diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 8961de5064..d8daa206fa 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-04 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-04 00:53\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-08 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 09:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Arabic\n" "Language: ar_SA\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" #: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1233 build/serializers.py:497 #: build/serializers.py:568 build/serializers.py:1765 company/models.py:827 -#: order/models.py:1806 +#: order/models.py:1815 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 #: stock/models.py:2954 stock/models.py:3078 stock/serializers.py:732 #: stock/serializers.py:908 stock/serializers.py:1050 stock/serializers.py:1378 @@ -163,35 +163,51 @@ msgstr "إزالة علامات HTML من هذه القيمة" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 +#: InvenTree/helpers_model.py:109 +msgid "Invalid URL: no hostname" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:114 +msgid "Invalid URL: hostname could not be resolved" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:120 +msgid "URL points to a private or reserved IP address" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:195 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:200 msgid "Connection error" msgstr "خطأ فى الاتصال" -#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 +#: InvenTree/helpers_model.py:205 InvenTree/helpers_model.py:214 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:147 +#: InvenTree/helpers_model.py:210 msgid "Exception occurred" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:157 +#: InvenTree/helpers_model.py:220 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:160 +#: InvenTree/helpers_model.py:223 msgid "Image size is too large" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:235 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:177 +#: InvenTree/helpers_model.py:240 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:185 +#: InvenTree/helpers_model.py:248 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "" @@ -262,7 +278,7 @@ msgstr "" #: InvenTree/models.py:1028 build/models.py:265 common/models.py:178 #: common/models.py:2258 common/models.py:2371 common/models.py:2535 #: company/models.py:558 company/models.py:818 order/models.py:447 -#: order/models.py:1851 part/models.py:1124 report/models.py:222 +#: order/models.py:1860 part/models.py:1124 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:92 @@ -536,7 +552,7 @@ msgstr "" msgid "Not a valid currency code" msgstr "" -#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1380 +#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1384 #: order/serializers.py:123 msgid "Order Status" msgstr "" @@ -545,17 +561,17 @@ msgstr "" msgid "Parent Build" msgstr "" -#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:781 -#: order/api.py:1181 order/api.py:1482 stock/api.py:572 +#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:783 +#: order/api.py:1185 order/api.py:1486 stock/api.py:572 msgid "Include Variants" msgstr "" #: build/api.py:101 build/api.py:461 build/api.py:918 build/models.py:283 #: build/serializers.py:1205 build/serializers.py:1376 #: build/serializers.py:1462 company/models.py:1037 company/serializers.py:435 -#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:938 order/api.py:1194 -#: order/api.py:1197 order/models.py:1969 order/models.py:2137 -#: order/models.py:2138 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 +#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:940 order/api.py:1198 +#: order/api.py:1201 order/models.py:1978 order/models.py:2146 +#: order/models.py:2147 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 #: part/models.py:527 part/models.py:3318 part/models.py:3461 #: part/models.py:3519 part/models.py:3540 part/models.py:3562 #: part/models.py:3703 part/models.py:3965 part/models.py:4384 @@ -661,7 +677,7 @@ msgstr "" msgid "Optional" msgstr "" -#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:470 +#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:471 #: part/models.py:1247 part/serializers.py:1696 part/serializers.py:1715 #: stock/api.py:638 msgid "Assembly" @@ -675,11 +691,11 @@ msgstr "" msgid "Testable" msgstr "" -#: build/api.py:466 order/api.py:1002 order/api.py:1370 +#: build/api.py:466 order/api.py:1004 order/api.py:1374 msgid "Order Outstanding" msgstr "" -#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:961 +#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:963 msgid "Allocated" msgstr "" @@ -695,7 +711,7 @@ msgid "Available" msgstr "" #: build/api.py:518 build/serializers.py:1504 company/serializers.py:411 -#: order/serializers.py:1282 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 +#: order/serializers.py:1284 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 #: part/serializers.py:1751 msgid "On Order" msgstr "" @@ -704,7 +720,7 @@ msgstr "" msgid "Build not found" msgstr "" -#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2002 +#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2011 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 @@ -713,8 +729,8 @@ msgstr "" #: build/api.py:955 build/api.py:959 build/serializers.py:360 #: build/serializers.py:485 build/serializers.py:555 build/serializers.py:1253 -#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1241 order/api.py:1246 -#: order/serializers.py:802 order/serializers.py:942 order/serializers.py:2026 +#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1245 order/api.py:1250 +#: order/serializers.py:804 order/serializers.py:944 order/serializers.py:2031 #: part/serializers.py:1324 stock/api.py:986 stock/serializers.py:111 #: stock/serializers.py:609 stock/serializers.py:725 stock/serializers.py:903 #: stock/serializers.py:1460 stock/serializers.py:1781 @@ -768,7 +784,7 @@ msgid "Build Order Reference" msgstr "" #: build/models.py:259 build/serializers.py:1403 order/models.py:628 -#: order/models.py:1337 order/models.py:1799 order/models.py:2735 +#: order/models.py:1337 order/models.py:1808 order/models.py:2744 #: part/models.py:4039 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 @@ -845,7 +861,7 @@ msgstr "" msgid "Build status code" msgstr "" -#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:818 +#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:820 #: stock/models.py:1107 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1633 msgid "Batch Code" msgstr "" @@ -875,7 +891,7 @@ msgstr "" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "" -#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2774 +#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2783 msgid "Completion Date" msgstr "" @@ -919,7 +935,7 @@ msgid "Priority of this build order" msgstr "" #: build/models.py:435 common/models.py:157 common/models.py:171 -#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1831 +#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1840 msgid "Project Code" msgstr "" @@ -966,7 +982,7 @@ msgstr "" #: build/models.py:1110 build/models.py:1216 build/serializers.py:273 #: build/serializers.py:323 build/serializers.py:953 build/serializers.py:1716 -#: order/models.py:731 order/serializers.py:613 order/serializers.py:813 +#: order/models.py:731 order/serializers.py:615 order/serializers.py:815 #: part/serializers.py:1689 stock/models.py:947 stock/models.py:1437 #: stock/models.py:1902 stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1622 msgid "Quantity must be greater than zero" @@ -1003,8 +1019,8 @@ msgstr "" #: build/models.py:1777 build/models.py:2102 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:308 build/serializers.py:1424 common/models.py:1368 -#: order/models.py:1782 order/models.py:2618 order/serializers.py:1678 -#: order/serializers.py:2115 part/models.py:3475 part/models.py:3987 +#: order/models.py:1782 order/models.py:2627 order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:2120 part/models.py:3475 part/models.py:3987 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1051,12 +1067,12 @@ msgstr "" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "" -#: build/models.py:2003 order/models.py:2567 +#: build/models.py:2003 order/models.py:2576 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "" #: build/models.py:2092 build/serializers.py:936 build/serializers.py:1221 -#: order/serializers.py:1515 order/serializers.py:1536 +#: order/serializers.py:1520 order/serializers.py:1541 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 #: stock/api.py:1417 stock/models.py:445 stock/serializers.py:102 #: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:1316 stock/serializers.py:1428 @@ -1119,7 +1135,7 @@ msgstr "" msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:834 order/serializers.py:1682 +#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:836 order/serializers.py:1687 #: stock/serializers.py:714 msgid "Serial Numbers" msgstr "" @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:920 stock/api.py:1186 +#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:922 stock/api.py:1186 #: stock/models.py:1925 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "" @@ -1229,7 +1245,7 @@ msgstr "" msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:489 order/serializers.py:1583 +#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:491 order/serializers.py:1588 msgid "Accept Incomplete" msgstr "" @@ -1277,7 +1293,7 @@ msgstr "" msgid "Item must be in stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1569 +#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1574 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "" @@ -1290,7 +1306,7 @@ msgstr "" msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1847 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "" @@ -1371,7 +1387,7 @@ msgid "Build" msgstr "" #: build/serializers.py:1288 company/models.py:638 order/api.py:322 -#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:605 +#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:607 #: stock/models.py:1043 stock/serializers.py:582 msgid "Supplier Part" msgstr "" @@ -1388,7 +1404,7 @@ msgstr "" msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:494 part/models.py:1259 +#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:495 part/models.py:1259 msgid "Trackable" msgstr "" @@ -1405,7 +1421,7 @@ msgstr "" msgid "BOM Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1283 part/serializers.py:1174 +#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1285 part/serializers.py:1174 #: part/serializers.py:1755 msgid "In Production" msgstr "" @@ -1612,8 +1628,8 @@ msgstr "" msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1868 -#: order/models.py:3071 +#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1877 +#: order/models.py:3080 msgid "Price" msgstr "" @@ -1636,7 +1652,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1443 common/models.py:2271 common/models.py:2378 #: company/models.py:194 company/models.py:786 machine/models.py:40 #: part/models.py:1282 plugin/models.py:69 stock/api.py:641 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:332 users/serializers.py:424 msgid "Active" msgstr "" @@ -1714,7 +1730,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1750 common/models.py:2013 company/models.py:188 #: company/models.py:479 company/models.py:549 company/models.py:809 -#: order/models.py:462 order/models.py:1812 order/models.py:2373 +#: order/models.py:462 order/models.py:1821 order/models.py:2382 #: part/models.py:1175 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" @@ -2122,7 +2138,7 @@ msgstr "" msgid "ID of the target model for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:464 report/models.py:373 +#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:465 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 #: stock/serializers.py:244 msgid "Template" @@ -2140,8 +2156,8 @@ msgstr "" msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:852 -#: order/serializers.py:2031 part/models.py:4047 part/models.py:4416 +#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:854 +#: order/serializers.py:2036 part/models.py:4047 part/models.py:4416 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 @@ -2179,7 +2195,7 @@ msgstr "" msgid "URL endpoint which processed the barcode" msgstr "" -#: common/models.py:2849 order/models.py:1858 plugin/serializers.py:93 +#: common/models.py:2849 order/models.py:1867 plugin/serializers.py:93 msgid "Context" msgstr "" @@ -2457,1161 +2473,1161 @@ msgstr "" msgid "Selection list is locked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:96 +#: common/setting/system.py:97 msgid "No group" msgstr "" -#: common/setting/system.py:169 +#: common/setting/system.py:170 msgid "Site URL is locked by configuration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:186 +#: common/setting/system.py:187 msgid "Restart required" msgstr "" -#: common/setting/system.py:187 +#: common/setting/system.py:188 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "" -#: common/setting/system.py:193 +#: common/setting/system.py:194 msgid "Pending migrations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:194 +#: common/setting/system.py:195 msgid "Number of pending database migrations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:199 +#: common/setting/system.py:200 msgid "Active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:200 +#: common/setting/system.py:201 msgid "A dict of active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:206 +#: common/setting/system.py:207 msgid "Instance ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:207 +#: common/setting/system.py:208 msgid "Unique identifier for this InvenTree instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:212 +#: common/setting/system.py:213 msgid "Announce ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:214 +#: common/setting/system.py:215 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:220 +#: common/setting/system.py:221 msgid "Server Instance Name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:222 +#: common/setting/system.py:223 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:226 +#: common/setting/system.py:227 msgid "Use instance name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:227 +#: common/setting/system.py:228 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/setting/system.py:232 +#: common/setting/system.py:233 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/setting/system.py:233 +#: common/setting/system.py:234 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/setting/system.py:238 company/models.py:147 company/models.py:148 +#: common/setting/system.py:239 company/models.py:147 company/models.py:148 msgid "Company name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:239 +#: common/setting/system.py:240 msgid "Internal company name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:243 +#: common/setting/system.py:244 msgid "Base URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:244 +#: common/setting/system.py:245 msgid "Base URL for server instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:250 +#: common/setting/system.py:251 msgid "Default Currency" msgstr "" -#: common/setting/system.py:251 +#: common/setting/system.py:252 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:257 +#: common/setting/system.py:258 msgid "Supported Currencies" msgstr "" -#: common/setting/system.py:258 +#: common/setting/system.py:259 msgid "List of supported currency codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:264 +#: common/setting/system.py:265 msgid "Currency Update Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:265 +#: common/setting/system.py:266 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:267 common/setting/system.py:307 -#: common/setting/system.py:320 common/setting/system.py:328 -#: common/setting/system.py:335 common/setting/system.py:344 -#: common/setting/system.py:353 common/setting/system.py:594 -#: common/setting/system.py:622 common/setting/system.py:729 -#: common/setting/system.py:1130 common/setting/system.py:1146 -#: common/setting/system.py:1163 +#: common/setting/system.py:268 common/setting/system.py:308 +#: common/setting/system.py:321 common/setting/system.py:329 +#: common/setting/system.py:336 common/setting/system.py:345 +#: common/setting/system.py:354 common/setting/system.py:595 +#: common/setting/system.py:623 common/setting/system.py:730 +#: common/setting/system.py:1131 common/setting/system.py:1147 +#: common/setting/system.py:1164 msgid "days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:271 +#: common/setting/system.py:272 msgid "Currency Update Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:272 +#: common/setting/system.py:273 msgid "Currency update plugin to use" msgstr "" -#: common/setting/system.py:277 +#: common/setting/system.py:278 msgid "Download from URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:278 +#: common/setting/system.py:279 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:283 +#: common/setting/system.py:284 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/setting/system.py:284 +#: common/setting/system.py:285 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/setting/system.py:290 +#: common/setting/system.py:291 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:292 +#: common/setting/system.py:293 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:297 +#: common/setting/system.py:298 msgid "Strict URL Validation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:298 +#: common/setting/system.py:299 msgid "Require schema specification when validating URLs" msgstr "" -#: common/setting/system.py:303 +#: common/setting/system.py:304 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:304 +#: common/setting/system.py:305 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:310 +#: common/setting/system.py:311 msgid "Automatic Backup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:311 +#: common/setting/system.py:312 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "" -#: common/setting/system.py:316 +#: common/setting/system.py:317 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:317 +#: common/setting/system.py:318 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/setting/system.py:323 +#: common/setting/system.py:324 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:325 +#: common/setting/system.py:326 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:332 +#: common/setting/system.py:333 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:333 +#: common/setting/system.py:334 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:339 +#: common/setting/system.py:340 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:341 +#: common/setting/system.py:342 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:348 +#: common/setting/system.py:349 msgid "Email Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:350 +#: common/setting/system.py:351 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:357 +#: common/setting/system.py:358 msgid "Protect Email Log" msgstr "" -#: common/setting/system.py:358 +#: common/setting/system.py:359 msgid "Prevent deletion of email log entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:363 +#: common/setting/system.py:364 msgid "Barcode Support" msgstr "" -#: common/setting/system.py:364 +#: common/setting/system.py:365 msgid "Enable barcode scanner support in the web interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:369 +#: common/setting/system.py:370 msgid "Store Barcode Results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:370 +#: common/setting/system.py:371 msgid "Store barcode scan results in the database" msgstr "" -#: common/setting/system.py:375 +#: common/setting/system.py:376 msgid "Barcode Scans Maximum Count" msgstr "" -#: common/setting/system.py:376 +#: common/setting/system.py:377 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" msgstr "" -#: common/setting/system.py:381 +#: common/setting/system.py:382 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/setting/system.py:382 +#: common/setting/system.py:383 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/setting/system.py:388 +#: common/setting/system.py:389 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/setting/system.py:389 +#: common/setting/system.py:390 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/setting/system.py:394 +#: common/setting/system.py:395 msgid "Barcode Show Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:395 +#: common/setting/system.py:396 msgid "Display barcode data in browser as text" msgstr "" -#: common/setting/system.py:400 +#: common/setting/system.py:401 msgid "Barcode Generation Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:401 +#: common/setting/system.py:402 msgid "Plugin to use for internal barcode data generation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:406 +#: common/setting/system.py:407 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/setting/system.py:407 +#: common/setting/system.py:408 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:412 +#: common/setting/system.py:413 msgid "Assembly Revision Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:413 +#: common/setting/system.py:414 msgid "Only allow revisions for assembly parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:418 +#: common/setting/system.py:419 msgid "Allow Deletion from Assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:419 +#: common/setting/system.py:420 msgid "Allow deletion of parts which are used in an assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:424 +#: common/setting/system.py:425 msgid "IPN Regex" msgstr "" -#: common/setting/system.py:425 +#: common/setting/system.py:426 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:428 +#: common/setting/system.py:429 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:429 +#: common/setting/system.py:430 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:434 +#: common/setting/system.py:435 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:435 +#: common/setting/system.py:436 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:440 +#: common/setting/system.py:441 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:441 +#: common/setting/system.py:442 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:446 +#: common/setting/system.py:447 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:447 +#: common/setting/system.py:448 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:452 +#: common/setting/system.py:453 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:453 +#: common/setting/system.py:454 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:458 +#: common/setting/system.py:459 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/setting/system.py:459 +#: common/setting/system.py:460 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:465 +#: common/setting/system.py:466 msgid "Parts are templates by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:471 +#: common/setting/system.py:472 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:476 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 +#: common/setting/system.py:477 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 #: part/serializers.py:1731 msgid "Component" msgstr "" -#: common/setting/system.py:477 +#: common/setting/system.py:478 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:482 part/models.py:1271 +#: common/setting/system.py:483 part/models.py:1271 msgid "Purchaseable" msgstr "" -#: common/setting/system.py:483 +#: common/setting/system.py:484 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:488 part/models.py:1277 stock/api.py:642 +#: common/setting/system.py:489 part/models.py:1277 stock/api.py:642 msgid "Salable" msgstr "" -#: common/setting/system.py:489 +#: common/setting/system.py:490 msgid "Parts are salable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:495 +#: common/setting/system.py:496 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:500 part/models.py:1293 +#: common/setting/system.py:501 part/models.py:1293 msgid "Virtual" msgstr "" -#: common/setting/system.py:501 +#: common/setting/system.py:502 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:506 +#: common/setting/system.py:507 msgid "Show related parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:507 +#: common/setting/system.py:508 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:512 +#: common/setting/system.py:513 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:513 +#: common/setting/system.py:514 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:518 +#: common/setting/system.py:519 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:520 +#: common/setting/system.py:521 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:526 +#: common/setting/system.py:527 msgid "Part Name Display Format" msgstr "" -#: common/setting/system.py:527 +#: common/setting/system.py:528 msgid "Format to display the part name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:533 +#: common/setting/system.py:534 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/setting/system.py:534 +#: common/setting/system.py:535 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:539 +#: common/setting/system.py:540 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/setting/system.py:541 +#: common/setting/system.py:542 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:552 +#: common/setting/system.py:553 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/setting/system.py:554 +#: common/setting/system.py:555 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:565 +#: common/setting/system.py:566 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:567 +#: common/setting/system.py:568 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:573 +#: common/setting/system.py:574 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/setting/system.py:575 +#: common/setting/system.py:576 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/setting/system.py:581 +#: common/setting/system.py:582 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:583 +#: common/setting/system.py:584 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:589 +#: common/setting/system.py:590 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/setting/system.py:591 +#: common/setting/system.py:592 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:598 +#: common/setting/system.py:599 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:599 +#: common/setting/system.py:600 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:604 +#: common/setting/system.py:605 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:606 +#: common/setting/system.py:607 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:612 +#: common/setting/system.py:613 msgid "Auto Update Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:614 +#: common/setting/system.py:615 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:620 +#: common/setting/system.py:621 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:621 +#: common/setting/system.py:622 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:627 +#: common/setting/system.py:628 msgid "Internal Prices" msgstr "" -#: common/setting/system.py:628 +#: common/setting/system.py:629 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:633 +#: common/setting/system.py:634 msgid "Internal Price Override" msgstr "" -#: common/setting/system.py:635 +#: common/setting/system.py:636 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:641 +#: common/setting/system.py:642 msgid "Allow BOM Zero Quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:643 +#: common/setting/system.py:644 msgid "Accept a zero quantity for BOM item for part. Enables using setup quantity to define a quantity required per build, independent of build quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:649 +#: common/setting/system.py:650 msgid "Enable label printing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:650 +#: common/setting/system.py:651 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:655 +#: common/setting/system.py:656 msgid "Label Image DPI" msgstr "" -#: common/setting/system.py:657 +#: common/setting/system.py:658 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/setting/system.py:663 +#: common/setting/system.py:664 msgid "Enable Reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:664 +#: common/setting/system.py:665 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:669 +#: common/setting/system.py:670 msgid "Debug Mode" msgstr "" -#: common/setting/system.py:670 +#: common/setting/system.py:671 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:675 +#: common/setting/system.py:676 msgid "Log Report Errors" msgstr "" -#: common/setting/system.py:676 +#: common/setting/system.py:677 msgid "Log errors which occur when generating reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:681 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 +#: common/setting/system.py:682 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 #: report/models.py:381 msgid "Page Size" msgstr "" -#: common/setting/system.py:682 +#: common/setting/system.py:683 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:687 +#: common/setting/system.py:688 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/setting/system.py:689 +#: common/setting/system.py:690 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/setting/system.py:695 +#: common/setting/system.py:696 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/setting/system.py:696 +#: common/setting/system.py:697 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/setting/system.py:701 +#: common/setting/system.py:702 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:702 +#: common/setting/system.py:703 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/setting/system.py:707 +#: common/setting/system.py:708 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/setting/system.py:708 +#: common/setting/system.py:709 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:712 +#: common/setting/system.py:713 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/setting/system.py:713 +#: common/setting/system.py:714 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:718 +#: common/setting/system.py:719 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:719 +#: common/setting/system.py:720 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:724 +#: common/setting/system.py:725 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/setting/system.py:726 +#: common/setting/system.py:727 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/setting/system.py:733 +#: common/setting/system.py:734 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:734 +#: common/setting/system.py:735 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:739 +#: common/setting/system.py:740 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/setting/system.py:740 +#: common/setting/system.py:741 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:745 +#: common/setting/system.py:746 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/setting/system.py:746 +#: common/setting/system.py:747 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:751 +#: common/setting/system.py:752 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:752 +#: common/setting/system.py:753 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/setting/system.py:757 +#: common/setting/system.py:758 msgid "Check BOM when installing items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:759 +#: common/setting/system.py:760 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:765 +#: common/setting/system.py:766 msgid "Allow Out of Stock Transfer" msgstr "" -#: common/setting/system.py:767 +#: common/setting/system.py:768 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:773 +#: common/setting/system.py:774 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:774 +#: common/setting/system.py:775 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:779 common/setting/system.py:839 -#: common/setting/system.py:859 common/setting/system.py:903 -msgid "Require Responsible Owner" -msgstr "" - #: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 #: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 +msgid "Require Responsible Owner" +msgstr "" + +#: common/setting/system.py:781 common/setting/system.py:841 +#: common/setting/system.py:861 common/setting/system.py:905 msgid "A responsible owner must be assigned to each order" msgstr "" -#: common/setting/system.py:785 +#: common/setting/system.py:786 msgid "Require Active Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:786 +#: common/setting/system.py:787 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:791 +#: common/setting/system.py:792 msgid "Require Locked Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:792 +#: common/setting/system.py:793 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:797 +#: common/setting/system.py:798 msgid "Require Valid BOM" msgstr "" -#: common/setting/system.py:798 +#: common/setting/system.py:799 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:803 +#: common/setting/system.py:804 msgid "Require Closed Child Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:805 +#: common/setting/system.py:806 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:811 +#: common/setting/system.py:812 msgid "External Build Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:812 +#: common/setting/system.py:813 msgid "Enable external build order functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:817 +#: common/setting/system.py:818 msgid "Block Until Tests Pass" msgstr "" -#: common/setting/system.py:819 +#: common/setting/system.py:820 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" msgstr "" -#: common/setting/system.py:825 +#: common/setting/system.py:826 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:826 +#: common/setting/system.py:827 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:831 +#: common/setting/system.py:832 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:833 +#: common/setting/system.py:834 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:845 +#: common/setting/system.py:846 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:847 +#: common/setting/system.py:848 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:853 +#: common/setting/system.py:854 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:854 +#: common/setting/system.py:855 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:865 +#: common/setting/system.py:866 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/setting/system.py:866 +#: common/setting/system.py:867 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:871 +#: common/setting/system.py:872 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:873 +#: common/setting/system.py:874 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:879 +#: common/setting/system.py:880 msgid "Shipment Requires Checking" msgstr "" -#: common/setting/system.py:881 +#: common/setting/system.py:882 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:887 +#: common/setting/system.py:888 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" msgstr "" -#: common/setting/system.py:889 +#: common/setting/system.py:890 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" msgstr "" -#: common/setting/system.py:895 +#: common/setting/system.py:896 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:897 +#: common/setting/system.py:898 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:909 +#: common/setting/system.py:910 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:911 +#: common/setting/system.py:912 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:917 +#: common/setting/system.py:918 msgid "Convert Currency" msgstr "" -#: common/setting/system.py:918 +#: common/setting/system.py:919 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:923 +#: common/setting/system.py:924 msgid "Auto Complete Purchase Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:925 +#: common/setting/system.py:926 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" msgstr "" -#: common/setting/system.py:932 +#: common/setting/system.py:933 msgid "Enable password forgot" msgstr "" -#: common/setting/system.py:933 +#: common/setting/system.py:934 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:938 +#: common/setting/system.py:939 msgid "Enable registration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:939 +#: common/setting/system.py:940 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:944 +#: common/setting/system.py:945 msgid "Enable SSO" msgstr "" -#: common/setting/system.py:945 +#: common/setting/system.py:946 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:950 +#: common/setting/system.py:951 msgid "Enable SSO registration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:952 +#: common/setting/system.py:953 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:958 +#: common/setting/system.py:959 msgid "Enable SSO group sync" msgstr "" -#: common/setting/system.py:960 +#: common/setting/system.py:961 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:966 +#: common/setting/system.py:967 msgid "SSO group key" msgstr "" -#: common/setting/system.py:967 +#: common/setting/system.py:968 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:972 +#: common/setting/system.py:973 msgid "SSO group map" msgstr "" -#: common/setting/system.py:974 +#: common/setting/system.py:975 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." msgstr "" -#: common/setting/system.py:980 +#: common/setting/system.py:981 msgid "Remove groups outside of SSO" msgstr "" -#: common/setting/system.py:982 +#: common/setting/system.py:983 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" msgstr "" -#: common/setting/system.py:988 +#: common/setting/system.py:989 msgid "Email required" msgstr "" -#: common/setting/system.py:989 +#: common/setting/system.py:990 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:994 +#: common/setting/system.py:995 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/setting/system.py:995 +#: common/setting/system.py:996 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1000 +#: common/setting/system.py:1001 msgid "Mail twice" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1001 +#: common/setting/system.py:1002 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1006 +#: common/setting/system.py:1007 msgid "Password twice" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1007 +#: common/setting/system.py:1008 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1012 +#: common/setting/system.py:1013 msgid "Allowed domains" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1014 +#: common/setting/system.py:1015 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1020 +#: common/setting/system.py:1021 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1022 +#: common/setting/system.py:1023 msgid "Group to which new users are assigned on registration. If SSO group sync is enabled, this group is only set if no group can be assigned from the IdP." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1028 +#: common/setting/system.py:1029 msgid "Enforce MFA" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1029 +#: common/setting/system.py:1030 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1034 +#: common/setting/system.py:1035 msgid "Enabling this setting will require all users to set up multifactor authentication. All sessions will be disconnected immediately." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1039 +#: common/setting/system.py:1040 msgid "Check plugins on startup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1041 +#: common/setting/system.py:1042 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1048 +#: common/setting/system.py:1049 msgid "Check for plugin updates" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1049 +#: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1055 +#: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1056 +#: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1062 +#: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1063 +#: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1069 +#: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable app integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1070 +#: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1076 +#: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1077 +#: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1083 +#: common/setting/system.py:1084 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1084 +#: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1090 +#: common/setting/system.py:1091 msgid "Enable interface integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1091 +#: common/setting/system.py:1092 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1097 +#: common/setting/system.py:1098 msgid "Enable mail integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1098 +#: common/setting/system.py:1099 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1104 +#: common/setting/system.py:1105 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1105 +#: common/setting/system.py:1106 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1110 +#: common/setting/system.py:1111 msgid "Enable Stocktake" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1112 +#: common/setting/system.py:1113 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1118 +#: common/setting/system.py:1119 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1120 +#: common/setting/system.py:1121 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1126 +#: common/setting/system.py:1127 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1127 +#: common/setting/system.py:1128 msgid "Number of days between automatic stocktake recording" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1133 +#: common/setting/system.py:1134 msgid "Delete Old Stocktake Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1135 +#: common/setting/system.py:1136 msgid "Delete stocktake entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1141 +#: common/setting/system.py:1142 msgid "Stocktake Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1143 +#: common/setting/system.py:1144 msgid "Stocktake entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1150 +#: common/setting/system.py:1151 msgid "Delete Old Stock Tracking Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1152 +#: common/setting/system.py:1153 msgid "Delete stock tracking entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1158 +#: common/setting/system.py:1159 msgid "Stock Tracking Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1160 +#: common/setting/system.py:1161 msgid "Stock tracking entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1167 +#: common/setting/system.py:1168 msgid "Display Users full names" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1168 +#: common/setting/system.py:1169 msgid "Display Users full names instead of usernames" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1173 +#: common/setting/system.py:1174 msgid "Display User Profiles" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1174 +#: common/setting/system.py:1175 msgid "Display Users Profiles on their profile page" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1179 +#: common/setting/system.py:1180 msgid "Enable Test Station Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1180 +#: common/setting/system.py:1181 msgid "Enable test station data collection for test results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1185 +#: common/setting/system.py:1186 msgid "Enable Machine Ping" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1187 +#: common/setting/system.py:1188 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" msgstr "" @@ -3956,33 +3972,33 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:252 +#: company/api.py:253 msgid "Primary Supplier Part" msgstr "" -#: company/api.py:256 +#: company/api.py:257 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:261 +#: company/api.py:262 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:273 company/models.py:535 company/serializers.py:455 +#: company/api.py:274 company/models.py:535 company/serializers.py:455 #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: company/api.py:280 company/models.py:124 company/models.py:404 +#: company/api.py:281 company/models.py:124 company/models.py:404 #: stock/api.py:899 msgid "Company" msgstr "" -#: company/api.py:290 +#: company/api.py:291 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -4071,7 +4087,7 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2318 +#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2327 msgid "Address" msgstr "" @@ -4181,7 +4197,7 @@ msgstr "" msgid "Select manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:703 +#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:705 #: part/serializers.py:498 msgid "MPN" msgstr "" @@ -4258,7 +4274,7 @@ msgstr "" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:843 order/serializers.py:844 stock/models.py:1063 +#: company/models.py:843 order/serializers.py:846 stock/models.py:1063 #: stock/serializers.py:1648 msgid "Packaging" msgstr "" @@ -4579,7 +4595,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1840 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1846 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -4711,7 +4727,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "" -#: order/api.py:156 order/api.py:1214 +#: order/api.py:156 order/api.py:1218 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4767,11 +4783,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:338 order/api.py:823 order/api.py:1523 +#: order/api.py:338 order/api.py:825 order/api.py:1527 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:342 order/api.py:827 order/api.py:1527 +#: order/api.py:342 order/api.py:829 order/api.py:1531 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4779,17 +4795,17 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:537 order/api.py:923 order/api.py:1177 order/models.py:1950 -#: order/models.py:2076 order/models.py:2128 order/models.py:2309 -#: order/models.py:2498 order/models.py:3027 order/models.py:3093 +#: order/api.py:537 order/api.py:925 order/api.py:1181 order/models.py:1959 +#: order/models.py:2085 order/models.py:2137 order/models.py:2318 +#: order/models.py:2507 order/models.py:3036 order/models.py:3102 msgid "Order" msgstr "" -#: order/api.py:541 order/api.py:991 +#: order/api.py:541 order/api.py:993 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:714 +#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:716 msgid "Internal Part" msgstr "" @@ -4797,27 +4813,27 @@ msgstr "" msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:976 +#: order/api.py:978 msgid "Completed" msgstr "" -#: order/api.py:1230 +#: order/api.py:1234 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1438 +#: order/api.py:1442 msgid "Shipment not found" msgstr "" -#: order/api.py:1834 order/models.py:564 order/models.py:1951 -#: order/models.py:2077 +#: order/api.py:1840 order/models.py:564 order/models.py:1960 +#: order/models.py:2086 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "" -#: order/api.py:1836 order/models.py:1275 order/models.py:2129 -#: order/models.py:2310 order/models.py:2499 +#: order/api.py:1842 order/models.py:1275 order/models.py:2138 +#: order/models.py:2319 order/models.py:2508 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4825,8 +4841,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Order" msgstr "" -#: order/api.py:1838 order/models.py:2670 order/models.py:3028 -#: order/models.py:3094 +#: order/api.py:1844 order/models.py:2679 order/models.py:3037 +#: order/models.py:3103 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4870,11 +4886,11 @@ msgstr "" msgid "Order description (optional)" msgstr "" -#: order/models.py:457 order/models.py:1832 +#: order/models.py:457 order/models.py:1841 msgid "Select project code for this order" msgstr "" -#: order/models.py:463 order/models.py:1813 order/models.py:2374 +#: order/models.py:463 order/models.py:1822 order/models.py:2383 msgid "Link to external page" msgstr "" @@ -4886,7 +4902,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:477 order/models.py:1820 order/serializers.py:294 +#: order/models.py:477 order/models.py:1829 order/serializers.py:295 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "" @@ -4923,7 +4939,7 @@ msgstr "" msgid "Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2760 +#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2769 #: stock/serializers.py:562 stock/serializers.py:1003 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "" @@ -4948,15 +4964,15 @@ msgstr "" msgid "received by" msgstr "" -#: order/models.py:682 order/models.py:2775 +#: order/models.py:682 order/models.py:2784 msgid "Date order was completed" msgstr "" -#: order/models.py:691 order/models.py:2009 +#: order/models.py:691 order/models.py:2018 msgid "Destination" msgstr "" -#: order/models.py:692 order/models.py:2013 +#: order/models.py:692 order/models.py:2022 msgid "Destination for received items" msgstr "" @@ -4980,7 +4996,7 @@ msgstr "" msgid "Serial numbers cannot be assigned to virtual parts" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2747 stock/models.py:1085 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2756 stock/models.py:1085 #: stock/models.py:1086 stock/serializers.py:1364 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 @@ -4995,15 +5011,15 @@ msgstr "" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1374 order/models.py:2767 +#: order/models.py:1374 order/models.py:2776 msgid "Customer Reference " msgstr "" -#: order/models.py:1375 order/models.py:2768 +#: order/models.py:1375 order/models.py:2777 msgid "Customer order reference code" msgstr "" -#: order/models.py:1379 order/models.py:2326 +#: order/models.py:1379 order/models.py:2335 msgid "Shipment Date" msgstr "" @@ -5043,289 +5059,297 @@ msgstr "" msgid "Item quantity" msgstr "" -#: order/models.py:1800 +#: order/models.py:1801 +msgid "Line Number" +msgstr "" + +#: order/models.py:1802 +msgid "Line number for this item (optional)" +msgstr "" + +#: order/models.py:1809 msgid "Line item reference" msgstr "" -#: order/models.py:1807 +#: order/models.py:1816 msgid "Line item notes" msgstr "" -#: order/models.py:1822 +#: order/models.py:1831 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" msgstr "" -#: order/models.py:1852 +#: order/models.py:1861 msgid "Line item description (optional)" msgstr "" -#: order/models.py:1859 +#: order/models.py:1868 msgid "Additional context for this line" msgstr "" -#: order/models.py:1869 +#: order/models.py:1878 msgid "Unit price" msgstr "" -#: order/models.py:1888 +#: order/models.py:1897 msgid "Purchase Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:1917 +#: order/models.py:1926 msgid "Supplier part must match supplier" msgstr "" -#: order/models.py:1922 +#: order/models.py:1931 msgid "Build order must be marked as external" msgstr "" -#: order/models.py:1929 +#: order/models.py:1938 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" msgstr "" -#: order/models.py:1935 +#: order/models.py:1944 msgid "Build order part must match line item part" msgstr "" -#: order/models.py:1970 +#: order/models.py:1979 msgid "Supplier part" msgstr "" -#: order/models.py:1977 +#: order/models.py:1986 msgid "Received" msgstr "" -#: order/models.py:1978 +#: order/models.py:1987 msgid "Number of items received" msgstr "" -#: order/models.py:1986 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 +#: order/models.py:1995 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 msgid "Purchase Price" msgstr "" -#: order/models.py:1987 +#: order/models.py:1996 msgid "Unit purchase price" msgstr "" -#: order/models.py:2003 +#: order/models.py:2012 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2065 +#: order/models.py:2074 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2094 +#: order/models.py:2103 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2121 +#: order/models.py:2130 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2147 +#: order/models.py:2156 msgid "Sale Price" msgstr "" -#: order/models.py:2148 +#: order/models.py:2157 msgid "Unit sale price" msgstr "" -#: order/models.py:2157 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2166 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "" -#: order/models.py:2158 +#: order/models.py:2167 msgid "Shipped quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2270 +#: order/models.py:2279 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2283 +#: order/models.py:2292 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2319 +#: order/models.py:2328 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2327 +#: order/models.py:2336 msgid "Date of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2333 +#: order/models.py:2342 msgid "Delivery Date" msgstr "" -#: order/models.py:2334 +#: order/models.py:2343 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2342 +#: order/models.py:2351 msgid "Checked By" msgstr "" -#: order/models.py:2343 +#: order/models.py:2352 msgid "User who checked this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2350 order/models.py:2595 order/serializers.py:1693 -#: order/serializers.py:1817 +#: order/models.py:2359 order/models.py:2604 order/serializers.py:1698 +#: order/serializers.py:1822 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2351 +#: order/models.py:2360 msgid "Shipment number" msgstr "" -#: order/models.py:2359 +#: order/models.py:2368 msgid "Tracking Number" msgstr "" -#: order/models.py:2360 +#: order/models.py:2369 msgid "Shipment tracking information" msgstr "" -#: order/models.py:2367 +#: order/models.py:2376 msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: order/models.py:2368 +#: order/models.py:2377 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2407 +#: order/models.py:2416 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "" -#: order/models.py:2410 +#: order/models.py:2419 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2417 +#: order/models.py:2426 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2487 +#: order/models.py:2496 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2516 +#: order/models.py:2525 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2539 order/models.py:2541 +#: order/models.py:2548 order/models.py:2550 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2548 +#: order/models.py:2557 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2551 +#: order/models.py:2560 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2554 +#: order/models.py:2563 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2570 +#: order/models.py:2579 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2573 order/serializers.py:1563 +#: order/models.py:2582 order/serializers.py:1568 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2585 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2577 plugin/base/barcodes/api.py:643 +#: order/models.py:2586 plugin/base/barcodes/api.py:643 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2585 +#: order/models.py:2594 msgid "Line" msgstr "" -#: order/models.py:2596 +#: order/models.py:2605 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2609 order/models.py:3035 +#: order/models.py:2618 order/models.py:3044 msgid "Item" msgstr "" -#: order/models.py:2610 +#: order/models.py:2619 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2619 +#: order/models.py:2628 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2736 +#: order/models.py:2745 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2748 +#: order/models.py:2757 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2761 +#: order/models.py:2770 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:3002 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:3006 +#: order/models.py:3015 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:3010 +#: order/models.py:3019 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:3015 +#: order/models.py:3024 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:3020 +#: order/models.py:3029 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3036 +#: order/models.py:3045 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3051 +#: order/models.py:3060 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3052 +#: order/models.py:3061 msgid "The date this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3064 +#: order/models.py:3073 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3065 +#: order/models.py:3074 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3072 +#: order/models.py:3081 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3082 +#: order/models.py:3091 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" @@ -5384,204 +5408,204 @@ msgstr "" msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:430 +#: order/serializers.py:432 msgid "Supplier Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:475 +#: order/serializers.py:477 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "" -#: order/serializers.py:490 order/serializers.py:1584 +#: order/serializers.py:492 order/serializers.py:1589 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:500 order/serializers.py:1594 +#: order/serializers.py:502 order/serializers.py:1599 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:620 +#: order/serializers.py:622 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:649 +#: order/serializers.py:651 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:651 +#: order/serializers.py:653 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:665 +#: order/serializers.py:667 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:687 +#: order/serializers.py:689 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:689 +#: order/serializers.py:691 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:696 part/serializers.py:482 +#: order/serializers.py:698 part/serializers.py:482 msgid "SKU" msgstr "" -#: order/serializers.py:710 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 +#: order/serializers.py:712 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 msgid "Internal Part Number" msgstr "" -#: order/serializers.py:718 +#: order/serializers.py:720 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:734 +#: order/serializers.py:736 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:737 +#: order/serializers.py:739 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:745 +#: order/serializers.py:747 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "" -#: order/serializers.py:746 +#: order/serializers.py:748 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "" -#: order/serializers.py:794 order/serializers.py:1664 +#: order/serializers.py:796 order/serializers.py:1669 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:803 order/serializers.py:943 order/serializers.py:2027 +#: order/serializers.py:805 order/serializers.py:945 order/serializers.py:2032 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:819 +#: order/serializers.py:821 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:826 stock/models.py:1167 +#: order/serializers.py:828 stock/models.py:1167 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: order/serializers.py:827 +#: order/serializers.py:829 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:835 +#: order/serializers.py:837 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 +#: order/serializers.py:847 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:853 order/serializers.py:2032 +#: order/serializers.py:855 order/serializers.py:2037 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:860 +#: order/serializers.py:862 msgid "Barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:863 msgid "Scanned barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:879 msgid "Barcode is already in use" msgstr "" -#: order/serializers.py:960 order/serializers.py:2051 +#: order/serializers.py:962 order/serializers.py:2056 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:979 +#: order/serializers.py:981 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:986 +#: order/serializers.py:988 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1107 +#: order/serializers.py:1109 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1111 +#: order/serializers.py:1113 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1115 +#: order/serializers.py:1117 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:1294 +#: order/serializers.py:1296 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1338 +#: order/serializers.py:1343 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1495 +#: order/serializers.py:1500 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1527 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:1532 order/serializers.py:1678 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1546 +#: order/serializers.py:1551 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:1688 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1705 order/serializers.py:1825 +#: order/serializers.py:1710 order/serializers.py:1830 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1708 order/serializers.py:1828 +#: order/serializers.py:1713 order/serializers.py:1833 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1763 +#: order/serializers.py:1768 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1770 +#: order/serializers.py:1775 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:1993 +#: order/serializers.py:1998 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2003 +#: order/serializers.py:2008 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2006 +#: order/serializers.py:2011 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2043 +#: order/serializers.py:2048 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2115 +#: order/serializers.py:2120 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2132 +#: order/serializers.py:2137 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -7596,64 +7620,77 @@ msgstr "" msgid "The Supplier which acts as 'TME'" msgstr "" -#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 -msgid "Only staff users can administer plugins" +#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:344 plugin/serializers.py:169 +#: plugin/serializers.py:275 +msgid "Only superuser accounts can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:280 +#: plugin/installer.py:273 +msgid "No package name or URL provided for installation" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:277 +msgid "Invalid characters in package name or URL" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:287 msgid "Installed plugin successfully" msgstr "" -#: plugin/installer.py:285 +#: plugin/installer.py:292 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" msgstr "" -#: plugin/installer.py:311 +#: plugin/installer.py:318 msgid "Plugin was not found in registry" msgstr "" -#: plugin/installer.py:314 +#: plugin/installer.py:321 msgid "Plugin is not a packaged plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:317 +#: plugin/installer.py:324 msgid "Plugin package name not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:337 -msgid "Plugin uninstalling is disabled" -msgstr "" - -#: plugin/installer.py:341 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" +#: plugin/installer.py:327 +msgid "Only staff users can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:347 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgid "Plugin uninstalling is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:352 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +#: plugin/installer.py:351 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" msgstr "" #: plugin/installer.py:357 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:362 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:367 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:361 +#: plugin/installer.py:371 msgid "Plugin is not installed" msgstr "" -#: plugin/installer.py:379 +#: plugin/installer.py:389 msgid "Plugin installation not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:395 +#: plugin/installer.py:405 msgid "Uninstalled plugin successfully" msgstr "" @@ -7900,51 +7937,51 @@ msgstr "" msgid "Either packagename or URL must be provided" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:188 +#: plugin/serializers.py:191 msgid "Full reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:189 +#: plugin/serializers.py:192 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:195 +#: plugin/serializers.py:198 msgid "Force reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:197 +#: plugin/serializers.py:200 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:204 +#: plugin/serializers.py:207 msgid "Collect plugins" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:205 +#: plugin/serializers.py:208 msgid "Collect plugins and add them to the registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:233 +#: plugin/serializers.py:236 msgid "Activate Plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:234 +#: plugin/serializers.py:237 msgid "Activate this plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:243 +#: plugin/serializers.py:246 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:261 +#: plugin/serializers.py:264 msgid "Delete configuration" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:262 +#: plugin/serializers.py:265 msgid "Delete the plugin configuration from the database" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:293 +#: plugin/serializers.py:299 msgid "The user for which this setting applies" msgstr "" @@ -8288,7 +8325,7 @@ msgstr "" msgid "part_image tag requires a Part instance" msgstr "" -#: report/templatetags/report.py:519 +#: report/templatetags/report.py:553 msgid "company_image tag requires a Company instance" msgstr "" @@ -9565,59 +9602,75 @@ msgstr "" msgid "Email address of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:309 -msgid "Staff" +#: users/serializers.py:244 +msgid "User must be authenticated" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 -msgid "Does this user have staff permissions" +#: users/serializers.py:253 +msgid "Only a superuser can create a token for another user" msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:322 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:323 +msgid "Does this user have administrative permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:417 msgid "Superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:418 msgid "Is this user a superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:319 +#: users/serializers.py:332 users/serializers.py:425 msgid "Is this user account active" msgstr "" -#: users/serializers.py:331 +#: users/serializers.py:344 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:359 +#: users/serializers.py:372 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:360 +#: users/serializers.py:373 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:366 +#: users/serializers.py:379 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:367 +#: users/serializers.py:380 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:423 +#: users/serializers.py:410 +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:411 +msgid "Does this user have staff permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:461 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:444 +#: users/serializers.py:482 msgid "Your account has been created." msgstr "" -#: users/serializers.py:446 +#: users/serializers.py:484 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "" -#: users/serializers.py:452 +#: users/serializers.py:490 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index 5f07c6496c..186896ba06 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-04 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-04 00:53\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-08 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 09:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Bulgarian\n" "Language: bg_BG\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" #: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1233 build/serializers.py:497 #: build/serializers.py:568 build/serializers.py:1765 company/models.py:827 -#: order/models.py:1806 +#: order/models.py:1815 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 #: stock/models.py:2954 stock/models.py:3078 stock/serializers.py:732 #: stock/serializers.py:908 stock/serializers.py:1050 stock/serializers.py:1378 @@ -163,35 +163,51 @@ msgstr "Премахнете HTML маркерите от тази стойно msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 +#: InvenTree/helpers_model.py:109 +msgid "Invalid URL: no hostname" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:114 +msgid "Invalid URL: hostname could not be resolved" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:120 +msgid "URL points to a private or reserved IP address" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:195 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:200 msgid "Connection error" msgstr "Грешка при съединението" -#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 +#: InvenTree/helpers_model.py:205 InvenTree/helpers_model.py:214 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Сървърът отговари с невалиден статусен код" -#: InvenTree/helpers_model.py:147 +#: InvenTree/helpers_model.py:210 msgid "Exception occurred" msgstr "Възникна изключение" -#: InvenTree/helpers_model.py:157 +#: InvenTree/helpers_model.py:220 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "Сървърът отговори с невалидна стойност за дължината на съдържанието (Content-Length)" -#: InvenTree/helpers_model.py:160 +#: InvenTree/helpers_model.py:223 msgid "Image size is too large" msgstr "Размерът на изображението е твърде голям" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:235 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "Сваляното на изображение превиши максималния размер" -#: InvenTree/helpers_model.py:177 +#: InvenTree/helpers_model.py:240 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Отдалеченият сървър върна празен отговор" -#: InvenTree/helpers_model.py:185 +#: InvenTree/helpers_model.py:248 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "" @@ -262,7 +278,7 @@ msgstr "" #: InvenTree/models.py:1028 build/models.py:265 common/models.py:178 #: common/models.py:2258 common/models.py:2371 common/models.py:2535 #: company/models.py:558 company/models.py:818 order/models.py:447 -#: order/models.py:1851 part/models.py:1124 report/models.py:222 +#: order/models.py:1860 part/models.py:1124 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:92 @@ -536,7 +552,7 @@ msgstr "" msgid "Not a valid currency code" msgstr "" -#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1380 +#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1384 #: order/serializers.py:123 msgid "Order Status" msgstr "" @@ -545,17 +561,17 @@ msgstr "" msgid "Parent Build" msgstr "" -#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:781 -#: order/api.py:1181 order/api.py:1482 stock/api.py:572 +#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:783 +#: order/api.py:1185 order/api.py:1486 stock/api.py:572 msgid "Include Variants" msgstr "" #: build/api.py:101 build/api.py:461 build/api.py:918 build/models.py:283 #: build/serializers.py:1205 build/serializers.py:1376 #: build/serializers.py:1462 company/models.py:1037 company/serializers.py:435 -#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:938 order/api.py:1194 -#: order/api.py:1197 order/models.py:1969 order/models.py:2137 -#: order/models.py:2138 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 +#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:940 order/api.py:1198 +#: order/api.py:1201 order/models.py:1978 order/models.py:2146 +#: order/models.py:2147 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 #: part/models.py:527 part/models.py:3318 part/models.py:3461 #: part/models.py:3519 part/models.py:3540 part/models.py:3562 #: part/models.py:3703 part/models.py:3965 part/models.py:4384 @@ -661,7 +677,7 @@ msgstr "" msgid "Optional" msgstr "" -#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:470 +#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:471 #: part/models.py:1247 part/serializers.py:1696 part/serializers.py:1715 #: stock/api.py:638 msgid "Assembly" @@ -675,11 +691,11 @@ msgstr "" msgid "Testable" msgstr "" -#: build/api.py:466 order/api.py:1002 order/api.py:1370 +#: build/api.py:466 order/api.py:1004 order/api.py:1374 msgid "Order Outstanding" msgstr "" -#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:961 +#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:963 msgid "Allocated" msgstr "" @@ -695,7 +711,7 @@ msgid "Available" msgstr "" #: build/api.py:518 build/serializers.py:1504 company/serializers.py:411 -#: order/serializers.py:1282 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 +#: order/serializers.py:1284 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 #: part/serializers.py:1751 msgid "On Order" msgstr "" @@ -704,7 +720,7 @@ msgstr "" msgid "Build not found" msgstr "" -#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2002 +#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2011 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 @@ -713,8 +729,8 @@ msgstr "" #: build/api.py:955 build/api.py:959 build/serializers.py:360 #: build/serializers.py:485 build/serializers.py:555 build/serializers.py:1253 -#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1241 order/api.py:1246 -#: order/serializers.py:802 order/serializers.py:942 order/serializers.py:2026 +#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1245 order/api.py:1250 +#: order/serializers.py:804 order/serializers.py:944 order/serializers.py:2031 #: part/serializers.py:1324 stock/api.py:986 stock/serializers.py:111 #: stock/serializers.py:609 stock/serializers.py:725 stock/serializers.py:903 #: stock/serializers.py:1460 stock/serializers.py:1781 @@ -768,7 +784,7 @@ msgid "Build Order Reference" msgstr "" #: build/models.py:259 build/serializers.py:1403 order/models.py:628 -#: order/models.py:1337 order/models.py:1799 order/models.py:2735 +#: order/models.py:1337 order/models.py:1808 order/models.py:2744 #: part/models.py:4039 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 @@ -845,7 +861,7 @@ msgstr "" msgid "Build status code" msgstr "" -#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:818 +#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:820 #: stock/models.py:1107 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1633 msgid "Batch Code" msgstr "" @@ -875,7 +891,7 @@ msgstr "" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "" -#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2774 +#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2783 msgid "Completion Date" msgstr "" @@ -919,7 +935,7 @@ msgid "Priority of this build order" msgstr "" #: build/models.py:435 common/models.py:157 common/models.py:171 -#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1831 +#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1840 msgid "Project Code" msgstr "" @@ -966,7 +982,7 @@ msgstr "" #: build/models.py:1110 build/models.py:1216 build/serializers.py:273 #: build/serializers.py:323 build/serializers.py:953 build/serializers.py:1716 -#: order/models.py:731 order/serializers.py:613 order/serializers.py:813 +#: order/models.py:731 order/serializers.py:615 order/serializers.py:815 #: part/serializers.py:1689 stock/models.py:947 stock/models.py:1437 #: stock/models.py:1902 stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1622 msgid "Quantity must be greater than zero" @@ -1003,8 +1019,8 @@ msgstr "" #: build/models.py:1777 build/models.py:2102 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:308 build/serializers.py:1424 common/models.py:1368 -#: order/models.py:1782 order/models.py:2618 order/serializers.py:1678 -#: order/serializers.py:2115 part/models.py:3475 part/models.py:3987 +#: order/models.py:1782 order/models.py:2627 order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:2120 part/models.py:3475 part/models.py:3987 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1051,12 +1067,12 @@ msgstr "" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "" -#: build/models.py:2003 order/models.py:2567 +#: build/models.py:2003 order/models.py:2576 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "" #: build/models.py:2092 build/serializers.py:936 build/serializers.py:1221 -#: order/serializers.py:1515 order/serializers.py:1536 +#: order/serializers.py:1520 order/serializers.py:1541 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 #: stock/api.py:1417 stock/models.py:445 stock/serializers.py:102 #: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:1316 stock/serializers.py:1428 @@ -1119,7 +1135,7 @@ msgstr "" msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:834 order/serializers.py:1682 +#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:836 order/serializers.py:1687 #: stock/serializers.py:714 msgid "Serial Numbers" msgstr "" @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:920 stock/api.py:1186 +#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:922 stock/api.py:1186 #: stock/models.py:1925 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "" @@ -1229,7 +1245,7 @@ msgstr "" msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:489 order/serializers.py:1583 +#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:491 order/serializers.py:1588 msgid "Accept Incomplete" msgstr "" @@ -1277,7 +1293,7 @@ msgstr "" msgid "Item must be in stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1569 +#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1574 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "" @@ -1290,7 +1306,7 @@ msgstr "" msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1847 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "" @@ -1371,7 +1387,7 @@ msgid "Build" msgstr "" #: build/serializers.py:1288 company/models.py:638 order/api.py:322 -#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:605 +#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:607 #: stock/models.py:1043 stock/serializers.py:582 msgid "Supplier Part" msgstr "" @@ -1388,7 +1404,7 @@ msgstr "" msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:494 part/models.py:1259 +#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:495 part/models.py:1259 msgid "Trackable" msgstr "" @@ -1405,7 +1421,7 @@ msgstr "" msgid "BOM Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1283 part/serializers.py:1174 +#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1285 part/serializers.py:1174 #: part/serializers.py:1755 msgid "In Production" msgstr "" @@ -1612,8 +1628,8 @@ msgstr "Потребител" msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1868 -#: order/models.py:3071 +#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1877 +#: order/models.py:3080 msgid "Price" msgstr "" @@ -1636,7 +1652,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1443 common/models.py:2271 common/models.py:2378 #: company/models.py:194 company/models.py:786 machine/models.py:40 #: part/models.py:1282 plugin/models.py:69 stock/api.py:641 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:332 users/serializers.py:424 msgid "Active" msgstr "" @@ -1714,7 +1730,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1750 common/models.py:2013 company/models.py:188 #: company/models.py:479 company/models.py:549 company/models.py:809 -#: order/models.py:462 order/models.py:1812 order/models.py:2373 +#: order/models.py:462 order/models.py:1821 order/models.py:2382 #: part/models.py:1175 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" @@ -2122,7 +2138,7 @@ msgstr "" msgid "ID of the target model for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:464 report/models.py:373 +#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:465 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 #: stock/serializers.py:244 msgid "Template" @@ -2140,8 +2156,8 @@ msgstr "" msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:852 -#: order/serializers.py:2031 part/models.py:4047 part/models.py:4416 +#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:854 +#: order/serializers.py:2036 part/models.py:4047 part/models.py:4416 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 @@ -2179,7 +2195,7 @@ msgstr "" msgid "URL endpoint which processed the barcode" msgstr "" -#: common/models.py:2849 order/models.py:1858 plugin/serializers.py:93 +#: common/models.py:2849 order/models.py:1867 plugin/serializers.py:93 msgid "Context" msgstr "" @@ -2457,1161 +2473,1161 @@ msgstr "" msgid "Selection list is locked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:96 +#: common/setting/system.py:97 msgid "No group" msgstr "" -#: common/setting/system.py:169 +#: common/setting/system.py:170 msgid "Site URL is locked by configuration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:186 +#: common/setting/system.py:187 msgid "Restart required" msgstr "" -#: common/setting/system.py:187 +#: common/setting/system.py:188 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "" -#: common/setting/system.py:193 +#: common/setting/system.py:194 msgid "Pending migrations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:194 +#: common/setting/system.py:195 msgid "Number of pending database migrations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:199 +#: common/setting/system.py:200 msgid "Active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:200 +#: common/setting/system.py:201 msgid "A dict of active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:206 +#: common/setting/system.py:207 msgid "Instance ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:207 +#: common/setting/system.py:208 msgid "Unique identifier for this InvenTree instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:212 +#: common/setting/system.py:213 msgid "Announce ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:214 +#: common/setting/system.py:215 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:220 +#: common/setting/system.py:221 msgid "Server Instance Name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:222 +#: common/setting/system.py:223 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:226 +#: common/setting/system.py:227 msgid "Use instance name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:227 +#: common/setting/system.py:228 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/setting/system.py:232 +#: common/setting/system.py:233 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/setting/system.py:233 +#: common/setting/system.py:234 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/setting/system.py:238 company/models.py:147 company/models.py:148 +#: common/setting/system.py:239 company/models.py:147 company/models.py:148 msgid "Company name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:239 +#: common/setting/system.py:240 msgid "Internal company name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:243 +#: common/setting/system.py:244 msgid "Base URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:244 +#: common/setting/system.py:245 msgid "Base URL for server instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:250 +#: common/setting/system.py:251 msgid "Default Currency" msgstr "" -#: common/setting/system.py:251 +#: common/setting/system.py:252 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:257 +#: common/setting/system.py:258 msgid "Supported Currencies" msgstr "" -#: common/setting/system.py:258 +#: common/setting/system.py:259 msgid "List of supported currency codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:264 +#: common/setting/system.py:265 msgid "Currency Update Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:265 +#: common/setting/system.py:266 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:267 common/setting/system.py:307 -#: common/setting/system.py:320 common/setting/system.py:328 -#: common/setting/system.py:335 common/setting/system.py:344 -#: common/setting/system.py:353 common/setting/system.py:594 -#: common/setting/system.py:622 common/setting/system.py:729 -#: common/setting/system.py:1130 common/setting/system.py:1146 -#: common/setting/system.py:1163 +#: common/setting/system.py:268 common/setting/system.py:308 +#: common/setting/system.py:321 common/setting/system.py:329 +#: common/setting/system.py:336 common/setting/system.py:345 +#: common/setting/system.py:354 common/setting/system.py:595 +#: common/setting/system.py:623 common/setting/system.py:730 +#: common/setting/system.py:1131 common/setting/system.py:1147 +#: common/setting/system.py:1164 msgid "days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:271 +#: common/setting/system.py:272 msgid "Currency Update Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:272 +#: common/setting/system.py:273 msgid "Currency update plugin to use" msgstr "" -#: common/setting/system.py:277 +#: common/setting/system.py:278 msgid "Download from URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:278 +#: common/setting/system.py:279 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:283 +#: common/setting/system.py:284 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/setting/system.py:284 +#: common/setting/system.py:285 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/setting/system.py:290 +#: common/setting/system.py:291 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:292 +#: common/setting/system.py:293 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:297 +#: common/setting/system.py:298 msgid "Strict URL Validation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:298 +#: common/setting/system.py:299 msgid "Require schema specification when validating URLs" msgstr "" -#: common/setting/system.py:303 +#: common/setting/system.py:304 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:304 +#: common/setting/system.py:305 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:310 +#: common/setting/system.py:311 msgid "Automatic Backup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:311 +#: common/setting/system.py:312 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "" -#: common/setting/system.py:316 +#: common/setting/system.py:317 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:317 +#: common/setting/system.py:318 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/setting/system.py:323 +#: common/setting/system.py:324 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:325 +#: common/setting/system.py:326 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:332 +#: common/setting/system.py:333 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:333 +#: common/setting/system.py:334 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:339 +#: common/setting/system.py:340 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:341 +#: common/setting/system.py:342 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:348 +#: common/setting/system.py:349 msgid "Email Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:350 +#: common/setting/system.py:351 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:357 +#: common/setting/system.py:358 msgid "Protect Email Log" msgstr "" -#: common/setting/system.py:358 +#: common/setting/system.py:359 msgid "Prevent deletion of email log entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:363 +#: common/setting/system.py:364 msgid "Barcode Support" msgstr "" -#: common/setting/system.py:364 +#: common/setting/system.py:365 msgid "Enable barcode scanner support in the web interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:369 +#: common/setting/system.py:370 msgid "Store Barcode Results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:370 +#: common/setting/system.py:371 msgid "Store barcode scan results in the database" msgstr "" -#: common/setting/system.py:375 +#: common/setting/system.py:376 msgid "Barcode Scans Maximum Count" msgstr "" -#: common/setting/system.py:376 +#: common/setting/system.py:377 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" msgstr "" -#: common/setting/system.py:381 +#: common/setting/system.py:382 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/setting/system.py:382 +#: common/setting/system.py:383 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/setting/system.py:388 +#: common/setting/system.py:389 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/setting/system.py:389 +#: common/setting/system.py:390 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/setting/system.py:394 +#: common/setting/system.py:395 msgid "Barcode Show Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:395 +#: common/setting/system.py:396 msgid "Display barcode data in browser as text" msgstr "" -#: common/setting/system.py:400 +#: common/setting/system.py:401 msgid "Barcode Generation Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:401 +#: common/setting/system.py:402 msgid "Plugin to use for internal barcode data generation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:406 +#: common/setting/system.py:407 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/setting/system.py:407 +#: common/setting/system.py:408 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:412 +#: common/setting/system.py:413 msgid "Assembly Revision Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:413 +#: common/setting/system.py:414 msgid "Only allow revisions for assembly parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:418 +#: common/setting/system.py:419 msgid "Allow Deletion from Assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:419 +#: common/setting/system.py:420 msgid "Allow deletion of parts which are used in an assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:424 +#: common/setting/system.py:425 msgid "IPN Regex" msgstr "" -#: common/setting/system.py:425 +#: common/setting/system.py:426 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:428 +#: common/setting/system.py:429 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:429 +#: common/setting/system.py:430 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:434 +#: common/setting/system.py:435 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:435 +#: common/setting/system.py:436 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:440 +#: common/setting/system.py:441 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:441 +#: common/setting/system.py:442 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:446 +#: common/setting/system.py:447 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:447 +#: common/setting/system.py:448 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:452 +#: common/setting/system.py:453 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:453 +#: common/setting/system.py:454 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:458 +#: common/setting/system.py:459 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/setting/system.py:459 +#: common/setting/system.py:460 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:465 +#: common/setting/system.py:466 msgid "Parts are templates by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:471 +#: common/setting/system.py:472 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:476 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 +#: common/setting/system.py:477 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 #: part/serializers.py:1731 msgid "Component" msgstr "" -#: common/setting/system.py:477 +#: common/setting/system.py:478 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:482 part/models.py:1271 +#: common/setting/system.py:483 part/models.py:1271 msgid "Purchaseable" msgstr "" -#: common/setting/system.py:483 +#: common/setting/system.py:484 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:488 part/models.py:1277 stock/api.py:642 +#: common/setting/system.py:489 part/models.py:1277 stock/api.py:642 msgid "Salable" msgstr "" -#: common/setting/system.py:489 +#: common/setting/system.py:490 msgid "Parts are salable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:495 +#: common/setting/system.py:496 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:500 part/models.py:1293 +#: common/setting/system.py:501 part/models.py:1293 msgid "Virtual" msgstr "" -#: common/setting/system.py:501 +#: common/setting/system.py:502 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:506 +#: common/setting/system.py:507 msgid "Show related parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:507 +#: common/setting/system.py:508 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:512 +#: common/setting/system.py:513 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:513 +#: common/setting/system.py:514 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:518 +#: common/setting/system.py:519 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:520 +#: common/setting/system.py:521 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:526 +#: common/setting/system.py:527 msgid "Part Name Display Format" msgstr "" -#: common/setting/system.py:527 +#: common/setting/system.py:528 msgid "Format to display the part name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:533 +#: common/setting/system.py:534 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/setting/system.py:534 +#: common/setting/system.py:535 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:539 +#: common/setting/system.py:540 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/setting/system.py:541 +#: common/setting/system.py:542 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:552 +#: common/setting/system.py:553 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/setting/system.py:554 +#: common/setting/system.py:555 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:565 +#: common/setting/system.py:566 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:567 +#: common/setting/system.py:568 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:573 +#: common/setting/system.py:574 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/setting/system.py:575 +#: common/setting/system.py:576 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/setting/system.py:581 +#: common/setting/system.py:582 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:583 +#: common/setting/system.py:584 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:589 +#: common/setting/system.py:590 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/setting/system.py:591 +#: common/setting/system.py:592 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:598 +#: common/setting/system.py:599 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:599 +#: common/setting/system.py:600 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:604 +#: common/setting/system.py:605 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:606 +#: common/setting/system.py:607 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:612 +#: common/setting/system.py:613 msgid "Auto Update Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:614 +#: common/setting/system.py:615 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:620 +#: common/setting/system.py:621 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:621 +#: common/setting/system.py:622 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:627 +#: common/setting/system.py:628 msgid "Internal Prices" msgstr "" -#: common/setting/system.py:628 +#: common/setting/system.py:629 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:633 +#: common/setting/system.py:634 msgid "Internal Price Override" msgstr "" -#: common/setting/system.py:635 +#: common/setting/system.py:636 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:641 +#: common/setting/system.py:642 msgid "Allow BOM Zero Quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:643 +#: common/setting/system.py:644 msgid "Accept a zero quantity for BOM item for part. Enables using setup quantity to define a quantity required per build, independent of build quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:649 +#: common/setting/system.py:650 msgid "Enable label printing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:650 +#: common/setting/system.py:651 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:655 +#: common/setting/system.py:656 msgid "Label Image DPI" msgstr "" -#: common/setting/system.py:657 +#: common/setting/system.py:658 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/setting/system.py:663 +#: common/setting/system.py:664 msgid "Enable Reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:664 +#: common/setting/system.py:665 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:669 +#: common/setting/system.py:670 msgid "Debug Mode" msgstr "" -#: common/setting/system.py:670 +#: common/setting/system.py:671 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:675 +#: common/setting/system.py:676 msgid "Log Report Errors" msgstr "" -#: common/setting/system.py:676 +#: common/setting/system.py:677 msgid "Log errors which occur when generating reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:681 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 +#: common/setting/system.py:682 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 #: report/models.py:381 msgid "Page Size" msgstr "" -#: common/setting/system.py:682 +#: common/setting/system.py:683 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:687 +#: common/setting/system.py:688 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/setting/system.py:689 +#: common/setting/system.py:690 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/setting/system.py:695 +#: common/setting/system.py:696 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/setting/system.py:696 +#: common/setting/system.py:697 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/setting/system.py:701 +#: common/setting/system.py:702 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:702 +#: common/setting/system.py:703 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/setting/system.py:707 +#: common/setting/system.py:708 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/setting/system.py:708 +#: common/setting/system.py:709 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:712 +#: common/setting/system.py:713 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/setting/system.py:713 +#: common/setting/system.py:714 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:718 +#: common/setting/system.py:719 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:719 +#: common/setting/system.py:720 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:724 +#: common/setting/system.py:725 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/setting/system.py:726 +#: common/setting/system.py:727 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/setting/system.py:733 +#: common/setting/system.py:734 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:734 +#: common/setting/system.py:735 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:739 +#: common/setting/system.py:740 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/setting/system.py:740 +#: common/setting/system.py:741 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:745 +#: common/setting/system.py:746 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/setting/system.py:746 +#: common/setting/system.py:747 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:751 +#: common/setting/system.py:752 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:752 +#: common/setting/system.py:753 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/setting/system.py:757 +#: common/setting/system.py:758 msgid "Check BOM when installing items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:759 +#: common/setting/system.py:760 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:765 +#: common/setting/system.py:766 msgid "Allow Out of Stock Transfer" msgstr "" -#: common/setting/system.py:767 +#: common/setting/system.py:768 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:773 +#: common/setting/system.py:774 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:774 +#: common/setting/system.py:775 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:779 common/setting/system.py:839 -#: common/setting/system.py:859 common/setting/system.py:903 -msgid "Require Responsible Owner" -msgstr "" - #: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 #: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 +msgid "Require Responsible Owner" +msgstr "" + +#: common/setting/system.py:781 common/setting/system.py:841 +#: common/setting/system.py:861 common/setting/system.py:905 msgid "A responsible owner must be assigned to each order" msgstr "" -#: common/setting/system.py:785 +#: common/setting/system.py:786 msgid "Require Active Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:786 +#: common/setting/system.py:787 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:791 +#: common/setting/system.py:792 msgid "Require Locked Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:792 +#: common/setting/system.py:793 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:797 +#: common/setting/system.py:798 msgid "Require Valid BOM" msgstr "" -#: common/setting/system.py:798 +#: common/setting/system.py:799 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:803 +#: common/setting/system.py:804 msgid "Require Closed Child Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:805 +#: common/setting/system.py:806 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:811 +#: common/setting/system.py:812 msgid "External Build Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:812 +#: common/setting/system.py:813 msgid "Enable external build order functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:817 +#: common/setting/system.py:818 msgid "Block Until Tests Pass" msgstr "" -#: common/setting/system.py:819 +#: common/setting/system.py:820 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" msgstr "" -#: common/setting/system.py:825 +#: common/setting/system.py:826 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:826 +#: common/setting/system.py:827 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:831 +#: common/setting/system.py:832 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:833 +#: common/setting/system.py:834 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:845 +#: common/setting/system.py:846 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:847 +#: common/setting/system.py:848 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:853 +#: common/setting/system.py:854 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:854 +#: common/setting/system.py:855 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:865 +#: common/setting/system.py:866 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/setting/system.py:866 +#: common/setting/system.py:867 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:871 +#: common/setting/system.py:872 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:873 +#: common/setting/system.py:874 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:879 +#: common/setting/system.py:880 msgid "Shipment Requires Checking" msgstr "" -#: common/setting/system.py:881 +#: common/setting/system.py:882 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:887 +#: common/setting/system.py:888 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" msgstr "" -#: common/setting/system.py:889 +#: common/setting/system.py:890 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" msgstr "" -#: common/setting/system.py:895 +#: common/setting/system.py:896 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:897 +#: common/setting/system.py:898 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:909 +#: common/setting/system.py:910 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:911 +#: common/setting/system.py:912 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:917 +#: common/setting/system.py:918 msgid "Convert Currency" msgstr "" -#: common/setting/system.py:918 +#: common/setting/system.py:919 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:923 +#: common/setting/system.py:924 msgid "Auto Complete Purchase Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:925 +#: common/setting/system.py:926 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" msgstr "" -#: common/setting/system.py:932 +#: common/setting/system.py:933 msgid "Enable password forgot" msgstr "" -#: common/setting/system.py:933 +#: common/setting/system.py:934 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:938 +#: common/setting/system.py:939 msgid "Enable registration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:939 +#: common/setting/system.py:940 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:944 +#: common/setting/system.py:945 msgid "Enable SSO" msgstr "" -#: common/setting/system.py:945 +#: common/setting/system.py:946 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:950 +#: common/setting/system.py:951 msgid "Enable SSO registration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:952 +#: common/setting/system.py:953 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:958 +#: common/setting/system.py:959 msgid "Enable SSO group sync" msgstr "" -#: common/setting/system.py:960 +#: common/setting/system.py:961 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:966 +#: common/setting/system.py:967 msgid "SSO group key" msgstr "" -#: common/setting/system.py:967 +#: common/setting/system.py:968 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:972 +#: common/setting/system.py:973 msgid "SSO group map" msgstr "" -#: common/setting/system.py:974 +#: common/setting/system.py:975 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." msgstr "" -#: common/setting/system.py:980 +#: common/setting/system.py:981 msgid "Remove groups outside of SSO" msgstr "" -#: common/setting/system.py:982 +#: common/setting/system.py:983 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" msgstr "" -#: common/setting/system.py:988 +#: common/setting/system.py:989 msgid "Email required" msgstr "" -#: common/setting/system.py:989 +#: common/setting/system.py:990 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:994 +#: common/setting/system.py:995 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/setting/system.py:995 +#: common/setting/system.py:996 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1000 +#: common/setting/system.py:1001 msgid "Mail twice" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1001 +#: common/setting/system.py:1002 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1006 +#: common/setting/system.py:1007 msgid "Password twice" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1007 +#: common/setting/system.py:1008 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1012 +#: common/setting/system.py:1013 msgid "Allowed domains" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1014 +#: common/setting/system.py:1015 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1020 +#: common/setting/system.py:1021 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1022 +#: common/setting/system.py:1023 msgid "Group to which new users are assigned on registration. If SSO group sync is enabled, this group is only set if no group can be assigned from the IdP." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1028 +#: common/setting/system.py:1029 msgid "Enforce MFA" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1029 +#: common/setting/system.py:1030 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1034 +#: common/setting/system.py:1035 msgid "Enabling this setting will require all users to set up multifactor authentication. All sessions will be disconnected immediately." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1039 +#: common/setting/system.py:1040 msgid "Check plugins on startup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1041 +#: common/setting/system.py:1042 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1048 +#: common/setting/system.py:1049 msgid "Check for plugin updates" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1049 +#: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1055 +#: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1056 +#: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1062 +#: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1063 +#: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1069 +#: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable app integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1070 +#: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1076 +#: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1077 +#: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1083 +#: common/setting/system.py:1084 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1084 +#: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1090 +#: common/setting/system.py:1091 msgid "Enable interface integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1091 +#: common/setting/system.py:1092 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1097 +#: common/setting/system.py:1098 msgid "Enable mail integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1098 +#: common/setting/system.py:1099 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1104 +#: common/setting/system.py:1105 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1105 +#: common/setting/system.py:1106 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1110 +#: common/setting/system.py:1111 msgid "Enable Stocktake" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1112 +#: common/setting/system.py:1113 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1118 +#: common/setting/system.py:1119 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1120 +#: common/setting/system.py:1121 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1126 +#: common/setting/system.py:1127 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1127 +#: common/setting/system.py:1128 msgid "Number of days between automatic stocktake recording" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1133 +#: common/setting/system.py:1134 msgid "Delete Old Stocktake Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1135 +#: common/setting/system.py:1136 msgid "Delete stocktake entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1141 +#: common/setting/system.py:1142 msgid "Stocktake Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1143 +#: common/setting/system.py:1144 msgid "Stocktake entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1150 +#: common/setting/system.py:1151 msgid "Delete Old Stock Tracking Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1152 +#: common/setting/system.py:1153 msgid "Delete stock tracking entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1158 +#: common/setting/system.py:1159 msgid "Stock Tracking Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1160 +#: common/setting/system.py:1161 msgid "Stock tracking entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1167 +#: common/setting/system.py:1168 msgid "Display Users full names" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1168 +#: common/setting/system.py:1169 msgid "Display Users full names instead of usernames" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1173 +#: common/setting/system.py:1174 msgid "Display User Profiles" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1174 +#: common/setting/system.py:1175 msgid "Display Users Profiles on their profile page" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1179 +#: common/setting/system.py:1180 msgid "Enable Test Station Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1180 +#: common/setting/system.py:1181 msgid "Enable test station data collection for test results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1185 +#: common/setting/system.py:1186 msgid "Enable Machine Ping" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1187 +#: common/setting/system.py:1188 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" msgstr "" @@ -3956,33 +3972,33 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:252 +#: company/api.py:253 msgid "Primary Supplier Part" msgstr "" -#: company/api.py:256 +#: company/api.py:257 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:261 +#: company/api.py:262 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:273 company/models.py:535 company/serializers.py:455 +#: company/api.py:274 company/models.py:535 company/serializers.py:455 #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: company/api.py:280 company/models.py:124 company/models.py:404 +#: company/api.py:281 company/models.py:124 company/models.py:404 #: stock/api.py:899 msgid "Company" msgstr "" -#: company/api.py:290 +#: company/api.py:291 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -4071,7 +4087,7 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2318 +#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2327 msgid "Address" msgstr "" @@ -4181,7 +4197,7 @@ msgstr "" msgid "Select manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:703 +#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:705 #: part/serializers.py:498 msgid "MPN" msgstr "" @@ -4258,7 +4274,7 @@ msgstr "" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:843 order/serializers.py:844 stock/models.py:1063 +#: company/models.py:843 order/serializers.py:846 stock/models.py:1063 #: stock/serializers.py:1648 msgid "Packaging" msgstr "" @@ -4579,7 +4595,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1840 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1846 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -4711,7 +4727,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "" -#: order/api.py:156 order/api.py:1214 +#: order/api.py:156 order/api.py:1218 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4767,11 +4783,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:338 order/api.py:823 order/api.py:1523 +#: order/api.py:338 order/api.py:825 order/api.py:1527 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:342 order/api.py:827 order/api.py:1527 +#: order/api.py:342 order/api.py:829 order/api.py:1531 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4779,17 +4795,17 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:537 order/api.py:923 order/api.py:1177 order/models.py:1950 -#: order/models.py:2076 order/models.py:2128 order/models.py:2309 -#: order/models.py:2498 order/models.py:3027 order/models.py:3093 +#: order/api.py:537 order/api.py:925 order/api.py:1181 order/models.py:1959 +#: order/models.py:2085 order/models.py:2137 order/models.py:2318 +#: order/models.py:2507 order/models.py:3036 order/models.py:3102 msgid "Order" msgstr "" -#: order/api.py:541 order/api.py:991 +#: order/api.py:541 order/api.py:993 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:714 +#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:716 msgid "Internal Part" msgstr "" @@ -4797,27 +4813,27 @@ msgstr "" msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:976 +#: order/api.py:978 msgid "Completed" msgstr "" -#: order/api.py:1230 +#: order/api.py:1234 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1438 +#: order/api.py:1442 msgid "Shipment not found" msgstr "" -#: order/api.py:1834 order/models.py:564 order/models.py:1951 -#: order/models.py:2077 +#: order/api.py:1840 order/models.py:564 order/models.py:1960 +#: order/models.py:2086 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "" -#: order/api.py:1836 order/models.py:1275 order/models.py:2129 -#: order/models.py:2310 order/models.py:2499 +#: order/api.py:1842 order/models.py:1275 order/models.py:2138 +#: order/models.py:2319 order/models.py:2508 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4825,8 +4841,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Order" msgstr "" -#: order/api.py:1838 order/models.py:2670 order/models.py:3028 -#: order/models.py:3094 +#: order/api.py:1844 order/models.py:2679 order/models.py:3037 +#: order/models.py:3103 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4870,11 +4886,11 @@ msgstr "" msgid "Order description (optional)" msgstr "" -#: order/models.py:457 order/models.py:1832 +#: order/models.py:457 order/models.py:1841 msgid "Select project code for this order" msgstr "" -#: order/models.py:463 order/models.py:1813 order/models.py:2374 +#: order/models.py:463 order/models.py:1822 order/models.py:2383 msgid "Link to external page" msgstr "" @@ -4886,7 +4902,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:477 order/models.py:1820 order/serializers.py:294 +#: order/models.py:477 order/models.py:1829 order/serializers.py:295 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "" @@ -4923,7 +4939,7 @@ msgstr "" msgid "Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2760 +#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2769 #: stock/serializers.py:562 stock/serializers.py:1003 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "" @@ -4948,15 +4964,15 @@ msgstr "" msgid "received by" msgstr "" -#: order/models.py:682 order/models.py:2775 +#: order/models.py:682 order/models.py:2784 msgid "Date order was completed" msgstr "" -#: order/models.py:691 order/models.py:2009 +#: order/models.py:691 order/models.py:2018 msgid "Destination" msgstr "" -#: order/models.py:692 order/models.py:2013 +#: order/models.py:692 order/models.py:2022 msgid "Destination for received items" msgstr "" @@ -4980,7 +4996,7 @@ msgstr "" msgid "Serial numbers cannot be assigned to virtual parts" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2747 stock/models.py:1085 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2756 stock/models.py:1085 #: stock/models.py:1086 stock/serializers.py:1364 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 @@ -4995,15 +5011,15 @@ msgstr "" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1374 order/models.py:2767 +#: order/models.py:1374 order/models.py:2776 msgid "Customer Reference " msgstr "" -#: order/models.py:1375 order/models.py:2768 +#: order/models.py:1375 order/models.py:2777 msgid "Customer order reference code" msgstr "" -#: order/models.py:1379 order/models.py:2326 +#: order/models.py:1379 order/models.py:2335 msgid "Shipment Date" msgstr "" @@ -5043,289 +5059,297 @@ msgstr "" msgid "Item quantity" msgstr "" -#: order/models.py:1800 +#: order/models.py:1801 +msgid "Line Number" +msgstr "" + +#: order/models.py:1802 +msgid "Line number for this item (optional)" +msgstr "" + +#: order/models.py:1809 msgid "Line item reference" msgstr "" -#: order/models.py:1807 +#: order/models.py:1816 msgid "Line item notes" msgstr "" -#: order/models.py:1822 +#: order/models.py:1831 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" msgstr "" -#: order/models.py:1852 +#: order/models.py:1861 msgid "Line item description (optional)" msgstr "" -#: order/models.py:1859 +#: order/models.py:1868 msgid "Additional context for this line" msgstr "" -#: order/models.py:1869 +#: order/models.py:1878 msgid "Unit price" msgstr "" -#: order/models.py:1888 +#: order/models.py:1897 msgid "Purchase Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:1917 +#: order/models.py:1926 msgid "Supplier part must match supplier" msgstr "" -#: order/models.py:1922 +#: order/models.py:1931 msgid "Build order must be marked as external" msgstr "" -#: order/models.py:1929 +#: order/models.py:1938 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" msgstr "" -#: order/models.py:1935 +#: order/models.py:1944 msgid "Build order part must match line item part" msgstr "" -#: order/models.py:1970 +#: order/models.py:1979 msgid "Supplier part" msgstr "" -#: order/models.py:1977 +#: order/models.py:1986 msgid "Received" msgstr "" -#: order/models.py:1978 +#: order/models.py:1987 msgid "Number of items received" msgstr "" -#: order/models.py:1986 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 +#: order/models.py:1995 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 msgid "Purchase Price" msgstr "" -#: order/models.py:1987 +#: order/models.py:1996 msgid "Unit purchase price" msgstr "" -#: order/models.py:2003 +#: order/models.py:2012 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2065 +#: order/models.py:2074 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2094 +#: order/models.py:2103 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2121 +#: order/models.py:2130 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2147 +#: order/models.py:2156 msgid "Sale Price" msgstr "" -#: order/models.py:2148 +#: order/models.py:2157 msgid "Unit sale price" msgstr "" -#: order/models.py:2157 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2166 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Изпратено" -#: order/models.py:2158 +#: order/models.py:2167 msgid "Shipped quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2270 +#: order/models.py:2279 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2283 +#: order/models.py:2292 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2319 +#: order/models.py:2328 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2327 +#: order/models.py:2336 msgid "Date of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2333 +#: order/models.py:2342 msgid "Delivery Date" msgstr "" -#: order/models.py:2334 +#: order/models.py:2343 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2342 +#: order/models.py:2351 msgid "Checked By" msgstr "" -#: order/models.py:2343 +#: order/models.py:2352 msgid "User who checked this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2350 order/models.py:2595 order/serializers.py:1693 -#: order/serializers.py:1817 +#: order/models.py:2359 order/models.py:2604 order/serializers.py:1698 +#: order/serializers.py:1822 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2351 +#: order/models.py:2360 msgid "Shipment number" msgstr "" -#: order/models.py:2359 +#: order/models.py:2368 msgid "Tracking Number" msgstr "" -#: order/models.py:2360 +#: order/models.py:2369 msgid "Shipment tracking information" msgstr "" -#: order/models.py:2367 +#: order/models.py:2376 msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: order/models.py:2368 +#: order/models.py:2377 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2407 +#: order/models.py:2416 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "" -#: order/models.py:2410 +#: order/models.py:2419 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2417 +#: order/models.py:2426 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2487 +#: order/models.py:2496 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2516 +#: order/models.py:2525 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2539 order/models.py:2541 +#: order/models.py:2548 order/models.py:2550 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2548 +#: order/models.py:2557 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2551 +#: order/models.py:2560 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2554 +#: order/models.py:2563 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2570 +#: order/models.py:2579 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2573 order/serializers.py:1563 +#: order/models.py:2582 order/serializers.py:1568 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2585 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2577 plugin/base/barcodes/api.py:643 +#: order/models.py:2586 plugin/base/barcodes/api.py:643 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2585 +#: order/models.py:2594 msgid "Line" msgstr "" -#: order/models.py:2596 +#: order/models.py:2605 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2609 order/models.py:3035 +#: order/models.py:2618 order/models.py:3044 msgid "Item" msgstr "" -#: order/models.py:2610 +#: order/models.py:2619 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2619 +#: order/models.py:2628 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2736 +#: order/models.py:2745 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2748 +#: order/models.py:2757 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2761 +#: order/models.py:2770 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:3002 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:3006 +#: order/models.py:3015 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:3010 +#: order/models.py:3019 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:3015 +#: order/models.py:3024 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:3020 +#: order/models.py:3029 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3036 +#: order/models.py:3045 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3051 +#: order/models.py:3060 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3052 +#: order/models.py:3061 msgid "The date this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3064 +#: order/models.py:3073 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3065 +#: order/models.py:3074 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3072 +#: order/models.py:3081 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3082 +#: order/models.py:3091 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" @@ -5384,204 +5408,204 @@ msgstr "" msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:430 +#: order/serializers.py:432 msgid "Supplier Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:475 +#: order/serializers.py:477 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "" -#: order/serializers.py:490 order/serializers.py:1584 +#: order/serializers.py:492 order/serializers.py:1589 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:500 order/serializers.py:1594 +#: order/serializers.py:502 order/serializers.py:1599 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:620 +#: order/serializers.py:622 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:649 +#: order/serializers.py:651 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:651 +#: order/serializers.py:653 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:665 +#: order/serializers.py:667 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:687 +#: order/serializers.py:689 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:689 +#: order/serializers.py:691 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:696 part/serializers.py:482 +#: order/serializers.py:698 part/serializers.py:482 msgid "SKU" msgstr "" -#: order/serializers.py:710 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 +#: order/serializers.py:712 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 msgid "Internal Part Number" msgstr "" -#: order/serializers.py:718 +#: order/serializers.py:720 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:734 +#: order/serializers.py:736 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:737 +#: order/serializers.py:739 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:745 +#: order/serializers.py:747 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "" -#: order/serializers.py:746 +#: order/serializers.py:748 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "" -#: order/serializers.py:794 order/serializers.py:1664 +#: order/serializers.py:796 order/serializers.py:1669 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:803 order/serializers.py:943 order/serializers.py:2027 +#: order/serializers.py:805 order/serializers.py:945 order/serializers.py:2032 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:819 +#: order/serializers.py:821 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:826 stock/models.py:1167 +#: order/serializers.py:828 stock/models.py:1167 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: order/serializers.py:827 +#: order/serializers.py:829 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:835 +#: order/serializers.py:837 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 +#: order/serializers.py:847 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:853 order/serializers.py:2032 +#: order/serializers.py:855 order/serializers.py:2037 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:860 +#: order/serializers.py:862 msgid "Barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:863 msgid "Scanned barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:879 msgid "Barcode is already in use" msgstr "" -#: order/serializers.py:960 order/serializers.py:2051 +#: order/serializers.py:962 order/serializers.py:2056 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:979 +#: order/serializers.py:981 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:986 +#: order/serializers.py:988 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1107 +#: order/serializers.py:1109 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1111 +#: order/serializers.py:1113 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1115 +#: order/serializers.py:1117 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:1294 +#: order/serializers.py:1296 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1338 +#: order/serializers.py:1343 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1495 +#: order/serializers.py:1500 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1527 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:1532 order/serializers.py:1678 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1546 +#: order/serializers.py:1551 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:1688 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1705 order/serializers.py:1825 +#: order/serializers.py:1710 order/serializers.py:1830 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1708 order/serializers.py:1828 +#: order/serializers.py:1713 order/serializers.py:1833 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1763 +#: order/serializers.py:1768 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1770 +#: order/serializers.py:1775 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:1993 +#: order/serializers.py:1998 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2003 +#: order/serializers.py:2008 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2006 +#: order/serializers.py:2011 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2043 +#: order/serializers.py:2048 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2115 +#: order/serializers.py:2120 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2132 +#: order/serializers.py:2137 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -7596,64 +7620,77 @@ msgstr "" msgid "The Supplier which acts as 'TME'" msgstr "" -#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 -msgid "Only staff users can administer plugins" +#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:344 plugin/serializers.py:169 +#: plugin/serializers.py:275 +msgid "Only superuser accounts can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:280 +#: plugin/installer.py:273 +msgid "No package name or URL provided for installation" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:277 +msgid "Invalid characters in package name or URL" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:287 msgid "Installed plugin successfully" msgstr "" -#: plugin/installer.py:285 +#: plugin/installer.py:292 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" msgstr "" -#: plugin/installer.py:311 +#: plugin/installer.py:318 msgid "Plugin was not found in registry" msgstr "" -#: plugin/installer.py:314 +#: plugin/installer.py:321 msgid "Plugin is not a packaged plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:317 +#: plugin/installer.py:324 msgid "Plugin package name not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:337 -msgid "Plugin uninstalling is disabled" -msgstr "" - -#: plugin/installer.py:341 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" +#: plugin/installer.py:327 +msgid "Only staff users can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:347 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgid "Plugin uninstalling is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:352 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +#: plugin/installer.py:351 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" msgstr "" #: plugin/installer.py:357 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:362 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:367 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:361 +#: plugin/installer.py:371 msgid "Plugin is not installed" msgstr "" -#: plugin/installer.py:379 +#: plugin/installer.py:389 msgid "Plugin installation not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:395 +#: plugin/installer.py:405 msgid "Uninstalled plugin successfully" msgstr "" @@ -7900,51 +7937,51 @@ msgstr "" msgid "Either packagename or URL must be provided" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:188 +#: plugin/serializers.py:191 msgid "Full reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:189 +#: plugin/serializers.py:192 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:195 +#: plugin/serializers.py:198 msgid "Force reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:197 +#: plugin/serializers.py:200 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:204 +#: plugin/serializers.py:207 msgid "Collect plugins" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:205 +#: plugin/serializers.py:208 msgid "Collect plugins and add them to the registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:233 +#: plugin/serializers.py:236 msgid "Activate Plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:234 +#: plugin/serializers.py:237 msgid "Activate this plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:243 +#: plugin/serializers.py:246 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:261 +#: plugin/serializers.py:264 msgid "Delete configuration" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:262 +#: plugin/serializers.py:265 msgid "Delete the plugin configuration from the database" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:293 +#: plugin/serializers.py:299 msgid "The user for which this setting applies" msgstr "" @@ -8288,7 +8325,7 @@ msgstr "" msgid "part_image tag requires a Part instance" msgstr "" -#: report/templatetags/report.py:519 +#: report/templatetags/report.py:553 msgid "company_image tag requires a Company instance" msgstr "" @@ -9565,59 +9602,75 @@ msgstr "" msgid "Email address of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:309 -msgid "Staff" +#: users/serializers.py:244 +msgid "User must be authenticated" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 -msgid "Does this user have staff permissions" +#: users/serializers.py:253 +msgid "Only a superuser can create a token for another user" msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:322 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:323 +msgid "Does this user have administrative permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:417 msgid "Superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:418 msgid "Is this user a superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:319 +#: users/serializers.py:332 users/serializers.py:425 msgid "Is this user account active" msgstr "" -#: users/serializers.py:331 +#: users/serializers.py:344 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:359 +#: users/serializers.py:372 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:360 +#: users/serializers.py:373 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:366 +#: users/serializers.py:379 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:367 +#: users/serializers.py:380 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:423 +#: users/serializers.py:410 +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:411 +msgid "Does this user have staff permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:461 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:444 +#: users/serializers.py:482 msgid "Your account has been created." msgstr "" -#: users/serializers.py:446 +#: users/serializers.py:484 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "" -#: users/serializers.py:452 +#: users/serializers.py:490 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index bcbf763a08..18e7887a80 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-04 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-04 00:53\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-08 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 09:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Czech\n" "Language: cs_CZ\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Neplaté desetinné číslo" #: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1233 build/serializers.py:497 #: build/serializers.py:568 build/serializers.py:1765 company/models.py:827 -#: order/models.py:1806 +#: order/models.py:1815 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 #: stock/models.py:2954 stock/models.py:3078 stock/serializers.py:732 #: stock/serializers.py:908 stock/serializers.py:1050 stock/serializers.py:1378 @@ -163,35 +163,51 @@ msgstr "Odstranit HTML tagy z této hodnoty" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "Data obsahují zakázaný markdown obsah" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 +#: InvenTree/helpers_model.py:109 +msgid "Invalid URL: no hostname" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:114 +msgid "Invalid URL: hostname could not be resolved" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:120 +msgid "URL points to a private or reserved IP address" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:195 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:200 msgid "Connection error" msgstr "Chyba spojení" -#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 +#: InvenTree/helpers_model.py:205 InvenTree/helpers_model.py:214 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Server odpověděl s neplatným stavovým kódem" -#: InvenTree/helpers_model.py:147 +#: InvenTree/helpers_model.py:210 msgid "Exception occurred" msgstr "Došlo k výjimce" -#: InvenTree/helpers_model.py:157 +#: InvenTree/helpers_model.py:220 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "Server odpověděl s neplatnou hodnotou Content-Length" -#: InvenTree/helpers_model.py:160 +#: InvenTree/helpers_model.py:223 msgid "Image size is too large" msgstr "Velikost obrázku je příliš velká" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:235 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "Stahování obrázku překročilo maximální velikost" -#: InvenTree/helpers_model.py:177 +#: InvenTree/helpers_model.py:240 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Vzdálený server vrátil prázdnou odpověď" -#: InvenTree/helpers_model.py:185 +#: InvenTree/helpers_model.py:248 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "Zadaná URL adresa není platný soubor obrázku" @@ -262,7 +278,7 @@ msgstr "Název" #: InvenTree/models.py:1028 build/models.py:265 common/models.py:178 #: common/models.py:2258 common/models.py:2371 common/models.py:2535 #: company/models.py:558 company/models.py:818 order/models.py:447 -#: order/models.py:1851 part/models.py:1124 report/models.py:222 +#: order/models.py:1860 part/models.py:1124 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:92 @@ -536,7 +552,7 @@ msgstr "Neplatná fyzikální jednotka" msgid "Not a valid currency code" msgstr "Neplatný kód měny" -#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1380 +#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1384 #: order/serializers.py:123 msgid "Order Status" msgstr "Stav objednávky" @@ -545,17 +561,17 @@ msgstr "Stav objednávky" msgid "Parent Build" msgstr "Nadřazená sestava" -#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:781 -#: order/api.py:1181 order/api.py:1482 stock/api.py:572 +#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:783 +#: order/api.py:1185 order/api.py:1486 stock/api.py:572 msgid "Include Variants" msgstr "Zahrnout varianty" #: build/api.py:101 build/api.py:461 build/api.py:918 build/models.py:283 #: build/serializers.py:1205 build/serializers.py:1376 #: build/serializers.py:1462 company/models.py:1037 company/serializers.py:435 -#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:938 order/api.py:1194 -#: order/api.py:1197 order/models.py:1969 order/models.py:2137 -#: order/models.py:2138 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 +#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:940 order/api.py:1198 +#: order/api.py:1201 order/models.py:1978 order/models.py:2146 +#: order/models.py:2147 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 #: part/models.py:527 part/models.py:3318 part/models.py:3461 #: part/models.py:3519 part/models.py:3540 part/models.py:3562 #: part/models.py:3703 part/models.py:3965 part/models.py:4384 @@ -661,7 +677,7 @@ msgstr "Spotřební materiál" msgid "Optional" msgstr "Volitelné" -#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:470 +#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:471 #: part/models.py:1247 part/serializers.py:1696 part/serializers.py:1715 #: stock/api.py:638 msgid "Assembly" @@ -675,11 +691,11 @@ msgstr "Sledováno" msgid "Testable" msgstr "Testovatelné" -#: build/api.py:466 order/api.py:1002 order/api.py:1370 +#: build/api.py:466 order/api.py:1004 order/api.py:1374 msgid "Order Outstanding" msgstr "Objednávka nevyřízená" -#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:961 +#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:963 msgid "Allocated" msgstr "Přiděleno" @@ -695,7 +711,7 @@ msgid "Available" msgstr "Dostupné" #: build/api.py:518 build/serializers.py:1504 company/serializers.py:411 -#: order/serializers.py:1282 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 +#: order/serializers.py:1284 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 #: part/serializers.py:1751 msgid "On Order" msgstr "Na objednávku" @@ -704,7 +720,7 @@ msgstr "Na objednávku" msgid "Build not found" msgstr "" -#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2002 +#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2011 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 @@ -713,8 +729,8 @@ msgstr "Výrobní příkaz" #: build/api.py:955 build/api.py:959 build/serializers.py:360 #: build/serializers.py:485 build/serializers.py:555 build/serializers.py:1253 -#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1241 order/api.py:1246 -#: order/serializers.py:802 order/serializers.py:942 order/serializers.py:2026 +#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1245 order/api.py:1250 +#: order/serializers.py:804 order/serializers.py:944 order/serializers.py:2031 #: part/serializers.py:1324 stock/api.py:986 stock/serializers.py:111 #: stock/serializers.py:609 stock/serializers.py:725 stock/serializers.py:903 #: stock/serializers.py:1460 stock/serializers.py:1781 @@ -768,7 +784,7 @@ msgid "Build Order Reference" msgstr "Referenční číslo výrobního příkazu" #: build/models.py:259 build/serializers.py:1403 order/models.py:628 -#: order/models.py:1337 order/models.py:1799 order/models.py:2735 +#: order/models.py:1337 order/models.py:1808 order/models.py:2744 #: part/models.py:4039 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 @@ -845,7 +861,7 @@ msgstr "Stav sestavení" msgid "Build status code" msgstr "Stavový kód sestavení" -#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:818 +#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:820 #: stock/models.py:1107 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1633 msgid "Batch Code" msgstr "Kód dávky" @@ -875,7 +891,7 @@ msgstr "Cílové datum dokončení" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Cílové datum dokončení sestavení. Sestavení bude po tomto datu v prodlení." -#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2774 +#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2783 msgid "Completion Date" msgstr "Datum dokončení" @@ -919,7 +935,7 @@ msgid "Priority of this build order" msgstr "Priorita tohoto výrobního příkazu" #: build/models.py:435 common/models.py:157 common/models.py:171 -#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1831 +#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1840 msgid "Project Code" msgstr "Kód projektu" @@ -966,7 +982,7 @@ msgstr "Výstup neodpovídá výrobnímu příkazu" #: build/models.py:1110 build/models.py:1216 build/serializers.py:273 #: build/serializers.py:323 build/serializers.py:953 build/serializers.py:1716 -#: order/models.py:731 order/serializers.py:613 order/serializers.py:813 +#: order/models.py:731 order/serializers.py:615 order/serializers.py:815 #: part/serializers.py:1689 stock/models.py:947 stock/models.py:1437 #: stock/models.py:1902 stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1622 msgid "Quantity must be greater than zero" @@ -1003,8 +1019,8 @@ msgstr "Vytvořit objekt" #: build/models.py:1777 build/models.py:2102 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:308 build/serializers.py:1424 common/models.py:1368 -#: order/models.py:1782 order/models.py:2618 order/serializers.py:1678 -#: order/serializers.py:2115 part/models.py:3475 part/models.py:3987 +#: order/models.py:1782 order/models.py:2627 order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:2120 part/models.py:3475 part/models.py:3987 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1051,12 +1067,12 @@ msgstr "Množství musí být 1 pro zřetězený sklad" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "Zabrané množství ({q}) nesmí překročit dostupné skladové množství ({a})" -#: build/models.py:2003 order/models.py:2567 +#: build/models.py:2003 order/models.py:2576 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "Skladová položka je nadměrně zabrána" #: build/models.py:2092 build/serializers.py:936 build/serializers.py:1221 -#: order/serializers.py:1515 order/serializers.py:1536 +#: order/serializers.py:1520 order/serializers.py:1541 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 #: stock/api.py:1417 stock/models.py:445 stock/serializers.py:102 #: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:1316 stock/serializers.py:1428 @@ -1119,7 +1135,7 @@ msgstr "Celé množství požadované pro sledovatelné díly" msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "Je vyžadována celočíselná hodnota množství, protože kusovník obsahuje sledovatelné díly" -#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:834 order/serializers.py:1682 +#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:836 order/serializers.py:1687 #: stock/serializers.py:714 msgid "Serial Numbers" msgstr "Sériová čísla" @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "Automaticky zvolit sériová čísla" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "Automaticky přidělit požadované položky s odpovídajícími sériovými čísly" -#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:920 stock/api.py:1186 +#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:922 stock/api.py:1186 #: stock/models.py:1925 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "Následující sériová čísla již existují nebo jsou neplatná" @@ -1229,7 +1245,7 @@ msgstr "Přijmout, že skladové položky nebyly plně přiřazeny k tomuto výr msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "Požadované zásoby nebyly plně přiděleny" -#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:489 order/serializers.py:1583 +#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:491 order/serializers.py:1588 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Přijmout neúplné" @@ -1277,7 +1293,7 @@ msgstr "bom_item.part musí ukazovat na stejný díl jako výrobní příkaz" msgid "Item must be in stock" msgstr "Položka musí být skladem" -#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1569 +#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1574 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "Dostupné množství ({q}) překročeno" @@ -1290,7 +1306,7 @@ msgstr "Pro přidělení sledovaných dílů musí být zadán výstup sestavy" msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "Výstup sestavy nelze zadat pro přidělení nesledovaných dílů" -#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1847 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "Položky přidělení musí být poskytnuty" @@ -1371,7 +1387,7 @@ msgid "Build" msgstr "Sestavení" #: build/serializers.py:1288 company/models.py:638 order/api.py:322 -#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:605 +#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:607 #: stock/models.py:1043 stock/serializers.py:582 msgid "Supplier Part" msgstr "Díl dodavatele" @@ -1388,7 +1404,7 @@ msgstr "Reference sestavení" msgid "Part Category Name" msgstr "Název kategorie dílů" -#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:494 part/models.py:1259 +#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:495 part/models.py:1259 msgid "Trackable" msgstr "Sledovatelné" @@ -1405,7 +1421,7 @@ msgstr "Povolit varianty" msgid "BOM Item" msgstr "Položka kusovníku" -#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1283 part/serializers.py:1174 +#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1285 part/serializers.py:1174 #: part/serializers.py:1755 msgid "In Production" msgstr "Ve výrobě" @@ -1612,8 +1628,8 @@ msgstr "Uživatel" msgid "Price break quantity" msgstr "Množství cenové slevy" -#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1868 -#: order/models.py:3071 +#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1877 +#: order/models.py:3080 msgid "Price" msgstr "Cena" @@ -1636,7 +1652,7 @@ msgstr "Název tohoto webhooku" #: common/models.py:1443 common/models.py:2271 common/models.py:2378 #: company/models.py:194 company/models.py:786 machine/models.py:40 #: part/models.py:1282 plugin/models.py:69 stock/api.py:641 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:332 users/serializers.py:424 msgid "Active" msgstr "Aktivní" @@ -1714,7 +1730,7 @@ msgstr "Název" #: common/models.py:1750 common/models.py:2013 company/models.py:188 #: company/models.py:479 company/models.py:549 company/models.py:809 -#: order/models.py:462 order/models.py:1812 order/models.py:2373 +#: order/models.py:462 order/models.py:1821 order/models.py:2382 #: part/models.py:1175 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" @@ -2122,7 +2138,7 @@ msgstr "ID modelu" msgid "ID of the target model for this parameter" msgstr "ID cílového modelu pro tento parametr" -#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:464 report/models.py:373 +#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:465 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 #: stock/serializers.py:244 msgid "Template" @@ -2140,8 +2156,8 @@ msgstr "Data" msgid "Parameter Value" msgstr "Hodnota parametru" -#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:852 -#: order/serializers.py:2031 part/models.py:4047 part/models.py:4416 +#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:854 +#: order/serializers.py:2036 part/models.py:4047 part/models.py:4416 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 @@ -2179,7 +2195,7 @@ msgstr "Datum a čas skenování čárového kódu" msgid "URL endpoint which processed the barcode" msgstr "Koncový bod URL, který zpracoval čárový kód" -#: common/models.py:2849 order/models.py:1858 plugin/serializers.py:93 +#: common/models.py:2849 order/models.py:1867 plugin/serializers.py:93 msgid "Context" msgstr "Kontext" @@ -2457,1161 +2473,1161 @@ msgstr "Uživatel nemá práva vytvářet nebo upravovat parametry pro tento mod msgid "Selection list is locked" msgstr "Tento výběr je uzamčen" -#: common/setting/system.py:96 +#: common/setting/system.py:97 msgid "No group" msgstr "Žádná skupina" -#: common/setting/system.py:169 +#: common/setting/system.py:170 msgid "Site URL is locked by configuration" msgstr "Adresa URL webu je uzamčena konfigurací" -#: common/setting/system.py:186 +#: common/setting/system.py:187 msgid "Restart required" msgstr "Je vyžadován restart" -#: common/setting/system.py:187 +#: common/setting/system.py:188 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "Bylo změněno nastavení, které vyžaduje restart serveru" -#: common/setting/system.py:193 +#: common/setting/system.py:194 msgid "Pending migrations" msgstr "Nevyřízené migrace" -#: common/setting/system.py:194 +#: common/setting/system.py:195 msgid "Number of pending database migrations" msgstr "Počet nevyřízených migrací databáze" -#: common/setting/system.py:199 +#: common/setting/system.py:200 msgid "Active warning codes" msgstr "Aktivní varovací kódy" -#: common/setting/system.py:200 +#: common/setting/system.py:201 msgid "A dict of active warning codes" msgstr "Seznam aktivních varovacích kódů" -#: common/setting/system.py:206 +#: common/setting/system.py:207 msgid "Instance ID" msgstr "ID instance" -#: common/setting/system.py:207 +#: common/setting/system.py:208 msgid "Unique identifier for this InvenTree instance" msgstr "Unikátní identifikátor pro tuto InvenTree instanci" -#: common/setting/system.py:212 +#: common/setting/system.py:213 msgid "Announce ID" msgstr "ID oznámení" -#: common/setting/system.py:214 +#: common/setting/system.py:215 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" msgstr "Oznámit ID instance pro server na server status infu (nepřihlášeno)" -#: common/setting/system.py:220 +#: common/setting/system.py:221 msgid "Server Instance Name" msgstr "Název instance serveru" -#: common/setting/system.py:222 +#: common/setting/system.py:223 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "Textový popisovač pro instanci serveru" -#: common/setting/system.py:226 +#: common/setting/system.py:227 msgid "Use instance name" msgstr "Použít název instance" -#: common/setting/system.py:227 +#: common/setting/system.py:228 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "Použít název instance v liště" -#: common/setting/system.py:232 +#: common/setting/system.py:233 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "Omezit zobrazování `o aplikaci`" -#: common/setting/system.py:233 +#: common/setting/system.py:234 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "Zobrazovat okno `o aplikaci` pouze superuživatelům" -#: common/setting/system.py:238 company/models.py:147 company/models.py:148 +#: common/setting/system.py:239 company/models.py:147 company/models.py:148 msgid "Company name" msgstr "Jméno společnosti" -#: common/setting/system.py:239 +#: common/setting/system.py:240 msgid "Internal company name" msgstr "Interní název společnosti" -#: common/setting/system.py:243 +#: common/setting/system.py:244 msgid "Base URL" msgstr "Základní URL" -#: common/setting/system.py:244 +#: common/setting/system.py:245 msgid "Base URL for server instance" msgstr "Základní URL pro instanci serveru" -#: common/setting/system.py:250 +#: common/setting/system.py:251 msgid "Default Currency" msgstr "Výchozí měna" -#: common/setting/system.py:251 +#: common/setting/system.py:252 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "Vyberte základní měnu pro cenové kalkulace" -#: common/setting/system.py:257 +#: common/setting/system.py:258 msgid "Supported Currencies" msgstr "Podporované měny" -#: common/setting/system.py:258 +#: common/setting/system.py:259 msgid "List of supported currency codes" msgstr "Seznam podporovaných kódů měn" -#: common/setting/system.py:264 +#: common/setting/system.py:265 msgid "Currency Update Interval" msgstr "Interval aktualizace měny" -#: common/setting/system.py:265 +#: common/setting/system.py:266 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" msgstr "Jak často aktualizovat směnné kurzy (pro vypnutí nastavte na nulu)" -#: common/setting/system.py:267 common/setting/system.py:307 -#: common/setting/system.py:320 common/setting/system.py:328 -#: common/setting/system.py:335 common/setting/system.py:344 -#: common/setting/system.py:353 common/setting/system.py:594 -#: common/setting/system.py:622 common/setting/system.py:729 -#: common/setting/system.py:1130 common/setting/system.py:1146 -#: common/setting/system.py:1163 +#: common/setting/system.py:268 common/setting/system.py:308 +#: common/setting/system.py:321 common/setting/system.py:329 +#: common/setting/system.py:336 common/setting/system.py:345 +#: common/setting/system.py:354 common/setting/system.py:595 +#: common/setting/system.py:623 common/setting/system.py:730 +#: common/setting/system.py:1131 common/setting/system.py:1147 +#: common/setting/system.py:1164 msgid "days" msgstr "dny" -#: common/setting/system.py:271 +#: common/setting/system.py:272 msgid "Currency Update Plugin" msgstr "Plugin aktualizace měny" -#: common/setting/system.py:272 +#: common/setting/system.py:273 msgid "Currency update plugin to use" msgstr "Plugin pro aktualizaci měn k použití" -#: common/setting/system.py:277 +#: common/setting/system.py:278 msgid "Download from URL" msgstr "Stáhnout z URL" -#: common/setting/system.py:278 +#: common/setting/system.py:279 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "Povolit stahování vzdálených obrázků a souborů z externích URL" -#: common/setting/system.py:283 +#: common/setting/system.py:284 msgid "Download Size Limit" msgstr "Limit velikosti stahování" -#: common/setting/system.py:284 +#: common/setting/system.py:285 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "Maximální povolená velikost stahování vzdáleného obrázku" -#: common/setting/system.py:290 +#: common/setting/system.py:291 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "User-agent použitý ke stažení z adresy URL" -#: common/setting/system.py:292 +#: common/setting/system.py:293 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "Povolit přepsání user-agenta používaného ke stahování obrázků a souborů z externí adresy URL (ponechte prázdné pro výchozí)" -#: common/setting/system.py:297 +#: common/setting/system.py:298 msgid "Strict URL Validation" msgstr "Přísná validace URL" -#: common/setting/system.py:298 +#: common/setting/system.py:299 msgid "Require schema specification when validating URLs" msgstr "Vyžadovat specifikaci schématu při ověřování adres URL" -#: common/setting/system.py:303 +#: common/setting/system.py:304 msgid "Update Check Interval" msgstr "Interval kontroly aktualizací" -#: common/setting/system.py:304 +#: common/setting/system.py:305 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "Jak často kontrolovat aktualizace (nastavte na nulu pro vypnutí)" -#: common/setting/system.py:310 +#: common/setting/system.py:311 msgid "Automatic Backup" msgstr "Automatické Zálohování" -#: common/setting/system.py:311 +#: common/setting/system.py:312 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "Povolit automatické zálohování databáze a mediálních souborů" -#: common/setting/system.py:316 +#: common/setting/system.py:317 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "Interval automatického zálohování" -#: common/setting/system.py:317 +#: common/setting/system.py:318 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "Zadejte počet dní mezi automatickými zálohovými událostmi" -#: common/setting/system.py:323 +#: common/setting/system.py:324 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "Interval mazání úloh" -#: common/setting/system.py:325 +#: common/setting/system.py:326 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "Výsledky úloh na pozadí budou odstraněny po zadaném počtu dní" -#: common/setting/system.py:332 +#: common/setting/system.py:333 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "Interval odstranění protokolu chyb" -#: common/setting/system.py:333 +#: common/setting/system.py:334 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "Záznamy chyb budou odstraněny po zadaném počtu dní" -#: common/setting/system.py:339 +#: common/setting/system.py:340 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "Interval pro odstranění oznámení" -#: common/setting/system.py:341 +#: common/setting/system.py:342 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "Uživatelská oznámení budou smazána po zadaném počtu dní" -#: common/setting/system.py:348 +#: common/setting/system.py:349 msgid "Email Deletion Interval" msgstr "Interval mazání emailů" -#: common/setting/system.py:350 +#: common/setting/system.py:351 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" msgstr "Emailové zprávy budou odstraněny po specifikovaném počtu dní" -#: common/setting/system.py:357 +#: common/setting/system.py:358 msgid "Protect Email Log" msgstr "Chránit Email log" -#: common/setting/system.py:358 +#: common/setting/system.py:359 msgid "Prevent deletion of email log entries" msgstr "Zabránit odstranění vstupů email logů" -#: common/setting/system.py:363 +#: common/setting/system.py:364 msgid "Barcode Support" msgstr "Podpora čárových kódů" -#: common/setting/system.py:364 +#: common/setting/system.py:365 msgid "Enable barcode scanner support in the web interface" msgstr "Povolit podporu pro skenování čárových kódů ve webovém rozhraní" -#: common/setting/system.py:369 +#: common/setting/system.py:370 msgid "Store Barcode Results" msgstr "Ukládat výsledky čárových kódů" -#: common/setting/system.py:370 +#: common/setting/system.py:371 msgid "Store barcode scan results in the database" msgstr "Ukládat výsledky skenování čárových kódů v databázi" -#: common/setting/system.py:375 +#: common/setting/system.py:376 msgid "Barcode Scans Maximum Count" msgstr "Maximální počet naskenovaných čárových kódů" -#: common/setting/system.py:376 +#: common/setting/system.py:377 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" msgstr "Maximální počet uložených výsledků skenování čárových kódů" -#: common/setting/system.py:381 +#: common/setting/system.py:382 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "Zpoždění vstupu čárového kódu" -#: common/setting/system.py:382 +#: common/setting/system.py:383 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "Doba zpoždění zpracování vstupu čárového kódu" -#: common/setting/system.py:388 +#: common/setting/system.py:389 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "Podpora webové kamery pro čárové kódy" -#: common/setting/system.py:389 +#: common/setting/system.py:390 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "Povolit skenování čárových kódů přes webovou kameru v prohlížeči" -#: common/setting/system.py:394 +#: common/setting/system.py:395 msgid "Barcode Show Data" msgstr "Zobrazovat data čárových kódů" -#: common/setting/system.py:395 +#: common/setting/system.py:396 msgid "Display barcode data in browser as text" msgstr "Zobrazovat data čárových kódů v prohlížeči jako text" -#: common/setting/system.py:400 +#: common/setting/system.py:401 msgid "Barcode Generation Plugin" msgstr "Plugin pro generování čárových kódů" -#: common/setting/system.py:401 +#: common/setting/system.py:402 msgid "Plugin to use for internal barcode data generation" msgstr "Plugin na použití pro interní generaci čárových kódů" -#: common/setting/system.py:406 +#: common/setting/system.py:407 msgid "Part Revisions" msgstr "Revize dílu" -#: common/setting/system.py:407 +#: common/setting/system.py:408 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "Povolit pole revize pro díl" -#: common/setting/system.py:412 +#: common/setting/system.py:413 msgid "Assembly Revision Only" msgstr "Revize pouze pro sestavy" -#: common/setting/system.py:413 +#: common/setting/system.py:414 msgid "Only allow revisions for assembly parts" msgstr "Povolit revize pouze pro sestavy" -#: common/setting/system.py:418 +#: common/setting/system.py:419 msgid "Allow Deletion from Assembly" msgstr "Povolit odstranění ze sestavy" -#: common/setting/system.py:419 +#: common/setting/system.py:420 msgid "Allow deletion of parts which are used in an assembly" msgstr "Povolit odstranění dílů, které jsou použity v sestavě" -#: common/setting/system.py:424 +#: common/setting/system.py:425 msgid "IPN Regex" msgstr "IPN Regex" -#: common/setting/system.py:425 +#: common/setting/system.py:426 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "Regulární vzorec výrazu pro odpovídající IPN dílu" -#: common/setting/system.py:428 +#: common/setting/system.py:429 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "Povolit duplicitní IPN" -#: common/setting/system.py:429 +#: common/setting/system.py:430 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "Povolit více dílům sdílet stejný IPN" -#: common/setting/system.py:434 +#: common/setting/system.py:435 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "Povolit editaci IPN" -#: common/setting/system.py:435 +#: common/setting/system.py:436 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "Povolit změnu IPN při úpravách dílu" -#: common/setting/system.py:440 +#: common/setting/system.py:441 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "Kopírovat data BOM dílu" -#: common/setting/system.py:441 +#: common/setting/system.py:442 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "Kopírovat data BOM ve výchozím nastavení při duplikování dílu" -#: common/setting/system.py:446 +#: common/setting/system.py:447 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "Kopírovat data parametrů dílu" -#: common/setting/system.py:447 +#: common/setting/system.py:448 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "Kopírovat data parametrů ve výchozím nastavení při duplikování dílu" -#: common/setting/system.py:452 +#: common/setting/system.py:453 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "Kopírovat zkušební data dílu" -#: common/setting/system.py:453 +#: common/setting/system.py:454 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "Kopírovat testovací data ve výchozím nastavení při duplikování dílu" -#: common/setting/system.py:458 +#: common/setting/system.py:459 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "Kopírovat šablony parametrů kategorie" -#: common/setting/system.py:459 +#: common/setting/system.py:460 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "Kopírování šablon parametrů kategorie při vytváření dílu" -#: common/setting/system.py:465 +#: common/setting/system.py:466 msgid "Parts are templates by default" msgstr "Díly jsou ve výchozím nastavení šablony" -#: common/setting/system.py:471 +#: common/setting/system.py:472 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Díly lze ve výchozím nastavení sestavit z jiných komponentů" -#: common/setting/system.py:476 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 +#: common/setting/system.py:477 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 #: part/serializers.py:1731 msgid "Component" msgstr "Komponent" -#: common/setting/system.py:477 +#: common/setting/system.py:478 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Díly lze ve výchozím nastavení použít jako dílčí komponenty" -#: common/setting/system.py:482 part/models.py:1271 +#: common/setting/system.py:483 part/models.py:1271 msgid "Purchaseable" msgstr "Možné zakoupit" -#: common/setting/system.py:483 +#: common/setting/system.py:484 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Díly jsou zakoupitelné ve výchozím nastavení" -#: common/setting/system.py:488 part/models.py:1277 stock/api.py:642 +#: common/setting/system.py:489 part/models.py:1277 stock/api.py:642 msgid "Salable" msgstr "Prodejné" -#: common/setting/system.py:489 +#: common/setting/system.py:490 msgid "Parts are salable by default" msgstr "Díly jsou prodejné ve výchozím nastavení" -#: common/setting/system.py:495 +#: common/setting/system.py:496 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Díly jsou sledovatelné ve výchozím nastavení" -#: common/setting/system.py:500 part/models.py:1293 +#: common/setting/system.py:501 part/models.py:1293 msgid "Virtual" msgstr "Nehmotné (virtuální)" -#: common/setting/system.py:501 +#: common/setting/system.py:502 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "Díly jsou nehmotné (virtuální) ve výchozím nastavení" -#: common/setting/system.py:506 +#: common/setting/system.py:507 msgid "Show related parts" msgstr "Zobrazit související díly" -#: common/setting/system.py:507 +#: common/setting/system.py:508 msgid "Display related parts for a part" msgstr "Zobrazit související díly pro díl" -#: common/setting/system.py:512 +#: common/setting/system.py:513 msgid "Initial Stock Data" msgstr "Počáteční údaje zásob" -#: common/setting/system.py:513 +#: common/setting/system.py:514 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "Povolit vytvoření počátečního skladu při přidání nové části" -#: common/setting/system.py:518 +#: common/setting/system.py:519 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "Počáteční údaje dodavatele" -#: common/setting/system.py:520 +#: common/setting/system.py:521 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "Povolit vytvoření počátečních dat dodavatele při přidávání nového dílu" -#: common/setting/system.py:526 +#: common/setting/system.py:527 msgid "Part Name Display Format" msgstr "Formát zobrazení jména dílu" -#: common/setting/system.py:527 +#: common/setting/system.py:528 msgid "Format to display the part name" msgstr "Formát pro zobrazení názvu dílu" -#: common/setting/system.py:533 +#: common/setting/system.py:534 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "Výchozí ikona kategorie dílu" -#: common/setting/system.py:534 +#: common/setting/system.py:535 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "Výchozí ikona kategorie dílu (prázdné znamená bez ikony)" -#: common/setting/system.py:539 +#: common/setting/system.py:540 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "Minimální počet desetinných míst u cen" -#: common/setting/system.py:541 +#: common/setting/system.py:542 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Minimální počet desetinných míst k zobrazení u cenových údajů" -#: common/setting/system.py:552 +#: common/setting/system.py:553 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "Maximální počet desetinných míst u cen" -#: common/setting/system.py:554 +#: common/setting/system.py:555 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Maximální počet desetinných míst k zobrazení u cenových údajů" -#: common/setting/system.py:565 +#: common/setting/system.py:566 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "Použít ceny dodavatele" -#: common/setting/system.py:567 +#: common/setting/system.py:568 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "Zahrnout cenová zvýhodnění dodavatelů do celkových cenových kalkulací" -#: common/setting/system.py:573 +#: common/setting/system.py:574 msgid "Purchase History Override" msgstr "Přepsání historie nákupu" -#: common/setting/system.py:575 +#: common/setting/system.py:576 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "Historické ceny nákupních objednávek mají přednost před cenovými zvýhodněními dodavatele" -#: common/setting/system.py:581 +#: common/setting/system.py:582 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "Použít ceny skladových položek" -#: common/setting/system.py:583 +#: common/setting/system.py:584 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "Použít ceny z ručně zadaných skladových údajů pro cenové kalkulace" -#: common/setting/system.py:589 +#: common/setting/system.py:590 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "Stáří cen skladových položek" -#: common/setting/system.py:591 +#: common/setting/system.py:592 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "Vyloučit skladové položky starší než tento počet dní z cenových kalkulací" -#: common/setting/system.py:598 +#: common/setting/system.py:599 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "Použít cenu varianty" -#: common/setting/system.py:599 +#: common/setting/system.py:600 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "Zahrnutí cen variant do celkových cenových kalkulací" -#: common/setting/system.py:604 +#: common/setting/system.py:605 msgid "Active Variants Only" msgstr "Pouze aktivní varianty" -#: common/setting/system.py:606 +#: common/setting/system.py:607 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "Pro výpočet ceny varianty použijte pouze aktivní díly varianty" -#: common/setting/system.py:612 +#: common/setting/system.py:613 msgid "Auto Update Pricing" msgstr "Automatická aktualizace cen" -#: common/setting/system.py:614 +#: common/setting/system.py:615 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" msgstr "Automaticky aktualizovat cenu dílu když se změní interní data" -#: common/setting/system.py:620 +#: common/setting/system.py:621 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "Interval přestavby cen" -#: common/setting/system.py:621 +#: common/setting/system.py:622 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "Počet dní před automatickou aktualizací cen dílů" -#: common/setting/system.py:627 +#: common/setting/system.py:628 msgid "Internal Prices" msgstr "Interní ceny" -#: common/setting/system.py:628 +#: common/setting/system.py:629 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "Povolit interní ceny pro díly" -#: common/setting/system.py:633 +#: common/setting/system.py:634 msgid "Internal Price Override" msgstr "Přepis interní ceny" -#: common/setting/system.py:635 +#: common/setting/system.py:636 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "Pokud jsou k dispozici, interní ceny mají přednost před výpočty cenového rozpětí" -#: common/setting/system.py:641 +#: common/setting/system.py:642 msgid "Allow BOM Zero Quantity" msgstr "Povolit nulovou hodnotu kusovníku" -#: common/setting/system.py:643 +#: common/setting/system.py:644 msgid "Accept a zero quantity for BOM item for part. Enables using setup quantity to define a quantity required per build, independent of build quantity" msgstr "Přijmout nulové množství pro položku kusovníku. Umožňuje použít nastavení množství pro definování množství požadovaného pro sestavení, nezávisle na počtu staveb" -#: common/setting/system.py:649 +#: common/setting/system.py:650 msgid "Enable label printing" msgstr "Povolit tisk štítků" -#: common/setting/system.py:650 +#: common/setting/system.py:651 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "Povolit tisk štítků z webového rozhraní" -#: common/setting/system.py:655 +#: common/setting/system.py:656 msgid "Label Image DPI" msgstr "DPI rozlišení štítků" -#: common/setting/system.py:657 +#: common/setting/system.py:658 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "Rozlišení DPI při generování obrazových souborů, které se dodávají do zásuvných modulů pro tisk štítků" -#: common/setting/system.py:663 +#: common/setting/system.py:664 msgid "Enable Reports" msgstr "Povolit reporty" -#: common/setting/system.py:664 +#: common/setting/system.py:665 msgid "Enable generation of reports" msgstr "Povolit generování reportů" -#: common/setting/system.py:669 +#: common/setting/system.py:670 msgid "Debug Mode" msgstr "Režim ladění chyb" -#: common/setting/system.py:670 +#: common/setting/system.py:671 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "Generovat reporty v režimu ladění (HTML výstup)" -#: common/setting/system.py:675 +#: common/setting/system.py:676 msgid "Log Report Errors" msgstr "Zaznamenávat chyby reportů" -#: common/setting/system.py:676 +#: common/setting/system.py:677 msgid "Log errors which occur when generating reports" msgstr "Zaznamenávat chyby, které se vyskytnou při vytváření reportů" -#: common/setting/system.py:681 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 +#: common/setting/system.py:682 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 #: report/models.py:381 msgid "Page Size" msgstr "Velikost stránky" -#: common/setting/system.py:682 +#: common/setting/system.py:683 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "Výchozí velikost stránky pro PDF reporty" -#: common/setting/system.py:687 +#: common/setting/system.py:688 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "Vynutit jednotky parametru" -#: common/setting/system.py:689 +#: common/setting/system.py:690 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "Pokud jsou uvedeny jednotky, musí hodnoty parametrů odpovídat zadaným jednotkám" -#: common/setting/system.py:695 +#: common/setting/system.py:696 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "Globálně unikátní sériová čísla" -#: common/setting/system.py:696 +#: common/setting/system.py:697 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "Sériová čísla pro skladové položky musí být globálně unikátní" -#: common/setting/system.py:701 +#: common/setting/system.py:702 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "Odstranit vyčerpané zásoby" -#: common/setting/system.py:702 +#: common/setting/system.py:703 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" msgstr "Určuje výchozí chování při vyčerpání zásoby položky" -#: common/setting/system.py:707 +#: common/setting/system.py:708 msgid "Batch Code Template" msgstr "Šablona kódu dávky" -#: common/setting/system.py:708 +#: common/setting/system.py:709 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "Šablona pro generování výchozích kódů dávky pro skladové položky" -#: common/setting/system.py:712 +#: common/setting/system.py:713 msgid "Stock Expiry" msgstr "Expirace zásob" -#: common/setting/system.py:713 +#: common/setting/system.py:714 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "Povolit funkci expirace zásob" -#: common/setting/system.py:718 +#: common/setting/system.py:719 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "Prodat prošlé zásoby" -#: common/setting/system.py:719 +#: common/setting/system.py:720 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "Povolit prodej prošlých zásob" -#: common/setting/system.py:724 +#: common/setting/system.py:725 msgid "Stock Stale Time" msgstr "Čas stáří zásob" -#: common/setting/system.py:726 +#: common/setting/system.py:727 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "Počet dnů, po které jsou skladové položky považovány za nevyužité před uplynutím doby expirace" -#: common/setting/system.py:733 +#: common/setting/system.py:734 msgid "Build Expired Stock" msgstr "Sestavit prošlé zásoby" -#: common/setting/system.py:734 +#: common/setting/system.py:735 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "Povolit sestavování s prošlými zásobami" -#: common/setting/system.py:739 +#: common/setting/system.py:740 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "Kontrola vlastnictví zásob" -#: common/setting/system.py:740 +#: common/setting/system.py:741 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "Umožnit kontrolu vlastnictví nad skladovými místy a položkami" -#: common/setting/system.py:745 +#: common/setting/system.py:746 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "Výchozí ikona umístění zásob" -#: common/setting/system.py:746 +#: common/setting/system.py:747 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "Výchozí ikona umístění zásob (prázdné znamená bez ikony)" -#: common/setting/system.py:751 +#: common/setting/system.py:752 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "Zobrazit nainstalované skladové položky" -#: common/setting/system.py:752 +#: common/setting/system.py:753 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "Zobrazit nainstalované skladové položky ve skladových tabulkách" -#: common/setting/system.py:757 +#: common/setting/system.py:758 msgid "Check BOM when installing items" msgstr "Zkontrolovat BOM při instalaci položek" -#: common/setting/system.py:759 +#: common/setting/system.py:760 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" msgstr "Nainstalované skladové položky musí existovat v BOM pro nadřazený díl" -#: common/setting/system.py:765 +#: common/setting/system.py:766 msgid "Allow Out of Stock Transfer" msgstr "Povolit převod mimo sklad" -#: common/setting/system.py:767 +#: common/setting/system.py:768 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" msgstr "Umožnit přesun skladových položek, které nejsou na skladě, mezi skladovými místy" -#: common/setting/system.py:773 +#: common/setting/system.py:774 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "Referenční vzor objednávky sestavy" -#: common/setting/system.py:774 +#: common/setting/system.py:775 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "Požadovaný vzor pro generování referenčního pole Objednávka sestavy" -#: common/setting/system.py:779 common/setting/system.py:839 -#: common/setting/system.py:859 common/setting/system.py:903 +#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 +#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 msgid "Require Responsible Owner" msgstr "Vyžadovat odpovědného vlastníka" -#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 -#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 +#: common/setting/system.py:781 common/setting/system.py:841 +#: common/setting/system.py:861 common/setting/system.py:905 msgid "A responsible owner must be assigned to each order" msgstr "Ke každé objednávce musí být přiřazen odpovědný vlastník" -#: common/setting/system.py:785 +#: common/setting/system.py:786 msgid "Require Active Part" msgstr "Vyžadovat aktivní díl" -#: common/setting/system.py:786 +#: common/setting/system.py:787 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" msgstr "Zabránit vytváření výrobních příkazů pro neaktivní díly" -#: common/setting/system.py:791 +#: common/setting/system.py:792 msgid "Require Locked Part" msgstr "Vyžadovat uzamčený díl" -#: common/setting/system.py:792 +#: common/setting/system.py:793 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" msgstr "Zabránit vytváření výrobních příkazů pro odemčené díly" -#: common/setting/system.py:797 +#: common/setting/system.py:798 msgid "Require Valid BOM" msgstr "Vyžadovat schválený kusovník" -#: common/setting/system.py:798 +#: common/setting/system.py:799 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" msgstr "Zabránit vytváření výrobních příkazů, dokud není schválen kusovník" -#: common/setting/system.py:803 +#: common/setting/system.py:804 msgid "Require Closed Child Orders" msgstr "Vyžadovat uzavření podobjednávek" -#: common/setting/system.py:805 +#: common/setting/system.py:806 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" msgstr "Zabránit dokončení výrobního příkazu dokud nebudou uzavřeny všechny podpříkazy" -#: common/setting/system.py:811 +#: common/setting/system.py:812 msgid "External Build Orders" msgstr "Externí výrobní příkazy" -#: common/setting/system.py:812 +#: common/setting/system.py:813 msgid "Enable external build order functionality" msgstr "Povolit funkcionalitu externích výrobních příkazů" -#: common/setting/system.py:817 +#: common/setting/system.py:818 msgid "Block Until Tests Pass" msgstr "Blokovat, dokud testy neprojdou" -#: common/setting/system.py:819 +#: common/setting/system.py:820 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" msgstr "Zabránit dokončení výstupů sestavy, dokud neprojdou všechny požadované testy" -#: common/setting/system.py:825 +#: common/setting/system.py:826 msgid "Enable Return Orders" msgstr "Povolit vracení objednávek" -#: common/setting/system.py:826 +#: common/setting/system.py:827 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "Povolit funkci vrácení objednávky v uživatelském rozhraní" -#: common/setting/system.py:831 +#: common/setting/system.py:832 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "Referenční vzor návratové objednávky" -#: common/setting/system.py:833 +#: common/setting/system.py:834 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "Požadovaný vzor pro vygenerování referenčního pole Návratová objednávka" -#: common/setting/system.py:845 +#: common/setting/system.py:846 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "Úprava dokončených návratových objednávek" -#: common/setting/system.py:847 +#: common/setting/system.py:848 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "Umožnit úpravu návratových objednávek po jejich dokončení" -#: common/setting/system.py:853 +#: common/setting/system.py:854 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "Referenční vzor prodejní objednávky" -#: common/setting/system.py:854 +#: common/setting/system.py:855 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "Požadovaný vzor pro generování referenčního pole prodejní objednávky" -#: common/setting/system.py:865 +#: common/setting/system.py:866 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "Výchozí přeprava prodejní objednávky" -#: common/setting/system.py:866 +#: common/setting/system.py:867 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "Povolit vytvoření výchozí přepravy s prodejními objednávkami" -#: common/setting/system.py:871 +#: common/setting/system.py:872 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "Úprava dokončených prodejních objednávek" -#: common/setting/system.py:873 +#: common/setting/system.py:874 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "Umožnit úpravy prodejních objednávek po jejich odeslání nebo dokončení" -#: common/setting/system.py:879 +#: common/setting/system.py:880 msgid "Shipment Requires Checking" msgstr "Zásilka vyžaduje kontrolu" -#: common/setting/system.py:881 +#: common/setting/system.py:882 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" msgstr "Zabránit dokončení zásilek dokud nebudou zkontrolovány položky" -#: common/setting/system.py:887 +#: common/setting/system.py:888 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" msgstr "Označit odeslané objednávky jako dokončené" -#: common/setting/system.py:889 +#: common/setting/system.py:890 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" msgstr "Prodejní objednávky označené jako odeslané se automaticky dokončí a obejdou stav „odesláno“" -#: common/setting/system.py:895 +#: common/setting/system.py:896 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "Referenční vzor nákupní objednávky" -#: common/setting/system.py:897 +#: common/setting/system.py:898 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "Požadovaný vzor pro generování referenčního pole nákupní objednávky" -#: common/setting/system.py:909 +#: common/setting/system.py:910 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "Úprava dokončených nákupních objednávek" -#: common/setting/system.py:911 +#: common/setting/system.py:912 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "Umožnit úpravy nákupních objednávek po jejich odeslání nebo dokončení" -#: common/setting/system.py:917 +#: common/setting/system.py:918 msgid "Convert Currency" msgstr "Převést měnu" -#: common/setting/system.py:918 +#: common/setting/system.py:919 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" msgstr "Převést hodnotu předmětu na základní měnu při příjmu zásob" -#: common/setting/system.py:923 +#: common/setting/system.py:924 msgid "Auto Complete Purchase Orders" msgstr "Automatické dokončování nákupních objednávek" -#: common/setting/system.py:925 +#: common/setting/system.py:926 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" msgstr "Automaticky označit nákupní objednávky jako kompletní, jakmile jsou přijaty všechny řádkové položky" -#: common/setting/system.py:932 +#: common/setting/system.py:933 msgid "Enable password forgot" msgstr "Povolit pole zapomenutého hesla" -#: common/setting/system.py:933 +#: common/setting/system.py:934 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "Povolení funkce zapomenutého hesla na přihlašovacích stránkách" -#: common/setting/system.py:938 +#: common/setting/system.py:939 msgid "Enable registration" msgstr "Povolit registrace" -#: common/setting/system.py:939 +#: common/setting/system.py:940 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "Povolit samoregistraci uživatelů na přihlašovacích stránkách" -#: common/setting/system.py:944 +#: common/setting/system.py:945 msgid "Enable SSO" msgstr "Povolit SSO" -#: common/setting/system.py:945 +#: common/setting/system.py:946 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "Povolit SSO na přihlašovacích stránkách" -#: common/setting/system.py:950 +#: common/setting/system.py:951 msgid "Enable SSO registration" msgstr "Povolit SSO registraci" -#: common/setting/system.py:952 +#: common/setting/system.py:953 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "Povolit samoregistraci uživatelů prostřednictvím SSO na přihlašovacích stránkách" -#: common/setting/system.py:958 +#: common/setting/system.py:959 msgid "Enable SSO group sync" msgstr "Povolit synchronizaci SSO skupin" -#: common/setting/system.py:960 +#: common/setting/system.py:961 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" msgstr "Povolit synchronizaci InvenTree skupin se skupinami poskytnutými IdP" -#: common/setting/system.py:966 +#: common/setting/system.py:967 msgid "SSO group key" msgstr "klíč SSO skupiny" -#: common/setting/system.py:967 +#: common/setting/system.py:968 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" msgstr "Název deklarace skupinového atributu poskytnutého IdP" -#: common/setting/system.py:972 +#: common/setting/system.py:973 msgid "SSO group map" msgstr "mapa SSO skupiny" -#: common/setting/system.py:974 +#: common/setting/system.py:975 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." msgstr "Mapování ze skupin SSO do místních InvenTree skupin. Pokud místní skupina neexistuje, bude vytvořena." -#: common/setting/system.py:980 +#: common/setting/system.py:981 msgid "Remove groups outside of SSO" msgstr "Odstranit skupiny mimo SSO" -#: common/setting/system.py:982 +#: common/setting/system.py:983 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" msgstr "Zdali mají být skupiny přiřazené uživateli odstraněny pokud nemají backend of IdP. Vypnutí tohoto nastavení můžu způsobit problémy se zabezpečením" -#: common/setting/system.py:988 +#: common/setting/system.py:989 msgid "Email required" msgstr "Vyžadován e-mail" -#: common/setting/system.py:989 +#: common/setting/system.py:990 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "Požadovat, aby uživatel při registraci zadal e-mail" -#: common/setting/system.py:994 +#: common/setting/system.py:995 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "Automaticky vyplnit SSO uživatele" -#: common/setting/system.py:995 +#: common/setting/system.py:996 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "Automaticky vyplnit údaje o uživateli z údajů o účtu SSO" -#: common/setting/system.py:1000 +#: common/setting/system.py:1001 msgid "Mail twice" msgstr "Mail dvakrát" -#: common/setting/system.py:1001 +#: common/setting/system.py:1002 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "Při registraci dvakrát požádat uživatele o zadání e-mailu" -#: common/setting/system.py:1006 +#: common/setting/system.py:1007 msgid "Password twice" msgstr "Heslo dvakrát" -#: common/setting/system.py:1007 +#: common/setting/system.py:1008 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "Při registraci dvakrát požádat uživatele o heslo" -#: common/setting/system.py:1012 +#: common/setting/system.py:1013 msgid "Allowed domains" msgstr "Povolené domény" -#: common/setting/system.py:1014 +#: common/setting/system.py:1015 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "Omezit registraci na určité domény (oddělené čárkou a začínající @)" -#: common/setting/system.py:1020 +#: common/setting/system.py:1021 msgid "Group on signup" msgstr "Skupina při registraci" -#: common/setting/system.py:1022 +#: common/setting/system.py:1023 msgid "Group to which new users are assigned on registration. If SSO group sync is enabled, this group is only set if no group can be assigned from the IdP." msgstr "Skupina do které jsou nový uživatelé přiřazeni při registraci. Pokud je povolena synchronizace SSO skupin, tato skupina lze přiřadit pouze pokud nezle přiřadit skupinu od IdP." -#: common/setting/system.py:1028 +#: common/setting/system.py:1029 msgid "Enforce MFA" msgstr "Vynutit MFA" -#: common/setting/system.py:1029 +#: common/setting/system.py:1030 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "Uživatelé musí používat vícefaktorové zabezpečení." -#: common/setting/system.py:1034 +#: common/setting/system.py:1035 msgid "Enabling this setting will require all users to set up multifactor authentication. All sessions will be disconnected immediately." msgstr "Povolení tohoto nastavení bude vyžadovat více fázové ověření u všech uživatelů. Všechny relace budou okamžitě ukončeny." -#: common/setting/system.py:1039 +#: common/setting/system.py:1040 msgid "Check plugins on startup" msgstr "Zkontrolovat pluginy při spuštění" -#: common/setting/system.py:1041 +#: common/setting/system.py:1042 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "Zkontrolujte, zda jsou při spuštění nainstalovány všechny pluginy - povolit v kontejnerových prostředích" -#: common/setting/system.py:1048 +#: common/setting/system.py:1049 msgid "Check for plugin updates" msgstr "Zkontrolovat aktualizace pluginů" -#: common/setting/system.py:1049 +#: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" msgstr "Povolit pravidelné kontroly aktualizací nainstalovaných pluginů" -#: common/setting/system.py:1055 +#: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable URL integration" msgstr "Povolit integraci URL" -#: common/setting/system.py:1056 +#: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "Povolit plug-inům přidávat trasy URL" -#: common/setting/system.py:1062 +#: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable navigation integration" msgstr "Povolit integraci navigace" -#: common/setting/system.py:1063 +#: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "Povolit integrování pluginů do navigace" -#: common/setting/system.py:1069 +#: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable app integration" msgstr "Povolit integraci aplikací" -#: common/setting/system.py:1070 +#: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "Povolit pluginům přidávát aplikace" -#: common/setting/system.py:1076 +#: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable schedule integration" msgstr "Povolit integraci plánu" -#: common/setting/system.py:1077 +#: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "Povolit pluginům spouštění naplánovaných úloh" -#: common/setting/system.py:1083 +#: common/setting/system.py:1084 msgid "Enable event integration" msgstr "Povolit integraci událostí" -#: common/setting/system.py:1084 +#: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "Povolit pluginům reagovat na interní události" -#: common/setting/system.py:1090 +#: common/setting/system.py:1091 msgid "Enable interface integration" msgstr "Povolit rozhraní intergace" -#: common/setting/system.py:1091 +#: common/setting/system.py:1092 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" msgstr "Povolit integrování pluginů do uživatelského rozhraní" -#: common/setting/system.py:1097 +#: common/setting/system.py:1098 msgid "Enable mail integration" msgstr "Povolit integraci emailu" -#: common/setting/system.py:1098 +#: common/setting/system.py:1099 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" msgstr "Povolit pluginům zpracování odchozích/příchozích emailů" -#: common/setting/system.py:1104 +#: common/setting/system.py:1105 msgid "Enable project codes" msgstr "Povolit projektové kódy" -#: common/setting/system.py:1105 +#: common/setting/system.py:1106 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "Povolit projektové kódy pro sledování projektů" -#: common/setting/system.py:1110 +#: common/setting/system.py:1111 msgid "Enable Stocktake" msgstr "Povolit inventuru" -#: common/setting/system.py:1112 +#: common/setting/system.py:1113 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" msgstr "Povolit funkcionalitu pro zaznamenávání historických stavů zásob a hodnoty" -#: common/setting/system.py:1118 +#: common/setting/system.py:1119 msgid "Exclude External Locations" msgstr "Vyloučit externí umístění" -#: common/setting/system.py:1120 +#: common/setting/system.py:1121 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "Vyloučit skladové položky z externích lokací z inventury" -#: common/setting/system.py:1126 +#: common/setting/system.py:1127 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "Perioda automatické inventury" -#: common/setting/system.py:1127 +#: common/setting/system.py:1128 msgid "Number of days between automatic stocktake recording" msgstr "Počet dní mezi automatickým záznamem inventury" -#: common/setting/system.py:1133 +#: common/setting/system.py:1134 msgid "Delete Old Stocktake Entries" msgstr "Odstranit staré záznamy inventur" -#: common/setting/system.py:1135 +#: common/setting/system.py:1136 msgid "Delete stocktake entries older than the specified number of days" msgstr "Odstranit záznamy inventur starší než zadaný počet dní" -#: common/setting/system.py:1141 +#: common/setting/system.py:1142 msgid "Stocktake Deletion Interval" msgstr "Interval odstranění inventury" -#: common/setting/system.py:1143 +#: common/setting/system.py:1144 msgid "Stocktake entries will be deleted after specified number of days" msgstr "Záznamy inventur budou odstraněny po zadaném počtu dní" -#: common/setting/system.py:1150 +#: common/setting/system.py:1151 msgid "Delete Old Stock Tracking Entries" msgstr "Odstranit staré záznamy sledování zásob" -#: common/setting/system.py:1152 +#: common/setting/system.py:1153 msgid "Delete stock tracking entries older than the specified number of days" msgstr "Odstranit staré záznamy sledování zásob starší než zadaný počet dní" -#: common/setting/system.py:1158 +#: common/setting/system.py:1159 msgid "Stock Tracking Deletion Interval" msgstr "Interval odstranění sledování zásob" -#: common/setting/system.py:1160 +#: common/setting/system.py:1161 msgid "Stock tracking entries will be deleted after specified number of days" msgstr "Záznamy sledování zásob budou odstraněny po zadaném počtu dní" -#: common/setting/system.py:1167 +#: common/setting/system.py:1168 msgid "Display Users full names" msgstr "Zobrazit celá jména uživatelů" -#: common/setting/system.py:1168 +#: common/setting/system.py:1169 msgid "Display Users full names instead of usernames" msgstr "Zobrazit plná jména uživatelů namísto uživatelských jmen" -#: common/setting/system.py:1173 +#: common/setting/system.py:1174 msgid "Display User Profiles" msgstr "Zobrazit uživatelské profily" -#: common/setting/system.py:1174 +#: common/setting/system.py:1175 msgid "Display Users Profiles on their profile page" msgstr "Zobrazit profily uživatelů na jejich profilové stránce" -#: common/setting/system.py:1179 +#: common/setting/system.py:1180 msgid "Enable Test Station Data" msgstr "Povolit data zkušební stanice" -#: common/setting/system.py:1180 +#: common/setting/system.py:1181 msgid "Enable test station data collection for test results" msgstr "Povolit sběr dat ze zkušební stanice pro výsledky testů" -#: common/setting/system.py:1185 +#: common/setting/system.py:1186 msgid "Enable Machine Ping" msgstr "Povolit ping stroje" -#: common/setting/system.py:1187 +#: common/setting/system.py:1188 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" msgstr "Povolit pravidelný úkol pingu registrovaných strojů pro kontrolu jejich stavu" @@ -3956,33 +3972,33 @@ msgstr "Díl je aktivní" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "Výrobce je aktivní" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "Díl dodavatele je aktivní" -#: company/api.py:252 +#: company/api.py:253 msgid "Primary Supplier Part" msgstr "Primární díl dodavatele" -#: company/api.py:256 +#: company/api.py:257 msgid "Internal Part is Active" msgstr "Interní díl je aktivní" -#: company/api.py:261 +#: company/api.py:262 msgid "Supplier is Active" msgstr "Dodavatel je aktivní" -#: company/api.py:273 company/models.py:535 company/serializers.py:455 +#: company/api.py:274 company/models.py:535 company/serializers.py:455 #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer" msgstr "Výrobce" -#: company/api.py:280 company/models.py:124 company/models.py:404 +#: company/api.py:281 company/models.py:124 company/models.py:404 #: stock/api.py:899 msgid "Company" msgstr "Společnost" -#: company/api.py:290 +#: company/api.py:291 msgid "Has Stock" msgstr "Má zásoby" @@ -4071,7 +4087,7 @@ msgstr "DIČ" msgid "Company Tax ID" msgstr "DIČ společnosti" -#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2318 +#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2327 msgid "Address" msgstr "Adresa" @@ -4181,7 +4197,7 @@ msgstr "Zvolte díl" msgid "Select manufacturer" msgstr "Vyberte výrobce" -#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:703 +#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:705 #: part/serializers.py:498 msgid "MPN" msgstr "MPN" @@ -4258,7 +4274,7 @@ msgstr "základní cena" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "Minimální poplatek (např. poplatek za skladování)" -#: company/models.py:843 order/serializers.py:844 stock/models.py:1063 +#: company/models.py:843 order/serializers.py:846 stock/models.py:1063 #: stock/serializers.py:1648 msgid "Packaging" msgstr "Balení" @@ -4579,7 +4595,7 @@ msgstr "Počet kopií, které se mají tisknout pro každý štítek" msgid "Connected" msgstr "Připojeno" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1840 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1846 msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" @@ -4711,7 +4727,7 @@ msgstr "Maximální hodnota pro pokrok typu, vyžadováno pokud typ=pokrok" msgid "Order Reference" msgstr "Označení objednávky" -#: order/api.py:156 order/api.py:1214 +#: order/api.py:156 order/api.py:1218 msgid "Outstanding" msgstr "Vynikající" @@ -4767,11 +4783,11 @@ msgstr "Aktualizováno po" msgid "Has Pricing" msgstr "Má cenu" -#: order/api.py:338 order/api.py:823 order/api.py:1523 +#: order/api.py:338 order/api.py:825 order/api.py:1527 msgid "Completed Before" msgstr "Dokončeno před" -#: order/api.py:342 order/api.py:827 order/api.py:1527 +#: order/api.py:342 order/api.py:829 order/api.py:1531 msgid "Completed After" msgstr "Dokončeno po" @@ -4779,17 +4795,17 @@ msgstr "Dokončeno po" msgid "External Build Order" msgstr "Externí výrobní příkaz" -#: order/api.py:537 order/api.py:923 order/api.py:1177 order/models.py:1950 -#: order/models.py:2076 order/models.py:2128 order/models.py:2309 -#: order/models.py:2498 order/models.py:3027 order/models.py:3093 +#: order/api.py:537 order/api.py:925 order/api.py:1181 order/models.py:1959 +#: order/models.py:2085 order/models.py:2137 order/models.py:2318 +#: order/models.py:2507 order/models.py:3036 order/models.py:3102 msgid "Order" msgstr "Objednávka" -#: order/api.py:541 order/api.py:991 +#: order/api.py:541 order/api.py:993 msgid "Order Complete" msgstr "Objednávka byla dokončena" -#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:714 +#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:716 msgid "Internal Part" msgstr "Interní díl" @@ -4797,27 +4813,27 @@ msgstr "Interní díl" msgid "Order Pending" msgstr "Objednávka čeká na vyřízení" -#: order/api.py:976 +#: order/api.py:978 msgid "Completed" msgstr "Dokončeno" -#: order/api.py:1230 +#: order/api.py:1234 msgid "Has Shipment" msgstr "Má zásilku" -#: order/api.py:1438 +#: order/api.py:1442 msgid "Shipment not found" msgstr "" -#: order/api.py:1834 order/models.py:564 order/models.py:1951 -#: order/models.py:2077 +#: order/api.py:1840 order/models.py:564 order/models.py:1960 +#: order/models.py:2086 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "Nákupní objednávka" -#: order/api.py:1836 order/models.py:1275 order/models.py:2129 -#: order/models.py:2310 order/models.py:2499 +#: order/api.py:1842 order/models.py:1275 order/models.py:2138 +#: order/models.py:2319 order/models.py:2508 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4825,8 +4841,8 @@ msgstr "Nákupní objednávka" msgid "Sales Order" msgstr "Prodejní objednávka" -#: order/api.py:1838 order/models.py:2670 order/models.py:3028 -#: order/models.py:3094 +#: order/api.py:1844 order/models.py:2679 order/models.py:3037 +#: order/models.py:3103 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4870,11 +4886,11 @@ msgstr "Adresa nesouhlasí s vybranou společností" msgid "Order description (optional)" msgstr "Popis objednávky (volitelné)" -#: order/models.py:457 order/models.py:1832 +#: order/models.py:457 order/models.py:1841 msgid "Select project code for this order" msgstr "Vyberte kód projektu pro tuto objednávku" -#: order/models.py:463 order/models.py:1813 order/models.py:2374 +#: order/models.py:463 order/models.py:1822 order/models.py:2383 msgid "Link to external page" msgstr "Odkaz na externí stránku" @@ -4886,7 +4902,7 @@ msgstr "Datum zahájení" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "Plánované datum zahájení této objednávky" -#: order/models.py:477 order/models.py:1820 order/serializers.py:294 +#: order/models.py:477 order/models.py:1829 order/serializers.py:295 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "Cílené datum" @@ -4923,7 +4939,7 @@ msgstr "Adresa společnosti pro tuto objednávku" msgid "Order reference" msgstr "Číslo objednávky" -#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2760 +#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2769 #: stock/serializers.py:562 stock/serializers.py:1003 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Stav" @@ -4948,15 +4964,15 @@ msgstr "Referenční kód objednávky dodavatele" msgid "received by" msgstr "přijal" -#: order/models.py:682 order/models.py:2775 +#: order/models.py:682 order/models.py:2784 msgid "Date order was completed" msgstr "Datum dokončení objednávky" -#: order/models.py:691 order/models.py:2009 +#: order/models.py:691 order/models.py:2018 msgid "Destination" msgstr "Místo určení" -#: order/models.py:692 order/models.py:2013 +#: order/models.py:692 order/models.py:2022 msgid "Destination for received items" msgstr "Cílové místo pro přijaté položky" @@ -4980,7 +4996,7 @@ msgstr "Množství musí být kladné" msgid "Serial numbers cannot be assigned to virtual parts" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2747 stock/models.py:1085 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2756 stock/models.py:1085 #: stock/models.py:1086 stock/serializers.py:1364 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 @@ -4995,15 +5011,15 @@ msgstr "Společnost, jíž se položky prodávají" msgid "Sales order status" msgstr "Stav prodejní objednávky" -#: order/models.py:1374 order/models.py:2767 +#: order/models.py:1374 order/models.py:2776 msgid "Customer Reference " msgstr "Reference zákazníka " -#: order/models.py:1375 order/models.py:2768 +#: order/models.py:1375 order/models.py:2777 msgid "Customer order reference code" msgstr "Referenční kód objednávky zákazníka" -#: order/models.py:1379 order/models.py:2326 +#: order/models.py:1379 order/models.py:2335 msgid "Shipment Date" msgstr "Datum odeslání" @@ -5043,289 +5059,297 @@ msgstr "Objednávka je uzamčena a nelze ji upravit" msgid "Item quantity" msgstr "Množství položky" -#: order/models.py:1800 +#: order/models.py:1801 +msgid "Line Number" +msgstr "" + +#: order/models.py:1802 +msgid "Line number for this item (optional)" +msgstr "" + +#: order/models.py:1809 msgid "Line item reference" msgstr "Označení řádkové položky" -#: order/models.py:1807 +#: order/models.py:1816 msgid "Line item notes" msgstr "Poznámky k řádkovým položkám" -#: order/models.py:1822 +#: order/models.py:1831 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" msgstr "Cílové datum pro tuto řádkovou položku (pro použití cílového data z objednávky ponechte prázdné)" -#: order/models.py:1852 +#: order/models.py:1861 msgid "Line item description (optional)" msgstr "Popis řádkové položky (nepovinné)" -#: order/models.py:1859 +#: order/models.py:1868 msgid "Additional context for this line" msgstr "Dodatečný kontext pro tento řádek" -#: order/models.py:1869 +#: order/models.py:1878 msgid "Unit price" msgstr "Cena za jednotku" -#: order/models.py:1888 +#: order/models.py:1897 msgid "Purchase Order Line Item" msgstr "Řádková položka nákupní objednávky" -#: order/models.py:1917 +#: order/models.py:1926 msgid "Supplier part must match supplier" msgstr "Dodavatelský díl musí odpovídat dodavateli" -#: order/models.py:1922 +#: order/models.py:1931 msgid "Build order must be marked as external" msgstr "Objednávka sestavení musí být označená jako externí" -#: order/models.py:1929 +#: order/models.py:1938 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" msgstr "Objednávka sestavení může být propojena pouze s montážními díly" -#: order/models.py:1935 +#: order/models.py:1944 msgid "Build order part must match line item part" msgstr "Výrobní příkaz musí odpovídat lince předmětu dílu" -#: order/models.py:1970 +#: order/models.py:1979 msgid "Supplier part" msgstr "Díl dodavatele" -#: order/models.py:1977 +#: order/models.py:1986 msgid "Received" msgstr "Doručeno" -#: order/models.py:1978 +#: order/models.py:1987 msgid "Number of items received" msgstr "Počet přijatých položek" -#: order/models.py:1986 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 +#: order/models.py:1995 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 msgid "Purchase Price" msgstr "Nákupní cena" -#: order/models.py:1987 +#: order/models.py:1996 msgid "Unit purchase price" msgstr "Jednotková nákupní cena" -#: order/models.py:2003 +#: order/models.py:2012 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "Externí výrobní příkaz který má být splněn touto linkovou položkou" -#: order/models.py:2065 +#: order/models.py:2074 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "Nákupní příkaz extra linka" -#: order/models.py:2094 +#: order/models.py:2103 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "Řádková položka prodejní objednávky" -#: order/models.py:2121 +#: order/models.py:2130 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "K prodejní objednávce lze přiřadit pouze prodejné díly" -#: order/models.py:2147 +#: order/models.py:2156 msgid "Sale Price" msgstr "Prodejní cena" -#: order/models.py:2148 +#: order/models.py:2157 msgid "Unit sale price" msgstr "Jednotková prodejní cena" -#: order/models.py:2157 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2166 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Odesláno" -#: order/models.py:2158 +#: order/models.py:2167 msgid "Shipped quantity" msgstr "Odeslané množství" -#: order/models.py:2270 +#: order/models.py:2279 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "Zásilka prodejní objednávky" -#: order/models.py:2283 +#: order/models.py:2292 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "Adresa zásilky musí odpovídat adrese zákazníka" -#: order/models.py:2319 +#: order/models.py:2328 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "Dodací adresa pro tuto zásilku" -#: order/models.py:2327 +#: order/models.py:2336 msgid "Date of shipment" msgstr "Datum odeslání" -#: order/models.py:2333 +#: order/models.py:2342 msgid "Delivery Date" msgstr "Datum doručení" -#: order/models.py:2334 +#: order/models.py:2343 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "Datum doručení zásilky" -#: order/models.py:2342 +#: order/models.py:2351 msgid "Checked By" msgstr "Kontroloval(a)" -#: order/models.py:2343 +#: order/models.py:2352 msgid "User who checked this shipment" msgstr "Uživatel, který zkontroloval tuto zásilku" -#: order/models.py:2350 order/models.py:2595 order/serializers.py:1693 -#: order/serializers.py:1817 +#: order/models.py:2359 order/models.py:2604 order/serializers.py:1698 +#: order/serializers.py:1822 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "Doprava" -#: order/models.py:2351 +#: order/models.py:2360 msgid "Shipment number" msgstr "Číslo zásilky" -#: order/models.py:2359 +#: order/models.py:2368 msgid "Tracking Number" msgstr "Sledovací číslo" -#: order/models.py:2360 +#: order/models.py:2369 msgid "Shipment tracking information" msgstr "Informace o sledování zásilky" -#: order/models.py:2367 +#: order/models.py:2376 msgid "Invoice Number" msgstr "Číslo faktury" -#: order/models.py:2368 +#: order/models.py:2377 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "Referenční číslo přiřazené faktury" -#: order/models.py:2407 +#: order/models.py:2416 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "Zásilka již byla odeslána" -#: order/models.py:2410 +#: order/models.py:2419 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "Zásilka nemá žádné přidělené skladové položky" -#: order/models.py:2417 +#: order/models.py:2426 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "Zásilka musí být zkontrolována než může být dokončená" -#: order/models.py:2487 +#: order/models.py:2496 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "Prodejní příkaz extra linka" -#: order/models.py:2516 +#: order/models.py:2525 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "Přidělení prodejní objednávky" -#: order/models.py:2539 order/models.py:2541 +#: order/models.py:2548 order/models.py:2550 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "Skladová položka nebyla přiřazena" -#: order/models.py:2548 +#: order/models.py:2557 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "Nelze přidělit skladovou položku na řádek s jiným dílem" -#: order/models.py:2551 +#: order/models.py:2560 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "Nelze přidělit skladovou položku na řádek bez dílu" -#: order/models.py:2554 +#: order/models.py:2563 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "Přidělené množství nesmí překročit množství zásob" -#: order/models.py:2570 +#: order/models.py:2579 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "Zabrané množství musí být větší než nula" -#: order/models.py:2573 order/serializers.py:1563 +#: order/models.py:2582 order/serializers.py:1568 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "Množství musí být 1 pro serializovanou skladovou položku" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2585 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "Prodejní objednávka neodpovídá zásilce" -#: order/models.py:2577 plugin/base/barcodes/api.py:643 +#: order/models.py:2586 plugin/base/barcodes/api.py:643 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "Zásilka neodpovídá prodejní objednávce" -#: order/models.py:2585 +#: order/models.py:2594 msgid "Line" msgstr "Řádek" -#: order/models.py:2596 +#: order/models.py:2605 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "Odkaz na zásilku z prodejní objednávky" -#: order/models.py:2609 order/models.py:3035 +#: order/models.py:2618 order/models.py:3044 msgid "Item" msgstr "Položka" -#: order/models.py:2610 +#: order/models.py:2619 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "Vyberte skladovou položku pro přidělení" -#: order/models.py:2619 +#: order/models.py:2628 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "Zadejte množství pro přidělení zásob" -#: order/models.py:2736 +#: order/models.py:2745 msgid "Return Order reference" msgstr "Reference návratové objednávky" -#: order/models.py:2748 +#: order/models.py:2757 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "Společnost, od které se vrací položky" -#: order/models.py:2761 +#: order/models.py:2770 msgid "Return order status" msgstr "Stav návratové objednávky" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:3002 msgid "Return Order Line Item" msgstr "Linkový předmět vratky" -#: order/models.py:3006 +#: order/models.py:3015 msgid "Stock item must be specified" msgstr "Zásobní položka musí být specifikována" -#: order/models.py:3010 +#: order/models.py:3019 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "Množství vratky přesahuje množstvní zásob" -#: order/models.py:3015 +#: order/models.py:3024 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "Množstvní vratky musí být více než nula" -#: order/models.py:3020 +#: order/models.py:3029 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "Neplatné množství pro sériovou skladovou položku" -#: order/models.py:3036 +#: order/models.py:3045 msgid "Select item to return from customer" msgstr "Vyberte položku pro vrácení od zákazníka" -#: order/models.py:3051 +#: order/models.py:3060 msgid "Received Date" msgstr "Datum přijetí" -#: order/models.py:3052 +#: order/models.py:3061 msgid "The date this return item was received" msgstr "Datum příjetí této vratky" -#: order/models.py:3064 +#: order/models.py:3073 msgid "Outcome" msgstr "Výsledek" -#: order/models.py:3065 +#: order/models.py:3074 msgid "Outcome for this line item" msgstr "Výsledky pro tuto položku" -#: order/models.py:3072 +#: order/models.py:3081 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "Náklady spojené s návratem nebo opravou této položky" -#: order/models.py:3082 +#: order/models.py:3091 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "Vratka extra linka" @@ -5384,204 +5408,204 @@ msgstr "Specifikujte možnosti pro duplikaci této objednávky" msgid "Invalid order ID" msgstr "Neplatné ID objednávky" -#: order/serializers.py:430 +#: order/serializers.py:432 msgid "Supplier Name" msgstr "Název dodavatele" -#: order/serializers.py:475 +#: order/serializers.py:477 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "Objednávku nelze zrušit" -#: order/serializers.py:490 order/serializers.py:1584 +#: order/serializers.py:492 order/serializers.py:1589 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "Povolit uzavření objednávky s neúplnými řádkovými položkami" -#: order/serializers.py:500 order/serializers.py:1594 +#: order/serializers.py:502 order/serializers.py:1599 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "Objednávka má nedokončené řádkové položky" -#: order/serializers.py:620 +#: order/serializers.py:622 msgid "Order is not open" msgstr "Objednávka není otevřena" -#: order/serializers.py:649 +#: order/serializers.py:651 msgid "Auto Pricing" msgstr "Automatická cena" -#: order/serializers.py:651 +#: order/serializers.py:653 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "Automaticky vypočítat nákupní cenu na základě údajů o dílech dodavatele" -#: order/serializers.py:665 +#: order/serializers.py:667 msgid "Purchase price currency" msgstr "Měna nákupní ceny" -#: order/serializers.py:687 +#: order/serializers.py:689 msgid "Merge Items" msgstr "Sloučit položky" -#: order/serializers.py:689 +#: order/serializers.py:691 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "Sloučit položky se stejným dílem, místem určení a cílovým datem do jedné řádkové položky" -#: order/serializers.py:696 part/serializers.py:482 +#: order/serializers.py:698 part/serializers.py:482 msgid "SKU" msgstr "Číslo zboží (SKU)" -#: order/serializers.py:710 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 +#: order/serializers.py:712 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 msgid "Internal Part Number" msgstr "Interní číslo dílu" -#: order/serializers.py:718 +#: order/serializers.py:720 msgid "Internal Part Name" msgstr "Interní název dílu" -#: order/serializers.py:734 +#: order/serializers.py:736 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "Musí být uveden díl dodavatele" -#: order/serializers.py:737 +#: order/serializers.py:739 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "Objednávka musí být zadána" -#: order/serializers.py:745 +#: order/serializers.py:747 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "Dodavatel musí odpovídat objednávce" -#: order/serializers.py:746 +#: order/serializers.py:748 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "Objednávka musí odpovídat dodavateli" -#: order/serializers.py:794 order/serializers.py:1664 +#: order/serializers.py:796 order/serializers.py:1669 msgid "Line Item" msgstr "Řádková položka" -#: order/serializers.py:803 order/serializers.py:943 order/serializers.py:2027 +#: order/serializers.py:805 order/serializers.py:945 order/serializers.py:2032 msgid "Select destination location for received items" msgstr "Vyberte cílové umístění pro přijaté položky" -#: order/serializers.py:819 +#: order/serializers.py:821 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "Zadat kód šarže pro příchozí skladové položky" -#: order/serializers.py:826 stock/models.py:1167 +#: order/serializers.py:828 stock/models.py:1167 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "Datum expirace" -#: order/serializers.py:827 +#: order/serializers.py:829 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "Zadejte datum expirace pro příchozí skladové položky" -#: order/serializers.py:835 +#: order/serializers.py:837 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "Zadat sériová čísla pro příchozí skladové položky" -#: order/serializers.py:845 +#: order/serializers.py:847 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "Přepsat informace o obalu pro příchozí skladové položky" -#: order/serializers.py:853 order/serializers.py:2032 +#: order/serializers.py:855 order/serializers.py:2037 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "Dodatečná poznámka pro příchozí skladové položky" -#: order/serializers.py:860 +#: order/serializers.py:862 msgid "Barcode" msgstr "Čárový kód" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:863 msgid "Scanned barcode" msgstr "Naskenovaný čárový kód" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:879 msgid "Barcode is already in use" msgstr "Tento čárový kód se již používá" -#: order/serializers.py:960 order/serializers.py:2051 +#: order/serializers.py:962 order/serializers.py:2056 msgid "Line items must be provided" msgstr "Musí být uvedeny řádkové položky" -#: order/serializers.py:979 +#: order/serializers.py:981 msgid "Destination location must be specified" msgstr "Místo určení musí být specifikováno" -#: order/serializers.py:986 +#: order/serializers.py:988 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "Hodnoty dodaných čárových kódů musí být unikátní" -#: order/serializers.py:1107 +#: order/serializers.py:1109 msgid "Shipments" msgstr "Zásilky" -#: order/serializers.py:1111 +#: order/serializers.py:1113 msgid "Completed Shipments" msgstr "Dokončené zásilky" -#: order/serializers.py:1115 +#: order/serializers.py:1117 msgid "Allocated Lines" msgstr "Přidělené řádky" -#: order/serializers.py:1294 +#: order/serializers.py:1296 msgid "Sale price currency" msgstr "Měna prodejní ceny" -#: order/serializers.py:1338 +#: order/serializers.py:1343 msgid "Allocated Items" msgstr "Přidělené položky" -#: order/serializers.py:1495 +#: order/serializers.py:1500 msgid "No shipment details provided" msgstr "Nebyly poskytnuty žádné údaje o zásilce" -#: order/serializers.py:1527 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:1532 order/serializers.py:1678 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "Řádková položka není přiřazena k této objednávce" -#: order/serializers.py:1546 +#: order/serializers.py:1551 msgid "Quantity must be positive" msgstr "Množství musí být kladné" -#: order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:1688 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "Zadejte sériová čísla pro přidělení" -#: order/serializers.py:1705 order/serializers.py:1825 +#: order/serializers.py:1710 order/serializers.py:1830 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "Zásilka již byla odeslána" -#: order/serializers.py:1708 order/serializers.py:1828 +#: order/serializers.py:1713 order/serializers.py:1833 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "Zásilka není spojena s touto objednávkou" -#: order/serializers.py:1763 +#: order/serializers.py:1768 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "Nebyla nalezena žádná shoda pro následující sériová čísla" -#: order/serializers.py:1770 +#: order/serializers.py:1775 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "Následující sériová čísla nejsou k dispozici" -#: order/serializers.py:1993 +#: order/serializers.py:1998 msgid "Return order line item" msgstr "Řádkový předmět vratky" -#: order/serializers.py:2003 +#: order/serializers.py:2008 msgid "Line item does not match return order" msgstr "Řádková položka neodpovídá vratce" -#: order/serializers.py:2006 +#: order/serializers.py:2011 msgid "Line item has already been received" msgstr "Řádková položka již byla přijata" -#: order/serializers.py:2043 +#: order/serializers.py:2048 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "Položky lze přijímat pouze proti objednávkám, které probíhají" -#: order/serializers.py:2115 +#: order/serializers.py:2120 msgid "Quantity to return" msgstr "Množství k vrácení" -#: order/serializers.py:2132 +#: order/serializers.py:2137 msgid "Line price currency" msgstr "Měna ceny řádku" @@ -7596,64 +7620,77 @@ msgstr "Poskytuje podporu pro skenování TME čárových kódů" msgid "The Supplier which acts as 'TME'" msgstr "Dodavatel, který funguje jako 'TME'" -#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 -msgid "Only staff users can administer plugins" -msgstr "Pouze pracovníci mohou spravovat pluginy" +#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:344 plugin/serializers.py:169 +#: plugin/serializers.py:275 +msgid "Only superuser accounts can administer plugins" +msgstr "" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" msgstr "Instalace pluginu je zakázana" -#: plugin/installer.py:280 +#: plugin/installer.py:273 +msgid "No package name or URL provided for installation" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:277 +msgid "Invalid characters in package name or URL" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:287 msgid "Installed plugin successfully" msgstr "Plugin byl úspěšně nainstalován" -#: plugin/installer.py:285 +#: plugin/installer.py:292 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" msgstr "Plugin nainstalovaný do {path}" -#: plugin/installer.py:311 +#: plugin/installer.py:318 msgid "Plugin was not found in registry" msgstr "Plugin nebyl nalezen v registru" -#: plugin/installer.py:314 +#: plugin/installer.py:321 msgid "Plugin is not a packaged plugin" msgstr "Plugin není plugin balíček" -#: plugin/installer.py:317 +#: plugin/installer.py:324 msgid "Plugin package name not found" msgstr "Název balíčku pluginu nebyl nalezen" -#: plugin/installer.py:337 +#: plugin/installer.py:327 +msgid "Only staff users can administer plugins" +msgstr "Pouze pracovníci mohou spravovat pluginy" + +#: plugin/installer.py:347 msgid "Plugin uninstalling is disabled" msgstr "Odinstalace pluginu je zakázána" -#: plugin/installer.py:341 +#: plugin/installer.py:351 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" msgstr "Plugin nemůže být odinstalován, protože je aktuálně aktivní" -#: plugin/installer.py:347 +#: plugin/installer.py:357 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" msgstr "Plugin nemůže být odinstalován, protože je povinný" -#: plugin/installer.py:352 +#: plugin/installer.py:362 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" msgstr "Plugin nemůže být odinstalován, protože to je vzorový plugin" -#: plugin/installer.py:357 +#: plugin/installer.py:367 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" msgstr "Plugin nemůže být odinstalován, protože to je vestavěný plugin" -#: plugin/installer.py:361 +#: plugin/installer.py:371 msgid "Plugin is not installed" msgstr "Plugin není nainstalován" -#: plugin/installer.py:379 +#: plugin/installer.py:389 msgid "Plugin installation not found" msgstr "Inslalace pluginu nebyla nalezena" -#: plugin/installer.py:395 +#: plugin/installer.py:405 msgid "Uninstalled plugin successfully" msgstr "Plugin odinstalován úspěšně" @@ -7900,51 +7937,51 @@ msgstr "Instalace nebyla potvrzena" msgid "Either packagename or URL must be provided" msgstr "Musí být uveden název balíčku nebo URL" -#: plugin/serializers.py:188 +#: plugin/serializers.py:191 msgid "Full reload" msgstr "Plné načtení" -#: plugin/serializers.py:189 +#: plugin/serializers.py:192 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" msgstr "Provede plné načtení registru pluginů" -#: plugin/serializers.py:195 +#: plugin/serializers.py:198 msgid "Force reload" msgstr "Vynutit přenačtení" -#: plugin/serializers.py:197 +#: plugin/serializers.py:200 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" msgstr "Vynutit přenačtění registru pluginů, i když je jich načten" -#: plugin/serializers.py:204 +#: plugin/serializers.py:207 msgid "Collect plugins" msgstr "Sbírat pluginy" -#: plugin/serializers.py:205 +#: plugin/serializers.py:208 msgid "Collect plugins and add them to the registry" msgstr "Sbírat pluginy a přidávat je do registru" -#: plugin/serializers.py:233 +#: plugin/serializers.py:236 msgid "Activate Plugin" msgstr "Aktivovat plugin" -#: plugin/serializers.py:234 +#: plugin/serializers.py:237 msgid "Activate this plugin" msgstr "Aktivovat tento plugin" -#: plugin/serializers.py:243 +#: plugin/serializers.py:246 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" msgstr "Povinný plugin nemůže být vypnut" -#: plugin/serializers.py:261 +#: plugin/serializers.py:264 msgid "Delete configuration" msgstr "Odstranit nastavení" -#: plugin/serializers.py:262 +#: plugin/serializers.py:265 msgid "Delete the plugin configuration from the database" msgstr "Odstranit konfiguraci pluginu z databáze" -#: plugin/serializers.py:293 +#: plugin/serializers.py:299 msgid "The user for which this setting applies" msgstr "Uživatel pro kterého platí toto nastavení" @@ -8288,7 +8325,7 @@ msgstr "" msgid "part_image tag requires a Part instance" msgstr "part_image tag vyžaduje instanci dílu" -#: report/templatetags/report.py:519 +#: report/templatetags/report.py:553 msgid "company_image tag requires a Company instance" msgstr "company_image tag vyžaduje intanci společnosti" @@ -9565,59 +9602,75 @@ msgstr "Příjmení uživatele" msgid "Email address of the user" msgstr "Emailová adresa uživatele" -#: users/serializers.py:309 -msgid "Staff" -msgstr "Personál" +#: users/serializers.py:244 +msgid "User must be authenticated" +msgstr "" -#: users/serializers.py:310 -msgid "Does this user have staff permissions" -msgstr "Má tento uživatel oprávnění personálu" +#: users/serializers.py:253 +msgid "Only a superuser can create a token for another user" +msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:322 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:323 +msgid "Does this user have administrative permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:417 msgid "Superuser" msgstr "Super-uživatel" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:418 msgid "Is this user a superuser" msgstr "Je tento uživatel superuživatel" -#: users/serializers.py:319 +#: users/serializers.py:332 users/serializers.py:425 msgid "Is this user account active" msgstr "Je tento uživatelský účet aktivní" -#: users/serializers.py:331 +#: users/serializers.py:344 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "Pouze superuživatel může toto pole upravit" -#: users/serializers.py:359 +#: users/serializers.py:372 msgid "Password" msgstr "Heslo" -#: users/serializers.py:360 +#: users/serializers.py:373 msgid "Password for the user" msgstr "Heslo uživatele" -#: users/serializers.py:366 +#: users/serializers.py:379 msgid "Override warning" msgstr "Přepsat varování" -#: users/serializers.py:367 +#: users/serializers.py:380 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "Přepsat varování o pravidlech pro heslo" -#: users/serializers.py:423 +#: users/serializers.py:410 +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:411 +msgid "Does this user have staff permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:461 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "Nemáte oprávnění k vytváření uživatelů" -#: users/serializers.py:444 +#: users/serializers.py:482 msgid "Your account has been created." msgstr "Váš účet byl vytvořen." -#: users/serializers.py:446 +#: users/serializers.py:484 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Pro přihlášení použijte funkci obnovení hesla" -#: users/serializers.py:452 +#: users/serializers.py:490 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Vítejte v InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/da/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/da/LC_MESSAGES/django.po index 69700adac9..7b807d5631 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/da/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/da/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-04 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-04 00:53\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-08 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 09:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Danish\n" "Language: da_DK\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Ugyldig decimalværdi" #: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1233 build/serializers.py:497 #: build/serializers.py:568 build/serializers.py:1765 company/models.py:827 -#: order/models.py:1806 +#: order/models.py:1815 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 #: stock/models.py:2954 stock/models.py:3078 stock/serializers.py:732 #: stock/serializers.py:908 stock/serializers.py:1050 stock/serializers.py:1378 @@ -163,35 +163,51 @@ msgstr "Fjern HTML-tags fra denne værdi" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "Data indeholder forbudt markdown indhold" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 +#: InvenTree/helpers_model.py:109 +msgid "Invalid URL: no hostname" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:114 +msgid "Invalid URL: hostname could not be resolved" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:120 +msgid "URL points to a private or reserved IP address" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:195 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:200 msgid "Connection error" msgstr "Forbindelsesfejl" -#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 +#: InvenTree/helpers_model.py:205 InvenTree/helpers_model.py:214 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Serveren svarede med ugyldig statuskode" -#: InvenTree/helpers_model.py:147 +#: InvenTree/helpers_model.py:210 msgid "Exception occurred" msgstr "Der opstod en fejl" -#: InvenTree/helpers_model.py:157 +#: InvenTree/helpers_model.py:220 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "Serveren svarede med ugyldig Content-Length værdi" -#: InvenTree/helpers_model.py:160 +#: InvenTree/helpers_model.py:223 msgid "Image size is too large" msgstr "Billedstørrelsen er for stor" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:235 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "Billeddownload overskred maksimumstørrelsen" -#: InvenTree/helpers_model.py:177 +#: InvenTree/helpers_model.py:240 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Fjernserver returnerede tomt svar" -#: InvenTree/helpers_model.py:185 +#: InvenTree/helpers_model.py:248 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "Angivet URL er ikke en gyldig billedfil" @@ -262,7 +278,7 @@ msgstr "Navn" #: InvenTree/models.py:1028 build/models.py:265 common/models.py:178 #: common/models.py:2258 common/models.py:2371 common/models.py:2535 #: company/models.py:558 company/models.py:818 order/models.py:447 -#: order/models.py:1851 part/models.py:1124 report/models.py:222 +#: order/models.py:1860 part/models.py:1124 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:92 @@ -536,7 +552,7 @@ msgstr "Ugyldig fysisk enhed" msgid "Not a valid currency code" msgstr "Ikke en gyldig valutakode" -#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1380 +#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1384 #: order/serializers.py:123 msgid "Order Status" msgstr "Ordre status" @@ -545,17 +561,17 @@ msgstr "Ordre status" msgid "Parent Build" msgstr "Overordnet produktion" -#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:781 -#: order/api.py:1181 order/api.py:1482 stock/api.py:572 +#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:783 +#: order/api.py:1185 order/api.py:1486 stock/api.py:572 msgid "Include Variants" msgstr "" #: build/api.py:101 build/api.py:461 build/api.py:918 build/models.py:283 #: build/serializers.py:1205 build/serializers.py:1376 #: build/serializers.py:1462 company/models.py:1037 company/serializers.py:435 -#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:938 order/api.py:1194 -#: order/api.py:1197 order/models.py:1969 order/models.py:2137 -#: order/models.py:2138 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 +#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:940 order/api.py:1198 +#: order/api.py:1201 order/models.py:1978 order/models.py:2146 +#: order/models.py:2147 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 #: part/models.py:527 part/models.py:3318 part/models.py:3461 #: part/models.py:3519 part/models.py:3540 part/models.py:3562 #: part/models.py:3703 part/models.py:3965 part/models.py:4384 @@ -661,7 +677,7 @@ msgstr "Forbrugsvare" msgid "Optional" msgstr "Valgfri" -#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:470 +#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:471 #: part/models.py:1247 part/serializers.py:1696 part/serializers.py:1715 #: stock/api.py:638 msgid "Assembly" @@ -675,11 +691,11 @@ msgstr "Sporet" msgid "Testable" msgstr "" -#: build/api.py:466 order/api.py:1002 order/api.py:1370 +#: build/api.py:466 order/api.py:1004 order/api.py:1374 msgid "Order Outstanding" msgstr "Ordre Udestående" -#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:961 +#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:963 msgid "Allocated" msgstr "Allokeret" @@ -695,7 +711,7 @@ msgid "Available" msgstr "Tilgængelig" #: build/api.py:518 build/serializers.py:1504 company/serializers.py:411 -#: order/serializers.py:1282 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 +#: order/serializers.py:1284 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 #: part/serializers.py:1751 msgid "On Order" msgstr "" @@ -704,7 +720,7 @@ msgstr "" msgid "Build not found" msgstr "" -#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2002 +#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2011 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 @@ -713,8 +729,8 @@ msgstr "Produktionsordre" #: build/api.py:955 build/api.py:959 build/serializers.py:360 #: build/serializers.py:485 build/serializers.py:555 build/serializers.py:1253 -#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1241 order/api.py:1246 -#: order/serializers.py:802 order/serializers.py:942 order/serializers.py:2026 +#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1245 order/api.py:1250 +#: order/serializers.py:804 order/serializers.py:944 order/serializers.py:2031 #: part/serializers.py:1324 stock/api.py:986 stock/serializers.py:111 #: stock/serializers.py:609 stock/serializers.py:725 stock/serializers.py:903 #: stock/serializers.py:1460 stock/serializers.py:1781 @@ -768,7 +784,7 @@ msgid "Build Order Reference" msgstr "Produktionsordre reference" #: build/models.py:259 build/serializers.py:1403 order/models.py:628 -#: order/models.py:1337 order/models.py:1799 order/models.py:2735 +#: order/models.py:1337 order/models.py:1808 order/models.py:2744 #: part/models.py:4039 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 @@ -845,7 +861,7 @@ msgstr "Produktions Status" msgid "Build status code" msgstr "Produktions statuskode" -#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:818 +#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:820 #: stock/models.py:1107 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1633 msgid "Batch Code" msgstr "Batch Kode" @@ -875,7 +891,7 @@ msgstr "Projekteret afslutningsdato" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "" -#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2774 +#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2783 msgid "Completion Date" msgstr "Dato for afslutning" @@ -919,7 +935,7 @@ msgid "Priority of this build order" msgstr "Prioritet af denne byggeordre" #: build/models.py:435 common/models.py:157 common/models.py:171 -#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1831 +#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1840 msgid "Project Code" msgstr "Projektkode" @@ -966,7 +982,7 @@ msgstr "" #: build/models.py:1110 build/models.py:1216 build/serializers.py:273 #: build/serializers.py:323 build/serializers.py:953 build/serializers.py:1716 -#: order/models.py:731 order/serializers.py:613 order/serializers.py:813 +#: order/models.py:731 order/serializers.py:615 order/serializers.py:815 #: part/serializers.py:1689 stock/models.py:947 stock/models.py:1437 #: stock/models.py:1902 stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1622 msgid "Quantity must be greater than zero" @@ -1003,8 +1019,8 @@ msgstr "" #: build/models.py:1777 build/models.py:2102 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:308 build/serializers.py:1424 common/models.py:1368 -#: order/models.py:1782 order/models.py:2618 order/serializers.py:1678 -#: order/serializers.py:2115 part/models.py:3475 part/models.py:3987 +#: order/models.py:1782 order/models.py:2627 order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:2120 part/models.py:3475 part/models.py:3987 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1051,12 +1067,12 @@ msgstr "" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "" -#: build/models.py:2003 order/models.py:2567 +#: build/models.py:2003 order/models.py:2576 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "" #: build/models.py:2092 build/serializers.py:936 build/serializers.py:1221 -#: order/serializers.py:1515 order/serializers.py:1536 +#: order/serializers.py:1520 order/serializers.py:1541 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 #: stock/api.py:1417 stock/models.py:445 stock/serializers.py:102 #: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:1316 stock/serializers.py:1428 @@ -1119,7 +1135,7 @@ msgstr "" msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:834 order/serializers.py:1682 +#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:836 order/serializers.py:1687 #: stock/serializers.py:714 msgid "Serial Numbers" msgstr "Serienummer" @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "Automatisk alloker serienumre" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:920 stock/api.py:1186 +#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:922 stock/api.py:1186 #: stock/models.py:1925 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "Følgende serienumre findes allerede eller er ugyldige" @@ -1229,7 +1245,7 @@ msgstr "Accepter at lagervarer ikke er fuldt tildelt til denne byggeordre" msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:489 order/serializers.py:1583 +#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:491 order/serializers.py:1588 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Accepter ufuldført" @@ -1277,7 +1293,7 @@ msgstr "" msgid "Item must be in stock" msgstr "Varen skal være på lager" -#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1569 +#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1574 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "Tilgængeligt antal ({q}) overskredet" @@ -1290,7 +1306,7 @@ msgstr "" msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1847 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "" @@ -1371,7 +1387,7 @@ msgid "Build" msgstr "Byg" #: build/serializers.py:1288 company/models.py:638 order/api.py:322 -#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:605 +#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:607 #: stock/models.py:1043 stock/serializers.py:582 msgid "Supplier Part" msgstr "Leverandør Del" @@ -1388,7 +1404,7 @@ msgstr "" msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:494 part/models.py:1259 +#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:495 part/models.py:1259 msgid "Trackable" msgstr "" @@ -1405,7 +1421,7 @@ msgstr "" msgid "BOM Item" msgstr "Stykliste Del" -#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1283 part/serializers.py:1174 +#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1285 part/serializers.py:1174 #: part/serializers.py:1755 msgid "In Production" msgstr "I Produktion" @@ -1612,8 +1628,8 @@ msgstr "Bruger" msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1868 -#: order/models.py:3071 +#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1877 +#: order/models.py:3080 msgid "Price" msgstr "Pris" @@ -1636,7 +1652,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1443 common/models.py:2271 common/models.py:2378 #: company/models.py:194 company/models.py:786 machine/models.py:40 #: part/models.py:1282 plugin/models.py:69 stock/api.py:641 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:332 users/serializers.py:424 msgid "Active" msgstr "Aktiv" @@ -1714,7 +1730,7 @@ msgstr "Titel" #: common/models.py:1750 common/models.py:2013 company/models.py:188 #: company/models.py:479 company/models.py:549 company/models.py:809 -#: order/models.py:462 order/models.py:1812 order/models.py:2373 +#: order/models.py:462 order/models.py:1821 order/models.py:2382 #: part/models.py:1175 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" @@ -2122,7 +2138,7 @@ msgstr "" msgid "ID of the target model for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:464 report/models.py:373 +#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:465 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 #: stock/serializers.py:244 msgid "Template" @@ -2140,8 +2156,8 @@ msgstr "" msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:852 -#: order/serializers.py:2031 part/models.py:4047 part/models.py:4416 +#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:854 +#: order/serializers.py:2036 part/models.py:4047 part/models.py:4416 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 @@ -2179,7 +2195,7 @@ msgstr "" msgid "URL endpoint which processed the barcode" msgstr "" -#: common/models.py:2849 order/models.py:1858 plugin/serializers.py:93 +#: common/models.py:2849 order/models.py:1867 plugin/serializers.py:93 msgid "Context" msgstr "" @@ -2457,1161 +2473,1161 @@ msgstr "" msgid "Selection list is locked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:96 +#: common/setting/system.py:97 msgid "No group" msgstr "" -#: common/setting/system.py:169 +#: common/setting/system.py:170 msgid "Site URL is locked by configuration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:186 +#: common/setting/system.py:187 msgid "Restart required" msgstr "" -#: common/setting/system.py:187 +#: common/setting/system.py:188 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "" -#: common/setting/system.py:193 +#: common/setting/system.py:194 msgid "Pending migrations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:194 +#: common/setting/system.py:195 msgid "Number of pending database migrations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:199 +#: common/setting/system.py:200 msgid "Active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:200 +#: common/setting/system.py:201 msgid "A dict of active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:206 +#: common/setting/system.py:207 msgid "Instance ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:207 +#: common/setting/system.py:208 msgid "Unique identifier for this InvenTree instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:212 +#: common/setting/system.py:213 msgid "Announce ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:214 +#: common/setting/system.py:215 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:220 +#: common/setting/system.py:221 msgid "Server Instance Name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:222 +#: common/setting/system.py:223 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:226 +#: common/setting/system.py:227 msgid "Use instance name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:227 +#: common/setting/system.py:228 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/setting/system.py:232 +#: common/setting/system.py:233 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/setting/system.py:233 +#: common/setting/system.py:234 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/setting/system.py:238 company/models.py:147 company/models.py:148 +#: common/setting/system.py:239 company/models.py:147 company/models.py:148 msgid "Company name" msgstr "Firmanavn" -#: common/setting/system.py:239 +#: common/setting/system.py:240 msgid "Internal company name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:243 +#: common/setting/system.py:244 msgid "Base URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:244 +#: common/setting/system.py:245 msgid "Base URL for server instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:250 +#: common/setting/system.py:251 msgid "Default Currency" msgstr "Standardvaluta" -#: common/setting/system.py:251 +#: common/setting/system.py:252 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:257 +#: common/setting/system.py:258 msgid "Supported Currencies" msgstr "" -#: common/setting/system.py:258 +#: common/setting/system.py:259 msgid "List of supported currency codes" msgstr "Liste over understøttede valutakoder" -#: common/setting/system.py:264 +#: common/setting/system.py:265 msgid "Currency Update Interval" msgstr "Valuta Opdaterings Interval" -#: common/setting/system.py:265 +#: common/setting/system.py:266 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:267 common/setting/system.py:307 -#: common/setting/system.py:320 common/setting/system.py:328 -#: common/setting/system.py:335 common/setting/system.py:344 -#: common/setting/system.py:353 common/setting/system.py:594 -#: common/setting/system.py:622 common/setting/system.py:729 -#: common/setting/system.py:1130 common/setting/system.py:1146 -#: common/setting/system.py:1163 +#: common/setting/system.py:268 common/setting/system.py:308 +#: common/setting/system.py:321 common/setting/system.py:329 +#: common/setting/system.py:336 common/setting/system.py:345 +#: common/setting/system.py:354 common/setting/system.py:595 +#: common/setting/system.py:623 common/setting/system.py:730 +#: common/setting/system.py:1131 common/setting/system.py:1147 +#: common/setting/system.py:1164 msgid "days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:271 +#: common/setting/system.py:272 msgid "Currency Update Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:272 +#: common/setting/system.py:273 msgid "Currency update plugin to use" msgstr "" -#: common/setting/system.py:277 +#: common/setting/system.py:278 msgid "Download from URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:278 +#: common/setting/system.py:279 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:283 +#: common/setting/system.py:284 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/setting/system.py:284 +#: common/setting/system.py:285 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "Maksimum tilladte downloadstørrelse for fjernbillede" -#: common/setting/system.py:290 +#: common/setting/system.py:291 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:292 +#: common/setting/system.py:293 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:297 +#: common/setting/system.py:298 msgid "Strict URL Validation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:298 +#: common/setting/system.py:299 msgid "Require schema specification when validating URLs" msgstr "" -#: common/setting/system.py:303 +#: common/setting/system.py:304 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:304 +#: common/setting/system.py:305 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:310 +#: common/setting/system.py:311 msgid "Automatic Backup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:311 +#: common/setting/system.py:312 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "" -#: common/setting/system.py:316 +#: common/setting/system.py:317 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:317 +#: common/setting/system.py:318 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/setting/system.py:323 +#: common/setting/system.py:324 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:325 +#: common/setting/system.py:326 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:332 +#: common/setting/system.py:333 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:333 +#: common/setting/system.py:334 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:339 +#: common/setting/system.py:340 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:341 +#: common/setting/system.py:342 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:348 +#: common/setting/system.py:349 msgid "Email Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:350 +#: common/setting/system.py:351 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:357 +#: common/setting/system.py:358 msgid "Protect Email Log" msgstr "" -#: common/setting/system.py:358 +#: common/setting/system.py:359 msgid "Prevent deletion of email log entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:363 +#: common/setting/system.py:364 msgid "Barcode Support" msgstr "" -#: common/setting/system.py:364 +#: common/setting/system.py:365 msgid "Enable barcode scanner support in the web interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:369 +#: common/setting/system.py:370 msgid "Store Barcode Results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:370 +#: common/setting/system.py:371 msgid "Store barcode scan results in the database" msgstr "" -#: common/setting/system.py:375 +#: common/setting/system.py:376 msgid "Barcode Scans Maximum Count" msgstr "" -#: common/setting/system.py:376 +#: common/setting/system.py:377 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" msgstr "" -#: common/setting/system.py:381 +#: common/setting/system.py:382 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/setting/system.py:382 +#: common/setting/system.py:383 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/setting/system.py:388 +#: common/setting/system.py:389 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/setting/system.py:389 +#: common/setting/system.py:390 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/setting/system.py:394 +#: common/setting/system.py:395 msgid "Barcode Show Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:395 +#: common/setting/system.py:396 msgid "Display barcode data in browser as text" msgstr "" -#: common/setting/system.py:400 +#: common/setting/system.py:401 msgid "Barcode Generation Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:401 +#: common/setting/system.py:402 msgid "Plugin to use for internal barcode data generation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:406 +#: common/setting/system.py:407 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/setting/system.py:407 +#: common/setting/system.py:408 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:412 +#: common/setting/system.py:413 msgid "Assembly Revision Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:413 +#: common/setting/system.py:414 msgid "Only allow revisions for assembly parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:418 +#: common/setting/system.py:419 msgid "Allow Deletion from Assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:419 +#: common/setting/system.py:420 msgid "Allow deletion of parts which are used in an assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:424 +#: common/setting/system.py:425 msgid "IPN Regex" msgstr "" -#: common/setting/system.py:425 +#: common/setting/system.py:426 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:428 +#: common/setting/system.py:429 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:429 +#: common/setting/system.py:430 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:434 +#: common/setting/system.py:435 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:435 +#: common/setting/system.py:436 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:440 +#: common/setting/system.py:441 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:441 +#: common/setting/system.py:442 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:446 +#: common/setting/system.py:447 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:447 +#: common/setting/system.py:448 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:452 +#: common/setting/system.py:453 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:453 +#: common/setting/system.py:454 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:458 +#: common/setting/system.py:459 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/setting/system.py:459 +#: common/setting/system.py:460 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:465 +#: common/setting/system.py:466 msgid "Parts are templates by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:471 +#: common/setting/system.py:472 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:476 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 +#: common/setting/system.py:477 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 #: part/serializers.py:1731 msgid "Component" msgstr "" -#: common/setting/system.py:477 +#: common/setting/system.py:478 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:482 part/models.py:1271 +#: common/setting/system.py:483 part/models.py:1271 msgid "Purchaseable" msgstr "" -#: common/setting/system.py:483 +#: common/setting/system.py:484 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:488 part/models.py:1277 stock/api.py:642 +#: common/setting/system.py:489 part/models.py:1277 stock/api.py:642 msgid "Salable" msgstr "" -#: common/setting/system.py:489 +#: common/setting/system.py:490 msgid "Parts are salable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:495 +#: common/setting/system.py:496 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:500 part/models.py:1293 +#: common/setting/system.py:501 part/models.py:1293 msgid "Virtual" msgstr "" -#: common/setting/system.py:501 +#: common/setting/system.py:502 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:506 +#: common/setting/system.py:507 msgid "Show related parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:507 +#: common/setting/system.py:508 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:512 +#: common/setting/system.py:513 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:513 +#: common/setting/system.py:514 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:518 +#: common/setting/system.py:519 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:520 +#: common/setting/system.py:521 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:526 +#: common/setting/system.py:527 msgid "Part Name Display Format" msgstr "" -#: common/setting/system.py:527 +#: common/setting/system.py:528 msgid "Format to display the part name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:533 +#: common/setting/system.py:534 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/setting/system.py:534 +#: common/setting/system.py:535 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:539 +#: common/setting/system.py:540 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/setting/system.py:541 +#: common/setting/system.py:542 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:552 +#: common/setting/system.py:553 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/setting/system.py:554 +#: common/setting/system.py:555 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:565 +#: common/setting/system.py:566 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:567 +#: common/setting/system.py:568 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:573 +#: common/setting/system.py:574 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/setting/system.py:575 +#: common/setting/system.py:576 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/setting/system.py:581 +#: common/setting/system.py:582 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:583 +#: common/setting/system.py:584 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:589 +#: common/setting/system.py:590 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/setting/system.py:591 +#: common/setting/system.py:592 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:598 +#: common/setting/system.py:599 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:599 +#: common/setting/system.py:600 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:604 +#: common/setting/system.py:605 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:606 +#: common/setting/system.py:607 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:612 +#: common/setting/system.py:613 msgid "Auto Update Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:614 +#: common/setting/system.py:615 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:620 +#: common/setting/system.py:621 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:621 +#: common/setting/system.py:622 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:627 +#: common/setting/system.py:628 msgid "Internal Prices" msgstr "" -#: common/setting/system.py:628 +#: common/setting/system.py:629 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:633 +#: common/setting/system.py:634 msgid "Internal Price Override" msgstr "" -#: common/setting/system.py:635 +#: common/setting/system.py:636 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:641 +#: common/setting/system.py:642 msgid "Allow BOM Zero Quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:643 +#: common/setting/system.py:644 msgid "Accept a zero quantity for BOM item for part. Enables using setup quantity to define a quantity required per build, independent of build quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:649 +#: common/setting/system.py:650 msgid "Enable label printing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:650 +#: common/setting/system.py:651 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:655 +#: common/setting/system.py:656 msgid "Label Image DPI" msgstr "" -#: common/setting/system.py:657 +#: common/setting/system.py:658 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/setting/system.py:663 +#: common/setting/system.py:664 msgid "Enable Reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:664 +#: common/setting/system.py:665 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:669 +#: common/setting/system.py:670 msgid "Debug Mode" msgstr "" -#: common/setting/system.py:670 +#: common/setting/system.py:671 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:675 +#: common/setting/system.py:676 msgid "Log Report Errors" msgstr "" -#: common/setting/system.py:676 +#: common/setting/system.py:677 msgid "Log errors which occur when generating reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:681 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 +#: common/setting/system.py:682 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 #: report/models.py:381 msgid "Page Size" msgstr "" -#: common/setting/system.py:682 +#: common/setting/system.py:683 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:687 +#: common/setting/system.py:688 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/setting/system.py:689 +#: common/setting/system.py:690 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/setting/system.py:695 +#: common/setting/system.py:696 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/setting/system.py:696 +#: common/setting/system.py:697 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/setting/system.py:701 +#: common/setting/system.py:702 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:702 +#: common/setting/system.py:703 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/setting/system.py:707 +#: common/setting/system.py:708 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/setting/system.py:708 +#: common/setting/system.py:709 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:712 +#: common/setting/system.py:713 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/setting/system.py:713 +#: common/setting/system.py:714 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:718 +#: common/setting/system.py:719 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:719 +#: common/setting/system.py:720 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:724 +#: common/setting/system.py:725 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/setting/system.py:726 +#: common/setting/system.py:727 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/setting/system.py:733 +#: common/setting/system.py:734 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:734 +#: common/setting/system.py:735 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:739 +#: common/setting/system.py:740 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/setting/system.py:740 +#: common/setting/system.py:741 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:745 +#: common/setting/system.py:746 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/setting/system.py:746 +#: common/setting/system.py:747 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:751 +#: common/setting/system.py:752 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:752 +#: common/setting/system.py:753 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/setting/system.py:757 +#: common/setting/system.py:758 msgid "Check BOM when installing items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:759 +#: common/setting/system.py:760 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:765 +#: common/setting/system.py:766 msgid "Allow Out of Stock Transfer" msgstr "" -#: common/setting/system.py:767 +#: common/setting/system.py:768 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:773 +#: common/setting/system.py:774 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:774 +#: common/setting/system.py:775 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:779 common/setting/system.py:839 -#: common/setting/system.py:859 common/setting/system.py:903 -msgid "Require Responsible Owner" -msgstr "" - #: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 #: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 +msgid "Require Responsible Owner" +msgstr "" + +#: common/setting/system.py:781 common/setting/system.py:841 +#: common/setting/system.py:861 common/setting/system.py:905 msgid "A responsible owner must be assigned to each order" msgstr "" -#: common/setting/system.py:785 +#: common/setting/system.py:786 msgid "Require Active Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:786 +#: common/setting/system.py:787 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:791 +#: common/setting/system.py:792 msgid "Require Locked Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:792 +#: common/setting/system.py:793 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:797 +#: common/setting/system.py:798 msgid "Require Valid BOM" msgstr "" -#: common/setting/system.py:798 +#: common/setting/system.py:799 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:803 +#: common/setting/system.py:804 msgid "Require Closed Child Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:805 +#: common/setting/system.py:806 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:811 +#: common/setting/system.py:812 msgid "External Build Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:812 +#: common/setting/system.py:813 msgid "Enable external build order functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:817 +#: common/setting/system.py:818 msgid "Block Until Tests Pass" msgstr "" -#: common/setting/system.py:819 +#: common/setting/system.py:820 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" msgstr "" -#: common/setting/system.py:825 +#: common/setting/system.py:826 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:826 +#: common/setting/system.py:827 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:831 +#: common/setting/system.py:832 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:833 +#: common/setting/system.py:834 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:845 +#: common/setting/system.py:846 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:847 +#: common/setting/system.py:848 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:853 +#: common/setting/system.py:854 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:854 +#: common/setting/system.py:855 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:865 +#: common/setting/system.py:866 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/setting/system.py:866 +#: common/setting/system.py:867 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:871 +#: common/setting/system.py:872 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:873 +#: common/setting/system.py:874 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:879 +#: common/setting/system.py:880 msgid "Shipment Requires Checking" msgstr "" -#: common/setting/system.py:881 +#: common/setting/system.py:882 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:887 +#: common/setting/system.py:888 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" msgstr "" -#: common/setting/system.py:889 +#: common/setting/system.py:890 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" msgstr "" -#: common/setting/system.py:895 +#: common/setting/system.py:896 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:897 +#: common/setting/system.py:898 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:909 +#: common/setting/system.py:910 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:911 +#: common/setting/system.py:912 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:917 +#: common/setting/system.py:918 msgid "Convert Currency" msgstr "" -#: common/setting/system.py:918 +#: common/setting/system.py:919 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:923 +#: common/setting/system.py:924 msgid "Auto Complete Purchase Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:925 +#: common/setting/system.py:926 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" msgstr "" -#: common/setting/system.py:932 +#: common/setting/system.py:933 msgid "Enable password forgot" msgstr "" -#: common/setting/system.py:933 +#: common/setting/system.py:934 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:938 +#: common/setting/system.py:939 msgid "Enable registration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:939 +#: common/setting/system.py:940 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:944 +#: common/setting/system.py:945 msgid "Enable SSO" msgstr "" -#: common/setting/system.py:945 +#: common/setting/system.py:946 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:950 +#: common/setting/system.py:951 msgid "Enable SSO registration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:952 +#: common/setting/system.py:953 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:958 +#: common/setting/system.py:959 msgid "Enable SSO group sync" msgstr "" -#: common/setting/system.py:960 +#: common/setting/system.py:961 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:966 +#: common/setting/system.py:967 msgid "SSO group key" msgstr "" -#: common/setting/system.py:967 +#: common/setting/system.py:968 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:972 +#: common/setting/system.py:973 msgid "SSO group map" msgstr "" -#: common/setting/system.py:974 +#: common/setting/system.py:975 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." msgstr "" -#: common/setting/system.py:980 +#: common/setting/system.py:981 msgid "Remove groups outside of SSO" msgstr "" -#: common/setting/system.py:982 +#: common/setting/system.py:983 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" msgstr "" -#: common/setting/system.py:988 +#: common/setting/system.py:989 msgid "Email required" msgstr "" -#: common/setting/system.py:989 +#: common/setting/system.py:990 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:994 +#: common/setting/system.py:995 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/setting/system.py:995 +#: common/setting/system.py:996 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1000 +#: common/setting/system.py:1001 msgid "Mail twice" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1001 +#: common/setting/system.py:1002 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1006 +#: common/setting/system.py:1007 msgid "Password twice" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1007 +#: common/setting/system.py:1008 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1012 +#: common/setting/system.py:1013 msgid "Allowed domains" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1014 +#: common/setting/system.py:1015 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1020 +#: common/setting/system.py:1021 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1022 +#: common/setting/system.py:1023 msgid "Group to which new users are assigned on registration. If SSO group sync is enabled, this group is only set if no group can be assigned from the IdP." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1028 +#: common/setting/system.py:1029 msgid "Enforce MFA" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1029 +#: common/setting/system.py:1030 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1034 +#: common/setting/system.py:1035 msgid "Enabling this setting will require all users to set up multifactor authentication. All sessions will be disconnected immediately." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1039 +#: common/setting/system.py:1040 msgid "Check plugins on startup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1041 +#: common/setting/system.py:1042 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1048 +#: common/setting/system.py:1049 msgid "Check for plugin updates" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1049 +#: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1055 +#: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1056 +#: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1062 +#: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1063 +#: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1069 +#: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable app integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1070 +#: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1076 +#: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1077 +#: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1083 +#: common/setting/system.py:1084 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1084 +#: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1090 +#: common/setting/system.py:1091 msgid "Enable interface integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1091 +#: common/setting/system.py:1092 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1097 +#: common/setting/system.py:1098 msgid "Enable mail integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1098 +#: common/setting/system.py:1099 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1104 +#: common/setting/system.py:1105 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1105 +#: common/setting/system.py:1106 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1110 +#: common/setting/system.py:1111 msgid "Enable Stocktake" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1112 +#: common/setting/system.py:1113 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1118 +#: common/setting/system.py:1119 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1120 +#: common/setting/system.py:1121 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1126 +#: common/setting/system.py:1127 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1127 +#: common/setting/system.py:1128 msgid "Number of days between automatic stocktake recording" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1133 +#: common/setting/system.py:1134 msgid "Delete Old Stocktake Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1135 +#: common/setting/system.py:1136 msgid "Delete stocktake entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1141 +#: common/setting/system.py:1142 msgid "Stocktake Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1143 +#: common/setting/system.py:1144 msgid "Stocktake entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1150 +#: common/setting/system.py:1151 msgid "Delete Old Stock Tracking Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1152 +#: common/setting/system.py:1153 msgid "Delete stock tracking entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1158 +#: common/setting/system.py:1159 msgid "Stock Tracking Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1160 +#: common/setting/system.py:1161 msgid "Stock tracking entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1167 +#: common/setting/system.py:1168 msgid "Display Users full names" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1168 +#: common/setting/system.py:1169 msgid "Display Users full names instead of usernames" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1173 +#: common/setting/system.py:1174 msgid "Display User Profiles" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1174 +#: common/setting/system.py:1175 msgid "Display Users Profiles on their profile page" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1179 +#: common/setting/system.py:1180 msgid "Enable Test Station Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1180 +#: common/setting/system.py:1181 msgid "Enable test station data collection for test results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1185 +#: common/setting/system.py:1186 msgid "Enable Machine Ping" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1187 +#: common/setting/system.py:1188 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" msgstr "" @@ -3956,33 +3972,33 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:252 +#: company/api.py:253 msgid "Primary Supplier Part" msgstr "" -#: company/api.py:256 +#: company/api.py:257 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:261 +#: company/api.py:262 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:273 company/models.py:535 company/serializers.py:455 +#: company/api.py:274 company/models.py:535 company/serializers.py:455 #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: company/api.py:280 company/models.py:124 company/models.py:404 +#: company/api.py:281 company/models.py:124 company/models.py:404 #: stock/api.py:899 msgid "Company" msgstr "" -#: company/api.py:290 +#: company/api.py:291 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -4071,7 +4087,7 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2318 +#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2327 msgid "Address" msgstr "" @@ -4181,7 +4197,7 @@ msgstr "" msgid "Select manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:703 +#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:705 #: part/serializers.py:498 msgid "MPN" msgstr "" @@ -4258,7 +4274,7 @@ msgstr "" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:843 order/serializers.py:844 stock/models.py:1063 +#: company/models.py:843 order/serializers.py:846 stock/models.py:1063 #: stock/serializers.py:1648 msgid "Packaging" msgstr "" @@ -4579,7 +4595,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1840 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1846 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -4711,7 +4727,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "" -#: order/api.py:156 order/api.py:1214 +#: order/api.py:156 order/api.py:1218 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4767,11 +4783,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:338 order/api.py:823 order/api.py:1523 +#: order/api.py:338 order/api.py:825 order/api.py:1527 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:342 order/api.py:827 order/api.py:1527 +#: order/api.py:342 order/api.py:829 order/api.py:1531 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4779,17 +4795,17 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:537 order/api.py:923 order/api.py:1177 order/models.py:1950 -#: order/models.py:2076 order/models.py:2128 order/models.py:2309 -#: order/models.py:2498 order/models.py:3027 order/models.py:3093 +#: order/api.py:537 order/api.py:925 order/api.py:1181 order/models.py:1959 +#: order/models.py:2085 order/models.py:2137 order/models.py:2318 +#: order/models.py:2507 order/models.py:3036 order/models.py:3102 msgid "Order" msgstr "" -#: order/api.py:541 order/api.py:991 +#: order/api.py:541 order/api.py:993 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:714 +#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:716 msgid "Internal Part" msgstr "" @@ -4797,27 +4813,27 @@ msgstr "" msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:976 +#: order/api.py:978 msgid "Completed" msgstr "" -#: order/api.py:1230 +#: order/api.py:1234 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1438 +#: order/api.py:1442 msgid "Shipment not found" msgstr "" -#: order/api.py:1834 order/models.py:564 order/models.py:1951 -#: order/models.py:2077 +#: order/api.py:1840 order/models.py:564 order/models.py:1960 +#: order/models.py:2086 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "" -#: order/api.py:1836 order/models.py:1275 order/models.py:2129 -#: order/models.py:2310 order/models.py:2499 +#: order/api.py:1842 order/models.py:1275 order/models.py:2138 +#: order/models.py:2319 order/models.py:2508 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4825,8 +4841,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Order" msgstr "" -#: order/api.py:1838 order/models.py:2670 order/models.py:3028 -#: order/models.py:3094 +#: order/api.py:1844 order/models.py:2679 order/models.py:3037 +#: order/models.py:3103 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4870,11 +4886,11 @@ msgstr "" msgid "Order description (optional)" msgstr "" -#: order/models.py:457 order/models.py:1832 +#: order/models.py:457 order/models.py:1841 msgid "Select project code for this order" msgstr "" -#: order/models.py:463 order/models.py:1813 order/models.py:2374 +#: order/models.py:463 order/models.py:1822 order/models.py:2383 msgid "Link to external page" msgstr "" @@ -4886,7 +4902,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:477 order/models.py:1820 order/serializers.py:294 +#: order/models.py:477 order/models.py:1829 order/serializers.py:295 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "" @@ -4923,7 +4939,7 @@ msgstr "" msgid "Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2760 +#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2769 #: stock/serializers.py:562 stock/serializers.py:1003 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "" @@ -4948,15 +4964,15 @@ msgstr "" msgid "received by" msgstr "" -#: order/models.py:682 order/models.py:2775 +#: order/models.py:682 order/models.py:2784 msgid "Date order was completed" msgstr "" -#: order/models.py:691 order/models.py:2009 +#: order/models.py:691 order/models.py:2018 msgid "Destination" msgstr "" -#: order/models.py:692 order/models.py:2013 +#: order/models.py:692 order/models.py:2022 msgid "Destination for received items" msgstr "" @@ -4980,7 +4996,7 @@ msgstr "" msgid "Serial numbers cannot be assigned to virtual parts" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2747 stock/models.py:1085 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2756 stock/models.py:1085 #: stock/models.py:1086 stock/serializers.py:1364 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 @@ -4995,15 +5011,15 @@ msgstr "" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1374 order/models.py:2767 +#: order/models.py:1374 order/models.py:2776 msgid "Customer Reference " msgstr "" -#: order/models.py:1375 order/models.py:2768 +#: order/models.py:1375 order/models.py:2777 msgid "Customer order reference code" msgstr "" -#: order/models.py:1379 order/models.py:2326 +#: order/models.py:1379 order/models.py:2335 msgid "Shipment Date" msgstr "" @@ -5043,289 +5059,297 @@ msgstr "" msgid "Item quantity" msgstr "" -#: order/models.py:1800 +#: order/models.py:1801 +msgid "Line Number" +msgstr "" + +#: order/models.py:1802 +msgid "Line number for this item (optional)" +msgstr "" + +#: order/models.py:1809 msgid "Line item reference" msgstr "" -#: order/models.py:1807 +#: order/models.py:1816 msgid "Line item notes" msgstr "" -#: order/models.py:1822 +#: order/models.py:1831 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" msgstr "" -#: order/models.py:1852 +#: order/models.py:1861 msgid "Line item description (optional)" msgstr "" -#: order/models.py:1859 +#: order/models.py:1868 msgid "Additional context for this line" msgstr "" -#: order/models.py:1869 +#: order/models.py:1878 msgid "Unit price" msgstr "" -#: order/models.py:1888 +#: order/models.py:1897 msgid "Purchase Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:1917 +#: order/models.py:1926 msgid "Supplier part must match supplier" msgstr "" -#: order/models.py:1922 +#: order/models.py:1931 msgid "Build order must be marked as external" msgstr "" -#: order/models.py:1929 +#: order/models.py:1938 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" msgstr "" -#: order/models.py:1935 +#: order/models.py:1944 msgid "Build order part must match line item part" msgstr "" -#: order/models.py:1970 +#: order/models.py:1979 msgid "Supplier part" msgstr "" -#: order/models.py:1977 +#: order/models.py:1986 msgid "Received" msgstr "" -#: order/models.py:1978 +#: order/models.py:1987 msgid "Number of items received" msgstr "" -#: order/models.py:1986 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 +#: order/models.py:1995 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 msgid "Purchase Price" msgstr "" -#: order/models.py:1987 +#: order/models.py:1996 msgid "Unit purchase price" msgstr "" -#: order/models.py:2003 +#: order/models.py:2012 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2065 +#: order/models.py:2074 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2094 +#: order/models.py:2103 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2121 +#: order/models.py:2130 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2147 +#: order/models.py:2156 msgid "Sale Price" msgstr "" -#: order/models.py:2148 +#: order/models.py:2157 msgid "Unit sale price" msgstr "" -#: order/models.py:2157 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2166 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Afsendt" -#: order/models.py:2158 +#: order/models.py:2167 msgid "Shipped quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2270 +#: order/models.py:2279 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2283 +#: order/models.py:2292 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2319 +#: order/models.py:2328 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2327 +#: order/models.py:2336 msgid "Date of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2333 +#: order/models.py:2342 msgid "Delivery Date" msgstr "" -#: order/models.py:2334 +#: order/models.py:2343 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2342 +#: order/models.py:2351 msgid "Checked By" msgstr "" -#: order/models.py:2343 +#: order/models.py:2352 msgid "User who checked this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2350 order/models.py:2595 order/serializers.py:1693 -#: order/serializers.py:1817 +#: order/models.py:2359 order/models.py:2604 order/serializers.py:1698 +#: order/serializers.py:1822 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2351 +#: order/models.py:2360 msgid "Shipment number" msgstr "" -#: order/models.py:2359 +#: order/models.py:2368 msgid "Tracking Number" msgstr "" -#: order/models.py:2360 +#: order/models.py:2369 msgid "Shipment tracking information" msgstr "" -#: order/models.py:2367 +#: order/models.py:2376 msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: order/models.py:2368 +#: order/models.py:2377 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2407 +#: order/models.py:2416 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "" -#: order/models.py:2410 +#: order/models.py:2419 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2417 +#: order/models.py:2426 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2487 +#: order/models.py:2496 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2516 +#: order/models.py:2525 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2539 order/models.py:2541 +#: order/models.py:2548 order/models.py:2550 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2548 +#: order/models.py:2557 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2551 +#: order/models.py:2560 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2554 +#: order/models.py:2563 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2570 +#: order/models.py:2579 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2573 order/serializers.py:1563 +#: order/models.py:2582 order/serializers.py:1568 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2585 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2577 plugin/base/barcodes/api.py:643 +#: order/models.py:2586 plugin/base/barcodes/api.py:643 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2585 +#: order/models.py:2594 msgid "Line" msgstr "" -#: order/models.py:2596 +#: order/models.py:2605 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2609 order/models.py:3035 +#: order/models.py:2618 order/models.py:3044 msgid "Item" msgstr "" -#: order/models.py:2610 +#: order/models.py:2619 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2619 +#: order/models.py:2628 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2736 +#: order/models.py:2745 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2748 +#: order/models.py:2757 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2761 +#: order/models.py:2770 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:3002 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:3006 +#: order/models.py:3015 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:3010 +#: order/models.py:3019 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:3015 +#: order/models.py:3024 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:3020 +#: order/models.py:3029 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3036 +#: order/models.py:3045 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3051 +#: order/models.py:3060 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3052 +#: order/models.py:3061 msgid "The date this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3064 +#: order/models.py:3073 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3065 +#: order/models.py:3074 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3072 +#: order/models.py:3081 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3082 +#: order/models.py:3091 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" @@ -5384,204 +5408,204 @@ msgstr "" msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:430 +#: order/serializers.py:432 msgid "Supplier Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:475 +#: order/serializers.py:477 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "" -#: order/serializers.py:490 order/serializers.py:1584 +#: order/serializers.py:492 order/serializers.py:1589 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:500 order/serializers.py:1594 +#: order/serializers.py:502 order/serializers.py:1599 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:620 +#: order/serializers.py:622 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:649 +#: order/serializers.py:651 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:651 +#: order/serializers.py:653 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:665 +#: order/serializers.py:667 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:687 +#: order/serializers.py:689 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:689 +#: order/serializers.py:691 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:696 part/serializers.py:482 +#: order/serializers.py:698 part/serializers.py:482 msgid "SKU" msgstr "" -#: order/serializers.py:710 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 +#: order/serializers.py:712 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 msgid "Internal Part Number" msgstr "" -#: order/serializers.py:718 +#: order/serializers.py:720 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:734 +#: order/serializers.py:736 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:737 +#: order/serializers.py:739 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:745 +#: order/serializers.py:747 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "" -#: order/serializers.py:746 +#: order/serializers.py:748 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "" -#: order/serializers.py:794 order/serializers.py:1664 +#: order/serializers.py:796 order/serializers.py:1669 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:803 order/serializers.py:943 order/serializers.py:2027 +#: order/serializers.py:805 order/serializers.py:945 order/serializers.py:2032 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:819 +#: order/serializers.py:821 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:826 stock/models.py:1167 +#: order/serializers.py:828 stock/models.py:1167 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: order/serializers.py:827 +#: order/serializers.py:829 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:835 +#: order/serializers.py:837 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 +#: order/serializers.py:847 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:853 order/serializers.py:2032 +#: order/serializers.py:855 order/serializers.py:2037 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:860 +#: order/serializers.py:862 msgid "Barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:863 msgid "Scanned barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:879 msgid "Barcode is already in use" msgstr "" -#: order/serializers.py:960 order/serializers.py:2051 +#: order/serializers.py:962 order/serializers.py:2056 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:979 +#: order/serializers.py:981 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:986 +#: order/serializers.py:988 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1107 +#: order/serializers.py:1109 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1111 +#: order/serializers.py:1113 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1115 +#: order/serializers.py:1117 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:1294 +#: order/serializers.py:1296 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1338 +#: order/serializers.py:1343 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1495 +#: order/serializers.py:1500 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1527 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:1532 order/serializers.py:1678 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1546 +#: order/serializers.py:1551 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:1688 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1705 order/serializers.py:1825 +#: order/serializers.py:1710 order/serializers.py:1830 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1708 order/serializers.py:1828 +#: order/serializers.py:1713 order/serializers.py:1833 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1763 +#: order/serializers.py:1768 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1770 +#: order/serializers.py:1775 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:1993 +#: order/serializers.py:1998 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2003 +#: order/serializers.py:2008 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2006 +#: order/serializers.py:2011 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2043 +#: order/serializers.py:2048 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2115 +#: order/serializers.py:2120 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2132 +#: order/serializers.py:2137 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -7596,64 +7620,77 @@ msgstr "" msgid "The Supplier which acts as 'TME'" msgstr "" -#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 -msgid "Only staff users can administer plugins" +#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:344 plugin/serializers.py:169 +#: plugin/serializers.py:275 +msgid "Only superuser accounts can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:280 +#: plugin/installer.py:273 +msgid "No package name or URL provided for installation" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:277 +msgid "Invalid characters in package name or URL" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:287 msgid "Installed plugin successfully" msgstr "" -#: plugin/installer.py:285 +#: plugin/installer.py:292 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" msgstr "" -#: plugin/installer.py:311 +#: plugin/installer.py:318 msgid "Plugin was not found in registry" msgstr "" -#: plugin/installer.py:314 +#: plugin/installer.py:321 msgid "Plugin is not a packaged plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:317 +#: plugin/installer.py:324 msgid "Plugin package name not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:337 -msgid "Plugin uninstalling is disabled" -msgstr "" - -#: plugin/installer.py:341 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" +#: plugin/installer.py:327 +msgid "Only staff users can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:347 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgid "Plugin uninstalling is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:352 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +#: plugin/installer.py:351 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" msgstr "" #: plugin/installer.py:357 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:362 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:367 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:361 +#: plugin/installer.py:371 msgid "Plugin is not installed" msgstr "" -#: plugin/installer.py:379 +#: plugin/installer.py:389 msgid "Plugin installation not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:395 +#: plugin/installer.py:405 msgid "Uninstalled plugin successfully" msgstr "" @@ -7900,51 +7937,51 @@ msgstr "" msgid "Either packagename or URL must be provided" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:188 +#: plugin/serializers.py:191 msgid "Full reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:189 +#: plugin/serializers.py:192 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:195 +#: plugin/serializers.py:198 msgid "Force reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:197 +#: plugin/serializers.py:200 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:204 +#: plugin/serializers.py:207 msgid "Collect plugins" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:205 +#: plugin/serializers.py:208 msgid "Collect plugins and add them to the registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:233 +#: plugin/serializers.py:236 msgid "Activate Plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:234 +#: plugin/serializers.py:237 msgid "Activate this plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:243 +#: plugin/serializers.py:246 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:261 +#: plugin/serializers.py:264 msgid "Delete configuration" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:262 +#: plugin/serializers.py:265 msgid "Delete the plugin configuration from the database" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:293 +#: plugin/serializers.py:299 msgid "The user for which this setting applies" msgstr "" @@ -8288,7 +8325,7 @@ msgstr "" msgid "part_image tag requires a Part instance" msgstr "" -#: report/templatetags/report.py:519 +#: report/templatetags/report.py:553 msgid "company_image tag requires a Company instance" msgstr "" @@ -9565,59 +9602,75 @@ msgstr "Efternavn på brugeren" msgid "Email address of the user" msgstr "Email adresse på brugeren" -#: users/serializers.py:309 -msgid "Staff" -msgstr "Personale" +#: users/serializers.py:244 +msgid "User must be authenticated" +msgstr "" -#: users/serializers.py:310 -msgid "Does this user have staff permissions" -msgstr "Har denne bruger personale tilladelser" +#: users/serializers.py:253 +msgid "Only a superuser can create a token for another user" +msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:322 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:323 +msgid "Does this user have administrative permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:417 msgid "Superuser" msgstr "Superbruger" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:418 msgid "Is this user a superuser" msgstr "Er denne bruger en superbruger" -#: users/serializers.py:319 +#: users/serializers.py:332 users/serializers.py:425 msgid "Is this user account active" msgstr "Er denne brugerkonto aktiv" -#: users/serializers.py:331 +#: users/serializers.py:344 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "Kun en superbruger kan justere dette felt" -#: users/serializers.py:359 +#: users/serializers.py:372 msgid "Password" msgstr "Adgangskode" -#: users/serializers.py:360 +#: users/serializers.py:373 msgid "Password for the user" msgstr "Brugers adgangskode" -#: users/serializers.py:366 +#: users/serializers.py:379 msgid "Override warning" msgstr "Tilsidesæt advarsel" -#: users/serializers.py:367 +#: users/serializers.py:380 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "Tilsidesæt advarslen om adgangskode regler" -#: users/serializers.py:423 +#: users/serializers.py:410 +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:411 +msgid "Does this user have staff permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:461 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "Du har ikke tilladelse til at oprette brugere" -#: users/serializers.py:444 +#: users/serializers.py:482 msgid "Your account has been created." msgstr "Din konto er oprettet." -#: users/serializers.py:446 +#: users/serializers.py:484 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Benyt funktionen til nulstilling af adgangskode til at logge ind" -#: users/serializers.py:452 +#: users/serializers.py:490 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Velkommen til InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 396af69100..d5aa83b831 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-04 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-04 00:53\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-08 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 09:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: German\n" "Language: de_DE\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Ungültiger Dezimalwert" #: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1233 build/serializers.py:497 #: build/serializers.py:568 build/serializers.py:1765 company/models.py:827 -#: order/models.py:1806 +#: order/models.py:1815 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 #: stock/models.py:2954 stock/models.py:3078 stock/serializers.py:732 #: stock/serializers.py:908 stock/serializers.py:1050 stock/serializers.py:1378 @@ -163,35 +163,51 @@ msgstr "Entferne HTML-Tags von diesem Wert" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "Daten enthalten verbotene Markdown-Inhalte" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 +#: InvenTree/helpers_model.py:109 +msgid "Invalid URL: no hostname" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:114 +msgid "Invalid URL: hostname could not be resolved" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:120 +msgid "URL points to a private or reserved IP address" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:195 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:200 msgid "Connection error" msgstr "Verbindungsfehler" -#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 +#: InvenTree/helpers_model.py:205 InvenTree/helpers_model.py:214 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Server antwortete mit ungültigem Statuscode" -#: InvenTree/helpers_model.py:147 +#: InvenTree/helpers_model.py:210 msgid "Exception occurred" msgstr "Ausnahme aufgetreten" -#: InvenTree/helpers_model.py:157 +#: InvenTree/helpers_model.py:220 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "Server antwortete mit ungültigem Wert für die Inhaltslänge" -#: InvenTree/helpers_model.py:160 +#: InvenTree/helpers_model.py:223 msgid "Image size is too large" msgstr "Bild ist zu groß" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:235 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "Bilddownload überschreitet maximale Größe" -#: InvenTree/helpers_model.py:177 +#: InvenTree/helpers_model.py:240 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Remote-Server gab leere Antwort zurück" -#: InvenTree/helpers_model.py:185 +#: InvenTree/helpers_model.py:248 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "Angegebene URL ist kein gültiges Bild" @@ -262,7 +278,7 @@ msgstr "Name" #: InvenTree/models.py:1028 build/models.py:265 common/models.py:178 #: common/models.py:2258 common/models.py:2371 common/models.py:2535 #: company/models.py:558 company/models.py:818 order/models.py:447 -#: order/models.py:1851 part/models.py:1124 report/models.py:222 +#: order/models.py:1860 part/models.py:1124 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:92 @@ -536,7 +552,7 @@ msgstr "Ungültige physikalische Einheit" msgid "Not a valid currency code" msgstr "Kein gültiger Währungscode" -#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1380 +#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1384 #: order/serializers.py:123 msgid "Order Status" msgstr "Bestellstatus" @@ -545,17 +561,17 @@ msgstr "Bestellstatus" msgid "Parent Build" msgstr "Eltern-Bauauftrag" -#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:781 -#: order/api.py:1181 order/api.py:1482 stock/api.py:572 +#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:783 +#: order/api.py:1185 order/api.py:1486 stock/api.py:572 msgid "Include Variants" msgstr "Varianten einschließen" #: build/api.py:101 build/api.py:461 build/api.py:918 build/models.py:283 #: build/serializers.py:1205 build/serializers.py:1376 #: build/serializers.py:1462 company/models.py:1037 company/serializers.py:435 -#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:938 order/api.py:1194 -#: order/api.py:1197 order/models.py:1969 order/models.py:2137 -#: order/models.py:2138 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 +#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:940 order/api.py:1198 +#: order/api.py:1201 order/models.py:1978 order/models.py:2146 +#: order/models.py:2147 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 #: part/models.py:527 part/models.py:3318 part/models.py:3461 #: part/models.py:3519 part/models.py:3540 part/models.py:3562 #: part/models.py:3703 part/models.py:3965 part/models.py:4384 @@ -661,7 +677,7 @@ msgstr "Verbrauchsmaterial" msgid "Optional" msgstr "Optional" -#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:470 +#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:471 #: part/models.py:1247 part/serializers.py:1696 part/serializers.py:1715 #: stock/api.py:638 msgid "Assembly" @@ -675,11 +691,11 @@ msgstr "Nachverfolgt" msgid "Testable" msgstr "Prüfbar" -#: build/api.py:466 order/api.py:1002 order/api.py:1370 +#: build/api.py:466 order/api.py:1004 order/api.py:1374 msgid "Order Outstanding" msgstr "Offene Bestellung" -#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:961 +#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:963 msgid "Allocated" msgstr "Zugeordnet" @@ -695,7 +711,7 @@ msgid "Available" msgstr "Verfügbar" #: build/api.py:518 build/serializers.py:1504 company/serializers.py:411 -#: order/serializers.py:1282 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 +#: order/serializers.py:1284 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 #: part/serializers.py:1751 msgid "On Order" msgstr "Bestellt" @@ -704,7 +720,7 @@ msgstr "Bestellt" msgid "Build not found" msgstr "" -#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2002 +#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2011 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 @@ -713,8 +729,8 @@ msgstr "Bauauftrag" #: build/api.py:955 build/api.py:959 build/serializers.py:360 #: build/serializers.py:485 build/serializers.py:555 build/serializers.py:1253 -#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1241 order/api.py:1246 -#: order/serializers.py:802 order/serializers.py:942 order/serializers.py:2026 +#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1245 order/api.py:1250 +#: order/serializers.py:804 order/serializers.py:944 order/serializers.py:2031 #: part/serializers.py:1324 stock/api.py:986 stock/serializers.py:111 #: stock/serializers.py:609 stock/serializers.py:725 stock/serializers.py:903 #: stock/serializers.py:1460 stock/serializers.py:1781 @@ -768,7 +784,7 @@ msgid "Build Order Reference" msgstr "Bauauftragsreferenz" #: build/models.py:259 build/serializers.py:1403 order/models.py:628 -#: order/models.py:1337 order/models.py:1799 order/models.py:2735 +#: order/models.py:1337 order/models.py:1808 order/models.py:2744 #: part/models.py:4039 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 @@ -845,7 +861,7 @@ msgstr "Bauauftrags-Status" msgid "Build status code" msgstr "Bau-Statuscode" -#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:818 +#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:820 #: stock/models.py:1107 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1633 msgid "Batch Code" msgstr "Losnummer" @@ -875,7 +891,7 @@ msgstr "geplantes Fertigstellungsdatum" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Zieldatum für Bauauftrag-Fertigstellung." -#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2774 +#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2783 msgid "Completion Date" msgstr "Fertigstellungsdatum" @@ -919,7 +935,7 @@ msgid "Priority of this build order" msgstr "Priorität dieses Bauauftrags" #: build/models.py:435 common/models.py:157 common/models.py:171 -#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1831 +#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1840 msgid "Project Code" msgstr "Projektcode" @@ -966,7 +982,7 @@ msgstr "Endprodukt stimmt nicht mit dem Bauauftrag überein" #: build/models.py:1110 build/models.py:1216 build/serializers.py:273 #: build/serializers.py:323 build/serializers.py:953 build/serializers.py:1716 -#: order/models.py:731 order/serializers.py:613 order/serializers.py:813 +#: order/models.py:731 order/serializers.py:615 order/serializers.py:815 #: part/serializers.py:1689 stock/models.py:947 stock/models.py:1437 #: stock/models.py:1902 stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1622 msgid "Quantity must be greater than zero" @@ -1003,8 +1019,8 @@ msgstr "Objekt bauen" #: build/models.py:1777 build/models.py:2102 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:308 build/serializers.py:1424 common/models.py:1368 -#: order/models.py:1782 order/models.py:2618 order/serializers.py:1678 -#: order/serializers.py:2115 part/models.py:3475 part/models.py:3987 +#: order/models.py:1782 order/models.py:2627 order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:2120 part/models.py:3475 part/models.py:3987 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1051,12 +1067,12 @@ msgstr "Anzahl muss 1 für Objekte mit Seriennummer sein" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "Zugewiesene Menge ({q}) darf nicht verfügbare Menge ({a}) übersteigen" -#: build/models.py:2003 order/models.py:2567 +#: build/models.py:2003 order/models.py:2576 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "BestandObjekt ist zu oft zugewiesen" #: build/models.py:2092 build/serializers.py:936 build/serializers.py:1221 -#: order/serializers.py:1515 order/serializers.py:1536 +#: order/serializers.py:1520 order/serializers.py:1541 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 #: stock/api.py:1417 stock/models.py:445 stock/serializers.py:102 #: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:1316 stock/serializers.py:1428 @@ -1119,7 +1135,7 @@ msgstr "Ganzzahl für verfolgbare Teile erforderlich" msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "Ganzzahl erforderlich da die Stückliste nachverfolgbare Teile enthält" -#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:834 order/serializers.py:1682 +#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:836 order/serializers.py:1687 #: stock/serializers.py:714 msgid "Serial Numbers" msgstr "Seriennummer" @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "Seriennummern automatisch zuweisen" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "Benötigte Lagerartikel automatisch mit passenden Seriennummern zuweisen" -#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:920 stock/api.py:1186 +#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:922 stock/api.py:1186 #: stock/models.py:1925 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "Die folgenden Seriennummern existieren bereits oder sind ungültig" @@ -1229,7 +1245,7 @@ msgstr "Akzeptieren, dass Lagerartikel diesem Bauauftrag nicht vollständig zuge msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "Benötigter Bestand wurde nicht vollständig zugewiesen" -#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:489 order/serializers.py:1583 +#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:491 order/serializers.py:1588 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Unvollständig Zuweisung akzeptieren" @@ -1277,7 +1293,7 @@ msgstr "bom_item.part muss auf dasselbe Teil verweisen wie der Bauauftrag" msgid "Item must be in stock" msgstr "Teil muss auf Lager sein" -#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1569 +#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1574 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "Verfügbare Menge ({q}) überschritten" @@ -1290,7 +1306,7 @@ msgstr "Für Zuweisung von verfolgten Teilen muss ein Endprodukt angegeben sein" msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "Endprodukt kann bei Zuweisung nicht-verfolgter Teile nicht angegeben werden" -#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1847 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "Zuweisungen müssen angegeben werden" @@ -1371,7 +1387,7 @@ msgid "Build" msgstr "Zusammenbau" #: build/serializers.py:1288 company/models.py:638 order/api.py:322 -#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:605 +#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:607 #: stock/models.py:1043 stock/serializers.py:582 msgid "Supplier Part" msgstr "Zuliefererteil" @@ -1388,7 +1404,7 @@ msgstr "" msgid "Part Category Name" msgstr "Teilkategorienname" -#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:494 part/models.py:1259 +#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:495 part/models.py:1259 msgid "Trackable" msgstr "Nachverfolgbar" @@ -1405,7 +1421,7 @@ msgstr "Varianten zulassen" msgid "BOM Item" msgstr "Stücklisten-Position" -#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1283 part/serializers.py:1174 +#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1285 part/serializers.py:1174 #: part/serializers.py:1755 msgid "In Production" msgstr "In Produktion" @@ -1612,8 +1628,8 @@ msgstr "Benutzer" msgid "Price break quantity" msgstr "Preisstaffelungs Anzahl" -#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1868 -#: order/models.py:3071 +#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1877 +#: order/models.py:3080 msgid "Price" msgstr "Preis" @@ -1636,7 +1652,7 @@ msgstr "Name für diesen Webhook" #: common/models.py:1443 common/models.py:2271 common/models.py:2378 #: company/models.py:194 company/models.py:786 machine/models.py:40 #: part/models.py:1282 plugin/models.py:69 stock/api.py:641 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:332 users/serializers.py:424 msgid "Active" msgstr "Aktiv" @@ -1714,7 +1730,7 @@ msgstr "Titel" #: common/models.py:1750 common/models.py:2013 company/models.py:188 #: company/models.py:479 company/models.py:549 company/models.py:809 -#: order/models.py:462 order/models.py:1812 order/models.py:2373 +#: order/models.py:462 order/models.py:1821 order/models.py:2382 #: part/models.py:1175 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" @@ -2122,7 +2138,7 @@ msgstr "" msgid "ID of the target model for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:464 report/models.py:373 +#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:465 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 #: stock/serializers.py:244 msgid "Template" @@ -2140,8 +2156,8 @@ msgstr "Wert" msgid "Parameter Value" msgstr "Parameter Wert" -#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:852 -#: order/serializers.py:2031 part/models.py:4047 part/models.py:4416 +#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:854 +#: order/serializers.py:2036 part/models.py:4047 part/models.py:4416 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 @@ -2179,7 +2195,7 @@ msgstr "" msgid "URL endpoint which processed the barcode" msgstr "" -#: common/models.py:2849 order/models.py:1858 plugin/serializers.py:93 +#: common/models.py:2849 order/models.py:1867 plugin/serializers.py:93 msgid "Context" msgstr "Kontext" @@ -2457,1161 +2473,1161 @@ msgstr "" msgid "Selection list is locked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:96 +#: common/setting/system.py:97 msgid "No group" msgstr "Keine Gruppe" -#: common/setting/system.py:169 +#: common/setting/system.py:170 msgid "Site URL is locked by configuration" msgstr "Seiten-URL ist durch die Konfiguration gesperrt" -#: common/setting/system.py:186 +#: common/setting/system.py:187 msgid "Restart required" msgstr "Neustart erforderlich" -#: common/setting/system.py:187 +#: common/setting/system.py:188 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "Eine Einstellung wurde geändert, die einen Neustart des Servers erfordert" -#: common/setting/system.py:193 +#: common/setting/system.py:194 msgid "Pending migrations" msgstr "Ausstehende Migrationen" -#: common/setting/system.py:194 +#: common/setting/system.py:195 msgid "Number of pending database migrations" msgstr "Anzahl der ausstehenden Datenbankmigrationen" -#: common/setting/system.py:199 +#: common/setting/system.py:200 msgid "Active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:200 +#: common/setting/system.py:201 msgid "A dict of active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:206 +#: common/setting/system.py:207 msgid "Instance ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:207 +#: common/setting/system.py:208 msgid "Unique identifier for this InvenTree instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:212 +#: common/setting/system.py:213 msgid "Announce ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:214 +#: common/setting/system.py:215 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:220 +#: common/setting/system.py:221 msgid "Server Instance Name" msgstr "Name der Serverinstanz" -#: common/setting/system.py:222 +#: common/setting/system.py:223 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "Kurze Beschreibung der Instanz" -#: common/setting/system.py:226 +#: common/setting/system.py:227 msgid "Use instance name" msgstr "Name der Instanz verwenden" -#: common/setting/system.py:227 +#: common/setting/system.py:228 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "Den Namen der Instanz in der Titelleiste verwenden" -#: common/setting/system.py:232 +#: common/setting/system.py:233 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "Anzeige von `Über` einschränken" -#: common/setting/system.py:233 +#: common/setting/system.py:234 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "Zeige das `Über` Fenster nur Administratoren" -#: common/setting/system.py:238 company/models.py:147 company/models.py:148 +#: common/setting/system.py:239 company/models.py:147 company/models.py:148 msgid "Company name" msgstr "Firmenname" -#: common/setting/system.py:239 +#: common/setting/system.py:240 msgid "Internal company name" msgstr "interner Firmenname" -#: common/setting/system.py:243 +#: common/setting/system.py:244 msgid "Base URL" msgstr "Basis-URL" -#: common/setting/system.py:244 +#: common/setting/system.py:245 msgid "Base URL for server instance" msgstr "Basis-URL für dieses Instanz" -#: common/setting/system.py:250 +#: common/setting/system.py:251 msgid "Default Currency" msgstr "Standardwährung" -#: common/setting/system.py:251 +#: common/setting/system.py:252 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "Wählen Sie die Basiswährung für Preisberechnungen aus" -#: common/setting/system.py:257 +#: common/setting/system.py:258 msgid "Supported Currencies" msgstr "Verfügbare Währungen" -#: common/setting/system.py:258 +#: common/setting/system.py:259 msgid "List of supported currency codes" msgstr "Liste der unterstützten Währungskürzel" -#: common/setting/system.py:264 +#: common/setting/system.py:265 msgid "Currency Update Interval" msgstr "Währungsaktualisierungsintervall" -#: common/setting/system.py:265 +#: common/setting/system.py:266 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" msgstr "Wie oft Wechselkurse aktualisiert werden sollen (auf Null zum Deaktivieren setzen)" -#: common/setting/system.py:267 common/setting/system.py:307 -#: common/setting/system.py:320 common/setting/system.py:328 -#: common/setting/system.py:335 common/setting/system.py:344 -#: common/setting/system.py:353 common/setting/system.py:594 -#: common/setting/system.py:622 common/setting/system.py:729 -#: common/setting/system.py:1130 common/setting/system.py:1146 -#: common/setting/system.py:1163 +#: common/setting/system.py:268 common/setting/system.py:308 +#: common/setting/system.py:321 common/setting/system.py:329 +#: common/setting/system.py:336 common/setting/system.py:345 +#: common/setting/system.py:354 common/setting/system.py:595 +#: common/setting/system.py:623 common/setting/system.py:730 +#: common/setting/system.py:1131 common/setting/system.py:1147 +#: common/setting/system.py:1164 msgid "days" msgstr "Tage" -#: common/setting/system.py:271 +#: common/setting/system.py:272 msgid "Currency Update Plugin" msgstr "Währungs-Aktualisierungs-Plugin" -#: common/setting/system.py:272 +#: common/setting/system.py:273 msgid "Currency update plugin to use" msgstr "Zu verwendendes Währungs-Aktualisierungs-Plugin" -#: common/setting/system.py:277 +#: common/setting/system.py:278 msgid "Download from URL" msgstr "Von URL herunterladen" -#: common/setting/system.py:278 +#: common/setting/system.py:279 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "Herunterladen von externen Bildern und Dateien von URLs erlaubt" -#: common/setting/system.py:283 +#: common/setting/system.py:284 msgid "Download Size Limit" msgstr "Download-Größenlimit" -#: common/setting/system.py:284 +#: common/setting/system.py:285 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "Maximal zulässige Größe für heruntergeladene Bilder" -#: common/setting/system.py:290 +#: common/setting/system.py:291 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "Benutzer-Agent zum Herunterladen von Daten" -#: common/setting/system.py:292 +#: common/setting/system.py:293 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "Überschreiben des Benutzer-Agenten, der verwendet wird, um Bilder und Dateien von externer Servern herunterzuladen (leer für die Standardeinstellung)" -#: common/setting/system.py:297 +#: common/setting/system.py:298 msgid "Strict URL Validation" msgstr "Strenge URL-Prüfung" -#: common/setting/system.py:298 +#: common/setting/system.py:299 msgid "Require schema specification when validating URLs" msgstr "Erfordert die Schema-Spezifikation bei der Validierung von URLs" -#: common/setting/system.py:303 +#: common/setting/system.py:304 msgid "Update Check Interval" msgstr "Prüfungsintervall aktualisieren" -#: common/setting/system.py:304 +#: common/setting/system.py:305 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "Wie oft soll nach Updates gesucht werden? (auf 0 setzen zum Deaktivieren)" -#: common/setting/system.py:310 +#: common/setting/system.py:311 msgid "Automatic Backup" msgstr "Automatische Sicherung" -#: common/setting/system.py:311 +#: common/setting/system.py:312 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "Automatische Sicherung der Datenbank- und Mediendateien aktivieren" -#: common/setting/system.py:316 +#: common/setting/system.py:317 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "Intervall für automatische Sicherung" -#: common/setting/system.py:317 +#: common/setting/system.py:318 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "Anzahl der Tage zwischen automatischen Sicherungen" -#: common/setting/system.py:323 +#: common/setting/system.py:324 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "Aufgabenlöschinterval" -#: common/setting/system.py:325 +#: common/setting/system.py:326 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "Ergebnisse der Hintergrundaufgabe werden nach der angegebenen Anzahl von Tagen gelöscht" -#: common/setting/system.py:332 +#: common/setting/system.py:333 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "Löschintervall für Fehlerprotokolle" -#: common/setting/system.py:333 +#: common/setting/system.py:334 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "Fehlerprotokolle werden nach der angegebenen Anzahl von Tagen gelöscht" -#: common/setting/system.py:339 +#: common/setting/system.py:340 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "Löschintervall für Benachrichtigungen" -#: common/setting/system.py:341 +#: common/setting/system.py:342 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "Benutzerbenachrichtigungen werden nach der angegebenen Anzahl von Tagen gelöscht" -#: common/setting/system.py:348 +#: common/setting/system.py:349 msgid "Email Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:350 +#: common/setting/system.py:351 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:357 +#: common/setting/system.py:358 msgid "Protect Email Log" msgstr "" -#: common/setting/system.py:358 +#: common/setting/system.py:359 msgid "Prevent deletion of email log entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:363 +#: common/setting/system.py:364 msgid "Barcode Support" msgstr "Bacode-Feature verwenden" -#: common/setting/system.py:364 +#: common/setting/system.py:365 msgid "Enable barcode scanner support in the web interface" msgstr "Barcode-Scanner Unterstützung im Webinterface aktivieren" -#: common/setting/system.py:369 +#: common/setting/system.py:370 msgid "Store Barcode Results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:370 +#: common/setting/system.py:371 msgid "Store barcode scan results in the database" msgstr "" -#: common/setting/system.py:375 +#: common/setting/system.py:376 msgid "Barcode Scans Maximum Count" msgstr "" -#: common/setting/system.py:376 +#: common/setting/system.py:377 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" msgstr "" -#: common/setting/system.py:381 +#: common/setting/system.py:382 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "Barcode-Eingabeverzögerung" -#: common/setting/system.py:382 +#: common/setting/system.py:383 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "Verzögerungszeit bei Barcode-Eingabe" -#: common/setting/system.py:388 +#: common/setting/system.py:389 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "Barcode Webcam-Unterstützung" -#: common/setting/system.py:389 +#: common/setting/system.py:390 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "Barcode-Scannen über Webcam im Browser erlauben" -#: common/setting/system.py:394 +#: common/setting/system.py:395 msgid "Barcode Show Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:395 +#: common/setting/system.py:396 msgid "Display barcode data in browser as text" msgstr "" -#: common/setting/system.py:400 +#: common/setting/system.py:401 msgid "Barcode Generation Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:401 +#: common/setting/system.py:402 msgid "Plugin to use for internal barcode data generation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:406 +#: common/setting/system.py:407 msgid "Part Revisions" msgstr "Artikelrevisionen" -#: common/setting/system.py:407 +#: common/setting/system.py:408 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "Revisions-Feld für Artikel aktivieren" -#: common/setting/system.py:412 +#: common/setting/system.py:413 msgid "Assembly Revision Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:413 +#: common/setting/system.py:414 msgid "Only allow revisions for assembly parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:418 +#: common/setting/system.py:419 msgid "Allow Deletion from Assembly" msgstr "Löschen aus Baugruppe erlauben" -#: common/setting/system.py:419 +#: common/setting/system.py:420 msgid "Allow deletion of parts which are used in an assembly" msgstr "Erlaube das Löschen von Teilen, die in einer Baugruppe verwendet werden" -#: common/setting/system.py:424 +#: common/setting/system.py:425 msgid "IPN Regex" msgstr "IPN Regex" -#: common/setting/system.py:425 +#: common/setting/system.py:426 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "RegEx Muster für die Zuordnung von Teil-IPN" -#: common/setting/system.py:428 +#: common/setting/system.py:429 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "Mehrere Artikel mit gleicher IPN erlaubt" -#: common/setting/system.py:429 +#: common/setting/system.py:430 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "Mehrere Artikel mit gleicher IPN erlaubt" -#: common/setting/system.py:434 +#: common/setting/system.py:435 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "Ändern von IPN erlaubt" -#: common/setting/system.py:435 +#: common/setting/system.py:436 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "Ändern der IPN während des Bearbeiten eines Teils erlaubt" -#: common/setting/system.py:440 +#: common/setting/system.py:441 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "Teil-Stückliste kopieren" -#: common/setting/system.py:441 +#: common/setting/system.py:442 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "Stückliste von Teil kopieren wenn das Teil dupliziert wird " -#: common/setting/system.py:446 +#: common/setting/system.py:447 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "Teil-Parameter kopieren" -#: common/setting/system.py:447 +#: common/setting/system.py:448 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "Parameter-Daten für dieses Teil kopieren wenn das Teil dupliziert wird" -#: common/setting/system.py:452 +#: common/setting/system.py:453 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "Teil-Testdaten kopieren" -#: common/setting/system.py:453 +#: common/setting/system.py:454 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "Test-Daten für dieses Teil kopieren wenn das Teil dupliziert wird" -#: common/setting/system.py:458 +#: common/setting/system.py:459 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "Kategorie-Parametervorlage kopieren" -#: common/setting/system.py:459 +#: common/setting/system.py:460 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "Kategorie-Parameter Vorlagen kopieren wenn ein Teil angelegt wird" -#: common/setting/system.py:465 +#: common/setting/system.py:466 msgid "Parts are templates by default" msgstr "Teile sind standardmäßig Vorlagen" -#: common/setting/system.py:471 +#: common/setting/system.py:472 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Teile können standardmäßig aus anderen Teilen angefertigt werden" -#: common/setting/system.py:476 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 +#: common/setting/system.py:477 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 #: part/serializers.py:1731 msgid "Component" msgstr "Komponente" -#: common/setting/system.py:477 +#: common/setting/system.py:478 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Teile können standardmäßig in Baugruppen benutzt werden" -#: common/setting/system.py:482 part/models.py:1271 +#: common/setting/system.py:483 part/models.py:1271 msgid "Purchaseable" msgstr "Kaufbar" -#: common/setting/system.py:483 +#: common/setting/system.py:484 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Artikel sind grundsätzlich kaufbar" -#: common/setting/system.py:488 part/models.py:1277 stock/api.py:642 +#: common/setting/system.py:489 part/models.py:1277 stock/api.py:642 msgid "Salable" msgstr "Verkäuflich" -#: common/setting/system.py:489 +#: common/setting/system.py:490 msgid "Parts are salable by default" msgstr "Artikel sind grundsätzlich verkaufbar" -#: common/setting/system.py:495 +#: common/setting/system.py:496 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Artikel sind grundsätzlich verfolgbar" -#: common/setting/system.py:500 part/models.py:1293 +#: common/setting/system.py:501 part/models.py:1293 msgid "Virtual" msgstr "Virtuell" -#: common/setting/system.py:501 +#: common/setting/system.py:502 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "Teile sind grundsätzlich virtuell" -#: common/setting/system.py:506 +#: common/setting/system.py:507 msgid "Show related parts" msgstr "Verwandte Teile anzeigen" -#: common/setting/system.py:507 +#: common/setting/system.py:508 msgid "Display related parts for a part" msgstr "Verwandte Teile eines Teils anzeigen" -#: common/setting/system.py:512 +#: common/setting/system.py:513 msgid "Initial Stock Data" msgstr "Initialer Lagerbestand" -#: common/setting/system.py:513 +#: common/setting/system.py:514 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "Erstellen von Lagerbestand beim Hinzufügen eines neuen Teils erlauben" -#: common/setting/system.py:518 +#: common/setting/system.py:519 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "Initiale Lieferantendaten" -#: common/setting/system.py:520 +#: common/setting/system.py:521 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "Erstellen von Lieferantendaten beim Hinzufügen eines neuen Teils erlauben" -#: common/setting/system.py:526 +#: common/setting/system.py:527 msgid "Part Name Display Format" msgstr "Anzeigeformat für Teilenamen" -#: common/setting/system.py:527 +#: common/setting/system.py:528 msgid "Format to display the part name" msgstr "Format für den Namen eines Teiles" -#: common/setting/system.py:533 +#: common/setting/system.py:534 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "Standardsymbol der Teilkategorie" -#: common/setting/system.py:534 +#: common/setting/system.py:535 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "Standardsymbol der Teilkategorie (leer bedeutet kein Symbol)" -#: common/setting/system.py:539 +#: common/setting/system.py:540 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "Dezimalstellen für minimalen Preis" -#: common/setting/system.py:541 +#: common/setting/system.py:542 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Mindestanzahl der Dezimalstellen bei der Darstellung der Preisdaten" -#: common/setting/system.py:552 +#: common/setting/system.py:553 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "Dezimalstellen für maximalen Preis" -#: common/setting/system.py:554 +#: common/setting/system.py:555 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Maximale Anzahl der Dezimalstellen bei der Darstellung der Preisdaten" -#: common/setting/system.py:565 +#: common/setting/system.py:566 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "Zulieferer-Preise verwenden" -#: common/setting/system.py:567 +#: common/setting/system.py:568 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "Lieferanten-Staffelpreise in die Gesamt-Preisberechnungen einbeziehen" -#: common/setting/system.py:573 +#: common/setting/system.py:574 msgid "Purchase History Override" msgstr "Kaufverlauf überschreiben" -#: common/setting/system.py:575 +#: common/setting/system.py:576 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "Historische Bestellungspreise überschreiben die Lieferanten-Staffelpreise" -#: common/setting/system.py:581 +#: common/setting/system.py:582 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "Lagerartikel-Preis verwenden" -#: common/setting/system.py:583 +#: common/setting/system.py:584 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "Preise aus manuell eingegebenen Lagerdaten für Preisberechnungen verwenden" -#: common/setting/system.py:589 +#: common/setting/system.py:590 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "Lagerartikelpreis Alter" -#: common/setting/system.py:591 +#: common/setting/system.py:592 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "Lagerartikel, die älter als diese Anzahl an Tagen sind, von der Preisberechnung ausschließen" -#: common/setting/system.py:598 +#: common/setting/system.py:599 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "Variantenpreise verwenden" -#: common/setting/system.py:599 +#: common/setting/system.py:600 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "Variantenpreise in die Gesamt-Preisberechnungen einbeziehen" -#: common/setting/system.py:604 +#: common/setting/system.py:605 msgid "Active Variants Only" msgstr "Nur aktive Varianten" -#: common/setting/system.py:606 +#: common/setting/system.py:607 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "Nur aktive Variantenteile zur Berechnung der Variantenbepreisung verwenden" -#: common/setting/system.py:612 +#: common/setting/system.py:613 msgid "Auto Update Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:614 +#: common/setting/system.py:615 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:620 +#: common/setting/system.py:621 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "Intervall für Neuberechnung von Preisen" -#: common/setting/system.py:621 +#: common/setting/system.py:622 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "Anzahl der Tage bis die Teile-Preisberechnungen automatisch aktualisiert werden" -#: common/setting/system.py:627 +#: common/setting/system.py:628 msgid "Internal Prices" msgstr "Interne Preise" -#: common/setting/system.py:628 +#: common/setting/system.py:629 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "Interne Preise für Teile aktivieren" -#: common/setting/system.py:633 +#: common/setting/system.py:634 msgid "Internal Price Override" msgstr "Interne Preisüberschreibung" -#: common/setting/system.py:635 +#: common/setting/system.py:636 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "Falls verfügbar, überschreiben interne Preise Preispannenberechnungen" -#: common/setting/system.py:641 +#: common/setting/system.py:642 msgid "Allow BOM Zero Quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:643 +#: common/setting/system.py:644 msgid "Accept a zero quantity for BOM item for part. Enables using setup quantity to define a quantity required per build, independent of build quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:649 +#: common/setting/system.py:650 msgid "Enable label printing" msgstr "Labeldruck aktivieren" -#: common/setting/system.py:650 +#: common/setting/system.py:651 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "Labeldruck über die Website aktivieren" -#: common/setting/system.py:655 +#: common/setting/system.py:656 msgid "Label Image DPI" msgstr "Label Bild DPI" -#: common/setting/system.py:657 +#: common/setting/system.py:658 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "DPI-Auflösung bei der Erstellung von Bilddateien für Etikettendruck-Plugins" -#: common/setting/system.py:663 +#: common/setting/system.py:664 msgid "Enable Reports" msgstr "Berichte aktivieren" -#: common/setting/system.py:664 +#: common/setting/system.py:665 msgid "Enable generation of reports" msgstr "Berichterstellung aktivieren" -#: common/setting/system.py:669 +#: common/setting/system.py:670 msgid "Debug Mode" msgstr "Entwickler-Modus" -#: common/setting/system.py:670 +#: common/setting/system.py:671 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "Berichte im Entwickler-Modus generieren (als HTML)" -#: common/setting/system.py:675 +#: common/setting/system.py:676 msgid "Log Report Errors" msgstr "Berichtsfehler protokollieren" -#: common/setting/system.py:676 +#: common/setting/system.py:677 msgid "Log errors which occur when generating reports" msgstr "Fehler, die beim Erstellen von Berichten auftreten, protokollieren" -#: common/setting/system.py:681 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 +#: common/setting/system.py:682 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 #: report/models.py:381 msgid "Page Size" msgstr "Seitengröße" -#: common/setting/system.py:682 +#: common/setting/system.py:683 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "Standardseitenformat für PDF-Bericht" -#: common/setting/system.py:687 +#: common/setting/system.py:688 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "Parameter Einheiten durchsetzen" -#: common/setting/system.py:689 +#: common/setting/system.py:690 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "Wenn Einheiten angegeben werden, müssen die Parameterwerte mit den angegebenen Einheiten übereinstimmen" -#: common/setting/system.py:695 +#: common/setting/system.py:696 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "Global einzigartige Seriennummern" -#: common/setting/system.py:696 +#: common/setting/system.py:697 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "Seriennummern für Lagerartikel müssen global eindeutig sein" -#: common/setting/system.py:701 +#: common/setting/system.py:702 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "Erschöpften Lagerartikel löschen" -#: common/setting/system.py:702 +#: common/setting/system.py:703 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" msgstr "Legt das Standardverhalten fest, wenn ein Lagerartikel aufgebraucht ist" -#: common/setting/system.py:707 +#: common/setting/system.py:708 msgid "Batch Code Template" msgstr "Losnummer Vorlage" -#: common/setting/system.py:708 +#: common/setting/system.py:709 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "Vorlage für die Generierung von Standard-Losnummern für Lagerbestände" -#: common/setting/system.py:712 +#: common/setting/system.py:713 msgid "Stock Expiry" msgstr "Bestands-Ablauf" -#: common/setting/system.py:713 +#: common/setting/system.py:714 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "Ablaufen von Bestand ermöglichen" -#: common/setting/system.py:718 +#: common/setting/system.py:719 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "Abgelaufenen Bestand verkaufen" -#: common/setting/system.py:719 +#: common/setting/system.py:720 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "Verkauf von abgelaufenem Bestand erlaubt" -#: common/setting/system.py:724 +#: common/setting/system.py:725 msgid "Stock Stale Time" msgstr "Bestands-Stehzeit" -#: common/setting/system.py:726 +#: common/setting/system.py:727 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "Anzahl an Tagen, an denen Bestand als abgestanden markiert wird, bevor sie ablaufen" -#: common/setting/system.py:733 +#: common/setting/system.py:734 msgid "Build Expired Stock" msgstr "Abgelaufenen Bestand verbauen" -#: common/setting/system.py:734 +#: common/setting/system.py:735 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "Verbauen von abgelaufenen Bestand erlaubt" -#: common/setting/system.py:739 +#: common/setting/system.py:740 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "Bestands-Eigentümerkontrolle" -#: common/setting/system.py:740 +#: common/setting/system.py:741 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "Eigentümerkontrolle für Lagerorte und Teile aktivieren" -#: common/setting/system.py:745 +#: common/setting/system.py:746 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "Standardsymbol für Lagerort" -#: common/setting/system.py:746 +#: common/setting/system.py:747 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "Standardsymbol für Lagerstandort (leer bedeutet kein Symbol)" -#: common/setting/system.py:751 +#: common/setting/system.py:752 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "Zeige installierte Lagerartikel" -#: common/setting/system.py:752 +#: common/setting/system.py:753 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "Anzeige der installierten Lagerartikel in Bestandstabellen" -#: common/setting/system.py:757 +#: common/setting/system.py:758 msgid "Check BOM when installing items" msgstr "Prüfe BOM bei der Installation von Elementen" -#: common/setting/system.py:759 +#: common/setting/system.py:760 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" msgstr "Installierte Lagerbestandteile müssen im BOM für den übergeordneten Teil vorhanden sein" -#: common/setting/system.py:765 +#: common/setting/system.py:766 msgid "Allow Out of Stock Transfer" msgstr "Erlaube Verschieben von \"nicht auf Lager\" Bestand" -#: common/setting/system.py:767 +#: common/setting/system.py:768 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" msgstr "Lagerartikel, die nicht auf Lager sind, können zwischen Lagerstandorten übertragen werden" -#: common/setting/system.py:773 +#: common/setting/system.py:774 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "Bauauftragsreferenz-Muster" -#: common/setting/system.py:774 +#: common/setting/system.py:775 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "Benötigtes Muster für die Generierung des Referenzfeldes für Bauaufträge" -#: common/setting/system.py:779 common/setting/system.py:839 -#: common/setting/system.py:859 common/setting/system.py:903 +#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 +#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 msgid "Require Responsible Owner" msgstr "Verantwortlicher Besitzer erforderlich" -#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 -#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 +#: common/setting/system.py:781 common/setting/system.py:841 +#: common/setting/system.py:861 common/setting/system.py:905 msgid "A responsible owner must be assigned to each order" msgstr "Jeder Bestellung muss ein verantwortlicher Besitzer zugewiesen werden" -#: common/setting/system.py:785 +#: common/setting/system.py:786 msgid "Require Active Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:786 +#: common/setting/system.py:787 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:791 +#: common/setting/system.py:792 msgid "Require Locked Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:792 +#: common/setting/system.py:793 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:797 +#: common/setting/system.py:798 msgid "Require Valid BOM" msgstr "" -#: common/setting/system.py:798 +#: common/setting/system.py:799 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:803 +#: common/setting/system.py:804 msgid "Require Closed Child Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:805 +#: common/setting/system.py:806 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:811 +#: common/setting/system.py:812 msgid "External Build Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:812 +#: common/setting/system.py:813 msgid "Enable external build order functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:817 +#: common/setting/system.py:818 msgid "Block Until Tests Pass" msgstr "Blockieren bis Test bestanden" -#: common/setting/system.py:819 +#: common/setting/system.py:820 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" msgstr "Verhindert die Fertigstellung bis alle erforderlichen Tests bestanden sind" -#: common/setting/system.py:825 +#: common/setting/system.py:826 msgid "Enable Return Orders" msgstr "Rücksendungen aktivieren" -#: common/setting/system.py:826 +#: common/setting/system.py:827 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "Aktivieren der Rücksendung-Funktion in der Benutzeroberfläche" -#: common/setting/system.py:831 +#: common/setting/system.py:832 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "Referenz Muster für Rücksendungen" -#: common/setting/system.py:833 +#: common/setting/system.py:834 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "Benötigtes Muster für die Generierung des Referenzfeldes für Rücksendungen" -#: common/setting/system.py:845 +#: common/setting/system.py:846 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "Abgeschlossene Rücksendungen bearbeiten" -#: common/setting/system.py:847 +#: common/setting/system.py:848 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "Bearbeitung von Rücksendungen nach Abschluss erlauben" -#: common/setting/system.py:853 +#: common/setting/system.py:854 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "Auftragsreferenz-Muster" -#: common/setting/system.py:854 +#: common/setting/system.py:855 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "Benötigtes Muster für die Generierung des Referenzfeldes für Aufträge" -#: common/setting/system.py:865 +#: common/setting/system.py:866 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "Auftrag Standardsendung" -#: common/setting/system.py:866 +#: common/setting/system.py:867 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "Erstelle eine Standardsendung für Aufträge" -#: common/setting/system.py:871 +#: common/setting/system.py:872 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "Abgeschlossene Aufträge bearbeiten" -#: common/setting/system.py:873 +#: common/setting/system.py:874 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "Bearbeitung von Aufträgen nach Versand oder Abschluss erlauben" -#: common/setting/system.py:879 +#: common/setting/system.py:880 msgid "Shipment Requires Checking" msgstr "" -#: common/setting/system.py:881 +#: common/setting/system.py:882 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:887 +#: common/setting/system.py:888 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" msgstr "Versendete Bestellungen als abgeschlossen markieren" -#: common/setting/system.py:889 +#: common/setting/system.py:890 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" msgstr "Als versendet markierte Aufträge werden automatisch abgeschlossen und überspringen den Status \"Versandt\"" -#: common/setting/system.py:895 +#: common/setting/system.py:896 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "Bestellungsreferenz-Muster" -#: common/setting/system.py:897 +#: common/setting/system.py:898 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "Benötigtes Muster für die Generierung des Referenzfeldes für Bestellungen" -#: common/setting/system.py:909 +#: common/setting/system.py:910 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "Abgeschlossene Einkaufsaufträge bearbeiten" -#: common/setting/system.py:911 +#: common/setting/system.py:912 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "Bearbeitung von Einkaufsaufträgen nach Versand oder Abschluss erlauben" -#: common/setting/system.py:917 +#: common/setting/system.py:918 msgid "Convert Currency" msgstr "" -#: common/setting/system.py:918 +#: common/setting/system.py:919 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:923 +#: common/setting/system.py:924 msgid "Auto Complete Purchase Orders" msgstr "Bestellungen automatisch abschließen" -#: common/setting/system.py:925 +#: common/setting/system.py:926 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" msgstr "Bestellung automatisch als abgeschlossen markieren, wenn der Empfang aller Artikel bestätigt wurde" -#: common/setting/system.py:932 +#: common/setting/system.py:933 msgid "Enable password forgot" msgstr "Passwort vergessen aktivieren" -#: common/setting/system.py:933 +#: common/setting/system.py:934 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "Passwort-vergessen-Funktion auf den Anmeldeseiten aktivieren" -#: common/setting/system.py:938 +#: common/setting/system.py:939 msgid "Enable registration" msgstr "Registrierung erlauben" -#: common/setting/system.py:939 +#: common/setting/system.py:940 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "Selbstregistrierung für Benutzer auf den Anmeldeseiten aktivieren" -#: common/setting/system.py:944 +#: common/setting/system.py:945 msgid "Enable SSO" msgstr "SSO aktivieren" -#: common/setting/system.py:945 +#: common/setting/system.py:946 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "SSO auf den Anmeldeseiten aktivieren" -#: common/setting/system.py:950 +#: common/setting/system.py:951 msgid "Enable SSO registration" msgstr "SSO Selbstregistrierung aktivieren" -#: common/setting/system.py:952 +#: common/setting/system.py:953 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "Selbstregistrierung über SSO für Benutzer auf den Anmeldeseiten aktivieren" -#: common/setting/system.py:958 +#: common/setting/system.py:959 msgid "Enable SSO group sync" msgstr "SSO Gruppensynchronisation aktivieren" -#: common/setting/system.py:960 +#: common/setting/system.py:961 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:966 +#: common/setting/system.py:967 msgid "SSO group key" msgstr "SSO Gruppenschlüssel" -#: common/setting/system.py:967 +#: common/setting/system.py:968 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:972 +#: common/setting/system.py:973 msgid "SSO group map" msgstr "" -#: common/setting/system.py:974 +#: common/setting/system.py:975 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." msgstr "" -#: common/setting/system.py:980 +#: common/setting/system.py:981 msgid "Remove groups outside of SSO" msgstr "" -#: common/setting/system.py:982 +#: common/setting/system.py:983 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" msgstr "" -#: common/setting/system.py:988 +#: common/setting/system.py:989 msgid "Email required" msgstr "Email-Adresse erforderlich" -#: common/setting/system.py:989 +#: common/setting/system.py:990 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "Benutzer müssen bei der Registrierung eine E-Mail angeben" -#: common/setting/system.py:994 +#: common/setting/system.py:995 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "SSO-Benutzer automatisch ausfüllen" -#: common/setting/system.py:995 +#: common/setting/system.py:996 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "Benutzer-Details automatisch aus SSO-Konto ausfüllen" -#: common/setting/system.py:1000 +#: common/setting/system.py:1001 msgid "Mail twice" msgstr "E-Mail zweimal" -#: common/setting/system.py:1001 +#: common/setting/system.py:1002 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "Bei der Registrierung den Benutzer zweimal nach der E-Mail-Adresse fragen" -#: common/setting/system.py:1006 +#: common/setting/system.py:1007 msgid "Password twice" msgstr "Passwort zweimal" -#: common/setting/system.py:1007 +#: common/setting/system.py:1008 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "Bei der Registrierung den Benutzer zweimal nach dem Passwort fragen" -#: common/setting/system.py:1012 +#: common/setting/system.py:1013 msgid "Allowed domains" msgstr "Erlaubte Domains" -#: common/setting/system.py:1014 +#: common/setting/system.py:1015 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "Anmeldung auf bestimmte Domänen beschränken (kommagetrennt, beginnend mit @)" -#: common/setting/system.py:1020 +#: common/setting/system.py:1021 msgid "Group on signup" msgstr "Gruppe bei Registrierung" -#: common/setting/system.py:1022 +#: common/setting/system.py:1023 msgid "Group to which new users are assigned on registration. If SSO group sync is enabled, this group is only set if no group can be assigned from the IdP." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1028 +#: common/setting/system.py:1029 msgid "Enforce MFA" msgstr "MFA erzwingen" -#: common/setting/system.py:1029 +#: common/setting/system.py:1030 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "Benutzer müssen Multifaktor-Authentifizierung verwenden." -#: common/setting/system.py:1034 +#: common/setting/system.py:1035 msgid "Enabling this setting will require all users to set up multifactor authentication. All sessions will be disconnected immediately." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1039 +#: common/setting/system.py:1040 msgid "Check plugins on startup" msgstr "Plugins beim Start prüfen" -#: common/setting/system.py:1041 +#: common/setting/system.py:1042 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "Beim Start überprüfen, ob alle Plugins installiert sind - Für Container aktivieren" -#: common/setting/system.py:1048 +#: common/setting/system.py:1049 msgid "Check for plugin updates" msgstr "Nach Plugin-Aktualisierungen suchen" -#: common/setting/system.py:1049 +#: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" msgstr "Periodische Überprüfungen auf Updates für installierte Plugins aktivieren" -#: common/setting/system.py:1055 +#: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable URL integration" msgstr "URL-Integration aktivieren" -#: common/setting/system.py:1056 +#: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "Plugins zum Hinzufügen von URLs aktivieren" -#: common/setting/system.py:1062 +#: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable navigation integration" msgstr "Navigations-Integration aktivieren" -#: common/setting/system.py:1063 +#: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "Plugins zur Integration in die Navigation aktivieren" -#: common/setting/system.py:1069 +#: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable app integration" msgstr "App-Integration aktivieren" -#: common/setting/system.py:1070 +#: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "Plugins zum Hinzufügen von Apps aktivieren" -#: common/setting/system.py:1076 +#: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable schedule integration" msgstr "Terminplan-Integration aktivieren" -#: common/setting/system.py:1077 +#: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "Geplante Aufgaben aktivieren" -#: common/setting/system.py:1083 +#: common/setting/system.py:1084 msgid "Enable event integration" msgstr "Ereignis-Integration aktivieren" -#: common/setting/system.py:1084 +#: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "Plugins ermöglichen auf interne Ereignisse zu reagieren" -#: common/setting/system.py:1090 +#: common/setting/system.py:1091 msgid "Enable interface integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1091 +#: common/setting/system.py:1092 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1097 +#: common/setting/system.py:1098 msgid "Enable mail integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1098 +#: common/setting/system.py:1099 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1104 +#: common/setting/system.py:1105 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1105 +#: common/setting/system.py:1106 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1110 +#: common/setting/system.py:1111 msgid "Enable Stocktake" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1112 +#: common/setting/system.py:1113 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1118 +#: common/setting/system.py:1119 msgid "Exclude External Locations" msgstr "Externe Standorte ausschließen" -#: common/setting/system.py:1120 +#: common/setting/system.py:1121 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1126 +#: common/setting/system.py:1127 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "Automatische Inventur-Periode" -#: common/setting/system.py:1127 +#: common/setting/system.py:1128 msgid "Number of days between automatic stocktake recording" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1133 +#: common/setting/system.py:1134 msgid "Delete Old Stocktake Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1135 +#: common/setting/system.py:1136 msgid "Delete stocktake entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1141 +#: common/setting/system.py:1142 msgid "Stocktake Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1143 +#: common/setting/system.py:1144 msgid "Stocktake entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1150 +#: common/setting/system.py:1151 msgid "Delete Old Stock Tracking Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1152 +#: common/setting/system.py:1153 msgid "Delete stock tracking entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1158 +#: common/setting/system.py:1159 msgid "Stock Tracking Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1160 +#: common/setting/system.py:1161 msgid "Stock tracking entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1167 +#: common/setting/system.py:1168 msgid "Display Users full names" msgstr "Vollständige Namen von Benutzern anzeigen" -#: common/setting/system.py:1168 +#: common/setting/system.py:1169 msgid "Display Users full names instead of usernames" msgstr "Vollständigen Namen von Benutzern anstatt Benutzername anzeigen" -#: common/setting/system.py:1173 +#: common/setting/system.py:1174 msgid "Display User Profiles" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1174 +#: common/setting/system.py:1175 msgid "Display Users Profiles on their profile page" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1179 +#: common/setting/system.py:1180 msgid "Enable Test Station Data" msgstr "Teststation-Daten aktivieren" -#: common/setting/system.py:1180 +#: common/setting/system.py:1181 msgid "Enable test station data collection for test results" msgstr "Teststation-Datenerfassung für Testergebnisse aktivieren" -#: common/setting/system.py:1185 +#: common/setting/system.py:1186 msgid "Enable Machine Ping" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1187 +#: common/setting/system.py:1188 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" msgstr "" @@ -3956,33 +3972,33 @@ msgstr "Teil ist aktiv" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "Hersteller ist aktiv" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "Lieferantenteil ist aktiv" -#: company/api.py:252 +#: company/api.py:253 msgid "Primary Supplier Part" msgstr "" -#: company/api.py:256 +#: company/api.py:257 msgid "Internal Part is Active" msgstr "Internes Teil ist aktiv" -#: company/api.py:261 +#: company/api.py:262 msgid "Supplier is Active" msgstr "Lieferant ist aktiv" -#: company/api.py:273 company/models.py:535 company/serializers.py:455 +#: company/api.py:274 company/models.py:535 company/serializers.py:455 #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer" msgstr "Hersteller" -#: company/api.py:280 company/models.py:124 company/models.py:404 +#: company/api.py:281 company/models.py:124 company/models.py:404 #: stock/api.py:899 msgid "Company" msgstr "Firma" -#: company/api.py:290 +#: company/api.py:291 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -4071,7 +4087,7 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2318 +#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2327 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -4181,7 +4197,7 @@ msgstr "Teil auswählen" msgid "Select manufacturer" msgstr "Hersteller auswählen" -#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:703 +#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:705 #: part/serializers.py:498 msgid "MPN" msgstr "MPN" @@ -4258,7 +4274,7 @@ msgstr "Basiskosten" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "Mindestpreis" -#: company/models.py:843 order/serializers.py:844 stock/models.py:1063 +#: company/models.py:843 order/serializers.py:846 stock/models.py:1063 #: stock/serializers.py:1648 msgid "Packaging" msgstr "Verpackungen" @@ -4579,7 +4595,7 @@ msgstr "Anzahl der zu druckenden Kopien für jedes Label" msgid "Connected" msgstr "Verbunden" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1840 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1846 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" @@ -4711,7 +4727,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "Bestellreferenz" -#: order/api.py:156 order/api.py:1214 +#: order/api.py:156 order/api.py:1218 msgid "Outstanding" msgstr "Ausstehend" @@ -4767,11 +4783,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "Hat Preise" -#: order/api.py:338 order/api.py:823 order/api.py:1523 +#: order/api.py:338 order/api.py:825 order/api.py:1527 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:342 order/api.py:827 order/api.py:1527 +#: order/api.py:342 order/api.py:829 order/api.py:1531 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4779,17 +4795,17 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:537 order/api.py:923 order/api.py:1177 order/models.py:1950 -#: order/models.py:2076 order/models.py:2128 order/models.py:2309 -#: order/models.py:2498 order/models.py:3027 order/models.py:3093 +#: order/api.py:537 order/api.py:925 order/api.py:1181 order/models.py:1959 +#: order/models.py:2085 order/models.py:2137 order/models.py:2318 +#: order/models.py:2507 order/models.py:3036 order/models.py:3102 msgid "Order" msgstr "Bestellung" -#: order/api.py:541 order/api.py:991 +#: order/api.py:541 order/api.py:993 msgid "Order Complete" msgstr "Bestellung abgeschlossen" -#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:714 +#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:716 msgid "Internal Part" msgstr "Internes Teil" @@ -4797,27 +4813,27 @@ msgstr "Internes Teil" msgid "Order Pending" msgstr "Bestellung ausstehend" -#: order/api.py:976 +#: order/api.py:978 msgid "Completed" msgstr "Fertig" -#: order/api.py:1230 +#: order/api.py:1234 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1438 +#: order/api.py:1442 msgid "Shipment not found" msgstr "" -#: order/api.py:1834 order/models.py:564 order/models.py:1951 -#: order/models.py:2077 +#: order/api.py:1840 order/models.py:564 order/models.py:1960 +#: order/models.py:2086 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "Bestellung" -#: order/api.py:1836 order/models.py:1275 order/models.py:2129 -#: order/models.py:2310 order/models.py:2499 +#: order/api.py:1842 order/models.py:1275 order/models.py:2138 +#: order/models.py:2319 order/models.py:2508 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4825,8 +4841,8 @@ msgstr "Bestellung" msgid "Sales Order" msgstr "Auftrag" -#: order/api.py:1838 order/models.py:2670 order/models.py:3028 -#: order/models.py:3094 +#: order/api.py:1844 order/models.py:2679 order/models.py:3037 +#: order/models.py:3103 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4870,11 +4886,11 @@ msgstr "" msgid "Order description (optional)" msgstr "Auftragsbeschreibung (optional)" -#: order/models.py:457 order/models.py:1832 +#: order/models.py:457 order/models.py:1841 msgid "Select project code for this order" msgstr "Projektcode für diesen Auftrag auswählen" -#: order/models.py:463 order/models.py:1813 order/models.py:2374 +#: order/models.py:463 order/models.py:1822 order/models.py:2383 msgid "Link to external page" msgstr "Link auf externe Seite" @@ -4886,7 +4902,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:477 order/models.py:1820 order/serializers.py:294 +#: order/models.py:477 order/models.py:1829 order/serializers.py:295 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "Zieldatum" @@ -4923,7 +4939,7 @@ msgstr "Firmenadresse für diesen Auftrag" msgid "Order reference" msgstr "Bestell-Referenz" -#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2760 +#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2769 #: stock/serializers.py:562 stock/serializers.py:1003 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -4948,15 +4964,15 @@ msgstr "Zulieferer Bestellreferenz" msgid "received by" msgstr "Empfangen von" -#: order/models.py:682 order/models.py:2775 +#: order/models.py:682 order/models.py:2784 msgid "Date order was completed" msgstr "Datum an dem der Auftrag fertigstellt wurde" -#: order/models.py:691 order/models.py:2009 +#: order/models.py:691 order/models.py:2018 msgid "Destination" msgstr "Ziel-Lager" -#: order/models.py:692 order/models.py:2013 +#: order/models.py:692 order/models.py:2022 msgid "Destination for received items" msgstr "" @@ -4980,7 +4996,7 @@ msgstr "Anzahl muss eine positive Zahl sein" msgid "Serial numbers cannot be assigned to virtual parts" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2747 stock/models.py:1085 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2756 stock/models.py:1085 #: stock/models.py:1086 stock/serializers.py:1364 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 @@ -4995,15 +5011,15 @@ msgstr "Firma an die die Teile verkauft werden" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1374 order/models.py:2767 +#: order/models.py:1374 order/models.py:2776 msgid "Customer Reference " msgstr "Kundenreferenz" -#: order/models.py:1375 order/models.py:2768 +#: order/models.py:1375 order/models.py:2777 msgid "Customer order reference code" msgstr "Bestellreferenz" -#: order/models.py:1379 order/models.py:2326 +#: order/models.py:1379 order/models.py:2335 msgid "Shipment Date" msgstr "Versanddatum" @@ -5043,289 +5059,297 @@ msgstr "" msgid "Item quantity" msgstr "Anzahl" -#: order/models.py:1800 +#: order/models.py:1801 +msgid "Line Number" +msgstr "" + +#: order/models.py:1802 +msgid "Line number for this item (optional)" +msgstr "" + +#: order/models.py:1809 msgid "Line item reference" msgstr "Position - Referenz" -#: order/models.py:1807 +#: order/models.py:1816 msgid "Line item notes" msgstr "Position - Notizen" -#: order/models.py:1822 +#: order/models.py:1831 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" msgstr "Zieldatum für diesen Einzelposten (leer lassen, um das Zieldatum des Auftrags zu verwenden)" -#: order/models.py:1852 +#: order/models.py:1861 msgid "Line item description (optional)" msgstr "Positionsbeschreibung (optional)" -#: order/models.py:1859 +#: order/models.py:1868 msgid "Additional context for this line" msgstr "Zusätzlicher Kontext für diese Zeile" -#: order/models.py:1869 +#: order/models.py:1878 msgid "Unit price" msgstr "Stückpreis" -#: order/models.py:1888 +#: order/models.py:1897 msgid "Purchase Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:1917 +#: order/models.py:1926 msgid "Supplier part must match supplier" msgstr "Lieferantenteil muss mit Lieferant übereinstimmen" -#: order/models.py:1922 +#: order/models.py:1931 msgid "Build order must be marked as external" msgstr "" -#: order/models.py:1929 +#: order/models.py:1938 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" msgstr "" -#: order/models.py:1935 +#: order/models.py:1944 msgid "Build order part must match line item part" msgstr "" -#: order/models.py:1970 +#: order/models.py:1979 msgid "Supplier part" msgstr "Zuliefererteil" -#: order/models.py:1977 +#: order/models.py:1986 msgid "Received" msgstr "Empfangen" -#: order/models.py:1978 +#: order/models.py:1987 msgid "Number of items received" msgstr "Empfangene Objekt-Anzahl" -#: order/models.py:1986 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 +#: order/models.py:1995 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 msgid "Purchase Price" msgstr "Preis" -#: order/models.py:1987 +#: order/models.py:1996 msgid "Unit purchase price" msgstr "Preis pro Einheit" -#: order/models.py:2003 +#: order/models.py:2012 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2065 +#: order/models.py:2074 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2094 +#: order/models.py:2103 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2121 +#: order/models.py:2130 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "Nur verkaufbare Teile können einem Auftrag zugewiesen werden" -#: order/models.py:2147 +#: order/models.py:2156 msgid "Sale Price" msgstr "Verkaufspreis" -#: order/models.py:2148 +#: order/models.py:2157 msgid "Unit sale price" msgstr "Stückverkaufspreis" -#: order/models.py:2157 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2166 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Versendet" -#: order/models.py:2158 +#: order/models.py:2167 msgid "Shipped quantity" msgstr "Versendete Menge" -#: order/models.py:2270 +#: order/models.py:2279 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2283 +#: order/models.py:2292 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2319 +#: order/models.py:2328 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2327 +#: order/models.py:2336 msgid "Date of shipment" msgstr "Versanddatum" -#: order/models.py:2333 +#: order/models.py:2342 msgid "Delivery Date" msgstr "Lieferdatum" -#: order/models.py:2334 +#: order/models.py:2343 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "Versanddatum" -#: order/models.py:2342 +#: order/models.py:2351 msgid "Checked By" msgstr "Kontrolliert von" -#: order/models.py:2343 +#: order/models.py:2352 msgid "User who checked this shipment" msgstr "Benutzer, der diese Sendung kontrolliert hat" -#: order/models.py:2350 order/models.py:2595 order/serializers.py:1693 -#: order/serializers.py:1817 +#: order/models.py:2359 order/models.py:2604 order/serializers.py:1698 +#: order/serializers.py:1822 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "Sendung" -#: order/models.py:2351 +#: order/models.py:2360 msgid "Shipment number" msgstr "Sendungsnummer" -#: order/models.py:2359 +#: order/models.py:2368 msgid "Tracking Number" msgstr "Sendungsverfolgungsnummer" -#: order/models.py:2360 +#: order/models.py:2369 msgid "Shipment tracking information" msgstr "Informationen zur Sendungsverfolgung" -#: order/models.py:2367 +#: order/models.py:2376 msgid "Invoice Number" msgstr "Rechnungsnummer" -#: order/models.py:2368 +#: order/models.py:2377 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "Referenznummer für zugehörige Rechnung" -#: order/models.py:2407 +#: order/models.py:2416 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "Sendung wurde bereits versandt" -#: order/models.py:2410 +#: order/models.py:2419 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "Sendung hat keine zugewiesene Lagerartikel" -#: order/models.py:2417 +#: order/models.py:2426 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2487 +#: order/models.py:2496 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2516 +#: order/models.py:2525 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2539 order/models.py:2541 +#: order/models.py:2548 order/models.py:2550 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "Lagerartikel wurde nicht zugewiesen" -#: order/models.py:2548 +#: order/models.py:2557 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "Kann Lagerartikel keiner Zeile mit einem anderen Teil hinzufügen" -#: order/models.py:2551 +#: order/models.py:2560 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "Kann Lagerartikel keiner Zeile ohne Teil hinzufügen" -#: order/models.py:2554 +#: order/models.py:2563 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "Die zugeordnete Anzahl darf nicht die verfügbare Anzahl überschreiten" -#: order/models.py:2570 +#: order/models.py:2579 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "Reserviermenge muss größer null sein" -#: order/models.py:2573 order/serializers.py:1563 +#: order/models.py:2582 order/serializers.py:1568 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "Anzahl für serialisierte Lagerartikel muss 1 sein" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2585 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "Auftrag gehört nicht zu Sendung" -#: order/models.py:2577 plugin/base/barcodes/api.py:643 +#: order/models.py:2586 plugin/base/barcodes/api.py:643 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "Sendung gehört nicht zu Auftrag" -#: order/models.py:2585 +#: order/models.py:2594 msgid "Line" msgstr "Position" -#: order/models.py:2596 +#: order/models.py:2605 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "Sendungsnummer-Referenz" -#: order/models.py:2609 order/models.py:3035 +#: order/models.py:2618 order/models.py:3044 msgid "Item" msgstr "Position" -#: order/models.py:2610 +#: order/models.py:2619 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "Lagerartikel für Zuordnung auswählen" -#: order/models.py:2619 +#: order/models.py:2628 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "Anzahl für Bestandszuordnung eingeben" -#: order/models.py:2736 +#: order/models.py:2745 msgid "Return Order reference" msgstr "Rücksendungsreferenz" -#: order/models.py:2748 +#: order/models.py:2757 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "Firma von der die Artikel zurückgeschickt werden" -#: order/models.py:2761 +#: order/models.py:2770 msgid "Return order status" msgstr "Status der Rücksendung" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:3002 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:3006 +#: order/models.py:3015 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:3010 +#: order/models.py:3019 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:3015 +#: order/models.py:3024 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:3020 +#: order/models.py:3029 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3036 +#: order/models.py:3045 msgid "Select item to return from customer" msgstr "Artikel zur Rücksendung auswählen" -#: order/models.py:3051 +#: order/models.py:3060 msgid "Received Date" msgstr "Empfangsdatum" -#: order/models.py:3052 +#: order/models.py:3061 msgid "The date this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3064 +#: order/models.py:3073 msgid "Outcome" msgstr "Ergebnis" -#: order/models.py:3065 +#: order/models.py:3074 msgid "Outcome for this line item" msgstr "Ergebnis für dieses Zeilenelement" -#: order/models.py:3072 +#: order/models.py:3081 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "Kosten für die Rückgabe oder Reparatur dieses Objektes" -#: order/models.py:3082 +#: order/models.py:3091 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" @@ -5384,204 +5408,204 @@ msgstr "" msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:430 +#: order/serializers.py:432 msgid "Supplier Name" msgstr "Lieferant" -#: order/serializers.py:475 +#: order/serializers.py:477 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "Bestellung kann nicht verworfen werden" -#: order/serializers.py:490 order/serializers.py:1584 +#: order/serializers.py:492 order/serializers.py:1589 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "Erlaube das Schließen des Auftrags mit unvollständigen Positionen" -#: order/serializers.py:500 order/serializers.py:1594 +#: order/serializers.py:502 order/serializers.py:1599 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "Auftrag hat unvollständige Positionen" -#: order/serializers.py:620 +#: order/serializers.py:622 msgid "Order is not open" msgstr "Der Auftrag ist nicht offen" -#: order/serializers.py:649 +#: order/serializers.py:651 msgid "Auto Pricing" msgstr "Automatische Preisgestaltung" -#: order/serializers.py:651 +#: order/serializers.py:653 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "Kaufpreis automatisch basierend auf Lieferantenbestandsdaten berechnen" -#: order/serializers.py:665 +#: order/serializers.py:667 msgid "Purchase price currency" msgstr "Kaufpreiswährung" -#: order/serializers.py:687 +#: order/serializers.py:689 msgid "Merge Items" msgstr "Elemente zusammenfügen" -#: order/serializers.py:689 +#: order/serializers.py:691 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "Zusammenführen von Elementen mit dem gleichen Teil, Ziel- und Zieldatum zu einem Zeilenelement" -#: order/serializers.py:696 part/serializers.py:482 +#: order/serializers.py:698 part/serializers.py:482 msgid "SKU" msgstr "Lieferanten-Teilenummer" -#: order/serializers.py:710 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 +#: order/serializers.py:712 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 msgid "Internal Part Number" msgstr "Interne Teilenummer" -#: order/serializers.py:718 +#: order/serializers.py:720 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:734 +#: order/serializers.py:736 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "Zuliefererteil muss ausgewählt werden" -#: order/serializers.py:737 +#: order/serializers.py:739 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "Bestellung muss angegeben sein" -#: order/serializers.py:745 +#: order/serializers.py:747 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "Lieferant muss mit der Bestellung übereinstimmen" -#: order/serializers.py:746 +#: order/serializers.py:748 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "Die Bestellung muss mit dem Lieferant übereinstimmen" -#: order/serializers.py:794 order/serializers.py:1664 +#: order/serializers.py:796 order/serializers.py:1669 msgid "Line Item" msgstr "Position" -#: order/serializers.py:803 order/serializers.py:943 order/serializers.py:2027 +#: order/serializers.py:805 order/serializers.py:945 order/serializers.py:2032 msgid "Select destination location for received items" msgstr "Zielort für empfangene Teile auswählen" -#: order/serializers.py:819 +#: order/serializers.py:821 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "Losnummer für eingehende Lagerartikel" -#: order/serializers.py:826 stock/models.py:1167 +#: order/serializers.py:828 stock/models.py:1167 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "Ablaufdatum" -#: order/serializers.py:827 +#: order/serializers.py:829 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:835 +#: order/serializers.py:837 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "Seriennummern für eingehende Lagerartikel" -#: order/serializers.py:845 +#: order/serializers.py:847 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:853 order/serializers.py:2032 +#: order/serializers.py:855 order/serializers.py:2037 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:860 +#: order/serializers.py:862 msgid "Barcode" msgstr "Barcode" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:863 msgid "Scanned barcode" msgstr "Gescannter Barcode" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:879 msgid "Barcode is already in use" msgstr "Barcode ist bereits in Verwendung" -#: order/serializers.py:960 order/serializers.py:2051 +#: order/serializers.py:962 order/serializers.py:2056 msgid "Line items must be provided" msgstr "Positionen müssen angegeben werden" -#: order/serializers.py:979 +#: order/serializers.py:981 msgid "Destination location must be specified" msgstr "Ziel-Lagerort muss angegeben werden" -#: order/serializers.py:986 +#: order/serializers.py:988 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "Barcode muss eindeutig sein" -#: order/serializers.py:1107 +#: order/serializers.py:1109 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1111 +#: order/serializers.py:1113 msgid "Completed Shipments" msgstr "Abgeschlossene Sendungen" -#: order/serializers.py:1115 +#: order/serializers.py:1117 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:1294 +#: order/serializers.py:1296 msgid "Sale price currency" msgstr "Verkaufspreis-Währung" -#: order/serializers.py:1338 +#: order/serializers.py:1343 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1495 +#: order/serializers.py:1500 msgid "No shipment details provided" msgstr "Keine Sendungsdetails angegeben" -#: order/serializers.py:1527 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:1532 order/serializers.py:1678 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "Position ist nicht diesem Auftrag zugeordnet" -#: order/serializers.py:1546 +#: order/serializers.py:1551 msgid "Quantity must be positive" msgstr "Anzahl muss positiv sein" -#: order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:1688 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "Seriennummern zum Zuweisen eingeben" -#: order/serializers.py:1705 order/serializers.py:1825 +#: order/serializers.py:1710 order/serializers.py:1830 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "Sendung wurde bereits versandt" -#: order/serializers.py:1708 order/serializers.py:1828 +#: order/serializers.py:1713 order/serializers.py:1833 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "Sendung ist nicht diesem Auftrag zugeordnet" -#: order/serializers.py:1763 +#: order/serializers.py:1768 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "Folgende Serienummern konnten nicht gefunden werden" -#: order/serializers.py:1770 +#: order/serializers.py:1775 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:1993 +#: order/serializers.py:1998 msgid "Return order line item" msgstr "Artikel der Bestellzeile zurücksenden" -#: order/serializers.py:2003 +#: order/serializers.py:2008 msgid "Line item does not match return order" msgstr "Artikel entspricht nicht der Rücksendeschrift" -#: order/serializers.py:2006 +#: order/serializers.py:2011 msgid "Line item has already been received" msgstr "Artikel wurde bereits erhalten" -#: order/serializers.py:2043 +#: order/serializers.py:2048 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "Artikel können nur bei laufenden Bestellungen empfangen werden" -#: order/serializers.py:2115 +#: order/serializers.py:2120 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2132 +#: order/serializers.py:2137 msgid "Line price currency" msgstr "Verkaufspreis-Währung" @@ -7596,64 +7620,77 @@ msgstr "Unterstützt das Scannen von TME-Barcodes" msgid "The Supplier which acts as 'TME'" msgstr "Der Lieferant, der als 'TME' fungiert" -#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 -msgid "Only staff users can administer plugins" -msgstr "Nur Mitarbeiter können Plugins verwalten" +#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:344 plugin/serializers.py:169 +#: plugin/serializers.py:275 +msgid "Only superuser accounts can administer plugins" +msgstr "" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" msgstr "Plugin-Installation ist deaktiviert" -#: plugin/installer.py:280 +#: plugin/installer.py:273 +msgid "No package name or URL provided for installation" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:277 +msgid "Invalid characters in package name or URL" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:287 msgid "Installed plugin successfully" msgstr "Plugin wurde erfolgreich installiert" -#: plugin/installer.py:285 +#: plugin/installer.py:292 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" msgstr "Plugin installiert in {path}" -#: plugin/installer.py:311 +#: plugin/installer.py:318 msgid "Plugin was not found in registry" msgstr "Plugin wurde nicht in der Registry gefunden" -#: plugin/installer.py:314 +#: plugin/installer.py:321 msgid "Plugin is not a packaged plugin" msgstr "Plugin ist kein gepacktes Plugin" -#: plugin/installer.py:317 +#: plugin/installer.py:324 msgid "Plugin package name not found" msgstr "Plugin-Paketname nicht gefunden" -#: plugin/installer.py:337 +#: plugin/installer.py:327 +msgid "Only staff users can administer plugins" +msgstr "Nur Mitarbeiter können Plugins verwalten" + +#: plugin/installer.py:347 msgid "Plugin uninstalling is disabled" msgstr "Plugin-Deinstallation ist deaktiviert" -#: plugin/installer.py:341 +#: plugin/installer.py:351 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" msgstr "Plugin kann nicht deinstalliert werden, da es momentan aktiv ist" -#: plugin/installer.py:347 +#: plugin/installer.py:357 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" msgstr "" -#: plugin/installer.py:352 +#: plugin/installer.py:362 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:357 +#: plugin/installer.py:367 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:361 +#: plugin/installer.py:371 msgid "Plugin is not installed" msgstr "" -#: plugin/installer.py:379 +#: plugin/installer.py:389 msgid "Plugin installation not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:395 +#: plugin/installer.py:405 msgid "Uninstalled plugin successfully" msgstr "Plugin erfolgreich deinstallieren" @@ -7900,51 +7937,51 @@ msgstr "Installation nicht bestätigt" msgid "Either packagename or URL must be provided" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:188 +#: plugin/serializers.py:191 msgid "Full reload" msgstr "Komplett neu laden" -#: plugin/serializers.py:189 +#: plugin/serializers.py:192 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" msgstr "Führe ein vollständiges Nachladen der Plugin-Registrierung durch" -#: plugin/serializers.py:195 +#: plugin/serializers.py:198 msgid "Force reload" msgstr "Neuladen erzwingen" -#: plugin/serializers.py:197 +#: plugin/serializers.py:200 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" msgstr "Erzwinge ein erneutes Laden der Plugin-Registrierung, auch wenn sie bereits geladen ist" -#: plugin/serializers.py:204 +#: plugin/serializers.py:207 msgid "Collect plugins" msgstr "Plugins sammeln" -#: plugin/serializers.py:205 +#: plugin/serializers.py:208 msgid "Collect plugins and add them to the registry" msgstr "Plugins sammeln und zur Registrierung hinzufügen" -#: plugin/serializers.py:233 +#: plugin/serializers.py:236 msgid "Activate Plugin" msgstr "Plugin aktivieren" -#: plugin/serializers.py:234 +#: plugin/serializers.py:237 msgid "Activate this plugin" msgstr "Dieses Plugin aktivieren" -#: plugin/serializers.py:243 +#: plugin/serializers.py:246 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:261 +#: plugin/serializers.py:264 msgid "Delete configuration" msgstr "Konfiguration löschen" -#: plugin/serializers.py:262 +#: plugin/serializers.py:265 msgid "Delete the plugin configuration from the database" msgstr "Plugin-Konfiguration aus der Datenbank löschen" -#: plugin/serializers.py:293 +#: plugin/serializers.py:299 msgid "The user for which this setting applies" msgstr "" @@ -8288,7 +8325,7 @@ msgstr "" msgid "part_image tag requires a Part instance" msgstr "part_image tag benötigt eine Bauteilinstanz" -#: report/templatetags/report.py:519 +#: report/templatetags/report.py:553 msgid "company_image tag requires a Company instance" msgstr "company_image tag erfordert eine Firmeninstanz" @@ -9565,59 +9602,75 @@ msgstr "Nachname des Benutzers" msgid "Email address of the user" msgstr "E-Mailadresse des Benutzers" -#: users/serializers.py:309 -msgid "Staff" -msgstr "Mitarbeiter" +#: users/serializers.py:244 +msgid "User must be authenticated" +msgstr "" -#: users/serializers.py:310 -msgid "Does this user have staff permissions" -msgstr "Hat der Benutzer die Mitarbeiter Berechtigung" +#: users/serializers.py:253 +msgid "Only a superuser can create a token for another user" +msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:322 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:323 +msgid "Does this user have administrative permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:417 msgid "Superuser" msgstr "Administrator" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:418 msgid "Is this user a superuser" msgstr "Ist dieser Benutzer ein Administrator" -#: users/serializers.py:319 +#: users/serializers.py:332 users/serializers.py:425 msgid "Is this user account active" msgstr "Ist dieses Benutzerkonto aktiv" -#: users/serializers.py:331 +#: users/serializers.py:344 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:359 +#: users/serializers.py:372 msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: users/serializers.py:360 +#: users/serializers.py:373 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:366 +#: users/serializers.py:379 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:367 +#: users/serializers.py:380 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:423 +#: users/serializers.py:410 +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:411 +msgid "Does this user have staff permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:461 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:444 +#: users/serializers.py:482 msgid "Your account has been created." msgstr "Ihr Konto wurde erstellt." -#: users/serializers.py:446 +#: users/serializers.py:484 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Bitte benutzen Sie die Passwort-zurücksetzen-Funktion, um sich anzumelden" -#: users/serializers.py:452 +#: users/serializers.py:490 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Willkommen bei InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index a606e0ec9d..38e187a3e1 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-04 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-04 00:53\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-08 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 09:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Greek\n" "Language: el_GR\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Μη έγκυρη δεκαδική τιμή" #: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1233 build/serializers.py:497 #: build/serializers.py:568 build/serializers.py:1765 company/models.py:827 -#: order/models.py:1806 +#: order/models.py:1815 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 #: stock/models.py:2954 stock/models.py:3078 stock/serializers.py:732 #: stock/serializers.py:908 stock/serializers.py:1050 stock/serializers.py:1378 @@ -163,35 +163,51 @@ msgstr "Αφαιρέστε τα HTML tags από την τιμή που εισά msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "Τα δεδομένα περιέχουν απαγορευμένο περιεχόμενο markdown" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 +#: InvenTree/helpers_model.py:109 +msgid "Invalid URL: no hostname" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:114 +msgid "Invalid URL: hostname could not be resolved" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:120 +msgid "URL points to a private or reserved IP address" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:195 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:200 msgid "Connection error" msgstr "Σφάλμα σύνδεσης" -#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 +#: InvenTree/helpers_model.py:205 InvenTree/helpers_model.py:214 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Ο διακομιστής απάντησε με μη έγκυρο κωδικό κατάστασης" -#: InvenTree/helpers_model.py:147 +#: InvenTree/helpers_model.py:210 msgid "Exception occurred" msgstr "Προέκυψε σφάλμα" -#: InvenTree/helpers_model.py:157 +#: InvenTree/helpers_model.py:220 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "Ο διακομιστής ανταποκρίθηκε με \"Invalid Content-Length value\"" -#: InvenTree/helpers_model.py:160 +#: InvenTree/helpers_model.py:223 msgid "Image size is too large" msgstr "Η εικόνα είναι πολύ μεγάλη σε μέγεθος" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:235 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "Η λήψη εικόνας ξεπέρασε το μέγιστο μέγεθος" -#: InvenTree/helpers_model.py:177 +#: InvenTree/helpers_model.py:240 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Ο διακομιστής επέστρεψε σφάλμα %1$d %2$s" -#: InvenTree/helpers_model.py:185 +#: InvenTree/helpers_model.py:248 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "Το URL δεν είναι έγκυρο αρχείο εικόνας" @@ -262,7 +278,7 @@ msgstr "Όνομα" #: InvenTree/models.py:1028 build/models.py:265 common/models.py:178 #: common/models.py:2258 common/models.py:2371 common/models.py:2535 #: company/models.py:558 company/models.py:818 order/models.py:447 -#: order/models.py:1851 part/models.py:1124 report/models.py:222 +#: order/models.py:1860 part/models.py:1124 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:92 @@ -536,7 +552,7 @@ msgstr "Μη έγκυρη φυσική μονάδα" msgid "Not a valid currency code" msgstr "Μη έγκυρος κωδικός συναλλάγματος" -#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1380 +#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1384 #: order/serializers.py:123 msgid "Order Status" msgstr "Κατάσταση παραγγελίας" @@ -545,17 +561,17 @@ msgstr "Κατάσταση παραγγελίας" msgid "Parent Build" msgstr "Γονική Κατασκευή" -#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:781 -#: order/api.py:1181 order/api.py:1482 stock/api.py:572 +#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:783 +#: order/api.py:1185 order/api.py:1486 stock/api.py:572 msgid "Include Variants" msgstr "Συμπερίληψη παραλλαγών" #: build/api.py:101 build/api.py:461 build/api.py:918 build/models.py:283 #: build/serializers.py:1205 build/serializers.py:1376 #: build/serializers.py:1462 company/models.py:1037 company/serializers.py:435 -#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:938 order/api.py:1194 -#: order/api.py:1197 order/models.py:1969 order/models.py:2137 -#: order/models.py:2138 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 +#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:940 order/api.py:1198 +#: order/api.py:1201 order/models.py:1978 order/models.py:2146 +#: order/models.py:2147 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 #: part/models.py:527 part/models.py:3318 part/models.py:3461 #: part/models.py:3519 part/models.py:3540 part/models.py:3562 #: part/models.py:3703 part/models.py:3965 part/models.py:4384 @@ -661,7 +677,7 @@ msgstr "Αναλώσιμο" msgid "Optional" msgstr "Προαιρετικό" -#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:470 +#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:471 #: part/models.py:1247 part/serializers.py:1696 part/serializers.py:1715 #: stock/api.py:638 msgid "Assembly" @@ -675,11 +691,11 @@ msgstr "Υπό παρακολούθηση" msgid "Testable" msgstr "Υπό δοκιμή" -#: build/api.py:466 order/api.py:1002 order/api.py:1370 +#: build/api.py:466 order/api.py:1004 order/api.py:1374 msgid "Order Outstanding" msgstr "Εκκρεμής παραγγελία" -#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:961 +#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:963 msgid "Allocated" msgstr "Κατανεμημένο" @@ -695,7 +711,7 @@ msgid "Available" msgstr "Διαθέσιμο" #: build/api.py:518 build/serializers.py:1504 company/serializers.py:411 -#: order/serializers.py:1282 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 +#: order/serializers.py:1284 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 #: part/serializers.py:1751 msgid "On Order" msgstr "Σε παραγγελία" @@ -704,7 +720,7 @@ msgstr "Σε παραγγελία" msgid "Build not found" msgstr "" -#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2002 +#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2011 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 @@ -713,8 +729,8 @@ msgstr "Σειρά Κατασκευής" #: build/api.py:955 build/api.py:959 build/serializers.py:360 #: build/serializers.py:485 build/serializers.py:555 build/serializers.py:1253 -#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1241 order/api.py:1246 -#: order/serializers.py:802 order/serializers.py:942 order/serializers.py:2026 +#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1245 order/api.py:1250 +#: order/serializers.py:804 order/serializers.py:944 order/serializers.py:2031 #: part/serializers.py:1324 stock/api.py:986 stock/serializers.py:111 #: stock/serializers.py:609 stock/serializers.py:725 stock/serializers.py:903 #: stock/serializers.py:1460 stock/serializers.py:1781 @@ -768,7 +784,7 @@ msgid "Build Order Reference" msgstr "Αναφορά Παραγγελίας Κατασκευής" #: build/models.py:259 build/serializers.py:1403 order/models.py:628 -#: order/models.py:1337 order/models.py:1799 order/models.py:2735 +#: order/models.py:1337 order/models.py:1808 order/models.py:2744 #: part/models.py:4039 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 @@ -845,7 +861,7 @@ msgstr "Κατάσταση Κατασκευής" msgid "Build status code" msgstr "Κωδικός κατάστασης κατασκευής" -#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:818 +#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:820 #: stock/models.py:1107 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1633 msgid "Batch Code" msgstr "Κωδικός Παρτίδας" @@ -875,7 +891,7 @@ msgstr "Ημερομηνία ολοκλήρωσης στόχου" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Ημερομηνία ολοκλήρωσης της κατασκευής. Η κατασκευή θα καθυστερήσει μετά από αυτή την ημερομηνία." -#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2774 +#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2783 msgid "Completion Date" msgstr "Ημερομηνία ολοκλήρωσης" @@ -919,7 +935,7 @@ msgid "Priority of this build order" msgstr "Προτεραιότητα αυτής της εντολής κατασκευής" #: build/models.py:435 common/models.py:157 common/models.py:171 -#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1831 +#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1840 msgid "Project Code" msgstr "Κωδικός Έργου" @@ -966,7 +982,7 @@ msgstr "Η έξοδος κατασκευής δεν ταιριάζει με τη #: build/models.py:1110 build/models.py:1216 build/serializers.py:273 #: build/serializers.py:323 build/serializers.py:953 build/serializers.py:1716 -#: order/models.py:731 order/serializers.py:613 order/serializers.py:813 +#: order/models.py:731 order/serializers.py:615 order/serializers.py:815 #: part/serializers.py:1689 stock/models.py:947 stock/models.py:1437 #: stock/models.py:1902 stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1622 msgid "Quantity must be greater than zero" @@ -1003,8 +1019,8 @@ msgstr "Αντικείμενο κατασκευής" #: build/models.py:1777 build/models.py:2102 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:308 build/serializers.py:1424 common/models.py:1368 -#: order/models.py:1782 order/models.py:2618 order/serializers.py:1678 -#: order/serializers.py:2115 part/models.py:3475 part/models.py:3987 +#: order/models.py:1782 order/models.py:2627 order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:2120 part/models.py:3475 part/models.py:3987 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1051,12 +1067,12 @@ msgstr "Η ποσότητα πρέπει να είναι 1 για σειριακ msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "Η καταχωρημένη ποσότητα ({q}) δεν πρέπει να υπερβαίνει τη διαθέσιμη ποσότητα αποθέματος ({a})" -#: build/models.py:2003 order/models.py:2567 +#: build/models.py:2003 order/models.py:2576 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "Στοιχείο αποθέματος είναι υπερ-κατανεμημένο" #: build/models.py:2092 build/serializers.py:936 build/serializers.py:1221 -#: order/serializers.py:1515 order/serializers.py:1536 +#: order/serializers.py:1520 order/serializers.py:1541 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 #: stock/api.py:1417 stock/models.py:445 stock/serializers.py:102 #: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:1316 stock/serializers.py:1428 @@ -1119,7 +1135,7 @@ msgstr "Ακέραιη ποσότητα που απαιτείται για αν msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "Ακέραιη ποσότητα που απαιτείται, καθώς ο λογαριασμός των υλικών περιέχει ανιχνεύσιμα μέρη" -#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:834 order/serializers.py:1682 +#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:836 order/serializers.py:1687 #: stock/serializers.py:714 msgid "Serial Numbers" msgstr "Σειριακοί αριθμοί" @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "Αυτόματη Κατανομή Σειριακών Αριθμών" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "Αυτόματη κατανομή των απαιτούμενων στοιχείων με τους αντίστοιχους σειριακούς αριθμούς" -#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:920 stock/api.py:1186 +#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:922 stock/api.py:1186 #: stock/models.py:1925 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "Οι παρακάτω σειριακοί αριθμοί υπάρχουν ήδη ή δεν είναι έγκυροι" @@ -1229,7 +1245,7 @@ msgstr "Αποδεχτείτε ότι αντικείμενα αποθέματο msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "Το απαιτούμενο απόθεμα δεν έχει δεσμευτεί πλήρως" -#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:489 order/serializers.py:1583 +#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:491 order/serializers.py:1588 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Αποδοχή Μη Ολοκληρωμένων" @@ -1277,7 +1293,7 @@ msgstr "bom_item.part πρέπει να δείχνει στο ίδιο εξάρ msgid "Item must be in stock" msgstr "Το στοιχείο πρέπει να υπάρχει στο απόθεμα" -#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1569 +#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1574 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "Η διαθέσιμη ποσότητα ({q}) έχει ξεπεραστεί" @@ -1290,7 +1306,7 @@ msgstr "Πρέπει να καθοριστεί έξοδος κατασκευής msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "Δεν μπορεί να καθοριστεί έξοδος κατασκευής για την κατανομή μη ανιχνεύσιμων Προϊόντων" -#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1847 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "Πρέπει να δοθούν στοιχεία κατανομής" @@ -1371,7 +1387,7 @@ msgid "Build" msgstr "Κατασκευή" #: build/serializers.py:1288 company/models.py:638 order/api.py:322 -#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:605 +#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:607 #: stock/models.py:1043 stock/serializers.py:582 msgid "Supplier Part" msgstr "Aντικειμένου προμηθευτή" @@ -1388,7 +1404,7 @@ msgstr "Αναφορά κατασκευής" msgid "Part Category Name" msgstr "Όνομα κατηγορίας Προϊόντος" -#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:494 part/models.py:1259 +#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:495 part/models.py:1259 msgid "Trackable" msgstr "Ανιχνεύσιμο" @@ -1405,7 +1421,7 @@ msgstr "Να επιτρέπονται παραλλαγές" msgid "BOM Item" msgstr "Στοιχείο BOM" -#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1283 part/serializers.py:1174 +#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1285 part/serializers.py:1174 #: part/serializers.py:1755 msgid "In Production" msgstr "Σε παραγωγή" @@ -1612,8 +1628,8 @@ msgstr "Χρήστης" msgid "Price break quantity" msgstr "Ποσότητα κλιμακωτής τιμής" -#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1868 -#: order/models.py:3071 +#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1877 +#: order/models.py:3080 msgid "Price" msgstr "Τιμή" @@ -1636,7 +1652,7 @@ msgstr "Όνομα για αυτό το webhook" #: common/models.py:1443 common/models.py:2271 common/models.py:2378 #: company/models.py:194 company/models.py:786 machine/models.py:40 #: part/models.py:1282 plugin/models.py:69 stock/api.py:641 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:332 users/serializers.py:424 msgid "Active" msgstr "Ενεργό" @@ -1714,7 +1730,7 @@ msgstr "Τίτλος" #: common/models.py:1750 common/models.py:2013 company/models.py:188 #: company/models.py:479 company/models.py:549 company/models.py:809 -#: order/models.py:462 order/models.py:1812 order/models.py:2373 +#: order/models.py:462 order/models.py:1821 order/models.py:2382 #: part/models.py:1175 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" @@ -2122,7 +2138,7 @@ msgstr "" msgid "ID of the target model for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:464 report/models.py:373 +#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:465 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 #: stock/serializers.py:244 msgid "Template" @@ -2140,8 +2156,8 @@ msgstr "Δεδομένα" msgid "Parameter Value" msgstr "Τιμή παραμέτρου" -#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:852 -#: order/serializers.py:2031 part/models.py:4047 part/models.py:4416 +#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:854 +#: order/serializers.py:2036 part/models.py:4047 part/models.py:4416 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 @@ -2179,7 +2195,7 @@ msgstr "Ημερομηνία και ώρα της σάρωσης barcode" msgid "URL endpoint which processed the barcode" msgstr "URL endpoint που επεξεργάστηκε το barcode" -#: common/models.py:2849 order/models.py:1858 plugin/serializers.py:93 +#: common/models.py:2849 order/models.py:1867 plugin/serializers.py:93 msgid "Context" msgstr "Πλαίσιο" @@ -2457,1161 +2473,1161 @@ msgstr "" msgid "Selection list is locked" msgstr "Η λίστα επιλογών είναι κλειδωμένη" -#: common/setting/system.py:96 +#: common/setting/system.py:97 msgid "No group" msgstr "Χωρίς ομάδα" -#: common/setting/system.py:169 +#: common/setting/system.py:170 msgid "Site URL is locked by configuration" msgstr "Το URL του site είναι κλειδωμένο από τη ρύθμιση" -#: common/setting/system.py:186 +#: common/setting/system.py:187 msgid "Restart required" msgstr "Απαιτείται επανεκκίνηση" -#: common/setting/system.py:187 +#: common/setting/system.py:188 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "Μια ρύθμιση έχει αλλάξει και απαιτείται επανεκκίνηση του διακομιστή" -#: common/setting/system.py:193 +#: common/setting/system.py:194 msgid "Pending migrations" msgstr "Εκκρεμείς migrations" -#: common/setting/system.py:194 +#: common/setting/system.py:195 msgid "Number of pending database migrations" msgstr "Αριθμός εκκρεμών μεταναστεύσεων βάσης δεδομένων" -#: common/setting/system.py:199 +#: common/setting/system.py:200 msgid "Active warning codes" msgstr "Ενεργοί κωδικοί προειδοποίησης" -#: common/setting/system.py:200 +#: common/setting/system.py:201 msgid "A dict of active warning codes" msgstr "Λεξικό με τους ενεργούς κωδικούς προειδοποίησης" -#: common/setting/system.py:206 +#: common/setting/system.py:207 msgid "Instance ID" msgstr "ID instance" -#: common/setting/system.py:207 +#: common/setting/system.py:208 msgid "Unique identifier for this InvenTree instance" msgstr "Μοναδικό αναγνωριστικό για αυτό το instance του InvenTree" -#: common/setting/system.py:212 +#: common/setting/system.py:213 msgid "Announce ID" msgstr "Δημοσίευση ID" -#: common/setting/system.py:214 +#: common/setting/system.py:215 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" msgstr "Δημοσίευση του instance ID του διακομιστή στις πληροφορίες κατάστασης διακομιστή (χωρίς έλεγχο ταυτότητας)" -#: common/setting/system.py:220 +#: common/setting/system.py:221 msgid "Server Instance Name" msgstr "Όνομα instance διακομιστή" -#: common/setting/system.py:222 +#: common/setting/system.py:223 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "Περιγραφή κειμένου για το instance του διακομιστή" -#: common/setting/system.py:226 +#: common/setting/system.py:227 msgid "Use instance name" msgstr "Χρήση ονόματος instance" -#: common/setting/system.py:227 +#: common/setting/system.py:228 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "Χρήση του ονόματος instance στη γραμμή τίτλου" -#: common/setting/system.py:232 +#: common/setting/system.py:233 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "Περιορισμός εμφάνισης `about`" -#: common/setting/system.py:233 +#: common/setting/system.py:234 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "Εμφάνιση της λειτουργίας `about` μόνο σε superusers" -#: common/setting/system.py:238 company/models.py:147 company/models.py:148 +#: common/setting/system.py:239 company/models.py:147 company/models.py:148 msgid "Company name" msgstr "Επωνυμία εταιρείας" -#: common/setting/system.py:239 +#: common/setting/system.py:240 msgid "Internal company name" msgstr "Εσωτερική επωνυμία εταιρείας" -#: common/setting/system.py:243 +#: common/setting/system.py:244 msgid "Base URL" msgstr "Βασικό URL" -#: common/setting/system.py:244 +#: common/setting/system.py:245 msgid "Base URL for server instance" msgstr "Βασικό URL για το instance του διακομιστή" -#: common/setting/system.py:250 +#: common/setting/system.py:251 msgid "Default Currency" msgstr "Προεπιλεγμένο νόμισμα" -#: common/setting/system.py:251 +#: common/setting/system.py:252 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "Επιλέξτε βασικό νόμισμα για τους υπολογισμούς τιμών" -#: common/setting/system.py:257 +#: common/setting/system.py:258 msgid "Supported Currencies" msgstr "Υποστηριζόμενα νομίσματα" -#: common/setting/system.py:258 +#: common/setting/system.py:259 msgid "List of supported currency codes" msgstr "Λίστα υποστηριζόμενων κωδικών νομισμάτων" -#: common/setting/system.py:264 +#: common/setting/system.py:265 msgid "Currency Update Interval" msgstr "Διάστημα ενημέρωσης νομισμάτων" -#: common/setting/system.py:265 +#: common/setting/system.py:266 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" msgstr "Κάθε πότε θα ενημερώνονται οι συναλλαγματικές ισοτιμίες (0 για απενεργοποίηση)" -#: common/setting/system.py:267 common/setting/system.py:307 -#: common/setting/system.py:320 common/setting/system.py:328 -#: common/setting/system.py:335 common/setting/system.py:344 -#: common/setting/system.py:353 common/setting/system.py:594 -#: common/setting/system.py:622 common/setting/system.py:729 -#: common/setting/system.py:1130 common/setting/system.py:1146 -#: common/setting/system.py:1163 +#: common/setting/system.py:268 common/setting/system.py:308 +#: common/setting/system.py:321 common/setting/system.py:329 +#: common/setting/system.py:336 common/setting/system.py:345 +#: common/setting/system.py:354 common/setting/system.py:595 +#: common/setting/system.py:623 common/setting/system.py:730 +#: common/setting/system.py:1131 common/setting/system.py:1147 +#: common/setting/system.py:1164 msgid "days" msgstr "ημέρες" -#: common/setting/system.py:271 +#: common/setting/system.py:272 msgid "Currency Update Plugin" msgstr "Πρόσθετο ενημέρωσης νομισμάτων" -#: common/setting/system.py:272 +#: common/setting/system.py:273 msgid "Currency update plugin to use" msgstr "Πρόσθετο ενημέρωσης νομισμάτων που θα χρησιμοποιηθεί" -#: common/setting/system.py:277 +#: common/setting/system.py:278 msgid "Download from URL" msgstr "Λήψη από URL" -#: common/setting/system.py:278 +#: common/setting/system.py:279 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "Να επιτρέπεται η λήψη απομακρυσμένων εικόνων και αρχείων από εξωτερικό URL" -#: common/setting/system.py:283 +#: common/setting/system.py:284 msgid "Download Size Limit" msgstr "Όριο μεγέθους λήψης" -#: common/setting/system.py:284 +#: common/setting/system.py:285 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "Μέγιστο επιτρεπόμενο μέγεθος λήψης για απομακρυσμένη εικόνα" -#: common/setting/system.py:290 +#: common/setting/system.py:291 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "User-agent που χρησιμοποιείται για λήψη από URL" -#: common/setting/system.py:292 +#: common/setting/system.py:293 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "Να επιτρέπεται η αντικατάσταση του user-agent που χρησιμοποιείται για λήψη εικόνων και αρχείων από εξωτερικό URL (αφήστε κενό για το προεπιλεγμένο)" -#: common/setting/system.py:297 +#: common/setting/system.py:298 msgid "Strict URL Validation" msgstr "Αυστηρή επικύρωση URL" -#: common/setting/system.py:298 +#: common/setting/system.py:299 msgid "Require schema specification when validating URLs" msgstr "Να απαιτείται ορισμός σχήματος κατά την επικύρωση URL" -#: common/setting/system.py:303 +#: common/setting/system.py:304 msgid "Update Check Interval" msgstr "Διάστημα ελέγχου ενημερώσεων" -#: common/setting/system.py:304 +#: common/setting/system.py:305 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "Κάθε πότε θα γίνεται έλεγχος για ενημερώσεις (0 για απενεργοποίηση)" -#: common/setting/system.py:310 +#: common/setting/system.py:311 msgid "Automatic Backup" msgstr "Αυτόματο αντίγραφο ασφαλείας" -#: common/setting/system.py:311 +#: common/setting/system.py:312 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "Ενεργοποίηση αυτόματου backup της βάσης δεδομένων και των media αρχείων" -#: common/setting/system.py:316 +#: common/setting/system.py:317 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "Διάστημα αυτόματου backup" -#: common/setting/system.py:317 +#: common/setting/system.py:318 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "Ορίστε τον αριθμό ημερών μεταξύ των αυτόματων backup" -#: common/setting/system.py:323 +#: common/setting/system.py:324 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "Διάστημα διαγραφής εργασιών" -#: common/setting/system.py:325 +#: common/setting/system.py:326 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "Τα αποτελέσματα εργασιών παρασκηνίου θα διαγράφονται μετά από τον καθορισμένο αριθμό ημερών" -#: common/setting/system.py:332 +#: common/setting/system.py:333 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "Διάστημα διαγραφής log σφαλμάτων" -#: common/setting/system.py:333 +#: common/setting/system.py:334 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "Τα log σφαλμάτων θα διαγράφονται μετά από τον καθορισμένο αριθμό ημερών" -#: common/setting/system.py:339 +#: common/setting/system.py:340 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "Διάστημα διαγραφής ειδοποιήσεων" -#: common/setting/system.py:341 +#: common/setting/system.py:342 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "Οι ειδοποιήσεις χρηστών θα διαγράφονται μετά από τον καθορισμένο αριθμό ημερών" -#: common/setting/system.py:348 +#: common/setting/system.py:349 msgid "Email Deletion Interval" msgstr "Διάστημα διαγραφής email" -#: common/setting/system.py:350 +#: common/setting/system.py:351 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" msgstr "Τα μηνύματα email θα διαγράφονται μετά από τον καθορισμένο αριθμό ημερών" -#: common/setting/system.py:357 +#: common/setting/system.py:358 msgid "Protect Email Log" msgstr "Προστασία log email" -#: common/setting/system.py:358 +#: common/setting/system.py:359 msgid "Prevent deletion of email log entries" msgstr "Αποτροπή διαγραφής εγγραφών log email" -#: common/setting/system.py:363 +#: common/setting/system.py:364 msgid "Barcode Support" msgstr "Υποστήριξη barcode" -#: common/setting/system.py:364 +#: common/setting/system.py:365 msgid "Enable barcode scanner support in the web interface" msgstr "Ενεργοποίηση υποστήριξης σαρωτή barcode στο web interface" -#: common/setting/system.py:369 +#: common/setting/system.py:370 msgid "Store Barcode Results" msgstr "Αποθήκευση αποτελεσμάτων barcode" -#: common/setting/system.py:370 +#: common/setting/system.py:371 msgid "Store barcode scan results in the database" msgstr "Αποθήκευση των αποτελεσμάτων σάρωσης barcode στη βάση δεδομένων" -#: common/setting/system.py:375 +#: common/setting/system.py:376 msgid "Barcode Scans Maximum Count" msgstr "Μέγιστος αριθμός σαρώσεων barcode" -#: common/setting/system.py:376 +#: common/setting/system.py:377 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" msgstr "Μέγιστος αριθμός αποτελεσμάτων σάρωσης barcode που θα αποθηκεύονται" -#: common/setting/system.py:381 +#: common/setting/system.py:382 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "Καθυστέρηση εισόδου barcode" -#: common/setting/system.py:382 +#: common/setting/system.py:383 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "Χρόνος καθυστέρησης επεξεργασίας εισόδου barcode" -#: common/setting/system.py:388 +#: common/setting/system.py:389 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "Υποστήριξη barcode μέσω webcam" -#: common/setting/system.py:389 +#: common/setting/system.py:390 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "Να επιτρέπεται σάρωση barcode μέσω webcam στο πρόγραμμα περιήγησης" -#: common/setting/system.py:394 +#: common/setting/system.py:395 msgid "Barcode Show Data" msgstr "Εμφάνιση δεδομένων barcode" -#: common/setting/system.py:395 +#: common/setting/system.py:396 msgid "Display barcode data in browser as text" msgstr "Εμφάνιση των δεδομένων barcode στο πρόγραμμα περιήγησης ως κείμενο" -#: common/setting/system.py:400 +#: common/setting/system.py:401 msgid "Barcode Generation Plugin" msgstr "Πρόσθετο δημιουργίας barcode" -#: common/setting/system.py:401 +#: common/setting/system.py:402 msgid "Plugin to use for internal barcode data generation" msgstr "Πρόσθετο που θα χρησιμοποιείται για εσωτερική δημιουργία δεδομένων barcode" -#: common/setting/system.py:406 +#: common/setting/system.py:407 msgid "Part Revisions" msgstr "Εκδόσεις Προϊόντων" -#: common/setting/system.py:407 +#: common/setting/system.py:408 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "Ενεργοποίηση πεδίου έκδοσης για Aντικειμένου" -#: common/setting/system.py:412 +#: common/setting/system.py:413 msgid "Assembly Revision Only" msgstr "Μόνο εκδόσεις συναρμολογήσεων" -#: common/setting/system.py:413 +#: common/setting/system.py:414 msgid "Only allow revisions for assembly parts" msgstr "Να επιτρέπονται εκδόσεις μόνο για Προϊόντα συναρμολόγησης" -#: common/setting/system.py:418 +#: common/setting/system.py:419 msgid "Allow Deletion from Assembly" msgstr "Να επιτρέπεται διαγραφή από συναρμολόγηση" -#: common/setting/system.py:419 +#: common/setting/system.py:420 msgid "Allow deletion of parts which are used in an assembly" msgstr "Να επιτρέπεται η διαγραφή Προϊόντων που χρησιμοποιούνται σε συναρμολόγηση" -#: common/setting/system.py:424 +#: common/setting/system.py:425 msgid "IPN Regex" msgstr "IPN Regex" -#: common/setting/system.py:425 +#: common/setting/system.py:426 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "Πρότυπο regular expression για αντιστοίχιση IPN Προϊόντος" -#: common/setting/system.py:428 +#: common/setting/system.py:429 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "Να επιτρέπονται διπλά IPN" -#: common/setting/system.py:429 +#: common/setting/system.py:430 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "Να επιτρέπεται σε πολλαπλά Προϊόντα να μοιράζονται το ίδιο IPN" -#: common/setting/system.py:434 +#: common/setting/system.py:435 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "Να επιτρέπεται η επεξεργασία IPN" -#: common/setting/system.py:435 +#: common/setting/system.py:436 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "Να επιτρέπεται η αλλαγή της τιμής IPN κατά την επεξεργασία ενός Προϊόντος" -#: common/setting/system.py:440 +#: common/setting/system.py:441 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "Αντιγραφή δεδομένων BOM Προϊόντος" -#: common/setting/system.py:441 +#: common/setting/system.py:442 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "Αντιγραφή δεδομένων BOM από προεπιλογή κατά τον διπλασιασμό ενός Προϊόντος" -#: common/setting/system.py:446 +#: common/setting/system.py:447 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "Αντιγραφή δεδομένων παραμέτρων Προϊόντος" -#: common/setting/system.py:447 +#: common/setting/system.py:448 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "Αντιγραφή δεδομένων παραμέτρων από προεπιλογή κατά τον διπλασιασμό ενός Προϊόντος" -#: common/setting/system.py:452 +#: common/setting/system.py:453 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "Αντιγραφή δεδομένων δοκιμών Προϊόντος" -#: common/setting/system.py:453 +#: common/setting/system.py:454 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "Αντιγραφή δεδομένων δοκιμών από προεπιλογή κατά τον διπλασιασμό ενός Προϊόντος" -#: common/setting/system.py:458 +#: common/setting/system.py:459 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "Αντιγραφή προτύπων παραμέτρων κατηγορίας" -#: common/setting/system.py:459 +#: common/setting/system.py:460 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "Αντιγραφή προτύπων παραμέτρων κατηγορίας κατά τη δημιουργία Προϊόντος" -#: common/setting/system.py:465 +#: common/setting/system.py:466 msgid "Parts are templates by default" msgstr "Τα Προϊόντα είναι πρότυπα από προεπιλογή" -#: common/setting/system.py:471 +#: common/setting/system.py:472 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Τα Προϊόντα μπορούν να συναρμολογούνται από άλλα συστατικά από προεπιλογή" -#: common/setting/system.py:476 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 +#: common/setting/system.py:477 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 #: part/serializers.py:1731 msgid "Component" msgstr "Συστατικό" -#: common/setting/system.py:477 +#: common/setting/system.py:478 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Τα Προϊόντα μπορούν να χρησιμοποιούνται ως υποσυστατικά από προεπιλογή" -#: common/setting/system.py:482 part/models.py:1271 +#: common/setting/system.py:483 part/models.py:1271 msgid "Purchaseable" msgstr "Αγοράσιμο" -#: common/setting/system.py:483 +#: common/setting/system.py:484 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Τα Προϊόντα είναι αγοράσιμα από προεπιλογή" -#: common/setting/system.py:488 part/models.py:1277 stock/api.py:642 +#: common/setting/system.py:489 part/models.py:1277 stock/api.py:642 msgid "Salable" msgstr "Πωλήσιμο" -#: common/setting/system.py:489 +#: common/setting/system.py:490 msgid "Parts are salable by default" msgstr "Τα Προϊόντα είναι πωλήσιμα από προεπιλογή" -#: common/setting/system.py:495 +#: common/setting/system.py:496 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Τα Προϊόντα είναι ανιχνεύσιμα από προεπιλογή" -#: common/setting/system.py:500 part/models.py:1293 +#: common/setting/system.py:501 part/models.py:1293 msgid "Virtual" msgstr "Εικονικό" -#: common/setting/system.py:501 +#: common/setting/system.py:502 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "Τα Προϊόντα είναι εικονικά από προεπιλογή" -#: common/setting/system.py:506 +#: common/setting/system.py:507 msgid "Show related parts" msgstr "Εμφάνιση σχετικών Προϊόντων" -#: common/setting/system.py:507 +#: common/setting/system.py:508 msgid "Display related parts for a part" msgstr "Εμφάνιση σχετικών Προϊόντων για ένα Aντικειμένου" -#: common/setting/system.py:512 +#: common/setting/system.py:513 msgid "Initial Stock Data" msgstr "Αρχικά δεδομένα αποθέματος" -#: common/setting/system.py:513 +#: common/setting/system.py:514 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "Να επιτρέπεται η δημιουργία αρχικού αποθέματος κατά την προσθήκη νέου Προϊόντος" -#: common/setting/system.py:518 +#: common/setting/system.py:519 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "Αρχικά δεδομένα προμηθευτή" -#: common/setting/system.py:520 +#: common/setting/system.py:521 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "Να επιτρέπεται η δημιουργία αρχικών δεδομένων προμηθευτή κατά την προσθήκη νέου Προϊόντος" -#: common/setting/system.py:526 +#: common/setting/system.py:527 msgid "Part Name Display Format" msgstr "Μορφή εμφάνισης ονόματος Προϊόντος" -#: common/setting/system.py:527 +#: common/setting/system.py:528 msgid "Format to display the part name" msgstr "Μορφή με την οποία εμφανίζεται το όνομα του Προϊόντος" -#: common/setting/system.py:533 +#: common/setting/system.py:534 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "Προεπιλεγμένο εικονίδιο κατηγορίας Προϊόντος" -#: common/setting/system.py:534 +#: common/setting/system.py:535 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "Προεπιλεγμένο εικονίδιο κατηγορίας Προϊόντος (κενό σημαίνει χωρίς εικονίδιο)" -#: common/setting/system.py:539 +#: common/setting/system.py:540 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "Ελάχιστα δεκαδικά ψηφία τιμολόγησης" -#: common/setting/system.py:541 +#: common/setting/system.py:542 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Ελάχιστος αριθμός δεκαδικών ψηφίων που θα εμφανίζονται στα δεδομένα τιμολόγησης" -#: common/setting/system.py:552 +#: common/setting/system.py:553 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "Μέγιστα δεκαδικά ψηφία τιμολόγησης" -#: common/setting/system.py:554 +#: common/setting/system.py:555 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Μέγιστος αριθμός δεκαδικών ψηφίων που θα εμφανίζονται στα δεδομένα τιμολόγησης" -#: common/setting/system.py:565 +#: common/setting/system.py:566 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "Χρήση τιμών προμηθευτή" -#: common/setting/system.py:567 +#: common/setting/system.py:568 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "Συμπερίληψη κλιμακωτών τιμών προμηθευτή στους συνολικούς υπολογισμούς τιμών" -#: common/setting/system.py:573 +#: common/setting/system.py:574 msgid "Purchase History Override" msgstr "Υπέρβαση μέσω ιστορικού αγορών" -#: common/setting/system.py:575 +#: common/setting/system.py:576 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "Οι ιστορικές τιμές εντολών αγοράς υπερισχύουν των κλιμακωτών τιμών προμηθευτή" -#: common/setting/system.py:581 +#: common/setting/system.py:582 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "Χρήση τιμολόγησης στοιχείου αποθέματος" -#: common/setting/system.py:583 +#: common/setting/system.py:584 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "Χρήση τιμών από χειροκίνητα καταχωρημένα δεδομένα αποθέματος για τους υπολογισμούς τιμών" -#: common/setting/system.py:589 +#: common/setting/system.py:590 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "Ηλικία τιμολόγησης στοιχείου αποθέματος" -#: common/setting/system.py:591 +#: common/setting/system.py:592 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "Εξαίρεση στοιχείων αποθέματος παλαιότερων από αυτόν τον αριθμό ημερών από τους υπολογισμούς τιμών" -#: common/setting/system.py:598 +#: common/setting/system.py:599 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "Χρήση τιμολόγησης παραλλαγών" -#: common/setting/system.py:599 +#: common/setting/system.py:600 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "Συμπερίληψη τιμών παραλλαγών στους συνολικούς υπολογισμούς τιμών" -#: common/setting/system.py:604 +#: common/setting/system.py:605 msgid "Active Variants Only" msgstr "Μόνο ενεργές παραλλαγές" -#: common/setting/system.py:606 +#: common/setting/system.py:607 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "Χρήση μόνο ενεργών Προϊόντων παραλλαγών για τον υπολογισμό τιμών παραλλαγών" -#: common/setting/system.py:612 +#: common/setting/system.py:613 msgid "Auto Update Pricing" msgstr "Αυτόματη ενημέρωση τιμών" -#: common/setting/system.py:614 +#: common/setting/system.py:615 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" msgstr "Αυτόματη ενημέρωση τιμών Προϊόντων όταν αλλάζουν τα εσωτερικά δεδομένα" -#: common/setting/system.py:620 +#: common/setting/system.py:621 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "Διάστημα επαναυπολογισμού τιμών" -#: common/setting/system.py:621 +#: common/setting/system.py:622 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "Αριθμός ημερών πριν ενημερωθούν αυτόματα οι τιμές των Προϊόντων" -#: common/setting/system.py:627 +#: common/setting/system.py:628 msgid "Internal Prices" msgstr "Εσωτερικές τιμές" -#: common/setting/system.py:628 +#: common/setting/system.py:629 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "Ενεργοποίηση εσωτερικών τιμών για Προϊόντα" -#: common/setting/system.py:633 +#: common/setting/system.py:634 msgid "Internal Price Override" msgstr "Υπέρβαση μέσω εσωτερικής τιμής" -#: common/setting/system.py:635 +#: common/setting/system.py:636 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "Όταν υπάρχουν, οι εσωτερικές τιμές υπερισχύουν των υπολογισμών εύρους τιμών" -#: common/setting/system.py:641 +#: common/setting/system.py:642 msgid "Allow BOM Zero Quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:643 +#: common/setting/system.py:644 msgid "Accept a zero quantity for BOM item for part. Enables using setup quantity to define a quantity required per build, independent of build quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:649 +#: common/setting/system.py:650 msgid "Enable label printing" msgstr "Ενεργοποίηση εκτύπωσης ετικετών" -#: common/setting/system.py:650 +#: common/setting/system.py:651 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "Ενεργοποίηση εκτύπωσης ετικετών από το web interface" -#: common/setting/system.py:655 +#: common/setting/system.py:656 msgid "Label Image DPI" msgstr "DPI εικόνας ετικέτας" -#: common/setting/system.py:657 +#: common/setting/system.py:658 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "Ανάλυση DPI κατά τη δημιουργία αρχείων εικόνας για πρόσθετα εκτύπωσης ετικετών" -#: common/setting/system.py:663 +#: common/setting/system.py:664 msgid "Enable Reports" msgstr "Ενεργοποίηση αναφορών" -#: common/setting/system.py:664 +#: common/setting/system.py:665 msgid "Enable generation of reports" msgstr "Ενεργοποίηση δημιουργίας αναφορών" -#: common/setting/system.py:669 +#: common/setting/system.py:670 msgid "Debug Mode" msgstr "Λειτουργία αποσφαλμάτωσης" -#: common/setting/system.py:670 +#: common/setting/system.py:671 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "Δημιουργία αναφορών σε λειτουργία αποσφαλμάτωσης (έξοδος HTML)" -#: common/setting/system.py:675 +#: common/setting/system.py:676 msgid "Log Report Errors" msgstr "Καταγραφή σφαλμάτων αναφορών" -#: common/setting/system.py:676 +#: common/setting/system.py:677 msgid "Log errors which occur when generating reports" msgstr "Καταγραφή σφαλμάτων που προκύπτουν κατά τη δημιουργία αναφορών" -#: common/setting/system.py:681 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 +#: common/setting/system.py:682 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 #: report/models.py:381 msgid "Page Size" msgstr "Μέγεθος σελίδας" -#: common/setting/system.py:682 +#: common/setting/system.py:683 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "Προεπιλεγμένο μέγεθος σελίδας για PDF αναφορές" -#: common/setting/system.py:687 +#: common/setting/system.py:688 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "Επιβολή μονάδων παραμέτρων" -#: common/setting/system.py:689 +#: common/setting/system.py:690 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "Αν δοθούν μονάδες, οι τιμές των παραμέτρων πρέπει να αντιστοιχούν στις καθορισμένες μονάδες" -#: common/setting/system.py:695 +#: common/setting/system.py:696 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "Καθολικά μοναδικοί σειριακοί αριθμοί" -#: common/setting/system.py:696 +#: common/setting/system.py:697 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "Οι σειριακοί αριθμοί των στοιχείων αποθέματος πρέπει να είναι καθολικά μοναδικοί" -#: common/setting/system.py:701 +#: common/setting/system.py:702 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "Διαγραφή εξαντλημένου αποθέματος" -#: common/setting/system.py:702 +#: common/setting/system.py:703 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" msgstr "Καθορίζει την προεπιλεγμένη συμπεριφορά όταν ένα στοιχείο αποθέματος εξαντλείται" -#: common/setting/system.py:707 +#: common/setting/system.py:708 msgid "Batch Code Template" msgstr "Πρότυπο κωδικού παρτίδας" -#: common/setting/system.py:708 +#: common/setting/system.py:709 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "Πρότυπο για τη δημιουργία προεπιλεγμένων κωδικών παρτίδας για στοιχεία αποθέματος" -#: common/setting/system.py:712 +#: common/setting/system.py:713 msgid "Stock Expiry" msgstr "Λήξη αποθέματος" -#: common/setting/system.py:713 +#: common/setting/system.py:714 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "Ενεργοποίηση λειτουργίας λήξης αποθέματος" -#: common/setting/system.py:718 +#: common/setting/system.py:719 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "Πώληση ληγμένου αποθέματος" -#: common/setting/system.py:719 +#: common/setting/system.py:720 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "Να επιτρέπεται η πώληση ληγμένου αποθέματος" -#: common/setting/system.py:724 +#: common/setting/system.py:725 msgid "Stock Stale Time" msgstr "Χρόνος απαρχαίωσης αποθέματος" -#: common/setting/system.py:726 +#: common/setting/system.py:727 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "Αριθμός ημερών που τα στοιχεία αποθέματος θεωρούνται παλαιωμένα πριν λήξουν" -#: common/setting/system.py:733 +#: common/setting/system.py:734 msgid "Build Expired Stock" msgstr "Κατασκευή με ληγμένο απόθεμα" -#: common/setting/system.py:734 +#: common/setting/system.py:735 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "Να επιτρέπεται η κατασκευή με ληγμένο απόθεμα" -#: common/setting/system.py:739 +#: common/setting/system.py:740 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "Έλεγχος ιδιοκτησίας αποθέματος" -#: common/setting/system.py:740 +#: common/setting/system.py:741 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "Ενεργοποίηση ελέγχου ιδιοκτησίας σε τοποθεσίες και στοιχεία αποθέματος" -#: common/setting/system.py:745 +#: common/setting/system.py:746 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "Προεπιλεγμένο εικονίδιο τοποθεσίας αποθέματος" -#: common/setting/system.py:746 +#: common/setting/system.py:747 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "Προεπιλεγμένο εικονίδιο τοποθεσίας αποθέματος (κενό σημαίνει χωρίς εικονίδιο)" -#: common/setting/system.py:751 +#: common/setting/system.py:752 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "Εμφάνιση εγκατεστημένων στοιχείων αποθέματος" -#: common/setting/system.py:752 +#: common/setting/system.py:753 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "Εμφάνιση εγκατεστημένων στοιχείων αποθέματος στους πίνακες αποθέματος" -#: common/setting/system.py:757 +#: common/setting/system.py:758 msgid "Check BOM when installing items" msgstr "Έλεγχος BOM κατά την εγκατάσταση στοιχείων" -#: common/setting/system.py:759 +#: common/setting/system.py:760 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" msgstr "Τα εγκατεστημένα στοιχεία αποθέματος πρέπει να υπάρχουν στο BOM του γονικού Προϊόντος" -#: common/setting/system.py:765 +#: common/setting/system.py:766 msgid "Allow Out of Stock Transfer" msgstr "Να επιτρέπεται μεταφορά εκτός αποθέματος" -#: common/setting/system.py:767 +#: common/setting/system.py:768 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" msgstr "Να επιτρέπεται η μεταφορά στοιχείων αποθέματος που δεν είναι διαθέσιμα μεταξύ τοποθεσιών αποθέματος" -#: common/setting/system.py:773 +#: common/setting/system.py:774 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "Πρότυπο αναφοράς εντολής κατασκευής" -#: common/setting/system.py:774 +#: common/setting/system.py:775 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "Απαιτούμενο πρότυπο για τη δημιουργία του πεδίου αναφοράς εντολής κατασκευής" -#: common/setting/system.py:779 common/setting/system.py:839 -#: common/setting/system.py:859 common/setting/system.py:903 +#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 +#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 msgid "Require Responsible Owner" msgstr "Απαίτηση υπεύθυνου κατόχου" -#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 -#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 +#: common/setting/system.py:781 common/setting/system.py:841 +#: common/setting/system.py:861 common/setting/system.py:905 msgid "A responsible owner must be assigned to each order" msgstr "Πρέπει να οριστεί υπεύθυνος ιδιοκτήτης για κάθε παραγγελία" -#: common/setting/system.py:785 +#: common/setting/system.py:786 msgid "Require Active Part" msgstr "Απαίτηση ενεργού προϊόντος" -#: common/setting/system.py:786 +#: common/setting/system.py:787 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" msgstr "Αποτροπή δημιουργίας εντολής παραγωγής για ανενεργά προϊόντα" -#: common/setting/system.py:791 +#: common/setting/system.py:792 msgid "Require Locked Part" msgstr "Απαίτηση κλειδωμένου προϊόντος" -#: common/setting/system.py:792 +#: common/setting/system.py:793 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" msgstr "Αποτροπή δημιουργίας εντολής παραγωγής για ξεκλείδωτα προϊόντα" -#: common/setting/system.py:797 +#: common/setting/system.py:798 msgid "Require Valid BOM" msgstr "Απαίτηση έγκυρης BOM" -#: common/setting/system.py:798 +#: common/setting/system.py:799 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" msgstr "Αποτροπή δημιουργίας εντολής παραγωγής αν δεν έχει επικυρωθεί η BOM" -#: common/setting/system.py:803 +#: common/setting/system.py:804 msgid "Require Closed Child Orders" msgstr "Απαίτηση κλειστών θυγατρικών εντολών" -#: common/setting/system.py:805 +#: common/setting/system.py:806 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" msgstr "Αποτροπή ολοκλήρωσης εντολής παραγωγής μέχρι να κλείσουν όλες οι θυγατρικές εντολές" -#: common/setting/system.py:811 +#: common/setting/system.py:812 msgid "External Build Orders" msgstr "Εξωτερικές εντολές παραγωγής" -#: common/setting/system.py:812 +#: common/setting/system.py:813 msgid "Enable external build order functionality" msgstr "Ενεργοποίηση λειτουργίας εξωτερικών εντολών παραγωγής" -#: common/setting/system.py:817 +#: common/setting/system.py:818 msgid "Block Until Tests Pass" msgstr "Φραγή έως ότου περάσουν τα τεστ" -#: common/setting/system.py:819 +#: common/setting/system.py:820 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" msgstr "Αποτροπή ολοκλήρωσης εξόδων παραγωγής μέχρι να περάσουν όλα τα απαιτούμενα τεστ" -#: common/setting/system.py:825 +#: common/setting/system.py:826 msgid "Enable Return Orders" msgstr "Ενεργοποίηση εντολών επιστροφής" -#: common/setting/system.py:826 +#: common/setting/system.py:827 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "Ενεργοποίηση λειτουργίας εντολών επιστροφής στη διεπαφή χρήστη" -#: common/setting/system.py:831 +#: common/setting/system.py:832 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "Μοτίβο αναφοράς εντολής επιστροφής" -#: common/setting/system.py:833 +#: common/setting/system.py:834 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "Απαιτούμενο μοτίβο για τη δημιουργία του πεδίου αναφοράς εντολής επιστροφής" -#: common/setting/system.py:845 +#: common/setting/system.py:846 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "Επεξεργασία ολοκληρωμένων εντολών επιστροφής" -#: common/setting/system.py:847 +#: common/setting/system.py:848 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "Επιτρέπει την επεξεργασία εντολών επιστροφής μετά την ολοκλήρωσή τους" -#: common/setting/system.py:853 +#: common/setting/system.py:854 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "Μοτίβο αναφοράς εντολής πώλησης" -#: common/setting/system.py:854 +#: common/setting/system.py:855 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "Απαιτούμενο μοτίβο για τη δημιουργία του πεδίου αναφοράς εντολής πώλησης" -#: common/setting/system.py:865 +#: common/setting/system.py:866 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "Προεπιλεγμένη αποστολή εντολής πώλησης" -#: common/setting/system.py:866 +#: common/setting/system.py:867 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "Ενεργοποίηση δημιουργίας προεπιλεγμένης αποστολής με τις εντολές πώλησης" -#: common/setting/system.py:871 +#: common/setting/system.py:872 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "Επεξεργασία ολοκληρωμένων εντολών πώλησης" -#: common/setting/system.py:873 +#: common/setting/system.py:874 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "Επιτρέπει την επεξεργασία εντολών πώλησης μετά την αποστολή ή ολοκλήρωσή τους" -#: common/setting/system.py:879 +#: common/setting/system.py:880 msgid "Shipment Requires Checking" msgstr "Η αποστολή απαιτεί έλεγχο" -#: common/setting/system.py:881 +#: common/setting/system.py:882 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" msgstr "Αποτροπή ολοκλήρωσης αποστολών μέχρι να ελεγχθούν τα είδη" -#: common/setting/system.py:887 +#: common/setting/system.py:888 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" msgstr "Σήμανση αποσταλμένων εντολών ως ολοκληρωμένων" -#: common/setting/system.py:889 +#: common/setting/system.py:890 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" msgstr "Οι εντολές πώλησης που επισημαίνονται ως αποσταλμένες ολοκληρώνονται αυτόματα, παρακάμπτοντας την κατάσταση «απεσταλμένο»" -#: common/setting/system.py:895 +#: common/setting/system.py:896 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "Μοτίβο αναφοράς εντολής αγοράς" -#: common/setting/system.py:897 +#: common/setting/system.py:898 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "Απαιτούμενο μοτίβο για τη δημιουργία του πεδίου αναφοράς εντολής αγοράς" -#: common/setting/system.py:909 +#: common/setting/system.py:910 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "Επεξεργασία ολοκληρωμένων εντολών αγοράς" -#: common/setting/system.py:911 +#: common/setting/system.py:912 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "Επιτρέπει την επεξεργασία εντολών αγοράς μετά την αποστολή ή ολοκλήρωσή τους" -#: common/setting/system.py:917 +#: common/setting/system.py:918 msgid "Convert Currency" msgstr "Μετατροπή νομίσματος" -#: common/setting/system.py:918 +#: common/setting/system.py:919 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" msgstr "Μετατροπή της αξίας είδους στο βασικό νόμισμα κατά την παραλαβή αποθέματος" -#: common/setting/system.py:923 +#: common/setting/system.py:924 msgid "Auto Complete Purchase Orders" msgstr "Αυτόματη ολοκλήρωση εντολών αγοράς" -#: common/setting/system.py:925 +#: common/setting/system.py:926 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" msgstr "Αυτόματη σήμανση εντολών αγοράς ως ολοκληρωμένων όταν έχουν παραληφθεί όλα τα είδη" -#: common/setting/system.py:932 +#: common/setting/system.py:933 msgid "Enable password forgot" msgstr "Ενεργοποίηση υπενθύμισης κωδικού" -#: common/setting/system.py:933 +#: common/setting/system.py:934 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "Ενεργοποίηση λειτουργίας υπενθύμισης κωδικού στις σελίδες σύνδεσης" -#: common/setting/system.py:938 +#: common/setting/system.py:939 msgid "Enable registration" msgstr "Ενεργοποίηση εγγραφής" -#: common/setting/system.py:939 +#: common/setting/system.py:940 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "Ενεργοποίηση αυτοεγγραφής χρηστών στις σελίδες σύνδεσης" -#: common/setting/system.py:944 +#: common/setting/system.py:945 msgid "Enable SSO" msgstr "Ενεργοποίηση SSO" -#: common/setting/system.py:945 +#: common/setting/system.py:946 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "Ενεργοποίηση SSO στις σελίδες σύνδεσης" -#: common/setting/system.py:950 +#: common/setting/system.py:951 msgid "Enable SSO registration" msgstr "Ενεργοποίηση εγγραφής μέσω SSO" -#: common/setting/system.py:952 +#: common/setting/system.py:953 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "Ενεργοποίηση αυτοεγγραφής μέσω SSO στις σελίδες σύνδεσης" -#: common/setting/system.py:958 +#: common/setting/system.py:959 msgid "Enable SSO group sync" msgstr "Ενεργοποίηση συγχρονισμού ομάδων SSO" -#: common/setting/system.py:960 +#: common/setting/system.py:961 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" msgstr "Ενεργοποίηση συγχρονισμού ομάδων InvenTree με ομάδες από τον IdP" -#: common/setting/system.py:966 +#: common/setting/system.py:967 msgid "SSO group key" msgstr "Κλειδί ομάδας SSO" -#: common/setting/system.py:967 +#: common/setting/system.py:968 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" msgstr "Το όνομα του πεδίου ομάδων που παρέχεται από τον IdP" -#: common/setting/system.py:972 +#: common/setting/system.py:973 msgid "SSO group map" msgstr "Χάρτης ομάδων SSO" -#: common/setting/system.py:974 +#: common/setting/system.py:975 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." msgstr "Χαρτογράφηση ομάδων SSO σε τοπικές ομάδες InvenTree. Αν η ομάδα δεν υπάρχει, θα δημιουργηθεί." -#: common/setting/system.py:980 +#: common/setting/system.py:981 msgid "Remove groups outside of SSO" msgstr "Αφαίρεση ομάδων εκτός SSO" -#: common/setting/system.py:982 +#: common/setting/system.py:983 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" msgstr "Αν πρέπει να αφαιρούνται ομάδες από τον χρήστη όταν δεν παρέχονται από τον IdP. Η απενεργοποίηση μπορεί να προκαλέσει προβλήματα ασφαλείας" -#: common/setting/system.py:988 +#: common/setting/system.py:989 msgid "Email required" msgstr "Απαίτηση email" -#: common/setting/system.py:989 +#: common/setting/system.py:990 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "Απαίτηση συμπλήρωσης email κατά την εγγραφή" -#: common/setting/system.py:994 +#: common/setting/system.py:995 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "Αυτόματη συμπλήρωση χρηστών SSO" -#: common/setting/system.py:995 +#: common/setting/system.py:996 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "Αυτόματη συμπλήρωση στοιχείων χρήστη από τα δεδομένα SSO" -#: common/setting/system.py:1000 +#: common/setting/system.py:1001 msgid "Mail twice" msgstr "Email δύο φορές" -#: common/setting/system.py:1001 +#: common/setting/system.py:1002 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "Κατά την εγγραφή ζητείται το email δύο φορές" -#: common/setting/system.py:1006 +#: common/setting/system.py:1007 msgid "Password twice" msgstr "Κωδικός δύο φορές" -#: common/setting/system.py:1007 +#: common/setting/system.py:1008 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "Κατά την εγγραφή ζητείται ο κωδικός δύο φορές" -#: common/setting/system.py:1012 +#: common/setting/system.py:1013 msgid "Allowed domains" msgstr "Επιτρεπόμενοι τομείς" -#: common/setting/system.py:1014 +#: common/setting/system.py:1015 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "Περιορισμός εγγραφής σε συγκεκριμένους τομείς (χωρισμένοι με κόμμα, ξεκινούν με @)" -#: common/setting/system.py:1020 +#: common/setting/system.py:1021 msgid "Group on signup" msgstr "Ομάδα κατά την εγγραφή" -#: common/setting/system.py:1022 +#: common/setting/system.py:1023 msgid "Group to which new users are assigned on registration. If SSO group sync is enabled, this group is only set if no group can be assigned from the IdP." msgstr "Ομάδα στην οποία εκχωρούνται οι νέοι χρήστες κατά την εγγραφή. Με ενεργό SSO sync, χρησιμοποιείται μόνο όταν δεν μπορεί να δοθεί ομάδα από τον IdP." -#: common/setting/system.py:1028 +#: common/setting/system.py:1029 msgid "Enforce MFA" msgstr "Επιβολή MFA" -#: common/setting/system.py:1029 +#: common/setting/system.py:1030 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "Οι χρήστες πρέπει να χρησιμοποιούν πολυπαραγοντική ασφάλεια" -#: common/setting/system.py:1034 +#: common/setting/system.py:1035 msgid "Enabling this setting will require all users to set up multifactor authentication. All sessions will be disconnected immediately." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1039 +#: common/setting/system.py:1040 msgid "Check plugins on startup" msgstr "Έλεγχος plugins κατά την εκκίνηση" -#: common/setting/system.py:1041 +#: common/setting/system.py:1042 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "Έλεγχος ότι όλα τα plugins είναι εγκατεστημένα κατά την εκκίνηση – χρήσιμο σε container περιβάλλοντα" -#: common/setting/system.py:1048 +#: common/setting/system.py:1049 msgid "Check for plugin updates" msgstr "Έλεγχος για ενημερώσεις plugin" -#: common/setting/system.py:1049 +#: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" msgstr "Ενεργοποίηση περιοδικών ελέγχων για ενημερώσεις εγκατεστημένων plugins" -#: common/setting/system.py:1055 +#: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable URL integration" msgstr "Ενεργοποίηση URL integration" -#: common/setting/system.py:1056 +#: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "Ενεργοποίηση προσθήκης URL routes από plugins" -#: common/setting/system.py:1062 +#: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable navigation integration" msgstr "Ενεργοποίηση ενσωμάτωσης στην πλοήγηση" -#: common/setting/system.py:1063 +#: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "Ενεργοποίηση ενσωμάτωσης των plugins στην πλοήγηση" -#: common/setting/system.py:1069 +#: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable app integration" msgstr "Ενεργοποίηση ενσωμάτωσης εφαρμογών" -#: common/setting/system.py:1070 +#: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "Ενεργοποίηση προσθήκης εφαρμογών από plugins" -#: common/setting/system.py:1076 +#: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable schedule integration" msgstr "Ενεργοποίηση ενσωμάτωσης χρονοπρογραμματισμού" -#: common/setting/system.py:1077 +#: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "Ενεργοποίηση εκτέλεσης χρονοπρογραμματισμένων εργασιών από plugins" -#: common/setting/system.py:1083 +#: common/setting/system.py:1084 msgid "Enable event integration" msgstr "Ενεργοποίηση ενσωμάτωσης γεγονότων" -#: common/setting/system.py:1084 +#: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "Ενεργοποίηση απόκρισης plugins σε εσωτερικά γεγονότα" -#: common/setting/system.py:1090 +#: common/setting/system.py:1091 msgid "Enable interface integration" msgstr "Ενεργοποίηση ενσωμάτωσης διεπαφής" -#: common/setting/system.py:1091 +#: common/setting/system.py:1092 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" msgstr "Ενεργοποίηση ενσωμάτωσης plugins στη διεπαφή χρήστη" -#: common/setting/system.py:1097 +#: common/setting/system.py:1098 msgid "Enable mail integration" msgstr "Ενεργοποίηση ενσωμάτωσης email" -#: common/setting/system.py:1098 +#: common/setting/system.py:1099 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" msgstr "Ενεργοποίηση επεξεργασίας εισερχόμενων/εξερχόμενων emails από plugins" -#: common/setting/system.py:1104 +#: common/setting/system.py:1105 msgid "Enable project codes" msgstr "Ενεργοποίηση κωδικών έργου" -#: common/setting/system.py:1105 +#: common/setting/system.py:1106 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "Ενεργοποίηση κωδικών έργου για την παρακολούθηση projects" -#: common/setting/system.py:1110 +#: common/setting/system.py:1111 msgid "Enable Stocktake" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1112 +#: common/setting/system.py:1113 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" msgstr "Ενεργοποίηση καταγραφής ιστορικών επιπέδων και αξιών αποθέματος" -#: common/setting/system.py:1118 +#: common/setting/system.py:1119 msgid "Exclude External Locations" msgstr "Εξαίρεση εξωτερικών τοποθεσιών" -#: common/setting/system.py:1120 +#: common/setting/system.py:1121 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1126 +#: common/setting/system.py:1127 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "Περίοδος αυτόματης απογραφής" -#: common/setting/system.py:1127 +#: common/setting/system.py:1128 msgid "Number of days between automatic stocktake recording" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1133 +#: common/setting/system.py:1134 msgid "Delete Old Stocktake Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1135 +#: common/setting/system.py:1136 msgid "Delete stocktake entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1141 +#: common/setting/system.py:1142 msgid "Stocktake Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1143 +#: common/setting/system.py:1144 msgid "Stocktake entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1150 +#: common/setting/system.py:1151 msgid "Delete Old Stock Tracking Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1152 +#: common/setting/system.py:1153 msgid "Delete stock tracking entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1158 +#: common/setting/system.py:1159 msgid "Stock Tracking Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1160 +#: common/setting/system.py:1161 msgid "Stock tracking entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1167 +#: common/setting/system.py:1168 msgid "Display Users full names" msgstr "Εμφάνιση πλήρους ονόματος χρηστών" -#: common/setting/system.py:1168 +#: common/setting/system.py:1169 msgid "Display Users full names instead of usernames" msgstr "Εμφάνιση του πλήρους ονόματος των χρηστών αντί για το όνομα χρήστη" -#: common/setting/system.py:1173 +#: common/setting/system.py:1174 msgid "Display User Profiles" msgstr "Εμφάνιση προφίλ χρηστών" -#: common/setting/system.py:1174 +#: common/setting/system.py:1175 msgid "Display Users Profiles on their profile page" msgstr "Εμφάνιση προφίλ χρηστών στη σελίδα προφίλ τους" -#: common/setting/system.py:1179 +#: common/setting/system.py:1180 msgid "Enable Test Station Data" msgstr "Ενεργοποίηση δεδομένων σταθμού δοκιμών" -#: common/setting/system.py:1180 +#: common/setting/system.py:1181 msgid "Enable test station data collection for test results" msgstr "Ενεργοποίηση συλλογής δεδομένων σταθμού δοκιμών για τα αποτελέσματα δοκιμών" -#: common/setting/system.py:1185 +#: common/setting/system.py:1186 msgid "Enable Machine Ping" msgstr "Ενεργοποίηση ping μηχανημάτων" -#: common/setting/system.py:1187 +#: common/setting/system.py:1188 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" msgstr "Ενεργοποίηση περιοδικού ping των καταχωρημένων μηχανημάτων για έλεγχο της κατάστασής τους" @@ -3956,33 +3972,33 @@ msgstr "Το προϊόν είναι ενεργό" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "Ο κατασκευαστής είναι ενεργός" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "Το προϊόν προμηθευτή είναι ενεργό" -#: company/api.py:252 +#: company/api.py:253 msgid "Primary Supplier Part" msgstr "" -#: company/api.py:256 +#: company/api.py:257 msgid "Internal Part is Active" msgstr "Το εσωτερικό προϊόν είναι ενεργό" -#: company/api.py:261 +#: company/api.py:262 msgid "Supplier is Active" msgstr "Ο προμηθευτής είναι ενεργός" -#: company/api.py:273 company/models.py:535 company/serializers.py:455 +#: company/api.py:274 company/models.py:535 company/serializers.py:455 #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer" msgstr "Κατασκευαστής" -#: company/api.py:280 company/models.py:124 company/models.py:404 +#: company/api.py:281 company/models.py:124 company/models.py:404 #: stock/api.py:899 msgid "Company" msgstr "Εταιρεία" -#: company/api.py:290 +#: company/api.py:291 msgid "Has Stock" msgstr "Διαθέτει απόθεμα" @@ -4071,7 +4087,7 @@ msgstr "ΑΦΜ" msgid "Company Tax ID" msgstr "ΑΦΜ εταιρείας" -#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2318 +#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2327 msgid "Address" msgstr "Διεύθυνση" @@ -4181,7 +4197,7 @@ msgstr "Επιλογή προϊόντος" msgid "Select manufacturer" msgstr "Επιλογή κατασκευαστή" -#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:703 +#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:705 #: part/serializers.py:498 msgid "MPN" msgstr "MPN" @@ -4258,7 +4274,7 @@ msgstr "βασικό κόστος" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "Ελάχιστη χρέωση (π.χ. χρέωση αποθήκευσης)" -#: company/models.py:843 order/serializers.py:844 stock/models.py:1063 +#: company/models.py:843 order/serializers.py:846 stock/models.py:1063 #: stock/serializers.py:1648 msgid "Packaging" msgstr "Συσκευασία" @@ -4579,7 +4595,7 @@ msgstr "Αριθμός αντιτύπων προς εκτύπωση για κά msgid "Connected" msgstr "Συνδεδεμένος" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1840 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1846 msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστο" @@ -4711,7 +4727,7 @@ msgstr "Μέγιστη τιμή για τύπο προόδου, απαιτείτ msgid "Order Reference" msgstr "Αναφορά παραγγελίας" -#: order/api.py:156 order/api.py:1214 +#: order/api.py:156 order/api.py:1218 msgid "Outstanding" msgstr "Σε εκκρεμότητα" @@ -4767,11 +4783,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "Έχει τιμολόγηση" -#: order/api.py:338 order/api.py:823 order/api.py:1523 +#: order/api.py:338 order/api.py:825 order/api.py:1527 msgid "Completed Before" msgstr "Ολοκληρώθηκε πριν" -#: order/api.py:342 order/api.py:827 order/api.py:1527 +#: order/api.py:342 order/api.py:829 order/api.py:1531 msgid "Completed After" msgstr "Ολοκληρώθηκε μετά" @@ -4779,17 +4795,17 @@ msgstr "Ολοκληρώθηκε μετά" msgid "External Build Order" msgstr "Εξωτερική εντολή παραγωγής" -#: order/api.py:537 order/api.py:923 order/api.py:1177 order/models.py:1950 -#: order/models.py:2076 order/models.py:2128 order/models.py:2309 -#: order/models.py:2498 order/models.py:3027 order/models.py:3093 +#: order/api.py:537 order/api.py:925 order/api.py:1181 order/models.py:1959 +#: order/models.py:2085 order/models.py:2137 order/models.py:2318 +#: order/models.py:2507 order/models.py:3036 order/models.py:3102 msgid "Order" msgstr "Παραγγελία" -#: order/api.py:541 order/api.py:991 +#: order/api.py:541 order/api.py:993 msgid "Order Complete" msgstr "Η παραγγελία ολοκληρώθηκε" -#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:714 +#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:716 msgid "Internal Part" msgstr "Εσωτερικό προϊόν" @@ -4797,27 +4813,27 @@ msgstr "Εσωτερικό προϊόν" msgid "Order Pending" msgstr "Η παραγγελία είναι σε εκκρεμότητα" -#: order/api.py:976 +#: order/api.py:978 msgid "Completed" msgstr "Ολοκληρώθηκε" -#: order/api.py:1230 +#: order/api.py:1234 msgid "Has Shipment" msgstr "Έχει αποστολή" -#: order/api.py:1438 +#: order/api.py:1442 msgid "Shipment not found" msgstr "" -#: order/api.py:1834 order/models.py:564 order/models.py:1951 -#: order/models.py:2077 +#: order/api.py:1840 order/models.py:564 order/models.py:1960 +#: order/models.py:2086 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "Εντολή αγοράς" -#: order/api.py:1836 order/models.py:1275 order/models.py:2129 -#: order/models.py:2310 order/models.py:2499 +#: order/api.py:1842 order/models.py:1275 order/models.py:2138 +#: order/models.py:2319 order/models.py:2508 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4825,8 +4841,8 @@ msgstr "Εντολή αγοράς" msgid "Sales Order" msgstr "Εντολές Πώλησης" -#: order/api.py:1838 order/models.py:2670 order/models.py:3028 -#: order/models.py:3094 +#: order/api.py:1844 order/models.py:2679 order/models.py:3037 +#: order/models.py:3103 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4870,11 +4886,11 @@ msgstr "Η διεύθυνση δεν αντιστοιχεί στην επιλε msgid "Order description (optional)" msgstr "Περιγραφή παραγγελίας (προαιρετικά)" -#: order/models.py:457 order/models.py:1832 +#: order/models.py:457 order/models.py:1841 msgid "Select project code for this order" msgstr "Επιλογή κωδικού έργου για αυτή την παραγγελία" -#: order/models.py:463 order/models.py:1813 order/models.py:2374 +#: order/models.py:463 order/models.py:1822 order/models.py:2383 msgid "Link to external page" msgstr "Σύνδεσμος σε εξωτερική σελίδα" @@ -4886,7 +4902,7 @@ msgstr "Ημερομηνία έναρξης" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "Προγραμματισμένη ημερομηνία έναρξης για αυτή την παραγγελία" -#: order/models.py:477 order/models.py:1820 order/serializers.py:294 +#: order/models.py:477 order/models.py:1829 order/serializers.py:295 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "Επιθυμητή Προθεσμία" @@ -4923,7 +4939,7 @@ msgstr "Διεύθυνση εταιρείας για αυτή την παραγ msgid "Order reference" msgstr "Αναφορά παραγγελίας" -#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2760 +#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2769 #: stock/serializers.py:562 stock/serializers.py:1003 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Κατάσταση" @@ -4948,15 +4964,15 @@ msgstr "Κωδικός αναφοράς παραγγελίας προμηθευ msgid "received by" msgstr "παραλήφθηκε από" -#: order/models.py:682 order/models.py:2775 +#: order/models.py:682 order/models.py:2784 msgid "Date order was completed" msgstr "Ημερομηνία ολοκλήρωσης της παραγγελίας" -#: order/models.py:691 order/models.py:2009 +#: order/models.py:691 order/models.py:2018 msgid "Destination" msgstr "Προορισμός" -#: order/models.py:692 order/models.py:2013 +#: order/models.py:692 order/models.py:2022 msgid "Destination for received items" msgstr "Προορισμός για τα παραληφθέντα είδη" @@ -4980,7 +4996,7 @@ msgstr "Η ποσότητα πρέπει να είναι θετικός αριθ msgid "Serial numbers cannot be assigned to virtual parts" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2747 stock/models.py:1085 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2756 stock/models.py:1085 #: stock/models.py:1086 stock/serializers.py:1364 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 @@ -4995,15 +5011,15 @@ msgstr "Εταιρεία στην οποία πωλούνται τα είδη" msgid "Sales order status" msgstr "Κατάσταση εντολής πώλησης" -#: order/models.py:1374 order/models.py:2767 +#: order/models.py:1374 order/models.py:2776 msgid "Customer Reference " msgstr "Αναφορά πελάτη " -#: order/models.py:1375 order/models.py:2768 +#: order/models.py:1375 order/models.py:2777 msgid "Customer order reference code" msgstr "Κωδικός αναφοράς παραγγελίας πελάτη" -#: order/models.py:1379 order/models.py:2326 +#: order/models.py:1379 order/models.py:2335 msgid "Shipment Date" msgstr "Ημερομηνία αποστολής" @@ -5043,289 +5059,297 @@ msgstr "Η παραγγελία είναι κλειδωμένη και δεν μ msgid "Item quantity" msgstr "Ποσότητα είδους" -#: order/models.py:1800 +#: order/models.py:1801 +msgid "Line Number" +msgstr "" + +#: order/models.py:1802 +msgid "Line number for this item (optional)" +msgstr "" + +#: order/models.py:1809 msgid "Line item reference" msgstr "Αναφορά γραμμής" -#: order/models.py:1807 +#: order/models.py:1816 msgid "Line item notes" msgstr "Σημειώσεις γραμμής" -#: order/models.py:1822 +#: order/models.py:1831 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" msgstr "Ημερομηνία στόχος για αυτή τη γραμμή (αφήστε κενό για χρήση της ημερομηνίας στόχου από την παραγγελία)" -#: order/models.py:1852 +#: order/models.py:1861 msgid "Line item description (optional)" msgstr "Περιγραφή γραμμής (προαιρετικά)" -#: order/models.py:1859 +#: order/models.py:1868 msgid "Additional context for this line" msgstr "Πρόσθετο πλαίσιο για αυτή τη γραμμή" -#: order/models.py:1869 +#: order/models.py:1878 msgid "Unit price" msgstr "Τιμή μονάδας" -#: order/models.py:1888 +#: order/models.py:1897 msgid "Purchase Order Line Item" msgstr "Γραμμή εντολής αγοράς" -#: order/models.py:1917 +#: order/models.py:1926 msgid "Supplier part must match supplier" msgstr "Το προϊόν προμηθευτή πρέπει να ταιριάζει με τον προμηθευτή" -#: order/models.py:1922 +#: order/models.py:1931 msgid "Build order must be marked as external" msgstr "Η εντολή παραγωγής πρέπει να έχει σημειωθεί ως εξωτερική" -#: order/models.py:1929 +#: order/models.py:1938 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" msgstr "Οι εντολές παραγωγής μπορούν να συνδεθούν μόνο με προϊόντα συναρμολόγησης" -#: order/models.py:1935 +#: order/models.py:1944 msgid "Build order part must match line item part" msgstr "Το προϊόν της εντολής παραγωγής πρέπει να ταιριάζει με το προϊόν της γραμμής" -#: order/models.py:1970 +#: order/models.py:1979 msgid "Supplier part" msgstr "Προϊόν προμηθευτή" -#: order/models.py:1977 +#: order/models.py:1986 msgid "Received" msgstr "Παραλήφθηκε" -#: order/models.py:1978 +#: order/models.py:1987 msgid "Number of items received" msgstr "Αριθμός ειδών που παραλήφθηκαν" -#: order/models.py:1986 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 +#: order/models.py:1995 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 msgid "Purchase Price" msgstr "Τιμή αγοράς" -#: order/models.py:1987 +#: order/models.py:1996 msgid "Unit purchase price" msgstr "Τιμή μονάδας αγοράς" -#: order/models.py:2003 +#: order/models.py:2012 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "Εξωτερική εντολή παραγωγής που θα καλυφθεί από αυτή τη γραμμή" -#: order/models.py:2065 +#: order/models.py:2074 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "Επιπλέον γραμμή εντολής αγοράς" -#: order/models.py:2094 +#: order/models.py:2103 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "Γραμμή εντολής πώλησης" -#: order/models.py:2121 +#: order/models.py:2130 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "Μόνο πωλήσιμα προϊόντα μπορούν να αντιστοιχιστούν σε εντολή πώλησης" -#: order/models.py:2147 +#: order/models.py:2156 msgid "Sale Price" msgstr "Τιμή πώλησης" -#: order/models.py:2148 +#: order/models.py:2157 msgid "Unit sale price" msgstr "Τιμή μονάδας πώλησης" -#: order/models.py:2157 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2166 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Αποστάλθηκε" -#: order/models.py:2158 +#: order/models.py:2167 msgid "Shipped quantity" msgstr "Ποσότητα που αποστάλθηκε" -#: order/models.py:2270 +#: order/models.py:2279 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "Αποστολή εντολής πώλησης" -#: order/models.py:2283 +#: order/models.py:2292 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "Η διεύθυνση αποστολής πρέπει να αντιστοιχεί στον πελάτη" -#: order/models.py:2319 +#: order/models.py:2328 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "Διεύθυνση αποστολής για αυτή την αποστολή" -#: order/models.py:2327 +#: order/models.py:2336 msgid "Date of shipment" msgstr "Ημερομηνία αποστολής" -#: order/models.py:2333 +#: order/models.py:2342 msgid "Delivery Date" msgstr "Ημερομηνία παράδοσης" -#: order/models.py:2334 +#: order/models.py:2343 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "Ημερομηνία παράδοσης της αποστολής" -#: order/models.py:2342 +#: order/models.py:2351 msgid "Checked By" msgstr "Έλεγχος από" -#: order/models.py:2343 +#: order/models.py:2352 msgid "User who checked this shipment" msgstr "Χρήστης που έλεγξε αυτή την αποστολή" -#: order/models.py:2350 order/models.py:2595 order/serializers.py:1693 -#: order/serializers.py:1817 +#: order/models.py:2359 order/models.py:2604 order/serializers.py:1698 +#: order/serializers.py:1822 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "Αποστολή" -#: order/models.py:2351 +#: order/models.py:2360 msgid "Shipment number" msgstr "Αριθμός αποστολής" -#: order/models.py:2359 +#: order/models.py:2368 msgid "Tracking Number" msgstr "Αριθμός παρακολούθησης" -#: order/models.py:2360 +#: order/models.py:2369 msgid "Shipment tracking information" msgstr "Πληροφορίες παρακολούθησης αποστολής" -#: order/models.py:2367 +#: order/models.py:2376 msgid "Invoice Number" msgstr "Αριθμός τιμολογίου" -#: order/models.py:2368 +#: order/models.py:2377 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "Αριθμός αναφοράς του σχετικού τιμολογίου" -#: order/models.py:2407 +#: order/models.py:2416 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "Η αποστολή έχει ήδη σταλεί" -#: order/models.py:2410 +#: order/models.py:2419 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "Η αποστολή δεν έχει δεσμευμένα είδη αποθέματος" -#: order/models.py:2417 +#: order/models.py:2426 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "Η αποστολή πρέπει να ελεγχθεί πριν μπορέσει να ολοκληρωθεί" -#: order/models.py:2487 +#: order/models.py:2496 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "Επιπλέον γραμμή εντολής πώλησης" -#: order/models.py:2516 +#: order/models.py:2525 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "Δέσμευση αποθέματος εντολής πώλησης" -#: order/models.py:2539 order/models.py:2541 +#: order/models.py:2548 order/models.py:2550 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "Δεν έχει αντιστοιχιστεί είδος αποθέματος" -#: order/models.py:2548 +#: order/models.py:2557 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "Δεν είναι δυνατή η δέσμευση είδους αποθέματος σε γραμμή με διαφορετικό προϊόν" -#: order/models.py:2551 +#: order/models.py:2560 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "Δεν είναι δυνατή η δέσμευση αποθέματος σε γραμμή χωρίς προϊόν" -#: order/models.py:2554 +#: order/models.py:2563 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "Η ποσότητα δέσμευσης δεν μπορεί να υπερβαίνει την ποσότητα αποθέματος" -#: order/models.py:2570 +#: order/models.py:2579 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "Η ποσότητα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0" -#: order/models.py:2573 order/serializers.py:1563 +#: order/models.py:2582 order/serializers.py:1568 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "Η ποσότητα πρέπει να είναι 1 για σειριοποιημένο είδος αποθέματος" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2585 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "Η εντολή πώλησης δεν αντιστοιχεί στην αποστολή" -#: order/models.py:2577 plugin/base/barcodes/api.py:643 +#: order/models.py:2586 plugin/base/barcodes/api.py:643 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "Η αποστολή δεν αντιστοιχεί στην εντολή πώλησης" -#: order/models.py:2585 +#: order/models.py:2594 msgid "Line" msgstr "Γραμμή" -#: order/models.py:2596 +#: order/models.py:2605 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "Αναφορά αποστολής εντολής πώλησης" -#: order/models.py:2609 order/models.py:3035 +#: order/models.py:2618 order/models.py:3044 msgid "Item" msgstr "Είδος" -#: order/models.py:2610 +#: order/models.py:2619 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "Επιλογή είδους αποθέματος προς δέσμευση" -#: order/models.py:2619 +#: order/models.py:2628 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "Εισαγωγή ποσότητας δέσμευσης αποθέματος" -#: order/models.py:2736 +#: order/models.py:2745 msgid "Return Order reference" msgstr "Αναφορά εντολής επιστροφής" -#: order/models.py:2748 +#: order/models.py:2757 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "Εταιρεία από την οποία επιστρέφονται τα είδη" -#: order/models.py:2761 +#: order/models.py:2770 msgid "Return order status" msgstr "Κατάσταση εντολής επιστροφής" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:3002 msgid "Return Order Line Item" msgstr "Γραμμή εντολής επιστροφής" -#: order/models.py:3006 +#: order/models.py:3015 msgid "Stock item must be specified" msgstr "Πρέπει να καθοριστεί είδος αποθέματος" -#: order/models.py:3010 +#: order/models.py:3019 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "Η ποσότητα επιστροφής υπερβαίνει την ποσότητα αποθέματος" -#: order/models.py:3015 +#: order/models.py:3024 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "Η ποσότητα επιστροφής πρέπει να είναι μεγαλύτερη από το μηδέν" -#: order/models.py:3020 +#: order/models.py:3029 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "Μη έγκυρη ποσότητα για σειριοποιημένο είδος αποθέματος" -#: order/models.py:3036 +#: order/models.py:3045 msgid "Select item to return from customer" msgstr "Επιλογή είδους προς επιστροφή από τον πελάτη" -#: order/models.py:3051 +#: order/models.py:3060 msgid "Received Date" msgstr "Ημερομηνία παραλαβής" -#: order/models.py:3052 +#: order/models.py:3061 msgid "The date this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3064 +#: order/models.py:3073 msgid "Outcome" msgstr "Έκβαση" -#: order/models.py:3065 +#: order/models.py:3074 msgid "Outcome for this line item" msgstr "Έκβαση για αυτή τη γραμμή" -#: order/models.py:3072 +#: order/models.py:3081 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "Κόστος που σχετίζεται με την επιστροφή ή επισκευή για αυτή τη γραμμή" -#: order/models.py:3082 +#: order/models.py:3091 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "Επιπλέον γραμμή εντολής επιστροφής" @@ -5384,204 +5408,204 @@ msgstr "Καθορίστε επιλογές για την αντιγραφή α msgid "Invalid order ID" msgstr "Μη έγκυρο ID παραγγελίας" -#: order/serializers.py:430 +#: order/serializers.py:432 msgid "Supplier Name" msgstr "Όνομα προμηθευτή" -#: order/serializers.py:475 +#: order/serializers.py:477 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "Η παραγγελία δεν μπορεί να ακυρωθεί" -#: order/serializers.py:490 order/serializers.py:1584 +#: order/serializers.py:492 order/serializers.py:1589 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "Να επιτρέπεται το κλείσιμο της παραγγελίας με μη ολοκληρωμένες γραμμές" -#: order/serializers.py:500 order/serializers.py:1594 +#: order/serializers.py:502 order/serializers.py:1599 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "Η παραγγελία έχει μη ολοκληρωμένες γραμμές" -#: order/serializers.py:620 +#: order/serializers.py:622 msgid "Order is not open" msgstr "Η παραγγελία δεν είναι ανοικτή" -#: order/serializers.py:649 +#: order/serializers.py:651 msgid "Auto Pricing" msgstr "Αυτόματη τιμολόγηση" -#: order/serializers.py:651 +#: order/serializers.py:653 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "Αυτόματος υπολογισμός τιμής αγοράς βάσει των δεδομένων προϊόντος προμηθευτή" -#: order/serializers.py:665 +#: order/serializers.py:667 msgid "Purchase price currency" msgstr "Νόμισμα τιμής αγοράς" -#: order/serializers.py:687 +#: order/serializers.py:689 msgid "Merge Items" msgstr "Συγχώνευση ειδών" -#: order/serializers.py:689 +#: order/serializers.py:691 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "Συγχώνευση ειδών με το ίδιο προϊόν, προορισμό και ημερομηνία στόχο σε μία γραμμή" -#: order/serializers.py:696 part/serializers.py:482 +#: order/serializers.py:698 part/serializers.py:482 msgid "SKU" msgstr "SKU" -#: order/serializers.py:710 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 +#: order/serializers.py:712 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 msgid "Internal Part Number" msgstr "Εσωτερικός κωδικός προϊόντος" -#: order/serializers.py:718 +#: order/serializers.py:720 msgid "Internal Part Name" msgstr "Εσωτερική ονομασία προϊόντος" -#: order/serializers.py:734 +#: order/serializers.py:736 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "Πρέπει να καθοριστεί προϊόν προμηθευτή" -#: order/serializers.py:737 +#: order/serializers.py:739 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "Πρέπει να καθοριστεί εντολή αγοράς" -#: order/serializers.py:745 +#: order/serializers.py:747 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "Ο προμηθευτής πρέπει να ταιριάζει με την εντολή αγοράς" -#: order/serializers.py:746 +#: order/serializers.py:748 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "Η εντολή αγοράς πρέπει να ταιριάζει με τον προμηθευτή" -#: order/serializers.py:794 order/serializers.py:1664 +#: order/serializers.py:796 order/serializers.py:1669 msgid "Line Item" msgstr "Γραμμή" -#: order/serializers.py:803 order/serializers.py:943 order/serializers.py:2027 +#: order/serializers.py:805 order/serializers.py:945 order/serializers.py:2032 msgid "Select destination location for received items" msgstr "Επιλογή τοποθεσίας προορισμού για τα παραληφθέντα είδη" -#: order/serializers.py:819 +#: order/serializers.py:821 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "Εισαγάγετε κωδικό παρτίδας για τα εισερχόμενα είδη αποθέματος" -#: order/serializers.py:826 stock/models.py:1167 +#: order/serializers.py:828 stock/models.py:1167 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "Ημερομηνία λήξης" -#: order/serializers.py:827 +#: order/serializers.py:829 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "Εισαγάγετε ημερομηνία λήξης για τα εισερχόμενα είδη αποθέματος" -#: order/serializers.py:835 +#: order/serializers.py:837 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "Εισαγάγετε σειριακούς αριθμούς για τα εισερχόμενα είδη αποθέματος" -#: order/serializers.py:845 +#: order/serializers.py:847 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "Παράκαμψη πληροφοριών συσκευασίας για τα εισερχόμενα είδη αποθέματος" -#: order/serializers.py:853 order/serializers.py:2032 +#: order/serializers.py:855 order/serializers.py:2037 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "Πρόσθετη σημείωση για τα εισερχόμενα είδη αποθέματος" -#: order/serializers.py:860 +#: order/serializers.py:862 msgid "Barcode" msgstr "Barcode" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:863 msgid "Scanned barcode" msgstr "Σαρωμένο barcode" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:879 msgid "Barcode is already in use" msgstr "Το barcode χρησιμοποιείται ήδη" -#: order/serializers.py:960 order/serializers.py:2051 +#: order/serializers.py:962 order/serializers.py:2056 msgid "Line items must be provided" msgstr "Πρέπει να δοθούν γραμμές" -#: order/serializers.py:979 +#: order/serializers.py:981 msgid "Destination location must be specified" msgstr "Πρέπει να καθοριστεί τοποθεσία προορισμού" -#: order/serializers.py:986 +#: order/serializers.py:988 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "Οι δοθείσες τιμές barcode πρέπει να είναι μοναδικές" -#: order/serializers.py:1107 +#: order/serializers.py:1109 msgid "Shipments" msgstr "Αποστολές" -#: order/serializers.py:1111 +#: order/serializers.py:1113 msgid "Completed Shipments" msgstr "Ολοκληρωμένες αποστολές" -#: order/serializers.py:1115 +#: order/serializers.py:1117 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:1294 +#: order/serializers.py:1296 msgid "Sale price currency" msgstr "Νόμισμα τιμής πώλησης" -#: order/serializers.py:1338 +#: order/serializers.py:1343 msgid "Allocated Items" msgstr "Δεσμευμένα είδη" -#: order/serializers.py:1495 +#: order/serializers.py:1500 msgid "No shipment details provided" msgstr "Δεν δόθηκαν λεπτομέρειες αποστολής" -#: order/serializers.py:1527 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:1532 order/serializers.py:1678 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "Η γραμμή δεν συνδέεται με αυτή την παραγγελία" -#: order/serializers.py:1546 +#: order/serializers.py:1551 msgid "Quantity must be positive" msgstr "Η ποσότητα πρέπει να είναι θετική" -#: order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:1688 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "Εισαγάγετε σειριακούς αριθμούς προς δέσμευση" -#: order/serializers.py:1705 order/serializers.py:1825 +#: order/serializers.py:1710 order/serializers.py:1830 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "Η αποστολή έχει ήδη σταλεί" -#: order/serializers.py:1708 order/serializers.py:1828 +#: order/serializers.py:1713 order/serializers.py:1833 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "Η αποστολή δεν συνδέεται με αυτή την παραγγελία" -#: order/serializers.py:1763 +#: order/serializers.py:1768 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "Δεν βρέθηκε αντιστοίχιση για τους παρακάτω σειριακούς αριθμούς" -#: order/serializers.py:1770 +#: order/serializers.py:1775 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "Οι παρακάτω σειριακοί αριθμοί δεν είναι διαθέσιμοι" -#: order/serializers.py:1993 +#: order/serializers.py:1998 msgid "Return order line item" msgstr "Γραμμή εντολής επιστροφής" -#: order/serializers.py:2003 +#: order/serializers.py:2008 msgid "Line item does not match return order" msgstr "Η γραμμή δεν αντιστοιχεί στην εντολή επιστροφής" -#: order/serializers.py:2006 +#: order/serializers.py:2011 msgid "Line item has already been received" msgstr "Η γραμμή έχει ήδη παραληφθεί" -#: order/serializers.py:2043 +#: order/serializers.py:2048 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "Είδη μπορούν να παραληφθούν μόνο για παραγγελίες που είναι σε εξέλιξη" -#: order/serializers.py:2115 +#: order/serializers.py:2120 msgid "Quantity to return" msgstr "Ποσότητα προς επιστροφή" -#: order/serializers.py:2132 +#: order/serializers.py:2137 msgid "Line price currency" msgstr "Νόμισμα τιμής γραμμής" @@ -7596,64 +7620,77 @@ msgstr "Παρέχει υποστήριξη για σάρωση barcodes TME" msgid "The Supplier which acts as 'TME'" msgstr "Ο προμηθευτής που λειτουργεί ως 'TME'" -#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 -msgid "Only staff users can administer plugins" -msgstr "Μόνο οι χρήστες προσωπικού μπορούν να διαχειρίζονται πρόσθετα" +#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:344 plugin/serializers.py:169 +#: plugin/serializers.py:275 +msgid "Only superuser accounts can administer plugins" +msgstr "" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" msgstr "Η εγκατάσταση πρόσθετων είναι απενεργοποιημένη" -#: plugin/installer.py:280 +#: plugin/installer.py:273 +msgid "No package name or URL provided for installation" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:277 +msgid "Invalid characters in package name or URL" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:287 msgid "Installed plugin successfully" msgstr "Το πρόσθετο εγκαταστάθηκε με επιτυχία" -#: plugin/installer.py:285 +#: plugin/installer.py:292 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" msgstr "Το πρόσθετο εγκαταστάθηκε στο {path}" -#: plugin/installer.py:311 +#: plugin/installer.py:318 msgid "Plugin was not found in registry" msgstr "Το πρόσθετο δεν βρέθηκε στο μητρώο" -#: plugin/installer.py:314 +#: plugin/installer.py:321 msgid "Plugin is not a packaged plugin" msgstr "Το πρόσθετο δεν είναι πακεταρισμένο πρόσθετο" -#: plugin/installer.py:317 +#: plugin/installer.py:324 msgid "Plugin package name not found" msgstr "Δεν βρέθηκε όνομα πακέτου πρόσθετου" -#: plugin/installer.py:337 +#: plugin/installer.py:327 +msgid "Only staff users can administer plugins" +msgstr "Μόνο οι χρήστες προσωπικού μπορούν να διαχειρίζονται πρόσθετα" + +#: plugin/installer.py:347 msgid "Plugin uninstalling is disabled" msgstr "Η απεγκατάσταση προσθέτων είναι απενεργοποιημένη" -#: plugin/installer.py:341 +#: plugin/installer.py:351 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" msgstr "Το πρόσθετο δεν μπορεί να απεγκατασταθεί καθώς είναι αυτή τη στιγμή ενεργό" -#: plugin/installer.py:347 +#: plugin/installer.py:357 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" msgstr "Το πρόσθετο δεν μπορεί να απεγκατασταθεί καθώς είναι υποχρεωτικό" -#: plugin/installer.py:352 +#: plugin/installer.py:362 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" msgstr "Το πρόσθετο δεν μπορεί να απεγκατασταθεί καθώς είναι δείγμα πρόσθετου" -#: plugin/installer.py:357 +#: plugin/installer.py:367 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" msgstr "Το πρόσθετο δεν μπορεί να απεγκατασταθεί καθώς είναι ενσωματωμένο πρόσθετο" -#: plugin/installer.py:361 +#: plugin/installer.py:371 msgid "Plugin is not installed" msgstr "Το πρόσθετο δεν είναι εγκατεστημένο" -#: plugin/installer.py:379 +#: plugin/installer.py:389 msgid "Plugin installation not found" msgstr "Η εγκατάσταση του πρόσθετου δεν βρέθηκε" -#: plugin/installer.py:395 +#: plugin/installer.py:405 msgid "Uninstalled plugin successfully" msgstr "Το πρόσθετο απεγκαταστάθηκε με επιτυχία" @@ -7900,51 +7937,51 @@ msgstr "Η εγκατάσταση δεν επιβεβαιώθηκε" msgid "Either packagename or URL must be provided" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:188 +#: plugin/serializers.py:191 msgid "Full reload" msgstr "Πλήρης επαναφόρτωση" -#: plugin/serializers.py:189 +#: plugin/serializers.py:192 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" msgstr "Εκτέλεση πλήρους επαναφόρτωσης του μητρώου προσθέτων" -#: plugin/serializers.py:195 +#: plugin/serializers.py:198 msgid "Force reload" msgstr "Εξαναγκασμένη επαναφόρτωση" -#: plugin/serializers.py:197 +#: plugin/serializers.py:200 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" msgstr "Εξαναγκασμένη επαναφόρτωση του μητρώου προσθέτων, ακόμη κι αν είναι ήδη φορτωμένο" -#: plugin/serializers.py:204 +#: plugin/serializers.py:207 msgid "Collect plugins" msgstr "Συλλογή προσθέτων" -#: plugin/serializers.py:205 +#: plugin/serializers.py:208 msgid "Collect plugins and add them to the registry" msgstr "Συλλογή προσθέτων και προσθήκη τους στο μητρώο" -#: plugin/serializers.py:233 +#: plugin/serializers.py:236 msgid "Activate Plugin" msgstr "Ενεργοποίηση πρόσθετου" -#: plugin/serializers.py:234 +#: plugin/serializers.py:237 msgid "Activate this plugin" msgstr "Ενεργοποίηση αυτού του πρόσθετου" -#: plugin/serializers.py:243 +#: plugin/serializers.py:246 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" msgstr "Υποχρεωτικό πρόσθετο δεν μπορεί να απενεργοποιηθεί" -#: plugin/serializers.py:261 +#: plugin/serializers.py:264 msgid "Delete configuration" msgstr "Διαγραφή ρύθμισης" -#: plugin/serializers.py:262 +#: plugin/serializers.py:265 msgid "Delete the plugin configuration from the database" msgstr "Διαγραφή της ρύθμισης του πρόσθετου από τη βάση δεδομένων" -#: plugin/serializers.py:293 +#: plugin/serializers.py:299 msgid "The user for which this setting applies" msgstr "Ο χρήστης στον οποίο εφαρμόζεται αυτή η ρύθμιση" @@ -8288,7 +8325,7 @@ msgstr "" msgid "part_image tag requires a Part instance" msgstr "Το tag part_image απαιτεί μία παρουσία Aντικειμένου" -#: report/templatetags/report.py:519 +#: report/templatetags/report.py:553 msgid "company_image tag requires a Company instance" msgstr "Το tag company_image απαιτεί ένα Aντικειμένου Company" @@ -9565,59 +9602,75 @@ msgstr "Το επώνυμο του χρήστη" msgid "Email address of the user" msgstr "Διεύθυνση email του χρήστη" -#: users/serializers.py:309 -msgid "Staff" -msgstr "Προσωπικό" +#: users/serializers.py:244 +msgid "User must be authenticated" +msgstr "" -#: users/serializers.py:310 -msgid "Does this user have staff permissions" -msgstr "Διαθέτει ο χρήστης δικαιώματα προσωπικού;" +#: users/serializers.py:253 +msgid "Only a superuser can create a token for another user" +msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:322 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:323 +msgid "Does this user have administrative permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:417 msgid "Superuser" msgstr "Υπερχρήστης" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:418 msgid "Is this user a superuser" msgstr "Είναι ο χρήστης υπερχρήστης;" -#: users/serializers.py:319 +#: users/serializers.py:332 users/serializers.py:425 msgid "Is this user account active" msgstr "Είναι ο λογαριασμός χρήστη ενεργός;" -#: users/serializers.py:331 +#: users/serializers.py:344 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "Μόνο υπερχρήστης μπορεί να τροποποιήσει αυτό το πεδίο" -#: users/serializers.py:359 +#: users/serializers.py:372 msgid "Password" msgstr "Κωδικός πρόσβασης" -#: users/serializers.py:360 +#: users/serializers.py:373 msgid "Password for the user" msgstr "Κωδικός πρόσβασης του χρήστη" -#: users/serializers.py:366 +#: users/serializers.py:379 msgid "Override warning" msgstr "Παράβλεψη προειδοποίησης" -#: users/serializers.py:367 +#: users/serializers.py:380 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "Παράβλεψη της προειδοποίησης σχετικά με τους κανόνες κωδικού πρόσβασης" -#: users/serializers.py:423 +#: users/serializers.py:410 +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:411 +msgid "Does this user have staff permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:461 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα δημιουργίας χρηστών" -#: users/serializers.py:444 +#: users/serializers.py:482 msgid "Your account has been created." msgstr "Ο λογαριασμός σας δημιουργήθηκε." -#: users/serializers.py:446 +#: users/serializers.py:484 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε τη λειτουργία επαναφοράς κωδικού πρόσβασης για να συνδεθείτε" -#: users/serializers.py:452 +#: users/serializers.py:490 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Καλώς ήρθατε στο InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po index d6e952a512..12eb464543 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-04 01:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-08 09:17+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "" #: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1233 build/serializers.py:497 #: build/serializers.py:568 build/serializers.py:1765 company/models.py:827 -#: order/models.py:1806 +#: order/models.py:1815 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 #: stock/models.py:2954 stock/models.py:3078 stock/serializers.py:732 #: stock/serializers.py:908 stock/serializers.py:1050 stock/serializers.py:1378 @@ -164,35 +164,51 @@ msgstr "" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 +#: InvenTree/helpers_model.py:109 +msgid "Invalid URL: no hostname" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:114 +msgid "Invalid URL: hostname could not be resolved" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:120 +msgid "URL points to a private or reserved IP address" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:195 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:200 msgid "Connection error" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 +#: InvenTree/helpers_model.py:205 InvenTree/helpers_model.py:214 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:147 +#: InvenTree/helpers_model.py:210 msgid "Exception occurred" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:157 +#: InvenTree/helpers_model.py:220 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:160 +#: InvenTree/helpers_model.py:223 msgid "Image size is too large" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:235 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:177 +#: InvenTree/helpers_model.py:240 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:185 +#: InvenTree/helpers_model.py:248 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "" @@ -263,7 +279,7 @@ msgstr "" #: InvenTree/models.py:1028 build/models.py:265 common/models.py:178 #: common/models.py:2258 common/models.py:2371 common/models.py:2535 #: company/models.py:558 company/models.py:818 order/models.py:447 -#: order/models.py:1851 part/models.py:1124 report/models.py:222 +#: order/models.py:1860 part/models.py:1124 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:92 @@ -537,7 +553,7 @@ msgstr "" msgid "Not a valid currency code" msgstr "" -#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1380 +#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1384 #: order/serializers.py:123 msgid "Order Status" msgstr "" @@ -546,17 +562,17 @@ msgstr "" msgid "Parent Build" msgstr "" -#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:781 -#: order/api.py:1181 order/api.py:1482 stock/api.py:572 +#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:783 +#: order/api.py:1185 order/api.py:1486 stock/api.py:572 msgid "Include Variants" msgstr "" #: build/api.py:101 build/api.py:461 build/api.py:918 build/models.py:283 #: build/serializers.py:1205 build/serializers.py:1376 #: build/serializers.py:1462 company/models.py:1037 company/serializers.py:435 -#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:938 order/api.py:1194 -#: order/api.py:1197 order/models.py:1969 order/models.py:2137 -#: order/models.py:2138 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 +#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:940 order/api.py:1198 +#: order/api.py:1201 order/models.py:1978 order/models.py:2146 +#: order/models.py:2147 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 #: part/models.py:527 part/models.py:3318 part/models.py:3461 #: part/models.py:3519 part/models.py:3540 part/models.py:3562 #: part/models.py:3703 part/models.py:3965 part/models.py:4384 @@ -662,7 +678,7 @@ msgstr "" msgid "Optional" msgstr "" -#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:470 +#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:471 #: part/models.py:1247 part/serializers.py:1696 part/serializers.py:1715 #: stock/api.py:638 msgid "Assembly" @@ -676,11 +692,11 @@ msgstr "" msgid "Testable" msgstr "" -#: build/api.py:466 order/api.py:1002 order/api.py:1370 +#: build/api.py:466 order/api.py:1004 order/api.py:1374 msgid "Order Outstanding" msgstr "" -#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:961 +#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:963 msgid "Allocated" msgstr "" @@ -696,7 +712,7 @@ msgid "Available" msgstr "" #: build/api.py:518 build/serializers.py:1504 company/serializers.py:411 -#: order/serializers.py:1282 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 +#: order/serializers.py:1284 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 #: part/serializers.py:1751 msgid "On Order" msgstr "" @@ -705,7 +721,7 @@ msgstr "" msgid "Build not found" msgstr "" -#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2002 +#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2011 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 @@ -714,8 +730,8 @@ msgstr "" #: build/api.py:955 build/api.py:959 build/serializers.py:360 #: build/serializers.py:485 build/serializers.py:555 build/serializers.py:1253 -#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1241 order/api.py:1246 -#: order/serializers.py:802 order/serializers.py:942 order/serializers.py:2026 +#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1245 order/api.py:1250 +#: order/serializers.py:804 order/serializers.py:944 order/serializers.py:2031 #: part/serializers.py:1324 stock/api.py:986 stock/serializers.py:111 #: stock/serializers.py:609 stock/serializers.py:725 stock/serializers.py:903 #: stock/serializers.py:1460 stock/serializers.py:1781 @@ -769,7 +785,7 @@ msgid "Build Order Reference" msgstr "" #: build/models.py:259 build/serializers.py:1403 order/models.py:628 -#: order/models.py:1337 order/models.py:1799 order/models.py:2735 +#: order/models.py:1337 order/models.py:1808 order/models.py:2744 #: part/models.py:4039 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 @@ -846,7 +862,7 @@ msgstr "" msgid "Build status code" msgstr "" -#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:818 +#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:820 #: stock/models.py:1107 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1633 msgid "Batch Code" msgstr "" @@ -876,7 +892,7 @@ msgstr "" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "" -#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2774 +#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2783 msgid "Completion Date" msgstr "" @@ -920,7 +936,7 @@ msgid "Priority of this build order" msgstr "" #: build/models.py:435 common/models.py:157 common/models.py:171 -#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1831 +#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1840 msgid "Project Code" msgstr "" @@ -967,7 +983,7 @@ msgstr "" #: build/models.py:1110 build/models.py:1216 build/serializers.py:273 #: build/serializers.py:323 build/serializers.py:953 build/serializers.py:1716 -#: order/models.py:731 order/serializers.py:613 order/serializers.py:813 +#: order/models.py:731 order/serializers.py:615 order/serializers.py:815 #: part/serializers.py:1689 stock/models.py:947 stock/models.py:1437 #: stock/models.py:1902 stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1622 msgid "Quantity must be greater than zero" @@ -1004,8 +1020,8 @@ msgstr "" #: build/models.py:1777 build/models.py:2102 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:308 build/serializers.py:1424 common/models.py:1368 -#: order/models.py:1782 order/models.py:2618 order/serializers.py:1678 -#: order/serializers.py:2115 part/models.py:3475 part/models.py:3987 +#: order/models.py:1782 order/models.py:2627 order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:2120 part/models.py:3475 part/models.py:3987 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1052,12 +1068,12 @@ msgstr "" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "" -#: build/models.py:2003 order/models.py:2567 +#: build/models.py:2003 order/models.py:2576 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "" #: build/models.py:2092 build/serializers.py:936 build/serializers.py:1221 -#: order/serializers.py:1515 order/serializers.py:1536 +#: order/serializers.py:1520 order/serializers.py:1541 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 #: stock/api.py:1417 stock/models.py:445 stock/serializers.py:102 #: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:1316 stock/serializers.py:1428 @@ -1120,7 +1136,7 @@ msgstr "" msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:834 order/serializers.py:1682 +#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:836 order/serializers.py:1687 #: stock/serializers.py:714 msgid "Serial Numbers" msgstr "" @@ -1141,7 +1157,7 @@ msgstr "" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:920 stock/api.py:1186 +#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:922 stock/api.py:1186 #: stock/models.py:1925 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "" @@ -1230,7 +1246,7 @@ msgstr "" msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:489 order/serializers.py:1583 +#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:491 order/serializers.py:1588 msgid "Accept Incomplete" msgstr "" @@ -1278,7 +1294,7 @@ msgstr "" msgid "Item must be in stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1569 +#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1574 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "" @@ -1291,7 +1307,7 @@ msgstr "" msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1847 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "" @@ -1372,7 +1388,7 @@ msgid "Build" msgstr "" #: build/serializers.py:1288 company/models.py:638 order/api.py:322 -#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:605 +#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:607 #: stock/models.py:1043 stock/serializers.py:582 msgid "Supplier Part" msgstr "" @@ -1389,7 +1405,7 @@ msgstr "" msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:494 part/models.py:1259 +#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:495 part/models.py:1259 msgid "Trackable" msgstr "" @@ -1406,7 +1422,7 @@ msgstr "" msgid "BOM Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1283 part/serializers.py:1174 +#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1285 part/serializers.py:1174 #: part/serializers.py:1755 msgid "In Production" msgstr "" @@ -1613,8 +1629,8 @@ msgstr "" msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1868 -#: order/models.py:3071 +#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1877 +#: order/models.py:3080 msgid "Price" msgstr "" @@ -1637,7 +1653,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1443 common/models.py:2271 common/models.py:2378 #: company/models.py:194 company/models.py:786 machine/models.py:40 #: part/models.py:1282 plugin/models.py:69 stock/api.py:641 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:332 users/serializers.py:424 msgid "Active" msgstr "" @@ -1715,7 +1731,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1750 common/models.py:2013 company/models.py:188 #: company/models.py:479 company/models.py:549 company/models.py:809 -#: order/models.py:462 order/models.py:1812 order/models.py:2373 +#: order/models.py:462 order/models.py:1821 order/models.py:2382 #: part/models.py:1175 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" @@ -2123,7 +2139,7 @@ msgstr "" msgid "ID of the target model for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:464 report/models.py:373 +#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:465 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 #: stock/serializers.py:244 msgid "Template" @@ -2141,8 +2157,8 @@ msgstr "" msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:852 -#: order/serializers.py:2031 part/models.py:4047 part/models.py:4416 +#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:854 +#: order/serializers.py:2036 part/models.py:4047 part/models.py:4416 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 @@ -2180,7 +2196,7 @@ msgstr "" msgid "URL endpoint which processed the barcode" msgstr "" -#: common/models.py:2849 order/models.py:1858 plugin/serializers.py:93 +#: common/models.py:2849 order/models.py:1867 plugin/serializers.py:93 msgid "Context" msgstr "" @@ -2458,1161 +2474,1161 @@ msgstr "" msgid "Selection list is locked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:96 +#: common/setting/system.py:97 msgid "No group" msgstr "" -#: common/setting/system.py:169 +#: common/setting/system.py:170 msgid "Site URL is locked by configuration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:186 +#: common/setting/system.py:187 msgid "Restart required" msgstr "" -#: common/setting/system.py:187 +#: common/setting/system.py:188 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "" -#: common/setting/system.py:193 +#: common/setting/system.py:194 msgid "Pending migrations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:194 +#: common/setting/system.py:195 msgid "Number of pending database migrations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:199 +#: common/setting/system.py:200 msgid "Active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:200 +#: common/setting/system.py:201 msgid "A dict of active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:206 +#: common/setting/system.py:207 msgid "Instance ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:207 +#: common/setting/system.py:208 msgid "Unique identifier for this InvenTree instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:212 +#: common/setting/system.py:213 msgid "Announce ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:214 +#: common/setting/system.py:215 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:220 +#: common/setting/system.py:221 msgid "Server Instance Name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:222 +#: common/setting/system.py:223 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:226 +#: common/setting/system.py:227 msgid "Use instance name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:227 +#: common/setting/system.py:228 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/setting/system.py:232 +#: common/setting/system.py:233 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/setting/system.py:233 +#: common/setting/system.py:234 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/setting/system.py:238 company/models.py:147 company/models.py:148 +#: common/setting/system.py:239 company/models.py:147 company/models.py:148 msgid "Company name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:239 +#: common/setting/system.py:240 msgid "Internal company name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:243 +#: common/setting/system.py:244 msgid "Base URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:244 +#: common/setting/system.py:245 msgid "Base URL for server instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:250 +#: common/setting/system.py:251 msgid "Default Currency" msgstr "" -#: common/setting/system.py:251 +#: common/setting/system.py:252 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:257 +#: common/setting/system.py:258 msgid "Supported Currencies" msgstr "" -#: common/setting/system.py:258 +#: common/setting/system.py:259 msgid "List of supported currency codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:264 +#: common/setting/system.py:265 msgid "Currency Update Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:265 +#: common/setting/system.py:266 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:267 common/setting/system.py:307 -#: common/setting/system.py:320 common/setting/system.py:328 -#: common/setting/system.py:335 common/setting/system.py:344 -#: common/setting/system.py:353 common/setting/system.py:594 -#: common/setting/system.py:622 common/setting/system.py:729 -#: common/setting/system.py:1130 common/setting/system.py:1146 -#: common/setting/system.py:1163 +#: common/setting/system.py:268 common/setting/system.py:308 +#: common/setting/system.py:321 common/setting/system.py:329 +#: common/setting/system.py:336 common/setting/system.py:345 +#: common/setting/system.py:354 common/setting/system.py:595 +#: common/setting/system.py:623 common/setting/system.py:730 +#: common/setting/system.py:1131 common/setting/system.py:1147 +#: common/setting/system.py:1164 msgid "days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:271 +#: common/setting/system.py:272 msgid "Currency Update Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:272 +#: common/setting/system.py:273 msgid "Currency update plugin to use" msgstr "" -#: common/setting/system.py:277 +#: common/setting/system.py:278 msgid "Download from URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:278 +#: common/setting/system.py:279 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:283 +#: common/setting/system.py:284 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/setting/system.py:284 +#: common/setting/system.py:285 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/setting/system.py:290 +#: common/setting/system.py:291 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:292 +#: common/setting/system.py:293 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:297 +#: common/setting/system.py:298 msgid "Strict URL Validation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:298 +#: common/setting/system.py:299 msgid "Require schema specification when validating URLs" msgstr "" -#: common/setting/system.py:303 +#: common/setting/system.py:304 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:304 +#: common/setting/system.py:305 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:310 +#: common/setting/system.py:311 msgid "Automatic Backup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:311 +#: common/setting/system.py:312 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "" -#: common/setting/system.py:316 +#: common/setting/system.py:317 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:317 +#: common/setting/system.py:318 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/setting/system.py:323 +#: common/setting/system.py:324 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:325 +#: common/setting/system.py:326 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:332 +#: common/setting/system.py:333 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:333 +#: common/setting/system.py:334 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:339 +#: common/setting/system.py:340 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:341 +#: common/setting/system.py:342 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:348 +#: common/setting/system.py:349 msgid "Email Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:350 +#: common/setting/system.py:351 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:357 +#: common/setting/system.py:358 msgid "Protect Email Log" msgstr "" -#: common/setting/system.py:358 +#: common/setting/system.py:359 msgid "Prevent deletion of email log entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:363 +#: common/setting/system.py:364 msgid "Barcode Support" msgstr "" -#: common/setting/system.py:364 +#: common/setting/system.py:365 msgid "Enable barcode scanner support in the web interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:369 +#: common/setting/system.py:370 msgid "Store Barcode Results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:370 +#: common/setting/system.py:371 msgid "Store barcode scan results in the database" msgstr "" -#: common/setting/system.py:375 +#: common/setting/system.py:376 msgid "Barcode Scans Maximum Count" msgstr "" -#: common/setting/system.py:376 +#: common/setting/system.py:377 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" msgstr "" -#: common/setting/system.py:381 +#: common/setting/system.py:382 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/setting/system.py:382 +#: common/setting/system.py:383 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/setting/system.py:388 +#: common/setting/system.py:389 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/setting/system.py:389 +#: common/setting/system.py:390 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/setting/system.py:394 +#: common/setting/system.py:395 msgid "Barcode Show Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:395 +#: common/setting/system.py:396 msgid "Display barcode data in browser as text" msgstr "" -#: common/setting/system.py:400 +#: common/setting/system.py:401 msgid "Barcode Generation Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:401 +#: common/setting/system.py:402 msgid "Plugin to use for internal barcode data generation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:406 +#: common/setting/system.py:407 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/setting/system.py:407 +#: common/setting/system.py:408 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:412 +#: common/setting/system.py:413 msgid "Assembly Revision Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:413 +#: common/setting/system.py:414 msgid "Only allow revisions for assembly parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:418 +#: common/setting/system.py:419 msgid "Allow Deletion from Assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:419 +#: common/setting/system.py:420 msgid "Allow deletion of parts which are used in an assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:424 +#: common/setting/system.py:425 msgid "IPN Regex" msgstr "" -#: common/setting/system.py:425 +#: common/setting/system.py:426 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:428 +#: common/setting/system.py:429 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:429 +#: common/setting/system.py:430 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:434 +#: common/setting/system.py:435 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:435 +#: common/setting/system.py:436 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:440 +#: common/setting/system.py:441 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:441 +#: common/setting/system.py:442 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:446 +#: common/setting/system.py:447 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:447 +#: common/setting/system.py:448 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:452 +#: common/setting/system.py:453 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:453 +#: common/setting/system.py:454 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:458 +#: common/setting/system.py:459 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/setting/system.py:459 +#: common/setting/system.py:460 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:465 +#: common/setting/system.py:466 msgid "Parts are templates by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:471 +#: common/setting/system.py:472 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:476 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 +#: common/setting/system.py:477 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 #: part/serializers.py:1731 msgid "Component" msgstr "" -#: common/setting/system.py:477 +#: common/setting/system.py:478 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:482 part/models.py:1271 +#: common/setting/system.py:483 part/models.py:1271 msgid "Purchaseable" msgstr "" -#: common/setting/system.py:483 +#: common/setting/system.py:484 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:488 part/models.py:1277 stock/api.py:642 +#: common/setting/system.py:489 part/models.py:1277 stock/api.py:642 msgid "Salable" msgstr "" -#: common/setting/system.py:489 +#: common/setting/system.py:490 msgid "Parts are salable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:495 +#: common/setting/system.py:496 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:500 part/models.py:1293 +#: common/setting/system.py:501 part/models.py:1293 msgid "Virtual" msgstr "" -#: common/setting/system.py:501 +#: common/setting/system.py:502 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:506 +#: common/setting/system.py:507 msgid "Show related parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:507 +#: common/setting/system.py:508 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:512 +#: common/setting/system.py:513 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:513 +#: common/setting/system.py:514 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:518 +#: common/setting/system.py:519 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:520 +#: common/setting/system.py:521 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:526 +#: common/setting/system.py:527 msgid "Part Name Display Format" msgstr "" -#: common/setting/system.py:527 +#: common/setting/system.py:528 msgid "Format to display the part name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:533 +#: common/setting/system.py:534 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/setting/system.py:534 +#: common/setting/system.py:535 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:539 +#: common/setting/system.py:540 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/setting/system.py:541 +#: common/setting/system.py:542 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:552 +#: common/setting/system.py:553 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/setting/system.py:554 +#: common/setting/system.py:555 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:565 +#: common/setting/system.py:566 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:567 +#: common/setting/system.py:568 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:573 +#: common/setting/system.py:574 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/setting/system.py:575 +#: common/setting/system.py:576 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/setting/system.py:581 +#: common/setting/system.py:582 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:583 +#: common/setting/system.py:584 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:589 +#: common/setting/system.py:590 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/setting/system.py:591 +#: common/setting/system.py:592 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:598 +#: common/setting/system.py:599 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:599 +#: common/setting/system.py:600 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:604 +#: common/setting/system.py:605 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:606 +#: common/setting/system.py:607 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:612 +#: common/setting/system.py:613 msgid "Auto Update Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:614 +#: common/setting/system.py:615 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:620 +#: common/setting/system.py:621 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:621 +#: common/setting/system.py:622 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:627 +#: common/setting/system.py:628 msgid "Internal Prices" msgstr "" -#: common/setting/system.py:628 +#: common/setting/system.py:629 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:633 +#: common/setting/system.py:634 msgid "Internal Price Override" msgstr "" -#: common/setting/system.py:635 +#: common/setting/system.py:636 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:641 +#: common/setting/system.py:642 msgid "Allow BOM Zero Quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:643 +#: common/setting/system.py:644 msgid "Accept a zero quantity for BOM item for part. Enables using setup quantity to define a quantity required per build, independent of build quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:649 +#: common/setting/system.py:650 msgid "Enable label printing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:650 +#: common/setting/system.py:651 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:655 +#: common/setting/system.py:656 msgid "Label Image DPI" msgstr "" -#: common/setting/system.py:657 +#: common/setting/system.py:658 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/setting/system.py:663 +#: common/setting/system.py:664 msgid "Enable Reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:664 +#: common/setting/system.py:665 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:669 +#: common/setting/system.py:670 msgid "Debug Mode" msgstr "" -#: common/setting/system.py:670 +#: common/setting/system.py:671 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:675 +#: common/setting/system.py:676 msgid "Log Report Errors" msgstr "" -#: common/setting/system.py:676 +#: common/setting/system.py:677 msgid "Log errors which occur when generating reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:681 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 +#: common/setting/system.py:682 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 #: report/models.py:381 msgid "Page Size" msgstr "" -#: common/setting/system.py:682 +#: common/setting/system.py:683 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:687 +#: common/setting/system.py:688 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/setting/system.py:689 +#: common/setting/system.py:690 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/setting/system.py:695 +#: common/setting/system.py:696 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/setting/system.py:696 +#: common/setting/system.py:697 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/setting/system.py:701 +#: common/setting/system.py:702 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:702 +#: common/setting/system.py:703 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/setting/system.py:707 +#: common/setting/system.py:708 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/setting/system.py:708 +#: common/setting/system.py:709 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:712 +#: common/setting/system.py:713 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/setting/system.py:713 +#: common/setting/system.py:714 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:718 +#: common/setting/system.py:719 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:719 +#: common/setting/system.py:720 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:724 +#: common/setting/system.py:725 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/setting/system.py:726 +#: common/setting/system.py:727 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/setting/system.py:733 +#: common/setting/system.py:734 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:734 +#: common/setting/system.py:735 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:739 +#: common/setting/system.py:740 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/setting/system.py:740 +#: common/setting/system.py:741 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:745 +#: common/setting/system.py:746 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/setting/system.py:746 +#: common/setting/system.py:747 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:751 +#: common/setting/system.py:752 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:752 +#: common/setting/system.py:753 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/setting/system.py:757 +#: common/setting/system.py:758 msgid "Check BOM when installing items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:759 +#: common/setting/system.py:760 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:765 +#: common/setting/system.py:766 msgid "Allow Out of Stock Transfer" msgstr "" -#: common/setting/system.py:767 +#: common/setting/system.py:768 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:773 +#: common/setting/system.py:774 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:774 +#: common/setting/system.py:775 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:779 common/setting/system.py:839 -#: common/setting/system.py:859 common/setting/system.py:903 -msgid "Require Responsible Owner" -msgstr "" - #: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 #: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 +msgid "Require Responsible Owner" +msgstr "" + +#: common/setting/system.py:781 common/setting/system.py:841 +#: common/setting/system.py:861 common/setting/system.py:905 msgid "A responsible owner must be assigned to each order" msgstr "" -#: common/setting/system.py:785 +#: common/setting/system.py:786 msgid "Require Active Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:786 +#: common/setting/system.py:787 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:791 +#: common/setting/system.py:792 msgid "Require Locked Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:792 +#: common/setting/system.py:793 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:797 +#: common/setting/system.py:798 msgid "Require Valid BOM" msgstr "" -#: common/setting/system.py:798 +#: common/setting/system.py:799 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:803 +#: common/setting/system.py:804 msgid "Require Closed Child Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:805 +#: common/setting/system.py:806 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:811 +#: common/setting/system.py:812 msgid "External Build Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:812 +#: common/setting/system.py:813 msgid "Enable external build order functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:817 +#: common/setting/system.py:818 msgid "Block Until Tests Pass" msgstr "" -#: common/setting/system.py:819 +#: common/setting/system.py:820 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" msgstr "" -#: common/setting/system.py:825 +#: common/setting/system.py:826 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:826 +#: common/setting/system.py:827 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:831 +#: common/setting/system.py:832 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:833 +#: common/setting/system.py:834 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:845 +#: common/setting/system.py:846 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:847 +#: common/setting/system.py:848 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:853 +#: common/setting/system.py:854 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:854 +#: common/setting/system.py:855 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:865 +#: common/setting/system.py:866 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/setting/system.py:866 +#: common/setting/system.py:867 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:871 +#: common/setting/system.py:872 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:873 +#: common/setting/system.py:874 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:879 +#: common/setting/system.py:880 msgid "Shipment Requires Checking" msgstr "" -#: common/setting/system.py:881 +#: common/setting/system.py:882 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:887 +#: common/setting/system.py:888 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" msgstr "" -#: common/setting/system.py:889 +#: common/setting/system.py:890 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" msgstr "" -#: common/setting/system.py:895 +#: common/setting/system.py:896 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:897 +#: common/setting/system.py:898 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:909 +#: common/setting/system.py:910 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:911 +#: common/setting/system.py:912 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:917 +#: common/setting/system.py:918 msgid "Convert Currency" msgstr "" -#: common/setting/system.py:918 +#: common/setting/system.py:919 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:923 +#: common/setting/system.py:924 msgid "Auto Complete Purchase Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:925 +#: common/setting/system.py:926 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" msgstr "" -#: common/setting/system.py:932 +#: common/setting/system.py:933 msgid "Enable password forgot" msgstr "" -#: common/setting/system.py:933 +#: common/setting/system.py:934 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:938 +#: common/setting/system.py:939 msgid "Enable registration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:939 +#: common/setting/system.py:940 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:944 +#: common/setting/system.py:945 msgid "Enable SSO" msgstr "" -#: common/setting/system.py:945 +#: common/setting/system.py:946 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:950 +#: common/setting/system.py:951 msgid "Enable SSO registration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:952 +#: common/setting/system.py:953 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:958 +#: common/setting/system.py:959 msgid "Enable SSO group sync" msgstr "" -#: common/setting/system.py:960 +#: common/setting/system.py:961 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:966 +#: common/setting/system.py:967 msgid "SSO group key" msgstr "" -#: common/setting/system.py:967 +#: common/setting/system.py:968 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:972 +#: common/setting/system.py:973 msgid "SSO group map" msgstr "" -#: common/setting/system.py:974 +#: common/setting/system.py:975 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." msgstr "" -#: common/setting/system.py:980 +#: common/setting/system.py:981 msgid "Remove groups outside of SSO" msgstr "" -#: common/setting/system.py:982 +#: common/setting/system.py:983 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" msgstr "" -#: common/setting/system.py:988 +#: common/setting/system.py:989 msgid "Email required" msgstr "" -#: common/setting/system.py:989 +#: common/setting/system.py:990 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:994 +#: common/setting/system.py:995 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/setting/system.py:995 +#: common/setting/system.py:996 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1000 +#: common/setting/system.py:1001 msgid "Mail twice" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1001 +#: common/setting/system.py:1002 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1006 +#: common/setting/system.py:1007 msgid "Password twice" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1007 +#: common/setting/system.py:1008 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1012 +#: common/setting/system.py:1013 msgid "Allowed domains" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1014 +#: common/setting/system.py:1015 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1020 +#: common/setting/system.py:1021 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1022 +#: common/setting/system.py:1023 msgid "Group to which new users are assigned on registration. If SSO group sync is enabled, this group is only set if no group can be assigned from the IdP." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1028 +#: common/setting/system.py:1029 msgid "Enforce MFA" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1029 +#: common/setting/system.py:1030 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1034 +#: common/setting/system.py:1035 msgid "Enabling this setting will require all users to set up multifactor authentication. All sessions will be disconnected immediately." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1039 +#: common/setting/system.py:1040 msgid "Check plugins on startup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1041 +#: common/setting/system.py:1042 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1048 +#: common/setting/system.py:1049 msgid "Check for plugin updates" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1049 +#: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1055 +#: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1056 +#: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1062 +#: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1063 +#: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1069 +#: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable app integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1070 +#: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1076 +#: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1077 +#: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1083 +#: common/setting/system.py:1084 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1084 +#: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1090 +#: common/setting/system.py:1091 msgid "Enable interface integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1091 +#: common/setting/system.py:1092 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1097 +#: common/setting/system.py:1098 msgid "Enable mail integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1098 +#: common/setting/system.py:1099 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1104 +#: common/setting/system.py:1105 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1105 +#: common/setting/system.py:1106 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1110 +#: common/setting/system.py:1111 msgid "Enable Stocktake" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1112 +#: common/setting/system.py:1113 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1118 +#: common/setting/system.py:1119 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1120 +#: common/setting/system.py:1121 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1126 +#: common/setting/system.py:1127 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1127 +#: common/setting/system.py:1128 msgid "Number of days between automatic stocktake recording" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1133 +#: common/setting/system.py:1134 msgid "Delete Old Stocktake Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1135 +#: common/setting/system.py:1136 msgid "Delete stocktake entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1141 +#: common/setting/system.py:1142 msgid "Stocktake Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1143 +#: common/setting/system.py:1144 msgid "Stocktake entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1150 +#: common/setting/system.py:1151 msgid "Delete Old Stock Tracking Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1152 +#: common/setting/system.py:1153 msgid "Delete stock tracking entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1158 +#: common/setting/system.py:1159 msgid "Stock Tracking Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1160 +#: common/setting/system.py:1161 msgid "Stock tracking entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1167 +#: common/setting/system.py:1168 msgid "Display Users full names" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1168 +#: common/setting/system.py:1169 msgid "Display Users full names instead of usernames" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1173 +#: common/setting/system.py:1174 msgid "Display User Profiles" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1174 +#: common/setting/system.py:1175 msgid "Display Users Profiles on their profile page" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1179 +#: common/setting/system.py:1180 msgid "Enable Test Station Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1180 +#: common/setting/system.py:1181 msgid "Enable test station data collection for test results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1185 +#: common/setting/system.py:1186 msgid "Enable Machine Ping" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1187 +#: common/setting/system.py:1188 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" msgstr "" @@ -3957,33 +3973,33 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:252 +#: company/api.py:253 msgid "Primary Supplier Part" msgstr "" -#: company/api.py:256 +#: company/api.py:257 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:261 +#: company/api.py:262 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:273 company/models.py:535 company/serializers.py:455 +#: company/api.py:274 company/models.py:535 company/serializers.py:455 #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: company/api.py:280 company/models.py:124 company/models.py:404 +#: company/api.py:281 company/models.py:124 company/models.py:404 #: stock/api.py:899 msgid "Company" msgstr "" -#: company/api.py:290 +#: company/api.py:291 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -4072,7 +4088,7 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2318 +#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2327 msgid "Address" msgstr "" @@ -4182,7 +4198,7 @@ msgstr "" msgid "Select manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:703 +#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:705 #: part/serializers.py:498 msgid "MPN" msgstr "" @@ -4259,7 +4275,7 @@ msgstr "" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:843 order/serializers.py:844 stock/models.py:1063 +#: company/models.py:843 order/serializers.py:846 stock/models.py:1063 #: stock/serializers.py:1648 msgid "Packaging" msgstr "" @@ -4580,7 +4596,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1840 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1846 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -4712,7 +4728,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "" -#: order/api.py:156 order/api.py:1214 +#: order/api.py:156 order/api.py:1218 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4768,11 +4784,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:338 order/api.py:823 order/api.py:1523 +#: order/api.py:338 order/api.py:825 order/api.py:1527 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:342 order/api.py:827 order/api.py:1527 +#: order/api.py:342 order/api.py:829 order/api.py:1531 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4780,17 +4796,17 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:537 order/api.py:923 order/api.py:1177 order/models.py:1950 -#: order/models.py:2076 order/models.py:2128 order/models.py:2309 -#: order/models.py:2498 order/models.py:3027 order/models.py:3093 +#: order/api.py:537 order/api.py:925 order/api.py:1181 order/models.py:1959 +#: order/models.py:2085 order/models.py:2137 order/models.py:2318 +#: order/models.py:2507 order/models.py:3036 order/models.py:3102 msgid "Order" msgstr "" -#: order/api.py:541 order/api.py:991 +#: order/api.py:541 order/api.py:993 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:714 +#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:716 msgid "Internal Part" msgstr "" @@ -4798,27 +4814,27 @@ msgstr "" msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:976 +#: order/api.py:978 msgid "Completed" msgstr "" -#: order/api.py:1230 +#: order/api.py:1234 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1438 +#: order/api.py:1442 msgid "Shipment not found" msgstr "" -#: order/api.py:1834 order/models.py:564 order/models.py:1951 -#: order/models.py:2077 +#: order/api.py:1840 order/models.py:564 order/models.py:1960 +#: order/models.py:2086 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "" -#: order/api.py:1836 order/models.py:1275 order/models.py:2129 -#: order/models.py:2310 order/models.py:2499 +#: order/api.py:1842 order/models.py:1275 order/models.py:2138 +#: order/models.py:2319 order/models.py:2508 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4826,8 +4842,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Order" msgstr "" -#: order/api.py:1838 order/models.py:2670 order/models.py:3028 -#: order/models.py:3094 +#: order/api.py:1844 order/models.py:2679 order/models.py:3037 +#: order/models.py:3103 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4871,11 +4887,11 @@ msgstr "" msgid "Order description (optional)" msgstr "" -#: order/models.py:457 order/models.py:1832 +#: order/models.py:457 order/models.py:1841 msgid "Select project code for this order" msgstr "" -#: order/models.py:463 order/models.py:1813 order/models.py:2374 +#: order/models.py:463 order/models.py:1822 order/models.py:2383 msgid "Link to external page" msgstr "" @@ -4887,7 +4903,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:477 order/models.py:1820 order/serializers.py:294 +#: order/models.py:477 order/models.py:1829 order/serializers.py:295 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "" @@ -4924,7 +4940,7 @@ msgstr "" msgid "Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2760 +#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2769 #: stock/serializers.py:562 stock/serializers.py:1003 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "" @@ -4949,15 +4965,15 @@ msgstr "" msgid "received by" msgstr "" -#: order/models.py:682 order/models.py:2775 +#: order/models.py:682 order/models.py:2784 msgid "Date order was completed" msgstr "" -#: order/models.py:691 order/models.py:2009 +#: order/models.py:691 order/models.py:2018 msgid "Destination" msgstr "" -#: order/models.py:692 order/models.py:2013 +#: order/models.py:692 order/models.py:2022 msgid "Destination for received items" msgstr "" @@ -4981,7 +4997,7 @@ msgstr "" msgid "Serial numbers cannot be assigned to virtual parts" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2747 stock/models.py:1085 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2756 stock/models.py:1085 #: stock/models.py:1086 stock/serializers.py:1364 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 @@ -4996,15 +5012,15 @@ msgstr "" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1374 order/models.py:2767 +#: order/models.py:1374 order/models.py:2776 msgid "Customer Reference " msgstr "" -#: order/models.py:1375 order/models.py:2768 +#: order/models.py:1375 order/models.py:2777 msgid "Customer order reference code" msgstr "" -#: order/models.py:1379 order/models.py:2326 +#: order/models.py:1379 order/models.py:2335 msgid "Shipment Date" msgstr "" @@ -5044,289 +5060,297 @@ msgstr "" msgid "Item quantity" msgstr "" -#: order/models.py:1800 +#: order/models.py:1801 +msgid "Line Number" +msgstr "" + +#: order/models.py:1802 +msgid "Line number for this item (optional)" +msgstr "" + +#: order/models.py:1809 msgid "Line item reference" msgstr "" -#: order/models.py:1807 +#: order/models.py:1816 msgid "Line item notes" msgstr "" -#: order/models.py:1822 +#: order/models.py:1831 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" msgstr "" -#: order/models.py:1852 +#: order/models.py:1861 msgid "Line item description (optional)" msgstr "" -#: order/models.py:1859 +#: order/models.py:1868 msgid "Additional context for this line" msgstr "" -#: order/models.py:1869 +#: order/models.py:1878 msgid "Unit price" msgstr "" -#: order/models.py:1888 +#: order/models.py:1897 msgid "Purchase Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:1917 +#: order/models.py:1926 msgid "Supplier part must match supplier" msgstr "" -#: order/models.py:1922 +#: order/models.py:1931 msgid "Build order must be marked as external" msgstr "" -#: order/models.py:1929 +#: order/models.py:1938 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" msgstr "" -#: order/models.py:1935 +#: order/models.py:1944 msgid "Build order part must match line item part" msgstr "" -#: order/models.py:1970 +#: order/models.py:1979 msgid "Supplier part" msgstr "" -#: order/models.py:1977 +#: order/models.py:1986 msgid "Received" msgstr "" -#: order/models.py:1978 +#: order/models.py:1987 msgid "Number of items received" msgstr "" -#: order/models.py:1986 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 +#: order/models.py:1995 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 msgid "Purchase Price" msgstr "" -#: order/models.py:1987 +#: order/models.py:1996 msgid "Unit purchase price" msgstr "" -#: order/models.py:2003 +#: order/models.py:2012 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2065 +#: order/models.py:2074 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2094 +#: order/models.py:2103 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2121 +#: order/models.py:2130 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2147 +#: order/models.py:2156 msgid "Sale Price" msgstr "" -#: order/models.py:2148 +#: order/models.py:2157 msgid "Unit sale price" msgstr "" -#: order/models.py:2157 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2166 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "" -#: order/models.py:2158 +#: order/models.py:2167 msgid "Shipped quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2270 +#: order/models.py:2279 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2283 +#: order/models.py:2292 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2319 +#: order/models.py:2328 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2327 +#: order/models.py:2336 msgid "Date of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2333 +#: order/models.py:2342 msgid "Delivery Date" msgstr "" -#: order/models.py:2334 +#: order/models.py:2343 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2342 +#: order/models.py:2351 msgid "Checked By" msgstr "" -#: order/models.py:2343 +#: order/models.py:2352 msgid "User who checked this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2350 order/models.py:2595 order/serializers.py:1693 -#: order/serializers.py:1817 +#: order/models.py:2359 order/models.py:2604 order/serializers.py:1698 +#: order/serializers.py:1822 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2351 +#: order/models.py:2360 msgid "Shipment number" msgstr "" -#: order/models.py:2359 +#: order/models.py:2368 msgid "Tracking Number" msgstr "" -#: order/models.py:2360 +#: order/models.py:2369 msgid "Shipment tracking information" msgstr "" -#: order/models.py:2367 +#: order/models.py:2376 msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: order/models.py:2368 +#: order/models.py:2377 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2407 +#: order/models.py:2416 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "" -#: order/models.py:2410 +#: order/models.py:2419 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2417 +#: order/models.py:2426 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2487 +#: order/models.py:2496 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2516 +#: order/models.py:2525 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2539 order/models.py:2541 +#: order/models.py:2548 order/models.py:2550 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2548 +#: order/models.py:2557 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2551 +#: order/models.py:2560 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2554 +#: order/models.py:2563 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2570 +#: order/models.py:2579 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2573 order/serializers.py:1563 +#: order/models.py:2582 order/serializers.py:1568 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2585 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2577 plugin/base/barcodes/api.py:643 +#: order/models.py:2586 plugin/base/barcodes/api.py:643 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2585 +#: order/models.py:2594 msgid "Line" msgstr "" -#: order/models.py:2596 +#: order/models.py:2605 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2609 order/models.py:3035 +#: order/models.py:2618 order/models.py:3044 msgid "Item" msgstr "" -#: order/models.py:2610 +#: order/models.py:2619 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2619 +#: order/models.py:2628 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2736 +#: order/models.py:2745 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2748 +#: order/models.py:2757 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2761 +#: order/models.py:2770 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:3002 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:3006 +#: order/models.py:3015 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:3010 +#: order/models.py:3019 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:3015 +#: order/models.py:3024 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:3020 +#: order/models.py:3029 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3036 +#: order/models.py:3045 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3051 +#: order/models.py:3060 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3052 +#: order/models.py:3061 msgid "The date this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3064 +#: order/models.py:3073 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3065 +#: order/models.py:3074 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3072 +#: order/models.py:3081 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3082 +#: order/models.py:3091 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" @@ -5385,204 +5409,204 @@ msgstr "" msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:430 +#: order/serializers.py:432 msgid "Supplier Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:475 +#: order/serializers.py:477 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "" -#: order/serializers.py:490 order/serializers.py:1584 +#: order/serializers.py:492 order/serializers.py:1589 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:500 order/serializers.py:1594 +#: order/serializers.py:502 order/serializers.py:1599 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:620 +#: order/serializers.py:622 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:649 +#: order/serializers.py:651 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:651 +#: order/serializers.py:653 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:665 +#: order/serializers.py:667 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:687 +#: order/serializers.py:689 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:689 +#: order/serializers.py:691 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:696 part/serializers.py:482 +#: order/serializers.py:698 part/serializers.py:482 msgid "SKU" msgstr "" -#: order/serializers.py:710 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 +#: order/serializers.py:712 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 msgid "Internal Part Number" msgstr "" -#: order/serializers.py:718 +#: order/serializers.py:720 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:734 +#: order/serializers.py:736 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:737 +#: order/serializers.py:739 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:745 +#: order/serializers.py:747 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "" -#: order/serializers.py:746 +#: order/serializers.py:748 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "" -#: order/serializers.py:794 order/serializers.py:1664 +#: order/serializers.py:796 order/serializers.py:1669 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:803 order/serializers.py:943 order/serializers.py:2027 +#: order/serializers.py:805 order/serializers.py:945 order/serializers.py:2032 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:819 +#: order/serializers.py:821 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:826 stock/models.py:1167 +#: order/serializers.py:828 stock/models.py:1167 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: order/serializers.py:827 +#: order/serializers.py:829 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:835 +#: order/serializers.py:837 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 +#: order/serializers.py:847 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:853 order/serializers.py:2032 +#: order/serializers.py:855 order/serializers.py:2037 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:860 +#: order/serializers.py:862 msgid "Barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:863 msgid "Scanned barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:879 msgid "Barcode is already in use" msgstr "" -#: order/serializers.py:960 order/serializers.py:2051 +#: order/serializers.py:962 order/serializers.py:2056 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:979 +#: order/serializers.py:981 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:986 +#: order/serializers.py:988 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1107 +#: order/serializers.py:1109 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1111 +#: order/serializers.py:1113 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1115 +#: order/serializers.py:1117 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:1294 +#: order/serializers.py:1296 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1338 +#: order/serializers.py:1343 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1495 +#: order/serializers.py:1500 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1527 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:1532 order/serializers.py:1678 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1546 +#: order/serializers.py:1551 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:1688 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1705 order/serializers.py:1825 +#: order/serializers.py:1710 order/serializers.py:1830 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1708 order/serializers.py:1828 +#: order/serializers.py:1713 order/serializers.py:1833 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1763 +#: order/serializers.py:1768 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1770 +#: order/serializers.py:1775 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:1993 +#: order/serializers.py:1998 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2003 +#: order/serializers.py:2008 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2006 +#: order/serializers.py:2011 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2043 +#: order/serializers.py:2048 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2115 +#: order/serializers.py:2120 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2132 +#: order/serializers.py:2137 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -7597,64 +7621,77 @@ msgstr "" msgid "The Supplier which acts as 'TME'" msgstr "" -#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 -msgid "Only staff users can administer plugins" +#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:344 plugin/serializers.py:169 +#: plugin/serializers.py:275 +msgid "Only superuser accounts can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:280 +#: plugin/installer.py:273 +msgid "No package name or URL provided for installation" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:277 +msgid "Invalid characters in package name or URL" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:287 msgid "Installed plugin successfully" msgstr "" -#: plugin/installer.py:285 +#: plugin/installer.py:292 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" msgstr "" -#: plugin/installer.py:311 +#: plugin/installer.py:318 msgid "Plugin was not found in registry" msgstr "" -#: plugin/installer.py:314 +#: plugin/installer.py:321 msgid "Plugin is not a packaged plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:317 +#: plugin/installer.py:324 msgid "Plugin package name not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:337 -msgid "Plugin uninstalling is disabled" -msgstr "" - -#: plugin/installer.py:341 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" +#: plugin/installer.py:327 +msgid "Only staff users can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:347 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgid "Plugin uninstalling is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:352 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +#: plugin/installer.py:351 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" msgstr "" #: plugin/installer.py:357 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:362 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:367 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:361 +#: plugin/installer.py:371 msgid "Plugin is not installed" msgstr "" -#: plugin/installer.py:379 +#: plugin/installer.py:389 msgid "Plugin installation not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:395 +#: plugin/installer.py:405 msgid "Uninstalled plugin successfully" msgstr "" @@ -7901,51 +7938,51 @@ msgstr "" msgid "Either packagename or URL must be provided" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:188 +#: plugin/serializers.py:191 msgid "Full reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:189 +#: plugin/serializers.py:192 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:195 +#: plugin/serializers.py:198 msgid "Force reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:197 +#: plugin/serializers.py:200 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:204 +#: plugin/serializers.py:207 msgid "Collect plugins" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:205 +#: plugin/serializers.py:208 msgid "Collect plugins and add them to the registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:233 +#: plugin/serializers.py:236 msgid "Activate Plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:234 +#: plugin/serializers.py:237 msgid "Activate this plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:243 +#: plugin/serializers.py:246 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:261 +#: plugin/serializers.py:264 msgid "Delete configuration" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:262 +#: plugin/serializers.py:265 msgid "Delete the plugin configuration from the database" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:293 +#: plugin/serializers.py:299 msgid "The user for which this setting applies" msgstr "" @@ -8289,7 +8326,7 @@ msgstr "" msgid "part_image tag requires a Part instance" msgstr "" -#: report/templatetags/report.py:519 +#: report/templatetags/report.py:553 msgid "company_image tag requires a Company instance" msgstr "" @@ -9566,58 +9603,74 @@ msgstr "" msgid "Email address of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:309 -msgid "Staff" +#: users/serializers.py:244 +msgid "User must be authenticated" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 -msgid "Does this user have staff permissions" +#: users/serializers.py:253 +msgid "Only a superuser can create a token for another user" msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:322 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:323 +msgid "Does this user have administrative permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:417 msgid "Superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:418 msgid "Is this user a superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:319 +#: users/serializers.py:332 users/serializers.py:425 msgid "Is this user account active" msgstr "" -#: users/serializers.py:331 +#: users/serializers.py:344 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:359 +#: users/serializers.py:372 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:360 +#: users/serializers.py:373 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:366 +#: users/serializers.py:379 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:367 +#: users/serializers.py:380 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:423 +#: users/serializers.py:410 +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:411 +msgid "Does this user have staff permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:461 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:444 +#: users/serializers.py:482 msgid "Your account has been created." msgstr "" -#: users/serializers.py:446 +#: users/serializers.py:484 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "" -#: users/serializers.py:452 +#: users/serializers.py:490 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index ad97e6354d..d002e82cf2 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-04 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-04 00:53\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-08 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 09:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish\n" "Language: es_ES\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Número decimal no válido" #: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1233 build/serializers.py:497 #: build/serializers.py:568 build/serializers.py:1765 company/models.py:827 -#: order/models.py:1806 +#: order/models.py:1815 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 #: stock/models.py:2954 stock/models.py:3078 stock/serializers.py:732 #: stock/serializers.py:908 stock/serializers.py:1050 stock/serializers.py:1378 @@ -163,35 +163,51 @@ msgstr "Eliminar etiquetas HTML de este valor" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "Los datos contienen contenido de marcado prohibido" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 +#: InvenTree/helpers_model.py:109 +msgid "Invalid URL: no hostname" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:114 +msgid "Invalid URL: hostname could not be resolved" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:120 +msgid "URL points to a private or reserved IP address" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:195 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:200 msgid "Connection error" msgstr "Error de conexión" -#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 +#: InvenTree/helpers_model.py:205 InvenTree/helpers_model.py:214 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "El servidor respondió con código de estado no válido" -#: InvenTree/helpers_model.py:147 +#: InvenTree/helpers_model.py:210 msgid "Exception occurred" msgstr "Se ha producido una excepción" -#: InvenTree/helpers_model.py:157 +#: InvenTree/helpers_model.py:220 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "El servidor respondió con un valor de longitud de contenido inválido" -#: InvenTree/helpers_model.py:160 +#: InvenTree/helpers_model.py:223 msgid "Image size is too large" msgstr "El tamaño de la imagen es demasiado grande" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:235 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "La descarga de imagen excedió el tamaño máximo" -#: InvenTree/helpers_model.py:177 +#: InvenTree/helpers_model.py:240 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "El servidor remoto devolvió una respuesta vacía" -#: InvenTree/helpers_model.py:185 +#: InvenTree/helpers_model.py:248 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "La URL proporcionada no es un archivo de imagen válido" @@ -262,7 +278,7 @@ msgstr "Nombre" #: InvenTree/models.py:1028 build/models.py:265 common/models.py:178 #: common/models.py:2258 common/models.py:2371 common/models.py:2535 #: company/models.py:558 company/models.py:818 order/models.py:447 -#: order/models.py:1851 part/models.py:1124 report/models.py:222 +#: order/models.py:1860 part/models.py:1124 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:92 @@ -536,7 +552,7 @@ msgstr "Unidad física inválida" msgid "Not a valid currency code" msgstr "No es un código de moneda válido" -#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1380 +#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1384 #: order/serializers.py:123 msgid "Order Status" msgstr "Estado del pedido" @@ -545,17 +561,17 @@ msgstr "Estado del pedido" msgid "Parent Build" msgstr "Construcción o Armado Superior" -#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:781 -#: order/api.py:1181 order/api.py:1482 stock/api.py:572 +#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:783 +#: order/api.py:1185 order/api.py:1486 stock/api.py:572 msgid "Include Variants" msgstr "Incluye Variantes" #: build/api.py:101 build/api.py:461 build/api.py:918 build/models.py:283 #: build/serializers.py:1205 build/serializers.py:1376 #: build/serializers.py:1462 company/models.py:1037 company/serializers.py:435 -#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:938 order/api.py:1194 -#: order/api.py:1197 order/models.py:1969 order/models.py:2137 -#: order/models.py:2138 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 +#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:940 order/api.py:1198 +#: order/api.py:1201 order/models.py:1978 order/models.py:2146 +#: order/models.py:2147 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 #: part/models.py:527 part/models.py:3318 part/models.py:3461 #: part/models.py:3519 part/models.py:3540 part/models.py:3562 #: part/models.py:3703 part/models.py:3965 part/models.py:4384 @@ -661,7 +677,7 @@ msgstr "Consumible" msgid "Optional" msgstr "Opcional" -#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:470 +#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:471 #: part/models.py:1247 part/serializers.py:1696 part/serializers.py:1715 #: stock/api.py:638 msgid "Assembly" @@ -675,11 +691,11 @@ msgstr "Rastreado" msgid "Testable" msgstr "Comprobable" -#: build/api.py:466 order/api.py:1002 order/api.py:1370 +#: build/api.py:466 order/api.py:1004 order/api.py:1374 msgid "Order Outstanding" msgstr "Pedido pendiente" -#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:961 +#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:963 msgid "Allocated" msgstr "Asignadas" @@ -695,7 +711,7 @@ msgid "Available" msgstr "Disponible" #: build/api.py:518 build/serializers.py:1504 company/serializers.py:411 -#: order/serializers.py:1282 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 +#: order/serializers.py:1284 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 #: part/serializers.py:1751 msgid "On Order" msgstr "En pedido" @@ -704,7 +720,7 @@ msgstr "En pedido" msgid "Build not found" msgstr "" -#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2002 +#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2011 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 @@ -713,8 +729,8 @@ msgstr "Construir órden" #: build/api.py:955 build/api.py:959 build/serializers.py:360 #: build/serializers.py:485 build/serializers.py:555 build/serializers.py:1253 -#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1241 order/api.py:1246 -#: order/serializers.py:802 order/serializers.py:942 order/serializers.py:2026 +#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1245 order/api.py:1250 +#: order/serializers.py:804 order/serializers.py:944 order/serializers.py:2031 #: part/serializers.py:1324 stock/api.py:986 stock/serializers.py:111 #: stock/serializers.py:609 stock/serializers.py:725 stock/serializers.py:903 #: stock/serializers.py:1460 stock/serializers.py:1781 @@ -768,7 +784,7 @@ msgid "Build Order Reference" msgstr "Número de orden de construcción o armado" #: build/models.py:259 build/serializers.py:1403 order/models.py:628 -#: order/models.py:1337 order/models.py:1799 order/models.py:2735 +#: order/models.py:1337 order/models.py:1808 order/models.py:2744 #: part/models.py:4039 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 @@ -845,7 +861,7 @@ msgstr "Estado de la construcción" msgid "Build status code" msgstr "Código de estado de construcción" -#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:818 +#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:820 #: stock/models.py:1107 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1633 msgid "Batch Code" msgstr "Numero de lote" @@ -875,7 +891,7 @@ msgstr "Fecha límite de finalización" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Fecha límite para la finalización de la construcción. La construcción estará vencida después de esta fecha." -#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2774 +#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2783 msgid "Completion Date" msgstr "Fecha de finalización" @@ -919,7 +935,7 @@ msgid "Priority of this build order" msgstr "Prioridad de esta orden de construcción" #: build/models.py:435 common/models.py:157 common/models.py:171 -#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1831 +#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1840 msgid "Project Code" msgstr "Código del proyecto" @@ -966,7 +982,7 @@ msgstr "La salida de la construcción no coincide con el orden de construcción" #: build/models.py:1110 build/models.py:1216 build/serializers.py:273 #: build/serializers.py:323 build/serializers.py:953 build/serializers.py:1716 -#: order/models.py:731 order/serializers.py:613 order/serializers.py:813 +#: order/models.py:731 order/serializers.py:615 order/serializers.py:815 #: part/serializers.py:1689 stock/models.py:947 stock/models.py:1437 #: stock/models.py:1902 stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1622 msgid "Quantity must be greater than zero" @@ -1003,8 +1019,8 @@ msgstr "Ensamblar equipo" #: build/models.py:1777 build/models.py:2102 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:308 build/serializers.py:1424 common/models.py:1368 -#: order/models.py:1782 order/models.py:2618 order/serializers.py:1678 -#: order/serializers.py:2115 part/models.py:3475 part/models.py:3987 +#: order/models.py:1782 order/models.py:2627 order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:2120 part/models.py:3475 part/models.py:3987 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1051,12 +1067,12 @@ msgstr "La cantidad debe ser 1 para el stock serializado" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "Cantidad asignada ({q}) no debe exceder la cantidad disponible de stock ({a})" -#: build/models.py:2003 order/models.py:2567 +#: build/models.py:2003 order/models.py:2576 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "Artículo de stock sobreasignado" #: build/models.py:2092 build/serializers.py:936 build/serializers.py:1221 -#: order/serializers.py:1515 order/serializers.py:1536 +#: order/serializers.py:1520 order/serializers.py:1541 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 #: stock/api.py:1417 stock/models.py:445 stock/serializers.py:102 #: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:1316 stock/serializers.py:1428 @@ -1119,7 +1135,7 @@ msgstr "Cantidad entera requerida para partes rastreables" msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "Cantidad entera requerida, ya que la factura de materiales contiene partes rastreables" -#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:834 order/serializers.py:1682 +#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:836 order/serializers.py:1687 #: stock/serializers.py:714 msgid "Serial Numbers" msgstr "Números de serie" @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "Autoasignar Números de Serie" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "Asignar automáticamente los artículos requeridos con números de serie coincidentes" -#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:920 stock/api.py:1186 +#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:922 stock/api.py:1186 #: stock/models.py:1925 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "Los siguientes números seriales ya existen o son inválidos" @@ -1229,7 +1245,7 @@ msgstr "Aceptar que los artículos de stock no se han asignado completamente a e msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "El stock requerido no ha sido completamente asignado" -#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:489 order/serializers.py:1583 +#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:491 order/serializers.py:1588 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Aceptar incompleto" @@ -1277,7 +1293,7 @@ msgstr "bom_item.part debe apuntar a la misma parte que la orden de construcció msgid "Item must be in stock" msgstr "El artículo debe estar en stock" -#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1569 +#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1574 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "Cantidad disponible ({q}) excedida" @@ -1290,7 +1306,7 @@ msgstr "La salida de la construcción debe especificarse para la asignación de msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "La salida de construcción no se puede especificar para la asignación de partes no rastreadas" -#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1847 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "Debe proporcionarse la adjudicación de artículos" @@ -1371,7 +1387,7 @@ msgid "Build" msgstr "" #: build/serializers.py:1288 company/models.py:638 order/api.py:322 -#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:605 +#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:607 #: stock/models.py:1043 stock/serializers.py:582 msgid "Supplier Part" msgstr "Parte del proveedor" @@ -1388,7 +1404,7 @@ msgstr "Referencia de orden de Ensamblado" msgid "Part Category Name" msgstr "Nombre de la categoría por pieza" -#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:494 part/models.py:1259 +#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:495 part/models.py:1259 msgid "Trackable" msgstr "Rastreable" @@ -1405,7 +1421,7 @@ msgstr "Permitir variantes" msgid "BOM Item" msgstr "Item de Lista de Materiales" -#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1283 part/serializers.py:1174 +#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1285 part/serializers.py:1174 #: part/serializers.py:1755 msgid "In Production" msgstr "En producción" @@ -1612,8 +1628,8 @@ msgstr "Usuario" msgid "Price break quantity" msgstr "Cantidad de salto de precio" -#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1868 -#: order/models.py:3071 +#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1877 +#: order/models.py:3080 msgid "Price" msgstr "Precio" @@ -1636,7 +1652,7 @@ msgstr "Nombre para este webhook" #: common/models.py:1443 common/models.py:2271 common/models.py:2378 #: company/models.py:194 company/models.py:786 machine/models.py:40 #: part/models.py:1282 plugin/models.py:69 stock/api.py:641 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:332 users/serializers.py:424 msgid "Active" msgstr "Activo" @@ -1714,7 +1730,7 @@ msgstr "Título" #: common/models.py:1750 common/models.py:2013 company/models.py:188 #: company/models.py:479 company/models.py:549 company/models.py:809 -#: order/models.py:462 order/models.py:1812 order/models.py:2373 +#: order/models.py:462 order/models.py:1821 order/models.py:2382 #: part/models.py:1175 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" @@ -2122,7 +2138,7 @@ msgstr "" msgid "ID of the target model for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:464 report/models.py:373 +#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:465 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 #: stock/serializers.py:244 msgid "Template" @@ -2140,8 +2156,8 @@ msgstr "Datos" msgid "Parameter Value" msgstr "Valor del parámetro" -#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:852 -#: order/serializers.py:2031 part/models.py:4047 part/models.py:4416 +#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:854 +#: order/serializers.py:2036 part/models.py:4047 part/models.py:4416 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 @@ -2179,7 +2195,7 @@ msgstr "Fecha y hora del escaneo de código de barras" msgid "URL endpoint which processed the barcode" msgstr "Dispositivo URL que procesó el código de barras" -#: common/models.py:2849 order/models.py:1858 plugin/serializers.py:93 +#: common/models.py:2849 order/models.py:1867 plugin/serializers.py:93 msgid "Context" msgstr "Contexto" @@ -2457,1161 +2473,1161 @@ msgstr "" msgid "Selection list is locked" msgstr "Lista de selección bloqueada" -#: common/setting/system.py:96 +#: common/setting/system.py:97 msgid "No group" msgstr "Sin grupo" -#: common/setting/system.py:169 +#: common/setting/system.py:170 msgid "Site URL is locked by configuration" msgstr "La URL del sitio está bloqueada por su configuración" -#: common/setting/system.py:186 +#: common/setting/system.py:187 msgid "Restart required" msgstr "Reinicio requerido" -#: common/setting/system.py:187 +#: common/setting/system.py:188 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "Se ha cambiado una configuración que requiere un reinicio del servidor" -#: common/setting/system.py:193 +#: common/setting/system.py:194 msgid "Pending migrations" msgstr "Migraciones pendientes" -#: common/setting/system.py:194 +#: common/setting/system.py:195 msgid "Number of pending database migrations" msgstr "Número de migraciones de base de datos pendientes" -#: common/setting/system.py:199 +#: common/setting/system.py:200 msgid "Active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:200 +#: common/setting/system.py:201 msgid "A dict of active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:206 +#: common/setting/system.py:207 msgid "Instance ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:207 +#: common/setting/system.py:208 msgid "Unique identifier for this InvenTree instance" msgstr "Identificador único para esta instancia de InvenTree" -#: common/setting/system.py:212 +#: common/setting/system.py:213 msgid "Announce ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:214 +#: common/setting/system.py:215 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:220 +#: common/setting/system.py:221 msgid "Server Instance Name" msgstr "Nombre de la instancia del servidor" -#: common/setting/system.py:222 +#: common/setting/system.py:223 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "Descriptor de cadena para la instancia del servidor" -#: common/setting/system.py:226 +#: common/setting/system.py:227 msgid "Use instance name" msgstr "Usar nombre de instancia" -#: common/setting/system.py:227 +#: common/setting/system.py:228 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "Utilice el nombre de la instancia en la barra de título" -#: common/setting/system.py:232 +#: common/setting/system.py:233 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "Restringir mostrar 'acerca de'" -#: common/setting/system.py:233 +#: common/setting/system.py:234 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "Mostrar la modal `about` solo para superusuarios" -#: common/setting/system.py:238 company/models.py:147 company/models.py:148 +#: common/setting/system.py:239 company/models.py:147 company/models.py:148 msgid "Company name" msgstr "Nombre de empresa" -#: common/setting/system.py:239 +#: common/setting/system.py:240 msgid "Internal company name" msgstr "Nombre interno de empresa" -#: common/setting/system.py:243 +#: common/setting/system.py:244 msgid "Base URL" msgstr "URL Base" -#: common/setting/system.py:244 +#: common/setting/system.py:245 msgid "Base URL for server instance" msgstr "URL base para la instancia del servidor" -#: common/setting/system.py:250 +#: common/setting/system.py:251 msgid "Default Currency" msgstr "Moneda predeterminada" -#: common/setting/system.py:251 +#: common/setting/system.py:252 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "Seleccione la moneda base para los cálculos de precios" -#: common/setting/system.py:257 +#: common/setting/system.py:258 msgid "Supported Currencies" msgstr "Monedas admitidas" -#: common/setting/system.py:258 +#: common/setting/system.py:259 msgid "List of supported currency codes" msgstr "Listado de códigos de divisa soportados" -#: common/setting/system.py:264 +#: common/setting/system.py:265 msgid "Currency Update Interval" msgstr "Intervalo de actualización de moneda" -#: common/setting/system.py:265 +#: common/setting/system.py:266 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" msgstr "Con qué frecuencia actualizar los tipos de cambio (establecer a cero para desactivar)" -#: common/setting/system.py:267 common/setting/system.py:307 -#: common/setting/system.py:320 common/setting/system.py:328 -#: common/setting/system.py:335 common/setting/system.py:344 -#: common/setting/system.py:353 common/setting/system.py:594 -#: common/setting/system.py:622 common/setting/system.py:729 -#: common/setting/system.py:1130 common/setting/system.py:1146 -#: common/setting/system.py:1163 +#: common/setting/system.py:268 common/setting/system.py:308 +#: common/setting/system.py:321 common/setting/system.py:329 +#: common/setting/system.py:336 common/setting/system.py:345 +#: common/setting/system.py:354 common/setting/system.py:595 +#: common/setting/system.py:623 common/setting/system.py:730 +#: common/setting/system.py:1131 common/setting/system.py:1147 +#: common/setting/system.py:1164 msgid "days" msgstr "días" -#: common/setting/system.py:271 +#: common/setting/system.py:272 msgid "Currency Update Plugin" msgstr "Plugin de Actualización de Moneda" -#: common/setting/system.py:272 +#: common/setting/system.py:273 msgid "Currency update plugin to use" msgstr "Plugin de actualización de moneda a usar" -#: common/setting/system.py:277 +#: common/setting/system.py:278 msgid "Download from URL" msgstr "Descargar desde URL" -#: common/setting/system.py:278 +#: common/setting/system.py:279 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "Permitir la descarga de imágenes y archivos remotos desde la URL externa" -#: common/setting/system.py:283 +#: common/setting/system.py:284 msgid "Download Size Limit" msgstr "Límite de tamaño de descarga" -#: common/setting/system.py:284 +#: common/setting/system.py:285 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "Tamaño máximo de descarga permitido para la imagen remota" -#: common/setting/system.py:290 +#: common/setting/system.py:291 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "Agente de usuario usado para descargar desde la URL" -#: common/setting/system.py:292 +#: common/setting/system.py:293 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "Permitir reemplazar el agente de usuario utilizado para descargar imágenes y archivos desde URL externa (dejar en blanco para el valor predeterminado)" -#: common/setting/system.py:297 +#: common/setting/system.py:298 msgid "Strict URL Validation" msgstr "Validación estricta de URL" -#: common/setting/system.py:298 +#: common/setting/system.py:299 msgid "Require schema specification when validating URLs" msgstr "Requerir especificación de esquema al validar URLs" -#: common/setting/system.py:303 +#: common/setting/system.py:304 msgid "Update Check Interval" msgstr "Actualizar intervalo de actualización" -#: common/setting/system.py:304 +#: common/setting/system.py:305 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "Con qué frecuencia comprobar actualizaciones (establecer a cero para desactivar)" -#: common/setting/system.py:310 +#: common/setting/system.py:311 msgid "Automatic Backup" msgstr "Copia de seguridad automática" -#: common/setting/system.py:311 +#: common/setting/system.py:312 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "Activar copia de seguridad automática de los archivos de base de datos y medios" -#: common/setting/system.py:316 +#: common/setting/system.py:317 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "Intervalo de respaldo automático" -#: common/setting/system.py:317 +#: common/setting/system.py:318 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "Especificar número de días entre eventos automatizados de copia de seguridad" -#: common/setting/system.py:323 +#: common/setting/system.py:324 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "Intervalo de eliminación de tareas" -#: common/setting/system.py:325 +#: common/setting/system.py:326 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "Los resultados de las tareas en segundo plano se eliminarán después del número especificado de días" -#: common/setting/system.py:332 +#: common/setting/system.py:333 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "Intervalo de eliminación de registro de errores" -#: common/setting/system.py:333 +#: common/setting/system.py:334 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "Los registros de errores se eliminarán después del número especificado de días" -#: common/setting/system.py:339 +#: common/setting/system.py:340 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "Intervalo de eliminación de notificaciones" -#: common/setting/system.py:341 +#: common/setting/system.py:342 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "Las notificaciones de usuario se eliminarán después del número especificado de días" -#: common/setting/system.py:348 +#: common/setting/system.py:349 msgid "Email Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:350 +#: common/setting/system.py:351 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:357 +#: common/setting/system.py:358 msgid "Protect Email Log" msgstr "" -#: common/setting/system.py:358 +#: common/setting/system.py:359 msgid "Prevent deletion of email log entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:363 +#: common/setting/system.py:364 msgid "Barcode Support" msgstr "Soporte de código de barras" -#: common/setting/system.py:364 +#: common/setting/system.py:365 msgid "Enable barcode scanner support in the web interface" msgstr "Habilitar el soporte para escáner de códigos de barras en la interfaz web" -#: common/setting/system.py:369 +#: common/setting/system.py:370 msgid "Store Barcode Results" msgstr "Guardar resultados de código de barras" -#: common/setting/system.py:370 +#: common/setting/system.py:371 msgid "Store barcode scan results in the database" msgstr "Guardar resultados de código de barras en la base de datos" -#: common/setting/system.py:375 +#: common/setting/system.py:376 msgid "Barcode Scans Maximum Count" msgstr "Número máximo de escaneos de código de barras" -#: common/setting/system.py:376 +#: common/setting/system.py:377 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" msgstr "Número máximo de resultados de escaneo de código de barras para almacenar" -#: common/setting/system.py:381 +#: common/setting/system.py:382 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "Retraso de entrada de código de barras" -#: common/setting/system.py:382 +#: common/setting/system.py:383 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "Tiempo de retraso en la lectura de códigos de barras" -#: common/setting/system.py:388 +#: common/setting/system.py:389 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "Soporte para Webcam de código de barras" -#: common/setting/system.py:389 +#: common/setting/system.py:390 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "Permitir escaneo de código de barras a través de webcam en el navegador" -#: common/setting/system.py:394 +#: common/setting/system.py:395 msgid "Barcode Show Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:395 +#: common/setting/system.py:396 msgid "Display barcode data in browser as text" msgstr "Mostrar datos del código de barra como texto en el navegador" -#: common/setting/system.py:400 +#: common/setting/system.py:401 msgid "Barcode Generation Plugin" msgstr "Complemento para generar códigos de barra" -#: common/setting/system.py:401 +#: common/setting/system.py:402 msgid "Plugin to use for internal barcode data generation" msgstr "Complemento a usar para la generación de datos de códigos de barra internos" -#: common/setting/system.py:406 +#: common/setting/system.py:407 msgid "Part Revisions" msgstr "Revisiones de partes" -#: common/setting/system.py:407 +#: common/setting/system.py:408 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "Habilitar campo de revisión para parte" -#: common/setting/system.py:412 +#: common/setting/system.py:413 msgid "Assembly Revision Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:413 +#: common/setting/system.py:414 msgid "Only allow revisions for assembly parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:418 +#: common/setting/system.py:419 msgid "Allow Deletion from Assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:419 +#: common/setting/system.py:420 msgid "Allow deletion of parts which are used in an assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:424 +#: common/setting/system.py:425 msgid "IPN Regex" msgstr "Regex IPN" -#: common/setting/system.py:425 +#: common/setting/system.py:426 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "Patrón de expresión regular para IPN de la parte coincidente" -#: common/setting/system.py:428 +#: common/setting/system.py:429 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "Permitir IPN duplicado" -#: common/setting/system.py:429 +#: common/setting/system.py:430 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "Permitir que varias partes compartan el mismo IPN" -#: common/setting/system.py:434 +#: common/setting/system.py:435 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "Permitir editar IPN" -#: common/setting/system.py:435 +#: common/setting/system.py:436 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "Permite cambiar el valor de IPN mientras se edita una parte" -#: common/setting/system.py:440 +#: common/setting/system.py:441 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "Copiar parte de datos BOM" -#: common/setting/system.py:441 +#: common/setting/system.py:442 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "Copiar datos BOM por defecto al duplicar una parte" -#: common/setting/system.py:446 +#: common/setting/system.py:447 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "Copiar parámetros de parte" -#: common/setting/system.py:447 +#: common/setting/system.py:448 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "Copiar datos de parámetro por defecto al duplicar una parte" -#: common/setting/system.py:452 +#: common/setting/system.py:453 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "Copiar parte de datos de prueba" -#: common/setting/system.py:453 +#: common/setting/system.py:454 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "Copiar datos de parámetro por defecto al duplicar una parte" -#: common/setting/system.py:458 +#: common/setting/system.py:459 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "Copiar plantillas de parámetros de categoría" -#: common/setting/system.py:459 +#: common/setting/system.py:460 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "Copiar plantillas de parámetros de categoría al crear una parte" -#: common/setting/system.py:465 +#: common/setting/system.py:466 msgid "Parts are templates by default" msgstr "Las partes son plantillas por defecto" -#: common/setting/system.py:471 +#: common/setting/system.py:472 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Las partes pueden ser ensambladas desde otros componentes por defecto" -#: common/setting/system.py:476 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 +#: common/setting/system.py:477 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 #: part/serializers.py:1731 msgid "Component" msgstr "Componente" -#: common/setting/system.py:477 +#: common/setting/system.py:478 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Las partes pueden ser usadas como subcomponentes por defecto" -#: common/setting/system.py:482 part/models.py:1271 +#: common/setting/system.py:483 part/models.py:1271 msgid "Purchaseable" msgstr "Comprable" -#: common/setting/system.py:483 +#: common/setting/system.py:484 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Las partes son comprables por defecto" -#: common/setting/system.py:488 part/models.py:1277 stock/api.py:642 +#: common/setting/system.py:489 part/models.py:1277 stock/api.py:642 msgid "Salable" msgstr "Vendible" -#: common/setting/system.py:489 +#: common/setting/system.py:490 msgid "Parts are salable by default" msgstr "Las partes se pueden vender por defecto" -#: common/setting/system.py:495 +#: common/setting/system.py:496 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Las partes son rastreables por defecto" -#: common/setting/system.py:500 part/models.py:1293 +#: common/setting/system.py:501 part/models.py:1293 msgid "Virtual" msgstr "Virtual" -#: common/setting/system.py:501 +#: common/setting/system.py:502 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "Las partes son virtuales por defecto" -#: common/setting/system.py:506 +#: common/setting/system.py:507 msgid "Show related parts" msgstr "Mostrar partes relacionadas" -#: common/setting/system.py:507 +#: common/setting/system.py:508 msgid "Display related parts for a part" msgstr "Mostrar partes relacionadas para una parte" -#: common/setting/system.py:512 +#: common/setting/system.py:513 msgid "Initial Stock Data" msgstr "Datos iniciales de existencias" -#: common/setting/system.py:513 +#: common/setting/system.py:514 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "Permitir la creación del stock inicial al añadir una nueva parte" -#: common/setting/system.py:518 +#: common/setting/system.py:519 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "Datos iniciales del proveedor" -#: common/setting/system.py:520 +#: common/setting/system.py:521 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "Permitir la creación de datos iniciales del proveedor al agregar una nueva parte" -#: common/setting/system.py:526 +#: common/setting/system.py:527 msgid "Part Name Display Format" msgstr "Formato de visualización de Nombre de Parte" -#: common/setting/system.py:527 +#: common/setting/system.py:528 msgid "Format to display the part name" msgstr "Formato para mostrar el nombre de la parte" -#: common/setting/system.py:533 +#: common/setting/system.py:534 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "Icono por defecto de la categoría de parte" -#: common/setting/system.py:534 +#: common/setting/system.py:535 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "Icono por defecto de la categoría de parte (vacío significa que no hay icono)" -#: common/setting/system.py:539 +#: common/setting/system.py:540 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "Mínimo de lugares decimales en el precio" -#: common/setting/system.py:541 +#: common/setting/system.py:542 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Número mínimo de decimales a mostrar al procesar los datos de precios" -#: common/setting/system.py:552 +#: common/setting/system.py:553 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "Máximo de lugares decimales en el precio" -#: common/setting/system.py:554 +#: common/setting/system.py:555 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Número máximo de decimales a mostrar al procesar los datos de precios" -#: common/setting/system.py:565 +#: common/setting/system.py:566 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "Usar precios de proveedor" -#: common/setting/system.py:567 +#: common/setting/system.py:568 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "Incluir descuentos de precios del proveedor en los cálculos generales de precios" -#: common/setting/system.py:573 +#: common/setting/system.py:574 msgid "Purchase History Override" msgstr "Anulación del historial de compra" -#: common/setting/system.py:575 +#: common/setting/system.py:576 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "El precio histórico de compra anula los descuentos de precios del proveedor" -#: common/setting/system.py:581 +#: common/setting/system.py:582 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "Usar precio del artículo de almacén" -#: common/setting/system.py:583 +#: common/setting/system.py:584 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "Usar los precios de los datos de inventario introducidos manualmente para los cálculos de precios" -#: common/setting/system.py:589 +#: common/setting/system.py:590 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "Edad del precio del artículo de almacén" -#: common/setting/system.py:591 +#: common/setting/system.py:592 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "Excluir artículos de almacén anteriores a este número de días de los cálculos de precios" -#: common/setting/system.py:598 +#: common/setting/system.py:599 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "Usar precios variantes" -#: common/setting/system.py:599 +#: common/setting/system.py:600 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "Incluir variantes de precios en los cálculos generales de precios" -#: common/setting/system.py:604 +#: common/setting/system.py:605 msgid "Active Variants Only" msgstr "Solo variantes activas" -#: common/setting/system.py:606 +#: common/setting/system.py:607 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "Usar solo partes de variantes activas para calcular los precios de variantes" -#: common/setting/system.py:612 +#: common/setting/system.py:613 msgid "Auto Update Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:614 +#: common/setting/system.py:615 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:620 +#: common/setting/system.py:621 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "Intervalo de reconstrucción de precios" -#: common/setting/system.py:621 +#: common/setting/system.py:622 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "Número de días antes de que el precio de la parte se actualice automáticamente" -#: common/setting/system.py:627 +#: common/setting/system.py:628 msgid "Internal Prices" msgstr "Precios internos" -#: common/setting/system.py:628 +#: common/setting/system.py:629 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "Habilitar precios internos para partes" -#: common/setting/system.py:633 +#: common/setting/system.py:634 msgid "Internal Price Override" msgstr "Anulación del precio interno" -#: common/setting/system.py:635 +#: common/setting/system.py:636 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "Si está disponible, los precios internos anulan los cálculos del rango de precios" -#: common/setting/system.py:641 +#: common/setting/system.py:642 msgid "Allow BOM Zero Quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:643 +#: common/setting/system.py:644 msgid "Accept a zero quantity for BOM item for part. Enables using setup quantity to define a quantity required per build, independent of build quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:649 +#: common/setting/system.py:650 msgid "Enable label printing" msgstr "Habilitar impresión de etiquetas" -#: common/setting/system.py:650 +#: common/setting/system.py:651 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "Habilitar impresión de etiquetas desde la interfaz web" -#: common/setting/system.py:655 +#: common/setting/system.py:656 msgid "Label Image DPI" msgstr "PPP de la imagen de etiqueta" -#: common/setting/system.py:657 +#: common/setting/system.py:658 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "Resolución DPI al generar archivos de imagen que suministrar para etiquetar complementos de impresión" -#: common/setting/system.py:663 +#: common/setting/system.py:664 msgid "Enable Reports" msgstr "Habilitar informes" -#: common/setting/system.py:664 +#: common/setting/system.py:665 msgid "Enable generation of reports" msgstr "Habilitar generación de informes" -#: common/setting/system.py:669 +#: common/setting/system.py:670 msgid "Debug Mode" msgstr "Modo de depuración" -#: common/setting/system.py:670 +#: common/setting/system.py:671 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "Generar informes en modo de depuración (salida HTML)" -#: common/setting/system.py:675 +#: common/setting/system.py:676 msgid "Log Report Errors" msgstr "Registrar errores de reportes" -#: common/setting/system.py:676 +#: common/setting/system.py:677 msgid "Log errors which occur when generating reports" msgstr "Registrar errores ocurridos al generar reportes" -#: common/setting/system.py:681 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 +#: common/setting/system.py:682 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 #: report/models.py:381 msgid "Page Size" msgstr "Tamaño de página" -#: common/setting/system.py:682 +#: common/setting/system.py:683 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "Tamaño de página predeterminado para informes PDF" -#: common/setting/system.py:687 +#: common/setting/system.py:688 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "Forzar unidades de parámetro" -#: common/setting/system.py:689 +#: common/setting/system.py:690 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "Si se proporcionan unidades, los valores de parámetro deben coincidir con las unidades especificadas" -#: common/setting/system.py:695 +#: common/setting/system.py:696 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "Seriales únicos globalmente" -#: common/setting/system.py:696 +#: common/setting/system.py:697 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "Los números de serie para los artículos de inventario deben ser únicos globalmente" -#: common/setting/system.py:701 +#: common/setting/system.py:702 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "Eliminar existencias agotadas" -#: common/setting/system.py:702 +#: common/setting/system.py:703 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" msgstr "Determina el comportamiento por defecto al agotarse un artículo del inventario" -#: common/setting/system.py:707 +#: common/setting/system.py:708 msgid "Batch Code Template" msgstr "Plantilla de código de lote" -#: common/setting/system.py:708 +#: common/setting/system.py:709 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "Plantilla para generar códigos de lote por defecto para artículos de almacén" -#: common/setting/system.py:712 +#: common/setting/system.py:713 msgid "Stock Expiry" msgstr "Expiración de stock" -#: common/setting/system.py:713 +#: common/setting/system.py:714 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "Habilitar la funcionalidad de expiración de stock" -#: common/setting/system.py:718 +#: common/setting/system.py:719 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "Vender existencias caducadas" -#: common/setting/system.py:719 +#: common/setting/system.py:720 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "Permitir venta de existencias caducadas" -#: common/setting/system.py:724 +#: common/setting/system.py:725 msgid "Stock Stale Time" msgstr "Tiempo histórico de Stock" -#: common/setting/system.py:726 +#: common/setting/system.py:727 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "Número de días de artículos de stock se consideran obsoletos antes de caducar" -#: common/setting/system.py:733 +#: common/setting/system.py:734 msgid "Build Expired Stock" msgstr "Crear Stock Caducado" -#: common/setting/system.py:734 +#: common/setting/system.py:735 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "Permitir crear con stock caducado" -#: common/setting/system.py:739 +#: common/setting/system.py:740 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "Control de Stock" -#: common/setting/system.py:740 +#: common/setting/system.py:741 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "Habilitar control de propiedad sobre ubicaciones de stock y artículos" -#: common/setting/system.py:745 +#: common/setting/system.py:746 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "Icono por defecto de ubicación de almacén" -#: common/setting/system.py:746 +#: common/setting/system.py:747 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "Icono por defecto de ubicación de almacén (vacío significa que no hay icono)" -#: common/setting/system.py:751 +#: common/setting/system.py:752 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "Mostrar Articulos de Stock Instalados" -#: common/setting/system.py:752 +#: common/setting/system.py:753 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "Mostrar los artículos de stock instalados en las tablas de stock" -#: common/setting/system.py:757 +#: common/setting/system.py:758 msgid "Check BOM when installing items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:759 +#: common/setting/system.py:760 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:765 +#: common/setting/system.py:766 msgid "Allow Out of Stock Transfer" msgstr "Permitir transferencia Sin Existencias" -#: common/setting/system.py:767 +#: common/setting/system.py:768 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" msgstr "Permitir que artículos del inventario sin existencias puedan ser transferidos entre ubicaciones de inventario" -#: common/setting/system.py:773 +#: common/setting/system.py:774 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "Patrón de Referencia de Ordenes de Armado" -#: common/setting/system.py:774 +#: common/setting/system.py:775 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "Patrón requerido para generar el campo de referencia de la Orden de Ensamblado" -#: common/setting/system.py:779 common/setting/system.py:839 -#: common/setting/system.py:859 common/setting/system.py:903 +#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 +#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 msgid "Require Responsible Owner" msgstr "Requerir Dueño Responsable" -#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 -#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 +#: common/setting/system.py:781 common/setting/system.py:841 +#: common/setting/system.py:861 common/setting/system.py:905 msgid "A responsible owner must be assigned to each order" msgstr "Se debe asignar un dueño responsable a cada orden" -#: common/setting/system.py:785 +#: common/setting/system.py:786 msgid "Require Active Part" msgstr "Requerir Parte Activa" -#: common/setting/system.py:786 +#: common/setting/system.py:787 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" msgstr "Impedir la creación de órdenes de fabricación para partes inactivas" -#: common/setting/system.py:791 +#: common/setting/system.py:792 msgid "Require Locked Part" msgstr "Requerir Parte Bloqueada" -#: common/setting/system.py:792 +#: common/setting/system.py:793 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" msgstr "Impedir la creación de órdenes de fabricación para partes bloqueadas" -#: common/setting/system.py:797 +#: common/setting/system.py:798 msgid "Require Valid BOM" msgstr "" -#: common/setting/system.py:798 +#: common/setting/system.py:799 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" msgstr "Impedir la creación de órdenes de fabricación a menos que se haya validado la lista de materiales" -#: common/setting/system.py:803 +#: common/setting/system.py:804 msgid "Require Closed Child Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:805 +#: common/setting/system.py:806 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" msgstr "Prevenir la finalización de la orden de construcción hasta que todas las órdenes hijas estén cerradas" -#: common/setting/system.py:811 +#: common/setting/system.py:812 msgid "External Build Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:812 +#: common/setting/system.py:813 msgid "Enable external build order functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:817 +#: common/setting/system.py:818 msgid "Block Until Tests Pass" msgstr "Bloquear hasta que los Tests pasen" -#: common/setting/system.py:819 +#: common/setting/system.py:820 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" msgstr "Evitar que las construcciones sean completadas hasta que todas las pruebas requeridas pasen" -#: common/setting/system.py:825 +#: common/setting/system.py:826 msgid "Enable Return Orders" msgstr "Habilitar órdenes de devolución" -#: common/setting/system.py:826 +#: common/setting/system.py:827 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "Habilitar la funcionalidad de orden de devolución en la interfaz de usuario" -#: common/setting/system.py:831 +#: common/setting/system.py:832 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "Patrón de referencia de orden de devolución" -#: common/setting/system.py:833 +#: common/setting/system.py:834 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "Patrón requerido para generar el campo de referencia de devolución de la orden" -#: common/setting/system.py:845 +#: common/setting/system.py:846 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "Editar ordenes de devolución completadas" -#: common/setting/system.py:847 +#: common/setting/system.py:848 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "Permitir la edición de ordenes de devolución después de que hayan sido completados" -#: common/setting/system.py:853 +#: common/setting/system.py:854 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "Patrón de Referencia de Ordenes de Venta" -#: common/setting/system.py:854 +#: common/setting/system.py:855 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "Patrón requerido para generar el campo de referencia de la orden de venta" -#: common/setting/system.py:865 +#: common/setting/system.py:866 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "Envío Predeterminado de Ordenes de Venta" -#: common/setting/system.py:866 +#: common/setting/system.py:867 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "Habilitar la creación de envío predeterminado con ordenes de entrega" -#: common/setting/system.py:871 +#: common/setting/system.py:872 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "Editar Ordenes de Venta Completados" -#: common/setting/system.py:873 +#: common/setting/system.py:874 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "Permitir la edición de ordenes de venta después de que hayan sido enviados o completados" -#: common/setting/system.py:879 +#: common/setting/system.py:880 msgid "Shipment Requires Checking" msgstr "" -#: common/setting/system.py:881 +#: common/setting/system.py:882 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:887 +#: common/setting/system.py:888 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" msgstr "Marcar pedidos enviados como completados" -#: common/setting/system.py:889 +#: common/setting/system.py:890 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" msgstr "Los pedidos marcados como enviados se completarán automáticamente, evitando el estado de \"envío\"" -#: common/setting/system.py:895 +#: common/setting/system.py:896 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "Patrón de Referencia de Orden de Compra" -#: common/setting/system.py:897 +#: common/setting/system.py:898 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "Patrón requerido para generar el campo de referencia de la Orden de Compra" -#: common/setting/system.py:909 +#: common/setting/system.py:910 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "Editar Ordenes de Compra Completados" -#: common/setting/system.py:911 +#: common/setting/system.py:912 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "Permitir la edición de órdenes de venta después de que hayan sido enviados o completados" -#: common/setting/system.py:917 +#: common/setting/system.py:918 msgid "Convert Currency" msgstr "Convertir moneda" -#: common/setting/system.py:918 +#: common/setting/system.py:919 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:923 +#: common/setting/system.py:924 msgid "Auto Complete Purchase Orders" msgstr "Autocompletar Ordenes de compra" -#: common/setting/system.py:925 +#: common/setting/system.py:926 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" msgstr "Marcar automáticamente las órdenes de compra como completas cuando se reciben todos los artículos de línea" -#: common/setting/system.py:932 +#: common/setting/system.py:933 msgid "Enable password forgot" msgstr "Habilitar función de contraseña olvidada" -#: common/setting/system.py:933 +#: common/setting/system.py:934 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "Activar la función olvido de contraseña en las páginas de inicio de sesión" -#: common/setting/system.py:938 +#: common/setting/system.py:939 msgid "Enable registration" msgstr "Habilitar registro" -#: common/setting/system.py:939 +#: common/setting/system.py:940 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "Activar auto-registro para usuarios en las páginas de inicio de sesión" -#: common/setting/system.py:944 +#: common/setting/system.py:945 msgid "Enable SSO" msgstr "Habilitar SSO" -#: common/setting/system.py:945 +#: common/setting/system.py:946 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "Habilitar SSO en las páginas de inicio de sesión" -#: common/setting/system.py:950 +#: common/setting/system.py:951 msgid "Enable SSO registration" msgstr "Habilitar registro SSO" -#: common/setting/system.py:952 +#: common/setting/system.py:953 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "Activar autoregistro a través de SSO para usuarios en las páginas de inicio de sesión" -#: common/setting/system.py:958 +#: common/setting/system.py:959 msgid "Enable SSO group sync" msgstr "Habilitar sincronización de grupo SSO" -#: common/setting/system.py:960 +#: common/setting/system.py:961 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" msgstr "Habilitar la sincronización de grupos de Inventree con grupos proporcionados por el IdP" -#: common/setting/system.py:966 +#: common/setting/system.py:967 msgid "SSO group key" msgstr "Clave de grupo SSO" -#: common/setting/system.py:967 +#: common/setting/system.py:968 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" msgstr "El nombre del atributo reclamado por el grupo proporcionado por el IdP" -#: common/setting/system.py:972 +#: common/setting/system.py:973 msgid "SSO group map" msgstr "Mapa del grupo SSO" -#: common/setting/system.py:974 +#: common/setting/system.py:975 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." msgstr "Un mapeo de grupos SSO a grupos de Inventree locales. Si el grupo local no existe, se creará." -#: common/setting/system.py:980 +#: common/setting/system.py:981 msgid "Remove groups outside of SSO" msgstr "Eliminar grupos fuera de SSO" -#: common/setting/system.py:982 +#: common/setting/system.py:983 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" msgstr "" -#: common/setting/system.py:988 +#: common/setting/system.py:989 msgid "Email required" msgstr "Email requerido" -#: common/setting/system.py:989 +#: common/setting/system.py:990 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "Requiere usuario para suministrar correo al registrarse" -#: common/setting/system.py:994 +#: common/setting/system.py:995 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "Auto-rellenar usuarios SSO" -#: common/setting/system.py:995 +#: common/setting/system.py:996 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "Rellenar automáticamente los datos de usuario de la cuenta SSO" -#: common/setting/system.py:1000 +#: common/setting/system.py:1001 msgid "Mail twice" msgstr "Correo dos veces" -#: common/setting/system.py:1001 +#: common/setting/system.py:1002 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "Al registrarse pregunte dos veces a los usuarios por su correo" -#: common/setting/system.py:1006 +#: common/setting/system.py:1007 msgid "Password twice" msgstr "Contraseña dos veces" -#: common/setting/system.py:1007 +#: common/setting/system.py:1008 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "Al registrarse, preguntar dos veces a los usuarios por su contraseña" -#: common/setting/system.py:1012 +#: common/setting/system.py:1013 msgid "Allowed domains" msgstr "Dominios permitidos" -#: common/setting/system.py:1014 +#: common/setting/system.py:1015 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "Restringir el registro a ciertos dominios (separados por comas, comenzando por @)" -#: common/setting/system.py:1020 +#: common/setting/system.py:1021 msgid "Group on signup" msgstr "Grupo al registrarse" -#: common/setting/system.py:1022 +#: common/setting/system.py:1023 msgid "Group to which new users are assigned on registration. If SSO group sync is enabled, this group is only set if no group can be assigned from the IdP." msgstr "Grupo al que se asignan nuevos usuarios al registrarse. Si la sincronización de grupo SSO está activada, este grupo sólo se establece si no se puede asignar ningún grupo desde el IdP." -#: common/setting/system.py:1028 +#: common/setting/system.py:1029 msgid "Enforce MFA" msgstr "Forzar MFA" -#: common/setting/system.py:1029 +#: common/setting/system.py:1030 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "Los usuarios deben utilizar seguridad multifactor." -#: common/setting/system.py:1034 +#: common/setting/system.py:1035 msgid "Enabling this setting will require all users to set up multifactor authentication. All sessions will be disconnected immediately." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1039 +#: common/setting/system.py:1040 msgid "Check plugins on startup" msgstr "Comprobar complementos al iniciar" -#: common/setting/system.py:1041 +#: common/setting/system.py:1042 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "Comprobar que todos los complementos están instalados en el arranque - habilitar en entornos de contenedores" -#: common/setting/system.py:1048 +#: common/setting/system.py:1049 msgid "Check for plugin updates" msgstr "Revisar actualizaciones del plugin" -#: common/setting/system.py:1049 +#: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" msgstr "Habilitar comprobaciones periódicas para actualizaciones de plugins instalados" -#: common/setting/system.py:1055 +#: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable URL integration" msgstr "Habilitar integración de URL" -#: common/setting/system.py:1056 +#: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "Habilitar plugins para añadir rutas de URL" -#: common/setting/system.py:1062 +#: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable navigation integration" msgstr "Habilitar integración de navegación" -#: common/setting/system.py:1063 +#: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "Habilitar plugins para integrar en la navegación" -#: common/setting/system.py:1069 +#: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable app integration" msgstr "Habilitar integración de la aplicación" -#: common/setting/system.py:1070 +#: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "Habilitar plugins para añadir aplicaciones" -#: common/setting/system.py:1076 +#: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable schedule integration" msgstr "Habilitar integración de programación" -#: common/setting/system.py:1077 +#: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "Habilitar plugins para ejecutar tareas programadas" -#: common/setting/system.py:1083 +#: common/setting/system.py:1084 msgid "Enable event integration" msgstr "Habilitar integración de eventos" -#: common/setting/system.py:1084 +#: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "Habilitar plugins para responder a eventos internos" -#: common/setting/system.py:1090 +#: common/setting/system.py:1091 msgid "Enable interface integration" msgstr "Habilitar integración de interfaz" -#: common/setting/system.py:1091 +#: common/setting/system.py:1092 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" msgstr "Habilitar complementos para integrar en la interfaz de usuario" -#: common/setting/system.py:1097 +#: common/setting/system.py:1098 msgid "Enable mail integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1098 +#: common/setting/system.py:1099 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1104 +#: common/setting/system.py:1105 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1105 +#: common/setting/system.py:1106 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "Habilitar códigos de proyecto para rastrear proyectos" -#: common/setting/system.py:1110 +#: common/setting/system.py:1111 msgid "Enable Stocktake" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1112 +#: common/setting/system.py:1113 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1118 +#: common/setting/system.py:1119 msgid "Exclude External Locations" msgstr "Excluir Ubicaciones Externas" -#: common/setting/system.py:1120 +#: common/setting/system.py:1121 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1126 +#: common/setting/system.py:1127 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "Periodo de inventario automático" -#: common/setting/system.py:1127 +#: common/setting/system.py:1128 msgid "Number of days between automatic stocktake recording" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1133 +#: common/setting/system.py:1134 msgid "Delete Old Stocktake Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1135 +#: common/setting/system.py:1136 msgid "Delete stocktake entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1141 +#: common/setting/system.py:1142 msgid "Stocktake Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1143 +#: common/setting/system.py:1144 msgid "Stocktake entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1150 +#: common/setting/system.py:1151 msgid "Delete Old Stock Tracking Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1152 +#: common/setting/system.py:1153 msgid "Delete stock tracking entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1158 +#: common/setting/system.py:1159 msgid "Stock Tracking Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1160 +#: common/setting/system.py:1161 msgid "Stock tracking entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1167 +#: common/setting/system.py:1168 msgid "Display Users full names" msgstr "Mostrar nombres completos de los usuarios" -#: common/setting/system.py:1168 +#: common/setting/system.py:1169 msgid "Display Users full names instead of usernames" msgstr "Mostrar nombres completos de usuarios en lugar de nombres de usuario" -#: common/setting/system.py:1173 +#: common/setting/system.py:1174 msgid "Display User Profiles" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1174 +#: common/setting/system.py:1175 msgid "Display Users Profiles on their profile page" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1179 +#: common/setting/system.py:1180 msgid "Enable Test Station Data" msgstr "Habilitar datos de estación de prueba" -#: common/setting/system.py:1180 +#: common/setting/system.py:1181 msgid "Enable test station data collection for test results" msgstr "Habilitar la recolección de datos de estaciones de prueba para resultados de prueba" -#: common/setting/system.py:1185 +#: common/setting/system.py:1186 msgid "Enable Machine Ping" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1187 +#: common/setting/system.py:1188 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" msgstr "" @@ -3956,33 +3972,33 @@ msgstr "La parte está activa" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "El fabricante está activo" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:252 +#: company/api.py:253 msgid "Primary Supplier Part" msgstr "" -#: company/api.py:256 +#: company/api.py:257 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:261 +#: company/api.py:262 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:273 company/models.py:535 company/serializers.py:455 +#: company/api.py:274 company/models.py:535 company/serializers.py:455 #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer" msgstr "Fabricante" -#: company/api.py:280 company/models.py:124 company/models.py:404 +#: company/api.py:281 company/models.py:124 company/models.py:404 #: stock/api.py:899 msgid "Company" msgstr "Empresa" -#: company/api.py:290 +#: company/api.py:291 msgid "Has Stock" msgstr "Tiene Stock" @@ -4071,7 +4087,7 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2318 +#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2327 msgid "Address" msgstr "Dirección" @@ -4181,7 +4197,7 @@ msgstr "Seleccionar parte" msgid "Select manufacturer" msgstr "Seleccionar fabricante" -#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:703 +#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:705 #: part/serializers.py:498 msgid "MPN" msgstr "" @@ -4258,7 +4274,7 @@ msgstr "costo base" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "Cargo mínimo (p. ej., cuota de almacenamiento)" -#: company/models.py:843 order/serializers.py:844 stock/models.py:1063 +#: company/models.py:843 order/serializers.py:846 stock/models.py:1063 #: stock/serializers.py:1648 msgid "Packaging" msgstr "Paquetes" @@ -4579,7 +4595,7 @@ msgstr "Número de copias a imprimir para cada etiqueta" msgid "Connected" msgstr "Conectado" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1840 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1846 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" @@ -4711,7 +4727,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "Referencia del pedido" -#: order/api.py:156 order/api.py:1214 +#: order/api.py:156 order/api.py:1218 msgid "Outstanding" msgstr "Destacado" @@ -4767,11 +4783,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "Tiene Precio" -#: order/api.py:338 order/api.py:823 order/api.py:1523 +#: order/api.py:338 order/api.py:825 order/api.py:1527 msgid "Completed Before" msgstr "Completado antes de" -#: order/api.py:342 order/api.py:827 order/api.py:1527 +#: order/api.py:342 order/api.py:829 order/api.py:1531 msgid "Completed After" msgstr "Completado después de" @@ -4779,17 +4795,17 @@ msgstr "Completado después de" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:537 order/api.py:923 order/api.py:1177 order/models.py:1950 -#: order/models.py:2076 order/models.py:2128 order/models.py:2309 -#: order/models.py:2498 order/models.py:3027 order/models.py:3093 +#: order/api.py:537 order/api.py:925 order/api.py:1181 order/models.py:1959 +#: order/models.py:2085 order/models.py:2137 order/models.py:2318 +#: order/models.py:2507 order/models.py:3036 order/models.py:3102 msgid "Order" msgstr "Orden" -#: order/api.py:541 order/api.py:991 +#: order/api.py:541 order/api.py:993 msgid "Order Complete" msgstr "Orden completada" -#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:714 +#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:716 msgid "Internal Part" msgstr "Componente interno" @@ -4797,27 +4813,27 @@ msgstr "Componente interno" msgid "Order Pending" msgstr "Orden pendiente" -#: order/api.py:976 +#: order/api.py:978 msgid "Completed" msgstr "Completados" -#: order/api.py:1230 +#: order/api.py:1234 msgid "Has Shipment" msgstr "Tiene envío" -#: order/api.py:1438 +#: order/api.py:1442 msgid "Shipment not found" msgstr "" -#: order/api.py:1834 order/models.py:564 order/models.py:1951 -#: order/models.py:2077 +#: order/api.py:1840 order/models.py:564 order/models.py:1960 +#: order/models.py:2086 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "Orden de compra" -#: order/api.py:1836 order/models.py:1275 order/models.py:2129 -#: order/models.py:2310 order/models.py:2499 +#: order/api.py:1842 order/models.py:1275 order/models.py:2138 +#: order/models.py:2319 order/models.py:2508 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4825,8 +4841,8 @@ msgstr "Orden de compra" msgid "Sales Order" msgstr "Orden de Venta" -#: order/api.py:1838 order/models.py:2670 order/models.py:3028 -#: order/models.py:3094 +#: order/api.py:1844 order/models.py:2679 order/models.py:3037 +#: order/models.py:3103 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4870,11 +4886,11 @@ msgstr "" msgid "Order description (optional)" msgstr "Descripción del pedido (opcional)" -#: order/models.py:457 order/models.py:1832 +#: order/models.py:457 order/models.py:1841 msgid "Select project code for this order" msgstr "Seleccione el código del proyecto para este pedido" -#: order/models.py:463 order/models.py:1813 order/models.py:2374 +#: order/models.py:463 order/models.py:1822 order/models.py:2383 msgid "Link to external page" msgstr "Enlace a Url externa" @@ -4886,7 +4902,7 @@ msgstr "Fecha de inicio" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "Fecha de inicio programada para este pedido" -#: order/models.py:477 order/models.py:1820 order/serializers.py:294 +#: order/models.py:477 order/models.py:1829 order/serializers.py:295 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "Fecha objetivo" @@ -4923,7 +4939,7 @@ msgstr "Dirección de la empresa para este pedido" msgid "Order reference" msgstr "Referencia del pedido" -#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2760 +#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2769 #: stock/serializers.py:562 stock/serializers.py:1003 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -4948,15 +4964,15 @@ msgstr "Código de referencia de pedido del proveedor" msgid "received by" msgstr "recibido por" -#: order/models.py:682 order/models.py:2775 +#: order/models.py:682 order/models.py:2784 msgid "Date order was completed" msgstr "La fecha de pedido fue completada" -#: order/models.py:691 order/models.py:2009 +#: order/models.py:691 order/models.py:2018 msgid "Destination" msgstr "Destinación" -#: order/models.py:692 order/models.py:2013 +#: order/models.py:692 order/models.py:2022 msgid "Destination for received items" msgstr "Destino para los artículos recibidos" @@ -4980,7 +4996,7 @@ msgstr "La cantidad debe ser un número positivo" msgid "Serial numbers cannot be assigned to virtual parts" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2747 stock/models.py:1085 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2756 stock/models.py:1085 #: stock/models.py:1086 stock/serializers.py:1364 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 @@ -4995,15 +5011,15 @@ msgstr "Empresa a la que se venden los artículos" msgid "Sales order status" msgstr "Estado de la orden de venta" -#: order/models.py:1374 order/models.py:2767 +#: order/models.py:1374 order/models.py:2776 msgid "Customer Reference " msgstr "Referencia del cliente " -#: order/models.py:1375 order/models.py:2768 +#: order/models.py:1375 order/models.py:2777 msgid "Customer order reference code" msgstr "Código de referencia de pedido del cliente" -#: order/models.py:1379 order/models.py:2326 +#: order/models.py:1379 order/models.py:2335 msgid "Shipment Date" msgstr "Fecha de envío" @@ -5043,289 +5059,297 @@ msgstr "Este pedido está bloqueado y no puede ser modificado" msgid "Item quantity" msgstr "Cantidad del artículo" -#: order/models.py:1800 +#: order/models.py:1801 +msgid "Line Number" +msgstr "" + +#: order/models.py:1802 +msgid "Line number for this item (optional)" +msgstr "" + +#: order/models.py:1809 msgid "Line item reference" msgstr "Referencia de partida" -#: order/models.py:1807 +#: order/models.py:1816 msgid "Line item notes" msgstr "Notas de partida" -#: order/models.py:1822 +#: order/models.py:1831 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" msgstr "Fecha objetivo para esta partida (dejar en blanco para usar la fecha de destino de la orden)" -#: order/models.py:1852 +#: order/models.py:1861 msgid "Line item description (optional)" msgstr "Descripción de partida (opcional)" -#: order/models.py:1859 +#: order/models.py:1868 msgid "Additional context for this line" msgstr "Contexto adicional para esta línea" -#: order/models.py:1869 +#: order/models.py:1878 msgid "Unit price" msgstr "Precio unitario" -#: order/models.py:1888 +#: order/models.py:1897 msgid "Purchase Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:1917 +#: order/models.py:1926 msgid "Supplier part must match supplier" msgstr "La parte del proveedor debe coincidir con el proveedor" -#: order/models.py:1922 +#: order/models.py:1931 msgid "Build order must be marked as external" msgstr "" -#: order/models.py:1929 +#: order/models.py:1938 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" msgstr "" -#: order/models.py:1935 +#: order/models.py:1944 msgid "Build order part must match line item part" msgstr "" -#: order/models.py:1970 +#: order/models.py:1979 msgid "Supplier part" msgstr "Parte del proveedor" -#: order/models.py:1977 +#: order/models.py:1986 msgid "Received" msgstr "Recibido" -#: order/models.py:1978 +#: order/models.py:1987 msgid "Number of items received" msgstr "Número de artículos recibidos" -#: order/models.py:1986 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 +#: order/models.py:1995 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 msgid "Purchase Price" msgstr "Precio de Compra" -#: order/models.py:1987 +#: order/models.py:1996 msgid "Unit purchase price" msgstr "Precio de compra unitario" -#: order/models.py:2003 +#: order/models.py:2012 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2065 +#: order/models.py:2074 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2094 +#: order/models.py:2103 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2121 +#: order/models.py:2130 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "Sólo las partes vendibles pueden ser asignadas a un pedido de venta" -#: order/models.py:2147 +#: order/models.py:2156 msgid "Sale Price" msgstr "Precio de Venta" -#: order/models.py:2148 +#: order/models.py:2157 msgid "Unit sale price" msgstr "Precio de venta unitario" -#: order/models.py:2157 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2166 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Enviado" -#: order/models.py:2158 +#: order/models.py:2167 msgid "Shipped quantity" msgstr "Cantidad enviada" -#: order/models.py:2270 +#: order/models.py:2279 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2283 +#: order/models.py:2292 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2319 +#: order/models.py:2328 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2327 +#: order/models.py:2336 msgid "Date of shipment" msgstr "Fecha del envío" -#: order/models.py:2333 +#: order/models.py:2342 msgid "Delivery Date" msgstr "Fecha de entrega" -#: order/models.py:2334 +#: order/models.py:2343 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "Fecha de entrega del envío" -#: order/models.py:2342 +#: order/models.py:2351 msgid "Checked By" msgstr "Revisado por" -#: order/models.py:2343 +#: order/models.py:2352 msgid "User who checked this shipment" msgstr "Usuario que revisó este envío" -#: order/models.py:2350 order/models.py:2595 order/serializers.py:1693 -#: order/serializers.py:1817 +#: order/models.py:2359 order/models.py:2604 order/serializers.py:1698 +#: order/serializers.py:1822 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "Envío" -#: order/models.py:2351 +#: order/models.py:2360 msgid "Shipment number" msgstr "Número de envío" -#: order/models.py:2359 +#: order/models.py:2368 msgid "Tracking Number" msgstr "Número de Seguimiento" -#: order/models.py:2360 +#: order/models.py:2369 msgid "Shipment tracking information" msgstr "Información de seguimiento del envío" -#: order/models.py:2367 +#: order/models.py:2376 msgid "Invoice Number" msgstr "Número de factura" -#: order/models.py:2368 +#: order/models.py:2377 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "Número de referencia para la factura asociada" -#: order/models.py:2407 +#: order/models.py:2416 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "El envío ya ha sido enviado" -#: order/models.py:2410 +#: order/models.py:2419 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "El envío no tiene artículos de stock asignados" -#: order/models.py:2417 +#: order/models.py:2426 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2487 +#: order/models.py:2496 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2516 +#: order/models.py:2525 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2539 order/models.py:2541 +#: order/models.py:2548 order/models.py:2550 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "El artículo de stock no ha sido asignado" -#: order/models.py:2548 +#: order/models.py:2557 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "No se puede asignar el artículo de stock a una línea con una parte diferente" -#: order/models.py:2551 +#: order/models.py:2560 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "No se puede asignar stock a una línea sin una parte" -#: order/models.py:2554 +#: order/models.py:2563 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "La cantidad de asignación no puede exceder la cantidad de stock" -#: order/models.py:2570 +#: order/models.py:2579 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "Cantidad asignada debe ser mayor que cero" -#: order/models.py:2573 order/serializers.py:1563 +#: order/models.py:2582 order/serializers.py:1568 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "La cantidad debe ser 1 para el stock serializado" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2585 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "La orden de venta no coincide con el envío" -#: order/models.py:2577 plugin/base/barcodes/api.py:643 +#: order/models.py:2586 plugin/base/barcodes/api.py:643 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "El envío no coincide con el pedido de venta" -#: order/models.py:2585 +#: order/models.py:2594 msgid "Line" msgstr "Línea" -#: order/models.py:2596 +#: order/models.py:2605 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "Referencia del envío del pedido de venta" -#: order/models.py:2609 order/models.py:3035 +#: order/models.py:2618 order/models.py:3044 msgid "Item" msgstr "Ítem" -#: order/models.py:2610 +#: order/models.py:2619 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "Seleccionar artículo de stock para asignar" -#: order/models.py:2619 +#: order/models.py:2628 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "Especificar la cantidad de asignación de stock" -#: order/models.py:2736 +#: order/models.py:2745 msgid "Return Order reference" msgstr "Referencia de la orden de devolución" -#: order/models.py:2748 +#: order/models.py:2757 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "Empresa de la cual se están devolviendo los artículos" -#: order/models.py:2761 +#: order/models.py:2770 msgid "Return order status" msgstr "Estado de la orden de devolución" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:3002 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:3006 +#: order/models.py:3015 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:3010 +#: order/models.py:3019 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:3015 +#: order/models.py:3024 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:3020 +#: order/models.py:3029 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3036 +#: order/models.py:3045 msgid "Select item to return from customer" msgstr "Seleccionar el artículo a devolver del cliente" -#: order/models.py:3051 +#: order/models.py:3060 msgid "Received Date" msgstr "Fecha de recepción" -#: order/models.py:3052 +#: order/models.py:3061 msgid "The date this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3064 +#: order/models.py:3073 msgid "Outcome" msgstr "Resultado" -#: order/models.py:3065 +#: order/models.py:3074 msgid "Outcome for this line item" msgstr "Salida para esta partida" -#: order/models.py:3072 +#: order/models.py:3081 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "Costo asociado con la devolución o reparación para esta partida" -#: order/models.py:3082 +#: order/models.py:3091 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" @@ -5384,204 +5408,204 @@ msgstr "Especificar opciones para duplicar este pedido" msgid "Invalid order ID" msgstr "ID de pedido no válido" -#: order/serializers.py:430 +#: order/serializers.py:432 msgid "Supplier Name" msgstr "Nombre del proveedor" -#: order/serializers.py:475 +#: order/serializers.py:477 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "El pedido no puede ser cancelado" -#: order/serializers.py:490 order/serializers.py:1584 +#: order/serializers.py:492 order/serializers.py:1589 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "Permitir cerrar el pedido con partidas incompletas" -#: order/serializers.py:500 order/serializers.py:1594 +#: order/serializers.py:502 order/serializers.py:1599 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "El pedido tiene partidas incompletas" -#: order/serializers.py:620 +#: order/serializers.py:622 msgid "Order is not open" msgstr "El pedido no está abierto" -#: order/serializers.py:649 +#: order/serializers.py:651 msgid "Auto Pricing" msgstr "Precio automático" -#: order/serializers.py:651 +#: order/serializers.py:653 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "Calcular precio de compra automáticamente con base en los datos del proveedor" -#: order/serializers.py:665 +#: order/serializers.py:667 msgid "Purchase price currency" msgstr "Moneda del precio de compra" -#: order/serializers.py:687 +#: order/serializers.py:689 msgid "Merge Items" msgstr "Combinar artículos" -#: order/serializers.py:689 +#: order/serializers.py:691 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:696 part/serializers.py:482 +#: order/serializers.py:698 part/serializers.py:482 msgid "SKU" msgstr "SKU" -#: order/serializers.py:710 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 +#: order/serializers.py:712 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 msgid "Internal Part Number" msgstr "Número de parte interna" -#: order/serializers.py:718 +#: order/serializers.py:720 msgid "Internal Part Name" msgstr "Nombre interno de parte" -#: order/serializers.py:734 +#: order/serializers.py:736 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "Debe especificar la parte del proveedor" -#: order/serializers.py:737 +#: order/serializers.py:739 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "La orden de compra debe especificarse" -#: order/serializers.py:745 +#: order/serializers.py:747 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "El proveedor debe coincidir con la orden de compra" -#: order/serializers.py:746 +#: order/serializers.py:748 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "La orden de compra debe coincidir con el proveedor" -#: order/serializers.py:794 order/serializers.py:1664 +#: order/serializers.py:796 order/serializers.py:1669 msgid "Line Item" msgstr "Partida" -#: order/serializers.py:803 order/serializers.py:943 order/serializers.py:2027 +#: order/serializers.py:805 order/serializers.py:945 order/serializers.py:2032 msgid "Select destination location for received items" msgstr "Seleccione la ubicación de destino para los artículos recibidos" -#: order/serializers.py:819 +#: order/serializers.py:821 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "Introduzca el código de lote para los artículos de almacén entrantes" -#: order/serializers.py:826 stock/models.py:1167 +#: order/serializers.py:828 stock/models.py:1167 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "Fecha de Expiración" -#: order/serializers.py:827 +#: order/serializers.py:829 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:835 +#: order/serializers.py:837 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "Introduzca números de serie para artículos de almacén entrantes" -#: order/serializers.py:845 +#: order/serializers.py:847 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:853 order/serializers.py:2032 +#: order/serializers.py:855 order/serializers.py:2037 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:860 +#: order/serializers.py:862 msgid "Barcode" msgstr "Código de barras" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:863 msgid "Scanned barcode" msgstr "Código de barras escaneado" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:879 msgid "Barcode is already in use" msgstr "Código de barras en uso" -#: order/serializers.py:960 order/serializers.py:2051 +#: order/serializers.py:962 order/serializers.py:2056 msgid "Line items must be provided" msgstr "Se deben proporcionar las partidas" -#: order/serializers.py:979 +#: order/serializers.py:981 msgid "Destination location must be specified" msgstr "Se requiere ubicación de destino" -#: order/serializers.py:986 +#: order/serializers.py:988 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "Los valores del código de barras deben ser únicos" -#: order/serializers.py:1107 +#: order/serializers.py:1109 msgid "Shipments" msgstr "Envíos" -#: order/serializers.py:1111 +#: order/serializers.py:1113 msgid "Completed Shipments" msgstr "Envíos completados" -#: order/serializers.py:1115 +#: order/serializers.py:1117 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:1294 +#: order/serializers.py:1296 msgid "Sale price currency" msgstr "Moneda del precio de venta" -#: order/serializers.py:1338 +#: order/serializers.py:1343 msgid "Allocated Items" msgstr "Elementos asignados" -#: order/serializers.py:1495 +#: order/serializers.py:1500 msgid "No shipment details provided" msgstr "No se proporcionaron detalles de envío" -#: order/serializers.py:1527 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:1532 order/serializers.py:1678 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "La partida no está asociada con este pedido" -#: order/serializers.py:1546 +#: order/serializers.py:1551 msgid "Quantity must be positive" msgstr "La cantidad debe ser positiva" -#: order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:1688 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "Introduzca números de serie para asignar" -#: order/serializers.py:1705 order/serializers.py:1825 +#: order/serializers.py:1710 order/serializers.py:1830 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "El envío ya ha sido enviado" -#: order/serializers.py:1708 order/serializers.py:1828 +#: order/serializers.py:1713 order/serializers.py:1833 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "El envío no está asociado con este pedido" -#: order/serializers.py:1763 +#: order/serializers.py:1768 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "No se han encontrado coincidencias para los siguientes números de serie" -#: order/serializers.py:1770 +#: order/serializers.py:1775 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "Los siguientes números de serie no están disponibles" -#: order/serializers.py:1993 +#: order/serializers.py:1998 msgid "Return order line item" msgstr "Partida de orden de devolución" -#: order/serializers.py:2003 +#: order/serializers.py:2008 msgid "Line item does not match return order" msgstr "La partida no coincide con la orden de devolución" -#: order/serializers.py:2006 +#: order/serializers.py:2011 msgid "Line item has already been received" msgstr "La partida ya ha sido recibida" -#: order/serializers.py:2043 +#: order/serializers.py:2048 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "Los artículos sólo pueden ser recibidos contra pedidos en curso" -#: order/serializers.py:2115 +#: order/serializers.py:2120 msgid "Quantity to return" msgstr "Cantidad a devolver" -#: order/serializers.py:2132 +#: order/serializers.py:2137 msgid "Line price currency" msgstr "Moneda de precio de línea" @@ -7596,64 +7620,77 @@ msgstr "" msgid "The Supplier which acts as 'TME'" msgstr "" -#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 -msgid "Only staff users can administer plugins" +#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:344 plugin/serializers.py:169 +#: plugin/serializers.py:275 +msgid "Only superuser accounts can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:280 +#: plugin/installer.py:273 +msgid "No package name or URL provided for installation" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:277 +msgid "Invalid characters in package name or URL" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:287 msgid "Installed plugin successfully" msgstr "" -#: plugin/installer.py:285 +#: plugin/installer.py:292 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" msgstr "" -#: plugin/installer.py:311 +#: plugin/installer.py:318 msgid "Plugin was not found in registry" msgstr "" -#: plugin/installer.py:314 +#: plugin/installer.py:321 msgid "Plugin is not a packaged plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:317 +#: plugin/installer.py:324 msgid "Plugin package name not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:337 -msgid "Plugin uninstalling is disabled" -msgstr "" - -#: plugin/installer.py:341 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" +#: plugin/installer.py:327 +msgid "Only staff users can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:347 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgid "Plugin uninstalling is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:352 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +#: plugin/installer.py:351 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" msgstr "" #: plugin/installer.py:357 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:362 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:367 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:361 +#: plugin/installer.py:371 msgid "Plugin is not installed" msgstr "El complemento no está instalado" -#: plugin/installer.py:379 +#: plugin/installer.py:389 msgid "Plugin installation not found" msgstr "Instalación del complemento no encontrada" -#: plugin/installer.py:395 +#: plugin/installer.py:405 msgid "Uninstalled plugin successfully" msgstr "" @@ -7900,51 +7937,51 @@ msgstr "Instalación no confirmada" msgid "Either packagename or URL must be provided" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:188 +#: plugin/serializers.py:191 msgid "Full reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:189 +#: plugin/serializers.py:192 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:195 +#: plugin/serializers.py:198 msgid "Force reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:197 +#: plugin/serializers.py:200 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:204 +#: plugin/serializers.py:207 msgid "Collect plugins" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:205 +#: plugin/serializers.py:208 msgid "Collect plugins and add them to the registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:233 +#: plugin/serializers.py:236 msgid "Activate Plugin" msgstr "Activar complemento" -#: plugin/serializers.py:234 +#: plugin/serializers.py:237 msgid "Activate this plugin" msgstr "Activar este complemento" -#: plugin/serializers.py:243 +#: plugin/serializers.py:246 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:261 +#: plugin/serializers.py:264 msgid "Delete configuration" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:262 +#: plugin/serializers.py:265 msgid "Delete the plugin configuration from the database" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:293 +#: plugin/serializers.py:299 msgid "The user for which this setting applies" msgstr "" @@ -8288,7 +8325,7 @@ msgstr "" msgid "part_image tag requires a Part instance" msgstr "" -#: report/templatetags/report.py:519 +#: report/templatetags/report.py:553 msgid "company_image tag requires a Company instance" msgstr "" @@ -9565,59 +9602,75 @@ msgstr "Apellido del usuario" msgid "Email address of the user" msgstr "Dirección de correo del usuario" -#: users/serializers.py:309 -msgid "Staff" -msgstr "Personal" +#: users/serializers.py:244 +msgid "User must be authenticated" +msgstr "" -#: users/serializers.py:310 -msgid "Does this user have staff permissions" -msgstr "Tiene este usuario permisos de personal" +#: users/serializers.py:253 +msgid "Only a superuser can create a token for another user" +msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:322 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:323 +msgid "Does this user have administrative permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:417 msgid "Superuser" msgstr "Superusuario" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:418 msgid "Is this user a superuser" msgstr "Es este usuario un superusuario" -#: users/serializers.py:319 +#: users/serializers.py:332 users/serializers.py:425 msgid "Is this user account active" msgstr "Esta cuenta de usuario está activa" -#: users/serializers.py:331 +#: users/serializers.py:344 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:359 +#: users/serializers.py:372 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:360 +#: users/serializers.py:373 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:366 +#: users/serializers.py:379 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:367 +#: users/serializers.py:380 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:423 +#: users/serializers.py:410 +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:411 +msgid "Does this user have staff permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:461 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:444 +#: users/serializers.py:482 msgid "Your account has been created." msgstr "Su cuenta ha sido creada." -#: users/serializers.py:446 +#: users/serializers.py:484 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Por favor, utilice la función de restablecer la contraseña para iniciar sesión" -#: users/serializers.py:452 +#: users/serializers.py:490 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Bienvenido a InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po index 156ee6d552..44b89d5ad9 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-04 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-04 00:53\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-08 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 09:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish, Mexico\n" "Language: es_MX\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Número decimal inválido" #: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1233 build/serializers.py:497 #: build/serializers.py:568 build/serializers.py:1765 company/models.py:827 -#: order/models.py:1806 +#: order/models.py:1815 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 #: stock/models.py:2954 stock/models.py:3078 stock/serializers.py:732 #: stock/serializers.py:908 stock/serializers.py:1050 stock/serializers.py:1378 @@ -163,35 +163,51 @@ msgstr "Eliminar etiquetas HTML de este valor" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "Los datos contienen contenido de markdown prohibido" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 +#: InvenTree/helpers_model.py:109 +msgid "Invalid URL: no hostname" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:114 +msgid "Invalid URL: hostname could not be resolved" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:120 +msgid "URL points to a private or reserved IP address" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:195 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:200 msgid "Connection error" msgstr "Error de conexión" -#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 +#: InvenTree/helpers_model.py:205 InvenTree/helpers_model.py:214 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "El servidor respondió con código de estado no válido" -#: InvenTree/helpers_model.py:147 +#: InvenTree/helpers_model.py:210 msgid "Exception occurred" msgstr "Se ha producido una excepción" -#: InvenTree/helpers_model.py:157 +#: InvenTree/helpers_model.py:220 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "El servidor respondió con un valor de longitud de contenido inválido" -#: InvenTree/helpers_model.py:160 +#: InvenTree/helpers_model.py:223 msgid "Image size is too large" msgstr "El tamaño de la imagen es demasiado grande" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:235 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "La descarga de imagen excedió el tamaño máximo" -#: InvenTree/helpers_model.py:177 +#: InvenTree/helpers_model.py:240 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "El servidor remoto devolvió una respuesta vacía" -#: InvenTree/helpers_model.py:185 +#: InvenTree/helpers_model.py:248 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "La URL proporcionada no es un archivo de imagen válido" @@ -262,7 +278,7 @@ msgstr "Nombre" #: InvenTree/models.py:1028 build/models.py:265 common/models.py:178 #: common/models.py:2258 common/models.py:2371 common/models.py:2535 #: company/models.py:558 company/models.py:818 order/models.py:447 -#: order/models.py:1851 part/models.py:1124 report/models.py:222 +#: order/models.py:1860 part/models.py:1124 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:92 @@ -536,7 +552,7 @@ msgstr "Unidad física inválida" msgid "Not a valid currency code" msgstr "No es un código de moneda válido" -#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1380 +#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1384 #: order/serializers.py:123 msgid "Order Status" msgstr "Estado del pedido" @@ -545,17 +561,17 @@ msgstr "Estado del pedido" msgid "Parent Build" msgstr "Construcción o Armado Superior" -#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:781 -#: order/api.py:1181 order/api.py:1482 stock/api.py:572 +#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:783 +#: order/api.py:1185 order/api.py:1486 stock/api.py:572 msgid "Include Variants" msgstr "Incluye Variantes" #: build/api.py:101 build/api.py:461 build/api.py:918 build/models.py:283 #: build/serializers.py:1205 build/serializers.py:1376 #: build/serializers.py:1462 company/models.py:1037 company/serializers.py:435 -#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:938 order/api.py:1194 -#: order/api.py:1197 order/models.py:1969 order/models.py:2137 -#: order/models.py:2138 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 +#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:940 order/api.py:1198 +#: order/api.py:1201 order/models.py:1978 order/models.py:2146 +#: order/models.py:2147 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 #: part/models.py:527 part/models.py:3318 part/models.py:3461 #: part/models.py:3519 part/models.py:3540 part/models.py:3562 #: part/models.py:3703 part/models.py:3965 part/models.py:4384 @@ -661,7 +677,7 @@ msgstr "Consumible" msgid "Optional" msgstr "Opcional" -#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:470 +#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:471 #: part/models.py:1247 part/serializers.py:1696 part/serializers.py:1715 #: stock/api.py:638 msgid "Assembly" @@ -675,11 +691,11 @@ msgstr "Rastreado" msgid "Testable" msgstr "Comprobable" -#: build/api.py:466 order/api.py:1002 order/api.py:1370 +#: build/api.py:466 order/api.py:1004 order/api.py:1374 msgid "Order Outstanding" msgstr "Pedido pendiente" -#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:961 +#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:963 msgid "Allocated" msgstr "Asignadas" @@ -695,7 +711,7 @@ msgid "Available" msgstr "Disponible" #: build/api.py:518 build/serializers.py:1504 company/serializers.py:411 -#: order/serializers.py:1282 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 +#: order/serializers.py:1284 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 #: part/serializers.py:1751 msgid "On Order" msgstr "En pedido" @@ -704,7 +720,7 @@ msgstr "En pedido" msgid "Build not found" msgstr "" -#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2002 +#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2011 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 @@ -713,8 +729,8 @@ msgstr "Construir órden" #: build/api.py:955 build/api.py:959 build/serializers.py:360 #: build/serializers.py:485 build/serializers.py:555 build/serializers.py:1253 -#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1241 order/api.py:1246 -#: order/serializers.py:802 order/serializers.py:942 order/serializers.py:2026 +#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1245 order/api.py:1250 +#: order/serializers.py:804 order/serializers.py:944 order/serializers.py:2031 #: part/serializers.py:1324 stock/api.py:986 stock/serializers.py:111 #: stock/serializers.py:609 stock/serializers.py:725 stock/serializers.py:903 #: stock/serializers.py:1460 stock/serializers.py:1781 @@ -768,7 +784,7 @@ msgid "Build Order Reference" msgstr "Número de orden de construcción o armado" #: build/models.py:259 build/serializers.py:1403 order/models.py:628 -#: order/models.py:1337 order/models.py:1799 order/models.py:2735 +#: order/models.py:1337 order/models.py:1808 order/models.py:2744 #: part/models.py:4039 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 @@ -845,7 +861,7 @@ msgstr "Estado de la construcción" msgid "Build status code" msgstr "Código de estado de construcción" -#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:818 +#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:820 #: stock/models.py:1107 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1633 msgid "Batch Code" msgstr "Numero de lote" @@ -875,7 +891,7 @@ msgstr "Fecha límite de finalización" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Fecha límite para la finalización de la construcción. La construcción estará vencida después de esta fecha." -#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2774 +#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2783 msgid "Completion Date" msgstr "Fecha de finalización" @@ -919,7 +935,7 @@ msgid "Priority of this build order" msgstr "Prioridad de esta orden de construcción" #: build/models.py:435 common/models.py:157 common/models.py:171 -#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1831 +#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1840 msgid "Project Code" msgstr "Código del proyecto" @@ -966,7 +982,7 @@ msgstr "La salida de la construcción no coincide con el orden de construcción" #: build/models.py:1110 build/models.py:1216 build/serializers.py:273 #: build/serializers.py:323 build/serializers.py:953 build/serializers.py:1716 -#: order/models.py:731 order/serializers.py:613 order/serializers.py:813 +#: order/models.py:731 order/serializers.py:615 order/serializers.py:815 #: part/serializers.py:1689 stock/models.py:947 stock/models.py:1437 #: stock/models.py:1902 stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1622 msgid "Quantity must be greater than zero" @@ -1003,8 +1019,8 @@ msgstr "Ensamblar equipo" #: build/models.py:1777 build/models.py:2102 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:308 build/serializers.py:1424 common/models.py:1368 -#: order/models.py:1782 order/models.py:2618 order/serializers.py:1678 -#: order/serializers.py:2115 part/models.py:3475 part/models.py:3987 +#: order/models.py:1782 order/models.py:2627 order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:2120 part/models.py:3475 part/models.py:3987 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1051,12 +1067,12 @@ msgstr "La cantidad debe ser 1 para el stock serializado" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "Cantidad asignada ({q}) no debe exceder la cantidad disponible de stock ({a})" -#: build/models.py:2003 order/models.py:2567 +#: build/models.py:2003 order/models.py:2576 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "Artículo de stock sobreasignado" #: build/models.py:2092 build/serializers.py:936 build/serializers.py:1221 -#: order/serializers.py:1515 order/serializers.py:1536 +#: order/serializers.py:1520 order/serializers.py:1541 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 #: stock/api.py:1417 stock/models.py:445 stock/serializers.py:102 #: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:1316 stock/serializers.py:1428 @@ -1119,7 +1135,7 @@ msgstr "Cantidad entera requerida para partes rastreables" msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "Cantidad entera requerida, ya que la factura de materiales contiene partes rastreables" -#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:834 order/serializers.py:1682 +#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:836 order/serializers.py:1687 #: stock/serializers.py:714 msgid "Serial Numbers" msgstr "Números de serie" @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "Autoasignar Números de Serie" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "Asignar automáticamente los artículos requeridos con números de serie coincidentes" -#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:920 stock/api.py:1186 +#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:922 stock/api.py:1186 #: stock/models.py:1925 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "Los siguientes números seriales ya existen o son inválidos" @@ -1229,7 +1245,7 @@ msgstr "Aceptar que los artículos de stock no se han asignado completamente a e msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "El stock requerido no ha sido completamente asignado" -#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:489 order/serializers.py:1583 +#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:491 order/serializers.py:1588 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Aceptar incompleto" @@ -1277,7 +1293,7 @@ msgstr "bom_item.part debe apuntar a la misma parte que la orden de construcció msgid "Item must be in stock" msgstr "El artículo debe estar en stock" -#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1569 +#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1574 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "Cantidad disponible ({q}) excedida" @@ -1290,7 +1306,7 @@ msgstr "La salida de la construcción debe especificarse para la asignación de msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "La salida de construcción no se puede especificar para la asignación de partes no rastreadas" -#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1847 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "Debe proporcionarse la adjudicación de artículos" @@ -1371,7 +1387,7 @@ msgid "Build" msgstr "" #: build/serializers.py:1288 company/models.py:638 order/api.py:322 -#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:605 +#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:607 #: stock/models.py:1043 stock/serializers.py:582 msgid "Supplier Part" msgstr "Parte del proveedor" @@ -1388,7 +1404,7 @@ msgstr "Referencia de orden de Ensamblado" msgid "Part Category Name" msgstr "Nombre de la categoría por pieza" -#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:494 part/models.py:1259 +#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:495 part/models.py:1259 msgid "Trackable" msgstr "Rastreable" @@ -1405,7 +1421,7 @@ msgstr "Permitir variantes" msgid "BOM Item" msgstr "Item de Lista de Materiales" -#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1283 part/serializers.py:1174 +#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1285 part/serializers.py:1174 #: part/serializers.py:1755 msgid "In Production" msgstr "En producción" @@ -1612,8 +1628,8 @@ msgstr "Usuario" msgid "Price break quantity" msgstr "Cantidad de salto de precio" -#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1868 -#: order/models.py:3071 +#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1877 +#: order/models.py:3080 msgid "Price" msgstr "Precio" @@ -1636,7 +1652,7 @@ msgstr "Nombre para este webhook" #: common/models.py:1443 common/models.py:2271 common/models.py:2378 #: company/models.py:194 company/models.py:786 machine/models.py:40 #: part/models.py:1282 plugin/models.py:69 stock/api.py:641 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:332 users/serializers.py:424 msgid "Active" msgstr "Activo" @@ -1714,7 +1730,7 @@ msgstr "Título" #: common/models.py:1750 common/models.py:2013 company/models.py:188 #: company/models.py:479 company/models.py:549 company/models.py:809 -#: order/models.py:462 order/models.py:1812 order/models.py:2373 +#: order/models.py:462 order/models.py:1821 order/models.py:2382 #: part/models.py:1175 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" @@ -2122,7 +2138,7 @@ msgstr "" msgid "ID of the target model for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:464 report/models.py:373 +#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:465 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 #: stock/serializers.py:244 msgid "Template" @@ -2140,8 +2156,8 @@ msgstr "Datos" msgid "Parameter Value" msgstr "Valor del parámetro" -#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:852 -#: order/serializers.py:2031 part/models.py:4047 part/models.py:4416 +#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:854 +#: order/serializers.py:2036 part/models.py:4047 part/models.py:4416 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 @@ -2179,7 +2195,7 @@ msgstr "Fecha y hora del escaneo de código de barras" msgid "URL endpoint which processed the barcode" msgstr "Dispositivo URL que procesó el código de barras" -#: common/models.py:2849 order/models.py:1858 plugin/serializers.py:93 +#: common/models.py:2849 order/models.py:1867 plugin/serializers.py:93 msgid "Context" msgstr "Contexto" @@ -2457,1161 +2473,1161 @@ msgstr "" msgid "Selection list is locked" msgstr "Lista de selección bloqueada" -#: common/setting/system.py:96 +#: common/setting/system.py:97 msgid "No group" msgstr "Sin grupo" -#: common/setting/system.py:169 +#: common/setting/system.py:170 msgid "Site URL is locked by configuration" msgstr "La URL del sitio está bloqueada por su configuración" -#: common/setting/system.py:186 +#: common/setting/system.py:187 msgid "Restart required" msgstr "Reinicio requerido" -#: common/setting/system.py:187 +#: common/setting/system.py:188 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "Se ha cambiado una configuración que requiere un reinicio del servidor" -#: common/setting/system.py:193 +#: common/setting/system.py:194 msgid "Pending migrations" msgstr "Migraciones pendientes" -#: common/setting/system.py:194 +#: common/setting/system.py:195 msgid "Number of pending database migrations" msgstr "Número de migraciones de base de datos pendientes" -#: common/setting/system.py:199 +#: common/setting/system.py:200 msgid "Active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:200 +#: common/setting/system.py:201 msgid "A dict of active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:206 +#: common/setting/system.py:207 msgid "Instance ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:207 +#: common/setting/system.py:208 msgid "Unique identifier for this InvenTree instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:212 +#: common/setting/system.py:213 msgid "Announce ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:214 +#: common/setting/system.py:215 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:220 +#: common/setting/system.py:221 msgid "Server Instance Name" msgstr "Nombre de la instancia del servidor" -#: common/setting/system.py:222 +#: common/setting/system.py:223 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "Descriptor de cadena para la instancia del servidor" -#: common/setting/system.py:226 +#: common/setting/system.py:227 msgid "Use instance name" msgstr "Usar nombre de instancia" -#: common/setting/system.py:227 +#: common/setting/system.py:228 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "Utilice el nombre de la instancia en la barra de título" -#: common/setting/system.py:232 +#: common/setting/system.py:233 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "Restringir mostrar 'acerca de'" -#: common/setting/system.py:233 +#: common/setting/system.py:234 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "Mostrar la modal `about` solo para superusuarios" -#: common/setting/system.py:238 company/models.py:147 company/models.py:148 +#: common/setting/system.py:239 company/models.py:147 company/models.py:148 msgid "Company name" msgstr "Nombre de empresa" -#: common/setting/system.py:239 +#: common/setting/system.py:240 msgid "Internal company name" msgstr "Nombre interno de empresa" -#: common/setting/system.py:243 +#: common/setting/system.py:244 msgid "Base URL" msgstr "URL Base" -#: common/setting/system.py:244 +#: common/setting/system.py:245 msgid "Base URL for server instance" msgstr "URL base para la instancia del servidor" -#: common/setting/system.py:250 +#: common/setting/system.py:251 msgid "Default Currency" msgstr "Moneda predeterminada" -#: common/setting/system.py:251 +#: common/setting/system.py:252 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "Seleccione la moneda base para los cálculos de precios" -#: common/setting/system.py:257 +#: common/setting/system.py:258 msgid "Supported Currencies" msgstr "Monedas admitidas" -#: common/setting/system.py:258 +#: common/setting/system.py:259 msgid "List of supported currency codes" msgstr "Listado de códigos de divisa soportados" -#: common/setting/system.py:264 +#: common/setting/system.py:265 msgid "Currency Update Interval" msgstr "Intervalo de actualización de moneda" -#: common/setting/system.py:265 +#: common/setting/system.py:266 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" msgstr "Con qué frecuencia actualizar los tipos de cambio (establecer a cero para desactivar)" -#: common/setting/system.py:267 common/setting/system.py:307 -#: common/setting/system.py:320 common/setting/system.py:328 -#: common/setting/system.py:335 common/setting/system.py:344 -#: common/setting/system.py:353 common/setting/system.py:594 -#: common/setting/system.py:622 common/setting/system.py:729 -#: common/setting/system.py:1130 common/setting/system.py:1146 -#: common/setting/system.py:1163 +#: common/setting/system.py:268 common/setting/system.py:308 +#: common/setting/system.py:321 common/setting/system.py:329 +#: common/setting/system.py:336 common/setting/system.py:345 +#: common/setting/system.py:354 common/setting/system.py:595 +#: common/setting/system.py:623 common/setting/system.py:730 +#: common/setting/system.py:1131 common/setting/system.py:1147 +#: common/setting/system.py:1164 msgid "days" msgstr "días" -#: common/setting/system.py:271 +#: common/setting/system.py:272 msgid "Currency Update Plugin" msgstr "Plugin de Actualización de Moneda" -#: common/setting/system.py:272 +#: common/setting/system.py:273 msgid "Currency update plugin to use" msgstr "Plugin de actualización de moneda a usar" -#: common/setting/system.py:277 +#: common/setting/system.py:278 msgid "Download from URL" msgstr "Descargar desde URL" -#: common/setting/system.py:278 +#: common/setting/system.py:279 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "Permitir la descarga de imágenes y archivos remotos desde la URL externa" -#: common/setting/system.py:283 +#: common/setting/system.py:284 msgid "Download Size Limit" msgstr "Límite de tamaño de descarga" -#: common/setting/system.py:284 +#: common/setting/system.py:285 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "Tamaño máximo de descarga permitido para la imagen remota" -#: common/setting/system.py:290 +#: common/setting/system.py:291 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "Agente de usuario usado para descargar desde la URL" -#: common/setting/system.py:292 +#: common/setting/system.py:293 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "Permitir reemplazar el agente de usuario utilizado para descargar imágenes y archivos desde URL externa (dejar en blanco para el valor predeterminado)" -#: common/setting/system.py:297 +#: common/setting/system.py:298 msgid "Strict URL Validation" msgstr "Validación estricta de URL" -#: common/setting/system.py:298 +#: common/setting/system.py:299 msgid "Require schema specification when validating URLs" msgstr "Requerir especificación de esquema al validar URLs" -#: common/setting/system.py:303 +#: common/setting/system.py:304 msgid "Update Check Interval" msgstr "Actualizar intervalo de actualización" -#: common/setting/system.py:304 +#: common/setting/system.py:305 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "Con qué frecuencia comprobar actualizaciones (establecer a cero para desactivar)" -#: common/setting/system.py:310 +#: common/setting/system.py:311 msgid "Automatic Backup" msgstr "Copia de seguridad automática" -#: common/setting/system.py:311 +#: common/setting/system.py:312 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "Activar copia de seguridad automática de los archivos de base de datos y medios" -#: common/setting/system.py:316 +#: common/setting/system.py:317 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "Intervalo de respaldo automático" -#: common/setting/system.py:317 +#: common/setting/system.py:318 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "Especificar número de días entre eventos automatizados de copia de seguridad" -#: common/setting/system.py:323 +#: common/setting/system.py:324 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "Intervalo de eliminación de tareas" -#: common/setting/system.py:325 +#: common/setting/system.py:326 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "Los resultados de las tareas en segundo plano se eliminarán después del número especificado de días" -#: common/setting/system.py:332 +#: common/setting/system.py:333 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "Intervalo de eliminación de registro de errores" -#: common/setting/system.py:333 +#: common/setting/system.py:334 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "Los registros de errores se eliminarán después del número especificado de días" -#: common/setting/system.py:339 +#: common/setting/system.py:340 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "Intervalo de eliminación de notificaciones" -#: common/setting/system.py:341 +#: common/setting/system.py:342 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "Las notificaciones de usuario se eliminarán después del número especificado de días" -#: common/setting/system.py:348 +#: common/setting/system.py:349 msgid "Email Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:350 +#: common/setting/system.py:351 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:357 +#: common/setting/system.py:358 msgid "Protect Email Log" msgstr "" -#: common/setting/system.py:358 +#: common/setting/system.py:359 msgid "Prevent deletion of email log entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:363 +#: common/setting/system.py:364 msgid "Barcode Support" msgstr "Soporte de código de barras" -#: common/setting/system.py:364 +#: common/setting/system.py:365 msgid "Enable barcode scanner support in the web interface" msgstr "Habilitar el soporte para escáner de códigos de barras en la interfaz web" -#: common/setting/system.py:369 +#: common/setting/system.py:370 msgid "Store Barcode Results" msgstr "Guardar resultados de código de barras" -#: common/setting/system.py:370 +#: common/setting/system.py:371 msgid "Store barcode scan results in the database" msgstr "Guardar resultados de código de barras en la base de datos" -#: common/setting/system.py:375 +#: common/setting/system.py:376 msgid "Barcode Scans Maximum Count" msgstr "Número máximo de escaneos de código de barras" -#: common/setting/system.py:376 +#: common/setting/system.py:377 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" msgstr "Número máximo de resultados de escaneo de código de barras para almacenar" -#: common/setting/system.py:381 +#: common/setting/system.py:382 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "Retraso de entrada de código de barras" -#: common/setting/system.py:382 +#: common/setting/system.py:383 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "Tiempo de retraso en la lectura de códigos de barras" -#: common/setting/system.py:388 +#: common/setting/system.py:389 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "Soporte para Webcam de código de barras" -#: common/setting/system.py:389 +#: common/setting/system.py:390 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "Permitir escaneo de código de barras a través de webcam en el navegador" -#: common/setting/system.py:394 +#: common/setting/system.py:395 msgid "Barcode Show Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:395 +#: common/setting/system.py:396 msgid "Display barcode data in browser as text" msgstr "Mostrar datos del código de barra como texto en el navegador" -#: common/setting/system.py:400 +#: common/setting/system.py:401 msgid "Barcode Generation Plugin" msgstr "Complemento para generar códigos de barra" -#: common/setting/system.py:401 +#: common/setting/system.py:402 msgid "Plugin to use for internal barcode data generation" msgstr "Complemento a usar para la generación de datos de códigos de barra internos" -#: common/setting/system.py:406 +#: common/setting/system.py:407 msgid "Part Revisions" msgstr "Revisiones de partes" -#: common/setting/system.py:407 +#: common/setting/system.py:408 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "Habilitar campo de revisión para parte" -#: common/setting/system.py:412 +#: common/setting/system.py:413 msgid "Assembly Revision Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:413 +#: common/setting/system.py:414 msgid "Only allow revisions for assembly parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:418 +#: common/setting/system.py:419 msgid "Allow Deletion from Assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:419 +#: common/setting/system.py:420 msgid "Allow deletion of parts which are used in an assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:424 +#: common/setting/system.py:425 msgid "IPN Regex" msgstr "Regex IPN" -#: common/setting/system.py:425 +#: common/setting/system.py:426 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "Patrón de expresión regular para IPN de la parte coincidente" -#: common/setting/system.py:428 +#: common/setting/system.py:429 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "Permitir IPN duplicado" -#: common/setting/system.py:429 +#: common/setting/system.py:430 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "Permitir que varias partes compartan el mismo IPN" -#: common/setting/system.py:434 +#: common/setting/system.py:435 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "Permitir editar IPN" -#: common/setting/system.py:435 +#: common/setting/system.py:436 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "Permite cambiar el valor de IPN mientras se edita una parte" -#: common/setting/system.py:440 +#: common/setting/system.py:441 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "Copiar parte de datos BOM" -#: common/setting/system.py:441 +#: common/setting/system.py:442 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "Copiar datos BOM por defecto al duplicar una parte" -#: common/setting/system.py:446 +#: common/setting/system.py:447 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "Copiar parámetros de parte" -#: common/setting/system.py:447 +#: common/setting/system.py:448 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "Copiar datos de parámetro por defecto al duplicar una parte" -#: common/setting/system.py:452 +#: common/setting/system.py:453 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "Copiar parte de datos de prueba" -#: common/setting/system.py:453 +#: common/setting/system.py:454 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "Copiar datos de parámetro por defecto al duplicar una parte" -#: common/setting/system.py:458 +#: common/setting/system.py:459 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "Copiar plantillas de parámetros de categoría" -#: common/setting/system.py:459 +#: common/setting/system.py:460 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "Copiar plantillas de parámetros de categoría al crear una parte" -#: common/setting/system.py:465 +#: common/setting/system.py:466 msgid "Parts are templates by default" msgstr "Las partes son plantillas por defecto" -#: common/setting/system.py:471 +#: common/setting/system.py:472 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Las partes pueden ser ensambladas desde otros componentes por defecto" -#: common/setting/system.py:476 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 +#: common/setting/system.py:477 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 #: part/serializers.py:1731 msgid "Component" msgstr "Componente" -#: common/setting/system.py:477 +#: common/setting/system.py:478 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Las partes pueden ser usadas como subcomponentes por defecto" -#: common/setting/system.py:482 part/models.py:1271 +#: common/setting/system.py:483 part/models.py:1271 msgid "Purchaseable" msgstr "Comprable" -#: common/setting/system.py:483 +#: common/setting/system.py:484 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Las partes son comprables por defecto" -#: common/setting/system.py:488 part/models.py:1277 stock/api.py:642 +#: common/setting/system.py:489 part/models.py:1277 stock/api.py:642 msgid "Salable" msgstr "Vendible" -#: common/setting/system.py:489 +#: common/setting/system.py:490 msgid "Parts are salable by default" msgstr "Las partes se pueden vender por defecto" -#: common/setting/system.py:495 +#: common/setting/system.py:496 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Las partes son rastreables por defecto" -#: common/setting/system.py:500 part/models.py:1293 +#: common/setting/system.py:501 part/models.py:1293 msgid "Virtual" msgstr "Virtual" -#: common/setting/system.py:501 +#: common/setting/system.py:502 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "Las partes son virtuales por defecto" -#: common/setting/system.py:506 +#: common/setting/system.py:507 msgid "Show related parts" msgstr "Mostrar partes relacionadas" -#: common/setting/system.py:507 +#: common/setting/system.py:508 msgid "Display related parts for a part" msgstr "Mostrar partes relacionadas para una parte" -#: common/setting/system.py:512 +#: common/setting/system.py:513 msgid "Initial Stock Data" msgstr "Datos iniciales de existencias" -#: common/setting/system.py:513 +#: common/setting/system.py:514 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "Permitir la creación del stock inicial al añadir una nueva parte" -#: common/setting/system.py:518 +#: common/setting/system.py:519 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "Datos iniciales del proveedor" -#: common/setting/system.py:520 +#: common/setting/system.py:521 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "Permitir la creación de datos iniciales del proveedor al agregar una nueva parte" -#: common/setting/system.py:526 +#: common/setting/system.py:527 msgid "Part Name Display Format" msgstr "Formato de visualización de Nombre de Parte" -#: common/setting/system.py:527 +#: common/setting/system.py:528 msgid "Format to display the part name" msgstr "Formato para mostrar el nombre de la parte" -#: common/setting/system.py:533 +#: common/setting/system.py:534 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "Icono por defecto de la categoría de parte" -#: common/setting/system.py:534 +#: common/setting/system.py:535 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "Icono por defecto de la categoría de parte (vacío significa que no hay icono)" -#: common/setting/system.py:539 +#: common/setting/system.py:540 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "Mínimo de lugares decimales en el precio" -#: common/setting/system.py:541 +#: common/setting/system.py:542 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Número mínimo de decimales a mostrar al procesar los datos de precios" -#: common/setting/system.py:552 +#: common/setting/system.py:553 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "Máximo de lugares decimales en el precio" -#: common/setting/system.py:554 +#: common/setting/system.py:555 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Número máximo de decimales a mostrar al procesar los datos de precios" -#: common/setting/system.py:565 +#: common/setting/system.py:566 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "Usar precios de proveedor" -#: common/setting/system.py:567 +#: common/setting/system.py:568 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "Incluir descuentos de precios del proveedor en los cálculos generales de precios" -#: common/setting/system.py:573 +#: common/setting/system.py:574 msgid "Purchase History Override" msgstr "Anulación del historial de compra" -#: common/setting/system.py:575 +#: common/setting/system.py:576 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "El precio histórico de compra anula los descuentos de precios del proveedor" -#: common/setting/system.py:581 +#: common/setting/system.py:582 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "Usar precio del artículo de almacén" -#: common/setting/system.py:583 +#: common/setting/system.py:584 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "Usar los precios de los datos de inventario introducidos manualmente para los cálculos de precios" -#: common/setting/system.py:589 +#: common/setting/system.py:590 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "Edad del precio del artículo de almacén" -#: common/setting/system.py:591 +#: common/setting/system.py:592 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "Excluir artículos de almacén anteriores a este número de días de los cálculos de precios" -#: common/setting/system.py:598 +#: common/setting/system.py:599 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "Usar precios variantes" -#: common/setting/system.py:599 +#: common/setting/system.py:600 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "Incluir variantes de precios en los cálculos generales de precios" -#: common/setting/system.py:604 +#: common/setting/system.py:605 msgid "Active Variants Only" msgstr "Solo variantes activas" -#: common/setting/system.py:606 +#: common/setting/system.py:607 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "Usar solo partes de variantes activas para calcular los precios de variantes" -#: common/setting/system.py:612 +#: common/setting/system.py:613 msgid "Auto Update Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:614 +#: common/setting/system.py:615 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:620 +#: common/setting/system.py:621 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "Intervalo de reconstrucción de precios" -#: common/setting/system.py:621 +#: common/setting/system.py:622 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "Número de días antes de que el precio de la parte se actualice automáticamente" -#: common/setting/system.py:627 +#: common/setting/system.py:628 msgid "Internal Prices" msgstr "Precios internos" -#: common/setting/system.py:628 +#: common/setting/system.py:629 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "Habilitar precios internos para partes" -#: common/setting/system.py:633 +#: common/setting/system.py:634 msgid "Internal Price Override" msgstr "Anulación del precio interno" -#: common/setting/system.py:635 +#: common/setting/system.py:636 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "Si está disponible, los precios internos anulan los cálculos del rango de precios" -#: common/setting/system.py:641 +#: common/setting/system.py:642 msgid "Allow BOM Zero Quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:643 +#: common/setting/system.py:644 msgid "Accept a zero quantity for BOM item for part. Enables using setup quantity to define a quantity required per build, independent of build quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:649 +#: common/setting/system.py:650 msgid "Enable label printing" msgstr "Habilitar impresión de etiquetas" -#: common/setting/system.py:650 +#: common/setting/system.py:651 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "Habilitar impresión de etiquetas desde la interfaz web" -#: common/setting/system.py:655 +#: common/setting/system.py:656 msgid "Label Image DPI" msgstr "PPP de la imagen de etiqueta" -#: common/setting/system.py:657 +#: common/setting/system.py:658 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "Resolución DPI al generar archivos de imagen que suministrar para etiquetar complementos de impresión" -#: common/setting/system.py:663 +#: common/setting/system.py:664 msgid "Enable Reports" msgstr "Habilitar informes" -#: common/setting/system.py:664 +#: common/setting/system.py:665 msgid "Enable generation of reports" msgstr "Habilitar generación de informes" -#: common/setting/system.py:669 +#: common/setting/system.py:670 msgid "Debug Mode" msgstr "Modo de depuración" -#: common/setting/system.py:670 +#: common/setting/system.py:671 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "Generar informes en modo de depuración (salida HTML)" -#: common/setting/system.py:675 +#: common/setting/system.py:676 msgid "Log Report Errors" msgstr "Registrar errores de reportes" -#: common/setting/system.py:676 +#: common/setting/system.py:677 msgid "Log errors which occur when generating reports" msgstr "Registrar errores ocurridos al generar reportes" -#: common/setting/system.py:681 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 +#: common/setting/system.py:682 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 #: report/models.py:381 msgid "Page Size" msgstr "Tamaño de página" -#: common/setting/system.py:682 +#: common/setting/system.py:683 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "Tamaño de página predeterminado para informes PDF" -#: common/setting/system.py:687 +#: common/setting/system.py:688 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "Forzar unidades de parámetro" -#: common/setting/system.py:689 +#: common/setting/system.py:690 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "Si se proporcionan unidades, los valores de parámetro deben coincidir con las unidades especificadas" -#: common/setting/system.py:695 +#: common/setting/system.py:696 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "Seriales únicos globalmente" -#: common/setting/system.py:696 +#: common/setting/system.py:697 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "Los números de serie para los artículos de inventario deben ser únicos globalmente" -#: common/setting/system.py:701 +#: common/setting/system.py:702 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "Eliminar existencias agotadas" -#: common/setting/system.py:702 +#: common/setting/system.py:703 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" msgstr "Determina el comportamiento por defecto al agotarse un artículo del inventario" -#: common/setting/system.py:707 +#: common/setting/system.py:708 msgid "Batch Code Template" msgstr "Plantilla de código de lote" -#: common/setting/system.py:708 +#: common/setting/system.py:709 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "Plantilla para generar códigos de lote por defecto para artículos de almacén" -#: common/setting/system.py:712 +#: common/setting/system.py:713 msgid "Stock Expiry" msgstr "Expiración de stock" -#: common/setting/system.py:713 +#: common/setting/system.py:714 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "Habilitar la funcionalidad de expiración de stock" -#: common/setting/system.py:718 +#: common/setting/system.py:719 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "Vender existencias caducadas" -#: common/setting/system.py:719 +#: common/setting/system.py:720 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "Permitir venta de existencias caducadas" -#: common/setting/system.py:724 +#: common/setting/system.py:725 msgid "Stock Stale Time" msgstr "Tiempo histórico de Stock" -#: common/setting/system.py:726 +#: common/setting/system.py:727 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "Número de días de artículos de stock se consideran obsoletos antes de caducar" -#: common/setting/system.py:733 +#: common/setting/system.py:734 msgid "Build Expired Stock" msgstr "Crear Stock Caducado" -#: common/setting/system.py:734 +#: common/setting/system.py:735 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "Permitir crear con stock caducado" -#: common/setting/system.py:739 +#: common/setting/system.py:740 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "Control de Stock" -#: common/setting/system.py:740 +#: common/setting/system.py:741 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "Habilitar control de propiedad sobre ubicaciones de stock y artículos" -#: common/setting/system.py:745 +#: common/setting/system.py:746 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "Icono por defecto de ubicación de almacén" -#: common/setting/system.py:746 +#: common/setting/system.py:747 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "Icono por defecto de ubicación de almacén (vacío significa que no hay icono)" -#: common/setting/system.py:751 +#: common/setting/system.py:752 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "Mostrar Articulos de Stock Instalados" -#: common/setting/system.py:752 +#: common/setting/system.py:753 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "Mostrar los artículos de stock instalados en las tablas de stock" -#: common/setting/system.py:757 +#: common/setting/system.py:758 msgid "Check BOM when installing items" msgstr "Revisar BOM al instalar artículos" -#: common/setting/system.py:759 +#: common/setting/system.py:760 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" msgstr "Los elementos de stock instalados deben existir en la BOM para la parte padre" -#: common/setting/system.py:765 +#: common/setting/system.py:766 msgid "Allow Out of Stock Transfer" msgstr "Permitir transferencia Sin Existencias" -#: common/setting/system.py:767 +#: common/setting/system.py:768 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" msgstr "Permitir que artículos del inventario sin existencias puedan ser transferidos entre ubicaciones de inventario" -#: common/setting/system.py:773 +#: common/setting/system.py:774 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "Patrón de Referencia de Ordenes de Armado" -#: common/setting/system.py:774 +#: common/setting/system.py:775 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "Patrón requerido para generar el campo de referencia de la Orden de Ensamblado" -#: common/setting/system.py:779 common/setting/system.py:839 -#: common/setting/system.py:859 common/setting/system.py:903 +#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 +#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 msgid "Require Responsible Owner" msgstr "Requerir Dueño Responsable" -#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 -#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 +#: common/setting/system.py:781 common/setting/system.py:841 +#: common/setting/system.py:861 common/setting/system.py:905 msgid "A responsible owner must be assigned to each order" msgstr "Se debe asignar un dueño responsable a cada orden" -#: common/setting/system.py:785 +#: common/setting/system.py:786 msgid "Require Active Part" msgstr "Requerir Parte Activa" -#: common/setting/system.py:786 +#: common/setting/system.py:787 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" msgstr "Impedir la creación de órdenes de fabricación para partes inactivas" -#: common/setting/system.py:791 +#: common/setting/system.py:792 msgid "Require Locked Part" msgstr "Requerir Parte Bloqueada" -#: common/setting/system.py:792 +#: common/setting/system.py:793 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" msgstr "Impedir la creación de órdenes de fabricación para partes bloqueadas" -#: common/setting/system.py:797 +#: common/setting/system.py:798 msgid "Require Valid BOM" msgstr "" -#: common/setting/system.py:798 +#: common/setting/system.py:799 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" msgstr "Impedir la creación de órdenes de fabricación a menos que se haya validado la lista de materiales" -#: common/setting/system.py:803 +#: common/setting/system.py:804 msgid "Require Closed Child Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:805 +#: common/setting/system.py:806 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" msgstr "Prevenir la finalización de la orden de construcción hasta que todas las órdenes hijas estén cerradas" -#: common/setting/system.py:811 +#: common/setting/system.py:812 msgid "External Build Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:812 +#: common/setting/system.py:813 msgid "Enable external build order functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:817 +#: common/setting/system.py:818 msgid "Block Until Tests Pass" msgstr "Bloquear hasta que los Tests pasen" -#: common/setting/system.py:819 +#: common/setting/system.py:820 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" msgstr "Evitar que las construcciones sean completadas hasta que todas las pruebas requeridas pasen" -#: common/setting/system.py:825 +#: common/setting/system.py:826 msgid "Enable Return Orders" msgstr "Habilitar órdenes de devolución" -#: common/setting/system.py:826 +#: common/setting/system.py:827 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "Habilitar la funcionalidad de orden de devolución en la interfaz de usuario" -#: common/setting/system.py:831 +#: common/setting/system.py:832 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "Patrón de referencia de orden de devolución" -#: common/setting/system.py:833 +#: common/setting/system.py:834 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "Patrón requerido para generar el campo de referencia de devolución de la orden" -#: common/setting/system.py:845 +#: common/setting/system.py:846 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "Editar ordenes de devolución completadas" -#: common/setting/system.py:847 +#: common/setting/system.py:848 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "Permitir la edición de ordenes de devolución después de que hayan sido completados" -#: common/setting/system.py:853 +#: common/setting/system.py:854 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "Patrón de Referencia de Ordenes de Venta" -#: common/setting/system.py:854 +#: common/setting/system.py:855 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "Patrón requerido para generar el campo de referencia de la orden de venta" -#: common/setting/system.py:865 +#: common/setting/system.py:866 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "Envío Predeterminado de Ordenes de Venta" -#: common/setting/system.py:866 +#: common/setting/system.py:867 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "Habilitar la creación de envío predeterminado con ordenes de entrega" -#: common/setting/system.py:871 +#: common/setting/system.py:872 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "Editar Ordenes de Venta Completados" -#: common/setting/system.py:873 +#: common/setting/system.py:874 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "Permitir la edición de ordenes de venta después de que hayan sido enviados o completados" -#: common/setting/system.py:879 +#: common/setting/system.py:880 msgid "Shipment Requires Checking" msgstr "" -#: common/setting/system.py:881 +#: common/setting/system.py:882 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:887 +#: common/setting/system.py:888 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" msgstr "Marcar pedidos enviados como completados" -#: common/setting/system.py:889 +#: common/setting/system.py:890 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" msgstr "Los pedidos marcados como enviados se completarán automáticamente, evitando el estado de \"envío\"" -#: common/setting/system.py:895 +#: common/setting/system.py:896 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "Patrón de Referencia de Orden de Compra" -#: common/setting/system.py:897 +#: common/setting/system.py:898 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "Patrón requerido para generar el campo de referencia de la Orden de Compra" -#: common/setting/system.py:909 +#: common/setting/system.py:910 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "Editar Ordenes de Compra Completados" -#: common/setting/system.py:911 +#: common/setting/system.py:912 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "Permitir la edición de órdenes de venta después de que hayan sido enviados o completados" -#: common/setting/system.py:917 +#: common/setting/system.py:918 msgid "Convert Currency" msgstr "" -#: common/setting/system.py:918 +#: common/setting/system.py:919 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:923 +#: common/setting/system.py:924 msgid "Auto Complete Purchase Orders" msgstr "Autocompletar Ordenes de compra" -#: common/setting/system.py:925 +#: common/setting/system.py:926 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" msgstr "Marcar automáticamente las órdenes de compra como completas cuando se reciben todos los artículos de línea" -#: common/setting/system.py:932 +#: common/setting/system.py:933 msgid "Enable password forgot" msgstr "Habilitar función de contraseña olvidada" -#: common/setting/system.py:933 +#: common/setting/system.py:934 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "Activar la función olvido de contraseña en las páginas de inicio de sesión" -#: common/setting/system.py:938 +#: common/setting/system.py:939 msgid "Enable registration" msgstr "Habilitar registro" -#: common/setting/system.py:939 +#: common/setting/system.py:940 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "Activar auto-registro para usuarios en las páginas de inicio de sesión" -#: common/setting/system.py:944 +#: common/setting/system.py:945 msgid "Enable SSO" msgstr "Habilitar SSO" -#: common/setting/system.py:945 +#: common/setting/system.py:946 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "Habilitar SSO en las páginas de inicio de sesión" -#: common/setting/system.py:950 +#: common/setting/system.py:951 msgid "Enable SSO registration" msgstr "Habilitar registro SSO" -#: common/setting/system.py:952 +#: common/setting/system.py:953 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "Activar autoregistro a través de SSO para usuarios en las páginas de inicio de sesión" -#: common/setting/system.py:958 +#: common/setting/system.py:959 msgid "Enable SSO group sync" msgstr "Habilitar sincronización de grupo SSO" -#: common/setting/system.py:960 +#: common/setting/system.py:961 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" msgstr "Habilitar la sincronización de grupos de Inventree con grupos proporcionados por el IdP" -#: common/setting/system.py:966 +#: common/setting/system.py:967 msgid "SSO group key" msgstr "Clave de grupo SSO" -#: common/setting/system.py:967 +#: common/setting/system.py:968 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" msgstr "El nombre del atributo reclamado por el grupo proporcionado por el IdP" -#: common/setting/system.py:972 +#: common/setting/system.py:973 msgid "SSO group map" msgstr "Mapa del grupo SSO" -#: common/setting/system.py:974 +#: common/setting/system.py:975 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." msgstr "Un mapeo de grupos SSO a grupos de Inventree locales. Si el grupo local no existe, se creará." -#: common/setting/system.py:980 +#: common/setting/system.py:981 msgid "Remove groups outside of SSO" msgstr "Eliminar grupos fuera de SSO" -#: common/setting/system.py:982 +#: common/setting/system.py:983 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" msgstr "" -#: common/setting/system.py:988 +#: common/setting/system.py:989 msgid "Email required" msgstr "Email requerido" -#: common/setting/system.py:989 +#: common/setting/system.py:990 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "Requiere usuario para suministrar correo al registrarse" -#: common/setting/system.py:994 +#: common/setting/system.py:995 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "Auto-rellenar usuarios SSO" -#: common/setting/system.py:995 +#: common/setting/system.py:996 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "Rellenar automáticamente los datos de usuario de la cuenta SSO" -#: common/setting/system.py:1000 +#: common/setting/system.py:1001 msgid "Mail twice" msgstr "Correo dos veces" -#: common/setting/system.py:1001 +#: common/setting/system.py:1002 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "Al registrarse pregunte dos veces a los usuarios por su correo" -#: common/setting/system.py:1006 +#: common/setting/system.py:1007 msgid "Password twice" msgstr "Contraseña dos veces" -#: common/setting/system.py:1007 +#: common/setting/system.py:1008 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "Al registrarse, preguntar dos veces a los usuarios por su contraseña" -#: common/setting/system.py:1012 +#: common/setting/system.py:1013 msgid "Allowed domains" msgstr "Dominios permitidos" -#: common/setting/system.py:1014 +#: common/setting/system.py:1015 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "Restringir el registro a ciertos dominios (separados por comas, comenzando por @)" -#: common/setting/system.py:1020 +#: common/setting/system.py:1021 msgid "Group on signup" msgstr "Grupo al registrarse" -#: common/setting/system.py:1022 +#: common/setting/system.py:1023 msgid "Group to which new users are assigned on registration. If SSO group sync is enabled, this group is only set if no group can be assigned from the IdP." msgstr "Grupo al que se asignan nuevos usuarios al registrarse. Si la sincronización de grupo SSO está activada, este grupo sólo se establece si no se puede asignar ningún grupo desde el IdP." -#: common/setting/system.py:1028 +#: common/setting/system.py:1029 msgid "Enforce MFA" msgstr "Forzar MFA" -#: common/setting/system.py:1029 +#: common/setting/system.py:1030 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "Los usuarios deben utilizar seguridad multifactor." -#: common/setting/system.py:1034 +#: common/setting/system.py:1035 msgid "Enabling this setting will require all users to set up multifactor authentication. All sessions will be disconnected immediately." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1039 +#: common/setting/system.py:1040 msgid "Check plugins on startup" msgstr "Comprobar complementos al iniciar" -#: common/setting/system.py:1041 +#: common/setting/system.py:1042 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "Comprobar que todos los complementos están instalados en el arranque - habilitar en entornos de contenedores" -#: common/setting/system.py:1048 +#: common/setting/system.py:1049 msgid "Check for plugin updates" msgstr "Revisar actualizaciones del plugin" -#: common/setting/system.py:1049 +#: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" msgstr "Habilitar comprobaciones periódicas para actualizaciones de plugins instalados" -#: common/setting/system.py:1055 +#: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable URL integration" msgstr "Habilitar integración de URL" -#: common/setting/system.py:1056 +#: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "Habilitar plugins para añadir rutas de URL" -#: common/setting/system.py:1062 +#: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable navigation integration" msgstr "Habilitar integración de navegación" -#: common/setting/system.py:1063 +#: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "Habilitar plugins para integrar en la navegación" -#: common/setting/system.py:1069 +#: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable app integration" msgstr "Habilitar integración de la aplicación" -#: common/setting/system.py:1070 +#: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "Habilitar plugins para añadir aplicaciones" -#: common/setting/system.py:1076 +#: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable schedule integration" msgstr "Habilitar integración de programación" -#: common/setting/system.py:1077 +#: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "Habilitar plugins para ejecutar tareas programadas" -#: common/setting/system.py:1083 +#: common/setting/system.py:1084 msgid "Enable event integration" msgstr "Habilitar integración de eventos" -#: common/setting/system.py:1084 +#: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "Habilitar plugins para responder a eventos internos" -#: common/setting/system.py:1090 +#: common/setting/system.py:1091 msgid "Enable interface integration" msgstr "Habilitar integración de interfaz" -#: common/setting/system.py:1091 +#: common/setting/system.py:1092 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" msgstr "Habilitar complementos para integrar en la interfaz de usuario" -#: common/setting/system.py:1097 +#: common/setting/system.py:1098 msgid "Enable mail integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1098 +#: common/setting/system.py:1099 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1104 +#: common/setting/system.py:1105 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1105 +#: common/setting/system.py:1106 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1110 +#: common/setting/system.py:1111 msgid "Enable Stocktake" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1112 +#: common/setting/system.py:1113 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1118 +#: common/setting/system.py:1119 msgid "Exclude External Locations" msgstr "Excluir Ubicaciones Externas" -#: common/setting/system.py:1120 +#: common/setting/system.py:1121 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1126 +#: common/setting/system.py:1127 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "Periodo de inventario automático" -#: common/setting/system.py:1127 +#: common/setting/system.py:1128 msgid "Number of days between automatic stocktake recording" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1133 +#: common/setting/system.py:1134 msgid "Delete Old Stocktake Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1135 +#: common/setting/system.py:1136 msgid "Delete stocktake entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1141 +#: common/setting/system.py:1142 msgid "Stocktake Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1143 +#: common/setting/system.py:1144 msgid "Stocktake entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1150 +#: common/setting/system.py:1151 msgid "Delete Old Stock Tracking Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1152 +#: common/setting/system.py:1153 msgid "Delete stock tracking entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1158 +#: common/setting/system.py:1159 msgid "Stock Tracking Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1160 +#: common/setting/system.py:1161 msgid "Stock tracking entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1167 +#: common/setting/system.py:1168 msgid "Display Users full names" msgstr "Mostrar nombres completos de los usuarios" -#: common/setting/system.py:1168 +#: common/setting/system.py:1169 msgid "Display Users full names instead of usernames" msgstr "Mostrar nombres completos de usuarios en lugar de nombres de usuario" -#: common/setting/system.py:1173 +#: common/setting/system.py:1174 msgid "Display User Profiles" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1174 +#: common/setting/system.py:1175 msgid "Display Users Profiles on their profile page" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1179 +#: common/setting/system.py:1180 msgid "Enable Test Station Data" msgstr "Habilitar datos de estación de prueba" -#: common/setting/system.py:1180 +#: common/setting/system.py:1181 msgid "Enable test station data collection for test results" msgstr "Habilitar la recolección de datos de estaciones de prueba para resultados de prueba" -#: common/setting/system.py:1185 +#: common/setting/system.py:1186 msgid "Enable Machine Ping" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1187 +#: common/setting/system.py:1188 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" msgstr "" @@ -3956,33 +3972,33 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:252 +#: company/api.py:253 msgid "Primary Supplier Part" msgstr "" -#: company/api.py:256 +#: company/api.py:257 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:261 +#: company/api.py:262 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:273 company/models.py:535 company/serializers.py:455 +#: company/api.py:274 company/models.py:535 company/serializers.py:455 #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer" msgstr "Fabricante" -#: company/api.py:280 company/models.py:124 company/models.py:404 +#: company/api.py:281 company/models.py:124 company/models.py:404 #: stock/api.py:899 msgid "Company" msgstr "Empresa" -#: company/api.py:290 +#: company/api.py:291 msgid "Has Stock" msgstr "Tiene existencias" @@ -4071,7 +4087,7 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2318 +#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2327 msgid "Address" msgstr "Dirección" @@ -4181,7 +4197,7 @@ msgstr "Seleccionar parte" msgid "Select manufacturer" msgstr "Seleccionar fabricante" -#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:703 +#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:705 #: part/serializers.py:498 msgid "MPN" msgstr "" @@ -4258,7 +4274,7 @@ msgstr "costo base" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "Cargo mínimo (p. ej., cuota de almacenamiento)" -#: company/models.py:843 order/serializers.py:844 stock/models.py:1063 +#: company/models.py:843 order/serializers.py:846 stock/models.py:1063 #: stock/serializers.py:1648 msgid "Packaging" msgstr "Paquetes" @@ -4579,7 +4595,7 @@ msgstr "Número de copias a imprimir para cada etiqueta" msgid "Connected" msgstr "Conectado" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1840 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1846 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" @@ -4711,7 +4727,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "Referencia del pedido" -#: order/api.py:156 order/api.py:1214 +#: order/api.py:156 order/api.py:1218 msgid "Outstanding" msgstr "Destacado" @@ -4767,11 +4783,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "Tiene Precio" -#: order/api.py:338 order/api.py:823 order/api.py:1523 +#: order/api.py:338 order/api.py:825 order/api.py:1527 msgid "Completed Before" msgstr "Completado antes de" -#: order/api.py:342 order/api.py:827 order/api.py:1527 +#: order/api.py:342 order/api.py:829 order/api.py:1531 msgid "Completed After" msgstr "Completado después de" @@ -4779,17 +4795,17 @@ msgstr "Completado después de" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:537 order/api.py:923 order/api.py:1177 order/models.py:1950 -#: order/models.py:2076 order/models.py:2128 order/models.py:2309 -#: order/models.py:2498 order/models.py:3027 order/models.py:3093 +#: order/api.py:537 order/api.py:925 order/api.py:1181 order/models.py:1959 +#: order/models.py:2085 order/models.py:2137 order/models.py:2318 +#: order/models.py:2507 order/models.py:3036 order/models.py:3102 msgid "Order" msgstr "Orden" -#: order/api.py:541 order/api.py:991 +#: order/api.py:541 order/api.py:993 msgid "Order Complete" msgstr "Orden completada" -#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:714 +#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:716 msgid "Internal Part" msgstr "Componente interno" @@ -4797,27 +4813,27 @@ msgstr "Componente interno" msgid "Order Pending" msgstr "Orden pendiente" -#: order/api.py:976 +#: order/api.py:978 msgid "Completed" msgstr "Completados" -#: order/api.py:1230 +#: order/api.py:1234 msgid "Has Shipment" msgstr "Tiene envío" -#: order/api.py:1438 +#: order/api.py:1442 msgid "Shipment not found" msgstr "" -#: order/api.py:1834 order/models.py:564 order/models.py:1951 -#: order/models.py:2077 +#: order/api.py:1840 order/models.py:564 order/models.py:1960 +#: order/models.py:2086 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "Orden de compra" -#: order/api.py:1836 order/models.py:1275 order/models.py:2129 -#: order/models.py:2310 order/models.py:2499 +#: order/api.py:1842 order/models.py:1275 order/models.py:2138 +#: order/models.py:2319 order/models.py:2508 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4825,8 +4841,8 @@ msgstr "Orden de compra" msgid "Sales Order" msgstr "Orden de Venta" -#: order/api.py:1838 order/models.py:2670 order/models.py:3028 -#: order/models.py:3094 +#: order/api.py:1844 order/models.py:2679 order/models.py:3037 +#: order/models.py:3103 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4870,11 +4886,11 @@ msgstr "" msgid "Order description (optional)" msgstr "Descripción del pedido (opcional)" -#: order/models.py:457 order/models.py:1832 +#: order/models.py:457 order/models.py:1841 msgid "Select project code for this order" msgstr "Seleccione el código del proyecto para este pedido" -#: order/models.py:463 order/models.py:1813 order/models.py:2374 +#: order/models.py:463 order/models.py:1822 order/models.py:2383 msgid "Link to external page" msgstr "Enlace a Url externa" @@ -4886,7 +4902,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:477 order/models.py:1820 order/serializers.py:294 +#: order/models.py:477 order/models.py:1829 order/serializers.py:295 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "Fecha objetivo" @@ -4923,7 +4939,7 @@ msgstr "Dirección de la empresa para este pedido" msgid "Order reference" msgstr "Referencia del pedido" -#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2760 +#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2769 #: stock/serializers.py:562 stock/serializers.py:1003 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -4948,15 +4964,15 @@ msgstr "Código de referencia de pedido del proveedor" msgid "received by" msgstr "recibido por" -#: order/models.py:682 order/models.py:2775 +#: order/models.py:682 order/models.py:2784 msgid "Date order was completed" msgstr "La fecha de pedido fue completada" -#: order/models.py:691 order/models.py:2009 +#: order/models.py:691 order/models.py:2018 msgid "Destination" msgstr "Destinación" -#: order/models.py:692 order/models.py:2013 +#: order/models.py:692 order/models.py:2022 msgid "Destination for received items" msgstr "Destino para los artículos recibidos" @@ -4980,7 +4996,7 @@ msgstr "La cantidad debe ser un número positivo" msgid "Serial numbers cannot be assigned to virtual parts" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2747 stock/models.py:1085 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2756 stock/models.py:1085 #: stock/models.py:1086 stock/serializers.py:1364 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 @@ -4995,15 +5011,15 @@ msgstr "Empresa a la que se venden los artículos" msgid "Sales order status" msgstr "Estado de la orden de venta" -#: order/models.py:1374 order/models.py:2767 +#: order/models.py:1374 order/models.py:2776 msgid "Customer Reference " msgstr "Referencia del cliente " -#: order/models.py:1375 order/models.py:2768 +#: order/models.py:1375 order/models.py:2777 msgid "Customer order reference code" msgstr "Código de referencia de pedido del cliente" -#: order/models.py:1379 order/models.py:2326 +#: order/models.py:1379 order/models.py:2335 msgid "Shipment Date" msgstr "Fecha de envío" @@ -5043,289 +5059,297 @@ msgstr "" msgid "Item quantity" msgstr "Cantidad del artículo" -#: order/models.py:1800 +#: order/models.py:1801 +msgid "Line Number" +msgstr "" + +#: order/models.py:1802 +msgid "Line number for this item (optional)" +msgstr "" + +#: order/models.py:1809 msgid "Line item reference" msgstr "Referencia de partida" -#: order/models.py:1807 +#: order/models.py:1816 msgid "Line item notes" msgstr "Notas de partida" -#: order/models.py:1822 +#: order/models.py:1831 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" msgstr "Fecha objetivo para esta partida (dejar en blanco para usar la fecha de destino de la orden)" -#: order/models.py:1852 +#: order/models.py:1861 msgid "Line item description (optional)" msgstr "Descripción de partida (opcional)" -#: order/models.py:1859 +#: order/models.py:1868 msgid "Additional context for this line" msgstr "Contexto adicional para esta línea" -#: order/models.py:1869 +#: order/models.py:1878 msgid "Unit price" msgstr "Precio unitario" -#: order/models.py:1888 +#: order/models.py:1897 msgid "Purchase Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:1917 +#: order/models.py:1926 msgid "Supplier part must match supplier" msgstr "La parte del proveedor debe coincidir con el proveedor" -#: order/models.py:1922 +#: order/models.py:1931 msgid "Build order must be marked as external" msgstr "" -#: order/models.py:1929 +#: order/models.py:1938 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" msgstr "" -#: order/models.py:1935 +#: order/models.py:1944 msgid "Build order part must match line item part" msgstr "" -#: order/models.py:1970 +#: order/models.py:1979 msgid "Supplier part" msgstr "Parte del proveedor" -#: order/models.py:1977 +#: order/models.py:1986 msgid "Received" msgstr "Recibido" -#: order/models.py:1978 +#: order/models.py:1987 msgid "Number of items received" msgstr "Número de artículos recibidos" -#: order/models.py:1986 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 +#: order/models.py:1995 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 msgid "Purchase Price" msgstr "Precio de Compra" -#: order/models.py:1987 +#: order/models.py:1996 msgid "Unit purchase price" msgstr "Precio de compra unitario" -#: order/models.py:2003 +#: order/models.py:2012 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2065 +#: order/models.py:2074 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2094 +#: order/models.py:2103 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2121 +#: order/models.py:2130 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "Sólo las partes vendibles pueden ser asignadas a un pedido de venta" -#: order/models.py:2147 +#: order/models.py:2156 msgid "Sale Price" msgstr "Precio de Venta" -#: order/models.py:2148 +#: order/models.py:2157 msgid "Unit sale price" msgstr "Precio de venta unitario" -#: order/models.py:2157 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2166 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Enviado" -#: order/models.py:2158 +#: order/models.py:2167 msgid "Shipped quantity" msgstr "Cantidad enviada" -#: order/models.py:2270 +#: order/models.py:2279 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2283 +#: order/models.py:2292 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2319 +#: order/models.py:2328 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2327 +#: order/models.py:2336 msgid "Date of shipment" msgstr "Fecha del envío" -#: order/models.py:2333 +#: order/models.py:2342 msgid "Delivery Date" msgstr "Fecha de entrega" -#: order/models.py:2334 +#: order/models.py:2343 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "Fecha de entrega del envío" -#: order/models.py:2342 +#: order/models.py:2351 msgid "Checked By" msgstr "Revisado por" -#: order/models.py:2343 +#: order/models.py:2352 msgid "User who checked this shipment" msgstr "Usuario que revisó este envío" -#: order/models.py:2350 order/models.py:2595 order/serializers.py:1693 -#: order/serializers.py:1817 +#: order/models.py:2359 order/models.py:2604 order/serializers.py:1698 +#: order/serializers.py:1822 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "Envío" -#: order/models.py:2351 +#: order/models.py:2360 msgid "Shipment number" msgstr "Número de envío" -#: order/models.py:2359 +#: order/models.py:2368 msgid "Tracking Number" msgstr "Número de Seguimiento" -#: order/models.py:2360 +#: order/models.py:2369 msgid "Shipment tracking information" msgstr "Información de seguimiento del envío" -#: order/models.py:2367 +#: order/models.py:2376 msgid "Invoice Number" msgstr "Número de factura" -#: order/models.py:2368 +#: order/models.py:2377 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "Número de referencia para la factura asociada" -#: order/models.py:2407 +#: order/models.py:2416 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "El envío ya ha sido enviado" -#: order/models.py:2410 +#: order/models.py:2419 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "El envío no tiene artículos de stock asignados" -#: order/models.py:2417 +#: order/models.py:2426 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2487 +#: order/models.py:2496 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2516 +#: order/models.py:2525 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2539 order/models.py:2541 +#: order/models.py:2548 order/models.py:2550 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "El artículo de stock no ha sido asignado" -#: order/models.py:2548 +#: order/models.py:2557 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "No se puede asignar el artículo de stock a una línea con una parte diferente" -#: order/models.py:2551 +#: order/models.py:2560 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "No se puede asignar stock a una línea sin una parte" -#: order/models.py:2554 +#: order/models.py:2563 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "La cantidad de asignación no puede exceder la cantidad de stock" -#: order/models.py:2570 +#: order/models.py:2579 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "Cantidad asignada debe ser mayor que cero" -#: order/models.py:2573 order/serializers.py:1563 +#: order/models.py:2582 order/serializers.py:1568 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "La cantidad debe ser 1 para el stock serializado" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2585 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "La orden de venta no coincide con el envío" -#: order/models.py:2577 plugin/base/barcodes/api.py:643 +#: order/models.py:2586 plugin/base/barcodes/api.py:643 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "El envío no coincide con el pedido de venta" -#: order/models.py:2585 +#: order/models.py:2594 msgid "Line" msgstr "Línea" -#: order/models.py:2596 +#: order/models.py:2605 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "Referencia del envío del pedido de venta" -#: order/models.py:2609 order/models.py:3035 +#: order/models.py:2618 order/models.py:3044 msgid "Item" msgstr "Ítem" -#: order/models.py:2610 +#: order/models.py:2619 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "Seleccionar artículo de stock para asignar" -#: order/models.py:2619 +#: order/models.py:2628 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "Especificar la cantidad de asignación de stock" -#: order/models.py:2736 +#: order/models.py:2745 msgid "Return Order reference" msgstr "Referencia de la orden de devolución" -#: order/models.py:2748 +#: order/models.py:2757 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "Empresa de la cual se están devolviendo los artículos" -#: order/models.py:2761 +#: order/models.py:2770 msgid "Return order status" msgstr "Estado de la orden de devolución" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:3002 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:3006 +#: order/models.py:3015 msgid "Stock item must be specified" msgstr "El artículo de almacén debe ser especificado" -#: order/models.py:3010 +#: order/models.py:3019 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "La cantidad de retorno excede la cantidad de existencias" -#: order/models.py:3015 +#: order/models.py:3024 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "La cantidad de retorno debe ser mayor que cero" -#: order/models.py:3020 +#: order/models.py:3029 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "Cantidad inválida para el artículo de stock serializado" -#: order/models.py:3036 +#: order/models.py:3045 msgid "Select item to return from customer" msgstr "Seleccionar el artículo a devolver del cliente" -#: order/models.py:3051 +#: order/models.py:3060 msgid "Received Date" msgstr "Fecha de recepción" -#: order/models.py:3052 +#: order/models.py:3061 msgid "The date this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3064 +#: order/models.py:3073 msgid "Outcome" msgstr "Resultado" -#: order/models.py:3065 +#: order/models.py:3074 msgid "Outcome for this line item" msgstr "Salida para esta partida" -#: order/models.py:3072 +#: order/models.py:3081 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "Costo asociado con la devolución o reparación para esta partida" -#: order/models.py:3082 +#: order/models.py:3091 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" @@ -5384,204 +5408,204 @@ msgstr "Especificar opciones para duplicar este pedido" msgid "Invalid order ID" msgstr "ID de pedido inválido" -#: order/serializers.py:430 +#: order/serializers.py:432 msgid "Supplier Name" msgstr "Nombre del proveedor" -#: order/serializers.py:475 +#: order/serializers.py:477 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "El pedido no puede ser cancelado" -#: order/serializers.py:490 order/serializers.py:1584 +#: order/serializers.py:492 order/serializers.py:1589 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "Permitir cerrar el pedido con partidas incompletas" -#: order/serializers.py:500 order/serializers.py:1594 +#: order/serializers.py:502 order/serializers.py:1599 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "El pedido tiene partidas incompletas" -#: order/serializers.py:620 +#: order/serializers.py:622 msgid "Order is not open" msgstr "El pedido no está abierto" -#: order/serializers.py:649 +#: order/serializers.py:651 msgid "Auto Pricing" msgstr "Precio automático" -#: order/serializers.py:651 +#: order/serializers.py:653 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "Calcular precio de compra automáticamente con base en los datos del proveedor" -#: order/serializers.py:665 +#: order/serializers.py:667 msgid "Purchase price currency" msgstr "Moneda del precio de compra" -#: order/serializers.py:687 +#: order/serializers.py:689 msgid "Merge Items" msgstr "Combinar artículos" -#: order/serializers.py:689 +#: order/serializers.py:691 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:696 part/serializers.py:482 +#: order/serializers.py:698 part/serializers.py:482 msgid "SKU" msgstr "SKU" -#: order/serializers.py:710 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 +#: order/serializers.py:712 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 msgid "Internal Part Number" msgstr "Número de parte interna" -#: order/serializers.py:718 +#: order/serializers.py:720 msgid "Internal Part Name" msgstr "Nombre interno de parte" -#: order/serializers.py:734 +#: order/serializers.py:736 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "Debe especificar la parte del proveedor" -#: order/serializers.py:737 +#: order/serializers.py:739 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "La orden de compra debe especificarse" -#: order/serializers.py:745 +#: order/serializers.py:747 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "El proveedor debe coincidir con la orden de compra" -#: order/serializers.py:746 +#: order/serializers.py:748 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "La orden de compra debe coincidir con el proveedor" -#: order/serializers.py:794 order/serializers.py:1664 +#: order/serializers.py:796 order/serializers.py:1669 msgid "Line Item" msgstr "Partida" -#: order/serializers.py:803 order/serializers.py:943 order/serializers.py:2027 +#: order/serializers.py:805 order/serializers.py:945 order/serializers.py:2032 msgid "Select destination location for received items" msgstr "Seleccione la ubicación de destino para los artículos recibidos" -#: order/serializers.py:819 +#: order/serializers.py:821 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "Introduzca el código de lote para los artículos de almacén entrantes" -#: order/serializers.py:826 stock/models.py:1167 +#: order/serializers.py:828 stock/models.py:1167 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "Fecha de Expiración" -#: order/serializers.py:827 +#: order/serializers.py:829 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:835 +#: order/serializers.py:837 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "Introduzca números de serie para artículos de almacén entrantes" -#: order/serializers.py:845 +#: order/serializers.py:847 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:853 order/serializers.py:2032 +#: order/serializers.py:855 order/serializers.py:2037 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:860 +#: order/serializers.py:862 msgid "Barcode" msgstr "Código de barras" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:863 msgid "Scanned barcode" msgstr "Código de barras escaneado" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:879 msgid "Barcode is already in use" msgstr "Código de barras en uso" -#: order/serializers.py:960 order/serializers.py:2051 +#: order/serializers.py:962 order/serializers.py:2056 msgid "Line items must be provided" msgstr "Se deben proporcionar las partidas" -#: order/serializers.py:979 +#: order/serializers.py:981 msgid "Destination location must be specified" msgstr "Se requiere ubicación de destino" -#: order/serializers.py:986 +#: order/serializers.py:988 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "Los valores del código de barras deben ser únicos" -#: order/serializers.py:1107 +#: order/serializers.py:1109 msgid "Shipments" msgstr "Envíos" -#: order/serializers.py:1111 +#: order/serializers.py:1113 msgid "Completed Shipments" msgstr "Envíos completados" -#: order/serializers.py:1115 +#: order/serializers.py:1117 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:1294 +#: order/serializers.py:1296 msgid "Sale price currency" msgstr "Moneda del precio de venta" -#: order/serializers.py:1338 +#: order/serializers.py:1343 msgid "Allocated Items" msgstr "Elementos asignados" -#: order/serializers.py:1495 +#: order/serializers.py:1500 msgid "No shipment details provided" msgstr "No se proporcionaron detalles de envío" -#: order/serializers.py:1527 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:1532 order/serializers.py:1678 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "La partida no está asociada con este pedido" -#: order/serializers.py:1546 +#: order/serializers.py:1551 msgid "Quantity must be positive" msgstr "La cantidad debe ser positiva" -#: order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:1688 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "Introduzca números de serie para asignar" -#: order/serializers.py:1705 order/serializers.py:1825 +#: order/serializers.py:1710 order/serializers.py:1830 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "El envío ya ha sido enviado" -#: order/serializers.py:1708 order/serializers.py:1828 +#: order/serializers.py:1713 order/serializers.py:1833 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "El envío no está asociado con este pedido" -#: order/serializers.py:1763 +#: order/serializers.py:1768 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "No se han encontrado coincidencias para los siguientes números de serie" -#: order/serializers.py:1770 +#: order/serializers.py:1775 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "Los siguientes números de serie no están disponibles" -#: order/serializers.py:1993 +#: order/serializers.py:1998 msgid "Return order line item" msgstr "Partida de orden de devolución" -#: order/serializers.py:2003 +#: order/serializers.py:2008 msgid "Line item does not match return order" msgstr "La partida no coincide con la orden de devolución" -#: order/serializers.py:2006 +#: order/serializers.py:2011 msgid "Line item has already been received" msgstr "La partida ya ha sido recibida" -#: order/serializers.py:2043 +#: order/serializers.py:2048 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "Los artículos sólo pueden ser recibidos contra pedidos en curso" -#: order/serializers.py:2115 +#: order/serializers.py:2120 msgid "Quantity to return" msgstr "Cantidad a devolver" -#: order/serializers.py:2132 +#: order/serializers.py:2137 msgid "Line price currency" msgstr "Moneda de precio de línea" @@ -7596,64 +7620,77 @@ msgstr "" msgid "The Supplier which acts as 'TME'" msgstr "" -#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 -msgid "Only staff users can administer plugins" +#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:344 plugin/serializers.py:169 +#: plugin/serializers.py:275 +msgid "Only superuser accounts can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:280 +#: plugin/installer.py:273 +msgid "No package name or URL provided for installation" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:277 +msgid "Invalid characters in package name or URL" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:287 msgid "Installed plugin successfully" msgstr "" -#: plugin/installer.py:285 +#: plugin/installer.py:292 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" msgstr "" -#: plugin/installer.py:311 +#: plugin/installer.py:318 msgid "Plugin was not found in registry" msgstr "" -#: plugin/installer.py:314 +#: plugin/installer.py:321 msgid "Plugin is not a packaged plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:317 +#: plugin/installer.py:324 msgid "Plugin package name not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:337 -msgid "Plugin uninstalling is disabled" -msgstr "" - -#: plugin/installer.py:341 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" +#: plugin/installer.py:327 +msgid "Only staff users can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:347 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgid "Plugin uninstalling is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:352 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +#: plugin/installer.py:351 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" msgstr "" #: plugin/installer.py:357 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:362 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:367 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:361 +#: plugin/installer.py:371 msgid "Plugin is not installed" msgstr "El complemento no está instalado" -#: plugin/installer.py:379 +#: plugin/installer.py:389 msgid "Plugin installation not found" msgstr "Instalación del complemento no encontrada" -#: plugin/installer.py:395 +#: plugin/installer.py:405 msgid "Uninstalled plugin successfully" msgstr "" @@ -7900,51 +7937,51 @@ msgstr "Instalación no confirmada" msgid "Either packagename or URL must be provided" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:188 +#: plugin/serializers.py:191 msgid "Full reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:189 +#: plugin/serializers.py:192 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:195 +#: plugin/serializers.py:198 msgid "Force reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:197 +#: plugin/serializers.py:200 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:204 +#: plugin/serializers.py:207 msgid "Collect plugins" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:205 +#: plugin/serializers.py:208 msgid "Collect plugins and add them to the registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:233 +#: plugin/serializers.py:236 msgid "Activate Plugin" msgstr "Activar complemento" -#: plugin/serializers.py:234 +#: plugin/serializers.py:237 msgid "Activate this plugin" msgstr "Activar este complemento" -#: plugin/serializers.py:243 +#: plugin/serializers.py:246 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:261 +#: plugin/serializers.py:264 msgid "Delete configuration" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:262 +#: plugin/serializers.py:265 msgid "Delete the plugin configuration from the database" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:293 +#: plugin/serializers.py:299 msgid "The user for which this setting applies" msgstr "" @@ -8288,7 +8325,7 @@ msgstr "" msgid "part_image tag requires a Part instance" msgstr "" -#: report/templatetags/report.py:519 +#: report/templatetags/report.py:553 msgid "company_image tag requires a Company instance" msgstr "" @@ -9565,59 +9602,75 @@ msgstr "Apellido del usuario" msgid "Email address of the user" msgstr "Dirección de correo del usuario" -#: users/serializers.py:309 -msgid "Staff" -msgstr "Personal" +#: users/serializers.py:244 +msgid "User must be authenticated" +msgstr "" -#: users/serializers.py:310 -msgid "Does this user have staff permissions" -msgstr "Tiene este usuario permisos de personal" +#: users/serializers.py:253 +msgid "Only a superuser can create a token for another user" +msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:322 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:323 +msgid "Does this user have administrative permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:417 msgid "Superuser" msgstr "Superusuario" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:418 msgid "Is this user a superuser" msgstr "Es este usuario un superusuario" -#: users/serializers.py:319 +#: users/serializers.py:332 users/serializers.py:425 msgid "Is this user account active" msgstr "Esta cuenta de usuario está activa" -#: users/serializers.py:331 +#: users/serializers.py:344 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:359 +#: users/serializers.py:372 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:360 +#: users/serializers.py:373 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:366 +#: users/serializers.py:379 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:367 +#: users/serializers.py:380 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:423 +#: users/serializers.py:410 +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:411 +msgid "Does this user have staff permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:461 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:444 +#: users/serializers.py:482 msgid "Your account has been created." msgstr "Su cuenta ha sido creada." -#: users/serializers.py:446 +#: users/serializers.py:484 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Por favor, utilice la función de restablecer la contraseña para iniciar sesión" -#: users/serializers.py:452 +#: users/serializers.py:490 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Bienvenido a InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/et/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/et/LC_MESSAGES/django.po index 8b52612258..982486746a 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/et/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/et/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-04 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-04 00:53\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-08 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 09:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Estonian\n" "Language: et_EE\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" #: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1233 build/serializers.py:497 #: build/serializers.py:568 build/serializers.py:1765 company/models.py:827 -#: order/models.py:1806 +#: order/models.py:1815 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 #: stock/models.py:2954 stock/models.py:3078 stock/serializers.py:732 #: stock/serializers.py:908 stock/serializers.py:1050 stock/serializers.py:1378 @@ -163,35 +163,51 @@ msgstr "" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 +#: InvenTree/helpers_model.py:109 +msgid "Invalid URL: no hostname" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:114 +msgid "Invalid URL: hostname could not be resolved" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:120 +msgid "URL points to a private or reserved IP address" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:195 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:200 msgid "Connection error" msgstr "Ühenduse viga" -#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 +#: InvenTree/helpers_model.py:205 InvenTree/helpers_model.py:214 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:147 +#: InvenTree/helpers_model.py:210 msgid "Exception occurred" msgstr "Esines tõrge" -#: InvenTree/helpers_model.py:157 +#: InvenTree/helpers_model.py:220 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:160 +#: InvenTree/helpers_model.py:223 msgid "Image size is too large" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:235 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:177 +#: InvenTree/helpers_model.py:240 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:185 +#: InvenTree/helpers_model.py:248 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "" @@ -262,7 +278,7 @@ msgstr "Nimi" #: InvenTree/models.py:1028 build/models.py:265 common/models.py:178 #: common/models.py:2258 common/models.py:2371 common/models.py:2535 #: company/models.py:558 company/models.py:818 order/models.py:447 -#: order/models.py:1851 part/models.py:1124 report/models.py:222 +#: order/models.py:1860 part/models.py:1124 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:92 @@ -536,7 +552,7 @@ msgstr "" msgid "Not a valid currency code" msgstr "" -#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1380 +#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1384 #: order/serializers.py:123 msgid "Order Status" msgstr "" @@ -545,17 +561,17 @@ msgstr "" msgid "Parent Build" msgstr "" -#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:781 -#: order/api.py:1181 order/api.py:1482 stock/api.py:572 +#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:783 +#: order/api.py:1185 order/api.py:1486 stock/api.py:572 msgid "Include Variants" msgstr "" #: build/api.py:101 build/api.py:461 build/api.py:918 build/models.py:283 #: build/serializers.py:1205 build/serializers.py:1376 #: build/serializers.py:1462 company/models.py:1037 company/serializers.py:435 -#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:938 order/api.py:1194 -#: order/api.py:1197 order/models.py:1969 order/models.py:2137 -#: order/models.py:2138 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 +#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:940 order/api.py:1198 +#: order/api.py:1201 order/models.py:1978 order/models.py:2146 +#: order/models.py:2147 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 #: part/models.py:527 part/models.py:3318 part/models.py:3461 #: part/models.py:3519 part/models.py:3540 part/models.py:3562 #: part/models.py:3703 part/models.py:3965 part/models.py:4384 @@ -661,7 +677,7 @@ msgstr "" msgid "Optional" msgstr "Valikuline" -#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:470 +#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:471 #: part/models.py:1247 part/serializers.py:1696 part/serializers.py:1715 #: stock/api.py:638 msgid "Assembly" @@ -675,11 +691,11 @@ msgstr "Jälgitud" msgid "Testable" msgstr "" -#: build/api.py:466 order/api.py:1002 order/api.py:1370 +#: build/api.py:466 order/api.py:1004 order/api.py:1374 msgid "Order Outstanding" msgstr "" -#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:961 +#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:963 msgid "Allocated" msgstr "" @@ -695,7 +711,7 @@ msgid "Available" msgstr "Saadaval" #: build/api.py:518 build/serializers.py:1504 company/serializers.py:411 -#: order/serializers.py:1282 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 +#: order/serializers.py:1284 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 #: part/serializers.py:1751 msgid "On Order" msgstr "" @@ -704,7 +720,7 @@ msgstr "" msgid "Build not found" msgstr "" -#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2002 +#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2011 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 @@ -713,8 +729,8 @@ msgstr "" #: build/api.py:955 build/api.py:959 build/serializers.py:360 #: build/serializers.py:485 build/serializers.py:555 build/serializers.py:1253 -#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1241 order/api.py:1246 -#: order/serializers.py:802 order/serializers.py:942 order/serializers.py:2026 +#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1245 order/api.py:1250 +#: order/serializers.py:804 order/serializers.py:944 order/serializers.py:2031 #: part/serializers.py:1324 stock/api.py:986 stock/serializers.py:111 #: stock/serializers.py:609 stock/serializers.py:725 stock/serializers.py:903 #: stock/serializers.py:1460 stock/serializers.py:1781 @@ -768,7 +784,7 @@ msgid "Build Order Reference" msgstr "" #: build/models.py:259 build/serializers.py:1403 order/models.py:628 -#: order/models.py:1337 order/models.py:1799 order/models.py:2735 +#: order/models.py:1337 order/models.py:1808 order/models.py:2744 #: part/models.py:4039 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 @@ -845,7 +861,7 @@ msgstr "Koostamise olek" msgid "Build status code" msgstr "" -#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:818 +#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:820 #: stock/models.py:1107 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1633 msgid "Batch Code" msgstr "" @@ -875,7 +891,7 @@ msgstr "" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "" -#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2774 +#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2783 msgid "Completion Date" msgstr "" @@ -919,7 +935,7 @@ msgid "Priority of this build order" msgstr "" #: build/models.py:435 common/models.py:157 common/models.py:171 -#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1831 +#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1840 msgid "Project Code" msgstr "" @@ -966,7 +982,7 @@ msgstr "" #: build/models.py:1110 build/models.py:1216 build/serializers.py:273 #: build/serializers.py:323 build/serializers.py:953 build/serializers.py:1716 -#: order/models.py:731 order/serializers.py:613 order/serializers.py:813 +#: order/models.py:731 order/serializers.py:615 order/serializers.py:815 #: part/serializers.py:1689 stock/models.py:947 stock/models.py:1437 #: stock/models.py:1902 stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1622 msgid "Quantity must be greater than zero" @@ -1003,8 +1019,8 @@ msgstr "" #: build/models.py:1777 build/models.py:2102 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:308 build/serializers.py:1424 common/models.py:1368 -#: order/models.py:1782 order/models.py:2618 order/serializers.py:1678 -#: order/serializers.py:2115 part/models.py:3475 part/models.py:3987 +#: order/models.py:1782 order/models.py:2627 order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:2120 part/models.py:3475 part/models.py:3987 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1051,12 +1067,12 @@ msgstr "" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "" -#: build/models.py:2003 order/models.py:2567 +#: build/models.py:2003 order/models.py:2576 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "" #: build/models.py:2092 build/serializers.py:936 build/serializers.py:1221 -#: order/serializers.py:1515 order/serializers.py:1536 +#: order/serializers.py:1520 order/serializers.py:1541 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 #: stock/api.py:1417 stock/models.py:445 stock/serializers.py:102 #: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:1316 stock/serializers.py:1428 @@ -1119,7 +1135,7 @@ msgstr "" msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:834 order/serializers.py:1682 +#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:836 order/serializers.py:1687 #: stock/serializers.py:714 msgid "Serial Numbers" msgstr "" @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:920 stock/api.py:1186 +#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:922 stock/api.py:1186 #: stock/models.py:1925 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "" @@ -1229,7 +1245,7 @@ msgstr "" msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:489 order/serializers.py:1583 +#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:491 order/serializers.py:1588 msgid "Accept Incomplete" msgstr "" @@ -1277,7 +1293,7 @@ msgstr "" msgid "Item must be in stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1569 +#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1574 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "" @@ -1290,7 +1306,7 @@ msgstr "" msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1847 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "" @@ -1371,7 +1387,7 @@ msgid "Build" msgstr "" #: build/serializers.py:1288 company/models.py:638 order/api.py:322 -#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:605 +#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:607 #: stock/models.py:1043 stock/serializers.py:582 msgid "Supplier Part" msgstr "" @@ -1388,7 +1404,7 @@ msgstr "" msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:494 part/models.py:1259 +#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:495 part/models.py:1259 msgid "Trackable" msgstr "Jälgitav" @@ -1405,7 +1421,7 @@ msgstr "" msgid "BOM Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1283 part/serializers.py:1174 +#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1285 part/serializers.py:1174 #: part/serializers.py:1755 msgid "In Production" msgstr "" @@ -1612,8 +1628,8 @@ msgstr "" msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1868 -#: order/models.py:3071 +#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1877 +#: order/models.py:3080 msgid "Price" msgstr "" @@ -1636,7 +1652,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1443 common/models.py:2271 common/models.py:2378 #: company/models.py:194 company/models.py:786 machine/models.py:40 #: part/models.py:1282 plugin/models.py:69 stock/api.py:641 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:332 users/serializers.py:424 msgid "Active" msgstr "" @@ -1714,7 +1730,7 @@ msgstr "Pealkiri" #: common/models.py:1750 common/models.py:2013 company/models.py:188 #: company/models.py:479 company/models.py:549 company/models.py:809 -#: order/models.py:462 order/models.py:1812 order/models.py:2373 +#: order/models.py:462 order/models.py:1821 order/models.py:2382 #: part/models.py:1175 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" @@ -2122,7 +2138,7 @@ msgstr "" msgid "ID of the target model for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:464 report/models.py:373 +#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:465 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 #: stock/serializers.py:244 msgid "Template" @@ -2140,8 +2156,8 @@ msgstr "Andmed" msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:852 -#: order/serializers.py:2031 part/models.py:4047 part/models.py:4416 +#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:854 +#: order/serializers.py:2036 part/models.py:4047 part/models.py:4416 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 @@ -2179,7 +2195,7 @@ msgstr "" msgid "URL endpoint which processed the barcode" msgstr "" -#: common/models.py:2849 order/models.py:1858 plugin/serializers.py:93 +#: common/models.py:2849 order/models.py:1867 plugin/serializers.py:93 msgid "Context" msgstr "Kontekst" @@ -2457,1161 +2473,1161 @@ msgstr "" msgid "Selection list is locked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:96 +#: common/setting/system.py:97 msgid "No group" msgstr "Grupp puudub" -#: common/setting/system.py:169 +#: common/setting/system.py:170 msgid "Site URL is locked by configuration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:186 +#: common/setting/system.py:187 msgid "Restart required" msgstr "Taaskäivitamine on vajalik" -#: common/setting/system.py:187 +#: common/setting/system.py:188 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "" -#: common/setting/system.py:193 +#: common/setting/system.py:194 msgid "Pending migrations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:194 +#: common/setting/system.py:195 msgid "Number of pending database migrations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:199 +#: common/setting/system.py:200 msgid "Active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:200 +#: common/setting/system.py:201 msgid "A dict of active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:206 +#: common/setting/system.py:207 msgid "Instance ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:207 +#: common/setting/system.py:208 msgid "Unique identifier for this InvenTree instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:212 +#: common/setting/system.py:213 msgid "Announce ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:214 +#: common/setting/system.py:215 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:220 +#: common/setting/system.py:221 msgid "Server Instance Name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:222 +#: common/setting/system.py:223 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:226 +#: common/setting/system.py:227 msgid "Use instance name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:227 +#: common/setting/system.py:228 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/setting/system.py:232 +#: common/setting/system.py:233 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/setting/system.py:233 +#: common/setting/system.py:234 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/setting/system.py:238 company/models.py:147 company/models.py:148 +#: common/setting/system.py:239 company/models.py:147 company/models.py:148 msgid "Company name" msgstr "Ettevõtte nimi" -#: common/setting/system.py:239 +#: common/setting/system.py:240 msgid "Internal company name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:243 +#: common/setting/system.py:244 msgid "Base URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:244 +#: common/setting/system.py:245 msgid "Base URL for server instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:250 +#: common/setting/system.py:251 msgid "Default Currency" msgstr "" -#: common/setting/system.py:251 +#: common/setting/system.py:252 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:257 +#: common/setting/system.py:258 msgid "Supported Currencies" msgstr "" -#: common/setting/system.py:258 +#: common/setting/system.py:259 msgid "List of supported currency codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:264 +#: common/setting/system.py:265 msgid "Currency Update Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:265 +#: common/setting/system.py:266 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:267 common/setting/system.py:307 -#: common/setting/system.py:320 common/setting/system.py:328 -#: common/setting/system.py:335 common/setting/system.py:344 -#: common/setting/system.py:353 common/setting/system.py:594 -#: common/setting/system.py:622 common/setting/system.py:729 -#: common/setting/system.py:1130 common/setting/system.py:1146 -#: common/setting/system.py:1163 +#: common/setting/system.py:268 common/setting/system.py:308 +#: common/setting/system.py:321 common/setting/system.py:329 +#: common/setting/system.py:336 common/setting/system.py:345 +#: common/setting/system.py:354 common/setting/system.py:595 +#: common/setting/system.py:623 common/setting/system.py:730 +#: common/setting/system.py:1131 common/setting/system.py:1147 +#: common/setting/system.py:1164 msgid "days" msgstr "päeva" -#: common/setting/system.py:271 +#: common/setting/system.py:272 msgid "Currency Update Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:272 +#: common/setting/system.py:273 msgid "Currency update plugin to use" msgstr "" -#: common/setting/system.py:277 +#: common/setting/system.py:278 msgid "Download from URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:278 +#: common/setting/system.py:279 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:283 +#: common/setting/system.py:284 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/setting/system.py:284 +#: common/setting/system.py:285 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/setting/system.py:290 +#: common/setting/system.py:291 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:292 +#: common/setting/system.py:293 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:297 +#: common/setting/system.py:298 msgid "Strict URL Validation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:298 +#: common/setting/system.py:299 msgid "Require schema specification when validating URLs" msgstr "" -#: common/setting/system.py:303 +#: common/setting/system.py:304 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:304 +#: common/setting/system.py:305 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:310 +#: common/setting/system.py:311 msgid "Automatic Backup" msgstr "Automaatne varundus" -#: common/setting/system.py:311 +#: common/setting/system.py:312 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "" -#: common/setting/system.py:316 +#: common/setting/system.py:317 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:317 +#: common/setting/system.py:318 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/setting/system.py:323 +#: common/setting/system.py:324 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:325 +#: common/setting/system.py:326 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:332 +#: common/setting/system.py:333 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:333 +#: common/setting/system.py:334 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:339 +#: common/setting/system.py:340 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:341 +#: common/setting/system.py:342 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:348 +#: common/setting/system.py:349 msgid "Email Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:350 +#: common/setting/system.py:351 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:357 +#: common/setting/system.py:358 msgid "Protect Email Log" msgstr "" -#: common/setting/system.py:358 +#: common/setting/system.py:359 msgid "Prevent deletion of email log entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:363 +#: common/setting/system.py:364 msgid "Barcode Support" msgstr "Vöötkoodi tugi" -#: common/setting/system.py:364 +#: common/setting/system.py:365 msgid "Enable barcode scanner support in the web interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:369 +#: common/setting/system.py:370 msgid "Store Barcode Results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:370 +#: common/setting/system.py:371 msgid "Store barcode scan results in the database" msgstr "" -#: common/setting/system.py:375 +#: common/setting/system.py:376 msgid "Barcode Scans Maximum Count" msgstr "" -#: common/setting/system.py:376 +#: common/setting/system.py:377 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" msgstr "" -#: common/setting/system.py:381 +#: common/setting/system.py:382 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/setting/system.py:382 +#: common/setting/system.py:383 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/setting/system.py:388 +#: common/setting/system.py:389 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/setting/system.py:389 +#: common/setting/system.py:390 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/setting/system.py:394 +#: common/setting/system.py:395 msgid "Barcode Show Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:395 +#: common/setting/system.py:396 msgid "Display barcode data in browser as text" msgstr "" -#: common/setting/system.py:400 +#: common/setting/system.py:401 msgid "Barcode Generation Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:401 +#: common/setting/system.py:402 msgid "Plugin to use for internal barcode data generation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:406 +#: common/setting/system.py:407 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/setting/system.py:407 +#: common/setting/system.py:408 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:412 +#: common/setting/system.py:413 msgid "Assembly Revision Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:413 +#: common/setting/system.py:414 msgid "Only allow revisions for assembly parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:418 +#: common/setting/system.py:419 msgid "Allow Deletion from Assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:419 +#: common/setting/system.py:420 msgid "Allow deletion of parts which are used in an assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:424 +#: common/setting/system.py:425 msgid "IPN Regex" msgstr "" -#: common/setting/system.py:425 +#: common/setting/system.py:426 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:428 +#: common/setting/system.py:429 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:429 +#: common/setting/system.py:430 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:434 +#: common/setting/system.py:435 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:435 +#: common/setting/system.py:436 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:440 +#: common/setting/system.py:441 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:441 +#: common/setting/system.py:442 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:446 +#: common/setting/system.py:447 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:447 +#: common/setting/system.py:448 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:452 +#: common/setting/system.py:453 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:453 +#: common/setting/system.py:454 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:458 +#: common/setting/system.py:459 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/setting/system.py:459 +#: common/setting/system.py:460 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:465 +#: common/setting/system.py:466 msgid "Parts are templates by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:471 +#: common/setting/system.py:472 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:476 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 +#: common/setting/system.py:477 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 #: part/serializers.py:1731 msgid "Component" msgstr "Komponent" -#: common/setting/system.py:477 +#: common/setting/system.py:478 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:482 part/models.py:1271 +#: common/setting/system.py:483 part/models.py:1271 msgid "Purchaseable" msgstr "Ostetav" -#: common/setting/system.py:483 +#: common/setting/system.py:484 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:488 part/models.py:1277 stock/api.py:642 +#: common/setting/system.py:489 part/models.py:1277 stock/api.py:642 msgid "Salable" msgstr "" -#: common/setting/system.py:489 +#: common/setting/system.py:490 msgid "Parts are salable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:495 +#: common/setting/system.py:496 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:500 part/models.py:1293 +#: common/setting/system.py:501 part/models.py:1293 msgid "Virtual" msgstr "Virtuaalne" -#: common/setting/system.py:501 +#: common/setting/system.py:502 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:506 +#: common/setting/system.py:507 msgid "Show related parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:507 +#: common/setting/system.py:508 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:512 +#: common/setting/system.py:513 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:513 +#: common/setting/system.py:514 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:518 +#: common/setting/system.py:519 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:520 +#: common/setting/system.py:521 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:526 +#: common/setting/system.py:527 msgid "Part Name Display Format" msgstr "" -#: common/setting/system.py:527 +#: common/setting/system.py:528 msgid "Format to display the part name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:533 +#: common/setting/system.py:534 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/setting/system.py:534 +#: common/setting/system.py:535 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:539 +#: common/setting/system.py:540 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/setting/system.py:541 +#: common/setting/system.py:542 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:552 +#: common/setting/system.py:553 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/setting/system.py:554 +#: common/setting/system.py:555 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:565 +#: common/setting/system.py:566 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:567 +#: common/setting/system.py:568 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:573 +#: common/setting/system.py:574 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/setting/system.py:575 +#: common/setting/system.py:576 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/setting/system.py:581 +#: common/setting/system.py:582 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:583 +#: common/setting/system.py:584 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:589 +#: common/setting/system.py:590 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/setting/system.py:591 +#: common/setting/system.py:592 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:598 +#: common/setting/system.py:599 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:599 +#: common/setting/system.py:600 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:604 +#: common/setting/system.py:605 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:606 +#: common/setting/system.py:607 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:612 +#: common/setting/system.py:613 msgid "Auto Update Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:614 +#: common/setting/system.py:615 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:620 +#: common/setting/system.py:621 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:621 +#: common/setting/system.py:622 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:627 +#: common/setting/system.py:628 msgid "Internal Prices" msgstr "" -#: common/setting/system.py:628 +#: common/setting/system.py:629 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:633 +#: common/setting/system.py:634 msgid "Internal Price Override" msgstr "" -#: common/setting/system.py:635 +#: common/setting/system.py:636 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:641 +#: common/setting/system.py:642 msgid "Allow BOM Zero Quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:643 +#: common/setting/system.py:644 msgid "Accept a zero quantity for BOM item for part. Enables using setup quantity to define a quantity required per build, independent of build quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:649 +#: common/setting/system.py:650 msgid "Enable label printing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:650 +#: common/setting/system.py:651 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:655 +#: common/setting/system.py:656 msgid "Label Image DPI" msgstr "" -#: common/setting/system.py:657 +#: common/setting/system.py:658 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/setting/system.py:663 +#: common/setting/system.py:664 msgid "Enable Reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:664 +#: common/setting/system.py:665 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:669 +#: common/setting/system.py:670 msgid "Debug Mode" msgstr "" -#: common/setting/system.py:670 +#: common/setting/system.py:671 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:675 +#: common/setting/system.py:676 msgid "Log Report Errors" msgstr "" -#: common/setting/system.py:676 +#: common/setting/system.py:677 msgid "Log errors which occur when generating reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:681 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 +#: common/setting/system.py:682 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 #: report/models.py:381 msgid "Page Size" msgstr "Lehe suurus" -#: common/setting/system.py:682 +#: common/setting/system.py:683 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:687 +#: common/setting/system.py:688 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/setting/system.py:689 +#: common/setting/system.py:690 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/setting/system.py:695 +#: common/setting/system.py:696 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/setting/system.py:696 +#: common/setting/system.py:697 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/setting/system.py:701 +#: common/setting/system.py:702 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:702 +#: common/setting/system.py:703 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/setting/system.py:707 +#: common/setting/system.py:708 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/setting/system.py:708 +#: common/setting/system.py:709 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:712 +#: common/setting/system.py:713 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/setting/system.py:713 +#: common/setting/system.py:714 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:718 +#: common/setting/system.py:719 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:719 +#: common/setting/system.py:720 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:724 +#: common/setting/system.py:725 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/setting/system.py:726 +#: common/setting/system.py:727 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/setting/system.py:733 +#: common/setting/system.py:734 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:734 +#: common/setting/system.py:735 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:739 +#: common/setting/system.py:740 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/setting/system.py:740 +#: common/setting/system.py:741 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:745 +#: common/setting/system.py:746 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/setting/system.py:746 +#: common/setting/system.py:747 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:751 +#: common/setting/system.py:752 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:752 +#: common/setting/system.py:753 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/setting/system.py:757 +#: common/setting/system.py:758 msgid "Check BOM when installing items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:759 +#: common/setting/system.py:760 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:765 +#: common/setting/system.py:766 msgid "Allow Out of Stock Transfer" msgstr "" -#: common/setting/system.py:767 +#: common/setting/system.py:768 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:773 +#: common/setting/system.py:774 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:774 +#: common/setting/system.py:775 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:779 common/setting/system.py:839 -#: common/setting/system.py:859 common/setting/system.py:903 -msgid "Require Responsible Owner" -msgstr "" - #: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 #: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 +msgid "Require Responsible Owner" +msgstr "" + +#: common/setting/system.py:781 common/setting/system.py:841 +#: common/setting/system.py:861 common/setting/system.py:905 msgid "A responsible owner must be assigned to each order" msgstr "" -#: common/setting/system.py:785 +#: common/setting/system.py:786 msgid "Require Active Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:786 +#: common/setting/system.py:787 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:791 +#: common/setting/system.py:792 msgid "Require Locked Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:792 +#: common/setting/system.py:793 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:797 +#: common/setting/system.py:798 msgid "Require Valid BOM" msgstr "" -#: common/setting/system.py:798 +#: common/setting/system.py:799 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:803 +#: common/setting/system.py:804 msgid "Require Closed Child Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:805 +#: common/setting/system.py:806 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:811 +#: common/setting/system.py:812 msgid "External Build Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:812 +#: common/setting/system.py:813 msgid "Enable external build order functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:817 +#: common/setting/system.py:818 msgid "Block Until Tests Pass" msgstr "" -#: common/setting/system.py:819 +#: common/setting/system.py:820 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" msgstr "" -#: common/setting/system.py:825 +#: common/setting/system.py:826 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:826 +#: common/setting/system.py:827 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:831 +#: common/setting/system.py:832 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:833 +#: common/setting/system.py:834 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:845 +#: common/setting/system.py:846 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:847 +#: common/setting/system.py:848 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:853 +#: common/setting/system.py:854 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:854 +#: common/setting/system.py:855 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:865 +#: common/setting/system.py:866 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/setting/system.py:866 +#: common/setting/system.py:867 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:871 +#: common/setting/system.py:872 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:873 +#: common/setting/system.py:874 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:879 +#: common/setting/system.py:880 msgid "Shipment Requires Checking" msgstr "" -#: common/setting/system.py:881 +#: common/setting/system.py:882 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:887 +#: common/setting/system.py:888 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" msgstr "" -#: common/setting/system.py:889 +#: common/setting/system.py:890 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" msgstr "" -#: common/setting/system.py:895 +#: common/setting/system.py:896 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:897 +#: common/setting/system.py:898 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:909 +#: common/setting/system.py:910 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:911 +#: common/setting/system.py:912 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:917 +#: common/setting/system.py:918 msgid "Convert Currency" msgstr "" -#: common/setting/system.py:918 +#: common/setting/system.py:919 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:923 +#: common/setting/system.py:924 msgid "Auto Complete Purchase Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:925 +#: common/setting/system.py:926 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" msgstr "" -#: common/setting/system.py:932 +#: common/setting/system.py:933 msgid "Enable password forgot" msgstr "" -#: common/setting/system.py:933 +#: common/setting/system.py:934 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:938 +#: common/setting/system.py:939 msgid "Enable registration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:939 +#: common/setting/system.py:940 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:944 +#: common/setting/system.py:945 msgid "Enable SSO" msgstr "" -#: common/setting/system.py:945 +#: common/setting/system.py:946 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:950 +#: common/setting/system.py:951 msgid "Enable SSO registration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:952 +#: common/setting/system.py:953 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:958 +#: common/setting/system.py:959 msgid "Enable SSO group sync" msgstr "" -#: common/setting/system.py:960 +#: common/setting/system.py:961 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:966 +#: common/setting/system.py:967 msgid "SSO group key" msgstr "" -#: common/setting/system.py:967 +#: common/setting/system.py:968 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:972 +#: common/setting/system.py:973 msgid "SSO group map" msgstr "" -#: common/setting/system.py:974 +#: common/setting/system.py:975 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." msgstr "" -#: common/setting/system.py:980 +#: common/setting/system.py:981 msgid "Remove groups outside of SSO" msgstr "" -#: common/setting/system.py:982 +#: common/setting/system.py:983 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" msgstr "" -#: common/setting/system.py:988 +#: common/setting/system.py:989 msgid "Email required" msgstr "" -#: common/setting/system.py:989 +#: common/setting/system.py:990 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:994 +#: common/setting/system.py:995 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/setting/system.py:995 +#: common/setting/system.py:996 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1000 +#: common/setting/system.py:1001 msgid "Mail twice" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1001 +#: common/setting/system.py:1002 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1006 +#: common/setting/system.py:1007 msgid "Password twice" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1007 +#: common/setting/system.py:1008 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1012 +#: common/setting/system.py:1013 msgid "Allowed domains" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1014 +#: common/setting/system.py:1015 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1020 +#: common/setting/system.py:1021 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1022 +#: common/setting/system.py:1023 msgid "Group to which new users are assigned on registration. If SSO group sync is enabled, this group is only set if no group can be assigned from the IdP." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1028 +#: common/setting/system.py:1029 msgid "Enforce MFA" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1029 +#: common/setting/system.py:1030 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1034 +#: common/setting/system.py:1035 msgid "Enabling this setting will require all users to set up multifactor authentication. All sessions will be disconnected immediately." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1039 +#: common/setting/system.py:1040 msgid "Check plugins on startup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1041 +#: common/setting/system.py:1042 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1048 +#: common/setting/system.py:1049 msgid "Check for plugin updates" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1049 +#: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1055 +#: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1056 +#: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1062 +#: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1063 +#: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1069 +#: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable app integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1070 +#: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1076 +#: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1077 +#: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1083 +#: common/setting/system.py:1084 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1084 +#: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1090 +#: common/setting/system.py:1091 msgid "Enable interface integration" msgstr "Luba liidese integreerimine" -#: common/setting/system.py:1091 +#: common/setting/system.py:1092 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" msgstr "Luba pluginatel integreeruda kasutajaliidesesse" -#: common/setting/system.py:1097 +#: common/setting/system.py:1098 msgid "Enable mail integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1098 +#: common/setting/system.py:1099 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1104 +#: common/setting/system.py:1105 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1105 +#: common/setting/system.py:1106 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1110 +#: common/setting/system.py:1111 msgid "Enable Stocktake" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1112 +#: common/setting/system.py:1113 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1118 +#: common/setting/system.py:1119 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1120 +#: common/setting/system.py:1121 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1126 +#: common/setting/system.py:1127 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1127 +#: common/setting/system.py:1128 msgid "Number of days between automatic stocktake recording" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1133 +#: common/setting/system.py:1134 msgid "Delete Old Stocktake Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1135 +#: common/setting/system.py:1136 msgid "Delete stocktake entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1141 +#: common/setting/system.py:1142 msgid "Stocktake Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1143 +#: common/setting/system.py:1144 msgid "Stocktake entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1150 +#: common/setting/system.py:1151 msgid "Delete Old Stock Tracking Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1152 +#: common/setting/system.py:1153 msgid "Delete stock tracking entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1158 +#: common/setting/system.py:1159 msgid "Stock Tracking Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1160 +#: common/setting/system.py:1161 msgid "Stock tracking entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1167 +#: common/setting/system.py:1168 msgid "Display Users full names" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1168 +#: common/setting/system.py:1169 msgid "Display Users full names instead of usernames" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1173 +#: common/setting/system.py:1174 msgid "Display User Profiles" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1174 +#: common/setting/system.py:1175 msgid "Display Users Profiles on their profile page" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1179 +#: common/setting/system.py:1180 msgid "Enable Test Station Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1180 +#: common/setting/system.py:1181 msgid "Enable test station data collection for test results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1185 +#: common/setting/system.py:1186 msgid "Enable Machine Ping" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1187 +#: common/setting/system.py:1188 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" msgstr "" @@ -3956,33 +3972,33 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:252 +#: company/api.py:253 msgid "Primary Supplier Part" msgstr "" -#: company/api.py:256 +#: company/api.py:257 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:261 +#: company/api.py:262 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:273 company/models.py:535 company/serializers.py:455 +#: company/api.py:274 company/models.py:535 company/serializers.py:455 #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer" msgstr "Tootja" -#: company/api.py:280 company/models.py:124 company/models.py:404 +#: company/api.py:281 company/models.py:124 company/models.py:404 #: stock/api.py:899 msgid "Company" msgstr "Ettevõte" -#: company/api.py:290 +#: company/api.py:291 msgid "Has Stock" msgstr "Laos" @@ -4071,7 +4087,7 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2318 +#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2327 msgid "Address" msgstr "Aadress" @@ -4181,7 +4197,7 @@ msgstr "" msgid "Select manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:703 +#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:705 #: part/serializers.py:498 msgid "MPN" msgstr "" @@ -4258,7 +4274,7 @@ msgstr "" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:843 order/serializers.py:844 stock/models.py:1063 +#: company/models.py:843 order/serializers.py:846 stock/models.py:1063 #: stock/serializers.py:1648 msgid "Packaging" msgstr "" @@ -4579,7 +4595,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1840 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1846 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -4711,7 +4727,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "" -#: order/api.py:156 order/api.py:1214 +#: order/api.py:156 order/api.py:1218 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4767,11 +4783,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:338 order/api.py:823 order/api.py:1523 +#: order/api.py:338 order/api.py:825 order/api.py:1527 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:342 order/api.py:827 order/api.py:1527 +#: order/api.py:342 order/api.py:829 order/api.py:1531 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4779,17 +4795,17 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:537 order/api.py:923 order/api.py:1177 order/models.py:1950 -#: order/models.py:2076 order/models.py:2128 order/models.py:2309 -#: order/models.py:2498 order/models.py:3027 order/models.py:3093 +#: order/api.py:537 order/api.py:925 order/api.py:1181 order/models.py:1959 +#: order/models.py:2085 order/models.py:2137 order/models.py:2318 +#: order/models.py:2507 order/models.py:3036 order/models.py:3102 msgid "Order" msgstr "" -#: order/api.py:541 order/api.py:991 +#: order/api.py:541 order/api.py:993 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:714 +#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:716 msgid "Internal Part" msgstr "" @@ -4797,27 +4813,27 @@ msgstr "" msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:976 +#: order/api.py:978 msgid "Completed" msgstr "" -#: order/api.py:1230 +#: order/api.py:1234 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1438 +#: order/api.py:1442 msgid "Shipment not found" msgstr "" -#: order/api.py:1834 order/models.py:564 order/models.py:1951 -#: order/models.py:2077 +#: order/api.py:1840 order/models.py:564 order/models.py:1960 +#: order/models.py:2086 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "" -#: order/api.py:1836 order/models.py:1275 order/models.py:2129 -#: order/models.py:2310 order/models.py:2499 +#: order/api.py:1842 order/models.py:1275 order/models.py:2138 +#: order/models.py:2319 order/models.py:2508 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4825,8 +4841,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Order" msgstr "" -#: order/api.py:1838 order/models.py:2670 order/models.py:3028 -#: order/models.py:3094 +#: order/api.py:1844 order/models.py:2679 order/models.py:3037 +#: order/models.py:3103 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4870,11 +4886,11 @@ msgstr "" msgid "Order description (optional)" msgstr "" -#: order/models.py:457 order/models.py:1832 +#: order/models.py:457 order/models.py:1841 msgid "Select project code for this order" msgstr "" -#: order/models.py:463 order/models.py:1813 order/models.py:2374 +#: order/models.py:463 order/models.py:1822 order/models.py:2383 msgid "Link to external page" msgstr "" @@ -4886,7 +4902,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:477 order/models.py:1820 order/serializers.py:294 +#: order/models.py:477 order/models.py:1829 order/serializers.py:295 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "" @@ -4923,7 +4939,7 @@ msgstr "" msgid "Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2760 +#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2769 #: stock/serializers.py:562 stock/serializers.py:1003 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Staatus" @@ -4948,15 +4964,15 @@ msgstr "" msgid "received by" msgstr "" -#: order/models.py:682 order/models.py:2775 +#: order/models.py:682 order/models.py:2784 msgid "Date order was completed" msgstr "" -#: order/models.py:691 order/models.py:2009 +#: order/models.py:691 order/models.py:2018 msgid "Destination" msgstr "" -#: order/models.py:692 order/models.py:2013 +#: order/models.py:692 order/models.py:2022 msgid "Destination for received items" msgstr "" @@ -4980,7 +4996,7 @@ msgstr "" msgid "Serial numbers cannot be assigned to virtual parts" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2747 stock/models.py:1085 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2756 stock/models.py:1085 #: stock/models.py:1086 stock/serializers.py:1364 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 @@ -4995,15 +5011,15 @@ msgstr "" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1374 order/models.py:2767 +#: order/models.py:1374 order/models.py:2776 msgid "Customer Reference " msgstr "" -#: order/models.py:1375 order/models.py:2768 +#: order/models.py:1375 order/models.py:2777 msgid "Customer order reference code" msgstr "" -#: order/models.py:1379 order/models.py:2326 +#: order/models.py:1379 order/models.py:2335 msgid "Shipment Date" msgstr "" @@ -5043,289 +5059,297 @@ msgstr "" msgid "Item quantity" msgstr "" -#: order/models.py:1800 +#: order/models.py:1801 +msgid "Line Number" +msgstr "" + +#: order/models.py:1802 +msgid "Line number for this item (optional)" +msgstr "" + +#: order/models.py:1809 msgid "Line item reference" msgstr "" -#: order/models.py:1807 +#: order/models.py:1816 msgid "Line item notes" msgstr "" -#: order/models.py:1822 +#: order/models.py:1831 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" msgstr "" -#: order/models.py:1852 +#: order/models.py:1861 msgid "Line item description (optional)" msgstr "" -#: order/models.py:1859 +#: order/models.py:1868 msgid "Additional context for this line" msgstr "" -#: order/models.py:1869 +#: order/models.py:1878 msgid "Unit price" msgstr "" -#: order/models.py:1888 +#: order/models.py:1897 msgid "Purchase Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:1917 +#: order/models.py:1926 msgid "Supplier part must match supplier" msgstr "" -#: order/models.py:1922 +#: order/models.py:1931 msgid "Build order must be marked as external" msgstr "" -#: order/models.py:1929 +#: order/models.py:1938 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" msgstr "" -#: order/models.py:1935 +#: order/models.py:1944 msgid "Build order part must match line item part" msgstr "" -#: order/models.py:1970 +#: order/models.py:1979 msgid "Supplier part" msgstr "" -#: order/models.py:1977 +#: order/models.py:1986 msgid "Received" msgstr "" -#: order/models.py:1978 +#: order/models.py:1987 msgid "Number of items received" msgstr "" -#: order/models.py:1986 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 +#: order/models.py:1995 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 msgid "Purchase Price" msgstr "" -#: order/models.py:1987 +#: order/models.py:1996 msgid "Unit purchase price" msgstr "" -#: order/models.py:2003 +#: order/models.py:2012 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2065 +#: order/models.py:2074 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2094 +#: order/models.py:2103 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2121 +#: order/models.py:2130 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2147 +#: order/models.py:2156 msgid "Sale Price" msgstr "Müügihind" -#: order/models.py:2148 +#: order/models.py:2157 msgid "Unit sale price" msgstr "" -#: order/models.py:2157 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2166 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Saadetud" -#: order/models.py:2158 +#: order/models.py:2167 msgid "Shipped quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2270 +#: order/models.py:2279 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2283 +#: order/models.py:2292 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2319 +#: order/models.py:2328 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2327 +#: order/models.py:2336 msgid "Date of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2333 +#: order/models.py:2342 msgid "Delivery Date" msgstr "" -#: order/models.py:2334 +#: order/models.py:2343 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2342 +#: order/models.py:2351 msgid "Checked By" msgstr "" -#: order/models.py:2343 +#: order/models.py:2352 msgid "User who checked this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2350 order/models.py:2595 order/serializers.py:1693 -#: order/serializers.py:1817 +#: order/models.py:2359 order/models.py:2604 order/serializers.py:1698 +#: order/serializers.py:1822 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "Saadetis" -#: order/models.py:2351 +#: order/models.py:2360 msgid "Shipment number" msgstr "" -#: order/models.py:2359 +#: order/models.py:2368 msgid "Tracking Number" msgstr "" -#: order/models.py:2360 +#: order/models.py:2369 msgid "Shipment tracking information" msgstr "" -#: order/models.py:2367 +#: order/models.py:2376 msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: order/models.py:2368 +#: order/models.py:2377 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2407 +#: order/models.py:2416 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "" -#: order/models.py:2410 +#: order/models.py:2419 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2417 +#: order/models.py:2426 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2487 +#: order/models.py:2496 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2516 +#: order/models.py:2525 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2539 order/models.py:2541 +#: order/models.py:2548 order/models.py:2550 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2548 +#: order/models.py:2557 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2551 +#: order/models.py:2560 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2554 +#: order/models.py:2563 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2570 +#: order/models.py:2579 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2573 order/serializers.py:1563 +#: order/models.py:2582 order/serializers.py:1568 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2585 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2577 plugin/base/barcodes/api.py:643 +#: order/models.py:2586 plugin/base/barcodes/api.py:643 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2585 +#: order/models.py:2594 msgid "Line" msgstr "Rida" -#: order/models.py:2596 +#: order/models.py:2605 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2609 order/models.py:3035 +#: order/models.py:2618 order/models.py:3044 msgid "Item" msgstr "" -#: order/models.py:2610 +#: order/models.py:2619 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2619 +#: order/models.py:2628 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2736 +#: order/models.py:2745 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2748 +#: order/models.py:2757 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2761 +#: order/models.py:2770 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:3002 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:3006 +#: order/models.py:3015 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:3010 +#: order/models.py:3019 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:3015 +#: order/models.py:3024 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:3020 +#: order/models.py:3029 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3036 +#: order/models.py:3045 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3051 +#: order/models.py:3060 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3052 +#: order/models.py:3061 msgid "The date this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3064 +#: order/models.py:3073 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3065 +#: order/models.py:3074 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3072 +#: order/models.py:3081 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3082 +#: order/models.py:3091 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" @@ -5384,204 +5408,204 @@ msgstr "Määrake selle tellimuse dubleerimise valikud" msgid "Invalid order ID" msgstr "Vale tellimuse ID" -#: order/serializers.py:430 +#: order/serializers.py:432 msgid "Supplier Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:475 +#: order/serializers.py:477 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "" -#: order/serializers.py:490 order/serializers.py:1584 +#: order/serializers.py:492 order/serializers.py:1589 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:500 order/serializers.py:1594 +#: order/serializers.py:502 order/serializers.py:1599 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:620 +#: order/serializers.py:622 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:649 +#: order/serializers.py:651 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:651 +#: order/serializers.py:653 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:665 +#: order/serializers.py:667 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:687 +#: order/serializers.py:689 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:689 +#: order/serializers.py:691 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:696 part/serializers.py:482 +#: order/serializers.py:698 part/serializers.py:482 msgid "SKU" msgstr "Tootekood" -#: order/serializers.py:710 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 +#: order/serializers.py:712 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 msgid "Internal Part Number" msgstr "" -#: order/serializers.py:718 +#: order/serializers.py:720 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:734 +#: order/serializers.py:736 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:737 +#: order/serializers.py:739 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:745 +#: order/serializers.py:747 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "" -#: order/serializers.py:746 +#: order/serializers.py:748 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "" -#: order/serializers.py:794 order/serializers.py:1664 +#: order/serializers.py:796 order/serializers.py:1669 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:803 order/serializers.py:943 order/serializers.py:2027 +#: order/serializers.py:805 order/serializers.py:945 order/serializers.py:2032 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:819 +#: order/serializers.py:821 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:826 stock/models.py:1167 +#: order/serializers.py:828 stock/models.py:1167 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: order/serializers.py:827 +#: order/serializers.py:829 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:835 +#: order/serializers.py:837 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 +#: order/serializers.py:847 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:853 order/serializers.py:2032 +#: order/serializers.py:855 order/serializers.py:2037 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:860 +#: order/serializers.py:862 msgid "Barcode" msgstr "Vöötkood" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:863 msgid "Scanned barcode" msgstr "Skännitud ribakood" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:879 msgid "Barcode is already in use" msgstr "" -#: order/serializers.py:960 order/serializers.py:2051 +#: order/serializers.py:962 order/serializers.py:2056 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:979 +#: order/serializers.py:981 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:986 +#: order/serializers.py:988 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1107 +#: order/serializers.py:1109 msgid "Shipments" msgstr "Saadetised" -#: order/serializers.py:1111 +#: order/serializers.py:1113 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1115 +#: order/serializers.py:1117 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:1294 +#: order/serializers.py:1296 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1338 +#: order/serializers.py:1343 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1495 +#: order/serializers.py:1500 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1527 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:1532 order/serializers.py:1678 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1546 +#: order/serializers.py:1551 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:1688 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1705 order/serializers.py:1825 +#: order/serializers.py:1710 order/serializers.py:1830 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1708 order/serializers.py:1828 +#: order/serializers.py:1713 order/serializers.py:1833 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1763 +#: order/serializers.py:1768 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1770 +#: order/serializers.py:1775 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "Järgmised seerianumbrid ei ole saadaval" -#: order/serializers.py:1993 +#: order/serializers.py:1998 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2003 +#: order/serializers.py:2008 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2006 +#: order/serializers.py:2011 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2043 +#: order/serializers.py:2048 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2115 +#: order/serializers.py:2120 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2132 +#: order/serializers.py:2137 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -7596,64 +7620,77 @@ msgstr "" msgid "The Supplier which acts as 'TME'" msgstr "" -#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 -msgid "Only staff users can administer plugins" +#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:344 plugin/serializers.py:169 +#: plugin/serializers.py:275 +msgid "Only superuser accounts can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:280 +#: plugin/installer.py:273 +msgid "No package name or URL provided for installation" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:277 +msgid "Invalid characters in package name or URL" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:287 msgid "Installed plugin successfully" msgstr "" -#: plugin/installer.py:285 +#: plugin/installer.py:292 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" msgstr "" -#: plugin/installer.py:311 +#: plugin/installer.py:318 msgid "Plugin was not found in registry" msgstr "" -#: plugin/installer.py:314 +#: plugin/installer.py:321 msgid "Plugin is not a packaged plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:317 +#: plugin/installer.py:324 msgid "Plugin package name not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:337 -msgid "Plugin uninstalling is disabled" -msgstr "" - -#: plugin/installer.py:341 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" +#: plugin/installer.py:327 +msgid "Only staff users can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:347 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgid "Plugin uninstalling is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:352 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +#: plugin/installer.py:351 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" msgstr "" #: plugin/installer.py:357 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:362 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:367 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:361 +#: plugin/installer.py:371 msgid "Plugin is not installed" msgstr "" -#: plugin/installer.py:379 +#: plugin/installer.py:389 msgid "Plugin installation not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:395 +#: plugin/installer.py:405 msgid "Uninstalled plugin successfully" msgstr "" @@ -7900,51 +7937,51 @@ msgstr "" msgid "Either packagename or URL must be provided" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:188 +#: plugin/serializers.py:191 msgid "Full reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:189 +#: plugin/serializers.py:192 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:195 +#: plugin/serializers.py:198 msgid "Force reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:197 +#: plugin/serializers.py:200 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:204 +#: plugin/serializers.py:207 msgid "Collect plugins" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:205 +#: plugin/serializers.py:208 msgid "Collect plugins and add them to the registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:233 +#: plugin/serializers.py:236 msgid "Activate Plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:234 +#: plugin/serializers.py:237 msgid "Activate this plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:243 +#: plugin/serializers.py:246 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:261 +#: plugin/serializers.py:264 msgid "Delete configuration" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:262 +#: plugin/serializers.py:265 msgid "Delete the plugin configuration from the database" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:293 +#: plugin/serializers.py:299 msgid "The user for which this setting applies" msgstr "" @@ -8288,7 +8325,7 @@ msgstr "" msgid "part_image tag requires a Part instance" msgstr "" -#: report/templatetags/report.py:519 +#: report/templatetags/report.py:553 msgid "company_image tag requires a Company instance" msgstr "" @@ -9565,59 +9602,75 @@ msgstr "" msgid "Email address of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:309 -msgid "Staff" +#: users/serializers.py:244 +msgid "User must be authenticated" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 -msgid "Does this user have staff permissions" +#: users/serializers.py:253 +msgid "Only a superuser can create a token for another user" msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:322 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:323 +msgid "Does this user have administrative permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:417 msgid "Superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:418 msgid "Is this user a superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:319 +#: users/serializers.py:332 users/serializers.py:425 msgid "Is this user account active" msgstr "" -#: users/serializers.py:331 +#: users/serializers.py:344 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:359 +#: users/serializers.py:372 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:360 +#: users/serializers.py:373 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:366 +#: users/serializers.py:379 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:367 +#: users/serializers.py:380 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:423 +#: users/serializers.py:410 +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:411 +msgid "Does this user have staff permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:461 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:444 +#: users/serializers.py:482 msgid "Your account has been created." msgstr "" -#: users/serializers.py:446 +#: users/serializers.py:484 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "" -#: users/serializers.py:452 +#: users/serializers.py:490 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index 7ae7744004..25ffa62744 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-04 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-04 00:53\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-08 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 09:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Persian\n" "Language: fa_IR\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "مقدار اعشاری نامعتبر است" #: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1233 build/serializers.py:497 #: build/serializers.py:568 build/serializers.py:1765 company/models.py:827 -#: order/models.py:1806 +#: order/models.py:1815 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 #: stock/models.py:2954 stock/models.py:3078 stock/serializers.py:732 #: stock/serializers.py:908 stock/serializers.py:1050 stock/serializers.py:1378 @@ -163,35 +163,51 @@ msgstr "برچسب های HTML را از این مقدار حذف کنید" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "داده ها حاوی محتوای علامت گذاری ممنوع است" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 +#: InvenTree/helpers_model.py:109 +msgid "Invalid URL: no hostname" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:114 +msgid "Invalid URL: hostname could not be resolved" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:120 +msgid "URL points to a private or reserved IP address" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:195 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:200 msgid "Connection error" msgstr "خطا در اتصال" -#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 +#: InvenTree/helpers_model.py:205 InvenTree/helpers_model.py:214 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "سرور با کد وضعیت نامعتبر پاسخ داد" -#: InvenTree/helpers_model.py:147 +#: InvenTree/helpers_model.py:210 msgid "Exception occurred" msgstr "یک استثنا رخ داده است" -#: InvenTree/helpers_model.py:157 +#: InvenTree/helpers_model.py:220 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "سرور با مقدار طول محتوا نامعتبر پاسخ داد" -#: InvenTree/helpers_model.py:160 +#: InvenTree/helpers_model.py:223 msgid "Image size is too large" msgstr "اندازه عکس بسیار بزرگ است" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:235 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "حجم دانلود تصویر از حداکثر اندازه بیشتر شده است" -#: InvenTree/helpers_model.py:177 +#: InvenTree/helpers_model.py:240 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "سرور ریموت پاسخ خالی را برگرداند" -#: InvenTree/helpers_model.py:185 +#: InvenTree/helpers_model.py:248 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "URL ارائه شده یک فایل تصویری معتبر نیست" @@ -262,7 +278,7 @@ msgstr "نام" #: InvenTree/models.py:1028 build/models.py:265 common/models.py:178 #: common/models.py:2258 common/models.py:2371 common/models.py:2535 #: company/models.py:558 company/models.py:818 order/models.py:447 -#: order/models.py:1851 part/models.py:1124 report/models.py:222 +#: order/models.py:1860 part/models.py:1124 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:92 @@ -536,7 +552,7 @@ msgstr "واحد فیزیکی نامعتبر" msgid "Not a valid currency code" msgstr "کد ارز معتبر" -#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1380 +#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1384 #: order/serializers.py:123 msgid "Order Status" msgstr "وضعیت سفارش" @@ -545,17 +561,17 @@ msgstr "وضعیت سفارش" msgid "Parent Build" msgstr "" -#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:781 -#: order/api.py:1181 order/api.py:1482 stock/api.py:572 +#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:783 +#: order/api.py:1185 order/api.py:1486 stock/api.py:572 msgid "Include Variants" msgstr "" #: build/api.py:101 build/api.py:461 build/api.py:918 build/models.py:283 #: build/serializers.py:1205 build/serializers.py:1376 #: build/serializers.py:1462 company/models.py:1037 company/serializers.py:435 -#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:938 order/api.py:1194 -#: order/api.py:1197 order/models.py:1969 order/models.py:2137 -#: order/models.py:2138 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 +#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:940 order/api.py:1198 +#: order/api.py:1201 order/models.py:1978 order/models.py:2146 +#: order/models.py:2147 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 #: part/models.py:527 part/models.py:3318 part/models.py:3461 #: part/models.py:3519 part/models.py:3540 part/models.py:3562 #: part/models.py:3703 part/models.py:3965 part/models.py:4384 @@ -661,7 +677,7 @@ msgstr "مصرفی" msgid "Optional" msgstr "اختیاری" -#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:470 +#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:471 #: part/models.py:1247 part/serializers.py:1696 part/serializers.py:1715 #: stock/api.py:638 msgid "Assembly" @@ -675,11 +691,11 @@ msgstr "" msgid "Testable" msgstr "" -#: build/api.py:466 order/api.py:1002 order/api.py:1370 +#: build/api.py:466 order/api.py:1004 order/api.py:1374 msgid "Order Outstanding" msgstr "سفارش معوق" -#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:961 +#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:963 msgid "Allocated" msgstr "اختصاص داده شده" @@ -695,7 +711,7 @@ msgid "Available" msgstr "در دسترس" #: build/api.py:518 build/serializers.py:1504 company/serializers.py:411 -#: order/serializers.py:1282 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 +#: order/serializers.py:1284 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 #: part/serializers.py:1751 msgid "On Order" msgstr "" @@ -704,7 +720,7 @@ msgstr "" msgid "Build not found" msgstr "" -#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2002 +#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2011 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 @@ -713,8 +729,8 @@ msgstr "سفارش ساخت" #: build/api.py:955 build/api.py:959 build/serializers.py:360 #: build/serializers.py:485 build/serializers.py:555 build/serializers.py:1253 -#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1241 order/api.py:1246 -#: order/serializers.py:802 order/serializers.py:942 order/serializers.py:2026 +#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1245 order/api.py:1250 +#: order/serializers.py:804 order/serializers.py:944 order/serializers.py:2031 #: part/serializers.py:1324 stock/api.py:986 stock/serializers.py:111 #: stock/serializers.py:609 stock/serializers.py:725 stock/serializers.py:903 #: stock/serializers.py:1460 stock/serializers.py:1781 @@ -768,7 +784,7 @@ msgid "Build Order Reference" msgstr "" #: build/models.py:259 build/serializers.py:1403 order/models.py:628 -#: order/models.py:1337 order/models.py:1799 order/models.py:2735 +#: order/models.py:1337 order/models.py:1808 order/models.py:2744 #: part/models.py:4039 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 @@ -845,7 +861,7 @@ msgstr "" msgid "Build status code" msgstr "" -#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:818 +#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:820 #: stock/models.py:1107 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1633 msgid "Batch Code" msgstr "" @@ -875,7 +891,7 @@ msgstr "" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "" -#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2774 +#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2783 msgid "Completion Date" msgstr "تاریخ تکمیل" @@ -919,7 +935,7 @@ msgid "Priority of this build order" msgstr "" #: build/models.py:435 common/models.py:157 common/models.py:171 -#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1831 +#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1840 msgid "Project Code" msgstr "" @@ -966,7 +982,7 @@ msgstr "" #: build/models.py:1110 build/models.py:1216 build/serializers.py:273 #: build/serializers.py:323 build/serializers.py:953 build/serializers.py:1716 -#: order/models.py:731 order/serializers.py:613 order/serializers.py:813 +#: order/models.py:731 order/serializers.py:615 order/serializers.py:815 #: part/serializers.py:1689 stock/models.py:947 stock/models.py:1437 #: stock/models.py:1902 stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1622 msgid "Quantity must be greater than zero" @@ -1003,8 +1019,8 @@ msgstr "" #: build/models.py:1777 build/models.py:2102 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:308 build/serializers.py:1424 common/models.py:1368 -#: order/models.py:1782 order/models.py:2618 order/serializers.py:1678 -#: order/serializers.py:2115 part/models.py:3475 part/models.py:3987 +#: order/models.py:1782 order/models.py:2627 order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:2120 part/models.py:3475 part/models.py:3987 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1051,12 +1067,12 @@ msgstr "" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "" -#: build/models.py:2003 order/models.py:2567 +#: build/models.py:2003 order/models.py:2576 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "" #: build/models.py:2092 build/serializers.py:936 build/serializers.py:1221 -#: order/serializers.py:1515 order/serializers.py:1536 +#: order/serializers.py:1520 order/serializers.py:1541 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 #: stock/api.py:1417 stock/models.py:445 stock/serializers.py:102 #: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:1316 stock/serializers.py:1428 @@ -1119,7 +1135,7 @@ msgstr "" msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:834 order/serializers.py:1682 +#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:836 order/serializers.py:1687 #: stock/serializers.py:714 msgid "Serial Numbers" msgstr "" @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:920 stock/api.py:1186 +#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:922 stock/api.py:1186 #: stock/models.py:1925 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "" @@ -1229,7 +1245,7 @@ msgstr "" msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:489 order/serializers.py:1583 +#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:491 order/serializers.py:1588 msgid "Accept Incomplete" msgstr "" @@ -1277,7 +1293,7 @@ msgstr "" msgid "Item must be in stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1569 +#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1574 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "" @@ -1290,7 +1306,7 @@ msgstr "" msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1847 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "" @@ -1371,7 +1387,7 @@ msgid "Build" msgstr "" #: build/serializers.py:1288 company/models.py:638 order/api.py:322 -#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:605 +#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:607 #: stock/models.py:1043 stock/serializers.py:582 msgid "Supplier Part" msgstr "" @@ -1388,7 +1404,7 @@ msgstr "" msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:494 part/models.py:1259 +#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:495 part/models.py:1259 msgid "Trackable" msgstr "" @@ -1405,7 +1421,7 @@ msgstr "" msgid "BOM Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1283 part/serializers.py:1174 +#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1285 part/serializers.py:1174 #: part/serializers.py:1755 msgid "In Production" msgstr "" @@ -1612,8 +1628,8 @@ msgstr "" msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1868 -#: order/models.py:3071 +#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1877 +#: order/models.py:3080 msgid "Price" msgstr "" @@ -1636,7 +1652,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1443 common/models.py:2271 common/models.py:2378 #: company/models.py:194 company/models.py:786 machine/models.py:40 #: part/models.py:1282 plugin/models.py:69 stock/api.py:641 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:332 users/serializers.py:424 msgid "Active" msgstr "" @@ -1714,7 +1730,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1750 common/models.py:2013 company/models.py:188 #: company/models.py:479 company/models.py:549 company/models.py:809 -#: order/models.py:462 order/models.py:1812 order/models.py:2373 +#: order/models.py:462 order/models.py:1821 order/models.py:2382 #: part/models.py:1175 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" @@ -2122,7 +2138,7 @@ msgstr "" msgid "ID of the target model for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:464 report/models.py:373 +#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:465 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 #: stock/serializers.py:244 msgid "Template" @@ -2140,8 +2156,8 @@ msgstr "" msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:852 -#: order/serializers.py:2031 part/models.py:4047 part/models.py:4416 +#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:854 +#: order/serializers.py:2036 part/models.py:4047 part/models.py:4416 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 @@ -2179,7 +2195,7 @@ msgstr "" msgid "URL endpoint which processed the barcode" msgstr "" -#: common/models.py:2849 order/models.py:1858 plugin/serializers.py:93 +#: common/models.py:2849 order/models.py:1867 plugin/serializers.py:93 msgid "Context" msgstr "" @@ -2457,1161 +2473,1161 @@ msgstr "" msgid "Selection list is locked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:96 +#: common/setting/system.py:97 msgid "No group" msgstr "" -#: common/setting/system.py:169 +#: common/setting/system.py:170 msgid "Site URL is locked by configuration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:186 +#: common/setting/system.py:187 msgid "Restart required" msgstr "" -#: common/setting/system.py:187 +#: common/setting/system.py:188 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "" -#: common/setting/system.py:193 +#: common/setting/system.py:194 msgid "Pending migrations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:194 +#: common/setting/system.py:195 msgid "Number of pending database migrations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:199 +#: common/setting/system.py:200 msgid "Active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:200 +#: common/setting/system.py:201 msgid "A dict of active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:206 +#: common/setting/system.py:207 msgid "Instance ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:207 +#: common/setting/system.py:208 msgid "Unique identifier for this InvenTree instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:212 +#: common/setting/system.py:213 msgid "Announce ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:214 +#: common/setting/system.py:215 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:220 +#: common/setting/system.py:221 msgid "Server Instance Name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:222 +#: common/setting/system.py:223 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:226 +#: common/setting/system.py:227 msgid "Use instance name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:227 +#: common/setting/system.py:228 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/setting/system.py:232 +#: common/setting/system.py:233 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/setting/system.py:233 +#: common/setting/system.py:234 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/setting/system.py:238 company/models.py:147 company/models.py:148 +#: common/setting/system.py:239 company/models.py:147 company/models.py:148 msgid "Company name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:239 +#: common/setting/system.py:240 msgid "Internal company name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:243 +#: common/setting/system.py:244 msgid "Base URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:244 +#: common/setting/system.py:245 msgid "Base URL for server instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:250 +#: common/setting/system.py:251 msgid "Default Currency" msgstr "" -#: common/setting/system.py:251 +#: common/setting/system.py:252 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:257 +#: common/setting/system.py:258 msgid "Supported Currencies" msgstr "" -#: common/setting/system.py:258 +#: common/setting/system.py:259 msgid "List of supported currency codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:264 +#: common/setting/system.py:265 msgid "Currency Update Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:265 +#: common/setting/system.py:266 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:267 common/setting/system.py:307 -#: common/setting/system.py:320 common/setting/system.py:328 -#: common/setting/system.py:335 common/setting/system.py:344 -#: common/setting/system.py:353 common/setting/system.py:594 -#: common/setting/system.py:622 common/setting/system.py:729 -#: common/setting/system.py:1130 common/setting/system.py:1146 -#: common/setting/system.py:1163 +#: common/setting/system.py:268 common/setting/system.py:308 +#: common/setting/system.py:321 common/setting/system.py:329 +#: common/setting/system.py:336 common/setting/system.py:345 +#: common/setting/system.py:354 common/setting/system.py:595 +#: common/setting/system.py:623 common/setting/system.py:730 +#: common/setting/system.py:1131 common/setting/system.py:1147 +#: common/setting/system.py:1164 msgid "days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:271 +#: common/setting/system.py:272 msgid "Currency Update Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:272 +#: common/setting/system.py:273 msgid "Currency update plugin to use" msgstr "" -#: common/setting/system.py:277 +#: common/setting/system.py:278 msgid "Download from URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:278 +#: common/setting/system.py:279 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:283 +#: common/setting/system.py:284 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/setting/system.py:284 +#: common/setting/system.py:285 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/setting/system.py:290 +#: common/setting/system.py:291 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:292 +#: common/setting/system.py:293 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:297 +#: common/setting/system.py:298 msgid "Strict URL Validation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:298 +#: common/setting/system.py:299 msgid "Require schema specification when validating URLs" msgstr "" -#: common/setting/system.py:303 +#: common/setting/system.py:304 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:304 +#: common/setting/system.py:305 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:310 +#: common/setting/system.py:311 msgid "Automatic Backup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:311 +#: common/setting/system.py:312 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "" -#: common/setting/system.py:316 +#: common/setting/system.py:317 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:317 +#: common/setting/system.py:318 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/setting/system.py:323 +#: common/setting/system.py:324 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:325 +#: common/setting/system.py:326 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:332 +#: common/setting/system.py:333 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:333 +#: common/setting/system.py:334 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:339 +#: common/setting/system.py:340 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:341 +#: common/setting/system.py:342 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:348 +#: common/setting/system.py:349 msgid "Email Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:350 +#: common/setting/system.py:351 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:357 +#: common/setting/system.py:358 msgid "Protect Email Log" msgstr "" -#: common/setting/system.py:358 +#: common/setting/system.py:359 msgid "Prevent deletion of email log entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:363 +#: common/setting/system.py:364 msgid "Barcode Support" msgstr "" -#: common/setting/system.py:364 +#: common/setting/system.py:365 msgid "Enable barcode scanner support in the web interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:369 +#: common/setting/system.py:370 msgid "Store Barcode Results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:370 +#: common/setting/system.py:371 msgid "Store barcode scan results in the database" msgstr "" -#: common/setting/system.py:375 +#: common/setting/system.py:376 msgid "Barcode Scans Maximum Count" msgstr "" -#: common/setting/system.py:376 +#: common/setting/system.py:377 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" msgstr "" -#: common/setting/system.py:381 +#: common/setting/system.py:382 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/setting/system.py:382 +#: common/setting/system.py:383 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/setting/system.py:388 +#: common/setting/system.py:389 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/setting/system.py:389 +#: common/setting/system.py:390 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/setting/system.py:394 +#: common/setting/system.py:395 msgid "Barcode Show Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:395 +#: common/setting/system.py:396 msgid "Display barcode data in browser as text" msgstr "" -#: common/setting/system.py:400 +#: common/setting/system.py:401 msgid "Barcode Generation Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:401 +#: common/setting/system.py:402 msgid "Plugin to use for internal barcode data generation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:406 +#: common/setting/system.py:407 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/setting/system.py:407 +#: common/setting/system.py:408 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:412 +#: common/setting/system.py:413 msgid "Assembly Revision Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:413 +#: common/setting/system.py:414 msgid "Only allow revisions for assembly parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:418 +#: common/setting/system.py:419 msgid "Allow Deletion from Assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:419 +#: common/setting/system.py:420 msgid "Allow deletion of parts which are used in an assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:424 +#: common/setting/system.py:425 msgid "IPN Regex" msgstr "" -#: common/setting/system.py:425 +#: common/setting/system.py:426 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:428 +#: common/setting/system.py:429 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:429 +#: common/setting/system.py:430 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:434 +#: common/setting/system.py:435 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:435 +#: common/setting/system.py:436 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:440 +#: common/setting/system.py:441 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:441 +#: common/setting/system.py:442 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:446 +#: common/setting/system.py:447 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:447 +#: common/setting/system.py:448 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:452 +#: common/setting/system.py:453 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:453 +#: common/setting/system.py:454 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:458 +#: common/setting/system.py:459 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/setting/system.py:459 +#: common/setting/system.py:460 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:465 +#: common/setting/system.py:466 msgid "Parts are templates by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:471 +#: common/setting/system.py:472 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:476 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 +#: common/setting/system.py:477 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 #: part/serializers.py:1731 msgid "Component" msgstr "" -#: common/setting/system.py:477 +#: common/setting/system.py:478 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:482 part/models.py:1271 +#: common/setting/system.py:483 part/models.py:1271 msgid "Purchaseable" msgstr "" -#: common/setting/system.py:483 +#: common/setting/system.py:484 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:488 part/models.py:1277 stock/api.py:642 +#: common/setting/system.py:489 part/models.py:1277 stock/api.py:642 msgid "Salable" msgstr "" -#: common/setting/system.py:489 +#: common/setting/system.py:490 msgid "Parts are salable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:495 +#: common/setting/system.py:496 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:500 part/models.py:1293 +#: common/setting/system.py:501 part/models.py:1293 msgid "Virtual" msgstr "" -#: common/setting/system.py:501 +#: common/setting/system.py:502 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:506 +#: common/setting/system.py:507 msgid "Show related parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:507 +#: common/setting/system.py:508 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:512 +#: common/setting/system.py:513 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:513 +#: common/setting/system.py:514 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:518 +#: common/setting/system.py:519 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:520 +#: common/setting/system.py:521 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:526 +#: common/setting/system.py:527 msgid "Part Name Display Format" msgstr "" -#: common/setting/system.py:527 +#: common/setting/system.py:528 msgid "Format to display the part name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:533 +#: common/setting/system.py:534 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/setting/system.py:534 +#: common/setting/system.py:535 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:539 +#: common/setting/system.py:540 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/setting/system.py:541 +#: common/setting/system.py:542 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:552 +#: common/setting/system.py:553 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/setting/system.py:554 +#: common/setting/system.py:555 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:565 +#: common/setting/system.py:566 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:567 +#: common/setting/system.py:568 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:573 +#: common/setting/system.py:574 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/setting/system.py:575 +#: common/setting/system.py:576 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/setting/system.py:581 +#: common/setting/system.py:582 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:583 +#: common/setting/system.py:584 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:589 +#: common/setting/system.py:590 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/setting/system.py:591 +#: common/setting/system.py:592 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:598 +#: common/setting/system.py:599 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:599 +#: common/setting/system.py:600 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:604 +#: common/setting/system.py:605 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:606 +#: common/setting/system.py:607 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:612 +#: common/setting/system.py:613 msgid "Auto Update Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:614 +#: common/setting/system.py:615 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:620 +#: common/setting/system.py:621 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:621 +#: common/setting/system.py:622 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:627 +#: common/setting/system.py:628 msgid "Internal Prices" msgstr "" -#: common/setting/system.py:628 +#: common/setting/system.py:629 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:633 +#: common/setting/system.py:634 msgid "Internal Price Override" msgstr "" -#: common/setting/system.py:635 +#: common/setting/system.py:636 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:641 +#: common/setting/system.py:642 msgid "Allow BOM Zero Quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:643 +#: common/setting/system.py:644 msgid "Accept a zero quantity for BOM item for part. Enables using setup quantity to define a quantity required per build, independent of build quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:649 +#: common/setting/system.py:650 msgid "Enable label printing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:650 +#: common/setting/system.py:651 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:655 +#: common/setting/system.py:656 msgid "Label Image DPI" msgstr "" -#: common/setting/system.py:657 +#: common/setting/system.py:658 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/setting/system.py:663 +#: common/setting/system.py:664 msgid "Enable Reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:664 +#: common/setting/system.py:665 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:669 +#: common/setting/system.py:670 msgid "Debug Mode" msgstr "" -#: common/setting/system.py:670 +#: common/setting/system.py:671 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:675 +#: common/setting/system.py:676 msgid "Log Report Errors" msgstr "" -#: common/setting/system.py:676 +#: common/setting/system.py:677 msgid "Log errors which occur when generating reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:681 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 +#: common/setting/system.py:682 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 #: report/models.py:381 msgid "Page Size" msgstr "" -#: common/setting/system.py:682 +#: common/setting/system.py:683 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:687 +#: common/setting/system.py:688 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/setting/system.py:689 +#: common/setting/system.py:690 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/setting/system.py:695 +#: common/setting/system.py:696 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/setting/system.py:696 +#: common/setting/system.py:697 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/setting/system.py:701 +#: common/setting/system.py:702 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:702 +#: common/setting/system.py:703 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/setting/system.py:707 +#: common/setting/system.py:708 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/setting/system.py:708 +#: common/setting/system.py:709 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:712 +#: common/setting/system.py:713 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/setting/system.py:713 +#: common/setting/system.py:714 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:718 +#: common/setting/system.py:719 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:719 +#: common/setting/system.py:720 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:724 +#: common/setting/system.py:725 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/setting/system.py:726 +#: common/setting/system.py:727 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/setting/system.py:733 +#: common/setting/system.py:734 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:734 +#: common/setting/system.py:735 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:739 +#: common/setting/system.py:740 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/setting/system.py:740 +#: common/setting/system.py:741 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:745 +#: common/setting/system.py:746 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/setting/system.py:746 +#: common/setting/system.py:747 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:751 +#: common/setting/system.py:752 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:752 +#: common/setting/system.py:753 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/setting/system.py:757 +#: common/setting/system.py:758 msgid "Check BOM when installing items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:759 +#: common/setting/system.py:760 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:765 +#: common/setting/system.py:766 msgid "Allow Out of Stock Transfer" msgstr "" -#: common/setting/system.py:767 +#: common/setting/system.py:768 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:773 +#: common/setting/system.py:774 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:774 +#: common/setting/system.py:775 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:779 common/setting/system.py:839 -#: common/setting/system.py:859 common/setting/system.py:903 -msgid "Require Responsible Owner" -msgstr "" - #: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 #: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 +msgid "Require Responsible Owner" +msgstr "" + +#: common/setting/system.py:781 common/setting/system.py:841 +#: common/setting/system.py:861 common/setting/system.py:905 msgid "A responsible owner must be assigned to each order" msgstr "" -#: common/setting/system.py:785 +#: common/setting/system.py:786 msgid "Require Active Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:786 +#: common/setting/system.py:787 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:791 +#: common/setting/system.py:792 msgid "Require Locked Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:792 +#: common/setting/system.py:793 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:797 +#: common/setting/system.py:798 msgid "Require Valid BOM" msgstr "" -#: common/setting/system.py:798 +#: common/setting/system.py:799 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:803 +#: common/setting/system.py:804 msgid "Require Closed Child Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:805 +#: common/setting/system.py:806 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:811 +#: common/setting/system.py:812 msgid "External Build Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:812 +#: common/setting/system.py:813 msgid "Enable external build order functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:817 +#: common/setting/system.py:818 msgid "Block Until Tests Pass" msgstr "" -#: common/setting/system.py:819 +#: common/setting/system.py:820 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" msgstr "" -#: common/setting/system.py:825 +#: common/setting/system.py:826 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:826 +#: common/setting/system.py:827 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:831 +#: common/setting/system.py:832 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:833 +#: common/setting/system.py:834 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:845 +#: common/setting/system.py:846 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:847 +#: common/setting/system.py:848 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:853 +#: common/setting/system.py:854 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:854 +#: common/setting/system.py:855 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:865 +#: common/setting/system.py:866 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/setting/system.py:866 +#: common/setting/system.py:867 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:871 +#: common/setting/system.py:872 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:873 +#: common/setting/system.py:874 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:879 +#: common/setting/system.py:880 msgid "Shipment Requires Checking" msgstr "" -#: common/setting/system.py:881 +#: common/setting/system.py:882 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:887 +#: common/setting/system.py:888 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" msgstr "" -#: common/setting/system.py:889 +#: common/setting/system.py:890 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" msgstr "" -#: common/setting/system.py:895 +#: common/setting/system.py:896 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:897 +#: common/setting/system.py:898 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:909 +#: common/setting/system.py:910 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:911 +#: common/setting/system.py:912 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:917 +#: common/setting/system.py:918 msgid "Convert Currency" msgstr "" -#: common/setting/system.py:918 +#: common/setting/system.py:919 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:923 +#: common/setting/system.py:924 msgid "Auto Complete Purchase Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:925 +#: common/setting/system.py:926 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" msgstr "" -#: common/setting/system.py:932 +#: common/setting/system.py:933 msgid "Enable password forgot" msgstr "" -#: common/setting/system.py:933 +#: common/setting/system.py:934 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:938 +#: common/setting/system.py:939 msgid "Enable registration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:939 +#: common/setting/system.py:940 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:944 +#: common/setting/system.py:945 msgid "Enable SSO" msgstr "" -#: common/setting/system.py:945 +#: common/setting/system.py:946 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:950 +#: common/setting/system.py:951 msgid "Enable SSO registration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:952 +#: common/setting/system.py:953 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:958 +#: common/setting/system.py:959 msgid "Enable SSO group sync" msgstr "" -#: common/setting/system.py:960 +#: common/setting/system.py:961 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:966 +#: common/setting/system.py:967 msgid "SSO group key" msgstr "" -#: common/setting/system.py:967 +#: common/setting/system.py:968 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:972 +#: common/setting/system.py:973 msgid "SSO group map" msgstr "" -#: common/setting/system.py:974 +#: common/setting/system.py:975 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." msgstr "" -#: common/setting/system.py:980 +#: common/setting/system.py:981 msgid "Remove groups outside of SSO" msgstr "" -#: common/setting/system.py:982 +#: common/setting/system.py:983 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" msgstr "" -#: common/setting/system.py:988 +#: common/setting/system.py:989 msgid "Email required" msgstr "" -#: common/setting/system.py:989 +#: common/setting/system.py:990 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:994 +#: common/setting/system.py:995 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/setting/system.py:995 +#: common/setting/system.py:996 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1000 +#: common/setting/system.py:1001 msgid "Mail twice" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1001 +#: common/setting/system.py:1002 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1006 +#: common/setting/system.py:1007 msgid "Password twice" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1007 +#: common/setting/system.py:1008 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1012 +#: common/setting/system.py:1013 msgid "Allowed domains" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1014 +#: common/setting/system.py:1015 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1020 +#: common/setting/system.py:1021 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1022 +#: common/setting/system.py:1023 msgid "Group to which new users are assigned on registration. If SSO group sync is enabled, this group is only set if no group can be assigned from the IdP." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1028 +#: common/setting/system.py:1029 msgid "Enforce MFA" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1029 +#: common/setting/system.py:1030 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1034 +#: common/setting/system.py:1035 msgid "Enabling this setting will require all users to set up multifactor authentication. All sessions will be disconnected immediately." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1039 +#: common/setting/system.py:1040 msgid "Check plugins on startup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1041 +#: common/setting/system.py:1042 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1048 +#: common/setting/system.py:1049 msgid "Check for plugin updates" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1049 +#: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1055 +#: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1056 +#: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1062 +#: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1063 +#: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1069 +#: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable app integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1070 +#: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1076 +#: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1077 +#: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1083 +#: common/setting/system.py:1084 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1084 +#: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1090 +#: common/setting/system.py:1091 msgid "Enable interface integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1091 +#: common/setting/system.py:1092 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1097 +#: common/setting/system.py:1098 msgid "Enable mail integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1098 +#: common/setting/system.py:1099 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1104 +#: common/setting/system.py:1105 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1105 +#: common/setting/system.py:1106 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1110 +#: common/setting/system.py:1111 msgid "Enable Stocktake" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1112 +#: common/setting/system.py:1113 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1118 +#: common/setting/system.py:1119 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1120 +#: common/setting/system.py:1121 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1126 +#: common/setting/system.py:1127 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1127 +#: common/setting/system.py:1128 msgid "Number of days between automatic stocktake recording" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1133 +#: common/setting/system.py:1134 msgid "Delete Old Stocktake Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1135 +#: common/setting/system.py:1136 msgid "Delete stocktake entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1141 +#: common/setting/system.py:1142 msgid "Stocktake Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1143 +#: common/setting/system.py:1144 msgid "Stocktake entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1150 +#: common/setting/system.py:1151 msgid "Delete Old Stock Tracking Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1152 +#: common/setting/system.py:1153 msgid "Delete stock tracking entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1158 +#: common/setting/system.py:1159 msgid "Stock Tracking Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1160 +#: common/setting/system.py:1161 msgid "Stock tracking entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1167 +#: common/setting/system.py:1168 msgid "Display Users full names" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1168 +#: common/setting/system.py:1169 msgid "Display Users full names instead of usernames" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1173 +#: common/setting/system.py:1174 msgid "Display User Profiles" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1174 +#: common/setting/system.py:1175 msgid "Display Users Profiles on their profile page" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1179 +#: common/setting/system.py:1180 msgid "Enable Test Station Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1180 +#: common/setting/system.py:1181 msgid "Enable test station data collection for test results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1185 +#: common/setting/system.py:1186 msgid "Enable Machine Ping" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1187 +#: common/setting/system.py:1188 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" msgstr "" @@ -3956,33 +3972,33 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:252 +#: company/api.py:253 msgid "Primary Supplier Part" msgstr "" -#: company/api.py:256 +#: company/api.py:257 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:261 +#: company/api.py:262 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:273 company/models.py:535 company/serializers.py:455 +#: company/api.py:274 company/models.py:535 company/serializers.py:455 #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: company/api.py:280 company/models.py:124 company/models.py:404 +#: company/api.py:281 company/models.py:124 company/models.py:404 #: stock/api.py:899 msgid "Company" msgstr "" -#: company/api.py:290 +#: company/api.py:291 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -4071,7 +4087,7 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2318 +#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2327 msgid "Address" msgstr "" @@ -4181,7 +4197,7 @@ msgstr "" msgid "Select manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:703 +#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:705 #: part/serializers.py:498 msgid "MPN" msgstr "" @@ -4258,7 +4274,7 @@ msgstr "" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:843 order/serializers.py:844 stock/models.py:1063 +#: company/models.py:843 order/serializers.py:846 stock/models.py:1063 #: stock/serializers.py:1648 msgid "Packaging" msgstr "" @@ -4579,7 +4595,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1840 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1846 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -4711,7 +4727,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "" -#: order/api.py:156 order/api.py:1214 +#: order/api.py:156 order/api.py:1218 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4767,11 +4783,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:338 order/api.py:823 order/api.py:1523 +#: order/api.py:338 order/api.py:825 order/api.py:1527 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:342 order/api.py:827 order/api.py:1527 +#: order/api.py:342 order/api.py:829 order/api.py:1531 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4779,17 +4795,17 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:537 order/api.py:923 order/api.py:1177 order/models.py:1950 -#: order/models.py:2076 order/models.py:2128 order/models.py:2309 -#: order/models.py:2498 order/models.py:3027 order/models.py:3093 +#: order/api.py:537 order/api.py:925 order/api.py:1181 order/models.py:1959 +#: order/models.py:2085 order/models.py:2137 order/models.py:2318 +#: order/models.py:2507 order/models.py:3036 order/models.py:3102 msgid "Order" msgstr "" -#: order/api.py:541 order/api.py:991 +#: order/api.py:541 order/api.py:993 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:714 +#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:716 msgid "Internal Part" msgstr "" @@ -4797,27 +4813,27 @@ msgstr "" msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:976 +#: order/api.py:978 msgid "Completed" msgstr "" -#: order/api.py:1230 +#: order/api.py:1234 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1438 +#: order/api.py:1442 msgid "Shipment not found" msgstr "" -#: order/api.py:1834 order/models.py:564 order/models.py:1951 -#: order/models.py:2077 +#: order/api.py:1840 order/models.py:564 order/models.py:1960 +#: order/models.py:2086 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "" -#: order/api.py:1836 order/models.py:1275 order/models.py:2129 -#: order/models.py:2310 order/models.py:2499 +#: order/api.py:1842 order/models.py:1275 order/models.py:2138 +#: order/models.py:2319 order/models.py:2508 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4825,8 +4841,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Order" msgstr "" -#: order/api.py:1838 order/models.py:2670 order/models.py:3028 -#: order/models.py:3094 +#: order/api.py:1844 order/models.py:2679 order/models.py:3037 +#: order/models.py:3103 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4870,11 +4886,11 @@ msgstr "" msgid "Order description (optional)" msgstr "" -#: order/models.py:457 order/models.py:1832 +#: order/models.py:457 order/models.py:1841 msgid "Select project code for this order" msgstr "" -#: order/models.py:463 order/models.py:1813 order/models.py:2374 +#: order/models.py:463 order/models.py:1822 order/models.py:2383 msgid "Link to external page" msgstr "" @@ -4886,7 +4902,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:477 order/models.py:1820 order/serializers.py:294 +#: order/models.py:477 order/models.py:1829 order/serializers.py:295 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "" @@ -4923,7 +4939,7 @@ msgstr "" msgid "Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2760 +#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2769 #: stock/serializers.py:562 stock/serializers.py:1003 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "" @@ -4948,15 +4964,15 @@ msgstr "" msgid "received by" msgstr "" -#: order/models.py:682 order/models.py:2775 +#: order/models.py:682 order/models.py:2784 msgid "Date order was completed" msgstr "" -#: order/models.py:691 order/models.py:2009 +#: order/models.py:691 order/models.py:2018 msgid "Destination" msgstr "" -#: order/models.py:692 order/models.py:2013 +#: order/models.py:692 order/models.py:2022 msgid "Destination for received items" msgstr "" @@ -4980,7 +4996,7 @@ msgstr "" msgid "Serial numbers cannot be assigned to virtual parts" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2747 stock/models.py:1085 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2756 stock/models.py:1085 #: stock/models.py:1086 stock/serializers.py:1364 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 @@ -4995,15 +5011,15 @@ msgstr "" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1374 order/models.py:2767 +#: order/models.py:1374 order/models.py:2776 msgid "Customer Reference " msgstr "" -#: order/models.py:1375 order/models.py:2768 +#: order/models.py:1375 order/models.py:2777 msgid "Customer order reference code" msgstr "" -#: order/models.py:1379 order/models.py:2326 +#: order/models.py:1379 order/models.py:2335 msgid "Shipment Date" msgstr "" @@ -5043,289 +5059,297 @@ msgstr "" msgid "Item quantity" msgstr "" -#: order/models.py:1800 +#: order/models.py:1801 +msgid "Line Number" +msgstr "" + +#: order/models.py:1802 +msgid "Line number for this item (optional)" +msgstr "" + +#: order/models.py:1809 msgid "Line item reference" msgstr "" -#: order/models.py:1807 +#: order/models.py:1816 msgid "Line item notes" msgstr "" -#: order/models.py:1822 +#: order/models.py:1831 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" msgstr "" -#: order/models.py:1852 +#: order/models.py:1861 msgid "Line item description (optional)" msgstr "" -#: order/models.py:1859 +#: order/models.py:1868 msgid "Additional context for this line" msgstr "" -#: order/models.py:1869 +#: order/models.py:1878 msgid "Unit price" msgstr "" -#: order/models.py:1888 +#: order/models.py:1897 msgid "Purchase Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:1917 +#: order/models.py:1926 msgid "Supplier part must match supplier" msgstr "" -#: order/models.py:1922 +#: order/models.py:1931 msgid "Build order must be marked as external" msgstr "" -#: order/models.py:1929 +#: order/models.py:1938 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" msgstr "" -#: order/models.py:1935 +#: order/models.py:1944 msgid "Build order part must match line item part" msgstr "" -#: order/models.py:1970 +#: order/models.py:1979 msgid "Supplier part" msgstr "" -#: order/models.py:1977 +#: order/models.py:1986 msgid "Received" msgstr "" -#: order/models.py:1978 +#: order/models.py:1987 msgid "Number of items received" msgstr "" -#: order/models.py:1986 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 +#: order/models.py:1995 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 msgid "Purchase Price" msgstr "" -#: order/models.py:1987 +#: order/models.py:1996 msgid "Unit purchase price" msgstr "" -#: order/models.py:2003 +#: order/models.py:2012 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2065 +#: order/models.py:2074 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2094 +#: order/models.py:2103 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2121 +#: order/models.py:2130 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2147 +#: order/models.py:2156 msgid "Sale Price" msgstr "" -#: order/models.py:2148 +#: order/models.py:2157 msgid "Unit sale price" msgstr "" -#: order/models.py:2157 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2166 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "" -#: order/models.py:2158 +#: order/models.py:2167 msgid "Shipped quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2270 +#: order/models.py:2279 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2283 +#: order/models.py:2292 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2319 +#: order/models.py:2328 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2327 +#: order/models.py:2336 msgid "Date of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2333 +#: order/models.py:2342 msgid "Delivery Date" msgstr "" -#: order/models.py:2334 +#: order/models.py:2343 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2342 +#: order/models.py:2351 msgid "Checked By" msgstr "" -#: order/models.py:2343 +#: order/models.py:2352 msgid "User who checked this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2350 order/models.py:2595 order/serializers.py:1693 -#: order/serializers.py:1817 +#: order/models.py:2359 order/models.py:2604 order/serializers.py:1698 +#: order/serializers.py:1822 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2351 +#: order/models.py:2360 msgid "Shipment number" msgstr "" -#: order/models.py:2359 +#: order/models.py:2368 msgid "Tracking Number" msgstr "" -#: order/models.py:2360 +#: order/models.py:2369 msgid "Shipment tracking information" msgstr "" -#: order/models.py:2367 +#: order/models.py:2376 msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: order/models.py:2368 +#: order/models.py:2377 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2407 +#: order/models.py:2416 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "" -#: order/models.py:2410 +#: order/models.py:2419 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2417 +#: order/models.py:2426 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2487 +#: order/models.py:2496 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2516 +#: order/models.py:2525 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2539 order/models.py:2541 +#: order/models.py:2548 order/models.py:2550 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2548 +#: order/models.py:2557 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2551 +#: order/models.py:2560 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2554 +#: order/models.py:2563 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2570 +#: order/models.py:2579 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2573 order/serializers.py:1563 +#: order/models.py:2582 order/serializers.py:1568 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2585 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2577 plugin/base/barcodes/api.py:643 +#: order/models.py:2586 plugin/base/barcodes/api.py:643 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2585 +#: order/models.py:2594 msgid "Line" msgstr "" -#: order/models.py:2596 +#: order/models.py:2605 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2609 order/models.py:3035 +#: order/models.py:2618 order/models.py:3044 msgid "Item" msgstr "" -#: order/models.py:2610 +#: order/models.py:2619 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2619 +#: order/models.py:2628 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2736 +#: order/models.py:2745 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2748 +#: order/models.py:2757 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2761 +#: order/models.py:2770 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:3002 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:3006 +#: order/models.py:3015 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:3010 +#: order/models.py:3019 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:3015 +#: order/models.py:3024 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:3020 +#: order/models.py:3029 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3036 +#: order/models.py:3045 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3051 +#: order/models.py:3060 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3052 +#: order/models.py:3061 msgid "The date this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3064 +#: order/models.py:3073 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3065 +#: order/models.py:3074 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3072 +#: order/models.py:3081 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3082 +#: order/models.py:3091 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" @@ -5384,204 +5408,204 @@ msgstr "" msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:430 +#: order/serializers.py:432 msgid "Supplier Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:475 +#: order/serializers.py:477 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "" -#: order/serializers.py:490 order/serializers.py:1584 +#: order/serializers.py:492 order/serializers.py:1589 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:500 order/serializers.py:1594 +#: order/serializers.py:502 order/serializers.py:1599 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:620 +#: order/serializers.py:622 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:649 +#: order/serializers.py:651 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:651 +#: order/serializers.py:653 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:665 +#: order/serializers.py:667 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:687 +#: order/serializers.py:689 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:689 +#: order/serializers.py:691 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:696 part/serializers.py:482 +#: order/serializers.py:698 part/serializers.py:482 msgid "SKU" msgstr "" -#: order/serializers.py:710 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 +#: order/serializers.py:712 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 msgid "Internal Part Number" msgstr "" -#: order/serializers.py:718 +#: order/serializers.py:720 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:734 +#: order/serializers.py:736 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:737 +#: order/serializers.py:739 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:745 +#: order/serializers.py:747 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "" -#: order/serializers.py:746 +#: order/serializers.py:748 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "" -#: order/serializers.py:794 order/serializers.py:1664 +#: order/serializers.py:796 order/serializers.py:1669 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:803 order/serializers.py:943 order/serializers.py:2027 +#: order/serializers.py:805 order/serializers.py:945 order/serializers.py:2032 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:819 +#: order/serializers.py:821 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:826 stock/models.py:1167 +#: order/serializers.py:828 stock/models.py:1167 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: order/serializers.py:827 +#: order/serializers.py:829 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:835 +#: order/serializers.py:837 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 +#: order/serializers.py:847 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:853 order/serializers.py:2032 +#: order/serializers.py:855 order/serializers.py:2037 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:860 +#: order/serializers.py:862 msgid "Barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:863 msgid "Scanned barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:879 msgid "Barcode is already in use" msgstr "" -#: order/serializers.py:960 order/serializers.py:2051 +#: order/serializers.py:962 order/serializers.py:2056 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:979 +#: order/serializers.py:981 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:986 +#: order/serializers.py:988 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1107 +#: order/serializers.py:1109 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1111 +#: order/serializers.py:1113 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1115 +#: order/serializers.py:1117 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:1294 +#: order/serializers.py:1296 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1338 +#: order/serializers.py:1343 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1495 +#: order/serializers.py:1500 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1527 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:1532 order/serializers.py:1678 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1546 +#: order/serializers.py:1551 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:1688 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1705 order/serializers.py:1825 +#: order/serializers.py:1710 order/serializers.py:1830 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1708 order/serializers.py:1828 +#: order/serializers.py:1713 order/serializers.py:1833 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1763 +#: order/serializers.py:1768 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1770 +#: order/serializers.py:1775 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:1993 +#: order/serializers.py:1998 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2003 +#: order/serializers.py:2008 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2006 +#: order/serializers.py:2011 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2043 +#: order/serializers.py:2048 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2115 +#: order/serializers.py:2120 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2132 +#: order/serializers.py:2137 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -7596,64 +7620,77 @@ msgstr "" msgid "The Supplier which acts as 'TME'" msgstr "" -#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 -msgid "Only staff users can administer plugins" +#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:344 plugin/serializers.py:169 +#: plugin/serializers.py:275 +msgid "Only superuser accounts can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:280 +#: plugin/installer.py:273 +msgid "No package name or URL provided for installation" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:277 +msgid "Invalid characters in package name or URL" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:287 msgid "Installed plugin successfully" msgstr "" -#: plugin/installer.py:285 +#: plugin/installer.py:292 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" msgstr "" -#: plugin/installer.py:311 +#: plugin/installer.py:318 msgid "Plugin was not found in registry" msgstr "" -#: plugin/installer.py:314 +#: plugin/installer.py:321 msgid "Plugin is not a packaged plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:317 +#: plugin/installer.py:324 msgid "Plugin package name not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:337 -msgid "Plugin uninstalling is disabled" -msgstr "" - -#: plugin/installer.py:341 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" +#: plugin/installer.py:327 +msgid "Only staff users can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:347 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgid "Plugin uninstalling is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:352 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +#: plugin/installer.py:351 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" msgstr "" #: plugin/installer.py:357 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:362 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:367 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:361 +#: plugin/installer.py:371 msgid "Plugin is not installed" msgstr "" -#: plugin/installer.py:379 +#: plugin/installer.py:389 msgid "Plugin installation not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:395 +#: plugin/installer.py:405 msgid "Uninstalled plugin successfully" msgstr "" @@ -7900,51 +7937,51 @@ msgstr "" msgid "Either packagename or URL must be provided" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:188 +#: plugin/serializers.py:191 msgid "Full reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:189 +#: plugin/serializers.py:192 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:195 +#: plugin/serializers.py:198 msgid "Force reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:197 +#: plugin/serializers.py:200 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:204 +#: plugin/serializers.py:207 msgid "Collect plugins" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:205 +#: plugin/serializers.py:208 msgid "Collect plugins and add them to the registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:233 +#: plugin/serializers.py:236 msgid "Activate Plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:234 +#: plugin/serializers.py:237 msgid "Activate this plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:243 +#: plugin/serializers.py:246 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:261 +#: plugin/serializers.py:264 msgid "Delete configuration" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:262 +#: plugin/serializers.py:265 msgid "Delete the plugin configuration from the database" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:293 +#: plugin/serializers.py:299 msgid "The user for which this setting applies" msgstr "" @@ -8288,7 +8325,7 @@ msgstr "" msgid "part_image tag requires a Part instance" msgstr "" -#: report/templatetags/report.py:519 +#: report/templatetags/report.py:553 msgid "company_image tag requires a Company instance" msgstr "" @@ -9565,59 +9602,75 @@ msgstr "" msgid "Email address of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:309 -msgid "Staff" +#: users/serializers.py:244 +msgid "User must be authenticated" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 -msgid "Does this user have staff permissions" +#: users/serializers.py:253 +msgid "Only a superuser can create a token for another user" msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:322 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:323 +msgid "Does this user have administrative permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:417 msgid "Superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:418 msgid "Is this user a superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:319 +#: users/serializers.py:332 users/serializers.py:425 msgid "Is this user account active" msgstr "" -#: users/serializers.py:331 +#: users/serializers.py:344 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:359 +#: users/serializers.py:372 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:360 +#: users/serializers.py:373 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:366 +#: users/serializers.py:379 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:367 +#: users/serializers.py:380 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:423 +#: users/serializers.py:410 +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:411 +msgid "Does this user have staff permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:461 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:444 +#: users/serializers.py:482 msgid "Your account has been created." msgstr "" -#: users/serializers.py:446 +#: users/serializers.py:484 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "" -#: users/serializers.py:452 +#: users/serializers.py:490 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po index 0b20cba345..0c519e2c5d 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-04 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-04 00:53\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-08 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 09:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Finnish\n" "Language: fi_FI\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" #: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1233 build/serializers.py:497 #: build/serializers.py:568 build/serializers.py:1765 company/models.py:827 -#: order/models.py:1806 +#: order/models.py:1815 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 #: stock/models.py:2954 stock/models.py:3078 stock/serializers.py:732 #: stock/serializers.py:908 stock/serializers.py:1050 stock/serializers.py:1378 @@ -163,35 +163,51 @@ msgstr "" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 +#: InvenTree/helpers_model.py:109 +msgid "Invalid URL: no hostname" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:114 +msgid "Invalid URL: hostname could not be resolved" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:120 +msgid "URL points to a private or reserved IP address" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:195 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:200 msgid "Connection error" msgstr "Yhteysvirhe" -#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 +#: InvenTree/helpers_model.py:205 InvenTree/helpers_model.py:214 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Palvelin vastasi virheellisellä tilakoodilla" -#: InvenTree/helpers_model.py:147 +#: InvenTree/helpers_model.py:210 msgid "Exception occurred" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:157 +#: InvenTree/helpers_model.py:220 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:160 +#: InvenTree/helpers_model.py:223 msgid "Image size is too large" msgstr "Kuva on liian iso" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:235 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "Kuvan lataus ylitti enimmäiskoon" -#: InvenTree/helpers_model.py:177 +#: InvenTree/helpers_model.py:240 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Etäpalvelin palautti tyhjän vastauksen" -#: InvenTree/helpers_model.py:185 +#: InvenTree/helpers_model.py:248 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "Annettu URL ei ole kelvollinen kuvatiedosto" @@ -262,7 +278,7 @@ msgstr "Nimi" #: InvenTree/models.py:1028 build/models.py:265 common/models.py:178 #: common/models.py:2258 common/models.py:2371 common/models.py:2535 #: company/models.py:558 company/models.py:818 order/models.py:447 -#: order/models.py:1851 part/models.py:1124 report/models.py:222 +#: order/models.py:1860 part/models.py:1124 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:92 @@ -536,7 +552,7 @@ msgstr "" msgid "Not a valid currency code" msgstr "" -#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1380 +#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1384 #: order/serializers.py:123 msgid "Order Status" msgstr "" @@ -545,17 +561,17 @@ msgstr "" msgid "Parent Build" msgstr "" -#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:781 -#: order/api.py:1181 order/api.py:1482 stock/api.py:572 +#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:783 +#: order/api.py:1185 order/api.py:1486 stock/api.py:572 msgid "Include Variants" msgstr "" #: build/api.py:101 build/api.py:461 build/api.py:918 build/models.py:283 #: build/serializers.py:1205 build/serializers.py:1376 #: build/serializers.py:1462 company/models.py:1037 company/serializers.py:435 -#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:938 order/api.py:1194 -#: order/api.py:1197 order/models.py:1969 order/models.py:2137 -#: order/models.py:2138 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 +#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:940 order/api.py:1198 +#: order/api.py:1201 order/models.py:1978 order/models.py:2146 +#: order/models.py:2147 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 #: part/models.py:527 part/models.py:3318 part/models.py:3461 #: part/models.py:3519 part/models.py:3540 part/models.py:3562 #: part/models.py:3703 part/models.py:3965 part/models.py:4384 @@ -661,7 +677,7 @@ msgstr "" msgid "Optional" msgstr "" -#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:470 +#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:471 #: part/models.py:1247 part/serializers.py:1696 part/serializers.py:1715 #: stock/api.py:638 msgid "Assembly" @@ -675,11 +691,11 @@ msgstr "" msgid "Testable" msgstr "" -#: build/api.py:466 order/api.py:1002 order/api.py:1370 +#: build/api.py:466 order/api.py:1004 order/api.py:1374 msgid "Order Outstanding" msgstr "" -#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:961 +#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:963 msgid "Allocated" msgstr "" @@ -695,7 +711,7 @@ msgid "Available" msgstr "Saatavilla" #: build/api.py:518 build/serializers.py:1504 company/serializers.py:411 -#: order/serializers.py:1282 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 +#: order/serializers.py:1284 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 #: part/serializers.py:1751 msgid "On Order" msgstr "" @@ -704,7 +720,7 @@ msgstr "" msgid "Build not found" msgstr "" -#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2002 +#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2011 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 @@ -713,8 +729,8 @@ msgstr "" #: build/api.py:955 build/api.py:959 build/serializers.py:360 #: build/serializers.py:485 build/serializers.py:555 build/serializers.py:1253 -#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1241 order/api.py:1246 -#: order/serializers.py:802 order/serializers.py:942 order/serializers.py:2026 +#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1245 order/api.py:1250 +#: order/serializers.py:804 order/serializers.py:944 order/serializers.py:2031 #: part/serializers.py:1324 stock/api.py:986 stock/serializers.py:111 #: stock/serializers.py:609 stock/serializers.py:725 stock/serializers.py:903 #: stock/serializers.py:1460 stock/serializers.py:1781 @@ -768,7 +784,7 @@ msgid "Build Order Reference" msgstr "" #: build/models.py:259 build/serializers.py:1403 order/models.py:628 -#: order/models.py:1337 order/models.py:1799 order/models.py:2735 +#: order/models.py:1337 order/models.py:1808 order/models.py:2744 #: part/models.py:4039 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 @@ -845,7 +861,7 @@ msgstr "" msgid "Build status code" msgstr "" -#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:818 +#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:820 #: stock/models.py:1107 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1633 msgid "Batch Code" msgstr "" @@ -875,7 +891,7 @@ msgstr "" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "" -#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2774 +#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2783 msgid "Completion Date" msgstr "" @@ -919,7 +935,7 @@ msgid "Priority of this build order" msgstr "" #: build/models.py:435 common/models.py:157 common/models.py:171 -#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1831 +#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1840 msgid "Project Code" msgstr "" @@ -966,7 +982,7 @@ msgstr "" #: build/models.py:1110 build/models.py:1216 build/serializers.py:273 #: build/serializers.py:323 build/serializers.py:953 build/serializers.py:1716 -#: order/models.py:731 order/serializers.py:613 order/serializers.py:813 +#: order/models.py:731 order/serializers.py:615 order/serializers.py:815 #: part/serializers.py:1689 stock/models.py:947 stock/models.py:1437 #: stock/models.py:1902 stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1622 msgid "Quantity must be greater than zero" @@ -1003,8 +1019,8 @@ msgstr "" #: build/models.py:1777 build/models.py:2102 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:308 build/serializers.py:1424 common/models.py:1368 -#: order/models.py:1782 order/models.py:2618 order/serializers.py:1678 -#: order/serializers.py:2115 part/models.py:3475 part/models.py:3987 +#: order/models.py:1782 order/models.py:2627 order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:2120 part/models.py:3475 part/models.py:3987 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1051,12 +1067,12 @@ msgstr "" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "" -#: build/models.py:2003 order/models.py:2567 +#: build/models.py:2003 order/models.py:2576 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "" #: build/models.py:2092 build/serializers.py:936 build/serializers.py:1221 -#: order/serializers.py:1515 order/serializers.py:1536 +#: order/serializers.py:1520 order/serializers.py:1541 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 #: stock/api.py:1417 stock/models.py:445 stock/serializers.py:102 #: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:1316 stock/serializers.py:1428 @@ -1119,7 +1135,7 @@ msgstr "" msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:834 order/serializers.py:1682 +#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:836 order/serializers.py:1687 #: stock/serializers.py:714 msgid "Serial Numbers" msgstr "Sarjanumerot" @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:920 stock/api.py:1186 +#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:922 stock/api.py:1186 #: stock/models.py:1925 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "" @@ -1229,7 +1245,7 @@ msgstr "" msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:489 order/serializers.py:1583 +#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:491 order/serializers.py:1588 msgid "Accept Incomplete" msgstr "" @@ -1277,7 +1293,7 @@ msgstr "" msgid "Item must be in stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1569 +#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1574 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "" @@ -1290,7 +1306,7 @@ msgstr "" msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1847 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "" @@ -1371,7 +1387,7 @@ msgid "Build" msgstr "" #: build/serializers.py:1288 company/models.py:638 order/api.py:322 -#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:605 +#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:607 #: stock/models.py:1043 stock/serializers.py:582 msgid "Supplier Part" msgstr "" @@ -1388,7 +1404,7 @@ msgstr "" msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:494 part/models.py:1259 +#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:495 part/models.py:1259 msgid "Trackable" msgstr "Seurattavissa" @@ -1405,7 +1421,7 @@ msgstr "" msgid "BOM Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1283 part/serializers.py:1174 +#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1285 part/serializers.py:1174 #: part/serializers.py:1755 msgid "In Production" msgstr "" @@ -1612,8 +1628,8 @@ msgstr "Käyttäjä" msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1868 -#: order/models.py:3071 +#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1877 +#: order/models.py:3080 msgid "Price" msgstr "Hinta" @@ -1636,7 +1652,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1443 common/models.py:2271 common/models.py:2378 #: company/models.py:194 company/models.py:786 machine/models.py:40 #: part/models.py:1282 plugin/models.py:69 stock/api.py:641 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:332 users/serializers.py:424 msgid "Active" msgstr "Aktiivinen" @@ -1714,7 +1730,7 @@ msgstr "Otsikko" #: common/models.py:1750 common/models.py:2013 company/models.py:188 #: company/models.py:479 company/models.py:549 company/models.py:809 -#: order/models.py:462 order/models.py:1812 order/models.py:2373 +#: order/models.py:462 order/models.py:1821 order/models.py:2382 #: part/models.py:1175 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" @@ -2122,7 +2138,7 @@ msgstr "" msgid "ID of the target model for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:464 report/models.py:373 +#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:465 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 #: stock/serializers.py:244 msgid "Template" @@ -2140,8 +2156,8 @@ msgstr "" msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:852 -#: order/serializers.py:2031 part/models.py:4047 part/models.py:4416 +#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:854 +#: order/serializers.py:2036 part/models.py:4047 part/models.py:4416 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 @@ -2179,7 +2195,7 @@ msgstr "" msgid "URL endpoint which processed the barcode" msgstr "" -#: common/models.py:2849 order/models.py:1858 plugin/serializers.py:93 +#: common/models.py:2849 order/models.py:1867 plugin/serializers.py:93 msgid "Context" msgstr "" @@ -2457,1161 +2473,1161 @@ msgstr "" msgid "Selection list is locked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:96 +#: common/setting/system.py:97 msgid "No group" msgstr "Ei ryhmää" -#: common/setting/system.py:169 +#: common/setting/system.py:170 msgid "Site URL is locked by configuration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:186 +#: common/setting/system.py:187 msgid "Restart required" msgstr "Uudelleenkäynnistys vaaditaan" -#: common/setting/system.py:187 +#: common/setting/system.py:188 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "" -#: common/setting/system.py:193 +#: common/setting/system.py:194 msgid "Pending migrations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:194 +#: common/setting/system.py:195 msgid "Number of pending database migrations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:199 +#: common/setting/system.py:200 msgid "Active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:200 +#: common/setting/system.py:201 msgid "A dict of active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:206 +#: common/setting/system.py:207 msgid "Instance ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:207 +#: common/setting/system.py:208 msgid "Unique identifier for this InvenTree instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:212 +#: common/setting/system.py:213 msgid "Announce ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:214 +#: common/setting/system.py:215 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:220 +#: common/setting/system.py:221 msgid "Server Instance Name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:222 +#: common/setting/system.py:223 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:226 +#: common/setting/system.py:227 msgid "Use instance name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:227 +#: common/setting/system.py:228 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/setting/system.py:232 +#: common/setting/system.py:233 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/setting/system.py:233 +#: common/setting/system.py:234 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/setting/system.py:238 company/models.py:147 company/models.py:148 +#: common/setting/system.py:239 company/models.py:147 company/models.py:148 msgid "Company name" msgstr "Yrityksen nimi" -#: common/setting/system.py:239 +#: common/setting/system.py:240 msgid "Internal company name" msgstr "Yrityksen sisäinen nimi" -#: common/setting/system.py:243 +#: common/setting/system.py:244 msgid "Base URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:244 +#: common/setting/system.py:245 msgid "Base URL for server instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:250 +#: common/setting/system.py:251 msgid "Default Currency" msgstr "Oletusvaluutta" -#: common/setting/system.py:251 +#: common/setting/system.py:252 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:257 +#: common/setting/system.py:258 msgid "Supported Currencies" msgstr "" -#: common/setting/system.py:258 +#: common/setting/system.py:259 msgid "List of supported currency codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:264 +#: common/setting/system.py:265 msgid "Currency Update Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:265 +#: common/setting/system.py:266 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:267 common/setting/system.py:307 -#: common/setting/system.py:320 common/setting/system.py:328 -#: common/setting/system.py:335 common/setting/system.py:344 -#: common/setting/system.py:353 common/setting/system.py:594 -#: common/setting/system.py:622 common/setting/system.py:729 -#: common/setting/system.py:1130 common/setting/system.py:1146 -#: common/setting/system.py:1163 +#: common/setting/system.py:268 common/setting/system.py:308 +#: common/setting/system.py:321 common/setting/system.py:329 +#: common/setting/system.py:336 common/setting/system.py:345 +#: common/setting/system.py:354 common/setting/system.py:595 +#: common/setting/system.py:623 common/setting/system.py:730 +#: common/setting/system.py:1131 common/setting/system.py:1147 +#: common/setting/system.py:1164 msgid "days" msgstr "päivää" -#: common/setting/system.py:271 +#: common/setting/system.py:272 msgid "Currency Update Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:272 +#: common/setting/system.py:273 msgid "Currency update plugin to use" msgstr "" -#: common/setting/system.py:277 +#: common/setting/system.py:278 msgid "Download from URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:278 +#: common/setting/system.py:279 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:283 +#: common/setting/system.py:284 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/setting/system.py:284 +#: common/setting/system.py:285 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/setting/system.py:290 +#: common/setting/system.py:291 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:292 +#: common/setting/system.py:293 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:297 +#: common/setting/system.py:298 msgid "Strict URL Validation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:298 +#: common/setting/system.py:299 msgid "Require schema specification when validating URLs" msgstr "" -#: common/setting/system.py:303 +#: common/setting/system.py:304 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:304 +#: common/setting/system.py:305 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:310 +#: common/setting/system.py:311 msgid "Automatic Backup" msgstr "Automaattinen varmuuskopionti" -#: common/setting/system.py:311 +#: common/setting/system.py:312 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "Ota käyttöön tietokannan ja mediatiedostojen automaattinen varmuuskopiointi" -#: common/setting/system.py:316 +#: common/setting/system.py:317 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "Automaattisen varmuuskopioinnin aikaväli" -#: common/setting/system.py:317 +#: common/setting/system.py:318 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/setting/system.py:323 +#: common/setting/system.py:324 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:325 +#: common/setting/system.py:326 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:332 +#: common/setting/system.py:333 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:333 +#: common/setting/system.py:334 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:339 +#: common/setting/system.py:340 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:341 +#: common/setting/system.py:342 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:348 +#: common/setting/system.py:349 msgid "Email Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:350 +#: common/setting/system.py:351 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:357 +#: common/setting/system.py:358 msgid "Protect Email Log" msgstr "" -#: common/setting/system.py:358 +#: common/setting/system.py:359 msgid "Prevent deletion of email log entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:363 +#: common/setting/system.py:364 msgid "Barcode Support" msgstr "Viivakoodituki" -#: common/setting/system.py:364 +#: common/setting/system.py:365 msgid "Enable barcode scanner support in the web interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:369 +#: common/setting/system.py:370 msgid "Store Barcode Results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:370 +#: common/setting/system.py:371 msgid "Store barcode scan results in the database" msgstr "" -#: common/setting/system.py:375 +#: common/setting/system.py:376 msgid "Barcode Scans Maximum Count" msgstr "" -#: common/setting/system.py:376 +#: common/setting/system.py:377 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" msgstr "" -#: common/setting/system.py:381 +#: common/setting/system.py:382 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/setting/system.py:382 +#: common/setting/system.py:383 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/setting/system.py:388 +#: common/setting/system.py:389 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/setting/system.py:389 +#: common/setting/system.py:390 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/setting/system.py:394 +#: common/setting/system.py:395 msgid "Barcode Show Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:395 +#: common/setting/system.py:396 msgid "Display barcode data in browser as text" msgstr "" -#: common/setting/system.py:400 +#: common/setting/system.py:401 msgid "Barcode Generation Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:401 +#: common/setting/system.py:402 msgid "Plugin to use for internal barcode data generation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:406 +#: common/setting/system.py:407 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/setting/system.py:407 +#: common/setting/system.py:408 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:412 +#: common/setting/system.py:413 msgid "Assembly Revision Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:413 +#: common/setting/system.py:414 msgid "Only allow revisions for assembly parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:418 +#: common/setting/system.py:419 msgid "Allow Deletion from Assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:419 +#: common/setting/system.py:420 msgid "Allow deletion of parts which are used in an assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:424 +#: common/setting/system.py:425 msgid "IPN Regex" msgstr "" -#: common/setting/system.py:425 +#: common/setting/system.py:426 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:428 +#: common/setting/system.py:429 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:429 +#: common/setting/system.py:430 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:434 +#: common/setting/system.py:435 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:435 +#: common/setting/system.py:436 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:440 +#: common/setting/system.py:441 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:441 +#: common/setting/system.py:442 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:446 +#: common/setting/system.py:447 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:447 +#: common/setting/system.py:448 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:452 +#: common/setting/system.py:453 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:453 +#: common/setting/system.py:454 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:458 +#: common/setting/system.py:459 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/setting/system.py:459 +#: common/setting/system.py:460 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:465 +#: common/setting/system.py:466 msgid "Parts are templates by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:471 +#: common/setting/system.py:472 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:476 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 +#: common/setting/system.py:477 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 #: part/serializers.py:1731 msgid "Component" msgstr "Komponentti" -#: common/setting/system.py:477 +#: common/setting/system.py:478 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:482 part/models.py:1271 +#: common/setting/system.py:483 part/models.py:1271 msgid "Purchaseable" msgstr "Ostettavissa" -#: common/setting/system.py:483 +#: common/setting/system.py:484 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:488 part/models.py:1277 stock/api.py:642 +#: common/setting/system.py:489 part/models.py:1277 stock/api.py:642 msgid "Salable" msgstr "" -#: common/setting/system.py:489 +#: common/setting/system.py:490 msgid "Parts are salable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:495 +#: common/setting/system.py:496 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:500 part/models.py:1293 +#: common/setting/system.py:501 part/models.py:1293 msgid "Virtual" msgstr "" -#: common/setting/system.py:501 +#: common/setting/system.py:502 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:506 +#: common/setting/system.py:507 msgid "Show related parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:507 +#: common/setting/system.py:508 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:512 +#: common/setting/system.py:513 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:513 +#: common/setting/system.py:514 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:518 +#: common/setting/system.py:519 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:520 +#: common/setting/system.py:521 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:526 +#: common/setting/system.py:527 msgid "Part Name Display Format" msgstr "" -#: common/setting/system.py:527 +#: common/setting/system.py:528 msgid "Format to display the part name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:533 +#: common/setting/system.py:534 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/setting/system.py:534 +#: common/setting/system.py:535 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:539 +#: common/setting/system.py:540 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/setting/system.py:541 +#: common/setting/system.py:542 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:552 +#: common/setting/system.py:553 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/setting/system.py:554 +#: common/setting/system.py:555 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:565 +#: common/setting/system.py:566 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:567 +#: common/setting/system.py:568 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:573 +#: common/setting/system.py:574 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/setting/system.py:575 +#: common/setting/system.py:576 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/setting/system.py:581 +#: common/setting/system.py:582 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:583 +#: common/setting/system.py:584 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:589 +#: common/setting/system.py:590 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/setting/system.py:591 +#: common/setting/system.py:592 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:598 +#: common/setting/system.py:599 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:599 +#: common/setting/system.py:600 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:604 +#: common/setting/system.py:605 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:606 +#: common/setting/system.py:607 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:612 +#: common/setting/system.py:613 msgid "Auto Update Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:614 +#: common/setting/system.py:615 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:620 +#: common/setting/system.py:621 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:621 +#: common/setting/system.py:622 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:627 +#: common/setting/system.py:628 msgid "Internal Prices" msgstr "Sisäiset hinnat" -#: common/setting/system.py:628 +#: common/setting/system.py:629 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:633 +#: common/setting/system.py:634 msgid "Internal Price Override" msgstr "Sisäisen hinnan ohitus" -#: common/setting/system.py:635 +#: common/setting/system.py:636 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:641 +#: common/setting/system.py:642 msgid "Allow BOM Zero Quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:643 +#: common/setting/system.py:644 msgid "Accept a zero quantity for BOM item for part. Enables using setup quantity to define a quantity required per build, independent of build quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:649 +#: common/setting/system.py:650 msgid "Enable label printing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:650 +#: common/setting/system.py:651 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:655 +#: common/setting/system.py:656 msgid "Label Image DPI" msgstr "" -#: common/setting/system.py:657 +#: common/setting/system.py:658 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/setting/system.py:663 +#: common/setting/system.py:664 msgid "Enable Reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:664 +#: common/setting/system.py:665 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:669 +#: common/setting/system.py:670 msgid "Debug Mode" msgstr "" -#: common/setting/system.py:670 +#: common/setting/system.py:671 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:675 +#: common/setting/system.py:676 msgid "Log Report Errors" msgstr "" -#: common/setting/system.py:676 +#: common/setting/system.py:677 msgid "Log errors which occur when generating reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:681 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 +#: common/setting/system.py:682 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 #: report/models.py:381 msgid "Page Size" msgstr "Sivun koko" -#: common/setting/system.py:682 +#: common/setting/system.py:683 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:687 +#: common/setting/system.py:688 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/setting/system.py:689 +#: common/setting/system.py:690 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/setting/system.py:695 +#: common/setting/system.py:696 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/setting/system.py:696 +#: common/setting/system.py:697 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/setting/system.py:701 +#: common/setting/system.py:702 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:702 +#: common/setting/system.py:703 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/setting/system.py:707 +#: common/setting/system.py:708 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/setting/system.py:708 +#: common/setting/system.py:709 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:712 +#: common/setting/system.py:713 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/setting/system.py:713 +#: common/setting/system.py:714 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:718 +#: common/setting/system.py:719 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:719 +#: common/setting/system.py:720 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:724 +#: common/setting/system.py:725 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/setting/system.py:726 +#: common/setting/system.py:727 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/setting/system.py:733 +#: common/setting/system.py:734 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:734 +#: common/setting/system.py:735 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:739 +#: common/setting/system.py:740 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/setting/system.py:740 +#: common/setting/system.py:741 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:745 +#: common/setting/system.py:746 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/setting/system.py:746 +#: common/setting/system.py:747 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:751 +#: common/setting/system.py:752 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:752 +#: common/setting/system.py:753 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/setting/system.py:757 +#: common/setting/system.py:758 msgid "Check BOM when installing items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:759 +#: common/setting/system.py:760 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:765 +#: common/setting/system.py:766 msgid "Allow Out of Stock Transfer" msgstr "" -#: common/setting/system.py:767 +#: common/setting/system.py:768 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:773 +#: common/setting/system.py:774 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:774 +#: common/setting/system.py:775 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:779 common/setting/system.py:839 -#: common/setting/system.py:859 common/setting/system.py:903 -msgid "Require Responsible Owner" -msgstr "" - #: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 #: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 +msgid "Require Responsible Owner" +msgstr "" + +#: common/setting/system.py:781 common/setting/system.py:841 +#: common/setting/system.py:861 common/setting/system.py:905 msgid "A responsible owner must be assigned to each order" msgstr "" -#: common/setting/system.py:785 +#: common/setting/system.py:786 msgid "Require Active Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:786 +#: common/setting/system.py:787 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:791 +#: common/setting/system.py:792 msgid "Require Locked Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:792 +#: common/setting/system.py:793 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:797 +#: common/setting/system.py:798 msgid "Require Valid BOM" msgstr "" -#: common/setting/system.py:798 +#: common/setting/system.py:799 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:803 +#: common/setting/system.py:804 msgid "Require Closed Child Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:805 +#: common/setting/system.py:806 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:811 +#: common/setting/system.py:812 msgid "External Build Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:812 +#: common/setting/system.py:813 msgid "Enable external build order functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:817 +#: common/setting/system.py:818 msgid "Block Until Tests Pass" msgstr "" -#: common/setting/system.py:819 +#: common/setting/system.py:820 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" msgstr "" -#: common/setting/system.py:825 +#: common/setting/system.py:826 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:826 +#: common/setting/system.py:827 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:831 +#: common/setting/system.py:832 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:833 +#: common/setting/system.py:834 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:845 +#: common/setting/system.py:846 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:847 +#: common/setting/system.py:848 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:853 +#: common/setting/system.py:854 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:854 +#: common/setting/system.py:855 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:865 +#: common/setting/system.py:866 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/setting/system.py:866 +#: common/setting/system.py:867 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:871 +#: common/setting/system.py:872 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:873 +#: common/setting/system.py:874 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:879 +#: common/setting/system.py:880 msgid "Shipment Requires Checking" msgstr "" -#: common/setting/system.py:881 +#: common/setting/system.py:882 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:887 +#: common/setting/system.py:888 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" msgstr "" -#: common/setting/system.py:889 +#: common/setting/system.py:890 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" msgstr "" -#: common/setting/system.py:895 +#: common/setting/system.py:896 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:897 +#: common/setting/system.py:898 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:909 +#: common/setting/system.py:910 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:911 +#: common/setting/system.py:912 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:917 +#: common/setting/system.py:918 msgid "Convert Currency" msgstr "" -#: common/setting/system.py:918 +#: common/setting/system.py:919 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:923 +#: common/setting/system.py:924 msgid "Auto Complete Purchase Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:925 +#: common/setting/system.py:926 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" msgstr "" -#: common/setting/system.py:932 +#: common/setting/system.py:933 msgid "Enable password forgot" msgstr "Salli salasananpalautus" -#: common/setting/system.py:933 +#: common/setting/system.py:934 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:938 +#: common/setting/system.py:939 msgid "Enable registration" msgstr "Salli rekisteröinti" -#: common/setting/system.py:939 +#: common/setting/system.py:940 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:944 +#: common/setting/system.py:945 msgid "Enable SSO" msgstr "Salli SSO" -#: common/setting/system.py:945 +#: common/setting/system.py:946 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "Salli SSO kirjautumissivuilla" -#: common/setting/system.py:950 +#: common/setting/system.py:951 msgid "Enable SSO registration" msgstr "Salli SSO rekisteröinti" -#: common/setting/system.py:952 +#: common/setting/system.py:953 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:958 +#: common/setting/system.py:959 msgid "Enable SSO group sync" msgstr "" -#: common/setting/system.py:960 +#: common/setting/system.py:961 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:966 +#: common/setting/system.py:967 msgid "SSO group key" msgstr "" -#: common/setting/system.py:967 +#: common/setting/system.py:968 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:972 +#: common/setting/system.py:973 msgid "SSO group map" msgstr "" -#: common/setting/system.py:974 +#: common/setting/system.py:975 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." msgstr "" -#: common/setting/system.py:980 +#: common/setting/system.py:981 msgid "Remove groups outside of SSO" msgstr "" -#: common/setting/system.py:982 +#: common/setting/system.py:983 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" msgstr "" -#: common/setting/system.py:988 +#: common/setting/system.py:989 msgid "Email required" msgstr "Sähköposti vaaditaan" -#: common/setting/system.py:989 +#: common/setting/system.py:990 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:994 +#: common/setting/system.py:995 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/setting/system.py:995 +#: common/setting/system.py:996 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1000 +#: common/setting/system.py:1001 msgid "Mail twice" msgstr "Sähköpostiosoite kahdesti" -#: common/setting/system.py:1001 +#: common/setting/system.py:1002 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1006 +#: common/setting/system.py:1007 msgid "Password twice" msgstr "Salasana kahdesti" -#: common/setting/system.py:1007 +#: common/setting/system.py:1008 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1012 +#: common/setting/system.py:1013 msgid "Allowed domains" msgstr "Sallitut verkkotunnukset" -#: common/setting/system.py:1014 +#: common/setting/system.py:1015 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1020 +#: common/setting/system.py:1021 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1022 +#: common/setting/system.py:1023 msgid "Group to which new users are assigned on registration. If SSO group sync is enabled, this group is only set if no group can be assigned from the IdP." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1028 +#: common/setting/system.py:1029 msgid "Enforce MFA" msgstr "Pakota MFA" -#: common/setting/system.py:1029 +#: common/setting/system.py:1030 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1034 +#: common/setting/system.py:1035 msgid "Enabling this setting will require all users to set up multifactor authentication. All sessions will be disconnected immediately." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1039 +#: common/setting/system.py:1040 msgid "Check plugins on startup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1041 +#: common/setting/system.py:1042 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1048 +#: common/setting/system.py:1049 msgid "Check for plugin updates" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1049 +#: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1055 +#: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1056 +#: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1062 +#: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1063 +#: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1069 +#: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable app integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1070 +#: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1076 +#: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1077 +#: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1083 +#: common/setting/system.py:1084 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1084 +#: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1090 +#: common/setting/system.py:1091 msgid "Enable interface integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1091 +#: common/setting/system.py:1092 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1097 +#: common/setting/system.py:1098 msgid "Enable mail integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1098 +#: common/setting/system.py:1099 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1104 +#: common/setting/system.py:1105 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1105 +#: common/setting/system.py:1106 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1110 +#: common/setting/system.py:1111 msgid "Enable Stocktake" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1112 +#: common/setting/system.py:1113 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1118 +#: common/setting/system.py:1119 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1120 +#: common/setting/system.py:1121 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1126 +#: common/setting/system.py:1127 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1127 +#: common/setting/system.py:1128 msgid "Number of days between automatic stocktake recording" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1133 +#: common/setting/system.py:1134 msgid "Delete Old Stocktake Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1135 +#: common/setting/system.py:1136 msgid "Delete stocktake entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1141 +#: common/setting/system.py:1142 msgid "Stocktake Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1143 +#: common/setting/system.py:1144 msgid "Stocktake entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1150 +#: common/setting/system.py:1151 msgid "Delete Old Stock Tracking Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1152 +#: common/setting/system.py:1153 msgid "Delete stock tracking entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1158 +#: common/setting/system.py:1159 msgid "Stock Tracking Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1160 +#: common/setting/system.py:1161 msgid "Stock tracking entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1167 +#: common/setting/system.py:1168 msgid "Display Users full names" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1168 +#: common/setting/system.py:1169 msgid "Display Users full names instead of usernames" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1173 +#: common/setting/system.py:1174 msgid "Display User Profiles" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1174 +#: common/setting/system.py:1175 msgid "Display Users Profiles on their profile page" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1179 +#: common/setting/system.py:1180 msgid "Enable Test Station Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1180 +#: common/setting/system.py:1181 msgid "Enable test station data collection for test results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1185 +#: common/setting/system.py:1186 msgid "Enable Machine Ping" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1187 +#: common/setting/system.py:1188 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" msgstr "" @@ -3956,33 +3972,33 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:252 +#: company/api.py:253 msgid "Primary Supplier Part" msgstr "" -#: company/api.py:256 +#: company/api.py:257 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:261 +#: company/api.py:262 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:273 company/models.py:535 company/serializers.py:455 +#: company/api.py:274 company/models.py:535 company/serializers.py:455 #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer" msgstr "Valmistaja" -#: company/api.py:280 company/models.py:124 company/models.py:404 +#: company/api.py:281 company/models.py:124 company/models.py:404 #: stock/api.py:899 msgid "Company" msgstr "Yritys" -#: company/api.py:290 +#: company/api.py:291 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -4071,7 +4087,7 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2318 +#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2327 msgid "Address" msgstr "Osoite" @@ -4181,7 +4197,7 @@ msgstr "" msgid "Select manufacturer" msgstr "Valitse valmistaja" -#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:703 +#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:705 #: part/serializers.py:498 msgid "MPN" msgstr "" @@ -4258,7 +4274,7 @@ msgstr "" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:843 order/serializers.py:844 stock/models.py:1063 +#: company/models.py:843 order/serializers.py:846 stock/models.py:1063 #: stock/serializers.py:1648 msgid "Packaging" msgstr "" @@ -4579,7 +4595,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1840 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1846 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -4711,7 +4727,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "" -#: order/api.py:156 order/api.py:1214 +#: order/api.py:156 order/api.py:1218 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4767,11 +4783,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:338 order/api.py:823 order/api.py:1523 +#: order/api.py:338 order/api.py:825 order/api.py:1527 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:342 order/api.py:827 order/api.py:1527 +#: order/api.py:342 order/api.py:829 order/api.py:1531 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4779,17 +4795,17 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:537 order/api.py:923 order/api.py:1177 order/models.py:1950 -#: order/models.py:2076 order/models.py:2128 order/models.py:2309 -#: order/models.py:2498 order/models.py:3027 order/models.py:3093 +#: order/api.py:537 order/api.py:925 order/api.py:1181 order/models.py:1959 +#: order/models.py:2085 order/models.py:2137 order/models.py:2318 +#: order/models.py:2507 order/models.py:3036 order/models.py:3102 msgid "Order" msgstr "" -#: order/api.py:541 order/api.py:991 +#: order/api.py:541 order/api.py:993 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:714 +#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:716 msgid "Internal Part" msgstr "" @@ -4797,27 +4813,27 @@ msgstr "" msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:976 +#: order/api.py:978 msgid "Completed" msgstr "Valmis" -#: order/api.py:1230 +#: order/api.py:1234 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1438 +#: order/api.py:1442 msgid "Shipment not found" msgstr "" -#: order/api.py:1834 order/models.py:564 order/models.py:1951 -#: order/models.py:2077 +#: order/api.py:1840 order/models.py:564 order/models.py:1960 +#: order/models.py:2086 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "" -#: order/api.py:1836 order/models.py:1275 order/models.py:2129 -#: order/models.py:2310 order/models.py:2499 +#: order/api.py:1842 order/models.py:1275 order/models.py:2138 +#: order/models.py:2319 order/models.py:2508 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4825,8 +4841,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Order" msgstr "" -#: order/api.py:1838 order/models.py:2670 order/models.py:3028 -#: order/models.py:3094 +#: order/api.py:1844 order/models.py:2679 order/models.py:3037 +#: order/models.py:3103 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4870,11 +4886,11 @@ msgstr "" msgid "Order description (optional)" msgstr "" -#: order/models.py:457 order/models.py:1832 +#: order/models.py:457 order/models.py:1841 msgid "Select project code for this order" msgstr "" -#: order/models.py:463 order/models.py:1813 order/models.py:2374 +#: order/models.py:463 order/models.py:1822 order/models.py:2383 msgid "Link to external page" msgstr "" @@ -4886,7 +4902,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:477 order/models.py:1820 order/serializers.py:294 +#: order/models.py:477 order/models.py:1829 order/serializers.py:295 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "" @@ -4923,7 +4939,7 @@ msgstr "" msgid "Order reference" msgstr "Tilauksen viite" -#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2760 +#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2769 #: stock/serializers.py:562 stock/serializers.py:1003 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Tila" @@ -4948,15 +4964,15 @@ msgstr "" msgid "received by" msgstr "" -#: order/models.py:682 order/models.py:2775 +#: order/models.py:682 order/models.py:2784 msgid "Date order was completed" msgstr "" -#: order/models.py:691 order/models.py:2009 +#: order/models.py:691 order/models.py:2018 msgid "Destination" msgstr "" -#: order/models.py:692 order/models.py:2013 +#: order/models.py:692 order/models.py:2022 msgid "Destination for received items" msgstr "" @@ -4980,7 +4996,7 @@ msgstr "" msgid "Serial numbers cannot be assigned to virtual parts" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2747 stock/models.py:1085 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2756 stock/models.py:1085 #: stock/models.py:1086 stock/serializers.py:1364 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 @@ -4995,15 +5011,15 @@ msgstr "" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1374 order/models.py:2767 +#: order/models.py:1374 order/models.py:2776 msgid "Customer Reference " msgstr "Asiakkaan viite " -#: order/models.py:1375 order/models.py:2768 +#: order/models.py:1375 order/models.py:2777 msgid "Customer order reference code" msgstr "" -#: order/models.py:1379 order/models.py:2326 +#: order/models.py:1379 order/models.py:2335 msgid "Shipment Date" msgstr "" @@ -5043,289 +5059,297 @@ msgstr "" msgid "Item quantity" msgstr "" -#: order/models.py:1800 +#: order/models.py:1801 +msgid "Line Number" +msgstr "" + +#: order/models.py:1802 +msgid "Line number for this item (optional)" +msgstr "" + +#: order/models.py:1809 msgid "Line item reference" msgstr "" -#: order/models.py:1807 +#: order/models.py:1816 msgid "Line item notes" msgstr "" -#: order/models.py:1822 +#: order/models.py:1831 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" msgstr "" -#: order/models.py:1852 +#: order/models.py:1861 msgid "Line item description (optional)" msgstr "" -#: order/models.py:1859 +#: order/models.py:1868 msgid "Additional context for this line" msgstr "" -#: order/models.py:1869 +#: order/models.py:1878 msgid "Unit price" msgstr "" -#: order/models.py:1888 +#: order/models.py:1897 msgid "Purchase Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:1917 +#: order/models.py:1926 msgid "Supplier part must match supplier" msgstr "" -#: order/models.py:1922 +#: order/models.py:1931 msgid "Build order must be marked as external" msgstr "" -#: order/models.py:1929 +#: order/models.py:1938 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" msgstr "" -#: order/models.py:1935 +#: order/models.py:1944 msgid "Build order part must match line item part" msgstr "" -#: order/models.py:1970 +#: order/models.py:1979 msgid "Supplier part" msgstr "" -#: order/models.py:1977 +#: order/models.py:1986 msgid "Received" msgstr "Vastaanotettu" -#: order/models.py:1978 +#: order/models.py:1987 msgid "Number of items received" msgstr "" -#: order/models.py:1986 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 +#: order/models.py:1995 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 msgid "Purchase Price" msgstr "" -#: order/models.py:1987 +#: order/models.py:1996 msgid "Unit purchase price" msgstr "" -#: order/models.py:2003 +#: order/models.py:2012 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2065 +#: order/models.py:2074 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2094 +#: order/models.py:2103 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2121 +#: order/models.py:2130 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2147 +#: order/models.py:2156 msgid "Sale Price" msgstr "" -#: order/models.py:2148 +#: order/models.py:2157 msgid "Unit sale price" msgstr "" -#: order/models.py:2157 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2166 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Lähetetty" -#: order/models.py:2158 +#: order/models.py:2167 msgid "Shipped quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2270 +#: order/models.py:2279 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2283 +#: order/models.py:2292 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2319 +#: order/models.py:2328 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2327 +#: order/models.py:2336 msgid "Date of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2333 +#: order/models.py:2342 msgid "Delivery Date" msgstr "" -#: order/models.py:2334 +#: order/models.py:2343 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2342 +#: order/models.py:2351 msgid "Checked By" msgstr "" -#: order/models.py:2343 +#: order/models.py:2352 msgid "User who checked this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2350 order/models.py:2595 order/serializers.py:1693 -#: order/serializers.py:1817 +#: order/models.py:2359 order/models.py:2604 order/serializers.py:1698 +#: order/serializers.py:1822 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2351 +#: order/models.py:2360 msgid "Shipment number" msgstr "" -#: order/models.py:2359 +#: order/models.py:2368 msgid "Tracking Number" msgstr "Seurantakoodi" -#: order/models.py:2360 +#: order/models.py:2369 msgid "Shipment tracking information" msgstr "" -#: order/models.py:2367 +#: order/models.py:2376 msgid "Invoice Number" msgstr "Laskunumero" -#: order/models.py:2368 +#: order/models.py:2377 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2407 +#: order/models.py:2416 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "" -#: order/models.py:2410 +#: order/models.py:2419 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2417 +#: order/models.py:2426 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2487 +#: order/models.py:2496 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2516 +#: order/models.py:2525 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2539 order/models.py:2541 +#: order/models.py:2548 order/models.py:2550 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2548 +#: order/models.py:2557 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2551 +#: order/models.py:2560 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2554 +#: order/models.py:2563 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2570 +#: order/models.py:2579 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2573 order/serializers.py:1563 +#: order/models.py:2582 order/serializers.py:1568 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2585 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2577 plugin/base/barcodes/api.py:643 +#: order/models.py:2586 plugin/base/barcodes/api.py:643 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2585 +#: order/models.py:2594 msgid "Line" msgstr "" -#: order/models.py:2596 +#: order/models.py:2605 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2609 order/models.py:3035 +#: order/models.py:2618 order/models.py:3044 msgid "Item" msgstr "" -#: order/models.py:2610 +#: order/models.py:2619 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2619 +#: order/models.py:2628 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2736 +#: order/models.py:2745 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2748 +#: order/models.py:2757 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2761 +#: order/models.py:2770 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:3002 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:3006 +#: order/models.py:3015 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:3010 +#: order/models.py:3019 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:3015 +#: order/models.py:3024 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:3020 +#: order/models.py:3029 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3036 +#: order/models.py:3045 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3051 +#: order/models.py:3060 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3052 +#: order/models.py:3061 msgid "The date this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3064 +#: order/models.py:3073 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3065 +#: order/models.py:3074 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3072 +#: order/models.py:3081 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3082 +#: order/models.py:3091 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" @@ -5384,204 +5408,204 @@ msgstr "" msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:430 +#: order/serializers.py:432 msgid "Supplier Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:475 +#: order/serializers.py:477 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "" -#: order/serializers.py:490 order/serializers.py:1584 +#: order/serializers.py:492 order/serializers.py:1589 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:500 order/serializers.py:1594 +#: order/serializers.py:502 order/serializers.py:1599 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:620 +#: order/serializers.py:622 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:649 +#: order/serializers.py:651 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:651 +#: order/serializers.py:653 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:665 +#: order/serializers.py:667 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:687 +#: order/serializers.py:689 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:689 +#: order/serializers.py:691 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:696 part/serializers.py:482 +#: order/serializers.py:698 part/serializers.py:482 msgid "SKU" msgstr "" -#: order/serializers.py:710 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 +#: order/serializers.py:712 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 msgid "Internal Part Number" msgstr "" -#: order/serializers.py:718 +#: order/serializers.py:720 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:734 +#: order/serializers.py:736 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:737 +#: order/serializers.py:739 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:745 +#: order/serializers.py:747 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "" -#: order/serializers.py:746 +#: order/serializers.py:748 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "" -#: order/serializers.py:794 order/serializers.py:1664 +#: order/serializers.py:796 order/serializers.py:1669 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:803 order/serializers.py:943 order/serializers.py:2027 +#: order/serializers.py:805 order/serializers.py:945 order/serializers.py:2032 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:819 +#: order/serializers.py:821 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:826 stock/models.py:1167 +#: order/serializers.py:828 stock/models.py:1167 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: order/serializers.py:827 +#: order/serializers.py:829 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:835 +#: order/serializers.py:837 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 +#: order/serializers.py:847 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:853 order/serializers.py:2032 +#: order/serializers.py:855 order/serializers.py:2037 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:860 +#: order/serializers.py:862 msgid "Barcode" msgstr "Viivakoodi" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:863 msgid "Scanned barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:879 msgid "Barcode is already in use" msgstr "" -#: order/serializers.py:960 order/serializers.py:2051 +#: order/serializers.py:962 order/serializers.py:2056 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:979 +#: order/serializers.py:981 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:986 +#: order/serializers.py:988 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1107 +#: order/serializers.py:1109 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1111 +#: order/serializers.py:1113 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1115 +#: order/serializers.py:1117 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:1294 +#: order/serializers.py:1296 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1338 +#: order/serializers.py:1343 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1495 +#: order/serializers.py:1500 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1527 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:1532 order/serializers.py:1678 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1546 +#: order/serializers.py:1551 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:1688 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1705 order/serializers.py:1825 +#: order/serializers.py:1710 order/serializers.py:1830 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1708 order/serializers.py:1828 +#: order/serializers.py:1713 order/serializers.py:1833 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1763 +#: order/serializers.py:1768 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1770 +#: order/serializers.py:1775 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:1993 +#: order/serializers.py:1998 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2003 +#: order/serializers.py:2008 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2006 +#: order/serializers.py:2011 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2043 +#: order/serializers.py:2048 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2115 +#: order/serializers.py:2120 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2132 +#: order/serializers.py:2137 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -7596,64 +7620,77 @@ msgstr "" msgid "The Supplier which acts as 'TME'" msgstr "" -#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 -msgid "Only staff users can administer plugins" +#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:344 plugin/serializers.py:169 +#: plugin/serializers.py:275 +msgid "Only superuser accounts can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:280 +#: plugin/installer.py:273 +msgid "No package name or URL provided for installation" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:277 +msgid "Invalid characters in package name or URL" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:287 msgid "Installed plugin successfully" msgstr "" -#: plugin/installer.py:285 +#: plugin/installer.py:292 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" msgstr "" -#: plugin/installer.py:311 +#: plugin/installer.py:318 msgid "Plugin was not found in registry" msgstr "" -#: plugin/installer.py:314 +#: plugin/installer.py:321 msgid "Plugin is not a packaged plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:317 +#: plugin/installer.py:324 msgid "Plugin package name not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:337 -msgid "Plugin uninstalling is disabled" -msgstr "" - -#: plugin/installer.py:341 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" +#: plugin/installer.py:327 +msgid "Only staff users can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:347 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgid "Plugin uninstalling is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:352 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +#: plugin/installer.py:351 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" msgstr "" #: plugin/installer.py:357 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:362 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:367 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:361 +#: plugin/installer.py:371 msgid "Plugin is not installed" msgstr "" -#: plugin/installer.py:379 +#: plugin/installer.py:389 msgid "Plugin installation not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:395 +#: plugin/installer.py:405 msgid "Uninstalled plugin successfully" msgstr "" @@ -7900,51 +7937,51 @@ msgstr "" msgid "Either packagename or URL must be provided" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:188 +#: plugin/serializers.py:191 msgid "Full reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:189 +#: plugin/serializers.py:192 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:195 +#: plugin/serializers.py:198 msgid "Force reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:197 +#: plugin/serializers.py:200 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:204 +#: plugin/serializers.py:207 msgid "Collect plugins" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:205 +#: plugin/serializers.py:208 msgid "Collect plugins and add them to the registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:233 +#: plugin/serializers.py:236 msgid "Activate Plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:234 +#: plugin/serializers.py:237 msgid "Activate this plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:243 +#: plugin/serializers.py:246 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:261 +#: plugin/serializers.py:264 msgid "Delete configuration" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:262 +#: plugin/serializers.py:265 msgid "Delete the plugin configuration from the database" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:293 +#: plugin/serializers.py:299 msgid "The user for which this setting applies" msgstr "" @@ -8288,7 +8325,7 @@ msgstr "" msgid "part_image tag requires a Part instance" msgstr "" -#: report/templatetags/report.py:519 +#: report/templatetags/report.py:553 msgid "company_image tag requires a Company instance" msgstr "" @@ -9565,59 +9602,75 @@ msgstr "" msgid "Email address of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:309 -msgid "Staff" +#: users/serializers.py:244 +msgid "User must be authenticated" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 -msgid "Does this user have staff permissions" +#: users/serializers.py:253 +msgid "Only a superuser can create a token for another user" msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:322 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:323 +msgid "Does this user have administrative permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:417 msgid "Superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:418 msgid "Is this user a superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:319 +#: users/serializers.py:332 users/serializers.py:425 msgid "Is this user account active" msgstr "" -#: users/serializers.py:331 +#: users/serializers.py:344 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:359 +#: users/serializers.py:372 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:360 +#: users/serializers.py:373 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:366 +#: users/serializers.py:379 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:367 +#: users/serializers.py:380 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:423 +#: users/serializers.py:410 +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:411 +msgid "Does this user have staff permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:461 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:444 +#: users/serializers.py:482 msgid "Your account has been created." msgstr "" -#: users/serializers.py:446 +#: users/serializers.py:484 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "" -#: users/serializers.py:452 +#: users/serializers.py:490 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 0e1c914067..f0eb663b4c 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-04 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-04 00:53\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-08 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 09:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French\n" "Language: fr_FR\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Valeur décimale invalide" #: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1233 build/serializers.py:497 #: build/serializers.py:568 build/serializers.py:1765 company/models.py:827 -#: order/models.py:1806 +#: order/models.py:1815 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 #: stock/models.py:2954 stock/models.py:3078 stock/serializers.py:732 #: stock/serializers.py:908 stock/serializers.py:1050 stock/serializers.py:1378 @@ -163,35 +163,51 @@ msgstr "Retirer les balises HTML de cette valeur" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "Les données contiennent du contenu markdown interdit" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 +#: InvenTree/helpers_model.py:109 +msgid "Invalid URL: no hostname" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:114 +msgid "Invalid URL: hostname could not be resolved" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:120 +msgid "URL points to a private or reserved IP address" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:195 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:200 msgid "Connection error" msgstr "Erreur de connexion" -#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 +#: InvenTree/helpers_model.py:205 InvenTree/helpers_model.py:214 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Le serveur a répondu avec un code de statut invalide" -#: InvenTree/helpers_model.py:147 +#: InvenTree/helpers_model.py:210 msgid "Exception occurred" msgstr "Une erreur est survenue" -#: InvenTree/helpers_model.py:157 +#: InvenTree/helpers_model.py:220 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "Le serveur a répondu avec une valeur de longueur de contenu invalide" -#: InvenTree/helpers_model.py:160 +#: InvenTree/helpers_model.py:223 msgid "Image size is too large" msgstr "Image trop volumineuse" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:235 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "La taille de l'image dépasse la taille maximale autorisée" -#: InvenTree/helpers_model.py:177 +#: InvenTree/helpers_model.py:240 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Le serveur distant a renvoyé une réponse vide" -#: InvenTree/helpers_model.py:185 +#: InvenTree/helpers_model.py:248 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "L'URL fournie n'est pas un fichier image valide" @@ -262,7 +278,7 @@ msgstr "Nom" #: InvenTree/models.py:1028 build/models.py:265 common/models.py:178 #: common/models.py:2258 common/models.py:2371 common/models.py:2535 #: company/models.py:558 company/models.py:818 order/models.py:447 -#: order/models.py:1851 part/models.py:1124 report/models.py:222 +#: order/models.py:1860 part/models.py:1124 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:92 @@ -536,7 +552,7 @@ msgstr "Unité invalide" msgid "Not a valid currency code" msgstr "Code de devise invalide" -#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1380 +#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1384 #: order/serializers.py:123 msgid "Order Status" msgstr "Statut de la commande" @@ -545,17 +561,17 @@ msgstr "Statut de la commande" msgid "Parent Build" msgstr "Fabrication parente" -#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:781 -#: order/api.py:1181 order/api.py:1482 stock/api.py:572 +#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:783 +#: order/api.py:1185 order/api.py:1486 stock/api.py:572 msgid "Include Variants" msgstr "Inclure les variantes" #: build/api.py:101 build/api.py:461 build/api.py:918 build/models.py:283 #: build/serializers.py:1205 build/serializers.py:1376 #: build/serializers.py:1462 company/models.py:1037 company/serializers.py:435 -#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:938 order/api.py:1194 -#: order/api.py:1197 order/models.py:1969 order/models.py:2137 -#: order/models.py:2138 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 +#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:940 order/api.py:1198 +#: order/api.py:1201 order/models.py:1978 order/models.py:2146 +#: order/models.py:2147 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 #: part/models.py:527 part/models.py:3318 part/models.py:3461 #: part/models.py:3519 part/models.py:3540 part/models.py:3562 #: part/models.py:3703 part/models.py:3965 part/models.py:4384 @@ -661,7 +677,7 @@ msgstr "Consommable" msgid "Optional" msgstr "Facultatif" -#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:470 +#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:471 #: part/models.py:1247 part/serializers.py:1696 part/serializers.py:1715 #: stock/api.py:638 msgid "Assembly" @@ -675,11 +691,11 @@ msgstr "Suivi" msgid "Testable" msgstr "Testable" -#: build/api.py:466 order/api.py:1002 order/api.py:1370 +#: build/api.py:466 order/api.py:1004 order/api.py:1374 msgid "Order Outstanding" msgstr "Commande en cours" -#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:961 +#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:963 msgid "Allocated" msgstr "Allouée" @@ -695,7 +711,7 @@ msgid "Available" msgstr "Disponible" #: build/api.py:518 build/serializers.py:1504 company/serializers.py:411 -#: order/serializers.py:1282 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 +#: order/serializers.py:1284 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 #: part/serializers.py:1751 msgid "On Order" msgstr "En Commande" @@ -704,7 +720,7 @@ msgstr "En Commande" msgid "Build not found" msgstr "" -#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2002 +#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2011 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 @@ -713,8 +729,8 @@ msgstr "Ordre de Fabrication" #: build/api.py:955 build/api.py:959 build/serializers.py:360 #: build/serializers.py:485 build/serializers.py:555 build/serializers.py:1253 -#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1241 order/api.py:1246 -#: order/serializers.py:802 order/serializers.py:942 order/serializers.py:2026 +#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1245 order/api.py:1250 +#: order/serializers.py:804 order/serializers.py:944 order/serializers.py:2031 #: part/serializers.py:1324 stock/api.py:986 stock/serializers.py:111 #: stock/serializers.py:609 stock/serializers.py:725 stock/serializers.py:903 #: stock/serializers.py:1460 stock/serializers.py:1781 @@ -768,7 +784,7 @@ msgid "Build Order Reference" msgstr "Référence de l' Ordre de Fabrication" #: build/models.py:259 build/serializers.py:1403 order/models.py:628 -#: order/models.py:1337 order/models.py:1799 order/models.py:2735 +#: order/models.py:1337 order/models.py:1808 order/models.py:2744 #: part/models.py:4039 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 @@ -845,7 +861,7 @@ msgstr "État de la construction" msgid "Build status code" msgstr "Code de statut de construction" -#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:818 +#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:820 #: stock/models.py:1107 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1633 msgid "Batch Code" msgstr "Code de lot" @@ -875,7 +891,7 @@ msgstr "Date d'achèvement cible" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Date cible pour l'achèvement de la construction. La construction sera en retard après cette date." -#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2774 +#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2783 msgid "Completion Date" msgstr "Date d'achèvement" @@ -919,7 +935,7 @@ msgid "Priority of this build order" msgstr "Priorité de cet ordre de fabrication" #: build/models.py:435 common/models.py:157 common/models.py:171 -#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1831 +#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1840 msgid "Project Code" msgstr "Code du projet" @@ -966,7 +982,7 @@ msgstr "L'ordre de production de correspond pas à l'ordre de commande" #: build/models.py:1110 build/models.py:1216 build/serializers.py:273 #: build/serializers.py:323 build/serializers.py:953 build/serializers.py:1716 -#: order/models.py:731 order/serializers.py:613 order/serializers.py:813 +#: order/models.py:731 order/serializers.py:615 order/serializers.py:815 #: part/serializers.py:1689 stock/models.py:947 stock/models.py:1437 #: stock/models.py:1902 stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1622 msgid "Quantity must be greater than zero" @@ -1003,8 +1019,8 @@ msgstr "Création de l'objet" #: build/models.py:1777 build/models.py:2102 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:308 build/serializers.py:1424 common/models.py:1368 -#: order/models.py:1782 order/models.py:2618 order/serializers.py:1678 -#: order/serializers.py:2115 part/models.py:3475 part/models.py:3987 +#: order/models.py:1782 order/models.py:2627 order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:2120 part/models.py:3475 part/models.py:3987 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1051,12 +1067,12 @@ msgstr "La quantité doit être de 1 pour stock sérialisé" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "La quantité allouée ({q}) ne doit pas excéder la quantité disponible ({a})" -#: build/models.py:2003 order/models.py:2567 +#: build/models.py:2003 order/models.py:2576 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "L'article de stock est suralloué" #: build/models.py:2092 build/serializers.py:936 build/serializers.py:1221 -#: order/serializers.py:1515 order/serializers.py:1536 +#: order/serializers.py:1520 order/serializers.py:1541 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 #: stock/api.py:1417 stock/models.py:445 stock/serializers.py:102 #: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:1316 stock/serializers.py:1428 @@ -1119,7 +1135,7 @@ msgstr "Quantité entière requise pour les pièces à suivre" msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "Quantité entière requise, car la facture de matériaux contient des pièces à puce" -#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:834 order/serializers.py:1682 +#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:836 order/serializers.py:1687 #: stock/serializers.py:714 msgid "Serial Numbers" msgstr "Numéros de série" @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "Allouer automatiquement les numéros de série" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "Affecter automatiquement les éléments requis avec les numéros de série correspondants" -#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:920 stock/api.py:1186 +#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:922 stock/api.py:1186 #: stock/models.py:1925 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "Les numéros de série suivants existent déjà, ou sont invalides" @@ -1229,7 +1245,7 @@ msgstr "Accepter les articles de stock qui n'ont pas été complètement alloué msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "Le stock requis n'a pas encore été totalement alloué" -#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:489 order/serializers.py:1583 +#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:491 order/serializers.py:1588 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Accepter les incomplèts" @@ -1277,7 +1293,7 @@ msgstr "bom_item.part doit pointer sur la même pièce que l'ordre de constructi msgid "Item must be in stock" msgstr "L'article doit être en stock" -#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1569 +#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1574 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "Quantité disponible ({q}) dépassée" @@ -1290,7 +1306,7 @@ msgstr "La sortie de construction doit être spécifiée pour l'allocation des p msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "La sortie de la construction ne peut pas être spécifiée pour l'allocation des pièces non suivies" -#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1847 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "Les articles d'allocation doivent être fournis" @@ -1371,7 +1387,7 @@ msgid "Build" msgstr "Construire" #: build/serializers.py:1288 company/models.py:638 order/api.py:322 -#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:605 +#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:607 #: stock/models.py:1043 stock/serializers.py:582 msgid "Supplier Part" msgstr "Pièce fournisseur" @@ -1388,7 +1404,7 @@ msgstr "Référence de construction" msgid "Part Category Name" msgstr "Nom de la catégorie de pièces" -#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:494 part/models.py:1259 +#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:495 part/models.py:1259 msgid "Trackable" msgstr "Traçable" @@ -1405,7 +1421,7 @@ msgstr "Autoriser les variantes" msgid "BOM Item" msgstr "Article du BOM" -#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1283 part/serializers.py:1174 +#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1285 part/serializers.py:1174 #: part/serializers.py:1755 msgid "In Production" msgstr "En Production" @@ -1612,8 +1628,8 @@ msgstr "Utilisateur" msgid "Price break quantity" msgstr "Quantité de rupture de prix" -#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1868 -#: order/models.py:3071 +#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1877 +#: order/models.py:3080 msgid "Price" msgstr "Prix" @@ -1636,7 +1652,7 @@ msgstr "Nom de ce webhook" #: common/models.py:1443 common/models.py:2271 common/models.py:2378 #: company/models.py:194 company/models.py:786 machine/models.py:40 #: part/models.py:1282 plugin/models.py:69 stock/api.py:641 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:332 users/serializers.py:424 msgid "Active" msgstr "Actif" @@ -1714,7 +1730,7 @@ msgstr "Titre" #: common/models.py:1750 common/models.py:2013 company/models.py:188 #: company/models.py:479 company/models.py:549 company/models.py:809 -#: order/models.py:462 order/models.py:1812 order/models.py:2373 +#: order/models.py:462 order/models.py:1821 order/models.py:2382 #: part/models.py:1175 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" @@ -2122,7 +2138,7 @@ msgstr "Identifiant du Modèle (ID)" msgid "ID of the target model for this parameter" msgstr "ID du modèle cible pour ce paramètre" -#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:464 report/models.py:373 +#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:465 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 #: stock/serializers.py:244 msgid "Template" @@ -2140,8 +2156,8 @@ msgstr "Données" msgid "Parameter Value" msgstr "Valeur du paramètre" -#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:852 -#: order/serializers.py:2031 part/models.py:4047 part/models.py:4416 +#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:854 +#: order/serializers.py:2036 part/models.py:4047 part/models.py:4416 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 @@ -2179,7 +2195,7 @@ msgstr "Date et heure du scan de code-barres" msgid "URL endpoint which processed the barcode" msgstr "Point d'accès à l'URL qui a traité le code-barres" -#: common/models.py:2849 order/models.py:1858 plugin/serializers.py:93 +#: common/models.py:2849 order/models.py:1867 plugin/serializers.py:93 msgid "Context" msgstr "Contexte" @@ -2457,1161 +2473,1161 @@ msgstr "L'utilisateur n'a pas le droit de créer ou de modifier les paramètres msgid "Selection list is locked" msgstr "La liste de sélection est verrouillée" -#: common/setting/system.py:96 +#: common/setting/system.py:97 msgid "No group" msgstr "Pas de groupe" -#: common/setting/system.py:169 +#: common/setting/system.py:170 msgid "Site URL is locked by configuration" msgstr "L'URL du site est verrouillée par configuration" -#: common/setting/system.py:186 +#: common/setting/system.py:187 msgid "Restart required" msgstr "Redémarrage nécessaire" -#: common/setting/system.py:187 +#: common/setting/system.py:188 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "Un paramètre a été modifié, ce qui nécessite un redémarrage du serveur" -#: common/setting/system.py:193 +#: common/setting/system.py:194 msgid "Pending migrations" msgstr "Migration en attente" -#: common/setting/system.py:194 +#: common/setting/system.py:195 msgid "Number of pending database migrations" msgstr "Nombre de migrations de base de données en attente" -#: common/setting/system.py:199 +#: common/setting/system.py:200 msgid "Active warning codes" msgstr "Codes warning actifs" -#: common/setting/system.py:200 +#: common/setting/system.py:201 msgid "A dict of active warning codes" msgstr "Un dictionnaire de codes d'avertissement actifs" -#: common/setting/system.py:206 +#: common/setting/system.py:207 msgid "Instance ID" msgstr "ID de l'instance" -#: common/setting/system.py:207 +#: common/setting/system.py:208 msgid "Unique identifier for this InvenTree instance" msgstr "Identifiant unique pour cette instance InvenTree" -#: common/setting/system.py:212 +#: common/setting/system.py:213 msgid "Announce ID" msgstr "Annoncer l'ID" -#: common/setting/system.py:214 +#: common/setting/system.py:215 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" msgstr "Annoncer l'ID d'instance du serveur dans l'info sur l'état du serveur (non authentifié)" -#: common/setting/system.py:220 +#: common/setting/system.py:221 msgid "Server Instance Name" msgstr "Nom de l'instance du serveur" -#: common/setting/system.py:222 +#: common/setting/system.py:223 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "Chaîne de caractères descriptive pour l'instance serveur" -#: common/setting/system.py:226 +#: common/setting/system.py:227 msgid "Use instance name" msgstr "Utiliser le nom de l'instance" -#: common/setting/system.py:227 +#: common/setting/system.py:228 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "Utiliser le nom de l’instance dans la barre de titre" -#: common/setting/system.py:232 +#: common/setting/system.py:233 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "Limiter l'affichage de `about`" -#: common/setting/system.py:233 +#: common/setting/system.py:234 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "Afficher la modale `about` uniquement aux super-utilisateurs" -#: common/setting/system.py:238 company/models.py:147 company/models.py:148 +#: common/setting/system.py:239 company/models.py:147 company/models.py:148 msgid "Company name" msgstr "Nom de la société" -#: common/setting/system.py:239 +#: common/setting/system.py:240 msgid "Internal company name" msgstr "Nom de société interne" -#: common/setting/system.py:243 +#: common/setting/system.py:244 msgid "Base URL" msgstr "URL de base" -#: common/setting/system.py:244 +#: common/setting/system.py:245 msgid "Base URL for server instance" msgstr "URL de base pour l'instance serveur" -#: common/setting/system.py:250 +#: common/setting/system.py:251 msgid "Default Currency" msgstr "Devise par défaut" -#: common/setting/system.py:251 +#: common/setting/system.py:252 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "Sélectionnez la devise de base pour les calculs de prix" -#: common/setting/system.py:257 +#: common/setting/system.py:258 msgid "Supported Currencies" msgstr "Devises supportées" -#: common/setting/system.py:258 +#: common/setting/system.py:259 msgid "List of supported currency codes" msgstr "Liste des codes de devises supportés" -#: common/setting/system.py:264 +#: common/setting/system.py:265 msgid "Currency Update Interval" msgstr "Intervalle de mise à jour des devises" -#: common/setting/system.py:265 +#: common/setting/system.py:266 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" msgstr "Fréquence de mise à jour des taux de change (définir à zéro pour désactiver)" -#: common/setting/system.py:267 common/setting/system.py:307 -#: common/setting/system.py:320 common/setting/system.py:328 -#: common/setting/system.py:335 common/setting/system.py:344 -#: common/setting/system.py:353 common/setting/system.py:594 -#: common/setting/system.py:622 common/setting/system.py:729 -#: common/setting/system.py:1130 common/setting/system.py:1146 -#: common/setting/system.py:1163 +#: common/setting/system.py:268 common/setting/system.py:308 +#: common/setting/system.py:321 common/setting/system.py:329 +#: common/setting/system.py:336 common/setting/system.py:345 +#: common/setting/system.py:354 common/setting/system.py:595 +#: common/setting/system.py:623 common/setting/system.py:730 +#: common/setting/system.py:1131 common/setting/system.py:1147 +#: common/setting/system.py:1164 msgid "days" msgstr "jours" -#: common/setting/system.py:271 +#: common/setting/system.py:272 msgid "Currency Update Plugin" msgstr "Plugin de mise à jour de devise" -#: common/setting/system.py:272 +#: common/setting/system.py:273 msgid "Currency update plugin to use" msgstr "Plugin de mise à jour des devises à utiliser" -#: common/setting/system.py:277 +#: common/setting/system.py:278 msgid "Download from URL" msgstr "Télécharger depuis l'URL" -#: common/setting/system.py:278 +#: common/setting/system.py:279 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "Autoriser le téléchargement d'images distantes et de fichiers à partir d'URLs externes" -#: common/setting/system.py:283 +#: common/setting/system.py:284 msgid "Download Size Limit" msgstr "Limite du volume de téléchargement" -#: common/setting/system.py:284 +#: common/setting/system.py:285 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "Taille maximale autorisée pour le téléchargement de l'image distante" -#: common/setting/system.py:290 +#: common/setting/system.py:291 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "Agent utilisateur utilisé pour télécharger depuis l'URL" -#: common/setting/system.py:292 +#: common/setting/system.py:293 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "Permettre de remplacer l'agent utilisateur utilisé pour télécharger des images et des fichiers à partir d'URL externe (laisser vide pour la valeur par défaut)" -#: common/setting/system.py:297 +#: common/setting/system.py:298 msgid "Strict URL Validation" msgstr "Validation stricte d'URL" -#: common/setting/system.py:298 +#: common/setting/system.py:299 msgid "Require schema specification when validating URLs" msgstr "Spécification du schéma nécessaire lors de la validation des URL" -#: common/setting/system.py:303 +#: common/setting/system.py:304 msgid "Update Check Interval" msgstr "Intervalle de vérification des mises à jour" -#: common/setting/system.py:304 +#: common/setting/system.py:305 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "À quelle fréquence vérifier les mises à jour (définir à zéro pour désactiver)" -#: common/setting/system.py:310 +#: common/setting/system.py:311 msgid "Automatic Backup" msgstr "Backup automatique" -#: common/setting/system.py:311 +#: common/setting/system.py:312 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "Activer le backup automatique de la base de données et des fichiers médias" -#: common/setting/system.py:316 +#: common/setting/system.py:317 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "Intervalle de sauvegarde automatique" -#: common/setting/system.py:317 +#: common/setting/system.py:318 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "Spécifiez le nombre de jours entre les sauvegardes automatique" -#: common/setting/system.py:323 +#: common/setting/system.py:324 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "Intervalle de suppression des tâches" -#: common/setting/system.py:325 +#: common/setting/system.py:326 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "Les résultats de la tâche en arrière-plan seront supprimés après le nombre de jours spécifié" -#: common/setting/system.py:332 +#: common/setting/system.py:333 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "Intervalle de suppression du journal d'erreur" -#: common/setting/system.py:333 +#: common/setting/system.py:334 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "Les logs d'erreur seront supprimés après le nombre de jours spécifié" -#: common/setting/system.py:339 +#: common/setting/system.py:340 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "Intervalle de suppression du journal de notification" -#: common/setting/system.py:341 +#: common/setting/system.py:342 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "Les notifications de l'utilisateur seront supprimées après le nombre de jours spécifié" -#: common/setting/system.py:348 +#: common/setting/system.py:349 msgid "Email Deletion Interval" msgstr "Intervalle de suppression d'Email" -#: common/setting/system.py:350 +#: common/setting/system.py:351 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" msgstr "Les Emails seront supprimés après le nombre de jours spécifié" -#: common/setting/system.py:357 +#: common/setting/system.py:358 msgid "Protect Email Log" msgstr "Protéger le log d'Email" -#: common/setting/system.py:358 +#: common/setting/system.py:359 msgid "Prevent deletion of email log entries" msgstr "Empêcher la suppression des entrées du log d'email" -#: common/setting/system.py:363 +#: common/setting/system.py:364 msgid "Barcode Support" msgstr "Support des code-barres" -#: common/setting/system.py:364 +#: common/setting/system.py:365 msgid "Enable barcode scanner support in the web interface" msgstr "Activer le support du scanner de codes-barres dans l'interface web" -#: common/setting/system.py:369 +#: common/setting/system.py:370 msgid "Store Barcode Results" msgstr "Résultats des codes-barres des magasins" -#: common/setting/system.py:370 +#: common/setting/system.py:371 msgid "Store barcode scan results in the database" msgstr "Stocker les résultats de la lecture du code-barres dans la base de données" -#: common/setting/system.py:375 +#: common/setting/system.py:376 msgid "Barcode Scans Maximum Count" msgstr "Scanners de codes-barres Comptage maximal" -#: common/setting/system.py:376 +#: common/setting/system.py:377 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" msgstr "Nombre maximum de résultats de lecture de codes-barres à stocker" -#: common/setting/system.py:381 +#: common/setting/system.py:382 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "Délai d'entrée du code-barres" -#: common/setting/system.py:382 +#: common/setting/system.py:383 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "Délai de traitement du code-barres" -#: common/setting/system.py:388 +#: common/setting/system.py:389 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "Prise en charge de la webcam code-barres" -#: common/setting/system.py:389 +#: common/setting/system.py:390 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "Autoriser la numérisation de codes-barres via la webcam dans le navigateur" -#: common/setting/system.py:394 +#: common/setting/system.py:395 msgid "Barcode Show Data" msgstr "Code-barres Afficher les données" -#: common/setting/system.py:395 +#: common/setting/system.py:396 msgid "Display barcode data in browser as text" msgstr "Afficher les données du code-barres dans le navigateur sous forme de texte" -#: common/setting/system.py:400 +#: common/setting/system.py:401 msgid "Barcode Generation Plugin" msgstr "Plugin de génération de codes-barres" -#: common/setting/system.py:401 +#: common/setting/system.py:402 msgid "Plugin to use for internal barcode data generation" msgstr "Plugin à utiliser pour la génération interne de données de code-barres" -#: common/setting/system.py:406 +#: common/setting/system.py:407 msgid "Part Revisions" msgstr "Modifications de la pièce" -#: common/setting/system.py:407 +#: common/setting/system.py:408 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "Activer le champ de modification de la pièce" -#: common/setting/system.py:412 +#: common/setting/system.py:413 msgid "Assembly Revision Only" msgstr "Révision de l'assemblage uniquement" -#: common/setting/system.py:413 +#: common/setting/system.py:414 msgid "Only allow revisions for assembly parts" msgstr "N'autoriser les révisions que pour les pièces d'assemblage" -#: common/setting/system.py:418 +#: common/setting/system.py:419 msgid "Allow Deletion from Assembly" msgstr "Autoriser la suppression de l'Assemblée" -#: common/setting/system.py:419 +#: common/setting/system.py:420 msgid "Allow deletion of parts which are used in an assembly" msgstr "Permettre la suppression de pièces utilisées dans un assemblage" -#: common/setting/system.py:424 +#: common/setting/system.py:425 msgid "IPN Regex" msgstr "Regex IPN" -#: common/setting/system.py:425 +#: common/setting/system.py:426 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "Expression régulière pour la correspondance avec l'IPN de la Pièce" -#: common/setting/system.py:428 +#: common/setting/system.py:429 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "Autoriser les IPN dupliqués" -#: common/setting/system.py:429 +#: common/setting/system.py:430 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "Permettre à plusieurs pièces de partager le même IPN" -#: common/setting/system.py:434 +#: common/setting/system.py:435 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "Autoriser l'édition de l'IPN" -#: common/setting/system.py:435 +#: common/setting/system.py:436 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "Permettre de modifier la valeur de l'IPN lors de l'édition d'une pièce" -#: common/setting/system.py:440 +#: common/setting/system.py:441 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "Copier les données de la pièce" -#: common/setting/system.py:441 +#: common/setting/system.py:442 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "Copier les données des paramètres par défaut lors de la duplication d'une pièce" -#: common/setting/system.py:446 +#: common/setting/system.py:447 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "Copier les données des paramètres de la pièce" -#: common/setting/system.py:447 +#: common/setting/system.py:448 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "Copier les données des paramètres par défaut lors de la duplication d'une pièce" -#: common/setting/system.py:452 +#: common/setting/system.py:453 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "Copier les données de test de la pièce" -#: common/setting/system.py:453 +#: common/setting/system.py:454 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "Copier les données de test par défaut lors de la duplication d'une pièce" -#: common/setting/system.py:458 +#: common/setting/system.py:459 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "Copier les templates de paramètres de catégorie" -#: common/setting/system.py:459 +#: common/setting/system.py:460 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "Copier les templates de paramètres de la catégorie lors de la création d'une pièce" -#: common/setting/system.py:465 +#: common/setting/system.py:466 msgid "Parts are templates by default" msgstr "Les pièces sont des templates par défaut" -#: common/setting/system.py:471 +#: common/setting/system.py:472 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Les pièces peuvent être assemblées à partir d'autres composants par défaut" -#: common/setting/system.py:476 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 +#: common/setting/system.py:477 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 #: part/serializers.py:1731 msgid "Component" msgstr "Composant" -#: common/setting/system.py:477 +#: common/setting/system.py:478 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Les pièces peuvent être utilisées comme sous-composants par défaut" -#: common/setting/system.py:482 part/models.py:1271 +#: common/setting/system.py:483 part/models.py:1271 msgid "Purchaseable" msgstr "Achetable" -#: common/setting/system.py:483 +#: common/setting/system.py:484 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Les pièces sont achetables par défaut" -#: common/setting/system.py:488 part/models.py:1277 stock/api.py:642 +#: common/setting/system.py:489 part/models.py:1277 stock/api.py:642 msgid "Salable" msgstr "Vendable" -#: common/setting/system.py:489 +#: common/setting/system.py:490 msgid "Parts are salable by default" msgstr "Les pièces sont vendables par défaut" -#: common/setting/system.py:495 +#: common/setting/system.py:496 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Les pièces sont traçables par défaut" -#: common/setting/system.py:500 part/models.py:1293 +#: common/setting/system.py:501 part/models.py:1293 msgid "Virtual" msgstr "Virtuelle" -#: common/setting/system.py:501 +#: common/setting/system.py:502 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "Les pièces sont virtuelles par défaut" -#: common/setting/system.py:506 +#: common/setting/system.py:507 msgid "Show related parts" msgstr "Afficher les pièces connexes" -#: common/setting/system.py:507 +#: common/setting/system.py:508 msgid "Display related parts for a part" msgstr "Afficher les pièces connexes à une pièce" -#: common/setting/system.py:512 +#: common/setting/system.py:513 msgid "Initial Stock Data" msgstr "Stock initial" -#: common/setting/system.py:513 +#: common/setting/system.py:514 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "Permettre la création d'un stock initial lors de l'ajout d'une nouvelle pièce" -#: common/setting/system.py:518 +#: common/setting/system.py:519 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "Données initiales du fournisseur" -#: common/setting/system.py:520 +#: common/setting/system.py:521 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "Permettre la création des données initiales du fournisseur lors de l'ajout d'une nouvelle pièce" -#: common/setting/system.py:526 +#: common/setting/system.py:527 msgid "Part Name Display Format" msgstr "Format d'affichage du nom de la pièce" -#: common/setting/system.py:527 +#: common/setting/system.py:528 msgid "Format to display the part name" msgstr "Format pour afficher le nom de la pièce" -#: common/setting/system.py:533 +#: common/setting/system.py:534 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "Icône de catégorie par défaut" -#: common/setting/system.py:534 +#: common/setting/system.py:535 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "Icône par défaut de la catégorie de la pièce (vide signifie aucune icône)" -#: common/setting/system.py:539 +#: common/setting/system.py:540 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "Nombre minimal de décimales" -#: common/setting/system.py:541 +#: common/setting/system.py:542 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Nombre minimum de décimales à afficher lors de l'affichage des prix" -#: common/setting/system.py:552 +#: common/setting/system.py:553 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "Nombre maximal de décimales pour la tarification" -#: common/setting/system.py:554 +#: common/setting/system.py:555 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Nombre maximal de décimales à afficher lors du rendu des données de tarification" -#: common/setting/system.py:565 +#: common/setting/system.py:566 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "Utiliser le prix fournisseur" -#: common/setting/system.py:567 +#: common/setting/system.py:568 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "Inclure les réductions de prix dans le calcul du prix global" -#: common/setting/system.py:573 +#: common/setting/system.py:574 msgid "Purchase History Override" msgstr "Remplacer l'historique des achats" -#: common/setting/system.py:575 +#: common/setting/system.py:576 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "La tarification historique des bons de commande remplace les réductions de prix des fournisseurs" -#: common/setting/system.py:581 +#: common/setting/system.py:582 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "Utiliser les prix des articles en stock" -#: common/setting/system.py:583 +#: common/setting/system.py:584 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "Utiliser les prix des données de stock saisies manuellement pour calculer les prix" -#: common/setting/system.py:589 +#: common/setting/system.py:590 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "Âge de tarification des articles de stock" -#: common/setting/system.py:591 +#: common/setting/system.py:592 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "Exclure les articles en stock datant de plus de ce nombre de jours des calculs de prix" -#: common/setting/system.py:598 +#: common/setting/system.py:599 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "Utiliser les prix variants" -#: common/setting/system.py:599 +#: common/setting/system.py:600 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "Inclure la tarification variante dans le calcul global des prix" -#: common/setting/system.py:604 +#: common/setting/system.py:605 msgid "Active Variants Only" msgstr "Variantes actives uniquement" -#: common/setting/system.py:606 +#: common/setting/system.py:607 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "N'utiliser que des pièces de variante actives pour calculer le prix de la variante" -#: common/setting/system.py:612 +#: common/setting/system.py:613 msgid "Auto Update Pricing" msgstr "Mise à jour automatique des prix" -#: common/setting/system.py:614 +#: common/setting/system.py:615 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" msgstr "Mettre à jour automatiquement les prix des pièces quand les données internes changes" -#: common/setting/system.py:620 +#: common/setting/system.py:621 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "Intervalle de regénération des prix" -#: common/setting/system.py:621 +#: common/setting/system.py:622 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "Nombre de jours avant la mise à jour automatique du prix de la pièce" -#: common/setting/system.py:627 +#: common/setting/system.py:628 msgid "Internal Prices" msgstr "Prix internes" -#: common/setting/system.py:628 +#: common/setting/system.py:629 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "Activer les prix internes pour les pièces" -#: common/setting/system.py:633 +#: common/setting/system.py:634 msgid "Internal Price Override" msgstr "Substitution du prix interne" -#: common/setting/system.py:635 +#: common/setting/system.py:636 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "Si disponible, les prix internes remplacent les calculs de la fourchette de prix" -#: common/setting/system.py:641 +#: common/setting/system.py:642 msgid "Allow BOM Zero Quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:643 +#: common/setting/system.py:644 msgid "Accept a zero quantity for BOM item for part. Enables using setup quantity to define a quantity required per build, independent of build quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:649 +#: common/setting/system.py:650 msgid "Enable label printing" msgstr "Activer l'impression d'étiquettes" -#: common/setting/system.py:650 +#: common/setting/system.py:651 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "Activer l'impression d'étiquettes depuis l'interface Web" -#: common/setting/system.py:655 +#: common/setting/system.py:656 msgid "Label Image DPI" msgstr "Étiquette image DPI" -#: common/setting/system.py:657 +#: common/setting/system.py:658 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "Résolution DPI lors de la génération de fichiers image pour fournir aux plugins d'impression d'étiquettes" -#: common/setting/system.py:663 +#: common/setting/system.py:664 msgid "Enable Reports" msgstr "Activer les rapports" -#: common/setting/system.py:664 +#: common/setting/system.py:665 msgid "Enable generation of reports" msgstr "Activer la génération de rapports" -#: common/setting/system.py:669 +#: common/setting/system.py:670 msgid "Debug Mode" msgstr "Mode Débogage" -#: common/setting/system.py:670 +#: common/setting/system.py:671 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "Générer des rapports en mode debug (sortie HTML)" -#: common/setting/system.py:675 +#: common/setting/system.py:676 msgid "Log Report Errors" msgstr "Journal des erreurs" -#: common/setting/system.py:676 +#: common/setting/system.py:677 msgid "Log errors which occur when generating reports" msgstr "Enregistrer les erreurs qui se produisent lors de la génération de rapports" -#: common/setting/system.py:681 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 +#: common/setting/system.py:682 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 #: report/models.py:381 msgid "Page Size" msgstr "Taille de la page" -#: common/setting/system.py:682 +#: common/setting/system.py:683 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "Taille de page par défaut pour les rapports PDF" -#: common/setting/system.py:687 +#: common/setting/system.py:688 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "Renforcer les unités des paramètres" -#: common/setting/system.py:689 +#: common/setting/system.py:690 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "Si des unités sont fournies, les valeurs de paramètre doivent correspondre aux unités spécifiées" -#: common/setting/system.py:695 +#: common/setting/system.py:696 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "Numéro de Série Universellement Unique" -#: common/setting/system.py:696 +#: common/setting/system.py:697 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "Les numéros de série pour les articles en stock doivent être uniques au niveau global" -#: common/setting/system.py:701 +#: common/setting/system.py:702 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "Supprimer le stock épuisé" -#: common/setting/system.py:702 +#: common/setting/system.py:703 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" msgstr "Détermine le comportement par défaut lorsqu'un article de stock est épuisé" -#: common/setting/system.py:707 +#: common/setting/system.py:708 msgid "Batch Code Template" msgstr "Modèle de code de lot" -#: common/setting/system.py:708 +#: common/setting/system.py:709 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "Modèle pour générer des codes par défaut pour les articles en stock" -#: common/setting/system.py:712 +#: common/setting/system.py:713 msgid "Stock Expiry" msgstr "Expiration du stock" -#: common/setting/system.py:713 +#: common/setting/system.py:714 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "Activer la fonctionnalité d'expiration du stock" -#: common/setting/system.py:718 +#: common/setting/system.py:719 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "Vendre le stock expiré" -#: common/setting/system.py:719 +#: common/setting/system.py:720 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "Autoriser la vente de stock expiré" -#: common/setting/system.py:724 +#: common/setting/system.py:725 msgid "Stock Stale Time" msgstr "Délai de péremption du stock" -#: common/setting/system.py:726 +#: common/setting/system.py:727 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "Nombre de jours pendant lesquels les articles en stock sont considérés comme périmés avant d'expirer" -#: common/setting/system.py:733 +#: common/setting/system.py:734 msgid "Build Expired Stock" msgstr "Construction de stock expirée" -#: common/setting/system.py:734 +#: common/setting/system.py:735 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "Autoriser la construction avec un stock expiré" -#: common/setting/system.py:739 +#: common/setting/system.py:740 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "Contrôle de la propriété des stocks" -#: common/setting/system.py:740 +#: common/setting/system.py:741 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "Activer le contrôle de la propriété sur les emplacements de stock et les articles" -#: common/setting/system.py:745 +#: common/setting/system.py:746 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "Icône par défaut de l'emplacement du stock" -#: common/setting/system.py:746 +#: common/setting/system.py:747 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "Icône par défaut de l'emplacement du stock (vide signifie aucune icône)" -#: common/setting/system.py:751 +#: common/setting/system.py:752 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "Afficher les pièces en stock installées" -#: common/setting/system.py:752 +#: common/setting/system.py:753 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "Affichage des articles en stock installés dans les tableaux de stock" -#: common/setting/system.py:757 +#: common/setting/system.py:758 msgid "Check BOM when installing items" msgstr "Vérifier la nomenclature lors de l'installation des articles" -#: common/setting/system.py:759 +#: common/setting/system.py:760 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" msgstr "Les articles de stock installés doivent exister dans la nomenclature de la pièce mère" -#: common/setting/system.py:765 +#: common/setting/system.py:766 msgid "Allow Out of Stock Transfer" msgstr "Autoriser le transfert des produits en rupture de stock" -#: common/setting/system.py:767 +#: common/setting/system.py:768 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" msgstr "Permettre le transfert d'articles qui ne sont pas en stock d'un magasin à l'autre" -#: common/setting/system.py:773 +#: common/setting/system.py:774 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "Modèle de référence de commande de construction" -#: common/setting/system.py:774 +#: common/setting/system.py:775 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "Modèle requis pour générer le champ de référence de l'ordre de construction" -#: common/setting/system.py:779 common/setting/system.py:839 -#: common/setting/system.py:859 common/setting/system.py:903 +#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 +#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 msgid "Require Responsible Owner" msgstr "Nécessite un Responsable propriétaire" -#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 -#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 +#: common/setting/system.py:781 common/setting/system.py:841 +#: common/setting/system.py:861 common/setting/system.py:905 msgid "A responsible owner must be assigned to each order" msgstr "Un propriétaire responsable doit être assigné à chaque commande" -#: common/setting/system.py:785 +#: common/setting/system.py:786 msgid "Require Active Part" msgstr "Exiger une partie active" -#: common/setting/system.py:786 +#: common/setting/system.py:787 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" msgstr "Empêcher la création d'un ordre de fabrication pour les pièces inactives" -#: common/setting/system.py:791 +#: common/setting/system.py:792 msgid "Require Locked Part" msgstr "Requiert une pièce verrouillée" -#: common/setting/system.py:792 +#: common/setting/system.py:793 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" msgstr "Empêcher la création d'un ordre de fabrication pour les pièces non verrouillées" -#: common/setting/system.py:797 +#: common/setting/system.py:798 msgid "Require Valid BOM" msgstr "Exiger une nomenclature valide" -#: common/setting/system.py:798 +#: common/setting/system.py:799 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" msgstr "Empêcher la création d'un ordre de fabrication si la nomenclature n'a pas été validée" -#: common/setting/system.py:803 +#: common/setting/system.py:804 msgid "Require Closed Child Orders" msgstr "Exiger des ordonnances fermées pour les enfants" -#: common/setting/system.py:805 +#: common/setting/system.py:806 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" msgstr "Empêcher l'achèvement de l'ordre de construction jusqu'à ce que tous les ordres d'enfants soient clôturés" -#: common/setting/system.py:811 +#: common/setting/system.py:812 msgid "External Build Orders" msgstr "Ordres de fabrication externes" -#: common/setting/system.py:812 +#: common/setting/system.py:813 msgid "Enable external build order functionality" msgstr "Activer la fonctionnalité d'ordre de fabrication externe" -#: common/setting/system.py:817 +#: common/setting/system.py:818 msgid "Block Until Tests Pass" msgstr "Blocage jusqu'à la réussite des tests" -#: common/setting/system.py:819 +#: common/setting/system.py:820 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" msgstr "Empêcher l'achèvement des résultats de la construction jusqu'à ce que tous les tests requis soient réussis" -#: common/setting/system.py:825 +#: common/setting/system.py:826 msgid "Enable Return Orders" msgstr "Activer les retours de commandes" -#: common/setting/system.py:826 +#: common/setting/system.py:827 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "Activer la fonctionnalité de retour de commande dans l'interface utilisateur" -#: common/setting/system.py:831 +#: common/setting/system.py:832 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "Modèle de référence de retour de commande" -#: common/setting/system.py:833 +#: common/setting/system.py:834 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "Modèle requis pour générer le champ de référence de la commande de retour" -#: common/setting/system.py:845 +#: common/setting/system.py:846 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "Modifier les retours de commandes terminées" -#: common/setting/system.py:847 +#: common/setting/system.py:848 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "Autoriser la modification des retours après leur enregistrement" -#: common/setting/system.py:853 +#: common/setting/system.py:854 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "Modèle de référence de bon de commande" -#: common/setting/system.py:854 +#: common/setting/system.py:855 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "Modèle requis pour générer le champ de référence du bon de commande" -#: common/setting/system.py:865 +#: common/setting/system.py:866 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "Expédition par défaut du bon de commande" -#: common/setting/system.py:866 +#: common/setting/system.py:867 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "Activer la création d'expédition par défaut avec les bons de commandes" -#: common/setting/system.py:871 +#: common/setting/system.py:872 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "Modifier les commandes de vente terminées" -#: common/setting/system.py:873 +#: common/setting/system.py:874 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "Autoriser la modification des commandes de vente après avoir été expédiées ou complétées" -#: common/setting/system.py:879 +#: common/setting/system.py:880 msgid "Shipment Requires Checking" msgstr "L'expédition nécessite une vérification" -#: common/setting/system.py:881 +#: common/setting/system.py:882 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" msgstr "Empêcher l'achèvement des envois jusqu'à ce que les articles aient été vérifiés" -#: common/setting/system.py:887 +#: common/setting/system.py:888 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" msgstr "Marquer les commandes expédiées comme achevées" -#: common/setting/system.py:889 +#: common/setting/system.py:890 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" msgstr "Les commandes marquées comme expédiées seront automatiquement complétées, en contournant le statut « expédié »" -#: common/setting/system.py:895 +#: common/setting/system.py:896 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "Modèle de référence de commande d'achat" -#: common/setting/system.py:897 +#: common/setting/system.py:898 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "Modèle requis pour générer le champ de référence de bon de commande" -#: common/setting/system.py:909 +#: common/setting/system.py:910 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "Modifier les bons de commande terminés" -#: common/setting/system.py:911 +#: common/setting/system.py:912 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "Autoriser la modification des bons de commande après avoir été expédiés ou complétés" -#: common/setting/system.py:917 +#: common/setting/system.py:918 msgid "Convert Currency" msgstr "Convertir la monnaie" -#: common/setting/system.py:918 +#: common/setting/system.py:919 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" msgstr "Convertir la valeur de l'article dans la devise de base lors de la réception du stock" -#: common/setting/system.py:923 +#: common/setting/system.py:924 msgid "Auto Complete Purchase Orders" msgstr "Achat automatique des commandes" -#: common/setting/system.py:925 +#: common/setting/system.py:926 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" msgstr "Marquer automatiquement les bons de commande comme terminés lorsque tous les articles de la ligne sont reçus" -#: common/setting/system.py:932 +#: common/setting/system.py:933 msgid "Enable password forgot" msgstr "Activer les mots de passe oubliés" -#: common/setting/system.py:933 +#: common/setting/system.py:934 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "Activer la fonction \"Mot de passe oublié\" sur les pages de connexion" -#: common/setting/system.py:938 +#: common/setting/system.py:939 msgid "Enable registration" msgstr "Activer les inscriptions" -#: common/setting/system.py:939 +#: common/setting/system.py:940 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "Activer l'auto-inscription pour les utilisateurs sur les pages de connexion" -#: common/setting/system.py:944 +#: common/setting/system.py:945 msgid "Enable SSO" msgstr "Activer le SSO" -#: common/setting/system.py:945 +#: common/setting/system.py:946 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "Activer le SSO sur les pages de connexion" -#: common/setting/system.py:950 +#: common/setting/system.py:951 msgid "Enable SSO registration" msgstr "Activer l'inscription SSO" -#: common/setting/system.py:952 +#: common/setting/system.py:953 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "Activer l'auto-inscription via SSO pour les utilisateurs sur les pages de connexion" -#: common/setting/system.py:958 +#: common/setting/system.py:959 msgid "Enable SSO group sync" msgstr "Activer la synchronisation du groupe SSO" -#: common/setting/system.py:960 +#: common/setting/system.py:961 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" msgstr "Permettre la synchronisation des groupes InvenTree avec les groupes fournis par l'IdP" -#: common/setting/system.py:966 +#: common/setting/system.py:967 msgid "SSO group key" msgstr "Clé du groupe SSO" -#: common/setting/system.py:967 +#: common/setting/system.py:968 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" msgstr "Le nom de l'attribut de revendication de groupe fourni par l'IdP" -#: common/setting/system.py:972 +#: common/setting/system.py:973 msgid "SSO group map" msgstr "Carte de groupe SSO" -#: common/setting/system.py:974 +#: common/setting/system.py:975 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." msgstr "Une correspondance entre les groupes SSO et les groupes InvenTree locaux. Si le groupe local n'existe pas, il sera créé." -#: common/setting/system.py:980 +#: common/setting/system.py:981 msgid "Remove groups outside of SSO" msgstr "Supprimer les groupes en dehors de SSO" -#: common/setting/system.py:982 +#: common/setting/system.py:983 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" msgstr "Indique si les groupes attribués à l'utilisateur doivent être supprimés s'ils ne sont pas gérés par l'IdP. La désactivation de ce paramètre peut entraîner des problèmes de sécurité" -#: common/setting/system.py:988 +#: common/setting/system.py:989 msgid "Email required" msgstr "Email requis" -#: common/setting/system.py:989 +#: common/setting/system.py:990 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "Exiger que l'utilisateur fournisse un mail lors de l'inscription" -#: common/setting/system.py:994 +#: common/setting/system.py:995 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "Saisie automatique des utilisateurs SSO" -#: common/setting/system.py:995 +#: common/setting/system.py:996 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "Remplir automatiquement les détails de l'utilisateur à partir des données de compte SSO" -#: common/setting/system.py:1000 +#: common/setting/system.py:1001 msgid "Mail twice" msgstr "Courriel en double" -#: common/setting/system.py:1001 +#: common/setting/system.py:1002 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "Lors de l'inscription, demandez deux fois aux utilisateurs leur mail" -#: common/setting/system.py:1006 +#: common/setting/system.py:1007 msgid "Password twice" msgstr "Mot de passe deux fois" -#: common/setting/system.py:1007 +#: common/setting/system.py:1008 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "Lors de l'inscription, demandez deux fois aux utilisateurs leur mot de passe" -#: common/setting/system.py:1012 +#: common/setting/system.py:1013 msgid "Allowed domains" msgstr "Domaines autorisés" -#: common/setting/system.py:1014 +#: common/setting/system.py:1015 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "Restreindre l'inscription à certains domaines (séparés par des virgules, commençant par @)" -#: common/setting/system.py:1020 +#: common/setting/system.py:1021 msgid "Group on signup" msgstr "Grouper sur inscription" -#: common/setting/system.py:1022 +#: common/setting/system.py:1023 msgid "Group to which new users are assigned on registration. If SSO group sync is enabled, this group is only set if no group can be assigned from the IdP." msgstr "Groupe auquel les nouveaux utilisateurs sont assignés lors de l'enregistrement. Si la synchronisation des groupes SSO est activée, ce groupe n'est défini que si aucun groupe ne peut être attribué par l'IdP." -#: common/setting/system.py:1028 +#: common/setting/system.py:1029 msgid "Enforce MFA" msgstr "Forcer l'authentification multifacteurs" -#: common/setting/system.py:1029 +#: common/setting/system.py:1030 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "Les utilisateurs doivent utiliser l'authentification multifacteurs." -#: common/setting/system.py:1034 +#: common/setting/system.py:1035 msgid "Enabling this setting will require all users to set up multifactor authentication. All sessions will be disconnected immediately." msgstr "Activer ce paramètre demandera à tous les utilisateurs de configurer l'authentification multi-facteurs. Toutes les sessions seront déconnectées immédiatement." -#: common/setting/system.py:1039 +#: common/setting/system.py:1040 msgid "Check plugins on startup" msgstr "Vérifier les plugins au démarrage" -#: common/setting/system.py:1041 +#: common/setting/system.py:1042 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "Vérifier que tous les plugins sont installés au démarrage - activer dans les environnements conteneurs" -#: common/setting/system.py:1048 +#: common/setting/system.py:1049 msgid "Check for plugin updates" msgstr "Vérifier les mises à jour des plugins" -#: common/setting/system.py:1049 +#: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" msgstr "Activer les vérifications périodiques pour les mises à jour des plugins installés" -#: common/setting/system.py:1055 +#: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable URL integration" msgstr "Activer l'intégration d'URL" -#: common/setting/system.py:1056 +#: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "Autoriser les plugins à ajouter des chemins URL" -#: common/setting/system.py:1062 +#: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable navigation integration" msgstr "Activer l'intégration de navigation" -#: common/setting/system.py:1063 +#: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "Activer les plugins à s'intégrer dans la navigation" -#: common/setting/system.py:1069 +#: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable app integration" msgstr "Activer l'intégration de plugins" -#: common/setting/system.py:1070 +#: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "Activer l'intégration de plugin pour ajouter des apps" -#: common/setting/system.py:1076 +#: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable schedule integration" msgstr "Activer l'intégration du planning" -#: common/setting/system.py:1077 +#: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "Autoriser les plugins à éxécuter des tâches planifiées" -#: common/setting/system.py:1083 +#: common/setting/system.py:1084 msgid "Enable event integration" msgstr "Activer l'intégration des évènements" -#: common/setting/system.py:1084 +#: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "Autoriser les plugins à répondre aux évènements internes" -#: common/setting/system.py:1090 +#: common/setting/system.py:1091 msgid "Enable interface integration" msgstr "Permettre l'intégration de l'interface" -#: common/setting/system.py:1091 +#: common/setting/system.py:1092 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" msgstr "Permettre aux plugins de s'intégrer dans l'interface utilisateur" -#: common/setting/system.py:1097 +#: common/setting/system.py:1098 msgid "Enable mail integration" msgstr "Activer l'intégration mail" -#: common/setting/system.py:1098 +#: common/setting/system.py:1099 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" msgstr "Autoriser les plugins à traiter les mails entrants/sortants" -#: common/setting/system.py:1104 +#: common/setting/system.py:1105 msgid "Enable project codes" msgstr "Activer les codes de projet" -#: common/setting/system.py:1105 +#: common/setting/system.py:1106 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "Activer les codes de projet pour le suivi des projets" -#: common/setting/system.py:1110 +#: common/setting/system.py:1111 msgid "Enable Stocktake" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1112 +#: common/setting/system.py:1113 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" msgstr "Activer la fonctionnalité d'enregistrement des historiques de niveaux de stock et de leur valeur" -#: common/setting/system.py:1118 +#: common/setting/system.py:1119 msgid "Exclude External Locations" msgstr "Exclure les localisations externes" -#: common/setting/system.py:1120 +#: common/setting/system.py:1121 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1126 +#: common/setting/system.py:1127 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "Période de l'inventaire automatique" -#: common/setting/system.py:1127 +#: common/setting/system.py:1128 msgid "Number of days between automatic stocktake recording" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1133 +#: common/setting/system.py:1134 msgid "Delete Old Stocktake Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1135 +#: common/setting/system.py:1136 msgid "Delete stocktake entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1141 +#: common/setting/system.py:1142 msgid "Stocktake Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1143 +#: common/setting/system.py:1144 msgid "Stocktake entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1150 +#: common/setting/system.py:1151 msgid "Delete Old Stock Tracking Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1152 +#: common/setting/system.py:1153 msgid "Delete stock tracking entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1158 +#: common/setting/system.py:1159 msgid "Stock Tracking Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1160 +#: common/setting/system.py:1161 msgid "Stock tracking entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1167 +#: common/setting/system.py:1168 msgid "Display Users full names" msgstr "Afficher les noms des utilisateurs" -#: common/setting/system.py:1168 +#: common/setting/system.py:1169 msgid "Display Users full names instead of usernames" msgstr "Afficher les noms complets des utilisateurs au lieu des noms d'utilisateur" -#: common/setting/system.py:1173 +#: common/setting/system.py:1174 msgid "Display User Profiles" msgstr "Afficher les profils d'utilisateur" -#: common/setting/system.py:1174 +#: common/setting/system.py:1175 msgid "Display Users Profiles on their profile page" msgstr "Afficher les profils des utilisateurs sur leur page de profil" -#: common/setting/system.py:1179 +#: common/setting/system.py:1180 msgid "Enable Test Station Data" msgstr "Activer les données de station de test" -#: common/setting/system.py:1180 +#: common/setting/system.py:1181 msgid "Enable test station data collection for test results" msgstr "Activer la collecte des données de la station de test pour les résultats de test" -#: common/setting/system.py:1185 +#: common/setting/system.py:1186 msgid "Enable Machine Ping" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1187 +#: common/setting/system.py:1188 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" msgstr "" @@ -3956,33 +3972,33 @@ msgstr "La pièce est active" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "Le fabricant est actif" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "Le fournisseur de la pièce est active" -#: company/api.py:252 +#: company/api.py:253 msgid "Primary Supplier Part" msgstr "" -#: company/api.py:256 +#: company/api.py:257 msgid "Internal Part is Active" msgstr "La pièce interne est active" -#: company/api.py:261 +#: company/api.py:262 msgid "Supplier is Active" msgstr "Le fournisseur est actif" -#: company/api.py:273 company/models.py:535 company/serializers.py:455 +#: company/api.py:274 company/models.py:535 company/serializers.py:455 #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer" msgstr "Fabricant" -#: company/api.py:280 company/models.py:124 company/models.py:404 +#: company/api.py:281 company/models.py:124 company/models.py:404 #: stock/api.py:899 msgid "Company" msgstr "Société" -#: company/api.py:290 +#: company/api.py:291 msgid "Has Stock" msgstr "A du stock" @@ -4071,7 +4087,7 @@ msgstr "N° de TVA" msgid "Company Tax ID" msgstr "Numéro d'identification fiscale de l'entreprise" -#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2318 +#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2327 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -4181,7 +4197,7 @@ msgstr "Sélectionner une partie" msgid "Select manufacturer" msgstr "Sélectionner un fabricant" -#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:703 +#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:705 #: part/serializers.py:498 msgid "MPN" msgstr "Référence fabricant" @@ -4258,7 +4274,7 @@ msgstr "coût de base" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "Frais minimums (par exemple frais de stock)" -#: company/models.py:843 order/serializers.py:844 stock/models.py:1063 +#: company/models.py:843 order/serializers.py:846 stock/models.py:1063 #: stock/serializers.py:1648 msgid "Packaging" msgstr "Conditionnement" @@ -4579,7 +4595,7 @@ msgstr "Nombre de copies à imprimer pour chaque étiquette" msgid "Connected" msgstr "Connecté" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1840 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1846 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" @@ -4711,7 +4727,7 @@ msgstr "Valeur maximale pour le type de progression, requis si type=progress" msgid "Order Reference" msgstr "Référence de commande" -#: order/api.py:156 order/api.py:1214 +#: order/api.py:156 order/api.py:1218 msgid "Outstanding" msgstr "Remarquable" @@ -4767,11 +4783,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "Possède un Tarif" -#: order/api.py:338 order/api.py:823 order/api.py:1523 +#: order/api.py:338 order/api.py:825 order/api.py:1527 msgid "Completed Before" msgstr "Terminé avant" -#: order/api.py:342 order/api.py:827 order/api.py:1527 +#: order/api.py:342 order/api.py:829 order/api.py:1531 msgid "Completed After" msgstr "Terminé après" @@ -4779,17 +4795,17 @@ msgstr "Terminé après" msgid "External Build Order" msgstr "Ordre de fabrication externe" -#: order/api.py:537 order/api.py:923 order/api.py:1177 order/models.py:1950 -#: order/models.py:2076 order/models.py:2128 order/models.py:2309 -#: order/models.py:2498 order/models.py:3027 order/models.py:3093 +#: order/api.py:537 order/api.py:925 order/api.py:1181 order/models.py:1959 +#: order/models.py:2085 order/models.py:2137 order/models.py:2318 +#: order/models.py:2507 order/models.py:3036 order/models.py:3102 msgid "Order" msgstr "Commande" -#: order/api.py:541 order/api.py:991 +#: order/api.py:541 order/api.py:993 msgid "Order Complete" msgstr "Commande Complétée" -#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:714 +#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:716 msgid "Internal Part" msgstr "Pièces Internes" @@ -4797,27 +4813,27 @@ msgstr "Pièces Internes" msgid "Order Pending" msgstr "Commande En Attente" -#: order/api.py:976 +#: order/api.py:978 msgid "Completed" msgstr "Terminé" -#: order/api.py:1230 +#: order/api.py:1234 msgid "Has Shipment" msgstr "Fait l'objet d'une expédition" -#: order/api.py:1438 +#: order/api.py:1442 msgid "Shipment not found" msgstr "" -#: order/api.py:1834 order/models.py:564 order/models.py:1951 -#: order/models.py:2077 +#: order/api.py:1840 order/models.py:564 order/models.py:1960 +#: order/models.py:2086 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "Commande d’achat" -#: order/api.py:1836 order/models.py:1275 order/models.py:2129 -#: order/models.py:2310 order/models.py:2499 +#: order/api.py:1842 order/models.py:1275 order/models.py:2138 +#: order/models.py:2319 order/models.py:2508 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4825,8 +4841,8 @@ msgstr "Commande d’achat" msgid "Sales Order" msgstr "Commandes" -#: order/api.py:1838 order/models.py:2670 order/models.py:3028 -#: order/models.py:3094 +#: order/api.py:1844 order/models.py:2679 order/models.py:3037 +#: order/models.py:3103 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4870,11 +4886,11 @@ msgstr "L'adresse ne correspond pas à la société sélectionnée" msgid "Order description (optional)" msgstr "Description de la commande (facultatif)" -#: order/models.py:457 order/models.py:1832 +#: order/models.py:457 order/models.py:1841 msgid "Select project code for this order" msgstr "Sélectionner le code du projet pour cette commande" -#: order/models.py:463 order/models.py:1813 order/models.py:2374 +#: order/models.py:463 order/models.py:1822 order/models.py:2383 msgid "Link to external page" msgstr "Lien vers une page externe" @@ -4886,7 +4902,7 @@ msgstr "Date de début" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "Date de début prévue pour cette commande" -#: order/models.py:477 order/models.py:1820 order/serializers.py:294 +#: order/models.py:477 order/models.py:1829 order/serializers.py:295 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "Date Cible" @@ -4923,7 +4939,7 @@ msgstr "Adresse de l'entreprise pour cette commande" msgid "Order reference" msgstr "Référence de la commande" -#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2760 +#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2769 #: stock/serializers.py:562 stock/serializers.py:1003 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "État" @@ -4948,15 +4964,15 @@ msgstr "Code de référence de la commande fournisseur" msgid "received by" msgstr "reçu par" -#: order/models.py:682 order/models.py:2775 +#: order/models.py:682 order/models.py:2784 msgid "Date order was completed" msgstr "Date à laquelle la commande a été complété" -#: order/models.py:691 order/models.py:2009 +#: order/models.py:691 order/models.py:2018 msgid "Destination" msgstr "Destination" -#: order/models.py:692 order/models.py:2013 +#: order/models.py:692 order/models.py:2022 msgid "Destination for received items" msgstr "Destination des articles reçus" @@ -4980,7 +4996,7 @@ msgstr "La quantité doit être un nombre positif" msgid "Serial numbers cannot be assigned to virtual parts" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2747 stock/models.py:1085 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2756 stock/models.py:1085 #: stock/models.py:1086 stock/serializers.py:1364 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 @@ -4995,15 +5011,15 @@ msgstr "Société à laquelle les articles sont vendus" msgid "Sales order status" msgstr "Statut de la commande client" -#: order/models.py:1374 order/models.py:2767 +#: order/models.py:1374 order/models.py:2776 msgid "Customer Reference " msgstr "Référence client " -#: order/models.py:1375 order/models.py:2768 +#: order/models.py:1375 order/models.py:2777 msgid "Customer order reference code" msgstr "Code de référence de la commande du client" -#: order/models.py:1379 order/models.py:2326 +#: order/models.py:1379 order/models.py:2335 msgid "Shipment Date" msgstr "Nom de l’expédition" @@ -5043,289 +5059,297 @@ msgstr "La commande est verrouillée et ne peut être modifiée" msgid "Item quantity" msgstr "Nombre d'élement" -#: order/models.py:1800 +#: order/models.py:1801 +msgid "Line Number" +msgstr "" + +#: order/models.py:1802 +msgid "Line number for this item (optional)" +msgstr "" + +#: order/models.py:1809 msgid "Line item reference" msgstr "Référence du poste" -#: order/models.py:1807 +#: order/models.py:1816 msgid "Line item notes" msgstr "Notes sur les postes" -#: order/models.py:1822 +#: order/models.py:1831 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" msgstr "Date cible pour ce poste (laisser vide pour utiliser la date cible de la commande)" -#: order/models.py:1852 +#: order/models.py:1861 msgid "Line item description (optional)" msgstr "Description du poste (facultatif)" -#: order/models.py:1859 +#: order/models.py:1868 msgid "Additional context for this line" msgstr "Contexte supplémentaire pour cette ligne" -#: order/models.py:1869 +#: order/models.py:1878 msgid "Unit price" msgstr "Prix unitaire" -#: order/models.py:1888 +#: order/models.py:1897 msgid "Purchase Order Line Item" msgstr "Poste du bon de commande" -#: order/models.py:1917 +#: order/models.py:1926 msgid "Supplier part must match supplier" msgstr "La pièce du fournisseur doit correspondre à celle du fournisseur" -#: order/models.py:1922 +#: order/models.py:1931 msgid "Build order must be marked as external" msgstr "L'ordre de fabrication doit être marqué externe" -#: order/models.py:1929 +#: order/models.py:1938 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" msgstr "Les ordres de fabrication ne peuvent être liées qu'à des pièces d'assemblage" -#: order/models.py:1935 +#: order/models.py:1944 msgid "Build order part must match line item part" msgstr "Les pièces d'ordre de fabrication doivent correspondre la pièce d'objet" -#: order/models.py:1970 +#: order/models.py:1979 msgid "Supplier part" msgstr "Pièce fournisseur" -#: order/models.py:1977 +#: order/models.py:1986 msgid "Received" msgstr "Reçu" -#: order/models.py:1978 +#: order/models.py:1987 msgid "Number of items received" msgstr "Nombre d'éléments reçus" -#: order/models.py:1986 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 +#: order/models.py:1995 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 msgid "Purchase Price" msgstr "Prix d'achat" -#: order/models.py:1987 +#: order/models.py:1996 msgid "Unit purchase price" msgstr "Prix d'achat unitaire" -#: order/models.py:2003 +#: order/models.py:2012 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "Ordre de fabrication externe à remplir par cet élément de ligne" -#: order/models.py:2065 +#: order/models.py:2074 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "Ligne supplémentaire du bon de commande" -#: order/models.py:2094 +#: order/models.py:2103 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "Poste de commande client" -#: order/models.py:2121 +#: order/models.py:2130 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "Seules les pièces vendues peuvent être attribuées à une commande" -#: order/models.py:2147 +#: order/models.py:2156 msgid "Sale Price" msgstr "Prix de vente" -#: order/models.py:2148 +#: order/models.py:2157 msgid "Unit sale price" msgstr "Prix de vente unitaire" -#: order/models.py:2157 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2166 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Expédié" -#: order/models.py:2158 +#: order/models.py:2167 msgid "Shipped quantity" msgstr "Quantité expédiée" -#: order/models.py:2270 +#: order/models.py:2279 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "Envoi de la commande client" -#: order/models.py:2283 +#: order/models.py:2292 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "L'adresse d'expédition doit correspondre au client" -#: order/models.py:2319 +#: order/models.py:2328 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "Adresse de livraison pour cet envoi" -#: order/models.py:2327 +#: order/models.py:2336 msgid "Date of shipment" msgstr "Date d'expédition" -#: order/models.py:2333 +#: order/models.py:2342 msgid "Delivery Date" msgstr "Date de Livraison" -#: order/models.py:2334 +#: order/models.py:2343 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "Date de livraison de l'envoi" -#: order/models.py:2342 +#: order/models.py:2351 msgid "Checked By" msgstr "Vérifié par" -#: order/models.py:2343 +#: order/models.py:2352 msgid "User who checked this shipment" msgstr "Utilisateur qui a vérifié cet envoi" -#: order/models.py:2350 order/models.py:2595 order/serializers.py:1693 -#: order/serializers.py:1817 +#: order/models.py:2359 order/models.py:2604 order/serializers.py:1698 +#: order/serializers.py:1822 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "Envoi" -#: order/models.py:2351 +#: order/models.py:2360 msgid "Shipment number" msgstr "Numéro d'expédition" -#: order/models.py:2359 +#: order/models.py:2368 msgid "Tracking Number" msgstr "N° de suivi" -#: order/models.py:2360 +#: order/models.py:2369 msgid "Shipment tracking information" msgstr "Information de suivi des colis" -#: order/models.py:2367 +#: order/models.py:2376 msgid "Invoice Number" msgstr "N° de facture" -#: order/models.py:2368 +#: order/models.py:2377 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "Numéro de référence de la facture associée" -#: order/models.py:2407 +#: order/models.py:2416 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "Le colis a déjà été envoyé" -#: order/models.py:2410 +#: order/models.py:2419 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "L'expédition n'a pas d'articles en stock alloués" -#: order/models.py:2417 +#: order/models.py:2426 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "L'expédition doit être vérifiée avant de pouvoir être terminée" -#: order/models.py:2487 +#: order/models.py:2496 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "Ligne supplémentaire de commande client" -#: order/models.py:2516 +#: order/models.py:2525 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "Affectation des commandes clients" -#: order/models.py:2539 order/models.py:2541 +#: order/models.py:2548 order/models.py:2550 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "L'article de stock n'a pas été assigné" -#: order/models.py:2548 +#: order/models.py:2557 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "Impossible d'allouer l'article en stock à une ligne avec une autre pièce" -#: order/models.py:2551 +#: order/models.py:2560 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "Impossible d'allouer le stock à une ligne sans pièce" -#: order/models.py:2554 +#: order/models.py:2563 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "La quantité d'allocation ne peut pas excéder la quantité en stock" -#: order/models.py:2570 +#: order/models.py:2579 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "La quantité allouée doit être supérieure à zéro" -#: order/models.py:2573 order/serializers.py:1563 +#: order/models.py:2582 order/serializers.py:1568 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "La quantité doit être égale à 1 pour un article de stock sérialisé" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2585 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "La commande client ne correspond pas à l'expédition" -#: order/models.py:2577 plugin/base/barcodes/api.py:643 +#: order/models.py:2586 plugin/base/barcodes/api.py:643 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "L'envoi ne correspond pas à la commande client" -#: order/models.py:2585 +#: order/models.py:2594 msgid "Line" msgstr "Ligne" -#: order/models.py:2596 +#: order/models.py:2605 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "Référence de l'expédition de la commande client" -#: order/models.py:2609 order/models.py:3035 +#: order/models.py:2618 order/models.py:3044 msgid "Item" msgstr "Article" -#: order/models.py:2610 +#: order/models.py:2619 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "Sélectionner l'article de stock à affecter" -#: order/models.py:2619 +#: order/models.py:2628 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "Saisir la quantité d'allocation de stock" -#: order/models.py:2736 +#: order/models.py:2745 msgid "Return Order reference" msgstr "Retour Référence de la commande" -#: order/models.py:2748 +#: order/models.py:2757 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "Entreprise à l'origine du retour des articles" -#: order/models.py:2761 +#: order/models.py:2770 msgid "Return order status" msgstr "Statut du retour de commande" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:3002 msgid "Return Order Line Item" msgstr "Poste de l'ordre de retour" -#: order/models.py:3006 +#: order/models.py:3015 msgid "Stock item must be specified" msgstr "L'article en stock doit être spécifié" -#: order/models.py:3010 +#: order/models.py:3019 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "La quantité retournée dépasse la quantité en stock" -#: order/models.py:3015 +#: order/models.py:3024 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "La quantité retournée doit être supérieure à zéro" -#: order/models.py:3020 +#: order/models.py:3029 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "Quantité non valide pour un article de stock sérialisé" -#: order/models.py:3036 +#: order/models.py:3045 msgid "Select item to return from customer" msgstr "Sélectionner l'article à retourner par le client" -#: order/models.py:3051 +#: order/models.py:3060 msgid "Received Date" msgstr "Date de réception" -#: order/models.py:3052 +#: order/models.py:3061 msgid "The date this return item was received" msgstr "La date de réception de cet article en retour" -#: order/models.py:3064 +#: order/models.py:3073 msgid "Outcome" msgstr "Résultats" -#: order/models.py:3065 +#: order/models.py:3074 msgid "Outcome for this line item" msgstr "Résultat pour ce poste" -#: order/models.py:3072 +#: order/models.py:3081 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "Coût associé au retour ou à la réparation de ce poste" -#: order/models.py:3082 +#: order/models.py:3091 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "Ordre de retour Ligne supplémentaire" @@ -5384,204 +5408,204 @@ msgstr "Spécifier les options de duplication de cette commande" msgid "Invalid order ID" msgstr "ID de commande invalide" -#: order/serializers.py:430 +#: order/serializers.py:432 msgid "Supplier Name" msgstr "Nom du fournisseur" -#: order/serializers.py:475 +#: order/serializers.py:477 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "La commande ne peut pas être annulée" -#: order/serializers.py:490 order/serializers.py:1584 +#: order/serializers.py:492 order/serializers.py:1589 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "Permettre la clôture d'une commande avec des postes incomplets" -#: order/serializers.py:500 order/serializers.py:1594 +#: order/serializers.py:502 order/serializers.py:1599 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "La commande comporte des postes incomplets" -#: order/serializers.py:620 +#: order/serializers.py:622 msgid "Order is not open" msgstr "La commande n'est pas ouverte" -#: order/serializers.py:649 +#: order/serializers.py:651 msgid "Auto Pricing" msgstr "Tarification automobile" -#: order/serializers.py:651 +#: order/serializers.py:653 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "Calculer automatiquement le prix d'achat sur la base des données de pièces du fournisseur" -#: order/serializers.py:665 +#: order/serializers.py:667 msgid "Purchase price currency" msgstr "Devise du prix d'achat" -#: order/serializers.py:687 +#: order/serializers.py:689 msgid "Merge Items" msgstr "Fusionner des éléments" -#: order/serializers.py:689 +#: order/serializers.py:691 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "Fusionner en un seul poste les éléments ayant la même partie, la même destination et la même date cible" -#: order/serializers.py:696 part/serializers.py:482 +#: order/serializers.py:698 part/serializers.py:482 msgid "SKU" msgstr "Unité de gestion des stocks" -#: order/serializers.py:710 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 +#: order/serializers.py:712 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 msgid "Internal Part Number" msgstr "Numéro de pièce interne" -#: order/serializers.py:718 +#: order/serializers.py:720 msgid "Internal Part Name" msgstr "Nom de la pièce interne" -#: order/serializers.py:734 +#: order/serializers.py:736 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "La pièce du fournisseur doit être spécifiée" -#: order/serializers.py:737 +#: order/serializers.py:739 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "Le bon de commande doit être spécifié" -#: order/serializers.py:745 +#: order/serializers.py:747 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "Le fournisseur doit correspondre au bon de commande" -#: order/serializers.py:746 +#: order/serializers.py:748 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "Le bon de commande doit correspondre au fournisseur" -#: order/serializers.py:794 order/serializers.py:1664 +#: order/serializers.py:796 order/serializers.py:1669 msgid "Line Item" msgstr "Poste" -#: order/serializers.py:803 order/serializers.py:943 order/serializers.py:2027 +#: order/serializers.py:805 order/serializers.py:945 order/serializers.py:2032 msgid "Select destination location for received items" msgstr "Sélectionner le lieu de destination des envois reçus" -#: order/serializers.py:819 +#: order/serializers.py:821 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "Saisir le code de lot pour les articles de stock entrant" -#: order/serializers.py:826 stock/models.py:1167 +#: order/serializers.py:828 stock/models.py:1167 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "Date d'expiration" -#: order/serializers.py:827 +#: order/serializers.py:829 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "Saisir la date d'expiration des articles de stock entrant" -#: order/serializers.py:835 +#: order/serializers.py:837 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "Entrez les numéros de série pour les articles de stock entrants" -#: order/serializers.py:845 +#: order/serializers.py:847 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "Remplacer les informations d'emballage pour les articles en stock entrants" -#: order/serializers.py:853 order/serializers.py:2032 +#: order/serializers.py:855 order/serializers.py:2037 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "Note supplémentaire pour les articles en stock entrant" -#: order/serializers.py:860 +#: order/serializers.py:862 msgid "Barcode" msgstr "Code-barres" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:863 msgid "Scanned barcode" msgstr "Code-barres scanné" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:879 msgid "Barcode is already in use" msgstr "Le code-barres est déjà utilisé" -#: order/serializers.py:960 order/serializers.py:2051 +#: order/serializers.py:962 order/serializers.py:2056 msgid "Line items must be provided" msgstr "Les postes doivent être fournis" -#: order/serializers.py:979 +#: order/serializers.py:981 msgid "Destination location must be specified" msgstr "L'emplacement de la destination doit être spécifié" -#: order/serializers.py:986 +#: order/serializers.py:988 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "Les valeurs de code-barres fournies doivent être uniques" -#: order/serializers.py:1107 +#: order/serializers.py:1109 msgid "Shipments" msgstr "Envois" -#: order/serializers.py:1111 +#: order/serializers.py:1113 msgid "Completed Shipments" msgstr "Envois terminés" -#: order/serializers.py:1115 +#: order/serializers.py:1117 msgid "Allocated Lines" msgstr "Lignes allouées" -#: order/serializers.py:1294 +#: order/serializers.py:1296 msgid "Sale price currency" msgstr "Devise du prix de vente" -#: order/serializers.py:1338 +#: order/serializers.py:1343 msgid "Allocated Items" msgstr "Postes alloués" -#: order/serializers.py:1495 +#: order/serializers.py:1500 msgid "No shipment details provided" msgstr "Aucun détail sur l'expédition n'est fourni" -#: order/serializers.py:1527 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:1532 order/serializers.py:1678 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "Le poste n'est pas associé à cette commande" -#: order/serializers.py:1546 +#: order/serializers.py:1551 msgid "Quantity must be positive" msgstr "La quantité doit être positive" -#: order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:1688 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "Entrez les numéros de série à allouer" -#: order/serializers.py:1705 order/serializers.py:1825 +#: order/serializers.py:1710 order/serializers.py:1830 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "L'envoi a déjà été effectué" -#: order/serializers.py:1708 order/serializers.py:1828 +#: order/serializers.py:1713 order/serializers.py:1833 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "L'envoi n'est pas associé à cette commande" -#: order/serializers.py:1763 +#: order/serializers.py:1768 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "Aucune correspondance trouvée pour les numéros de série suivants" -#: order/serializers.py:1770 +#: order/serializers.py:1775 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "Les numéros de série suivants sont indisponibles" -#: order/serializers.py:1993 +#: order/serializers.py:1998 msgid "Return order line item" msgstr "Poste de commande de retour" -#: order/serializers.py:2003 +#: order/serializers.py:2008 msgid "Line item does not match return order" msgstr "Le poste ne correspond pas à l'ordre de retour" -#: order/serializers.py:2006 +#: order/serializers.py:2011 msgid "Line item has already been received" msgstr "Le poste a déjà été reçu" -#: order/serializers.py:2043 +#: order/serializers.py:2048 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "Les articles ne peuvent être reçus que pour des commandes en cours" -#: order/serializers.py:2115 +#: order/serializers.py:2120 msgid "Quantity to return" msgstr "Quantité à retourner" -#: order/serializers.py:2132 +#: order/serializers.py:2137 msgid "Line price currency" msgstr "Devise du prix de la ligne" @@ -7596,64 +7620,77 @@ msgstr "Prise en charge de la lecture des codes-barres TME" msgid "The Supplier which acts as 'TME'" msgstr "Le fournisseur qui agit en tant que \"TME" -#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 -msgid "Only staff users can administer plugins" -msgstr "Seuls les membres du personnel peuvent administrer les plugins" +#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:344 plugin/serializers.py:169 +#: plugin/serializers.py:275 +msgid "Only superuser accounts can administer plugins" +msgstr "" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" msgstr "L'installation du plugin est désactivée" -#: plugin/installer.py:280 +#: plugin/installer.py:273 +msgid "No package name or URL provided for installation" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:277 +msgid "Invalid characters in package name or URL" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:287 msgid "Installed plugin successfully" msgstr "Installation réussie du plugin" -#: plugin/installer.py:285 +#: plugin/installer.py:292 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" msgstr "Installation du plugin dans {path}" -#: plugin/installer.py:311 +#: plugin/installer.py:318 msgid "Plugin was not found in registry" msgstr "Le plugin n'a pas été trouvé dans le registre" -#: plugin/installer.py:314 +#: plugin/installer.py:321 msgid "Plugin is not a packaged plugin" msgstr "Le plugin n'est pas un plugin packagé" -#: plugin/installer.py:317 +#: plugin/installer.py:324 msgid "Plugin package name not found" msgstr "Le nom du paquet du plugin n'a pas été trouvé" -#: plugin/installer.py:337 +#: plugin/installer.py:327 +msgid "Only staff users can administer plugins" +msgstr "Seuls les membres du personnel peuvent administrer les plugins" + +#: plugin/installer.py:347 msgid "Plugin uninstalling is disabled" msgstr "La désinstallation des plugins est désactivée" -#: plugin/installer.py:341 +#: plugin/installer.py:351 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" msgstr "Le plugin ne peut pas être désinstallé car il est actuellement actif" -#: plugin/installer.py:347 +#: plugin/installer.py:357 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" msgstr "" -#: plugin/installer.py:352 +#: plugin/installer.py:362 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:357 +#: plugin/installer.py:367 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:361 +#: plugin/installer.py:371 msgid "Plugin is not installed" msgstr "Le plugin n'est pas installé" -#: plugin/installer.py:379 +#: plugin/installer.py:389 msgid "Plugin installation not found" msgstr "L'installation du plugin n'a pas été trouvée" -#: plugin/installer.py:395 +#: plugin/installer.py:405 msgid "Uninstalled plugin successfully" msgstr "Désinstallation réussie du plugin" @@ -7900,51 +7937,51 @@ msgstr "Installation non confirmée" msgid "Either packagename or URL must be provided" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:188 +#: plugin/serializers.py:191 msgid "Full reload" msgstr "Recharge complète" -#: plugin/serializers.py:189 +#: plugin/serializers.py:192 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" msgstr "Effectuer un rechargement complet du registre des plugins" -#: plugin/serializers.py:195 +#: plugin/serializers.py:198 msgid "Force reload" msgstr "Forcer le rechargement" -#: plugin/serializers.py:197 +#: plugin/serializers.py:200 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" msgstr "Forcer le rechargement du registre des plugins, même s'il est déjà chargé" -#: plugin/serializers.py:204 +#: plugin/serializers.py:207 msgid "Collect plugins" msgstr "Collecter les plugins" -#: plugin/serializers.py:205 +#: plugin/serializers.py:208 msgid "Collect plugins and add them to the registry" msgstr "Collecter les plugins et les ajouter au registre" -#: plugin/serializers.py:233 +#: plugin/serializers.py:236 msgid "Activate Plugin" msgstr "Activer le plugin" -#: plugin/serializers.py:234 +#: plugin/serializers.py:237 msgid "Activate this plugin" msgstr "Activer ce plugin" -#: plugin/serializers.py:243 +#: plugin/serializers.py:246 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:261 +#: plugin/serializers.py:264 msgid "Delete configuration" msgstr "Supprimer la configuration" -#: plugin/serializers.py:262 +#: plugin/serializers.py:265 msgid "Delete the plugin configuration from the database" msgstr "Supprimer la configuration du plugin de la base de données" -#: plugin/serializers.py:293 +#: plugin/serializers.py:299 msgid "The user for which this setting applies" msgstr "" @@ -8288,7 +8325,7 @@ msgstr "" msgid "part_image tag requires a Part instance" msgstr "la balise part_image nécessite une instance de Part" -#: report/templatetags/report.py:519 +#: report/templatetags/report.py:553 msgid "company_image tag requires a Company instance" msgstr "la balise company_image nécessite une instance d'entreprise" @@ -9565,59 +9602,75 @@ msgstr "Nom de famille de l'utilisateur" msgid "Email address of the user" msgstr "Adresse e-mail de l'utilisateur" -#: users/serializers.py:309 -msgid "Staff" -msgstr "Staff" +#: users/serializers.py:244 +msgid "User must be authenticated" +msgstr "" -#: users/serializers.py:310 -msgid "Does this user have staff permissions" -msgstr "Cet utilisateur a-t-il les permissions du staff" +#: users/serializers.py:253 +msgid "Only a superuser can create a token for another user" +msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:322 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:323 +msgid "Does this user have administrative permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:417 msgid "Superuser" msgstr "Super-utilisateur" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:418 msgid "Is this user a superuser" msgstr "Cet utilisateur est-il un super-utilisateur" -#: users/serializers.py:319 +#: users/serializers.py:332 users/serializers.py:425 msgid "Is this user account active" msgstr "Ce compte d'utilisateur est-il actif" -#: users/serializers.py:331 +#: users/serializers.py:344 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "Seul un superutilisateur peut modifier ce champ" -#: users/serializers.py:359 +#: users/serializers.py:372 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: users/serializers.py:360 +#: users/serializers.py:373 msgid "Password for the user" msgstr "Mot de passe pour l'utilisateur" -#: users/serializers.py:366 +#: users/serializers.py:379 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:367 +#: users/serializers.py:380 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "Écraser l'alerte sur les règles de mot de passe" -#: users/serializers.py:423 +#: users/serializers.py:410 +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:411 +msgid "Does this user have staff permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:461 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "Vous n'avez pas le droit de créer des utilisateurs" -#: users/serializers.py:444 +#: users/serializers.py:482 msgid "Your account has been created." msgstr "Votre compte a été créé." -#: users/serializers.py:446 +#: users/serializers.py:484 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Veuillez utiliser la fonction de réinitialisation du mot de passe pour vous connecter" -#: users/serializers.py:452 +#: users/serializers.py:490 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Bienvenue dans InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/he/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/he/LC_MESSAGES/django.po index 8ba2117de8..cd79fc4839 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/he/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/he/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-04 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-04 00:53\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-08 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 09:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hebrew\n" "Language: he_IL\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" #: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1233 build/serializers.py:497 #: build/serializers.py:568 build/serializers.py:1765 company/models.py:827 -#: order/models.py:1806 +#: order/models.py:1815 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 #: stock/models.py:2954 stock/models.py:3078 stock/serializers.py:732 #: stock/serializers.py:908 stock/serializers.py:1050 stock/serializers.py:1378 @@ -163,35 +163,51 @@ msgstr "" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 +#: InvenTree/helpers_model.py:109 +msgid "Invalid URL: no hostname" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:114 +msgid "Invalid URL: hostname could not be resolved" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:120 +msgid "URL points to a private or reserved IP address" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:195 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:200 msgid "Connection error" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 +#: InvenTree/helpers_model.py:205 InvenTree/helpers_model.py:214 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:147 +#: InvenTree/helpers_model.py:210 msgid "Exception occurred" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:157 +#: InvenTree/helpers_model.py:220 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:160 +#: InvenTree/helpers_model.py:223 msgid "Image size is too large" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:235 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:177 +#: InvenTree/helpers_model.py:240 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:185 +#: InvenTree/helpers_model.py:248 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "" @@ -262,7 +278,7 @@ msgstr "שם" #: InvenTree/models.py:1028 build/models.py:265 common/models.py:178 #: common/models.py:2258 common/models.py:2371 common/models.py:2535 #: company/models.py:558 company/models.py:818 order/models.py:447 -#: order/models.py:1851 part/models.py:1124 report/models.py:222 +#: order/models.py:1860 part/models.py:1124 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:92 @@ -536,7 +552,7 @@ msgstr "" msgid "Not a valid currency code" msgstr "קוד מטבע לא מאושר" -#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1380 +#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1384 #: order/serializers.py:123 msgid "Order Status" msgstr "" @@ -545,17 +561,17 @@ msgstr "" msgid "Parent Build" msgstr "מקור הבנייה" -#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:781 -#: order/api.py:1181 order/api.py:1482 stock/api.py:572 +#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:783 +#: order/api.py:1185 order/api.py:1486 stock/api.py:572 msgid "Include Variants" msgstr "" #: build/api.py:101 build/api.py:461 build/api.py:918 build/models.py:283 #: build/serializers.py:1205 build/serializers.py:1376 #: build/serializers.py:1462 company/models.py:1037 company/serializers.py:435 -#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:938 order/api.py:1194 -#: order/api.py:1197 order/models.py:1969 order/models.py:2137 -#: order/models.py:2138 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 +#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:940 order/api.py:1198 +#: order/api.py:1201 order/models.py:1978 order/models.py:2146 +#: order/models.py:2147 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 #: part/models.py:527 part/models.py:3318 part/models.py:3461 #: part/models.py:3519 part/models.py:3540 part/models.py:3562 #: part/models.py:3703 part/models.py:3965 part/models.py:4384 @@ -661,7 +677,7 @@ msgstr "" msgid "Optional" msgstr "" -#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:470 +#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:471 #: part/models.py:1247 part/serializers.py:1696 part/serializers.py:1715 #: stock/api.py:638 msgid "Assembly" @@ -675,11 +691,11 @@ msgstr "" msgid "Testable" msgstr "" -#: build/api.py:466 order/api.py:1002 order/api.py:1370 +#: build/api.py:466 order/api.py:1004 order/api.py:1374 msgid "Order Outstanding" msgstr "" -#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:961 +#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:963 msgid "Allocated" msgstr "" @@ -695,7 +711,7 @@ msgid "Available" msgstr "" #: build/api.py:518 build/serializers.py:1504 company/serializers.py:411 -#: order/serializers.py:1282 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 +#: order/serializers.py:1284 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 #: part/serializers.py:1751 msgid "On Order" msgstr "" @@ -704,7 +720,7 @@ msgstr "" msgid "Build not found" msgstr "" -#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2002 +#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2011 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 @@ -713,8 +729,8 @@ msgstr "" #: build/api.py:955 build/api.py:959 build/serializers.py:360 #: build/serializers.py:485 build/serializers.py:555 build/serializers.py:1253 -#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1241 order/api.py:1246 -#: order/serializers.py:802 order/serializers.py:942 order/serializers.py:2026 +#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1245 order/api.py:1250 +#: order/serializers.py:804 order/serializers.py:944 order/serializers.py:2031 #: part/serializers.py:1324 stock/api.py:986 stock/serializers.py:111 #: stock/serializers.py:609 stock/serializers.py:725 stock/serializers.py:903 #: stock/serializers.py:1460 stock/serializers.py:1781 @@ -768,7 +784,7 @@ msgid "Build Order Reference" msgstr "" #: build/models.py:259 build/serializers.py:1403 order/models.py:628 -#: order/models.py:1337 order/models.py:1799 order/models.py:2735 +#: order/models.py:1337 order/models.py:1808 order/models.py:2744 #: part/models.py:4039 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 @@ -845,7 +861,7 @@ msgstr "" msgid "Build status code" msgstr "" -#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:818 +#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:820 #: stock/models.py:1107 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1633 msgid "Batch Code" msgstr "" @@ -875,7 +891,7 @@ msgstr "" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "" -#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2774 +#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2783 msgid "Completion Date" msgstr "" @@ -919,7 +935,7 @@ msgid "Priority of this build order" msgstr "" #: build/models.py:435 common/models.py:157 common/models.py:171 -#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1831 +#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1840 msgid "Project Code" msgstr "" @@ -966,7 +982,7 @@ msgstr "" #: build/models.py:1110 build/models.py:1216 build/serializers.py:273 #: build/serializers.py:323 build/serializers.py:953 build/serializers.py:1716 -#: order/models.py:731 order/serializers.py:613 order/serializers.py:813 +#: order/models.py:731 order/serializers.py:615 order/serializers.py:815 #: part/serializers.py:1689 stock/models.py:947 stock/models.py:1437 #: stock/models.py:1902 stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1622 msgid "Quantity must be greater than zero" @@ -1003,8 +1019,8 @@ msgstr "" #: build/models.py:1777 build/models.py:2102 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:308 build/serializers.py:1424 common/models.py:1368 -#: order/models.py:1782 order/models.py:2618 order/serializers.py:1678 -#: order/serializers.py:2115 part/models.py:3475 part/models.py:3987 +#: order/models.py:1782 order/models.py:2627 order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:2120 part/models.py:3475 part/models.py:3987 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1051,12 +1067,12 @@ msgstr "" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "" -#: build/models.py:2003 order/models.py:2567 +#: build/models.py:2003 order/models.py:2576 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "" #: build/models.py:2092 build/serializers.py:936 build/serializers.py:1221 -#: order/serializers.py:1515 order/serializers.py:1536 +#: order/serializers.py:1520 order/serializers.py:1541 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 #: stock/api.py:1417 stock/models.py:445 stock/serializers.py:102 #: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:1316 stock/serializers.py:1428 @@ -1119,7 +1135,7 @@ msgstr "" msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:834 order/serializers.py:1682 +#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:836 order/serializers.py:1687 #: stock/serializers.py:714 msgid "Serial Numbers" msgstr "מספרים סידוריים" @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:920 stock/api.py:1186 +#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:922 stock/api.py:1186 #: stock/models.py:1925 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "" @@ -1229,7 +1245,7 @@ msgstr "" msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:489 order/serializers.py:1583 +#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:491 order/serializers.py:1588 msgid "Accept Incomplete" msgstr "" @@ -1277,7 +1293,7 @@ msgstr "" msgid "Item must be in stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1569 +#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1574 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "" @@ -1290,7 +1306,7 @@ msgstr "" msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1847 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "" @@ -1371,7 +1387,7 @@ msgid "Build" msgstr "" #: build/serializers.py:1288 company/models.py:638 order/api.py:322 -#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:605 +#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:607 #: stock/models.py:1043 stock/serializers.py:582 msgid "Supplier Part" msgstr "" @@ -1388,7 +1404,7 @@ msgstr "" msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:494 part/models.py:1259 +#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:495 part/models.py:1259 msgid "Trackable" msgstr "" @@ -1405,7 +1421,7 @@ msgstr "" msgid "BOM Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1283 part/serializers.py:1174 +#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1285 part/serializers.py:1174 #: part/serializers.py:1755 msgid "In Production" msgstr "" @@ -1612,8 +1628,8 @@ msgstr "משתמש" msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1868 -#: order/models.py:3071 +#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1877 +#: order/models.py:3080 msgid "Price" msgstr "" @@ -1636,7 +1652,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1443 common/models.py:2271 common/models.py:2378 #: company/models.py:194 company/models.py:786 machine/models.py:40 #: part/models.py:1282 plugin/models.py:69 stock/api.py:641 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:332 users/serializers.py:424 msgid "Active" msgstr "" @@ -1714,7 +1730,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1750 common/models.py:2013 company/models.py:188 #: company/models.py:479 company/models.py:549 company/models.py:809 -#: order/models.py:462 order/models.py:1812 order/models.py:2373 +#: order/models.py:462 order/models.py:1821 order/models.py:2382 #: part/models.py:1175 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" @@ -2122,7 +2138,7 @@ msgstr "" msgid "ID of the target model for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:464 report/models.py:373 +#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:465 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 #: stock/serializers.py:244 msgid "Template" @@ -2140,8 +2156,8 @@ msgstr "" msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:852 -#: order/serializers.py:2031 part/models.py:4047 part/models.py:4416 +#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:854 +#: order/serializers.py:2036 part/models.py:4047 part/models.py:4416 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 @@ -2179,7 +2195,7 @@ msgstr "" msgid "URL endpoint which processed the barcode" msgstr "" -#: common/models.py:2849 order/models.py:1858 plugin/serializers.py:93 +#: common/models.py:2849 order/models.py:1867 plugin/serializers.py:93 msgid "Context" msgstr "" @@ -2457,1161 +2473,1161 @@ msgstr "" msgid "Selection list is locked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:96 +#: common/setting/system.py:97 msgid "No group" msgstr "" -#: common/setting/system.py:169 +#: common/setting/system.py:170 msgid "Site URL is locked by configuration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:186 +#: common/setting/system.py:187 msgid "Restart required" msgstr "" -#: common/setting/system.py:187 +#: common/setting/system.py:188 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "" -#: common/setting/system.py:193 +#: common/setting/system.py:194 msgid "Pending migrations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:194 +#: common/setting/system.py:195 msgid "Number of pending database migrations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:199 +#: common/setting/system.py:200 msgid "Active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:200 +#: common/setting/system.py:201 msgid "A dict of active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:206 +#: common/setting/system.py:207 msgid "Instance ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:207 +#: common/setting/system.py:208 msgid "Unique identifier for this InvenTree instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:212 +#: common/setting/system.py:213 msgid "Announce ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:214 +#: common/setting/system.py:215 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:220 +#: common/setting/system.py:221 msgid "Server Instance Name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:222 +#: common/setting/system.py:223 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:226 +#: common/setting/system.py:227 msgid "Use instance name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:227 +#: common/setting/system.py:228 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/setting/system.py:232 +#: common/setting/system.py:233 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/setting/system.py:233 +#: common/setting/system.py:234 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/setting/system.py:238 company/models.py:147 company/models.py:148 +#: common/setting/system.py:239 company/models.py:147 company/models.py:148 msgid "Company name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:239 +#: common/setting/system.py:240 msgid "Internal company name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:243 +#: common/setting/system.py:244 msgid "Base URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:244 +#: common/setting/system.py:245 msgid "Base URL for server instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:250 +#: common/setting/system.py:251 msgid "Default Currency" msgstr "" -#: common/setting/system.py:251 +#: common/setting/system.py:252 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:257 +#: common/setting/system.py:258 msgid "Supported Currencies" msgstr "" -#: common/setting/system.py:258 +#: common/setting/system.py:259 msgid "List of supported currency codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:264 +#: common/setting/system.py:265 msgid "Currency Update Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:265 +#: common/setting/system.py:266 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:267 common/setting/system.py:307 -#: common/setting/system.py:320 common/setting/system.py:328 -#: common/setting/system.py:335 common/setting/system.py:344 -#: common/setting/system.py:353 common/setting/system.py:594 -#: common/setting/system.py:622 common/setting/system.py:729 -#: common/setting/system.py:1130 common/setting/system.py:1146 -#: common/setting/system.py:1163 +#: common/setting/system.py:268 common/setting/system.py:308 +#: common/setting/system.py:321 common/setting/system.py:329 +#: common/setting/system.py:336 common/setting/system.py:345 +#: common/setting/system.py:354 common/setting/system.py:595 +#: common/setting/system.py:623 common/setting/system.py:730 +#: common/setting/system.py:1131 common/setting/system.py:1147 +#: common/setting/system.py:1164 msgid "days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:271 +#: common/setting/system.py:272 msgid "Currency Update Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:272 +#: common/setting/system.py:273 msgid "Currency update plugin to use" msgstr "" -#: common/setting/system.py:277 +#: common/setting/system.py:278 msgid "Download from URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:278 +#: common/setting/system.py:279 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:283 +#: common/setting/system.py:284 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/setting/system.py:284 +#: common/setting/system.py:285 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/setting/system.py:290 +#: common/setting/system.py:291 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:292 +#: common/setting/system.py:293 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:297 +#: common/setting/system.py:298 msgid "Strict URL Validation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:298 +#: common/setting/system.py:299 msgid "Require schema specification when validating URLs" msgstr "" -#: common/setting/system.py:303 +#: common/setting/system.py:304 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:304 +#: common/setting/system.py:305 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:310 +#: common/setting/system.py:311 msgid "Automatic Backup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:311 +#: common/setting/system.py:312 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "" -#: common/setting/system.py:316 +#: common/setting/system.py:317 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:317 +#: common/setting/system.py:318 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/setting/system.py:323 +#: common/setting/system.py:324 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:325 +#: common/setting/system.py:326 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:332 +#: common/setting/system.py:333 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:333 +#: common/setting/system.py:334 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:339 +#: common/setting/system.py:340 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:341 +#: common/setting/system.py:342 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:348 +#: common/setting/system.py:349 msgid "Email Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:350 +#: common/setting/system.py:351 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:357 +#: common/setting/system.py:358 msgid "Protect Email Log" msgstr "" -#: common/setting/system.py:358 +#: common/setting/system.py:359 msgid "Prevent deletion of email log entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:363 +#: common/setting/system.py:364 msgid "Barcode Support" msgstr "" -#: common/setting/system.py:364 +#: common/setting/system.py:365 msgid "Enable barcode scanner support in the web interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:369 +#: common/setting/system.py:370 msgid "Store Barcode Results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:370 +#: common/setting/system.py:371 msgid "Store barcode scan results in the database" msgstr "" -#: common/setting/system.py:375 +#: common/setting/system.py:376 msgid "Barcode Scans Maximum Count" msgstr "" -#: common/setting/system.py:376 +#: common/setting/system.py:377 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" msgstr "" -#: common/setting/system.py:381 +#: common/setting/system.py:382 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/setting/system.py:382 +#: common/setting/system.py:383 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/setting/system.py:388 +#: common/setting/system.py:389 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/setting/system.py:389 +#: common/setting/system.py:390 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/setting/system.py:394 +#: common/setting/system.py:395 msgid "Barcode Show Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:395 +#: common/setting/system.py:396 msgid "Display barcode data in browser as text" msgstr "" -#: common/setting/system.py:400 +#: common/setting/system.py:401 msgid "Barcode Generation Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:401 +#: common/setting/system.py:402 msgid "Plugin to use for internal barcode data generation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:406 +#: common/setting/system.py:407 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/setting/system.py:407 +#: common/setting/system.py:408 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:412 +#: common/setting/system.py:413 msgid "Assembly Revision Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:413 +#: common/setting/system.py:414 msgid "Only allow revisions for assembly parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:418 +#: common/setting/system.py:419 msgid "Allow Deletion from Assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:419 +#: common/setting/system.py:420 msgid "Allow deletion of parts which are used in an assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:424 +#: common/setting/system.py:425 msgid "IPN Regex" msgstr "" -#: common/setting/system.py:425 +#: common/setting/system.py:426 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:428 +#: common/setting/system.py:429 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:429 +#: common/setting/system.py:430 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:434 +#: common/setting/system.py:435 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:435 +#: common/setting/system.py:436 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:440 +#: common/setting/system.py:441 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:441 +#: common/setting/system.py:442 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:446 +#: common/setting/system.py:447 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:447 +#: common/setting/system.py:448 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:452 +#: common/setting/system.py:453 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:453 +#: common/setting/system.py:454 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:458 +#: common/setting/system.py:459 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/setting/system.py:459 +#: common/setting/system.py:460 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:465 +#: common/setting/system.py:466 msgid "Parts are templates by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:471 +#: common/setting/system.py:472 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:476 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 +#: common/setting/system.py:477 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 #: part/serializers.py:1731 msgid "Component" msgstr "" -#: common/setting/system.py:477 +#: common/setting/system.py:478 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:482 part/models.py:1271 +#: common/setting/system.py:483 part/models.py:1271 msgid "Purchaseable" msgstr "" -#: common/setting/system.py:483 +#: common/setting/system.py:484 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:488 part/models.py:1277 stock/api.py:642 +#: common/setting/system.py:489 part/models.py:1277 stock/api.py:642 msgid "Salable" msgstr "" -#: common/setting/system.py:489 +#: common/setting/system.py:490 msgid "Parts are salable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:495 +#: common/setting/system.py:496 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:500 part/models.py:1293 +#: common/setting/system.py:501 part/models.py:1293 msgid "Virtual" msgstr "" -#: common/setting/system.py:501 +#: common/setting/system.py:502 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:506 +#: common/setting/system.py:507 msgid "Show related parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:507 +#: common/setting/system.py:508 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:512 +#: common/setting/system.py:513 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:513 +#: common/setting/system.py:514 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:518 +#: common/setting/system.py:519 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:520 +#: common/setting/system.py:521 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:526 +#: common/setting/system.py:527 msgid "Part Name Display Format" msgstr "" -#: common/setting/system.py:527 +#: common/setting/system.py:528 msgid "Format to display the part name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:533 +#: common/setting/system.py:534 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/setting/system.py:534 +#: common/setting/system.py:535 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:539 +#: common/setting/system.py:540 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/setting/system.py:541 +#: common/setting/system.py:542 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:552 +#: common/setting/system.py:553 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/setting/system.py:554 +#: common/setting/system.py:555 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:565 +#: common/setting/system.py:566 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:567 +#: common/setting/system.py:568 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:573 +#: common/setting/system.py:574 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/setting/system.py:575 +#: common/setting/system.py:576 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/setting/system.py:581 +#: common/setting/system.py:582 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:583 +#: common/setting/system.py:584 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:589 +#: common/setting/system.py:590 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/setting/system.py:591 +#: common/setting/system.py:592 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:598 +#: common/setting/system.py:599 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:599 +#: common/setting/system.py:600 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:604 +#: common/setting/system.py:605 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:606 +#: common/setting/system.py:607 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:612 +#: common/setting/system.py:613 msgid "Auto Update Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:614 +#: common/setting/system.py:615 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:620 +#: common/setting/system.py:621 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:621 +#: common/setting/system.py:622 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:627 +#: common/setting/system.py:628 msgid "Internal Prices" msgstr "" -#: common/setting/system.py:628 +#: common/setting/system.py:629 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:633 +#: common/setting/system.py:634 msgid "Internal Price Override" msgstr "" -#: common/setting/system.py:635 +#: common/setting/system.py:636 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:641 +#: common/setting/system.py:642 msgid "Allow BOM Zero Quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:643 +#: common/setting/system.py:644 msgid "Accept a zero quantity for BOM item for part. Enables using setup quantity to define a quantity required per build, independent of build quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:649 +#: common/setting/system.py:650 msgid "Enable label printing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:650 +#: common/setting/system.py:651 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:655 +#: common/setting/system.py:656 msgid "Label Image DPI" msgstr "" -#: common/setting/system.py:657 +#: common/setting/system.py:658 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/setting/system.py:663 +#: common/setting/system.py:664 msgid "Enable Reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:664 +#: common/setting/system.py:665 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:669 +#: common/setting/system.py:670 msgid "Debug Mode" msgstr "" -#: common/setting/system.py:670 +#: common/setting/system.py:671 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:675 +#: common/setting/system.py:676 msgid "Log Report Errors" msgstr "" -#: common/setting/system.py:676 +#: common/setting/system.py:677 msgid "Log errors which occur when generating reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:681 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 +#: common/setting/system.py:682 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 #: report/models.py:381 msgid "Page Size" msgstr "" -#: common/setting/system.py:682 +#: common/setting/system.py:683 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:687 +#: common/setting/system.py:688 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/setting/system.py:689 +#: common/setting/system.py:690 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/setting/system.py:695 +#: common/setting/system.py:696 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/setting/system.py:696 +#: common/setting/system.py:697 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/setting/system.py:701 +#: common/setting/system.py:702 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:702 +#: common/setting/system.py:703 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/setting/system.py:707 +#: common/setting/system.py:708 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/setting/system.py:708 +#: common/setting/system.py:709 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:712 +#: common/setting/system.py:713 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/setting/system.py:713 +#: common/setting/system.py:714 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:718 +#: common/setting/system.py:719 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:719 +#: common/setting/system.py:720 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:724 +#: common/setting/system.py:725 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/setting/system.py:726 +#: common/setting/system.py:727 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/setting/system.py:733 +#: common/setting/system.py:734 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:734 +#: common/setting/system.py:735 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:739 +#: common/setting/system.py:740 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/setting/system.py:740 +#: common/setting/system.py:741 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:745 +#: common/setting/system.py:746 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/setting/system.py:746 +#: common/setting/system.py:747 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:751 +#: common/setting/system.py:752 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:752 +#: common/setting/system.py:753 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/setting/system.py:757 +#: common/setting/system.py:758 msgid "Check BOM when installing items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:759 +#: common/setting/system.py:760 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:765 +#: common/setting/system.py:766 msgid "Allow Out of Stock Transfer" msgstr "" -#: common/setting/system.py:767 +#: common/setting/system.py:768 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:773 +#: common/setting/system.py:774 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:774 +#: common/setting/system.py:775 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:779 common/setting/system.py:839 -#: common/setting/system.py:859 common/setting/system.py:903 -msgid "Require Responsible Owner" -msgstr "" - #: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 #: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 +msgid "Require Responsible Owner" +msgstr "" + +#: common/setting/system.py:781 common/setting/system.py:841 +#: common/setting/system.py:861 common/setting/system.py:905 msgid "A responsible owner must be assigned to each order" msgstr "" -#: common/setting/system.py:785 +#: common/setting/system.py:786 msgid "Require Active Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:786 +#: common/setting/system.py:787 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:791 +#: common/setting/system.py:792 msgid "Require Locked Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:792 +#: common/setting/system.py:793 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:797 +#: common/setting/system.py:798 msgid "Require Valid BOM" msgstr "" -#: common/setting/system.py:798 +#: common/setting/system.py:799 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:803 +#: common/setting/system.py:804 msgid "Require Closed Child Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:805 +#: common/setting/system.py:806 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:811 +#: common/setting/system.py:812 msgid "External Build Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:812 +#: common/setting/system.py:813 msgid "Enable external build order functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:817 +#: common/setting/system.py:818 msgid "Block Until Tests Pass" msgstr "" -#: common/setting/system.py:819 +#: common/setting/system.py:820 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" msgstr "" -#: common/setting/system.py:825 +#: common/setting/system.py:826 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:826 +#: common/setting/system.py:827 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:831 +#: common/setting/system.py:832 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:833 +#: common/setting/system.py:834 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:845 +#: common/setting/system.py:846 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:847 +#: common/setting/system.py:848 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:853 +#: common/setting/system.py:854 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:854 +#: common/setting/system.py:855 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:865 +#: common/setting/system.py:866 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/setting/system.py:866 +#: common/setting/system.py:867 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:871 +#: common/setting/system.py:872 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:873 +#: common/setting/system.py:874 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:879 +#: common/setting/system.py:880 msgid "Shipment Requires Checking" msgstr "" -#: common/setting/system.py:881 +#: common/setting/system.py:882 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:887 +#: common/setting/system.py:888 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" msgstr "" -#: common/setting/system.py:889 +#: common/setting/system.py:890 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" msgstr "" -#: common/setting/system.py:895 +#: common/setting/system.py:896 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:897 +#: common/setting/system.py:898 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:909 +#: common/setting/system.py:910 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:911 +#: common/setting/system.py:912 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:917 +#: common/setting/system.py:918 msgid "Convert Currency" msgstr "" -#: common/setting/system.py:918 +#: common/setting/system.py:919 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:923 +#: common/setting/system.py:924 msgid "Auto Complete Purchase Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:925 +#: common/setting/system.py:926 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" msgstr "" -#: common/setting/system.py:932 +#: common/setting/system.py:933 msgid "Enable password forgot" msgstr "" -#: common/setting/system.py:933 +#: common/setting/system.py:934 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:938 +#: common/setting/system.py:939 msgid "Enable registration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:939 +#: common/setting/system.py:940 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:944 +#: common/setting/system.py:945 msgid "Enable SSO" msgstr "" -#: common/setting/system.py:945 +#: common/setting/system.py:946 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:950 +#: common/setting/system.py:951 msgid "Enable SSO registration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:952 +#: common/setting/system.py:953 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:958 +#: common/setting/system.py:959 msgid "Enable SSO group sync" msgstr "" -#: common/setting/system.py:960 +#: common/setting/system.py:961 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:966 +#: common/setting/system.py:967 msgid "SSO group key" msgstr "" -#: common/setting/system.py:967 +#: common/setting/system.py:968 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:972 +#: common/setting/system.py:973 msgid "SSO group map" msgstr "" -#: common/setting/system.py:974 +#: common/setting/system.py:975 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." msgstr "" -#: common/setting/system.py:980 +#: common/setting/system.py:981 msgid "Remove groups outside of SSO" msgstr "" -#: common/setting/system.py:982 +#: common/setting/system.py:983 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" msgstr "" -#: common/setting/system.py:988 +#: common/setting/system.py:989 msgid "Email required" msgstr "" -#: common/setting/system.py:989 +#: common/setting/system.py:990 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:994 +#: common/setting/system.py:995 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/setting/system.py:995 +#: common/setting/system.py:996 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1000 +#: common/setting/system.py:1001 msgid "Mail twice" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1001 +#: common/setting/system.py:1002 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1006 +#: common/setting/system.py:1007 msgid "Password twice" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1007 +#: common/setting/system.py:1008 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1012 +#: common/setting/system.py:1013 msgid "Allowed domains" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1014 +#: common/setting/system.py:1015 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1020 +#: common/setting/system.py:1021 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1022 +#: common/setting/system.py:1023 msgid "Group to which new users are assigned on registration. If SSO group sync is enabled, this group is only set if no group can be assigned from the IdP." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1028 +#: common/setting/system.py:1029 msgid "Enforce MFA" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1029 +#: common/setting/system.py:1030 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1034 +#: common/setting/system.py:1035 msgid "Enabling this setting will require all users to set up multifactor authentication. All sessions will be disconnected immediately." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1039 +#: common/setting/system.py:1040 msgid "Check plugins on startup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1041 +#: common/setting/system.py:1042 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1048 +#: common/setting/system.py:1049 msgid "Check for plugin updates" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1049 +#: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1055 +#: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1056 +#: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1062 +#: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1063 +#: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1069 +#: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable app integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1070 +#: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1076 +#: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1077 +#: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1083 +#: common/setting/system.py:1084 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1084 +#: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1090 +#: common/setting/system.py:1091 msgid "Enable interface integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1091 +#: common/setting/system.py:1092 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1097 +#: common/setting/system.py:1098 msgid "Enable mail integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1098 +#: common/setting/system.py:1099 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1104 +#: common/setting/system.py:1105 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1105 +#: common/setting/system.py:1106 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1110 +#: common/setting/system.py:1111 msgid "Enable Stocktake" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1112 +#: common/setting/system.py:1113 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1118 +#: common/setting/system.py:1119 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1120 +#: common/setting/system.py:1121 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1126 +#: common/setting/system.py:1127 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1127 +#: common/setting/system.py:1128 msgid "Number of days between automatic stocktake recording" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1133 +#: common/setting/system.py:1134 msgid "Delete Old Stocktake Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1135 +#: common/setting/system.py:1136 msgid "Delete stocktake entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1141 +#: common/setting/system.py:1142 msgid "Stocktake Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1143 +#: common/setting/system.py:1144 msgid "Stocktake entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1150 +#: common/setting/system.py:1151 msgid "Delete Old Stock Tracking Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1152 +#: common/setting/system.py:1153 msgid "Delete stock tracking entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1158 +#: common/setting/system.py:1159 msgid "Stock Tracking Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1160 +#: common/setting/system.py:1161 msgid "Stock tracking entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1167 +#: common/setting/system.py:1168 msgid "Display Users full names" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1168 +#: common/setting/system.py:1169 msgid "Display Users full names instead of usernames" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1173 +#: common/setting/system.py:1174 msgid "Display User Profiles" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1174 +#: common/setting/system.py:1175 msgid "Display Users Profiles on their profile page" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1179 +#: common/setting/system.py:1180 msgid "Enable Test Station Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1180 +#: common/setting/system.py:1181 msgid "Enable test station data collection for test results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1185 +#: common/setting/system.py:1186 msgid "Enable Machine Ping" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1187 +#: common/setting/system.py:1188 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" msgstr "" @@ -3956,33 +3972,33 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:252 +#: company/api.py:253 msgid "Primary Supplier Part" msgstr "" -#: company/api.py:256 +#: company/api.py:257 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:261 +#: company/api.py:262 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:273 company/models.py:535 company/serializers.py:455 +#: company/api.py:274 company/models.py:535 company/serializers.py:455 #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: company/api.py:280 company/models.py:124 company/models.py:404 +#: company/api.py:281 company/models.py:124 company/models.py:404 #: stock/api.py:899 msgid "Company" msgstr "" -#: company/api.py:290 +#: company/api.py:291 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -4071,7 +4087,7 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2318 +#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2327 msgid "Address" msgstr "" @@ -4181,7 +4197,7 @@ msgstr "" msgid "Select manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:703 +#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:705 #: part/serializers.py:498 msgid "MPN" msgstr "" @@ -4258,7 +4274,7 @@ msgstr "" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:843 order/serializers.py:844 stock/models.py:1063 +#: company/models.py:843 order/serializers.py:846 stock/models.py:1063 #: stock/serializers.py:1648 msgid "Packaging" msgstr "" @@ -4579,7 +4595,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1840 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1846 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -4711,7 +4727,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "" -#: order/api.py:156 order/api.py:1214 +#: order/api.py:156 order/api.py:1218 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4767,11 +4783,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:338 order/api.py:823 order/api.py:1523 +#: order/api.py:338 order/api.py:825 order/api.py:1527 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:342 order/api.py:827 order/api.py:1527 +#: order/api.py:342 order/api.py:829 order/api.py:1531 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4779,17 +4795,17 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:537 order/api.py:923 order/api.py:1177 order/models.py:1950 -#: order/models.py:2076 order/models.py:2128 order/models.py:2309 -#: order/models.py:2498 order/models.py:3027 order/models.py:3093 +#: order/api.py:537 order/api.py:925 order/api.py:1181 order/models.py:1959 +#: order/models.py:2085 order/models.py:2137 order/models.py:2318 +#: order/models.py:2507 order/models.py:3036 order/models.py:3102 msgid "Order" msgstr "" -#: order/api.py:541 order/api.py:991 +#: order/api.py:541 order/api.py:993 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:714 +#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:716 msgid "Internal Part" msgstr "" @@ -4797,27 +4813,27 @@ msgstr "" msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:976 +#: order/api.py:978 msgid "Completed" msgstr "" -#: order/api.py:1230 +#: order/api.py:1234 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1438 +#: order/api.py:1442 msgid "Shipment not found" msgstr "" -#: order/api.py:1834 order/models.py:564 order/models.py:1951 -#: order/models.py:2077 +#: order/api.py:1840 order/models.py:564 order/models.py:1960 +#: order/models.py:2086 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "" -#: order/api.py:1836 order/models.py:1275 order/models.py:2129 -#: order/models.py:2310 order/models.py:2499 +#: order/api.py:1842 order/models.py:1275 order/models.py:2138 +#: order/models.py:2319 order/models.py:2508 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4825,8 +4841,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Order" msgstr "" -#: order/api.py:1838 order/models.py:2670 order/models.py:3028 -#: order/models.py:3094 +#: order/api.py:1844 order/models.py:2679 order/models.py:3037 +#: order/models.py:3103 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4870,11 +4886,11 @@ msgstr "" msgid "Order description (optional)" msgstr "" -#: order/models.py:457 order/models.py:1832 +#: order/models.py:457 order/models.py:1841 msgid "Select project code for this order" msgstr "" -#: order/models.py:463 order/models.py:1813 order/models.py:2374 +#: order/models.py:463 order/models.py:1822 order/models.py:2383 msgid "Link to external page" msgstr "" @@ -4886,7 +4902,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:477 order/models.py:1820 order/serializers.py:294 +#: order/models.py:477 order/models.py:1829 order/serializers.py:295 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "" @@ -4923,7 +4939,7 @@ msgstr "" msgid "Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2760 +#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2769 #: stock/serializers.py:562 stock/serializers.py:1003 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "" @@ -4948,15 +4964,15 @@ msgstr "" msgid "received by" msgstr "" -#: order/models.py:682 order/models.py:2775 +#: order/models.py:682 order/models.py:2784 msgid "Date order was completed" msgstr "" -#: order/models.py:691 order/models.py:2009 +#: order/models.py:691 order/models.py:2018 msgid "Destination" msgstr "" -#: order/models.py:692 order/models.py:2013 +#: order/models.py:692 order/models.py:2022 msgid "Destination for received items" msgstr "" @@ -4980,7 +4996,7 @@ msgstr "" msgid "Serial numbers cannot be assigned to virtual parts" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2747 stock/models.py:1085 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2756 stock/models.py:1085 #: stock/models.py:1086 stock/serializers.py:1364 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 @@ -4995,15 +5011,15 @@ msgstr "" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1374 order/models.py:2767 +#: order/models.py:1374 order/models.py:2776 msgid "Customer Reference " msgstr "" -#: order/models.py:1375 order/models.py:2768 +#: order/models.py:1375 order/models.py:2777 msgid "Customer order reference code" msgstr "" -#: order/models.py:1379 order/models.py:2326 +#: order/models.py:1379 order/models.py:2335 msgid "Shipment Date" msgstr "" @@ -5043,289 +5059,297 @@ msgstr "" msgid "Item quantity" msgstr "" -#: order/models.py:1800 +#: order/models.py:1801 +msgid "Line Number" +msgstr "" + +#: order/models.py:1802 +msgid "Line number for this item (optional)" +msgstr "" + +#: order/models.py:1809 msgid "Line item reference" msgstr "" -#: order/models.py:1807 +#: order/models.py:1816 msgid "Line item notes" msgstr "" -#: order/models.py:1822 +#: order/models.py:1831 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" msgstr "" -#: order/models.py:1852 +#: order/models.py:1861 msgid "Line item description (optional)" msgstr "" -#: order/models.py:1859 +#: order/models.py:1868 msgid "Additional context for this line" msgstr "" -#: order/models.py:1869 +#: order/models.py:1878 msgid "Unit price" msgstr "" -#: order/models.py:1888 +#: order/models.py:1897 msgid "Purchase Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:1917 +#: order/models.py:1926 msgid "Supplier part must match supplier" msgstr "" -#: order/models.py:1922 +#: order/models.py:1931 msgid "Build order must be marked as external" msgstr "" -#: order/models.py:1929 +#: order/models.py:1938 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" msgstr "" -#: order/models.py:1935 +#: order/models.py:1944 msgid "Build order part must match line item part" msgstr "" -#: order/models.py:1970 +#: order/models.py:1979 msgid "Supplier part" msgstr "" -#: order/models.py:1977 +#: order/models.py:1986 msgid "Received" msgstr "" -#: order/models.py:1978 +#: order/models.py:1987 msgid "Number of items received" msgstr "" -#: order/models.py:1986 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 +#: order/models.py:1995 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 msgid "Purchase Price" msgstr "" -#: order/models.py:1987 +#: order/models.py:1996 msgid "Unit purchase price" msgstr "" -#: order/models.py:2003 +#: order/models.py:2012 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2065 +#: order/models.py:2074 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2094 +#: order/models.py:2103 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2121 +#: order/models.py:2130 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2147 +#: order/models.py:2156 msgid "Sale Price" msgstr "" -#: order/models.py:2148 +#: order/models.py:2157 msgid "Unit sale price" msgstr "" -#: order/models.py:2157 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2166 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "נשלח" -#: order/models.py:2158 +#: order/models.py:2167 msgid "Shipped quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2270 +#: order/models.py:2279 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2283 +#: order/models.py:2292 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2319 +#: order/models.py:2328 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2327 +#: order/models.py:2336 msgid "Date of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2333 +#: order/models.py:2342 msgid "Delivery Date" msgstr "" -#: order/models.py:2334 +#: order/models.py:2343 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2342 +#: order/models.py:2351 msgid "Checked By" msgstr "" -#: order/models.py:2343 +#: order/models.py:2352 msgid "User who checked this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2350 order/models.py:2595 order/serializers.py:1693 -#: order/serializers.py:1817 +#: order/models.py:2359 order/models.py:2604 order/serializers.py:1698 +#: order/serializers.py:1822 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2351 +#: order/models.py:2360 msgid "Shipment number" msgstr "" -#: order/models.py:2359 +#: order/models.py:2368 msgid "Tracking Number" msgstr "" -#: order/models.py:2360 +#: order/models.py:2369 msgid "Shipment tracking information" msgstr "" -#: order/models.py:2367 +#: order/models.py:2376 msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: order/models.py:2368 +#: order/models.py:2377 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2407 +#: order/models.py:2416 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "" -#: order/models.py:2410 +#: order/models.py:2419 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2417 +#: order/models.py:2426 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2487 +#: order/models.py:2496 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2516 +#: order/models.py:2525 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2539 order/models.py:2541 +#: order/models.py:2548 order/models.py:2550 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2548 +#: order/models.py:2557 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2551 +#: order/models.py:2560 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2554 +#: order/models.py:2563 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2570 +#: order/models.py:2579 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2573 order/serializers.py:1563 +#: order/models.py:2582 order/serializers.py:1568 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2585 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2577 plugin/base/barcodes/api.py:643 +#: order/models.py:2586 plugin/base/barcodes/api.py:643 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2585 +#: order/models.py:2594 msgid "Line" msgstr "" -#: order/models.py:2596 +#: order/models.py:2605 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2609 order/models.py:3035 +#: order/models.py:2618 order/models.py:3044 msgid "Item" msgstr "" -#: order/models.py:2610 +#: order/models.py:2619 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2619 +#: order/models.py:2628 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2736 +#: order/models.py:2745 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2748 +#: order/models.py:2757 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2761 +#: order/models.py:2770 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:3002 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:3006 +#: order/models.py:3015 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:3010 +#: order/models.py:3019 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:3015 +#: order/models.py:3024 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:3020 +#: order/models.py:3029 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3036 +#: order/models.py:3045 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3051 +#: order/models.py:3060 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3052 +#: order/models.py:3061 msgid "The date this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3064 +#: order/models.py:3073 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3065 +#: order/models.py:3074 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3072 +#: order/models.py:3081 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3082 +#: order/models.py:3091 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" @@ -5384,204 +5408,204 @@ msgstr "" msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:430 +#: order/serializers.py:432 msgid "Supplier Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:475 +#: order/serializers.py:477 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "" -#: order/serializers.py:490 order/serializers.py:1584 +#: order/serializers.py:492 order/serializers.py:1589 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:500 order/serializers.py:1594 +#: order/serializers.py:502 order/serializers.py:1599 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:620 +#: order/serializers.py:622 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:649 +#: order/serializers.py:651 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:651 +#: order/serializers.py:653 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:665 +#: order/serializers.py:667 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:687 +#: order/serializers.py:689 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:689 +#: order/serializers.py:691 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:696 part/serializers.py:482 +#: order/serializers.py:698 part/serializers.py:482 msgid "SKU" msgstr "" -#: order/serializers.py:710 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 +#: order/serializers.py:712 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 msgid "Internal Part Number" msgstr "" -#: order/serializers.py:718 +#: order/serializers.py:720 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:734 +#: order/serializers.py:736 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:737 +#: order/serializers.py:739 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:745 +#: order/serializers.py:747 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "" -#: order/serializers.py:746 +#: order/serializers.py:748 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "" -#: order/serializers.py:794 order/serializers.py:1664 +#: order/serializers.py:796 order/serializers.py:1669 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:803 order/serializers.py:943 order/serializers.py:2027 +#: order/serializers.py:805 order/serializers.py:945 order/serializers.py:2032 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:819 +#: order/serializers.py:821 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:826 stock/models.py:1167 +#: order/serializers.py:828 stock/models.py:1167 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: order/serializers.py:827 +#: order/serializers.py:829 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:835 +#: order/serializers.py:837 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 +#: order/serializers.py:847 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:853 order/serializers.py:2032 +#: order/serializers.py:855 order/serializers.py:2037 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:860 +#: order/serializers.py:862 msgid "Barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:863 msgid "Scanned barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:879 msgid "Barcode is already in use" msgstr "" -#: order/serializers.py:960 order/serializers.py:2051 +#: order/serializers.py:962 order/serializers.py:2056 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:979 +#: order/serializers.py:981 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:986 +#: order/serializers.py:988 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1107 +#: order/serializers.py:1109 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1111 +#: order/serializers.py:1113 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1115 +#: order/serializers.py:1117 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:1294 +#: order/serializers.py:1296 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1338 +#: order/serializers.py:1343 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1495 +#: order/serializers.py:1500 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1527 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:1532 order/serializers.py:1678 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1546 +#: order/serializers.py:1551 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:1688 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1705 order/serializers.py:1825 +#: order/serializers.py:1710 order/serializers.py:1830 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1708 order/serializers.py:1828 +#: order/serializers.py:1713 order/serializers.py:1833 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1763 +#: order/serializers.py:1768 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1770 +#: order/serializers.py:1775 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:1993 +#: order/serializers.py:1998 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2003 +#: order/serializers.py:2008 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2006 +#: order/serializers.py:2011 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2043 +#: order/serializers.py:2048 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2115 +#: order/serializers.py:2120 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2132 +#: order/serializers.py:2137 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -7596,64 +7620,77 @@ msgstr "" msgid "The Supplier which acts as 'TME'" msgstr "" -#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 -msgid "Only staff users can administer plugins" +#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:344 plugin/serializers.py:169 +#: plugin/serializers.py:275 +msgid "Only superuser accounts can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:280 +#: plugin/installer.py:273 +msgid "No package name or URL provided for installation" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:277 +msgid "Invalid characters in package name or URL" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:287 msgid "Installed plugin successfully" msgstr "" -#: plugin/installer.py:285 +#: plugin/installer.py:292 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" msgstr "" -#: plugin/installer.py:311 +#: plugin/installer.py:318 msgid "Plugin was not found in registry" msgstr "" -#: plugin/installer.py:314 +#: plugin/installer.py:321 msgid "Plugin is not a packaged plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:317 +#: plugin/installer.py:324 msgid "Plugin package name not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:337 -msgid "Plugin uninstalling is disabled" -msgstr "" - -#: plugin/installer.py:341 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" +#: plugin/installer.py:327 +msgid "Only staff users can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:347 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgid "Plugin uninstalling is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:352 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +#: plugin/installer.py:351 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" msgstr "" #: plugin/installer.py:357 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:362 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:367 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:361 +#: plugin/installer.py:371 msgid "Plugin is not installed" msgstr "" -#: plugin/installer.py:379 +#: plugin/installer.py:389 msgid "Plugin installation not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:395 +#: plugin/installer.py:405 msgid "Uninstalled plugin successfully" msgstr "" @@ -7900,51 +7937,51 @@ msgstr "" msgid "Either packagename or URL must be provided" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:188 +#: plugin/serializers.py:191 msgid "Full reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:189 +#: plugin/serializers.py:192 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:195 +#: plugin/serializers.py:198 msgid "Force reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:197 +#: plugin/serializers.py:200 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:204 +#: plugin/serializers.py:207 msgid "Collect plugins" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:205 +#: plugin/serializers.py:208 msgid "Collect plugins and add them to the registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:233 +#: plugin/serializers.py:236 msgid "Activate Plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:234 +#: plugin/serializers.py:237 msgid "Activate this plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:243 +#: plugin/serializers.py:246 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:261 +#: plugin/serializers.py:264 msgid "Delete configuration" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:262 +#: plugin/serializers.py:265 msgid "Delete the plugin configuration from the database" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:293 +#: plugin/serializers.py:299 msgid "The user for which this setting applies" msgstr "" @@ -8288,7 +8325,7 @@ msgstr "" msgid "part_image tag requires a Part instance" msgstr "" -#: report/templatetags/report.py:519 +#: report/templatetags/report.py:553 msgid "company_image tag requires a Company instance" msgstr "" @@ -9565,59 +9602,75 @@ msgstr "" msgid "Email address of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:309 -msgid "Staff" +#: users/serializers.py:244 +msgid "User must be authenticated" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 -msgid "Does this user have staff permissions" +#: users/serializers.py:253 +msgid "Only a superuser can create a token for another user" msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:322 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:323 +msgid "Does this user have administrative permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:417 msgid "Superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:418 msgid "Is this user a superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:319 +#: users/serializers.py:332 users/serializers.py:425 msgid "Is this user account active" msgstr "" -#: users/serializers.py:331 +#: users/serializers.py:344 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:359 +#: users/serializers.py:372 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:360 +#: users/serializers.py:373 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:366 +#: users/serializers.py:379 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:367 +#: users/serializers.py:380 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:423 +#: users/serializers.py:410 +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:411 +msgid "Does this user have staff permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:461 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:444 +#: users/serializers.py:482 msgid "Your account has been created." msgstr "" -#: users/serializers.py:446 +#: users/serializers.py:484 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "" -#: users/serializers.py:452 +#: users/serializers.py:490 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po index d9c54dab00..803293d0ae 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-04 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-04 00:53\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-08 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 09:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hindi\n" "Language: hi_IN\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" #: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1233 build/serializers.py:497 #: build/serializers.py:568 build/serializers.py:1765 company/models.py:827 -#: order/models.py:1806 +#: order/models.py:1815 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 #: stock/models.py:2954 stock/models.py:3078 stock/serializers.py:732 #: stock/serializers.py:908 stock/serializers.py:1050 stock/serializers.py:1378 @@ -163,35 +163,51 @@ msgstr "" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 +#: InvenTree/helpers_model.py:109 +msgid "Invalid URL: no hostname" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:114 +msgid "Invalid URL: hostname could not be resolved" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:120 +msgid "URL points to a private or reserved IP address" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:195 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:200 msgid "Connection error" msgstr "कनेक्शन त्रुटि" -#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 +#: InvenTree/helpers_model.py:205 InvenTree/helpers_model.py:214 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:147 +#: InvenTree/helpers_model.py:210 msgid "Exception occurred" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:157 +#: InvenTree/helpers_model.py:220 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:160 +#: InvenTree/helpers_model.py:223 msgid "Image size is too large" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:235 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:177 +#: InvenTree/helpers_model.py:240 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:185 +#: InvenTree/helpers_model.py:248 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "" @@ -262,7 +278,7 @@ msgstr "" #: InvenTree/models.py:1028 build/models.py:265 common/models.py:178 #: common/models.py:2258 common/models.py:2371 common/models.py:2535 #: company/models.py:558 company/models.py:818 order/models.py:447 -#: order/models.py:1851 part/models.py:1124 report/models.py:222 +#: order/models.py:1860 part/models.py:1124 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:92 @@ -536,7 +552,7 @@ msgstr "" msgid "Not a valid currency code" msgstr "" -#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1380 +#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1384 #: order/serializers.py:123 msgid "Order Status" msgstr "" @@ -545,17 +561,17 @@ msgstr "" msgid "Parent Build" msgstr "" -#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:781 -#: order/api.py:1181 order/api.py:1482 stock/api.py:572 +#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:783 +#: order/api.py:1185 order/api.py:1486 stock/api.py:572 msgid "Include Variants" msgstr "" #: build/api.py:101 build/api.py:461 build/api.py:918 build/models.py:283 #: build/serializers.py:1205 build/serializers.py:1376 #: build/serializers.py:1462 company/models.py:1037 company/serializers.py:435 -#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:938 order/api.py:1194 -#: order/api.py:1197 order/models.py:1969 order/models.py:2137 -#: order/models.py:2138 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 +#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:940 order/api.py:1198 +#: order/api.py:1201 order/models.py:1978 order/models.py:2146 +#: order/models.py:2147 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 #: part/models.py:527 part/models.py:3318 part/models.py:3461 #: part/models.py:3519 part/models.py:3540 part/models.py:3562 #: part/models.py:3703 part/models.py:3965 part/models.py:4384 @@ -661,7 +677,7 @@ msgstr "" msgid "Optional" msgstr "" -#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:470 +#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:471 #: part/models.py:1247 part/serializers.py:1696 part/serializers.py:1715 #: stock/api.py:638 msgid "Assembly" @@ -675,11 +691,11 @@ msgstr "" msgid "Testable" msgstr "" -#: build/api.py:466 order/api.py:1002 order/api.py:1370 +#: build/api.py:466 order/api.py:1004 order/api.py:1374 msgid "Order Outstanding" msgstr "" -#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:961 +#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:963 msgid "Allocated" msgstr "" @@ -695,7 +711,7 @@ msgid "Available" msgstr "" #: build/api.py:518 build/serializers.py:1504 company/serializers.py:411 -#: order/serializers.py:1282 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 +#: order/serializers.py:1284 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 #: part/serializers.py:1751 msgid "On Order" msgstr "" @@ -704,7 +720,7 @@ msgstr "" msgid "Build not found" msgstr "" -#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2002 +#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2011 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 @@ -713,8 +729,8 @@ msgstr "" #: build/api.py:955 build/api.py:959 build/serializers.py:360 #: build/serializers.py:485 build/serializers.py:555 build/serializers.py:1253 -#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1241 order/api.py:1246 -#: order/serializers.py:802 order/serializers.py:942 order/serializers.py:2026 +#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1245 order/api.py:1250 +#: order/serializers.py:804 order/serializers.py:944 order/serializers.py:2031 #: part/serializers.py:1324 stock/api.py:986 stock/serializers.py:111 #: stock/serializers.py:609 stock/serializers.py:725 stock/serializers.py:903 #: stock/serializers.py:1460 stock/serializers.py:1781 @@ -768,7 +784,7 @@ msgid "Build Order Reference" msgstr "" #: build/models.py:259 build/serializers.py:1403 order/models.py:628 -#: order/models.py:1337 order/models.py:1799 order/models.py:2735 +#: order/models.py:1337 order/models.py:1808 order/models.py:2744 #: part/models.py:4039 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 @@ -845,7 +861,7 @@ msgstr "" msgid "Build status code" msgstr "" -#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:818 +#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:820 #: stock/models.py:1107 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1633 msgid "Batch Code" msgstr "" @@ -875,7 +891,7 @@ msgstr "" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "" -#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2774 +#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2783 msgid "Completion Date" msgstr "" @@ -919,7 +935,7 @@ msgid "Priority of this build order" msgstr "" #: build/models.py:435 common/models.py:157 common/models.py:171 -#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1831 +#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1840 msgid "Project Code" msgstr "" @@ -966,7 +982,7 @@ msgstr "" #: build/models.py:1110 build/models.py:1216 build/serializers.py:273 #: build/serializers.py:323 build/serializers.py:953 build/serializers.py:1716 -#: order/models.py:731 order/serializers.py:613 order/serializers.py:813 +#: order/models.py:731 order/serializers.py:615 order/serializers.py:815 #: part/serializers.py:1689 stock/models.py:947 stock/models.py:1437 #: stock/models.py:1902 stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1622 msgid "Quantity must be greater than zero" @@ -1003,8 +1019,8 @@ msgstr "" #: build/models.py:1777 build/models.py:2102 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:308 build/serializers.py:1424 common/models.py:1368 -#: order/models.py:1782 order/models.py:2618 order/serializers.py:1678 -#: order/serializers.py:2115 part/models.py:3475 part/models.py:3987 +#: order/models.py:1782 order/models.py:2627 order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:2120 part/models.py:3475 part/models.py:3987 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1051,12 +1067,12 @@ msgstr "" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "" -#: build/models.py:2003 order/models.py:2567 +#: build/models.py:2003 order/models.py:2576 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "" #: build/models.py:2092 build/serializers.py:936 build/serializers.py:1221 -#: order/serializers.py:1515 order/serializers.py:1536 +#: order/serializers.py:1520 order/serializers.py:1541 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 #: stock/api.py:1417 stock/models.py:445 stock/serializers.py:102 #: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:1316 stock/serializers.py:1428 @@ -1119,7 +1135,7 @@ msgstr "" msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:834 order/serializers.py:1682 +#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:836 order/serializers.py:1687 #: stock/serializers.py:714 msgid "Serial Numbers" msgstr "" @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:920 stock/api.py:1186 +#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:922 stock/api.py:1186 #: stock/models.py:1925 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "" @@ -1229,7 +1245,7 @@ msgstr "" msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:489 order/serializers.py:1583 +#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:491 order/serializers.py:1588 msgid "Accept Incomplete" msgstr "" @@ -1277,7 +1293,7 @@ msgstr "" msgid "Item must be in stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1569 +#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1574 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "" @@ -1290,7 +1306,7 @@ msgstr "" msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1847 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "" @@ -1371,7 +1387,7 @@ msgid "Build" msgstr "" #: build/serializers.py:1288 company/models.py:638 order/api.py:322 -#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:605 +#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:607 #: stock/models.py:1043 stock/serializers.py:582 msgid "Supplier Part" msgstr "" @@ -1388,7 +1404,7 @@ msgstr "" msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:494 part/models.py:1259 +#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:495 part/models.py:1259 msgid "Trackable" msgstr "" @@ -1405,7 +1421,7 @@ msgstr "" msgid "BOM Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1283 part/serializers.py:1174 +#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1285 part/serializers.py:1174 #: part/serializers.py:1755 msgid "In Production" msgstr "" @@ -1612,8 +1628,8 @@ msgstr "" msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1868 -#: order/models.py:3071 +#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1877 +#: order/models.py:3080 msgid "Price" msgstr "" @@ -1636,7 +1652,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1443 common/models.py:2271 common/models.py:2378 #: company/models.py:194 company/models.py:786 machine/models.py:40 #: part/models.py:1282 plugin/models.py:69 stock/api.py:641 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:332 users/serializers.py:424 msgid "Active" msgstr "" @@ -1714,7 +1730,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1750 common/models.py:2013 company/models.py:188 #: company/models.py:479 company/models.py:549 company/models.py:809 -#: order/models.py:462 order/models.py:1812 order/models.py:2373 +#: order/models.py:462 order/models.py:1821 order/models.py:2382 #: part/models.py:1175 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" @@ -2122,7 +2138,7 @@ msgstr "" msgid "ID of the target model for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:464 report/models.py:373 +#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:465 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 #: stock/serializers.py:244 msgid "Template" @@ -2140,8 +2156,8 @@ msgstr "" msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:852 -#: order/serializers.py:2031 part/models.py:4047 part/models.py:4416 +#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:854 +#: order/serializers.py:2036 part/models.py:4047 part/models.py:4416 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 @@ -2179,7 +2195,7 @@ msgstr "" msgid "URL endpoint which processed the barcode" msgstr "" -#: common/models.py:2849 order/models.py:1858 plugin/serializers.py:93 +#: common/models.py:2849 order/models.py:1867 plugin/serializers.py:93 msgid "Context" msgstr "" @@ -2457,1161 +2473,1161 @@ msgstr "" msgid "Selection list is locked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:96 +#: common/setting/system.py:97 msgid "No group" msgstr "" -#: common/setting/system.py:169 +#: common/setting/system.py:170 msgid "Site URL is locked by configuration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:186 +#: common/setting/system.py:187 msgid "Restart required" msgstr "" -#: common/setting/system.py:187 +#: common/setting/system.py:188 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "" -#: common/setting/system.py:193 +#: common/setting/system.py:194 msgid "Pending migrations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:194 +#: common/setting/system.py:195 msgid "Number of pending database migrations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:199 +#: common/setting/system.py:200 msgid "Active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:200 +#: common/setting/system.py:201 msgid "A dict of active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:206 +#: common/setting/system.py:207 msgid "Instance ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:207 +#: common/setting/system.py:208 msgid "Unique identifier for this InvenTree instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:212 +#: common/setting/system.py:213 msgid "Announce ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:214 +#: common/setting/system.py:215 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:220 +#: common/setting/system.py:221 msgid "Server Instance Name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:222 +#: common/setting/system.py:223 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:226 +#: common/setting/system.py:227 msgid "Use instance name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:227 +#: common/setting/system.py:228 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/setting/system.py:232 +#: common/setting/system.py:233 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/setting/system.py:233 +#: common/setting/system.py:234 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/setting/system.py:238 company/models.py:147 company/models.py:148 +#: common/setting/system.py:239 company/models.py:147 company/models.py:148 msgid "Company name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:239 +#: common/setting/system.py:240 msgid "Internal company name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:243 +#: common/setting/system.py:244 msgid "Base URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:244 +#: common/setting/system.py:245 msgid "Base URL for server instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:250 +#: common/setting/system.py:251 msgid "Default Currency" msgstr "" -#: common/setting/system.py:251 +#: common/setting/system.py:252 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:257 +#: common/setting/system.py:258 msgid "Supported Currencies" msgstr "" -#: common/setting/system.py:258 +#: common/setting/system.py:259 msgid "List of supported currency codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:264 +#: common/setting/system.py:265 msgid "Currency Update Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:265 +#: common/setting/system.py:266 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:267 common/setting/system.py:307 -#: common/setting/system.py:320 common/setting/system.py:328 -#: common/setting/system.py:335 common/setting/system.py:344 -#: common/setting/system.py:353 common/setting/system.py:594 -#: common/setting/system.py:622 common/setting/system.py:729 -#: common/setting/system.py:1130 common/setting/system.py:1146 -#: common/setting/system.py:1163 +#: common/setting/system.py:268 common/setting/system.py:308 +#: common/setting/system.py:321 common/setting/system.py:329 +#: common/setting/system.py:336 common/setting/system.py:345 +#: common/setting/system.py:354 common/setting/system.py:595 +#: common/setting/system.py:623 common/setting/system.py:730 +#: common/setting/system.py:1131 common/setting/system.py:1147 +#: common/setting/system.py:1164 msgid "days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:271 +#: common/setting/system.py:272 msgid "Currency Update Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:272 +#: common/setting/system.py:273 msgid "Currency update plugin to use" msgstr "" -#: common/setting/system.py:277 +#: common/setting/system.py:278 msgid "Download from URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:278 +#: common/setting/system.py:279 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:283 +#: common/setting/system.py:284 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/setting/system.py:284 +#: common/setting/system.py:285 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/setting/system.py:290 +#: common/setting/system.py:291 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:292 +#: common/setting/system.py:293 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:297 +#: common/setting/system.py:298 msgid "Strict URL Validation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:298 +#: common/setting/system.py:299 msgid "Require schema specification when validating URLs" msgstr "" -#: common/setting/system.py:303 +#: common/setting/system.py:304 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:304 +#: common/setting/system.py:305 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:310 +#: common/setting/system.py:311 msgid "Automatic Backup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:311 +#: common/setting/system.py:312 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "" -#: common/setting/system.py:316 +#: common/setting/system.py:317 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:317 +#: common/setting/system.py:318 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/setting/system.py:323 +#: common/setting/system.py:324 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:325 +#: common/setting/system.py:326 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:332 +#: common/setting/system.py:333 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:333 +#: common/setting/system.py:334 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:339 +#: common/setting/system.py:340 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:341 +#: common/setting/system.py:342 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:348 +#: common/setting/system.py:349 msgid "Email Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:350 +#: common/setting/system.py:351 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:357 +#: common/setting/system.py:358 msgid "Protect Email Log" msgstr "" -#: common/setting/system.py:358 +#: common/setting/system.py:359 msgid "Prevent deletion of email log entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:363 +#: common/setting/system.py:364 msgid "Barcode Support" msgstr "" -#: common/setting/system.py:364 +#: common/setting/system.py:365 msgid "Enable barcode scanner support in the web interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:369 +#: common/setting/system.py:370 msgid "Store Barcode Results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:370 +#: common/setting/system.py:371 msgid "Store barcode scan results in the database" msgstr "" -#: common/setting/system.py:375 +#: common/setting/system.py:376 msgid "Barcode Scans Maximum Count" msgstr "" -#: common/setting/system.py:376 +#: common/setting/system.py:377 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" msgstr "" -#: common/setting/system.py:381 +#: common/setting/system.py:382 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/setting/system.py:382 +#: common/setting/system.py:383 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/setting/system.py:388 +#: common/setting/system.py:389 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/setting/system.py:389 +#: common/setting/system.py:390 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/setting/system.py:394 +#: common/setting/system.py:395 msgid "Barcode Show Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:395 +#: common/setting/system.py:396 msgid "Display barcode data in browser as text" msgstr "" -#: common/setting/system.py:400 +#: common/setting/system.py:401 msgid "Barcode Generation Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:401 +#: common/setting/system.py:402 msgid "Plugin to use for internal barcode data generation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:406 +#: common/setting/system.py:407 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/setting/system.py:407 +#: common/setting/system.py:408 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:412 +#: common/setting/system.py:413 msgid "Assembly Revision Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:413 +#: common/setting/system.py:414 msgid "Only allow revisions for assembly parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:418 +#: common/setting/system.py:419 msgid "Allow Deletion from Assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:419 +#: common/setting/system.py:420 msgid "Allow deletion of parts which are used in an assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:424 +#: common/setting/system.py:425 msgid "IPN Regex" msgstr "" -#: common/setting/system.py:425 +#: common/setting/system.py:426 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:428 +#: common/setting/system.py:429 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:429 +#: common/setting/system.py:430 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:434 +#: common/setting/system.py:435 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:435 +#: common/setting/system.py:436 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:440 +#: common/setting/system.py:441 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:441 +#: common/setting/system.py:442 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:446 +#: common/setting/system.py:447 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:447 +#: common/setting/system.py:448 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:452 +#: common/setting/system.py:453 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:453 +#: common/setting/system.py:454 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:458 +#: common/setting/system.py:459 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/setting/system.py:459 +#: common/setting/system.py:460 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:465 +#: common/setting/system.py:466 msgid "Parts are templates by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:471 +#: common/setting/system.py:472 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:476 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 +#: common/setting/system.py:477 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 #: part/serializers.py:1731 msgid "Component" msgstr "" -#: common/setting/system.py:477 +#: common/setting/system.py:478 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:482 part/models.py:1271 +#: common/setting/system.py:483 part/models.py:1271 msgid "Purchaseable" msgstr "" -#: common/setting/system.py:483 +#: common/setting/system.py:484 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:488 part/models.py:1277 stock/api.py:642 +#: common/setting/system.py:489 part/models.py:1277 stock/api.py:642 msgid "Salable" msgstr "" -#: common/setting/system.py:489 +#: common/setting/system.py:490 msgid "Parts are salable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:495 +#: common/setting/system.py:496 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:500 part/models.py:1293 +#: common/setting/system.py:501 part/models.py:1293 msgid "Virtual" msgstr "" -#: common/setting/system.py:501 +#: common/setting/system.py:502 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:506 +#: common/setting/system.py:507 msgid "Show related parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:507 +#: common/setting/system.py:508 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:512 +#: common/setting/system.py:513 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:513 +#: common/setting/system.py:514 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:518 +#: common/setting/system.py:519 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:520 +#: common/setting/system.py:521 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:526 +#: common/setting/system.py:527 msgid "Part Name Display Format" msgstr "" -#: common/setting/system.py:527 +#: common/setting/system.py:528 msgid "Format to display the part name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:533 +#: common/setting/system.py:534 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/setting/system.py:534 +#: common/setting/system.py:535 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:539 +#: common/setting/system.py:540 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/setting/system.py:541 +#: common/setting/system.py:542 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:552 +#: common/setting/system.py:553 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/setting/system.py:554 +#: common/setting/system.py:555 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:565 +#: common/setting/system.py:566 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:567 +#: common/setting/system.py:568 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:573 +#: common/setting/system.py:574 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/setting/system.py:575 +#: common/setting/system.py:576 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/setting/system.py:581 +#: common/setting/system.py:582 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:583 +#: common/setting/system.py:584 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:589 +#: common/setting/system.py:590 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/setting/system.py:591 +#: common/setting/system.py:592 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:598 +#: common/setting/system.py:599 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:599 +#: common/setting/system.py:600 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:604 +#: common/setting/system.py:605 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:606 +#: common/setting/system.py:607 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:612 +#: common/setting/system.py:613 msgid "Auto Update Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:614 +#: common/setting/system.py:615 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:620 +#: common/setting/system.py:621 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:621 +#: common/setting/system.py:622 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:627 +#: common/setting/system.py:628 msgid "Internal Prices" msgstr "" -#: common/setting/system.py:628 +#: common/setting/system.py:629 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:633 +#: common/setting/system.py:634 msgid "Internal Price Override" msgstr "" -#: common/setting/system.py:635 +#: common/setting/system.py:636 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:641 +#: common/setting/system.py:642 msgid "Allow BOM Zero Quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:643 +#: common/setting/system.py:644 msgid "Accept a zero quantity for BOM item for part. Enables using setup quantity to define a quantity required per build, independent of build quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:649 +#: common/setting/system.py:650 msgid "Enable label printing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:650 +#: common/setting/system.py:651 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:655 +#: common/setting/system.py:656 msgid "Label Image DPI" msgstr "" -#: common/setting/system.py:657 +#: common/setting/system.py:658 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/setting/system.py:663 +#: common/setting/system.py:664 msgid "Enable Reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:664 +#: common/setting/system.py:665 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:669 +#: common/setting/system.py:670 msgid "Debug Mode" msgstr "" -#: common/setting/system.py:670 +#: common/setting/system.py:671 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:675 +#: common/setting/system.py:676 msgid "Log Report Errors" msgstr "" -#: common/setting/system.py:676 +#: common/setting/system.py:677 msgid "Log errors which occur when generating reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:681 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 +#: common/setting/system.py:682 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 #: report/models.py:381 msgid "Page Size" msgstr "" -#: common/setting/system.py:682 +#: common/setting/system.py:683 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:687 +#: common/setting/system.py:688 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/setting/system.py:689 +#: common/setting/system.py:690 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/setting/system.py:695 +#: common/setting/system.py:696 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/setting/system.py:696 +#: common/setting/system.py:697 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/setting/system.py:701 +#: common/setting/system.py:702 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:702 +#: common/setting/system.py:703 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/setting/system.py:707 +#: common/setting/system.py:708 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/setting/system.py:708 +#: common/setting/system.py:709 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:712 +#: common/setting/system.py:713 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/setting/system.py:713 +#: common/setting/system.py:714 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:718 +#: common/setting/system.py:719 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:719 +#: common/setting/system.py:720 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:724 +#: common/setting/system.py:725 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/setting/system.py:726 +#: common/setting/system.py:727 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/setting/system.py:733 +#: common/setting/system.py:734 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:734 +#: common/setting/system.py:735 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:739 +#: common/setting/system.py:740 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/setting/system.py:740 +#: common/setting/system.py:741 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:745 +#: common/setting/system.py:746 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/setting/system.py:746 +#: common/setting/system.py:747 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:751 +#: common/setting/system.py:752 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:752 +#: common/setting/system.py:753 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/setting/system.py:757 +#: common/setting/system.py:758 msgid "Check BOM when installing items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:759 +#: common/setting/system.py:760 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:765 +#: common/setting/system.py:766 msgid "Allow Out of Stock Transfer" msgstr "" -#: common/setting/system.py:767 +#: common/setting/system.py:768 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:773 +#: common/setting/system.py:774 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:774 +#: common/setting/system.py:775 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:779 common/setting/system.py:839 -#: common/setting/system.py:859 common/setting/system.py:903 -msgid "Require Responsible Owner" -msgstr "" - #: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 #: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 +msgid "Require Responsible Owner" +msgstr "" + +#: common/setting/system.py:781 common/setting/system.py:841 +#: common/setting/system.py:861 common/setting/system.py:905 msgid "A responsible owner must be assigned to each order" msgstr "" -#: common/setting/system.py:785 +#: common/setting/system.py:786 msgid "Require Active Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:786 +#: common/setting/system.py:787 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:791 +#: common/setting/system.py:792 msgid "Require Locked Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:792 +#: common/setting/system.py:793 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:797 +#: common/setting/system.py:798 msgid "Require Valid BOM" msgstr "" -#: common/setting/system.py:798 +#: common/setting/system.py:799 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:803 +#: common/setting/system.py:804 msgid "Require Closed Child Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:805 +#: common/setting/system.py:806 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:811 +#: common/setting/system.py:812 msgid "External Build Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:812 +#: common/setting/system.py:813 msgid "Enable external build order functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:817 +#: common/setting/system.py:818 msgid "Block Until Tests Pass" msgstr "" -#: common/setting/system.py:819 +#: common/setting/system.py:820 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" msgstr "" -#: common/setting/system.py:825 +#: common/setting/system.py:826 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:826 +#: common/setting/system.py:827 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:831 +#: common/setting/system.py:832 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:833 +#: common/setting/system.py:834 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:845 +#: common/setting/system.py:846 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:847 +#: common/setting/system.py:848 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:853 +#: common/setting/system.py:854 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:854 +#: common/setting/system.py:855 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:865 +#: common/setting/system.py:866 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/setting/system.py:866 +#: common/setting/system.py:867 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:871 +#: common/setting/system.py:872 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:873 +#: common/setting/system.py:874 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:879 +#: common/setting/system.py:880 msgid "Shipment Requires Checking" msgstr "" -#: common/setting/system.py:881 +#: common/setting/system.py:882 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:887 +#: common/setting/system.py:888 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" msgstr "" -#: common/setting/system.py:889 +#: common/setting/system.py:890 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" msgstr "" -#: common/setting/system.py:895 +#: common/setting/system.py:896 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:897 +#: common/setting/system.py:898 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:909 +#: common/setting/system.py:910 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:911 +#: common/setting/system.py:912 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:917 +#: common/setting/system.py:918 msgid "Convert Currency" msgstr "" -#: common/setting/system.py:918 +#: common/setting/system.py:919 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:923 +#: common/setting/system.py:924 msgid "Auto Complete Purchase Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:925 +#: common/setting/system.py:926 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" msgstr "" -#: common/setting/system.py:932 +#: common/setting/system.py:933 msgid "Enable password forgot" msgstr "" -#: common/setting/system.py:933 +#: common/setting/system.py:934 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:938 +#: common/setting/system.py:939 msgid "Enable registration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:939 +#: common/setting/system.py:940 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:944 +#: common/setting/system.py:945 msgid "Enable SSO" msgstr "" -#: common/setting/system.py:945 +#: common/setting/system.py:946 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:950 +#: common/setting/system.py:951 msgid "Enable SSO registration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:952 +#: common/setting/system.py:953 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:958 +#: common/setting/system.py:959 msgid "Enable SSO group sync" msgstr "" -#: common/setting/system.py:960 +#: common/setting/system.py:961 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:966 +#: common/setting/system.py:967 msgid "SSO group key" msgstr "" -#: common/setting/system.py:967 +#: common/setting/system.py:968 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:972 +#: common/setting/system.py:973 msgid "SSO group map" msgstr "" -#: common/setting/system.py:974 +#: common/setting/system.py:975 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." msgstr "" -#: common/setting/system.py:980 +#: common/setting/system.py:981 msgid "Remove groups outside of SSO" msgstr "" -#: common/setting/system.py:982 +#: common/setting/system.py:983 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" msgstr "" -#: common/setting/system.py:988 +#: common/setting/system.py:989 msgid "Email required" msgstr "" -#: common/setting/system.py:989 +#: common/setting/system.py:990 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:994 +#: common/setting/system.py:995 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/setting/system.py:995 +#: common/setting/system.py:996 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1000 +#: common/setting/system.py:1001 msgid "Mail twice" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1001 +#: common/setting/system.py:1002 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1006 +#: common/setting/system.py:1007 msgid "Password twice" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1007 +#: common/setting/system.py:1008 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1012 +#: common/setting/system.py:1013 msgid "Allowed domains" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1014 +#: common/setting/system.py:1015 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1020 +#: common/setting/system.py:1021 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1022 +#: common/setting/system.py:1023 msgid "Group to which new users are assigned on registration. If SSO group sync is enabled, this group is only set if no group can be assigned from the IdP." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1028 +#: common/setting/system.py:1029 msgid "Enforce MFA" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1029 +#: common/setting/system.py:1030 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1034 +#: common/setting/system.py:1035 msgid "Enabling this setting will require all users to set up multifactor authentication. All sessions will be disconnected immediately." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1039 +#: common/setting/system.py:1040 msgid "Check plugins on startup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1041 +#: common/setting/system.py:1042 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1048 +#: common/setting/system.py:1049 msgid "Check for plugin updates" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1049 +#: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1055 +#: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1056 +#: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1062 +#: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1063 +#: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1069 +#: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable app integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1070 +#: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1076 +#: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1077 +#: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1083 +#: common/setting/system.py:1084 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1084 +#: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1090 +#: common/setting/system.py:1091 msgid "Enable interface integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1091 +#: common/setting/system.py:1092 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1097 +#: common/setting/system.py:1098 msgid "Enable mail integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1098 +#: common/setting/system.py:1099 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1104 +#: common/setting/system.py:1105 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1105 +#: common/setting/system.py:1106 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1110 +#: common/setting/system.py:1111 msgid "Enable Stocktake" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1112 +#: common/setting/system.py:1113 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1118 +#: common/setting/system.py:1119 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1120 +#: common/setting/system.py:1121 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1126 +#: common/setting/system.py:1127 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1127 +#: common/setting/system.py:1128 msgid "Number of days between automatic stocktake recording" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1133 +#: common/setting/system.py:1134 msgid "Delete Old Stocktake Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1135 +#: common/setting/system.py:1136 msgid "Delete stocktake entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1141 +#: common/setting/system.py:1142 msgid "Stocktake Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1143 +#: common/setting/system.py:1144 msgid "Stocktake entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1150 +#: common/setting/system.py:1151 msgid "Delete Old Stock Tracking Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1152 +#: common/setting/system.py:1153 msgid "Delete stock tracking entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1158 +#: common/setting/system.py:1159 msgid "Stock Tracking Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1160 +#: common/setting/system.py:1161 msgid "Stock tracking entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1167 +#: common/setting/system.py:1168 msgid "Display Users full names" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1168 +#: common/setting/system.py:1169 msgid "Display Users full names instead of usernames" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1173 +#: common/setting/system.py:1174 msgid "Display User Profiles" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1174 +#: common/setting/system.py:1175 msgid "Display Users Profiles on their profile page" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1179 +#: common/setting/system.py:1180 msgid "Enable Test Station Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1180 +#: common/setting/system.py:1181 msgid "Enable test station data collection for test results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1185 +#: common/setting/system.py:1186 msgid "Enable Machine Ping" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1187 +#: common/setting/system.py:1188 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" msgstr "" @@ -3956,33 +3972,33 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:252 +#: company/api.py:253 msgid "Primary Supplier Part" msgstr "" -#: company/api.py:256 +#: company/api.py:257 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:261 +#: company/api.py:262 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:273 company/models.py:535 company/serializers.py:455 +#: company/api.py:274 company/models.py:535 company/serializers.py:455 #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: company/api.py:280 company/models.py:124 company/models.py:404 +#: company/api.py:281 company/models.py:124 company/models.py:404 #: stock/api.py:899 msgid "Company" msgstr "" -#: company/api.py:290 +#: company/api.py:291 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -4071,7 +4087,7 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2318 +#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2327 msgid "Address" msgstr "" @@ -4181,7 +4197,7 @@ msgstr "" msgid "Select manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:703 +#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:705 #: part/serializers.py:498 msgid "MPN" msgstr "" @@ -4258,7 +4274,7 @@ msgstr "" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:843 order/serializers.py:844 stock/models.py:1063 +#: company/models.py:843 order/serializers.py:846 stock/models.py:1063 #: stock/serializers.py:1648 msgid "Packaging" msgstr "" @@ -4579,7 +4595,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1840 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1846 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -4711,7 +4727,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "" -#: order/api.py:156 order/api.py:1214 +#: order/api.py:156 order/api.py:1218 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4767,11 +4783,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:338 order/api.py:823 order/api.py:1523 +#: order/api.py:338 order/api.py:825 order/api.py:1527 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:342 order/api.py:827 order/api.py:1527 +#: order/api.py:342 order/api.py:829 order/api.py:1531 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4779,17 +4795,17 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:537 order/api.py:923 order/api.py:1177 order/models.py:1950 -#: order/models.py:2076 order/models.py:2128 order/models.py:2309 -#: order/models.py:2498 order/models.py:3027 order/models.py:3093 +#: order/api.py:537 order/api.py:925 order/api.py:1181 order/models.py:1959 +#: order/models.py:2085 order/models.py:2137 order/models.py:2318 +#: order/models.py:2507 order/models.py:3036 order/models.py:3102 msgid "Order" msgstr "" -#: order/api.py:541 order/api.py:991 +#: order/api.py:541 order/api.py:993 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:714 +#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:716 msgid "Internal Part" msgstr "" @@ -4797,27 +4813,27 @@ msgstr "" msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:976 +#: order/api.py:978 msgid "Completed" msgstr "" -#: order/api.py:1230 +#: order/api.py:1234 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1438 +#: order/api.py:1442 msgid "Shipment not found" msgstr "" -#: order/api.py:1834 order/models.py:564 order/models.py:1951 -#: order/models.py:2077 +#: order/api.py:1840 order/models.py:564 order/models.py:1960 +#: order/models.py:2086 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "" -#: order/api.py:1836 order/models.py:1275 order/models.py:2129 -#: order/models.py:2310 order/models.py:2499 +#: order/api.py:1842 order/models.py:1275 order/models.py:2138 +#: order/models.py:2319 order/models.py:2508 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4825,8 +4841,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Order" msgstr "" -#: order/api.py:1838 order/models.py:2670 order/models.py:3028 -#: order/models.py:3094 +#: order/api.py:1844 order/models.py:2679 order/models.py:3037 +#: order/models.py:3103 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4870,11 +4886,11 @@ msgstr "" msgid "Order description (optional)" msgstr "" -#: order/models.py:457 order/models.py:1832 +#: order/models.py:457 order/models.py:1841 msgid "Select project code for this order" msgstr "" -#: order/models.py:463 order/models.py:1813 order/models.py:2374 +#: order/models.py:463 order/models.py:1822 order/models.py:2383 msgid "Link to external page" msgstr "" @@ -4886,7 +4902,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:477 order/models.py:1820 order/serializers.py:294 +#: order/models.py:477 order/models.py:1829 order/serializers.py:295 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "" @@ -4923,7 +4939,7 @@ msgstr "" msgid "Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2760 +#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2769 #: stock/serializers.py:562 stock/serializers.py:1003 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "" @@ -4948,15 +4964,15 @@ msgstr "" msgid "received by" msgstr "" -#: order/models.py:682 order/models.py:2775 +#: order/models.py:682 order/models.py:2784 msgid "Date order was completed" msgstr "" -#: order/models.py:691 order/models.py:2009 +#: order/models.py:691 order/models.py:2018 msgid "Destination" msgstr "" -#: order/models.py:692 order/models.py:2013 +#: order/models.py:692 order/models.py:2022 msgid "Destination for received items" msgstr "" @@ -4980,7 +4996,7 @@ msgstr "" msgid "Serial numbers cannot be assigned to virtual parts" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2747 stock/models.py:1085 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2756 stock/models.py:1085 #: stock/models.py:1086 stock/serializers.py:1364 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 @@ -4995,15 +5011,15 @@ msgstr "" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1374 order/models.py:2767 +#: order/models.py:1374 order/models.py:2776 msgid "Customer Reference " msgstr "" -#: order/models.py:1375 order/models.py:2768 +#: order/models.py:1375 order/models.py:2777 msgid "Customer order reference code" msgstr "" -#: order/models.py:1379 order/models.py:2326 +#: order/models.py:1379 order/models.py:2335 msgid "Shipment Date" msgstr "" @@ -5043,289 +5059,297 @@ msgstr "" msgid "Item quantity" msgstr "" -#: order/models.py:1800 +#: order/models.py:1801 +msgid "Line Number" +msgstr "" + +#: order/models.py:1802 +msgid "Line number for this item (optional)" +msgstr "" + +#: order/models.py:1809 msgid "Line item reference" msgstr "" -#: order/models.py:1807 +#: order/models.py:1816 msgid "Line item notes" msgstr "" -#: order/models.py:1822 +#: order/models.py:1831 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" msgstr "" -#: order/models.py:1852 +#: order/models.py:1861 msgid "Line item description (optional)" msgstr "" -#: order/models.py:1859 +#: order/models.py:1868 msgid "Additional context for this line" msgstr "" -#: order/models.py:1869 +#: order/models.py:1878 msgid "Unit price" msgstr "" -#: order/models.py:1888 +#: order/models.py:1897 msgid "Purchase Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:1917 +#: order/models.py:1926 msgid "Supplier part must match supplier" msgstr "" -#: order/models.py:1922 +#: order/models.py:1931 msgid "Build order must be marked as external" msgstr "" -#: order/models.py:1929 +#: order/models.py:1938 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" msgstr "" -#: order/models.py:1935 +#: order/models.py:1944 msgid "Build order part must match line item part" msgstr "" -#: order/models.py:1970 +#: order/models.py:1979 msgid "Supplier part" msgstr "" -#: order/models.py:1977 +#: order/models.py:1986 msgid "Received" msgstr "" -#: order/models.py:1978 +#: order/models.py:1987 msgid "Number of items received" msgstr "" -#: order/models.py:1986 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 +#: order/models.py:1995 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 msgid "Purchase Price" msgstr "" -#: order/models.py:1987 +#: order/models.py:1996 msgid "Unit purchase price" msgstr "" -#: order/models.py:2003 +#: order/models.py:2012 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2065 +#: order/models.py:2074 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2094 +#: order/models.py:2103 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2121 +#: order/models.py:2130 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2147 +#: order/models.py:2156 msgid "Sale Price" msgstr "" -#: order/models.py:2148 +#: order/models.py:2157 msgid "Unit sale price" msgstr "" -#: order/models.py:2157 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2166 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "" -#: order/models.py:2158 +#: order/models.py:2167 msgid "Shipped quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2270 +#: order/models.py:2279 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2283 +#: order/models.py:2292 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2319 +#: order/models.py:2328 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2327 +#: order/models.py:2336 msgid "Date of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2333 +#: order/models.py:2342 msgid "Delivery Date" msgstr "" -#: order/models.py:2334 +#: order/models.py:2343 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2342 +#: order/models.py:2351 msgid "Checked By" msgstr "" -#: order/models.py:2343 +#: order/models.py:2352 msgid "User who checked this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2350 order/models.py:2595 order/serializers.py:1693 -#: order/serializers.py:1817 +#: order/models.py:2359 order/models.py:2604 order/serializers.py:1698 +#: order/serializers.py:1822 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2351 +#: order/models.py:2360 msgid "Shipment number" msgstr "" -#: order/models.py:2359 +#: order/models.py:2368 msgid "Tracking Number" msgstr "" -#: order/models.py:2360 +#: order/models.py:2369 msgid "Shipment tracking information" msgstr "" -#: order/models.py:2367 +#: order/models.py:2376 msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: order/models.py:2368 +#: order/models.py:2377 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2407 +#: order/models.py:2416 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "" -#: order/models.py:2410 +#: order/models.py:2419 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2417 +#: order/models.py:2426 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2487 +#: order/models.py:2496 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2516 +#: order/models.py:2525 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2539 order/models.py:2541 +#: order/models.py:2548 order/models.py:2550 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2548 +#: order/models.py:2557 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2551 +#: order/models.py:2560 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2554 +#: order/models.py:2563 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2570 +#: order/models.py:2579 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2573 order/serializers.py:1563 +#: order/models.py:2582 order/serializers.py:1568 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2585 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2577 plugin/base/barcodes/api.py:643 +#: order/models.py:2586 plugin/base/barcodes/api.py:643 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2585 +#: order/models.py:2594 msgid "Line" msgstr "" -#: order/models.py:2596 +#: order/models.py:2605 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2609 order/models.py:3035 +#: order/models.py:2618 order/models.py:3044 msgid "Item" msgstr "" -#: order/models.py:2610 +#: order/models.py:2619 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2619 +#: order/models.py:2628 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2736 +#: order/models.py:2745 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2748 +#: order/models.py:2757 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2761 +#: order/models.py:2770 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:3002 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:3006 +#: order/models.py:3015 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:3010 +#: order/models.py:3019 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:3015 +#: order/models.py:3024 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:3020 +#: order/models.py:3029 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3036 +#: order/models.py:3045 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3051 +#: order/models.py:3060 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3052 +#: order/models.py:3061 msgid "The date this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3064 +#: order/models.py:3073 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3065 +#: order/models.py:3074 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3072 +#: order/models.py:3081 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3082 +#: order/models.py:3091 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" @@ -5384,204 +5408,204 @@ msgstr "" msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:430 +#: order/serializers.py:432 msgid "Supplier Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:475 +#: order/serializers.py:477 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "" -#: order/serializers.py:490 order/serializers.py:1584 +#: order/serializers.py:492 order/serializers.py:1589 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:500 order/serializers.py:1594 +#: order/serializers.py:502 order/serializers.py:1599 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:620 +#: order/serializers.py:622 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:649 +#: order/serializers.py:651 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:651 +#: order/serializers.py:653 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:665 +#: order/serializers.py:667 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:687 +#: order/serializers.py:689 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:689 +#: order/serializers.py:691 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:696 part/serializers.py:482 +#: order/serializers.py:698 part/serializers.py:482 msgid "SKU" msgstr "" -#: order/serializers.py:710 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 +#: order/serializers.py:712 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 msgid "Internal Part Number" msgstr "" -#: order/serializers.py:718 +#: order/serializers.py:720 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:734 +#: order/serializers.py:736 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:737 +#: order/serializers.py:739 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:745 +#: order/serializers.py:747 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "" -#: order/serializers.py:746 +#: order/serializers.py:748 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "" -#: order/serializers.py:794 order/serializers.py:1664 +#: order/serializers.py:796 order/serializers.py:1669 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:803 order/serializers.py:943 order/serializers.py:2027 +#: order/serializers.py:805 order/serializers.py:945 order/serializers.py:2032 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:819 +#: order/serializers.py:821 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:826 stock/models.py:1167 +#: order/serializers.py:828 stock/models.py:1167 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: order/serializers.py:827 +#: order/serializers.py:829 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:835 +#: order/serializers.py:837 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 +#: order/serializers.py:847 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:853 order/serializers.py:2032 +#: order/serializers.py:855 order/serializers.py:2037 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:860 +#: order/serializers.py:862 msgid "Barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:863 msgid "Scanned barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:879 msgid "Barcode is already in use" msgstr "" -#: order/serializers.py:960 order/serializers.py:2051 +#: order/serializers.py:962 order/serializers.py:2056 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:979 +#: order/serializers.py:981 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:986 +#: order/serializers.py:988 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1107 +#: order/serializers.py:1109 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1111 +#: order/serializers.py:1113 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1115 +#: order/serializers.py:1117 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:1294 +#: order/serializers.py:1296 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1338 +#: order/serializers.py:1343 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1495 +#: order/serializers.py:1500 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1527 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:1532 order/serializers.py:1678 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1546 +#: order/serializers.py:1551 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:1688 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1705 order/serializers.py:1825 +#: order/serializers.py:1710 order/serializers.py:1830 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1708 order/serializers.py:1828 +#: order/serializers.py:1713 order/serializers.py:1833 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1763 +#: order/serializers.py:1768 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1770 +#: order/serializers.py:1775 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:1993 +#: order/serializers.py:1998 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2003 +#: order/serializers.py:2008 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2006 +#: order/serializers.py:2011 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2043 +#: order/serializers.py:2048 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2115 +#: order/serializers.py:2120 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2132 +#: order/serializers.py:2137 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -7596,64 +7620,77 @@ msgstr "" msgid "The Supplier which acts as 'TME'" msgstr "" -#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 -msgid "Only staff users can administer plugins" +#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:344 plugin/serializers.py:169 +#: plugin/serializers.py:275 +msgid "Only superuser accounts can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:280 +#: plugin/installer.py:273 +msgid "No package name or URL provided for installation" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:277 +msgid "Invalid characters in package name or URL" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:287 msgid "Installed plugin successfully" msgstr "" -#: plugin/installer.py:285 +#: plugin/installer.py:292 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" msgstr "" -#: plugin/installer.py:311 +#: plugin/installer.py:318 msgid "Plugin was not found in registry" msgstr "" -#: plugin/installer.py:314 +#: plugin/installer.py:321 msgid "Plugin is not a packaged plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:317 +#: plugin/installer.py:324 msgid "Plugin package name not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:337 -msgid "Plugin uninstalling is disabled" -msgstr "" - -#: plugin/installer.py:341 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" +#: plugin/installer.py:327 +msgid "Only staff users can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:347 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgid "Plugin uninstalling is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:352 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +#: plugin/installer.py:351 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" msgstr "" #: plugin/installer.py:357 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:362 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:367 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:361 +#: plugin/installer.py:371 msgid "Plugin is not installed" msgstr "" -#: plugin/installer.py:379 +#: plugin/installer.py:389 msgid "Plugin installation not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:395 +#: plugin/installer.py:405 msgid "Uninstalled plugin successfully" msgstr "" @@ -7900,51 +7937,51 @@ msgstr "" msgid "Either packagename or URL must be provided" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:188 +#: plugin/serializers.py:191 msgid "Full reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:189 +#: plugin/serializers.py:192 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:195 +#: plugin/serializers.py:198 msgid "Force reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:197 +#: plugin/serializers.py:200 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:204 +#: plugin/serializers.py:207 msgid "Collect plugins" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:205 +#: plugin/serializers.py:208 msgid "Collect plugins and add them to the registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:233 +#: plugin/serializers.py:236 msgid "Activate Plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:234 +#: plugin/serializers.py:237 msgid "Activate this plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:243 +#: plugin/serializers.py:246 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:261 +#: plugin/serializers.py:264 msgid "Delete configuration" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:262 +#: plugin/serializers.py:265 msgid "Delete the plugin configuration from the database" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:293 +#: plugin/serializers.py:299 msgid "The user for which this setting applies" msgstr "" @@ -8288,7 +8325,7 @@ msgstr "" msgid "part_image tag requires a Part instance" msgstr "" -#: report/templatetags/report.py:519 +#: report/templatetags/report.py:553 msgid "company_image tag requires a Company instance" msgstr "" @@ -9565,59 +9602,75 @@ msgstr "" msgid "Email address of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:309 -msgid "Staff" +#: users/serializers.py:244 +msgid "User must be authenticated" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 -msgid "Does this user have staff permissions" +#: users/serializers.py:253 +msgid "Only a superuser can create a token for another user" msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:322 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:323 +msgid "Does this user have administrative permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:417 msgid "Superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:418 msgid "Is this user a superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:319 +#: users/serializers.py:332 users/serializers.py:425 msgid "Is this user account active" msgstr "" -#: users/serializers.py:331 +#: users/serializers.py:344 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:359 +#: users/serializers.py:372 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:360 +#: users/serializers.py:373 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:366 +#: users/serializers.py:379 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:367 +#: users/serializers.py:380 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:423 +#: users/serializers.py:410 +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:411 +msgid "Does this user have staff permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:461 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:444 +#: users/serializers.py:482 msgid "Your account has been created." msgstr "" -#: users/serializers.py:446 +#: users/serializers.py:484 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "" -#: users/serializers.py:452 +#: users/serializers.py:490 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index 6bb193dee3..35ee131187 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-04 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-04 00:53\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-08 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 09:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hungarian\n" "Language: hu_HU\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Érvénytelen decimális érték" #: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1233 build/serializers.py:497 #: build/serializers.py:568 build/serializers.py:1765 company/models.py:827 -#: order/models.py:1806 +#: order/models.py:1815 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 #: stock/models.py:2954 stock/models.py:3078 stock/serializers.py:732 #: stock/serializers.py:908 stock/serializers.py:1050 stock/serializers.py:1378 @@ -163,35 +163,51 @@ msgstr "HTML tag-ek eltávolítása ebből az értékből" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "Az adatban tiltott markdown tartalom található" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 +#: InvenTree/helpers_model.py:109 +msgid "Invalid URL: no hostname" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:114 +msgid "Invalid URL: hostname could not be resolved" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:120 +msgid "URL points to a private or reserved IP address" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:195 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:200 msgid "Connection error" msgstr "Csatlakozási hiba" -#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 +#: InvenTree/helpers_model.py:205 InvenTree/helpers_model.py:214 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "A kiszolgáló érvénytelen státuszkóddal válaszolt" -#: InvenTree/helpers_model.py:147 +#: InvenTree/helpers_model.py:210 msgid "Exception occurred" msgstr "Kivétel történt" -#: InvenTree/helpers_model.py:157 +#: InvenTree/helpers_model.py:220 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "A kiszolgáló érvénytelen Content-Length értéket adott" -#: InvenTree/helpers_model.py:160 +#: InvenTree/helpers_model.py:223 msgid "Image size is too large" msgstr "A kép mérete túl nagy" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:235 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "A kép letöltés meghaladja a maximális méretet" -#: InvenTree/helpers_model.py:177 +#: InvenTree/helpers_model.py:240 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "A kiszolgáló üres választ adott" -#: InvenTree/helpers_model.py:185 +#: InvenTree/helpers_model.py:248 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "A megadott URL nem egy érvényes kép fájl" @@ -262,7 +278,7 @@ msgstr "Név" #: InvenTree/models.py:1028 build/models.py:265 common/models.py:178 #: common/models.py:2258 common/models.py:2371 common/models.py:2535 #: company/models.py:558 company/models.py:818 order/models.py:447 -#: order/models.py:1851 part/models.py:1124 report/models.py:222 +#: order/models.py:1860 part/models.py:1124 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:92 @@ -536,7 +552,7 @@ msgstr "Érvénytelen fizikai mértékegység" msgid "Not a valid currency code" msgstr "Érvénytelen pénznem kód" -#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1380 +#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1384 #: order/serializers.py:123 msgid "Order Status" msgstr "Rendelés állapota" @@ -545,17 +561,17 @@ msgstr "Rendelés állapota" msgid "Parent Build" msgstr "Szülő gyártás" -#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:781 -#: order/api.py:1181 order/api.py:1482 stock/api.py:572 +#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:783 +#: order/api.py:1185 order/api.py:1486 stock/api.py:572 msgid "Include Variants" msgstr "Változatokkal együtt" #: build/api.py:101 build/api.py:461 build/api.py:918 build/models.py:283 #: build/serializers.py:1205 build/serializers.py:1376 #: build/serializers.py:1462 company/models.py:1037 company/serializers.py:435 -#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:938 order/api.py:1194 -#: order/api.py:1197 order/models.py:1969 order/models.py:2137 -#: order/models.py:2138 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 +#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:940 order/api.py:1198 +#: order/api.py:1201 order/models.py:1978 order/models.py:2146 +#: order/models.py:2147 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 #: part/models.py:527 part/models.py:3318 part/models.py:3461 #: part/models.py:3519 part/models.py:3540 part/models.py:3562 #: part/models.py:3703 part/models.py:3965 part/models.py:4384 @@ -661,7 +677,7 @@ msgstr "Fogyóeszköz" msgid "Optional" msgstr "Opcionális" -#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:470 +#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:471 #: part/models.py:1247 part/serializers.py:1696 part/serializers.py:1715 #: stock/api.py:638 msgid "Assembly" @@ -675,11 +691,11 @@ msgstr "Követett" msgid "Testable" msgstr "Ellenőrizhető" -#: build/api.py:466 order/api.py:1002 order/api.py:1370 +#: build/api.py:466 order/api.py:1004 order/api.py:1374 msgid "Order Outstanding" msgstr "Befejezetlen rendelés" -#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:961 +#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:963 msgid "Allocated" msgstr "Lefoglalva" @@ -695,7 +711,7 @@ msgid "Available" msgstr "Elérhető" #: build/api.py:518 build/serializers.py:1504 company/serializers.py:411 -#: order/serializers.py:1282 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 +#: order/serializers.py:1284 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 #: part/serializers.py:1751 msgid "On Order" msgstr "Rendelve" @@ -704,7 +720,7 @@ msgstr "Rendelve" msgid "Build not found" msgstr "Gyártás nem található" -#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2002 +#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2011 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 @@ -713,8 +729,8 @@ msgstr "Gyártási utasítás" #: build/api.py:955 build/api.py:959 build/serializers.py:360 #: build/serializers.py:485 build/serializers.py:555 build/serializers.py:1253 -#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1241 order/api.py:1246 -#: order/serializers.py:802 order/serializers.py:942 order/serializers.py:2026 +#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1245 order/api.py:1250 +#: order/serializers.py:804 order/serializers.py:944 order/serializers.py:2031 #: part/serializers.py:1324 stock/api.py:986 stock/serializers.py:111 #: stock/serializers.py:609 stock/serializers.py:725 stock/serializers.py:903 #: stock/serializers.py:1460 stock/serializers.py:1781 @@ -768,7 +784,7 @@ msgid "Build Order Reference" msgstr "Gyártási utasítás azonosító" #: build/models.py:259 build/serializers.py:1403 order/models.py:628 -#: order/models.py:1337 order/models.py:1799 order/models.py:2735 +#: order/models.py:1337 order/models.py:1808 order/models.py:2744 #: part/models.py:4039 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 @@ -845,7 +861,7 @@ msgstr "Gyártási állapot" msgid "Build status code" msgstr "Gyártás státusz kód" -#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:818 +#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:820 #: stock/models.py:1107 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1633 msgid "Batch Code" msgstr "Batch kód" @@ -875,7 +891,7 @@ msgstr "Befejezés cél dátuma" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Cél dátum a gyártás befejezéséhez. Ez után késettnek számít majd." -#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2774 +#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2783 msgid "Completion Date" msgstr "Befejezés dátuma" @@ -919,7 +935,7 @@ msgid "Priority of this build order" msgstr "Gyártási utasítás priorítása" #: build/models.py:435 common/models.py:157 common/models.py:171 -#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1831 +#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1840 msgid "Project Code" msgstr "Projektszám" @@ -966,7 +982,7 @@ msgstr "Gyártási kimenet nem egyezik a gyártási utasítással" #: build/models.py:1110 build/models.py:1216 build/serializers.py:273 #: build/serializers.py:323 build/serializers.py:953 build/serializers.py:1716 -#: order/models.py:731 order/serializers.py:613 order/serializers.py:813 +#: order/models.py:731 order/serializers.py:615 order/serializers.py:815 #: part/serializers.py:1689 stock/models.py:947 stock/models.py:1437 #: stock/models.py:1902 stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1622 msgid "Quantity must be greater than zero" @@ -1003,8 +1019,8 @@ msgstr "Gyártás objektum" #: build/models.py:1777 build/models.py:2102 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:308 build/serializers.py:1424 common/models.py:1368 -#: order/models.py:1782 order/models.py:2618 order/serializers.py:1678 -#: order/serializers.py:2115 part/models.py:3475 part/models.py:3987 +#: order/models.py:1782 order/models.py:2627 order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:2120 part/models.py:3475 part/models.py:3987 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1051,12 +1067,12 @@ msgstr "Egyedi követésre kötelezett tételeknél a menyiség 1 kell legyen" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "A lefoglalt mennyiség ({q}) nem lépheti túl a szabad készletet ({a})" -#: build/models.py:2003 order/models.py:2567 +#: build/models.py:2003 order/models.py:2576 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "Készlet túlfoglalva" #: build/models.py:2092 build/serializers.py:936 build/serializers.py:1221 -#: order/serializers.py:1515 order/serializers.py:1536 +#: order/serializers.py:1520 order/serializers.py:1541 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 #: stock/api.py:1417 stock/models.py:445 stock/serializers.py:102 #: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:1316 stock/serializers.py:1428 @@ -1119,7 +1135,7 @@ msgstr "Egész számú mennyiség szükséges az egyedi követésre kötelezett msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "Egész számú mennyiség szükséges, mivel az alkatrészjegyzék egyedi követésre kötelezett alkatrészeket tartalmaz" -#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:834 order/serializers.py:1682 +#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:836 order/serializers.py:1687 #: stock/serializers.py:714 msgid "Serial Numbers" msgstr "Sorozatszámok" @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "Sorozatszámok automatikus hozzárendelése" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "Szükséges tételek automatikus hozzárendelése a megfelelő sorozatszámokkal" -#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:920 stock/api.py:1186 +#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:922 stock/api.py:1186 #: stock/models.py:1925 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "A következő sorozatszámok már léteznek vagy nem megfelelőek" @@ -1230,7 +1246,7 @@ msgstr "Fogadd el hogy a készlet tételek nincsenek teljesen lefoglalva ehhez a msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "A szükséges készlet nem lett teljesen lefoglalva" -#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:489 order/serializers.py:1583 +#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:491 order/serializers.py:1588 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Befejezetlenek elfogadása" @@ -1278,7 +1294,7 @@ msgstr "bom_item.part ugyanarra az alkatrészre kell mutasson mint a gyártási msgid "Item must be in stock" msgstr "A tételnek kell legyen készlete" -#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1569 +#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1574 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "Rendelkezésre álló mennyiség ({q}) túllépve" @@ -1291,7 +1307,7 @@ msgstr "Gyártási kimenetet meg kell adni a követésre kötelezett alkatrésze msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "Gyártási kimenetet nem lehet megadni a követésre kötelezett alkatrészek lefoglalásához" -#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1847 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "A lefoglalandó tételeket meg kell adni" @@ -1372,7 +1388,7 @@ msgid "Build" msgstr "Gyártás" #: build/serializers.py:1288 company/models.py:638 order/api.py:322 -#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:605 +#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:607 #: stock/models.py:1043 stock/serializers.py:582 msgid "Supplier Part" msgstr "Beszállítói alkatrész" @@ -1389,7 +1405,7 @@ msgstr "Gyártási Hivatkozás" msgid "Part Category Name" msgstr "Alkatrész kategória Neve" -#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:494 part/models.py:1259 +#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:495 part/models.py:1259 msgid "Trackable" msgstr "Követésre kötelezett" @@ -1406,7 +1422,7 @@ msgstr "Változatok" msgid "BOM Item" msgstr "Alkatrészjegyzék tétel" -#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1283 part/serializers.py:1174 +#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1285 part/serializers.py:1174 #: part/serializers.py:1755 msgid "In Production" msgstr "Gyártásban" @@ -1613,8 +1629,8 @@ msgstr "Felhasználó" msgid "Price break quantity" msgstr "Ársáv mennyiség" -#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1868 -#: order/models.py:3071 +#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1877 +#: order/models.py:3080 msgid "Price" msgstr "Ár" @@ -1637,7 +1653,7 @@ msgstr "Webhook neve" #: common/models.py:1443 common/models.py:2271 common/models.py:2378 #: company/models.py:194 company/models.py:786 machine/models.py:40 #: part/models.py:1282 plugin/models.py:69 stock/api.py:641 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:332 users/serializers.py:424 msgid "Active" msgstr "Aktív" @@ -1715,7 +1731,7 @@ msgstr "Cím" #: common/models.py:1750 common/models.py:2013 company/models.py:188 #: company/models.py:479 company/models.py:549 company/models.py:809 -#: order/models.py:462 order/models.py:1812 order/models.py:2373 +#: order/models.py:462 order/models.py:1821 order/models.py:2382 #: part/models.py:1175 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" @@ -2123,7 +2139,7 @@ msgstr "Modell ID" msgid "ID of the target model for this parameter" msgstr "A célmodell azonosítója ehhez a paraméterhez" -#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:464 report/models.py:373 +#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:465 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 #: stock/serializers.py:244 msgid "Template" @@ -2141,8 +2157,8 @@ msgstr "Adat" msgid "Parameter Value" msgstr "Paraméter értéke" -#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:852 -#: order/serializers.py:2031 part/models.py:4047 part/models.py:4416 +#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:854 +#: order/serializers.py:2036 part/models.py:4047 part/models.py:4416 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 @@ -2180,7 +2196,7 @@ msgstr "Vonalkód beolvasás dátuma és ideje" msgid "URL endpoint which processed the barcode" msgstr "Vonalkód feldolgozó URL végpont" -#: common/models.py:2849 order/models.py:1858 plugin/serializers.py:93 +#: common/models.py:2849 order/models.py:1867 plugin/serializers.py:93 msgid "Context" msgstr "Kontextus" @@ -2458,1161 +2474,1161 @@ msgstr "A felhasználónak nincs jogosultsága paraméterek létrehozására vag msgid "Selection list is locked" msgstr "Választéklista lezárva" -#: common/setting/system.py:96 +#: common/setting/system.py:97 msgid "No group" msgstr "Nincs csoport" -#: common/setting/system.py:169 +#: common/setting/system.py:170 msgid "Site URL is locked by configuration" msgstr "A site URL blokkolva van a konfigurációban" -#: common/setting/system.py:186 +#: common/setting/system.py:187 msgid "Restart required" msgstr "Újraindítás szükséges" -#: common/setting/system.py:187 +#: common/setting/system.py:188 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "Egy olyan beállítás megváltozott ami a kiszolgáló újraindítását igényli" -#: common/setting/system.py:193 +#: common/setting/system.py:194 msgid "Pending migrations" msgstr "Függőben levő migrációk" -#: common/setting/system.py:194 +#: common/setting/system.py:195 msgid "Number of pending database migrations" msgstr "Függőben levő adatbázis migrációk" -#: common/setting/system.py:199 +#: common/setting/system.py:200 msgid "Active warning codes" msgstr "Aktív figyelmeztető kódok" -#: common/setting/system.py:200 +#: common/setting/system.py:201 msgid "A dict of active warning codes" msgstr "Aktív figyelmeztető kódok dict-je" -#: common/setting/system.py:206 +#: common/setting/system.py:207 msgid "Instance ID" msgstr "Példány azonosító" -#: common/setting/system.py:207 +#: common/setting/system.py:208 msgid "Unique identifier for this InvenTree instance" msgstr "Az InvenTree példány egyedi azonosítója" -#: common/setting/system.py:212 +#: common/setting/system.py:213 msgid "Announce ID" msgstr "Bejelentési ID" -#: common/setting/system.py:214 +#: common/setting/system.py:215 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" msgstr "Azonosítsa-e magát az szerver a példányazonosítóval a szerver állapotban (authentikáció nélkül)" -#: common/setting/system.py:220 +#: common/setting/system.py:221 msgid "Server Instance Name" msgstr "Kiszolgáló példány neve" -#: common/setting/system.py:222 +#: common/setting/system.py:223 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "String leíró a kiszolgáló példányhoz" -#: common/setting/system.py:226 +#: common/setting/system.py:227 msgid "Use instance name" msgstr "Példány név használata" -#: common/setting/system.py:227 +#: common/setting/system.py:228 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "Példány név használata a címsorban" -#: common/setting/system.py:232 +#: common/setting/system.py:233 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "Verzió infók megjelenítésének tiltása" -#: common/setting/system.py:233 +#: common/setting/system.py:234 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "Verzió infók megjelenítése csak admin felhasználóknak" -#: common/setting/system.py:238 company/models.py:147 company/models.py:148 +#: common/setting/system.py:239 company/models.py:147 company/models.py:148 msgid "Company name" msgstr "Cég neve" -#: common/setting/system.py:239 +#: common/setting/system.py:240 msgid "Internal company name" msgstr "Belső cégnév" -#: common/setting/system.py:243 +#: common/setting/system.py:244 msgid "Base URL" msgstr "Kiindulási URL" -#: common/setting/system.py:244 +#: common/setting/system.py:245 msgid "Base URL for server instance" msgstr "Kiindulási URL a kiszolgáló példányhoz" -#: common/setting/system.py:250 +#: common/setting/system.py:251 msgid "Default Currency" msgstr "Alapértelmezett pénznem" -#: common/setting/system.py:251 +#: common/setting/system.py:252 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "Válassz alap pénznemet az ár számításokhoz" -#: common/setting/system.py:257 +#: common/setting/system.py:258 msgid "Supported Currencies" msgstr "Támogatott valuták" -#: common/setting/system.py:258 +#: common/setting/system.py:259 msgid "List of supported currency codes" msgstr "Támogatott valuták listája" -#: common/setting/system.py:264 +#: common/setting/system.py:265 msgid "Currency Update Interval" msgstr "Árfolyam frissítési gyakoriság" -#: common/setting/system.py:265 +#: common/setting/system.py:266 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" msgstr "Milyen gyakran frissítse az árfolyamokat (nulla a kikapcsoláshoz)" -#: common/setting/system.py:267 common/setting/system.py:307 -#: common/setting/system.py:320 common/setting/system.py:328 -#: common/setting/system.py:335 common/setting/system.py:344 -#: common/setting/system.py:353 common/setting/system.py:594 -#: common/setting/system.py:622 common/setting/system.py:729 -#: common/setting/system.py:1130 common/setting/system.py:1146 -#: common/setting/system.py:1163 +#: common/setting/system.py:268 common/setting/system.py:308 +#: common/setting/system.py:321 common/setting/system.py:329 +#: common/setting/system.py:336 common/setting/system.py:345 +#: common/setting/system.py:354 common/setting/system.py:595 +#: common/setting/system.py:623 common/setting/system.py:730 +#: common/setting/system.py:1131 common/setting/system.py:1147 +#: common/setting/system.py:1164 msgid "days" msgstr "nap" -#: common/setting/system.py:271 +#: common/setting/system.py:272 msgid "Currency Update Plugin" msgstr "Árfolyam frissítő plugin" -#: common/setting/system.py:272 +#: common/setting/system.py:273 msgid "Currency update plugin to use" msgstr "Kiválasztott árfolyam frissítő plugin" -#: common/setting/system.py:277 +#: common/setting/system.py:278 msgid "Download from URL" msgstr "Letöltés URL-ről" -#: common/setting/system.py:278 +#: common/setting/system.py:279 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "Képek és fájlok letöltésének engedélyezése külső URL-ről" -#: common/setting/system.py:283 +#: common/setting/system.py:284 msgid "Download Size Limit" msgstr "Letöltési méret korlát" -#: common/setting/system.py:284 +#: common/setting/system.py:285 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "Maximum megengedett letöltési mérete a távoli képeknek" -#: common/setting/system.py:290 +#: common/setting/system.py:291 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "Felhasznált User-agent az URL-ről letöltéshez" -#: common/setting/system.py:292 +#: common/setting/system.py:293 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "A külső URL-ről letöltéshez használt user-agent felülbírálásának engedélyezése (hagyd üresen az alapértelmezéshez)" -#: common/setting/system.py:297 +#: common/setting/system.py:298 msgid "Strict URL Validation" msgstr "Erős URL validáció" -#: common/setting/system.py:298 +#: common/setting/system.py:299 msgid "Require schema specification when validating URLs" msgstr "Sablon specifikáció igénylése az URL validálásnál" -#: common/setting/system.py:303 +#: common/setting/system.py:304 msgid "Update Check Interval" msgstr "Frissítés keresés gyakorisága" -#: common/setting/system.py:304 +#: common/setting/system.py:305 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "Milyen gyakran ellenőrizze van-e új frissítés (0=soha)" -#: common/setting/system.py:310 +#: common/setting/system.py:311 msgid "Automatic Backup" msgstr "Automatikus biztonsági mentés" -#: common/setting/system.py:311 +#: common/setting/system.py:312 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "Adatbázis és média fájlok automatikus biztonsági mentése" -#: common/setting/system.py:316 +#: common/setting/system.py:317 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "Automata biztonsági mentés gyakorisága" -#: common/setting/system.py:317 +#: common/setting/system.py:318 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "Hány naponta készüljön automatikus biztonsági mentés" -#: common/setting/system.py:323 +#: common/setting/system.py:324 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "Feladat törlési gyakoriság" -#: common/setting/system.py:325 +#: common/setting/system.py:326 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "Háttérfolyamat eredmények törlése megadott nap eltelte után" -#: common/setting/system.py:332 +#: common/setting/system.py:333 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "Hibanapló törlési gyakoriság" -#: common/setting/system.py:333 +#: common/setting/system.py:334 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "Hibanapló bejegyzések törlése megadott nap eltelte után" -#: common/setting/system.py:339 +#: common/setting/system.py:340 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "Értesítés törlési gyakoriság" -#: common/setting/system.py:341 +#: common/setting/system.py:342 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "Felhasználói értesítések törlése megadott nap eltelte után" -#: common/setting/system.py:348 +#: common/setting/system.py:349 msgid "Email Deletion Interval" msgstr "Email törlési gyakoriság" -#: common/setting/system.py:350 +#: common/setting/system.py:351 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" msgstr "Email üzenetek törlése megadott nap eltelte után" -#: common/setting/system.py:357 +#: common/setting/system.py:358 msgid "Protect Email Log" msgstr "Email napló védett" -#: common/setting/system.py:358 +#: common/setting/system.py:359 msgid "Prevent deletion of email log entries" msgstr "Megakadályozza az email napló bejegyzések törlését" -#: common/setting/system.py:363 +#: common/setting/system.py:364 msgid "Barcode Support" msgstr "Vonalkód támogatás" -#: common/setting/system.py:364 +#: common/setting/system.py:365 msgid "Enable barcode scanner support in the web interface" msgstr "Vonalkód olvasó támogatás engedélyezése a web felületen" -#: common/setting/system.py:369 +#: common/setting/system.py:370 msgid "Store Barcode Results" msgstr "Vonalkód olvasás eredmények tárolása" -#: common/setting/system.py:370 +#: common/setting/system.py:371 msgid "Store barcode scan results in the database" msgstr "Vonalkód olvasási eredmények tárolása az adatbázisban" -#: common/setting/system.py:375 +#: common/setting/system.py:376 msgid "Barcode Scans Maximum Count" msgstr "Maximálisan tárolt vonalkód olvasások mennyisége" -#: common/setting/system.py:376 +#: common/setting/system.py:377 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" msgstr "Maximálisan tárolt vonalkód olvasások száma" -#: common/setting/system.py:381 +#: common/setting/system.py:382 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "Vonalkód beadási késleltetés" -#: common/setting/system.py:382 +#: common/setting/system.py:383 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "Vonalkód beadáskor a feldolgozás késleltetési ideje" -#: common/setting/system.py:388 +#: common/setting/system.py:389 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "Webkamerás vonalkód olvasás" -#: common/setting/system.py:389 +#: common/setting/system.py:390 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "Webkamerás kódolvasás engedélyezése a böngészőből" -#: common/setting/system.py:394 +#: common/setting/system.py:395 msgid "Barcode Show Data" msgstr "Vonalkód Adat Megjelenítése" -#: common/setting/system.py:395 +#: common/setting/system.py:396 msgid "Display barcode data in browser as text" msgstr "Vonalkód adat megjelenítése a böngészőben szövegként" -#: common/setting/system.py:400 +#: common/setting/system.py:401 msgid "Barcode Generation Plugin" msgstr "Vonalkód Generáló Plugin" -#: common/setting/system.py:401 +#: common/setting/system.py:402 msgid "Plugin to use for internal barcode data generation" msgstr "Belső vonalkód generálásra használatos plugin" -#: common/setting/system.py:406 +#: common/setting/system.py:407 msgid "Part Revisions" msgstr "Alkatrész változatok" -#: common/setting/system.py:407 +#: common/setting/system.py:408 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "Alkatrész változat vagy verziószám tulajdonság használata" -#: common/setting/system.py:412 +#: common/setting/system.py:413 msgid "Assembly Revision Only" msgstr "Csak Összeállítás Verzió" -#: common/setting/system.py:413 +#: common/setting/system.py:414 msgid "Only allow revisions for assembly parts" msgstr "Csak összeállított alkatrészeknek lehessen verziója" -#: common/setting/system.py:418 +#: common/setting/system.py:419 msgid "Allow Deletion from Assembly" msgstr "Lehessen törölni az Összeállításból" -#: common/setting/system.py:419 +#: common/setting/system.py:420 msgid "Allow deletion of parts which are used in an assembly" msgstr "Lehessen olyan alkatrészt törölni ami Összeállításban szerepel" -#: common/setting/system.py:424 +#: common/setting/system.py:425 msgid "IPN Regex" msgstr "IPN reguláris kifejezés" -#: common/setting/system.py:425 +#: common/setting/system.py:426 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "Reguláris kifejezés ami illeszkedik az alkatrész IPN-re" -#: common/setting/system.py:428 +#: common/setting/system.py:429 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "Többször is előforduló IPN engedélyezése" -#: common/setting/system.py:429 +#: common/setting/system.py:430 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "Azonos IPN használható legyen több alkatrészre is" -#: common/setting/system.py:434 +#: common/setting/system.py:435 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "IPN szerkesztésének engedélyezése" -#: common/setting/system.py:435 +#: common/setting/system.py:436 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "IPN megváltoztatásánsak engedélyezése az alkatrész szerkesztése közben" -#: common/setting/system.py:440 +#: common/setting/system.py:441 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "Alkatrészjegyzék adatok másolása" -#: common/setting/system.py:441 +#: common/setting/system.py:442 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "Alkatrész másoláskor az alkatrészjegyzék adatokat is másoljuk alapból" -#: common/setting/system.py:446 +#: common/setting/system.py:447 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "Alkatrész paraméterek másolása" -#: common/setting/system.py:447 +#: common/setting/system.py:448 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "Alkatrész másoláskor a paramétereket is másoljuk alapból" -#: common/setting/system.py:452 +#: common/setting/system.py:453 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "Alkatrész teszt adatok másolása" -#: common/setting/system.py:453 +#: common/setting/system.py:454 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "Alkatrész másoláskor a tesztek adatait is másoljuk alapból" -#: common/setting/system.py:458 +#: common/setting/system.py:459 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "Kategória paraméter sablonok másolása" -#: common/setting/system.py:459 +#: common/setting/system.py:460 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "Kategória paraméter sablonok másolása alkatrész létrehozásakor" -#: common/setting/system.py:465 +#: common/setting/system.py:466 msgid "Parts are templates by default" msgstr "Alkatrészek alapból sablon alkatrészek legyenek" -#: common/setting/system.py:471 +#: common/setting/system.py:472 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Alkatrészeket alapból lehessen gyártani másik alkatrészekből" -#: common/setting/system.py:476 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 +#: common/setting/system.py:477 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 #: part/serializers.py:1731 msgid "Component" msgstr "Összetevő" -#: common/setting/system.py:477 +#: common/setting/system.py:478 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Alkatrészek alapból használhatók összetevőként más alkatrészekhez" -#: common/setting/system.py:482 part/models.py:1271 +#: common/setting/system.py:483 part/models.py:1271 msgid "Purchaseable" msgstr "Beszerezhető" -#: common/setting/system.py:483 +#: common/setting/system.py:484 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Alkatrészek alapból beszerezhetők legyenek" -#: common/setting/system.py:488 part/models.py:1277 stock/api.py:642 +#: common/setting/system.py:489 part/models.py:1277 stock/api.py:642 msgid "Salable" msgstr "Értékesíthető" -#: common/setting/system.py:489 +#: common/setting/system.py:490 msgid "Parts are salable by default" msgstr "Alkatrészek alapból eladhatók legyenek" -#: common/setting/system.py:495 +#: common/setting/system.py:496 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Alkatrészek alapból követésre kötelezettek legyenek" -#: common/setting/system.py:500 part/models.py:1293 +#: common/setting/system.py:501 part/models.py:1293 msgid "Virtual" msgstr "Virtuális" -#: common/setting/system.py:501 +#: common/setting/system.py:502 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "Alkatrészek alapból virtuálisak legyenek" -#: common/setting/system.py:506 +#: common/setting/system.py:507 msgid "Show related parts" msgstr "Kapcsolódó alkatrészek megjelenítése" -#: common/setting/system.py:507 +#: common/setting/system.py:508 msgid "Display related parts for a part" msgstr "Alkatrész kapcsolódó alkatrészeinek megjelenítése" -#: common/setting/system.py:512 +#: common/setting/system.py:513 msgid "Initial Stock Data" msgstr "Kezdeti készlet adatok" -#: common/setting/system.py:513 +#: common/setting/system.py:514 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "Kezdeti készlet létrehozása új alkatrész felvételekor" -#: common/setting/system.py:518 +#: common/setting/system.py:519 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "Kezdeti beszállítói adatok" -#: common/setting/system.py:520 +#: common/setting/system.py:521 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "Kezdeti beszállítói adatok létrehozása új alkatrész felvételekor" -#: common/setting/system.py:526 +#: common/setting/system.py:527 msgid "Part Name Display Format" msgstr "Alkatrész név megjelenítés formátuma" -#: common/setting/system.py:527 +#: common/setting/system.py:528 msgid "Format to display the part name" msgstr "Formátum az alkatrész név megjelenítéséhez" -#: common/setting/system.py:533 +#: common/setting/system.py:534 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "Alkatrész kategória alapértelmezett ikon" -#: common/setting/system.py:534 +#: common/setting/system.py:535 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "Alkatrész kategória alapértelmezett ikon (üres ha nincs)" -#: common/setting/system.py:539 +#: common/setting/system.py:540 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "Áraknál használt tizedesjegyek min. száma" -#: common/setting/system.py:541 +#: common/setting/system.py:542 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Tizedejegyek minimális száma az árak megjelenítésekor" -#: common/setting/system.py:552 +#: common/setting/system.py:553 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "Áraknál használt tizedesjegyek max. száma" -#: common/setting/system.py:554 +#: common/setting/system.py:555 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Tizedejegyek maximális száma az árak megjelenítésekor" -#: common/setting/system.py:565 +#: common/setting/system.py:566 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "Beszállítói árazás használata" -#: common/setting/system.py:567 +#: common/setting/system.py:568 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "Beszállítói ársávok megjelenítése az általános árkalkulációkban" -#: common/setting/system.py:573 +#: common/setting/system.py:574 msgid "Purchase History Override" msgstr "Beszerzési előzmények felülbírálása" -#: common/setting/system.py:575 +#: common/setting/system.py:576 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "Beszerzési árelőzmények felülírják a beszállítói ársávokat" -#: common/setting/system.py:581 +#: common/setting/system.py:582 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "Készlet tétel ár használata" -#: common/setting/system.py:583 +#: common/setting/system.py:584 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "A kézzel bevitt készlet tétel árak használata az árszámításokhoz" -#: common/setting/system.py:589 +#: common/setting/system.py:590 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "Készlet tétel ár kora" -#: common/setting/system.py:591 +#: common/setting/system.py:592 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "Az ennyi napnál régebbi készlet tételek kizárása az árszámításból" -#: common/setting/system.py:598 +#: common/setting/system.py:599 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "Alkatrészváltozat árak használata" -#: common/setting/system.py:599 +#: common/setting/system.py:600 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "Alkatrészváltozat árak megjelenítése az általános árkalkulációkban" -#: common/setting/system.py:604 +#: common/setting/system.py:605 msgid "Active Variants Only" msgstr "Csak az aktív változatokat" -#: common/setting/system.py:606 +#: common/setting/system.py:607 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "Csak az aktív alkatrészváltozatok használata az árazásban" -#: common/setting/system.py:612 +#: common/setting/system.py:613 msgid "Auto Update Pricing" msgstr "Árazás automatikus frissítése" -#: common/setting/system.py:614 +#: common/setting/system.py:615 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" msgstr "Alkatrész árazás automatikus frissítése belső adat változáskor" -#: common/setting/system.py:620 +#: common/setting/system.py:621 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "Árazás újraszámítás gyakoriság" -#: common/setting/system.py:621 +#: common/setting/system.py:622 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "Árak automatikus frissítése ennyi nap után" -#: common/setting/system.py:627 +#: common/setting/system.py:628 msgid "Internal Prices" msgstr "Belső árak" -#: common/setting/system.py:628 +#: common/setting/system.py:629 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "Alkatrészekhez belső ár engedélyezése" -#: common/setting/system.py:633 +#: common/setting/system.py:634 msgid "Internal Price Override" msgstr "Belső ár felülbírálása" -#: common/setting/system.py:635 +#: common/setting/system.py:636 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "Ha elérhetőek az árkalkulációkban a belső árak lesznek alapul véve" -#: common/setting/system.py:641 +#: common/setting/system.py:642 msgid "Allow BOM Zero Quantity" msgstr "Nulla mennyiség engedélyezése az anyagjegyzékben" -#: common/setting/system.py:643 +#: common/setting/system.py:644 msgid "Accept a zero quantity for BOM item for part. Enables using setup quantity to define a quantity required per build, independent of build quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:649 +#: common/setting/system.py:650 msgid "Enable label printing" msgstr "Címke nyomtatás engedélyezése" -#: common/setting/system.py:650 +#: common/setting/system.py:651 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "Címke nyomtatás engedélyezése a web felületről" -#: common/setting/system.py:655 +#: common/setting/system.py:656 msgid "Label Image DPI" msgstr "Címke kép DPI" -#: common/setting/system.py:657 +#: common/setting/system.py:658 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "Képek felbontása amik átadásra kerülnek címkenyomtató pluginoknak" -#: common/setting/system.py:663 +#: common/setting/system.py:664 msgid "Enable Reports" msgstr "Riportok engedélyezése" -#: common/setting/system.py:664 +#: common/setting/system.py:665 msgid "Enable generation of reports" msgstr "Riportok előállításának engedélyezése" -#: common/setting/system.py:669 +#: common/setting/system.py:670 msgid "Debug Mode" msgstr "Debug mód" -#: common/setting/system.py:670 +#: common/setting/system.py:671 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "Riportok előállítása HTML formátumban (hibakereséshez)" -#: common/setting/system.py:675 +#: common/setting/system.py:676 msgid "Log Report Errors" msgstr "Jelentési hibák naplózása" -#: common/setting/system.py:676 +#: common/setting/system.py:677 msgid "Log errors which occur when generating reports" msgstr "Jelentések generálása közben jelentkező hibák naplózása" -#: common/setting/system.py:681 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 +#: common/setting/system.py:682 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 #: report/models.py:381 msgid "Page Size" msgstr "Lapméret" -#: common/setting/system.py:682 +#: common/setting/system.py:683 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "Alapértelmezett lapméret a PDF riportokhoz" -#: common/setting/system.py:687 +#: common/setting/system.py:688 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "Csak választható mértékegységek" -#: common/setting/system.py:689 +#: common/setting/system.py:690 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "A megadott mértékegység csak a beállított lehetőségekből legyen elfogadva" -#: common/setting/system.py:695 +#: common/setting/system.py:696 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "Globálisan egyedi sorozatszámok" -#: common/setting/system.py:696 +#: common/setting/system.py:697 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "A sorozatszámoknak egyedinek kell lennie a teljes készletre vonatkozóan" -#: common/setting/system.py:701 +#: common/setting/system.py:702 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "Kimerült készlet törlése" -#: common/setting/system.py:702 +#: common/setting/system.py:703 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" msgstr "Alapértelmezett művelet mikor a készlet tétel elfogy" -#: common/setting/system.py:707 +#: common/setting/system.py:708 msgid "Batch Code Template" msgstr "Batch kód sablon" -#: common/setting/system.py:708 +#: common/setting/system.py:709 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "Sablon a készlet tételekhez alapértelmezett batch kódok előállításához" -#: common/setting/system.py:712 +#: common/setting/system.py:713 msgid "Stock Expiry" msgstr "Készlet lejárata" -#: common/setting/system.py:713 +#: common/setting/system.py:714 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "Készlet lejárat kezelésének engedélyezése" -#: common/setting/system.py:718 +#: common/setting/system.py:719 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "Lejárt készlet értékesítése" -#: common/setting/system.py:719 +#: common/setting/system.py:720 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "Lejárt készlet értékesítésének engedélyezése" -#: common/setting/system.py:724 +#: common/setting/system.py:725 msgid "Stock Stale Time" msgstr "Álló készlet ideje" -#: common/setting/system.py:726 +#: common/setting/system.py:727 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "Napok száma amennyivel a lejárat előtt a készlet tételeket állottnak vesszük" -#: common/setting/system.py:733 +#: common/setting/system.py:734 msgid "Build Expired Stock" msgstr "Lejárt készlet gyártása" -#: common/setting/system.py:734 +#: common/setting/system.py:735 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "Gyártás engedélyezése lejárt készletből" -#: common/setting/system.py:739 +#: common/setting/system.py:740 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "Készlet tulajdonosok kezelése" -#: common/setting/system.py:740 +#: common/setting/system.py:741 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "Tulajdonosok kezelésének engedélyezése a készlet helyekre és tételekre" -#: common/setting/system.py:745 +#: common/setting/system.py:746 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "Hely alapértelmezett ikon" -#: common/setting/system.py:746 +#: common/setting/system.py:747 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "Hely alapértelmezett ikon (üres ha nincs)" -#: common/setting/system.py:751 +#: common/setting/system.py:752 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "Beépített készlet megjelenítése" -#: common/setting/system.py:752 +#: common/setting/system.py:753 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "Beépített készlet tételek megjelenítése a készlet táblákban" -#: common/setting/system.py:757 +#: common/setting/system.py:758 msgid "Check BOM when installing items" msgstr "Tételek telepítésekor a darabjegyzék ellenőrzése" -#: common/setting/system.py:759 +#: common/setting/system.py:760 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" msgstr "A beépített tételeknek a szülő elem darabjegyzékében szerepelniük kell" -#: common/setting/system.py:765 +#: common/setting/system.py:766 msgid "Allow Out of Stock Transfer" msgstr "Lehet Hiányzó Készletet Mozgatni" -#: common/setting/system.py:767 +#: common/setting/system.py:768 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" msgstr "Lehet-e olyan készleteket mozgatni készlethelyek között amik nincsenek raktáron" -#: common/setting/system.py:773 +#: common/setting/system.py:774 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "Gyártási utasítás azonosító minta" -#: common/setting/system.py:774 +#: common/setting/system.py:775 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "Szükséges minta a gyártási utasítás azonosító mező előállításához" -#: common/setting/system.py:779 common/setting/system.py:839 -#: common/setting/system.py:859 common/setting/system.py:903 +#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 +#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 msgid "Require Responsible Owner" msgstr "Felelős tulajdonos szükséges" -#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 -#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 +#: common/setting/system.py:781 common/setting/system.py:841 +#: common/setting/system.py:861 common/setting/system.py:905 msgid "A responsible owner must be assigned to each order" msgstr "Minden rendeléshez felelőst kell rendelni" -#: common/setting/system.py:785 +#: common/setting/system.py:786 msgid "Require Active Part" msgstr "Szükséges Aktív Alkatrész" -#: common/setting/system.py:786 +#: common/setting/system.py:787 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" msgstr "Inaktív alkatrészekre nem lehet Gyártási Rendelést létrehozni" -#: common/setting/system.py:791 +#: common/setting/system.py:792 msgid "Require Locked Part" msgstr "Elvárás a Lezárt Alkatrész" -#: common/setting/system.py:792 +#: common/setting/system.py:793 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" msgstr "Megakadályozza, hogy nem lezárt alkatrészekre gyártási rendelést lehessen indítani" -#: common/setting/system.py:797 +#: common/setting/system.py:798 msgid "Require Valid BOM" msgstr "Jóváhagyott Alkatrészjegyzék Kötelező" -#: common/setting/system.py:798 +#: common/setting/system.py:799 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" msgstr "Megakadályozza gyártási rendelés készítését ha nincsen az Alkatrészjegyzék jóváhagyva" -#: common/setting/system.py:803 +#: common/setting/system.py:804 msgid "Require Closed Child Orders" msgstr "Leszármazott Gyártásoknak Lezártnak Kell Lennie" -#: common/setting/system.py:805 +#: common/setting/system.py:806 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" msgstr "Amíg minden leszármazott gyártás le nincsen zárva nem lehet a szülő gyártást lezárni" -#: common/setting/system.py:811 +#: common/setting/system.py:812 msgid "External Build Orders" msgstr "Külső Gyártási Rendelések" -#: common/setting/system.py:812 +#: common/setting/system.py:813 msgid "Enable external build order functionality" msgstr "Engedélyezze a külső gyártási rendelés funkciót" -#: common/setting/system.py:817 +#: common/setting/system.py:818 msgid "Block Until Tests Pass" msgstr "Blokkolás a tesztek sikeres végrehajtásáig" -#: common/setting/system.py:819 +#: common/setting/system.py:820 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" msgstr "Nem lehet gyártási tételt befejezni amíg valamennyi kötelező teszt sikeres nem lett" -#: common/setting/system.py:825 +#: common/setting/system.py:826 msgid "Enable Return Orders" msgstr "Visszavétel engedélyezése" -#: common/setting/system.py:826 +#: common/setting/system.py:827 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "Visszavételek engedélyezése a felületen" -#: common/setting/system.py:831 +#: common/setting/system.py:832 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "Visszavétel azonosító minta" -#: common/setting/system.py:833 +#: common/setting/system.py:834 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "Szükséges minta a visszavétel azonosító mező előállításához" -#: common/setting/system.py:845 +#: common/setting/system.py:846 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "Befejezett visszavétel szerkesztése" -#: common/setting/system.py:847 +#: common/setting/system.py:848 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "Visszavétel szerkesztésének engedélyezése befejezés után" -#: common/setting/system.py:853 +#: common/setting/system.py:854 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "Vevői rendelés azonosító minta" -#: common/setting/system.py:854 +#: common/setting/system.py:855 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "Szükséges minta a vevői rendelés azonosító mező előállításához" -#: common/setting/system.py:865 +#: common/setting/system.py:866 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "Vevői rendeléshez alapértelmezett szállítmány" -#: common/setting/system.py:866 +#: common/setting/system.py:867 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "Szállítmány automatikus létrehozása az új vevő rendelésekhez" -#: common/setting/system.py:871 +#: common/setting/system.py:872 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "Befejezett vevői rendelés szerkesztése" -#: common/setting/system.py:873 +#: common/setting/system.py:874 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "Vevői rendelések szerkesztésének engedélyezése szállítás vagy befejezés után" -#: common/setting/system.py:879 +#: common/setting/system.py:880 msgid "Shipment Requires Checking" msgstr "Szállítmány Ellenőrzést Igényel" -#: common/setting/system.py:881 +#: common/setting/system.py:882 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" msgstr "Megakadályozza a szállítmányok befejezését, amíg a tételeket nem ellenőrizték" -#: common/setting/system.py:887 +#: common/setting/system.py:888 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" msgstr "Leszállított Rendelések Készre jelölése" -#: common/setting/system.py:889 +#: common/setting/system.py:890 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" msgstr "Leszállítottnak jelölt Értékesítési rendelések automatikusan Kész-re lesznek állítva, a \"Leszállított\" állapot átugrásával" -#: common/setting/system.py:895 +#: common/setting/system.py:896 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "Beszerzési rendelés azonosító minta" -#: common/setting/system.py:897 +#: common/setting/system.py:898 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "Szükséges minta a beszerzési rendelés azonosító mező előállításához" -#: common/setting/system.py:909 +#: common/setting/system.py:910 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "Befejezett beszerzési rendelés szerkesztése" -#: common/setting/system.py:911 +#: common/setting/system.py:912 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "Beszérzési rendelések szerkesztésének engedélyezése kiküldés vagy befejezés után" -#: common/setting/system.py:917 +#: common/setting/system.py:918 msgid "Convert Currency" msgstr "Jelenlegi pénznem" -#: common/setting/system.py:918 +#: common/setting/system.py:919 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" msgstr "Tétel érték bázis-pénznemre váltása készlet beérkezéskor" -#: common/setting/system.py:923 +#: common/setting/system.py:924 msgid "Auto Complete Purchase Orders" msgstr "Beszerzési rendelések automatikus befejezése" -#: common/setting/system.py:925 +#: common/setting/system.py:926 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" msgstr "A beszerzési rendelés automatikus befejezése ha minden sortétel beérkezett" -#: common/setting/system.py:932 +#: common/setting/system.py:933 msgid "Enable password forgot" msgstr "Elfelejtett jelszó engedélyezése" -#: common/setting/system.py:933 +#: common/setting/system.py:934 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "Elfelejtett jelszó funkció engedélyezése a bejentkező oldalon" -#: common/setting/system.py:938 +#: common/setting/system.py:939 msgid "Enable registration" msgstr "Regisztráció engedélyezése" -#: common/setting/system.py:939 +#: common/setting/system.py:940 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "Felhaszálók önkéntes regisztrációjának engedélyezése a bejelentkező oldalon" -#: common/setting/system.py:944 +#: common/setting/system.py:945 msgid "Enable SSO" msgstr "SSO engedélyezése" -#: common/setting/system.py:945 +#: common/setting/system.py:946 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "SSO engedélyezése a bejelentkező oldalon" -#: common/setting/system.py:950 +#: common/setting/system.py:951 msgid "Enable SSO registration" msgstr "SSO regisztráció engedélyezése" -#: common/setting/system.py:952 +#: common/setting/system.py:953 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "Felhaszálók önkéntes regisztrációjának engedélyezése SSO-n keresztül a bejelentkező oldalon" -#: common/setting/system.py:958 +#: common/setting/system.py:959 msgid "Enable SSO group sync" msgstr "SSO csoport szinkronizálás engedélyezése" -#: common/setting/system.py:960 +#: common/setting/system.py:961 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" msgstr "Az InvenTree csoportok szinkronizálása a hitelesítésszolgáltatóhoz" -#: common/setting/system.py:966 +#: common/setting/system.py:967 msgid "SSO group key" msgstr "SSO csoport kulcs" -#: common/setting/system.py:967 +#: common/setting/system.py:968 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" msgstr "A csoportkérés tulajdonság neve amit a hitelesítésszolgáltató nyújt" -#: common/setting/system.py:972 +#: common/setting/system.py:973 msgid "SSO group map" msgstr "SSO csoport hozzárendelés" -#: common/setting/system.py:974 +#: common/setting/system.py:975 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." msgstr "Az SSO csoportok hozzárendelése az InvenTree csoportokhoz. Ha a helyi csoport nem létezik, létre lesz hozva." -#: common/setting/system.py:980 +#: common/setting/system.py:981 msgid "Remove groups outside of SSO" msgstr "Az SSO-n kívüli csoportok eltávolítása" -#: common/setting/system.py:982 +#: common/setting/system.py:983 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" msgstr "Ha egy felhasználóhoz rendelt csoport nem létezik az azonosításszolgáltatóban azt eltávolítsuk el. Ennek a kikapcsolása biztonsági problémákhoz vezethet" -#: common/setting/system.py:988 +#: common/setting/system.py:989 msgid "Email required" msgstr "Email szükséges" -#: common/setting/system.py:989 +#: common/setting/system.py:990 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "Kötelező email megadás regisztrációkor" -#: common/setting/system.py:994 +#: common/setting/system.py:995 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "SSO felhasználók automatikus kitöltése" -#: common/setting/system.py:995 +#: common/setting/system.py:996 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "Felhasználó adatainak automatikus kitöltése az SSO fiókadatokból" -#: common/setting/system.py:1000 +#: common/setting/system.py:1001 msgid "Mail twice" msgstr "Email kétszer" -#: common/setting/system.py:1001 +#: common/setting/system.py:1002 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "Regisztráláskor kétszer kérdezze a felhasználó email címét" -#: common/setting/system.py:1006 +#: common/setting/system.py:1007 msgid "Password twice" msgstr "Jelszó kétszer" -#: common/setting/system.py:1007 +#: common/setting/system.py:1008 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "Regisztráláskor kétszer kérdezze a felhasználó jelszavát" -#: common/setting/system.py:1012 +#: common/setting/system.py:1013 msgid "Allowed domains" msgstr "Engedélyezett domainek" -#: common/setting/system.py:1014 +#: common/setting/system.py:1015 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "Feliratkozás korlátozása megadott domain-ekre (vesszővel elválasztva, @-al kezdve)" -#: common/setting/system.py:1020 +#: common/setting/system.py:1021 msgid "Group on signup" msgstr "Csoport regisztráláskor" -#: common/setting/system.py:1022 +#: common/setting/system.py:1023 msgid "Group to which new users are assigned on registration. If SSO group sync is enabled, this group is only set if no group can be assigned from the IdP." msgstr "Ehhez a csoporthoz lesznek az új felhasználók rendelve. Ha az SSO csoport szinkronizálás engedélyezve van, akkor ez a csoport csak akkor lesz hozzárendelve a felhasználóhoz ha az azonosítás szolgáltató semmilyen csoportot nem rendelt hozzá." -#: common/setting/system.py:1028 +#: common/setting/system.py:1029 msgid "Enforce MFA" msgstr "Többfaktoros hitelesítés kényszerítése" -#: common/setting/system.py:1029 +#: common/setting/system.py:1030 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "A felhasználóknak többfaktoros hitelesítést kell használniuk." -#: common/setting/system.py:1034 +#: common/setting/system.py:1035 msgid "Enabling this setting will require all users to set up multifactor authentication. All sessions will be disconnected immediately." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1039 +#: common/setting/system.py:1040 msgid "Check plugins on startup" msgstr "Pluginok ellenőrzése indításkor" -#: common/setting/system.py:1041 +#: common/setting/system.py:1042 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "Ellenőrizze induláskor hogy minden plugin telepítve van - engedélyezd konténer környezetben (docker)" -#: common/setting/system.py:1048 +#: common/setting/system.py:1049 msgid "Check for plugin updates" msgstr "Plugin frissítések ellenőrzése" -#: common/setting/system.py:1049 +#: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" msgstr "Frissítések periódikus ellenőrzésének engedélyezése a telepített pluginokra" -#: common/setting/system.py:1055 +#: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable URL integration" msgstr "URL integráció engedélyezése" -#: common/setting/system.py:1056 +#: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "URL útvonalalak hozzáadásának engedélyezése a pluginok számára" -#: common/setting/system.py:1062 +#: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable navigation integration" msgstr "Navigációs integráció engedélyezése" -#: common/setting/system.py:1063 +#: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "Navigációs integráció engedélyezése a pluginok számára" -#: common/setting/system.py:1069 +#: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable app integration" msgstr "App integráció engedélyezése" -#: common/setting/system.py:1070 +#: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "App hozzáadásának engedélyezése a pluginok számára" -#: common/setting/system.py:1076 +#: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable schedule integration" msgstr "Ütemezés integráció engedélyezése" -#: common/setting/system.py:1077 +#: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "Háttérben futó feladatok hozzáadásának engedélyezése a pluginok számára" -#: common/setting/system.py:1083 +#: common/setting/system.py:1084 msgid "Enable event integration" msgstr "Esemény integráció engedélyezése" -#: common/setting/system.py:1084 +#: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "Belső eseményekre reagálás engedélyezése a pluginok számára" -#: common/setting/system.py:1090 +#: common/setting/system.py:1091 msgid "Enable interface integration" msgstr "Interfész integráció engedélyezése" -#: common/setting/system.py:1091 +#: common/setting/system.py:1092 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" msgstr "Pluginok felhasználói felületbe épülésének engedélyezése" -#: common/setting/system.py:1097 +#: common/setting/system.py:1098 msgid "Enable mail integration" msgstr "Email integráció engedélyezése" -#: common/setting/system.py:1098 +#: common/setting/system.py:1099 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" msgstr "Pluginok bejövő/kimenő levelekhez hozzáférésének engedélyezése" -#: common/setting/system.py:1104 +#: common/setting/system.py:1105 msgid "Enable project codes" msgstr "Projektszámok engedélyezése" -#: common/setting/system.py:1105 +#: common/setting/system.py:1106 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "Projectek nyomkövetéséhez projekt kódok engedélyezése" -#: common/setting/system.py:1110 +#: common/setting/system.py:1111 msgid "Enable Stocktake" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1112 +#: common/setting/system.py:1113 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" msgstr "A készletek korábbi mennyiségének és értékének naplózásának engedélyezés" -#: common/setting/system.py:1118 +#: common/setting/system.py:1119 msgid "Exclude External Locations" msgstr "Külső helyek nélkül" -#: common/setting/system.py:1120 +#: common/setting/system.py:1121 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1126 +#: common/setting/system.py:1127 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "Automatikus leltár időpontja" -#: common/setting/system.py:1127 +#: common/setting/system.py:1128 msgid "Number of days between automatic stocktake recording" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1133 +#: common/setting/system.py:1134 msgid "Delete Old Stocktake Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1135 +#: common/setting/system.py:1136 msgid "Delete stocktake entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1141 +#: common/setting/system.py:1142 msgid "Stocktake Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1143 +#: common/setting/system.py:1144 msgid "Stocktake entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1150 +#: common/setting/system.py:1151 msgid "Delete Old Stock Tracking Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1152 +#: common/setting/system.py:1153 msgid "Delete stock tracking entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1158 +#: common/setting/system.py:1159 msgid "Stock Tracking Deletion Interval" msgstr "Készlettörténet törlési gyakoriság" -#: common/setting/system.py:1160 +#: common/setting/system.py:1161 msgid "Stock tracking entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1167 +#: common/setting/system.py:1168 msgid "Display Users full names" msgstr "Felhasználók teljes nevének megjelenítése" -#: common/setting/system.py:1168 +#: common/setting/system.py:1169 msgid "Display Users full names instead of usernames" msgstr "Felhasználói név helyett a felhasználók teljes neve jelenik meg" -#: common/setting/system.py:1173 +#: common/setting/system.py:1174 msgid "Display User Profiles" msgstr "Felhasználói profilok megjelenítése" -#: common/setting/system.py:1174 +#: common/setting/system.py:1175 msgid "Display Users Profiles on their profile page" msgstr "Felhasználói profilok megjelenítése a profil oldalukon" -#: common/setting/system.py:1179 +#: common/setting/system.py:1180 msgid "Enable Test Station Data" msgstr "Teszt állomás adatok engedélyezése" -#: common/setting/system.py:1180 +#: common/setting/system.py:1181 msgid "Enable test station data collection for test results" msgstr "Tesztállomás adatok gyűjtésének teszt eredménybe gyűjtésének engedélyezése" -#: common/setting/system.py:1185 +#: common/setting/system.py:1186 msgid "Enable Machine Ping" msgstr "Gép Ping Engedélyezése" -#: common/setting/system.py:1187 +#: common/setting/system.py:1188 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" msgstr "Időszakos ping feladat engedélyezése a regisztrált gépekhez az állapotuk ellenőrzésére" @@ -3957,33 +3973,33 @@ msgstr "Az alkatrész aktív" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "A Gyártó Aktív" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "A Szállítói Alkatrész Aktív" -#: company/api.py:252 +#: company/api.py:253 msgid "Primary Supplier Part" msgstr "" -#: company/api.py:256 +#: company/api.py:257 msgid "Internal Part is Active" msgstr "A saját alkatrész Aktív" -#: company/api.py:261 +#: company/api.py:262 msgid "Supplier is Active" msgstr "A Beszállító Aktív" -#: company/api.py:273 company/models.py:535 company/serializers.py:455 +#: company/api.py:274 company/models.py:535 company/serializers.py:455 #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer" msgstr "Gyártó" -#: company/api.py:280 company/models.py:124 company/models.py:404 +#: company/api.py:281 company/models.py:124 company/models.py:404 #: stock/api.py:899 msgid "Company" msgstr "Cég" -#: company/api.py:290 +#: company/api.py:291 msgid "Has Stock" msgstr "Van készleten" @@ -4072,7 +4088,7 @@ msgstr "Adószám" msgid "Company Tax ID" msgstr "Céges adószám" -#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2318 +#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2327 msgid "Address" msgstr "Cím" @@ -4182,7 +4198,7 @@ msgstr "Válassz alkatrészt" msgid "Select manufacturer" msgstr "Gyártó kiválasztása" -#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:703 +#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:705 #: part/serializers.py:498 msgid "MPN" msgstr "MPN (Gyártói cikkszám)" @@ -4259,7 +4275,7 @@ msgstr "alap költség" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "Minimális díj (pl. tárolási díj)" -#: company/models.py:843 order/serializers.py:844 stock/models.py:1063 +#: company/models.py:843 order/serializers.py:846 stock/models.py:1063 #: stock/serializers.py:1648 msgid "Packaging" msgstr "Csomagolás" @@ -4580,7 +4596,7 @@ msgstr "Címkénkénti nyomtatandó mennyiség" msgid "Connected" msgstr "Csatlakoztatba" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1840 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1846 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" @@ -4712,7 +4728,7 @@ msgstr "Maximális érték az előrehaladás típushoz, kötelező ha típus=el msgid "Order Reference" msgstr "Rendelés azonosítója" -#: order/api.py:156 order/api.py:1214 +#: order/api.py:156 order/api.py:1218 msgid "Outstanding" msgstr "Kintlévő" @@ -4768,11 +4784,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "Van árazás" -#: order/api.py:338 order/api.py:823 order/api.py:1523 +#: order/api.py:338 order/api.py:825 order/api.py:1527 msgid "Completed Before" msgstr "Ez előtt befejezve" -#: order/api.py:342 order/api.py:827 order/api.py:1527 +#: order/api.py:342 order/api.py:829 order/api.py:1531 msgid "Completed After" msgstr "Befejezve ez után" @@ -4780,17 +4796,17 @@ msgstr "Befejezve ez után" msgid "External Build Order" msgstr "Külső Gyártási Rendelés" -#: order/api.py:537 order/api.py:923 order/api.py:1177 order/models.py:1950 -#: order/models.py:2076 order/models.py:2128 order/models.py:2309 -#: order/models.py:2498 order/models.py:3027 order/models.py:3093 +#: order/api.py:537 order/api.py:925 order/api.py:1181 order/models.py:1959 +#: order/models.py:2085 order/models.py:2137 order/models.py:2318 +#: order/models.py:2507 order/models.py:3036 order/models.py:3102 msgid "Order" msgstr "Rendelés" -#: order/api.py:541 order/api.py:991 +#: order/api.py:541 order/api.py:993 msgid "Order Complete" msgstr "A rendelés teljesítve" -#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:714 +#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:716 msgid "Internal Part" msgstr "Belső alkatrész" @@ -4798,27 +4814,27 @@ msgstr "Belső alkatrész" msgid "Order Pending" msgstr "A rendelés függőben" -#: order/api.py:976 +#: order/api.py:978 msgid "Completed" msgstr "Kész" -#: order/api.py:1230 +#: order/api.py:1234 msgid "Has Shipment" msgstr "Van kiszállítás" -#: order/api.py:1438 +#: order/api.py:1442 msgid "Shipment not found" msgstr "" -#: order/api.py:1834 order/models.py:564 order/models.py:1951 -#: order/models.py:2077 +#: order/api.py:1840 order/models.py:564 order/models.py:1960 +#: order/models.py:2086 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "Beszerzési rendelés" -#: order/api.py:1836 order/models.py:1275 order/models.py:2129 -#: order/models.py:2310 order/models.py:2499 +#: order/api.py:1842 order/models.py:1275 order/models.py:2138 +#: order/models.py:2319 order/models.py:2508 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4826,8 +4842,8 @@ msgstr "Beszerzési rendelés" msgid "Sales Order" msgstr "Vevői rendelés" -#: order/api.py:1838 order/models.py:2670 order/models.py:3028 -#: order/models.py:3094 +#: order/api.py:1844 order/models.py:2679 order/models.py:3037 +#: order/models.py:3103 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4871,11 +4887,11 @@ msgstr "A cím nem egyezik a kiválasztott vállalattal" msgid "Order description (optional)" msgstr "Rendelés leírása (opcionális)" -#: order/models.py:457 order/models.py:1832 +#: order/models.py:457 order/models.py:1841 msgid "Select project code for this order" msgstr "Válassz projektszámot ehhez a rendeléshez" -#: order/models.py:463 order/models.py:1813 order/models.py:2374 +#: order/models.py:463 order/models.py:1822 order/models.py:2383 msgid "Link to external page" msgstr "Link külső weboldalra" @@ -4887,7 +4903,7 @@ msgstr "Kezdés dátuma" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "A tervezett kezdeti dátum ehhez a gyártáshoz" -#: order/models.py:477 order/models.py:1820 order/serializers.py:294 +#: order/models.py:477 order/models.py:1829 order/serializers.py:295 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "Cél dátum" @@ -4924,7 +4940,7 @@ msgstr "Cég címei ehhez a rendeléshez" msgid "Order reference" msgstr "Rendelés azonosító" -#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2760 +#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2769 #: stock/serializers.py:562 stock/serializers.py:1003 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Állapot" @@ -4949,15 +4965,15 @@ msgstr "Beszállítói rendelés azonosító kód" msgid "received by" msgstr "érkeztette" -#: order/models.py:682 order/models.py:2775 +#: order/models.py:682 order/models.py:2784 msgid "Date order was completed" msgstr "Rendelés teljesítési dátuma" -#: order/models.py:691 order/models.py:2009 +#: order/models.py:691 order/models.py:2018 msgid "Destination" msgstr "Cél" -#: order/models.py:692 order/models.py:2013 +#: order/models.py:692 order/models.py:2022 msgid "Destination for received items" msgstr "Beérkezett tételek tárolója" @@ -4981,7 +4997,7 @@ msgstr "Mennyiség pozitív kell legyen" msgid "Serial numbers cannot be assigned to virtual parts" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2747 stock/models.py:1085 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2756 stock/models.py:1085 #: stock/models.py:1086 stock/serializers.py:1364 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 @@ -4996,15 +5012,15 @@ msgstr "Cég akinek a tételek értékesítésre kerülnek" msgid "Sales order status" msgstr "Értékesítési rendelés állapot" -#: order/models.py:1374 order/models.py:2767 +#: order/models.py:1374 order/models.py:2776 msgid "Customer Reference " msgstr "Vevői azonosító " -#: order/models.py:1375 order/models.py:2768 +#: order/models.py:1375 order/models.py:2777 msgid "Customer order reference code" msgstr "Megrendelés azonosító kódja a vevőnél" -#: order/models.py:1379 order/models.py:2326 +#: order/models.py:1379 order/models.py:2335 msgid "Shipment Date" msgstr "Kiszállítás dátuma" @@ -5044,289 +5060,297 @@ msgstr "A rendelés le van zárva és nem lehet módosítani" msgid "Item quantity" msgstr "Tétel mennyiség" -#: order/models.py:1800 +#: order/models.py:1801 +msgid "Line Number" +msgstr "" + +#: order/models.py:1802 +msgid "Line number for this item (optional)" +msgstr "" + +#: order/models.py:1809 msgid "Line item reference" msgstr "Sortétel azonosító" -#: order/models.py:1807 +#: order/models.py:1816 msgid "Line item notes" msgstr "Sortétel megjegyzései" -#: order/models.py:1822 +#: order/models.py:1831 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" msgstr "Cél dátuma ennek a sortételnek (hagyd üresen a rendelés céldátum használatához)" -#: order/models.py:1852 +#: order/models.py:1861 msgid "Line item description (optional)" msgstr "Sortétel leírása (opcionális)" -#: order/models.py:1859 +#: order/models.py:1868 msgid "Additional context for this line" msgstr "További kontextus ehhez a sorhoz" -#: order/models.py:1869 +#: order/models.py:1878 msgid "Unit price" msgstr "Egységár" -#: order/models.py:1888 +#: order/models.py:1897 msgid "Purchase Order Line Item" msgstr "Vevői Rendelés Sortétel" -#: order/models.py:1917 +#: order/models.py:1926 msgid "Supplier part must match supplier" msgstr "Beszállítói alkatrésznek egyeznie kell a beszállítóval" -#: order/models.py:1922 +#: order/models.py:1931 msgid "Build order must be marked as external" msgstr "Gyártási rendelést külsőnek kell jelölni" -#: order/models.py:1929 +#: order/models.py:1938 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" msgstr "Gyártási rendeléseket csak összeszerelhető alkatrészekhez lehet kapcsolni" -#: order/models.py:1935 +#: order/models.py:1944 msgid "Build order part must match line item part" msgstr "Gyártási rendelés alkatrészének meg kell egyeznie a sortétel alkatrésszel" -#: order/models.py:1970 +#: order/models.py:1979 msgid "Supplier part" msgstr "Beszállítói alkatrész" -#: order/models.py:1977 +#: order/models.py:1986 msgid "Received" msgstr "Beérkezett" -#: order/models.py:1978 +#: order/models.py:1987 msgid "Number of items received" msgstr "Érkezett tételek száma" -#: order/models.py:1986 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 +#: order/models.py:1995 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 msgid "Purchase Price" msgstr "Beszerzési ár" -#: order/models.py:1987 +#: order/models.py:1996 msgid "Unit purchase price" msgstr "Beszerzési egységár" -#: order/models.py:2003 +#: order/models.py:2012 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "Külső gyártási rendelés amit ez a sortétel teljesít" -#: order/models.py:2065 +#: order/models.py:2074 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "Vevői Rendelés Extra Sor" -#: order/models.py:2094 +#: order/models.py:2103 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "Vevői Rendelés Sortétel" -#: order/models.py:2121 +#: order/models.py:2130 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "Csak értékesíthető alkatrészeket lehet vevői rendeléshez adni" -#: order/models.py:2147 +#: order/models.py:2156 msgid "Sale Price" msgstr "Eladási ár" -#: order/models.py:2148 +#: order/models.py:2157 msgid "Unit sale price" msgstr "Eladási egységár" -#: order/models.py:2157 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2166 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Kiszállítva" -#: order/models.py:2158 +#: order/models.py:2167 msgid "Shipped quantity" msgstr "Szállított mennyiség" -#: order/models.py:2270 +#: order/models.py:2279 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "Vevői Rendelés Szállítása" -#: order/models.py:2283 +#: order/models.py:2292 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "A szállítási címnek egyeznie kell az ügyféllel" -#: order/models.py:2319 +#: order/models.py:2328 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "Szállítási cím ehhez a szállítmányhoz" -#: order/models.py:2327 +#: order/models.py:2336 msgid "Date of shipment" msgstr "Szállítás dátuma" -#: order/models.py:2333 +#: order/models.py:2342 msgid "Delivery Date" msgstr "Szállítási dátum" -#: order/models.py:2334 +#: order/models.py:2343 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "Kézbesítés dátuma" -#: order/models.py:2342 +#: order/models.py:2351 msgid "Checked By" msgstr "Ellenőrizte" -#: order/models.py:2343 +#: order/models.py:2352 msgid "User who checked this shipment" msgstr "Felhasználó aki ellenőrizte ezt a szállítmányt" -#: order/models.py:2350 order/models.py:2595 order/serializers.py:1693 -#: order/serializers.py:1817 +#: order/models.py:2359 order/models.py:2604 order/serializers.py:1698 +#: order/serializers.py:1822 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "Szállítmány" -#: order/models.py:2351 +#: order/models.py:2360 msgid "Shipment number" msgstr "Szállítmány száma" -#: order/models.py:2359 +#: order/models.py:2368 msgid "Tracking Number" msgstr "Nyomkövetési szám" -#: order/models.py:2360 +#: order/models.py:2369 msgid "Shipment tracking information" msgstr "Szállítmány nyomkövetési információ" -#: order/models.py:2367 +#: order/models.py:2376 msgid "Invoice Number" msgstr "Számlaszám" -#: order/models.py:2368 +#: order/models.py:2377 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "Hozzátartozó számla referencia száma" -#: order/models.py:2407 +#: order/models.py:2416 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "Szállítmány már elküldve" -#: order/models.py:2410 +#: order/models.py:2419 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "Szállítmány nem tartalmaz foglalt készlet tételeket" -#: order/models.py:2417 +#: order/models.py:2426 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "A szállítmányt ellenőrizni kell, mielőtt befejezhetné" -#: order/models.py:2487 +#: order/models.py:2496 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "Vevői Rendelés Extra Sor" -#: order/models.py:2516 +#: order/models.py:2525 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "Vevői rendeléshez foglalások" -#: order/models.py:2539 order/models.py:2541 +#: order/models.py:2548 order/models.py:2550 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "Készlet tétel nincs hozzárendelve" -#: order/models.py:2548 +#: order/models.py:2557 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "Nem foglalható készlet egy másik fajta alkatrész sortételéhez" -#: order/models.py:2551 +#: order/models.py:2560 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "Nem foglalható készlet egy olyan sorhoz amiben nincs alkatrész" -#: order/models.py:2554 +#: order/models.py:2563 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "A lefoglalandó mennyiség nem haladhatja meg a készlet mennyiségét" -#: order/models.py:2570 +#: order/models.py:2579 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "Lefoglalt mennyiségnek nullánál többnek kell lennie" -#: order/models.py:2573 order/serializers.py:1563 +#: order/models.py:2582 order/serializers.py:1568 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "Egyedi követésre kötelezett tételeknél a menyiség 1 kell legyen" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2585 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "Vevői rendelés nem egyezik a szállítmánnyal" -#: order/models.py:2577 plugin/base/barcodes/api.py:643 +#: order/models.py:2586 plugin/base/barcodes/api.py:643 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "Szállítmány nem egyezik a vevői rendeléssel" -#: order/models.py:2585 +#: order/models.py:2594 msgid "Line" msgstr "Sor" -#: order/models.py:2596 +#: order/models.py:2605 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "Vevői rendelés szállítmány azonosító" -#: order/models.py:2609 order/models.py:3035 +#: order/models.py:2618 order/models.py:3044 msgid "Item" msgstr "Tétel" -#: order/models.py:2610 +#: order/models.py:2619 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "Válaszd ki a foglalásra szánt készlet tételt" -#: order/models.py:2619 +#: order/models.py:2628 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "Készlet foglalási mennyiség megadása" -#: order/models.py:2736 +#: order/models.py:2745 msgid "Return Order reference" msgstr "Visszavétel azonosító" -#: order/models.py:2748 +#: order/models.py:2757 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "Cég akitől a tételek visszavételre kerülnek" -#: order/models.py:2761 +#: order/models.py:2770 msgid "Return order status" msgstr "Visszavétel állapota" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:3002 msgid "Return Order Line Item" msgstr "Visszavétel sortétel" -#: order/models.py:3006 +#: order/models.py:3015 msgid "Stock item must be specified" msgstr "Készlettételt meg kell adni" -#: order/models.py:3010 +#: order/models.py:3019 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "Visszavétel mennyisége meghaladja a készletet" -#: order/models.py:3015 +#: order/models.py:3024 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "Visszavétel mennyisége nullánál nagyobb kell, hogy legyen" -#: order/models.py:3020 +#: order/models.py:3029 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "Érvénytelen mennyiség szerializált készlettételnél" -#: order/models.py:3036 +#: order/models.py:3045 msgid "Select item to return from customer" msgstr "Válaszd ki a vevőtől visszavenni kívánt tételt" -#: order/models.py:3051 +#: order/models.py:3060 msgid "Received Date" msgstr "Visszavétel dátuma" -#: order/models.py:3052 +#: order/models.py:3061 msgid "The date this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3064 +#: order/models.py:3073 msgid "Outcome" msgstr "Kimenetel" -#: order/models.py:3065 +#: order/models.py:3074 msgid "Outcome for this line item" msgstr "Sortétel végső kimenetele" -#: order/models.py:3072 +#: order/models.py:3081 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "Sortétel visszaküldésének vagy javításának költsége" -#: order/models.py:3082 +#: order/models.py:3091 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "Visszavétel extra tétel" @@ -5385,204 +5409,204 @@ msgstr "Rendelés másolás beállításai" msgid "Invalid order ID" msgstr "Érvénytelen rendelés ID" -#: order/serializers.py:430 +#: order/serializers.py:432 msgid "Supplier Name" msgstr "Beszállító neve" -#: order/serializers.py:475 +#: order/serializers.py:477 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "A rendelést nem lehet törölni" -#: order/serializers.py:490 order/serializers.py:1584 +#: order/serializers.py:492 order/serializers.py:1589 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "Rendelés lezárása teljesítetlen sortételek esetén is" -#: order/serializers.py:500 order/serializers.py:1594 +#: order/serializers.py:502 order/serializers.py:1599 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "A rendelésben teljesítetlen sortételek vannak" -#: order/serializers.py:620 +#: order/serializers.py:622 msgid "Order is not open" msgstr "A rendelés nem nyitott" -#: order/serializers.py:649 +#: order/serializers.py:651 msgid "Auto Pricing" msgstr "Automata árazás" -#: order/serializers.py:651 +#: order/serializers.py:653 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "Beszerzési ár automatikus számítása a beszállítói alkatrész adatai alapján" -#: order/serializers.py:665 +#: order/serializers.py:667 msgid "Purchase price currency" msgstr "Beszérzési ár pénzneme" -#: order/serializers.py:687 +#: order/serializers.py:689 msgid "Merge Items" msgstr "Elemek összevonása" -#: order/serializers.py:689 +#: order/serializers.py:691 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "Azonos forrás és cél dátumú Alkatrész tételeinek összevonása egy tételre" -#: order/serializers.py:696 part/serializers.py:482 +#: order/serializers.py:698 part/serializers.py:482 msgid "SKU" msgstr "SKU (leltári azonosító)" -#: order/serializers.py:710 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 +#: order/serializers.py:712 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 msgid "Internal Part Number" msgstr "Belső cikkszám" -#: order/serializers.py:718 +#: order/serializers.py:720 msgid "Internal Part Name" msgstr "Belső cikkszám" -#: order/serializers.py:734 +#: order/serializers.py:736 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "Beszállítói alkatrészt meg kell adni" -#: order/serializers.py:737 +#: order/serializers.py:739 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "Beszerzési rendelést meg kell adni" -#: order/serializers.py:745 +#: order/serializers.py:747 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "A beszállítónak egyeznie kell a beszerzési rendelésben lévővel" -#: order/serializers.py:746 +#: order/serializers.py:748 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "A beszerzési rendelésnek egyeznie kell a beszállítóval" -#: order/serializers.py:794 order/serializers.py:1664 +#: order/serializers.py:796 order/serializers.py:1669 msgid "Line Item" msgstr "Sortétel" -#: order/serializers.py:803 order/serializers.py:943 order/serializers.py:2027 +#: order/serializers.py:805 order/serializers.py:945 order/serializers.py:2032 msgid "Select destination location for received items" msgstr "Válassz cél helyet a beérkezett tételeknek" -#: order/serializers.py:819 +#: order/serializers.py:821 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "Írd be a batch kódját a beérkezett tételeknek" -#: order/serializers.py:826 stock/models.py:1167 +#: order/serializers.py:828 stock/models.py:1167 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "Lejárati dátum" -#: order/serializers.py:827 +#: order/serializers.py:829 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "Írd be a beérkező készlet tételek lejárati dátumát" -#: order/serializers.py:835 +#: order/serializers.py:837 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "Írd be a sorozatszámokat a beérkezett tételekhez" -#: order/serializers.py:845 +#: order/serializers.py:847 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "Bejövő készlettételek csomagolási információjának felülbírálata" -#: order/serializers.py:853 order/serializers.py:2032 +#: order/serializers.py:855 order/serializers.py:2037 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "Kiegészítő megjegyzés beérkező készlettételekhez" -#: order/serializers.py:860 +#: order/serializers.py:862 msgid "Barcode" msgstr "Vonalkód" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:863 msgid "Scanned barcode" msgstr "Beolvasott vonalkód" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:879 msgid "Barcode is already in use" msgstr "Ez a vonalkód már használva van" -#: order/serializers.py:960 order/serializers.py:2051 +#: order/serializers.py:962 order/serializers.py:2056 msgid "Line items must be provided" msgstr "Sortételt meg kell adni" -#: order/serializers.py:979 +#: order/serializers.py:981 msgid "Destination location must be specified" msgstr "A cél helyet kötelező megadni" -#: order/serializers.py:986 +#: order/serializers.py:988 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "Megadott vonalkódoknak egyedieknek kel lenniük" -#: order/serializers.py:1107 +#: order/serializers.py:1109 msgid "Shipments" msgstr "Szállítások" -#: order/serializers.py:1111 +#: order/serializers.py:1113 msgid "Completed Shipments" msgstr "Kész szállítmányok" -#: order/serializers.py:1115 +#: order/serializers.py:1117 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:1294 +#: order/serializers.py:1296 msgid "Sale price currency" msgstr "Eladási ár pénzneme" -#: order/serializers.py:1338 +#: order/serializers.py:1343 msgid "Allocated Items" msgstr "Foglalt tételek" -#: order/serializers.py:1495 +#: order/serializers.py:1500 msgid "No shipment details provided" msgstr "Nincsenek szállítmány részletek megadva" -#: order/serializers.py:1527 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:1532 order/serializers.py:1678 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "Sortétel nincs hozzárendelve ehhez a rendeléshez" -#: order/serializers.py:1546 +#: order/serializers.py:1551 msgid "Quantity must be positive" msgstr "Mennyiség pozitív kell legyen" -#: order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:1688 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "Írd be a sorozatszámokat a kiosztáshoz" -#: order/serializers.py:1705 order/serializers.py:1825 +#: order/serializers.py:1710 order/serializers.py:1830 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "Szállítmány kiszállítva" -#: order/serializers.py:1708 order/serializers.py:1828 +#: order/serializers.py:1713 order/serializers.py:1833 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "Szállítmány nincs hozzárendelve ehhez a rendeléshez" -#: order/serializers.py:1763 +#: order/serializers.py:1768 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "Nincs találat a következő sorozatszámokra" -#: order/serializers.py:1770 +#: order/serializers.py:1775 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "Az alábbi sorozatszámok nem elérhetők" -#: order/serializers.py:1993 +#: order/serializers.py:1998 msgid "Return order line item" msgstr "Visszavétel sortétel" -#: order/serializers.py:2003 +#: order/serializers.py:2008 msgid "Line item does not match return order" msgstr "Sortétel nem egyezik a visszavétellel" -#: order/serializers.py:2006 +#: order/serializers.py:2011 msgid "Line item has already been received" msgstr "A sortétel már beérkezett" -#: order/serializers.py:2043 +#: order/serializers.py:2048 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "Csak folyamatban lévő megrendelés tételeit lehet bevételezni" -#: order/serializers.py:2115 +#: order/serializers.py:2120 msgid "Quantity to return" msgstr "Visszaküldési mennyiség" -#: order/serializers.py:2132 +#: order/serializers.py:2137 msgid "Line price currency" msgstr "Sortétel pénzneme" @@ -7597,64 +7621,77 @@ msgstr "TME vonalkódok támogatása" msgid "The Supplier which acts as 'TME'" msgstr "A 'TME' beszállító" -#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 -msgid "Only staff users can administer plugins" -msgstr "Csak a személyzeti felhasználók adminisztrálhatják a pluginokat" +#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:344 plugin/serializers.py:169 +#: plugin/serializers.py:275 +msgid "Only superuser accounts can administer plugins" +msgstr "" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" msgstr "Plugin telepítés letiltva" -#: plugin/installer.py:280 +#: plugin/installer.py:273 +msgid "No package name or URL provided for installation" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:277 +msgid "Invalid characters in package name or URL" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:287 msgid "Installed plugin successfully" msgstr "Plugin telepítése sikeres" -#: plugin/installer.py:285 +#: plugin/installer.py:292 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" msgstr "Plugin telepítve ide: {path}" -#: plugin/installer.py:311 +#: plugin/installer.py:318 msgid "Plugin was not found in registry" msgstr "Ez a plugin nem található a tárolóban" -#: plugin/installer.py:314 +#: plugin/installer.py:321 msgid "Plugin is not a packaged plugin" msgstr "A plugin nem egy csomagolt plugin" -#: plugin/installer.py:317 +#: plugin/installer.py:324 msgid "Plugin package name not found" msgstr "Plugin csomag neve nem található" -#: plugin/installer.py:337 +#: plugin/installer.py:327 +msgid "Only staff users can administer plugins" +msgstr "Csak a személyzeti felhasználók adminisztrálhatják a pluginokat" + +#: plugin/installer.py:347 msgid "Plugin uninstalling is disabled" msgstr "Plugin eltávolítás letiltva" -#: plugin/installer.py:341 +#: plugin/installer.py:351 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" msgstr "Plugin nem eltávolítható mivel még aktív" -#: plugin/installer.py:347 +#: plugin/installer.py:357 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" msgstr "Kötelező plugint nem lehet uninstallálni" -#: plugin/installer.py:352 +#: plugin/installer.py:362 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" msgstr "Plugin nem uninstallálható mert mintaplugin" -#: plugin/installer.py:357 +#: plugin/installer.py:367 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" msgstr "Plugin nem uninstallálható mert beépített plugin" -#: plugin/installer.py:361 +#: plugin/installer.py:371 msgid "Plugin is not installed" msgstr "Plugin nincs telepítve" -#: plugin/installer.py:379 +#: plugin/installer.py:389 msgid "Plugin installation not found" msgstr "Plugin telepítés nem található" -#: plugin/installer.py:395 +#: plugin/installer.py:405 msgid "Uninstalled plugin successfully" msgstr "Plugin eltávolítása sikeres" @@ -7901,51 +7938,51 @@ msgstr "Tlepítés nincs megerősítve" msgid "Either packagename or URL must be provided" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:188 +#: plugin/serializers.py:191 msgid "Full reload" msgstr "Teljes újratöltés" -#: plugin/serializers.py:189 +#: plugin/serializers.py:192 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" msgstr "A plugin tárolók teljes újratöltése" -#: plugin/serializers.py:195 +#: plugin/serializers.py:198 msgid "Force reload" msgstr "Kényszerített újratöltés" -#: plugin/serializers.py:197 +#: plugin/serializers.py:200 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" msgstr "Akkor is töltse újra a plugin tárolót ha már be lett töltve" -#: plugin/serializers.py:204 +#: plugin/serializers.py:207 msgid "Collect plugins" msgstr "Pluginok begyűjtése" -#: plugin/serializers.py:205 +#: plugin/serializers.py:208 msgid "Collect plugins and add them to the registry" msgstr "Pluginok begyűjtése és a tárolóhoz adása" -#: plugin/serializers.py:233 +#: plugin/serializers.py:236 msgid "Activate Plugin" msgstr "Plugin aktiválása" -#: plugin/serializers.py:234 +#: plugin/serializers.py:237 msgid "Activate this plugin" msgstr "Plugin bekapcsolása" -#: plugin/serializers.py:243 +#: plugin/serializers.py:246 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" msgstr "Kötelező plugint nem lehet kikapcsolni" -#: plugin/serializers.py:261 +#: plugin/serializers.py:264 msgid "Delete configuration" msgstr "Konfiguráció törlése" -#: plugin/serializers.py:262 +#: plugin/serializers.py:265 msgid "Delete the plugin configuration from the database" msgstr "Plugin konfiguráció törlése az adatbázisból" -#: plugin/serializers.py:293 +#: plugin/serializers.py:299 msgid "The user for which this setting applies" msgstr "Melyik felhasználóra érvényes ez a beállítás" @@ -8289,7 +8326,7 @@ msgstr "" msgid "part_image tag requires a Part instance" msgstr "part_image elem csak alkatrész példánynál használható" -#: report/templatetags/report.py:519 +#: report/templatetags/report.py:553 msgid "company_image tag requires a Company instance" msgstr "company_image elem csak cég példánynál használható" @@ -9566,59 +9603,75 @@ msgstr "A felhasználó vezetékneve" msgid "Email address of the user" msgstr "A felhasználó e-mail címe" -#: users/serializers.py:309 -msgid "Staff" -msgstr "Személyzet" +#: users/serializers.py:244 +msgid "User must be authenticated" +msgstr "" -#: users/serializers.py:310 -msgid "Does this user have staff permissions" -msgstr "Van-e a felhasználónak személyzeti jogosultsága" +#: users/serializers.py:253 +msgid "Only a superuser can create a token for another user" +msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:322 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:323 +msgid "Does this user have administrative permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:417 msgid "Superuser" msgstr "Rendszergazda" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:418 msgid "Is this user a superuser" msgstr "A felhasználó rendszergazda-e" -#: users/serializers.py:319 +#: users/serializers.py:332 users/serializers.py:425 msgid "Is this user account active" msgstr "Aktív a felhasználói fiók" -#: users/serializers.py:331 +#: users/serializers.py:344 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "Csak rendszergazda szerkesztheti ezt a mezőt" -#: users/serializers.py:359 +#: users/serializers.py:372 msgid "Password" msgstr "Jelszó" -#: users/serializers.py:360 +#: users/serializers.py:373 msgid "Password for the user" msgstr "Felhasználó jelszava" -#: users/serializers.py:366 +#: users/serializers.py:379 msgid "Override warning" msgstr "Figyelmezetés felülbírálása" -#: users/serializers.py:367 +#: users/serializers.py:380 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "A jelszó szabályok figyelmeztetésének felülbírálata" -#: users/serializers.py:423 +#: users/serializers.py:410 +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:411 +msgid "Does this user have staff permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:461 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "Nincs jogosultsága felhasználót létrehozni" -#: users/serializers.py:444 +#: users/serializers.py:482 msgid "Your account has been created." msgstr "A fiókod sikeresen létrejött." -#: users/serializers.py:446 +#: users/serializers.py:484 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Kérlek használd a jelszó visszállítás funkciót a belépéshez" -#: users/serializers.py:452 +#: users/serializers.py:490 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Üdvözlet az InvenTree-ben" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index 29260f9002..6e1eb3d80d 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-04 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-04 00:53\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-08 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 09:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Indonesian\n" "Language: id_ID\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" #: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1233 build/serializers.py:497 #: build/serializers.py:568 build/serializers.py:1765 company/models.py:827 -#: order/models.py:1806 +#: order/models.py:1815 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 #: stock/models.py:2954 stock/models.py:3078 stock/serializers.py:732 #: stock/serializers.py:908 stock/serializers.py:1050 stock/serializers.py:1378 @@ -163,35 +163,51 @@ msgstr "Hapus tag-tag HTML dari nilai ini" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 +#: InvenTree/helpers_model.py:109 +msgid "Invalid URL: no hostname" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:114 +msgid "Invalid URL: hostname could not be resolved" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:120 +msgid "URL points to a private or reserved IP address" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:195 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:200 msgid "Connection error" msgstr "Koneksi Galat" -#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 +#: InvenTree/helpers_model.py:205 InvenTree/helpers_model.py:214 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:147 +#: InvenTree/helpers_model.py:210 msgid "Exception occurred" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:157 +#: InvenTree/helpers_model.py:220 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:160 +#: InvenTree/helpers_model.py:223 msgid "Image size is too large" msgstr "Ukuran gambar terlalu besar" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:235 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:177 +#: InvenTree/helpers_model.py:240 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:185 +#: InvenTree/helpers_model.py:248 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "URL yang diberikan bukan file gambar yang valid" @@ -262,7 +278,7 @@ msgstr "Nama" #: InvenTree/models.py:1028 build/models.py:265 common/models.py:178 #: common/models.py:2258 common/models.py:2371 common/models.py:2535 #: company/models.py:558 company/models.py:818 order/models.py:447 -#: order/models.py:1851 part/models.py:1124 report/models.py:222 +#: order/models.py:1860 part/models.py:1124 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:92 @@ -536,7 +552,7 @@ msgstr "" msgid "Not a valid currency code" msgstr "Bukan kode mata uang yang valid" -#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1380 +#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1384 #: order/serializers.py:123 msgid "Order Status" msgstr "" @@ -545,17 +561,17 @@ msgstr "" msgid "Parent Build" msgstr "Produksi Induk" -#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:781 -#: order/api.py:1181 order/api.py:1482 stock/api.py:572 +#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:783 +#: order/api.py:1185 order/api.py:1486 stock/api.py:572 msgid "Include Variants" msgstr "" #: build/api.py:101 build/api.py:461 build/api.py:918 build/models.py:283 #: build/serializers.py:1205 build/serializers.py:1376 #: build/serializers.py:1462 company/models.py:1037 company/serializers.py:435 -#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:938 order/api.py:1194 -#: order/api.py:1197 order/models.py:1969 order/models.py:2137 -#: order/models.py:2138 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 +#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:940 order/api.py:1198 +#: order/api.py:1201 order/models.py:1978 order/models.py:2146 +#: order/models.py:2147 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 #: part/models.py:527 part/models.py:3318 part/models.py:3461 #: part/models.py:3519 part/models.py:3540 part/models.py:3562 #: part/models.py:3703 part/models.py:3965 part/models.py:4384 @@ -661,7 +677,7 @@ msgstr "" msgid "Optional" msgstr "" -#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:470 +#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:471 #: part/models.py:1247 part/serializers.py:1696 part/serializers.py:1715 #: stock/api.py:638 msgid "Assembly" @@ -675,11 +691,11 @@ msgstr "" msgid "Testable" msgstr "" -#: build/api.py:466 order/api.py:1002 order/api.py:1370 +#: build/api.py:466 order/api.py:1004 order/api.py:1374 msgid "Order Outstanding" msgstr "" -#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:961 +#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:963 msgid "Allocated" msgstr "" @@ -695,7 +711,7 @@ msgid "Available" msgstr "Tersedia" #: build/api.py:518 build/serializers.py:1504 company/serializers.py:411 -#: order/serializers.py:1282 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 +#: order/serializers.py:1284 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 #: part/serializers.py:1751 msgid "On Order" msgstr "" @@ -704,7 +720,7 @@ msgstr "" msgid "Build not found" msgstr "" -#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2002 +#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2011 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 @@ -713,8 +729,8 @@ msgstr "Order Produksi" #: build/api.py:955 build/api.py:959 build/serializers.py:360 #: build/serializers.py:485 build/serializers.py:555 build/serializers.py:1253 -#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1241 order/api.py:1246 -#: order/serializers.py:802 order/serializers.py:942 order/serializers.py:2026 +#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1245 order/api.py:1250 +#: order/serializers.py:804 order/serializers.py:944 order/serializers.py:2031 #: part/serializers.py:1324 stock/api.py:986 stock/serializers.py:111 #: stock/serializers.py:609 stock/serializers.py:725 stock/serializers.py:903 #: stock/serializers.py:1460 stock/serializers.py:1781 @@ -768,7 +784,7 @@ msgid "Build Order Reference" msgstr "Referensi Order Produksi" #: build/models.py:259 build/serializers.py:1403 order/models.py:628 -#: order/models.py:1337 order/models.py:1799 order/models.py:2735 +#: order/models.py:1337 order/models.py:1808 order/models.py:2744 #: part/models.py:4039 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 @@ -845,7 +861,7 @@ msgstr "Status pembuatan" msgid "Build status code" msgstr "Kode status pembuatan" -#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:818 +#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:820 #: stock/models.py:1107 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1633 msgid "Batch Code" msgstr "Kode Kelompok" @@ -875,7 +891,7 @@ msgstr "Target tanggal selesai" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Target tanggal selesai produksi. Produksi akan menjadi terlambat setelah tanggal ini." -#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2774 +#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2783 msgid "Completion Date" msgstr "Tanggal selesai" @@ -919,7 +935,7 @@ msgid "Priority of this build order" msgstr "" #: build/models.py:435 common/models.py:157 common/models.py:171 -#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1831 +#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1840 msgid "Project Code" msgstr "" @@ -966,7 +982,7 @@ msgstr "Hasil produksi tidak sesuai dengan order produksi" #: build/models.py:1110 build/models.py:1216 build/serializers.py:273 #: build/serializers.py:323 build/serializers.py:953 build/serializers.py:1716 -#: order/models.py:731 order/serializers.py:613 order/serializers.py:813 +#: order/models.py:731 order/serializers.py:615 order/serializers.py:815 #: part/serializers.py:1689 stock/models.py:947 stock/models.py:1437 #: stock/models.py:1902 stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1622 msgid "Quantity must be greater than zero" @@ -1003,8 +1019,8 @@ msgstr "" #: build/models.py:1777 build/models.py:2102 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:308 build/serializers.py:1424 common/models.py:1368 -#: order/models.py:1782 order/models.py:2618 order/serializers.py:1678 -#: order/serializers.py:2115 part/models.py:3475 part/models.py:3987 +#: order/models.py:1782 order/models.py:2627 order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:2120 part/models.py:3475 part/models.py:3987 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1051,12 +1067,12 @@ msgstr "Jumlah harus 1 untuk stok dengan nomor seri" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "" -#: build/models.py:2003 order/models.py:2567 +#: build/models.py:2003 order/models.py:2576 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "Item stok teralokasikan terlalu banyak" #: build/models.py:2092 build/serializers.py:936 build/serializers.py:1221 -#: order/serializers.py:1515 order/serializers.py:1536 +#: order/serializers.py:1520 order/serializers.py:1541 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 #: stock/api.py:1417 stock/models.py:445 stock/serializers.py:102 #: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:1316 stock/serializers.py:1428 @@ -1119,7 +1135,7 @@ msgstr "Jumlah bagian yang dapat dilacak harus berupa angka bulat" msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "Jumlah harus angka bulat karena terdapat bagian yang dapat dilacak dalam daftar barang" -#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:834 order/serializers.py:1682 +#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:836 order/serializers.py:1687 #: stock/serializers.py:714 msgid "Serial Numbers" msgstr "Nomor Seri" @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "Alokasikan nomor seri secara otomatis" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "Alokasikan item yang diperlukan dengan nomor seri yang sesuai secara otomatis" -#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:920 stock/api.py:1186 +#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:922 stock/api.py:1186 #: stock/models.py:1925 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "Nomor-nomor seri berikut sudah ada atau tidak valid" @@ -1229,7 +1245,7 @@ msgstr "Terima bahwa stok item tidak teralokasikan sepenuhnya ke pesanan ini" msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "Stok yang diperlukan belum teralokasikan sepenuhnya" -#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:489 order/serializers.py:1583 +#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:491 order/serializers.py:1588 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Terima Tidak Selesai" @@ -1277,7 +1293,7 @@ msgstr "bom_item.part harus mengarah ke bagian yang sesuai dengan order produksi msgid "Item must be in stock" msgstr "Item harus tersedia dalam stok" -#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1569 +#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1574 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "Jumlah tersedia ({q}) terlampaui" @@ -1290,7 +1306,7 @@ msgstr "Hasil produksi harus ditentukan untuk mengalokasikan bagian yang terlaca msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "Hasil produksi tidak dapat ditentukan untuk alokasi barang yang tidak terlacak" -#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1847 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "Item yang dialokasikan harus disediakan" @@ -1371,7 +1387,7 @@ msgid "Build" msgstr "" #: build/serializers.py:1288 company/models.py:638 order/api.py:322 -#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:605 +#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:607 #: stock/models.py:1043 stock/serializers.py:582 msgid "Supplier Part" msgstr "" @@ -1388,7 +1404,7 @@ msgstr "" msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:494 part/models.py:1259 +#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:495 part/models.py:1259 msgid "Trackable" msgstr "" @@ -1405,7 +1421,7 @@ msgstr "" msgid "BOM Item" msgstr "Item tagihan material" -#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1283 part/serializers.py:1174 +#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1285 part/serializers.py:1174 #: part/serializers.py:1755 msgid "In Production" msgstr "" @@ -1612,8 +1628,8 @@ msgstr "Pengguna" msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1868 -#: order/models.py:3071 +#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1877 +#: order/models.py:3080 msgid "Price" msgstr "Harga" @@ -1636,7 +1652,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1443 common/models.py:2271 common/models.py:2378 #: company/models.py:194 company/models.py:786 machine/models.py:40 #: part/models.py:1282 plugin/models.py:69 stock/api.py:641 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:332 users/serializers.py:424 msgid "Active" msgstr "Aktif" @@ -1714,7 +1730,7 @@ msgstr "Judul" #: common/models.py:1750 common/models.py:2013 company/models.py:188 #: company/models.py:479 company/models.py:549 company/models.py:809 -#: order/models.py:462 order/models.py:1812 order/models.py:2373 +#: order/models.py:462 order/models.py:1821 order/models.py:2382 #: part/models.py:1175 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" @@ -2122,7 +2138,7 @@ msgstr "" msgid "ID of the target model for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:464 report/models.py:373 +#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:465 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 #: stock/serializers.py:244 msgid "Template" @@ -2140,8 +2156,8 @@ msgstr "" msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:852 -#: order/serializers.py:2031 part/models.py:4047 part/models.py:4416 +#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:854 +#: order/serializers.py:2036 part/models.py:4047 part/models.py:4416 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 @@ -2179,7 +2195,7 @@ msgstr "" msgid "URL endpoint which processed the barcode" msgstr "" -#: common/models.py:2849 order/models.py:1858 plugin/serializers.py:93 +#: common/models.py:2849 order/models.py:1867 plugin/serializers.py:93 msgid "Context" msgstr "" @@ -2457,1161 +2473,1161 @@ msgstr "" msgid "Selection list is locked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:96 +#: common/setting/system.py:97 msgid "No group" msgstr "" -#: common/setting/system.py:169 +#: common/setting/system.py:170 msgid "Site URL is locked by configuration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:186 +#: common/setting/system.py:187 msgid "Restart required" msgstr "" -#: common/setting/system.py:187 +#: common/setting/system.py:188 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "" -#: common/setting/system.py:193 +#: common/setting/system.py:194 msgid "Pending migrations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:194 +#: common/setting/system.py:195 msgid "Number of pending database migrations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:199 +#: common/setting/system.py:200 msgid "Active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:200 +#: common/setting/system.py:201 msgid "A dict of active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:206 +#: common/setting/system.py:207 msgid "Instance ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:207 +#: common/setting/system.py:208 msgid "Unique identifier for this InvenTree instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:212 +#: common/setting/system.py:213 msgid "Announce ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:214 +#: common/setting/system.py:215 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:220 +#: common/setting/system.py:221 msgid "Server Instance Name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:222 +#: common/setting/system.py:223 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:226 +#: common/setting/system.py:227 msgid "Use instance name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:227 +#: common/setting/system.py:228 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/setting/system.py:232 +#: common/setting/system.py:233 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/setting/system.py:233 +#: common/setting/system.py:234 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/setting/system.py:238 company/models.py:147 company/models.py:148 +#: common/setting/system.py:239 company/models.py:147 company/models.py:148 msgid "Company name" msgstr "Nama Perusahaan" -#: common/setting/system.py:239 +#: common/setting/system.py:240 msgid "Internal company name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:243 +#: common/setting/system.py:244 msgid "Base URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:244 +#: common/setting/system.py:245 msgid "Base URL for server instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:250 +#: common/setting/system.py:251 msgid "Default Currency" msgstr "" -#: common/setting/system.py:251 +#: common/setting/system.py:252 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:257 +#: common/setting/system.py:258 msgid "Supported Currencies" msgstr "" -#: common/setting/system.py:258 +#: common/setting/system.py:259 msgid "List of supported currency codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:264 +#: common/setting/system.py:265 msgid "Currency Update Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:265 +#: common/setting/system.py:266 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:267 common/setting/system.py:307 -#: common/setting/system.py:320 common/setting/system.py:328 -#: common/setting/system.py:335 common/setting/system.py:344 -#: common/setting/system.py:353 common/setting/system.py:594 -#: common/setting/system.py:622 common/setting/system.py:729 -#: common/setting/system.py:1130 common/setting/system.py:1146 -#: common/setting/system.py:1163 +#: common/setting/system.py:268 common/setting/system.py:308 +#: common/setting/system.py:321 common/setting/system.py:329 +#: common/setting/system.py:336 common/setting/system.py:345 +#: common/setting/system.py:354 common/setting/system.py:595 +#: common/setting/system.py:623 common/setting/system.py:730 +#: common/setting/system.py:1131 common/setting/system.py:1147 +#: common/setting/system.py:1164 msgid "days" msgstr "Hari" -#: common/setting/system.py:271 +#: common/setting/system.py:272 msgid "Currency Update Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:272 +#: common/setting/system.py:273 msgid "Currency update plugin to use" msgstr "" -#: common/setting/system.py:277 +#: common/setting/system.py:278 msgid "Download from URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:278 +#: common/setting/system.py:279 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:283 +#: common/setting/system.py:284 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/setting/system.py:284 +#: common/setting/system.py:285 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/setting/system.py:290 +#: common/setting/system.py:291 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:292 +#: common/setting/system.py:293 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:297 +#: common/setting/system.py:298 msgid "Strict URL Validation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:298 +#: common/setting/system.py:299 msgid "Require schema specification when validating URLs" msgstr "" -#: common/setting/system.py:303 +#: common/setting/system.py:304 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:304 +#: common/setting/system.py:305 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:310 +#: common/setting/system.py:311 msgid "Automatic Backup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:311 +#: common/setting/system.py:312 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "" -#: common/setting/system.py:316 +#: common/setting/system.py:317 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:317 +#: common/setting/system.py:318 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/setting/system.py:323 +#: common/setting/system.py:324 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:325 +#: common/setting/system.py:326 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:332 +#: common/setting/system.py:333 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:333 +#: common/setting/system.py:334 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:339 +#: common/setting/system.py:340 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:341 +#: common/setting/system.py:342 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:348 +#: common/setting/system.py:349 msgid "Email Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:350 +#: common/setting/system.py:351 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:357 +#: common/setting/system.py:358 msgid "Protect Email Log" msgstr "" -#: common/setting/system.py:358 +#: common/setting/system.py:359 msgid "Prevent deletion of email log entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:363 +#: common/setting/system.py:364 msgid "Barcode Support" msgstr "" -#: common/setting/system.py:364 +#: common/setting/system.py:365 msgid "Enable barcode scanner support in the web interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:369 +#: common/setting/system.py:370 msgid "Store Barcode Results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:370 +#: common/setting/system.py:371 msgid "Store barcode scan results in the database" msgstr "" -#: common/setting/system.py:375 +#: common/setting/system.py:376 msgid "Barcode Scans Maximum Count" msgstr "" -#: common/setting/system.py:376 +#: common/setting/system.py:377 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" msgstr "" -#: common/setting/system.py:381 +#: common/setting/system.py:382 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/setting/system.py:382 +#: common/setting/system.py:383 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/setting/system.py:388 +#: common/setting/system.py:389 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/setting/system.py:389 +#: common/setting/system.py:390 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/setting/system.py:394 +#: common/setting/system.py:395 msgid "Barcode Show Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:395 +#: common/setting/system.py:396 msgid "Display barcode data in browser as text" msgstr "" -#: common/setting/system.py:400 +#: common/setting/system.py:401 msgid "Barcode Generation Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:401 +#: common/setting/system.py:402 msgid "Plugin to use for internal barcode data generation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:406 +#: common/setting/system.py:407 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/setting/system.py:407 +#: common/setting/system.py:408 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:412 +#: common/setting/system.py:413 msgid "Assembly Revision Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:413 +#: common/setting/system.py:414 msgid "Only allow revisions for assembly parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:418 +#: common/setting/system.py:419 msgid "Allow Deletion from Assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:419 +#: common/setting/system.py:420 msgid "Allow deletion of parts which are used in an assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:424 +#: common/setting/system.py:425 msgid "IPN Regex" msgstr "" -#: common/setting/system.py:425 +#: common/setting/system.py:426 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:428 +#: common/setting/system.py:429 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:429 +#: common/setting/system.py:430 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:434 +#: common/setting/system.py:435 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:435 +#: common/setting/system.py:436 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:440 +#: common/setting/system.py:441 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:441 +#: common/setting/system.py:442 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:446 +#: common/setting/system.py:447 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:447 +#: common/setting/system.py:448 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:452 +#: common/setting/system.py:453 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:453 +#: common/setting/system.py:454 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:458 +#: common/setting/system.py:459 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/setting/system.py:459 +#: common/setting/system.py:460 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:465 +#: common/setting/system.py:466 msgid "Parts are templates by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:471 +#: common/setting/system.py:472 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:476 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 +#: common/setting/system.py:477 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 #: part/serializers.py:1731 msgid "Component" msgstr "Komponen" -#: common/setting/system.py:477 +#: common/setting/system.py:478 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:482 part/models.py:1271 +#: common/setting/system.py:483 part/models.py:1271 msgid "Purchaseable" msgstr "" -#: common/setting/system.py:483 +#: common/setting/system.py:484 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:488 part/models.py:1277 stock/api.py:642 +#: common/setting/system.py:489 part/models.py:1277 stock/api.py:642 msgid "Salable" msgstr "" -#: common/setting/system.py:489 +#: common/setting/system.py:490 msgid "Parts are salable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:495 +#: common/setting/system.py:496 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:500 part/models.py:1293 +#: common/setting/system.py:501 part/models.py:1293 msgid "Virtual" msgstr "" -#: common/setting/system.py:501 +#: common/setting/system.py:502 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:506 +#: common/setting/system.py:507 msgid "Show related parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:507 +#: common/setting/system.py:508 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:512 +#: common/setting/system.py:513 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:513 +#: common/setting/system.py:514 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:518 +#: common/setting/system.py:519 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:520 +#: common/setting/system.py:521 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:526 +#: common/setting/system.py:527 msgid "Part Name Display Format" msgstr "" -#: common/setting/system.py:527 +#: common/setting/system.py:528 msgid "Format to display the part name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:533 +#: common/setting/system.py:534 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/setting/system.py:534 +#: common/setting/system.py:535 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:539 +#: common/setting/system.py:540 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/setting/system.py:541 +#: common/setting/system.py:542 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:552 +#: common/setting/system.py:553 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/setting/system.py:554 +#: common/setting/system.py:555 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:565 +#: common/setting/system.py:566 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:567 +#: common/setting/system.py:568 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:573 +#: common/setting/system.py:574 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/setting/system.py:575 +#: common/setting/system.py:576 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/setting/system.py:581 +#: common/setting/system.py:582 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:583 +#: common/setting/system.py:584 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:589 +#: common/setting/system.py:590 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/setting/system.py:591 +#: common/setting/system.py:592 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:598 +#: common/setting/system.py:599 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:599 +#: common/setting/system.py:600 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:604 +#: common/setting/system.py:605 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:606 +#: common/setting/system.py:607 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:612 +#: common/setting/system.py:613 msgid "Auto Update Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:614 +#: common/setting/system.py:615 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:620 +#: common/setting/system.py:621 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:621 +#: common/setting/system.py:622 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:627 +#: common/setting/system.py:628 msgid "Internal Prices" msgstr "" -#: common/setting/system.py:628 +#: common/setting/system.py:629 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:633 +#: common/setting/system.py:634 msgid "Internal Price Override" msgstr "" -#: common/setting/system.py:635 +#: common/setting/system.py:636 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:641 +#: common/setting/system.py:642 msgid "Allow BOM Zero Quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:643 +#: common/setting/system.py:644 msgid "Accept a zero quantity for BOM item for part. Enables using setup quantity to define a quantity required per build, independent of build quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:649 +#: common/setting/system.py:650 msgid "Enable label printing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:650 +#: common/setting/system.py:651 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:655 +#: common/setting/system.py:656 msgid "Label Image DPI" msgstr "" -#: common/setting/system.py:657 +#: common/setting/system.py:658 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/setting/system.py:663 +#: common/setting/system.py:664 msgid "Enable Reports" msgstr "Aktifkan Laporan" -#: common/setting/system.py:664 +#: common/setting/system.py:665 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:669 +#: common/setting/system.py:670 msgid "Debug Mode" msgstr "" -#: common/setting/system.py:670 +#: common/setting/system.py:671 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:675 +#: common/setting/system.py:676 msgid "Log Report Errors" msgstr "" -#: common/setting/system.py:676 +#: common/setting/system.py:677 msgid "Log errors which occur when generating reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:681 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 +#: common/setting/system.py:682 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 #: report/models.py:381 msgid "Page Size" msgstr "Ukuran Halaman" -#: common/setting/system.py:682 +#: common/setting/system.py:683 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:687 +#: common/setting/system.py:688 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/setting/system.py:689 +#: common/setting/system.py:690 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/setting/system.py:695 +#: common/setting/system.py:696 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/setting/system.py:696 +#: common/setting/system.py:697 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/setting/system.py:701 +#: common/setting/system.py:702 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:702 +#: common/setting/system.py:703 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/setting/system.py:707 +#: common/setting/system.py:708 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/setting/system.py:708 +#: common/setting/system.py:709 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:712 +#: common/setting/system.py:713 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/setting/system.py:713 +#: common/setting/system.py:714 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:718 +#: common/setting/system.py:719 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:719 +#: common/setting/system.py:720 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:724 +#: common/setting/system.py:725 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/setting/system.py:726 +#: common/setting/system.py:727 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/setting/system.py:733 +#: common/setting/system.py:734 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:734 +#: common/setting/system.py:735 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:739 +#: common/setting/system.py:740 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/setting/system.py:740 +#: common/setting/system.py:741 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:745 +#: common/setting/system.py:746 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/setting/system.py:746 +#: common/setting/system.py:747 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:751 +#: common/setting/system.py:752 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:752 +#: common/setting/system.py:753 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/setting/system.py:757 +#: common/setting/system.py:758 msgid "Check BOM when installing items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:759 +#: common/setting/system.py:760 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:765 +#: common/setting/system.py:766 msgid "Allow Out of Stock Transfer" msgstr "" -#: common/setting/system.py:767 +#: common/setting/system.py:768 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:773 +#: common/setting/system.py:774 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:774 +#: common/setting/system.py:775 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:779 common/setting/system.py:839 -#: common/setting/system.py:859 common/setting/system.py:903 -msgid "Require Responsible Owner" -msgstr "" - #: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 #: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 +msgid "Require Responsible Owner" +msgstr "" + +#: common/setting/system.py:781 common/setting/system.py:841 +#: common/setting/system.py:861 common/setting/system.py:905 msgid "A responsible owner must be assigned to each order" msgstr "" -#: common/setting/system.py:785 +#: common/setting/system.py:786 msgid "Require Active Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:786 +#: common/setting/system.py:787 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:791 +#: common/setting/system.py:792 msgid "Require Locked Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:792 +#: common/setting/system.py:793 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:797 +#: common/setting/system.py:798 msgid "Require Valid BOM" msgstr "" -#: common/setting/system.py:798 +#: common/setting/system.py:799 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:803 +#: common/setting/system.py:804 msgid "Require Closed Child Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:805 +#: common/setting/system.py:806 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:811 +#: common/setting/system.py:812 msgid "External Build Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:812 +#: common/setting/system.py:813 msgid "Enable external build order functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:817 +#: common/setting/system.py:818 msgid "Block Until Tests Pass" msgstr "" -#: common/setting/system.py:819 +#: common/setting/system.py:820 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" msgstr "" -#: common/setting/system.py:825 +#: common/setting/system.py:826 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:826 +#: common/setting/system.py:827 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:831 +#: common/setting/system.py:832 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:833 +#: common/setting/system.py:834 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:845 +#: common/setting/system.py:846 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:847 +#: common/setting/system.py:848 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:853 +#: common/setting/system.py:854 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:854 +#: common/setting/system.py:855 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:865 +#: common/setting/system.py:866 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/setting/system.py:866 +#: common/setting/system.py:867 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:871 +#: common/setting/system.py:872 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:873 +#: common/setting/system.py:874 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:879 +#: common/setting/system.py:880 msgid "Shipment Requires Checking" msgstr "" -#: common/setting/system.py:881 +#: common/setting/system.py:882 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:887 +#: common/setting/system.py:888 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" msgstr "" -#: common/setting/system.py:889 +#: common/setting/system.py:890 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" msgstr "" -#: common/setting/system.py:895 +#: common/setting/system.py:896 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:897 +#: common/setting/system.py:898 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:909 +#: common/setting/system.py:910 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:911 +#: common/setting/system.py:912 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:917 +#: common/setting/system.py:918 msgid "Convert Currency" msgstr "" -#: common/setting/system.py:918 +#: common/setting/system.py:919 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:923 +#: common/setting/system.py:924 msgid "Auto Complete Purchase Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:925 +#: common/setting/system.py:926 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" msgstr "" -#: common/setting/system.py:932 +#: common/setting/system.py:933 msgid "Enable password forgot" msgstr "" -#: common/setting/system.py:933 +#: common/setting/system.py:934 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:938 +#: common/setting/system.py:939 msgid "Enable registration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:939 +#: common/setting/system.py:940 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:944 +#: common/setting/system.py:945 msgid "Enable SSO" msgstr "" -#: common/setting/system.py:945 +#: common/setting/system.py:946 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:950 +#: common/setting/system.py:951 msgid "Enable SSO registration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:952 +#: common/setting/system.py:953 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:958 +#: common/setting/system.py:959 msgid "Enable SSO group sync" msgstr "" -#: common/setting/system.py:960 +#: common/setting/system.py:961 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:966 +#: common/setting/system.py:967 msgid "SSO group key" msgstr "" -#: common/setting/system.py:967 +#: common/setting/system.py:968 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:972 +#: common/setting/system.py:973 msgid "SSO group map" msgstr "" -#: common/setting/system.py:974 +#: common/setting/system.py:975 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." msgstr "" -#: common/setting/system.py:980 +#: common/setting/system.py:981 msgid "Remove groups outside of SSO" msgstr "" -#: common/setting/system.py:982 +#: common/setting/system.py:983 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" msgstr "" -#: common/setting/system.py:988 +#: common/setting/system.py:989 msgid "Email required" msgstr "Surel diperlukan" -#: common/setting/system.py:989 +#: common/setting/system.py:990 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:994 +#: common/setting/system.py:995 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/setting/system.py:995 +#: common/setting/system.py:996 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1000 +#: common/setting/system.py:1001 msgid "Mail twice" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1001 +#: common/setting/system.py:1002 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1006 +#: common/setting/system.py:1007 msgid "Password twice" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1007 +#: common/setting/system.py:1008 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1012 +#: common/setting/system.py:1013 msgid "Allowed domains" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1014 +#: common/setting/system.py:1015 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1020 +#: common/setting/system.py:1021 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1022 +#: common/setting/system.py:1023 msgid "Group to which new users are assigned on registration. If SSO group sync is enabled, this group is only set if no group can be assigned from the IdP." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1028 +#: common/setting/system.py:1029 msgid "Enforce MFA" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1029 +#: common/setting/system.py:1030 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1034 +#: common/setting/system.py:1035 msgid "Enabling this setting will require all users to set up multifactor authentication. All sessions will be disconnected immediately." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1039 +#: common/setting/system.py:1040 msgid "Check plugins on startup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1041 +#: common/setting/system.py:1042 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1048 +#: common/setting/system.py:1049 msgid "Check for plugin updates" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1049 +#: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1055 +#: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1056 +#: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1062 +#: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1063 +#: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1069 +#: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable app integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1070 +#: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1076 +#: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1077 +#: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1083 +#: common/setting/system.py:1084 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1084 +#: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1090 +#: common/setting/system.py:1091 msgid "Enable interface integration" msgstr "Aktifkan Integrasi Antarmuka" -#: common/setting/system.py:1091 +#: common/setting/system.py:1092 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1097 +#: common/setting/system.py:1098 msgid "Enable mail integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1098 +#: common/setting/system.py:1099 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1104 +#: common/setting/system.py:1105 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1105 +#: common/setting/system.py:1106 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1110 +#: common/setting/system.py:1111 msgid "Enable Stocktake" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1112 +#: common/setting/system.py:1113 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1118 +#: common/setting/system.py:1119 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1120 +#: common/setting/system.py:1121 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1126 +#: common/setting/system.py:1127 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1127 +#: common/setting/system.py:1128 msgid "Number of days between automatic stocktake recording" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1133 +#: common/setting/system.py:1134 msgid "Delete Old Stocktake Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1135 +#: common/setting/system.py:1136 msgid "Delete stocktake entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1141 +#: common/setting/system.py:1142 msgid "Stocktake Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1143 +#: common/setting/system.py:1144 msgid "Stocktake entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1150 +#: common/setting/system.py:1151 msgid "Delete Old Stock Tracking Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1152 +#: common/setting/system.py:1153 msgid "Delete stock tracking entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1158 +#: common/setting/system.py:1159 msgid "Stock Tracking Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1160 +#: common/setting/system.py:1161 msgid "Stock tracking entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1167 +#: common/setting/system.py:1168 msgid "Display Users full names" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1168 +#: common/setting/system.py:1169 msgid "Display Users full names instead of usernames" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1173 +#: common/setting/system.py:1174 msgid "Display User Profiles" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1174 +#: common/setting/system.py:1175 msgid "Display Users Profiles on their profile page" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1179 +#: common/setting/system.py:1180 msgid "Enable Test Station Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1180 +#: common/setting/system.py:1181 msgid "Enable test station data collection for test results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1185 +#: common/setting/system.py:1186 msgid "Enable Machine Ping" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1187 +#: common/setting/system.py:1188 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" msgstr "" @@ -3956,33 +3972,33 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:252 +#: company/api.py:253 msgid "Primary Supplier Part" msgstr "" -#: company/api.py:256 +#: company/api.py:257 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:261 +#: company/api.py:262 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:273 company/models.py:535 company/serializers.py:455 +#: company/api.py:274 company/models.py:535 company/serializers.py:455 #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: company/api.py:280 company/models.py:124 company/models.py:404 +#: company/api.py:281 company/models.py:124 company/models.py:404 #: stock/api.py:899 msgid "Company" msgstr "Perusahaan" -#: company/api.py:290 +#: company/api.py:291 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -4071,7 +4087,7 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2318 +#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2327 msgid "Address" msgstr "" @@ -4181,7 +4197,7 @@ msgstr "" msgid "Select manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:703 +#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:705 #: part/serializers.py:498 msgid "MPN" msgstr "" @@ -4258,7 +4274,7 @@ msgstr "" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:843 order/serializers.py:844 stock/models.py:1063 +#: company/models.py:843 order/serializers.py:846 stock/models.py:1063 #: stock/serializers.py:1648 msgid "Packaging" msgstr "" @@ -4579,7 +4595,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1840 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1846 msgid "Unknown" msgstr "Tidak diketahui" @@ -4711,7 +4727,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "" -#: order/api.py:156 order/api.py:1214 +#: order/api.py:156 order/api.py:1218 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4767,11 +4783,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:338 order/api.py:823 order/api.py:1523 +#: order/api.py:338 order/api.py:825 order/api.py:1527 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:342 order/api.py:827 order/api.py:1527 +#: order/api.py:342 order/api.py:829 order/api.py:1531 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4779,17 +4795,17 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:537 order/api.py:923 order/api.py:1177 order/models.py:1950 -#: order/models.py:2076 order/models.py:2128 order/models.py:2309 -#: order/models.py:2498 order/models.py:3027 order/models.py:3093 +#: order/api.py:537 order/api.py:925 order/api.py:1181 order/models.py:1959 +#: order/models.py:2085 order/models.py:2137 order/models.py:2318 +#: order/models.py:2507 order/models.py:3036 order/models.py:3102 msgid "Order" msgstr "" -#: order/api.py:541 order/api.py:991 +#: order/api.py:541 order/api.py:993 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:714 +#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:716 msgid "Internal Part" msgstr "" @@ -4797,27 +4813,27 @@ msgstr "" msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:976 +#: order/api.py:978 msgid "Completed" msgstr "Selesai" -#: order/api.py:1230 +#: order/api.py:1234 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1438 +#: order/api.py:1442 msgid "Shipment not found" msgstr "" -#: order/api.py:1834 order/models.py:564 order/models.py:1951 -#: order/models.py:2077 +#: order/api.py:1840 order/models.py:564 order/models.py:1960 +#: order/models.py:2086 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "" -#: order/api.py:1836 order/models.py:1275 order/models.py:2129 -#: order/models.py:2310 order/models.py:2499 +#: order/api.py:1842 order/models.py:1275 order/models.py:2138 +#: order/models.py:2319 order/models.py:2508 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4825,8 +4841,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Order" msgstr "" -#: order/api.py:1838 order/models.py:2670 order/models.py:3028 -#: order/models.py:3094 +#: order/api.py:1844 order/models.py:2679 order/models.py:3037 +#: order/models.py:3103 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4870,11 +4886,11 @@ msgstr "" msgid "Order description (optional)" msgstr "" -#: order/models.py:457 order/models.py:1832 +#: order/models.py:457 order/models.py:1841 msgid "Select project code for this order" msgstr "" -#: order/models.py:463 order/models.py:1813 order/models.py:2374 +#: order/models.py:463 order/models.py:1822 order/models.py:2383 msgid "Link to external page" msgstr "" @@ -4886,7 +4902,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:477 order/models.py:1820 order/serializers.py:294 +#: order/models.py:477 order/models.py:1829 order/serializers.py:295 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "" @@ -4923,7 +4939,7 @@ msgstr "" msgid "Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2760 +#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2769 #: stock/serializers.py:562 stock/serializers.py:1003 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -4948,15 +4964,15 @@ msgstr "" msgid "received by" msgstr "" -#: order/models.py:682 order/models.py:2775 +#: order/models.py:682 order/models.py:2784 msgid "Date order was completed" msgstr "" -#: order/models.py:691 order/models.py:2009 +#: order/models.py:691 order/models.py:2018 msgid "Destination" msgstr "" -#: order/models.py:692 order/models.py:2013 +#: order/models.py:692 order/models.py:2022 msgid "Destination for received items" msgstr "" @@ -4980,7 +4996,7 @@ msgstr "" msgid "Serial numbers cannot be assigned to virtual parts" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2747 stock/models.py:1085 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2756 stock/models.py:1085 #: stock/models.py:1086 stock/serializers.py:1364 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 @@ -4995,15 +5011,15 @@ msgstr "" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1374 order/models.py:2767 +#: order/models.py:1374 order/models.py:2776 msgid "Customer Reference " msgstr "" -#: order/models.py:1375 order/models.py:2768 +#: order/models.py:1375 order/models.py:2777 msgid "Customer order reference code" msgstr "" -#: order/models.py:1379 order/models.py:2326 +#: order/models.py:1379 order/models.py:2335 msgid "Shipment Date" msgstr "" @@ -5043,289 +5059,297 @@ msgstr "" msgid "Item quantity" msgstr "" -#: order/models.py:1800 +#: order/models.py:1801 +msgid "Line Number" +msgstr "" + +#: order/models.py:1802 +msgid "Line number for this item (optional)" +msgstr "" + +#: order/models.py:1809 msgid "Line item reference" msgstr "" -#: order/models.py:1807 +#: order/models.py:1816 msgid "Line item notes" msgstr "" -#: order/models.py:1822 +#: order/models.py:1831 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" msgstr "" -#: order/models.py:1852 +#: order/models.py:1861 msgid "Line item description (optional)" msgstr "" -#: order/models.py:1859 +#: order/models.py:1868 msgid "Additional context for this line" msgstr "" -#: order/models.py:1869 +#: order/models.py:1878 msgid "Unit price" msgstr "" -#: order/models.py:1888 +#: order/models.py:1897 msgid "Purchase Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:1917 +#: order/models.py:1926 msgid "Supplier part must match supplier" msgstr "" -#: order/models.py:1922 +#: order/models.py:1931 msgid "Build order must be marked as external" msgstr "" -#: order/models.py:1929 +#: order/models.py:1938 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" msgstr "" -#: order/models.py:1935 +#: order/models.py:1944 msgid "Build order part must match line item part" msgstr "" -#: order/models.py:1970 +#: order/models.py:1979 msgid "Supplier part" msgstr "" -#: order/models.py:1977 +#: order/models.py:1986 msgid "Received" msgstr "" -#: order/models.py:1978 +#: order/models.py:1987 msgid "Number of items received" msgstr "" -#: order/models.py:1986 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 +#: order/models.py:1995 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 msgid "Purchase Price" msgstr "" -#: order/models.py:1987 +#: order/models.py:1996 msgid "Unit purchase price" msgstr "" -#: order/models.py:2003 +#: order/models.py:2012 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2065 +#: order/models.py:2074 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2094 +#: order/models.py:2103 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2121 +#: order/models.py:2130 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2147 +#: order/models.py:2156 msgid "Sale Price" msgstr "Harga Jual" -#: order/models.py:2148 +#: order/models.py:2157 msgid "Unit sale price" msgstr "" -#: order/models.py:2157 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2166 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Dikirim" -#: order/models.py:2158 +#: order/models.py:2167 msgid "Shipped quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2270 +#: order/models.py:2279 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2283 +#: order/models.py:2292 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2319 +#: order/models.py:2328 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2327 +#: order/models.py:2336 msgid "Date of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2333 +#: order/models.py:2342 msgid "Delivery Date" msgstr "" -#: order/models.py:2334 +#: order/models.py:2343 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2342 +#: order/models.py:2351 msgid "Checked By" msgstr "" -#: order/models.py:2343 +#: order/models.py:2352 msgid "User who checked this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2350 order/models.py:2595 order/serializers.py:1693 -#: order/serializers.py:1817 +#: order/models.py:2359 order/models.py:2604 order/serializers.py:1698 +#: order/serializers.py:1822 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2351 +#: order/models.py:2360 msgid "Shipment number" msgstr "" -#: order/models.py:2359 +#: order/models.py:2368 msgid "Tracking Number" msgstr "" -#: order/models.py:2360 +#: order/models.py:2369 msgid "Shipment tracking information" msgstr "" -#: order/models.py:2367 +#: order/models.py:2376 msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: order/models.py:2368 +#: order/models.py:2377 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2407 +#: order/models.py:2416 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "" -#: order/models.py:2410 +#: order/models.py:2419 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2417 +#: order/models.py:2426 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2487 +#: order/models.py:2496 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2516 +#: order/models.py:2525 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2539 order/models.py:2541 +#: order/models.py:2548 order/models.py:2550 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2548 +#: order/models.py:2557 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2551 +#: order/models.py:2560 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2554 +#: order/models.py:2563 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2570 +#: order/models.py:2579 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "Jumlah yang dialokasikan harus lebih dari nol" -#: order/models.py:2573 order/serializers.py:1563 +#: order/models.py:2582 order/serializers.py:1568 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2585 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2577 plugin/base/barcodes/api.py:643 +#: order/models.py:2586 plugin/base/barcodes/api.py:643 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2585 +#: order/models.py:2594 msgid "Line" msgstr "" -#: order/models.py:2596 +#: order/models.py:2605 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2609 order/models.py:3035 +#: order/models.py:2618 order/models.py:3044 msgid "Item" msgstr "" -#: order/models.py:2610 +#: order/models.py:2619 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2619 +#: order/models.py:2628 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2736 +#: order/models.py:2745 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2748 +#: order/models.py:2757 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2761 +#: order/models.py:2770 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:3002 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:3006 +#: order/models.py:3015 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:3010 +#: order/models.py:3019 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:3015 +#: order/models.py:3024 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:3020 +#: order/models.py:3029 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3036 +#: order/models.py:3045 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3051 +#: order/models.py:3060 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3052 +#: order/models.py:3061 msgid "The date this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3064 +#: order/models.py:3073 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3065 +#: order/models.py:3074 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3072 +#: order/models.py:3081 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3082 +#: order/models.py:3091 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" @@ -5384,204 +5408,204 @@ msgstr "" msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:430 +#: order/serializers.py:432 msgid "Supplier Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:475 +#: order/serializers.py:477 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "" -#: order/serializers.py:490 order/serializers.py:1584 +#: order/serializers.py:492 order/serializers.py:1589 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:500 order/serializers.py:1594 +#: order/serializers.py:502 order/serializers.py:1599 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:620 +#: order/serializers.py:622 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:649 +#: order/serializers.py:651 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:651 +#: order/serializers.py:653 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:665 +#: order/serializers.py:667 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:687 +#: order/serializers.py:689 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:689 +#: order/serializers.py:691 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:696 part/serializers.py:482 +#: order/serializers.py:698 part/serializers.py:482 msgid "SKU" msgstr "" -#: order/serializers.py:710 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 +#: order/serializers.py:712 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 msgid "Internal Part Number" msgstr "" -#: order/serializers.py:718 +#: order/serializers.py:720 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:734 +#: order/serializers.py:736 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:737 +#: order/serializers.py:739 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:745 +#: order/serializers.py:747 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "" -#: order/serializers.py:746 +#: order/serializers.py:748 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "" -#: order/serializers.py:794 order/serializers.py:1664 +#: order/serializers.py:796 order/serializers.py:1669 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:803 order/serializers.py:943 order/serializers.py:2027 +#: order/serializers.py:805 order/serializers.py:945 order/serializers.py:2032 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:819 +#: order/serializers.py:821 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:826 stock/models.py:1167 +#: order/serializers.py:828 stock/models.py:1167 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: order/serializers.py:827 +#: order/serializers.py:829 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:835 +#: order/serializers.py:837 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 +#: order/serializers.py:847 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:853 order/serializers.py:2032 +#: order/serializers.py:855 order/serializers.py:2037 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:860 +#: order/serializers.py:862 msgid "Barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:863 msgid "Scanned barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:879 msgid "Barcode is already in use" msgstr "" -#: order/serializers.py:960 order/serializers.py:2051 +#: order/serializers.py:962 order/serializers.py:2056 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:979 +#: order/serializers.py:981 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:986 +#: order/serializers.py:988 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1107 +#: order/serializers.py:1109 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1111 +#: order/serializers.py:1113 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1115 +#: order/serializers.py:1117 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:1294 +#: order/serializers.py:1296 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1338 +#: order/serializers.py:1343 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1495 +#: order/serializers.py:1500 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1527 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:1532 order/serializers.py:1678 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1546 +#: order/serializers.py:1551 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:1688 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1705 order/serializers.py:1825 +#: order/serializers.py:1710 order/serializers.py:1830 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1708 order/serializers.py:1828 +#: order/serializers.py:1713 order/serializers.py:1833 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1763 +#: order/serializers.py:1768 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1770 +#: order/serializers.py:1775 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:1993 +#: order/serializers.py:1998 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2003 +#: order/serializers.py:2008 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2006 +#: order/serializers.py:2011 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2043 +#: order/serializers.py:2048 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2115 +#: order/serializers.py:2120 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2132 +#: order/serializers.py:2137 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -7596,64 +7620,77 @@ msgstr "" msgid "The Supplier which acts as 'TME'" msgstr "" -#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 -msgid "Only staff users can administer plugins" +#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:344 plugin/serializers.py:169 +#: plugin/serializers.py:275 +msgid "Only superuser accounts can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:280 +#: plugin/installer.py:273 +msgid "No package name or URL provided for installation" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:277 +msgid "Invalid characters in package name or URL" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:287 msgid "Installed plugin successfully" msgstr "" -#: plugin/installer.py:285 +#: plugin/installer.py:292 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" msgstr "" -#: plugin/installer.py:311 +#: plugin/installer.py:318 msgid "Plugin was not found in registry" msgstr "" -#: plugin/installer.py:314 +#: plugin/installer.py:321 msgid "Plugin is not a packaged plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:317 +#: plugin/installer.py:324 msgid "Plugin package name not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:337 -msgid "Plugin uninstalling is disabled" -msgstr "" - -#: plugin/installer.py:341 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" +#: plugin/installer.py:327 +msgid "Only staff users can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:347 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgid "Plugin uninstalling is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:352 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +#: plugin/installer.py:351 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" msgstr "" #: plugin/installer.py:357 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:362 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:367 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:361 +#: plugin/installer.py:371 msgid "Plugin is not installed" msgstr "" -#: plugin/installer.py:379 +#: plugin/installer.py:389 msgid "Plugin installation not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:395 +#: plugin/installer.py:405 msgid "Uninstalled plugin successfully" msgstr "" @@ -7900,51 +7937,51 @@ msgstr "" msgid "Either packagename or URL must be provided" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:188 +#: plugin/serializers.py:191 msgid "Full reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:189 +#: plugin/serializers.py:192 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:195 +#: plugin/serializers.py:198 msgid "Force reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:197 +#: plugin/serializers.py:200 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:204 +#: plugin/serializers.py:207 msgid "Collect plugins" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:205 +#: plugin/serializers.py:208 msgid "Collect plugins and add them to the registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:233 +#: plugin/serializers.py:236 msgid "Activate Plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:234 +#: plugin/serializers.py:237 msgid "Activate this plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:243 +#: plugin/serializers.py:246 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:261 +#: plugin/serializers.py:264 msgid "Delete configuration" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:262 +#: plugin/serializers.py:265 msgid "Delete the plugin configuration from the database" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:293 +#: plugin/serializers.py:299 msgid "The user for which this setting applies" msgstr "" @@ -8288,7 +8325,7 @@ msgstr "" msgid "part_image tag requires a Part instance" msgstr "" -#: report/templatetags/report.py:519 +#: report/templatetags/report.py:553 msgid "company_image tag requires a Company instance" msgstr "" @@ -9565,59 +9602,75 @@ msgstr "Nama belakang dari pengguna" msgid "Email address of the user" msgstr "Alamat surel dari pengguna" -#: users/serializers.py:309 -msgid "Staff" -msgstr "Staf" - -#: users/serializers.py:310 -msgid "Does this user have staff permissions" +#: users/serializers.py:244 +msgid "User must be authenticated" msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:253 +msgid "Only a superuser can create a token for another user" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:322 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:323 +msgid "Does this user have administrative permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:417 msgid "Superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:418 msgid "Is this user a superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:319 +#: users/serializers.py:332 users/serializers.py:425 msgid "Is this user account active" msgstr "" -#: users/serializers.py:331 +#: users/serializers.py:344 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:359 +#: users/serializers.py:372 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:360 +#: users/serializers.py:373 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:366 +#: users/serializers.py:379 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:367 +#: users/serializers.py:380 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:423 +#: users/serializers.py:410 +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:411 +msgid "Does this user have staff permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:461 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:444 +#: users/serializers.py:482 msgid "Your account has been created." msgstr "" -#: users/serializers.py:446 +#: users/serializers.py:484 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "" -#: users/serializers.py:452 +#: users/serializers.py:490 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Selamat Datang di InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index 179cb9a537..ac4e26dc40 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-04 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-04 00:53\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-08 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 09:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it_IT\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Valore decimale non valido" #: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1233 build/serializers.py:497 #: build/serializers.py:568 build/serializers.py:1765 company/models.py:827 -#: order/models.py:1806 +#: order/models.py:1815 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 #: stock/models.py:2954 stock/models.py:3078 stock/serializers.py:732 #: stock/serializers.py:908 stock/serializers.py:1050 stock/serializers.py:1378 @@ -163,35 +163,51 @@ msgstr "Rimuovi i tag HTML da questo valore" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "I dati contengono un contenuto in markdown proibito" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 +#: InvenTree/helpers_model.py:109 +msgid "Invalid URL: no hostname" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:114 +msgid "Invalid URL: hostname could not be resolved" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:120 +msgid "URL points to a private or reserved IP address" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:195 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:200 msgid "Connection error" msgstr "Errore di connessione" -#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 +#: InvenTree/helpers_model.py:205 InvenTree/helpers_model.py:214 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Il server ha risposto con un codice di stato non valido" -#: InvenTree/helpers_model.py:147 +#: InvenTree/helpers_model.py:210 msgid "Exception occurred" msgstr "Si è verificata un'eccezione" -#: InvenTree/helpers_model.py:157 +#: InvenTree/helpers_model.py:220 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "Il server ha risposto con valore Content-Length non valido" -#: InvenTree/helpers_model.py:160 +#: InvenTree/helpers_model.py:223 msgid "Image size is too large" msgstr "Immagine troppo grande" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:235 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "Il download dell'immagine ha superato la dimensione massima" -#: InvenTree/helpers_model.py:177 +#: InvenTree/helpers_model.py:240 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Il server remoto ha restituito una risposta vuota" -#: InvenTree/helpers_model.py:185 +#: InvenTree/helpers_model.py:248 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "L'URL fornito non è un file immagine valido" @@ -262,7 +278,7 @@ msgstr "Nome" #: InvenTree/models.py:1028 build/models.py:265 common/models.py:178 #: common/models.py:2258 common/models.py:2371 common/models.py:2535 #: company/models.py:558 company/models.py:818 order/models.py:447 -#: order/models.py:1851 part/models.py:1124 report/models.py:222 +#: order/models.py:1860 part/models.py:1124 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:92 @@ -536,7 +552,7 @@ msgstr "Unità fisica non valida" msgid "Not a valid currency code" msgstr "Non è un codice valuta valido" -#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1380 +#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1384 #: order/serializers.py:123 msgid "Order Status" msgstr "Stato dell'ordine" @@ -545,17 +561,17 @@ msgstr "Stato dell'ordine" msgid "Parent Build" msgstr "Produzione Genitore" -#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:781 -#: order/api.py:1181 order/api.py:1482 stock/api.py:572 +#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:783 +#: order/api.py:1185 order/api.py:1486 stock/api.py:572 msgid "Include Variants" msgstr "Includi Varianti" #: build/api.py:101 build/api.py:461 build/api.py:918 build/models.py:283 #: build/serializers.py:1205 build/serializers.py:1376 #: build/serializers.py:1462 company/models.py:1037 company/serializers.py:435 -#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:938 order/api.py:1194 -#: order/api.py:1197 order/models.py:1969 order/models.py:2137 -#: order/models.py:2138 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 +#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:940 order/api.py:1198 +#: order/api.py:1201 order/models.py:1978 order/models.py:2146 +#: order/models.py:2147 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 #: part/models.py:527 part/models.py:3318 part/models.py:3461 #: part/models.py:3519 part/models.py:3540 part/models.py:3562 #: part/models.py:3703 part/models.py:3965 part/models.py:4384 @@ -661,7 +677,7 @@ msgstr "Consumabile" msgid "Optional" msgstr "Opzionale" -#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:470 +#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:471 #: part/models.py:1247 part/serializers.py:1696 part/serializers.py:1715 #: stock/api.py:638 msgid "Assembly" @@ -675,11 +691,11 @@ msgstr "Monitorato" msgid "Testable" msgstr "Testabile" -#: build/api.py:466 order/api.py:1002 order/api.py:1370 +#: build/api.py:466 order/api.py:1004 order/api.py:1374 msgid "Order Outstanding" msgstr "Ordine In Corso" -#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:961 +#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:963 msgid "Allocated" msgstr "Allocato" @@ -695,7 +711,7 @@ msgid "Available" msgstr "Disponibile" #: build/api.py:518 build/serializers.py:1504 company/serializers.py:411 -#: order/serializers.py:1282 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 +#: order/serializers.py:1284 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 #: part/serializers.py:1751 msgid "On Order" msgstr "Ordinato" @@ -704,7 +720,7 @@ msgstr "Ordinato" msgid "Build not found" msgstr "" -#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2002 +#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2011 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 @@ -713,8 +729,8 @@ msgstr "Ordine di Produzione" #: build/api.py:955 build/api.py:959 build/serializers.py:360 #: build/serializers.py:485 build/serializers.py:555 build/serializers.py:1253 -#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1241 order/api.py:1246 -#: order/serializers.py:802 order/serializers.py:942 order/serializers.py:2026 +#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1245 order/api.py:1250 +#: order/serializers.py:804 order/serializers.py:944 order/serializers.py:2031 #: part/serializers.py:1324 stock/api.py:986 stock/serializers.py:111 #: stock/serializers.py:609 stock/serializers.py:725 stock/serializers.py:903 #: stock/serializers.py:1460 stock/serializers.py:1781 @@ -768,7 +784,7 @@ msgid "Build Order Reference" msgstr "Riferimento Ordine Di Produzione" #: build/models.py:259 build/serializers.py:1403 order/models.py:628 -#: order/models.py:1337 order/models.py:1799 order/models.py:2735 +#: order/models.py:1337 order/models.py:1808 order/models.py:2744 #: part/models.py:4039 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 @@ -845,7 +861,7 @@ msgstr "Stato Produzione" msgid "Build status code" msgstr "Codice stato di produzione" -#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:818 +#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:820 #: stock/models.py:1107 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1633 msgid "Batch Code" msgstr "Codice Lotto" @@ -875,7 +891,7 @@ msgstr "Data completamento obiettivo" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Data di completamento della produzione. Dopo tale data la produzione sarà in ritardo." -#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2774 +#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2783 msgid "Completion Date" msgstr "Data di completamento" @@ -919,7 +935,7 @@ msgid "Priority of this build order" msgstr "Priorità di questo ordine di produzione" #: build/models.py:435 common/models.py:157 common/models.py:171 -#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1831 +#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1840 msgid "Project Code" msgstr "Codice del progetto" @@ -966,7 +982,7 @@ msgstr "L'output della produzione non corrisponde all'ordine di compilazione" #: build/models.py:1110 build/models.py:1216 build/serializers.py:273 #: build/serializers.py:323 build/serializers.py:953 build/serializers.py:1716 -#: order/models.py:731 order/serializers.py:613 order/serializers.py:813 +#: order/models.py:731 order/serializers.py:615 order/serializers.py:815 #: part/serializers.py:1689 stock/models.py:947 stock/models.py:1437 #: stock/models.py:1902 stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1622 msgid "Quantity must be greater than zero" @@ -1003,8 +1019,8 @@ msgstr "Crea oggetto" #: build/models.py:1777 build/models.py:2102 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:308 build/serializers.py:1424 common/models.py:1368 -#: order/models.py:1782 order/models.py:2618 order/serializers.py:1678 -#: order/serializers.py:2115 part/models.py:3475 part/models.py:3987 +#: order/models.py:1782 order/models.py:2627 order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:2120 part/models.py:3475 part/models.py:3987 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1051,12 +1067,12 @@ msgstr "La quantità deve essere 1 per lo stock serializzato" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "La quantità assegnata ({q}) non deve essere maggiore della quantità disponibile ({a})" -#: build/models.py:2003 order/models.py:2567 +#: build/models.py:2003 order/models.py:2576 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "L'articolo in giacenza è sovrallocato" #: build/models.py:2092 build/serializers.py:936 build/serializers.py:1221 -#: order/serializers.py:1515 order/serializers.py:1536 +#: order/serializers.py:1520 order/serializers.py:1541 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 #: stock/api.py:1417 stock/models.py:445 stock/serializers.py:102 #: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:1316 stock/serializers.py:1428 @@ -1119,7 +1135,7 @@ msgstr "Quantità totale richiesta per articoli rintracciabili" msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "Quantità totale richiesta, poiché la fattura dei materiali contiene articoli rintracciabili" -#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:834 order/serializers.py:1682 +#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:836 order/serializers.py:1687 #: stock/serializers.py:714 msgid "Serial Numbers" msgstr "Codice Seriale" @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "Numeri di Serie Assegnazione automatica" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "Assegna automaticamente gli articoli richiesti con i numeri di serie corrispondenti" -#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:920 stock/api.py:1186 +#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:922 stock/api.py:1186 #: stock/models.py:1925 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "I seguenti numeri di serie sono già esistenti o non sono validi" @@ -1229,7 +1245,7 @@ msgstr "Accetta che gli elementi in giacenza non sono stati completamente assegn msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "La giacenza richiesta non è stata completamente assegnata" -#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:489 order/serializers.py:1583 +#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:491 order/serializers.py:1588 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Accetta Incompleta" @@ -1277,7 +1293,7 @@ msgstr "gli elementi degli articoli della distinta base devono puntare alla stes msgid "Item must be in stock" msgstr "L'articolo deve essere disponibile" -#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1569 +#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1574 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "Quantità disponibile ({q}) superata" @@ -1290,7 +1306,7 @@ msgstr "L'output di produzione deve essere specificato per l'ubicazione delle pa msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "L'output di produzione non deve essere specificato per l'ubicazione delle parti non tracciate" -#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1847 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "Deve essere indicata l'allocazione dell'articolo" @@ -1371,7 +1387,7 @@ msgid "Build" msgstr "Costruzione" #: build/serializers.py:1288 company/models.py:638 order/api.py:322 -#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:605 +#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:607 #: stock/models.py:1043 stock/serializers.py:582 msgid "Supplier Part" msgstr "Articolo Fornitore" @@ -1388,7 +1404,7 @@ msgstr "Riferimento Ordine Di Costruzione" msgid "Part Category Name" msgstr "Nome Categoria Articolo" -#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:494 part/models.py:1259 +#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:495 part/models.py:1259 msgid "Trackable" msgstr "Tracciabile" @@ -1405,7 +1421,7 @@ msgstr "Consenti Le Varianti" msgid "BOM Item" msgstr "Distinta base (Bom)" -#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1283 part/serializers.py:1174 +#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1285 part/serializers.py:1174 #: part/serializers.py:1755 msgid "In Production" msgstr "In Produzione" @@ -1612,8 +1628,8 @@ msgstr "Utente" msgid "Price break quantity" msgstr "Quantità prezzo limite" -#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1868 -#: order/models.py:3071 +#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1877 +#: order/models.py:3080 msgid "Price" msgstr "Prezzo" @@ -1636,7 +1652,7 @@ msgstr "Nome per questa notifica" #: common/models.py:1443 common/models.py:2271 common/models.py:2378 #: company/models.py:194 company/models.py:786 machine/models.py:40 #: part/models.py:1282 plugin/models.py:69 stock/api.py:641 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:332 users/serializers.py:424 msgid "Active" msgstr "Attivo" @@ -1714,7 +1730,7 @@ msgstr "Titolo" #: common/models.py:1750 common/models.py:2013 company/models.py:188 #: company/models.py:479 company/models.py:549 company/models.py:809 -#: order/models.py:462 order/models.py:1812 order/models.py:2373 +#: order/models.py:462 order/models.py:1821 order/models.py:2382 #: part/models.py:1175 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" @@ -2122,7 +2138,7 @@ msgstr "ID Modello" msgid "ID of the target model for this parameter" msgstr "ID del modello di destinazione per questo parametro" -#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:464 report/models.py:373 +#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:465 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 #: stock/serializers.py:244 msgid "Template" @@ -2140,8 +2156,8 @@ msgstr "Dati" msgid "Parameter Value" msgstr "Valore del Parametro" -#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:852 -#: order/serializers.py:2031 part/models.py:4047 part/models.py:4416 +#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:854 +#: order/serializers.py:2036 part/models.py:4047 part/models.py:4416 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 @@ -2179,7 +2195,7 @@ msgstr "Data e ora della scansione del codice a barre" msgid "URL endpoint which processed the barcode" msgstr "Endpoint URL che ha elaborato il codice a barre" -#: common/models.py:2849 order/models.py:1858 plugin/serializers.py:93 +#: common/models.py:2849 order/models.py:1867 plugin/serializers.py:93 msgid "Context" msgstr "Contesto" @@ -2457,1161 +2473,1161 @@ msgstr "L'utente non ha il permesso di creare o modificare parametri per questo msgid "Selection list is locked" msgstr "Lista di selezione bloccata" -#: common/setting/system.py:96 +#: common/setting/system.py:97 msgid "No group" msgstr "Nessun gruppo" -#: common/setting/system.py:169 +#: common/setting/system.py:170 msgid "Site URL is locked by configuration" msgstr "L'URL del sito è bloccato dalla configurazione" -#: common/setting/system.py:186 +#: common/setting/system.py:187 msgid "Restart required" msgstr "Riavvio richiesto" -#: common/setting/system.py:187 +#: common/setting/system.py:188 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "È stata modificata un'impostazione che richiede un riavvio del server" -#: common/setting/system.py:193 +#: common/setting/system.py:194 msgid "Pending migrations" msgstr "Migrazioni in sospeso" -#: common/setting/system.py:194 +#: common/setting/system.py:195 msgid "Number of pending database migrations" msgstr "Numero di migrazioni del database in sospeso" -#: common/setting/system.py:199 +#: common/setting/system.py:200 msgid "Active warning codes" msgstr "Codici di avviso attivi" -#: common/setting/system.py:200 +#: common/setting/system.py:201 msgid "A dict of active warning codes" msgstr "Un dizionario di codici di avviso attivi" -#: common/setting/system.py:206 +#: common/setting/system.py:207 msgid "Instance ID" msgstr "ID istanza" -#: common/setting/system.py:207 +#: common/setting/system.py:208 msgid "Unique identifier for this InvenTree instance" msgstr "Identificatore unico per questa istanza InvenTree" -#: common/setting/system.py:212 +#: common/setting/system.py:213 msgid "Announce ID" msgstr "Annuncio ID" -#: common/setting/system.py:214 +#: common/setting/system.py:215 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" msgstr "Annuncia l'ID dell'istanza del server nelle informazioni sullo stato del server (non autenticato)" -#: common/setting/system.py:220 +#: common/setting/system.py:221 msgid "Server Instance Name" msgstr "Nome Istanza Del Server" -#: common/setting/system.py:222 +#: common/setting/system.py:223 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "Descrittore stringa per l'istanza del server" -#: common/setting/system.py:226 +#: common/setting/system.py:227 msgid "Use instance name" msgstr "Utilizza nome istanza" -#: common/setting/system.py:227 +#: common/setting/system.py:228 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "Usa il nome dell'istanza nella barra del titolo" -#: common/setting/system.py:232 +#: common/setting/system.py:233 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "Limita visualizzazione `Informazioni`" -#: common/setting/system.py:233 +#: common/setting/system.py:234 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "Mostra la modalità `Informazioni` solo ai superusers" -#: common/setting/system.py:238 company/models.py:147 company/models.py:148 +#: common/setting/system.py:239 company/models.py:147 company/models.py:148 msgid "Company name" msgstr "Nome azienda" -#: common/setting/system.py:239 +#: common/setting/system.py:240 msgid "Internal company name" msgstr "Nome interno dell'azienda" -#: common/setting/system.py:243 +#: common/setting/system.py:244 msgid "Base URL" msgstr "URL Base" -#: common/setting/system.py:244 +#: common/setting/system.py:245 msgid "Base URL for server instance" msgstr "URL di base per l'istanza del server" -#: common/setting/system.py:250 +#: common/setting/system.py:251 msgid "Default Currency" msgstr "Valuta predefinita" -#: common/setting/system.py:251 +#: common/setting/system.py:252 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "Selezionare la valuta di base per i calcoli dei prezzi" -#: common/setting/system.py:257 +#: common/setting/system.py:258 msgid "Supported Currencies" msgstr "Valute Supportate" -#: common/setting/system.py:258 +#: common/setting/system.py:259 msgid "List of supported currency codes" msgstr "Elenco dei codici valuta supportati" -#: common/setting/system.py:264 +#: common/setting/system.py:265 msgid "Currency Update Interval" msgstr "Intervallo Aggiornamento Valuta" -#: common/setting/system.py:265 +#: common/setting/system.py:266 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" msgstr "Quanto spesso aggiornare i tassi di cambio (impostare a zero per disabilitare)" -#: common/setting/system.py:267 common/setting/system.py:307 -#: common/setting/system.py:320 common/setting/system.py:328 -#: common/setting/system.py:335 common/setting/system.py:344 -#: common/setting/system.py:353 common/setting/system.py:594 -#: common/setting/system.py:622 common/setting/system.py:729 -#: common/setting/system.py:1130 common/setting/system.py:1146 -#: common/setting/system.py:1163 +#: common/setting/system.py:268 common/setting/system.py:308 +#: common/setting/system.py:321 common/setting/system.py:329 +#: common/setting/system.py:336 common/setting/system.py:345 +#: common/setting/system.py:354 common/setting/system.py:595 +#: common/setting/system.py:623 common/setting/system.py:730 +#: common/setting/system.py:1131 common/setting/system.py:1147 +#: common/setting/system.py:1164 msgid "days" msgstr "giorni" -#: common/setting/system.py:271 +#: common/setting/system.py:272 msgid "Currency Update Plugin" msgstr "Plugin di aggiornamento della valuta" -#: common/setting/system.py:272 +#: common/setting/system.py:273 msgid "Currency update plugin to use" msgstr "Plugin di aggiornamento valuta da usare" -#: common/setting/system.py:277 +#: common/setting/system.py:278 msgid "Download from URL" msgstr "Scarica dall'URL" -#: common/setting/system.py:278 +#: common/setting/system.py:279 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "Consenti il download di immagini e file remoti da URL esterno" -#: common/setting/system.py:283 +#: common/setting/system.py:284 msgid "Download Size Limit" msgstr "Limite Dimensione Download" -#: common/setting/system.py:284 +#: common/setting/system.py:285 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "Dimensione massima consentita per il download dell'immagine remota" -#: common/setting/system.py:290 +#: common/setting/system.py:291 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "User-agent utilizzato per scaricare dall'URL" -#: common/setting/system.py:292 +#: common/setting/system.py:293 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "Consenti di sovrascrivere l'user-agent utilizzato per scaricare immagini e file da URL esterno (lasciare vuoto per il predefinito)" -#: common/setting/system.py:297 +#: common/setting/system.py:298 msgid "Strict URL Validation" msgstr "Convalida URL rigoroso" -#: common/setting/system.py:298 +#: common/setting/system.py:299 msgid "Require schema specification when validating URLs" msgstr "Richiede specifico schema quando si convalidano gli URL" -#: common/setting/system.py:303 +#: common/setting/system.py:304 msgid "Update Check Interval" msgstr "Aggiorna intervallo di controllo" -#: common/setting/system.py:304 +#: common/setting/system.py:305 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "Quanto spesso controllare gli aggiornamenti (impostare a zero per disabilitare)" -#: common/setting/system.py:310 +#: common/setting/system.py:311 msgid "Automatic Backup" msgstr "Backup automatico" -#: common/setting/system.py:311 +#: common/setting/system.py:312 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "Abilita il backup automatico di database e file multimediali" -#: common/setting/system.py:316 +#: common/setting/system.py:317 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "Intervallo Di Backup Automatico" -#: common/setting/system.py:317 +#: common/setting/system.py:318 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "Definisci i giorni intercorrenti tra un backup automatico e l'altro" -#: common/setting/system.py:323 +#: common/setting/system.py:324 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "Intervallo Eliminazione Attività" -#: common/setting/system.py:325 +#: common/setting/system.py:326 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "I risultati delle attività in background verranno eliminati dopo un determinato numero di giorni" -#: common/setting/system.py:332 +#: common/setting/system.py:333 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "Intervallo Di Cancellazione Registro Errori" -#: common/setting/system.py:333 +#: common/setting/system.py:334 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "I log di errore verranno eliminati dopo il numero specificato di giorni" -#: common/setting/system.py:339 +#: common/setting/system.py:340 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "Intervallo Di Cancellazione Notifica" -#: common/setting/system.py:341 +#: common/setting/system.py:342 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "Le notifiche dell'utente verranno eliminate dopo il numero di giorni specificato" -#: common/setting/system.py:348 +#: common/setting/system.py:349 msgid "Email Deletion Interval" msgstr "Intervallo Eliminazione Email" -#: common/setting/system.py:350 +#: common/setting/system.py:351 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" msgstr "I messaggi e-mail verranno eliminati dopo il numero specificato di giorni" -#: common/setting/system.py:357 +#: common/setting/system.py:358 msgid "Protect Email Log" msgstr "Proteggi Log Email" -#: common/setting/system.py:358 +#: common/setting/system.py:359 msgid "Prevent deletion of email log entries" msgstr "Impedisci l'eliminazione delle voci di log email" -#: common/setting/system.py:363 +#: common/setting/system.py:364 msgid "Barcode Support" msgstr "Supporto Codice A Barre" -#: common/setting/system.py:364 +#: common/setting/system.py:365 msgid "Enable barcode scanner support in the web interface" msgstr "Abilita il supporto per lo scanner di codice a barre nell'interfaccia web" -#: common/setting/system.py:369 +#: common/setting/system.py:370 msgid "Store Barcode Results" msgstr "Memorizza Risultati Barcode" -#: common/setting/system.py:370 +#: common/setting/system.py:371 msgid "Store barcode scan results in the database" msgstr "Memorizza i risultati della scansione del codice a barre nel database" -#: common/setting/system.py:375 +#: common/setting/system.py:376 msgid "Barcode Scans Maximum Count" msgstr "Numero Massimo Scansioni Barcode" -#: common/setting/system.py:376 +#: common/setting/system.py:377 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" msgstr "Numero massimo di risultati della scansione del codice a barre da memorizzare" -#: common/setting/system.py:381 +#: common/setting/system.py:382 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "Codice a barre inserito scaduto" -#: common/setting/system.py:382 +#: common/setting/system.py:383 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "Tempo di ritardo di elaborazione codice a barre" -#: common/setting/system.py:388 +#: common/setting/system.py:389 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "Codice a Barre Supporto Webcam" -#: common/setting/system.py:389 +#: common/setting/system.py:390 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "Consenti la scansione del codice a barre tramite webcam nel browser" -#: common/setting/system.py:394 +#: common/setting/system.py:395 msgid "Barcode Show Data" msgstr "Visualizza dati codice a barre" -#: common/setting/system.py:395 +#: common/setting/system.py:396 msgid "Display barcode data in browser as text" msgstr "Visualizza i dati del codice a barre nel browser come testo" -#: common/setting/system.py:400 +#: common/setting/system.py:401 msgid "Barcode Generation Plugin" msgstr "Plugin Generazione Codice A Barre" -#: common/setting/system.py:401 +#: common/setting/system.py:402 msgid "Plugin to use for internal barcode data generation" msgstr "Plugin da usare per la generazione interna di codice a barre" -#: common/setting/system.py:406 +#: common/setting/system.py:407 msgid "Part Revisions" msgstr "Revisioni Articolo" -#: common/setting/system.py:407 +#: common/setting/system.py:408 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "Abilita il campo revisione per l'articolo" -#: common/setting/system.py:412 +#: common/setting/system.py:413 msgid "Assembly Revision Only" msgstr "Solo revisione assemblaggio" -#: common/setting/system.py:413 +#: common/setting/system.py:414 msgid "Only allow revisions for assembly parts" msgstr "Consenti revisioni solo per articoli di assemblaggio" -#: common/setting/system.py:418 +#: common/setting/system.py:419 msgid "Allow Deletion from Assembly" msgstr "Consenti l'eliminazione dall'assemblaggio" -#: common/setting/system.py:419 +#: common/setting/system.py:420 msgid "Allow deletion of parts which are used in an assembly" msgstr "Permetti l'eliminazione degli articoli che sono usati in un assemblaggio" -#: common/setting/system.py:424 +#: common/setting/system.py:425 msgid "IPN Regex" msgstr "IPN Regex" -#: common/setting/system.py:425 +#: common/setting/system.py:426 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "Schema di espressione regolare per l'articolo corrispondente IPN" -#: common/setting/system.py:428 +#: common/setting/system.py:429 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "Consenti duplicati IPN" -#: common/setting/system.py:429 +#: common/setting/system.py:430 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "Permetti a più articoli di condividere lo stesso IPN" -#: common/setting/system.py:434 +#: common/setting/system.py:435 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "Permetti modifiche al part number interno (IPN)" -#: common/setting/system.py:435 +#: common/setting/system.py:436 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "Consenti di modificare il valore del part number durante la modifica di un articolo" -#: common/setting/system.py:440 +#: common/setting/system.py:441 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "Copia I Dati Della distinta base dell'articolo" -#: common/setting/system.py:441 +#: common/setting/system.py:442 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "Copia i dati della Distinta Base predefinita quando duplichi un articolo" -#: common/setting/system.py:446 +#: common/setting/system.py:447 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "Copia I Dati Parametro dell'articolo" -#: common/setting/system.py:447 +#: common/setting/system.py:448 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "Copia i dati dei parametri di default quando si duplica un articolo" -#: common/setting/system.py:452 +#: common/setting/system.py:453 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "Copia I Dati dell'Articolo Test" -#: common/setting/system.py:453 +#: common/setting/system.py:454 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "Copia i dati di prova di default quando si duplica un articolo" -#: common/setting/system.py:458 +#: common/setting/system.py:459 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "Copia Template Parametri Categoria" -#: common/setting/system.py:459 +#: common/setting/system.py:460 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "Copia i modelli dei parametri categoria quando si crea un articolo" -#: common/setting/system.py:465 +#: common/setting/system.py:466 msgid "Parts are templates by default" msgstr "Gli articoli sono modelli per impostazione predefinita" -#: common/setting/system.py:471 +#: common/setting/system.py:472 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Gli articoli possono essere assemblate da altri componenti per impostazione predefinita" -#: common/setting/system.py:476 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 +#: common/setting/system.py:477 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 #: part/serializers.py:1731 msgid "Component" msgstr "Componente" -#: common/setting/system.py:477 +#: common/setting/system.py:478 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Gli articoli possono essere assemblati da altri componenti per impostazione predefinita" -#: common/setting/system.py:482 part/models.py:1271 +#: common/setting/system.py:483 part/models.py:1271 msgid "Purchaseable" msgstr "Acquistabile" -#: common/setting/system.py:483 +#: common/setting/system.py:484 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Gli articoli sono acquistabili per impostazione predefinita" -#: common/setting/system.py:488 part/models.py:1277 stock/api.py:642 +#: common/setting/system.py:489 part/models.py:1277 stock/api.py:642 msgid "Salable" msgstr "Vendibile" -#: common/setting/system.py:489 +#: common/setting/system.py:490 msgid "Parts are salable by default" msgstr "Gli articoli sono acquistabili per impostazione predefinita" -#: common/setting/system.py:495 +#: common/setting/system.py:496 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Gli articoli sono tracciabili per impostazione predefinita" -#: common/setting/system.py:500 part/models.py:1293 +#: common/setting/system.py:501 part/models.py:1293 msgid "Virtual" msgstr "Virtuale" -#: common/setting/system.py:501 +#: common/setting/system.py:502 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "Gli articoli sono virtuali per impostazione predefinita" -#: common/setting/system.py:506 +#: common/setting/system.py:507 msgid "Show related parts" msgstr "Mostra articoli correlati" -#: common/setting/system.py:507 +#: common/setting/system.py:508 msgid "Display related parts for a part" msgstr "Visualizza parti correlate per ogni articolo" -#: common/setting/system.py:512 +#: common/setting/system.py:513 msgid "Initial Stock Data" msgstr "Dati iniziali dello stock" -#: common/setting/system.py:513 +#: common/setting/system.py:514 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "Consentire la creazione di uno stock iniziale quando si aggiunge una nuova parte" -#: common/setting/system.py:518 +#: common/setting/system.py:519 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "Dati iniziali del fornitore" -#: common/setting/system.py:520 +#: common/setting/system.py:521 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "Consentire la creazione dei dati iniziali del fornitore quando si aggiunge una nuova parte" -#: common/setting/system.py:526 +#: common/setting/system.py:527 msgid "Part Name Display Format" msgstr "Formato di visualizzazione del nome articolo" -#: common/setting/system.py:527 +#: common/setting/system.py:528 msgid "Format to display the part name" msgstr "Formato per visualizzare il nome dell'articolo" -#: common/setting/system.py:533 +#: common/setting/system.py:534 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "Icona predefinita Categoria Articolo" -#: common/setting/system.py:534 +#: common/setting/system.py:535 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "Icona predefinita Categoria Articolo (vuoto significa nessuna icona)" -#: common/setting/system.py:539 +#: common/setting/system.py:540 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "Prezzi Minimi Decimali" -#: common/setting/system.py:541 +#: common/setting/system.py:542 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Numero minimo di decimali da visualizzare quando si visualizzano i dati dei prezzi" -#: common/setting/system.py:552 +#: common/setting/system.py:553 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "Prezzi Massimi Decimali" -#: common/setting/system.py:554 +#: common/setting/system.py:555 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Numero massimo di decimali da visualizzare quando si visualizzano i dati dei prezzi" -#: common/setting/system.py:565 +#: common/setting/system.py:566 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "Usa Prezzi Fornitore" -#: common/setting/system.py:567 +#: common/setting/system.py:568 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "Includere le discontinuità di prezzo del fornitore nei calcoli generali dei prezzi" -#: common/setting/system.py:573 +#: common/setting/system.py:574 msgid "Purchase History Override" msgstr "Ignora la Cronologia Acquisti" -#: common/setting/system.py:575 +#: common/setting/system.py:576 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "Cronologia dei prezzi dell'ordine di acquisto del fornitore superati con discontinuità di prezzo" -#: common/setting/system.py:581 +#: common/setting/system.py:582 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "Utilizzare i prezzi degli articoli in stock" -#: common/setting/system.py:583 +#: common/setting/system.py:584 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "Utilizzare i prezzi dei dati di magazzino inseriti manualmente per il calcolo dei prezzi" -#: common/setting/system.py:589 +#: common/setting/system.py:590 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "Età dei prezzi degli articoli in stock" -#: common/setting/system.py:591 +#: common/setting/system.py:592 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "Escludere dal calcolo dei prezzi gli articoli in giacenza più vecchi di questo numero di giorni" -#: common/setting/system.py:598 +#: common/setting/system.py:599 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "Utilizza Variazione di Prezzo" -#: common/setting/system.py:599 +#: common/setting/system.py:600 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "Includi la variante dei prezzi nei calcoli dei prezzi complessivi" -#: common/setting/system.py:604 +#: common/setting/system.py:605 msgid "Active Variants Only" msgstr "Solo Varianti Attive" -#: common/setting/system.py:606 +#: common/setting/system.py:607 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "Utilizza solo articoli di varianti attive per calcolare i prezzi delle varianti" -#: common/setting/system.py:612 +#: common/setting/system.py:613 msgid "Auto Update Pricing" msgstr "Aggiornamento Automatico Prezzi" -#: common/setting/system.py:614 +#: common/setting/system.py:615 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" msgstr "Aggiorna automaticamente il prezzo degli articoli quando i dati interni cambiano" -#: common/setting/system.py:620 +#: common/setting/system.py:621 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "Intervallo Di Ricostruzione Dei Prezzi" -#: common/setting/system.py:621 +#: common/setting/system.py:622 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "Numero di giorni prima che il prezzo dell'articolo venga aggiornato automaticamente" -#: common/setting/system.py:627 +#: common/setting/system.py:628 msgid "Internal Prices" msgstr "Prezzi interni" -#: common/setting/system.py:628 +#: common/setting/system.py:629 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "Abilita prezzi interni per gli articoli" -#: common/setting/system.py:633 +#: common/setting/system.py:634 msgid "Internal Price Override" msgstr "Sovrascrivi Prezzo Interno" -#: common/setting/system.py:635 +#: common/setting/system.py:636 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "Se disponibile, i prezzi interni sostituiscono i calcoli della fascia di prezzo" -#: common/setting/system.py:641 +#: common/setting/system.py:642 msgid "Allow BOM Zero Quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:643 +#: common/setting/system.py:644 msgid "Accept a zero quantity for BOM item for part. Enables using setup quantity to define a quantity required per build, independent of build quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:649 +#: common/setting/system.py:650 msgid "Enable label printing" msgstr "Abilita stampa etichette" -#: common/setting/system.py:650 +#: common/setting/system.py:651 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "Abilita la stampa di etichette dall'interfaccia web" -#: common/setting/system.py:655 +#: common/setting/system.py:656 msgid "Label Image DPI" msgstr "Etichetta Immagine DPI" -#: common/setting/system.py:657 +#: common/setting/system.py:658 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "Risoluzione DPI quando si generano file di immagine da fornire ai plugin di stampa per etichette" -#: common/setting/system.py:663 +#: common/setting/system.py:664 msgid "Enable Reports" msgstr "Abilita Report di Stampa" -#: common/setting/system.py:664 +#: common/setting/system.py:665 msgid "Enable generation of reports" msgstr "Abilita generazione di report di stampa" -#: common/setting/system.py:669 +#: common/setting/system.py:670 msgid "Debug Mode" msgstr "Modalità Debug" -#: common/setting/system.py:670 +#: common/setting/system.py:671 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "Genera report in modalità debug (output HTML)" -#: common/setting/system.py:675 +#: common/setting/system.py:676 msgid "Log Report Errors" msgstr "Registro errori" -#: common/setting/system.py:676 +#: common/setting/system.py:677 msgid "Log errors which occur when generating reports" msgstr "Errori di log che si verificano durante la generazione dei report" -#: common/setting/system.py:681 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 +#: common/setting/system.py:682 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 #: report/models.py:381 msgid "Page Size" msgstr "Dimensioni pagina" -#: common/setting/system.py:682 +#: common/setting/system.py:683 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "Dimensione predefinita della pagina per i report PDF" -#: common/setting/system.py:687 +#: common/setting/system.py:688 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "Forza Unità Parametro" -#: common/setting/system.py:689 +#: common/setting/system.py:690 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "Se le unità sono fornite, i valori dei parametri devono corrispondere alle unità specificate" -#: common/setting/system.py:695 +#: common/setting/system.py:696 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "Seriali Unici Globali" -#: common/setting/system.py:696 +#: common/setting/system.py:697 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "I numeri di serie per gli articoli di magazzino devono essere univoci" -#: common/setting/system.py:701 +#: common/setting/system.py:702 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "Elimina scorte esaurite" -#: common/setting/system.py:702 +#: common/setting/system.py:703 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" msgstr "Determina il comportamento predefinito quando un articolo a magazzino è esaurito" -#: common/setting/system.py:707 +#: common/setting/system.py:708 msgid "Batch Code Template" msgstr "Modello Codice a Barre" -#: common/setting/system.py:708 +#: common/setting/system.py:709 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "Modello per la generazione di codici batch predefiniti per gli elementi stock" -#: common/setting/system.py:712 +#: common/setting/system.py:713 msgid "Stock Expiry" msgstr "Scadenza giacenza" -#: common/setting/system.py:713 +#: common/setting/system.py:714 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "Abilita funzionalità di scadenza della giacenza" -#: common/setting/system.py:718 +#: common/setting/system.py:719 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "Vendi giacenza scaduta" -#: common/setting/system.py:719 +#: common/setting/system.py:720 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "Consenti la vendita di stock scaduti" -#: common/setting/system.py:724 +#: common/setting/system.py:725 msgid "Stock Stale Time" msgstr "Tempo di Scorta del Magazzino" -#: common/setting/system.py:726 +#: common/setting/system.py:727 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "Numero di giorni in cui gli articoli in magazzino sono considerati obsoleti prima della scadenza" -#: common/setting/system.py:733 +#: common/setting/system.py:734 msgid "Build Expired Stock" msgstr "Crea giacenza scaduta" -#: common/setting/system.py:734 +#: common/setting/system.py:735 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "Permetti produzione con stock scaduto" -#: common/setting/system.py:739 +#: common/setting/system.py:740 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "Controllo della proprietà della giacenza" -#: common/setting/system.py:740 +#: common/setting/system.py:741 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "Abilita il controllo della proprietà sulle posizioni e gli oggetti in giacenza" -#: common/setting/system.py:745 +#: common/setting/system.py:746 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "Icona Predefinita Ubicazione di Magazzino" -#: common/setting/system.py:746 +#: common/setting/system.py:747 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "Icona Predefinita Ubicazione di Magazzino (vuoto significa nessuna icona)" -#: common/setting/system.py:751 +#: common/setting/system.py:752 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "Mostra articoli a magazzino installati" -#: common/setting/system.py:752 +#: common/setting/system.py:753 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "Visualizza gli articoli a magazzino installati nelle tabelle magazzino" -#: common/setting/system.py:757 +#: common/setting/system.py:758 msgid "Check BOM when installing items" msgstr "Verificare la distinta base durante l'installazione degli articoli" -#: common/setting/system.py:759 +#: common/setting/system.py:760 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" msgstr "Gli articoli di magazzino installati devono esistere nella distinta base per l'articolo principale" -#: common/setting/system.py:765 +#: common/setting/system.py:766 msgid "Allow Out of Stock Transfer" msgstr "Consenti trasferimento magazzino esaurito" -#: common/setting/system.py:767 +#: common/setting/system.py:768 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" msgstr "Consenti il trasferimento di articoli non disponibili a magazzino tra le diverse ubicazioni di magazzino" -#: common/setting/system.py:773 +#: common/setting/system.py:774 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "Modello Di Riferimento Ordine Di Produzione" -#: common/setting/system.py:774 +#: common/setting/system.py:775 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "Modello richiesto per generare il campo di riferimento ordine di produzione" -#: common/setting/system.py:779 common/setting/system.py:839 -#: common/setting/system.py:859 common/setting/system.py:903 +#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 +#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 msgid "Require Responsible Owner" msgstr "È richiesto il Proprietario Responsabile" -#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 -#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 +#: common/setting/system.py:781 common/setting/system.py:841 +#: common/setting/system.py:861 common/setting/system.py:905 msgid "A responsible owner must be assigned to each order" msgstr "A ogni ordine deve essere assegnato un proprietario responsabile" -#: common/setting/system.py:785 +#: common/setting/system.py:786 msgid "Require Active Part" msgstr "Richiede Articolo Attivo" -#: common/setting/system.py:786 +#: common/setting/system.py:787 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" msgstr "Impedisci la creazione di ordini di produzione per gli articolo inattivi" -#: common/setting/system.py:791 +#: common/setting/system.py:792 msgid "Require Locked Part" msgstr "Richiede Articolo Bloccato" -#: common/setting/system.py:792 +#: common/setting/system.py:793 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" msgstr "Impedisci la creazione di ordini di costruzione per le parti sbloccate" -#: common/setting/system.py:797 +#: common/setting/system.py:798 msgid "Require Valid BOM" msgstr "Richiede un BOM valido" -#: common/setting/system.py:798 +#: common/setting/system.py:799 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" msgstr "Previene la creazione di ordini di costruzione a meno che BOM non sia stato convalidato" -#: common/setting/system.py:803 +#: common/setting/system.py:804 msgid "Require Closed Child Orders" msgstr "Richiedi Ordini Dei Figli Chiusi" -#: common/setting/system.py:805 +#: common/setting/system.py:806 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" msgstr "Impedisci il completamento dell'ordine di costruzione fino alla chiusura di tutti gli ordini figli" -#: common/setting/system.py:811 +#: common/setting/system.py:812 msgid "External Build Orders" msgstr "Ordini di Produzione Esterni" -#: common/setting/system.py:812 +#: common/setting/system.py:813 msgid "Enable external build order functionality" msgstr "Abilita funzionalità ordini di produzione esterni" -#: common/setting/system.py:817 +#: common/setting/system.py:818 msgid "Block Until Tests Pass" msgstr "Blocca Fino Al Passaggio Dei Test" -#: common/setting/system.py:819 +#: common/setting/system.py:820 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" msgstr "Impedisci che gli output di costruzione siano completati fino al superamento di tutti i test richiesti" -#: common/setting/system.py:825 +#: common/setting/system.py:826 msgid "Enable Return Orders" msgstr "Abilita Ordini Di Reso" -#: common/setting/system.py:826 +#: common/setting/system.py:827 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "Abilita la funzionalità ordine di reso nell'interfaccia utente" -#: common/setting/system.py:831 +#: common/setting/system.py:832 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "Motivo di Riferimento per ordine di reso" -#: common/setting/system.py:833 +#: common/setting/system.py:834 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "Modello richiesto per generare il campo di riferimento ordine di reso" -#: common/setting/system.py:845 +#: common/setting/system.py:846 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "Modifica Ordini Di Reso Completati" -#: common/setting/system.py:847 +#: common/setting/system.py:848 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "Consenti la modifica degli ordini di reso dopo che sono stati completati" -#: common/setting/system.py:853 +#: common/setting/system.py:854 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "Modello Di Riferimento Ordine Di Vendita" -#: common/setting/system.py:854 +#: common/setting/system.py:855 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "Modello richiesto per generare il campo di riferimento ordine di vendita" -#: common/setting/system.py:865 +#: common/setting/system.py:866 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "Spedizione Predefinita Ordine Di Vendita" -#: common/setting/system.py:866 +#: common/setting/system.py:867 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "Abilita la creazione di spedizioni predefinite con ordini di vendita" -#: common/setting/system.py:871 +#: common/setting/system.py:872 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "Modifica Ordini Di Vendita Completati" -#: common/setting/system.py:873 +#: common/setting/system.py:874 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "Consenti la modifica degli ordini di vendita dopo che sono stati spediti o completati" -#: common/setting/system.py:879 +#: common/setting/system.py:880 msgid "Shipment Requires Checking" msgstr "La Spedizione Richiede Controllo" -#: common/setting/system.py:881 +#: common/setting/system.py:882 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" msgstr "Impedire il completamento delle spedizioni fino a quando gli articoli sono stati controllati" -#: common/setting/system.py:887 +#: common/setting/system.py:888 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" msgstr "Segna gli ordini spediti come completati" -#: common/setting/system.py:889 +#: common/setting/system.py:890 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" msgstr "Gli ordini di vendita contrassegnati come spediti saranno automaticamente completati, bypassando lo stato \"spedito\"" -#: common/setting/system.py:895 +#: common/setting/system.py:896 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "Modello di Riferimento Ordine D'Acquisto" -#: common/setting/system.py:897 +#: common/setting/system.py:898 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "Modello richiesto per generare il campo di riferimento ordine di acquisto" -#: common/setting/system.py:909 +#: common/setting/system.py:910 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "Modifica Ordini Di Acquisto Completati" -#: common/setting/system.py:911 +#: common/setting/system.py:912 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "Consenti la modifica degli ordini di acquisto dopo che sono stati spediti o completati" -#: common/setting/system.py:917 +#: common/setting/system.py:918 msgid "Convert Currency" msgstr "Converti Valuta" -#: common/setting/system.py:918 +#: common/setting/system.py:919 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" msgstr "Converti il valore dell'elemento in valuta base quando si riceve lo stock" -#: common/setting/system.py:923 +#: common/setting/system.py:924 msgid "Auto Complete Purchase Orders" msgstr "Completa Automaticamente Gli Ordini D'Acquisto" -#: common/setting/system.py:925 +#: common/setting/system.py:926 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" msgstr "Contrassegna automaticamente gli ordini di acquisto come completi quando tutti gli elementi della riga sono ricevuti" -#: common/setting/system.py:932 +#: common/setting/system.py:933 msgid "Enable password forgot" msgstr "Abilita password dimenticata" -#: common/setting/system.py:933 +#: common/setting/system.py:934 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "Abilita la funzione password dimenticata nelle pagine di accesso" -#: common/setting/system.py:938 +#: common/setting/system.py:939 msgid "Enable registration" msgstr "Abilita registrazione" -#: common/setting/system.py:939 +#: common/setting/system.py:940 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "Abilita auto-registrazione per gli utenti nelle pagine di accesso" -#: common/setting/system.py:944 +#: common/setting/system.py:945 msgid "Enable SSO" msgstr "SSO abilitato" -#: common/setting/system.py:945 +#: common/setting/system.py:946 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "Abilita SSO nelle pagine di accesso" -#: common/setting/system.py:950 +#: common/setting/system.py:951 msgid "Enable SSO registration" msgstr "Abilita registrazione SSO" -#: common/setting/system.py:952 +#: common/setting/system.py:953 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "Abilita l'auto-registrazione tramite SSO per gli utenti nelle pagine di accesso" -#: common/setting/system.py:958 +#: common/setting/system.py:959 msgid "Enable SSO group sync" msgstr "Abilita sincronizzazione dei gruppi SSO" -#: common/setting/system.py:960 +#: common/setting/system.py:961 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" msgstr "Abilita la sincronizzazione dei gruppi InvenTree con i gruppi forniti dall'IdP" -#: common/setting/system.py:966 +#: common/setting/system.py:967 msgid "SSO group key" msgstr "Chiave gruppo SSO" -#: common/setting/system.py:967 +#: common/setting/system.py:968 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" msgstr "Il nome dell'attributo di richiesta di gruppi fornito dall'IdP" -#: common/setting/system.py:972 +#: common/setting/system.py:973 msgid "SSO group map" msgstr "Mappa del gruppo SSO" -#: common/setting/system.py:974 +#: common/setting/system.py:975 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." msgstr "Una mappatura dai gruppi SSO ai gruppi InvenTree locali. Se il gruppo locale non esiste, verrà creato." -#: common/setting/system.py:980 +#: common/setting/system.py:981 msgid "Remove groups outside of SSO" msgstr "Rimuovere i gruppi al di fuori dell'SSO" -#: common/setting/system.py:982 +#: common/setting/system.py:983 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" msgstr "Indica se i gruppi assegnati all'utente debbano essere rimossi se non sono backend dall'IdP. La disattivazione di questa impostazione potrebbe causare problemi di sicurezza" -#: common/setting/system.py:988 +#: common/setting/system.py:989 msgid "Email required" msgstr "Email richiesta" -#: common/setting/system.py:989 +#: common/setting/system.py:990 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "Richiedi all'utente di fornire una email al momento dell'iscrizione" -#: common/setting/system.py:994 +#: common/setting/system.py:995 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "Riempimento automatico degli utenti SSO" -#: common/setting/system.py:995 +#: common/setting/system.py:996 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "Compila automaticamente i dettagli dell'utente dai dati dell'account SSO" -#: common/setting/system.py:1000 +#: common/setting/system.py:1001 msgid "Mail twice" msgstr "Posta due volte" -#: common/setting/system.py:1001 +#: common/setting/system.py:1002 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "Al momento della registrazione chiedere due volte all'utente l'indirizzo di posta elettronica" -#: common/setting/system.py:1006 +#: common/setting/system.py:1007 msgid "Password twice" msgstr "Password due volte" -#: common/setting/system.py:1007 +#: common/setting/system.py:1008 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "Al momento della registrazione chiedere agli utenti due volte l'inserimento della password" -#: common/setting/system.py:1012 +#: common/setting/system.py:1013 msgid "Allowed domains" msgstr "Domini consentiti" -#: common/setting/system.py:1014 +#: common/setting/system.py:1015 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "Limita la registrazione a determinati domini (separati da virgola, a partire da @)" -#: common/setting/system.py:1020 +#: common/setting/system.py:1021 msgid "Group on signup" msgstr "Gruppo iscrizione" -#: common/setting/system.py:1022 +#: common/setting/system.py:1023 msgid "Group to which new users are assigned on registration. If SSO group sync is enabled, this group is only set if no group can be assigned from the IdP." msgstr "Gruppo a cui i nuovi utenti sono assegnati alla registrazione. Se la sincronizzazione di gruppo SSO è abilitata, questo gruppo è impostato solo se nessun gruppo può essere assegnato dall'IdP." -#: common/setting/system.py:1028 +#: common/setting/system.py:1029 msgid "Enforce MFA" msgstr "Applica MFA" -#: common/setting/system.py:1029 +#: common/setting/system.py:1030 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "Gli utenti devono utilizzare la sicurezza a due fattori." -#: common/setting/system.py:1034 +#: common/setting/system.py:1035 msgid "Enabling this setting will require all users to set up multifactor authentication. All sessions will be disconnected immediately." msgstr "Abilitare questa impostazione richiederà a tutti gli utenti di impostare l'autenticazione multi fattore. Tutte le sessioni saranno disconnesse immediatamente." -#: common/setting/system.py:1039 +#: common/setting/system.py:1040 msgid "Check plugins on startup" msgstr "Controlla i plugin all'avvio" -#: common/setting/system.py:1041 +#: common/setting/system.py:1042 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "Controlla che tutti i plugin siano installati all'avvio - abilita in ambienti contenitore" -#: common/setting/system.py:1048 +#: common/setting/system.py:1049 msgid "Check for plugin updates" msgstr "Controlla gli aggiornamenti dei plugin" -#: common/setting/system.py:1049 +#: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" msgstr "Abilita controlli periodici per gli aggiornamenti dei plugin installati" -#: common/setting/system.py:1055 +#: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable URL integration" msgstr "Abilita l'integrazione URL" -#: common/setting/system.py:1056 +#: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "Attiva plugin per aggiungere percorsi URL" -#: common/setting/system.py:1062 +#: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable navigation integration" msgstr "Attiva integrazione navigazione" -#: common/setting/system.py:1063 +#: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "Abilita i plugin per l'integrazione nella navigazione" -#: common/setting/system.py:1069 +#: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable app integration" msgstr "Abilita l'app integrata" -#: common/setting/system.py:1070 +#: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "Abilita plugin per aggiungere applicazioni" -#: common/setting/system.py:1076 +#: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable schedule integration" msgstr "Abilita integrazione pianificazione" -#: common/setting/system.py:1077 +#: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "Abilita i plugin per eseguire le attività pianificate" -#: common/setting/system.py:1083 +#: common/setting/system.py:1084 msgid "Enable event integration" msgstr "Abilita eventi integrati" -#: common/setting/system.py:1084 +#: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "Abilita plugin per rispondere agli eventi interni" -#: common/setting/system.py:1090 +#: common/setting/system.py:1091 msgid "Enable interface integration" msgstr "Abilita integrazione interfaccia" -#: common/setting/system.py:1091 +#: common/setting/system.py:1092 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" msgstr "Abilita i plugin per l'integrazione nell'interfaccia utente" -#: common/setting/system.py:1097 +#: common/setting/system.py:1098 msgid "Enable mail integration" msgstr "Abilita integrazione email" -#: common/setting/system.py:1098 +#: common/setting/system.py:1099 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" msgstr "Abilita i plugin per elaborare le email in uscita/in arrivo" -#: common/setting/system.py:1104 +#: common/setting/system.py:1105 msgid "Enable project codes" msgstr "Abilita codici progetto" -#: common/setting/system.py:1105 +#: common/setting/system.py:1106 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "Abilita i codici del progetto per tracciare i progetti" -#: common/setting/system.py:1110 +#: common/setting/system.py:1111 msgid "Enable Stocktake" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1112 +#: common/setting/system.py:1113 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" msgstr "Abilita la funzionalità per registrare i livelli storici e il valore del magazzino" -#: common/setting/system.py:1118 +#: common/setting/system.py:1119 msgid "Exclude External Locations" msgstr "Escludi Posizioni Esterne" -#: common/setting/system.py:1120 +#: common/setting/system.py:1121 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1126 +#: common/setting/system.py:1127 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "Inventario periodico automatico" -#: common/setting/system.py:1127 +#: common/setting/system.py:1128 msgid "Number of days between automatic stocktake recording" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1133 +#: common/setting/system.py:1134 msgid "Delete Old Stocktake Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1135 +#: common/setting/system.py:1136 msgid "Delete stocktake entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1141 +#: common/setting/system.py:1142 msgid "Stocktake Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1143 +#: common/setting/system.py:1144 msgid "Stocktake entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1150 +#: common/setting/system.py:1151 msgid "Delete Old Stock Tracking Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1152 +#: common/setting/system.py:1153 msgid "Delete stock tracking entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1158 +#: common/setting/system.py:1159 msgid "Stock Tracking Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1160 +#: common/setting/system.py:1161 msgid "Stock tracking entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1167 +#: common/setting/system.py:1168 msgid "Display Users full names" msgstr "Visualizza i nomi completi degli utenti" -#: common/setting/system.py:1168 +#: common/setting/system.py:1169 msgid "Display Users full names instead of usernames" msgstr "Mostra nomi completi degli utenti invece che nomi utente" -#: common/setting/system.py:1173 +#: common/setting/system.py:1174 msgid "Display User Profiles" msgstr "Visualizza Profili Utente" -#: common/setting/system.py:1174 +#: common/setting/system.py:1175 msgid "Display Users Profiles on their profile page" msgstr "Visualizza i profili degli utenti sulla pagina del loro profilo" -#: common/setting/system.py:1179 +#: common/setting/system.py:1180 msgid "Enable Test Station Data" msgstr "Abilita Dati Stazione Di Prova" -#: common/setting/system.py:1180 +#: common/setting/system.py:1181 msgid "Enable test station data collection for test results" msgstr "Abilita la raccolta dati della stazione di prova per i risultati del test" -#: common/setting/system.py:1185 +#: common/setting/system.py:1186 msgid "Enable Machine Ping" msgstr "Abilita Ping Macchina" -#: common/setting/system.py:1187 +#: common/setting/system.py:1188 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" msgstr "Abilita l'attività di ping periodico delle macchine registrate per controllarne lo stato" @@ -3956,33 +3972,33 @@ msgstr "L'articolo è attivo" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "Il produttore è attivo" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "L'articolo fornitore è attivo" -#: company/api.py:252 +#: company/api.py:253 msgid "Primary Supplier Part" msgstr "" -#: company/api.py:256 +#: company/api.py:257 msgid "Internal Part is Active" msgstr "L'articolo interno è attivo" -#: company/api.py:261 +#: company/api.py:262 msgid "Supplier is Active" msgstr "Il fornitore è attivo" -#: company/api.py:273 company/models.py:535 company/serializers.py:455 +#: company/api.py:274 company/models.py:535 company/serializers.py:455 #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer" msgstr "Produttore" -#: company/api.py:280 company/models.py:124 company/models.py:404 +#: company/api.py:281 company/models.py:124 company/models.py:404 #: stock/api.py:899 msgid "Company" msgstr "Azienda" -#: company/api.py:290 +#: company/api.py:291 msgid "Has Stock" msgstr "Ha Scorte" @@ -4071,7 +4087,7 @@ msgstr "Partita IVA" msgid "Company Tax ID" msgstr "Codice Fiscale Azienda" -#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2318 +#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2327 msgid "Address" msgstr "Indirizzo" @@ -4181,7 +4197,7 @@ msgstr "Seleziona articolo" msgid "Select manufacturer" msgstr "Seleziona Produttore" -#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:703 +#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:705 #: part/serializers.py:498 msgid "MPN" msgstr "Codice articolo produttore (MPN)" @@ -4258,7 +4274,7 @@ msgstr "costo base" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "Onere minimo (ad esempio tassa di stoccaggio)" -#: company/models.py:843 order/serializers.py:844 stock/models.py:1063 +#: company/models.py:843 order/serializers.py:846 stock/models.py:1063 #: stock/serializers.py:1648 msgid "Packaging" msgstr "Confezionamento" @@ -4579,7 +4595,7 @@ msgstr "Numero di copie da stampare per ogni etichetta" msgid "Connected" msgstr "Connesso" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1840 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1846 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" @@ -4711,7 +4727,7 @@ msgstr "Valore massimo per il tipo di avanzamento, richiesto se tipo = progresso msgid "Order Reference" msgstr "Riferimento ordine" -#: order/api.py:156 order/api.py:1214 +#: order/api.py:156 order/api.py:1218 msgid "Outstanding" msgstr "In Sospeso" @@ -4767,11 +4783,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "Prezzo Articolo" -#: order/api.py:338 order/api.py:823 order/api.py:1523 +#: order/api.py:338 order/api.py:825 order/api.py:1527 msgid "Completed Before" msgstr "Completato prima" -#: order/api.py:342 order/api.py:827 order/api.py:1527 +#: order/api.py:342 order/api.py:829 order/api.py:1531 msgid "Completed After" msgstr "Completato dopo" @@ -4779,17 +4795,17 @@ msgstr "Completato dopo" msgid "External Build Order" msgstr "Ordine di Produzione Esterno" -#: order/api.py:537 order/api.py:923 order/api.py:1177 order/models.py:1950 -#: order/models.py:2076 order/models.py:2128 order/models.py:2309 -#: order/models.py:2498 order/models.py:3027 order/models.py:3093 +#: order/api.py:537 order/api.py:925 order/api.py:1181 order/models.py:1959 +#: order/models.py:2085 order/models.py:2137 order/models.py:2318 +#: order/models.py:2507 order/models.py:3036 order/models.py:3102 msgid "Order" msgstr "Ordine" -#: order/api.py:541 order/api.py:991 +#: order/api.py:541 order/api.py:993 msgid "Order Complete" msgstr "Ordine completato" -#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:714 +#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:716 msgid "Internal Part" msgstr "Articolo interno" @@ -4797,27 +4813,27 @@ msgstr "Articolo interno" msgid "Order Pending" msgstr "Ordine in sospeso" -#: order/api.py:976 +#: order/api.py:978 msgid "Completed" msgstr "Completato" -#: order/api.py:1230 +#: order/api.py:1234 msgid "Has Shipment" msgstr "Ha Spedizione" -#: order/api.py:1438 +#: order/api.py:1442 msgid "Shipment not found" msgstr "" -#: order/api.py:1834 order/models.py:564 order/models.py:1951 -#: order/models.py:2077 +#: order/api.py:1840 order/models.py:564 order/models.py:1960 +#: order/models.py:2086 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "Ordine D'Acquisto" -#: order/api.py:1836 order/models.py:1275 order/models.py:2129 -#: order/models.py:2310 order/models.py:2499 +#: order/api.py:1842 order/models.py:1275 order/models.py:2138 +#: order/models.py:2319 order/models.py:2508 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4825,8 +4841,8 @@ msgstr "Ordine D'Acquisto" msgid "Sales Order" msgstr "Ordini di Vendita" -#: order/api.py:1838 order/models.py:2670 order/models.py:3028 -#: order/models.py:3094 +#: order/api.py:1844 order/models.py:2679 order/models.py:3037 +#: order/models.py:3103 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4870,11 +4886,11 @@ msgstr "L'indirizzo non corrisponde all'azienda selezionata" msgid "Order description (optional)" msgstr "Descrizione dell'ordine (opzionale)" -#: order/models.py:457 order/models.py:1832 +#: order/models.py:457 order/models.py:1841 msgid "Select project code for this order" msgstr "Seleziona il codice del progetto per questo ordine" -#: order/models.py:463 order/models.py:1813 order/models.py:2374 +#: order/models.py:463 order/models.py:1822 order/models.py:2383 msgid "Link to external page" msgstr "Collegamento a un sito web esterno" @@ -4886,7 +4902,7 @@ msgstr "Data iniziale" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "Data d'inizio programmata per questo ordine" -#: order/models.py:477 order/models.py:1820 order/serializers.py:294 +#: order/models.py:477 order/models.py:1829 order/serializers.py:295 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "Data scadenza" @@ -4923,7 +4939,7 @@ msgstr "Indirizzo dell'azienda per questo ordine" msgid "Order reference" msgstr "Riferimento ordine" -#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2760 +#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2769 #: stock/serializers.py:562 stock/serializers.py:1003 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Stato" @@ -4948,15 +4964,15 @@ msgstr "Codice di riferimento ordine fornitore" msgid "received by" msgstr "ricevuto da" -#: order/models.py:682 order/models.py:2775 +#: order/models.py:682 order/models.py:2784 msgid "Date order was completed" msgstr "Data ordine completato" -#: order/models.py:691 order/models.py:2009 +#: order/models.py:691 order/models.py:2018 msgid "Destination" msgstr "Destinazione" -#: order/models.py:692 order/models.py:2013 +#: order/models.py:692 order/models.py:2022 msgid "Destination for received items" msgstr "Destinazione per gli elementi ricevuti" @@ -4980,7 +4996,7 @@ msgstr "La quantità deve essere un numero positivo" msgid "Serial numbers cannot be assigned to virtual parts" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2747 stock/models.py:1085 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2756 stock/models.py:1085 #: stock/models.py:1086 stock/serializers.py:1364 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 @@ -4995,15 +5011,15 @@ msgstr "Azienda da cui sono stati ordinati gli elementi" msgid "Sales order status" msgstr "Stato ordine di vendita" -#: order/models.py:1374 order/models.py:2767 +#: order/models.py:1374 order/models.py:2776 msgid "Customer Reference " msgstr "Riferimento Cliente " -#: order/models.py:1375 order/models.py:2768 +#: order/models.py:1375 order/models.py:2777 msgid "Customer order reference code" msgstr "Codice di riferimento Ordine del Cliente" -#: order/models.py:1379 order/models.py:2326 +#: order/models.py:1379 order/models.py:2335 msgid "Shipment Date" msgstr "Data di spedizione" @@ -5043,289 +5059,297 @@ msgstr "L'ordine è bloccato e non può essere modificato" msgid "Item quantity" msgstr "Quantità Elementi" -#: order/models.py:1800 +#: order/models.py:1801 +msgid "Line Number" +msgstr "" + +#: order/models.py:1802 +msgid "Line number for this item (optional)" +msgstr "" + +#: order/models.py:1809 msgid "Line item reference" msgstr "Riferimento Linea Elemento" -#: order/models.py:1807 +#: order/models.py:1816 msgid "Line item notes" msgstr "Note linea elemento" -#: order/models.py:1822 +#: order/models.py:1831 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" msgstr "Data di destinazione per questa voce di riga (lasciare vuoto per utilizzare la data di destinazione dall'ordine)" -#: order/models.py:1852 +#: order/models.py:1861 msgid "Line item description (optional)" msgstr "Descrizione della parte (opzionale)" -#: order/models.py:1859 +#: order/models.py:1868 msgid "Additional context for this line" msgstr "Contesto aggiuntivo per questa voce" -#: order/models.py:1869 +#: order/models.py:1878 msgid "Unit price" msgstr "Prezzo unitario" -#: order/models.py:1888 +#: order/models.py:1897 msgid "Purchase Order Line Item" msgstr "Riga ordine d'acquisto" -#: order/models.py:1917 +#: order/models.py:1926 msgid "Supplier part must match supplier" msgstr "L'articolo del fornitore deve corrispondere al fornitore" -#: order/models.py:1922 +#: order/models.py:1931 msgid "Build order must be marked as external" msgstr "L'ordine di produzione deve essere contrassegnato come esterno" -#: order/models.py:1929 +#: order/models.py:1938 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" msgstr "Gli ordini di costruzione possono essere collegati solo alle parti di assemblaggio" -#: order/models.py:1935 +#: order/models.py:1944 msgid "Build order part must match line item part" msgstr "L'articolo dell'ordine di produzione deve corrispondere all'articolo della riga" -#: order/models.py:1970 +#: order/models.py:1979 msgid "Supplier part" msgstr "Articolo Fornitore" -#: order/models.py:1977 +#: order/models.py:1986 msgid "Received" msgstr "Ricevuto" -#: order/models.py:1978 +#: order/models.py:1987 msgid "Number of items received" msgstr "Numero di elementi ricevuti" -#: order/models.py:1986 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 +#: order/models.py:1995 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 msgid "Purchase Price" msgstr "Prezzo di Acquisto" -#: order/models.py:1987 +#: order/models.py:1996 msgid "Unit purchase price" msgstr "Prezzo di acquisto unitario" -#: order/models.py:2003 +#: order/models.py:2012 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "Ordine di produzione esterno che deve essere eseguito da questo articolo" -#: order/models.py:2065 +#: order/models.py:2074 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "Riga Extra ordine di acquisto" -#: order/models.py:2094 +#: order/models.py:2103 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "Articolo ordine di vendita" -#: order/models.py:2121 +#: order/models.py:2130 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "Solo gli articoli vendibili possono essere assegnati a un ordine di vendita" -#: order/models.py:2147 +#: order/models.py:2156 msgid "Sale Price" msgstr "Prezzo di Vendita" -#: order/models.py:2148 +#: order/models.py:2157 msgid "Unit sale price" msgstr "Prezzo unitario di vendita" -#: order/models.py:2157 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2166 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Spedito" -#: order/models.py:2158 +#: order/models.py:2167 msgid "Shipped quantity" msgstr "Quantità spedita" -#: order/models.py:2270 +#: order/models.py:2279 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "Spedizione dell'ordine di vendita" -#: order/models.py:2283 +#: order/models.py:2292 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "L'indirizzo di spedizione deve corrispondere al cliente" -#: order/models.py:2319 +#: order/models.py:2328 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "Indirizzo di consegna per questa spedizione" -#: order/models.py:2327 +#: order/models.py:2336 msgid "Date of shipment" msgstr "Data di spedizione" -#: order/models.py:2333 +#: order/models.py:2342 msgid "Delivery Date" msgstr "Data di consegna" -#: order/models.py:2334 +#: order/models.py:2343 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "Data di consegna della spedizione" -#: order/models.py:2342 +#: order/models.py:2351 msgid "Checked By" msgstr "Verificato Da" -#: order/models.py:2343 +#: order/models.py:2352 msgid "User who checked this shipment" msgstr "Utente che ha controllato questa spedizione" -#: order/models.py:2350 order/models.py:2595 order/serializers.py:1693 -#: order/serializers.py:1817 +#: order/models.py:2359 order/models.py:2604 order/serializers.py:1698 +#: order/serializers.py:1822 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "Spedizione" -#: order/models.py:2351 +#: order/models.py:2360 msgid "Shipment number" msgstr "Numero di spedizione" -#: order/models.py:2359 +#: order/models.py:2368 msgid "Tracking Number" msgstr "Numero di monitoraggio" -#: order/models.py:2360 +#: order/models.py:2369 msgid "Shipment tracking information" msgstr "Informazioni di monitoraggio della spedizione" -#: order/models.py:2367 +#: order/models.py:2376 msgid "Invoice Number" msgstr "Numero Fattura" -#: order/models.py:2368 +#: order/models.py:2377 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "Numero di riferimento per la fattura associata" -#: order/models.py:2407 +#: order/models.py:2416 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "La spedizione è già stata spedita" -#: order/models.py:2410 +#: order/models.py:2419 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "La spedizione non ha articoli di stock assegnati" -#: order/models.py:2417 +#: order/models.py:2426 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "La spedizione deve essere controllata prima che possa essere completata" -#: order/models.py:2487 +#: order/models.py:2496 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "Riga Extra ordine di vendita" -#: order/models.py:2516 +#: order/models.py:2525 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "Assegnazione Ordini Di Vendita" -#: order/models.py:2539 order/models.py:2541 +#: order/models.py:2548 order/models.py:2550 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "L'elemento di magazzino non è stato assegnato" -#: order/models.py:2548 +#: order/models.py:2557 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "Impossibile allocare l'elemento stock a una linea con un articolo diverso" -#: order/models.py:2551 +#: order/models.py:2560 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "Impossibile allocare stock a una riga senza un articolo" -#: order/models.py:2554 +#: order/models.py:2563 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "La quantità di ripartizione non puo' superare la disponibilità della giacenza" -#: order/models.py:2570 +#: order/models.py:2579 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "La quantità di assegnazione deve essere maggiore di zero" -#: order/models.py:2573 order/serializers.py:1563 +#: order/models.py:2582 order/serializers.py:1568 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "La quantità deve essere 1 per l'elemento serializzato" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2585 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "L'ordine di vendita non corrisponde alla spedizione" -#: order/models.py:2577 plugin/base/barcodes/api.py:643 +#: order/models.py:2586 plugin/base/barcodes/api.py:643 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "La spedizione non corrisponde all'ordine di vendita" -#: order/models.py:2585 +#: order/models.py:2594 msgid "Line" msgstr "Linea" -#: order/models.py:2596 +#: order/models.py:2605 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "Riferimento della spedizione ordine di vendita" -#: order/models.py:2609 order/models.py:3035 +#: order/models.py:2618 order/models.py:3044 msgid "Item" msgstr "Elemento" -#: order/models.py:2610 +#: order/models.py:2619 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "Seleziona elemento stock da allocare" -#: order/models.py:2619 +#: order/models.py:2628 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "Inserisci la quantità assegnata alla giacenza" -#: order/models.py:2736 +#: order/models.py:2745 msgid "Return Order reference" msgstr "Riferimento ordine di reso" -#: order/models.py:2748 +#: order/models.py:2757 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "Società a cui vengono restituiti gli articoli" -#: order/models.py:2761 +#: order/models.py:2770 msgid "Return order status" msgstr "Stato ordine di reso" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:3002 msgid "Return Order Line Item" msgstr "Articolo Linea Ordine Reso" -#: order/models.py:3006 +#: order/models.py:3015 msgid "Stock item must be specified" msgstr "L'elemento stock deve essere specificato" -#: order/models.py:3010 +#: order/models.py:3019 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "Quantità di reso superiore alla quantità di scorta" -#: order/models.py:3015 +#: order/models.py:3024 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "La quantità di reso deve essere maggiore di zero" -#: order/models.py:3020 +#: order/models.py:3029 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "Quantità non valida per l'elemento stock serializzato" -#: order/models.py:3036 +#: order/models.py:3045 msgid "Select item to return from customer" msgstr "Seleziona l'elemento da restituire dal cliente" -#: order/models.py:3051 +#: order/models.py:3060 msgid "Received Date" msgstr "Data di ricezione" -#: order/models.py:3052 +#: order/models.py:3061 msgid "The date this return item was received" msgstr "La data in cui questo articolo restituito è stato ricevuto" -#: order/models.py:3064 +#: order/models.py:3073 msgid "Outcome" msgstr "Risultati" -#: order/models.py:3065 +#: order/models.py:3074 msgid "Outcome for this line item" msgstr "Risultato per questa voce di riga" -#: order/models.py:3072 +#: order/models.py:3081 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "Costo associato alla restituzione o riparazione per questa voce di linea" -#: order/models.py:3082 +#: order/models.py:3091 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "Riga Extra ordine di reso" @@ -5384,204 +5408,204 @@ msgstr "Specifica le opzioni per duplicare questo ordine" msgid "Invalid order ID" msgstr "ID dell'ordine non corretto" -#: order/serializers.py:430 +#: order/serializers.py:432 msgid "Supplier Name" msgstr "Nome Fornitore" -#: order/serializers.py:475 +#: order/serializers.py:477 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "L'ordine non può essere cancellato" -#: order/serializers.py:490 order/serializers.py:1584 +#: order/serializers.py:492 order/serializers.py:1589 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "Consenti di chiudere l'ordine con elementi di riga incompleti" -#: order/serializers.py:500 order/serializers.py:1594 +#: order/serializers.py:502 order/serializers.py:1599 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "L'ordine ha elementi di riga incompleti" -#: order/serializers.py:620 +#: order/serializers.py:622 msgid "Order is not open" msgstr "L'ordine non è aperto" -#: order/serializers.py:649 +#: order/serializers.py:651 msgid "Auto Pricing" msgstr "Prezzo Automatico" -#: order/serializers.py:651 +#: order/serializers.py:653 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "Calcola automaticamente il prezzo di acquisto in base ai dati del fornitore articolo" -#: order/serializers.py:665 +#: order/serializers.py:667 msgid "Purchase price currency" msgstr "Valuta prezzo d'acquisto" -#: order/serializers.py:687 +#: order/serializers.py:689 msgid "Merge Items" msgstr "Unisci elementi" -#: order/serializers.py:689 +#: order/serializers.py:691 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "Unisce gli elementi con lo stesso articolo, destinazione e data di destinazione in una riga" -#: order/serializers.py:696 part/serializers.py:482 +#: order/serializers.py:698 part/serializers.py:482 msgid "SKU" msgstr "Codice articolo" -#: order/serializers.py:710 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 +#: order/serializers.py:712 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 msgid "Internal Part Number" msgstr "Numero Dell'articolo Interno" -#: order/serializers.py:718 +#: order/serializers.py:720 msgid "Internal Part Name" msgstr "Numero Articolo Interno" -#: order/serializers.py:734 +#: order/serializers.py:736 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "L'articolo del fornitore deve essere specificato" -#: order/serializers.py:737 +#: order/serializers.py:739 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "L'ordine di acquisto deve essere specificato" -#: order/serializers.py:745 +#: order/serializers.py:747 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "Il fornitore deve essere abbinato all'ordine d'acquisto" -#: order/serializers.py:746 +#: order/serializers.py:748 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "L'ordine di acquisto deve essere abbinato al fornitore" -#: order/serializers.py:794 order/serializers.py:1664 +#: order/serializers.py:796 order/serializers.py:1669 msgid "Line Item" msgstr "Elemento Riga" -#: order/serializers.py:803 order/serializers.py:943 order/serializers.py:2027 +#: order/serializers.py:805 order/serializers.py:945 order/serializers.py:2032 msgid "Select destination location for received items" msgstr "Seleziona la posizione di destinazione per gli elementi ricevuti" -#: order/serializers.py:819 +#: order/serializers.py:821 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "Inserisci il codice univoco per gli articoli in arrivo" -#: order/serializers.py:826 stock/models.py:1167 +#: order/serializers.py:828 stock/models.py:1167 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "Data di Scadenza" -#: order/serializers.py:827 +#: order/serializers.py:829 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "Inserisci la data di scadenza per gli articoli in arrivo" -#: order/serializers.py:835 +#: order/serializers.py:837 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "Inserisci i numeri di serie per gli articoli stock in arrivo" -#: order/serializers.py:845 +#: order/serializers.py:847 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "Sovrascrivi le informazioni d'imballaggio per gli articoli in arrivo" -#: order/serializers.py:853 order/serializers.py:2032 +#: order/serializers.py:855 order/serializers.py:2037 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "Nota aggiuntiva per gli articoli in arrivo" -#: order/serializers.py:860 +#: order/serializers.py:862 msgid "Barcode" msgstr "Codice a Barre" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:863 msgid "Scanned barcode" msgstr "Codice a barre scansionato" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:879 msgid "Barcode is already in use" msgstr "Il codice a barre è già in uso" -#: order/serializers.py:960 order/serializers.py:2051 +#: order/serializers.py:962 order/serializers.py:2056 msgid "Line items must be provided" msgstr "Gli elementi di linea devono essere forniti" -#: order/serializers.py:979 +#: order/serializers.py:981 msgid "Destination location must be specified" msgstr "La destinazione deve essere specificata" -#: order/serializers.py:986 +#: order/serializers.py:988 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "I valori dei codici a barre forniti devono essere univoci" -#: order/serializers.py:1107 +#: order/serializers.py:1109 msgid "Shipments" msgstr "Spedizioni" -#: order/serializers.py:1111 +#: order/serializers.py:1113 msgid "Completed Shipments" msgstr "Spedizioni Completate" -#: order/serializers.py:1115 +#: order/serializers.py:1117 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:1294 +#: order/serializers.py:1296 msgid "Sale price currency" msgstr "Valuta prezzo di vendita" -#: order/serializers.py:1338 +#: order/serializers.py:1343 msgid "Allocated Items" msgstr "Elementi Assegnati" -#: order/serializers.py:1495 +#: order/serializers.py:1500 msgid "No shipment details provided" msgstr "Nessun dettaglio di spedizione fornito" -#: order/serializers.py:1527 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:1532 order/serializers.py:1678 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "L'elemento di riga non è associato a questo ordine" -#: order/serializers.py:1546 +#: order/serializers.py:1551 msgid "Quantity must be positive" msgstr "La quantità deve essere positiva" -#: order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:1688 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "Inserisci i numeri di serie da assegnare" -#: order/serializers.py:1705 order/serializers.py:1825 +#: order/serializers.py:1710 order/serializers.py:1830 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "La spedizione è già stata spedita" -#: order/serializers.py:1708 order/serializers.py:1828 +#: order/serializers.py:1713 order/serializers.py:1833 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "La spedizione non è associata con questo ordine" -#: order/serializers.py:1763 +#: order/serializers.py:1768 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "Nessuna corrispondenza trovata per i seguenti numeri di serie" -#: order/serializers.py:1770 +#: order/serializers.py:1775 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "I seguenti numeri di serie non sono disponibili" -#: order/serializers.py:1993 +#: order/serializers.py:1998 msgid "Return order line item" msgstr "Articoli Linea Ordine Reso" -#: order/serializers.py:2003 +#: order/serializers.py:2008 msgid "Line item does not match return order" msgstr "L'elemento di riga non corrisponde all'ordine di reso" -#: order/serializers.py:2006 +#: order/serializers.py:2011 msgid "Line item has already been received" msgstr "L'elemento di riga è già stato ricevuto" -#: order/serializers.py:2043 +#: order/serializers.py:2048 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "Gli elementi possono essere ricevuti solo con ordini in corso" -#: order/serializers.py:2115 +#: order/serializers.py:2120 msgid "Quantity to return" msgstr "Quantità da restituire" -#: order/serializers.py:2132 +#: order/serializers.py:2137 msgid "Line price currency" msgstr "Valuta del prezzo" @@ -7596,64 +7620,77 @@ msgstr "" msgid "The Supplier which acts as 'TME'" msgstr "" -#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 -msgid "Only staff users can administer plugins" +#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:344 plugin/serializers.py:169 +#: plugin/serializers.py:275 +msgid "Only superuser accounts can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" msgstr "L'installazione dei plugin è disattivata" -#: plugin/installer.py:280 +#: plugin/installer.py:273 +msgid "No package name or URL provided for installation" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:277 +msgid "Invalid characters in package name or URL" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:287 msgid "Installed plugin successfully" msgstr "Plugin installato con successo" -#: plugin/installer.py:285 +#: plugin/installer.py:292 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" msgstr "Plugin installato in {path}" -#: plugin/installer.py:311 +#: plugin/installer.py:318 msgid "Plugin was not found in registry" msgstr "" -#: plugin/installer.py:314 +#: plugin/installer.py:321 msgid "Plugin is not a packaged plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:317 +#: plugin/installer.py:324 msgid "Plugin package name not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:337 -msgid "Plugin uninstalling is disabled" -msgstr "" - -#: plugin/installer.py:341 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" +#: plugin/installer.py:327 +msgid "Only staff users can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:347 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgid "Plugin uninstalling is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:352 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +#: plugin/installer.py:351 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" msgstr "" #: plugin/installer.py:357 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:362 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:367 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:361 +#: plugin/installer.py:371 msgid "Plugin is not installed" msgstr "" -#: plugin/installer.py:379 +#: plugin/installer.py:389 msgid "Plugin installation not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:395 +#: plugin/installer.py:405 msgid "Uninstalled plugin successfully" msgstr "" @@ -7900,51 +7937,51 @@ msgstr "Installazione non confermata" msgid "Either packagename or URL must be provided" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:188 +#: plugin/serializers.py:191 msgid "Full reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:189 +#: plugin/serializers.py:192 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:195 +#: plugin/serializers.py:198 msgid "Force reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:197 +#: plugin/serializers.py:200 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:204 +#: plugin/serializers.py:207 msgid "Collect plugins" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:205 +#: plugin/serializers.py:208 msgid "Collect plugins and add them to the registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:233 +#: plugin/serializers.py:236 msgid "Activate Plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:234 +#: plugin/serializers.py:237 msgid "Activate this plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:243 +#: plugin/serializers.py:246 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:261 +#: plugin/serializers.py:264 msgid "Delete configuration" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:262 +#: plugin/serializers.py:265 msgid "Delete the plugin configuration from the database" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:293 +#: plugin/serializers.py:299 msgid "The user for which this setting applies" msgstr "" @@ -8288,7 +8325,7 @@ msgstr "" msgid "part_image tag requires a Part instance" msgstr "" -#: report/templatetags/report.py:519 +#: report/templatetags/report.py:553 msgid "company_image tag requires a Company instance" msgstr "" @@ -9565,59 +9602,75 @@ msgstr "Cognome dell'utente" msgid "Email address of the user" msgstr "Indirizzo email dell'utente" -#: users/serializers.py:309 -msgid "Staff" -msgstr "Staff" +#: users/serializers.py:244 +msgid "User must be authenticated" +msgstr "" -#: users/serializers.py:310 -msgid "Does this user have staff permissions" -msgstr "Questo utente ha i permessi dello staff" +#: users/serializers.py:253 +msgid "Only a superuser can create a token for another user" +msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:322 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:323 +msgid "Does this user have administrative permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:417 msgid "Superuser" msgstr "Superuser" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:418 msgid "Is this user a superuser" msgstr "Questo utente è un superutente" -#: users/serializers.py:319 +#: users/serializers.py:332 users/serializers.py:425 msgid "Is this user account active" msgstr "Questo account utente è attivo" -#: users/serializers.py:331 +#: users/serializers.py:344 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:359 +#: users/serializers.py:372 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:360 +#: users/serializers.py:373 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:366 +#: users/serializers.py:379 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:367 +#: users/serializers.py:380 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:423 +#: users/serializers.py:410 +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:411 +msgid "Does this user have staff permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:461 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:444 +#: users/serializers.py:482 msgid "Your account has been created." msgstr "Il tuo account è stato creato." -#: users/serializers.py:446 +#: users/serializers.py:484 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Si prega di utilizzare la funzione di reimpostazione password per accedere" -#: users/serializers.py:452 +#: users/serializers.py:490 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Benvenuto in InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po index 44aa939697..499f71b2b5 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-04 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-04 00:53\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-08 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 09:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Japanese\n" "Language: ja_JP\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "無効な10進数値" #: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1233 build/serializers.py:497 #: build/serializers.py:568 build/serializers.py:1765 company/models.py:827 -#: order/models.py:1806 +#: order/models.py:1815 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 #: stock/models.py:2954 stock/models.py:3078 stock/serializers.py:732 #: stock/serializers.py:908 stock/serializers.py:1050 stock/serializers.py:1378 @@ -163,35 +163,51 @@ msgstr "この値からHTMLタグを削除" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "データに禁止されているマークダウン・コンテンツが含まれています。" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 +#: InvenTree/helpers_model.py:109 +msgid "Invalid URL: no hostname" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:114 +msgid "Invalid URL: hostname could not be resolved" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:120 +msgid "URL points to a private or reserved IP address" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:195 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:200 msgid "Connection error" msgstr "接続エラー" -#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 +#: InvenTree/helpers_model.py:205 InvenTree/helpers_model.py:214 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "サーバは無効なステータスコードで応答しました" -#: InvenTree/helpers_model.py:147 +#: InvenTree/helpers_model.py:210 msgid "Exception occurred" msgstr "例外が発生しました" -#: InvenTree/helpers_model.py:157 +#: InvenTree/helpers_model.py:220 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "サーバーが無効なContent-Length値で応答しました" -#: InvenTree/helpers_model.py:160 +#: InvenTree/helpers_model.py:223 msgid "Image size is too large" msgstr "画像サイズが大きすぎます" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:235 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "画像のダウンロードが最大サイズを超えました" -#: InvenTree/helpers_model.py:177 +#: InvenTree/helpers_model.py:240 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "リモートサーバーが空のレスポンスを返しました" -#: InvenTree/helpers_model.py:185 +#: InvenTree/helpers_model.py:248 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "指定されたURLは有効な画像ファイルではありません" @@ -262,7 +278,7 @@ msgstr "お名前" #: InvenTree/models.py:1028 build/models.py:265 common/models.py:178 #: common/models.py:2258 common/models.py:2371 common/models.py:2535 #: company/models.py:558 company/models.py:818 order/models.py:447 -#: order/models.py:1851 part/models.py:1124 report/models.py:222 +#: order/models.py:1860 part/models.py:1124 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:92 @@ -536,7 +552,7 @@ msgstr "無効な物理単位" msgid "Not a valid currency code" msgstr "有効な通貨コードではありません。" -#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1380 +#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1384 #: order/serializers.py:123 msgid "Order Status" msgstr "注文ステータス" @@ -545,17 +561,17 @@ msgstr "注文ステータス" msgid "Parent Build" msgstr "親ビルド" -#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:781 -#: order/api.py:1181 order/api.py:1482 stock/api.py:572 +#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:783 +#: order/api.py:1185 order/api.py:1486 stock/api.py:572 msgid "Include Variants" msgstr "バリアントを含む" #: build/api.py:101 build/api.py:461 build/api.py:918 build/models.py:283 #: build/serializers.py:1205 build/serializers.py:1376 #: build/serializers.py:1462 company/models.py:1037 company/serializers.py:435 -#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:938 order/api.py:1194 -#: order/api.py:1197 order/models.py:1969 order/models.py:2137 -#: order/models.py:2138 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 +#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:940 order/api.py:1198 +#: order/api.py:1201 order/models.py:1978 order/models.py:2146 +#: order/models.py:2147 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 #: part/models.py:527 part/models.py:3318 part/models.py:3461 #: part/models.py:3519 part/models.py:3540 part/models.py:3562 #: part/models.py:3703 part/models.py:3965 part/models.py:4384 @@ -661,7 +677,7 @@ msgstr "消耗品" msgid "Optional" msgstr "オプション" -#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:470 +#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:471 #: part/models.py:1247 part/serializers.py:1696 part/serializers.py:1715 #: stock/api.py:638 msgid "Assembly" @@ -675,11 +691,11 @@ msgstr "追跡" msgid "Testable" msgstr "テスト可能" -#: build/api.py:466 order/api.py:1002 order/api.py:1370 +#: build/api.py:466 order/api.py:1004 order/api.py:1374 msgid "Order Outstanding" msgstr "受注残高" -#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:961 +#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:963 msgid "Allocated" msgstr "割り当てられた" @@ -695,7 +711,7 @@ msgid "Available" msgstr "利用可能" #: build/api.py:518 build/serializers.py:1504 company/serializers.py:411 -#: order/serializers.py:1282 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 +#: order/serializers.py:1284 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 #: part/serializers.py:1751 msgid "On Order" msgstr "注文中" @@ -704,7 +720,7 @@ msgstr "注文中" msgid "Build not found" msgstr "" -#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2002 +#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2011 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 @@ -713,8 +729,8 @@ msgstr "組立注文" #: build/api.py:955 build/api.py:959 build/serializers.py:360 #: build/serializers.py:485 build/serializers.py:555 build/serializers.py:1253 -#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1241 order/api.py:1246 -#: order/serializers.py:802 order/serializers.py:942 order/serializers.py:2026 +#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1245 order/api.py:1250 +#: order/serializers.py:804 order/serializers.py:944 order/serializers.py:2031 #: part/serializers.py:1324 stock/api.py:986 stock/serializers.py:111 #: stock/serializers.py:609 stock/serializers.py:725 stock/serializers.py:903 #: stock/serializers.py:1460 stock/serializers.py:1781 @@ -768,7 +784,7 @@ msgid "Build Order Reference" msgstr "ビルド・オーダー・リファレンス" #: build/models.py:259 build/serializers.py:1403 order/models.py:628 -#: order/models.py:1337 order/models.py:1799 order/models.py:2735 +#: order/models.py:1337 order/models.py:1808 order/models.py:2744 #: part/models.py:4039 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 @@ -845,7 +861,7 @@ msgstr "組立状況" msgid "Build status code" msgstr "ビルドステータスコード" -#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:818 +#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:820 #: stock/models.py:1107 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1633 msgid "Batch Code" msgstr "バッチコード" @@ -875,7 +891,7 @@ msgstr "完成目標日" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "ビルド完了目標日。この日付を過ぎると、ビルドは期限切れになります。" -#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2774 +#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2783 msgid "Completion Date" msgstr "完了日" @@ -919,7 +935,7 @@ msgid "Priority of this build order" msgstr "建設順序の優先順位" #: build/models.py:435 common/models.py:157 common/models.py:171 -#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1831 +#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1840 msgid "Project Code" msgstr "プロジェクトコード" @@ -966,7 +982,7 @@ msgstr "ビルド出力がビルド順序と一致しません" #: build/models.py:1110 build/models.py:1216 build/serializers.py:273 #: build/serializers.py:323 build/serializers.py:953 build/serializers.py:1716 -#: order/models.py:731 order/serializers.py:613 order/serializers.py:813 +#: order/models.py:731 order/serializers.py:615 order/serializers.py:815 #: part/serializers.py:1689 stock/models.py:947 stock/models.py:1437 #: stock/models.py:1902 stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1622 msgid "Quantity must be greater than zero" @@ -1003,8 +1019,8 @@ msgstr "ビルドオブジェクト" #: build/models.py:1777 build/models.py:2102 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:308 build/serializers.py:1424 common/models.py:1368 -#: order/models.py:1782 order/models.py:2618 order/serializers.py:1678 -#: order/serializers.py:2115 part/models.py:3475 part/models.py:3987 +#: order/models.py:1782 order/models.py:2627 order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:2120 part/models.py:3475 part/models.py:3987 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1051,12 +1067,12 @@ msgstr "シリアル在庫の場合、数量は1でなければなりません msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "割当数量({q})は在庫可能数量({a})を超えてはなりません。" -#: build/models.py:2003 order/models.py:2567 +#: build/models.py:2003 order/models.py:2576 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "在庫が過剰配分" #: build/models.py:2092 build/serializers.py:936 build/serializers.py:1221 -#: order/serializers.py:1515 order/serializers.py:1536 +#: order/serializers.py:1520 order/serializers.py:1541 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 #: stock/api.py:1417 stock/models.py:445 stock/serializers.py:102 #: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:1316 stock/serializers.py:1428 @@ -1119,7 +1135,7 @@ msgstr "追跡可能な部品に必要な整数個数" msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "部品表には追跡可能な部品が含まれるため、必要な数量は整数" -#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:834 order/serializers.py:1682 +#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:836 order/serializers.py:1687 #: stock/serializers.py:714 msgid "Serial Numbers" msgstr "シリアル番号" @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "シリアル番号の自動割り当て" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "シリアル番号が一致する必要なアイテムを自動的に割り当て" -#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:920 stock/api.py:1186 +#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:922 stock/api.py:1186 #: stock/models.py:1925 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "以下のシリアル番号は既に存在するか、無効です。" @@ -1229,7 +1245,7 @@ msgstr "在庫アイテムがこのビルド・オーダーに完全に割り当 msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "必要在庫の配分が完了していません" -#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:489 order/serializers.py:1583 +#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:491 order/serializers.py:1588 msgid "Accept Incomplete" msgstr "インコンプリートの受け入れ" @@ -1277,7 +1293,7 @@ msgstr "bom_item.partは、ビルドオーダーと同じパーツを指す必 msgid "Item must be in stock" msgstr "在庫があること" -#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1569 +#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1574 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "使用可能数量({q})を超過" @@ -1290,7 +1306,7 @@ msgstr "追跡部品の割り当てには、ビルド出力を指定する必要 msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "追跡されていない部品の割り当てでは、ビルド出力を指定できません。" -#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1847 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "割り当て項目の提供" @@ -1371,7 +1387,7 @@ msgid "Build" msgstr "ビルド" #: build/serializers.py:1288 company/models.py:638 order/api.py:322 -#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:605 +#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:607 #: stock/models.py:1043 stock/serializers.py:582 msgid "Supplier Part" msgstr "サプライヤー" @@ -1388,7 +1404,7 @@ msgstr "ビルドリファレンス" msgid "Part Category Name" msgstr "部品分類名" -#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:494 part/models.py:1259 +#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:495 part/models.py:1259 msgid "Trackable" msgstr "追跡可能" @@ -1405,7 +1421,7 @@ msgstr "バリアントを許可" msgid "BOM Item" msgstr "BOMアイテム" -#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1283 part/serializers.py:1174 +#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1285 part/serializers.py:1174 #: part/serializers.py:1755 msgid "In Production" msgstr "生産中" @@ -1612,8 +1628,8 @@ msgstr "ユーザー" msgid "Price break quantity" msgstr "価格破壊数量" -#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1868 -#: order/models.py:3071 +#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1877 +#: order/models.py:3080 msgid "Price" msgstr "価格" @@ -1636,7 +1652,7 @@ msgstr "このウェブフックの名前" #: common/models.py:1443 common/models.py:2271 common/models.py:2378 #: company/models.py:194 company/models.py:786 machine/models.py:40 #: part/models.py:1282 plugin/models.py:69 stock/api.py:641 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:332 users/serializers.py:424 msgid "Active" msgstr "有効" @@ -1714,7 +1730,7 @@ msgstr "タイトル" #: common/models.py:1750 common/models.py:2013 company/models.py:188 #: company/models.py:479 company/models.py:549 company/models.py:809 -#: order/models.py:462 order/models.py:1812 order/models.py:2373 +#: order/models.py:462 order/models.py:1821 order/models.py:2382 #: part/models.py:1175 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" @@ -2122,7 +2138,7 @@ msgstr "モデルID" msgid "ID of the target model for this parameter" msgstr "このパラメータの対象となるモデルのID" -#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:464 report/models.py:373 +#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:465 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 #: stock/serializers.py:244 msgid "Template" @@ -2140,8 +2156,8 @@ msgstr "データ" msgid "Parameter Value" msgstr "パラメータ値" -#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:852 -#: order/serializers.py:2031 part/models.py:4047 part/models.py:4416 +#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:854 +#: order/serializers.py:2036 part/models.py:4047 part/models.py:4416 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 @@ -2179,7 +2195,7 @@ msgstr "バーコードスキャンの日時" msgid "URL endpoint which processed the barcode" msgstr "バーコードを処理したURLエンドポイント" -#: common/models.py:2849 order/models.py:1858 plugin/serializers.py:93 +#: common/models.py:2849 order/models.py:1867 plugin/serializers.py:93 msgid "Context" msgstr "コンテキスト" @@ -2457,1161 +2473,1161 @@ msgstr "ユーザーは、このモデルのパラメータを作成または編 msgid "Selection list is locked" msgstr "選択リストがロックされています" -#: common/setting/system.py:96 +#: common/setting/system.py:97 msgid "No group" msgstr "グループなし" -#: common/setting/system.py:169 +#: common/setting/system.py:170 msgid "Site URL is locked by configuration" msgstr "サイトのURLが設定によってロックされています" -#: common/setting/system.py:186 +#: common/setting/system.py:187 msgid "Restart required" msgstr "再起動が必要" -#: common/setting/system.py:187 +#: common/setting/system.py:188 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "サーバーの再起動を必要とする設定が変更されました。" -#: common/setting/system.py:193 +#: common/setting/system.py:194 msgid "Pending migrations" msgstr "保留中の移行" -#: common/setting/system.py:194 +#: common/setting/system.py:195 msgid "Number of pending database migrations" msgstr "保留中のデータベース移行数" -#: common/setting/system.py:199 +#: common/setting/system.py:200 msgid "Active warning codes" msgstr "有効な警告コード" -#: common/setting/system.py:200 +#: common/setting/system.py:201 msgid "A dict of active warning codes" msgstr "有効な警告コードの辞書" -#: common/setting/system.py:206 +#: common/setting/system.py:207 msgid "Instance ID" msgstr "インスタンスID" -#: common/setting/system.py:207 +#: common/setting/system.py:208 msgid "Unique identifier for this InvenTree instance" msgstr "このInvenTreeインスタンスの一意識別子" -#: common/setting/system.py:212 +#: common/setting/system.py:213 msgid "Announce ID" msgstr "アナウンスID" -#: common/setting/system.py:214 +#: common/setting/system.py:215 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" msgstr "サーバーのインスタンスIDをサーバーステータス情報でアナウンス(認証なし)" -#: common/setting/system.py:220 +#: common/setting/system.py:221 msgid "Server Instance Name" msgstr "サーバーインスタンス名" -#: common/setting/system.py:222 +#: common/setting/system.py:223 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "サーバーインスタンスの文字列記述子" -#: common/setting/system.py:226 +#: common/setting/system.py:227 msgid "Use instance name" msgstr "インスタンス名を使用" -#: common/setting/system.py:227 +#: common/setting/system.py:228 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "タイトルバーにインスタンス名を使用" -#: common/setting/system.py:232 +#: common/setting/system.py:233 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "about`を表示する制限" -#: common/setting/system.py:233 +#: common/setting/system.py:234 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "スーパーユーザーにのみ `about` モーダルを表示します。" -#: common/setting/system.py:238 company/models.py:147 company/models.py:148 +#: common/setting/system.py:239 company/models.py:147 company/models.py:148 msgid "Company name" msgstr "会社名" -#: common/setting/system.py:239 +#: common/setting/system.py:240 msgid "Internal company name" msgstr "社内社名" -#: common/setting/system.py:243 +#: common/setting/system.py:244 msgid "Base URL" msgstr "ベース URL" -#: common/setting/system.py:244 +#: common/setting/system.py:245 msgid "Base URL for server instance" msgstr "サーバーインスタンスのベースURL" -#: common/setting/system.py:250 +#: common/setting/system.py:251 msgid "Default Currency" msgstr "デフォルトの通貨" -#: common/setting/system.py:251 +#: common/setting/system.py:252 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "価格計算のベース通貨を選択" -#: common/setting/system.py:257 +#: common/setting/system.py:258 msgid "Supported Currencies" msgstr "対応通貨" -#: common/setting/system.py:258 +#: common/setting/system.py:259 msgid "List of supported currency codes" msgstr "対応通貨コード一覧" -#: common/setting/system.py:264 +#: common/setting/system.py:265 msgid "Currency Update Interval" msgstr "通貨の更新間隔" -#: common/setting/system.py:265 +#: common/setting/system.py:266 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" msgstr "為替レートの更新頻度 (ゼロに設定すると無効になります)" -#: common/setting/system.py:267 common/setting/system.py:307 -#: common/setting/system.py:320 common/setting/system.py:328 -#: common/setting/system.py:335 common/setting/system.py:344 -#: common/setting/system.py:353 common/setting/system.py:594 -#: common/setting/system.py:622 common/setting/system.py:729 -#: common/setting/system.py:1130 common/setting/system.py:1146 -#: common/setting/system.py:1163 +#: common/setting/system.py:268 common/setting/system.py:308 +#: common/setting/system.py:321 common/setting/system.py:329 +#: common/setting/system.py:336 common/setting/system.py:345 +#: common/setting/system.py:354 common/setting/system.py:595 +#: common/setting/system.py:623 common/setting/system.py:730 +#: common/setting/system.py:1131 common/setting/system.py:1147 +#: common/setting/system.py:1164 msgid "days" msgstr "日" -#: common/setting/system.py:271 +#: common/setting/system.py:272 msgid "Currency Update Plugin" msgstr "通貨更新プラグイン" -#: common/setting/system.py:272 +#: common/setting/system.py:273 msgid "Currency update plugin to use" msgstr "通貨更新プラグイン" -#: common/setting/system.py:277 +#: common/setting/system.py:278 msgid "Download from URL" msgstr "URLからダウンロード" -#: common/setting/system.py:278 +#: common/setting/system.py:279 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "外部URLからの画像ダウンロードを許可する" -#: common/setting/system.py:283 +#: common/setting/system.py:284 msgid "Download Size Limit" msgstr "ダウンロードサイズ制限" -#: common/setting/system.py:284 +#: common/setting/system.py:285 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "外部URL画像の最大サイズ" -#: common/setting/system.py:290 +#: common/setting/system.py:291 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "URLからのダウンロードに使用されるユーザーエージェント" -#: common/setting/system.py:292 +#: common/setting/system.py:293 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "外部URLから画像やファイルをダウンロードする際に使用するユーザーエージェントを上書きすることができます。" -#: common/setting/system.py:297 +#: common/setting/system.py:298 msgid "Strict URL Validation" msgstr "厳格なURLバリデーション" -#: common/setting/system.py:298 +#: common/setting/system.py:299 msgid "Require schema specification when validating URLs" msgstr "URL検証時にスキーマ指定を要求" -#: common/setting/system.py:303 +#: common/setting/system.py:304 msgid "Update Check Interval" msgstr "更新チェック間隔" -#: common/setting/system.py:304 +#: common/setting/system.py:305 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "アップデートをチェックする頻度 (ゼロに設定すると無効になります)" -#: common/setting/system.py:310 +#: common/setting/system.py:311 msgid "Automatic Backup" msgstr "自動バックアップ" -#: common/setting/system.py:311 +#: common/setting/system.py:312 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "データベースとメディアファイルの自動バックアップ" -#: common/setting/system.py:316 +#: common/setting/system.py:317 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "自動バックアップ間隔" -#: common/setting/system.py:317 +#: common/setting/system.py:318 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "自動バックアップイベント間の日数を指定" -#: common/setting/system.py:323 +#: common/setting/system.py:324 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "タスク削除間隔" -#: common/setting/system.py:325 +#: common/setting/system.py:326 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "バックグラウンドタスクの結果は、指定した日数後に削除されます。" -#: common/setting/system.py:332 +#: common/setting/system.py:333 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "エラーログ削除間隔" -#: common/setting/system.py:333 +#: common/setting/system.py:334 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "エラーログは指定した日数後に削除されます。" -#: common/setting/system.py:339 +#: common/setting/system.py:340 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "通知削除間隔" -#: common/setting/system.py:341 +#: common/setting/system.py:342 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "ユーザー通知は指定された日数後に削除されます。" -#: common/setting/system.py:348 +#: common/setting/system.py:349 msgid "Email Deletion Interval" msgstr "メール削除間隔" -#: common/setting/system.py:350 +#: common/setting/system.py:351 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" msgstr "メールメッセージは、指定された日数が経過後に削除されます。" -#: common/setting/system.py:357 +#: common/setting/system.py:358 msgid "Protect Email Log" msgstr "メールログの保護" -#: common/setting/system.py:358 +#: common/setting/system.py:359 msgid "Prevent deletion of email log entries" msgstr "メールログエントリの削除を防止します" -#: common/setting/system.py:363 +#: common/setting/system.py:364 msgid "Barcode Support" msgstr "バーコードサポート" -#: common/setting/system.py:364 +#: common/setting/system.py:365 msgid "Enable barcode scanner support in the web interface" msgstr "ウェブインターフェイスでバーコードスキャナのサポートを有効にします。" -#: common/setting/system.py:369 +#: common/setting/system.py:370 msgid "Store Barcode Results" msgstr "店舗バーコード結果" -#: common/setting/system.py:370 +#: common/setting/system.py:371 msgid "Store barcode scan results in the database" msgstr "バーコードスキャン結果をデータベースに保存" -#: common/setting/system.py:375 +#: common/setting/system.py:376 msgid "Barcode Scans Maximum Count" msgstr "バーコードスキャン最大カウント" -#: common/setting/system.py:376 +#: common/setting/system.py:377 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" msgstr "バーコードスキャン結果の最大保存数" -#: common/setting/system.py:381 +#: common/setting/system.py:382 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "バーコード入力遅延" -#: common/setting/system.py:382 +#: common/setting/system.py:383 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "バーコード入力処理遅延時間" -#: common/setting/system.py:388 +#: common/setting/system.py:389 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "バーコードウェブカメラサポート" -#: common/setting/system.py:389 +#: common/setting/system.py:390 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "ブラウザのウェブカメラでバーコードのスキャンが可能" -#: common/setting/system.py:394 +#: common/setting/system.py:395 msgid "Barcode Show Data" msgstr "バーコード表示データ" -#: common/setting/system.py:395 +#: common/setting/system.py:396 msgid "Display barcode data in browser as text" msgstr "バーコードデータをテキストとしてブラウザに表示" -#: common/setting/system.py:400 +#: common/setting/system.py:401 msgid "Barcode Generation Plugin" msgstr "バーコード生成プラグイン" -#: common/setting/system.py:401 +#: common/setting/system.py:402 msgid "Plugin to use for internal barcode data generation" msgstr "内部バーコードデータ生成に使用するプラグイン" -#: common/setting/system.py:406 +#: common/setting/system.py:407 msgid "Part Revisions" msgstr "部品改訂" -#: common/setting/system.py:407 +#: common/setting/system.py:408 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "パートのリビジョンフィールドを有効にします。" -#: common/setting/system.py:412 +#: common/setting/system.py:413 msgid "Assembly Revision Only" msgstr "アセンブリ改訂のみ" -#: common/setting/system.py:413 +#: common/setting/system.py:414 msgid "Only allow revisions for assembly parts" msgstr "組立部品のみ修正可能" -#: common/setting/system.py:418 +#: common/setting/system.py:419 msgid "Allow Deletion from Assembly" msgstr "アセンブリからの削除を許可" -#: common/setting/system.py:419 +#: common/setting/system.py:420 msgid "Allow deletion of parts which are used in an assembly" msgstr "アセンブリで使用されている部品の削除を許可します。" -#: common/setting/system.py:424 +#: common/setting/system.py:425 msgid "IPN Regex" msgstr "IPN 正規表現" -#: common/setting/system.py:425 +#: common/setting/system.py:426 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "部分IPNにマッチする正規表現パターン" -#: common/setting/system.py:428 +#: common/setting/system.py:429 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "IPNの重複を許可" -#: common/setting/system.py:429 +#: common/setting/system.py:430 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "複数のパートが同じIPNを共有できるようにします。" -#: common/setting/system.py:434 +#: common/setting/system.py:435 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "IPNの編集を許可" -#: common/setting/system.py:435 +#: common/setting/system.py:436 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "部品編集中にIPN値の変更を許可" -#: common/setting/system.py:440 +#: common/setting/system.py:441 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "部品表データのコピー" -#: common/setting/system.py:441 +#: common/setting/system.py:442 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "部品複製時にBOMデータをデフォルトでコピー" -#: common/setting/system.py:446 +#: common/setting/system.py:447 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "部品パラメータデータのコピー" -#: common/setting/system.py:447 +#: common/setting/system.py:448 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "部品複製時にデフォルトでパラメータデータをコピー" -#: common/setting/system.py:452 +#: common/setting/system.py:453 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "コピー部品テストデータ" -#: common/setting/system.py:453 +#: common/setting/system.py:454 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "部品複製時にテストデータをデフォルトでコピー" -#: common/setting/system.py:458 +#: common/setting/system.py:459 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "カテゴリー・パラメーター・テンプレートのコピー" -#: common/setting/system.py:459 +#: common/setting/system.py:460 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "部品作成時のカテゴリー・パラメーター・テンプレートのコピー" -#: common/setting/system.py:465 +#: common/setting/system.py:466 msgid "Parts are templates by default" msgstr "パーツはデフォルトのテンプレートです" -#: common/setting/system.py:471 +#: common/setting/system.py:472 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "パーツはデフォルトで他のコンポーネントから組み立てることができます" -#: common/setting/system.py:476 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 +#: common/setting/system.py:477 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 #: part/serializers.py:1731 msgid "Component" msgstr "コンポーネント" -#: common/setting/system.py:477 +#: common/setting/system.py:478 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "パーツはデフォルトでサブコンポーネントとして使用できます" -#: common/setting/system.py:482 part/models.py:1271 +#: common/setting/system.py:483 part/models.py:1271 msgid "Purchaseable" msgstr "購入可能" -#: common/setting/system.py:483 +#: common/setting/system.py:484 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "パーツはデフォルトで購入可能です" -#: common/setting/system.py:488 part/models.py:1277 stock/api.py:642 +#: common/setting/system.py:489 part/models.py:1277 stock/api.py:642 msgid "Salable" msgstr "販売可能" -#: common/setting/system.py:489 +#: common/setting/system.py:490 msgid "Parts are salable by default" msgstr "パーツはデフォルトで販売可能です" -#: common/setting/system.py:495 +#: common/setting/system.py:496 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "パーツはデフォルトで追跡可能です" -#: common/setting/system.py:500 part/models.py:1293 +#: common/setting/system.py:501 part/models.py:1293 msgid "Virtual" msgstr "バーチャル" -#: common/setting/system.py:501 +#: common/setting/system.py:502 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "パーツはデフォルトでバーチャル" -#: common/setting/system.py:506 +#: common/setting/system.py:507 msgid "Show related parts" msgstr "関連部品を表示" -#: common/setting/system.py:507 +#: common/setting/system.py:508 msgid "Display related parts for a part" msgstr "部品の関連部品を表示" -#: common/setting/system.py:512 +#: common/setting/system.py:513 msgid "Initial Stock Data" msgstr "初期在庫データ" -#: common/setting/system.py:513 +#: common/setting/system.py:514 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "新規部品追加時に初期在庫を作成可能" -#: common/setting/system.py:518 +#: common/setting/system.py:519 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "サプライヤー初期データ" -#: common/setting/system.py:520 +#: common/setting/system.py:521 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "新しい部品を追加する際に、最初のサプライヤーデータを作成できるようにします。" -#: common/setting/system.py:526 +#: common/setting/system.py:527 msgid "Part Name Display Format" msgstr "部品名表示形式" -#: common/setting/system.py:527 +#: common/setting/system.py:528 msgid "Format to display the part name" msgstr "部品名の表示形式" -#: common/setting/system.py:533 +#: common/setting/system.py:534 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "パーツカテゴリー デフォルトアイコン" -#: common/setting/system.py:534 +#: common/setting/system.py:535 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "パートカテゴリのデフォルトアイコン(空はアイコンがないことを意味します)" -#: common/setting/system.py:539 +#: common/setting/system.py:540 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "価格の最小桁数" -#: common/setting/system.py:541 +#: common/setting/system.py:542 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "価格データのレンダリング時に表示する最小小数点以下の桁数" -#: common/setting/system.py:552 +#: common/setting/system.py:553 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "価格の小数点以下の桁数" -#: common/setting/system.py:554 +#: common/setting/system.py:555 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "価格データのレンダリング時に表示する小数点以下の桁数の最大値" -#: common/setting/system.py:565 +#: common/setting/system.py:566 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "サプライヤー価格の利用" -#: common/setting/system.py:567 +#: common/setting/system.py:568 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "全体的な価格計算にサプライヤーの価格破壊を含めること" -#: common/setting/system.py:573 +#: common/setting/system.py:574 msgid "Purchase History Override" msgstr "購入履歴の上書き" -#: common/setting/system.py:575 +#: common/setting/system.py:576 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "過去の発注価格がサプライヤーの価格変動を上書き" -#: common/setting/system.py:581 +#: common/setting/system.py:582 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "ストックアイテム価格を使用" -#: common/setting/system.py:583 +#: common/setting/system.py:584 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "手動入力された在庫データから価格計算を行います。" -#: common/setting/system.py:589 +#: common/setting/system.py:590 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "在庫商品の価格設定年齢" -#: common/setting/system.py:591 +#: common/setting/system.py:592 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "この日数より古い在庫品を価格計算から除外します。" -#: common/setting/system.py:598 +#: common/setting/system.py:599 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "バリアント価格を使用" -#: common/setting/system.py:599 +#: common/setting/system.py:600 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "全体的な価格計算にバリアント価格を含む" -#: common/setting/system.py:604 +#: common/setting/system.py:605 msgid "Active Variants Only" msgstr "アクティブバリアントのみ" -#: common/setting/system.py:606 +#: common/setting/system.py:607 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "バリアント価格の計算には、アクティブなバリアントパーツのみを使用します。" -#: common/setting/system.py:612 +#: common/setting/system.py:613 msgid "Auto Update Pricing" msgstr "自動更新の価格設定" -#: common/setting/system.py:614 +#: common/setting/system.py:615 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" msgstr "内部データが変更された際に、部品価格を自動的に更新します。" -#: common/setting/system.py:620 +#: common/setting/system.py:621 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "価格の再構築間隔" -#: common/setting/system.py:621 +#: common/setting/system.py:622 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "部品価格が自動的に更新されるまでの日数" -#: common/setting/system.py:627 +#: common/setting/system.py:628 msgid "Internal Prices" msgstr "社内価格" -#: common/setting/system.py:628 +#: common/setting/system.py:629 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "部品の内部価格の有効化" -#: common/setting/system.py:633 +#: common/setting/system.py:634 msgid "Internal Price Override" msgstr "内部価格オーバーライド" -#: common/setting/system.py:635 +#: common/setting/system.py:636 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "利用可能な場合、内部価格は価格帯の計算より優先されます。" -#: common/setting/system.py:641 +#: common/setting/system.py:642 msgid "Allow BOM Zero Quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:643 +#: common/setting/system.py:644 msgid "Accept a zero quantity for BOM item for part. Enables using setup quantity to define a quantity required per build, independent of build quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:649 +#: common/setting/system.py:650 msgid "Enable label printing" msgstr "ラベル印刷の有効化" -#: common/setting/system.py:650 +#: common/setting/system.py:651 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "ウェブインターフェースからラベル印刷を有効にします。" -#: common/setting/system.py:655 +#: common/setting/system.py:656 msgid "Label Image DPI" msgstr "ラベル画像DPI" -#: common/setting/system.py:657 +#: common/setting/system.py:658 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "ラベル印刷プラグインに供給する画像ファイルを生成する際のDPI解像度" -#: common/setting/system.py:663 +#: common/setting/system.py:664 msgid "Enable Reports" msgstr "レポートの有効化" -#: common/setting/system.py:664 +#: common/setting/system.py:665 msgid "Enable generation of reports" msgstr "レポートの作成" -#: common/setting/system.py:669 +#: common/setting/system.py:670 msgid "Debug Mode" msgstr "デバッグモード" -#: common/setting/system.py:670 +#: common/setting/system.py:671 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "デバッグモードでのレポート生成(HTML出力)" -#: common/setting/system.py:675 +#: common/setting/system.py:676 msgid "Log Report Errors" msgstr "ログレポートエラー" -#: common/setting/system.py:676 +#: common/setting/system.py:677 msgid "Log errors which occur when generating reports" msgstr "レポート生成時に発生するエラーのログ" -#: common/setting/system.py:681 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 +#: common/setting/system.py:682 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 #: report/models.py:381 msgid "Page Size" msgstr "ページサイズ" -#: common/setting/system.py:682 +#: common/setting/system.py:683 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "PDFレポートのデフォルトのページサイズ" -#: common/setting/system.py:687 +#: common/setting/system.py:688 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "パラメータ単位の強制" -#: common/setting/system.py:689 +#: common/setting/system.py:690 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "単位が指定されている場合、パラメータ値は指定された単位に一致する必要があります。" -#: common/setting/system.py:695 +#: common/setting/system.py:696 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "世界的にユニークな連載" -#: common/setting/system.py:696 +#: common/setting/system.py:697 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "在庫品のシリアル番号はグローバルに一意でなければなりません。" -#: common/setting/system.py:701 +#: common/setting/system.py:702 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "枯渇在庫の削除" -#: common/setting/system.py:702 +#: common/setting/system.py:703 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" msgstr "ストックアイテムが枯渇した場合のデフォルトの動作を決定します。" -#: common/setting/system.py:707 +#: common/setting/system.py:708 msgid "Batch Code Template" msgstr "バッチコードテンプレート" -#: common/setting/system.py:708 +#: common/setting/system.py:709 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "ストックアイテムのデフォルトバッチコード生成用テンプレート" -#: common/setting/system.py:712 +#: common/setting/system.py:713 msgid "Stock Expiry" msgstr "有効期限" -#: common/setting/system.py:713 +#: common/setting/system.py:714 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "在庫期限切れ機能の有効化" -#: common/setting/system.py:718 +#: common/setting/system.py:719 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "期限切れ株式の売却" -#: common/setting/system.py:719 +#: common/setting/system.py:720 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "期限切れ株式の売却を許可" -#: common/setting/system.py:724 +#: common/setting/system.py:725 msgid "Stock Stale Time" msgstr "在庫切れ時間" -#: common/setting/system.py:726 +#: common/setting/system.py:727 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "在庫品が期限切れとみなされるまでの日数" -#: common/setting/system.py:733 +#: common/setting/system.py:734 msgid "Build Expired Stock" msgstr "賞味期限切れ在庫の処理" -#: common/setting/system.py:734 +#: common/setting/system.py:735 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "期限切れの在庫を使用した建物の建築を許可" -#: common/setting/system.py:739 +#: common/setting/system.py:740 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "株式所有権" -#: common/setting/system.py:740 +#: common/setting/system.py:741 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "ストックロケーションとアイテムの所有権管理" -#: common/setting/system.py:745 +#: common/setting/system.py:746 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "在庫場所 デフォルトアイコン" -#: common/setting/system.py:746 +#: common/setting/system.py:747 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "在庫場所のデフォルトアイコン(空はアイコンがないことを意味します。)" -#: common/setting/system.py:751 +#: common/setting/system.py:752 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "インストール済みストックアイテムの表示" -#: common/setting/system.py:752 +#: common/setting/system.py:753 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "ストックテーブルにインストールされたストックアイテムを表示" -#: common/setting/system.py:757 +#: common/setting/system.py:758 msgid "Check BOM when installing items" msgstr "アイテム取り付けの際はBOMをチェック" -#: common/setting/system.py:759 +#: common/setting/system.py:760 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" msgstr "親部品のBOMには、インストールされたストックアイテムが存在する必要があります。" -#: common/setting/system.py:765 +#: common/setting/system.py:766 msgid "Allow Out of Stock Transfer" msgstr "在庫切れの転送を許可" -#: common/setting/system.py:767 +#: common/setting/system.py:768 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" msgstr "在庫のないストックアイテムをストックロケーション間で移動可能" -#: common/setting/system.py:773 +#: common/setting/system.py:774 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "ビルド・オーダー参照パターン" -#: common/setting/system.py:774 +#: common/setting/system.py:775 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "Build Order参照フィールドの生成に必要なパターン" -#: common/setting/system.py:779 common/setting/system.py:839 -#: common/setting/system.py:859 common/setting/system.py:903 +#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 +#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 msgid "Require Responsible Owner" msgstr "責任ある所有者を要求" -#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 -#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 +#: common/setting/system.py:781 common/setting/system.py:841 +#: common/setting/system.py:861 common/setting/system.py:905 msgid "A responsible owner must be assigned to each order" msgstr "各注文には、責任ある所有者を指定する必要があります。" -#: common/setting/system.py:785 +#: common/setting/system.py:786 msgid "Require Active Part" msgstr "アクティブパートが必要" -#: common/setting/system.py:786 +#: common/setting/system.py:787 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" msgstr "非稼動部品の製造オーダー作成を防止" -#: common/setting/system.py:791 +#: common/setting/system.py:792 msgid "Require Locked Part" msgstr "ロックされた部分を要求" -#: common/setting/system.py:792 +#: common/setting/system.py:793 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" msgstr "ロックされていない部品の製造オーダー作成を防止" -#: common/setting/system.py:797 +#: common/setting/system.py:798 msgid "Require Valid BOM" msgstr "有効なBOMが必要" -#: common/setting/system.py:798 +#: common/setting/system.py:799 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" msgstr "BOMが検証されない限り、製造オーダーが作成されないようにします。" -#: common/setting/system.py:803 +#: common/setting/system.py:804 msgid "Require Closed Child Orders" msgstr "クローズド・チャイルド・オーダー" -#: common/setting/system.py:805 +#: common/setting/system.py:806 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" msgstr "すべてのチャイルドオーダーが終了するまで、ビルドオーダーの完了を防止します。" -#: common/setting/system.py:811 +#: common/setting/system.py:812 msgid "External Build Orders" msgstr "外部ビルドオーダー" -#: common/setting/system.py:812 +#: common/setting/system.py:813 msgid "Enable external build order functionality" msgstr "外部ビルドオーダー機能の有効化" -#: common/setting/system.py:817 +#: common/setting/system.py:818 msgid "Block Until Tests Pass" msgstr "テストがパスするまでブロック" -#: common/setting/system.py:819 +#: common/setting/system.py:820 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" msgstr "必要なテストがすべて合格するまで、ビルド出力が完了しないようにします。" -#: common/setting/system.py:825 +#: common/setting/system.py:826 msgid "Enable Return Orders" msgstr "返品注文の有効化" -#: common/setting/system.py:826 +#: common/setting/system.py:827 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "ユーザーインターフェイスで返品注文機能を有効にします。" -#: common/setting/system.py:831 +#: common/setting/system.py:832 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "リターンオーダー参照パターン" -#: common/setting/system.py:833 +#: common/setting/system.py:834 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "返品注文参照フィールドの生成に必要なパターン" -#: common/setting/system.py:845 +#: common/setting/system.py:846 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "完了した返品注文の編集" -#: common/setting/system.py:847 +#: common/setting/system.py:848 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "注文完了後の返品注文の編集が可能" -#: common/setting/system.py:853 +#: common/setting/system.py:854 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "販売注文参照パターン" -#: common/setting/system.py:854 +#: common/setting/system.py:855 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "販売注文参照フィールドの生成に必要なパターン" -#: common/setting/system.py:865 +#: common/setting/system.py:866 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "販売注文のデフォルト出荷" -#: common/setting/system.py:866 +#: common/setting/system.py:867 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "販売注文でデフォルト出荷を作成可能" -#: common/setting/system.py:871 +#: common/setting/system.py:872 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "完了した販売注文の編集" -#: common/setting/system.py:873 +#: common/setting/system.py:874 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "出荷または完了後の販売注文の編集を許可します。" -#: common/setting/system.py:879 +#: common/setting/system.py:880 msgid "Shipment Requires Checking" msgstr "出荷には確認が必要です" -#: common/setting/system.py:881 +#: common/setting/system.py:882 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" msgstr "商品が確認されるまで、出荷の完了をお控えください。" -#: common/setting/system.py:887 +#: common/setting/system.py:888 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" msgstr "出荷された注文を完了としてマーク" -#: common/setting/system.py:889 +#: common/setting/system.py:890 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" msgstr "出荷済みと表示された販売注文は、「出荷済み」ステータスを回避して自動的に完了します。" -#: common/setting/system.py:895 +#: common/setting/system.py:896 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "発注書参照パターン" -#: common/setting/system.py:897 +#: common/setting/system.py:898 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "発注書参照フィールドの生成に必要なパターン" -#: common/setting/system.py:909 +#: common/setting/system.py:910 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "完了した発注書の編集" -#: common/setting/system.py:911 +#: common/setting/system.py:912 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "出荷後または完了後の発注書の編集が可能" -#: common/setting/system.py:917 +#: common/setting/system.py:918 msgid "Convert Currency" msgstr "通貨の変換" -#: common/setting/system.py:918 +#: common/setting/system.py:919 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" msgstr "在庫を受け取る際、商品価値を基準通貨に変換" -#: common/setting/system.py:923 +#: common/setting/system.py:924 msgid "Auto Complete Purchase Orders" msgstr "自動発注" -#: common/setting/system.py:925 +#: common/setting/system.py:926 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" msgstr "すべての品目を受領した時点で、発注書を完了として自動的にマーク" -#: common/setting/system.py:932 +#: common/setting/system.py:933 msgid "Enable password forgot" msgstr "パスワード忘れ" -#: common/setting/system.py:933 +#: common/setting/system.py:934 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "ログインページでのパスワード忘れ防止機能の有効化" -#: common/setting/system.py:938 +#: common/setting/system.py:939 msgid "Enable registration" msgstr "登録の有効化" -#: common/setting/system.py:939 +#: common/setting/system.py:940 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "ログインページでユーザーの自己登録を可能にします。" -#: common/setting/system.py:944 +#: common/setting/system.py:945 msgid "Enable SSO" msgstr "SSOの有効化" -#: common/setting/system.py:945 +#: common/setting/system.py:946 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "ログインページでSSOを有効化" -#: common/setting/system.py:950 +#: common/setting/system.py:951 msgid "Enable SSO registration" msgstr "SSO登録の有効化" -#: common/setting/system.py:952 +#: common/setting/system.py:953 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "ログインページでSSOによるユーザーの自己登録を可能にします。" -#: common/setting/system.py:958 +#: common/setting/system.py:959 msgid "Enable SSO group sync" msgstr "SSOグループ同期の有効化" -#: common/setting/system.py:960 +#: common/setting/system.py:961 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" msgstr "InvenTreeグループとIdPが提供するグループの同期を有効にします。" -#: common/setting/system.py:966 +#: common/setting/system.py:967 msgid "SSO group key" msgstr "SSOグループキー" -#: common/setting/system.py:967 +#: common/setting/system.py:968 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" msgstr "IdP が提供する groups claim 属性の名前。" -#: common/setting/system.py:972 +#: common/setting/system.py:973 msgid "SSO group map" msgstr "SSOグループマップ" -#: common/setting/system.py:974 +#: common/setting/system.py:975 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." msgstr "SSOグループからローカルのInvenTreeグループへのマッピング。ローカル・グループが存在しない場合は、作成されます。" -#: common/setting/system.py:980 +#: common/setting/system.py:981 msgid "Remove groups outside of SSO" msgstr "SSO外のグループを削除" -#: common/setting/system.py:982 +#: common/setting/system.py:983 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" msgstr "ユーザーに割り当てられたグループがIdPによってバックエンドされていない場合に削除するかどうか。この設定を無効にすると、セキュリティ上の問題が発生する可能性があります。" -#: common/setting/system.py:988 +#: common/setting/system.py:989 msgid "Email required" msgstr "メールアドレスは必須です" -#: common/setting/system.py:989 +#: common/setting/system.py:990 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "サインアップ時にメールの入力を要求" -#: common/setting/system.py:994 +#: common/setting/system.py:995 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "SSOユーザーの自動入力" -#: common/setting/system.py:995 +#: common/setting/system.py:996 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "SSOアカウントデータからユーザー詳細を自動入力" -#: common/setting/system.py:1000 +#: common/setting/system.py:1001 msgid "Mail twice" msgstr "メール2回" -#: common/setting/system.py:1001 +#: common/setting/system.py:1002 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "サインアップの際、ユーザーに2度メールを尋ねます。" -#: common/setting/system.py:1006 +#: common/setting/system.py:1007 msgid "Password twice" msgstr "パスワード2回" -#: common/setting/system.py:1007 +#: common/setting/system.py:1008 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "サインアップ時にパスワードを2回要求" -#: common/setting/system.py:1012 +#: common/setting/system.py:1013 msgid "Allowed domains" msgstr "許可ドメイン" -#: common/setting/system.py:1014 +#: common/setting/system.py:1015 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "特定のドメイン(@で始まるカンマ区切り)へのサインアップを制限します。" -#: common/setting/system.py:1020 +#: common/setting/system.py:1021 msgid "Group on signup" msgstr "登録時のグループ" -#: common/setting/system.py:1022 +#: common/setting/system.py:1023 msgid "Group to which new users are assigned on registration. If SSO group sync is enabled, this group is only set if no group can be assigned from the IdP." msgstr "新規ユーザ登録時に割り当てられるグループ。SSOグループ同期が有効な場合、このグループはIdPからグループを割り当てられない場合にのみ設定されます。" -#: common/setting/system.py:1028 +#: common/setting/system.py:1029 msgid "Enforce MFA" msgstr "MFAの実施" -#: common/setting/system.py:1029 +#: common/setting/system.py:1030 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "ユーザーは多要素セキュリティを使用する必要があります。" -#: common/setting/system.py:1034 +#: common/setting/system.py:1035 msgid "Enabling this setting will require all users to set up multifactor authentication. All sessions will be disconnected immediately." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1039 +#: common/setting/system.py:1040 msgid "Check plugins on startup" msgstr "起動時にプラグインをチェック" -#: common/setting/system.py:1041 +#: common/setting/system.py:1042 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "起動時にすべてのプラグインがインストールされていることを確認 - コンテナ環境では有効にします。" -#: common/setting/system.py:1048 +#: common/setting/system.py:1049 msgid "Check for plugin updates" msgstr "プラグインのアップデートの確認" -#: common/setting/system.py:1049 +#: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" msgstr "インストールされているプラグインのアップデートを定期的にチェックします。" -#: common/setting/system.py:1055 +#: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable URL integration" msgstr "URL統合の有効化" -#: common/setting/system.py:1056 +#: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "プラグインがURLルートを追加できるようにします" -#: common/setting/system.py:1062 +#: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable navigation integration" msgstr "ナビゲーション統合の有効化" -#: common/setting/system.py:1063 +#: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "プラグインをナビゲーションに統合可能" -#: common/setting/system.py:1069 +#: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable app integration" msgstr "アプリとの統合" -#: common/setting/system.py:1070 +#: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "プラグインを有効にしてアプリを追加" -#: common/setting/system.py:1076 +#: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable schedule integration" msgstr "スケジュール統合の有効化" -#: common/setting/system.py:1077 +#: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "スケジュールタスクを実行するプラグインの有効化" -#: common/setting/system.py:1083 +#: common/setting/system.py:1084 msgid "Enable event integration" msgstr "イベント統合の有効化" -#: common/setting/system.py:1084 +#: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "プラグインが内部イベントに応答できるようにします。" -#: common/setting/system.py:1090 +#: common/setting/system.py:1091 msgid "Enable interface integration" msgstr "インターフェース統合の有効化" -#: common/setting/system.py:1091 +#: common/setting/system.py:1092 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" msgstr "プラグインがユーザー・インターフェースに統合できるようにします。" -#: common/setting/system.py:1097 +#: common/setting/system.py:1098 msgid "Enable mail integration" msgstr "メール連携を有効にする" -#: common/setting/system.py:1098 +#: common/setting/system.py:1099 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" msgstr "プラグインを有効にして、送信/受信メールを処理できるようにします" -#: common/setting/system.py:1104 +#: common/setting/system.py:1105 msgid "Enable project codes" msgstr "プロジェクトコードの有効化" -#: common/setting/system.py:1105 +#: common/setting/system.py:1106 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "プロジェクトを追跡するためのプロジェクトコードの有効化" -#: common/setting/system.py:1110 +#: common/setting/system.py:1111 msgid "Enable Stocktake" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1112 +#: common/setting/system.py:1113 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" msgstr "過去の在庫数量および価値を記録する機能を有効にします" -#: common/setting/system.py:1118 +#: common/setting/system.py:1119 msgid "Exclude External Locations" msgstr "外部ロケーションを除く" -#: common/setting/system.py:1120 +#: common/setting/system.py:1121 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1126 +#: common/setting/system.py:1127 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "自動引取期間" -#: common/setting/system.py:1127 +#: common/setting/system.py:1128 msgid "Number of days between automatic stocktake recording" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1133 +#: common/setting/system.py:1134 msgid "Delete Old Stocktake Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1135 +#: common/setting/system.py:1136 msgid "Delete stocktake entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1141 +#: common/setting/system.py:1142 msgid "Stocktake Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1143 +#: common/setting/system.py:1144 msgid "Stocktake entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1150 +#: common/setting/system.py:1151 msgid "Delete Old Stock Tracking Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1152 +#: common/setting/system.py:1153 msgid "Delete stock tracking entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1158 +#: common/setting/system.py:1159 msgid "Stock Tracking Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1160 +#: common/setting/system.py:1161 msgid "Stock tracking entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1167 +#: common/setting/system.py:1168 msgid "Display Users full names" msgstr "ユーザーのフルネームを表示" -#: common/setting/system.py:1168 +#: common/setting/system.py:1169 msgid "Display Users full names instead of usernames" msgstr "ユーザー名の代わりにフルネームを表示" -#: common/setting/system.py:1173 +#: common/setting/system.py:1174 msgid "Display User Profiles" msgstr "ユーザープロファイルの表示" -#: common/setting/system.py:1174 +#: common/setting/system.py:1175 msgid "Display Users Profiles on their profile page" msgstr "プロフィールページにユーザーのプロフィールを表示" -#: common/setting/system.py:1179 +#: common/setting/system.py:1180 msgid "Enable Test Station Data" msgstr "テストステーションデータの有効化" -#: common/setting/system.py:1180 +#: common/setting/system.py:1181 msgid "Enable test station data collection for test results" msgstr "テスト結果のテストステーションデータ収集の有効化" -#: common/setting/system.py:1185 +#: common/setting/system.py:1186 msgid "Enable Machine Ping" msgstr "マシン ping を有効にする" -#: common/setting/system.py:1187 +#: common/setting/system.py:1188 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" msgstr "登録されたマシンの状態を確認するため、定期的なpingタスクを有効にしてください" @@ -3956,33 +3972,33 @@ msgstr "パートはアクティブ" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "メーカーはアクティブ" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "サプライヤーが活動中" -#: company/api.py:252 +#: company/api.py:253 msgid "Primary Supplier Part" msgstr "" -#: company/api.py:256 +#: company/api.py:257 msgid "Internal Part is Active" msgstr "内部はアクティブ" -#: company/api.py:261 +#: company/api.py:262 msgid "Supplier is Active" msgstr "サプライヤーの活動" -#: company/api.py:273 company/models.py:535 company/serializers.py:455 +#: company/api.py:274 company/models.py:535 company/serializers.py:455 #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer" msgstr "製造元" -#: company/api.py:280 company/models.py:124 company/models.py:404 +#: company/api.py:281 company/models.py:124 company/models.py:404 #: stock/api.py:899 msgid "Company" msgstr "会社名" -#: company/api.py:290 +#: company/api.py:291 msgid "Has Stock" msgstr "在庫あり" @@ -4071,7 +4087,7 @@ msgstr "納税者番号" msgid "Company Tax ID" msgstr "法人税番号" -#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2318 +#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2327 msgid "Address" msgstr "住所" @@ -4181,7 +4197,7 @@ msgstr "部品を選択" msgid "Select manufacturer" msgstr "メーカー選択" -#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:703 +#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:705 #: part/serializers.py:498 msgid "MPN" msgstr "MPN" @@ -4258,7 +4274,7 @@ msgstr "基本料金" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "ミニマムチャージ(例:仕入れ手数料)" -#: company/models.py:843 order/serializers.py:844 stock/models.py:1063 +#: company/models.py:843 order/serializers.py:846 stock/models.py:1063 #: stock/serializers.py:1648 msgid "Packaging" msgstr "パッケージング" @@ -4579,7 +4595,7 @@ msgstr "各ラベルの印刷部数" msgid "Connected" msgstr "接続済み" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1840 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1846 msgid "Unknown" msgstr "不明" @@ -4711,7 +4727,7 @@ msgstr "進行状況タイプの場合の最大値。type=progress の場合に msgid "Order Reference" msgstr "注文参照" -#: order/api.py:156 order/api.py:1214 +#: order/api.py:156 order/api.py:1218 msgid "Outstanding" msgstr "並外れた" @@ -4767,11 +4783,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "価格" -#: order/api.py:338 order/api.py:823 order/api.py:1523 +#: order/api.py:338 order/api.py:825 order/api.py:1527 msgid "Completed Before" msgstr "完成前" -#: order/api.py:342 order/api.py:827 order/api.py:1527 +#: order/api.py:342 order/api.py:829 order/api.py:1531 msgid "Completed After" msgstr "終了後" @@ -4779,17 +4795,17 @@ msgstr "終了後" msgid "External Build Order" msgstr "外部ビルドオーダー" -#: order/api.py:537 order/api.py:923 order/api.py:1177 order/models.py:1950 -#: order/models.py:2076 order/models.py:2128 order/models.py:2309 -#: order/models.py:2498 order/models.py:3027 order/models.py:3093 +#: order/api.py:537 order/api.py:925 order/api.py:1181 order/models.py:1959 +#: order/models.py:2085 order/models.py:2137 order/models.py:2318 +#: order/models.py:2507 order/models.py:3036 order/models.py:3102 msgid "Order" msgstr "注文" -#: order/api.py:541 order/api.py:991 +#: order/api.py:541 order/api.py:993 msgid "Order Complete" msgstr "注文完了" -#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:714 +#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:716 msgid "Internal Part" msgstr "内部パーツ" @@ -4797,27 +4813,27 @@ msgstr "内部パーツ" msgid "Order Pending" msgstr "注文保留" -#: order/api.py:976 +#: order/api.py:978 msgid "Completed" msgstr "完了" -#: order/api.py:1230 +#: order/api.py:1234 msgid "Has Shipment" msgstr "出荷あり" -#: order/api.py:1438 +#: order/api.py:1442 msgid "Shipment not found" msgstr "" -#: order/api.py:1834 order/models.py:564 order/models.py:1951 -#: order/models.py:2077 +#: order/api.py:1840 order/models.py:564 order/models.py:1960 +#: order/models.py:2086 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "注文" -#: order/api.py:1836 order/models.py:1275 order/models.py:2129 -#: order/models.py:2310 order/models.py:2499 +#: order/api.py:1842 order/models.py:1275 order/models.py:2138 +#: order/models.py:2319 order/models.py:2508 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4825,8 +4841,8 @@ msgstr "注文" msgid "Sales Order" msgstr "セールスオーダー" -#: order/api.py:1838 order/models.py:2670 order/models.py:3028 -#: order/models.py:3094 +#: order/api.py:1844 order/models.py:2679 order/models.py:3037 +#: order/models.py:3103 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4870,11 +4886,11 @@ msgstr "指定の会社と住所が一致しません" msgid "Order description (optional)" msgstr "ご注文内容(任意)" -#: order/models.py:457 order/models.py:1832 +#: order/models.py:457 order/models.py:1841 msgid "Select project code for this order" msgstr "この注文のプロジェクトコードを選択してください。" -#: order/models.py:463 order/models.py:1813 order/models.py:2374 +#: order/models.py:463 order/models.py:1822 order/models.py:2383 msgid "Link to external page" msgstr "外部ページへのリンク" @@ -4886,7 +4902,7 @@ msgstr "開始日" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "本注文の開始予定日" -#: order/models.py:477 order/models.py:1820 order/serializers.py:294 +#: order/models.py:477 order/models.py:1829 order/serializers.py:295 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "終了日に達したら" @@ -4923,7 +4939,7 @@ msgstr "本注文の会社住所" msgid "Order reference" msgstr "注文参照" -#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2760 +#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2769 #: stock/serializers.py:562 stock/serializers.py:1003 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "ステータス" @@ -4948,15 +4964,15 @@ msgstr "サプライヤー注文参照コード" msgid "received by" msgstr "受信" -#: order/models.py:682 order/models.py:2775 +#: order/models.py:682 order/models.py:2784 msgid "Date order was completed" msgstr "注文完了日" -#: order/models.py:691 order/models.py:2009 +#: order/models.py:691 order/models.py:2018 msgid "Destination" msgstr "目的地" -#: order/models.py:692 order/models.py:2013 +#: order/models.py:692 order/models.py:2022 msgid "Destination for received items" msgstr "入荷商品のお届け先" @@ -4980,7 +4996,7 @@ msgstr "数量は正の数でなければなりません。" msgid "Serial numbers cannot be assigned to virtual parts" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2747 stock/models.py:1085 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2756 stock/models.py:1085 #: stock/models.py:1086 stock/serializers.py:1364 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 @@ -4995,15 +5011,15 @@ msgstr "販売先" msgid "Sales order status" msgstr "販売注文状況" -#: order/models.py:1374 order/models.py:2767 +#: order/models.py:1374 order/models.py:2776 msgid "Customer Reference " msgstr "お客様リファレンス" -#: order/models.py:1375 order/models.py:2768 +#: order/models.py:1375 order/models.py:2777 msgid "Customer order reference code" msgstr "顧客注文参照コード" -#: order/models.py:1379 order/models.py:2326 +#: order/models.py:1379 order/models.py:2335 msgid "Shipment Date" msgstr "出荷日" @@ -5043,289 +5059,297 @@ msgstr "注文はロックされ、変更できません。" msgid "Item quantity" msgstr "品目数量" -#: order/models.py:1800 +#: order/models.py:1801 +msgid "Line Number" +msgstr "" + +#: order/models.py:1802 +msgid "Line number for this item (optional)" +msgstr "" + +#: order/models.py:1809 msgid "Line item reference" msgstr "行項目参照" -#: order/models.py:1807 +#: order/models.py:1816 msgid "Line item notes" msgstr "項目" -#: order/models.py:1822 +#: order/models.py:1831 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" msgstr "この行項目の目標期日(注文の目標期日を使用する場合は空白のままにしてください。)" -#: order/models.py:1852 +#: order/models.py:1861 msgid "Line item description (optional)" msgstr "行項目の説明(オプション)" -#: order/models.py:1859 +#: order/models.py:1868 msgid "Additional context for this line" msgstr "この行の補足説明" -#: order/models.py:1869 +#: order/models.py:1878 msgid "Unit price" msgstr "単価" -#: order/models.py:1888 +#: order/models.py:1897 msgid "Purchase Order Line Item" msgstr "発注書項目" -#: order/models.py:1917 +#: order/models.py:1926 msgid "Supplier part must match supplier" msgstr "サプライヤーの部品はサプライヤーと一致しなければなりません。" -#: order/models.py:1922 +#: order/models.py:1931 msgid "Build order must be marked as external" msgstr "ビルドオーダーは外部としてマークする必要があります" -#: order/models.py:1929 +#: order/models.py:1938 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" msgstr "ビルドオーダーはアセンブリ部品にのみリンクできます" -#: order/models.py:1935 +#: order/models.py:1944 msgid "Build order part must match line item part" msgstr "ビルドオーダーの部品は、ラインアイテムの部品と一致する必要があります。" -#: order/models.py:1970 +#: order/models.py:1979 msgid "Supplier part" msgstr "サプライヤー" -#: order/models.py:1977 +#: order/models.py:1986 msgid "Received" msgstr "受信" -#: order/models.py:1978 +#: order/models.py:1987 msgid "Number of items received" msgstr "受領品目数" -#: order/models.py:1986 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 +#: order/models.py:1995 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 msgid "Purchase Price" msgstr "購入金額" -#: order/models.py:1987 +#: order/models.py:1996 msgid "Unit purchase price" msgstr "購入単価" -#: order/models.py:2003 +#: order/models.py:2012 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "本品目により完成する外部ビルドオーダー" -#: order/models.py:2065 +#: order/models.py:2074 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "発注書追加行" -#: order/models.py:2094 +#: order/models.py:2103 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "販売注文明細" -#: order/models.py:2121 +#: order/models.py:2130 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "販売可能な部品のみを販売オーダーに割り当てることができます。" -#: order/models.py:2147 +#: order/models.py:2156 msgid "Sale Price" msgstr "セール価格" -#: order/models.py:2148 +#: order/models.py:2157 msgid "Unit sale price" msgstr "販売単価" -#: order/models.py:2157 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2166 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "発送済み" -#: order/models.py:2158 +#: order/models.py:2167 msgid "Shipped quantity" msgstr "出荷数量" -#: order/models.py:2270 +#: order/models.py:2279 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "販売注文の出荷" -#: order/models.py:2283 +#: order/models.py:2292 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "配送先住所はお客様と一致している必要があります" -#: order/models.py:2319 +#: order/models.py:2328 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "こちらの発送先住所" -#: order/models.py:2327 +#: order/models.py:2336 msgid "Date of shipment" msgstr "出荷日" -#: order/models.py:2333 +#: order/models.py:2342 msgid "Delivery Date" msgstr "配達日" -#: order/models.py:2334 +#: order/models.py:2343 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "貨物の引渡日" -#: order/models.py:2342 +#: order/models.py:2351 msgid "Checked By" msgstr "チェック済み" -#: order/models.py:2343 +#: order/models.py:2352 msgid "User who checked this shipment" msgstr "この貨物をチェックしたユーザー" -#: order/models.py:2350 order/models.py:2595 order/serializers.py:1693 -#: order/serializers.py:1817 +#: order/models.py:2359 order/models.py:2604 order/serializers.py:1698 +#: order/serializers.py:1822 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "発送" -#: order/models.py:2351 +#: order/models.py:2360 msgid "Shipment number" msgstr "出荷番号" -#: order/models.py:2359 +#: order/models.py:2368 msgid "Tracking Number" msgstr "追跡番号" -#: order/models.py:2360 +#: order/models.py:2369 msgid "Shipment tracking information" msgstr "貨物追跡情報" -#: order/models.py:2367 +#: order/models.py:2376 msgid "Invoice Number" msgstr "請求書番号" -#: order/models.py:2368 +#: order/models.py:2377 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "関連する請求書の参照番号" -#: order/models.py:2407 +#: order/models.py:2416 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "発送済み" -#: order/models.py:2410 +#: order/models.py:2419 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "出荷品目に割り当てられた在庫がありません" -#: order/models.py:2417 +#: order/models.py:2426 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "出荷は完了前に必ず確認が必要となります" -#: order/models.py:2487 +#: order/models.py:2496 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "セールスオーダー追加ライン" -#: order/models.py:2516 +#: order/models.py:2525 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "販売注文の割り当て" -#: order/models.py:2539 order/models.py:2541 +#: order/models.py:2548 order/models.py:2550 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "在庫アイテムが割り当てられていません" -#: order/models.py:2548 +#: order/models.py:2557 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "在庫品を別部品のラインに割り当てることはできません。" -#: order/models.py:2551 +#: order/models.py:2560 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "部品のないラインに在庫を割り当てることはできません。" -#: order/models.py:2554 +#: order/models.py:2563 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "割当数量が在庫数量を超えることはできません" -#: order/models.py:2570 +#: order/models.py:2579 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "割当数量はゼロより大きくなければなりません" -#: order/models.py:2573 order/serializers.py:1563 +#: order/models.py:2582 order/serializers.py:1568 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "シリアル化された在庫品の場合、数量は1でなければなりません。" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2585 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "販売注文と出荷が一致しません" -#: order/models.py:2577 plugin/base/barcodes/api.py:643 +#: order/models.py:2586 plugin/base/barcodes/api.py:643 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "出荷が販売注文と一致しません" -#: order/models.py:2585 +#: order/models.py:2594 msgid "Line" msgstr "ライン" -#: order/models.py:2596 +#: order/models.py:2605 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "販売注文の出荷参照" -#: order/models.py:2609 order/models.py:3035 +#: order/models.py:2618 order/models.py:3044 msgid "Item" msgstr "アイテム" -#: order/models.py:2610 +#: order/models.py:2619 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "割り当てるストックアイテムを選択" -#: order/models.py:2619 +#: order/models.py:2628 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "在庫割当数量の入力" -#: order/models.py:2736 +#: order/models.py:2745 msgid "Return Order reference" msgstr "リターンオーダー参照" -#: order/models.py:2748 +#: order/models.py:2757 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "返品元の会社" -#: order/models.py:2761 +#: order/models.py:2770 msgid "Return order status" msgstr "返品状況" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:3002 msgid "Return Order Line Item" msgstr "返品注文項目" -#: order/models.py:3006 +#: order/models.py:3015 msgid "Stock item must be specified" msgstr "在庫品の指定が必要です。" -#: order/models.py:3010 +#: order/models.py:3019 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "返品数量が在庫数量を超える場合" -#: order/models.py:3015 +#: order/models.py:3024 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "返品数量はゼロより大きくなければなりません。" -#: order/models.py:3020 +#: order/models.py:3029 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "シリアル化されたストックアイテムの数量が無効です。" -#: order/models.py:3036 +#: order/models.py:3045 msgid "Select item to return from customer" msgstr "お客様から返品する商品を選択" -#: order/models.py:3051 +#: order/models.py:3060 msgid "Received Date" msgstr "受領日" -#: order/models.py:3052 +#: order/models.py:3061 msgid "The date this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3064 +#: order/models.py:3073 msgid "Outcome" msgstr "転帰" -#: order/models.py:3065 +#: order/models.py:3074 msgid "Outcome for this line item" msgstr "この項目の成果" -#: order/models.py:3072 +#: order/models.py:3081 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "この品目の返品または修理に関連する費用" -#: order/models.py:3082 +#: order/models.py:3091 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "リターンオーダー追加ライン" @@ -5384,204 +5408,204 @@ msgstr "この注文を複製するためのオプションを指定します。 msgid "Invalid order ID" msgstr "無効なオーダーID" -#: order/serializers.py:430 +#: order/serializers.py:432 msgid "Supplier Name" msgstr "サプライヤー名" -#: order/serializers.py:475 +#: order/serializers.py:477 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "ご注文のキャンセルはできません。" -#: order/serializers.py:490 order/serializers.py:1584 +#: order/serializers.py:492 order/serializers.py:1589 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "未完了の行項目で注文を閉じることができます。" -#: order/serializers.py:500 order/serializers.py:1594 +#: order/serializers.py:502 order/serializers.py:1599 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "注文に不備がある場合" -#: order/serializers.py:620 +#: order/serializers.py:622 msgid "Order is not open" msgstr "ご注文は受け付けておりません。" -#: order/serializers.py:649 +#: order/serializers.py:651 msgid "Auto Pricing" msgstr "自動車価格" -#: order/serializers.py:651 +#: order/serializers.py:653 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "サプライヤーの部品データに基づいて購入価格を自動計算" -#: order/serializers.py:665 +#: order/serializers.py:667 msgid "Purchase price currency" msgstr "購入価格通貨" -#: order/serializers.py:687 +#: order/serializers.py:689 msgid "Merge Items" msgstr "アイテムのマージ" -#: order/serializers.py:689 +#: order/serializers.py:691 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "同じ品目、同じ仕向け地、同じ日付の品目を1つの品目に統合します。" -#: order/serializers.py:696 part/serializers.py:482 +#: order/serializers.py:698 part/serializers.py:482 msgid "SKU" msgstr "SKU" -#: order/serializers.py:710 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 +#: order/serializers.py:712 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 msgid "Internal Part Number" msgstr "内部部品番号" -#: order/serializers.py:718 +#: order/serializers.py:720 msgid "Internal Part Name" msgstr "内部部品名" -#: order/serializers.py:734 +#: order/serializers.py:736 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "サプライヤー部品の指定が必要" -#: order/serializers.py:737 +#: order/serializers.py:739 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "注文書の指定が必要" -#: order/serializers.py:745 +#: order/serializers.py:747 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "サプライヤーは発注書と一致しなければなりません。" -#: order/serializers.py:746 +#: order/serializers.py:748 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "発注書はサプライヤーと一致している必要があります。" -#: order/serializers.py:794 order/serializers.py:1664 +#: order/serializers.py:796 order/serializers.py:1669 msgid "Line Item" msgstr "明細" -#: order/serializers.py:803 order/serializers.py:943 order/serializers.py:2027 +#: order/serializers.py:805 order/serializers.py:945 order/serializers.py:2032 msgid "Select destination location for received items" msgstr "受取商品の配送先選択" -#: order/serializers.py:819 +#: order/serializers.py:821 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "入荷在庫品のバッチコード入力" -#: order/serializers.py:826 stock/models.py:1167 +#: order/serializers.py:828 stock/models.py:1167 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "有効期限" -#: order/serializers.py:827 +#: order/serializers.py:829 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "入荷在庫の有効期限の入力" -#: order/serializers.py:835 +#: order/serializers.py:837 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "入荷した在庫品のシリアル番号の入力" -#: order/serializers.py:845 +#: order/serializers.py:847 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "入荷在庫品の包装情報の上書き" -#: order/serializers.py:853 order/serializers.py:2032 +#: order/serializers.py:855 order/serializers.py:2037 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "在庫品の入荷に関する注意事項" -#: order/serializers.py:860 +#: order/serializers.py:862 msgid "Barcode" msgstr "バーコード" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:863 msgid "Scanned barcode" msgstr "スキャンされたバーコード" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:879 msgid "Barcode is already in use" msgstr "バーコードはすでに使用されています" -#: order/serializers.py:960 order/serializers.py:2051 +#: order/serializers.py:962 order/serializers.py:2056 msgid "Line items must be provided" msgstr "項目は必ずご記入ください。" -#: order/serializers.py:979 +#: order/serializers.py:981 msgid "Destination location must be specified" msgstr "デスティネーション・ロケーションを指定する必要があります。" -#: order/serializers.py:986 +#: order/serializers.py:988 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "バーコードの値は一意でなければなりません。" -#: order/serializers.py:1107 +#: order/serializers.py:1109 msgid "Shipments" msgstr "発送" -#: order/serializers.py:1111 +#: order/serializers.py:1113 msgid "Completed Shipments" msgstr "完了した出荷" -#: order/serializers.py:1115 +#: order/serializers.py:1117 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:1294 +#: order/serializers.py:1296 msgid "Sale price currency" msgstr "販売価格通貨" -#: order/serializers.py:1338 +#: order/serializers.py:1343 msgid "Allocated Items" msgstr "割当項目" -#: order/serializers.py:1495 +#: order/serializers.py:1500 msgid "No shipment details provided" msgstr "出荷の詳細は記載されていません" -#: order/serializers.py:1527 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:1532 order/serializers.py:1678 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "ラインアイテムは、この注文に関連付けられていません。" -#: order/serializers.py:1546 +#: order/serializers.py:1551 msgid "Quantity must be positive" msgstr "数量は正数でなければなりません。" -#: order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:1688 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "割り当てるシリアル番号を入力" -#: order/serializers.py:1705 order/serializers.py:1825 +#: order/serializers.py:1710 order/serializers.py:1830 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "出荷済み" -#: order/serializers.py:1708 order/serializers.py:1828 +#: order/serializers.py:1713 order/serializers.py:1833 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "この注文には出荷が関連付けられていません" -#: order/serializers.py:1763 +#: order/serializers.py:1768 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "以下のシリアル番号に該当するものは見つかりませんでした。" -#: order/serializers.py:1770 +#: order/serializers.py:1775 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "以下のシリアル番号はご利用いただけません。" -#: order/serializers.py:1993 +#: order/serializers.py:1998 msgid "Return order line item" msgstr "返品注文項目" -#: order/serializers.py:2003 +#: order/serializers.py:2008 msgid "Line item does not match return order" msgstr "ラインアイテムが返品オーダーと一致しません" -#: order/serializers.py:2006 +#: order/serializers.py:2011 msgid "Line item has already been received" msgstr "ラインアイテムはすでに受領済み" -#: order/serializers.py:2043 +#: order/serializers.py:2048 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "商品の受け取りは、進行中の注文に対してのみ可能です。" -#: order/serializers.py:2115 +#: order/serializers.py:2120 msgid "Quantity to return" msgstr "返品数量" -#: order/serializers.py:2132 +#: order/serializers.py:2137 msgid "Line price currency" msgstr "ライン価格通貨" @@ -7596,64 +7620,77 @@ msgstr "TMEバーコードのスキャンをサポートします。" msgid "The Supplier which acts as 'TME'" msgstr "「TME」として活動するサプライヤー" -#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 -msgid "Only staff users can administer plugins" -msgstr "スタッフユーザーのみがプラグインを管理できます" +#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:344 plugin/serializers.py:169 +#: plugin/serializers.py:275 +msgid "Only superuser accounts can administer plugins" +msgstr "" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" msgstr "プラグインのインストールが無効" -#: plugin/installer.py:280 +#: plugin/installer.py:273 +msgid "No package name or URL provided for installation" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:277 +msgid "Invalid characters in package name or URL" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:287 msgid "Installed plugin successfully" msgstr "プラグインのインストールに成功しました" -#: plugin/installer.py:285 +#: plugin/installer.py:292 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" msgstr "{path} にプラグインをインストール" -#: plugin/installer.py:311 +#: plugin/installer.py:318 msgid "Plugin was not found in registry" msgstr "プラグインがレジストリに見つかりませんでした" -#: plugin/installer.py:314 +#: plugin/installer.py:321 msgid "Plugin is not a packaged plugin" msgstr "プラグインはパッケージ化されていません" -#: plugin/installer.py:317 +#: plugin/installer.py:324 msgid "Plugin package name not found" msgstr "プラグインパッケージ名が見つかりません" -#: plugin/installer.py:337 +#: plugin/installer.py:327 +msgid "Only staff users can administer plugins" +msgstr "スタッフユーザーのみがプラグインを管理できます" + +#: plugin/installer.py:347 msgid "Plugin uninstalling is disabled" msgstr "プラグインのアンインストールが無効" -#: plugin/installer.py:341 +#: plugin/installer.py:351 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" msgstr "プラグインがアクティブなため、アンインストールできません。" -#: plugin/installer.py:347 +#: plugin/installer.py:357 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" msgstr "このプラグインは必須のため、アンインストールすることはできません。" -#: plugin/installer.py:352 +#: plugin/installer.py:362 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" msgstr "このプラグインはサンプルプラグインのため、アンインストールすることはできません。" -#: plugin/installer.py:357 +#: plugin/installer.py:367 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" msgstr "プラグインは組み込みプラグインのため、アンインストールすることはできません。" -#: plugin/installer.py:361 +#: plugin/installer.py:371 msgid "Plugin is not installed" msgstr "プラグインがインストールされていません" -#: plugin/installer.py:379 +#: plugin/installer.py:389 msgid "Plugin installation not found" msgstr "プラグインのインストールが見つかりません" -#: plugin/installer.py:395 +#: plugin/installer.py:405 msgid "Uninstalled plugin successfully" msgstr "プラグインのアンインストールに成功" @@ -7900,51 +7937,51 @@ msgstr "設置未確認" msgid "Either packagename or URL must be provided" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:188 +#: plugin/serializers.py:191 msgid "Full reload" msgstr "フルリロード" -#: plugin/serializers.py:189 +#: plugin/serializers.py:192 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" msgstr "プラグインレジストリのフルリロードを実行します。" -#: plugin/serializers.py:195 +#: plugin/serializers.py:198 msgid "Force reload" msgstr "強制リロード" -#: plugin/serializers.py:197 +#: plugin/serializers.py:200 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" msgstr "プラグイン・レジストリがすでにロードされていても、強制的に再ロードします。" -#: plugin/serializers.py:204 +#: plugin/serializers.py:207 msgid "Collect plugins" msgstr "プラグインの収集" -#: plugin/serializers.py:205 +#: plugin/serializers.py:208 msgid "Collect plugins and add them to the registry" msgstr "プラグインの収集とレジストリへの追加" -#: plugin/serializers.py:233 +#: plugin/serializers.py:236 msgid "Activate Plugin" msgstr "プラグインを有効化" -#: plugin/serializers.py:234 +#: plugin/serializers.py:237 msgid "Activate this plugin" msgstr "このプラグインを有効化します" -#: plugin/serializers.py:243 +#: plugin/serializers.py:246 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" msgstr "必須プラグインは無効化できません" -#: plugin/serializers.py:261 +#: plugin/serializers.py:264 msgid "Delete configuration" msgstr "設定の削除" -#: plugin/serializers.py:262 +#: plugin/serializers.py:265 msgid "Delete the plugin configuration from the database" msgstr "データベースからプラグイン設定を削除します" -#: plugin/serializers.py:293 +#: plugin/serializers.py:299 msgid "The user for which this setting applies" msgstr "この設定が適用されるユーザー" @@ -8288,7 +8325,7 @@ msgstr "" msgid "part_image tag requires a Part instance" msgstr "part_image タグには Part インスタンスが必要です。" -#: report/templatetags/report.py:519 +#: report/templatetags/report.py:553 msgid "company_image tag requires a Company instance" msgstr "company_image タグには Company インスタンスが必要です。" @@ -9565,59 +9602,75 @@ msgstr "ユーザーの姓" msgid "Email address of the user" msgstr "ユーザーのメールアドレス" -#: users/serializers.py:309 -msgid "Staff" -msgstr "スタッフ" +#: users/serializers.py:244 +msgid "User must be authenticated" +msgstr "" -#: users/serializers.py:310 -msgid "Does this user have staff permissions" -msgstr "このユーザーにはスタッフ権限がありますか?" +#: users/serializers.py:253 +msgid "Only a superuser can create a token for another user" +msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:322 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:323 +msgid "Does this user have administrative permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:417 msgid "Superuser" msgstr "スーパーユーザー" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:418 msgid "Is this user a superuser" msgstr "このユーザーはスーパーユーザーですか?" -#: users/serializers.py:319 +#: users/serializers.py:332 users/serializers.py:425 msgid "Is this user account active" msgstr "このユーザーアカウントはアクティブですか" -#: users/serializers.py:331 +#: users/serializers.py:344 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "このフィールドを調整できるのはスーパーユーザーのみです。" -#: users/serializers.py:359 +#: users/serializers.py:372 msgid "Password" msgstr "パスワード" -#: users/serializers.py:360 +#: users/serializers.py:373 msgid "Password for the user" msgstr "ユーザーのパスワード" -#: users/serializers.py:366 +#: users/serializers.py:379 msgid "Override warning" msgstr "警告を上書きします" -#: users/serializers.py:367 +#: users/serializers.py:380 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "パスワードルールに関する警告を無効にする" -#: users/serializers.py:423 +#: users/serializers.py:410 +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:411 +msgid "Does this user have staff permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:461 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "ユーザーを作成する権限がありません" -#: users/serializers.py:444 +#: users/serializers.py:482 msgid "Your account has been created." msgstr "アカウントが作成されました" -#: users/serializers.py:446 +#: users/serializers.py:484 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "パスワードリセット機能を使ってログインしてください" -#: users/serializers.py:452 +#: users/serializers.py:490 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "InvenTreeへようこそ" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po index 972dbc56e8..7d3e927fe8 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-04 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-04 00:53\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-08 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 09:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Korean\n" "Language: ko_KR\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" #: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1233 build/serializers.py:497 #: build/serializers.py:568 build/serializers.py:1765 company/models.py:827 -#: order/models.py:1806 +#: order/models.py:1815 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 #: stock/models.py:2954 stock/models.py:3078 stock/serializers.py:732 #: stock/serializers.py:908 stock/serializers.py:1050 stock/serializers.py:1378 @@ -163,35 +163,51 @@ msgstr "" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 +#: InvenTree/helpers_model.py:109 +msgid "Invalid URL: no hostname" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:114 +msgid "Invalid URL: hostname could not be resolved" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:120 +msgid "URL points to a private or reserved IP address" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:195 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:200 msgid "Connection error" msgstr "연결 오류" -#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 +#: InvenTree/helpers_model.py:205 InvenTree/helpers_model.py:214 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:147 +#: InvenTree/helpers_model.py:210 msgid "Exception occurred" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:157 +#: InvenTree/helpers_model.py:220 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:160 +#: InvenTree/helpers_model.py:223 msgid "Image size is too large" msgstr "이미지 크기가 너무 큽니다!" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:235 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:177 +#: InvenTree/helpers_model.py:240 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:185 +#: InvenTree/helpers_model.py:248 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "" @@ -262,7 +278,7 @@ msgstr "이름" #: InvenTree/models.py:1028 build/models.py:265 common/models.py:178 #: common/models.py:2258 common/models.py:2371 common/models.py:2535 #: company/models.py:558 company/models.py:818 order/models.py:447 -#: order/models.py:1851 part/models.py:1124 report/models.py:222 +#: order/models.py:1860 part/models.py:1124 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:92 @@ -536,7 +552,7 @@ msgstr "" msgid "Not a valid currency code" msgstr "" -#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1380 +#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1384 #: order/serializers.py:123 msgid "Order Status" msgstr "" @@ -545,17 +561,17 @@ msgstr "" msgid "Parent Build" msgstr "" -#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:781 -#: order/api.py:1181 order/api.py:1482 stock/api.py:572 +#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:783 +#: order/api.py:1185 order/api.py:1486 stock/api.py:572 msgid "Include Variants" msgstr "" #: build/api.py:101 build/api.py:461 build/api.py:918 build/models.py:283 #: build/serializers.py:1205 build/serializers.py:1376 #: build/serializers.py:1462 company/models.py:1037 company/serializers.py:435 -#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:938 order/api.py:1194 -#: order/api.py:1197 order/models.py:1969 order/models.py:2137 -#: order/models.py:2138 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 +#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:940 order/api.py:1198 +#: order/api.py:1201 order/models.py:1978 order/models.py:2146 +#: order/models.py:2147 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 #: part/models.py:527 part/models.py:3318 part/models.py:3461 #: part/models.py:3519 part/models.py:3540 part/models.py:3562 #: part/models.py:3703 part/models.py:3965 part/models.py:4384 @@ -661,7 +677,7 @@ msgstr "소모품" msgid "Optional" msgstr "선택사항" -#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:470 +#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:471 #: part/models.py:1247 part/serializers.py:1696 part/serializers.py:1715 #: stock/api.py:638 msgid "Assembly" @@ -675,11 +691,11 @@ msgstr "" msgid "Testable" msgstr "" -#: build/api.py:466 order/api.py:1002 order/api.py:1370 +#: build/api.py:466 order/api.py:1004 order/api.py:1374 msgid "Order Outstanding" msgstr "" -#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:961 +#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:963 msgid "Allocated" msgstr "" @@ -695,7 +711,7 @@ msgid "Available" msgstr "" #: build/api.py:518 build/serializers.py:1504 company/serializers.py:411 -#: order/serializers.py:1282 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 +#: order/serializers.py:1284 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 #: part/serializers.py:1751 msgid "On Order" msgstr "" @@ -704,7 +720,7 @@ msgstr "" msgid "Build not found" msgstr "" -#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2002 +#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2011 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 @@ -713,8 +729,8 @@ msgstr "" #: build/api.py:955 build/api.py:959 build/serializers.py:360 #: build/serializers.py:485 build/serializers.py:555 build/serializers.py:1253 -#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1241 order/api.py:1246 -#: order/serializers.py:802 order/serializers.py:942 order/serializers.py:2026 +#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1245 order/api.py:1250 +#: order/serializers.py:804 order/serializers.py:944 order/serializers.py:2031 #: part/serializers.py:1324 stock/api.py:986 stock/serializers.py:111 #: stock/serializers.py:609 stock/serializers.py:725 stock/serializers.py:903 #: stock/serializers.py:1460 stock/serializers.py:1781 @@ -768,7 +784,7 @@ msgid "Build Order Reference" msgstr "" #: build/models.py:259 build/serializers.py:1403 order/models.py:628 -#: order/models.py:1337 order/models.py:1799 order/models.py:2735 +#: order/models.py:1337 order/models.py:1808 order/models.py:2744 #: part/models.py:4039 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 @@ -845,7 +861,7 @@ msgstr "" msgid "Build status code" msgstr "" -#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:818 +#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:820 #: stock/models.py:1107 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1633 msgid "Batch Code" msgstr "" @@ -875,7 +891,7 @@ msgstr "" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "" -#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2774 +#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2783 msgid "Completion Date" msgstr "" @@ -919,7 +935,7 @@ msgid "Priority of this build order" msgstr "" #: build/models.py:435 common/models.py:157 common/models.py:171 -#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1831 +#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1840 msgid "Project Code" msgstr "" @@ -966,7 +982,7 @@ msgstr "" #: build/models.py:1110 build/models.py:1216 build/serializers.py:273 #: build/serializers.py:323 build/serializers.py:953 build/serializers.py:1716 -#: order/models.py:731 order/serializers.py:613 order/serializers.py:813 +#: order/models.py:731 order/serializers.py:615 order/serializers.py:815 #: part/serializers.py:1689 stock/models.py:947 stock/models.py:1437 #: stock/models.py:1902 stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1622 msgid "Quantity must be greater than zero" @@ -1003,8 +1019,8 @@ msgstr "" #: build/models.py:1777 build/models.py:2102 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:308 build/serializers.py:1424 common/models.py:1368 -#: order/models.py:1782 order/models.py:2618 order/serializers.py:1678 -#: order/serializers.py:2115 part/models.py:3475 part/models.py:3987 +#: order/models.py:1782 order/models.py:2627 order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:2120 part/models.py:3475 part/models.py:3987 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1051,12 +1067,12 @@ msgstr "" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "" -#: build/models.py:2003 order/models.py:2567 +#: build/models.py:2003 order/models.py:2576 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "" #: build/models.py:2092 build/serializers.py:936 build/serializers.py:1221 -#: order/serializers.py:1515 order/serializers.py:1536 +#: order/serializers.py:1520 order/serializers.py:1541 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 #: stock/api.py:1417 stock/models.py:445 stock/serializers.py:102 #: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:1316 stock/serializers.py:1428 @@ -1119,7 +1135,7 @@ msgstr "" msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:834 order/serializers.py:1682 +#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:836 order/serializers.py:1687 #: stock/serializers.py:714 msgid "Serial Numbers" msgstr "시리얼 번호 (일련번호)" @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:920 stock/api.py:1186 +#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:922 stock/api.py:1186 #: stock/models.py:1925 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "" @@ -1229,7 +1245,7 @@ msgstr "" msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:489 order/serializers.py:1583 +#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:491 order/serializers.py:1588 msgid "Accept Incomplete" msgstr "" @@ -1277,7 +1293,7 @@ msgstr "" msgid "Item must be in stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1569 +#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1574 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "" @@ -1290,7 +1306,7 @@ msgstr "" msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1847 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "" @@ -1371,7 +1387,7 @@ msgid "Build" msgstr "" #: build/serializers.py:1288 company/models.py:638 order/api.py:322 -#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:605 +#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:607 #: stock/models.py:1043 stock/serializers.py:582 msgid "Supplier Part" msgstr "" @@ -1388,7 +1404,7 @@ msgstr "" msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:494 part/models.py:1259 +#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:495 part/models.py:1259 msgid "Trackable" msgstr "" @@ -1405,7 +1421,7 @@ msgstr "" msgid "BOM Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1283 part/serializers.py:1174 +#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1285 part/serializers.py:1174 #: part/serializers.py:1755 msgid "In Production" msgstr "" @@ -1612,8 +1628,8 @@ msgstr "" msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1868 -#: order/models.py:3071 +#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1877 +#: order/models.py:3080 msgid "Price" msgstr "" @@ -1636,7 +1652,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1443 common/models.py:2271 common/models.py:2378 #: company/models.py:194 company/models.py:786 machine/models.py:40 #: part/models.py:1282 plugin/models.py:69 stock/api.py:641 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:332 users/serializers.py:424 msgid "Active" msgstr "" @@ -1714,7 +1730,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1750 common/models.py:2013 company/models.py:188 #: company/models.py:479 company/models.py:549 company/models.py:809 -#: order/models.py:462 order/models.py:1812 order/models.py:2373 +#: order/models.py:462 order/models.py:1821 order/models.py:2382 #: part/models.py:1175 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" @@ -2122,7 +2138,7 @@ msgstr "" msgid "ID of the target model for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:464 report/models.py:373 +#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:465 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 #: stock/serializers.py:244 msgid "Template" @@ -2140,8 +2156,8 @@ msgstr "" msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:852 -#: order/serializers.py:2031 part/models.py:4047 part/models.py:4416 +#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:854 +#: order/serializers.py:2036 part/models.py:4047 part/models.py:4416 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 @@ -2179,7 +2195,7 @@ msgstr "" msgid "URL endpoint which processed the barcode" msgstr "" -#: common/models.py:2849 order/models.py:1858 plugin/serializers.py:93 +#: common/models.py:2849 order/models.py:1867 plugin/serializers.py:93 msgid "Context" msgstr "" @@ -2457,1161 +2473,1161 @@ msgstr "" msgid "Selection list is locked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:96 +#: common/setting/system.py:97 msgid "No group" msgstr "" -#: common/setting/system.py:169 +#: common/setting/system.py:170 msgid "Site URL is locked by configuration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:186 +#: common/setting/system.py:187 msgid "Restart required" msgstr "" -#: common/setting/system.py:187 +#: common/setting/system.py:188 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "" -#: common/setting/system.py:193 +#: common/setting/system.py:194 msgid "Pending migrations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:194 +#: common/setting/system.py:195 msgid "Number of pending database migrations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:199 +#: common/setting/system.py:200 msgid "Active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:200 +#: common/setting/system.py:201 msgid "A dict of active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:206 +#: common/setting/system.py:207 msgid "Instance ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:207 +#: common/setting/system.py:208 msgid "Unique identifier for this InvenTree instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:212 +#: common/setting/system.py:213 msgid "Announce ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:214 +#: common/setting/system.py:215 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:220 +#: common/setting/system.py:221 msgid "Server Instance Name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:222 +#: common/setting/system.py:223 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:226 +#: common/setting/system.py:227 msgid "Use instance name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:227 +#: common/setting/system.py:228 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/setting/system.py:232 +#: common/setting/system.py:233 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/setting/system.py:233 +#: common/setting/system.py:234 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/setting/system.py:238 company/models.py:147 company/models.py:148 +#: common/setting/system.py:239 company/models.py:147 company/models.py:148 msgid "Company name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:239 +#: common/setting/system.py:240 msgid "Internal company name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:243 +#: common/setting/system.py:244 msgid "Base URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:244 +#: common/setting/system.py:245 msgid "Base URL for server instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:250 +#: common/setting/system.py:251 msgid "Default Currency" msgstr "" -#: common/setting/system.py:251 +#: common/setting/system.py:252 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:257 +#: common/setting/system.py:258 msgid "Supported Currencies" msgstr "" -#: common/setting/system.py:258 +#: common/setting/system.py:259 msgid "List of supported currency codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:264 +#: common/setting/system.py:265 msgid "Currency Update Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:265 +#: common/setting/system.py:266 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:267 common/setting/system.py:307 -#: common/setting/system.py:320 common/setting/system.py:328 -#: common/setting/system.py:335 common/setting/system.py:344 -#: common/setting/system.py:353 common/setting/system.py:594 -#: common/setting/system.py:622 common/setting/system.py:729 -#: common/setting/system.py:1130 common/setting/system.py:1146 -#: common/setting/system.py:1163 +#: common/setting/system.py:268 common/setting/system.py:308 +#: common/setting/system.py:321 common/setting/system.py:329 +#: common/setting/system.py:336 common/setting/system.py:345 +#: common/setting/system.py:354 common/setting/system.py:595 +#: common/setting/system.py:623 common/setting/system.py:730 +#: common/setting/system.py:1131 common/setting/system.py:1147 +#: common/setting/system.py:1164 msgid "days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:271 +#: common/setting/system.py:272 msgid "Currency Update Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:272 +#: common/setting/system.py:273 msgid "Currency update plugin to use" msgstr "" -#: common/setting/system.py:277 +#: common/setting/system.py:278 msgid "Download from URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:278 +#: common/setting/system.py:279 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:283 +#: common/setting/system.py:284 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/setting/system.py:284 +#: common/setting/system.py:285 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/setting/system.py:290 +#: common/setting/system.py:291 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:292 +#: common/setting/system.py:293 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:297 +#: common/setting/system.py:298 msgid "Strict URL Validation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:298 +#: common/setting/system.py:299 msgid "Require schema specification when validating URLs" msgstr "" -#: common/setting/system.py:303 +#: common/setting/system.py:304 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:304 +#: common/setting/system.py:305 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:310 +#: common/setting/system.py:311 msgid "Automatic Backup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:311 +#: common/setting/system.py:312 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "" -#: common/setting/system.py:316 +#: common/setting/system.py:317 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:317 +#: common/setting/system.py:318 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/setting/system.py:323 +#: common/setting/system.py:324 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:325 +#: common/setting/system.py:326 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:332 +#: common/setting/system.py:333 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:333 +#: common/setting/system.py:334 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:339 +#: common/setting/system.py:340 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:341 +#: common/setting/system.py:342 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:348 +#: common/setting/system.py:349 msgid "Email Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:350 +#: common/setting/system.py:351 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:357 +#: common/setting/system.py:358 msgid "Protect Email Log" msgstr "" -#: common/setting/system.py:358 +#: common/setting/system.py:359 msgid "Prevent deletion of email log entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:363 +#: common/setting/system.py:364 msgid "Barcode Support" msgstr "" -#: common/setting/system.py:364 +#: common/setting/system.py:365 msgid "Enable barcode scanner support in the web interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:369 +#: common/setting/system.py:370 msgid "Store Barcode Results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:370 +#: common/setting/system.py:371 msgid "Store barcode scan results in the database" msgstr "" -#: common/setting/system.py:375 +#: common/setting/system.py:376 msgid "Barcode Scans Maximum Count" msgstr "" -#: common/setting/system.py:376 +#: common/setting/system.py:377 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" msgstr "" -#: common/setting/system.py:381 +#: common/setting/system.py:382 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/setting/system.py:382 +#: common/setting/system.py:383 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/setting/system.py:388 +#: common/setting/system.py:389 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/setting/system.py:389 +#: common/setting/system.py:390 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/setting/system.py:394 +#: common/setting/system.py:395 msgid "Barcode Show Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:395 +#: common/setting/system.py:396 msgid "Display barcode data in browser as text" msgstr "" -#: common/setting/system.py:400 +#: common/setting/system.py:401 msgid "Barcode Generation Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:401 +#: common/setting/system.py:402 msgid "Plugin to use for internal barcode data generation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:406 +#: common/setting/system.py:407 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/setting/system.py:407 +#: common/setting/system.py:408 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:412 +#: common/setting/system.py:413 msgid "Assembly Revision Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:413 +#: common/setting/system.py:414 msgid "Only allow revisions for assembly parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:418 +#: common/setting/system.py:419 msgid "Allow Deletion from Assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:419 +#: common/setting/system.py:420 msgid "Allow deletion of parts which are used in an assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:424 +#: common/setting/system.py:425 msgid "IPN Regex" msgstr "" -#: common/setting/system.py:425 +#: common/setting/system.py:426 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:428 +#: common/setting/system.py:429 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:429 +#: common/setting/system.py:430 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:434 +#: common/setting/system.py:435 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:435 +#: common/setting/system.py:436 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:440 +#: common/setting/system.py:441 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:441 +#: common/setting/system.py:442 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:446 +#: common/setting/system.py:447 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:447 +#: common/setting/system.py:448 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:452 +#: common/setting/system.py:453 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:453 +#: common/setting/system.py:454 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:458 +#: common/setting/system.py:459 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/setting/system.py:459 +#: common/setting/system.py:460 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:465 +#: common/setting/system.py:466 msgid "Parts are templates by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:471 +#: common/setting/system.py:472 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:476 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 +#: common/setting/system.py:477 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 #: part/serializers.py:1731 msgid "Component" msgstr "" -#: common/setting/system.py:477 +#: common/setting/system.py:478 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:482 part/models.py:1271 +#: common/setting/system.py:483 part/models.py:1271 msgid "Purchaseable" msgstr "" -#: common/setting/system.py:483 +#: common/setting/system.py:484 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:488 part/models.py:1277 stock/api.py:642 +#: common/setting/system.py:489 part/models.py:1277 stock/api.py:642 msgid "Salable" msgstr "" -#: common/setting/system.py:489 +#: common/setting/system.py:490 msgid "Parts are salable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:495 +#: common/setting/system.py:496 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:500 part/models.py:1293 +#: common/setting/system.py:501 part/models.py:1293 msgid "Virtual" msgstr "" -#: common/setting/system.py:501 +#: common/setting/system.py:502 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:506 +#: common/setting/system.py:507 msgid "Show related parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:507 +#: common/setting/system.py:508 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:512 +#: common/setting/system.py:513 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:513 +#: common/setting/system.py:514 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:518 +#: common/setting/system.py:519 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:520 +#: common/setting/system.py:521 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:526 +#: common/setting/system.py:527 msgid "Part Name Display Format" msgstr "" -#: common/setting/system.py:527 +#: common/setting/system.py:528 msgid "Format to display the part name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:533 +#: common/setting/system.py:534 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/setting/system.py:534 +#: common/setting/system.py:535 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:539 +#: common/setting/system.py:540 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/setting/system.py:541 +#: common/setting/system.py:542 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:552 +#: common/setting/system.py:553 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/setting/system.py:554 +#: common/setting/system.py:555 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:565 +#: common/setting/system.py:566 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:567 +#: common/setting/system.py:568 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:573 +#: common/setting/system.py:574 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/setting/system.py:575 +#: common/setting/system.py:576 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/setting/system.py:581 +#: common/setting/system.py:582 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:583 +#: common/setting/system.py:584 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:589 +#: common/setting/system.py:590 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/setting/system.py:591 +#: common/setting/system.py:592 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:598 +#: common/setting/system.py:599 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:599 +#: common/setting/system.py:600 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:604 +#: common/setting/system.py:605 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:606 +#: common/setting/system.py:607 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:612 +#: common/setting/system.py:613 msgid "Auto Update Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:614 +#: common/setting/system.py:615 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:620 +#: common/setting/system.py:621 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:621 +#: common/setting/system.py:622 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:627 +#: common/setting/system.py:628 msgid "Internal Prices" msgstr "" -#: common/setting/system.py:628 +#: common/setting/system.py:629 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:633 +#: common/setting/system.py:634 msgid "Internal Price Override" msgstr "" -#: common/setting/system.py:635 +#: common/setting/system.py:636 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:641 +#: common/setting/system.py:642 msgid "Allow BOM Zero Quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:643 +#: common/setting/system.py:644 msgid "Accept a zero quantity for BOM item for part. Enables using setup quantity to define a quantity required per build, independent of build quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:649 +#: common/setting/system.py:650 msgid "Enable label printing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:650 +#: common/setting/system.py:651 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:655 +#: common/setting/system.py:656 msgid "Label Image DPI" msgstr "" -#: common/setting/system.py:657 +#: common/setting/system.py:658 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/setting/system.py:663 +#: common/setting/system.py:664 msgid "Enable Reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:664 +#: common/setting/system.py:665 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:669 +#: common/setting/system.py:670 msgid "Debug Mode" msgstr "" -#: common/setting/system.py:670 +#: common/setting/system.py:671 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:675 +#: common/setting/system.py:676 msgid "Log Report Errors" msgstr "" -#: common/setting/system.py:676 +#: common/setting/system.py:677 msgid "Log errors which occur when generating reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:681 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 +#: common/setting/system.py:682 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 #: report/models.py:381 msgid "Page Size" msgstr "" -#: common/setting/system.py:682 +#: common/setting/system.py:683 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:687 +#: common/setting/system.py:688 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/setting/system.py:689 +#: common/setting/system.py:690 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/setting/system.py:695 +#: common/setting/system.py:696 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/setting/system.py:696 +#: common/setting/system.py:697 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/setting/system.py:701 +#: common/setting/system.py:702 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:702 +#: common/setting/system.py:703 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/setting/system.py:707 +#: common/setting/system.py:708 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/setting/system.py:708 +#: common/setting/system.py:709 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:712 +#: common/setting/system.py:713 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/setting/system.py:713 +#: common/setting/system.py:714 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:718 +#: common/setting/system.py:719 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:719 +#: common/setting/system.py:720 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:724 +#: common/setting/system.py:725 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/setting/system.py:726 +#: common/setting/system.py:727 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/setting/system.py:733 +#: common/setting/system.py:734 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:734 +#: common/setting/system.py:735 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:739 +#: common/setting/system.py:740 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/setting/system.py:740 +#: common/setting/system.py:741 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:745 +#: common/setting/system.py:746 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/setting/system.py:746 +#: common/setting/system.py:747 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:751 +#: common/setting/system.py:752 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:752 +#: common/setting/system.py:753 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/setting/system.py:757 +#: common/setting/system.py:758 msgid "Check BOM when installing items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:759 +#: common/setting/system.py:760 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:765 +#: common/setting/system.py:766 msgid "Allow Out of Stock Transfer" msgstr "" -#: common/setting/system.py:767 +#: common/setting/system.py:768 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:773 +#: common/setting/system.py:774 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:774 +#: common/setting/system.py:775 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:779 common/setting/system.py:839 -#: common/setting/system.py:859 common/setting/system.py:903 -msgid "Require Responsible Owner" -msgstr "" - #: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 #: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 +msgid "Require Responsible Owner" +msgstr "" + +#: common/setting/system.py:781 common/setting/system.py:841 +#: common/setting/system.py:861 common/setting/system.py:905 msgid "A responsible owner must be assigned to each order" msgstr "" -#: common/setting/system.py:785 +#: common/setting/system.py:786 msgid "Require Active Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:786 +#: common/setting/system.py:787 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:791 +#: common/setting/system.py:792 msgid "Require Locked Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:792 +#: common/setting/system.py:793 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:797 +#: common/setting/system.py:798 msgid "Require Valid BOM" msgstr "" -#: common/setting/system.py:798 +#: common/setting/system.py:799 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:803 +#: common/setting/system.py:804 msgid "Require Closed Child Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:805 +#: common/setting/system.py:806 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:811 +#: common/setting/system.py:812 msgid "External Build Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:812 +#: common/setting/system.py:813 msgid "Enable external build order functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:817 +#: common/setting/system.py:818 msgid "Block Until Tests Pass" msgstr "" -#: common/setting/system.py:819 +#: common/setting/system.py:820 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" msgstr "" -#: common/setting/system.py:825 +#: common/setting/system.py:826 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:826 +#: common/setting/system.py:827 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:831 +#: common/setting/system.py:832 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:833 +#: common/setting/system.py:834 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:845 +#: common/setting/system.py:846 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:847 +#: common/setting/system.py:848 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:853 +#: common/setting/system.py:854 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:854 +#: common/setting/system.py:855 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:865 +#: common/setting/system.py:866 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/setting/system.py:866 +#: common/setting/system.py:867 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:871 +#: common/setting/system.py:872 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:873 +#: common/setting/system.py:874 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:879 +#: common/setting/system.py:880 msgid "Shipment Requires Checking" msgstr "" -#: common/setting/system.py:881 +#: common/setting/system.py:882 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:887 +#: common/setting/system.py:888 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" msgstr "" -#: common/setting/system.py:889 +#: common/setting/system.py:890 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" msgstr "" -#: common/setting/system.py:895 +#: common/setting/system.py:896 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:897 +#: common/setting/system.py:898 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:909 +#: common/setting/system.py:910 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:911 +#: common/setting/system.py:912 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:917 +#: common/setting/system.py:918 msgid "Convert Currency" msgstr "" -#: common/setting/system.py:918 +#: common/setting/system.py:919 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:923 +#: common/setting/system.py:924 msgid "Auto Complete Purchase Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:925 +#: common/setting/system.py:926 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" msgstr "" -#: common/setting/system.py:932 +#: common/setting/system.py:933 msgid "Enable password forgot" msgstr "" -#: common/setting/system.py:933 +#: common/setting/system.py:934 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:938 +#: common/setting/system.py:939 msgid "Enable registration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:939 +#: common/setting/system.py:940 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:944 +#: common/setting/system.py:945 msgid "Enable SSO" msgstr "" -#: common/setting/system.py:945 +#: common/setting/system.py:946 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:950 +#: common/setting/system.py:951 msgid "Enable SSO registration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:952 +#: common/setting/system.py:953 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:958 +#: common/setting/system.py:959 msgid "Enable SSO group sync" msgstr "" -#: common/setting/system.py:960 +#: common/setting/system.py:961 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:966 +#: common/setting/system.py:967 msgid "SSO group key" msgstr "" -#: common/setting/system.py:967 +#: common/setting/system.py:968 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:972 +#: common/setting/system.py:973 msgid "SSO group map" msgstr "" -#: common/setting/system.py:974 +#: common/setting/system.py:975 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." msgstr "" -#: common/setting/system.py:980 +#: common/setting/system.py:981 msgid "Remove groups outside of SSO" msgstr "" -#: common/setting/system.py:982 +#: common/setting/system.py:983 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" msgstr "" -#: common/setting/system.py:988 +#: common/setting/system.py:989 msgid "Email required" msgstr "" -#: common/setting/system.py:989 +#: common/setting/system.py:990 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:994 +#: common/setting/system.py:995 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/setting/system.py:995 +#: common/setting/system.py:996 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1000 +#: common/setting/system.py:1001 msgid "Mail twice" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1001 +#: common/setting/system.py:1002 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1006 +#: common/setting/system.py:1007 msgid "Password twice" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1007 +#: common/setting/system.py:1008 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1012 +#: common/setting/system.py:1013 msgid "Allowed domains" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1014 +#: common/setting/system.py:1015 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1020 +#: common/setting/system.py:1021 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1022 +#: common/setting/system.py:1023 msgid "Group to which new users are assigned on registration. If SSO group sync is enabled, this group is only set if no group can be assigned from the IdP." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1028 +#: common/setting/system.py:1029 msgid "Enforce MFA" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1029 +#: common/setting/system.py:1030 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1034 +#: common/setting/system.py:1035 msgid "Enabling this setting will require all users to set up multifactor authentication. All sessions will be disconnected immediately." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1039 +#: common/setting/system.py:1040 msgid "Check plugins on startup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1041 +#: common/setting/system.py:1042 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1048 +#: common/setting/system.py:1049 msgid "Check for plugin updates" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1049 +#: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1055 +#: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1056 +#: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1062 +#: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1063 +#: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1069 +#: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable app integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1070 +#: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1076 +#: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1077 +#: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1083 +#: common/setting/system.py:1084 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1084 +#: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1090 +#: common/setting/system.py:1091 msgid "Enable interface integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1091 +#: common/setting/system.py:1092 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1097 +#: common/setting/system.py:1098 msgid "Enable mail integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1098 +#: common/setting/system.py:1099 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1104 +#: common/setting/system.py:1105 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1105 +#: common/setting/system.py:1106 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1110 +#: common/setting/system.py:1111 msgid "Enable Stocktake" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1112 +#: common/setting/system.py:1113 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1118 +#: common/setting/system.py:1119 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1120 +#: common/setting/system.py:1121 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1126 +#: common/setting/system.py:1127 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1127 +#: common/setting/system.py:1128 msgid "Number of days between automatic stocktake recording" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1133 +#: common/setting/system.py:1134 msgid "Delete Old Stocktake Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1135 +#: common/setting/system.py:1136 msgid "Delete stocktake entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1141 +#: common/setting/system.py:1142 msgid "Stocktake Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1143 +#: common/setting/system.py:1144 msgid "Stocktake entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1150 +#: common/setting/system.py:1151 msgid "Delete Old Stock Tracking Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1152 +#: common/setting/system.py:1153 msgid "Delete stock tracking entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1158 +#: common/setting/system.py:1159 msgid "Stock Tracking Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1160 +#: common/setting/system.py:1161 msgid "Stock tracking entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1167 +#: common/setting/system.py:1168 msgid "Display Users full names" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1168 +#: common/setting/system.py:1169 msgid "Display Users full names instead of usernames" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1173 +#: common/setting/system.py:1174 msgid "Display User Profiles" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1174 +#: common/setting/system.py:1175 msgid "Display Users Profiles on their profile page" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1179 +#: common/setting/system.py:1180 msgid "Enable Test Station Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1180 +#: common/setting/system.py:1181 msgid "Enable test station data collection for test results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1185 +#: common/setting/system.py:1186 msgid "Enable Machine Ping" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1187 +#: common/setting/system.py:1188 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" msgstr "" @@ -3956,33 +3972,33 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:252 +#: company/api.py:253 msgid "Primary Supplier Part" msgstr "" -#: company/api.py:256 +#: company/api.py:257 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:261 +#: company/api.py:262 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:273 company/models.py:535 company/serializers.py:455 +#: company/api.py:274 company/models.py:535 company/serializers.py:455 #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: company/api.py:280 company/models.py:124 company/models.py:404 +#: company/api.py:281 company/models.py:124 company/models.py:404 #: stock/api.py:899 msgid "Company" msgstr "" -#: company/api.py:290 +#: company/api.py:291 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -4071,7 +4087,7 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2318 +#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2327 msgid "Address" msgstr "" @@ -4181,7 +4197,7 @@ msgstr "" msgid "Select manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:703 +#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:705 #: part/serializers.py:498 msgid "MPN" msgstr "" @@ -4258,7 +4274,7 @@ msgstr "" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:843 order/serializers.py:844 stock/models.py:1063 +#: company/models.py:843 order/serializers.py:846 stock/models.py:1063 #: stock/serializers.py:1648 msgid "Packaging" msgstr "" @@ -4579,7 +4595,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1840 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1846 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -4711,7 +4727,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "" -#: order/api.py:156 order/api.py:1214 +#: order/api.py:156 order/api.py:1218 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4767,11 +4783,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:338 order/api.py:823 order/api.py:1523 +#: order/api.py:338 order/api.py:825 order/api.py:1527 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:342 order/api.py:827 order/api.py:1527 +#: order/api.py:342 order/api.py:829 order/api.py:1531 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4779,17 +4795,17 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:537 order/api.py:923 order/api.py:1177 order/models.py:1950 -#: order/models.py:2076 order/models.py:2128 order/models.py:2309 -#: order/models.py:2498 order/models.py:3027 order/models.py:3093 +#: order/api.py:537 order/api.py:925 order/api.py:1181 order/models.py:1959 +#: order/models.py:2085 order/models.py:2137 order/models.py:2318 +#: order/models.py:2507 order/models.py:3036 order/models.py:3102 msgid "Order" msgstr "" -#: order/api.py:541 order/api.py:991 +#: order/api.py:541 order/api.py:993 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:714 +#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:716 msgid "Internal Part" msgstr "" @@ -4797,27 +4813,27 @@ msgstr "" msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:976 +#: order/api.py:978 msgid "Completed" msgstr "" -#: order/api.py:1230 +#: order/api.py:1234 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1438 +#: order/api.py:1442 msgid "Shipment not found" msgstr "" -#: order/api.py:1834 order/models.py:564 order/models.py:1951 -#: order/models.py:2077 +#: order/api.py:1840 order/models.py:564 order/models.py:1960 +#: order/models.py:2086 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "" -#: order/api.py:1836 order/models.py:1275 order/models.py:2129 -#: order/models.py:2310 order/models.py:2499 +#: order/api.py:1842 order/models.py:1275 order/models.py:2138 +#: order/models.py:2319 order/models.py:2508 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4825,8 +4841,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Order" msgstr "" -#: order/api.py:1838 order/models.py:2670 order/models.py:3028 -#: order/models.py:3094 +#: order/api.py:1844 order/models.py:2679 order/models.py:3037 +#: order/models.py:3103 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4870,11 +4886,11 @@ msgstr "" msgid "Order description (optional)" msgstr "" -#: order/models.py:457 order/models.py:1832 +#: order/models.py:457 order/models.py:1841 msgid "Select project code for this order" msgstr "" -#: order/models.py:463 order/models.py:1813 order/models.py:2374 +#: order/models.py:463 order/models.py:1822 order/models.py:2383 msgid "Link to external page" msgstr "" @@ -4886,7 +4902,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:477 order/models.py:1820 order/serializers.py:294 +#: order/models.py:477 order/models.py:1829 order/serializers.py:295 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "" @@ -4923,7 +4939,7 @@ msgstr "" msgid "Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2760 +#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2769 #: stock/serializers.py:562 stock/serializers.py:1003 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "" @@ -4948,15 +4964,15 @@ msgstr "" msgid "received by" msgstr "" -#: order/models.py:682 order/models.py:2775 +#: order/models.py:682 order/models.py:2784 msgid "Date order was completed" msgstr "" -#: order/models.py:691 order/models.py:2009 +#: order/models.py:691 order/models.py:2018 msgid "Destination" msgstr "" -#: order/models.py:692 order/models.py:2013 +#: order/models.py:692 order/models.py:2022 msgid "Destination for received items" msgstr "" @@ -4980,7 +4996,7 @@ msgstr "" msgid "Serial numbers cannot be assigned to virtual parts" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2747 stock/models.py:1085 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2756 stock/models.py:1085 #: stock/models.py:1086 stock/serializers.py:1364 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 @@ -4995,15 +5011,15 @@ msgstr "" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1374 order/models.py:2767 +#: order/models.py:1374 order/models.py:2776 msgid "Customer Reference " msgstr "" -#: order/models.py:1375 order/models.py:2768 +#: order/models.py:1375 order/models.py:2777 msgid "Customer order reference code" msgstr "" -#: order/models.py:1379 order/models.py:2326 +#: order/models.py:1379 order/models.py:2335 msgid "Shipment Date" msgstr "" @@ -5043,289 +5059,297 @@ msgstr "" msgid "Item quantity" msgstr "" -#: order/models.py:1800 +#: order/models.py:1801 +msgid "Line Number" +msgstr "" + +#: order/models.py:1802 +msgid "Line number for this item (optional)" +msgstr "" + +#: order/models.py:1809 msgid "Line item reference" msgstr "" -#: order/models.py:1807 +#: order/models.py:1816 msgid "Line item notes" msgstr "" -#: order/models.py:1822 +#: order/models.py:1831 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" msgstr "" -#: order/models.py:1852 +#: order/models.py:1861 msgid "Line item description (optional)" msgstr "" -#: order/models.py:1859 +#: order/models.py:1868 msgid "Additional context for this line" msgstr "" -#: order/models.py:1869 +#: order/models.py:1878 msgid "Unit price" msgstr "" -#: order/models.py:1888 +#: order/models.py:1897 msgid "Purchase Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:1917 +#: order/models.py:1926 msgid "Supplier part must match supplier" msgstr "" -#: order/models.py:1922 +#: order/models.py:1931 msgid "Build order must be marked as external" msgstr "" -#: order/models.py:1929 +#: order/models.py:1938 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" msgstr "" -#: order/models.py:1935 +#: order/models.py:1944 msgid "Build order part must match line item part" msgstr "" -#: order/models.py:1970 +#: order/models.py:1979 msgid "Supplier part" msgstr "" -#: order/models.py:1977 +#: order/models.py:1986 msgid "Received" msgstr "" -#: order/models.py:1978 +#: order/models.py:1987 msgid "Number of items received" msgstr "" -#: order/models.py:1986 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 +#: order/models.py:1995 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 msgid "Purchase Price" msgstr "" -#: order/models.py:1987 +#: order/models.py:1996 msgid "Unit purchase price" msgstr "" -#: order/models.py:2003 +#: order/models.py:2012 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2065 +#: order/models.py:2074 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2094 +#: order/models.py:2103 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2121 +#: order/models.py:2130 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2147 +#: order/models.py:2156 msgid "Sale Price" msgstr "" -#: order/models.py:2148 +#: order/models.py:2157 msgid "Unit sale price" msgstr "" -#: order/models.py:2157 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2166 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "" -#: order/models.py:2158 +#: order/models.py:2167 msgid "Shipped quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2270 +#: order/models.py:2279 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2283 +#: order/models.py:2292 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2319 +#: order/models.py:2328 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2327 +#: order/models.py:2336 msgid "Date of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2333 +#: order/models.py:2342 msgid "Delivery Date" msgstr "" -#: order/models.py:2334 +#: order/models.py:2343 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2342 +#: order/models.py:2351 msgid "Checked By" msgstr "" -#: order/models.py:2343 +#: order/models.py:2352 msgid "User who checked this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2350 order/models.py:2595 order/serializers.py:1693 -#: order/serializers.py:1817 +#: order/models.py:2359 order/models.py:2604 order/serializers.py:1698 +#: order/serializers.py:1822 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2351 +#: order/models.py:2360 msgid "Shipment number" msgstr "" -#: order/models.py:2359 +#: order/models.py:2368 msgid "Tracking Number" msgstr "" -#: order/models.py:2360 +#: order/models.py:2369 msgid "Shipment tracking information" msgstr "" -#: order/models.py:2367 +#: order/models.py:2376 msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: order/models.py:2368 +#: order/models.py:2377 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2407 +#: order/models.py:2416 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "" -#: order/models.py:2410 +#: order/models.py:2419 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2417 +#: order/models.py:2426 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2487 +#: order/models.py:2496 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2516 +#: order/models.py:2525 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2539 order/models.py:2541 +#: order/models.py:2548 order/models.py:2550 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2548 +#: order/models.py:2557 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2551 +#: order/models.py:2560 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2554 +#: order/models.py:2563 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2570 +#: order/models.py:2579 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2573 order/serializers.py:1563 +#: order/models.py:2582 order/serializers.py:1568 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2585 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2577 plugin/base/barcodes/api.py:643 +#: order/models.py:2586 plugin/base/barcodes/api.py:643 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2585 +#: order/models.py:2594 msgid "Line" msgstr "" -#: order/models.py:2596 +#: order/models.py:2605 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2609 order/models.py:3035 +#: order/models.py:2618 order/models.py:3044 msgid "Item" msgstr "" -#: order/models.py:2610 +#: order/models.py:2619 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2619 +#: order/models.py:2628 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2736 +#: order/models.py:2745 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2748 +#: order/models.py:2757 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2761 +#: order/models.py:2770 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:3002 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:3006 +#: order/models.py:3015 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:3010 +#: order/models.py:3019 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:3015 +#: order/models.py:3024 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:3020 +#: order/models.py:3029 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3036 +#: order/models.py:3045 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3051 +#: order/models.py:3060 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3052 +#: order/models.py:3061 msgid "The date this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3064 +#: order/models.py:3073 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3065 +#: order/models.py:3074 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3072 +#: order/models.py:3081 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3082 +#: order/models.py:3091 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" @@ -5384,204 +5408,204 @@ msgstr "" msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:430 +#: order/serializers.py:432 msgid "Supplier Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:475 +#: order/serializers.py:477 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "" -#: order/serializers.py:490 order/serializers.py:1584 +#: order/serializers.py:492 order/serializers.py:1589 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:500 order/serializers.py:1594 +#: order/serializers.py:502 order/serializers.py:1599 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:620 +#: order/serializers.py:622 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:649 +#: order/serializers.py:651 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:651 +#: order/serializers.py:653 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:665 +#: order/serializers.py:667 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:687 +#: order/serializers.py:689 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:689 +#: order/serializers.py:691 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:696 part/serializers.py:482 +#: order/serializers.py:698 part/serializers.py:482 msgid "SKU" msgstr "" -#: order/serializers.py:710 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 +#: order/serializers.py:712 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 msgid "Internal Part Number" msgstr "" -#: order/serializers.py:718 +#: order/serializers.py:720 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:734 +#: order/serializers.py:736 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:737 +#: order/serializers.py:739 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:745 +#: order/serializers.py:747 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "" -#: order/serializers.py:746 +#: order/serializers.py:748 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "" -#: order/serializers.py:794 order/serializers.py:1664 +#: order/serializers.py:796 order/serializers.py:1669 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:803 order/serializers.py:943 order/serializers.py:2027 +#: order/serializers.py:805 order/serializers.py:945 order/serializers.py:2032 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:819 +#: order/serializers.py:821 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:826 stock/models.py:1167 +#: order/serializers.py:828 stock/models.py:1167 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: order/serializers.py:827 +#: order/serializers.py:829 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:835 +#: order/serializers.py:837 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 +#: order/serializers.py:847 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:853 order/serializers.py:2032 +#: order/serializers.py:855 order/serializers.py:2037 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:860 +#: order/serializers.py:862 msgid "Barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:863 msgid "Scanned barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:879 msgid "Barcode is already in use" msgstr "" -#: order/serializers.py:960 order/serializers.py:2051 +#: order/serializers.py:962 order/serializers.py:2056 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:979 +#: order/serializers.py:981 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:986 +#: order/serializers.py:988 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1107 +#: order/serializers.py:1109 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1111 +#: order/serializers.py:1113 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1115 +#: order/serializers.py:1117 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:1294 +#: order/serializers.py:1296 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1338 +#: order/serializers.py:1343 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1495 +#: order/serializers.py:1500 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1527 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:1532 order/serializers.py:1678 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1546 +#: order/serializers.py:1551 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:1688 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1705 order/serializers.py:1825 +#: order/serializers.py:1710 order/serializers.py:1830 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1708 order/serializers.py:1828 +#: order/serializers.py:1713 order/serializers.py:1833 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1763 +#: order/serializers.py:1768 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1770 +#: order/serializers.py:1775 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:1993 +#: order/serializers.py:1998 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2003 +#: order/serializers.py:2008 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2006 +#: order/serializers.py:2011 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2043 +#: order/serializers.py:2048 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2115 +#: order/serializers.py:2120 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2132 +#: order/serializers.py:2137 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -7596,64 +7620,77 @@ msgstr "" msgid "The Supplier which acts as 'TME'" msgstr "" -#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 -msgid "Only staff users can administer plugins" +#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:344 plugin/serializers.py:169 +#: plugin/serializers.py:275 +msgid "Only superuser accounts can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:280 +#: plugin/installer.py:273 +msgid "No package name or URL provided for installation" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:277 +msgid "Invalid characters in package name or URL" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:287 msgid "Installed plugin successfully" msgstr "" -#: plugin/installer.py:285 +#: plugin/installer.py:292 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" msgstr "" -#: plugin/installer.py:311 +#: plugin/installer.py:318 msgid "Plugin was not found in registry" msgstr "" -#: plugin/installer.py:314 +#: plugin/installer.py:321 msgid "Plugin is not a packaged plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:317 +#: plugin/installer.py:324 msgid "Plugin package name not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:337 -msgid "Plugin uninstalling is disabled" -msgstr "" - -#: plugin/installer.py:341 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" +#: plugin/installer.py:327 +msgid "Only staff users can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:347 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgid "Plugin uninstalling is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:352 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +#: plugin/installer.py:351 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" msgstr "" #: plugin/installer.py:357 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:362 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:367 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:361 +#: plugin/installer.py:371 msgid "Plugin is not installed" msgstr "" -#: plugin/installer.py:379 +#: plugin/installer.py:389 msgid "Plugin installation not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:395 +#: plugin/installer.py:405 msgid "Uninstalled plugin successfully" msgstr "" @@ -7900,51 +7937,51 @@ msgstr "" msgid "Either packagename or URL must be provided" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:188 +#: plugin/serializers.py:191 msgid "Full reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:189 +#: plugin/serializers.py:192 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:195 +#: plugin/serializers.py:198 msgid "Force reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:197 +#: plugin/serializers.py:200 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:204 +#: plugin/serializers.py:207 msgid "Collect plugins" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:205 +#: plugin/serializers.py:208 msgid "Collect plugins and add them to the registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:233 +#: plugin/serializers.py:236 msgid "Activate Plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:234 +#: plugin/serializers.py:237 msgid "Activate this plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:243 +#: plugin/serializers.py:246 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:261 +#: plugin/serializers.py:264 msgid "Delete configuration" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:262 +#: plugin/serializers.py:265 msgid "Delete the plugin configuration from the database" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:293 +#: plugin/serializers.py:299 msgid "The user for which this setting applies" msgstr "" @@ -8288,7 +8325,7 @@ msgstr "" msgid "part_image tag requires a Part instance" msgstr "" -#: report/templatetags/report.py:519 +#: report/templatetags/report.py:553 msgid "company_image tag requires a Company instance" msgstr "" @@ -9565,59 +9602,75 @@ msgstr "" msgid "Email address of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:309 -msgid "Staff" +#: users/serializers.py:244 +msgid "User must be authenticated" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 -msgid "Does this user have staff permissions" +#: users/serializers.py:253 +msgid "Only a superuser can create a token for another user" msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:322 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:323 +msgid "Does this user have administrative permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:417 msgid "Superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:418 msgid "Is this user a superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:319 +#: users/serializers.py:332 users/serializers.py:425 msgid "Is this user account active" msgstr "" -#: users/serializers.py:331 +#: users/serializers.py:344 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:359 +#: users/serializers.py:372 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:360 +#: users/serializers.py:373 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:366 +#: users/serializers.py:379 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:367 +#: users/serializers.py:380 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:423 +#: users/serializers.py:410 +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:411 +msgid "Does this user have staff permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:461 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:444 +#: users/serializers.py:482 msgid "Your account has been created." msgstr "" -#: users/serializers.py:446 +#: users/serializers.py:484 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "" -#: users/serializers.py:452 +#: users/serializers.py:490 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po index 94fb1d6bf9..971620c0c8 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-04 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-04 00:53\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-08 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 09:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Lithuanian\n" "Language: lt_LT\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Neteisinga dešimtainė reikšmė" #: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1233 build/serializers.py:497 #: build/serializers.py:568 build/serializers.py:1765 company/models.py:827 -#: order/models.py:1806 +#: order/models.py:1815 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 #: stock/models.py:2954 stock/models.py:3078 stock/serializers.py:732 #: stock/serializers.py:908 stock/serializers.py:1050 stock/serializers.py:1378 @@ -163,35 +163,51 @@ msgstr "Pašalinkite HTML žymes iš šios reikšmės" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "Duomenyse yra draudžiamo „markdown“ turinio" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 +#: InvenTree/helpers_model.py:109 +msgid "Invalid URL: no hostname" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:114 +msgid "Invalid URL: hostname could not be resolved" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:120 +msgid "URL points to a private or reserved IP address" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:195 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:200 msgid "Connection error" msgstr "Ryšio klaida" -#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 +#: InvenTree/helpers_model.py:205 InvenTree/helpers_model.py:214 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Serveris grąžino netinkamą būsenos kodą" -#: InvenTree/helpers_model.py:147 +#: InvenTree/helpers_model.py:210 msgid "Exception occurred" msgstr "Įvyko išimtis" -#: InvenTree/helpers_model.py:157 +#: InvenTree/helpers_model.py:220 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "Serveris grąžino neteisingą „Content-Length“ reikšmę" -#: InvenTree/helpers_model.py:160 +#: InvenTree/helpers_model.py:223 msgid "Image size is too large" msgstr "Paveikslėlio dydis per didelis" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:235 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "Paveikslėlio atsisiuntimas viršijo maksimalų leistiną dydį" -#: InvenTree/helpers_model.py:177 +#: InvenTree/helpers_model.py:240 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Nutolęs serveris grąžino tuščią atsakymą" -#: InvenTree/helpers_model.py:185 +#: InvenTree/helpers_model.py:248 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "Nurodytas URL nėra tinkamas paveikslėlio failas" @@ -262,7 +278,7 @@ msgstr "Pavadinimas" #: InvenTree/models.py:1028 build/models.py:265 common/models.py:178 #: common/models.py:2258 common/models.py:2371 common/models.py:2535 #: company/models.py:558 company/models.py:818 order/models.py:447 -#: order/models.py:1851 part/models.py:1124 report/models.py:222 +#: order/models.py:1860 part/models.py:1124 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:92 @@ -536,7 +552,7 @@ msgstr "Neteisingas fizinis vienetas" msgid "Not a valid currency code" msgstr "Netinkamas valiutos kodas" -#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1380 +#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1384 #: order/serializers.py:123 msgid "Order Status" msgstr "Užsakymo būsena" @@ -545,17 +561,17 @@ msgstr "Užsakymo būsena" msgid "Parent Build" msgstr "Pirminė gamyba" -#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:781 -#: order/api.py:1181 order/api.py:1482 stock/api.py:572 +#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:783 +#: order/api.py:1185 order/api.py:1486 stock/api.py:572 msgid "Include Variants" msgstr "Įtraukti variantus" #: build/api.py:101 build/api.py:461 build/api.py:918 build/models.py:283 #: build/serializers.py:1205 build/serializers.py:1376 #: build/serializers.py:1462 company/models.py:1037 company/serializers.py:435 -#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:938 order/api.py:1194 -#: order/api.py:1197 order/models.py:1969 order/models.py:2137 -#: order/models.py:2138 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 +#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:940 order/api.py:1198 +#: order/api.py:1201 order/models.py:1978 order/models.py:2146 +#: order/models.py:2147 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 #: part/models.py:527 part/models.py:3318 part/models.py:3461 #: part/models.py:3519 part/models.py:3540 part/models.py:3562 #: part/models.py:3703 part/models.py:3965 part/models.py:4384 @@ -661,7 +677,7 @@ msgstr "Sunaudojama" msgid "Optional" msgstr "Pasirinktinai" -#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:470 +#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:471 #: part/models.py:1247 part/serializers.py:1696 part/serializers.py:1715 #: stock/api.py:638 msgid "Assembly" @@ -675,11 +691,11 @@ msgstr "Sekama" msgid "Testable" msgstr "Testuojama" -#: build/api.py:466 order/api.py:1002 order/api.py:1370 +#: build/api.py:466 order/api.py:1004 order/api.py:1374 msgid "Order Outstanding" msgstr "Liko neįvykdytų užsakymų" -#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:961 +#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:963 msgid "Allocated" msgstr "Priskirta" @@ -695,7 +711,7 @@ msgid "Available" msgstr "Prieinama" #: build/api.py:518 build/serializers.py:1504 company/serializers.py:411 -#: order/serializers.py:1282 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 +#: order/serializers.py:1284 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 #: part/serializers.py:1751 msgid "On Order" msgstr "Užsakyta" @@ -704,7 +720,7 @@ msgstr "Užsakyta" msgid "Build not found" msgstr "" -#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2002 +#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2011 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 @@ -713,8 +729,8 @@ msgstr "Gamybos užsakymas" #: build/api.py:955 build/api.py:959 build/serializers.py:360 #: build/serializers.py:485 build/serializers.py:555 build/serializers.py:1253 -#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1241 order/api.py:1246 -#: order/serializers.py:802 order/serializers.py:942 order/serializers.py:2026 +#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1245 order/api.py:1250 +#: order/serializers.py:804 order/serializers.py:944 order/serializers.py:2031 #: part/serializers.py:1324 stock/api.py:986 stock/serializers.py:111 #: stock/serializers.py:609 stock/serializers.py:725 stock/serializers.py:903 #: stock/serializers.py:1460 stock/serializers.py:1781 @@ -768,7 +784,7 @@ msgid "Build Order Reference" msgstr "Gamybos užsakymo nuoroda" #: build/models.py:259 build/serializers.py:1403 order/models.py:628 -#: order/models.py:1337 order/models.py:1799 order/models.py:2735 +#: order/models.py:1337 order/models.py:1808 order/models.py:2744 #: part/models.py:4039 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 @@ -845,7 +861,7 @@ msgstr "Gamybos būsena" msgid "Build status code" msgstr "Gamybos būsenos kodas" -#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:818 +#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:820 #: stock/models.py:1107 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1633 msgid "Batch Code" msgstr "Partijos kodas" @@ -875,7 +891,7 @@ msgstr "Tikslinė užbaigimo data" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Planuojama gamybos pabaigos data. Po šios datos gamyba bus pavėluota." -#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2774 +#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2783 msgid "Completion Date" msgstr "Užbaigimo data" @@ -919,7 +935,7 @@ msgid "Priority of this build order" msgstr "Šio gamybos užsakymo prioritetas" #: build/models.py:435 common/models.py:157 common/models.py:171 -#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1831 +#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1840 msgid "Project Code" msgstr "Projekto kodas" @@ -966,7 +982,7 @@ msgstr "Gamybos rezultatas neatitinka gamybos užsakymo" #: build/models.py:1110 build/models.py:1216 build/serializers.py:273 #: build/serializers.py:323 build/serializers.py:953 build/serializers.py:1716 -#: order/models.py:731 order/serializers.py:613 order/serializers.py:813 +#: order/models.py:731 order/serializers.py:615 order/serializers.py:815 #: part/serializers.py:1689 stock/models.py:947 stock/models.py:1437 #: stock/models.py:1902 stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1622 msgid "Quantity must be greater than zero" @@ -1003,8 +1019,8 @@ msgstr "Gamybos objektas" #: build/models.py:1777 build/models.py:2102 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:308 build/serializers.py:1424 common/models.py:1368 -#: order/models.py:1782 order/models.py:2618 order/serializers.py:1678 -#: order/serializers.py:2115 part/models.py:3475 part/models.py:3987 +#: order/models.py:1782 order/models.py:2627 order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:2120 part/models.py:3475 part/models.py:3987 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1051,12 +1067,12 @@ msgstr "Atsargoms su serijos numeriais kiekis turi būti 1" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "Priskirtas kiekis ({q}) negali viršyti galimo atsargų kiekio ({a})" -#: build/models.py:2003 order/models.py:2567 +#: build/models.py:2003 order/models.py:2576 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "Atsargų elementas per daug paskirstytas" #: build/models.py:2092 build/serializers.py:936 build/serializers.py:1221 -#: order/serializers.py:1515 order/serializers.py:1536 +#: order/serializers.py:1520 order/serializers.py:1541 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 #: stock/api.py:1417 stock/models.py:445 stock/serializers.py:102 #: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:1316 stock/serializers.py:1428 @@ -1119,7 +1135,7 @@ msgstr "Sekamoms detalėms reikalingas sveikasis kiekis" msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "Reikalingas sveikasis kiekis, nes komplektavimo žiniaraštyje yra sekamų detalių" -#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:834 order/serializers.py:1682 +#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:836 order/serializers.py:1687 #: stock/serializers.py:714 msgid "Serial Numbers" msgstr "Serijos numeriai" @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "Automatiškai priskirti serijos numerius" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "Automatiškai priskirti reikalingas prekes su atitinkančiais serijos numeriais" -#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:920 stock/api.py:1186 +#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:922 stock/api.py:1186 #: stock/models.py:1925 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "Šie serijos numeriai jau egzistuoja arba yra neteisingi" @@ -1229,7 +1245,7 @@ msgstr "Priimti, kad atsargos nebuvo visiškai priskirtos šiam gamybos užsakym msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "Reikalingos atsargos nėra visiškai priskirtos" -#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:489 order/serializers.py:1583 +#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:491 order/serializers.py:1588 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Priimti nepilną" @@ -1277,7 +1293,7 @@ msgstr "bom_item.part turi būti ta pati detalė kaip ir gamybos užsakyme" msgid "Item must be in stock" msgstr "Prekė turi būti atsargose" -#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1569 +#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1574 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "Viršytas prieinamas kiekis ({q})" @@ -1290,7 +1306,7 @@ msgstr "Sekamų detalių priskyrymui turi būti nurodytas gamybos rezultatas" msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "Negalima nurodyti gamybos rezultato nesekamoms detalėms" -#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1847 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "Turi būti pateikti paskirstymo elementai" @@ -1371,7 +1387,7 @@ msgid "Build" msgstr "Gamyba" #: build/serializers.py:1288 company/models.py:638 order/api.py:322 -#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:605 +#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:607 #: stock/models.py:1043 stock/serializers.py:582 msgid "Supplier Part" msgstr "Tiekėjo detalė" @@ -1388,7 +1404,7 @@ msgstr "Gamybos nuoroda" msgid "Part Category Name" msgstr "Detalės kategorijos pavadinimas" -#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:494 part/models.py:1259 +#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:495 part/models.py:1259 msgid "Trackable" msgstr "Sekama" @@ -1405,7 +1421,7 @@ msgstr "Leisti variantus" msgid "BOM Item" msgstr "BOM elementas" -#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1283 part/serializers.py:1174 +#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1285 part/serializers.py:1174 #: part/serializers.py:1755 msgid "In Production" msgstr "Gamyboje" @@ -1612,8 +1628,8 @@ msgstr "Vartotojas" msgid "Price break quantity" msgstr "Kiekio ribinis taškas kainai" -#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1868 -#: order/models.py:3071 +#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1877 +#: order/models.py:3080 msgid "Price" msgstr "Kaina" @@ -1636,7 +1652,7 @@ msgstr "Šio webhook'o pavadinimas" #: common/models.py:1443 common/models.py:2271 common/models.py:2378 #: company/models.py:194 company/models.py:786 machine/models.py:40 #: part/models.py:1282 plugin/models.py:69 stock/api.py:641 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:332 users/serializers.py:424 msgid "Active" msgstr "Aktyvus" @@ -1714,7 +1730,7 @@ msgstr "Pavadinimas" #: common/models.py:1750 common/models.py:2013 company/models.py:188 #: company/models.py:479 company/models.py:549 company/models.py:809 -#: order/models.py:462 order/models.py:1812 order/models.py:2373 +#: order/models.py:462 order/models.py:1821 order/models.py:2382 #: part/models.py:1175 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" @@ -2122,7 +2138,7 @@ msgstr "" msgid "ID of the target model for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:464 report/models.py:373 +#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:465 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 #: stock/serializers.py:244 msgid "Template" @@ -2140,8 +2156,8 @@ msgstr "Data" msgid "Parameter Value" msgstr "Parametro reikšmė" -#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:852 -#: order/serializers.py:2031 part/models.py:4047 part/models.py:4416 +#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:854 +#: order/serializers.py:2036 part/models.py:4047 part/models.py:4416 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 @@ -2179,7 +2195,7 @@ msgstr "Brūkšninio kodo nuskaitymo data ir laikas" msgid "URL endpoint which processed the barcode" msgstr "URL galutinis taškas, kuris apdorojo brūkšninį kodą" -#: common/models.py:2849 order/models.py:1858 plugin/serializers.py:93 +#: common/models.py:2849 order/models.py:1867 plugin/serializers.py:93 msgid "Context" msgstr "Kontekstas" @@ -2457,1161 +2473,1161 @@ msgstr "" msgid "Selection list is locked" msgstr "Pasirinkimų sąrašas yra užrakintas" -#: common/setting/system.py:96 +#: common/setting/system.py:97 msgid "No group" msgstr "Nėra grupės" -#: common/setting/system.py:169 +#: common/setting/system.py:170 msgid "Site URL is locked by configuration" msgstr "Svetainės URL yra užrakintas konfigūracijoje" -#: common/setting/system.py:186 +#: common/setting/system.py:187 msgid "Restart required" msgstr "Reikalingas paleidimas iš naujo" -#: common/setting/system.py:187 +#: common/setting/system.py:188 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "Nustatymas buvo pakeistas ir reikia paleisti serverį iš naujo" -#: common/setting/system.py:193 +#: common/setting/system.py:194 msgid "Pending migrations" msgstr "Laukiančios migracijos" -#: common/setting/system.py:194 +#: common/setting/system.py:195 msgid "Number of pending database migrations" msgstr "Laukiančių duomenų bazės migracijų skaičius" -#: common/setting/system.py:199 +#: common/setting/system.py:200 msgid "Active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:200 +#: common/setting/system.py:201 msgid "A dict of active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:206 +#: common/setting/system.py:207 msgid "Instance ID" msgstr "Egzemplioriaus ID" -#: common/setting/system.py:207 +#: common/setting/system.py:208 msgid "Unique identifier for this InvenTree instance" msgstr "Unikalus identifikatorius šiam InvenTree egzemplioriui" -#: common/setting/system.py:212 +#: common/setting/system.py:213 msgid "Announce ID" msgstr "Pranešimo ID" -#: common/setting/system.py:214 +#: common/setting/system.py:215 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" msgstr "Skelbti serverio egzemplioriaus ID serverio būsenos informacijoje (neprisijungus)" -#: common/setting/system.py:220 +#: common/setting/system.py:221 msgid "Server Instance Name" msgstr "Serverio egzemplioriaus pavadinimas" -#: common/setting/system.py:222 +#: common/setting/system.py:223 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "Serverio egzemplioriaus pavadinimas kaip eilutė" -#: common/setting/system.py:226 +#: common/setting/system.py:227 msgid "Use instance name" msgstr "Naudoti egzemplioriaus pavadinimą" -#: common/setting/system.py:227 +#: common/setting/system.py:228 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "Naudoti egzemplioriaus pavadinimą antraštės juostoje" -#: common/setting/system.py:232 +#: common/setting/system.py:233 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "Apriboti `apie` rodymą" -#: common/setting/system.py:233 +#: common/setting/system.py:234 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "`Apie` langą rodyti tik super-vartotojams" -#: common/setting/system.py:238 company/models.py:147 company/models.py:148 +#: common/setting/system.py:239 company/models.py:147 company/models.py:148 msgid "Company name" msgstr "Įmonės pavadinimas" -#: common/setting/system.py:239 +#: common/setting/system.py:240 msgid "Internal company name" msgstr "Vidinis įmonės pavadinimas" -#: common/setting/system.py:243 +#: common/setting/system.py:244 msgid "Base URL" msgstr "Pagrindinis URL" -#: common/setting/system.py:244 +#: common/setting/system.py:245 msgid "Base URL for server instance" msgstr "Pagrindinis URL šiam serverio egzemplioriui" -#: common/setting/system.py:250 +#: common/setting/system.py:251 msgid "Default Currency" msgstr "Numatytoji valiuta" -#: common/setting/system.py:251 +#: common/setting/system.py:252 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "Pasirinkti pagrindinę valiutą kainų skaičiavimui" -#: common/setting/system.py:257 +#: common/setting/system.py:258 msgid "Supported Currencies" msgstr "Palaikomos valiutos" -#: common/setting/system.py:258 +#: common/setting/system.py:259 msgid "List of supported currency codes" msgstr "Palaikomų valiutų kodų sąrašas" -#: common/setting/system.py:264 +#: common/setting/system.py:265 msgid "Currency Update Interval" msgstr "Valiutų atnaujinimo intervalas" -#: common/setting/system.py:265 +#: common/setting/system.py:266 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" msgstr "Kaip dažnai atnaujinti valiutų kursus (nulis – išjungti)" -#: common/setting/system.py:267 common/setting/system.py:307 -#: common/setting/system.py:320 common/setting/system.py:328 -#: common/setting/system.py:335 common/setting/system.py:344 -#: common/setting/system.py:353 common/setting/system.py:594 -#: common/setting/system.py:622 common/setting/system.py:729 -#: common/setting/system.py:1130 common/setting/system.py:1146 -#: common/setting/system.py:1163 +#: common/setting/system.py:268 common/setting/system.py:308 +#: common/setting/system.py:321 common/setting/system.py:329 +#: common/setting/system.py:336 common/setting/system.py:345 +#: common/setting/system.py:354 common/setting/system.py:595 +#: common/setting/system.py:623 common/setting/system.py:730 +#: common/setting/system.py:1131 common/setting/system.py:1147 +#: common/setting/system.py:1164 msgid "days" msgstr "dienos" -#: common/setting/system.py:271 +#: common/setting/system.py:272 msgid "Currency Update Plugin" msgstr "Valiutų atnaujinimo papildinys" -#: common/setting/system.py:272 +#: common/setting/system.py:273 msgid "Currency update plugin to use" msgstr "Naudotinas valiutų atnaujinimo papildinys" -#: common/setting/system.py:277 +#: common/setting/system.py:278 msgid "Download from URL" msgstr "Atsisiųsti iš URL" -#: common/setting/system.py:278 +#: common/setting/system.py:279 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "Leisti atsisiųsti išorinius paveikslėlius ir failus iš nuorodų" -#: common/setting/system.py:283 +#: common/setting/system.py:284 msgid "Download Size Limit" msgstr "Atsisiuntimo dydžio riba" -#: common/setting/system.py:284 +#: common/setting/system.py:285 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "Didžiausias leistinas atsisiunčiamo paveikslėlio dydis" -#: common/setting/system.py:290 +#: common/setting/system.py:291 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "Naudojamas user-agent atsisiuntimui iš URL" -#: common/setting/system.py:292 +#: common/setting/system.py:293 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "Leisti pakeisti user-agent, naudojamą atsisiunčiant paveikslėlius ir failus iš išorinio URL (palikite tuščią, jei naudoti numatytąjį)" -#: common/setting/system.py:297 +#: common/setting/system.py:298 msgid "Strict URL Validation" msgstr "Griežtas URL tikrinimas" -#: common/setting/system.py:298 +#: common/setting/system.py:299 msgid "Require schema specification when validating URLs" msgstr "Reikalauti schemos nurodymo tikrinant URL" -#: common/setting/system.py:303 +#: common/setting/system.py:304 msgid "Update Check Interval" msgstr "Atnaujinimų tikrinimo intervalas" -#: common/setting/system.py:304 +#: common/setting/system.py:305 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "Kaip dažnai tikrinti atnaujinimus (nulis – išjungti)" -#: common/setting/system.py:310 +#: common/setting/system.py:311 msgid "Automatic Backup" msgstr "Automatinė atsarginė kopija" -#: common/setting/system.py:311 +#: common/setting/system.py:312 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "Įjungti automatinį duomenų bazės ir failų atsarginį kopijavimą" -#: common/setting/system.py:316 +#: common/setting/system.py:317 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "Automatinio atsarginės kopijos kūrimo intervalas" -#: common/setting/system.py:317 +#: common/setting/system.py:318 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "Nurodykite dienų skaičių tarp atsarginių kopijų kūrimo" -#: common/setting/system.py:323 +#: common/setting/system.py:324 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "Užduočių ištrynimo intervalas" -#: common/setting/system.py:325 +#: common/setting/system.py:326 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "Foninių užduočių rezultatai bus ištrinti po nurodyto dienų skaičiaus" -#: common/setting/system.py:332 +#: common/setting/system.py:333 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "Klaidų žurnalo ištrynimo intervalas" -#: common/setting/system.py:333 +#: common/setting/system.py:334 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "Klaidų žurnalai bus ištrinti po nurodyto dienų skaičiaus" -#: common/setting/system.py:339 +#: common/setting/system.py:340 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "Pranešimų ištrynimo intervalas" -#: common/setting/system.py:341 +#: common/setting/system.py:342 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "Vartotojų pranešimai bus ištrinti po nurodyto dienų skaičiaus" -#: common/setting/system.py:348 +#: common/setting/system.py:349 msgid "Email Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:350 +#: common/setting/system.py:351 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:357 +#: common/setting/system.py:358 msgid "Protect Email Log" msgstr "" -#: common/setting/system.py:358 +#: common/setting/system.py:359 msgid "Prevent deletion of email log entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:363 +#: common/setting/system.py:364 msgid "Barcode Support" msgstr "Brūkšninių kodų palaikymas" -#: common/setting/system.py:364 +#: common/setting/system.py:365 msgid "Enable barcode scanner support in the web interface" msgstr "Įjungti brūkšninių kodų skaitytuvo palaikymą žiniatinklio sąsajoje" -#: common/setting/system.py:369 +#: common/setting/system.py:370 msgid "Store Barcode Results" msgstr "Išsaugoti brūkšninių kodų nuskaitymus" -#: common/setting/system.py:370 +#: common/setting/system.py:371 msgid "Store barcode scan results in the database" msgstr "Brūkšninių kodų nuskaitymo rezultatus išsaugoti duomenų bazėje" -#: common/setting/system.py:375 +#: common/setting/system.py:376 msgid "Barcode Scans Maximum Count" msgstr "Maksimalus nuskaitymų skaičius" -#: common/setting/system.py:376 +#: common/setting/system.py:377 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" msgstr "Maksimalus saugomų brūkšninių kodų nuskaitymų skaičius" -#: common/setting/system.py:381 +#: common/setting/system.py:382 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "Brūkšninio kodo įvesties delsimas" -#: common/setting/system.py:382 +#: common/setting/system.py:383 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "Brūkšninio kodo įvesties apdorojimo delsos laikas" -#: common/setting/system.py:388 +#: common/setting/system.py:389 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "Brūkšninių kodų palaikymas per kamerą" -#: common/setting/system.py:389 +#: common/setting/system.py:390 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "Leisti brūkšninių kodų nuskaitymą per naršyklės kamerą" -#: common/setting/system.py:394 +#: common/setting/system.py:395 msgid "Barcode Show Data" msgstr "Rodyti brūkšninio kodo duomenis" -#: common/setting/system.py:395 +#: common/setting/system.py:396 msgid "Display barcode data in browser as text" msgstr "Rodyti brūkšninio kodo duomenis naršyklėje kaip tekstą" -#: common/setting/system.py:400 +#: common/setting/system.py:401 msgid "Barcode Generation Plugin" msgstr "Brūkšninio kodo generavimo papildinys" -#: common/setting/system.py:401 +#: common/setting/system.py:402 msgid "Plugin to use for internal barcode data generation" msgstr "Papildinys vidiniam brūkšninių kodų generavimui" -#: common/setting/system.py:406 +#: common/setting/system.py:407 msgid "Part Revisions" msgstr "Detalių versijos" -#: common/setting/system.py:407 +#: common/setting/system.py:408 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "Įjungti versijos lauką detalėms" -#: common/setting/system.py:412 +#: common/setting/system.py:413 msgid "Assembly Revision Only" msgstr "Tik surinkimo versijoms" -#: common/setting/system.py:413 +#: common/setting/system.py:414 msgid "Only allow revisions for assembly parts" msgstr "Leisti versijas tik surenkamoms detalėms" -#: common/setting/system.py:418 +#: common/setting/system.py:419 msgid "Allow Deletion from Assembly" msgstr "Leisti pašalinti iš surinkimo" -#: common/setting/system.py:419 +#: common/setting/system.py:420 msgid "Allow deletion of parts which are used in an assembly" msgstr "Leisti ištrinti detales, kurios yra naudojamos surinkimuose" -#: common/setting/system.py:424 +#: common/setting/system.py:425 msgid "IPN Regex" msgstr "IPN reguliarioji išraiška" -#: common/setting/system.py:425 +#: common/setting/system.py:426 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "Reguliariosios išraiškos šablonas detalių IPN tikrinimui" -#: common/setting/system.py:428 +#: common/setting/system.py:429 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "Leisti pasikartojančius IPN" -#: common/setting/system.py:429 +#: common/setting/system.py:430 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "Leisti kelioms detalėms turėti tą patį IPN" -#: common/setting/system.py:434 +#: common/setting/system.py:435 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "Leisti redaguoti IPN" -#: common/setting/system.py:435 +#: common/setting/system.py:436 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "Leisti keisti IPN reikšmę redaguojant detalę" -#: common/setting/system.py:440 +#: common/setting/system.py:441 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "Kopijuoti detalės BOM duomenis" -#: common/setting/system.py:441 +#: common/setting/system.py:442 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "Kopijuoti BOM duomenis pagal nutylėjimą dubliuojant detalę" -#: common/setting/system.py:446 +#: common/setting/system.py:447 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "Kopijuoti detalės parametrus" -#: common/setting/system.py:447 +#: common/setting/system.py:448 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "Kopijuoti parametrų duomenis pagal nutylėjimą dubliuojant detalę" -#: common/setting/system.py:452 +#: common/setting/system.py:453 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "Kopijuoti detalės testavimo duomenis" -#: common/setting/system.py:453 +#: common/setting/system.py:454 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "Kopijuoti testavimo duomenis pagal nutylėjimą dubliuojant detalę" -#: common/setting/system.py:458 +#: common/setting/system.py:459 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "Kopijuoti kategorijų parametrų šablonus" -#: common/setting/system.py:459 +#: common/setting/system.py:460 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "Kopijuoti kategorijų parametrų šablonus kuriant detalę" -#: common/setting/system.py:465 +#: common/setting/system.py:466 msgid "Parts are templates by default" msgstr "Detalės pagal nutylėjimą yra šablonai" -#: common/setting/system.py:471 +#: common/setting/system.py:472 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Detalės pagal nutylėjimą gali būti surenkamos iš kitų komponentų" -#: common/setting/system.py:476 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 +#: common/setting/system.py:477 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 #: part/serializers.py:1731 msgid "Component" msgstr "Komponentas" -#: common/setting/system.py:477 +#: common/setting/system.py:478 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Detalės pagal nutylėjimą gali būti naudojamos kaip sub-komponentai" -#: common/setting/system.py:482 part/models.py:1271 +#: common/setting/system.py:483 part/models.py:1271 msgid "Purchaseable" msgstr "Galima įsigyti" -#: common/setting/system.py:483 +#: common/setting/system.py:484 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Detalės pagal nutylėjimą gali būti įsigyjamos" -#: common/setting/system.py:488 part/models.py:1277 stock/api.py:642 +#: common/setting/system.py:489 part/models.py:1277 stock/api.py:642 msgid "Salable" msgstr "Parduodama" -#: common/setting/system.py:489 +#: common/setting/system.py:490 msgid "Parts are salable by default" msgstr "Detalės pagal nutylėjimą gali būti parduodamos" -#: common/setting/system.py:495 +#: common/setting/system.py:496 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Detalės pagal nutylėjimą gali būti sekamos" -#: common/setting/system.py:500 part/models.py:1293 +#: common/setting/system.py:501 part/models.py:1293 msgid "Virtual" msgstr "Virtuali" -#: common/setting/system.py:501 +#: common/setting/system.py:502 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "Detalės pagal nutylėjimą yra virtualios" -#: common/setting/system.py:506 +#: common/setting/system.py:507 msgid "Show related parts" msgstr "Rodyti susijusias detales" -#: common/setting/system.py:507 +#: common/setting/system.py:508 msgid "Display related parts for a part" msgstr "Rodyti susijusias detales pasirinktai detalei" -#: common/setting/system.py:512 +#: common/setting/system.py:513 msgid "Initial Stock Data" msgstr "Pradiniai atsargų duomenys" -#: common/setting/system.py:513 +#: common/setting/system.py:514 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "Leisti sukurti pradinę atsargą pridedant naują detalę" -#: common/setting/system.py:518 +#: common/setting/system.py:519 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "Pradiniai tiekėjo duomenys" -#: common/setting/system.py:520 +#: common/setting/system.py:521 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "Leisti sukurti pradinius tiekėjo duomenis pridedant naują detalę" -#: common/setting/system.py:526 +#: common/setting/system.py:527 msgid "Part Name Display Format" msgstr "Detalės pavadinimo rodymo formatas" -#: common/setting/system.py:527 +#: common/setting/system.py:528 msgid "Format to display the part name" msgstr "Detalės pavadinimo rodymo formatas" -#: common/setting/system.py:533 +#: common/setting/system.py:534 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "Detalės kategorijos numatytoji piktograma" -#: common/setting/system.py:534 +#: common/setting/system.py:535 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "Detalės kategorijos numatytoji piktograma (tuščia reiškia, kad nenaudojama)" -#: common/setting/system.py:539 +#: common/setting/system.py:540 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "Mažiausias kainos dešimtainių skaičių kiekis" -#: common/setting/system.py:541 +#: common/setting/system.py:542 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Minimalus dešimtainių skaitmenų skaičius rodomas kainodaros duomenyse" -#: common/setting/system.py:552 +#: common/setting/system.py:553 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "Didžiausias kainos dešimtainių skaičių kiekis" -#: common/setting/system.py:554 +#: common/setting/system.py:555 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Didžiausias dešimtainių skaitmenų skaičius rodomas kainodaros duomenyse" -#: common/setting/system.py:565 +#: common/setting/system.py:566 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "Naudoti tiekėjo kainas" -#: common/setting/system.py:567 +#: common/setting/system.py:568 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "Įtraukti tiekėjų kainų lygius į bendrą kainodaros skaičiavimą" -#: common/setting/system.py:573 +#: common/setting/system.py:574 msgid "Purchase History Override" msgstr "Pirkimų istorija keičia kainas" -#: common/setting/system.py:575 +#: common/setting/system.py:576 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "Istorinės pirkimo kainos pakeičia tiekėjo kainų lygius" -#: common/setting/system.py:581 +#: common/setting/system.py:582 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "Naudoti atsargų kainas" -#: common/setting/system.py:583 +#: common/setting/system.py:584 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "Naudoti kainas iš rankiniu būdu įvestų atsargų duomenų kainodaros skaičiavimui" -#: common/setting/system.py:589 +#: common/setting/system.py:590 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "Atsargų kainų galiojimo trukmė" -#: common/setting/system.py:591 +#: common/setting/system.py:592 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "Pašalinti senesnes nei nurodytas dienų skaičius atsargas iš kainodaros skaičiavimų" -#: common/setting/system.py:598 +#: common/setting/system.py:599 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "Naudoti variantų kainas" -#: common/setting/system.py:599 +#: common/setting/system.py:600 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "Įtraukti variantų kainas į bendrą kainodaros skaičiavimą" -#: common/setting/system.py:604 +#: common/setting/system.py:605 msgid "Active Variants Only" msgstr "Tik aktyvūs variantai" -#: common/setting/system.py:606 +#: common/setting/system.py:607 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "Naudoti tik aktyvius detalių variantus kainodarai" -#: common/setting/system.py:612 +#: common/setting/system.py:613 msgid "Auto Update Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:614 +#: common/setting/system.py:615 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:620 +#: common/setting/system.py:621 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "Kainodaros atnaujinimo intervalas" -#: common/setting/system.py:621 +#: common/setting/system.py:622 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "Dienų skaičius iki automatinio detalių kainų atnaujinimo" -#: common/setting/system.py:627 +#: common/setting/system.py:628 msgid "Internal Prices" msgstr "Vidinės kainos" -#: common/setting/system.py:628 +#: common/setting/system.py:629 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "Įjungti vidines kainas detalėms" -#: common/setting/system.py:633 +#: common/setting/system.py:634 msgid "Internal Price Override" msgstr "Vidinės kainos viršenybė" -#: common/setting/system.py:635 +#: common/setting/system.py:636 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "Jei yra, vidinės kainos pakeičia bendrus kainodaros skaičiavimus" -#: common/setting/system.py:641 +#: common/setting/system.py:642 msgid "Allow BOM Zero Quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:643 +#: common/setting/system.py:644 msgid "Accept a zero quantity for BOM item for part. Enables using setup quantity to define a quantity required per build, independent of build quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:649 +#: common/setting/system.py:650 msgid "Enable label printing" msgstr "Įjungti etikečių spausdinimą" -#: common/setting/system.py:650 +#: common/setting/system.py:651 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "Įjungti etikečių spausdinimą iš žiniatinklio sąsajos" -#: common/setting/system.py:655 +#: common/setting/system.py:656 msgid "Label Image DPI" msgstr "Etiketės vaizdo DPI" -#: common/setting/system.py:657 +#: common/setting/system.py:658 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "DPI raiška generuojant vaizdus etikečių spausdinimo papildiniams" -#: common/setting/system.py:663 +#: common/setting/system.py:664 msgid "Enable Reports" msgstr "Įjungti ataskaitas" -#: common/setting/system.py:664 +#: common/setting/system.py:665 msgid "Enable generation of reports" msgstr "Įjungti ataskaitų generavimą" -#: common/setting/system.py:669 +#: common/setting/system.py:670 msgid "Debug Mode" msgstr "Derinimo režimas" -#: common/setting/system.py:670 +#: common/setting/system.py:671 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "Generuoti ataskaitas derinimo režimu (HTML išvestis)" -#: common/setting/system.py:675 +#: common/setting/system.py:676 msgid "Log Report Errors" msgstr "Registruoti ataskaitų klaidas" -#: common/setting/system.py:676 +#: common/setting/system.py:677 msgid "Log errors which occur when generating reports" msgstr "Registruoti klaidas, įvykusias generuojant ataskaitas" -#: common/setting/system.py:681 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 +#: common/setting/system.py:682 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 #: report/models.py:381 msgid "Page Size" msgstr "Puslapio dydis" -#: common/setting/system.py:682 +#: common/setting/system.py:683 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "Numatytasis PDF ataskaitų puslapio dydis" -#: common/setting/system.py:687 +#: common/setting/system.py:688 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "Reikalauti parametrų vienetų" -#: common/setting/system.py:689 +#: common/setting/system.py:690 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "Jei nurodyti vienetai, parametro reikšmės turi atitikti nurodytus vienetus" -#: common/setting/system.py:695 +#: common/setting/system.py:696 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "Globaliai unikalūs serijiniai numeriai" -#: common/setting/system.py:696 +#: common/setting/system.py:697 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "Atsargų serijos numeriai turi būti globaliai unikalūs" -#: common/setting/system.py:701 +#: common/setting/system.py:702 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "Ištrinti išnaudotas atsargas" -#: common/setting/system.py:702 +#: common/setting/system.py:703 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" msgstr "Nustato numatytą elgseną, kai atsargos yra išnaudotos" -#: common/setting/system.py:707 +#: common/setting/system.py:708 msgid "Batch Code Template" msgstr "Partijos kodo šablonas" -#: common/setting/system.py:708 +#: common/setting/system.py:709 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "Šablonas numatytiesiems atsargų partijos kodams generuoti" -#: common/setting/system.py:712 +#: common/setting/system.py:713 msgid "Stock Expiry" msgstr "Atsargų galiojimas" -#: common/setting/system.py:713 +#: common/setting/system.py:714 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "Įjungti atsargų galiojimo funkcionalumą" -#: common/setting/system.py:718 +#: common/setting/system.py:719 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "Parduoti pasibaigusias galioti atsargas" -#: common/setting/system.py:719 +#: common/setting/system.py:720 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "Leisti parduoti pasibaigusias galioti atsargas" -#: common/setting/system.py:724 +#: common/setting/system.py:725 msgid "Stock Stale Time" msgstr "Atsargų senėjimo laikas" -#: common/setting/system.py:726 +#: common/setting/system.py:727 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "Dienų skaičius, po kurio atsargos laikomos pasenusiomis iki jų galiojimo pabaigos" -#: common/setting/system.py:733 +#: common/setting/system.py:734 msgid "Build Expired Stock" msgstr "Naudoti pasibaigusias galioti atsargas gamyboje" -#: common/setting/system.py:734 +#: common/setting/system.py:735 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "Leisti naudoti pasibaigusias galioti atsargas gamyboje" -#: common/setting/system.py:739 +#: common/setting/system.py:740 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "Atsargų nuosavybės kontrolė" -#: common/setting/system.py:740 +#: common/setting/system.py:741 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "Įjungti atsargų vietų ir vienetų nuosavybės kontrolę" -#: common/setting/system.py:745 +#: common/setting/system.py:746 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "Atsargų vietos numatytoji piktograma" -#: common/setting/system.py:746 +#: common/setting/system.py:747 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "Atsargų vietos numatytoji piktograma (tuščia reiškia nenaudojama)" -#: common/setting/system.py:751 +#: common/setting/system.py:752 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "Rodyti sumontuotas atsargas" -#: common/setting/system.py:752 +#: common/setting/system.py:753 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "Rodyti sumontuotas atsargas atsargų lentelėse" -#: common/setting/system.py:757 +#: common/setting/system.py:758 msgid "Check BOM when installing items" msgstr "Tikrinti BOM montuojant atsargas" -#: common/setting/system.py:759 +#: common/setting/system.py:760 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" msgstr "Sumontuotos atsargos turi būti pirminio gaminio BOM" -#: common/setting/system.py:765 +#: common/setting/system.py:766 msgid "Allow Out of Stock Transfer" msgstr "Leisti perkelti neturimas atsargas" -#: common/setting/system.py:767 +#: common/setting/system.py:768 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" msgstr "Leisti perkelti atsargas tarp vietų net jei jų nėra atsargose" -#: common/setting/system.py:773 +#: common/setting/system.py:774 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "Gamybos užsakymo nuorodos šablonas" -#: common/setting/system.py:774 +#: common/setting/system.py:775 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "Privalomas šablonas gamybos užsakymo nuorodos laukui generuoti" -#: common/setting/system.py:779 common/setting/system.py:839 -#: common/setting/system.py:859 common/setting/system.py:903 +#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 +#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 msgid "Require Responsible Owner" msgstr "Reikalauti atsakingo savininko" -#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 -#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 +#: common/setting/system.py:781 common/setting/system.py:841 +#: common/setting/system.py:861 common/setting/system.py:905 msgid "A responsible owner must be assigned to each order" msgstr "Kiekvienam užsakymui turi būti priskirtas atsakingas savininkas" -#: common/setting/system.py:785 +#: common/setting/system.py:786 msgid "Require Active Part" msgstr "Reikalauti aktyvios detalės" -#: common/setting/system.py:786 +#: common/setting/system.py:787 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" msgstr "Neleidžia kurti gamybos užsakymų neaktyvioms detalėms" -#: common/setting/system.py:791 +#: common/setting/system.py:792 msgid "Require Locked Part" msgstr "Reikalauti užrakintos detalės" -#: common/setting/system.py:792 +#: common/setting/system.py:793 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" msgstr "Neleidžia kurti gamybos užsakymų neužrakintoms detalėms" -#: common/setting/system.py:797 +#: common/setting/system.py:798 msgid "Require Valid BOM" msgstr "Reikalauti galiojančio komplektavimo sąrašo (BOM)" -#: common/setting/system.py:798 +#: common/setting/system.py:799 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" msgstr "Neleidžia kurti gamybos užsakymų, kol BOM nėra patvirtintas" -#: common/setting/system.py:803 +#: common/setting/system.py:804 msgid "Require Closed Child Orders" msgstr "Reikalauti uždarytų antrinių užsakymų" -#: common/setting/system.py:805 +#: common/setting/system.py:806 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" msgstr "Neleidžia užbaigti gamybos užsakymo, kol visi antriniai užsakymai neuždaryti" -#: common/setting/system.py:811 +#: common/setting/system.py:812 msgid "External Build Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:812 +#: common/setting/system.py:813 msgid "Enable external build order functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:817 +#: common/setting/system.py:818 msgid "Block Until Tests Pass" msgstr "Blokuoti, kol testai bus išlaikyti" -#: common/setting/system.py:819 +#: common/setting/system.py:820 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" msgstr "Neleidžia užbaigti gaminių, kol visi privalomi testai nėra išlaikyti" -#: common/setting/system.py:825 +#: common/setting/system.py:826 msgid "Enable Return Orders" msgstr "Įjungti grąžinimo užsakymus" -#: common/setting/system.py:826 +#: common/setting/system.py:827 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "Įjungia grąžinimo užsakymų funkciją vartotojo sąsajoje" -#: common/setting/system.py:831 +#: common/setting/system.py:832 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "Grąžinimo užsakymo nuorodos šablonas" -#: common/setting/system.py:833 +#: common/setting/system.py:834 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "Būtinas šablonas grąžinimo užsakymo nuorodos laukui generuoti" -#: common/setting/system.py:845 +#: common/setting/system.py:846 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "Redaguoti užbaigtus grąžinimo užsakymus" -#: common/setting/system.py:847 +#: common/setting/system.py:848 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "Leisti redaguoti grąžinimo užsakymus po jų užbaigimo" -#: common/setting/system.py:853 +#: common/setting/system.py:854 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "Pardavimo užsakymo nuorodos šablonas" -#: common/setting/system.py:854 +#: common/setting/system.py:855 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "Būtinas šablonas pardavimo užsakymo nuorodos laukui generuoti" -#: common/setting/system.py:865 +#: common/setting/system.py:866 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "Numatytasis siuntinys pardavimo užsakymui" -#: common/setting/system.py:866 +#: common/setting/system.py:867 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "Leisti automatiškai sukurti siuntinį kartu su pardavimo užsakymu" -#: common/setting/system.py:871 +#: common/setting/system.py:872 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "Redaguoti užbaigtus pardavimo užsakymus" -#: common/setting/system.py:873 +#: common/setting/system.py:874 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "Leisti redaguoti pardavimo užsakymus po jų išsiuntimo arba užbaigimo" -#: common/setting/system.py:879 +#: common/setting/system.py:880 msgid "Shipment Requires Checking" msgstr "" -#: common/setting/system.py:881 +#: common/setting/system.py:882 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:887 +#: common/setting/system.py:888 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" msgstr "Pažymėti išsiųstus užsakymus kaip užbaigtus" -#: common/setting/system.py:889 +#: common/setting/system.py:890 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" msgstr "Pardavimo užsakymai, pažymėti kaip išsiųsti, bus automatiškai užbaigti, praleidžiant būseną „išsiųsta“" -#: common/setting/system.py:895 +#: common/setting/system.py:896 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "Pirkimo užsakymo nuorodos šablonas" -#: common/setting/system.py:897 +#: common/setting/system.py:898 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "Būtinas šablonas pirkimo užsakymo nuorodos laukui generuoti" -#: common/setting/system.py:909 +#: common/setting/system.py:910 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "Redaguoti užbaigtus pirkimo užsakymus" -#: common/setting/system.py:911 +#: common/setting/system.py:912 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "Leisti redaguoti pirkimo užsakymus po jų išsiuntimo arba užbaigimo" -#: common/setting/system.py:917 +#: common/setting/system.py:918 msgid "Convert Currency" msgstr "Konvertuoti valiutą" -#: common/setting/system.py:918 +#: common/setting/system.py:919 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" msgstr "Konvertuoti prekių vertę į pagrindinę valiutą priimant prekes" -#: common/setting/system.py:923 +#: common/setting/system.py:924 msgid "Auto Complete Purchase Orders" msgstr "Automatiškai užbaigti pirkimo užsakymus" -#: common/setting/system.py:925 +#: common/setting/system.py:926 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" msgstr "Automatiškai pažymėti pirkimo užsakymus kaip užbaigtus, kai visos eilutės yra gautos" -#: common/setting/system.py:932 +#: common/setting/system.py:933 msgid "Enable password forgot" msgstr "Įjungti pamiršto slaptažodžio funkciją" -#: common/setting/system.py:933 +#: common/setting/system.py:934 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "Leisti naudoti pamiršto slaptažodžio funkciją prisijungimo puslapyje" -#: common/setting/system.py:938 +#: common/setting/system.py:939 msgid "Enable registration" msgstr "Įjungti registraciją" -#: common/setting/system.py:939 +#: common/setting/system.py:940 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "Leisti vartotojams savarankiškai registruotis prisijungimo puslapyje" -#: common/setting/system.py:944 +#: common/setting/system.py:945 msgid "Enable SSO" msgstr "Įjungti vieningą prisijungimą (SSO)" -#: common/setting/system.py:945 +#: common/setting/system.py:946 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "Įjungti vieningą prisijungimą (SSO) prisijungimo puslapyje" -#: common/setting/system.py:950 +#: common/setting/system.py:951 msgid "Enable SSO registration" msgstr "Įjungti registraciją per SSO" -#: common/setting/system.py:952 +#: common/setting/system.py:953 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "Leisti vartotojams registruotis per SSO prisijungimo puslapyje" -#: common/setting/system.py:958 +#: common/setting/system.py:959 msgid "Enable SSO group sync" msgstr "Įjungti SSO grupių sinchronizavimą" -#: common/setting/system.py:960 +#: common/setting/system.py:961 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" msgstr "Įjungti InvenTree grupių sinchronizavimą su tapatybės tiekėjo (IdP) grupėmis" -#: common/setting/system.py:966 +#: common/setting/system.py:967 msgid "SSO group key" msgstr "SSO grupės raktas" -#: common/setting/system.py:967 +#: common/setting/system.py:968 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" msgstr "Grupių atributo pavadinimas, kurį pateikia tapatybės tiekėjas (IdP)" -#: common/setting/system.py:972 +#: common/setting/system.py:973 msgid "SSO group map" msgstr "SSO grupių susiejimas" -#: common/setting/system.py:974 +#: common/setting/system.py:975 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." msgstr "SSO grupių susiejimas su vietinėmis InvenTree grupėmis. Jei vietinė grupė neegzistuoja, ji bus sukurta." -#: common/setting/system.py:980 +#: common/setting/system.py:981 msgid "Remove groups outside of SSO" msgstr "Pašalinti grupes, nepriklausančias SSO" -#: common/setting/system.py:982 +#: common/setting/system.py:983 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" msgstr "Ar pašalinti vartotojui priskirtas grupes, jei jos nėra pateikiamos per IdP. Išjungus gali kilti saugumo problemų" -#: common/setting/system.py:988 +#: common/setting/system.py:989 msgid "Email required" msgstr "El. paštas privalomas" -#: common/setting/system.py:989 +#: common/setting/system.py:990 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "Reikalauti vartotojo el. pašto registracijos metu" -#: common/setting/system.py:994 +#: common/setting/system.py:995 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "Automatiškai užpildyti SSO naudotojų duomenis" -#: common/setting/system.py:995 +#: common/setting/system.py:996 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "Automatiškai užpildyti vartotojo informaciją pagal SSO paskyros duomenis" -#: common/setting/system.py:1000 +#: common/setting/system.py:1001 msgid "Mail twice" msgstr "Įvesti el. paštą du kartus" -#: common/setting/system.py:1001 +#: common/setting/system.py:1002 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "Registracijos metu prašyti vartotojų du kartus įvesti el. paštą" -#: common/setting/system.py:1006 +#: common/setting/system.py:1007 msgid "Password twice" msgstr "Įvesti slaptažodį du kartus" -#: common/setting/system.py:1007 +#: common/setting/system.py:1008 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "Registracijos metu prašyti vartotojų du kartus įvesti slaptažodį" -#: common/setting/system.py:1012 +#: common/setting/system.py:1013 msgid "Allowed domains" msgstr "Leidžiami domenai" -#: common/setting/system.py:1014 +#: common/setting/system.py:1015 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "Riboti registraciją tik tam tikriems domenams (atskiriama kableliais, prasideda @)" -#: common/setting/system.py:1020 +#: common/setting/system.py:1021 msgid "Group on signup" msgstr "Grupė registruojantis" -#: common/setting/system.py:1022 +#: common/setting/system.py:1023 msgid "Group to which new users are assigned on registration. If SSO group sync is enabled, this group is only set if no group can be assigned from the IdP." msgstr "Grupė, į kurią priskiriami nauji vartotojai registracijos metu. Jei įjungta SSO grupių sinchronizacija, ši grupė nustatoma tik tuo atveju, jei grupė negaunama iš IdP." -#: common/setting/system.py:1028 +#: common/setting/system.py:1029 msgid "Enforce MFA" msgstr "Reikalauti kelių veiksnių autentifikacijos (MFA)" -#: common/setting/system.py:1029 +#: common/setting/system.py:1030 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "Vartotojai privalo naudoti kelių veiksnių apsaugą." -#: common/setting/system.py:1034 +#: common/setting/system.py:1035 msgid "Enabling this setting will require all users to set up multifactor authentication. All sessions will be disconnected immediately." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1039 +#: common/setting/system.py:1040 msgid "Check plugins on startup" msgstr "Tikrinti įskiepius paleidimo metu" -#: common/setting/system.py:1041 +#: common/setting/system.py:1042 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "Tikrina, ar visi įskiepiai įdiegti paleidžiant – naudoti konteinerių aplinkose" -#: common/setting/system.py:1048 +#: common/setting/system.py:1049 msgid "Check for plugin updates" msgstr "Tikrinti įskiepių atnaujinimus" -#: common/setting/system.py:1049 +#: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" msgstr "Įjungti periodinius įdiegtų įskiepių atnaujinimų tikrinimus" -#: common/setting/system.py:1055 +#: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable URL integration" msgstr "Įjungti URL integravimą" -#: common/setting/system.py:1056 +#: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "Leisti įskiepiams pridėti URL maršrutus" -#: common/setting/system.py:1062 +#: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable navigation integration" msgstr "Įjungti navigacijos integraciją" -#: common/setting/system.py:1063 +#: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "Leisti įskiepiams integruotis į navigaciją" -#: common/setting/system.py:1069 +#: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable app integration" msgstr "Įjungti programų integraciją" -#: common/setting/system.py:1070 +#: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "Leisti įskiepiams pridėti programas" -#: common/setting/system.py:1076 +#: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable schedule integration" msgstr "Įjungti planavimo integraciją" -#: common/setting/system.py:1077 +#: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "Leisti įskiepiams vykdyti suplanuotas užduotis" -#: common/setting/system.py:1083 +#: common/setting/system.py:1084 msgid "Enable event integration" msgstr "Įjungti įvykių integraciją" -#: common/setting/system.py:1084 +#: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "Leisti įskiepiams reaguoti į vidinius įvykius" -#: common/setting/system.py:1090 +#: common/setting/system.py:1091 msgid "Enable interface integration" msgstr "Įjungti sąsajos integraciją" -#: common/setting/system.py:1091 +#: common/setting/system.py:1092 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" msgstr "Leisti įskiepiams integruotis į vartotojo sąsają" -#: common/setting/system.py:1097 +#: common/setting/system.py:1098 msgid "Enable mail integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1098 +#: common/setting/system.py:1099 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1104 +#: common/setting/system.py:1105 msgid "Enable project codes" msgstr "Įjungti projektų kodus" -#: common/setting/system.py:1105 +#: common/setting/system.py:1106 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "Įjungti projektų kodų naudojimą projektų sekimui" -#: common/setting/system.py:1110 +#: common/setting/system.py:1111 msgid "Enable Stocktake" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1112 +#: common/setting/system.py:1113 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1118 +#: common/setting/system.py:1119 msgid "Exclude External Locations" msgstr "Neįtraukti išorinių vietų" -#: common/setting/system.py:1120 +#: common/setting/system.py:1121 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1126 +#: common/setting/system.py:1127 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "Automatinės inventorizacijos periodas" -#: common/setting/system.py:1127 +#: common/setting/system.py:1128 msgid "Number of days between automatic stocktake recording" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1133 +#: common/setting/system.py:1134 msgid "Delete Old Stocktake Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1135 +#: common/setting/system.py:1136 msgid "Delete stocktake entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1141 +#: common/setting/system.py:1142 msgid "Stocktake Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1143 +#: common/setting/system.py:1144 msgid "Stocktake entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1150 +#: common/setting/system.py:1151 msgid "Delete Old Stock Tracking Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1152 +#: common/setting/system.py:1153 msgid "Delete stock tracking entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1158 +#: common/setting/system.py:1159 msgid "Stock Tracking Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1160 +#: common/setting/system.py:1161 msgid "Stock tracking entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1167 +#: common/setting/system.py:1168 msgid "Display Users full names" msgstr "Rodyti pilnus vartotojų vardus" -#: common/setting/system.py:1168 +#: common/setting/system.py:1169 msgid "Display Users full names instead of usernames" msgstr "Rodyti pilnus vardus vietoj vartotojo vardų" -#: common/setting/system.py:1173 +#: common/setting/system.py:1174 msgid "Display User Profiles" msgstr "Rodyti vartotojų profilius" -#: common/setting/system.py:1174 +#: common/setting/system.py:1175 msgid "Display Users Profiles on their profile page" msgstr "Rodyti vartotojų profilius jų paskyros puslapyje" -#: common/setting/system.py:1179 +#: common/setting/system.py:1180 msgid "Enable Test Station Data" msgstr "Įjungti bandymų stoties duomenis" -#: common/setting/system.py:1180 +#: common/setting/system.py:1181 msgid "Enable test station data collection for test results" msgstr "Įjungti bandymų stoties duomenų rinkimą testų rezultatams" -#: common/setting/system.py:1185 +#: common/setting/system.py:1186 msgid "Enable Machine Ping" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1187 +#: common/setting/system.py:1188 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" msgstr "" @@ -3956,33 +3972,33 @@ msgstr "Detalė yra aktyvi" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "Gamintojas yra aktyvus" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "Tiekėjo detalė yra aktyvi" -#: company/api.py:252 +#: company/api.py:253 msgid "Primary Supplier Part" msgstr "" -#: company/api.py:256 +#: company/api.py:257 msgid "Internal Part is Active" msgstr "Vidinė detalė yra aktyvi" -#: company/api.py:261 +#: company/api.py:262 msgid "Supplier is Active" msgstr "Tiekėjas yra aktyvus" -#: company/api.py:273 company/models.py:535 company/serializers.py:455 +#: company/api.py:274 company/models.py:535 company/serializers.py:455 #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer" msgstr "Gamintojas" -#: company/api.py:280 company/models.py:124 company/models.py:404 +#: company/api.py:281 company/models.py:124 company/models.py:404 #: stock/api.py:899 msgid "Company" msgstr "Įmonė" -#: company/api.py:290 +#: company/api.py:291 msgid "Has Stock" msgstr "Turi atsargų" @@ -4071,7 +4087,7 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2318 +#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2327 msgid "Address" msgstr "Adresas" @@ -4181,7 +4197,7 @@ msgstr "Pasirinkite detalę" msgid "Select manufacturer" msgstr "Pasirinkite gamintoją" -#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:703 +#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:705 #: part/serializers.py:498 msgid "MPN" msgstr "MPN" @@ -4258,7 +4274,7 @@ msgstr "bazinė kaina" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "Minimalus mokestis (pvz., sandėliavimo mokestis)" -#: company/models.py:843 order/serializers.py:844 stock/models.py:1063 +#: company/models.py:843 order/serializers.py:846 stock/models.py:1063 #: stock/serializers.py:1648 msgid "Packaging" msgstr "Pakuotė" @@ -4579,7 +4595,7 @@ msgstr "Etiketės spausdinamų kopijų skaičius" msgid "Connected" msgstr "Prijungta" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1840 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1846 msgid "Unknown" msgstr "Nežinoma" @@ -4711,7 +4727,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "Užsakymo nuoroda" -#: order/api.py:156 order/api.py:1214 +#: order/api.py:156 order/api.py:1218 msgid "Outstanding" msgstr "Neįvykdyta" @@ -4767,11 +4783,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "Turi kainodarą" -#: order/api.py:338 order/api.py:823 order/api.py:1523 +#: order/api.py:338 order/api.py:825 order/api.py:1527 msgid "Completed Before" msgstr "Užbaigta prieš" -#: order/api.py:342 order/api.py:827 order/api.py:1527 +#: order/api.py:342 order/api.py:829 order/api.py:1531 msgid "Completed After" msgstr "Užbaigta po" @@ -4779,17 +4795,17 @@ msgstr "Užbaigta po" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:537 order/api.py:923 order/api.py:1177 order/models.py:1950 -#: order/models.py:2076 order/models.py:2128 order/models.py:2309 -#: order/models.py:2498 order/models.py:3027 order/models.py:3093 +#: order/api.py:537 order/api.py:925 order/api.py:1181 order/models.py:1959 +#: order/models.py:2085 order/models.py:2137 order/models.py:2318 +#: order/models.py:2507 order/models.py:3036 order/models.py:3102 msgid "Order" msgstr "Užsakymas" -#: order/api.py:541 order/api.py:991 +#: order/api.py:541 order/api.py:993 msgid "Order Complete" msgstr "Užsakymas įvykdytas" -#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:714 +#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:716 msgid "Internal Part" msgstr "Vidinė detalė" @@ -4797,27 +4813,27 @@ msgstr "Vidinė detalė" msgid "Order Pending" msgstr "Užsakymas laukia vykdymo" -#: order/api.py:976 +#: order/api.py:978 msgid "Completed" msgstr "Užbaigta" -#: order/api.py:1230 +#: order/api.py:1234 msgid "Has Shipment" msgstr "Turi siuntą" -#: order/api.py:1438 +#: order/api.py:1442 msgid "Shipment not found" msgstr "" -#: order/api.py:1834 order/models.py:564 order/models.py:1951 -#: order/models.py:2077 +#: order/api.py:1840 order/models.py:564 order/models.py:1960 +#: order/models.py:2086 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "Pirkimo užsakymas" -#: order/api.py:1836 order/models.py:1275 order/models.py:2129 -#: order/models.py:2310 order/models.py:2499 +#: order/api.py:1842 order/models.py:1275 order/models.py:2138 +#: order/models.py:2319 order/models.py:2508 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4825,8 +4841,8 @@ msgstr "Pirkimo užsakymas" msgid "Sales Order" msgstr "Pardavimo užsakymas" -#: order/api.py:1838 order/models.py:2670 order/models.py:3028 -#: order/models.py:3094 +#: order/api.py:1844 order/models.py:2679 order/models.py:3037 +#: order/models.py:3103 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4870,11 +4886,11 @@ msgstr "" msgid "Order description (optional)" msgstr "Užsakymo aprašymas (neprivalomas)" -#: order/models.py:457 order/models.py:1832 +#: order/models.py:457 order/models.py:1841 msgid "Select project code for this order" msgstr "Pasirinkite projekto kodą šiam užsakymui" -#: order/models.py:463 order/models.py:1813 order/models.py:2374 +#: order/models.py:463 order/models.py:1822 order/models.py:2383 msgid "Link to external page" msgstr "Nuoroda į išorinį puslapį" @@ -4886,7 +4902,7 @@ msgstr "Pradžios data" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "Numatyta pradžios data šiam užsakymui" -#: order/models.py:477 order/models.py:1820 order/serializers.py:294 +#: order/models.py:477 order/models.py:1829 order/serializers.py:295 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "Tikslinė data" @@ -4923,7 +4939,7 @@ msgstr "Įmonės adresas šiam užsakymui" msgid "Order reference" msgstr "Užsakymo nuoroda" -#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2760 +#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2769 #: stock/serializers.py:562 stock/serializers.py:1003 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Būsena" @@ -4948,15 +4964,15 @@ msgstr "Tiekėjo užsakymo nuorodos kodas" msgid "received by" msgstr "gavo" -#: order/models.py:682 order/models.py:2775 +#: order/models.py:682 order/models.py:2784 msgid "Date order was completed" msgstr "Data, kada užsakymas buvo užbaigtas" -#: order/models.py:691 order/models.py:2009 +#: order/models.py:691 order/models.py:2018 msgid "Destination" msgstr "Paskirties vieta" -#: order/models.py:692 order/models.py:2013 +#: order/models.py:692 order/models.py:2022 msgid "Destination for received items" msgstr "Paskirties vieta gautoms prekėms" @@ -4980,7 +4996,7 @@ msgstr "Kiekis turi būti teigiamas skaičius" msgid "Serial numbers cannot be assigned to virtual parts" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2747 stock/models.py:1085 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2756 stock/models.py:1085 #: stock/models.py:1086 stock/serializers.py:1364 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 @@ -4995,15 +5011,15 @@ msgstr "Įmonė, kuriai prekės parduodamos" msgid "Sales order status" msgstr "Pardavimo užsakymo būsena" -#: order/models.py:1374 order/models.py:2767 +#: order/models.py:1374 order/models.py:2776 msgid "Customer Reference " msgstr "Kliento nuoroda" -#: order/models.py:1375 order/models.py:2768 +#: order/models.py:1375 order/models.py:2777 msgid "Customer order reference code" msgstr "Kliento užsakymo nuorodos kodas" -#: order/models.py:1379 order/models.py:2326 +#: order/models.py:1379 order/models.py:2335 msgid "Shipment Date" msgstr "Siuntos data" @@ -5043,289 +5059,297 @@ msgstr "Užsakymas užrakintas ir negali būti keičiamas" msgid "Item quantity" msgstr "Prekės kiekis" -#: order/models.py:1800 +#: order/models.py:1801 +msgid "Line Number" +msgstr "" + +#: order/models.py:1802 +msgid "Line number for this item (optional)" +msgstr "" + +#: order/models.py:1809 msgid "Line item reference" msgstr "Eilutės įrašo nuoroda" -#: order/models.py:1807 +#: order/models.py:1816 msgid "Line item notes" msgstr "Eilutės įrašo pastabos" -#: order/models.py:1822 +#: order/models.py:1831 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" msgstr "Tikslinė šio eilutės įrašo data (palikite tuščią, jei norite naudoti užsakymo tikslinę datą)" -#: order/models.py:1852 +#: order/models.py:1861 msgid "Line item description (optional)" msgstr "Eilutės įrašo aprašymas (neprivalomas)" -#: order/models.py:1859 +#: order/models.py:1868 msgid "Additional context for this line" msgstr "Papildomas kontekstas šiai eilutei" -#: order/models.py:1869 +#: order/models.py:1878 msgid "Unit price" msgstr "Vieneto kaina" -#: order/models.py:1888 +#: order/models.py:1897 msgid "Purchase Order Line Item" msgstr "Pirkimo užsakymo eilutės įrašas" -#: order/models.py:1917 +#: order/models.py:1926 msgid "Supplier part must match supplier" msgstr "Tiekėjo detalė turi atitikti tiekėją" -#: order/models.py:1922 +#: order/models.py:1931 msgid "Build order must be marked as external" msgstr "" -#: order/models.py:1929 +#: order/models.py:1938 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" msgstr "" -#: order/models.py:1935 +#: order/models.py:1944 msgid "Build order part must match line item part" msgstr "" -#: order/models.py:1970 +#: order/models.py:1979 msgid "Supplier part" msgstr "Tiekėjo detalė" -#: order/models.py:1977 +#: order/models.py:1986 msgid "Received" msgstr "Gauta" -#: order/models.py:1978 +#: order/models.py:1987 msgid "Number of items received" msgstr "Gautų prekių kiekis" -#: order/models.py:1986 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 +#: order/models.py:1995 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 msgid "Purchase Price" msgstr "Pirkimo kaina" -#: order/models.py:1987 +#: order/models.py:1996 msgid "Unit purchase price" msgstr "Vieneto pirkimo kaina" -#: order/models.py:2003 +#: order/models.py:2012 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2065 +#: order/models.py:2074 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "Pirkimo užsakymo papildoma eilutė" -#: order/models.py:2094 +#: order/models.py:2103 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "Pardavimo užsakymo eilutės įrašas" -#: order/models.py:2121 +#: order/models.py:2130 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "Tik parduodamos detalės gali būti priskirtos pardavimo užsakymui" -#: order/models.py:2147 +#: order/models.py:2156 msgid "Sale Price" msgstr "Pardavimo kaina" -#: order/models.py:2148 +#: order/models.py:2157 msgid "Unit sale price" msgstr "Vieneto pardavimo kaina" -#: order/models.py:2157 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2166 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Išsiųsta" -#: order/models.py:2158 +#: order/models.py:2167 msgid "Shipped quantity" msgstr "Išsiųstas kiekis" -#: order/models.py:2270 +#: order/models.py:2279 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "Pardavimo užsakymo siunta" -#: order/models.py:2283 +#: order/models.py:2292 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2319 +#: order/models.py:2328 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2327 +#: order/models.py:2336 msgid "Date of shipment" msgstr "Siuntos data" -#: order/models.py:2333 +#: order/models.py:2342 msgid "Delivery Date" msgstr "Pristatymo data" -#: order/models.py:2334 +#: order/models.py:2343 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "Siuntos pristatymo data" -#: order/models.py:2342 +#: order/models.py:2351 msgid "Checked By" msgstr "Patikrino" -#: order/models.py:2343 +#: order/models.py:2352 msgid "User who checked this shipment" msgstr "Vartotojas, patikrinęs šią siuntą" -#: order/models.py:2350 order/models.py:2595 order/serializers.py:1693 -#: order/serializers.py:1817 +#: order/models.py:2359 order/models.py:2604 order/serializers.py:1698 +#: order/serializers.py:1822 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "Siunta" -#: order/models.py:2351 +#: order/models.py:2360 msgid "Shipment number" msgstr "Siuntos numeris" -#: order/models.py:2359 +#: order/models.py:2368 msgid "Tracking Number" msgstr "Sekimo numeris" -#: order/models.py:2360 +#: order/models.py:2369 msgid "Shipment tracking information" msgstr "Siuntos sekimo informacija" -#: order/models.py:2367 +#: order/models.py:2376 msgid "Invoice Number" msgstr "Sąskaitos faktūros numeris" -#: order/models.py:2368 +#: order/models.py:2377 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "Nuorodos numeris susijusiai sąskaitai faktūrai" -#: order/models.py:2407 +#: order/models.py:2416 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "Siunta jau buvo išsiųsta" -#: order/models.py:2410 +#: order/models.py:2419 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "Siunta neturi priskirtų prekių" -#: order/models.py:2417 +#: order/models.py:2426 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2487 +#: order/models.py:2496 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "Pardavimo užsakymo papildoma eilutė" -#: order/models.py:2516 +#: order/models.py:2525 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "Pardavimo užsakymo paskirstymas" -#: order/models.py:2539 order/models.py:2541 +#: order/models.py:2548 order/models.py:2550 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "Prekė nėra priskirta" -#: order/models.py:2548 +#: order/models.py:2557 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "Negalima priskirti prekių eilutei su skirtinga detale" -#: order/models.py:2551 +#: order/models.py:2560 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "Negalima priskirti prekių eilutei, jei joje nėra detalės" -#: order/models.py:2554 +#: order/models.py:2563 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "Priskiriamas kiekis negali viršyti atsargų kiekio" -#: order/models.py:2570 +#: order/models.py:2579 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "Priskirtas kiekis turi būti didesnis nei nulis" -#: order/models.py:2573 order/serializers.py:1563 +#: order/models.py:2582 order/serializers.py:1568 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "Kiekis turi būti 1, jei prekė turi serijos numerį" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2585 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "Pardavimo užsakymas nesutampa su siunta" -#: order/models.py:2577 plugin/base/barcodes/api.py:643 +#: order/models.py:2586 plugin/base/barcodes/api.py:643 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "Siunta nesutampa su pardavimo užsakymu" -#: order/models.py:2585 +#: order/models.py:2594 msgid "Line" msgstr "Eilutė" -#: order/models.py:2596 +#: order/models.py:2605 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "Pardavimo užsakymo siuntos nuoroda" -#: order/models.py:2609 order/models.py:3035 +#: order/models.py:2618 order/models.py:3044 msgid "Item" msgstr "Prekė" -#: order/models.py:2610 +#: order/models.py:2619 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "Pasirinkite atsargų elementą priskyrimui" -#: order/models.py:2619 +#: order/models.py:2628 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "Įveskite prekių priskyrimo kiekį" -#: order/models.py:2736 +#: order/models.py:2745 msgid "Return Order reference" msgstr "Grąžinimo užsakymo nuoroda" -#: order/models.py:2748 +#: order/models.py:2757 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "Įmonė, iš kurios grąžinamos prekės" -#: order/models.py:2761 +#: order/models.py:2770 msgid "Return order status" msgstr "Grąžinimo užsakymo būsena" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:3002 msgid "Return Order Line Item" msgstr "Grąžinimo užsakymo eilutės įrašas" -#: order/models.py:3006 +#: order/models.py:3015 msgid "Stock item must be specified" msgstr "Turi būti nurodytas atsargų elementas" -#: order/models.py:3010 +#: order/models.py:3019 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "Grąžinamo kiekis viršija prekių kiekį" -#: order/models.py:3015 +#: order/models.py:3024 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "Grąžinamo kiekis turi būti daugiau nei nulis" -#: order/models.py:3020 +#: order/models.py:3029 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "Neteisingas kiekis serijinio numerio prekei" -#: order/models.py:3036 +#: order/models.py:3045 msgid "Select item to return from customer" msgstr "Pasirinkite prekę grąžinimui iš kliento" -#: order/models.py:3051 +#: order/models.py:3060 msgid "Received Date" msgstr "Gavimo data" -#: order/models.py:3052 +#: order/models.py:3061 msgid "The date this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3064 +#: order/models.py:3073 msgid "Outcome" msgstr "Rezultatas" -#: order/models.py:3065 +#: order/models.py:3074 msgid "Outcome for this line item" msgstr "Rezultatas šiam eilutės įrašui" -#: order/models.py:3072 +#: order/models.py:3081 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "Išlaidos, susijusios su šio eilutės įrašo grąžinimu ar remontu" -#: order/models.py:3082 +#: order/models.py:3091 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "Grąžinimo užsakymo papildoma eilutė" @@ -5384,204 +5408,204 @@ msgstr "Nurodykite užsakymo dubliavimo parinktis" msgid "Invalid order ID" msgstr "Neteisingas užsakymo ID" -#: order/serializers.py:430 +#: order/serializers.py:432 msgid "Supplier Name" msgstr "Tiekėjo pavadinimas" -#: order/serializers.py:475 +#: order/serializers.py:477 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "Užsakymo atšaukti negalima" -#: order/serializers.py:490 order/serializers.py:1584 +#: order/serializers.py:492 order/serializers.py:1589 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "Leisti užbaigti užsakymą su neužbaigtais eilutės įrašais" -#: order/serializers.py:500 order/serializers.py:1594 +#: order/serializers.py:502 order/serializers.py:1599 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "Užsakyme yra neužbaigtų eilutės įrašų" -#: order/serializers.py:620 +#: order/serializers.py:622 msgid "Order is not open" msgstr "Užsakymas nėra atidarytas" -#: order/serializers.py:649 +#: order/serializers.py:651 msgid "Auto Pricing" msgstr "Automatinis kainų nustatymas" -#: order/serializers.py:651 +#: order/serializers.py:653 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "Automatiškai apskaičiuoti pirkimo kainą pagal tiekėjo detalės duomenis" -#: order/serializers.py:665 +#: order/serializers.py:667 msgid "Purchase price currency" msgstr "Pirkimo kainos valiuta" -#: order/serializers.py:687 +#: order/serializers.py:689 msgid "Merge Items" msgstr "Sujungti elementus" -#: order/serializers.py:689 +#: order/serializers.py:691 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "Sujungti elementus su ta pačia detale, paskirtimi ir tiksline data į vieną eilutės įrašą" -#: order/serializers.py:696 part/serializers.py:482 +#: order/serializers.py:698 part/serializers.py:482 msgid "SKU" msgstr "SKU" -#: order/serializers.py:710 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 +#: order/serializers.py:712 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 msgid "Internal Part Number" msgstr "Vidinis detalės numeris" -#: order/serializers.py:718 +#: order/serializers.py:720 msgid "Internal Part Name" msgstr "Vidinis detalės pavadinimas" -#: order/serializers.py:734 +#: order/serializers.py:736 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "Turi būti nurodyta tiekėjo detalė" -#: order/serializers.py:737 +#: order/serializers.py:739 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "Turi būti nurodytas pirkimo užsakymas" -#: order/serializers.py:745 +#: order/serializers.py:747 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "Tiekėjas turi atitikti pirkimo užsakymą" -#: order/serializers.py:746 +#: order/serializers.py:748 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "Pirkimo užsakymas turi atitikti tiekėją" -#: order/serializers.py:794 order/serializers.py:1664 +#: order/serializers.py:796 order/serializers.py:1669 msgid "Line Item" msgstr "Eilutės įrašas" -#: order/serializers.py:803 order/serializers.py:943 order/serializers.py:2027 +#: order/serializers.py:805 order/serializers.py:945 order/serializers.py:2032 msgid "Select destination location for received items" msgstr "Pasirinkite paskirties vietą gautiems elementams" -#: order/serializers.py:819 +#: order/serializers.py:821 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "Įveskite partijos kodą gaunamoms atsargoms" -#: order/serializers.py:826 stock/models.py:1167 +#: order/serializers.py:828 stock/models.py:1167 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "Galiojimo data" -#: order/serializers.py:827 +#: order/serializers.py:829 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "Įveskite galiojimo datą gaunamoms atsargoms" -#: order/serializers.py:835 +#: order/serializers.py:837 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "Įveskite gaunamų atsargų serijos numerius" -#: order/serializers.py:845 +#: order/serializers.py:847 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "Pakeisti gaunamų atsargų pakavimo informaciją" -#: order/serializers.py:853 order/serializers.py:2032 +#: order/serializers.py:855 order/serializers.py:2037 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "Papildoma pastaba gaunamoms atsargoms" -#: order/serializers.py:860 +#: order/serializers.py:862 msgid "Barcode" msgstr "Brūkšninis kodas" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:863 msgid "Scanned barcode" msgstr "Nuskaitytas brūkšninis kodas" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:879 msgid "Barcode is already in use" msgstr "Brūkšninis kodas jau naudojamas" -#: order/serializers.py:960 order/serializers.py:2051 +#: order/serializers.py:962 order/serializers.py:2056 msgid "Line items must be provided" msgstr "Turi būti pateikti eilutės įrašai" -#: order/serializers.py:979 +#: order/serializers.py:981 msgid "Destination location must be specified" msgstr "Turi būti nurodyta paskirties vieta" -#: order/serializers.py:986 +#: order/serializers.py:988 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "Pateiktos brūkšninių kodų reikšmės turi būti unikalios" -#: order/serializers.py:1107 +#: order/serializers.py:1109 msgid "Shipments" msgstr "Siuntos" -#: order/serializers.py:1111 +#: order/serializers.py:1113 msgid "Completed Shipments" msgstr "Užbaigtos siuntos" -#: order/serializers.py:1115 +#: order/serializers.py:1117 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:1294 +#: order/serializers.py:1296 msgid "Sale price currency" msgstr "Pardavimo kainos valiuta" -#: order/serializers.py:1338 +#: order/serializers.py:1343 msgid "Allocated Items" msgstr "Paskirstyti elementai" -#: order/serializers.py:1495 +#: order/serializers.py:1500 msgid "No shipment details provided" msgstr "Nepateikta siuntos informacija" -#: order/serializers.py:1527 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:1532 order/serializers.py:1678 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "Eilutės įrašas nėra susijęs su šiuo užsakymu" -#: order/serializers.py:1546 +#: order/serializers.py:1551 msgid "Quantity must be positive" msgstr "Kiekis turi būti teigiamas" -#: order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:1688 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "Įveskite priskiriamus serijos numerius" -#: order/serializers.py:1705 order/serializers.py:1825 +#: order/serializers.py:1710 order/serializers.py:1830 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "Siunta jau išsiųsta" -#: order/serializers.py:1708 order/serializers.py:1828 +#: order/serializers.py:1713 order/serializers.py:1833 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "Siunta nėra susieta su šiuo užsakymu" -#: order/serializers.py:1763 +#: order/serializers.py:1768 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "Nerasta atitikmenų šiems serijos numeriams" -#: order/serializers.py:1770 +#: order/serializers.py:1775 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "Šie serijos numeriai nepasiekiami" -#: order/serializers.py:1993 +#: order/serializers.py:1998 msgid "Return order line item" msgstr "Grąžinimo užsakymo eilutės įrašas" -#: order/serializers.py:2003 +#: order/serializers.py:2008 msgid "Line item does not match return order" msgstr "Eilutės įrašas neatitinka grąžinimo užsakymo" -#: order/serializers.py:2006 +#: order/serializers.py:2011 msgid "Line item has already been received" msgstr "Eilutės įrašas jau gautas" -#: order/serializers.py:2043 +#: order/serializers.py:2048 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "Elementai gali būti priimami tik pagal vykdomus užsakymus" -#: order/serializers.py:2115 +#: order/serializers.py:2120 msgid "Quantity to return" msgstr "Grąžinamas kiekis" -#: order/serializers.py:2132 +#: order/serializers.py:2137 msgid "Line price currency" msgstr "Eilutės kainos valiuta" @@ -7596,64 +7620,77 @@ msgstr "Suteikia palaikymą TME brūkšninių kodų nuskaitymui" msgid "The Supplier which acts as 'TME'" msgstr "Tiekėjas, veikiantis kaip 'TME'" -#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 -msgid "Only staff users can administer plugins" -msgstr "Tik personalo vartotojai gali tvarkyti įskiepius" +#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:344 plugin/serializers.py:169 +#: plugin/serializers.py:275 +msgid "Only superuser accounts can administer plugins" +msgstr "" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" msgstr "Įskiepių diegimas išjungtas" -#: plugin/installer.py:280 +#: plugin/installer.py:273 +msgid "No package name or URL provided for installation" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:277 +msgid "Invalid characters in package name or URL" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:287 msgid "Installed plugin successfully" msgstr "Įskiepis sėkmingai įdiegtas" -#: plugin/installer.py:285 +#: plugin/installer.py:292 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" msgstr "Įskiepis įdiegtas į {path}" -#: plugin/installer.py:311 +#: plugin/installer.py:318 msgid "Plugin was not found in registry" msgstr "Įskiepis neaptiktas registre" -#: plugin/installer.py:314 +#: plugin/installer.py:321 msgid "Plugin is not a packaged plugin" msgstr "Įskiepis nėra supakuotas įskiepis" -#: plugin/installer.py:317 +#: plugin/installer.py:324 msgid "Plugin package name not found" msgstr "Įskiepio paketo pavadinimas nerastas" -#: plugin/installer.py:337 +#: plugin/installer.py:327 +msgid "Only staff users can administer plugins" +msgstr "Tik personalo vartotojai gali tvarkyti įskiepius" + +#: plugin/installer.py:347 msgid "Plugin uninstalling is disabled" msgstr "Įskiepių šalinimas išjungtas" -#: plugin/installer.py:341 +#: plugin/installer.py:351 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" msgstr "Įskiepis negali būti pašalintas, nes šiuo metu yra aktyvus" -#: plugin/installer.py:347 +#: plugin/installer.py:357 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" msgstr "" -#: plugin/installer.py:352 +#: plugin/installer.py:362 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:357 +#: plugin/installer.py:367 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:361 +#: plugin/installer.py:371 msgid "Plugin is not installed" msgstr "Įskiepis neįdiegtas" -#: plugin/installer.py:379 +#: plugin/installer.py:389 msgid "Plugin installation not found" msgstr "Įskiepio diegimas nerastas" -#: plugin/installer.py:395 +#: plugin/installer.py:405 msgid "Uninstalled plugin successfully" msgstr "Įskiepis sėkmingai pašalintas" @@ -7900,51 +7937,51 @@ msgstr "Įdiegimas nepatvirtintas" msgid "Either packagename or URL must be provided" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:188 +#: plugin/serializers.py:191 msgid "Full reload" msgstr "Pilnas perkrovimas" -#: plugin/serializers.py:189 +#: plugin/serializers.py:192 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" msgstr "Vykdyti pilną įskiepių registro perkrovimą" -#: plugin/serializers.py:195 +#: plugin/serializers.py:198 msgid "Force reload" msgstr "Priverstinis perkrovimas" -#: plugin/serializers.py:197 +#: plugin/serializers.py:200 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" msgstr "Priverstinai perkrauti įskiepių registrą, net jei jis jau įkeltas" -#: plugin/serializers.py:204 +#: plugin/serializers.py:207 msgid "Collect plugins" msgstr "Surinkti įskiepius" -#: plugin/serializers.py:205 +#: plugin/serializers.py:208 msgid "Collect plugins and add them to the registry" msgstr "Surinkti įskiepius ir įtraukti juos į registrą" -#: plugin/serializers.py:233 +#: plugin/serializers.py:236 msgid "Activate Plugin" msgstr "Aktyvuoti įskiepį" -#: plugin/serializers.py:234 +#: plugin/serializers.py:237 msgid "Activate this plugin" msgstr "Aktyvuoti šį įskiepį" -#: plugin/serializers.py:243 +#: plugin/serializers.py:246 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:261 +#: plugin/serializers.py:264 msgid "Delete configuration" msgstr "Ištrinti konfigūraciją" -#: plugin/serializers.py:262 +#: plugin/serializers.py:265 msgid "Delete the plugin configuration from the database" msgstr "Ištrinti įskiepio konfigūraciją iš duomenų bazės" -#: plugin/serializers.py:293 +#: plugin/serializers.py:299 msgid "The user for which this setting applies" msgstr "" @@ -8288,7 +8325,7 @@ msgstr "" msgid "part_image tag requires a Part instance" msgstr "Žyma part_image reikalauja detalės (Part) egzemplioriaus" -#: report/templatetags/report.py:519 +#: report/templatetags/report.py:553 msgid "company_image tag requires a Company instance" msgstr "Žyma company_image reikalauja įmonės (Company) egzemplioriaus" @@ -9565,59 +9602,75 @@ msgstr "Vartotojo pavardė" msgid "Email address of the user" msgstr "Vartotojo el. pašto adresas" -#: users/serializers.py:309 -msgid "Staff" -msgstr "Personalas" +#: users/serializers.py:244 +msgid "User must be authenticated" +msgstr "" -#: users/serializers.py:310 -msgid "Does this user have staff permissions" -msgstr "Ar šis vartotojas turi personalo leidimus" +#: users/serializers.py:253 +msgid "Only a superuser can create a token for another user" +msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:322 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:323 +msgid "Does this user have administrative permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:417 msgid "Superuser" msgstr "Supervartotojas" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:418 msgid "Is this user a superuser" msgstr "Ar šis vartotojas yra supervartotojas" -#: users/serializers.py:319 +#: users/serializers.py:332 users/serializers.py:425 msgid "Is this user account active" msgstr "Ar ši vartotojo paskyra yra aktyvi" -#: users/serializers.py:331 +#: users/serializers.py:344 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "Tik supervartotojas gali keisti šį lauką" -#: users/serializers.py:359 +#: users/serializers.py:372 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:360 +#: users/serializers.py:373 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:366 +#: users/serializers.py:379 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:367 +#: users/serializers.py:380 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:423 +#: users/serializers.py:410 +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:411 +msgid "Does this user have staff permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:461 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "Neturite leidimo kurti vartotojų" -#: users/serializers.py:444 +#: users/serializers.py:482 msgid "Your account has been created." msgstr "Jūsų paskyra sukurta." -#: users/serializers.py:446 +#: users/serializers.py:484 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Prisijungimui naudokite slaptažodžio atstatymo funkciją" -#: users/serializers.py:452 +#: users/serializers.py:490 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Sveiki atvykę į InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po index 6c19dfc777..27408663af 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-04 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-04 00:53\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-08 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 09:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Latvian\n" "Language: lv_LV\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" #: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1233 build/serializers.py:497 #: build/serializers.py:568 build/serializers.py:1765 company/models.py:827 -#: order/models.py:1806 +#: order/models.py:1815 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 #: stock/models.py:2954 stock/models.py:3078 stock/serializers.py:732 #: stock/serializers.py:908 stock/serializers.py:1050 stock/serializers.py:1378 @@ -163,35 +163,51 @@ msgstr "Noņemiet HTML tagus no šīs vērtības" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 +#: InvenTree/helpers_model.py:109 +msgid "Invalid URL: no hostname" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:114 +msgid "Invalid URL: hostname could not be resolved" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:120 +msgid "URL points to a private or reserved IP address" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:195 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:200 msgid "Connection error" msgstr "Savienojuma kļūda" -#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 +#: InvenTree/helpers_model.py:205 InvenTree/helpers_model.py:214 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Serveris atbildēja ar nederīgu statusa kodu" -#: InvenTree/helpers_model.py:147 +#: InvenTree/helpers_model.py:210 msgid "Exception occurred" msgstr "Radās izņēmums" -#: InvenTree/helpers_model.py:157 +#: InvenTree/helpers_model.py:220 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "Serveris atbildēja ar nederīgu Content-Length vērtību" -#: InvenTree/helpers_model.py:160 +#: InvenTree/helpers_model.py:223 msgid "Image size is too large" msgstr "Attēla izmērs ir pārāk liels" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:235 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "Attēla lejupielāde pārsniedz maksimālo izmēru" -#: InvenTree/helpers_model.py:177 +#: InvenTree/helpers_model.py:240 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Attālais serveris atgrieza tukšu atbildi" -#: InvenTree/helpers_model.py:185 +#: InvenTree/helpers_model.py:248 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "Norādītajā URL nav derīgs attēla fails" @@ -262,7 +278,7 @@ msgstr "" #: InvenTree/models.py:1028 build/models.py:265 common/models.py:178 #: common/models.py:2258 common/models.py:2371 common/models.py:2535 #: company/models.py:558 company/models.py:818 order/models.py:447 -#: order/models.py:1851 part/models.py:1124 report/models.py:222 +#: order/models.py:1860 part/models.py:1124 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:92 @@ -536,7 +552,7 @@ msgstr "" msgid "Not a valid currency code" msgstr "" -#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1380 +#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1384 #: order/serializers.py:123 msgid "Order Status" msgstr "" @@ -545,17 +561,17 @@ msgstr "" msgid "Parent Build" msgstr "" -#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:781 -#: order/api.py:1181 order/api.py:1482 stock/api.py:572 +#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:783 +#: order/api.py:1185 order/api.py:1486 stock/api.py:572 msgid "Include Variants" msgstr "" #: build/api.py:101 build/api.py:461 build/api.py:918 build/models.py:283 #: build/serializers.py:1205 build/serializers.py:1376 #: build/serializers.py:1462 company/models.py:1037 company/serializers.py:435 -#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:938 order/api.py:1194 -#: order/api.py:1197 order/models.py:1969 order/models.py:2137 -#: order/models.py:2138 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 +#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:940 order/api.py:1198 +#: order/api.py:1201 order/models.py:1978 order/models.py:2146 +#: order/models.py:2147 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 #: part/models.py:527 part/models.py:3318 part/models.py:3461 #: part/models.py:3519 part/models.py:3540 part/models.py:3562 #: part/models.py:3703 part/models.py:3965 part/models.py:4384 @@ -661,7 +677,7 @@ msgstr "" msgid "Optional" msgstr "" -#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:470 +#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:471 #: part/models.py:1247 part/serializers.py:1696 part/serializers.py:1715 #: stock/api.py:638 msgid "Assembly" @@ -675,11 +691,11 @@ msgstr "" msgid "Testable" msgstr "" -#: build/api.py:466 order/api.py:1002 order/api.py:1370 +#: build/api.py:466 order/api.py:1004 order/api.py:1374 msgid "Order Outstanding" msgstr "" -#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:961 +#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:963 msgid "Allocated" msgstr "" @@ -695,7 +711,7 @@ msgid "Available" msgstr "" #: build/api.py:518 build/serializers.py:1504 company/serializers.py:411 -#: order/serializers.py:1282 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 +#: order/serializers.py:1284 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 #: part/serializers.py:1751 msgid "On Order" msgstr "" @@ -704,7 +720,7 @@ msgstr "" msgid "Build not found" msgstr "" -#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2002 +#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2011 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 @@ -713,8 +729,8 @@ msgstr "" #: build/api.py:955 build/api.py:959 build/serializers.py:360 #: build/serializers.py:485 build/serializers.py:555 build/serializers.py:1253 -#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1241 order/api.py:1246 -#: order/serializers.py:802 order/serializers.py:942 order/serializers.py:2026 +#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1245 order/api.py:1250 +#: order/serializers.py:804 order/serializers.py:944 order/serializers.py:2031 #: part/serializers.py:1324 stock/api.py:986 stock/serializers.py:111 #: stock/serializers.py:609 stock/serializers.py:725 stock/serializers.py:903 #: stock/serializers.py:1460 stock/serializers.py:1781 @@ -768,7 +784,7 @@ msgid "Build Order Reference" msgstr "" #: build/models.py:259 build/serializers.py:1403 order/models.py:628 -#: order/models.py:1337 order/models.py:1799 order/models.py:2735 +#: order/models.py:1337 order/models.py:1808 order/models.py:2744 #: part/models.py:4039 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 @@ -845,7 +861,7 @@ msgstr "" msgid "Build status code" msgstr "" -#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:818 +#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:820 #: stock/models.py:1107 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1633 msgid "Batch Code" msgstr "" @@ -875,7 +891,7 @@ msgstr "" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "" -#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2774 +#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2783 msgid "Completion Date" msgstr "" @@ -919,7 +935,7 @@ msgid "Priority of this build order" msgstr "" #: build/models.py:435 common/models.py:157 common/models.py:171 -#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1831 +#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1840 msgid "Project Code" msgstr "" @@ -966,7 +982,7 @@ msgstr "" #: build/models.py:1110 build/models.py:1216 build/serializers.py:273 #: build/serializers.py:323 build/serializers.py:953 build/serializers.py:1716 -#: order/models.py:731 order/serializers.py:613 order/serializers.py:813 +#: order/models.py:731 order/serializers.py:615 order/serializers.py:815 #: part/serializers.py:1689 stock/models.py:947 stock/models.py:1437 #: stock/models.py:1902 stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1622 msgid "Quantity must be greater than zero" @@ -1003,8 +1019,8 @@ msgstr "" #: build/models.py:1777 build/models.py:2102 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:308 build/serializers.py:1424 common/models.py:1368 -#: order/models.py:1782 order/models.py:2618 order/serializers.py:1678 -#: order/serializers.py:2115 part/models.py:3475 part/models.py:3987 +#: order/models.py:1782 order/models.py:2627 order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:2120 part/models.py:3475 part/models.py:3987 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1051,12 +1067,12 @@ msgstr "" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "" -#: build/models.py:2003 order/models.py:2567 +#: build/models.py:2003 order/models.py:2576 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "" #: build/models.py:2092 build/serializers.py:936 build/serializers.py:1221 -#: order/serializers.py:1515 order/serializers.py:1536 +#: order/serializers.py:1520 order/serializers.py:1541 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 #: stock/api.py:1417 stock/models.py:445 stock/serializers.py:102 #: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:1316 stock/serializers.py:1428 @@ -1119,7 +1135,7 @@ msgstr "" msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:834 order/serializers.py:1682 +#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:836 order/serializers.py:1687 #: stock/serializers.py:714 msgid "Serial Numbers" msgstr "" @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:920 stock/api.py:1186 +#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:922 stock/api.py:1186 #: stock/models.py:1925 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "" @@ -1229,7 +1245,7 @@ msgstr "" msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:489 order/serializers.py:1583 +#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:491 order/serializers.py:1588 msgid "Accept Incomplete" msgstr "" @@ -1277,7 +1293,7 @@ msgstr "" msgid "Item must be in stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1569 +#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1574 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "" @@ -1290,7 +1306,7 @@ msgstr "" msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1847 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "" @@ -1371,7 +1387,7 @@ msgid "Build" msgstr "" #: build/serializers.py:1288 company/models.py:638 order/api.py:322 -#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:605 +#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:607 #: stock/models.py:1043 stock/serializers.py:582 msgid "Supplier Part" msgstr "" @@ -1388,7 +1404,7 @@ msgstr "" msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:494 part/models.py:1259 +#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:495 part/models.py:1259 msgid "Trackable" msgstr "" @@ -1405,7 +1421,7 @@ msgstr "" msgid "BOM Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1283 part/serializers.py:1174 +#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1285 part/serializers.py:1174 #: part/serializers.py:1755 msgid "In Production" msgstr "" @@ -1612,8 +1628,8 @@ msgstr "" msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1868 -#: order/models.py:3071 +#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1877 +#: order/models.py:3080 msgid "Price" msgstr "" @@ -1636,7 +1652,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1443 common/models.py:2271 common/models.py:2378 #: company/models.py:194 company/models.py:786 machine/models.py:40 #: part/models.py:1282 plugin/models.py:69 stock/api.py:641 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:332 users/serializers.py:424 msgid "Active" msgstr "" @@ -1714,7 +1730,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1750 common/models.py:2013 company/models.py:188 #: company/models.py:479 company/models.py:549 company/models.py:809 -#: order/models.py:462 order/models.py:1812 order/models.py:2373 +#: order/models.py:462 order/models.py:1821 order/models.py:2382 #: part/models.py:1175 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" @@ -2122,7 +2138,7 @@ msgstr "" msgid "ID of the target model for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:464 report/models.py:373 +#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:465 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 #: stock/serializers.py:244 msgid "Template" @@ -2140,8 +2156,8 @@ msgstr "" msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:852 -#: order/serializers.py:2031 part/models.py:4047 part/models.py:4416 +#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:854 +#: order/serializers.py:2036 part/models.py:4047 part/models.py:4416 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 @@ -2179,7 +2195,7 @@ msgstr "" msgid "URL endpoint which processed the barcode" msgstr "" -#: common/models.py:2849 order/models.py:1858 plugin/serializers.py:93 +#: common/models.py:2849 order/models.py:1867 plugin/serializers.py:93 msgid "Context" msgstr "" @@ -2457,1161 +2473,1161 @@ msgstr "" msgid "Selection list is locked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:96 +#: common/setting/system.py:97 msgid "No group" msgstr "" -#: common/setting/system.py:169 +#: common/setting/system.py:170 msgid "Site URL is locked by configuration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:186 +#: common/setting/system.py:187 msgid "Restart required" msgstr "" -#: common/setting/system.py:187 +#: common/setting/system.py:188 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "" -#: common/setting/system.py:193 +#: common/setting/system.py:194 msgid "Pending migrations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:194 +#: common/setting/system.py:195 msgid "Number of pending database migrations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:199 +#: common/setting/system.py:200 msgid "Active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:200 +#: common/setting/system.py:201 msgid "A dict of active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:206 +#: common/setting/system.py:207 msgid "Instance ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:207 +#: common/setting/system.py:208 msgid "Unique identifier for this InvenTree instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:212 +#: common/setting/system.py:213 msgid "Announce ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:214 +#: common/setting/system.py:215 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:220 +#: common/setting/system.py:221 msgid "Server Instance Name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:222 +#: common/setting/system.py:223 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:226 +#: common/setting/system.py:227 msgid "Use instance name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:227 +#: common/setting/system.py:228 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/setting/system.py:232 +#: common/setting/system.py:233 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/setting/system.py:233 +#: common/setting/system.py:234 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/setting/system.py:238 company/models.py:147 company/models.py:148 +#: common/setting/system.py:239 company/models.py:147 company/models.py:148 msgid "Company name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:239 +#: common/setting/system.py:240 msgid "Internal company name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:243 +#: common/setting/system.py:244 msgid "Base URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:244 +#: common/setting/system.py:245 msgid "Base URL for server instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:250 +#: common/setting/system.py:251 msgid "Default Currency" msgstr "" -#: common/setting/system.py:251 +#: common/setting/system.py:252 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:257 +#: common/setting/system.py:258 msgid "Supported Currencies" msgstr "" -#: common/setting/system.py:258 +#: common/setting/system.py:259 msgid "List of supported currency codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:264 +#: common/setting/system.py:265 msgid "Currency Update Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:265 +#: common/setting/system.py:266 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:267 common/setting/system.py:307 -#: common/setting/system.py:320 common/setting/system.py:328 -#: common/setting/system.py:335 common/setting/system.py:344 -#: common/setting/system.py:353 common/setting/system.py:594 -#: common/setting/system.py:622 common/setting/system.py:729 -#: common/setting/system.py:1130 common/setting/system.py:1146 -#: common/setting/system.py:1163 +#: common/setting/system.py:268 common/setting/system.py:308 +#: common/setting/system.py:321 common/setting/system.py:329 +#: common/setting/system.py:336 common/setting/system.py:345 +#: common/setting/system.py:354 common/setting/system.py:595 +#: common/setting/system.py:623 common/setting/system.py:730 +#: common/setting/system.py:1131 common/setting/system.py:1147 +#: common/setting/system.py:1164 msgid "days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:271 +#: common/setting/system.py:272 msgid "Currency Update Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:272 +#: common/setting/system.py:273 msgid "Currency update plugin to use" msgstr "" -#: common/setting/system.py:277 +#: common/setting/system.py:278 msgid "Download from URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:278 +#: common/setting/system.py:279 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:283 +#: common/setting/system.py:284 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/setting/system.py:284 +#: common/setting/system.py:285 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/setting/system.py:290 +#: common/setting/system.py:291 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:292 +#: common/setting/system.py:293 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:297 +#: common/setting/system.py:298 msgid "Strict URL Validation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:298 +#: common/setting/system.py:299 msgid "Require schema specification when validating URLs" msgstr "" -#: common/setting/system.py:303 +#: common/setting/system.py:304 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:304 +#: common/setting/system.py:305 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:310 +#: common/setting/system.py:311 msgid "Automatic Backup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:311 +#: common/setting/system.py:312 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "" -#: common/setting/system.py:316 +#: common/setting/system.py:317 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:317 +#: common/setting/system.py:318 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/setting/system.py:323 +#: common/setting/system.py:324 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:325 +#: common/setting/system.py:326 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:332 +#: common/setting/system.py:333 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:333 +#: common/setting/system.py:334 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:339 +#: common/setting/system.py:340 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:341 +#: common/setting/system.py:342 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:348 +#: common/setting/system.py:349 msgid "Email Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:350 +#: common/setting/system.py:351 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:357 +#: common/setting/system.py:358 msgid "Protect Email Log" msgstr "" -#: common/setting/system.py:358 +#: common/setting/system.py:359 msgid "Prevent deletion of email log entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:363 +#: common/setting/system.py:364 msgid "Barcode Support" msgstr "" -#: common/setting/system.py:364 +#: common/setting/system.py:365 msgid "Enable barcode scanner support in the web interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:369 +#: common/setting/system.py:370 msgid "Store Barcode Results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:370 +#: common/setting/system.py:371 msgid "Store barcode scan results in the database" msgstr "" -#: common/setting/system.py:375 +#: common/setting/system.py:376 msgid "Barcode Scans Maximum Count" msgstr "" -#: common/setting/system.py:376 +#: common/setting/system.py:377 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" msgstr "" -#: common/setting/system.py:381 +#: common/setting/system.py:382 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/setting/system.py:382 +#: common/setting/system.py:383 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/setting/system.py:388 +#: common/setting/system.py:389 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/setting/system.py:389 +#: common/setting/system.py:390 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/setting/system.py:394 +#: common/setting/system.py:395 msgid "Barcode Show Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:395 +#: common/setting/system.py:396 msgid "Display barcode data in browser as text" msgstr "" -#: common/setting/system.py:400 +#: common/setting/system.py:401 msgid "Barcode Generation Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:401 +#: common/setting/system.py:402 msgid "Plugin to use for internal barcode data generation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:406 +#: common/setting/system.py:407 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/setting/system.py:407 +#: common/setting/system.py:408 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:412 +#: common/setting/system.py:413 msgid "Assembly Revision Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:413 +#: common/setting/system.py:414 msgid "Only allow revisions for assembly parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:418 +#: common/setting/system.py:419 msgid "Allow Deletion from Assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:419 +#: common/setting/system.py:420 msgid "Allow deletion of parts which are used in an assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:424 +#: common/setting/system.py:425 msgid "IPN Regex" msgstr "" -#: common/setting/system.py:425 +#: common/setting/system.py:426 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:428 +#: common/setting/system.py:429 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:429 +#: common/setting/system.py:430 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:434 +#: common/setting/system.py:435 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:435 +#: common/setting/system.py:436 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:440 +#: common/setting/system.py:441 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:441 +#: common/setting/system.py:442 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:446 +#: common/setting/system.py:447 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:447 +#: common/setting/system.py:448 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:452 +#: common/setting/system.py:453 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:453 +#: common/setting/system.py:454 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:458 +#: common/setting/system.py:459 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/setting/system.py:459 +#: common/setting/system.py:460 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:465 +#: common/setting/system.py:466 msgid "Parts are templates by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:471 +#: common/setting/system.py:472 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:476 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 +#: common/setting/system.py:477 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 #: part/serializers.py:1731 msgid "Component" msgstr "" -#: common/setting/system.py:477 +#: common/setting/system.py:478 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:482 part/models.py:1271 +#: common/setting/system.py:483 part/models.py:1271 msgid "Purchaseable" msgstr "" -#: common/setting/system.py:483 +#: common/setting/system.py:484 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:488 part/models.py:1277 stock/api.py:642 +#: common/setting/system.py:489 part/models.py:1277 stock/api.py:642 msgid "Salable" msgstr "" -#: common/setting/system.py:489 +#: common/setting/system.py:490 msgid "Parts are salable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:495 +#: common/setting/system.py:496 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:500 part/models.py:1293 +#: common/setting/system.py:501 part/models.py:1293 msgid "Virtual" msgstr "" -#: common/setting/system.py:501 +#: common/setting/system.py:502 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:506 +#: common/setting/system.py:507 msgid "Show related parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:507 +#: common/setting/system.py:508 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:512 +#: common/setting/system.py:513 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:513 +#: common/setting/system.py:514 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:518 +#: common/setting/system.py:519 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:520 +#: common/setting/system.py:521 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:526 +#: common/setting/system.py:527 msgid "Part Name Display Format" msgstr "" -#: common/setting/system.py:527 +#: common/setting/system.py:528 msgid "Format to display the part name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:533 +#: common/setting/system.py:534 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/setting/system.py:534 +#: common/setting/system.py:535 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:539 +#: common/setting/system.py:540 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/setting/system.py:541 +#: common/setting/system.py:542 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:552 +#: common/setting/system.py:553 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/setting/system.py:554 +#: common/setting/system.py:555 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:565 +#: common/setting/system.py:566 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:567 +#: common/setting/system.py:568 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:573 +#: common/setting/system.py:574 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/setting/system.py:575 +#: common/setting/system.py:576 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/setting/system.py:581 +#: common/setting/system.py:582 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:583 +#: common/setting/system.py:584 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:589 +#: common/setting/system.py:590 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/setting/system.py:591 +#: common/setting/system.py:592 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:598 +#: common/setting/system.py:599 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:599 +#: common/setting/system.py:600 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:604 +#: common/setting/system.py:605 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:606 +#: common/setting/system.py:607 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:612 +#: common/setting/system.py:613 msgid "Auto Update Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:614 +#: common/setting/system.py:615 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:620 +#: common/setting/system.py:621 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:621 +#: common/setting/system.py:622 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:627 +#: common/setting/system.py:628 msgid "Internal Prices" msgstr "" -#: common/setting/system.py:628 +#: common/setting/system.py:629 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:633 +#: common/setting/system.py:634 msgid "Internal Price Override" msgstr "" -#: common/setting/system.py:635 +#: common/setting/system.py:636 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:641 +#: common/setting/system.py:642 msgid "Allow BOM Zero Quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:643 +#: common/setting/system.py:644 msgid "Accept a zero quantity for BOM item for part. Enables using setup quantity to define a quantity required per build, independent of build quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:649 +#: common/setting/system.py:650 msgid "Enable label printing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:650 +#: common/setting/system.py:651 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:655 +#: common/setting/system.py:656 msgid "Label Image DPI" msgstr "" -#: common/setting/system.py:657 +#: common/setting/system.py:658 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/setting/system.py:663 +#: common/setting/system.py:664 msgid "Enable Reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:664 +#: common/setting/system.py:665 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:669 +#: common/setting/system.py:670 msgid "Debug Mode" msgstr "" -#: common/setting/system.py:670 +#: common/setting/system.py:671 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:675 +#: common/setting/system.py:676 msgid "Log Report Errors" msgstr "" -#: common/setting/system.py:676 +#: common/setting/system.py:677 msgid "Log errors which occur when generating reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:681 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 +#: common/setting/system.py:682 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 #: report/models.py:381 msgid "Page Size" msgstr "" -#: common/setting/system.py:682 +#: common/setting/system.py:683 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:687 +#: common/setting/system.py:688 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/setting/system.py:689 +#: common/setting/system.py:690 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/setting/system.py:695 +#: common/setting/system.py:696 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/setting/system.py:696 +#: common/setting/system.py:697 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/setting/system.py:701 +#: common/setting/system.py:702 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:702 +#: common/setting/system.py:703 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/setting/system.py:707 +#: common/setting/system.py:708 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/setting/system.py:708 +#: common/setting/system.py:709 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:712 +#: common/setting/system.py:713 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/setting/system.py:713 +#: common/setting/system.py:714 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:718 +#: common/setting/system.py:719 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:719 +#: common/setting/system.py:720 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:724 +#: common/setting/system.py:725 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/setting/system.py:726 +#: common/setting/system.py:727 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/setting/system.py:733 +#: common/setting/system.py:734 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:734 +#: common/setting/system.py:735 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:739 +#: common/setting/system.py:740 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/setting/system.py:740 +#: common/setting/system.py:741 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:745 +#: common/setting/system.py:746 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/setting/system.py:746 +#: common/setting/system.py:747 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:751 +#: common/setting/system.py:752 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:752 +#: common/setting/system.py:753 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/setting/system.py:757 +#: common/setting/system.py:758 msgid "Check BOM when installing items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:759 +#: common/setting/system.py:760 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:765 +#: common/setting/system.py:766 msgid "Allow Out of Stock Transfer" msgstr "" -#: common/setting/system.py:767 +#: common/setting/system.py:768 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:773 +#: common/setting/system.py:774 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:774 +#: common/setting/system.py:775 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:779 common/setting/system.py:839 -#: common/setting/system.py:859 common/setting/system.py:903 -msgid "Require Responsible Owner" -msgstr "" - #: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 #: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 +msgid "Require Responsible Owner" +msgstr "" + +#: common/setting/system.py:781 common/setting/system.py:841 +#: common/setting/system.py:861 common/setting/system.py:905 msgid "A responsible owner must be assigned to each order" msgstr "" -#: common/setting/system.py:785 +#: common/setting/system.py:786 msgid "Require Active Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:786 +#: common/setting/system.py:787 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:791 +#: common/setting/system.py:792 msgid "Require Locked Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:792 +#: common/setting/system.py:793 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:797 +#: common/setting/system.py:798 msgid "Require Valid BOM" msgstr "" -#: common/setting/system.py:798 +#: common/setting/system.py:799 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:803 +#: common/setting/system.py:804 msgid "Require Closed Child Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:805 +#: common/setting/system.py:806 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:811 +#: common/setting/system.py:812 msgid "External Build Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:812 +#: common/setting/system.py:813 msgid "Enable external build order functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:817 +#: common/setting/system.py:818 msgid "Block Until Tests Pass" msgstr "" -#: common/setting/system.py:819 +#: common/setting/system.py:820 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" msgstr "" -#: common/setting/system.py:825 +#: common/setting/system.py:826 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:826 +#: common/setting/system.py:827 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:831 +#: common/setting/system.py:832 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:833 +#: common/setting/system.py:834 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:845 +#: common/setting/system.py:846 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:847 +#: common/setting/system.py:848 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:853 +#: common/setting/system.py:854 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:854 +#: common/setting/system.py:855 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:865 +#: common/setting/system.py:866 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/setting/system.py:866 +#: common/setting/system.py:867 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:871 +#: common/setting/system.py:872 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:873 +#: common/setting/system.py:874 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:879 +#: common/setting/system.py:880 msgid "Shipment Requires Checking" msgstr "" -#: common/setting/system.py:881 +#: common/setting/system.py:882 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:887 +#: common/setting/system.py:888 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" msgstr "" -#: common/setting/system.py:889 +#: common/setting/system.py:890 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" msgstr "" -#: common/setting/system.py:895 +#: common/setting/system.py:896 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:897 +#: common/setting/system.py:898 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:909 +#: common/setting/system.py:910 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:911 +#: common/setting/system.py:912 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:917 +#: common/setting/system.py:918 msgid "Convert Currency" msgstr "" -#: common/setting/system.py:918 +#: common/setting/system.py:919 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:923 +#: common/setting/system.py:924 msgid "Auto Complete Purchase Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:925 +#: common/setting/system.py:926 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" msgstr "" -#: common/setting/system.py:932 +#: common/setting/system.py:933 msgid "Enable password forgot" msgstr "" -#: common/setting/system.py:933 +#: common/setting/system.py:934 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:938 +#: common/setting/system.py:939 msgid "Enable registration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:939 +#: common/setting/system.py:940 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:944 +#: common/setting/system.py:945 msgid "Enable SSO" msgstr "" -#: common/setting/system.py:945 +#: common/setting/system.py:946 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:950 +#: common/setting/system.py:951 msgid "Enable SSO registration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:952 +#: common/setting/system.py:953 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:958 +#: common/setting/system.py:959 msgid "Enable SSO group sync" msgstr "" -#: common/setting/system.py:960 +#: common/setting/system.py:961 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:966 +#: common/setting/system.py:967 msgid "SSO group key" msgstr "" -#: common/setting/system.py:967 +#: common/setting/system.py:968 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:972 +#: common/setting/system.py:973 msgid "SSO group map" msgstr "" -#: common/setting/system.py:974 +#: common/setting/system.py:975 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." msgstr "" -#: common/setting/system.py:980 +#: common/setting/system.py:981 msgid "Remove groups outside of SSO" msgstr "" -#: common/setting/system.py:982 +#: common/setting/system.py:983 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" msgstr "" -#: common/setting/system.py:988 +#: common/setting/system.py:989 msgid "Email required" msgstr "" -#: common/setting/system.py:989 +#: common/setting/system.py:990 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:994 +#: common/setting/system.py:995 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/setting/system.py:995 +#: common/setting/system.py:996 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1000 +#: common/setting/system.py:1001 msgid "Mail twice" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1001 +#: common/setting/system.py:1002 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1006 +#: common/setting/system.py:1007 msgid "Password twice" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1007 +#: common/setting/system.py:1008 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1012 +#: common/setting/system.py:1013 msgid "Allowed domains" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1014 +#: common/setting/system.py:1015 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1020 +#: common/setting/system.py:1021 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1022 +#: common/setting/system.py:1023 msgid "Group to which new users are assigned on registration. If SSO group sync is enabled, this group is only set if no group can be assigned from the IdP." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1028 +#: common/setting/system.py:1029 msgid "Enforce MFA" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1029 +#: common/setting/system.py:1030 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1034 +#: common/setting/system.py:1035 msgid "Enabling this setting will require all users to set up multifactor authentication. All sessions will be disconnected immediately." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1039 +#: common/setting/system.py:1040 msgid "Check plugins on startup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1041 +#: common/setting/system.py:1042 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1048 +#: common/setting/system.py:1049 msgid "Check for plugin updates" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1049 +#: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1055 +#: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1056 +#: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1062 +#: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1063 +#: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1069 +#: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable app integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1070 +#: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1076 +#: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1077 +#: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1083 +#: common/setting/system.py:1084 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1084 +#: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1090 +#: common/setting/system.py:1091 msgid "Enable interface integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1091 +#: common/setting/system.py:1092 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1097 +#: common/setting/system.py:1098 msgid "Enable mail integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1098 +#: common/setting/system.py:1099 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1104 +#: common/setting/system.py:1105 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1105 +#: common/setting/system.py:1106 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1110 +#: common/setting/system.py:1111 msgid "Enable Stocktake" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1112 +#: common/setting/system.py:1113 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1118 +#: common/setting/system.py:1119 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1120 +#: common/setting/system.py:1121 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1126 +#: common/setting/system.py:1127 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1127 +#: common/setting/system.py:1128 msgid "Number of days between automatic stocktake recording" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1133 +#: common/setting/system.py:1134 msgid "Delete Old Stocktake Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1135 +#: common/setting/system.py:1136 msgid "Delete stocktake entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1141 +#: common/setting/system.py:1142 msgid "Stocktake Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1143 +#: common/setting/system.py:1144 msgid "Stocktake entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1150 +#: common/setting/system.py:1151 msgid "Delete Old Stock Tracking Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1152 +#: common/setting/system.py:1153 msgid "Delete stock tracking entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1158 +#: common/setting/system.py:1159 msgid "Stock Tracking Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1160 +#: common/setting/system.py:1161 msgid "Stock tracking entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1167 +#: common/setting/system.py:1168 msgid "Display Users full names" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1168 +#: common/setting/system.py:1169 msgid "Display Users full names instead of usernames" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1173 +#: common/setting/system.py:1174 msgid "Display User Profiles" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1174 +#: common/setting/system.py:1175 msgid "Display Users Profiles on their profile page" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1179 +#: common/setting/system.py:1180 msgid "Enable Test Station Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1180 +#: common/setting/system.py:1181 msgid "Enable test station data collection for test results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1185 +#: common/setting/system.py:1186 msgid "Enable Machine Ping" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1187 +#: common/setting/system.py:1188 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" msgstr "" @@ -3956,33 +3972,33 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:252 +#: company/api.py:253 msgid "Primary Supplier Part" msgstr "" -#: company/api.py:256 +#: company/api.py:257 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:261 +#: company/api.py:262 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:273 company/models.py:535 company/serializers.py:455 +#: company/api.py:274 company/models.py:535 company/serializers.py:455 #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: company/api.py:280 company/models.py:124 company/models.py:404 +#: company/api.py:281 company/models.py:124 company/models.py:404 #: stock/api.py:899 msgid "Company" msgstr "" -#: company/api.py:290 +#: company/api.py:291 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -4071,7 +4087,7 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2318 +#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2327 msgid "Address" msgstr "" @@ -4181,7 +4197,7 @@ msgstr "" msgid "Select manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:703 +#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:705 #: part/serializers.py:498 msgid "MPN" msgstr "" @@ -4258,7 +4274,7 @@ msgstr "" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:843 order/serializers.py:844 stock/models.py:1063 +#: company/models.py:843 order/serializers.py:846 stock/models.py:1063 #: stock/serializers.py:1648 msgid "Packaging" msgstr "" @@ -4579,7 +4595,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1840 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1846 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -4711,7 +4727,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "" -#: order/api.py:156 order/api.py:1214 +#: order/api.py:156 order/api.py:1218 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4767,11 +4783,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:338 order/api.py:823 order/api.py:1523 +#: order/api.py:338 order/api.py:825 order/api.py:1527 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:342 order/api.py:827 order/api.py:1527 +#: order/api.py:342 order/api.py:829 order/api.py:1531 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4779,17 +4795,17 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:537 order/api.py:923 order/api.py:1177 order/models.py:1950 -#: order/models.py:2076 order/models.py:2128 order/models.py:2309 -#: order/models.py:2498 order/models.py:3027 order/models.py:3093 +#: order/api.py:537 order/api.py:925 order/api.py:1181 order/models.py:1959 +#: order/models.py:2085 order/models.py:2137 order/models.py:2318 +#: order/models.py:2507 order/models.py:3036 order/models.py:3102 msgid "Order" msgstr "" -#: order/api.py:541 order/api.py:991 +#: order/api.py:541 order/api.py:993 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:714 +#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:716 msgid "Internal Part" msgstr "" @@ -4797,27 +4813,27 @@ msgstr "" msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:976 +#: order/api.py:978 msgid "Completed" msgstr "" -#: order/api.py:1230 +#: order/api.py:1234 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1438 +#: order/api.py:1442 msgid "Shipment not found" msgstr "" -#: order/api.py:1834 order/models.py:564 order/models.py:1951 -#: order/models.py:2077 +#: order/api.py:1840 order/models.py:564 order/models.py:1960 +#: order/models.py:2086 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "" -#: order/api.py:1836 order/models.py:1275 order/models.py:2129 -#: order/models.py:2310 order/models.py:2499 +#: order/api.py:1842 order/models.py:1275 order/models.py:2138 +#: order/models.py:2319 order/models.py:2508 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4825,8 +4841,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Order" msgstr "" -#: order/api.py:1838 order/models.py:2670 order/models.py:3028 -#: order/models.py:3094 +#: order/api.py:1844 order/models.py:2679 order/models.py:3037 +#: order/models.py:3103 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4870,11 +4886,11 @@ msgstr "" msgid "Order description (optional)" msgstr "" -#: order/models.py:457 order/models.py:1832 +#: order/models.py:457 order/models.py:1841 msgid "Select project code for this order" msgstr "" -#: order/models.py:463 order/models.py:1813 order/models.py:2374 +#: order/models.py:463 order/models.py:1822 order/models.py:2383 msgid "Link to external page" msgstr "" @@ -4886,7 +4902,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:477 order/models.py:1820 order/serializers.py:294 +#: order/models.py:477 order/models.py:1829 order/serializers.py:295 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "" @@ -4923,7 +4939,7 @@ msgstr "" msgid "Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2760 +#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2769 #: stock/serializers.py:562 stock/serializers.py:1003 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "" @@ -4948,15 +4964,15 @@ msgstr "" msgid "received by" msgstr "" -#: order/models.py:682 order/models.py:2775 +#: order/models.py:682 order/models.py:2784 msgid "Date order was completed" msgstr "" -#: order/models.py:691 order/models.py:2009 +#: order/models.py:691 order/models.py:2018 msgid "Destination" msgstr "" -#: order/models.py:692 order/models.py:2013 +#: order/models.py:692 order/models.py:2022 msgid "Destination for received items" msgstr "" @@ -4980,7 +4996,7 @@ msgstr "" msgid "Serial numbers cannot be assigned to virtual parts" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2747 stock/models.py:1085 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2756 stock/models.py:1085 #: stock/models.py:1086 stock/serializers.py:1364 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 @@ -4995,15 +5011,15 @@ msgstr "" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1374 order/models.py:2767 +#: order/models.py:1374 order/models.py:2776 msgid "Customer Reference " msgstr "" -#: order/models.py:1375 order/models.py:2768 +#: order/models.py:1375 order/models.py:2777 msgid "Customer order reference code" msgstr "" -#: order/models.py:1379 order/models.py:2326 +#: order/models.py:1379 order/models.py:2335 msgid "Shipment Date" msgstr "" @@ -5043,289 +5059,297 @@ msgstr "" msgid "Item quantity" msgstr "" -#: order/models.py:1800 +#: order/models.py:1801 +msgid "Line Number" +msgstr "" + +#: order/models.py:1802 +msgid "Line number for this item (optional)" +msgstr "" + +#: order/models.py:1809 msgid "Line item reference" msgstr "" -#: order/models.py:1807 +#: order/models.py:1816 msgid "Line item notes" msgstr "" -#: order/models.py:1822 +#: order/models.py:1831 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" msgstr "" -#: order/models.py:1852 +#: order/models.py:1861 msgid "Line item description (optional)" msgstr "" -#: order/models.py:1859 +#: order/models.py:1868 msgid "Additional context for this line" msgstr "" -#: order/models.py:1869 +#: order/models.py:1878 msgid "Unit price" msgstr "" -#: order/models.py:1888 +#: order/models.py:1897 msgid "Purchase Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:1917 +#: order/models.py:1926 msgid "Supplier part must match supplier" msgstr "" -#: order/models.py:1922 +#: order/models.py:1931 msgid "Build order must be marked as external" msgstr "" -#: order/models.py:1929 +#: order/models.py:1938 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" msgstr "" -#: order/models.py:1935 +#: order/models.py:1944 msgid "Build order part must match line item part" msgstr "" -#: order/models.py:1970 +#: order/models.py:1979 msgid "Supplier part" msgstr "" -#: order/models.py:1977 +#: order/models.py:1986 msgid "Received" msgstr "" -#: order/models.py:1978 +#: order/models.py:1987 msgid "Number of items received" msgstr "" -#: order/models.py:1986 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 +#: order/models.py:1995 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 msgid "Purchase Price" msgstr "" -#: order/models.py:1987 +#: order/models.py:1996 msgid "Unit purchase price" msgstr "" -#: order/models.py:2003 +#: order/models.py:2012 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2065 +#: order/models.py:2074 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2094 +#: order/models.py:2103 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2121 +#: order/models.py:2130 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2147 +#: order/models.py:2156 msgid "Sale Price" msgstr "" -#: order/models.py:2148 +#: order/models.py:2157 msgid "Unit sale price" msgstr "" -#: order/models.py:2157 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2166 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "" -#: order/models.py:2158 +#: order/models.py:2167 msgid "Shipped quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2270 +#: order/models.py:2279 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2283 +#: order/models.py:2292 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2319 +#: order/models.py:2328 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2327 +#: order/models.py:2336 msgid "Date of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2333 +#: order/models.py:2342 msgid "Delivery Date" msgstr "" -#: order/models.py:2334 +#: order/models.py:2343 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2342 +#: order/models.py:2351 msgid "Checked By" msgstr "" -#: order/models.py:2343 +#: order/models.py:2352 msgid "User who checked this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2350 order/models.py:2595 order/serializers.py:1693 -#: order/serializers.py:1817 +#: order/models.py:2359 order/models.py:2604 order/serializers.py:1698 +#: order/serializers.py:1822 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2351 +#: order/models.py:2360 msgid "Shipment number" msgstr "" -#: order/models.py:2359 +#: order/models.py:2368 msgid "Tracking Number" msgstr "" -#: order/models.py:2360 +#: order/models.py:2369 msgid "Shipment tracking information" msgstr "" -#: order/models.py:2367 +#: order/models.py:2376 msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: order/models.py:2368 +#: order/models.py:2377 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2407 +#: order/models.py:2416 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "" -#: order/models.py:2410 +#: order/models.py:2419 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2417 +#: order/models.py:2426 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2487 +#: order/models.py:2496 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2516 +#: order/models.py:2525 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2539 order/models.py:2541 +#: order/models.py:2548 order/models.py:2550 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2548 +#: order/models.py:2557 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2551 +#: order/models.py:2560 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2554 +#: order/models.py:2563 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2570 +#: order/models.py:2579 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2573 order/serializers.py:1563 +#: order/models.py:2582 order/serializers.py:1568 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2585 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2577 plugin/base/barcodes/api.py:643 +#: order/models.py:2586 plugin/base/barcodes/api.py:643 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2585 +#: order/models.py:2594 msgid "Line" msgstr "" -#: order/models.py:2596 +#: order/models.py:2605 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2609 order/models.py:3035 +#: order/models.py:2618 order/models.py:3044 msgid "Item" msgstr "" -#: order/models.py:2610 +#: order/models.py:2619 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2619 +#: order/models.py:2628 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2736 +#: order/models.py:2745 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2748 +#: order/models.py:2757 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2761 +#: order/models.py:2770 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:3002 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:3006 +#: order/models.py:3015 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:3010 +#: order/models.py:3019 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:3015 +#: order/models.py:3024 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:3020 +#: order/models.py:3029 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3036 +#: order/models.py:3045 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3051 +#: order/models.py:3060 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3052 +#: order/models.py:3061 msgid "The date this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3064 +#: order/models.py:3073 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3065 +#: order/models.py:3074 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3072 +#: order/models.py:3081 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3082 +#: order/models.py:3091 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" @@ -5384,204 +5408,204 @@ msgstr "" msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:430 +#: order/serializers.py:432 msgid "Supplier Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:475 +#: order/serializers.py:477 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "" -#: order/serializers.py:490 order/serializers.py:1584 +#: order/serializers.py:492 order/serializers.py:1589 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:500 order/serializers.py:1594 +#: order/serializers.py:502 order/serializers.py:1599 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:620 +#: order/serializers.py:622 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:649 +#: order/serializers.py:651 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:651 +#: order/serializers.py:653 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:665 +#: order/serializers.py:667 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:687 +#: order/serializers.py:689 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:689 +#: order/serializers.py:691 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:696 part/serializers.py:482 +#: order/serializers.py:698 part/serializers.py:482 msgid "SKU" msgstr "" -#: order/serializers.py:710 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 +#: order/serializers.py:712 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 msgid "Internal Part Number" msgstr "" -#: order/serializers.py:718 +#: order/serializers.py:720 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:734 +#: order/serializers.py:736 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:737 +#: order/serializers.py:739 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:745 +#: order/serializers.py:747 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "" -#: order/serializers.py:746 +#: order/serializers.py:748 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "" -#: order/serializers.py:794 order/serializers.py:1664 +#: order/serializers.py:796 order/serializers.py:1669 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:803 order/serializers.py:943 order/serializers.py:2027 +#: order/serializers.py:805 order/serializers.py:945 order/serializers.py:2032 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:819 +#: order/serializers.py:821 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:826 stock/models.py:1167 +#: order/serializers.py:828 stock/models.py:1167 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: order/serializers.py:827 +#: order/serializers.py:829 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:835 +#: order/serializers.py:837 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 +#: order/serializers.py:847 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:853 order/serializers.py:2032 +#: order/serializers.py:855 order/serializers.py:2037 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:860 +#: order/serializers.py:862 msgid "Barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:863 msgid "Scanned barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:879 msgid "Barcode is already in use" msgstr "" -#: order/serializers.py:960 order/serializers.py:2051 +#: order/serializers.py:962 order/serializers.py:2056 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:979 +#: order/serializers.py:981 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:986 +#: order/serializers.py:988 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1107 +#: order/serializers.py:1109 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1111 +#: order/serializers.py:1113 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1115 +#: order/serializers.py:1117 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:1294 +#: order/serializers.py:1296 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1338 +#: order/serializers.py:1343 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1495 +#: order/serializers.py:1500 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1527 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:1532 order/serializers.py:1678 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1546 +#: order/serializers.py:1551 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:1688 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1705 order/serializers.py:1825 +#: order/serializers.py:1710 order/serializers.py:1830 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1708 order/serializers.py:1828 +#: order/serializers.py:1713 order/serializers.py:1833 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1763 +#: order/serializers.py:1768 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1770 +#: order/serializers.py:1775 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:1993 +#: order/serializers.py:1998 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2003 +#: order/serializers.py:2008 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2006 +#: order/serializers.py:2011 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2043 +#: order/serializers.py:2048 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2115 +#: order/serializers.py:2120 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2132 +#: order/serializers.py:2137 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -7596,64 +7620,77 @@ msgstr "" msgid "The Supplier which acts as 'TME'" msgstr "" -#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 -msgid "Only staff users can administer plugins" +#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:344 plugin/serializers.py:169 +#: plugin/serializers.py:275 +msgid "Only superuser accounts can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:280 +#: plugin/installer.py:273 +msgid "No package name or URL provided for installation" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:277 +msgid "Invalid characters in package name or URL" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:287 msgid "Installed plugin successfully" msgstr "" -#: plugin/installer.py:285 +#: plugin/installer.py:292 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" msgstr "" -#: plugin/installer.py:311 +#: plugin/installer.py:318 msgid "Plugin was not found in registry" msgstr "" -#: plugin/installer.py:314 +#: plugin/installer.py:321 msgid "Plugin is not a packaged plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:317 +#: plugin/installer.py:324 msgid "Plugin package name not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:337 -msgid "Plugin uninstalling is disabled" -msgstr "" - -#: plugin/installer.py:341 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" +#: plugin/installer.py:327 +msgid "Only staff users can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:347 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgid "Plugin uninstalling is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:352 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +#: plugin/installer.py:351 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" msgstr "" #: plugin/installer.py:357 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:362 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:367 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:361 +#: plugin/installer.py:371 msgid "Plugin is not installed" msgstr "" -#: plugin/installer.py:379 +#: plugin/installer.py:389 msgid "Plugin installation not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:395 +#: plugin/installer.py:405 msgid "Uninstalled plugin successfully" msgstr "" @@ -7900,51 +7937,51 @@ msgstr "" msgid "Either packagename or URL must be provided" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:188 +#: plugin/serializers.py:191 msgid "Full reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:189 +#: plugin/serializers.py:192 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:195 +#: plugin/serializers.py:198 msgid "Force reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:197 +#: plugin/serializers.py:200 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:204 +#: plugin/serializers.py:207 msgid "Collect plugins" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:205 +#: plugin/serializers.py:208 msgid "Collect plugins and add them to the registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:233 +#: plugin/serializers.py:236 msgid "Activate Plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:234 +#: plugin/serializers.py:237 msgid "Activate this plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:243 +#: plugin/serializers.py:246 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:261 +#: plugin/serializers.py:264 msgid "Delete configuration" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:262 +#: plugin/serializers.py:265 msgid "Delete the plugin configuration from the database" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:293 +#: plugin/serializers.py:299 msgid "The user for which this setting applies" msgstr "" @@ -8288,7 +8325,7 @@ msgstr "" msgid "part_image tag requires a Part instance" msgstr "" -#: report/templatetags/report.py:519 +#: report/templatetags/report.py:553 msgid "company_image tag requires a Company instance" msgstr "" @@ -9565,59 +9602,75 @@ msgstr "" msgid "Email address of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:309 -msgid "Staff" +#: users/serializers.py:244 +msgid "User must be authenticated" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 -msgid "Does this user have staff permissions" +#: users/serializers.py:253 +msgid "Only a superuser can create a token for another user" msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:322 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:323 +msgid "Does this user have administrative permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:417 msgid "Superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:418 msgid "Is this user a superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:319 +#: users/serializers.py:332 users/serializers.py:425 msgid "Is this user account active" msgstr "" -#: users/serializers.py:331 +#: users/serializers.py:344 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:359 +#: users/serializers.py:372 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:360 +#: users/serializers.py:373 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:366 +#: users/serializers.py:379 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:367 +#: users/serializers.py:380 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:423 +#: users/serializers.py:410 +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:411 +msgid "Does this user have staff permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:461 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:444 +#: users/serializers.py:482 msgid "Your account has been created." msgstr "" -#: users/serializers.py:446 +#: users/serializers.py:484 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "" -#: users/serializers.py:452 +#: users/serializers.py:490 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po index 978d02cb47..e4fc43f196 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-04 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-04 00:53\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-08 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 09:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Dutch\n" "Language: nl_NL\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Ongeldige decimale waarde" #: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1233 build/serializers.py:497 #: build/serializers.py:568 build/serializers.py:1765 company/models.py:827 -#: order/models.py:1806 +#: order/models.py:1815 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 #: stock/models.py:2954 stock/models.py:3078 stock/serializers.py:732 #: stock/serializers.py:908 stock/serializers.py:1050 stock/serializers.py:1378 @@ -163,35 +163,51 @@ msgstr "Verwijder HTML tags van deze waarde" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "Gegevens bevatten verboden markdown inhoud" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 +#: InvenTree/helpers_model.py:109 +msgid "Invalid URL: no hostname" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:114 +msgid "Invalid URL: hostname could not be resolved" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:120 +msgid "URL points to a private or reserved IP address" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:195 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:200 msgid "Connection error" msgstr "Verbindingsfout" -#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 +#: InvenTree/helpers_model.py:205 InvenTree/helpers_model.py:214 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Server reageerde met ongeldige statuscode" -#: InvenTree/helpers_model.py:147 +#: InvenTree/helpers_model.py:210 msgid "Exception occurred" msgstr "Uitzondering opgetreden" -#: InvenTree/helpers_model.py:157 +#: InvenTree/helpers_model.py:220 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "Server reageerde met ongeldige Content-Length waarde" -#: InvenTree/helpers_model.py:160 +#: InvenTree/helpers_model.py:223 msgid "Image size is too large" msgstr "Afbeeldingsformaat is te groot" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:235 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "Beelddownload overschrijdt de maximale grootte" -#: InvenTree/helpers_model.py:177 +#: InvenTree/helpers_model.py:240 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Externe server heeft lege reactie teruggegeven" -#: InvenTree/helpers_model.py:185 +#: InvenTree/helpers_model.py:248 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "Opgegeven URL is geen geldig afbeeldingsbestand" @@ -262,7 +278,7 @@ msgstr "Naam" #: InvenTree/models.py:1028 build/models.py:265 common/models.py:178 #: common/models.py:2258 common/models.py:2371 common/models.py:2535 #: company/models.py:558 company/models.py:818 order/models.py:447 -#: order/models.py:1851 part/models.py:1124 report/models.py:222 +#: order/models.py:1860 part/models.py:1124 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:92 @@ -536,7 +552,7 @@ msgstr "Ongeldige fysieke eenheid" msgid "Not a valid currency code" msgstr "Geen geldige valutacode" -#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1380 +#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1384 #: order/serializers.py:123 msgid "Order Status" msgstr "Status van bestelling" @@ -545,17 +561,17 @@ msgstr "Status van bestelling" msgid "Parent Build" msgstr "Bovenliggende Productie" -#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:781 -#: order/api.py:1181 order/api.py:1482 stock/api.py:572 +#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:783 +#: order/api.py:1185 order/api.py:1486 stock/api.py:572 msgid "Include Variants" msgstr "Inclusief varianten" #: build/api.py:101 build/api.py:461 build/api.py:918 build/models.py:283 #: build/serializers.py:1205 build/serializers.py:1376 #: build/serializers.py:1462 company/models.py:1037 company/serializers.py:435 -#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:938 order/api.py:1194 -#: order/api.py:1197 order/models.py:1969 order/models.py:2137 -#: order/models.py:2138 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 +#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:940 order/api.py:1198 +#: order/api.py:1201 order/models.py:1978 order/models.py:2146 +#: order/models.py:2147 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 #: part/models.py:527 part/models.py:3318 part/models.py:3461 #: part/models.py:3519 part/models.py:3540 part/models.py:3562 #: part/models.py:3703 part/models.py:3965 part/models.py:4384 @@ -661,7 +677,7 @@ msgstr "Verbruiksartikelen" msgid "Optional" msgstr "Optioneel" -#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:470 +#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:471 #: part/models.py:1247 part/serializers.py:1696 part/serializers.py:1715 #: stock/api.py:638 msgid "Assembly" @@ -675,11 +691,11 @@ msgstr "Gevolgd" msgid "Testable" msgstr "Testbaar" -#: build/api.py:466 order/api.py:1002 order/api.py:1370 +#: build/api.py:466 order/api.py:1004 order/api.py:1374 msgid "Order Outstanding" msgstr "Openstaande order" -#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:961 +#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:963 msgid "Allocated" msgstr "Toegewezen" @@ -695,7 +711,7 @@ msgid "Available" msgstr "Beschikbaar" #: build/api.py:518 build/serializers.py:1504 company/serializers.py:411 -#: order/serializers.py:1282 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 +#: order/serializers.py:1284 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 #: part/serializers.py:1751 msgid "On Order" msgstr "In bestelling" @@ -704,7 +720,7 @@ msgstr "In bestelling" msgid "Build not found" msgstr "" -#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2002 +#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2011 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 @@ -713,8 +729,8 @@ msgstr "Productieorder" #: build/api.py:955 build/api.py:959 build/serializers.py:360 #: build/serializers.py:485 build/serializers.py:555 build/serializers.py:1253 -#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1241 order/api.py:1246 -#: order/serializers.py:802 order/serializers.py:942 order/serializers.py:2026 +#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1245 order/api.py:1250 +#: order/serializers.py:804 order/serializers.py:944 order/serializers.py:2031 #: part/serializers.py:1324 stock/api.py:986 stock/serializers.py:111 #: stock/serializers.py:609 stock/serializers.py:725 stock/serializers.py:903 #: stock/serializers.py:1460 stock/serializers.py:1781 @@ -768,7 +784,7 @@ msgid "Build Order Reference" msgstr "Productieorderreferentie" #: build/models.py:259 build/serializers.py:1403 order/models.py:628 -#: order/models.py:1337 order/models.py:1799 order/models.py:2735 +#: order/models.py:1337 order/models.py:1808 order/models.py:2744 #: part/models.py:4039 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 @@ -845,7 +861,7 @@ msgstr "Productiestatus" msgid "Build status code" msgstr "Productiestatuscode" -#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:818 +#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:820 #: stock/models.py:1107 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1633 msgid "Batch Code" msgstr "Batchcode" @@ -875,7 +891,7 @@ msgstr "Verwachte opleveringsdatum" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Doeldatum voor productie voltooiing. Productie zal achterstallig zijn na deze datum." -#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2774 +#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2783 msgid "Completion Date" msgstr "Opleveringsdatum" @@ -919,7 +935,7 @@ msgid "Priority of this build order" msgstr "Prioriteit van deze bouwopdracht" #: build/models.py:435 common/models.py:157 common/models.py:171 -#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1831 +#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1840 msgid "Project Code" msgstr "Project code" @@ -966,7 +982,7 @@ msgstr "Productuitvoer komt niet overeen met de Productieorder" #: build/models.py:1110 build/models.py:1216 build/serializers.py:273 #: build/serializers.py:323 build/serializers.py:953 build/serializers.py:1716 -#: order/models.py:731 order/serializers.py:613 order/serializers.py:813 +#: order/models.py:731 order/serializers.py:615 order/serializers.py:815 #: part/serializers.py:1689 stock/models.py:947 stock/models.py:1437 #: stock/models.py:1902 stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1622 msgid "Quantity must be greater than zero" @@ -1003,8 +1019,8 @@ msgstr "Bouw object" #: build/models.py:1777 build/models.py:2102 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:308 build/serializers.py:1424 common/models.py:1368 -#: order/models.py:1782 order/models.py:2618 order/serializers.py:1678 -#: order/serializers.py:2115 part/models.py:3475 part/models.py:3987 +#: order/models.py:1782 order/models.py:2627 order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:2120 part/models.py:3475 part/models.py:3987 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1051,12 +1067,12 @@ msgstr "Hoeveelheid moet 1 zijn voor geserialiseerde voorraad" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "Toegewezen hoeveelheid ({q}) mag de beschikbare voorraad ({a}) niet overschrijden" -#: build/models.py:2003 order/models.py:2567 +#: build/models.py:2003 order/models.py:2576 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "Voorraad item is te veel toegewezen" #: build/models.py:2092 build/serializers.py:936 build/serializers.py:1221 -#: order/serializers.py:1515 order/serializers.py:1536 +#: order/serializers.py:1520 order/serializers.py:1541 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 #: stock/api.py:1417 stock/models.py:445 stock/serializers.py:102 #: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:1316 stock/serializers.py:1428 @@ -1119,7 +1135,7 @@ msgstr "Hoeveelheid als geheel getal vereist voor traceerbare onderdelen" msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "Geheel getal vereist omdat de stuklijst traceerbare onderdelen bevat" -#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:834 order/serializers.py:1682 +#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:836 order/serializers.py:1687 #: stock/serializers.py:714 msgid "Serial Numbers" msgstr "Serienummers" @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "Serienummers automatisch toewijzen" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "Vereiste artikelen automatisch toewijzen met overeenkomende serienummers" -#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:920 stock/api.py:1186 +#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:922 stock/api.py:1186 #: stock/models.py:1925 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "De volgende serienummers bestaan al of zijn ongeldig" @@ -1229,7 +1245,7 @@ msgstr "Accepteer dat voorraadartikelen niet volledig zijn toegewezen aan deze p msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "Vereiste voorraad is niet volledig toegewezen" -#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:489 order/serializers.py:1583 +#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:491 order/serializers.py:1588 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Accepteer Onvolledig" @@ -1277,7 +1293,7 @@ msgstr "bom_item.part moet naar hetzelfde onderdeel wijzen als de productieorder msgid "Item must be in stock" msgstr "Artikel moet op voorraad zijn" -#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1569 +#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1574 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "Beschikbare hoeveelheid ({q}) overschreden" @@ -1290,7 +1306,7 @@ msgstr "Productieuitvoer moet worden opgegeven voor de toewijzing van gevolgde o msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "Productieuitvoer kan niet worden gespecificeerd voor de toewijzing van niet gevolgde onderdelen" -#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1847 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "Allocaties voor artikelen moeten worden opgegeven" @@ -1371,7 +1387,7 @@ msgid "Build" msgstr "Bouwen" #: build/serializers.py:1288 company/models.py:638 order/api.py:322 -#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:605 +#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:607 #: stock/models.py:1043 stock/serializers.py:582 msgid "Supplier Part" msgstr "Leveranciersonderdeel" @@ -1388,7 +1404,7 @@ msgstr "Bouw referentie" msgid "Part Category Name" msgstr "Naam categorie onderdeel" -#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:494 part/models.py:1259 +#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:495 part/models.py:1259 msgid "Trackable" msgstr "Volgbaar" @@ -1405,7 +1421,7 @@ msgstr "Varianten toestaan" msgid "BOM Item" msgstr "Stuklijstartikel" -#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1283 part/serializers.py:1174 +#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1285 part/serializers.py:1174 #: part/serializers.py:1755 msgid "In Production" msgstr "In productie" @@ -1612,8 +1628,8 @@ msgstr "Gebruiker" msgid "Price break quantity" msgstr "Prijs pauze hoeveelheid" -#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1868 -#: order/models.py:3071 +#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1877 +#: order/models.py:3080 msgid "Price" msgstr "Prijs" @@ -1636,7 +1652,7 @@ msgstr "Naam van deze webhook" #: common/models.py:1443 common/models.py:2271 common/models.py:2378 #: company/models.py:194 company/models.py:786 machine/models.py:40 #: part/models.py:1282 plugin/models.py:69 stock/api.py:641 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:332 users/serializers.py:424 msgid "Active" msgstr "Actief" @@ -1714,7 +1730,7 @@ msgstr "Titel" #: common/models.py:1750 common/models.py:2013 company/models.py:188 #: company/models.py:479 company/models.py:549 company/models.py:809 -#: order/models.py:462 order/models.py:1812 order/models.py:2373 +#: order/models.py:462 order/models.py:1821 order/models.py:2382 #: part/models.py:1175 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" @@ -2122,7 +2138,7 @@ msgstr "Model-ID" msgid "ID of the target model for this parameter" msgstr "ID van het doelmodel voor deze parameter" -#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:464 report/models.py:373 +#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:465 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 #: stock/serializers.py:244 msgid "Template" @@ -2140,8 +2156,8 @@ msgstr "Gegevens" msgid "Parameter Value" msgstr "Parameterwaarde" -#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:852 -#: order/serializers.py:2031 part/models.py:4047 part/models.py:4416 +#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:854 +#: order/serializers.py:2036 part/models.py:4047 part/models.py:4416 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 @@ -2179,7 +2195,7 @@ msgstr "Datum en tijd van de streepjescode scan" msgid "URL endpoint which processed the barcode" msgstr "Adres eindpunt dat de streepjescode verwerkt" -#: common/models.py:2849 order/models.py:1858 plugin/serializers.py:93 +#: common/models.py:2849 order/models.py:1867 plugin/serializers.py:93 msgid "Context" msgstr "Inhoud" @@ -2457,1161 +2473,1161 @@ msgstr "Gebruiker heeft geen toestemming om parameters voor dit model te maken o msgid "Selection list is locked" msgstr "Lijst met selecties is vergrendeld" -#: common/setting/system.py:96 +#: common/setting/system.py:97 msgid "No group" msgstr "Geen groep" -#: common/setting/system.py:169 +#: common/setting/system.py:170 msgid "Site URL is locked by configuration" msgstr "Website URL is vergrendeld door configuratie" -#: common/setting/system.py:186 +#: common/setting/system.py:187 msgid "Restart required" msgstr "Opnieuw opstarten vereist" -#: common/setting/system.py:187 +#: common/setting/system.py:188 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "Een instelling is gewijzigd waarvoor een herstart van de server vereist is" -#: common/setting/system.py:193 +#: common/setting/system.py:194 msgid "Pending migrations" msgstr "Migraties in behandeling" -#: common/setting/system.py:194 +#: common/setting/system.py:195 msgid "Number of pending database migrations" msgstr "Aantal nog openstaande database migraties" -#: common/setting/system.py:199 +#: common/setting/system.py:200 msgid "Active warning codes" msgstr "Actieve waarschuwingscodes" -#: common/setting/system.py:200 +#: common/setting/system.py:201 msgid "A dict of active warning codes" msgstr "Een reeks actieve waarschuwingscodes" -#: common/setting/system.py:206 +#: common/setting/system.py:207 msgid "Instance ID" msgstr "Instantie Id" -#: common/setting/system.py:207 +#: common/setting/system.py:208 msgid "Unique identifier for this InvenTree instance" msgstr "Unieke identificatie voor deze InvenTree instantie" -#: common/setting/system.py:212 +#: common/setting/system.py:213 msgid "Announce ID" msgstr "Aankondiging ID" -#: common/setting/system.py:214 +#: common/setting/system.py:215 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" msgstr "Kondig de instantie ID van de server aan in de server status info (ongeautoriseerd)" -#: common/setting/system.py:220 +#: common/setting/system.py:221 msgid "Server Instance Name" msgstr "ID Serverinstantie" -#: common/setting/system.py:222 +#: common/setting/system.py:223 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "Stringbeschrijving voor de server instantie" -#: common/setting/system.py:226 +#: common/setting/system.py:227 msgid "Use instance name" msgstr "Gebruik de instantie naam" -#: common/setting/system.py:227 +#: common/setting/system.py:228 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "Gebruik de naam van de instantie in de titelbalk" -#: common/setting/system.py:232 +#: common/setting/system.py:233 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "Tonen `over` beperken" -#: common/setting/system.py:233 +#: common/setting/system.py:234 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "Toon de `over` modal alleen aan superusers" -#: common/setting/system.py:238 company/models.py:147 company/models.py:148 +#: common/setting/system.py:239 company/models.py:147 company/models.py:148 msgid "Company name" msgstr "Bedrijfsnaam" -#: common/setting/system.py:239 +#: common/setting/system.py:240 msgid "Internal company name" msgstr "Interne bedrijfsnaam" -#: common/setting/system.py:243 +#: common/setting/system.py:244 msgid "Base URL" msgstr "Basis-URL" -#: common/setting/system.py:244 +#: common/setting/system.py:245 msgid "Base URL for server instance" msgstr "Basis URL voor serverinstantie" -#: common/setting/system.py:250 +#: common/setting/system.py:251 msgid "Default Currency" msgstr "Standaard Valuta" -#: common/setting/system.py:251 +#: common/setting/system.py:252 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "Selecteer basisvaluta voor de berekening van prijzen" -#: common/setting/system.py:257 +#: common/setting/system.py:258 msgid "Supported Currencies" msgstr "Ondersteunde valuta" -#: common/setting/system.py:258 +#: common/setting/system.py:259 msgid "List of supported currency codes" msgstr "Lijst van ondersteunde valuta codes" -#: common/setting/system.py:264 +#: common/setting/system.py:265 msgid "Currency Update Interval" msgstr "Valuta update interval" -#: common/setting/system.py:265 +#: common/setting/system.py:266 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" msgstr "Hoe vaak te controleren op updates (nul om uit te schakelen)" -#: common/setting/system.py:267 common/setting/system.py:307 -#: common/setting/system.py:320 common/setting/system.py:328 -#: common/setting/system.py:335 common/setting/system.py:344 -#: common/setting/system.py:353 common/setting/system.py:594 -#: common/setting/system.py:622 common/setting/system.py:729 -#: common/setting/system.py:1130 common/setting/system.py:1146 -#: common/setting/system.py:1163 +#: common/setting/system.py:268 common/setting/system.py:308 +#: common/setting/system.py:321 common/setting/system.py:329 +#: common/setting/system.py:336 common/setting/system.py:345 +#: common/setting/system.py:354 common/setting/system.py:595 +#: common/setting/system.py:623 common/setting/system.py:730 +#: common/setting/system.py:1131 common/setting/system.py:1147 +#: common/setting/system.py:1164 msgid "days" msgstr "dagen" -#: common/setting/system.py:271 +#: common/setting/system.py:272 msgid "Currency Update Plugin" msgstr "Valuta update plug-in" -#: common/setting/system.py:272 +#: common/setting/system.py:273 msgid "Currency update plugin to use" msgstr "Munteenheid update plug-in om te gebruiken" -#: common/setting/system.py:277 +#: common/setting/system.py:278 msgid "Download from URL" msgstr "Download van URL" -#: common/setting/system.py:278 +#: common/setting/system.py:279 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "Download van afbeeldingen en bestanden vanaf een externe URL toestaan" -#: common/setting/system.py:283 +#: common/setting/system.py:284 msgid "Download Size Limit" msgstr "Download limiet" -#: common/setting/system.py:284 +#: common/setting/system.py:285 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "Maximale downloadgrootte voor externe afbeelding" -#: common/setting/system.py:290 +#: common/setting/system.py:291 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "User-agent gebruikt om te downloaden van URL" -#: common/setting/system.py:292 +#: common/setting/system.py:293 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "Sta toe om de user-agent te overschrijven die gebruikt wordt om afbeeldingen en bestanden van externe URL te downloaden (laat leeg voor de standaard)" -#: common/setting/system.py:297 +#: common/setting/system.py:298 msgid "Strict URL Validation" msgstr "Strikte URL validatie" -#: common/setting/system.py:298 +#: common/setting/system.py:299 msgid "Require schema specification when validating URLs" msgstr "Vereis schema specificatie bij het valideren van URLs" -#: common/setting/system.py:303 +#: common/setting/system.py:304 msgid "Update Check Interval" msgstr "Interval voor update" -#: common/setting/system.py:304 +#: common/setting/system.py:305 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "Hoe vaak te controleren op updates (nul om uit te schakelen)" -#: common/setting/system.py:310 +#: common/setting/system.py:311 msgid "Automatic Backup" msgstr "Automatische backup" -#: common/setting/system.py:311 +#: common/setting/system.py:312 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "Automatische back-up van database- en mediabestanden inschakelen" -#: common/setting/system.py:316 +#: common/setting/system.py:317 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "Automatische backup interval" -#: common/setting/system.py:317 +#: common/setting/system.py:318 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "Geef het aantal dagen op tussen geautomatiseerde backup" -#: common/setting/system.py:323 +#: common/setting/system.py:324 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "Interval Taak Verwijderen" -#: common/setting/system.py:325 +#: common/setting/system.py:326 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "Resultaten van achtergrondtaken worden verwijderd na het opgegeven aantal dagen" -#: common/setting/system.py:332 +#: common/setting/system.py:333 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "Error Log Verwijderings Interval" -#: common/setting/system.py:333 +#: common/setting/system.py:334 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "Resultaten van achtergrondtaken worden verwijderd na het opgegeven aantal dagen" -#: common/setting/system.py:339 +#: common/setting/system.py:340 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "Interval Verwijderen Notificatie" -#: common/setting/system.py:341 +#: common/setting/system.py:342 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "Meldingen van gebruikers worden verwijderd na het opgegeven aantal dagen" -#: common/setting/system.py:348 +#: common/setting/system.py:349 msgid "Email Deletion Interval" msgstr "E-mail verwijderen interval" -#: common/setting/system.py:350 +#: common/setting/system.py:351 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" msgstr "E-mailberichten zullen worden verwijderd na het opgegeven aantal dagen" -#: common/setting/system.py:357 +#: common/setting/system.py:358 msgid "Protect Email Log" msgstr "Bescherm e-maillogboeken" -#: common/setting/system.py:358 +#: common/setting/system.py:359 msgid "Prevent deletion of email log entries" msgstr "Voorkom het verwijderen van e-mail logs" -#: common/setting/system.py:363 +#: common/setting/system.py:364 msgid "Barcode Support" msgstr "Streepjescodeondersteuning" -#: common/setting/system.py:364 +#: common/setting/system.py:365 msgid "Enable barcode scanner support in the web interface" msgstr "Schakel barcodescanner ondersteuning in in de webinterface" -#: common/setting/system.py:369 +#: common/setting/system.py:370 msgid "Store Barcode Results" msgstr "Sla de resultaten van de barcode op" -#: common/setting/system.py:370 +#: common/setting/system.py:371 msgid "Store barcode scan results in the database" msgstr "Sla de barcode scan resultaten op in de database" -#: common/setting/system.py:375 +#: common/setting/system.py:376 msgid "Barcode Scans Maximum Count" msgstr "Maximale aantal Barcode Scans" -#: common/setting/system.py:376 +#: common/setting/system.py:377 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" msgstr "Maximum aantal resultaten van de barcode scan op te slaan" -#: common/setting/system.py:381 +#: common/setting/system.py:382 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "Barcode Invoer Vertraging" -#: common/setting/system.py:382 +#: common/setting/system.py:383 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "Barcode invoerverwerking vertraging" -#: common/setting/system.py:388 +#: common/setting/system.py:389 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "Barcode Webcam Ondersteuning" -#: common/setting/system.py:389 +#: common/setting/system.py:390 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "Barcode via webcam scannen in browser toestaan" -#: common/setting/system.py:394 +#: common/setting/system.py:395 msgid "Barcode Show Data" msgstr "Barcode gegevens" -#: common/setting/system.py:395 +#: common/setting/system.py:396 msgid "Display barcode data in browser as text" msgstr "Geef barcode gegevens weer in browser als tekst" -#: common/setting/system.py:400 +#: common/setting/system.py:401 msgid "Barcode Generation Plugin" msgstr "Streepjescode Plug-in" -#: common/setting/system.py:401 +#: common/setting/system.py:402 msgid "Plugin to use for internal barcode data generation" msgstr "Plug-in om te gebruiken voor interne barcode data genereren" -#: common/setting/system.py:406 +#: common/setting/system.py:407 msgid "Part Revisions" msgstr "Herzieningen onderdeel" -#: common/setting/system.py:407 +#: common/setting/system.py:408 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "Revisieveld voor onderdeel inschakelen" -#: common/setting/system.py:412 +#: common/setting/system.py:413 msgid "Assembly Revision Only" msgstr "Alleen assemblee revisie" -#: common/setting/system.py:413 +#: common/setting/system.py:414 msgid "Only allow revisions for assembly parts" msgstr "Alleen revisies toestaan voor assemblageonderdelen" -#: common/setting/system.py:418 +#: common/setting/system.py:419 msgid "Allow Deletion from Assembly" msgstr "Verwijderen uit Assemblage toestaan" -#: common/setting/system.py:419 +#: common/setting/system.py:420 msgid "Allow deletion of parts which are used in an assembly" msgstr "Verwijderen van onderdelen die in een groep worden gebruikt toestaan" -#: common/setting/system.py:424 +#: common/setting/system.py:425 msgid "IPN Regex" msgstr "IPN Regex" -#: common/setting/system.py:425 +#: common/setting/system.py:426 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "Regulier expressiepatroon voor het overeenkomende Onderdeel IPN" -#: common/setting/system.py:428 +#: common/setting/system.py:429 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "Duplicaat IPN toestaan" -#: common/setting/system.py:429 +#: common/setting/system.py:430 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "Toestaan dat meerdere onderdelen dezelfde IPN gebruiken" -#: common/setting/system.py:434 +#: common/setting/system.py:435 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "Bewerken IPN toestaan" -#: common/setting/system.py:435 +#: common/setting/system.py:436 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "Sta het wijzigen van de IPN toe tijdens het bewerken van een onderdeel" -#: common/setting/system.py:440 +#: common/setting/system.py:441 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "Kopieer Onderdeel Stuklijstgegevens" -#: common/setting/system.py:441 +#: common/setting/system.py:442 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "Kopieer standaard stuklijstgegevens bij het dupliceren van een onderdeel" -#: common/setting/system.py:446 +#: common/setting/system.py:447 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "Kopieer Onderdeel Parametergegevens" -#: common/setting/system.py:447 +#: common/setting/system.py:448 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "Parametergegevens standaard kopiëren bij het dupliceren van een onderdeel" -#: common/setting/system.py:452 +#: common/setting/system.py:453 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "Kopieer Onderdeel Testdata" -#: common/setting/system.py:453 +#: common/setting/system.py:454 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "Testdata standaard kopiëren bij het dupliceren van een onderdeel" -#: common/setting/system.py:458 +#: common/setting/system.py:459 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "Kopiëer Categorieparameter Sjablonen" -#: common/setting/system.py:459 +#: common/setting/system.py:460 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "Kopieer categorieparameter sjablonen bij het aanmaken van een onderdeel" -#: common/setting/system.py:465 +#: common/setting/system.py:466 msgid "Parts are templates by default" msgstr "Onderdelen zijn standaard sjablonen" -#: common/setting/system.py:471 +#: common/setting/system.py:472 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Onderdelen kunnen standaard vanuit andere componenten worden samengesteld" -#: common/setting/system.py:476 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 +#: common/setting/system.py:477 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 #: part/serializers.py:1731 msgid "Component" msgstr "Onderdeel" -#: common/setting/system.py:477 +#: common/setting/system.py:478 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Onderdelen kunnen standaard worden gebruikt als subcomponenten" -#: common/setting/system.py:482 part/models.py:1271 +#: common/setting/system.py:483 part/models.py:1271 msgid "Purchaseable" msgstr "Koopbaar" -#: common/setting/system.py:483 +#: common/setting/system.py:484 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Onderdelen kunnen standaard gekocht worden" -#: common/setting/system.py:488 part/models.py:1277 stock/api.py:642 +#: common/setting/system.py:489 part/models.py:1277 stock/api.py:642 msgid "Salable" msgstr "Verkoopbaar" -#: common/setting/system.py:489 +#: common/setting/system.py:490 msgid "Parts are salable by default" msgstr "Onderdelen kunnen standaard verkocht worden" -#: common/setting/system.py:495 +#: common/setting/system.py:496 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Onderdelen kunnen standaard gevolgd worden" -#: common/setting/system.py:500 part/models.py:1293 +#: common/setting/system.py:501 part/models.py:1293 msgid "Virtual" msgstr "Virtueel" -#: common/setting/system.py:501 +#: common/setting/system.py:502 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "Onderdelen zijn standaard virtueel" -#: common/setting/system.py:506 +#: common/setting/system.py:507 msgid "Show related parts" msgstr "Verwante onderdelen tonen" -#: common/setting/system.py:507 +#: common/setting/system.py:508 msgid "Display related parts for a part" msgstr "Verwante onderdelen voor een onderdeel tonen" -#: common/setting/system.py:512 +#: common/setting/system.py:513 msgid "Initial Stock Data" msgstr "Initiële voorraadgegevens" -#: common/setting/system.py:513 +#: common/setting/system.py:514 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "Aanmaken van eerste voorraad toestaan bij het toevoegen van een nieuw onderdeel" -#: common/setting/system.py:518 +#: common/setting/system.py:519 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "Initiële leveranciergegevens" -#: common/setting/system.py:520 +#: common/setting/system.py:521 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "Aanmaken van eerste leveranciersgegevens toestaan bij het toevoegen van een nieuw onderdeel" -#: common/setting/system.py:526 +#: common/setting/system.py:527 msgid "Part Name Display Format" msgstr "Onderdelennaam Weergaveopmaak" -#: common/setting/system.py:527 +#: common/setting/system.py:528 msgid "Format to display the part name" msgstr "Opmaak om de onderdeelnaam weer te geven" -#: common/setting/system.py:533 +#: common/setting/system.py:534 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "Standaardicoon voor onderdeel catagorie" -#: common/setting/system.py:534 +#: common/setting/system.py:535 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "Standaardicoon voor onderdeel catagorie (leeg betekent geen pictogram)" -#: common/setting/system.py:539 +#: common/setting/system.py:540 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "Minimaal aantal prijs decimalen" -#: common/setting/system.py:541 +#: common/setting/system.py:542 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Minimaal aantal decimalen om weer te geven bij het weergeven van prijsgegevens" -#: common/setting/system.py:552 +#: common/setting/system.py:553 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "Maximum prijs decimalen" -#: common/setting/system.py:554 +#: common/setting/system.py:555 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Maximum aantal decimalen om weer te geven bij het weergeven van prijsgegevens" -#: common/setting/system.py:565 +#: common/setting/system.py:566 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "Gebruik leveranciersprijzen" -#: common/setting/system.py:567 +#: common/setting/system.py:568 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "Prijsvoordelen leveranciers opnemen in de totale prijsberekening" -#: common/setting/system.py:573 +#: common/setting/system.py:574 msgid "Purchase History Override" msgstr "Aankoopgeschiedenis overschrijven" -#: common/setting/system.py:575 +#: common/setting/system.py:576 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "Historische order prijzen overschrijven de prijzen van de leverancier" -#: common/setting/system.py:581 +#: common/setting/system.py:582 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "Gebruik voorraaditem prijzen" -#: common/setting/system.py:583 +#: common/setting/system.py:584 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "Gebruik prijzen van handmatig ingevoerde voorraadgegevens voor prijsberekeningen" -#: common/setting/system.py:589 +#: common/setting/system.py:590 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "Voorraad artikelprijs leeftijd" -#: common/setting/system.py:591 +#: common/setting/system.py:592 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "Voorraaditems ouder dan dit aantal dagen uitsluiten van prijsberekeningen" -#: common/setting/system.py:598 +#: common/setting/system.py:599 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "Gebruik variantprijzen" -#: common/setting/system.py:599 +#: common/setting/system.py:600 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "Variantenprijzen opnemen in de totale prijsberekening" -#: common/setting/system.py:604 +#: common/setting/system.py:605 msgid "Active Variants Only" msgstr "Alleen actieve varianten" -#: common/setting/system.py:606 +#: common/setting/system.py:607 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "Gebruik alleen actieve variantonderdelen voor het berekenen van variantprijzen" -#: common/setting/system.py:612 +#: common/setting/system.py:613 msgid "Auto Update Pricing" msgstr "Prijzen automatisch bijwerken" -#: common/setting/system.py:614 +#: common/setting/system.py:615 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" msgstr "Automatisch prijzen van onderdelen bijwerken wanneer interne gegevens veranderen" -#: common/setting/system.py:620 +#: common/setting/system.py:621 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "Prijzen Herbouw interval" -#: common/setting/system.py:621 +#: common/setting/system.py:622 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "Aantal dagen voordat de prijzen voor onderdelen automatisch worden bijgewerkt" -#: common/setting/system.py:627 +#: common/setting/system.py:628 msgid "Internal Prices" msgstr "Interne Prijzen" -#: common/setting/system.py:628 +#: common/setting/system.py:629 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "Inschakelen van interne prijzen voor onderdelen" -#: common/setting/system.py:633 +#: common/setting/system.py:634 msgid "Internal Price Override" msgstr "Interne prijs overschrijven" -#: common/setting/system.py:635 +#: common/setting/system.py:636 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "Indien beschikbaar, interne prijzen overschrijven berekeningen van prijsbereik" -#: common/setting/system.py:641 +#: common/setting/system.py:642 msgid "Allow BOM Zero Quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:643 +#: common/setting/system.py:644 msgid "Accept a zero quantity for BOM item for part. Enables using setup quantity to define a quantity required per build, independent of build quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:649 +#: common/setting/system.py:650 msgid "Enable label printing" msgstr "Printen van labels Inschakelen" -#: common/setting/system.py:650 +#: common/setting/system.py:651 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "Printen van labels via de webinterface inschakelen" -#: common/setting/system.py:655 +#: common/setting/system.py:656 msgid "Label Image DPI" msgstr "Label Afbeelding DPI" -#: common/setting/system.py:657 +#: common/setting/system.py:658 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "DPI resolutie bij het genereren van afbeelginsbestanden voor label printer plugins" -#: common/setting/system.py:663 +#: common/setting/system.py:664 msgid "Enable Reports" msgstr "Activeer Rapportages" -#: common/setting/system.py:664 +#: common/setting/system.py:665 msgid "Enable generation of reports" msgstr "Activeer het genereren van rapporten" -#: common/setting/system.py:669 +#: common/setting/system.py:670 msgid "Debug Mode" msgstr "Foutopsporingsmodus" -#: common/setting/system.py:670 +#: common/setting/system.py:671 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "Rapporten genereren in debug modus (HTML uitvoer)" -#: common/setting/system.py:675 +#: common/setting/system.py:676 msgid "Log Report Errors" msgstr "Log fouten" -#: common/setting/system.py:676 +#: common/setting/system.py:677 msgid "Log errors which occur when generating reports" msgstr "Registreer fouten die optreden bij het genereren van rapporten" -#: common/setting/system.py:681 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 +#: common/setting/system.py:682 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 #: report/models.py:381 msgid "Page Size" msgstr "Paginagrootte" -#: common/setting/system.py:682 +#: common/setting/system.py:683 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "Standaard paginagrootte voor PDF rapporten" -#: common/setting/system.py:687 +#: common/setting/system.py:688 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "Forceer Parameter Eenheden" -#: common/setting/system.py:689 +#: common/setting/system.py:690 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "Als er eenheden worden opgegeven, moeten parameterwaarden overeenkomen met de opgegeven eenheden" -#: common/setting/system.py:695 +#: common/setting/system.py:696 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "Globaal unieke serienummers" -#: common/setting/system.py:696 +#: common/setting/system.py:697 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "Serienummers voor voorraaditems moeten globaal uniek zijn" -#: common/setting/system.py:701 +#: common/setting/system.py:702 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "Verwijder uitgeputte voorraad" -#: common/setting/system.py:702 +#: common/setting/system.py:703 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" msgstr "Bepaalt standaard gedrag wanneer een voorraadartikel leeg is" -#: common/setting/system.py:707 +#: common/setting/system.py:708 msgid "Batch Code Template" msgstr "Batchcode Sjabloon" -#: common/setting/system.py:708 +#: common/setting/system.py:709 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "Sjabloon voor het genereren van standaard batchcodes voor voorraadartikelen" -#: common/setting/system.py:712 +#: common/setting/system.py:713 msgid "Stock Expiry" msgstr "Verlopen Voorraad" -#: common/setting/system.py:713 +#: common/setting/system.py:714 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "Verlopen voorraad functionaliteit inschakelen" -#: common/setting/system.py:718 +#: common/setting/system.py:719 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "Verkoop Verlopen Voorraad" -#: common/setting/system.py:719 +#: common/setting/system.py:720 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "Verkoop verlopen voorraad toestaan" -#: common/setting/system.py:724 +#: common/setting/system.py:725 msgid "Stock Stale Time" msgstr "Voorraad Vervaltijd" -#: common/setting/system.py:726 +#: common/setting/system.py:727 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "Aantal dagen voordat voorraadartikelen als verouderd worden beschouwd voor ze verlopen" -#: common/setting/system.py:733 +#: common/setting/system.py:734 msgid "Build Expired Stock" msgstr "Produceer Verlopen Voorraad" -#: common/setting/system.py:734 +#: common/setting/system.py:735 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "Sta productie met verlopen voorraad toe" -#: common/setting/system.py:739 +#: common/setting/system.py:740 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "Voorraad Eigenaar Toezicht" -#: common/setting/system.py:740 +#: common/setting/system.py:741 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "Eigenaarstoezicht over voorraadlocaties en items inschakelen" -#: common/setting/system.py:745 +#: common/setting/system.py:746 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "Voorraadlocatie standaard icoon" -#: common/setting/system.py:746 +#: common/setting/system.py:747 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "Standaard locatie pictogram (leeg betekent geen icoon)" -#: common/setting/system.py:751 +#: common/setting/system.py:752 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "Geïnstalleerde voorraad items weergeven" -#: common/setting/system.py:752 +#: common/setting/system.py:753 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "Geïnstalleerde voorraadartikelen in voorraadtabellen tonen" -#: common/setting/system.py:757 +#: common/setting/system.py:758 msgid "Check BOM when installing items" msgstr "Controleer BOM bij het installeren van items" -#: common/setting/system.py:759 +#: common/setting/system.py:760 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" msgstr "Geïnstalleerde voorraad items moeten in de BOM voor het bovenliggende deel bestaan" -#: common/setting/system.py:765 +#: common/setting/system.py:766 msgid "Allow Out of Stock Transfer" msgstr "Sta 'Niet op voorraad overschrijving' toe" -#: common/setting/system.py:767 +#: common/setting/system.py:768 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" msgstr "Toestaan dat voorraadartikelen die niet op voorraad zijn worden overgebracht tussen voorraadlocaties" -#: common/setting/system.py:773 +#: common/setting/system.py:774 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "Productieorderreferentiepatroon" -#: common/setting/system.py:774 +#: common/setting/system.py:775 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "Vereist patroon voor het genereren van het Bouworderreferentieveld" -#: common/setting/system.py:779 common/setting/system.py:839 -#: common/setting/system.py:859 common/setting/system.py:903 +#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 +#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 msgid "Require Responsible Owner" msgstr "Vereis verantwoordelijke eigenaar" -#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 -#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 +#: common/setting/system.py:781 common/setting/system.py:841 +#: common/setting/system.py:861 common/setting/system.py:905 msgid "A responsible owner must be assigned to each order" msgstr "Een verantwoordelijke eigenaar moet worden toegewezen aan elke bestelling" -#: common/setting/system.py:785 +#: common/setting/system.py:786 msgid "Require Active Part" msgstr "Vereist een actief onderdeel" -#: common/setting/system.py:786 +#: common/setting/system.py:787 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" msgstr "Voorkom het maken van orders voor inactieve onderdelen" -#: common/setting/system.py:791 +#: common/setting/system.py:792 msgid "Require Locked Part" msgstr "Vergrendeld onderdeel vereisen" -#: common/setting/system.py:792 +#: common/setting/system.py:793 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" msgstr "Voorkom het maken van orders voor ontgrendelde onderdelen" -#: common/setting/system.py:797 +#: common/setting/system.py:798 msgid "Require Valid BOM" msgstr "Vereist een geldige BOM" -#: common/setting/system.py:798 +#: common/setting/system.py:799 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" msgstr "Voorkom het creëren van bouworders tenzij BOM is gevalideerd" -#: common/setting/system.py:803 +#: common/setting/system.py:804 msgid "Require Closed Child Orders" msgstr "Onderliggende bestellingen vereist" -#: common/setting/system.py:805 +#: common/setting/system.py:806 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" msgstr "Voorkom voltooiing van de bouw tot alle sub orders gesloten zijn" -#: common/setting/system.py:811 +#: common/setting/system.py:812 msgid "External Build Orders" msgstr "Externe Bouw Orders" -#: common/setting/system.py:812 +#: common/setting/system.py:813 msgid "Enable external build order functionality" msgstr "Inschakelen externe build order functionaliteit" -#: common/setting/system.py:817 +#: common/setting/system.py:818 msgid "Block Until Tests Pass" msgstr "Blokkeren tot test geslaagd" -#: common/setting/system.py:819 +#: common/setting/system.py:820 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" msgstr "Voorkom dat de bouw van de uitvoer wordt voltooid totdat alle vereiste testen zijn geslaagd" -#: common/setting/system.py:825 +#: common/setting/system.py:826 msgid "Enable Return Orders" msgstr "Retourorders inschakelen" -#: common/setting/system.py:826 +#: common/setting/system.py:827 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "Retourorder functionaliteit inschakelen in de gebruikersinterface" -#: common/setting/system.py:831 +#: common/setting/system.py:832 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "Retourorder referentie patroon" -#: common/setting/system.py:833 +#: common/setting/system.py:834 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "Verplicht patroon voor het genereren van Retourorder referentie veld" -#: common/setting/system.py:845 +#: common/setting/system.py:846 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "Bewerk voltooide retourorders" -#: common/setting/system.py:847 +#: common/setting/system.py:848 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "Bewerken van retourorders toestaan nadat deze zijn voltooid" -#: common/setting/system.py:853 +#: common/setting/system.py:854 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "Verkooporderreferentiepatroon" -#: common/setting/system.py:854 +#: common/setting/system.py:855 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "Vereist patroon voor het genereren van het Verkooporderreferentieveld" -#: common/setting/system.py:865 +#: common/setting/system.py:866 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "Standaard Verzending Verkooporder" -#: common/setting/system.py:866 +#: common/setting/system.py:867 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "Aanmaken standaard verzending bij verkooporders inschakelen" -#: common/setting/system.py:871 +#: common/setting/system.py:872 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "Bewerk voltooide verkooporders" -#: common/setting/system.py:873 +#: common/setting/system.py:874 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "Bewerken van verkooporders toestaan nadat deze zijn verzonden of voltooid" -#: common/setting/system.py:879 +#: common/setting/system.py:880 msgid "Shipment Requires Checking" msgstr "Zending moet gecontroleerd worden" -#: common/setting/system.py:881 +#: common/setting/system.py:882 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" msgstr "Voorkom voltooiing van verzendingen totdat items zijn gecontroleerd" -#: common/setting/system.py:887 +#: common/setting/system.py:888 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" msgstr "Verstuurde bestellingen markeren als voltooid" -#: common/setting/system.py:889 +#: common/setting/system.py:890 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" msgstr "Verkooporders gemarkeerd als verzonden zullen automatisch worden voltooid, zonder de status \"verzonden\"" -#: common/setting/system.py:895 +#: common/setting/system.py:896 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "Inkooporderreferentiepatroon" -#: common/setting/system.py:897 +#: common/setting/system.py:898 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "Vereist patroon voor het genereren van het Inkooporderreferentieveld" -#: common/setting/system.py:909 +#: common/setting/system.py:910 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "Bewerk voltooide verkooporders" -#: common/setting/system.py:911 +#: common/setting/system.py:912 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "Bewerken van inkooporders toestaan nadat deze zijn verzonden of voltooid" -#: common/setting/system.py:917 +#: common/setting/system.py:918 msgid "Convert Currency" msgstr "Valuta converteren" -#: common/setting/system.py:918 +#: common/setting/system.py:919 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" msgstr "Verander artikelwaarde naar basisvaluta bij het ontvangen van voorraad" -#: common/setting/system.py:923 +#: common/setting/system.py:924 msgid "Auto Complete Purchase Orders" msgstr "Inkooporders automatisch voltooien" -#: common/setting/system.py:925 +#: common/setting/system.py:926 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" msgstr "Markeer orders automatisch als voltooid wanneer alle regelitems worden ontvangen" -#: common/setting/system.py:932 +#: common/setting/system.py:933 msgid "Enable password forgot" msgstr "Wachtwoord vergeten functie inschakelen" -#: common/setting/system.py:933 +#: common/setting/system.py:934 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "Wachtwoord vergeten functie inschakelen op de inlogpagina's" -#: common/setting/system.py:938 +#: common/setting/system.py:939 msgid "Enable registration" msgstr "Registratie inschakelen" -#: common/setting/system.py:939 +#: common/setting/system.py:940 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "Zelfregistratie voor gebruikers op de inlogpagina's inschakelen" -#: common/setting/system.py:944 +#: common/setting/system.py:945 msgid "Enable SSO" msgstr "SSO inschakelen" -#: common/setting/system.py:945 +#: common/setting/system.py:946 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "SSO inschakelen op de inlogpagina's" -#: common/setting/system.py:950 +#: common/setting/system.py:951 msgid "Enable SSO registration" msgstr "Schakel gebruikersregistratie met SSO in" -#: common/setting/system.py:952 +#: common/setting/system.py:953 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "Zelfregistratie voor gebruikers middels SSO op de inlogpagina's inschakelen" -#: common/setting/system.py:958 +#: common/setting/system.py:959 msgid "Enable SSO group sync" msgstr "SSO-groep synchroniseren inschakelen" -#: common/setting/system.py:960 +#: common/setting/system.py:961 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" msgstr "Inschakelen van het synchroniseren van InvenTree groepen met groepen geboden door de IdP" -#: common/setting/system.py:966 +#: common/setting/system.py:967 msgid "SSO group key" msgstr "SSO groep sleutel" -#: common/setting/system.py:967 +#: common/setting/system.py:968 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" msgstr "De naam van de groepen claim attribuut van de IdP" -#: common/setting/system.py:972 +#: common/setting/system.py:973 msgid "SSO group map" msgstr "SSO groep kaart" -#: common/setting/system.py:974 +#: common/setting/system.py:975 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." msgstr "Een mapping van SSO-groepen naar lokale InvenTree groepen. Als de lokale groep niet bestaat, zal deze worden aangemaakt." -#: common/setting/system.py:980 +#: common/setting/system.py:981 msgid "Remove groups outside of SSO" msgstr "Verwijder groepen buiten SSO" -#: common/setting/system.py:982 +#: common/setting/system.py:983 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" msgstr "Of groepen die zijn toegewezen aan de gebruiker moeten worden verwijderd als ze geen backend zijn door de IdP. Het uitschakelen van deze instelling kan beveiligingsproblemen veroorzaken" -#: common/setting/system.py:988 +#: common/setting/system.py:989 msgid "Email required" msgstr "E-mailadres verplicht" -#: common/setting/system.py:989 +#: common/setting/system.py:990 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "Vereis gebruiker om e-mailadres te registreren bij aanmelding" -#: common/setting/system.py:994 +#: common/setting/system.py:995 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "SSO-gebruikers automatisch invullen" -#: common/setting/system.py:995 +#: common/setting/system.py:996 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "Gebruikersdetails van SSO-accountgegevens automatisch invullen" -#: common/setting/system.py:1000 +#: common/setting/system.py:1001 msgid "Mail twice" msgstr "E-mail twee keer" -#: common/setting/system.py:1001 +#: common/setting/system.py:1002 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "Bij inschrijving gebruikers twee keer om hun e-mail vragen" -#: common/setting/system.py:1006 +#: common/setting/system.py:1007 msgid "Password twice" msgstr "Wachtwoord tweemaal" -#: common/setting/system.py:1007 +#: common/setting/system.py:1008 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "Laat gebruikers twee keer om hun wachtwoord vragen tijdens het aanmelden" -#: common/setting/system.py:1012 +#: common/setting/system.py:1013 msgid "Allowed domains" msgstr "Toegestane domeinen" -#: common/setting/system.py:1014 +#: common/setting/system.py:1015 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "Inschrijven beperken tot bepaalde domeinen (komma-gescheiden, beginnend met @)" -#: common/setting/system.py:1020 +#: common/setting/system.py:1021 msgid "Group on signup" msgstr "Groep bij aanmelding" -#: common/setting/system.py:1022 +#: common/setting/system.py:1023 msgid "Group to which new users are assigned on registration. If SSO group sync is enabled, this group is only set if no group can be assigned from the IdP." msgstr "Groep waaraan nieuwe gebruikers zijn toegewezen op registratie. Als SSO-groepssynchronisatie is ingeschakeld, is deze groep alleen ingesteld als er geen groep vanuit de IdP kan worden toegewezen." -#: common/setting/system.py:1028 +#: common/setting/system.py:1029 msgid "Enforce MFA" msgstr "MFA afdwingen" -#: common/setting/system.py:1029 +#: common/setting/system.py:1030 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "Gebruikers moeten multifactor-beveiliging gebruiken." -#: common/setting/system.py:1034 +#: common/setting/system.py:1035 msgid "Enabling this setting will require all users to set up multifactor authentication. All sessions will be disconnected immediately." msgstr "Het inschakelen van deze instelling zal ervoor zorgen dat alle gebruikers multifactor authenticatie instellen. Alle sessies worden onmiddellijk verbroken." -#: common/setting/system.py:1039 +#: common/setting/system.py:1040 msgid "Check plugins on startup" msgstr "Controleer plugins bij het opstarten" -#: common/setting/system.py:1041 +#: common/setting/system.py:1042 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "Controleer of alle plug-ins zijn geïnstalleerd bij het opstarten - inschakelen in container-omgevingen" -#: common/setting/system.py:1048 +#: common/setting/system.py:1049 msgid "Check for plugin updates" msgstr "Controleren op plug-in updates" -#: common/setting/system.py:1049 +#: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" msgstr "Schakel periodieke controles voor updates voor geïnstalleerde plug-ins in" -#: common/setting/system.py:1055 +#: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable URL integration" msgstr "Activeer URL-integratie" -#: common/setting/system.py:1056 +#: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "Plugins toestaan om URL-routes toe te voegen" -#: common/setting/system.py:1062 +#: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable navigation integration" msgstr "Activeer navigatie integratie" -#: common/setting/system.py:1063 +#: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "Plugins toestaan om te integreren in navigatie" -#: common/setting/system.py:1069 +#: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable app integration" msgstr "Activeer app integratie" -#: common/setting/system.py:1070 +#: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "Activeer plug-ins om apps toe te voegen" -#: common/setting/system.py:1076 +#: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable schedule integration" msgstr "Activeer planning integratie" -#: common/setting/system.py:1077 +#: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "Activeer plugin om periodiek taken uit te voeren" -#: common/setting/system.py:1083 +#: common/setting/system.py:1084 msgid "Enable event integration" msgstr "Activeer evenement integratie" -#: common/setting/system.py:1084 +#: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "Activeer plugin om op interne evenementen te reageren" -#: common/setting/system.py:1090 +#: common/setting/system.py:1091 msgid "Enable interface integration" msgstr "Interface integratie activeren" -#: common/setting/system.py:1091 +#: common/setting/system.py:1092 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" msgstr "Plug-ins inschakelen om te integreren in de gebruikersinterface" -#: common/setting/system.py:1097 +#: common/setting/system.py:1098 msgid "Enable mail integration" msgstr "E-mail integratie inschakelen" -#: common/setting/system.py:1098 +#: common/setting/system.py:1099 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" msgstr "Schakel plug-ins in om uitgaande / inkomende mails te verwerken" -#: common/setting/system.py:1104 +#: common/setting/system.py:1105 msgid "Enable project codes" msgstr "Activeer project codes" -#: common/setting/system.py:1105 +#: common/setting/system.py:1106 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "Schakel projectcodes in voor het bijhouden van projecten" -#: common/setting/system.py:1110 +#: common/setting/system.py:1111 msgid "Enable Stocktake" msgstr "Voorraadcontrole inschakelen" -#: common/setting/system.py:1112 +#: common/setting/system.py:1113 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" msgstr "Functionaliteit voor het opnemen van historische voorraadniveaus en -waarde inschakelen" -#: common/setting/system.py:1118 +#: common/setting/system.py:1119 msgid "Exclude External Locations" msgstr "Externe locaties uitsluiten" -#: common/setting/system.py:1120 +#: common/setting/system.py:1121 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "Voorraadartikelen op externe locaties uitsluiten van voorraadberekeningen" -#: common/setting/system.py:1126 +#: common/setting/system.py:1127 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "Automatische Voorraadcontrole Periode" -#: common/setting/system.py:1127 +#: common/setting/system.py:1128 msgid "Number of days between automatic stocktake recording" msgstr "Aantal dagen tussen automatische voorraadgegevens opnemen" -#: common/setting/system.py:1133 +#: common/setting/system.py:1134 msgid "Delete Old Stocktake Entries" msgstr "Oude voorraadgegevens verwijderen" -#: common/setting/system.py:1135 +#: common/setting/system.py:1136 msgid "Delete stocktake entries older than the specified number of days" msgstr "Voorraadgegevens verwijderen die ouder zijn dan het opgegeven aantal dagen" -#: common/setting/system.py:1141 +#: common/setting/system.py:1142 msgid "Stocktake Deletion Interval" msgstr "Interval Voorraadgegevens verwijderen" -#: common/setting/system.py:1143 +#: common/setting/system.py:1144 msgid "Stocktake entries will be deleted after specified number of days" msgstr "Voorraadgegevens zal worden verwijderd na het opgegeven aantal dagen" -#: common/setting/system.py:1150 +#: common/setting/system.py:1151 msgid "Delete Old Stock Tracking Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1152 +#: common/setting/system.py:1153 msgid "Delete stock tracking entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1158 +#: common/setting/system.py:1159 msgid "Stock Tracking Deletion Interval" msgstr "Inverval voor verwijderen van voorraadtracking" -#: common/setting/system.py:1160 +#: common/setting/system.py:1161 msgid "Stock tracking entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1167 +#: common/setting/system.py:1168 msgid "Display Users full names" msgstr "Gebruikers volledige namen weergeven" -#: common/setting/system.py:1168 +#: common/setting/system.py:1169 msgid "Display Users full names instead of usernames" msgstr "Laat gebruikers volledige namen zien in plaats van gebruikersnamen" -#: common/setting/system.py:1173 +#: common/setting/system.py:1174 msgid "Display User Profiles" msgstr "Gebruikersprofielen tonen" -#: common/setting/system.py:1174 +#: common/setting/system.py:1175 msgid "Display Users Profiles on their profile page" msgstr "Toon gebruikersprofielen op hun profielpagina" -#: common/setting/system.py:1179 +#: common/setting/system.py:1180 msgid "Enable Test Station Data" msgstr "Inschakelen van teststation data" -#: common/setting/system.py:1180 +#: common/setting/system.py:1181 msgid "Enable test station data collection for test results" msgstr "Schakel teststation gegevensverzameling in voor testresultaten" -#: common/setting/system.py:1185 +#: common/setting/system.py:1186 msgid "Enable Machine Ping" msgstr "Machine Ping inschakelen" -#: common/setting/system.py:1187 +#: common/setting/system.py:1188 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" msgstr "Schakel periodieke ping taak van geregistreerde machines in om hun status te controleren" @@ -3956,33 +3972,33 @@ msgstr "Onderdeel is actief" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "Fabrikant is actief" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "Leveranciersonderdelen is actief" -#: company/api.py:252 +#: company/api.py:253 msgid "Primary Supplier Part" msgstr "Primaire leverancierdeel" -#: company/api.py:256 +#: company/api.py:257 msgid "Internal Part is Active" msgstr "Intern onderdeel is actief" -#: company/api.py:261 +#: company/api.py:262 msgid "Supplier is Active" msgstr "Leverancier is actief" -#: company/api.py:273 company/models.py:535 company/serializers.py:455 +#: company/api.py:274 company/models.py:535 company/serializers.py:455 #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer" msgstr "Fabrikant" -#: company/api.py:280 company/models.py:124 company/models.py:404 +#: company/api.py:281 company/models.py:124 company/models.py:404 #: stock/api.py:899 msgid "Company" msgstr "Bedrijf" -#: company/api.py:290 +#: company/api.py:291 msgid "Has Stock" msgstr "Heeft voorraad" @@ -4071,7 +4087,7 @@ msgstr "Btw-nr" msgid "Company Tax ID" msgstr "BTW-nummer van bedrijf" -#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2318 +#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2327 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -4181,7 +4197,7 @@ msgstr "Onderdeel selecteren" msgid "Select manufacturer" msgstr "Fabrikant selecteren" -#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:703 +#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:705 #: part/serializers.py:498 msgid "MPN" msgstr "Fabrikant artikel nummer" @@ -4258,7 +4274,7 @@ msgstr "basisprijs" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "Minimale kosten (bijv. voorraadkosten)" -#: company/models.py:843 order/serializers.py:844 stock/models.py:1063 +#: company/models.py:843 order/serializers.py:846 stock/models.py:1063 #: stock/serializers.py:1648 msgid "Packaging" msgstr "Verpakking" @@ -4579,7 +4595,7 @@ msgstr "Aantal afdrukken voor elk label" msgid "Connected" msgstr "Verbonden" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1840 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1846 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" @@ -4711,7 +4727,7 @@ msgstr "Maximale waarde voor voortgangsttype, vereist als type=progress" msgid "Order Reference" msgstr "Order Referentie" -#: order/api.py:156 order/api.py:1214 +#: order/api.py:156 order/api.py:1218 msgid "Outstanding" msgstr "Uitmuntend" @@ -4767,11 +4783,11 @@ msgstr "Bijgewerkt na" msgid "Has Pricing" msgstr "Heeft prijsstelling" -#: order/api.py:338 order/api.py:823 order/api.py:1523 +#: order/api.py:338 order/api.py:825 order/api.py:1527 msgid "Completed Before" msgstr "Voltooid voor" -#: order/api.py:342 order/api.py:827 order/api.py:1527 +#: order/api.py:342 order/api.py:829 order/api.py:1531 msgid "Completed After" msgstr "Voltooid na" @@ -4779,17 +4795,17 @@ msgstr "Voltooid na" msgid "External Build Order" msgstr "Externe Bouw Opdracht" -#: order/api.py:537 order/api.py:923 order/api.py:1177 order/models.py:1950 -#: order/models.py:2076 order/models.py:2128 order/models.py:2309 -#: order/models.py:2498 order/models.py:3027 order/models.py:3093 +#: order/api.py:537 order/api.py:925 order/api.py:1181 order/models.py:1959 +#: order/models.py:2085 order/models.py:2137 order/models.py:2318 +#: order/models.py:2507 order/models.py:3036 order/models.py:3102 msgid "Order" msgstr "Bestellen" -#: order/api.py:541 order/api.py:991 +#: order/api.py:541 order/api.py:993 msgid "Order Complete" msgstr "Bestelling voltooid" -#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:714 +#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:716 msgid "Internal Part" msgstr "Intern onderdeel" @@ -4797,27 +4813,27 @@ msgstr "Intern onderdeel" msgid "Order Pending" msgstr "Bestelling in behandeling" -#: order/api.py:976 +#: order/api.py:978 msgid "Completed" msgstr "Voltooid" -#: order/api.py:1230 +#: order/api.py:1234 msgid "Has Shipment" msgstr "Heeft verzending" -#: order/api.py:1438 +#: order/api.py:1442 msgid "Shipment not found" msgstr "" -#: order/api.py:1834 order/models.py:564 order/models.py:1951 -#: order/models.py:2077 +#: order/api.py:1840 order/models.py:564 order/models.py:1960 +#: order/models.py:2086 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "Inkooporder" -#: order/api.py:1836 order/models.py:1275 order/models.py:2129 -#: order/models.py:2310 order/models.py:2499 +#: order/api.py:1842 order/models.py:1275 order/models.py:2138 +#: order/models.py:2319 order/models.py:2508 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4825,8 +4841,8 @@ msgstr "Inkooporder" msgid "Sales Order" msgstr "Verkooporder" -#: order/api.py:1838 order/models.py:2670 order/models.py:3028 -#: order/models.py:3094 +#: order/api.py:1844 order/models.py:2679 order/models.py:3037 +#: order/models.py:3103 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4870,11 +4886,11 @@ msgstr "Adres komt niet overeen met het geselecteerde bedrijf" msgid "Order description (optional)" msgstr "Bestelling beschrijving (optioneel)" -#: order/models.py:457 order/models.py:1832 +#: order/models.py:457 order/models.py:1841 msgid "Select project code for this order" msgstr "Selecteer projectcode voor deze bestelling" -#: order/models.py:463 order/models.py:1813 order/models.py:2374 +#: order/models.py:463 order/models.py:1822 order/models.py:2383 msgid "Link to external page" msgstr "Link naar externe pagina" @@ -4886,7 +4902,7 @@ msgstr "Start datum" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "Geplande startdatum voor deze bestelling" -#: order/models.py:477 order/models.py:1820 order/serializers.py:294 +#: order/models.py:477 order/models.py:1829 order/serializers.py:295 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "Streefdatum" @@ -4923,7 +4939,7 @@ msgstr "Bedrijf adres voor deze bestelling" msgid "Order reference" msgstr "Orderreferentie" -#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2760 +#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2769 #: stock/serializers.py:562 stock/serializers.py:1003 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -4948,15 +4964,15 @@ msgstr "Order referentiecode van leverancier" msgid "received by" msgstr "ontvangen door" -#: order/models.py:682 order/models.py:2775 +#: order/models.py:682 order/models.py:2784 msgid "Date order was completed" msgstr "Order voltooid op datum" -#: order/models.py:691 order/models.py:2009 +#: order/models.py:691 order/models.py:2018 msgid "Destination" msgstr "Bestemming" -#: order/models.py:692 order/models.py:2013 +#: order/models.py:692 order/models.py:2022 msgid "Destination for received items" msgstr "Bestemming voor ontvangen items" @@ -4980,7 +4996,7 @@ msgstr "Hoeveelheid moet een positief getal zijn" msgid "Serial numbers cannot be assigned to virtual parts" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2747 stock/models.py:1085 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2756 stock/models.py:1085 #: stock/models.py:1086 stock/serializers.py:1364 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 @@ -4995,15 +5011,15 @@ msgstr "Bedrijf waaraan de artikelen worden verkocht" msgid "Sales order status" msgstr "Verkooporder status" -#: order/models.py:1374 order/models.py:2767 +#: order/models.py:1374 order/models.py:2776 msgid "Customer Reference " msgstr "Klantreferentie " -#: order/models.py:1375 order/models.py:2768 +#: order/models.py:1375 order/models.py:2777 msgid "Customer order reference code" msgstr "Klant order referentiecode" -#: order/models.py:1379 order/models.py:2326 +#: order/models.py:1379 order/models.py:2335 msgid "Shipment Date" msgstr "Verzenddatum" @@ -5043,289 +5059,297 @@ msgstr "De bestelling is vergrendeld en kan niet worden gewijzigd" msgid "Item quantity" msgstr "Hoeveelheid artikelen" -#: order/models.py:1800 +#: order/models.py:1801 +msgid "Line Number" +msgstr "" + +#: order/models.py:1802 +msgid "Line number for this item (optional)" +msgstr "" + +#: order/models.py:1809 msgid "Line item reference" msgstr "Artikelregel referentie" -#: order/models.py:1807 +#: order/models.py:1816 msgid "Line item notes" msgstr "Artikel notities" -#: order/models.py:1822 +#: order/models.py:1831 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" msgstr "Doeldatum voor dit regelitem (laat leeg om de doeldatum van de bestelling te gebruiken)" -#: order/models.py:1852 +#: order/models.py:1861 msgid "Line item description (optional)" msgstr "Regelomschrijving (optioneel)" -#: order/models.py:1859 +#: order/models.py:1868 msgid "Additional context for this line" msgstr "Additionele context voor deze regel" -#: order/models.py:1869 +#: order/models.py:1878 msgid "Unit price" msgstr "Stukprijs" -#: order/models.py:1888 +#: order/models.py:1897 msgid "Purchase Order Line Item" msgstr "Inkooporder regel item" -#: order/models.py:1917 +#: order/models.py:1926 msgid "Supplier part must match supplier" msgstr "Leveranciersonderdeel moet overeenkomen met leverancier" -#: order/models.py:1922 +#: order/models.py:1931 msgid "Build order must be marked as external" msgstr "Bouw bestelling moet worden gemarkeerd als extern" -#: order/models.py:1929 +#: order/models.py:1938 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" msgstr "Bestellingen kunnen alleen aan assemblageonderdelen worden gekoppeld" -#: order/models.py:1935 +#: order/models.py:1944 msgid "Build order part must match line item part" msgstr "De bouw van het order deel moet overeenkomen met regel onderdeel" -#: order/models.py:1970 +#: order/models.py:1979 msgid "Supplier part" msgstr "Leveranciersonderdeel" -#: order/models.py:1977 +#: order/models.py:1986 msgid "Received" msgstr "Ontvangen" -#: order/models.py:1978 +#: order/models.py:1987 msgid "Number of items received" msgstr "Aantal ontvangen artikelen" -#: order/models.py:1986 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 +#: order/models.py:1995 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 msgid "Purchase Price" msgstr "Inkoopprijs" -#: order/models.py:1987 +#: order/models.py:1996 msgid "Unit purchase price" msgstr "Aankoopprijs per stuk" -#: order/models.py:2003 +#: order/models.py:2012 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "Externe Build Order moet aan deze regel voldoen" -#: order/models.py:2065 +#: order/models.py:2074 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "Extra regel inkooporder" -#: order/models.py:2094 +#: order/models.py:2103 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "Verkooporder regel item" -#: order/models.py:2121 +#: order/models.py:2130 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "Alleen verkoopbare onderdelen kunnen aan een verkooporder worden toegewezen" -#: order/models.py:2147 +#: order/models.py:2156 msgid "Sale Price" msgstr "Verkoopprijs" -#: order/models.py:2148 +#: order/models.py:2157 msgid "Unit sale price" msgstr "Prijs per stuk" -#: order/models.py:2157 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2166 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Verzonden" -#: order/models.py:2158 +#: order/models.py:2167 msgid "Shipped quantity" msgstr "Verzonden hoeveelheid" -#: order/models.py:2270 +#: order/models.py:2279 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "Verzending van verkooporder" -#: order/models.py:2283 +#: order/models.py:2292 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "Verzendadres moet overeenkomen met de klant" -#: order/models.py:2319 +#: order/models.py:2328 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "Verzendadres voor deze zending" -#: order/models.py:2327 +#: order/models.py:2336 msgid "Date of shipment" msgstr "Datum van verzending" -#: order/models.py:2333 +#: order/models.py:2342 msgid "Delivery Date" msgstr "Leveringsdatum" -#: order/models.py:2334 +#: order/models.py:2343 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "Datum van levering van zending" -#: order/models.py:2342 +#: order/models.py:2351 msgid "Checked By" msgstr "Gecontroleerd door" -#: order/models.py:2343 +#: order/models.py:2352 msgid "User who checked this shipment" msgstr "Gebruiker die deze zending gecontroleerd heeft" -#: order/models.py:2350 order/models.py:2595 order/serializers.py:1693 -#: order/serializers.py:1817 +#: order/models.py:2359 order/models.py:2604 order/serializers.py:1698 +#: order/serializers.py:1822 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "Zending" -#: order/models.py:2351 +#: order/models.py:2360 msgid "Shipment number" msgstr "Zendingsnummer" -#: order/models.py:2359 +#: order/models.py:2368 msgid "Tracking Number" msgstr "Volgnummer" -#: order/models.py:2360 +#: order/models.py:2369 msgid "Shipment tracking information" msgstr "Zending volginformatie" -#: order/models.py:2367 +#: order/models.py:2376 msgid "Invoice Number" msgstr "Factuurnummer" -#: order/models.py:2368 +#: order/models.py:2377 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "Referentienummer voor bijbehorende factuur" -#: order/models.py:2407 +#: order/models.py:2416 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "Verzending is al verzonden" -#: order/models.py:2410 +#: order/models.py:2419 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "Zending heeft geen toegewezen voorraadartikelen" -#: order/models.py:2417 +#: order/models.py:2426 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "Verzending moet worden gecontroleerd voordat deze kan worden voltooid" -#: order/models.py:2487 +#: order/models.py:2496 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "Verkooporder extra regel" -#: order/models.py:2516 +#: order/models.py:2525 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "Toewijzing verkooporder" -#: order/models.py:2539 order/models.py:2541 +#: order/models.py:2548 order/models.py:2550 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "Voorraadartikel is niet toegewezen" -#: order/models.py:2548 +#: order/models.py:2557 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "Kan het voorraadartikel niet toewijzen aan een regel met een ander onderdeel" -#: order/models.py:2551 +#: order/models.py:2560 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "Kan voorraad niet toewijzen aan een regel zonder onderdeel" -#: order/models.py:2554 +#: order/models.py:2563 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "Toewijzingshoeveelheid kan niet hoger zijn dan de voorraadhoeveelheid" -#: order/models.py:2570 +#: order/models.py:2579 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "Toewijzing hoeveelheid moet groter zijn dan nul" -#: order/models.py:2573 order/serializers.py:1563 +#: order/models.py:2582 order/serializers.py:1568 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "Hoeveelheid moet 1 zijn voor geserialiseerd voorraadartikel" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2585 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "Verkooporder komt niet overeen met zending" -#: order/models.py:2577 plugin/base/barcodes/api.py:643 +#: order/models.py:2586 plugin/base/barcodes/api.py:643 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "Verzending komt niet overeen met verkooporder" -#: order/models.py:2585 +#: order/models.py:2594 msgid "Line" msgstr "Regel" -#: order/models.py:2596 +#: order/models.py:2605 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "Verzendreferentie verkooporder" -#: order/models.py:2609 order/models.py:3035 +#: order/models.py:2618 order/models.py:3044 msgid "Item" msgstr "Artikel" -#: order/models.py:2610 +#: order/models.py:2619 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "Selecteer voorraadartikel om toe te wijzen" -#: order/models.py:2619 +#: order/models.py:2628 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "Voer voorraadtoewijzingshoeveelheid in" -#: order/models.py:2736 +#: order/models.py:2745 msgid "Return Order reference" msgstr "Retour order referentie" -#: order/models.py:2748 +#: order/models.py:2757 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "Bedrijf van waaruit items worden teruggestuurd" -#: order/models.py:2761 +#: order/models.py:2770 msgid "Return order status" msgstr "Retour bestelling status" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:3002 msgid "Return Order Line Item" msgstr "Retourneer bestelregel item" -#: order/models.py:3006 +#: order/models.py:3015 msgid "Stock item must be specified" msgstr "Voorraad item moet worden opgegeven" -#: order/models.py:3010 +#: order/models.py:3019 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "Retour hoeveelheid overschrijdt voorraad hoeveelheid" -#: order/models.py:3015 +#: order/models.py:3024 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "Het retour aantal moet groter zijn dan nul" -#: order/models.py:3020 +#: order/models.py:3029 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "Ongeldige hoeveelheid voor geserialiseerde voorraad" -#: order/models.py:3036 +#: order/models.py:3045 msgid "Select item to return from customer" msgstr "Selecteer te retourneren product van de klant" -#: order/models.py:3051 +#: order/models.py:3060 msgid "Received Date" msgstr "Ontvangst datum" -#: order/models.py:3052 +#: order/models.py:3061 msgid "The date this return item was received" msgstr "De datum waarop dit retour item is ontvangen" -#: order/models.py:3064 +#: order/models.py:3073 msgid "Outcome" msgstr "Resultaat" -#: order/models.py:3065 +#: order/models.py:3074 msgid "Outcome for this line item" msgstr "Resultaat van deze regel item" -#: order/models.py:3072 +#: order/models.py:3081 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "Kosten geassocieerd met teruggave of reparatie voor deze regel item" -#: order/models.py:3082 +#: order/models.py:3091 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "Retourneren extra regel" @@ -5384,205 +5408,205 @@ msgstr "Specificeer opties voor het dupliceren van deze bestelling" msgid "Invalid order ID" msgstr "Ongeldige order ID" -#: order/serializers.py:430 +#: order/serializers.py:432 msgid "Supplier Name" msgstr "Leveranciers Naam" -#: order/serializers.py:475 +#: order/serializers.py:477 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "Order kan niet worden geannuleerd" -#: order/serializers.py:490 order/serializers.py:1584 +#: order/serializers.py:492 order/serializers.py:1589 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "Toestaan order te sluiten met onvolledige regelitems" -#: order/serializers.py:500 order/serializers.py:1594 +#: order/serializers.py:502 order/serializers.py:1599 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "Bestelling heeft onvolledige regelitems" -#: order/serializers.py:620 +#: order/serializers.py:622 msgid "Order is not open" msgstr "Order is niet open" -#: order/serializers.py:649 +#: order/serializers.py:651 msgid "Auto Pricing" msgstr "Automatisch prijzen" -#: order/serializers.py:651 +#: order/serializers.py:653 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "Koopprijs automatisch berekenen gebaseerd op leveranciers \n" " onderdelen gegevens" -#: order/serializers.py:665 +#: order/serializers.py:667 msgid "Purchase price currency" msgstr "Valuta Inkoopprijs" -#: order/serializers.py:687 +#: order/serializers.py:689 msgid "Merge Items" msgstr "Items samenvoegen" -#: order/serializers.py:689 +#: order/serializers.py:691 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "Items met hetzelfde onderdeel, bestemming en doeldatum samenvoegen in één regelitem" -#: order/serializers.py:696 part/serializers.py:482 +#: order/serializers.py:698 part/serializers.py:482 msgid "SKU" msgstr "SKU" -#: order/serializers.py:710 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 +#: order/serializers.py:712 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 msgid "Internal Part Number" msgstr "Intern Onderdeelnummer" -#: order/serializers.py:718 +#: order/serializers.py:720 msgid "Internal Part Name" msgstr "Interne naam onderdeel" -#: order/serializers.py:734 +#: order/serializers.py:736 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "Leveranciersonderdeel moet worden gespecificeerd" -#: order/serializers.py:737 +#: order/serializers.py:739 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "Inkooporder moet worden gespecificeerd" -#: order/serializers.py:745 +#: order/serializers.py:747 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "De leverancier moet overeenkomen met de inkooporder" -#: order/serializers.py:746 +#: order/serializers.py:748 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "Inkooporder moet overeenkomen met de leverancier" -#: order/serializers.py:794 order/serializers.py:1664 +#: order/serializers.py:796 order/serializers.py:1669 msgid "Line Item" msgstr "Artikel" -#: order/serializers.py:803 order/serializers.py:943 order/serializers.py:2027 +#: order/serializers.py:805 order/serializers.py:945 order/serializers.py:2032 msgid "Select destination location for received items" msgstr "Selecteer bestemmingslocatie voor ontvangen artikelen" -#: order/serializers.py:819 +#: order/serializers.py:821 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "Voer batch code in voor inkomende voorraad items" -#: order/serializers.py:826 stock/models.py:1167 +#: order/serializers.py:828 stock/models.py:1167 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "Vervaldatum" -#: order/serializers.py:827 +#: order/serializers.py:829 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "Voer vervaldatum in voor inkomende voorraad items" -#: order/serializers.py:835 +#: order/serializers.py:837 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "Voer serienummers in voor inkomende voorraadartikelen" -#: order/serializers.py:845 +#: order/serializers.py:847 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "Overschrijf verpakkingsinformatie voor binnenkomende voorraad" -#: order/serializers.py:853 order/serializers.py:2032 +#: order/serializers.py:855 order/serializers.py:2037 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "Extra opmerking voor inkomende voorraad items" -#: order/serializers.py:860 +#: order/serializers.py:862 msgid "Barcode" msgstr "Streepjescode" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:863 msgid "Scanned barcode" msgstr "Gescande streepjescode" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:879 msgid "Barcode is already in use" msgstr "Streepjescode is al in gebruik" -#: order/serializers.py:960 order/serializers.py:2051 +#: order/serializers.py:962 order/serializers.py:2056 msgid "Line items must be provided" msgstr "Artikelen moeten worden opgegeven" -#: order/serializers.py:979 +#: order/serializers.py:981 msgid "Destination location must be specified" msgstr "Bestemmingslocatie moet worden opgegeven" -#: order/serializers.py:986 +#: order/serializers.py:988 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "Geleverde streepjescodewaarden moeten uniek zijn" -#: order/serializers.py:1107 +#: order/serializers.py:1109 msgid "Shipments" msgstr "Verzendingen" -#: order/serializers.py:1111 +#: order/serializers.py:1113 msgid "Completed Shipments" msgstr "Voltooide Verzendingen" -#: order/serializers.py:1115 +#: order/serializers.py:1117 msgid "Allocated Lines" msgstr "Toegewezen lijnen" -#: order/serializers.py:1294 +#: order/serializers.py:1296 msgid "Sale price currency" msgstr "Valuta verkoopprijs" -#: order/serializers.py:1338 +#: order/serializers.py:1343 msgid "Allocated Items" msgstr "Toegewezen items" -#: order/serializers.py:1495 +#: order/serializers.py:1500 msgid "No shipment details provided" msgstr "Geen verzenddetails opgegeven" -#: order/serializers.py:1527 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:1532 order/serializers.py:1678 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "Artikelregel is niet gekoppeld aan deze bestelling" -#: order/serializers.py:1546 +#: order/serializers.py:1551 msgid "Quantity must be positive" msgstr "Hoeveelheid moet positief zijn" -#: order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:1688 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "Voer serienummers in om toe te wijzen" -#: order/serializers.py:1705 order/serializers.py:1825 +#: order/serializers.py:1710 order/serializers.py:1830 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "Verzending is al verzonden" -#: order/serializers.py:1708 order/serializers.py:1828 +#: order/serializers.py:1713 order/serializers.py:1833 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "Zending is niet gekoppeld aan deze bestelling" -#: order/serializers.py:1763 +#: order/serializers.py:1768 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "Geen overeenkomst gevonden voor de volgende serienummers" -#: order/serializers.py:1770 +#: order/serializers.py:1775 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "De volgende serienummers zijn niet beschikbaar" -#: order/serializers.py:1993 +#: order/serializers.py:1998 msgid "Return order line item" msgstr "Retourneer regel item" -#: order/serializers.py:2003 +#: order/serializers.py:2008 msgid "Line item does not match return order" msgstr "Artikelregel komt niet overeen met inkooporder" -#: order/serializers.py:2006 +#: order/serializers.py:2011 msgid "Line item has already been received" msgstr "Regel item is al ontvangen" -#: order/serializers.py:2043 +#: order/serializers.py:2048 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "Artikelen kunnen alleen worden ontvangen tegen lopende bestellingen" -#: order/serializers.py:2115 +#: order/serializers.py:2120 msgid "Quantity to return" msgstr "Hoeveelheid te retourneren" -#: order/serializers.py:2132 +#: order/serializers.py:2137 msgid "Line price currency" msgstr "Lijn prijs valuta" @@ -7597,64 +7621,77 @@ msgstr "Biedt ondersteuning voor het scannen van TME barcodes " msgid "The Supplier which acts as 'TME'" msgstr "De leverancier die als \"TME” optreedt " -#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 -msgid "Only staff users can administer plugins" -msgstr "Alleen medewerker gebruikers kunnen plug-ins beheren" +#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:344 plugin/serializers.py:169 +#: plugin/serializers.py:275 +msgid "Only superuser accounts can administer plugins" +msgstr "" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" msgstr "Plug-in installatie is uitgeschakeld" -#: plugin/installer.py:280 +#: plugin/installer.py:273 +msgid "No package name or URL provided for installation" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:277 +msgid "Invalid characters in package name or URL" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:287 msgid "Installed plugin successfully" msgstr "Plug-in succesvol geïnstalleerd" -#: plugin/installer.py:285 +#: plugin/installer.py:292 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" msgstr "Plug-in geïnstalleerd in {path}" -#: plugin/installer.py:311 +#: plugin/installer.py:318 msgid "Plugin was not found in registry" msgstr "De plug-in is niet gevonden in het register" -#: plugin/installer.py:314 +#: plugin/installer.py:321 msgid "Plugin is not a packaged plugin" msgstr "De plug-in is geen verpakte plug-in" -#: plugin/installer.py:317 +#: plugin/installer.py:324 msgid "Plugin package name not found" msgstr "Naam van plug-in pakket niet gevonden" -#: plugin/installer.py:337 +#: plugin/installer.py:327 +msgid "Only staff users can administer plugins" +msgstr "Alleen medewerker gebruikers kunnen plug-ins beheren" + +#: plugin/installer.py:347 msgid "Plugin uninstalling is disabled" msgstr "Verwijderen van plug-in is uitgeschakeld" -#: plugin/installer.py:341 +#: plugin/installer.py:351 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" msgstr "De plug-in kan niet worden verwijderd omdat deze momenteel actief is" -#: plugin/installer.py:347 +#: plugin/installer.py:357 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" msgstr "De plug-in kan niet gedeïnstalleerd worden omdat deze verplicht is" -#: plugin/installer.py:352 +#: plugin/installer.py:362 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" msgstr "De plug-in kan niet worden gedeïnstalleerd omdat het een voorbeeld plug-in is" -#: plugin/installer.py:357 +#: plugin/installer.py:367 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" msgstr "De plug-in kan niet worden gedeïnstalleerd omdat het een ingebouwde plug-in is" -#: plugin/installer.py:361 +#: plugin/installer.py:371 msgid "Plugin is not installed" msgstr "De plug-in is niet geïnstalleerd" -#: plugin/installer.py:379 +#: plugin/installer.py:389 msgid "Plugin installation not found" msgstr "Plug-in installatie niet gevonden" -#: plugin/installer.py:395 +#: plugin/installer.py:405 msgid "Uninstalled plugin successfully" msgstr "Deïnstalleerde plug-in succesvol" @@ -7901,51 +7938,51 @@ msgstr "Installatie niet bevestigd" msgid "Either packagename or URL must be provided" msgstr "Ofwel de pakketnaam van de URL moet worden opgegeven" -#: plugin/serializers.py:188 +#: plugin/serializers.py:191 msgid "Full reload" msgstr "Volledige herladen" -#: plugin/serializers.py:189 +#: plugin/serializers.py:192 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" msgstr "Herlaad het plug-in register volledig" -#: plugin/serializers.py:195 +#: plugin/serializers.py:198 msgid "Force reload" msgstr "Herladen forceren" -#: plugin/serializers.py:197 +#: plugin/serializers.py:200 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" msgstr "Forceer herladen van het plug-in register, zelfs als het al geladen is" -#: plugin/serializers.py:204 +#: plugin/serializers.py:207 msgid "Collect plugins" msgstr "Plug-ins ophalen" -#: plugin/serializers.py:205 +#: plugin/serializers.py:208 msgid "Collect plugins and add them to the registry" msgstr "Verzamel plug-ins en voeg ze toe aan het register" -#: plugin/serializers.py:233 +#: plugin/serializers.py:236 msgid "Activate Plugin" msgstr "Activeer plug-in" -#: plugin/serializers.py:234 +#: plugin/serializers.py:237 msgid "Activate this plugin" msgstr "Deze plug-in activeren" -#: plugin/serializers.py:243 +#: plugin/serializers.py:246 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" msgstr "Verplichte plug-in kan niet worden gedeactiveerd" -#: plugin/serializers.py:261 +#: plugin/serializers.py:264 msgid "Delete configuration" msgstr "Configuratie verwijderen" -#: plugin/serializers.py:262 +#: plugin/serializers.py:265 msgid "Delete the plugin configuration from the database" msgstr "Verwijder de plug-in configuratie uit de database" -#: plugin/serializers.py:293 +#: plugin/serializers.py:299 msgid "The user for which this setting applies" msgstr "De gebruiker waarvoor deze instelling van toepassing is" @@ -8289,7 +8326,7 @@ msgstr "" msgid "part_image tag requires a Part instance" msgstr "part_image tag vereist een onderdeel instantie" -#: report/templatetags/report.py:519 +#: report/templatetags/report.py:553 msgid "company_image tag requires a Company instance" msgstr "bedrijf_imagetag vereist een bedrijfsinstantie" @@ -9566,59 +9603,75 @@ msgstr "Achternaam van de gebruiker" msgid "Email address of the user" msgstr "E-mailadres van de gebruiker" -#: users/serializers.py:309 -msgid "Staff" -msgstr "Medewerkers" +#: users/serializers.py:244 +msgid "User must be authenticated" +msgstr "" -#: users/serializers.py:310 -msgid "Does this user have staff permissions" -msgstr "Heeft deze gebruiker medewerker machtigingen" +#: users/serializers.py:253 +msgid "Only a superuser can create a token for another user" +msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:322 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:323 +msgid "Does this user have administrative permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:417 msgid "Superuser" msgstr "Administrator " -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:418 msgid "Is this user a superuser" msgstr "Is deze gebruiker een administrator " -#: users/serializers.py:319 +#: users/serializers.py:332 users/serializers.py:425 msgid "Is this user account active" msgstr "Is dit gebruikersaccount actief" -#: users/serializers.py:331 +#: users/serializers.py:344 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "Enkel een supergebruiker kan dit veld aanpassen" -#: users/serializers.py:359 +#: users/serializers.py:372 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" -#: users/serializers.py:360 +#: users/serializers.py:373 msgid "Password for the user" msgstr "Wachtwoord voor de gebruiker" -#: users/serializers.py:366 +#: users/serializers.py:379 msgid "Override warning" msgstr "Overschrijf waarschuwing" -#: users/serializers.py:367 +#: users/serializers.py:380 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "Overschrijf de waarschuwing over wachtwoord regels" -#: users/serializers.py:423 +#: users/serializers.py:410 +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:411 +msgid "Does this user have staff permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:461 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "U hebt geen toestemming om gebruikers aan te maken" -#: users/serializers.py:444 +#: users/serializers.py:482 msgid "Your account has been created." msgstr "Je account is aangemaakt." -#: users/serializers.py:446 +#: users/serializers.py:484 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Gebruik de wachtwoordreset functie om in te loggen" -#: users/serializers.py:452 +#: users/serializers.py:490 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Welkom bij InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/no/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/no/LC_MESSAGES/django.po index b5643eb9e0..0c645e9438 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/no/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/no/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-04 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-04 00:53\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-08 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 09:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Norwegian\n" "Language: no_NO\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" #: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1233 build/serializers.py:497 #: build/serializers.py:568 build/serializers.py:1765 company/models.py:827 -#: order/models.py:1806 +#: order/models.py:1815 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 #: stock/models.py:2954 stock/models.py:3078 stock/serializers.py:732 #: stock/serializers.py:908 stock/serializers.py:1050 stock/serializers.py:1378 @@ -163,35 +163,51 @@ msgstr "Fjern HTML-tagger fra denne verdien" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 +#: InvenTree/helpers_model.py:109 +msgid "Invalid URL: no hostname" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:114 +msgid "Invalid URL: hostname could not be resolved" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:120 +msgid "URL points to a private or reserved IP address" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:195 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:200 msgid "Connection error" msgstr "Tilkoblingsfeil" -#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 +#: InvenTree/helpers_model.py:205 InvenTree/helpers_model.py:214 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Serveren svarte med ugyldig statuskode" -#: InvenTree/helpers_model.py:147 +#: InvenTree/helpers_model.py:210 msgid "Exception occurred" msgstr "Det har oppstått et unntak" -#: InvenTree/helpers_model.py:157 +#: InvenTree/helpers_model.py:220 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "Serveren svarte med ugyldig \"Content-Length\"-verdi" -#: InvenTree/helpers_model.py:160 +#: InvenTree/helpers_model.py:223 msgid "Image size is too large" msgstr "Bildestørrelsen er for stor" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:235 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "Bildenedlasting overskred maksimal størrelse" -#: InvenTree/helpers_model.py:177 +#: InvenTree/helpers_model.py:240 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Ekstern server returnerte tomt svar" -#: InvenTree/helpers_model.py:185 +#: InvenTree/helpers_model.py:248 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "Angitt URL er ikke en gyldig bildefil" @@ -262,7 +278,7 @@ msgstr "Navn" #: InvenTree/models.py:1028 build/models.py:265 common/models.py:178 #: common/models.py:2258 common/models.py:2371 common/models.py:2535 #: company/models.py:558 company/models.py:818 order/models.py:447 -#: order/models.py:1851 part/models.py:1124 report/models.py:222 +#: order/models.py:1860 part/models.py:1124 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:92 @@ -536,7 +552,7 @@ msgstr "Ugyldig fysisk enhet" msgid "Not a valid currency code" msgstr "Ikke en gyldig valutakode" -#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1380 +#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1384 #: order/serializers.py:123 msgid "Order Status" msgstr "Ordrestatus" @@ -545,17 +561,17 @@ msgstr "Ordrestatus" msgid "Parent Build" msgstr "Overordnet produksjon" -#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:781 -#: order/api.py:1181 order/api.py:1482 stock/api.py:572 +#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:783 +#: order/api.py:1185 order/api.py:1486 stock/api.py:572 msgid "Include Variants" msgstr "" #: build/api.py:101 build/api.py:461 build/api.py:918 build/models.py:283 #: build/serializers.py:1205 build/serializers.py:1376 #: build/serializers.py:1462 company/models.py:1037 company/serializers.py:435 -#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:938 order/api.py:1194 -#: order/api.py:1197 order/models.py:1969 order/models.py:2137 -#: order/models.py:2138 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 +#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:940 order/api.py:1198 +#: order/api.py:1201 order/models.py:1978 order/models.py:2146 +#: order/models.py:2147 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 #: part/models.py:527 part/models.py:3318 part/models.py:3461 #: part/models.py:3519 part/models.py:3540 part/models.py:3562 #: part/models.py:3703 part/models.py:3965 part/models.py:4384 @@ -661,7 +677,7 @@ msgstr "Forbruksvare" msgid "Optional" msgstr "Valgfritt" -#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:470 +#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:471 #: part/models.py:1247 part/serializers.py:1696 part/serializers.py:1715 #: stock/api.py:638 msgid "Assembly" @@ -675,11 +691,11 @@ msgstr "Spores" msgid "Testable" msgstr "" -#: build/api.py:466 order/api.py:1002 order/api.py:1370 +#: build/api.py:466 order/api.py:1004 order/api.py:1374 msgid "Order Outstanding" msgstr "" -#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:961 +#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:963 msgid "Allocated" msgstr "Tildelt" @@ -695,7 +711,7 @@ msgid "Available" msgstr "Tilgjengelig" #: build/api.py:518 build/serializers.py:1504 company/serializers.py:411 -#: order/serializers.py:1282 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 +#: order/serializers.py:1284 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 #: part/serializers.py:1751 msgid "On Order" msgstr "I bestilling" @@ -704,7 +720,7 @@ msgstr "I bestilling" msgid "Build not found" msgstr "" -#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2002 +#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2011 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 @@ -713,8 +729,8 @@ msgstr "Produksjonsordre" #: build/api.py:955 build/api.py:959 build/serializers.py:360 #: build/serializers.py:485 build/serializers.py:555 build/serializers.py:1253 -#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1241 order/api.py:1246 -#: order/serializers.py:802 order/serializers.py:942 order/serializers.py:2026 +#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1245 order/api.py:1250 +#: order/serializers.py:804 order/serializers.py:944 order/serializers.py:2031 #: part/serializers.py:1324 stock/api.py:986 stock/serializers.py:111 #: stock/serializers.py:609 stock/serializers.py:725 stock/serializers.py:903 #: stock/serializers.py:1460 stock/serializers.py:1781 @@ -768,7 +784,7 @@ msgid "Build Order Reference" msgstr "Produksjonsordre-referanse" #: build/models.py:259 build/serializers.py:1403 order/models.py:628 -#: order/models.py:1337 order/models.py:1799 order/models.py:2735 +#: order/models.py:1337 order/models.py:1808 order/models.py:2744 #: part/models.py:4039 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 @@ -845,7 +861,7 @@ msgstr "Produksjonsstatus" msgid "Build status code" msgstr "Produksjonsstatuskode" -#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:818 +#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:820 #: stock/models.py:1107 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1633 msgid "Batch Code" msgstr "Batchkode" @@ -875,7 +891,7 @@ msgstr "Forventet sluttdato" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Måldato for ferdigstillelse. Produksjonen vil være forfalt etter denne datoen." -#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2774 +#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2783 msgid "Completion Date" msgstr "Fullført dato" @@ -919,7 +935,7 @@ msgid "Priority of this build order" msgstr "Produksjonsordrens prioritet" #: build/models.py:435 common/models.py:157 common/models.py:171 -#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1831 +#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1840 msgid "Project Code" msgstr "Prosjektkode" @@ -966,7 +982,7 @@ msgstr "Produksjonsartikkelen samsvarer ikke med produksjonsordren" #: build/models.py:1110 build/models.py:1216 build/serializers.py:273 #: build/serializers.py:323 build/serializers.py:953 build/serializers.py:1716 -#: order/models.py:731 order/serializers.py:613 order/serializers.py:813 +#: order/models.py:731 order/serializers.py:615 order/serializers.py:815 #: part/serializers.py:1689 stock/models.py:947 stock/models.py:1437 #: stock/models.py:1902 stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1622 msgid "Quantity must be greater than zero" @@ -1003,8 +1019,8 @@ msgstr "Produksjonsobjekt" #: build/models.py:1777 build/models.py:2102 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:308 build/serializers.py:1424 common/models.py:1368 -#: order/models.py:1782 order/models.py:2618 order/serializers.py:1678 -#: order/serializers.py:2115 part/models.py:3475 part/models.py:3987 +#: order/models.py:1782 order/models.py:2627 order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:2120 part/models.py:3475 part/models.py:3987 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1051,12 +1067,12 @@ msgstr "Mengden må være 1 for serialisert lagervare" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "Tildelt antall ({q}) kan ikke overstige tilgjengelig lagerbeholdning ({a})" -#: build/models.py:2003 order/models.py:2567 +#: build/models.py:2003 order/models.py:2576 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "Lagervaren er overtildelt" #: build/models.py:2092 build/serializers.py:936 build/serializers.py:1221 -#: order/serializers.py:1515 order/serializers.py:1536 +#: order/serializers.py:1520 order/serializers.py:1541 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 #: stock/api.py:1417 stock/models.py:445 stock/serializers.py:102 #: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:1316 stock/serializers.py:1428 @@ -1119,7 +1135,7 @@ msgstr "Heltallsverdi kreves for sporbare deler" msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "Heltallsverdi kreves, da stykklisten inneholder sporbare deler" -#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:834 order/serializers.py:1682 +#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:836 order/serializers.py:1687 #: stock/serializers.py:714 msgid "Serial Numbers" msgstr "Serienummer" @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "Automatisk tildeling av serienummer" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "Automatisk tildeling av nødvendige artikler med tilsvarende serienummer" -#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:920 stock/api.py:1186 +#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:922 stock/api.py:1186 #: stock/models.py:1925 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "Følgende serienummer finnes allerede eller er ugyldige" @@ -1229,7 +1245,7 @@ msgstr "Godta at lagervarer ikke er fullt tildelt til denne produksjonsordren" msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "Nøvendig lagerbeholdning er ikke fullt tildelt" -#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:489 order/serializers.py:1583 +#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:491 order/serializers.py:1588 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Godta uferdig" @@ -1277,7 +1293,7 @@ msgstr "bom_item.part må peke på den samme delen som produksjonsordren" msgid "Item must be in stock" msgstr "Artikkelen må være på lager" -#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1569 +#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1574 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "Tilgjengelig antall ({q}) overskredet" @@ -1290,7 +1306,7 @@ msgstr "Produksjonsartikkel må spesifiseres for tildeling av sporede deler" msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "Produksjonsartikkel kan ikke spesifiseres for tildeling av usporede deler" -#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1847 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "Tildelingsartikler må oppgis" @@ -1371,7 +1387,7 @@ msgid "Build" msgstr "" #: build/serializers.py:1288 company/models.py:638 order/api.py:322 -#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:605 +#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:607 #: stock/models.py:1043 stock/serializers.py:582 msgid "Supplier Part" msgstr "Leverandørdel" @@ -1388,7 +1404,7 @@ msgstr "Produksjonsreferanse" msgid "Part Category Name" msgstr "Delkategorinavn" -#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:494 part/models.py:1259 +#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:495 part/models.py:1259 msgid "Trackable" msgstr "Sporbar" @@ -1405,7 +1421,7 @@ msgstr "Tillat Varianter" msgid "BOM Item" msgstr "BOM-artikkel" -#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1283 part/serializers.py:1174 +#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1285 part/serializers.py:1174 #: part/serializers.py:1755 msgid "In Production" msgstr "I produksjon" @@ -1612,8 +1628,8 @@ msgstr "Bruker" msgid "Price break quantity" msgstr "Antall for prisbrudd" -#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1868 -#: order/models.py:3071 +#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1877 +#: order/models.py:3080 msgid "Price" msgstr "Pris" @@ -1636,7 +1652,7 @@ msgstr "Navn for webhooken" #: common/models.py:1443 common/models.py:2271 common/models.py:2378 #: company/models.py:194 company/models.py:786 machine/models.py:40 #: part/models.py:1282 plugin/models.py:69 stock/api.py:641 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:332 users/serializers.py:424 msgid "Active" msgstr "Aktiv" @@ -1714,7 +1730,7 @@ msgstr "Tittel" #: common/models.py:1750 common/models.py:2013 company/models.py:188 #: company/models.py:479 company/models.py:549 company/models.py:809 -#: order/models.py:462 order/models.py:1812 order/models.py:2373 +#: order/models.py:462 order/models.py:1821 order/models.py:2382 #: part/models.py:1175 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" @@ -2122,7 +2138,7 @@ msgstr "" msgid "ID of the target model for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:464 report/models.py:373 +#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:465 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 #: stock/serializers.py:244 msgid "Template" @@ -2140,8 +2156,8 @@ msgstr "" msgid "Parameter Value" msgstr "Parameterverdi" -#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:852 -#: order/serializers.py:2031 part/models.py:4047 part/models.py:4416 +#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:854 +#: order/serializers.py:2036 part/models.py:4047 part/models.py:4416 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 @@ -2179,7 +2195,7 @@ msgstr "" msgid "URL endpoint which processed the barcode" msgstr "" -#: common/models.py:2849 order/models.py:1858 plugin/serializers.py:93 +#: common/models.py:2849 order/models.py:1867 plugin/serializers.py:93 msgid "Context" msgstr "Kontekst" @@ -2457,1161 +2473,1161 @@ msgstr "" msgid "Selection list is locked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:96 +#: common/setting/system.py:97 msgid "No group" msgstr "Ingen gruppe" -#: common/setting/system.py:169 +#: common/setting/system.py:170 msgid "Site URL is locked by configuration" msgstr "Nettstedets URL er låst av konfigurasjon" -#: common/setting/system.py:186 +#: common/setting/system.py:187 msgid "Restart required" msgstr "Omstart kreves" -#: common/setting/system.py:187 +#: common/setting/system.py:188 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "En innstilling har blitt endret som krever en omstart av serveren" -#: common/setting/system.py:193 +#: common/setting/system.py:194 msgid "Pending migrations" msgstr "Ventende migrasjoner" -#: common/setting/system.py:194 +#: common/setting/system.py:195 msgid "Number of pending database migrations" msgstr "Antall ventende databasemigreringer" -#: common/setting/system.py:199 +#: common/setting/system.py:200 msgid "Active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:200 +#: common/setting/system.py:201 msgid "A dict of active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:206 +#: common/setting/system.py:207 msgid "Instance ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:207 +#: common/setting/system.py:208 msgid "Unique identifier for this InvenTree instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:212 +#: common/setting/system.py:213 msgid "Announce ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:214 +#: common/setting/system.py:215 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:220 +#: common/setting/system.py:221 msgid "Server Instance Name" msgstr "Navn på serverinstans" -#: common/setting/system.py:222 +#: common/setting/system.py:223 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "Strengbeskrivelse for serverinstansen" -#: common/setting/system.py:226 +#: common/setting/system.py:227 msgid "Use instance name" msgstr "Bruk instansnavn" -#: common/setting/system.py:227 +#: common/setting/system.py:228 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "Bruk instansnavnet på tittellinjen" -#: common/setting/system.py:232 +#: common/setting/system.py:233 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "Begrens visning av 'om'" -#: common/setting/system.py:233 +#: common/setting/system.py:234 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "Vis `about`-modal kun til superbrukere" -#: common/setting/system.py:238 company/models.py:147 company/models.py:148 +#: common/setting/system.py:239 company/models.py:147 company/models.py:148 msgid "Company name" msgstr "Firmanavn" -#: common/setting/system.py:239 +#: common/setting/system.py:240 msgid "Internal company name" msgstr "Internt firmanavn" -#: common/setting/system.py:243 +#: common/setting/system.py:244 msgid "Base URL" msgstr "Base-URL" -#: common/setting/system.py:244 +#: common/setting/system.py:245 msgid "Base URL for server instance" msgstr "Base-URL for serverinstans" -#: common/setting/system.py:250 +#: common/setting/system.py:251 msgid "Default Currency" msgstr "Standardvaluta" -#: common/setting/system.py:251 +#: common/setting/system.py:252 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "Velg grunnvalutaen for prisberegninger" -#: common/setting/system.py:257 +#: common/setting/system.py:258 msgid "Supported Currencies" msgstr "Støttede valutaer" -#: common/setting/system.py:258 +#: common/setting/system.py:259 msgid "List of supported currency codes" msgstr "Liste over støttede valutakoder" -#: common/setting/system.py:264 +#: common/setting/system.py:265 msgid "Currency Update Interval" msgstr "Oppdateringsintervall for valuta" -#: common/setting/system.py:265 +#: common/setting/system.py:266 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" msgstr "Hvor ofte valutakurser skal oppdateres (sett til null for å deaktiverere)" -#: common/setting/system.py:267 common/setting/system.py:307 -#: common/setting/system.py:320 common/setting/system.py:328 -#: common/setting/system.py:335 common/setting/system.py:344 -#: common/setting/system.py:353 common/setting/system.py:594 -#: common/setting/system.py:622 common/setting/system.py:729 -#: common/setting/system.py:1130 common/setting/system.py:1146 -#: common/setting/system.py:1163 +#: common/setting/system.py:268 common/setting/system.py:308 +#: common/setting/system.py:321 common/setting/system.py:329 +#: common/setting/system.py:336 common/setting/system.py:345 +#: common/setting/system.py:354 common/setting/system.py:595 +#: common/setting/system.py:623 common/setting/system.py:730 +#: common/setting/system.py:1131 common/setting/system.py:1147 +#: common/setting/system.py:1164 msgid "days" msgstr "dager" -#: common/setting/system.py:271 +#: common/setting/system.py:272 msgid "Currency Update Plugin" msgstr "Valutaoppdaterings-plugin" -#: common/setting/system.py:272 +#: common/setting/system.py:273 msgid "Currency update plugin to use" msgstr "Valgt valutaoppdaterings-plugin" -#: common/setting/system.py:277 +#: common/setting/system.py:278 msgid "Download from URL" msgstr "Last ned fra URL" -#: common/setting/system.py:278 +#: common/setting/system.py:279 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "Tillat nedlastning av eksterne bilder og filer fra ekstern URL" -#: common/setting/system.py:283 +#: common/setting/system.py:284 msgid "Download Size Limit" msgstr "Nedlastingsgrense" -#: common/setting/system.py:284 +#: common/setting/system.py:285 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "Maksimal tillatt nedlastingsstørrelse for eksternt bilde" -#: common/setting/system.py:290 +#: common/setting/system.py:291 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "User-Agent brukt for å laste ned fra URL" -#: common/setting/system.py:292 +#: common/setting/system.py:293 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "Tillat overstyring av User-Agent brukt for å laste ned bilder og filer fra eksterne URLer (lå stå blank for standard)" -#: common/setting/system.py:297 +#: common/setting/system.py:298 msgid "Strict URL Validation" msgstr "Streng URL-validering" -#: common/setting/system.py:298 +#: common/setting/system.py:299 msgid "Require schema specification when validating URLs" msgstr "Krev skjemaspesifikasjon ved validering av URLer" -#: common/setting/system.py:303 +#: common/setting/system.py:304 msgid "Update Check Interval" msgstr "Intervall for oppdateringssjekk" -#: common/setting/system.py:304 +#: common/setting/system.py:305 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "Tidsintervall for å se etter oppdateringer(sett til null for å skru av)" -#: common/setting/system.py:310 +#: common/setting/system.py:311 msgid "Automatic Backup" msgstr "Automatisk sikkerhetskopiering" -#: common/setting/system.py:311 +#: common/setting/system.py:312 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "Aktiver automatisk sikkerhetskopiering av database og mediafiler" -#: common/setting/system.py:316 +#: common/setting/system.py:317 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "Automatisk sikkerhetskopieringsintervall" -#: common/setting/system.py:317 +#: common/setting/system.py:318 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "Angi antall dager mellom automatiske sikkerhetskopieringshendelser" -#: common/setting/system.py:323 +#: common/setting/system.py:324 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "Slettingsintervall for oppgaver" -#: common/setting/system.py:325 +#: common/setting/system.py:326 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "Bakgrunnsoppgaveresultater vil bli slettet etter antall angitte dager" -#: common/setting/system.py:332 +#: common/setting/system.py:333 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "Slettingsintervall for feillogg" -#: common/setting/system.py:333 +#: common/setting/system.py:334 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "Feilloggene vil bli slettet etter et angitt antall dager" -#: common/setting/system.py:339 +#: common/setting/system.py:340 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "Slettingsintervall for varsler" -#: common/setting/system.py:341 +#: common/setting/system.py:342 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "Brukervarsler slettes etter angitt antall dager" -#: common/setting/system.py:348 +#: common/setting/system.py:349 msgid "Email Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:350 +#: common/setting/system.py:351 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:357 +#: common/setting/system.py:358 msgid "Protect Email Log" msgstr "" -#: common/setting/system.py:358 +#: common/setting/system.py:359 msgid "Prevent deletion of email log entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:363 +#: common/setting/system.py:364 msgid "Barcode Support" msgstr "Strekkodestøtte" -#: common/setting/system.py:364 +#: common/setting/system.py:365 msgid "Enable barcode scanner support in the web interface" msgstr "Aktiver støtte for strekkodeleser i webgrensesnittet" -#: common/setting/system.py:369 +#: common/setting/system.py:370 msgid "Store Barcode Results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:370 +#: common/setting/system.py:371 msgid "Store barcode scan results in the database" msgstr "" -#: common/setting/system.py:375 +#: common/setting/system.py:376 msgid "Barcode Scans Maximum Count" msgstr "" -#: common/setting/system.py:376 +#: common/setting/system.py:377 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" msgstr "" -#: common/setting/system.py:381 +#: common/setting/system.py:382 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "Innlesingsforsinkelse for strekkode" -#: common/setting/system.py:382 +#: common/setting/system.py:383 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "Tidsforsinkelse for behandling av strekkode" -#: common/setting/system.py:388 +#: common/setting/system.py:389 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "Støtte for strekkodewebkamera" -#: common/setting/system.py:389 +#: common/setting/system.py:390 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "Tillat strekkodelesning via webkamera i nettleseren" -#: common/setting/system.py:394 +#: common/setting/system.py:395 msgid "Barcode Show Data" msgstr "Vis Strekkodedata" -#: common/setting/system.py:395 +#: common/setting/system.py:396 msgid "Display barcode data in browser as text" msgstr "Vis strekkodedata som tekst" -#: common/setting/system.py:400 +#: common/setting/system.py:401 msgid "Barcode Generation Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:401 +#: common/setting/system.py:402 msgid "Plugin to use for internal barcode data generation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:406 +#: common/setting/system.py:407 msgid "Part Revisions" msgstr "Delrevisjoner" -#: common/setting/system.py:407 +#: common/setting/system.py:408 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "Aktiver revisjonsfeltet for Del" -#: common/setting/system.py:412 +#: common/setting/system.py:413 msgid "Assembly Revision Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:413 +#: common/setting/system.py:414 msgid "Only allow revisions for assembly parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:418 +#: common/setting/system.py:419 msgid "Allow Deletion from Assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:419 +#: common/setting/system.py:420 msgid "Allow deletion of parts which are used in an assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:424 +#: common/setting/system.py:425 msgid "IPN Regex" msgstr "IPN regex" -#: common/setting/system.py:425 +#: common/setting/system.py:426 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "Regulært uttrykksmønster for matching av internt delnummer" -#: common/setting/system.py:428 +#: common/setting/system.py:429 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "Tilat duplikat av internt delnummer" -#: common/setting/system.py:429 +#: common/setting/system.py:430 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "Tillat flere deler å dele samme interne delnummer" -#: common/setting/system.py:434 +#: common/setting/system.py:435 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "Tillat redigering av internt delnummer" -#: common/setting/system.py:435 +#: common/setting/system.py:436 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "Tillat endring av IPN-verdien mens du redigerer en del" -#: common/setting/system.py:440 +#: common/setting/system.py:441 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "Kopier BOM-data fra del" -#: common/setting/system.py:441 +#: common/setting/system.py:442 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "Kopier BOM-data som standard når du dupliserer en del" -#: common/setting/system.py:446 +#: common/setting/system.py:447 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "Kopier parameterdata fra del" -#: common/setting/system.py:447 +#: common/setting/system.py:448 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "Kopier parameterdata som standard ved duplisering av en del" -#: common/setting/system.py:452 +#: common/setting/system.py:453 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "Kopier testdata fra del" -#: common/setting/system.py:453 +#: common/setting/system.py:454 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "Kopier testdata som standard ved duplisering av en del" -#: common/setting/system.py:458 +#: common/setting/system.py:459 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "Kopier designmaler for kategoriparametere" -#: common/setting/system.py:459 +#: common/setting/system.py:460 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "Kopier parametermaler for kategori ved oppretting av en del" -#: common/setting/system.py:465 +#: common/setting/system.py:466 msgid "Parts are templates by default" msgstr "Deler er maler som standard" -#: common/setting/system.py:471 +#: common/setting/system.py:472 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Deler kan settes sammen fra andre komponenter som standard" -#: common/setting/system.py:476 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 +#: common/setting/system.py:477 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 #: part/serializers.py:1731 msgid "Component" msgstr "Komponent" -#: common/setting/system.py:477 +#: common/setting/system.py:478 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Deler kan bli brukt som underkomponenter som standard" -#: common/setting/system.py:482 part/models.py:1271 +#: common/setting/system.py:483 part/models.py:1271 msgid "Purchaseable" msgstr "Kjøpbar" -#: common/setting/system.py:483 +#: common/setting/system.py:484 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Deler er kjøpbare som standard" -#: common/setting/system.py:488 part/models.py:1277 stock/api.py:642 +#: common/setting/system.py:489 part/models.py:1277 stock/api.py:642 msgid "Salable" msgstr "Salgbar" -#: common/setting/system.py:489 +#: common/setting/system.py:490 msgid "Parts are salable by default" msgstr "Deler er salgbare som standard" -#: common/setting/system.py:495 +#: common/setting/system.py:496 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Deler er sporbare som standard" -#: common/setting/system.py:500 part/models.py:1293 +#: common/setting/system.py:501 part/models.py:1293 msgid "Virtual" msgstr "Virtuelle" -#: common/setting/system.py:501 +#: common/setting/system.py:502 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "Deler er virtuelle som standard" -#: common/setting/system.py:506 +#: common/setting/system.py:507 msgid "Show related parts" msgstr "Vis relaterte deler" -#: common/setting/system.py:507 +#: common/setting/system.py:508 msgid "Display related parts for a part" msgstr "Vis relaterte deler i en del" -#: common/setting/system.py:512 +#: common/setting/system.py:513 msgid "Initial Stock Data" msgstr "Innledende lagerbeholdningsdata" -#: common/setting/system.py:513 +#: common/setting/system.py:514 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "Tillat oppretting av innledende lagerbeholdning når en ny del opprettes" -#: common/setting/system.py:518 +#: common/setting/system.py:519 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "Innledende leverandørdata" -#: common/setting/system.py:520 +#: common/setting/system.py:521 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "Tillat oppretting av innledende leverandørdata når en ny del opprettes" -#: common/setting/system.py:526 +#: common/setting/system.py:527 msgid "Part Name Display Format" msgstr "Visningsformat for delnavn" -#: common/setting/system.py:527 +#: common/setting/system.py:528 msgid "Format to display the part name" msgstr "Format for å vise delnavnet" -#: common/setting/system.py:533 +#: common/setting/system.py:534 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "Standardikon for delkategorier" -#: common/setting/system.py:534 +#: common/setting/system.py:535 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "Standardikon for delkategorier (tomt betyr ingen ikon)" -#: common/setting/system.py:539 +#: common/setting/system.py:540 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "Minimum antall desimalplasser for priser" -#: common/setting/system.py:541 +#: common/setting/system.py:542 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Minimum antall desimalplasser som skal vises når man gjengir prisdata" -#: common/setting/system.py:552 +#: common/setting/system.py:553 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "Maksimalt antall desimalplasser for priser" -#: common/setting/system.py:554 +#: common/setting/system.py:555 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Maksimalt antall desimalplasser som skal vises når man gjengir prisdata" -#: common/setting/system.py:565 +#: common/setting/system.py:566 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "Bruk leverandørpriser" -#: common/setting/system.py:567 +#: common/setting/system.py:568 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "Inkluder leverandørprisbrudd i beregninger av totalpriser" -#: common/setting/system.py:573 +#: common/setting/system.py:574 msgid "Purchase History Override" msgstr "Innkjøpshistorikkoverstyring" -#: common/setting/system.py:575 +#: common/setting/system.py:576 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "Historiske innkjøpspriser overstyrer leverandørprisnivåer" -#: common/setting/system.py:581 +#: common/setting/system.py:582 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "Bruk lagervarepriser" -#: common/setting/system.py:583 +#: common/setting/system.py:584 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "Bruk priser fra manuelt innlagte lagervarer for prisberegninger" -#: common/setting/system.py:589 +#: common/setting/system.py:590 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "Lagervare prisalder" -#: common/setting/system.py:591 +#: common/setting/system.py:592 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "Unnta lagervarer som er eldre enn dette antall dager fra prisberegninger" -#: common/setting/system.py:598 +#: common/setting/system.py:599 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "Bruk Variantpriser" -#: common/setting/system.py:599 +#: common/setting/system.py:600 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "Inkluder variantpriser i beregninger av totale priser" -#: common/setting/system.py:604 +#: common/setting/system.py:605 msgid "Active Variants Only" msgstr "Kun aktive varianter" -#: common/setting/system.py:606 +#: common/setting/system.py:607 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "Bruk kun aktive variantdeler til beregning av variantprising" -#: common/setting/system.py:612 +#: common/setting/system.py:613 msgid "Auto Update Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:614 +#: common/setting/system.py:615 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:620 +#: common/setting/system.py:621 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "Intervall for rekalkulering av priser" -#: common/setting/system.py:621 +#: common/setting/system.py:622 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "Antall dager før delpriser blir automatisk oppdatert" -#: common/setting/system.py:627 +#: common/setting/system.py:628 msgid "Internal Prices" msgstr "Interne Priser" -#: common/setting/system.py:628 +#: common/setting/system.py:629 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "Aktiver interne priser for deler" -#: common/setting/system.py:633 +#: common/setting/system.py:634 msgid "Internal Price Override" msgstr "Intern prisoverstyring" -#: common/setting/system.py:635 +#: common/setting/system.py:636 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "Hvis tilgjengelig, overstyrer interne priser kalkulering av prisområde" -#: common/setting/system.py:641 +#: common/setting/system.py:642 msgid "Allow BOM Zero Quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:643 +#: common/setting/system.py:644 msgid "Accept a zero quantity for BOM item for part. Enables using setup quantity to define a quantity required per build, independent of build quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:649 +#: common/setting/system.py:650 msgid "Enable label printing" msgstr "Aktiver etikettutskrift" -#: common/setting/system.py:650 +#: common/setting/system.py:651 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "Aktiver utskrift av etiketter fra nettleseren" -#: common/setting/system.py:655 +#: common/setting/system.py:656 msgid "Label Image DPI" msgstr "Etikettbilde-DPI" -#: common/setting/system.py:657 +#: common/setting/system.py:658 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "DPI-oppløsning når når det genereres bildefiler for sending til utvidelser for etikettutskrift" -#: common/setting/system.py:663 +#: common/setting/system.py:664 msgid "Enable Reports" msgstr "Aktiver Rapporter" -#: common/setting/system.py:664 +#: common/setting/system.py:665 msgid "Enable generation of reports" msgstr "Aktiver generering av rapporter" -#: common/setting/system.py:669 +#: common/setting/system.py:670 msgid "Debug Mode" msgstr "Feilsøkingsmodus" -#: common/setting/system.py:670 +#: common/setting/system.py:671 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "Generer rapporter i feilsøkingsmodus (HTML-output)" -#: common/setting/system.py:675 +#: common/setting/system.py:676 msgid "Log Report Errors" msgstr "" -#: common/setting/system.py:676 +#: common/setting/system.py:677 msgid "Log errors which occur when generating reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:681 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 +#: common/setting/system.py:682 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 #: report/models.py:381 msgid "Page Size" msgstr "Sidestørrelse" -#: common/setting/system.py:682 +#: common/setting/system.py:683 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "Standard sidestørrelse for PDF-rapporter" -#: common/setting/system.py:687 +#: common/setting/system.py:688 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "Tving parameterenheter" -#: common/setting/system.py:689 +#: common/setting/system.py:690 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "Hvis det er angitt en enhet, skal parameterverdiene samsvare med de angitte enhetene" -#: common/setting/system.py:695 +#: common/setting/system.py:696 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "Globalt Unike Serienummer" -#: common/setting/system.py:696 +#: common/setting/system.py:697 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "Serienummer for lagervarer må være globalt unike" -#: common/setting/system.py:701 +#: common/setting/system.py:702 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "Slett oppbrukt lagerbeholdning" -#: common/setting/system.py:702 +#: common/setting/system.py:703 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/setting/system.py:707 +#: common/setting/system.py:708 msgid "Batch Code Template" msgstr "Batchkodemal" -#: common/setting/system.py:708 +#: common/setting/system.py:709 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "Mal for generering av standard batchkoder for lagervarer" -#: common/setting/system.py:712 +#: common/setting/system.py:713 msgid "Stock Expiry" msgstr "Lagerbeholdning utløper" -#: common/setting/system.py:713 +#: common/setting/system.py:714 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "Aktiver funksjonalitet for utløp av lagerbeholdning" -#: common/setting/system.py:718 +#: common/setting/system.py:719 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "Selg utløpt lagerbeholdning" -#: common/setting/system.py:719 +#: common/setting/system.py:720 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "Tillat salg av utgått lagerbeholdning" -#: common/setting/system.py:724 +#: common/setting/system.py:725 msgid "Stock Stale Time" msgstr "Foreldet lagerbeholdning tidsintervall" -#: common/setting/system.py:726 +#: common/setting/system.py:727 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "Antall dager før lagervarer er ansett som foreldet før utløp" -#: common/setting/system.py:733 +#: common/setting/system.py:734 msgid "Build Expired Stock" msgstr "Produsér Utløpt Lagerbeholdning" -#: common/setting/system.py:734 +#: common/setting/system.py:735 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "Tillat produksjon med utløpt lagerbeholdning" -#: common/setting/system.py:739 +#: common/setting/system.py:740 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "Kontroll over eierskap av lagerbeholdning" -#: common/setting/system.py:740 +#: common/setting/system.py:741 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "Aktiver eierskap over lagerplasseringer og -varer" -#: common/setting/system.py:745 +#: common/setting/system.py:746 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "Lagerplassering standard ikon" -#: common/setting/system.py:746 +#: common/setting/system.py:747 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "Lagerplassering standard ikon (tomt betyr ingen ikon)" -#: common/setting/system.py:751 +#: common/setting/system.py:752 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "Vis installerte lagervarer" -#: common/setting/system.py:752 +#: common/setting/system.py:753 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "Vis installerte lagervarer i lagertabeller" -#: common/setting/system.py:757 +#: common/setting/system.py:758 msgid "Check BOM when installing items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:759 +#: common/setting/system.py:760 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:765 +#: common/setting/system.py:766 msgid "Allow Out of Stock Transfer" msgstr "" -#: common/setting/system.py:767 +#: common/setting/system.py:768 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:773 +#: common/setting/system.py:774 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "Produksjonsordre-referansemønster" -#: common/setting/system.py:774 +#: common/setting/system.py:775 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "Nødvendig mønster for å generere Produksjonsordre-referansefeltet" -#: common/setting/system.py:779 common/setting/system.py:839 -#: common/setting/system.py:859 common/setting/system.py:903 +#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 +#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 msgid "Require Responsible Owner" msgstr "" -#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 -#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 +#: common/setting/system.py:781 common/setting/system.py:841 +#: common/setting/system.py:861 common/setting/system.py:905 msgid "A responsible owner must be assigned to each order" msgstr "" -#: common/setting/system.py:785 +#: common/setting/system.py:786 msgid "Require Active Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:786 +#: common/setting/system.py:787 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:791 +#: common/setting/system.py:792 msgid "Require Locked Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:792 +#: common/setting/system.py:793 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:797 +#: common/setting/system.py:798 msgid "Require Valid BOM" msgstr "" -#: common/setting/system.py:798 +#: common/setting/system.py:799 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:803 +#: common/setting/system.py:804 msgid "Require Closed Child Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:805 +#: common/setting/system.py:806 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:811 +#: common/setting/system.py:812 msgid "External Build Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:812 +#: common/setting/system.py:813 msgid "Enable external build order functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:817 +#: common/setting/system.py:818 msgid "Block Until Tests Pass" msgstr "" -#: common/setting/system.py:819 +#: common/setting/system.py:820 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" msgstr "" -#: common/setting/system.py:825 +#: common/setting/system.py:826 msgid "Enable Return Orders" msgstr "Aktiver returordrer" -#: common/setting/system.py:826 +#: common/setting/system.py:827 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "Aktiver returordrefunksjonalitet i brukergrensesnittet" -#: common/setting/system.py:831 +#: common/setting/system.py:832 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "Returordre-referansemønster" -#: common/setting/system.py:833 +#: common/setting/system.py:834 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:845 +#: common/setting/system.py:846 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "Rediger fullførte returordrer" -#: common/setting/system.py:847 +#: common/setting/system.py:848 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "Tillat redigering av returordrer etter de er fullført" -#: common/setting/system.py:853 +#: common/setting/system.py:854 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "Salgsordre-referansemønster" -#: common/setting/system.py:854 +#: common/setting/system.py:855 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "Påkrevd mønster for å generere salgsordrereferansefelt" -#: common/setting/system.py:865 +#: common/setting/system.py:866 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "Salgsordre standard fraktmetode" -#: common/setting/system.py:866 +#: common/setting/system.py:867 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "Aktiver opprettelse av standard forsendelse med salgsordrer" -#: common/setting/system.py:871 +#: common/setting/system.py:872 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "Rediger fullførte salgsordrer" -#: common/setting/system.py:873 +#: common/setting/system.py:874 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "Tillat redigering av salgsordrer etter de har blitt sendt eller fullført" -#: common/setting/system.py:879 +#: common/setting/system.py:880 msgid "Shipment Requires Checking" msgstr "" -#: common/setting/system.py:881 +#: common/setting/system.py:882 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:887 +#: common/setting/system.py:888 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" msgstr "" -#: common/setting/system.py:889 +#: common/setting/system.py:890 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" msgstr "" -#: common/setting/system.py:895 +#: common/setting/system.py:896 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "Referansemønster for innkjøpsordre" -#: common/setting/system.py:897 +#: common/setting/system.py:898 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "Obligatorisk mønster for generering av referansefelt for innkjøpsordre" -#: common/setting/system.py:909 +#: common/setting/system.py:910 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "Rediger fullførte innkjøpsordre" -#: common/setting/system.py:911 +#: common/setting/system.py:912 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "Tillat redigering av innkjøpsordre etter at de har blitt sendt eller fullført" -#: common/setting/system.py:917 +#: common/setting/system.py:918 msgid "Convert Currency" msgstr "" -#: common/setting/system.py:918 +#: common/setting/system.py:919 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:923 +#: common/setting/system.py:924 msgid "Auto Complete Purchase Orders" msgstr "Autofullfør innkjøpsordrer" -#: common/setting/system.py:925 +#: common/setting/system.py:926 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" msgstr "Automatisk merk innkjøpsordre som fullført når alle ordrelinjer er mottatt" -#: common/setting/system.py:932 +#: common/setting/system.py:933 msgid "Enable password forgot" msgstr "Aktiver passord glemt" -#: common/setting/system.py:933 +#: common/setting/system.py:934 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "Ativer funskjon for glemt passord på innloggingssidene" -#: common/setting/system.py:938 +#: common/setting/system.py:939 msgid "Enable registration" msgstr "Aktiver registrering" -#: common/setting/system.py:939 +#: common/setting/system.py:940 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "Aktiver egenregistrerting for brukerer på påloggingssidene" -#: common/setting/system.py:944 +#: common/setting/system.py:945 msgid "Enable SSO" msgstr "Aktiver SSO" -#: common/setting/system.py:945 +#: common/setting/system.py:946 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "Aktiver SSO på innloggingssidene" -#: common/setting/system.py:950 +#: common/setting/system.py:951 msgid "Enable SSO registration" msgstr "Aktiver SSO-registrering" -#: common/setting/system.py:952 +#: common/setting/system.py:953 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "Aktiver selvregistrering via SSO for brukere på innloggingssiden" -#: common/setting/system.py:958 +#: common/setting/system.py:959 msgid "Enable SSO group sync" msgstr "" -#: common/setting/system.py:960 +#: common/setting/system.py:961 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:966 +#: common/setting/system.py:967 msgid "SSO group key" msgstr "" -#: common/setting/system.py:967 +#: common/setting/system.py:968 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:972 +#: common/setting/system.py:973 msgid "SSO group map" msgstr "" -#: common/setting/system.py:974 +#: common/setting/system.py:975 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." msgstr "" -#: common/setting/system.py:980 +#: common/setting/system.py:981 msgid "Remove groups outside of SSO" msgstr "" -#: common/setting/system.py:982 +#: common/setting/system.py:983 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" msgstr "" -#: common/setting/system.py:988 +#: common/setting/system.py:989 msgid "Email required" msgstr "E-postadresse kreves" -#: common/setting/system.py:989 +#: common/setting/system.py:990 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "Krevt at brukere angir e-post ved registrering" -#: common/setting/system.py:994 +#: common/setting/system.py:995 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "Auto-utfyll SSO-brukere" -#: common/setting/system.py:995 +#: common/setting/system.py:996 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "Fyll automatisk ut brukeropplysninger fra SSO-kontodata" -#: common/setting/system.py:1000 +#: common/setting/system.py:1001 msgid "Mail twice" msgstr "E-post to ganger" -#: common/setting/system.py:1001 +#: common/setting/system.py:1002 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "Spør brukeren om e-post to ganger ved registrering" -#: common/setting/system.py:1006 +#: common/setting/system.py:1007 msgid "Password twice" msgstr "Passord to ganger" -#: common/setting/system.py:1007 +#: common/setting/system.py:1008 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "Spør brukeren om passord to ganger ved registrering" -#: common/setting/system.py:1012 +#: common/setting/system.py:1013 msgid "Allowed domains" msgstr "Tillatte domener" -#: common/setting/system.py:1014 +#: common/setting/system.py:1015 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "Begrens registrering til bestemte domener (kommaseparert, begynner med @)" -#: common/setting/system.py:1020 +#: common/setting/system.py:1021 msgid "Group on signup" msgstr "Gruppe ved registrering" -#: common/setting/system.py:1022 +#: common/setting/system.py:1023 msgid "Group to which new users are assigned on registration. If SSO group sync is enabled, this group is only set if no group can be assigned from the IdP." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1028 +#: common/setting/system.py:1029 msgid "Enforce MFA" msgstr "Krev MFA" -#: common/setting/system.py:1029 +#: common/setting/system.py:1030 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "Brukere må bruke flerfaktorsikkerhet." -#: common/setting/system.py:1034 +#: common/setting/system.py:1035 msgid "Enabling this setting will require all users to set up multifactor authentication. All sessions will be disconnected immediately." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1039 +#: common/setting/system.py:1040 msgid "Check plugins on startup" msgstr "Sjekk utvidelser ved oppstart" -#: common/setting/system.py:1041 +#: common/setting/system.py:1042 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "Sjekk at alle utvidelser er installert ved oppstart - aktiver i containermiljøer" -#: common/setting/system.py:1048 +#: common/setting/system.py:1049 msgid "Check for plugin updates" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1049 +#: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1055 +#: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable URL integration" msgstr "Aktiver URL-integrasjon" -#: common/setting/system.py:1056 +#: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "Tillat utvidelser å legge til URL-ruter" -#: common/setting/system.py:1062 +#: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable navigation integration" msgstr "Aktiver navigasjonsintegrasjon" -#: common/setting/system.py:1063 +#: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "Tillat utvidelser å integrere mot navigasjon" -#: common/setting/system.py:1069 +#: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable app integration" msgstr "Aktiver app-integrasjon" -#: common/setting/system.py:1070 +#: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "Tillat utvidelser å legge til apper" -#: common/setting/system.py:1076 +#: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable schedule integration" msgstr "Aktiver tidsplanintegrasjon" -#: common/setting/system.py:1077 +#: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "Tillat utvidelser å kjøre planlagte oppgaver" -#: common/setting/system.py:1083 +#: common/setting/system.py:1084 msgid "Enable event integration" msgstr "Aktiver hendelsesintegrasjon" -#: common/setting/system.py:1084 +#: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "Tillat utvidelser å reagere på interne hendelser" -#: common/setting/system.py:1090 +#: common/setting/system.py:1091 msgid "Enable interface integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1091 +#: common/setting/system.py:1092 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1097 +#: common/setting/system.py:1098 msgid "Enable mail integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1098 +#: common/setting/system.py:1099 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1104 +#: common/setting/system.py:1105 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1105 +#: common/setting/system.py:1106 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1110 +#: common/setting/system.py:1111 msgid "Enable Stocktake" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1112 +#: common/setting/system.py:1113 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1118 +#: common/setting/system.py:1119 msgid "Exclude External Locations" msgstr "Ekskluder eksterne plasseringer" -#: common/setting/system.py:1120 +#: common/setting/system.py:1121 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1126 +#: common/setting/system.py:1127 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "Automatisk varetellingsperiode" -#: common/setting/system.py:1127 +#: common/setting/system.py:1128 msgid "Number of days between automatic stocktake recording" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1133 +#: common/setting/system.py:1134 msgid "Delete Old Stocktake Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1135 +#: common/setting/system.py:1136 msgid "Delete stocktake entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1141 +#: common/setting/system.py:1142 msgid "Stocktake Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1143 +#: common/setting/system.py:1144 msgid "Stocktake entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1150 +#: common/setting/system.py:1151 msgid "Delete Old Stock Tracking Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1152 +#: common/setting/system.py:1153 msgid "Delete stock tracking entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1158 +#: common/setting/system.py:1159 msgid "Stock Tracking Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1160 +#: common/setting/system.py:1161 msgid "Stock tracking entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1167 +#: common/setting/system.py:1168 msgid "Display Users full names" msgstr "Vis brukernes fulle navn" -#: common/setting/system.py:1168 +#: common/setting/system.py:1169 msgid "Display Users full names instead of usernames" msgstr "Vis brukernes fulle navn istedet for brukernavn" -#: common/setting/system.py:1173 +#: common/setting/system.py:1174 msgid "Display User Profiles" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1174 +#: common/setting/system.py:1175 msgid "Display Users Profiles on their profile page" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1179 +#: common/setting/system.py:1180 msgid "Enable Test Station Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1180 +#: common/setting/system.py:1181 msgid "Enable test station data collection for test results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1185 +#: common/setting/system.py:1186 msgid "Enable Machine Ping" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1187 +#: common/setting/system.py:1188 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" msgstr "" @@ -3956,33 +3972,33 @@ msgstr "Delen er aktiv" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "Leverandør er aktiv" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "Leverandørdel er aktiv" -#: company/api.py:252 +#: company/api.py:253 msgid "Primary Supplier Part" msgstr "" -#: company/api.py:256 +#: company/api.py:257 msgid "Internal Part is Active" msgstr "Intern del er aktiv" -#: company/api.py:261 +#: company/api.py:262 msgid "Supplier is Active" msgstr "Leverandør er aktiv" -#: company/api.py:273 company/models.py:535 company/serializers.py:455 +#: company/api.py:274 company/models.py:535 company/serializers.py:455 #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer" msgstr "Produsent" -#: company/api.py:280 company/models.py:124 company/models.py:404 +#: company/api.py:281 company/models.py:124 company/models.py:404 #: stock/api.py:899 msgid "Company" msgstr "Firma" -#: company/api.py:290 +#: company/api.py:291 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -4071,7 +4087,7 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2318 +#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2327 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -4181,7 +4197,7 @@ msgstr "Velg del" msgid "Select manufacturer" msgstr "Velg produsent" -#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:703 +#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:705 #: part/serializers.py:498 msgid "MPN" msgstr "MPN" @@ -4258,7 +4274,7 @@ msgstr "grunnkostnad" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "Minimum betaling (f.eks. lageravgift)" -#: company/models.py:843 order/serializers.py:844 stock/models.py:1063 +#: company/models.py:843 order/serializers.py:846 stock/models.py:1063 #: stock/serializers.py:1648 msgid "Packaging" msgstr "Emballasje" @@ -4579,7 +4595,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1840 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1846 msgid "Unknown" msgstr "Ukjent" @@ -4711,7 +4727,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "Ordrereferanse" -#: order/api.py:156 order/api.py:1214 +#: order/api.py:156 order/api.py:1218 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4767,11 +4783,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:338 order/api.py:823 order/api.py:1523 +#: order/api.py:338 order/api.py:825 order/api.py:1527 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:342 order/api.py:827 order/api.py:1527 +#: order/api.py:342 order/api.py:829 order/api.py:1531 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4779,17 +4795,17 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:537 order/api.py:923 order/api.py:1177 order/models.py:1950 -#: order/models.py:2076 order/models.py:2128 order/models.py:2309 -#: order/models.py:2498 order/models.py:3027 order/models.py:3093 +#: order/api.py:537 order/api.py:925 order/api.py:1181 order/models.py:1959 +#: order/models.py:2085 order/models.py:2137 order/models.py:2318 +#: order/models.py:2507 order/models.py:3036 order/models.py:3102 msgid "Order" msgstr "Ordre" -#: order/api.py:541 order/api.py:991 +#: order/api.py:541 order/api.py:993 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:714 +#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:716 msgid "Internal Part" msgstr "Intern del" @@ -4797,27 +4813,27 @@ msgstr "Intern del" msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:976 +#: order/api.py:978 msgid "Completed" msgstr "Fullført" -#: order/api.py:1230 +#: order/api.py:1234 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1438 +#: order/api.py:1442 msgid "Shipment not found" msgstr "" -#: order/api.py:1834 order/models.py:564 order/models.py:1951 -#: order/models.py:2077 +#: order/api.py:1840 order/models.py:564 order/models.py:1960 +#: order/models.py:2086 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "Innkjøpsordre" -#: order/api.py:1836 order/models.py:1275 order/models.py:2129 -#: order/models.py:2310 order/models.py:2499 +#: order/api.py:1842 order/models.py:1275 order/models.py:2138 +#: order/models.py:2319 order/models.py:2508 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4825,8 +4841,8 @@ msgstr "Innkjøpsordre" msgid "Sales Order" msgstr "Salgsordre" -#: order/api.py:1838 order/models.py:2670 order/models.py:3028 -#: order/models.py:3094 +#: order/api.py:1844 order/models.py:2679 order/models.py:3037 +#: order/models.py:3103 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4870,11 +4886,11 @@ msgstr "" msgid "Order description (optional)" msgstr "Ordrebeskrivelse (valgfritt)" -#: order/models.py:457 order/models.py:1832 +#: order/models.py:457 order/models.py:1841 msgid "Select project code for this order" msgstr "Velg prosjektkode for denne ordren" -#: order/models.py:463 order/models.py:1813 order/models.py:2374 +#: order/models.py:463 order/models.py:1822 order/models.py:2383 msgid "Link to external page" msgstr "Lenke til ekstern side" @@ -4886,7 +4902,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:477 order/models.py:1820 order/serializers.py:294 +#: order/models.py:477 order/models.py:1829 order/serializers.py:295 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "Måldato" @@ -4923,7 +4939,7 @@ msgstr "Selskapsadresse for denne ordren" msgid "Order reference" msgstr "Ordrereferanse" -#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2760 +#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2769 #: stock/serializers.py:562 stock/serializers.py:1003 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -4948,15 +4964,15 @@ msgstr "Leverandørens ordrereferanse" msgid "received by" msgstr "mottatt av" -#: order/models.py:682 order/models.py:2775 +#: order/models.py:682 order/models.py:2784 msgid "Date order was completed" msgstr "Dato ordre ble fullført" -#: order/models.py:691 order/models.py:2009 +#: order/models.py:691 order/models.py:2018 msgid "Destination" msgstr "Destinasjon" -#: order/models.py:692 order/models.py:2013 +#: order/models.py:692 order/models.py:2022 msgid "Destination for received items" msgstr "" @@ -4980,7 +4996,7 @@ msgstr "Mengde må være positiv" msgid "Serial numbers cannot be assigned to virtual parts" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2747 stock/models.py:1085 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2756 stock/models.py:1085 #: stock/models.py:1086 stock/serializers.py:1364 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 @@ -4995,15 +5011,15 @@ msgstr "Firma som varene selges til" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1374 order/models.py:2767 +#: order/models.py:1374 order/models.py:2776 msgid "Customer Reference " msgstr "Kundereferanse " -#: order/models.py:1375 order/models.py:2768 +#: order/models.py:1375 order/models.py:2777 msgid "Customer order reference code" msgstr "Kundens ordrereferanse" -#: order/models.py:1379 order/models.py:2326 +#: order/models.py:1379 order/models.py:2335 msgid "Shipment Date" msgstr "Forsendelsesdato" @@ -5043,289 +5059,297 @@ msgstr "" msgid "Item quantity" msgstr "Antall" -#: order/models.py:1800 +#: order/models.py:1801 +msgid "Line Number" +msgstr "" + +#: order/models.py:1802 +msgid "Line number for this item (optional)" +msgstr "" + +#: order/models.py:1809 msgid "Line item reference" msgstr "Linjereferanse" -#: order/models.py:1807 +#: order/models.py:1816 msgid "Line item notes" msgstr "Linjenotater" -#: order/models.py:1822 +#: order/models.py:1831 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" msgstr "Måldato for denne linjen (la stå tomt for å bruke måldatoen fra ordren)" -#: order/models.py:1852 +#: order/models.py:1861 msgid "Line item description (optional)" msgstr "Linjeelementbeskrivelse (valgfritt)" -#: order/models.py:1859 +#: order/models.py:1868 msgid "Additional context for this line" msgstr "Ytterligere kontekst for denne linjen" -#: order/models.py:1869 +#: order/models.py:1878 msgid "Unit price" msgstr "Enhetspris" -#: order/models.py:1888 +#: order/models.py:1897 msgid "Purchase Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:1917 +#: order/models.py:1926 msgid "Supplier part must match supplier" msgstr "Delens leverandør må samsvare med leverandør" -#: order/models.py:1922 +#: order/models.py:1931 msgid "Build order must be marked as external" msgstr "" -#: order/models.py:1929 +#: order/models.py:1938 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" msgstr "" -#: order/models.py:1935 +#: order/models.py:1944 msgid "Build order part must match line item part" msgstr "" -#: order/models.py:1970 +#: order/models.py:1979 msgid "Supplier part" msgstr "Leverandørdel" -#: order/models.py:1977 +#: order/models.py:1986 msgid "Received" msgstr "Mottatt" -#: order/models.py:1978 +#: order/models.py:1987 msgid "Number of items received" msgstr "Antall enheter mottatt" -#: order/models.py:1986 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 +#: order/models.py:1995 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 msgid "Purchase Price" msgstr "Innkjøpspris" -#: order/models.py:1987 +#: order/models.py:1996 msgid "Unit purchase price" msgstr "Enhet-innkjøpspris" -#: order/models.py:2003 +#: order/models.py:2012 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2065 +#: order/models.py:2074 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2094 +#: order/models.py:2103 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2121 +#: order/models.py:2130 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "Kun salgbare deler kan tildeles en salgsordre" -#: order/models.py:2147 +#: order/models.py:2156 msgid "Sale Price" msgstr "Salgspris" -#: order/models.py:2148 +#: order/models.py:2157 msgid "Unit sale price" msgstr "Enhets-salgspris" -#: order/models.py:2157 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2166 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Sendt" -#: order/models.py:2158 +#: order/models.py:2167 msgid "Shipped quantity" msgstr "Sendt antall" -#: order/models.py:2270 +#: order/models.py:2279 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2283 +#: order/models.py:2292 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2319 +#: order/models.py:2328 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2327 +#: order/models.py:2336 msgid "Date of shipment" msgstr "Dato for forsendelse" -#: order/models.py:2333 +#: order/models.py:2342 msgid "Delivery Date" msgstr "Leveringsdato" -#: order/models.py:2334 +#: order/models.py:2343 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "Dato for levering av forsendelse" -#: order/models.py:2342 +#: order/models.py:2351 msgid "Checked By" msgstr "Sjekket Av" -#: order/models.py:2343 +#: order/models.py:2352 msgid "User who checked this shipment" msgstr "Brukeren som sjekket forsendelsen" -#: order/models.py:2350 order/models.py:2595 order/serializers.py:1693 -#: order/serializers.py:1817 +#: order/models.py:2359 order/models.py:2604 order/serializers.py:1698 +#: order/serializers.py:1822 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "Forsendelse" -#: order/models.py:2351 +#: order/models.py:2360 msgid "Shipment number" msgstr "Forsendelsesnummer" -#: order/models.py:2359 +#: order/models.py:2368 msgid "Tracking Number" msgstr "Sporingsnummer" -#: order/models.py:2360 +#: order/models.py:2369 msgid "Shipment tracking information" msgstr "Sporingsinformasjon for forsendelse" -#: order/models.py:2367 +#: order/models.py:2376 msgid "Invoice Number" msgstr "Fakturanummer" -#: order/models.py:2368 +#: order/models.py:2377 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "Referansenummer for tilknyttet faktura" -#: order/models.py:2407 +#: order/models.py:2416 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "Forsendelsen er allerede sendt" -#: order/models.py:2410 +#: order/models.py:2419 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "Forsendelsen har ingen tildelte lagervarer" -#: order/models.py:2417 +#: order/models.py:2426 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2487 +#: order/models.py:2496 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2516 +#: order/models.py:2525 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2539 order/models.py:2541 +#: order/models.py:2548 order/models.py:2550 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "Lagervarer er ikke blitt tildelt" -#: order/models.py:2548 +#: order/models.py:2557 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "Kan ikke tildele lagervare til en linje med annen del" -#: order/models.py:2551 +#: order/models.py:2560 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "Kan ikke tildele lagerbeholdning til en linje uten en del" -#: order/models.py:2554 +#: order/models.py:2563 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "Tildelingsantall kan ikke overstige tilgjengelig lagerbeholdning" -#: order/models.py:2570 +#: order/models.py:2579 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "Tildelingsantall må være større enn null" -#: order/models.py:2573 order/serializers.py:1563 +#: order/models.py:2582 order/serializers.py:1568 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "Antall må være 1 for serialisert lagervare" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2585 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "Salgsordre samsvarer ikke med forsendelse" -#: order/models.py:2577 plugin/base/barcodes/api.py:643 +#: order/models.py:2586 plugin/base/barcodes/api.py:643 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "Forsendelsen samsvarer ikke med salgsordre" -#: order/models.py:2585 +#: order/models.py:2594 msgid "Line" msgstr "Linje" -#: order/models.py:2596 +#: order/models.py:2605 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "Forsendelsesreferanse for salgsordre" -#: order/models.py:2609 order/models.py:3035 +#: order/models.py:2618 order/models.py:3044 msgid "Item" msgstr "Artikkel" -#: order/models.py:2610 +#: order/models.py:2619 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "Velg lagervare å tildele" -#: order/models.py:2619 +#: order/models.py:2628 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "Angi lagertildelingsmengde" -#: order/models.py:2736 +#: order/models.py:2745 msgid "Return Order reference" msgstr "Returordre-referanse" -#: order/models.py:2748 +#: order/models.py:2757 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "Firmaet delen skal returneres fra" -#: order/models.py:2761 +#: order/models.py:2770 msgid "Return order status" msgstr "Returordrestatus" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:3002 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:3006 +#: order/models.py:3015 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:3010 +#: order/models.py:3019 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:3015 +#: order/models.py:3024 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:3020 +#: order/models.py:3029 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3036 +#: order/models.py:3045 msgid "Select item to return from customer" msgstr "Velg artikkel som skal returneres fra kunde" -#: order/models.py:3051 +#: order/models.py:3060 msgid "Received Date" msgstr "Mottatt Dato" -#: order/models.py:3052 +#: order/models.py:3061 msgid "The date this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3064 +#: order/models.py:3073 msgid "Outcome" msgstr "Utfall" -#: order/models.py:3065 +#: order/models.py:3074 msgid "Outcome for this line item" msgstr "Utfall for dette linjeelementet" -#: order/models.py:3072 +#: order/models.py:3081 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "Kostnad forbundet med retur eller reparasjon for dette linjeelementet" -#: order/models.py:3082 +#: order/models.py:3091 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" @@ -5384,204 +5408,204 @@ msgstr "" msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:430 +#: order/serializers.py:432 msgid "Supplier Name" msgstr "Leverandørnavn" -#: order/serializers.py:475 +#: order/serializers.py:477 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "Ordren kan ikke kanselleres" -#: order/serializers.py:490 order/serializers.py:1584 +#: order/serializers.py:492 order/serializers.py:1589 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "Tillat ordre å lukkes med ufullstendige linjeelementer" -#: order/serializers.py:500 order/serializers.py:1594 +#: order/serializers.py:502 order/serializers.py:1599 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "Ordren har ufullstendige linjeelementer" -#: order/serializers.py:620 +#: order/serializers.py:622 msgid "Order is not open" msgstr "Ordren er ikke åpen" -#: order/serializers.py:649 +#: order/serializers.py:651 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:651 +#: order/serializers.py:653 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:665 +#: order/serializers.py:667 msgid "Purchase price currency" msgstr "Innkjøpsvaluta" -#: order/serializers.py:687 +#: order/serializers.py:689 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:689 +#: order/serializers.py:691 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:696 part/serializers.py:482 +#: order/serializers.py:698 part/serializers.py:482 msgid "SKU" msgstr "SKU-kode" -#: order/serializers.py:710 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 +#: order/serializers.py:712 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 msgid "Internal Part Number" msgstr "Internt delnummer" -#: order/serializers.py:718 +#: order/serializers.py:720 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:734 +#: order/serializers.py:736 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "Leverandørdel må angis" -#: order/serializers.py:737 +#: order/serializers.py:739 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "Innkjøpsordre må angis" -#: order/serializers.py:745 +#: order/serializers.py:747 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "Leverandør må samsvare med innkjøpsordre" -#: order/serializers.py:746 +#: order/serializers.py:748 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "Innkjøpsordre må samsvare med leverandør" -#: order/serializers.py:794 order/serializers.py:1664 +#: order/serializers.py:796 order/serializers.py:1669 msgid "Line Item" msgstr "Ordrelinje" -#: order/serializers.py:803 order/serializers.py:943 order/serializers.py:2027 +#: order/serializers.py:805 order/serializers.py:945 order/serializers.py:2032 msgid "Select destination location for received items" msgstr "Velg lagerplassering for mottatte enheter" -#: order/serializers.py:819 +#: order/serializers.py:821 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "Angi batchkode for innkommende lagervarer" -#: order/serializers.py:826 stock/models.py:1167 +#: order/serializers.py:828 stock/models.py:1167 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "Utløpsdato" -#: order/serializers.py:827 +#: order/serializers.py:829 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:835 +#: order/serializers.py:837 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "Angi serienummer for innkommende lagervarer" -#: order/serializers.py:845 +#: order/serializers.py:847 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:853 order/serializers.py:2032 +#: order/serializers.py:855 order/serializers.py:2037 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:860 +#: order/serializers.py:862 msgid "Barcode" msgstr "Strekkode" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:863 msgid "Scanned barcode" msgstr "Skannet strekkode" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:879 msgid "Barcode is already in use" msgstr "Strekkode allerede i bruk" -#: order/serializers.py:960 order/serializers.py:2051 +#: order/serializers.py:962 order/serializers.py:2056 msgid "Line items must be provided" msgstr "Linjeelementer må være oppgitt" -#: order/serializers.py:979 +#: order/serializers.py:981 msgid "Destination location must be specified" msgstr "Målplassering må angis" -#: order/serializers.py:986 +#: order/serializers.py:988 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "Angitte strekkodeverdier må være unike" -#: order/serializers.py:1107 +#: order/serializers.py:1109 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1111 +#: order/serializers.py:1113 msgid "Completed Shipments" msgstr "Fullførte forsendelser" -#: order/serializers.py:1115 +#: order/serializers.py:1117 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:1294 +#: order/serializers.py:1296 msgid "Sale price currency" msgstr "Valuta for salgspris" -#: order/serializers.py:1338 +#: order/serializers.py:1343 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1495 +#: order/serializers.py:1500 msgid "No shipment details provided" msgstr "Ingen forsendelsesopplysninger oppgitt" -#: order/serializers.py:1527 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:1532 order/serializers.py:1678 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "Linjeelement er ikke knyttet til denne ordren" -#: order/serializers.py:1546 +#: order/serializers.py:1551 msgid "Quantity must be positive" msgstr "Mengden må være positiv" -#: order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:1688 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "Skriv inn serienummer for å tildele" -#: order/serializers.py:1705 order/serializers.py:1825 +#: order/serializers.py:1710 order/serializers.py:1830 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "Forsendelsen er allerede sendt" -#: order/serializers.py:1708 order/serializers.py:1828 +#: order/serializers.py:1713 order/serializers.py:1833 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "Forsendelsen er ikke knyttet til denne ordren" -#: order/serializers.py:1763 +#: order/serializers.py:1768 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "Ingen treff funnet for følgende serienummer" -#: order/serializers.py:1770 +#: order/serializers.py:1775 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:1993 +#: order/serializers.py:1998 msgid "Return order line item" msgstr "Returordrelinje" -#: order/serializers.py:2003 +#: order/serializers.py:2008 msgid "Line item does not match return order" msgstr "Linjeelementet samsvarer ikke med returordre" -#: order/serializers.py:2006 +#: order/serializers.py:2011 msgid "Line item has already been received" msgstr "Linjeelementet er allerede mottatt" -#: order/serializers.py:2043 +#: order/serializers.py:2048 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "Artikler kan bare mottas mot ordrer som pågår" -#: order/serializers.py:2115 +#: order/serializers.py:2120 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2132 +#: order/serializers.py:2137 msgid "Line price currency" msgstr "Valuta for linje" @@ -7596,64 +7620,77 @@ msgstr "Gir støtte for å skanne TME-strekkoder" msgid "The Supplier which acts as 'TME'" msgstr "Leverandøren som fungerer som \"TME\"" -#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 -msgid "Only staff users can administer plugins" +#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:344 plugin/serializers.py:169 +#: plugin/serializers.py:275 +msgid "Only superuser accounts can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:280 +#: plugin/installer.py:273 +msgid "No package name or URL provided for installation" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:277 +msgid "Invalid characters in package name or URL" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:287 msgid "Installed plugin successfully" msgstr "Installasjon av utvidelse vellykket" -#: plugin/installer.py:285 +#: plugin/installer.py:292 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" msgstr "Installerte utvidelsen til {path}" -#: plugin/installer.py:311 +#: plugin/installer.py:318 msgid "Plugin was not found in registry" msgstr "" -#: plugin/installer.py:314 +#: plugin/installer.py:321 msgid "Plugin is not a packaged plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:317 +#: plugin/installer.py:324 msgid "Plugin package name not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:337 -msgid "Plugin uninstalling is disabled" -msgstr "" - -#: plugin/installer.py:341 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" +#: plugin/installer.py:327 +msgid "Only staff users can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:347 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgid "Plugin uninstalling is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:352 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +#: plugin/installer.py:351 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" msgstr "" #: plugin/installer.py:357 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:362 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:367 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:361 +#: plugin/installer.py:371 msgid "Plugin is not installed" msgstr "" -#: plugin/installer.py:379 +#: plugin/installer.py:389 msgid "Plugin installation not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:395 +#: plugin/installer.py:405 msgid "Uninstalled plugin successfully" msgstr "" @@ -7900,51 +7937,51 @@ msgstr "Installasjonen ble ikke bekreftet" msgid "Either packagename or URL must be provided" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:188 +#: plugin/serializers.py:191 msgid "Full reload" msgstr "Full omlasting" -#: plugin/serializers.py:189 +#: plugin/serializers.py:192 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" msgstr "Utfør en full omlasting av utvidelsesregisteret" -#: plugin/serializers.py:195 +#: plugin/serializers.py:198 msgid "Force reload" msgstr "Tvangsomlasting" -#: plugin/serializers.py:197 +#: plugin/serializers.py:200 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" msgstr "Tving en omlasting av utvidelsesregisteret, selv om det allerede er lastet" -#: plugin/serializers.py:204 +#: plugin/serializers.py:207 msgid "Collect plugins" msgstr "Hent inn utvidelser" -#: plugin/serializers.py:205 +#: plugin/serializers.py:208 msgid "Collect plugins and add them to the registry" msgstr "Hent inn utvidelser og legg dem til i registeret" -#: plugin/serializers.py:233 +#: plugin/serializers.py:236 msgid "Activate Plugin" msgstr "Aktivér utvidelse" -#: plugin/serializers.py:234 +#: plugin/serializers.py:237 msgid "Activate this plugin" msgstr "Aktivér denne utvidelsen" -#: plugin/serializers.py:243 +#: plugin/serializers.py:246 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:261 +#: plugin/serializers.py:264 msgid "Delete configuration" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:262 +#: plugin/serializers.py:265 msgid "Delete the plugin configuration from the database" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:293 +#: plugin/serializers.py:299 msgid "The user for which this setting applies" msgstr "" @@ -8288,7 +8325,7 @@ msgstr "" msgid "part_image tag requires a Part instance" msgstr "part_image-taggen krever en Part-instans" -#: report/templatetags/report.py:519 +#: report/templatetags/report.py:553 msgid "company_image tag requires a Company instance" msgstr "company_image-taggen krever en Company-instans" @@ -9565,59 +9602,75 @@ msgstr "Etternavn på brukeren" msgid "Email address of the user" msgstr "E-postadressen til brukeren" -#: users/serializers.py:309 -msgid "Staff" -msgstr "Personale" +#: users/serializers.py:244 +msgid "User must be authenticated" +msgstr "" -#: users/serializers.py:310 -msgid "Does this user have staff permissions" -msgstr "Har denne brukeren personelltillatelser" +#: users/serializers.py:253 +msgid "Only a superuser can create a token for another user" +msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:322 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:323 +msgid "Does this user have administrative permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:417 msgid "Superuser" msgstr "Superbruker" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:418 msgid "Is this user a superuser" msgstr "Er denne brukeren en superbruker" -#: users/serializers.py:319 +#: users/serializers.py:332 users/serializers.py:425 msgid "Is this user account active" msgstr "Er denne brukerkontoen aktiv" -#: users/serializers.py:331 +#: users/serializers.py:344 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:359 +#: users/serializers.py:372 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:360 +#: users/serializers.py:373 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:366 +#: users/serializers.py:379 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:367 +#: users/serializers.py:380 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:423 +#: users/serializers.py:410 +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:411 +msgid "Does this user have staff permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:461 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:444 +#: users/serializers.py:482 msgid "Your account has been created." msgstr "Din konto er opprettet." -#: users/serializers.py:446 +#: users/serializers.py:484 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Vennligst bruk funksjonen for å tilbakestille passord for å logge inn" -#: users/serializers.py:452 +#: users/serializers.py:490 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Velkommen til InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 0d487a8ef0..e8462dcbd3 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-04 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-04 00:53\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-08 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 09:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Polish\n" "Language: pl_PL\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Niepoprawna wartość dziesiętna" #: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1233 build/serializers.py:497 #: build/serializers.py:568 build/serializers.py:1765 company/models.py:827 -#: order/models.py:1806 +#: order/models.py:1815 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 #: stock/models.py:2954 stock/models.py:3078 stock/serializers.py:732 #: stock/serializers.py:908 stock/serializers.py:1050 stock/serializers.py:1378 @@ -163,35 +163,51 @@ msgstr "Usuń znaczniki HTML z tej wartości" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "Dane zawierają zabronione treści znacznika" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 +#: InvenTree/helpers_model.py:109 +msgid "Invalid URL: no hostname" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:114 +msgid "Invalid URL: hostname could not be resolved" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:120 +msgid "URL points to a private or reserved IP address" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:195 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:200 msgid "Connection error" msgstr "Błąd połączenia" -#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 +#: InvenTree/helpers_model.py:205 InvenTree/helpers_model.py:214 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Serwer odpowiedział z nieprawidłowym kodem statusu" -#: InvenTree/helpers_model.py:147 +#: InvenTree/helpers_model.py:210 msgid "Exception occurred" msgstr "Wystąpił wyjątek" -#: InvenTree/helpers_model.py:157 +#: InvenTree/helpers_model.py:220 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "Serwer odpowiedział z nieprawidłową wartością Content-Length" -#: InvenTree/helpers_model.py:160 +#: InvenTree/helpers_model.py:223 msgid "Image size is too large" msgstr "Rozmiar obrazu jest zbyt duży" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:235 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "Przekroczono maksymalny rozmiar pobieranego obrazu" -#: InvenTree/helpers_model.py:177 +#: InvenTree/helpers_model.py:240 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Zdalny serwer zwrócił pustą odpowiedź" -#: InvenTree/helpers_model.py:185 +#: InvenTree/helpers_model.py:248 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "Podany adres URL nie jest poprawnym plikiem obrazu" @@ -262,7 +278,7 @@ msgstr "Nazwa" #: InvenTree/models.py:1028 build/models.py:265 common/models.py:178 #: common/models.py:2258 common/models.py:2371 common/models.py:2535 #: company/models.py:558 company/models.py:818 order/models.py:447 -#: order/models.py:1851 part/models.py:1124 report/models.py:222 +#: order/models.py:1860 part/models.py:1124 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:92 @@ -536,7 +552,7 @@ msgstr "Niewłaściwa jednostka fizyczna" msgid "Not a valid currency code" msgstr "Nieprawidłowy kod waluty" -#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1380 +#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1384 #: order/serializers.py:123 msgid "Order Status" msgstr "Status zamówienia" @@ -545,17 +561,17 @@ msgstr "Status zamówienia" msgid "Parent Build" msgstr "Budowa nadrzędna" -#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:781 -#: order/api.py:1181 order/api.py:1482 stock/api.py:572 +#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:783 +#: order/api.py:1185 order/api.py:1486 stock/api.py:572 msgid "Include Variants" msgstr "Obejmuje warianty" #: build/api.py:101 build/api.py:461 build/api.py:918 build/models.py:283 #: build/serializers.py:1205 build/serializers.py:1376 #: build/serializers.py:1462 company/models.py:1037 company/serializers.py:435 -#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:938 order/api.py:1194 -#: order/api.py:1197 order/models.py:1969 order/models.py:2137 -#: order/models.py:2138 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 +#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:940 order/api.py:1198 +#: order/api.py:1201 order/models.py:1978 order/models.py:2146 +#: order/models.py:2147 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 #: part/models.py:527 part/models.py:3318 part/models.py:3461 #: part/models.py:3519 part/models.py:3540 part/models.py:3562 #: part/models.py:3703 part/models.py:3965 part/models.py:4384 @@ -661,7 +677,7 @@ msgstr "Materiał eksploatacyjny" msgid "Optional" msgstr "Opcjonalne" -#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:470 +#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:471 #: part/models.py:1247 part/serializers.py:1696 part/serializers.py:1715 #: stock/api.py:638 msgid "Assembly" @@ -675,11 +691,11 @@ msgstr "Śledzony" msgid "Testable" msgstr "Testowalne" -#: build/api.py:466 order/api.py:1002 order/api.py:1370 +#: build/api.py:466 order/api.py:1004 order/api.py:1374 msgid "Order Outstanding" msgstr "Zaległe zamówienie" -#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:961 +#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:963 msgid "Allocated" msgstr "Przydzielono" @@ -695,7 +711,7 @@ msgid "Available" msgstr "Dostępne" #: build/api.py:518 build/serializers.py:1504 company/serializers.py:411 -#: order/serializers.py:1282 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 +#: order/serializers.py:1284 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 #: part/serializers.py:1751 msgid "On Order" msgstr "W Zamówieniu" @@ -704,7 +720,7 @@ msgstr "W Zamówieniu" msgid "Build not found" msgstr "" -#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2002 +#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2011 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 @@ -713,8 +729,8 @@ msgstr "Zlecenie Budowy" #: build/api.py:955 build/api.py:959 build/serializers.py:360 #: build/serializers.py:485 build/serializers.py:555 build/serializers.py:1253 -#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1241 order/api.py:1246 -#: order/serializers.py:802 order/serializers.py:942 order/serializers.py:2026 +#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1245 order/api.py:1250 +#: order/serializers.py:804 order/serializers.py:944 order/serializers.py:2031 #: part/serializers.py:1324 stock/api.py:986 stock/serializers.py:111 #: stock/serializers.py:609 stock/serializers.py:725 stock/serializers.py:903 #: stock/serializers.py:1460 stock/serializers.py:1781 @@ -768,7 +784,7 @@ msgid "Build Order Reference" msgstr "Odwołanie do zamówienia wykonania" #: build/models.py:259 build/serializers.py:1403 order/models.py:628 -#: order/models.py:1337 order/models.py:1799 order/models.py:2735 +#: order/models.py:1337 order/models.py:1808 order/models.py:2744 #: part/models.py:4039 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 @@ -845,7 +861,7 @@ msgstr "Status budowania" msgid "Build status code" msgstr "Kod statusu budowania" -#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:818 +#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:820 #: stock/models.py:1107 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1633 msgid "Batch Code" msgstr "Kod partii" @@ -875,7 +891,7 @@ msgstr "Docelowy termin zakończenia" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Docelowa data zakończenia kompilacji. Po tej dacie kompilacja będzie zaległa." -#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2774 +#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2783 msgid "Completion Date" msgstr "Data zakończenia" @@ -919,7 +935,7 @@ msgid "Priority of this build order" msgstr "Priorytet tego zamówienia produkcji" #: build/models.py:435 common/models.py:157 common/models.py:171 -#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1831 +#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1840 msgid "Project Code" msgstr "Kod projektu" @@ -966,7 +982,7 @@ msgstr "Skompilowane dane wyjściowe nie pasują do kolejności kompilacji" #: build/models.py:1110 build/models.py:1216 build/serializers.py:273 #: build/serializers.py:323 build/serializers.py:953 build/serializers.py:1716 -#: order/models.py:731 order/serializers.py:613 order/serializers.py:813 +#: order/models.py:731 order/serializers.py:615 order/serializers.py:815 #: part/serializers.py:1689 stock/models.py:947 stock/models.py:1437 #: stock/models.py:1902 stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1622 msgid "Quantity must be greater than zero" @@ -1003,8 +1019,8 @@ msgstr "Zbuduj obiekt" #: build/models.py:1777 build/models.py:2102 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:308 build/serializers.py:1424 common/models.py:1368 -#: order/models.py:1782 order/models.py:2618 order/serializers.py:1678 -#: order/serializers.py:2115 part/models.py:3475 part/models.py:3987 +#: order/models.py:1782 order/models.py:2627 order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:2120 part/models.py:3475 part/models.py:3987 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1051,12 +1067,12 @@ msgstr "Ilość musi wynosić 1 dla serializowanych zasobów" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "Przydzielona ilość ({q}) nie może przekraczać dostępnej ilości zapasów magazynowych ({a})" -#: build/models.py:2003 order/models.py:2567 +#: build/models.py:2003 order/models.py:2576 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "Pozycja magazynowa jest nadmiernie przydzielona" #: build/models.py:2092 build/serializers.py:936 build/serializers.py:1221 -#: order/serializers.py:1515 order/serializers.py:1536 +#: order/serializers.py:1520 order/serializers.py:1541 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 #: stock/api.py:1417 stock/models.py:445 stock/serializers.py:102 #: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:1316 stock/serializers.py:1428 @@ -1119,7 +1135,7 @@ msgstr "" msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:834 order/serializers.py:1682 +#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:836 order/serializers.py:1687 #: stock/serializers.py:714 msgid "Serial Numbers" msgstr "Numer seryjny" @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "Automatycznie przydzielaj numery seryjne" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "Automatycznie przydzielaj wymagane elementy z pasującymi numerami seryjnymi" -#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:920 stock/api.py:1186 +#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:922 stock/api.py:1186 #: stock/models.py:1925 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "Poniższe numery seryjne już istnieją lub są nieprawidłowe" @@ -1229,7 +1245,7 @@ msgstr "Zaakceptuj, że przedmioty magazynowe nie zostały w pełni przypisane d msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "Wymagany stan nie został w pełni przypisany" -#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:489 order/serializers.py:1583 +#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:491 order/serializers.py:1588 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Akceptuj niekompletne" @@ -1277,7 +1293,7 @@ msgstr "" msgid "Item must be in stock" msgstr "Towar musi znajdować się w magazynie" -#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1569 +#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1574 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "Dostępna ilość ({q}) przekroczona" @@ -1290,7 +1306,7 @@ msgstr "" msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1847 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "" @@ -1371,7 +1387,7 @@ msgid "Build" msgstr "Wersja" #: build/serializers.py:1288 company/models.py:638 order/api.py:322 -#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:605 +#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:607 #: stock/models.py:1043 stock/serializers.py:582 msgid "Supplier Part" msgstr "Część dostawcy" @@ -1388,7 +1404,7 @@ msgstr "" msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:494 part/models.py:1259 +#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:495 part/models.py:1259 msgid "Trackable" msgstr "Możliwość śledzenia" @@ -1405,7 +1421,7 @@ msgstr "Zezwalaj na warianty" msgid "BOM Item" msgstr "Element BOM" -#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1283 part/serializers.py:1174 +#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1285 part/serializers.py:1174 #: part/serializers.py:1755 msgid "In Production" msgstr "W produkcji" @@ -1612,8 +1628,8 @@ msgstr "Użytkownik" msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1868 -#: order/models.py:3071 +#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1877 +#: order/models.py:3080 msgid "Price" msgstr "Cena" @@ -1636,7 +1652,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1443 common/models.py:2271 common/models.py:2378 #: company/models.py:194 company/models.py:786 machine/models.py:40 #: part/models.py:1282 plugin/models.py:69 stock/api.py:641 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:332 users/serializers.py:424 msgid "Active" msgstr "Aktywny" @@ -1714,7 +1730,7 @@ msgstr "Tytuł" #: common/models.py:1750 common/models.py:2013 company/models.py:188 #: company/models.py:479 company/models.py:549 company/models.py:809 -#: order/models.py:462 order/models.py:1812 order/models.py:2373 +#: order/models.py:462 order/models.py:1821 order/models.py:2382 #: part/models.py:1175 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" @@ -2122,7 +2138,7 @@ msgstr "" msgid "ID of the target model for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:464 report/models.py:373 +#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:465 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 #: stock/serializers.py:244 msgid "Template" @@ -2140,8 +2156,8 @@ msgstr "Dane" msgid "Parameter Value" msgstr "Wartość parametru" -#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:852 -#: order/serializers.py:2031 part/models.py:4047 part/models.py:4416 +#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:854 +#: order/serializers.py:2036 part/models.py:4047 part/models.py:4416 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 @@ -2179,7 +2195,7 @@ msgstr "" msgid "URL endpoint which processed the barcode" msgstr "" -#: common/models.py:2849 order/models.py:1858 plugin/serializers.py:93 +#: common/models.py:2849 order/models.py:1867 plugin/serializers.py:93 msgid "Context" msgstr "" @@ -2457,1161 +2473,1161 @@ msgstr "" msgid "Selection list is locked" msgstr "Lista wyboru jest zablokowana" -#: common/setting/system.py:96 +#: common/setting/system.py:97 msgid "No group" msgstr "Brak grupy" -#: common/setting/system.py:169 +#: common/setting/system.py:170 msgid "Site URL is locked by configuration" msgstr "Adres URL witryny jest zablokowany przez konfigurację" -#: common/setting/system.py:186 +#: common/setting/system.py:187 msgid "Restart required" msgstr "Wymagane ponowne uruchomienie" -#: common/setting/system.py:187 +#: common/setting/system.py:188 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "Zmieniono ustawienie, które wymaga restartu serwera" -#: common/setting/system.py:193 +#: common/setting/system.py:194 msgid "Pending migrations" msgstr "Oczekujące migracje" -#: common/setting/system.py:194 +#: common/setting/system.py:195 msgid "Number of pending database migrations" msgstr "Liczba oczekujących migracji bazy danych" -#: common/setting/system.py:199 +#: common/setting/system.py:200 msgid "Active warning codes" msgstr "Aktywne kody ostrzeżeń" -#: common/setting/system.py:200 +#: common/setting/system.py:201 msgid "A dict of active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:206 +#: common/setting/system.py:207 msgid "Instance ID" msgstr "ID instancji" -#: common/setting/system.py:207 +#: common/setting/system.py:208 msgid "Unique identifier for this InvenTree instance" msgstr "Unikalny identyfikator dla tej instancji InvenTree" -#: common/setting/system.py:212 +#: common/setting/system.py:213 msgid "Announce ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:214 +#: common/setting/system.py:215 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:220 +#: common/setting/system.py:221 msgid "Server Instance Name" msgstr "Nazwa instancji serwera" -#: common/setting/system.py:222 +#: common/setting/system.py:223 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:226 +#: common/setting/system.py:227 msgid "Use instance name" msgstr "Użyj nazwy instancji" -#: common/setting/system.py:227 +#: common/setting/system.py:228 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/setting/system.py:232 +#: common/setting/system.py:233 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/setting/system.py:233 +#: common/setting/system.py:234 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/setting/system.py:238 company/models.py:147 company/models.py:148 +#: common/setting/system.py:239 company/models.py:147 company/models.py:148 msgid "Company name" msgstr "Nazwa firmy" -#: common/setting/system.py:239 +#: common/setting/system.py:240 msgid "Internal company name" msgstr "Wewnętrzna nazwa firmy" -#: common/setting/system.py:243 +#: common/setting/system.py:244 msgid "Base URL" msgstr "Bazowy URL" -#: common/setting/system.py:244 +#: common/setting/system.py:245 msgid "Base URL for server instance" msgstr "Bazowy adres URL dla instancji serwera" -#: common/setting/system.py:250 +#: common/setting/system.py:251 msgid "Default Currency" msgstr "Domyślna waluta" -#: common/setting/system.py:251 +#: common/setting/system.py:252 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:257 +#: common/setting/system.py:258 msgid "Supported Currencies" msgstr "" -#: common/setting/system.py:258 +#: common/setting/system.py:259 msgid "List of supported currency codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:264 +#: common/setting/system.py:265 msgid "Currency Update Interval" msgstr "Interwał aktualizacji waluty" -#: common/setting/system.py:265 +#: common/setting/system.py:266 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" msgstr "Jak często aktualizować kursy wymiany walut (ustaw zero aby wyłączyć)" -#: common/setting/system.py:267 common/setting/system.py:307 -#: common/setting/system.py:320 common/setting/system.py:328 -#: common/setting/system.py:335 common/setting/system.py:344 -#: common/setting/system.py:353 common/setting/system.py:594 -#: common/setting/system.py:622 common/setting/system.py:729 -#: common/setting/system.py:1130 common/setting/system.py:1146 -#: common/setting/system.py:1163 +#: common/setting/system.py:268 common/setting/system.py:308 +#: common/setting/system.py:321 common/setting/system.py:329 +#: common/setting/system.py:336 common/setting/system.py:345 +#: common/setting/system.py:354 common/setting/system.py:595 +#: common/setting/system.py:623 common/setting/system.py:730 +#: common/setting/system.py:1131 common/setting/system.py:1147 +#: common/setting/system.py:1164 msgid "days" msgstr "dni" -#: common/setting/system.py:271 +#: common/setting/system.py:272 msgid "Currency Update Plugin" msgstr "Wtyczka aktualizacji waluty" -#: common/setting/system.py:272 +#: common/setting/system.py:273 msgid "Currency update plugin to use" msgstr "" -#: common/setting/system.py:277 +#: common/setting/system.py:278 msgid "Download from URL" msgstr "Pobierz z adresu URL" -#: common/setting/system.py:278 +#: common/setting/system.py:279 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "Zezwól na pobieranie zewnętrznych obrazów i plików z zewnętrznego URL" -#: common/setting/system.py:283 +#: common/setting/system.py:284 msgid "Download Size Limit" msgstr "Limit rozmiaru pobierania" -#: common/setting/system.py:284 +#: common/setting/system.py:285 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/setting/system.py:290 +#: common/setting/system.py:291 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:292 +#: common/setting/system.py:293 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:297 +#: common/setting/system.py:298 msgid "Strict URL Validation" msgstr "Ścisła weryfikacja adresu URL" -#: common/setting/system.py:298 +#: common/setting/system.py:299 msgid "Require schema specification when validating URLs" msgstr "Wymagaj specyfikacji schematu podczas sprawdzania poprawności adresów URL" -#: common/setting/system.py:303 +#: common/setting/system.py:304 msgid "Update Check Interval" msgstr "Częstotliwość sprawdzania aktualizacji" -#: common/setting/system.py:304 +#: common/setting/system.py:305 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "Jak często aktualizować kursy wymiany walut (ustaw zero aby wyłączyć)" -#: common/setting/system.py:310 +#: common/setting/system.py:311 msgid "Automatic Backup" msgstr "Automatyczna kopia zapasowa" -#: common/setting/system.py:311 +#: common/setting/system.py:312 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "Włącz automatyczną kopię zapasową bazy danych i plików multimedialnych" -#: common/setting/system.py:316 +#: common/setting/system.py:317 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "Interwał automatycznego tworzenia kopii zapasowych" -#: common/setting/system.py:317 +#: common/setting/system.py:318 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "Określ liczbę dni między zdarzeniami automatycznej kopii zapasowej" -#: common/setting/system.py:323 +#: common/setting/system.py:324 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "Interwał usuwania zadań" -#: common/setting/system.py:325 +#: common/setting/system.py:326 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:332 +#: common/setting/system.py:333 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:333 +#: common/setting/system.py:334 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:339 +#: common/setting/system.py:340 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:341 +#: common/setting/system.py:342 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:348 +#: common/setting/system.py:349 msgid "Email Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:350 +#: common/setting/system.py:351 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:357 +#: common/setting/system.py:358 msgid "Protect Email Log" msgstr "" -#: common/setting/system.py:358 +#: common/setting/system.py:359 msgid "Prevent deletion of email log entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:363 +#: common/setting/system.py:364 msgid "Barcode Support" msgstr "Obsługa kodu kreskowego" -#: common/setting/system.py:364 +#: common/setting/system.py:365 msgid "Enable barcode scanner support in the web interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:369 +#: common/setting/system.py:370 msgid "Store Barcode Results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:370 +#: common/setting/system.py:371 msgid "Store barcode scan results in the database" msgstr "" -#: common/setting/system.py:375 +#: common/setting/system.py:376 msgid "Barcode Scans Maximum Count" msgstr "" -#: common/setting/system.py:376 +#: common/setting/system.py:377 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" msgstr "" -#: common/setting/system.py:381 +#: common/setting/system.py:382 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/setting/system.py:382 +#: common/setting/system.py:383 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/setting/system.py:388 +#: common/setting/system.py:389 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/setting/system.py:389 +#: common/setting/system.py:390 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/setting/system.py:394 +#: common/setting/system.py:395 msgid "Barcode Show Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:395 +#: common/setting/system.py:396 msgid "Display barcode data in browser as text" msgstr "" -#: common/setting/system.py:400 +#: common/setting/system.py:401 msgid "Barcode Generation Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:401 +#: common/setting/system.py:402 msgid "Plugin to use for internal barcode data generation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:406 +#: common/setting/system.py:407 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/setting/system.py:407 +#: common/setting/system.py:408 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:412 +#: common/setting/system.py:413 msgid "Assembly Revision Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:413 +#: common/setting/system.py:414 msgid "Only allow revisions for assembly parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:418 +#: common/setting/system.py:419 msgid "Allow Deletion from Assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:419 +#: common/setting/system.py:420 msgid "Allow deletion of parts which are used in an assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:424 +#: common/setting/system.py:425 msgid "IPN Regex" msgstr "Wyrażenie regularne IPN" -#: common/setting/system.py:425 +#: common/setting/system.py:426 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:428 +#: common/setting/system.py:429 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "Zezwól na powtarzający się IPN" -#: common/setting/system.py:429 +#: common/setting/system.py:430 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:434 +#: common/setting/system.py:435 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "Zezwól na edycję IPN" -#: common/setting/system.py:435 +#: common/setting/system.py:436 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:440 +#: common/setting/system.py:441 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "Skopiuj BOM komponentu" -#: common/setting/system.py:441 +#: common/setting/system.py:442 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:446 +#: common/setting/system.py:447 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:447 +#: common/setting/system.py:448 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:452 +#: common/setting/system.py:453 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:453 +#: common/setting/system.py:454 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:458 +#: common/setting/system.py:459 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/setting/system.py:459 +#: common/setting/system.py:460 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:465 +#: common/setting/system.py:466 msgid "Parts are templates by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:471 +#: common/setting/system.py:472 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:476 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 +#: common/setting/system.py:477 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 #: part/serializers.py:1731 msgid "Component" msgstr "Komponent" -#: common/setting/system.py:477 +#: common/setting/system.py:478 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:482 part/models.py:1271 +#: common/setting/system.py:483 part/models.py:1271 msgid "Purchaseable" msgstr "Możliwość zakupu" -#: common/setting/system.py:483 +#: common/setting/system.py:484 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Części są domyślnie z możliwością zakupu" -#: common/setting/system.py:488 part/models.py:1277 stock/api.py:642 +#: common/setting/system.py:489 part/models.py:1277 stock/api.py:642 msgid "Salable" msgstr "Możliwość sprzedaży" -#: common/setting/system.py:489 +#: common/setting/system.py:490 msgid "Parts are salable by default" msgstr "Części są domyślnie z możliwością sprzedaży" -#: common/setting/system.py:495 +#: common/setting/system.py:496 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Części są domyślnie z możliwością śledzenia" -#: common/setting/system.py:500 part/models.py:1293 +#: common/setting/system.py:501 part/models.py:1293 msgid "Virtual" msgstr "Wirtualny" -#: common/setting/system.py:501 +#: common/setting/system.py:502 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "Części są domyślnie wirtualne" -#: common/setting/system.py:506 +#: common/setting/system.py:507 msgid "Show related parts" msgstr "Pokaż powiązane części" -#: common/setting/system.py:507 +#: common/setting/system.py:508 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:512 +#: common/setting/system.py:513 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:513 +#: common/setting/system.py:514 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:518 +#: common/setting/system.py:519 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:520 +#: common/setting/system.py:521 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:526 +#: common/setting/system.py:527 msgid "Part Name Display Format" msgstr "" -#: common/setting/system.py:527 +#: common/setting/system.py:528 msgid "Format to display the part name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:533 +#: common/setting/system.py:534 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/setting/system.py:534 +#: common/setting/system.py:535 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:539 +#: common/setting/system.py:540 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/setting/system.py:541 +#: common/setting/system.py:542 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:552 +#: common/setting/system.py:553 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/setting/system.py:554 +#: common/setting/system.py:555 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:565 +#: common/setting/system.py:566 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "Użyj cennika dostawcy" -#: common/setting/system.py:567 +#: common/setting/system.py:568 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:573 +#: common/setting/system.py:574 msgid "Purchase History Override" msgstr "Nadpisanie historii zakupów" -#: common/setting/system.py:575 +#: common/setting/system.py:576 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/setting/system.py:581 +#: common/setting/system.py:582 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:583 +#: common/setting/system.py:584 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:589 +#: common/setting/system.py:590 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/setting/system.py:591 +#: common/setting/system.py:592 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:598 +#: common/setting/system.py:599 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:599 +#: common/setting/system.py:600 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:604 +#: common/setting/system.py:605 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:606 +#: common/setting/system.py:607 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:612 +#: common/setting/system.py:613 msgid "Auto Update Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:614 +#: common/setting/system.py:615 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:620 +#: common/setting/system.py:621 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:621 +#: common/setting/system.py:622 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:627 +#: common/setting/system.py:628 msgid "Internal Prices" msgstr "Ceny wewnętrzne" -#: common/setting/system.py:628 +#: common/setting/system.py:629 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:633 +#: common/setting/system.py:634 msgid "Internal Price Override" msgstr "" -#: common/setting/system.py:635 +#: common/setting/system.py:636 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:641 +#: common/setting/system.py:642 msgid "Allow BOM Zero Quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:643 +#: common/setting/system.py:644 msgid "Accept a zero quantity for BOM item for part. Enables using setup quantity to define a quantity required per build, independent of build quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:649 +#: common/setting/system.py:650 msgid "Enable label printing" msgstr "Włącz drukowanie etykiet" -#: common/setting/system.py:650 +#: common/setting/system.py:651 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "Włącz drukowanie etykiet z interfejsu WWW" -#: common/setting/system.py:655 +#: common/setting/system.py:656 msgid "Label Image DPI" msgstr "DPI etykiety" -#: common/setting/system.py:657 +#: common/setting/system.py:658 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/setting/system.py:663 +#: common/setting/system.py:664 msgid "Enable Reports" msgstr "Włącz raporty" -#: common/setting/system.py:664 +#: common/setting/system.py:665 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:669 +#: common/setting/system.py:670 msgid "Debug Mode" msgstr "Tryb Debugowania" -#: common/setting/system.py:670 +#: common/setting/system.py:671 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:675 +#: common/setting/system.py:676 msgid "Log Report Errors" msgstr "" -#: common/setting/system.py:676 +#: common/setting/system.py:677 msgid "Log errors which occur when generating reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:681 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 +#: common/setting/system.py:682 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 #: report/models.py:381 msgid "Page Size" msgstr "Rozmiar strony" -#: common/setting/system.py:682 +#: common/setting/system.py:683 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "Domyślna wielkość strony dla raportów PDF" -#: common/setting/system.py:687 +#: common/setting/system.py:688 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/setting/system.py:689 +#: common/setting/system.py:690 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/setting/system.py:695 +#: common/setting/system.py:696 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/setting/system.py:696 +#: common/setting/system.py:697 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/setting/system.py:701 +#: common/setting/system.py:702 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:702 +#: common/setting/system.py:703 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/setting/system.py:707 +#: common/setting/system.py:708 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/setting/system.py:708 +#: common/setting/system.py:709 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:712 +#: common/setting/system.py:713 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/setting/system.py:713 +#: common/setting/system.py:714 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:718 +#: common/setting/system.py:719 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:719 +#: common/setting/system.py:720 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:724 +#: common/setting/system.py:725 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/setting/system.py:726 +#: common/setting/system.py:727 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/setting/system.py:733 +#: common/setting/system.py:734 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:734 +#: common/setting/system.py:735 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:739 +#: common/setting/system.py:740 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/setting/system.py:740 +#: common/setting/system.py:741 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:745 +#: common/setting/system.py:746 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/setting/system.py:746 +#: common/setting/system.py:747 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:751 +#: common/setting/system.py:752 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:752 +#: common/setting/system.py:753 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/setting/system.py:757 +#: common/setting/system.py:758 msgid "Check BOM when installing items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:759 +#: common/setting/system.py:760 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:765 +#: common/setting/system.py:766 msgid "Allow Out of Stock Transfer" msgstr "" -#: common/setting/system.py:767 +#: common/setting/system.py:768 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:773 +#: common/setting/system.py:774 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:774 +#: common/setting/system.py:775 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:779 common/setting/system.py:839 -#: common/setting/system.py:859 common/setting/system.py:903 -msgid "Require Responsible Owner" -msgstr "" - #: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 #: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 +msgid "Require Responsible Owner" +msgstr "" + +#: common/setting/system.py:781 common/setting/system.py:841 +#: common/setting/system.py:861 common/setting/system.py:905 msgid "A responsible owner must be assigned to each order" msgstr "" -#: common/setting/system.py:785 +#: common/setting/system.py:786 msgid "Require Active Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:786 +#: common/setting/system.py:787 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:791 +#: common/setting/system.py:792 msgid "Require Locked Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:792 +#: common/setting/system.py:793 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:797 +#: common/setting/system.py:798 msgid "Require Valid BOM" msgstr "" -#: common/setting/system.py:798 +#: common/setting/system.py:799 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:803 +#: common/setting/system.py:804 msgid "Require Closed Child Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:805 +#: common/setting/system.py:806 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:811 +#: common/setting/system.py:812 msgid "External Build Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:812 +#: common/setting/system.py:813 msgid "Enable external build order functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:817 +#: common/setting/system.py:818 msgid "Block Until Tests Pass" msgstr "" -#: common/setting/system.py:819 +#: common/setting/system.py:820 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" msgstr "" -#: common/setting/system.py:825 +#: common/setting/system.py:826 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:826 +#: common/setting/system.py:827 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:831 +#: common/setting/system.py:832 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:833 +#: common/setting/system.py:834 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:845 +#: common/setting/system.py:846 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:847 +#: common/setting/system.py:848 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:853 +#: common/setting/system.py:854 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:854 +#: common/setting/system.py:855 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:865 +#: common/setting/system.py:866 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/setting/system.py:866 +#: common/setting/system.py:867 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:871 +#: common/setting/system.py:872 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:873 +#: common/setting/system.py:874 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:879 +#: common/setting/system.py:880 msgid "Shipment Requires Checking" msgstr "" -#: common/setting/system.py:881 +#: common/setting/system.py:882 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:887 +#: common/setting/system.py:888 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" msgstr "" -#: common/setting/system.py:889 +#: common/setting/system.py:890 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" msgstr "" -#: common/setting/system.py:895 +#: common/setting/system.py:896 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:897 +#: common/setting/system.py:898 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:909 +#: common/setting/system.py:910 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:911 +#: common/setting/system.py:912 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:917 +#: common/setting/system.py:918 msgid "Convert Currency" msgstr "Przekonwertuj walutę" -#: common/setting/system.py:918 +#: common/setting/system.py:919 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" msgstr "Konwertuj wartość przedmiotu na walutę bazową podczas otrzymywania zapasów" -#: common/setting/system.py:923 +#: common/setting/system.py:924 msgid "Auto Complete Purchase Orders" msgstr "Automatycznie wypełniaj zlecenia zakupu" -#: common/setting/system.py:925 +#: common/setting/system.py:926 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" msgstr "Automatycznie oznacz zlecenia jako zakończone po odebraniu wszystkich pozycji" -#: common/setting/system.py:932 +#: common/setting/system.py:933 msgid "Enable password forgot" msgstr "Włącz opcję zapomnianego hasła" -#: common/setting/system.py:933 +#: common/setting/system.py:934 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "Włącz funkcję zapomnianego hasła na stronach logowania" -#: common/setting/system.py:938 +#: common/setting/system.py:939 msgid "Enable registration" msgstr "Włącz rejestrację" -#: common/setting/system.py:939 +#: common/setting/system.py:940 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "Włącz samodzielną rejestrację dla użytkowników na stronach logowania" -#: common/setting/system.py:944 +#: common/setting/system.py:945 msgid "Enable SSO" msgstr "Włącz SSO" -#: common/setting/system.py:945 +#: common/setting/system.py:946 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "Włącz SSO na stronach logowania" -#: common/setting/system.py:950 +#: common/setting/system.py:951 msgid "Enable SSO registration" msgstr "Włącz rejestrację SSO" -#: common/setting/system.py:952 +#: common/setting/system.py:953 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "Włącz samodzielną rejestrację przez SSO dla użytkowników na stronach logowania" -#: common/setting/system.py:958 +#: common/setting/system.py:959 msgid "Enable SSO group sync" msgstr "Włącz synchronizację grupy SSO" -#: common/setting/system.py:960 +#: common/setting/system.py:961 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" msgstr "Włącz synchronizację grup InvenTree z grupami dostarczonymi przez IdP" -#: common/setting/system.py:966 +#: common/setting/system.py:967 msgid "SSO group key" msgstr "" -#: common/setting/system.py:967 +#: common/setting/system.py:968 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:972 +#: common/setting/system.py:973 msgid "SSO group map" msgstr "" -#: common/setting/system.py:974 +#: common/setting/system.py:975 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." msgstr "" -#: common/setting/system.py:980 +#: common/setting/system.py:981 msgid "Remove groups outside of SSO" msgstr "" -#: common/setting/system.py:982 +#: common/setting/system.py:983 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" msgstr "" -#: common/setting/system.py:988 +#: common/setting/system.py:989 msgid "Email required" msgstr "Adres e-mail jest wymagany" -#: common/setting/system.py:989 +#: common/setting/system.py:990 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:994 +#: common/setting/system.py:995 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "Autouzupełnianie użytkowników SSO" -#: common/setting/system.py:995 +#: common/setting/system.py:996 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "Automatycznie wypełnij dane użytkownika z danych konta SSO" -#: common/setting/system.py:1000 +#: common/setting/system.py:1001 msgid "Mail twice" msgstr "E-mail dwa razy" -#: common/setting/system.py:1001 +#: common/setting/system.py:1002 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "Przy rejestracji dwukrotnie zapytaj użytkowników o ich adres e-mail" -#: common/setting/system.py:1006 +#: common/setting/system.py:1007 msgid "Password twice" msgstr "Hasło dwukrotnie" -#: common/setting/system.py:1007 +#: common/setting/system.py:1008 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "Przy rejestracji dwukrotnie zapytaj użytkowników o ich hasło" -#: common/setting/system.py:1012 +#: common/setting/system.py:1013 msgid "Allowed domains" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1014 +#: common/setting/system.py:1015 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1020 +#: common/setting/system.py:1021 msgid "Group on signup" msgstr "Grupuj przy rejestracji" -#: common/setting/system.py:1022 +#: common/setting/system.py:1023 msgid "Group to which new users are assigned on registration. If SSO group sync is enabled, this group is only set if no group can be assigned from the IdP." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1028 +#: common/setting/system.py:1029 msgid "Enforce MFA" msgstr "Wymuś MFA" -#: common/setting/system.py:1029 +#: common/setting/system.py:1030 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "Użytkownicy muszą używać zabezpieczeń wieloskładnikowych." -#: common/setting/system.py:1034 +#: common/setting/system.py:1035 msgid "Enabling this setting will require all users to set up multifactor authentication. All sessions will be disconnected immediately." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1039 +#: common/setting/system.py:1040 msgid "Check plugins on startup" msgstr "Sprawdź wtyczki przy starcie" -#: common/setting/system.py:1041 +#: common/setting/system.py:1042 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1048 +#: common/setting/system.py:1049 msgid "Check for plugin updates" msgstr "Sprawdź dostępność aktualizacji wtyczek" -#: common/setting/system.py:1049 +#: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" msgstr "Włącz okresowe sprawdzanie aktualizacji zainstalowanych wtyczek" -#: common/setting/system.py:1055 +#: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable URL integration" msgstr "Włącz integrację URL" -#: common/setting/system.py:1056 +#: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "Włącz wtyczki, aby dodać ścieżki URL" -#: common/setting/system.py:1062 +#: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1063 +#: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1069 +#: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable app integration" msgstr "Włącz integrację z aplikacją" -#: common/setting/system.py:1070 +#: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "Włącz wtyczki, aby dodać aplikacje" -#: common/setting/system.py:1076 +#: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1077 +#: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "Włącz wtyczki, aby uruchamiać zaplanowane zadania" -#: common/setting/system.py:1083 +#: common/setting/system.py:1084 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1084 +#: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1090 +#: common/setting/system.py:1091 msgid "Enable interface integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1091 +#: common/setting/system.py:1092 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1097 +#: common/setting/system.py:1098 msgid "Enable mail integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1098 +#: common/setting/system.py:1099 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1104 +#: common/setting/system.py:1105 msgid "Enable project codes" msgstr "Włącz kody projektów" -#: common/setting/system.py:1105 +#: common/setting/system.py:1106 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "Włącz kody projektów do śledzenia projektów" -#: common/setting/system.py:1110 +#: common/setting/system.py:1111 msgid "Enable Stocktake" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1112 +#: common/setting/system.py:1113 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" msgstr "Włącz funkcjonalność dla zapisywania historycznych poziomów zapasów i wartości" -#: common/setting/system.py:1118 +#: common/setting/system.py:1119 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1120 +#: common/setting/system.py:1121 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1126 +#: common/setting/system.py:1127 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1127 +#: common/setting/system.py:1128 msgid "Number of days between automatic stocktake recording" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1133 +#: common/setting/system.py:1134 msgid "Delete Old Stocktake Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1135 +#: common/setting/system.py:1136 msgid "Delete stocktake entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1141 +#: common/setting/system.py:1142 msgid "Stocktake Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1143 +#: common/setting/system.py:1144 msgid "Stocktake entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1150 +#: common/setting/system.py:1151 msgid "Delete Old Stock Tracking Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1152 +#: common/setting/system.py:1153 msgid "Delete stock tracking entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1158 +#: common/setting/system.py:1159 msgid "Stock Tracking Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1160 +#: common/setting/system.py:1161 msgid "Stock tracking entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1167 +#: common/setting/system.py:1168 msgid "Display Users full names" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1168 +#: common/setting/system.py:1169 msgid "Display Users full names instead of usernames" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1173 +#: common/setting/system.py:1174 msgid "Display User Profiles" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1174 +#: common/setting/system.py:1175 msgid "Display Users Profiles on their profile page" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1179 +#: common/setting/system.py:1180 msgid "Enable Test Station Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1180 +#: common/setting/system.py:1181 msgid "Enable test station data collection for test results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1185 +#: common/setting/system.py:1186 msgid "Enable Machine Ping" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1187 +#: common/setting/system.py:1188 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" msgstr "" @@ -3956,33 +3972,33 @@ msgstr "Komponent jest aktywny" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "Producent jest aktywny" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:252 +#: company/api.py:253 msgid "Primary Supplier Part" msgstr "" -#: company/api.py:256 +#: company/api.py:257 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:261 +#: company/api.py:262 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:273 company/models.py:535 company/serializers.py:455 +#: company/api.py:274 company/models.py:535 company/serializers.py:455 #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer" msgstr "Producent" -#: company/api.py:280 company/models.py:124 company/models.py:404 +#: company/api.py:281 company/models.py:124 company/models.py:404 #: stock/api.py:899 msgid "Company" msgstr "Firma" -#: company/api.py:290 +#: company/api.py:291 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -4071,7 +4087,7 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2318 +#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2327 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -4181,7 +4197,7 @@ msgstr "Wybierz część" msgid "Select manufacturer" msgstr "Wybierz producenta" -#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:703 +#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:705 #: part/serializers.py:498 msgid "MPN" msgstr "" @@ -4258,7 +4274,7 @@ msgstr "koszt podstawowy" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:843 order/serializers.py:844 stock/models.py:1063 +#: company/models.py:843 order/serializers.py:846 stock/models.py:1063 #: stock/serializers.py:1648 msgid "Packaging" msgstr "Opakowanie" @@ -4579,7 +4595,7 @@ msgstr "Liczba kopii do wydrukowania dla każdej etykiety" msgid "Connected" msgstr "Połączono" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1840 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1846 msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" @@ -4711,7 +4727,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "Numer zamówienia" -#: order/api.py:156 order/api.py:1214 +#: order/api.py:156 order/api.py:1218 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4767,11 +4783,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "Posiada ceny" -#: order/api.py:338 order/api.py:823 order/api.py:1523 +#: order/api.py:338 order/api.py:825 order/api.py:1527 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:342 order/api.py:827 order/api.py:1527 +#: order/api.py:342 order/api.py:829 order/api.py:1531 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4779,17 +4795,17 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:537 order/api.py:923 order/api.py:1177 order/models.py:1950 -#: order/models.py:2076 order/models.py:2128 order/models.py:2309 -#: order/models.py:2498 order/models.py:3027 order/models.py:3093 +#: order/api.py:537 order/api.py:925 order/api.py:1181 order/models.py:1959 +#: order/models.py:2085 order/models.py:2137 order/models.py:2318 +#: order/models.py:2507 order/models.py:3036 order/models.py:3102 msgid "Order" msgstr "Zamówienie" -#: order/api.py:541 order/api.py:991 +#: order/api.py:541 order/api.py:993 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:714 +#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:716 msgid "Internal Part" msgstr "Komponent wewnętrzny" @@ -4797,27 +4813,27 @@ msgstr "Komponent wewnętrzny" msgid "Order Pending" msgstr "Zamówienie oczekujące" -#: order/api.py:976 +#: order/api.py:978 msgid "Completed" msgstr "Zakończone" -#: order/api.py:1230 +#: order/api.py:1234 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1438 +#: order/api.py:1442 msgid "Shipment not found" msgstr "" -#: order/api.py:1834 order/models.py:564 order/models.py:1951 -#: order/models.py:2077 +#: order/api.py:1840 order/models.py:564 order/models.py:1960 +#: order/models.py:2086 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "Zlecenie zakupu" -#: order/api.py:1836 order/models.py:1275 order/models.py:2129 -#: order/models.py:2310 order/models.py:2499 +#: order/api.py:1842 order/models.py:1275 order/models.py:2138 +#: order/models.py:2319 order/models.py:2508 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4825,8 +4841,8 @@ msgstr "Zlecenie zakupu" msgid "Sales Order" msgstr "Zamówienie zakupu" -#: order/api.py:1838 order/models.py:2670 order/models.py:3028 -#: order/models.py:3094 +#: order/api.py:1844 order/models.py:2679 order/models.py:3037 +#: order/models.py:3103 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4870,11 +4886,11 @@ msgstr "" msgid "Order description (optional)" msgstr "" -#: order/models.py:457 order/models.py:1832 +#: order/models.py:457 order/models.py:1841 msgid "Select project code for this order" msgstr "" -#: order/models.py:463 order/models.py:1813 order/models.py:2374 +#: order/models.py:463 order/models.py:1822 order/models.py:2383 msgid "Link to external page" msgstr "Link do zewnętrznej witryny" @@ -4886,7 +4902,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:477 order/models.py:1820 order/serializers.py:294 +#: order/models.py:477 order/models.py:1829 order/serializers.py:295 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "Data docelowa" @@ -4923,7 +4939,7 @@ msgstr "" msgid "Order reference" msgstr "Odniesienie zamówienia" -#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2760 +#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2769 #: stock/serializers.py:562 stock/serializers.py:1003 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -4948,15 +4964,15 @@ msgstr "" msgid "received by" msgstr "odebrane przez" -#: order/models.py:682 order/models.py:2775 +#: order/models.py:682 order/models.py:2784 msgid "Date order was completed" msgstr "" -#: order/models.py:691 order/models.py:2009 +#: order/models.py:691 order/models.py:2018 msgid "Destination" msgstr "Przeznaczenie" -#: order/models.py:692 order/models.py:2013 +#: order/models.py:692 order/models.py:2022 msgid "Destination for received items" msgstr "" @@ -4980,7 +4996,7 @@ msgstr "Wartość musi być liczbą dodatnią" msgid "Serial numbers cannot be assigned to virtual parts" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2747 stock/models.py:1085 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2756 stock/models.py:1085 #: stock/models.py:1086 stock/serializers.py:1364 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 @@ -4995,15 +5011,15 @@ msgstr "" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1374 order/models.py:2767 +#: order/models.py:1374 order/models.py:2776 msgid "Customer Reference " msgstr "" -#: order/models.py:1375 order/models.py:2768 +#: order/models.py:1375 order/models.py:2777 msgid "Customer order reference code" msgstr "" -#: order/models.py:1379 order/models.py:2326 +#: order/models.py:1379 order/models.py:2335 msgid "Shipment Date" msgstr "Data wysyłki" @@ -5043,289 +5059,297 @@ msgstr "" msgid "Item quantity" msgstr "Ilość elementów" -#: order/models.py:1800 +#: order/models.py:1801 +msgid "Line Number" +msgstr "" + +#: order/models.py:1802 +msgid "Line number for this item (optional)" +msgstr "" + +#: order/models.py:1809 msgid "Line item reference" msgstr "" -#: order/models.py:1807 +#: order/models.py:1816 msgid "Line item notes" msgstr "" -#: order/models.py:1822 +#: order/models.py:1831 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" msgstr "" -#: order/models.py:1852 +#: order/models.py:1861 msgid "Line item description (optional)" msgstr "" -#: order/models.py:1859 +#: order/models.py:1868 msgid "Additional context for this line" msgstr "" -#: order/models.py:1869 +#: order/models.py:1878 msgid "Unit price" msgstr "" -#: order/models.py:1888 +#: order/models.py:1897 msgid "Purchase Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:1917 +#: order/models.py:1926 msgid "Supplier part must match supplier" msgstr "" -#: order/models.py:1922 +#: order/models.py:1931 msgid "Build order must be marked as external" msgstr "" -#: order/models.py:1929 +#: order/models.py:1938 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" msgstr "" -#: order/models.py:1935 +#: order/models.py:1944 msgid "Build order part must match line item part" msgstr "" -#: order/models.py:1970 +#: order/models.py:1979 msgid "Supplier part" msgstr "" -#: order/models.py:1977 +#: order/models.py:1986 msgid "Received" msgstr "Odebrane" -#: order/models.py:1978 +#: order/models.py:1987 msgid "Number of items received" msgstr "" -#: order/models.py:1986 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 +#: order/models.py:1995 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 msgid "Purchase Price" msgstr "Cena zakupu" -#: order/models.py:1987 +#: order/models.py:1996 msgid "Unit purchase price" msgstr "Cena zakupu jednostkowego" -#: order/models.py:2003 +#: order/models.py:2012 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2065 +#: order/models.py:2074 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2094 +#: order/models.py:2103 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2121 +#: order/models.py:2130 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2147 +#: order/models.py:2156 msgid "Sale Price" msgstr "Cena sprzedaży" -#: order/models.py:2148 +#: order/models.py:2157 msgid "Unit sale price" msgstr "Jednostkowa cena sprzedaży" -#: order/models.py:2157 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2166 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Wysłane" -#: order/models.py:2158 +#: order/models.py:2167 msgid "Shipped quantity" msgstr "Wysłana ilość" -#: order/models.py:2270 +#: order/models.py:2279 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2283 +#: order/models.py:2292 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2319 +#: order/models.py:2328 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2327 +#: order/models.py:2336 msgid "Date of shipment" msgstr "Data wysyłki" -#: order/models.py:2333 +#: order/models.py:2342 msgid "Delivery Date" msgstr "" -#: order/models.py:2334 +#: order/models.py:2343 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2342 +#: order/models.py:2351 msgid "Checked By" msgstr "Sprawdzone przez" -#: order/models.py:2343 +#: order/models.py:2352 msgid "User who checked this shipment" msgstr "Użytkownik, który sprawdził tę wysyłkę" -#: order/models.py:2350 order/models.py:2595 order/serializers.py:1693 -#: order/serializers.py:1817 +#: order/models.py:2359 order/models.py:2604 order/serializers.py:1698 +#: order/serializers.py:1822 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "Przesyłka" -#: order/models.py:2351 +#: order/models.py:2360 msgid "Shipment number" msgstr "Numer przesyłki" -#: order/models.py:2359 +#: order/models.py:2368 msgid "Tracking Number" msgstr "Numer śledzenia" -#: order/models.py:2360 +#: order/models.py:2369 msgid "Shipment tracking information" msgstr "Informacje o śledzeniu przesyłki" -#: order/models.py:2367 +#: order/models.py:2376 msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: order/models.py:2368 +#: order/models.py:2377 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2407 +#: order/models.py:2416 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "Przesyłka została już wysłana" -#: order/models.py:2410 +#: order/models.py:2419 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2417 +#: order/models.py:2426 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2487 +#: order/models.py:2496 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2516 +#: order/models.py:2525 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2539 order/models.py:2541 +#: order/models.py:2548 order/models.py:2550 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2548 +#: order/models.py:2557 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2551 +#: order/models.py:2560 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2554 +#: order/models.py:2563 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "Zarezerwowana ilość nie może przekraczać ilości na stanie" -#: order/models.py:2570 +#: order/models.py:2579 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "Alokowana ilość musi być większa niż zero" -#: order/models.py:2573 order/serializers.py:1563 +#: order/models.py:2582 order/serializers.py:1568 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2585 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2577 plugin/base/barcodes/api.py:643 +#: order/models.py:2586 plugin/base/barcodes/api.py:643 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2585 +#: order/models.py:2594 msgid "Line" msgstr "Linia" -#: order/models.py:2596 +#: order/models.py:2605 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2609 order/models.py:3035 +#: order/models.py:2618 order/models.py:3044 msgid "Item" msgstr "Komponent" -#: order/models.py:2610 +#: order/models.py:2619 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2619 +#: order/models.py:2628 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2736 +#: order/models.py:2745 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2748 +#: order/models.py:2757 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2761 +#: order/models.py:2770 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:3002 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:3006 +#: order/models.py:3015 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:3010 +#: order/models.py:3019 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:3015 +#: order/models.py:3024 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:3020 +#: order/models.py:3029 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3036 +#: order/models.py:3045 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3051 +#: order/models.py:3060 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3052 +#: order/models.py:3061 msgid "The date this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3064 +#: order/models.py:3073 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3065 +#: order/models.py:3074 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3072 +#: order/models.py:3081 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3082 +#: order/models.py:3091 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" @@ -5384,204 +5408,204 @@ msgstr "" msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:430 +#: order/serializers.py:432 msgid "Supplier Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:475 +#: order/serializers.py:477 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "Zamówienie nie może zostać anulowane" -#: order/serializers.py:490 order/serializers.py:1584 +#: order/serializers.py:492 order/serializers.py:1589 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:500 order/serializers.py:1594 +#: order/serializers.py:502 order/serializers.py:1599 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:620 +#: order/serializers.py:622 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:649 +#: order/serializers.py:651 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:651 +#: order/serializers.py:653 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:665 +#: order/serializers.py:667 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:687 +#: order/serializers.py:689 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:689 +#: order/serializers.py:691 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:696 part/serializers.py:482 +#: order/serializers.py:698 part/serializers.py:482 msgid "SKU" msgstr "" -#: order/serializers.py:710 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 +#: order/serializers.py:712 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 msgid "Internal Part Number" msgstr "" -#: order/serializers.py:718 +#: order/serializers.py:720 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:734 +#: order/serializers.py:736 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:737 +#: order/serializers.py:739 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "Zlecenie zakupu musi być określone" -#: order/serializers.py:745 +#: order/serializers.py:747 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "Dostawca musi być zgodny ze zleceniem zakupu" -#: order/serializers.py:746 +#: order/serializers.py:748 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "Zlecenie zakupu musi być zgodne z dostawcą" -#: order/serializers.py:794 order/serializers.py:1664 +#: order/serializers.py:796 order/serializers.py:1669 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:803 order/serializers.py:943 order/serializers.py:2027 +#: order/serializers.py:805 order/serializers.py:945 order/serializers.py:2032 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:819 +#: order/serializers.py:821 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:826 stock/models.py:1167 +#: order/serializers.py:828 stock/models.py:1167 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "Data ważności" -#: order/serializers.py:827 +#: order/serializers.py:829 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:835 +#: order/serializers.py:837 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 +#: order/serializers.py:847 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:853 order/serializers.py:2032 +#: order/serializers.py:855 order/serializers.py:2037 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:860 +#: order/serializers.py:862 msgid "Barcode" msgstr "Kod kreskowy" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:863 msgid "Scanned barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:879 msgid "Barcode is already in use" msgstr "" -#: order/serializers.py:960 order/serializers.py:2051 +#: order/serializers.py:962 order/serializers.py:2056 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:979 +#: order/serializers.py:981 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:986 +#: order/serializers.py:988 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1107 +#: order/serializers.py:1109 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1111 +#: order/serializers.py:1113 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1115 +#: order/serializers.py:1117 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:1294 +#: order/serializers.py:1296 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1338 +#: order/serializers.py:1343 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1495 +#: order/serializers.py:1500 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1527 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:1532 order/serializers.py:1678 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1546 +#: order/serializers.py:1551 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:1688 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1705 order/serializers.py:1825 +#: order/serializers.py:1710 order/serializers.py:1830 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1708 order/serializers.py:1828 +#: order/serializers.py:1713 order/serializers.py:1833 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1763 +#: order/serializers.py:1768 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1770 +#: order/serializers.py:1775 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:1993 +#: order/serializers.py:1998 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2003 +#: order/serializers.py:2008 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2006 +#: order/serializers.py:2011 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2043 +#: order/serializers.py:2048 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2115 +#: order/serializers.py:2120 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2132 +#: order/serializers.py:2137 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -7596,64 +7620,77 @@ msgstr "" msgid "The Supplier which acts as 'TME'" msgstr "" -#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 -msgid "Only staff users can administer plugins" +#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:344 plugin/serializers.py:169 +#: plugin/serializers.py:275 +msgid "Only superuser accounts can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:280 +#: plugin/installer.py:273 +msgid "No package name or URL provided for installation" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:277 +msgid "Invalid characters in package name or URL" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:287 msgid "Installed plugin successfully" msgstr "" -#: plugin/installer.py:285 +#: plugin/installer.py:292 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" msgstr "" -#: plugin/installer.py:311 +#: plugin/installer.py:318 msgid "Plugin was not found in registry" msgstr "" -#: plugin/installer.py:314 +#: plugin/installer.py:321 msgid "Plugin is not a packaged plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:317 +#: plugin/installer.py:324 msgid "Plugin package name not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:337 -msgid "Plugin uninstalling is disabled" -msgstr "" - -#: plugin/installer.py:341 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" +#: plugin/installer.py:327 +msgid "Only staff users can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:347 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgid "Plugin uninstalling is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:352 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +#: plugin/installer.py:351 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" msgstr "" #: plugin/installer.py:357 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:362 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:367 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:361 +#: plugin/installer.py:371 msgid "Plugin is not installed" msgstr "" -#: plugin/installer.py:379 +#: plugin/installer.py:389 msgid "Plugin installation not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:395 +#: plugin/installer.py:405 msgid "Uninstalled plugin successfully" msgstr "" @@ -7900,51 +7937,51 @@ msgstr "Instalacja nie została potwierdzona" msgid "Either packagename or URL must be provided" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:188 +#: plugin/serializers.py:191 msgid "Full reload" msgstr "Pełne przeładowanie" -#: plugin/serializers.py:189 +#: plugin/serializers.py:192 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" msgstr "Wykonaj pełne przeładowanie rejestru wtyczek" -#: plugin/serializers.py:195 +#: plugin/serializers.py:198 msgid "Force reload" msgstr "Wymuś przeładowanie" -#: plugin/serializers.py:197 +#: plugin/serializers.py:200 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" msgstr "Wymuś przeładowanie rejestru wtyczek, nawet jeśli jest już załadowany" -#: plugin/serializers.py:204 +#: plugin/serializers.py:207 msgid "Collect plugins" msgstr "Zbierz wtyczki" -#: plugin/serializers.py:205 +#: plugin/serializers.py:208 msgid "Collect plugins and add them to the registry" msgstr "Zbierz wtyczki i dodaj je do rejestru" -#: plugin/serializers.py:233 +#: plugin/serializers.py:236 msgid "Activate Plugin" msgstr "Aktywuj wtyczkę" -#: plugin/serializers.py:234 +#: plugin/serializers.py:237 msgid "Activate this plugin" msgstr "Aktywuj tę wtyczkę" -#: plugin/serializers.py:243 +#: plugin/serializers.py:246 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:261 +#: plugin/serializers.py:264 msgid "Delete configuration" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:262 +#: plugin/serializers.py:265 msgid "Delete the plugin configuration from the database" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:293 +#: plugin/serializers.py:299 msgid "The user for which this setting applies" msgstr "" @@ -8288,7 +8325,7 @@ msgstr "" msgid "part_image tag requires a Part instance" msgstr "" -#: report/templatetags/report.py:519 +#: report/templatetags/report.py:553 msgid "company_image tag requires a Company instance" msgstr "" @@ -9565,59 +9602,75 @@ msgstr "" msgid "Email address of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:309 -msgid "Staff" +#: users/serializers.py:244 +msgid "User must be authenticated" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 -msgid "Does this user have staff permissions" +#: users/serializers.py:253 +msgid "Only a superuser can create a token for another user" msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:322 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:323 +msgid "Does this user have administrative permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:417 msgid "Superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:418 msgid "Is this user a superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:319 +#: users/serializers.py:332 users/serializers.py:425 msgid "Is this user account active" msgstr "Czy to konto użytkownika jest aktywne" -#: users/serializers.py:331 +#: users/serializers.py:344 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:359 +#: users/serializers.py:372 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:360 +#: users/serializers.py:373 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:366 +#: users/serializers.py:379 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:367 +#: users/serializers.py:380 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:423 +#: users/serializers.py:410 +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:411 +msgid "Does this user have staff permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:461 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:444 +#: users/serializers.py:482 msgid "Your account has been created." msgstr "Twoje konto zostało utworzone." -#: users/serializers.py:446 +#: users/serializers.py:484 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Zresetuj hasło" -#: users/serializers.py:452 +#: users/serializers.py:490 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Witamy w InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index e2df99b075..e403c99d6a 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-04 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-04 00:53\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-08 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 09:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese\n" "Language: pt_PT\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" #: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1233 build/serializers.py:497 #: build/serializers.py:568 build/serializers.py:1765 company/models.py:827 -#: order/models.py:1806 +#: order/models.py:1815 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 #: stock/models.py:2954 stock/models.py:3078 stock/serializers.py:732 #: stock/serializers.py:908 stock/serializers.py:1050 stock/serializers.py:1378 @@ -163,35 +163,51 @@ msgstr "Remova as \"tags\" HTML deste valor" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 +#: InvenTree/helpers_model.py:109 +msgid "Invalid URL: no hostname" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:114 +msgid "Invalid URL: hostname could not be resolved" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:120 +msgid "URL points to a private or reserved IP address" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:195 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:200 msgid "Connection error" msgstr "Erro de conexão" -#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 +#: InvenTree/helpers_model.py:205 InvenTree/helpers_model.py:214 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "O servidor respondeu com código estado inválido" -#: InvenTree/helpers_model.py:147 +#: InvenTree/helpers_model.py:210 msgid "Exception occurred" msgstr "Ocorreu uma exceção" -#: InvenTree/helpers_model.py:157 +#: InvenTree/helpers_model.py:220 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "O servidor respondeu com valor inválido do tamanho de conteúdo" -#: InvenTree/helpers_model.py:160 +#: InvenTree/helpers_model.py:223 msgid "Image size is too large" msgstr "Tamanho da imagem muito grande" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:235 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "O download da imagem excedeu o tamanho máximo" -#: InvenTree/helpers_model.py:177 +#: InvenTree/helpers_model.py:240 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "O servidor remoto retornou resposta vazia" -#: InvenTree/helpers_model.py:185 +#: InvenTree/helpers_model.py:248 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "A URL fornecida não é um arquivo de imagem válido" @@ -262,7 +278,7 @@ msgstr "Nome" #: InvenTree/models.py:1028 build/models.py:265 common/models.py:178 #: common/models.py:2258 common/models.py:2371 common/models.py:2535 #: company/models.py:558 company/models.py:818 order/models.py:447 -#: order/models.py:1851 part/models.py:1124 report/models.py:222 +#: order/models.py:1860 part/models.py:1124 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:92 @@ -536,7 +552,7 @@ msgstr "Unidade física inválida" msgid "Not a valid currency code" msgstr "Não é um código de moeda válido" -#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1380 +#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1384 #: order/serializers.py:123 msgid "Order Status" msgstr "Situação do pedido" @@ -545,17 +561,17 @@ msgstr "Situação do pedido" msgid "Parent Build" msgstr "Produção Progenitor" -#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:781 -#: order/api.py:1181 order/api.py:1482 stock/api.py:572 +#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:783 +#: order/api.py:1185 order/api.py:1486 stock/api.py:572 msgid "Include Variants" msgstr "" #: build/api.py:101 build/api.py:461 build/api.py:918 build/models.py:283 #: build/serializers.py:1205 build/serializers.py:1376 #: build/serializers.py:1462 company/models.py:1037 company/serializers.py:435 -#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:938 order/api.py:1194 -#: order/api.py:1197 order/models.py:1969 order/models.py:2137 -#: order/models.py:2138 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 +#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:940 order/api.py:1198 +#: order/api.py:1201 order/models.py:1978 order/models.py:2146 +#: order/models.py:2147 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 #: part/models.py:527 part/models.py:3318 part/models.py:3461 #: part/models.py:3519 part/models.py:3540 part/models.py:3562 #: part/models.py:3703 part/models.py:3965 part/models.py:4384 @@ -661,7 +677,7 @@ msgstr "Consumível" msgid "Optional" msgstr "Opcional" -#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:470 +#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:471 #: part/models.py:1247 part/serializers.py:1696 part/serializers.py:1715 #: stock/api.py:638 msgid "Assembly" @@ -675,11 +691,11 @@ msgstr "Monitorado" msgid "Testable" msgstr "" -#: build/api.py:466 order/api.py:1002 order/api.py:1370 +#: build/api.py:466 order/api.py:1004 order/api.py:1374 msgid "Order Outstanding" msgstr "" -#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:961 +#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:963 msgid "Allocated" msgstr "Alocado" @@ -695,7 +711,7 @@ msgid "Available" msgstr "Disponível" #: build/api.py:518 build/serializers.py:1504 company/serializers.py:411 -#: order/serializers.py:1282 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 +#: order/serializers.py:1284 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 #: part/serializers.py:1751 msgid "On Order" msgstr "No pedido" @@ -704,7 +720,7 @@ msgstr "No pedido" msgid "Build not found" msgstr "" -#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2002 +#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2011 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 @@ -713,8 +729,8 @@ msgstr "Ordem de Produção" #: build/api.py:955 build/api.py:959 build/serializers.py:360 #: build/serializers.py:485 build/serializers.py:555 build/serializers.py:1253 -#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1241 order/api.py:1246 -#: order/serializers.py:802 order/serializers.py:942 order/serializers.py:2026 +#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1245 order/api.py:1250 +#: order/serializers.py:804 order/serializers.py:944 order/serializers.py:2031 #: part/serializers.py:1324 stock/api.py:986 stock/serializers.py:111 #: stock/serializers.py:609 stock/serializers.py:725 stock/serializers.py:903 #: stock/serializers.py:1460 stock/serializers.py:1781 @@ -768,7 +784,7 @@ msgid "Build Order Reference" msgstr "Referência do pedido de produção" #: build/models.py:259 build/serializers.py:1403 order/models.py:628 -#: order/models.py:1337 order/models.py:1799 order/models.py:2735 +#: order/models.py:1337 order/models.py:1808 order/models.py:2744 #: part/models.py:4039 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 @@ -845,7 +861,7 @@ msgstr "Progresso da produção" msgid "Build status code" msgstr "Código de situação da produção" -#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:818 +#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:820 #: stock/models.py:1107 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1633 msgid "Batch Code" msgstr "Código de Lote" @@ -875,7 +891,7 @@ msgstr "Data alvo final" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Data alvo para finalização de produção. Estará atrasado a partir deste dia." -#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2774 +#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2783 msgid "Completion Date" msgstr "Data de conclusão" @@ -919,7 +935,7 @@ msgid "Priority of this build order" msgstr "Prioridade deste pedido de produção" #: build/models.py:435 common/models.py:157 common/models.py:171 -#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1831 +#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1840 msgid "Project Code" msgstr "Código do projeto" @@ -966,7 +982,7 @@ msgstr "Saída da produção não corresponde ao Pedido de Produção" #: build/models.py:1110 build/models.py:1216 build/serializers.py:273 #: build/serializers.py:323 build/serializers.py:953 build/serializers.py:1716 -#: order/models.py:731 order/serializers.py:613 order/serializers.py:813 +#: order/models.py:731 order/serializers.py:615 order/serializers.py:815 #: part/serializers.py:1689 stock/models.py:947 stock/models.py:1437 #: stock/models.py:1902 stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1622 msgid "Quantity must be greater than zero" @@ -1003,8 +1019,8 @@ msgstr "Objeto de produção" #: build/models.py:1777 build/models.py:2102 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:308 build/serializers.py:1424 common/models.py:1368 -#: order/models.py:1782 order/models.py:2618 order/serializers.py:1678 -#: order/serializers.py:2115 part/models.py:3475 part/models.py:3987 +#: order/models.py:1782 order/models.py:2627 order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:2120 part/models.py:3475 part/models.py:3987 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1051,12 +1067,12 @@ msgstr "Quantidade deve ser 1 para estoque serializado" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "Quantidade alocada ({q}) não deve exceder a quantidade disponível em estoque ({a})" -#: build/models.py:2003 order/models.py:2567 +#: build/models.py:2003 order/models.py:2576 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "O item do estoque está sobre-alocado" #: build/models.py:2092 build/serializers.py:936 build/serializers.py:1221 -#: order/serializers.py:1515 order/serializers.py:1536 +#: order/serializers.py:1520 order/serializers.py:1541 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 #: stock/api.py:1417 stock/models.py:445 stock/serializers.py:102 #: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:1316 stock/serializers.py:1428 @@ -1119,7 +1135,7 @@ msgstr "Quantidade inteira necessária para peças rastreáveis" msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "Quantidade inteira necessária, pois a lista de materiais contém peças rastreáveis" -#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:834 order/serializers.py:1682 +#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:836 order/serializers.py:1687 #: stock/serializers.py:714 msgid "Serial Numbers" msgstr "Números de Série" @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "Alocar Números de Série Automaticamente" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "Alocar automaticamente os itens necessários com os números de série correspondentes" -#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:920 stock/api.py:1186 +#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:922 stock/api.py:1186 #: stock/models.py:1925 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "Os seguintes números de série já existem ou são inválidos" @@ -1229,7 +1245,7 @@ msgstr "Aceitar que os itens de estoque não foram totalmente alocados para esta msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "Estoque obrigatório não foi totalmente alocado" -#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:489 order/serializers.py:1583 +#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:491 order/serializers.py:1588 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Aceitar Incompleto" @@ -1277,7 +1293,7 @@ msgstr "bin_item.part deve indicar a mesma peça do pedido de produção" msgid "Item must be in stock" msgstr "Item deve estar em estoque" -#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1569 +#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1574 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "Quantidade disponível ({q}) excedida" @@ -1290,7 +1306,7 @@ msgstr "Saída de produção deve ser definida para alocação de peças rastrea msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "Saída de produção deve ser definida para alocação de peças não rastreadas" -#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1847 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "Alocação do Item precisa ser fornecida" @@ -1371,7 +1387,7 @@ msgid "Build" msgstr "" #: build/serializers.py:1288 company/models.py:638 order/api.py:322 -#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:605 +#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:607 #: stock/models.py:1043 stock/serializers.py:582 msgid "Supplier Part" msgstr "Fornecedor da Peça" @@ -1388,7 +1404,7 @@ msgstr "" msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:494 part/models.py:1259 +#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:495 part/models.py:1259 msgid "Trackable" msgstr "Rastreável" @@ -1405,7 +1421,7 @@ msgstr "Permitir variações" msgid "BOM Item" msgstr "Item LDM" -#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1283 part/serializers.py:1174 +#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1285 part/serializers.py:1174 #: part/serializers.py:1755 msgid "In Production" msgstr "Em Produção" @@ -1612,8 +1628,8 @@ msgstr "Usuario" msgid "Price break quantity" msgstr "Quantidade de Parcelamentos" -#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1868 -#: order/models.py:3071 +#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1877 +#: order/models.py:3080 msgid "Price" msgstr "Preço" @@ -1636,7 +1652,7 @@ msgstr "Nome para este webhook" #: common/models.py:1443 common/models.py:2271 common/models.py:2378 #: company/models.py:194 company/models.py:786 machine/models.py:40 #: part/models.py:1282 plugin/models.py:69 stock/api.py:641 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:332 users/serializers.py:424 msgid "Active" msgstr "Ativo" @@ -1714,7 +1730,7 @@ msgstr "Título" #: common/models.py:1750 common/models.py:2013 company/models.py:188 #: company/models.py:479 company/models.py:549 company/models.py:809 -#: order/models.py:462 order/models.py:1812 order/models.py:2373 +#: order/models.py:462 order/models.py:1821 order/models.py:2382 #: part/models.py:1175 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" @@ -2122,7 +2138,7 @@ msgstr "" msgid "ID of the target model for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:464 report/models.py:373 +#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:465 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 #: stock/serializers.py:244 msgid "Template" @@ -2140,8 +2156,8 @@ msgstr "Dados" msgid "Parameter Value" msgstr "Valor do Parâmetro" -#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:852 -#: order/serializers.py:2031 part/models.py:4047 part/models.py:4416 +#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:854 +#: order/serializers.py:2036 part/models.py:4047 part/models.py:4416 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 @@ -2179,7 +2195,7 @@ msgstr "" msgid "URL endpoint which processed the barcode" msgstr "" -#: common/models.py:2849 order/models.py:1858 plugin/serializers.py:93 +#: common/models.py:2849 order/models.py:1867 plugin/serializers.py:93 msgid "Context" msgstr "Contexto" @@ -2457,1161 +2473,1161 @@ msgstr "" msgid "Selection list is locked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:96 +#: common/setting/system.py:97 msgid "No group" msgstr "Nenhum grupo" -#: common/setting/system.py:169 +#: common/setting/system.py:170 msgid "Site URL is locked by configuration" msgstr "URL do site está bloqueada por configuração" -#: common/setting/system.py:186 +#: common/setting/system.py:187 msgid "Restart required" msgstr "Reinicialização necessária" -#: common/setting/system.py:187 +#: common/setting/system.py:188 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "Uma configuração que requer uma reinicialização do servidor foi alterada" -#: common/setting/system.py:193 +#: common/setting/system.py:194 msgid "Pending migrations" msgstr "Migrações pendentes" -#: common/setting/system.py:194 +#: common/setting/system.py:195 msgid "Number of pending database migrations" msgstr "Número de migrações pendentes na base de dados" -#: common/setting/system.py:199 +#: common/setting/system.py:200 msgid "Active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:200 +#: common/setting/system.py:201 msgid "A dict of active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:206 +#: common/setting/system.py:207 msgid "Instance ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:207 +#: common/setting/system.py:208 msgid "Unique identifier for this InvenTree instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:212 +#: common/setting/system.py:213 msgid "Announce ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:214 +#: common/setting/system.py:215 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:220 +#: common/setting/system.py:221 msgid "Server Instance Name" msgstr "Nome da Instância do Servidor" -#: common/setting/system.py:222 +#: common/setting/system.py:223 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "Descritor de frases para a instância do servidor" -#: common/setting/system.py:226 +#: common/setting/system.py:227 msgid "Use instance name" msgstr "Usar nome da instância" -#: common/setting/system.py:227 +#: common/setting/system.py:228 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "Usar o nome da instância na barra de título" -#: common/setting/system.py:232 +#: common/setting/system.py:233 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "Restringir a exibição 'sobre'" -#: common/setting/system.py:233 +#: common/setting/system.py:234 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "Mostrar 'sobre' modal apenas para superusuários" -#: common/setting/system.py:238 company/models.py:147 company/models.py:148 +#: common/setting/system.py:239 company/models.py:147 company/models.py:148 msgid "Company name" msgstr "Nome da empresa" -#: common/setting/system.py:239 +#: common/setting/system.py:240 msgid "Internal company name" msgstr "Nome interno da Empresa" -#: common/setting/system.py:243 +#: common/setting/system.py:244 msgid "Base URL" msgstr "URL de Base" -#: common/setting/system.py:244 +#: common/setting/system.py:245 msgid "Base URL for server instance" msgstr "URL Base da instância do servidor" -#: common/setting/system.py:250 +#: common/setting/system.py:251 msgid "Default Currency" msgstr "Moeda Padrão" -#: common/setting/system.py:251 +#: common/setting/system.py:252 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "Selecione a moeda base para cálculos de preços" -#: common/setting/system.py:257 +#: common/setting/system.py:258 msgid "Supported Currencies" msgstr "Moedas suportadas" -#: common/setting/system.py:258 +#: common/setting/system.py:259 msgid "List of supported currency codes" msgstr "Lista de códigos de moeda suportados" -#: common/setting/system.py:264 +#: common/setting/system.py:265 msgid "Currency Update Interval" msgstr "Intervalo de Atualização da Moeda" -#: common/setting/system.py:265 +#: common/setting/system.py:266 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" msgstr "Com que frequência atualizar as taxas de câmbio (defina como zero para desativar)" -#: common/setting/system.py:267 common/setting/system.py:307 -#: common/setting/system.py:320 common/setting/system.py:328 -#: common/setting/system.py:335 common/setting/system.py:344 -#: common/setting/system.py:353 common/setting/system.py:594 -#: common/setting/system.py:622 common/setting/system.py:729 -#: common/setting/system.py:1130 common/setting/system.py:1146 -#: common/setting/system.py:1163 +#: common/setting/system.py:268 common/setting/system.py:308 +#: common/setting/system.py:321 common/setting/system.py:329 +#: common/setting/system.py:336 common/setting/system.py:345 +#: common/setting/system.py:354 common/setting/system.py:595 +#: common/setting/system.py:623 common/setting/system.py:730 +#: common/setting/system.py:1131 common/setting/system.py:1147 +#: common/setting/system.py:1164 msgid "days" msgstr "dias" -#: common/setting/system.py:271 +#: common/setting/system.py:272 msgid "Currency Update Plugin" msgstr "Extensão de Atualização de Moeda" -#: common/setting/system.py:272 +#: common/setting/system.py:273 msgid "Currency update plugin to use" msgstr "Extensão de Atualização de Moeda a utilizar" -#: common/setting/system.py:277 +#: common/setting/system.py:278 msgid "Download from URL" msgstr "Baixar do URL" -#: common/setting/system.py:278 +#: common/setting/system.py:279 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "Permitir baixar imagens remotas e arquivos de URLs externos" -#: common/setting/system.py:283 +#: common/setting/system.py:284 msgid "Download Size Limit" msgstr "Limite de tamanho para baixar" -#: common/setting/system.py:284 +#: common/setting/system.py:285 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "Maior tamanho de imagem remota baixada permitida" -#: common/setting/system.py:290 +#: common/setting/system.py:291 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "Usuário-agente utilizado para baixar da URL" -#: common/setting/system.py:292 +#: common/setting/system.py:293 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "Permitir a substituição de imagens e arquivos usados baixados por usuário-agente (deixar em branco por padrão)" -#: common/setting/system.py:297 +#: common/setting/system.py:298 msgid "Strict URL Validation" msgstr "Validação rigorosa de URL" -#: common/setting/system.py:298 +#: common/setting/system.py:299 msgid "Require schema specification when validating URLs" msgstr "Exigir especificação de esquema ao validar URLs" -#: common/setting/system.py:303 +#: common/setting/system.py:304 msgid "Update Check Interval" msgstr "Atualizar Intervalo de Verificação" -#: common/setting/system.py:304 +#: common/setting/system.py:305 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "Frequência para verificar atualizações (defina como zero para desativar)" -#: common/setting/system.py:310 +#: common/setting/system.py:311 msgid "Automatic Backup" msgstr "Cópia de Segurança Automática" -#: common/setting/system.py:311 +#: common/setting/system.py:312 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "Ativar cópia de segurança automática do banco de dados e arquivos de mídia" -#: common/setting/system.py:316 +#: common/setting/system.py:317 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "Intervalo de Backup Automático" -#: common/setting/system.py:317 +#: common/setting/system.py:318 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "Especificar o número de dia entre as cópias de segurança" -#: common/setting/system.py:323 +#: common/setting/system.py:324 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "Intervalo para Excluir da Tarefa" -#: common/setting/system.py:325 +#: common/setting/system.py:326 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "Os resultados da tarefa no plano de fundo serão excluídos após um número especificado de dias" -#: common/setting/system.py:332 +#: common/setting/system.py:333 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "Intervalo para Excluir do Registro de Erro" -#: common/setting/system.py:333 +#: common/setting/system.py:334 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "Registros de erros serão excluídos após um número especificado de dias" -#: common/setting/system.py:339 +#: common/setting/system.py:340 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "Intervalo para Excluir de Notificação" -#: common/setting/system.py:341 +#: common/setting/system.py:342 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "Notificações de usuários será excluído após um número especificado de dias" -#: common/setting/system.py:348 +#: common/setting/system.py:349 msgid "Email Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:350 +#: common/setting/system.py:351 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:357 +#: common/setting/system.py:358 msgid "Protect Email Log" msgstr "" -#: common/setting/system.py:358 +#: common/setting/system.py:359 msgid "Prevent deletion of email log entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:363 +#: common/setting/system.py:364 msgid "Barcode Support" msgstr "Suporte aos códigos de barras" -#: common/setting/system.py:364 +#: common/setting/system.py:365 msgid "Enable barcode scanner support in the web interface" msgstr "Ativar suporte a leitor de código de barras na interface web" -#: common/setting/system.py:369 +#: common/setting/system.py:370 msgid "Store Barcode Results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:370 +#: common/setting/system.py:371 msgid "Store barcode scan results in the database" msgstr "" -#: common/setting/system.py:375 +#: common/setting/system.py:376 msgid "Barcode Scans Maximum Count" msgstr "" -#: common/setting/system.py:376 +#: common/setting/system.py:377 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" msgstr "" -#: common/setting/system.py:381 +#: common/setting/system.py:382 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "Atraso na entrada de código de barras" -#: common/setting/system.py:382 +#: common/setting/system.py:383 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "Tempo de atraso de processamento de entrada de barras" -#: common/setting/system.py:388 +#: common/setting/system.py:389 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "Suporte a código de barras via Câmera" -#: common/setting/system.py:389 +#: common/setting/system.py:390 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "Permitir escanear código de barras por câmera pelo navegador" -#: common/setting/system.py:394 +#: common/setting/system.py:395 msgid "Barcode Show Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:395 +#: common/setting/system.py:396 msgid "Display barcode data in browser as text" msgstr "" -#: common/setting/system.py:400 +#: common/setting/system.py:401 msgid "Barcode Generation Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:401 +#: common/setting/system.py:402 msgid "Plugin to use for internal barcode data generation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:406 +#: common/setting/system.py:407 msgid "Part Revisions" msgstr "Revisões de peças" -#: common/setting/system.py:407 +#: common/setting/system.py:408 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "Habilitar campo de revisão para a Peça" -#: common/setting/system.py:412 +#: common/setting/system.py:413 msgid "Assembly Revision Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:413 +#: common/setting/system.py:414 msgid "Only allow revisions for assembly parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:418 +#: common/setting/system.py:419 msgid "Allow Deletion from Assembly" msgstr "Permitir a exclusão da Montagem" -#: common/setting/system.py:419 +#: common/setting/system.py:420 msgid "Allow deletion of parts which are used in an assembly" msgstr "Permitir a remoção de peças usadas em uma montagem" -#: common/setting/system.py:424 +#: common/setting/system.py:425 msgid "IPN Regex" msgstr "Regex IPN" -#: common/setting/system.py:425 +#: common/setting/system.py:426 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "Padrão de expressão regular adequado para Peça IPN" -#: common/setting/system.py:428 +#: common/setting/system.py:429 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "Permitir Duplicação IPN" -#: common/setting/system.py:429 +#: common/setting/system.py:430 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "Permitir que várias peças compartilhem o mesmo IPN" -#: common/setting/system.py:434 +#: common/setting/system.py:435 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "Permitir Edição IPN" -#: common/setting/system.py:435 +#: common/setting/system.py:436 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "Permitir trocar o valor do IPN enquanto se edita a peça" -#: common/setting/system.py:440 +#: common/setting/system.py:441 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "Copiar dados da LDM da Peça" -#: common/setting/system.py:441 +#: common/setting/system.py:442 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "Copiar dados da LDM por padrão quando duplicar a peça" -#: common/setting/system.py:446 +#: common/setting/system.py:447 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "Copiar Dados de Parâmetro da Peça" -#: common/setting/system.py:447 +#: common/setting/system.py:448 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "Copiar dados de parâmetros por padrão quando duplicar uma peça" -#: common/setting/system.py:452 +#: common/setting/system.py:453 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "Copiar Dados Teste da Peça" -#: common/setting/system.py:453 +#: common/setting/system.py:454 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "Copiar dados de teste por padrão quando duplicar a peça" -#: common/setting/system.py:458 +#: common/setting/system.py:459 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "Copiar Parâmetros dos Modelos de Categoria" -#: common/setting/system.py:459 +#: common/setting/system.py:460 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "Copiar parâmetros do modelo de categoria quando criar uma peça" -#: common/setting/system.py:465 +#: common/setting/system.py:466 msgid "Parts are templates by default" msgstr "Peças são modelos por padrão" -#: common/setting/system.py:471 +#: common/setting/system.py:472 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Peças podem ser montadas a partir de outros componentes por padrão" -#: common/setting/system.py:476 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 +#: common/setting/system.py:477 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 #: part/serializers.py:1731 msgid "Component" msgstr "Componente" -#: common/setting/system.py:477 +#: common/setting/system.py:478 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Peças podem ser usadas como sub-componentes por padrão" -#: common/setting/system.py:482 part/models.py:1271 +#: common/setting/system.py:483 part/models.py:1271 msgid "Purchaseable" msgstr "Comprável" -#: common/setting/system.py:483 +#: common/setting/system.py:484 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Peças são compráveis por padrão" -#: common/setting/system.py:488 part/models.py:1277 stock/api.py:642 +#: common/setting/system.py:489 part/models.py:1277 stock/api.py:642 msgid "Salable" msgstr "Vendível" -#: common/setting/system.py:489 +#: common/setting/system.py:490 msgid "Parts are salable by default" msgstr "Peças vão vendíveis por padrão" -#: common/setting/system.py:495 +#: common/setting/system.py:496 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Peças vão rastreáveis por padrão" -#: common/setting/system.py:500 part/models.py:1293 +#: common/setting/system.py:501 part/models.py:1293 msgid "Virtual" msgstr "Virtual" -#: common/setting/system.py:501 +#: common/setting/system.py:502 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "Peças são virtuais por padrão" -#: common/setting/system.py:506 +#: common/setting/system.py:507 msgid "Show related parts" msgstr "Mostra peças relacionadas" -#: common/setting/system.py:507 +#: common/setting/system.py:508 msgid "Display related parts for a part" msgstr "Mostrar peças relacionadas para uma peça" -#: common/setting/system.py:512 +#: common/setting/system.py:513 msgid "Initial Stock Data" msgstr "Dados Iniciais de Estoque" -#: common/setting/system.py:513 +#: common/setting/system.py:514 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "Permitir Criação de estoque inicial quando adicional uma nova peça" -#: common/setting/system.py:518 +#: common/setting/system.py:519 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "Dados Iniciais de Fornecedor" -#: common/setting/system.py:520 +#: common/setting/system.py:521 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "Permitir criação de dados iniciais de fornecedor quando adicionar uma nova peça" -#: common/setting/system.py:526 +#: common/setting/system.py:527 msgid "Part Name Display Format" msgstr "Formato de Exibição do Nome da Peça" -#: common/setting/system.py:527 +#: common/setting/system.py:528 msgid "Format to display the part name" msgstr "Formato para exibir o nome da peça" -#: common/setting/system.py:533 +#: common/setting/system.py:534 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "Ícone de Categoria de Peça Padrão" -#: common/setting/system.py:534 +#: common/setting/system.py:535 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "Ícone padrão de categoria de peça (vazio significa sem ícone)" -#: common/setting/system.py:539 +#: common/setting/system.py:540 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "Mínimo de Casas Decimais do Preço" -#: common/setting/system.py:541 +#: common/setting/system.py:542 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Mínimo número de casas decimais a exibir quando renderizar dados de preços" -#: common/setting/system.py:552 +#: common/setting/system.py:553 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "Máximo Casas Decimais de Preço" -#: common/setting/system.py:554 +#: common/setting/system.py:555 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Número máximo de casas decimais a exibir quando renderizar dados de preços" -#: common/setting/system.py:565 +#: common/setting/system.py:566 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "Usar Preços do Fornecedor" -#: common/setting/system.py:567 +#: common/setting/system.py:568 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "Incluir quebras de preço do fornecedor nos cálculos de preços globais" -#: common/setting/system.py:573 +#: common/setting/system.py:574 msgid "Purchase History Override" msgstr "Sobrescrever histórico de compra" -#: common/setting/system.py:575 +#: common/setting/system.py:576 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "Histórico do pedido de compra substitui os intervalos dos preços do fornecedor" -#: common/setting/system.py:581 +#: common/setting/system.py:582 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "Usar Preços do Item em Estoque" -#: common/setting/system.py:583 +#: common/setting/system.py:584 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "Usar preço inserido manualmente no estoque para cálculos de valores" -#: common/setting/system.py:589 +#: common/setting/system.py:590 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "Idade do preço do Item em Estoque" -#: common/setting/system.py:591 +#: common/setting/system.py:592 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "Não incluir itens em estoque mais velhos que este número de dias no cálculo de preços" -#: common/setting/system.py:598 +#: common/setting/system.py:599 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "Usar Preço Variável" -#: common/setting/system.py:599 +#: common/setting/system.py:600 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "Incluir preços variáveis nos cálculos de valores gerais" -#: common/setting/system.py:604 +#: common/setting/system.py:605 msgid "Active Variants Only" msgstr "Apenas Ativar Variáveis" -#: common/setting/system.py:606 +#: common/setting/system.py:607 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "Apenas usar peças variáveis ativas para calcular preço variáveis" -#: common/setting/system.py:612 +#: common/setting/system.py:613 msgid "Auto Update Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:614 +#: common/setting/system.py:615 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:620 +#: common/setting/system.py:621 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "Intervalo de Reconstrução de Preços" -#: common/setting/system.py:621 +#: common/setting/system.py:622 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "Número de dias antes da atualização automática dos preços das peças" -#: common/setting/system.py:627 +#: common/setting/system.py:628 msgid "Internal Prices" msgstr "Preços Internos" -#: common/setting/system.py:628 +#: common/setting/system.py:629 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "Habilitar preços internos para peças" -#: common/setting/system.py:633 +#: common/setting/system.py:634 msgid "Internal Price Override" msgstr "Sobrepor Valor Interno" -#: common/setting/system.py:635 +#: common/setting/system.py:636 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "Se disponível, preços internos sobrepõe variação de cálculos de preço" -#: common/setting/system.py:641 +#: common/setting/system.py:642 msgid "Allow BOM Zero Quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:643 +#: common/setting/system.py:644 msgid "Accept a zero quantity for BOM item for part. Enables using setup quantity to define a quantity required per build, independent of build quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:649 +#: common/setting/system.py:650 msgid "Enable label printing" msgstr "Ativar impressão de etiquetas" -#: common/setting/system.py:650 +#: common/setting/system.py:651 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "Ativar impressão de etiqueta pela interface da internet" -#: common/setting/system.py:655 +#: common/setting/system.py:656 msgid "Label Image DPI" msgstr "DPI da Imagem na Etiqueta" -#: common/setting/system.py:657 +#: common/setting/system.py:658 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "Resolução de DPI quando gerar arquivo de imagens para fornecer à extensão de impressão de etiquetas" -#: common/setting/system.py:663 +#: common/setting/system.py:664 msgid "Enable Reports" msgstr "Habilitar Relatórios" -#: common/setting/system.py:664 +#: common/setting/system.py:665 msgid "Enable generation of reports" msgstr "Ativar geração de relatórios" -#: common/setting/system.py:669 +#: common/setting/system.py:670 msgid "Debug Mode" msgstr "Modo de depuração" -#: common/setting/system.py:670 +#: common/setting/system.py:671 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "Gerar relatórios em modo de depuração (saída HTML)" -#: common/setting/system.py:675 +#: common/setting/system.py:676 msgid "Log Report Errors" msgstr "Relatório de erros" -#: common/setting/system.py:676 +#: common/setting/system.py:677 msgid "Log errors which occur when generating reports" msgstr "Registro de erros que ocorrem ao gerar relatórios" -#: common/setting/system.py:681 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 +#: common/setting/system.py:682 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 #: report/models.py:381 msgid "Page Size" msgstr "Tamanho da página" -#: common/setting/system.py:682 +#: common/setting/system.py:683 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "Tamanho padrão da página PDF para relatórios" -#: common/setting/system.py:687 +#: common/setting/system.py:688 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "Forçar Unidades de Parâmetro" -#: common/setting/system.py:689 +#: common/setting/system.py:690 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "Se as unidades são fornecidas, os valores do parâmetro devem corresponder às unidades especificadas" -#: common/setting/system.py:695 +#: common/setting/system.py:696 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "Seriais Únicos Globais" -#: common/setting/system.py:696 +#: common/setting/system.py:697 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "Números de série para itens de estoque devem ser globalmente únicos" -#: common/setting/system.py:701 +#: common/setting/system.py:702 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "Excluir Estoque Esgotado" -#: common/setting/system.py:702 +#: common/setting/system.py:703 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" msgstr "Determina o comportamento padrão quando um item de estoque é esgotado" -#: common/setting/system.py:707 +#: common/setting/system.py:708 msgid "Batch Code Template" msgstr "Modelo de Código de Lote" -#: common/setting/system.py:708 +#: common/setting/system.py:709 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "Modelo para gerar códigos de lote padrão para itens de estoque" -#: common/setting/system.py:712 +#: common/setting/system.py:713 msgid "Stock Expiry" msgstr "Validade do Estoque" -#: common/setting/system.py:713 +#: common/setting/system.py:714 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "Ativar função de validade de estoque" -#: common/setting/system.py:718 +#: common/setting/system.py:719 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "Vender estoque expirado" -#: common/setting/system.py:719 +#: common/setting/system.py:720 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "Permitir venda de estoque expirado" -#: common/setting/system.py:724 +#: common/setting/system.py:725 msgid "Stock Stale Time" msgstr "Tempo de Estoque Inativo" -#: common/setting/system.py:726 +#: common/setting/system.py:727 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "Número de dias em que os itens em estoque são considerados obsoleto antes de vencer" -#: common/setting/system.py:733 +#: common/setting/system.py:734 msgid "Build Expired Stock" msgstr "Produzir Estoque Vencido" -#: common/setting/system.py:734 +#: common/setting/system.py:735 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "Permitir produção com estoque vencido" -#: common/setting/system.py:739 +#: common/setting/system.py:740 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "Controle de propriedade do estoque" -#: common/setting/system.py:740 +#: common/setting/system.py:741 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "Ativar controle de propriedade sobre locais e itens de estoque" -#: common/setting/system.py:745 +#: common/setting/system.py:746 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "Ícone padrão do local de estoque" -#: common/setting/system.py:746 +#: common/setting/system.py:747 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "Ícone padrão de local de estoque (vazio significa sem ícone)" -#: common/setting/system.py:751 +#: common/setting/system.py:752 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "Mostrar Itens de Estoque Instalados" -#: common/setting/system.py:752 +#: common/setting/system.py:753 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "Exibir itens de estoque instalados nas tabelas de estoque" -#: common/setting/system.py:757 +#: common/setting/system.py:758 msgid "Check BOM when installing items" msgstr "Verificar BOM ao instalar itens" -#: common/setting/system.py:759 +#: common/setting/system.py:760 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" msgstr "Itens de estoque instalados devem existir na BOM para a peça parente" -#: common/setting/system.py:765 +#: common/setting/system.py:766 msgid "Allow Out of Stock Transfer" msgstr "Permitir Transferência Fora do Estoque" -#: common/setting/system.py:767 +#: common/setting/system.py:768 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" msgstr "Permitir que os itens que não estão em estoque sejam transferidos entre locais de estoque" -#: common/setting/system.py:773 +#: common/setting/system.py:774 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "Modelo de Referência de Pedidos de Produção" -#: common/setting/system.py:774 +#: common/setting/system.py:775 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "Modelo necessário para gerar campo de referência do Pedido de Produção" -#: common/setting/system.py:779 common/setting/system.py:839 -#: common/setting/system.py:859 common/setting/system.py:903 +#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 +#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 msgid "Require Responsible Owner" msgstr "Requer Proprietário Responsável" -#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 -#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 +#: common/setting/system.py:781 common/setting/system.py:841 +#: common/setting/system.py:861 common/setting/system.py:905 msgid "A responsible owner must be assigned to each order" msgstr "Um proprietário responsável deve ser atribuído a cada ordem" -#: common/setting/system.py:785 +#: common/setting/system.py:786 msgid "Require Active Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:786 +#: common/setting/system.py:787 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:791 +#: common/setting/system.py:792 msgid "Require Locked Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:792 +#: common/setting/system.py:793 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:797 +#: common/setting/system.py:798 msgid "Require Valid BOM" msgstr "" -#: common/setting/system.py:798 +#: common/setting/system.py:799 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:803 +#: common/setting/system.py:804 msgid "Require Closed Child Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:805 +#: common/setting/system.py:806 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:811 +#: common/setting/system.py:812 msgid "External Build Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:812 +#: common/setting/system.py:813 msgid "Enable external build order functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:817 +#: common/setting/system.py:818 msgid "Block Until Tests Pass" msgstr "Bloquear até os Testes serem Aprovados" -#: common/setting/system.py:819 +#: common/setting/system.py:820 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" msgstr "Impedir que as saídas da produção sejam concluídas até que todos os testes sejam aprovados" -#: common/setting/system.py:825 +#: common/setting/system.py:826 msgid "Enable Return Orders" msgstr "Ativar Pedidos de Devolução" -#: common/setting/system.py:826 +#: common/setting/system.py:827 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "Ativar funcionalidade de pedido de retorno na interface do usuário" -#: common/setting/system.py:831 +#: common/setting/system.py:832 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "Modelo de Referência de Pedidos de Devolução" -#: common/setting/system.py:833 +#: common/setting/system.py:834 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:845 +#: common/setting/system.py:846 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "Editar os Pedidos de Devolução Concluídos" -#: common/setting/system.py:847 +#: common/setting/system.py:848 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "Permitir a edição de pedidos de devolução após serem enviados ou concluídos" -#: common/setting/system.py:853 +#: common/setting/system.py:854 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "Modelo de Referência de Pedidos de Venda" -#: common/setting/system.py:854 +#: common/setting/system.py:855 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "Modelo necessário para gerar campo de referência do Pedido de Venda" -#: common/setting/system.py:865 +#: common/setting/system.py:866 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "Envio Padrão de Pedidos de Venda" -#: common/setting/system.py:866 +#: common/setting/system.py:867 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "Habilitar criação de envio padrão com Pedidos de Vendas" -#: common/setting/system.py:871 +#: common/setting/system.py:872 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "Editar os Pedidos de Vendas concluídos" -#: common/setting/system.py:873 +#: common/setting/system.py:874 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "Permitir a edição de pedidos de vendas após serem enviados ou concluídos" -#: common/setting/system.py:879 +#: common/setting/system.py:880 msgid "Shipment Requires Checking" msgstr "" -#: common/setting/system.py:881 +#: common/setting/system.py:882 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:887 +#: common/setting/system.py:888 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" msgstr "" -#: common/setting/system.py:889 +#: common/setting/system.py:890 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" msgstr "" -#: common/setting/system.py:895 +#: common/setting/system.py:896 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "Modelo de Referência de Pedidos de Compras" -#: common/setting/system.py:897 +#: common/setting/system.py:898 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "Modelo necessário para gerar campo de referência do Pedido de Compra" -#: common/setting/system.py:909 +#: common/setting/system.py:910 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "Editar Pedidos de Compra Concluídos" -#: common/setting/system.py:911 +#: common/setting/system.py:912 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "Permitir a edição de pedidos de compras após serem enviados ou concluídos" -#: common/setting/system.py:917 +#: common/setting/system.py:918 msgid "Convert Currency" msgstr "" -#: common/setting/system.py:918 +#: common/setting/system.py:919 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:923 +#: common/setting/system.py:924 msgid "Auto Complete Purchase Orders" msgstr "Autocompletar Pedidos de Compra" -#: common/setting/system.py:925 +#: common/setting/system.py:926 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" msgstr "Marcar automaticamente os pedidos de compra como concluídos quando todos os itens de linha forem recebidos" -#: common/setting/system.py:932 +#: common/setting/system.py:933 msgid "Enable password forgot" msgstr "Habitar esquecer senha" -#: common/setting/system.py:933 +#: common/setting/system.py:934 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "Habilitar a função \"Esqueci minha senha\" nas páginas de acesso" -#: common/setting/system.py:938 +#: common/setting/system.py:939 msgid "Enable registration" msgstr "Habilitar cadastro" -#: common/setting/system.py:939 +#: common/setting/system.py:940 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "Ativar auto-registro para usuários na página de entrada" -#: common/setting/system.py:944 +#: common/setting/system.py:945 msgid "Enable SSO" msgstr "Ativar SSO" -#: common/setting/system.py:945 +#: common/setting/system.py:946 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "Ativar SSO na página de acesso" -#: common/setting/system.py:950 +#: common/setting/system.py:951 msgid "Enable SSO registration" msgstr "Ativar registro SSO" -#: common/setting/system.py:952 +#: common/setting/system.py:953 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "Ativar auto-registro por SSO para usuários na página de entrada" -#: common/setting/system.py:958 +#: common/setting/system.py:959 msgid "Enable SSO group sync" msgstr "" -#: common/setting/system.py:960 +#: common/setting/system.py:961 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:966 +#: common/setting/system.py:967 msgid "SSO group key" msgstr "" -#: common/setting/system.py:967 +#: common/setting/system.py:968 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:972 +#: common/setting/system.py:973 msgid "SSO group map" msgstr "" -#: common/setting/system.py:974 +#: common/setting/system.py:975 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." msgstr "" -#: common/setting/system.py:980 +#: common/setting/system.py:981 msgid "Remove groups outside of SSO" msgstr "" -#: common/setting/system.py:982 +#: common/setting/system.py:983 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" msgstr "" -#: common/setting/system.py:988 +#: common/setting/system.py:989 msgid "Email required" msgstr "Email obrigatório" -#: common/setting/system.py:989 +#: common/setting/system.py:990 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "Exigir do usuário o e-mail no cadastro" -#: common/setting/system.py:994 +#: common/setting/system.py:995 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "Auto-preencher usuários SSO" -#: common/setting/system.py:995 +#: common/setting/system.py:996 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "Preencher automaticamente os detalhes do usuário a partir de dados da conta SSO" -#: common/setting/system.py:1000 +#: common/setting/system.py:1001 msgid "Mail twice" msgstr "Enviar email duplo" -#: common/setting/system.py:1001 +#: common/setting/system.py:1002 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "No registro pedir aos usuários duas vezes pelo email" -#: common/setting/system.py:1006 +#: common/setting/system.py:1007 msgid "Password twice" msgstr "Senha duas vezes" -#: common/setting/system.py:1007 +#: common/setting/system.py:1008 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "No registro pedir aos usuários duas vezes pela senha" -#: common/setting/system.py:1012 +#: common/setting/system.py:1013 msgid "Allowed domains" msgstr "Domínios permitidos" -#: common/setting/system.py:1014 +#: common/setting/system.py:1015 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "Restringir registros a certos domínios (separados por vírgula, começando com @)" -#: common/setting/system.py:1020 +#: common/setting/system.py:1021 msgid "Group on signup" msgstr "Grupo no cadastro" -#: common/setting/system.py:1022 +#: common/setting/system.py:1023 msgid "Group to which new users are assigned on registration. If SSO group sync is enabled, this group is only set if no group can be assigned from the IdP." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1028 +#: common/setting/system.py:1029 msgid "Enforce MFA" msgstr "Forçar AMF" -#: common/setting/system.py:1029 +#: common/setting/system.py:1030 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "Os usuários devem usar uma segurança multifator." -#: common/setting/system.py:1034 +#: common/setting/system.py:1035 msgid "Enabling this setting will require all users to set up multifactor authentication. All sessions will be disconnected immediately." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1039 +#: common/setting/system.py:1040 msgid "Check plugins on startup" msgstr "Checar extensões no início" -#: common/setting/system.py:1041 +#: common/setting/system.py:1042 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "Checar que todas as extensões instaladas no início — ativar em ambientes de contêineres" -#: common/setting/system.py:1048 +#: common/setting/system.py:1049 msgid "Check for plugin updates" msgstr "Verificar por atualizações de plugin" -#: common/setting/system.py:1049 +#: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" msgstr "Habilitar verificações periódicas de atualizações para plugins instalados" -#: common/setting/system.py:1055 +#: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable URL integration" msgstr "Ativar integração URL" -#: common/setting/system.py:1056 +#: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "Ativar extensão para adicionar rotas URL" -#: common/setting/system.py:1062 +#: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable navigation integration" msgstr "Ativar integração de navegação" -#: common/setting/system.py:1063 +#: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "Ativar extensões para integrar à navegação" -#: common/setting/system.py:1069 +#: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable app integration" msgstr "Ativa integração com aplicativo" -#: common/setting/system.py:1070 +#: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "Ativar extensões para adicionar aplicativos" -#: common/setting/system.py:1076 +#: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable schedule integration" msgstr "Ativar integração do calendário" -#: common/setting/system.py:1077 +#: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "Ativar extensões para executar tarefas agendadas" -#: common/setting/system.py:1083 +#: common/setting/system.py:1084 msgid "Enable event integration" msgstr "Ativar integração de eventos" -#: common/setting/system.py:1084 +#: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "Ativar extensões para responder a eventos internos" -#: common/setting/system.py:1090 +#: common/setting/system.py:1091 msgid "Enable interface integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1091 +#: common/setting/system.py:1092 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1097 +#: common/setting/system.py:1098 msgid "Enable mail integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1098 +#: common/setting/system.py:1099 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1104 +#: common/setting/system.py:1105 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1105 +#: common/setting/system.py:1106 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1110 +#: common/setting/system.py:1111 msgid "Enable Stocktake" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1112 +#: common/setting/system.py:1113 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1118 +#: common/setting/system.py:1119 msgid "Exclude External Locations" msgstr "Excluir Locais Externos" -#: common/setting/system.py:1120 +#: common/setting/system.py:1121 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1126 +#: common/setting/system.py:1127 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "Período de Balanço Automático" -#: common/setting/system.py:1127 +#: common/setting/system.py:1128 msgid "Number of days between automatic stocktake recording" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1133 +#: common/setting/system.py:1134 msgid "Delete Old Stocktake Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1135 +#: common/setting/system.py:1136 msgid "Delete stocktake entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1141 +#: common/setting/system.py:1142 msgid "Stocktake Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1143 +#: common/setting/system.py:1144 msgid "Stocktake entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1150 +#: common/setting/system.py:1151 msgid "Delete Old Stock Tracking Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1152 +#: common/setting/system.py:1153 msgid "Delete stock tracking entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1158 +#: common/setting/system.py:1159 msgid "Stock Tracking Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1160 +#: common/setting/system.py:1161 msgid "Stock tracking entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1167 +#: common/setting/system.py:1168 msgid "Display Users full names" msgstr "Mostrar nomes completos dos usuários" -#: common/setting/system.py:1168 +#: common/setting/system.py:1169 msgid "Display Users full names instead of usernames" msgstr "Mostrar Nomes Completos em vez de Nomes de Usuário" -#: common/setting/system.py:1173 +#: common/setting/system.py:1174 msgid "Display User Profiles" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1174 +#: common/setting/system.py:1175 msgid "Display Users Profiles on their profile page" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1179 +#: common/setting/system.py:1180 msgid "Enable Test Station Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1180 +#: common/setting/system.py:1181 msgid "Enable test station data collection for test results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1185 +#: common/setting/system.py:1186 msgid "Enable Machine Ping" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1187 +#: common/setting/system.py:1188 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" msgstr "" @@ -3956,33 +3972,33 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:252 +#: company/api.py:253 msgid "Primary Supplier Part" msgstr "" -#: company/api.py:256 +#: company/api.py:257 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:261 +#: company/api.py:262 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:273 company/models.py:535 company/serializers.py:455 +#: company/api.py:274 company/models.py:535 company/serializers.py:455 #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer" msgstr "Fabricante" -#: company/api.py:280 company/models.py:124 company/models.py:404 +#: company/api.py:281 company/models.py:124 company/models.py:404 #: stock/api.py:899 msgid "Company" msgstr "Empresa" -#: company/api.py:290 +#: company/api.py:291 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -4071,7 +4087,7 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2318 +#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2327 msgid "Address" msgstr "Endereço" @@ -4181,7 +4197,7 @@ msgstr "Selecionar peça" msgid "Select manufacturer" msgstr "Selecionar fabricante" -#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:703 +#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:705 #: part/serializers.py:498 msgid "MPN" msgstr "NPF" @@ -4258,7 +4274,7 @@ msgstr "preço base" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "Taxa mínima (ex.: taxa de estoque)" -#: company/models.py:843 order/serializers.py:844 stock/models.py:1063 +#: company/models.py:843 order/serializers.py:846 stock/models.py:1063 #: stock/serializers.py:1648 msgid "Packaging" msgstr "Embalagem" @@ -4579,7 +4595,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1840 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1846 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" @@ -4711,7 +4727,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "Referência do Pedido" -#: order/api.py:156 order/api.py:1214 +#: order/api.py:156 order/api.py:1218 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4767,11 +4783,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:338 order/api.py:823 order/api.py:1523 +#: order/api.py:338 order/api.py:825 order/api.py:1527 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:342 order/api.py:827 order/api.py:1527 +#: order/api.py:342 order/api.py:829 order/api.py:1531 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4779,17 +4795,17 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:537 order/api.py:923 order/api.py:1177 order/models.py:1950 -#: order/models.py:2076 order/models.py:2128 order/models.py:2309 -#: order/models.py:2498 order/models.py:3027 order/models.py:3093 +#: order/api.py:537 order/api.py:925 order/api.py:1181 order/models.py:1959 +#: order/models.py:2085 order/models.py:2137 order/models.py:2318 +#: order/models.py:2507 order/models.py:3036 order/models.py:3102 msgid "Order" msgstr "Pedido" -#: order/api.py:541 order/api.py:991 +#: order/api.py:541 order/api.py:993 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:714 +#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:716 msgid "Internal Part" msgstr "Peça Interna" @@ -4797,27 +4813,27 @@ msgstr "Peça Interna" msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:976 +#: order/api.py:978 msgid "Completed" msgstr "Concluído" -#: order/api.py:1230 +#: order/api.py:1234 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1438 +#: order/api.py:1442 msgid "Shipment not found" msgstr "" -#: order/api.py:1834 order/models.py:564 order/models.py:1951 -#: order/models.py:2077 +#: order/api.py:1840 order/models.py:564 order/models.py:1960 +#: order/models.py:2086 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "Pedido de Compra" -#: order/api.py:1836 order/models.py:1275 order/models.py:2129 -#: order/models.py:2310 order/models.py:2499 +#: order/api.py:1842 order/models.py:1275 order/models.py:2138 +#: order/models.py:2319 order/models.py:2508 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4825,8 +4841,8 @@ msgstr "Pedido de Compra" msgid "Sales Order" msgstr "Pedido de Venda" -#: order/api.py:1838 order/models.py:2670 order/models.py:3028 -#: order/models.py:3094 +#: order/api.py:1844 order/models.py:2679 order/models.py:3037 +#: order/models.py:3103 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4870,11 +4886,11 @@ msgstr "" msgid "Order description (optional)" msgstr "Descrição do pedido (opcional)" -#: order/models.py:457 order/models.py:1832 +#: order/models.py:457 order/models.py:1841 msgid "Select project code for this order" msgstr "Selecione o código do projeto para este pedido" -#: order/models.py:463 order/models.py:1813 order/models.py:2374 +#: order/models.py:463 order/models.py:1822 order/models.py:2383 msgid "Link to external page" msgstr "Link para página externa" @@ -4886,7 +4902,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:477 order/models.py:1820 order/serializers.py:294 +#: order/models.py:477 order/models.py:1829 order/serializers.py:295 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "Data alvo" @@ -4923,7 +4939,7 @@ msgstr "Endereço da empresa para este pedido" msgid "Order reference" msgstr "Referência do pedido" -#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2760 +#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2769 #: stock/serializers.py:562 stock/serializers.py:1003 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Situação" @@ -4948,15 +4964,15 @@ msgstr "Código de referência do pedido fornecedor" msgid "received by" msgstr "recebido por" -#: order/models.py:682 order/models.py:2775 +#: order/models.py:682 order/models.py:2784 msgid "Date order was completed" msgstr "Dia que o pedido foi concluído" -#: order/models.py:691 order/models.py:2009 +#: order/models.py:691 order/models.py:2018 msgid "Destination" msgstr "Destino" -#: order/models.py:692 order/models.py:2013 +#: order/models.py:692 order/models.py:2022 msgid "Destination for received items" msgstr "" @@ -4980,7 +4996,7 @@ msgstr "Quantidade deve ser um número positivo" msgid "Serial numbers cannot be assigned to virtual parts" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2747 stock/models.py:1085 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2756 stock/models.py:1085 #: stock/models.py:1086 stock/serializers.py:1364 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 @@ -4995,15 +5011,15 @@ msgstr "Empresa para qual os itens foi vendidos" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1374 order/models.py:2767 +#: order/models.py:1374 order/models.py:2776 msgid "Customer Reference " msgstr "Referência do Cliente " -#: order/models.py:1375 order/models.py:2768 +#: order/models.py:1375 order/models.py:2777 msgid "Customer order reference code" msgstr "Código de Referência do pedido do cliente" -#: order/models.py:1379 order/models.py:2326 +#: order/models.py:1379 order/models.py:2335 msgid "Shipment Date" msgstr "Data de Envio" @@ -5043,289 +5059,297 @@ msgstr "" msgid "Item quantity" msgstr "Quantidade do item" -#: order/models.py:1800 +#: order/models.py:1801 +msgid "Line Number" +msgstr "" + +#: order/models.py:1802 +msgid "Line number for this item (optional)" +msgstr "" + +#: order/models.py:1809 msgid "Line item reference" msgstr "Referência do Item em Linha" -#: order/models.py:1807 +#: order/models.py:1816 msgid "Line item notes" msgstr "Observações do Item de Linha" -#: order/models.py:1822 +#: order/models.py:1831 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" msgstr "Data alvo para este item de linha (deixe em branco para usar a data alvo do pedido)" -#: order/models.py:1852 +#: order/models.py:1861 msgid "Line item description (optional)" msgstr "Descrição item de linha (opcional)" -#: order/models.py:1859 +#: order/models.py:1868 msgid "Additional context for this line" msgstr "Contexto adicional para esta linha" -#: order/models.py:1869 +#: order/models.py:1878 msgid "Unit price" msgstr "Preço Unitário" -#: order/models.py:1888 +#: order/models.py:1897 msgid "Purchase Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:1917 +#: order/models.py:1926 msgid "Supplier part must match supplier" msgstr "A peça do fornecedor deve corresponder ao fornecedor" -#: order/models.py:1922 +#: order/models.py:1931 msgid "Build order must be marked as external" msgstr "" -#: order/models.py:1929 +#: order/models.py:1938 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" msgstr "" -#: order/models.py:1935 +#: order/models.py:1944 msgid "Build order part must match line item part" msgstr "" -#: order/models.py:1970 +#: order/models.py:1979 msgid "Supplier part" msgstr "Fornecedor da Peça" -#: order/models.py:1977 +#: order/models.py:1986 msgid "Received" msgstr "Recebido" -#: order/models.py:1978 +#: order/models.py:1987 msgid "Number of items received" msgstr "Número de itens recebidos" -#: order/models.py:1986 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 +#: order/models.py:1995 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 msgid "Purchase Price" msgstr "Preço de Compra" -#: order/models.py:1987 +#: order/models.py:1996 msgid "Unit purchase price" msgstr "Preço unitário de compra" -#: order/models.py:2003 +#: order/models.py:2012 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2065 +#: order/models.py:2074 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2094 +#: order/models.py:2103 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2121 +#: order/models.py:2130 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "Apenas peças vendáveis podem ser atribuídas a um pedido de venda" -#: order/models.py:2147 +#: order/models.py:2156 msgid "Sale Price" msgstr "Preço de Venda" -#: order/models.py:2148 +#: order/models.py:2157 msgid "Unit sale price" msgstr "Preço de venda unitário" -#: order/models.py:2157 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2166 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Enviado" -#: order/models.py:2158 +#: order/models.py:2167 msgid "Shipped quantity" msgstr "Quantidade enviada" -#: order/models.py:2270 +#: order/models.py:2279 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2283 +#: order/models.py:2292 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2319 +#: order/models.py:2328 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2327 +#: order/models.py:2336 msgid "Date of shipment" msgstr "Data do envio" -#: order/models.py:2333 +#: order/models.py:2342 msgid "Delivery Date" msgstr "Data de Entrega" -#: order/models.py:2334 +#: order/models.py:2343 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "Data da entrega do envio" -#: order/models.py:2342 +#: order/models.py:2351 msgid "Checked By" msgstr "Verificado por" -#: order/models.py:2343 +#: order/models.py:2352 msgid "User who checked this shipment" msgstr "Usuário que verificou esta remessa" -#: order/models.py:2350 order/models.py:2595 order/serializers.py:1693 -#: order/serializers.py:1817 +#: order/models.py:2359 order/models.py:2604 order/serializers.py:1698 +#: order/serializers.py:1822 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "Remessa" -#: order/models.py:2351 +#: order/models.py:2360 msgid "Shipment number" msgstr "Número do Envio" -#: order/models.py:2359 +#: order/models.py:2368 msgid "Tracking Number" msgstr "Número de Rastreamento" -#: order/models.py:2360 +#: order/models.py:2369 msgid "Shipment tracking information" msgstr "Informação de rastreamento da remessa" -#: order/models.py:2367 +#: order/models.py:2376 msgid "Invoice Number" msgstr "Número da Fatura" -#: order/models.py:2368 +#: order/models.py:2377 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "Número de referência para fatura associada" -#: order/models.py:2407 +#: order/models.py:2416 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "O pedido já foi enviado" -#: order/models.py:2410 +#: order/models.py:2419 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "Remessa não foi alocada nos itens de estoque" -#: order/models.py:2417 +#: order/models.py:2426 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2487 +#: order/models.py:2496 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2516 +#: order/models.py:2525 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2539 order/models.py:2541 +#: order/models.py:2548 order/models.py:2550 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "O item do estoque não foi atribuído" -#: order/models.py:2548 +#: order/models.py:2557 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "Não é possível alocar o item de estoque para uma linha de uma peça diferente" -#: order/models.py:2551 +#: order/models.py:2560 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "Não é possível alocar uma linha sem uma peça" -#: order/models.py:2554 +#: order/models.py:2563 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "A quantidade de alocação não pode exceder a quantidade em estoque" -#: order/models.py:2570 +#: order/models.py:2579 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "Quantidade alocada deve ser maior que zero" -#: order/models.py:2573 order/serializers.py:1563 +#: order/models.py:2582 order/serializers.py:1568 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "Quantidade deve ser 1 para item de estoque serializado" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2585 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "Pedidos de venda não coincidem com a remessa" -#: order/models.py:2577 plugin/base/barcodes/api.py:643 +#: order/models.py:2586 plugin/base/barcodes/api.py:643 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "Remessa não coincide com pedido de venda" -#: order/models.py:2585 +#: order/models.py:2594 msgid "Line" msgstr "Linha" -#: order/models.py:2596 +#: order/models.py:2605 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "Referência de remessa do pedido de venda" -#: order/models.py:2609 order/models.py:3035 +#: order/models.py:2618 order/models.py:3044 msgid "Item" msgstr "" -#: order/models.py:2610 +#: order/models.py:2619 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "Selecione o item de estoque para alocar" -#: order/models.py:2619 +#: order/models.py:2628 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "Insira a quantidade de atribuição de estoque" -#: order/models.py:2736 +#: order/models.py:2745 msgid "Return Order reference" msgstr "Referência de Pedidos de Devolução" -#: order/models.py:2748 +#: order/models.py:2757 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "Empresa da qual os itens estão sendo retornados" -#: order/models.py:2761 +#: order/models.py:2770 msgid "Return order status" msgstr "Estado do pedido de retorno" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:3002 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:3006 +#: order/models.py:3015 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:3010 +#: order/models.py:3019 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:3015 +#: order/models.py:3024 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:3020 +#: order/models.py:3029 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3036 +#: order/models.py:3045 msgid "Select item to return from customer" msgstr "Selecione o item a ser devolvido pelo cliente" -#: order/models.py:3051 +#: order/models.py:3060 msgid "Received Date" msgstr "Data de Recebimento" -#: order/models.py:3052 +#: order/models.py:3061 msgid "The date this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3064 +#: order/models.py:3073 msgid "Outcome" msgstr "Despesa/gastos" -#: order/models.py:3065 +#: order/models.py:3074 msgid "Outcome for this line item" msgstr "Gastos com esta linha de itens" -#: order/models.py:3072 +#: order/models.py:3081 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "Gastos para reparar e/ou devolver esta linha de itens" -#: order/models.py:3082 +#: order/models.py:3091 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" @@ -5384,204 +5408,204 @@ msgstr "" msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:430 +#: order/serializers.py:432 msgid "Supplier Name" msgstr "Nome do Fornecedor" -#: order/serializers.py:475 +#: order/serializers.py:477 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "Pedido não pode ser cancelado" -#: order/serializers.py:490 order/serializers.py:1584 +#: order/serializers.py:492 order/serializers.py:1589 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "Permitir que o pedido seja fechado com itens de linha incompletos" -#: order/serializers.py:500 order/serializers.py:1594 +#: order/serializers.py:502 order/serializers.py:1599 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "O pedido tem itens da linha incompletos" -#: order/serializers.py:620 +#: order/serializers.py:622 msgid "Order is not open" msgstr "O pedido não está aberto" -#: order/serializers.py:649 +#: order/serializers.py:651 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:651 +#: order/serializers.py:653 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:665 +#: order/serializers.py:667 msgid "Purchase price currency" msgstr "Moeda de preço de compra" -#: order/serializers.py:687 +#: order/serializers.py:689 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:689 +#: order/serializers.py:691 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:696 part/serializers.py:482 +#: order/serializers.py:698 part/serializers.py:482 msgid "SKU" msgstr "Código (SKU)" -#: order/serializers.py:710 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 +#: order/serializers.py:712 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 msgid "Internal Part Number" msgstr "Numero interno do produto" -#: order/serializers.py:718 +#: order/serializers.py:720 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:734 +#: order/serializers.py:736 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "A peça do fornecedor deve ser especificada" -#: order/serializers.py:737 +#: order/serializers.py:739 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "O pedido de compra deve ser especificado" -#: order/serializers.py:745 +#: order/serializers.py:747 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "O fornecedor deve corresponder o pedido de compra" -#: order/serializers.py:746 +#: order/serializers.py:748 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "Pedido de compra deve corresponder ao fornecedor" -#: order/serializers.py:794 order/serializers.py:1664 +#: order/serializers.py:796 order/serializers.py:1669 msgid "Line Item" msgstr "Itens de linha" -#: order/serializers.py:803 order/serializers.py:943 order/serializers.py:2027 +#: order/serializers.py:805 order/serializers.py:945 order/serializers.py:2032 msgid "Select destination location for received items" msgstr "Selecione o local de destino para os itens recebidos" -#: order/serializers.py:819 +#: order/serializers.py:821 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "Digite o código do lote para itens de estoque recebidos" -#: order/serializers.py:826 stock/models.py:1167 +#: order/serializers.py:828 stock/models.py:1167 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "Data de validade" -#: order/serializers.py:827 +#: order/serializers.py:829 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:835 +#: order/serializers.py:837 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "Digite o número de série para itens de estoque recebidos" -#: order/serializers.py:845 +#: order/serializers.py:847 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:853 order/serializers.py:2032 +#: order/serializers.py:855 order/serializers.py:2037 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:860 +#: order/serializers.py:862 msgid "Barcode" msgstr "Código de barras" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:863 msgid "Scanned barcode" msgstr "Código de barras lido" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:879 msgid "Barcode is already in use" msgstr "Código de barras já em uso" -#: order/serializers.py:960 order/serializers.py:2051 +#: order/serializers.py:962 order/serializers.py:2056 msgid "Line items must be provided" msgstr "Itens de linha deve ser providenciados" -#: order/serializers.py:979 +#: order/serializers.py:981 msgid "Destination location must be specified" msgstr "Loca de destino deve ser especificado" -#: order/serializers.py:986 +#: order/serializers.py:988 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "Código de barras fornecido deve ser único" -#: order/serializers.py:1107 +#: order/serializers.py:1109 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1111 +#: order/serializers.py:1113 msgid "Completed Shipments" msgstr "Envios concluídos" -#: order/serializers.py:1115 +#: order/serializers.py:1117 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:1294 +#: order/serializers.py:1296 msgid "Sale price currency" msgstr "Moeda de preço de venda" -#: order/serializers.py:1338 +#: order/serializers.py:1343 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1495 +#: order/serializers.py:1500 msgid "No shipment details provided" msgstr "Nenhum detalhe da remessa fornecido" -#: order/serializers.py:1527 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:1532 order/serializers.py:1678 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "Item de linha não está associado a este pedido" -#: order/serializers.py:1546 +#: order/serializers.py:1551 msgid "Quantity must be positive" msgstr "Quantidade deve ser positiva" -#: order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:1688 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "Digite números de série para alocar" -#: order/serializers.py:1705 order/serializers.py:1825 +#: order/serializers.py:1710 order/serializers.py:1830 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "O pedido já foi enviado" -#: order/serializers.py:1708 order/serializers.py:1828 +#: order/serializers.py:1713 order/serializers.py:1833 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "O envio não está associado a este pedido" -#: order/serializers.py:1763 +#: order/serializers.py:1768 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "Nenhuma correspondência encontrada para os seguintes números de série" -#: order/serializers.py:1770 +#: order/serializers.py:1775 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:1993 +#: order/serializers.py:1998 msgid "Return order line item" msgstr "Devolver item do pedido" -#: order/serializers.py:2003 +#: order/serializers.py:2008 msgid "Line item does not match return order" msgstr "Item do pedido não bate com o pedido de devolução" -#: order/serializers.py:2006 +#: order/serializers.py:2011 msgid "Line item has already been received" msgstr "Item do pedido já foi recebido" -#: order/serializers.py:2043 +#: order/serializers.py:2048 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "Itens só podem ser recebidos de pedidos em processamento" -#: order/serializers.py:2115 +#: order/serializers.py:2120 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2132 +#: order/serializers.py:2137 msgid "Line price currency" msgstr "Tipo de moeda para o item do pedido" @@ -7596,64 +7620,77 @@ msgstr "Fornece suporte para escanear códigos de barras TME" msgid "The Supplier which acts as 'TME'" msgstr "O fornecedor que atua como 'TME'" -#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 -msgid "Only staff users can administer plugins" +#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:344 plugin/serializers.py:169 +#: plugin/serializers.py:275 +msgid "Only superuser accounts can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:280 +#: plugin/installer.py:273 +msgid "No package name or URL provided for installation" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:277 +msgid "Invalid characters in package name or URL" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:287 msgid "Installed plugin successfully" msgstr "Plugin instalado com sucesso" -#: plugin/installer.py:285 +#: plugin/installer.py:292 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" msgstr "Plugin instalado na {path}" -#: plugin/installer.py:311 +#: plugin/installer.py:318 msgid "Plugin was not found in registry" msgstr "" -#: plugin/installer.py:314 +#: plugin/installer.py:321 msgid "Plugin is not a packaged plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:317 +#: plugin/installer.py:324 msgid "Plugin package name not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:337 -msgid "Plugin uninstalling is disabled" -msgstr "" - -#: plugin/installer.py:341 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" +#: plugin/installer.py:327 +msgid "Only staff users can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:347 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgid "Plugin uninstalling is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:352 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +#: plugin/installer.py:351 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" msgstr "" #: plugin/installer.py:357 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:362 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:367 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:361 +#: plugin/installer.py:371 msgid "Plugin is not installed" msgstr "" -#: plugin/installer.py:379 +#: plugin/installer.py:389 msgid "Plugin installation not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:395 +#: plugin/installer.py:405 msgid "Uninstalled plugin successfully" msgstr "" @@ -7900,51 +7937,51 @@ msgstr "Instalação não confirmada" msgid "Either packagename or URL must be provided" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:188 +#: plugin/serializers.py:191 msgid "Full reload" msgstr "Recarregamento completo" -#: plugin/serializers.py:189 +#: plugin/serializers.py:192 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" msgstr "Realize um recarregamento completo do registro de plugin" -#: plugin/serializers.py:195 +#: plugin/serializers.py:198 msgid "Force reload" msgstr "Forçar recarregamento" -#: plugin/serializers.py:197 +#: plugin/serializers.py:200 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" msgstr "Forçar um recarregamento do registro do plugin, mesmo que já esteja carregado" -#: plugin/serializers.py:204 +#: plugin/serializers.py:207 msgid "Collect plugins" msgstr "Coletar plugins" -#: plugin/serializers.py:205 +#: plugin/serializers.py:208 msgid "Collect plugins and add them to the registry" msgstr "Colete plugins e adicione-os ao registro" -#: plugin/serializers.py:233 +#: plugin/serializers.py:236 msgid "Activate Plugin" msgstr "Ativar Extensão" -#: plugin/serializers.py:234 +#: plugin/serializers.py:237 msgid "Activate this plugin" msgstr "Ativar esta extensão" -#: plugin/serializers.py:243 +#: plugin/serializers.py:246 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:261 +#: plugin/serializers.py:264 msgid "Delete configuration" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:262 +#: plugin/serializers.py:265 msgid "Delete the plugin configuration from the database" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:293 +#: plugin/serializers.py:299 msgid "The user for which this setting applies" msgstr "" @@ -8288,7 +8325,7 @@ msgstr "" msgid "part_image tag requires a Part instance" msgstr "Tag part_image necessita de uma instância de Peça" -#: report/templatetags/report.py:519 +#: report/templatetags/report.py:553 msgid "company_image tag requires a Company instance" msgstr "Tag company_image necessita de uma instância de Empresa" @@ -9565,59 +9602,75 @@ msgstr "" msgid "Email address of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:309 -msgid "Staff" +#: users/serializers.py:244 +msgid "User must be authenticated" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 -msgid "Does this user have staff permissions" +#: users/serializers.py:253 +msgid "Only a superuser can create a token for another user" msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:322 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:323 +msgid "Does this user have administrative permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:417 msgid "Superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:418 msgid "Is this user a superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:319 +#: users/serializers.py:332 users/serializers.py:425 msgid "Is this user account active" msgstr "" -#: users/serializers.py:331 +#: users/serializers.py:344 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:359 +#: users/serializers.py:372 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:360 +#: users/serializers.py:373 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:366 +#: users/serializers.py:379 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:367 +#: users/serializers.py:380 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:423 +#: users/serializers.py:410 +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:411 +msgid "Does this user have staff permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:461 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:444 +#: users/serializers.py:482 msgid "Your account has been created." msgstr "Sua conta foi criada." -#: users/serializers.py:446 +#: users/serializers.py:484 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Por favor, use a função de redefinir senha para acessar" -#: users/serializers.py:452 +#: users/serializers.py:490 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Bem-vindo(a) ao InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 0d634b381d..de2a050d6c 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-04 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-04 00:53\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-08 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 09:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Language: pt_BR\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Valor decimal inválido" #: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1233 build/serializers.py:497 #: build/serializers.py:568 build/serializers.py:1765 company/models.py:827 -#: order/models.py:1806 +#: order/models.py:1815 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 #: stock/models.py:2954 stock/models.py:3078 stock/serializers.py:732 #: stock/serializers.py:908 stock/serializers.py:1050 stock/serializers.py:1378 @@ -163,35 +163,51 @@ msgstr "Remover as \"tags\" HTML deste valor" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "Os dados contêm conteúdo de marcação proibido" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 +#: InvenTree/helpers_model.py:109 +msgid "Invalid URL: no hostname" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:114 +msgid "Invalid URL: hostname could not be resolved" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:120 +msgid "URL points to a private or reserved IP address" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:195 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:200 msgid "Connection error" msgstr "Erro de conexão" -#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 +#: InvenTree/helpers_model.py:205 InvenTree/helpers_model.py:214 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "O servidor respondeu com código de estado inválido" -#: InvenTree/helpers_model.py:147 +#: InvenTree/helpers_model.py:210 msgid "Exception occurred" msgstr "Ocorreu uma exceção" -#: InvenTree/helpers_model.py:157 +#: InvenTree/helpers_model.py:220 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "O servidor respondeu com valor inválido do tamanho de conteúdo" -#: InvenTree/helpers_model.py:160 +#: InvenTree/helpers_model.py:223 msgid "Image size is too large" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:235 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "O download da imagem excedeu seu tamanho máximo" -#: InvenTree/helpers_model.py:177 +#: InvenTree/helpers_model.py:240 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "O servidor remoto retornou uma resposta vazia" -#: InvenTree/helpers_model.py:185 +#: InvenTree/helpers_model.py:248 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "A URL fornecida não é um arquivo de imagem válido" @@ -262,7 +278,7 @@ msgstr "Nome" #: InvenTree/models.py:1028 build/models.py:265 common/models.py:178 #: common/models.py:2258 common/models.py:2371 common/models.py:2535 #: company/models.py:558 company/models.py:818 order/models.py:447 -#: order/models.py:1851 part/models.py:1124 report/models.py:222 +#: order/models.py:1860 part/models.py:1124 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:92 @@ -536,7 +552,7 @@ msgstr "Unidade física inválida" msgid "Not a valid currency code" msgstr "O código de moeda não é válido" -#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1380 +#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1384 #: order/serializers.py:123 msgid "Order Status" msgstr "Situação de pedido" @@ -545,17 +561,17 @@ msgstr "Situação de pedido" msgid "Parent Build" msgstr "Produção Progenitora" -#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:781 -#: order/api.py:1181 order/api.py:1482 stock/api.py:572 +#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:783 +#: order/api.py:1185 order/api.py:1486 stock/api.py:572 msgid "Include Variants" msgstr "Incluir Variáveis" #: build/api.py:101 build/api.py:461 build/api.py:918 build/models.py:283 #: build/serializers.py:1205 build/serializers.py:1376 #: build/serializers.py:1462 company/models.py:1037 company/serializers.py:435 -#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:938 order/api.py:1194 -#: order/api.py:1197 order/models.py:1969 order/models.py:2137 -#: order/models.py:2138 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 +#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:940 order/api.py:1198 +#: order/api.py:1201 order/models.py:1978 order/models.py:2146 +#: order/models.py:2147 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 #: part/models.py:527 part/models.py:3318 part/models.py:3461 #: part/models.py:3519 part/models.py:3540 part/models.py:3562 #: part/models.py:3703 part/models.py:3965 part/models.py:4384 @@ -661,7 +677,7 @@ msgstr "Consumível" msgid "Optional" msgstr "Opcional" -#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:470 +#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:471 #: part/models.py:1247 part/serializers.py:1696 part/serializers.py:1715 #: stock/api.py:638 msgid "Assembly" @@ -675,11 +691,11 @@ msgstr "Rastreado" msgid "Testable" msgstr "Testável" -#: build/api.py:466 order/api.py:1002 order/api.py:1370 +#: build/api.py:466 order/api.py:1004 order/api.py:1374 msgid "Order Outstanding" msgstr "Pedido pendente" -#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:961 +#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:963 msgid "Allocated" msgstr "Alocado" @@ -695,7 +711,7 @@ msgid "Available" msgstr "Disponível" #: build/api.py:518 build/serializers.py:1504 company/serializers.py:411 -#: order/serializers.py:1282 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 +#: order/serializers.py:1284 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 #: part/serializers.py:1751 msgid "On Order" msgstr "Em pedido" @@ -704,7 +720,7 @@ msgstr "Em pedido" msgid "Build not found" msgstr "" -#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2002 +#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2011 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 @@ -713,8 +729,8 @@ msgstr "Ordem da compilação" #: build/api.py:955 build/api.py:959 build/serializers.py:360 #: build/serializers.py:485 build/serializers.py:555 build/serializers.py:1253 -#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1241 order/api.py:1246 -#: order/serializers.py:802 order/serializers.py:942 order/serializers.py:2026 +#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1245 order/api.py:1250 +#: order/serializers.py:804 order/serializers.py:944 order/serializers.py:2031 #: part/serializers.py:1324 stock/api.py:986 stock/serializers.py:111 #: stock/serializers.py:609 stock/serializers.py:725 stock/serializers.py:903 #: stock/serializers.py:1460 stock/serializers.py:1781 @@ -768,7 +784,7 @@ msgid "Build Order Reference" msgstr "Referência do pedido de produção" #: build/models.py:259 build/serializers.py:1403 order/models.py:628 -#: order/models.py:1337 order/models.py:1799 order/models.py:2735 +#: order/models.py:1337 order/models.py:1808 order/models.py:2744 #: part/models.py:4039 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 @@ -845,7 +861,7 @@ msgstr "Progresso da produção" msgid "Build status code" msgstr "Código de situação da produção" -#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:818 +#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:820 #: stock/models.py:1107 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1633 msgid "Batch Code" msgstr "Código do lote" @@ -875,7 +891,7 @@ msgstr "Data alvo final" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Data limite para finalização de produção. Estará atrasado a partir deste dia." -#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2774 +#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2783 msgid "Completion Date" msgstr "Data de conclusão" @@ -919,7 +935,7 @@ msgid "Priority of this build order" msgstr "Prioridade desta ordem de compilação" #: build/models.py:435 common/models.py:157 common/models.py:171 -#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1831 +#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1840 msgid "Project Code" msgstr "Código do Projeto" @@ -966,7 +982,7 @@ msgstr "Saída da produção não corresponde à Ordem de Produção" #: build/models.py:1110 build/models.py:1216 build/serializers.py:273 #: build/serializers.py:323 build/serializers.py:953 build/serializers.py:1716 -#: order/models.py:731 order/serializers.py:613 order/serializers.py:813 +#: order/models.py:731 order/serializers.py:615 order/serializers.py:815 #: part/serializers.py:1689 stock/models.py:947 stock/models.py:1437 #: stock/models.py:1902 stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1622 msgid "Quantity must be greater than zero" @@ -1003,8 +1019,8 @@ msgstr "Compilar objeto" #: build/models.py:1777 build/models.py:2102 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:308 build/serializers.py:1424 common/models.py:1368 -#: order/models.py:1782 order/models.py:2618 order/serializers.py:1678 -#: order/serializers.py:2115 part/models.py:3475 part/models.py:3987 +#: order/models.py:1782 order/models.py:2627 order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:2120 part/models.py:3475 part/models.py:3987 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1051,12 +1067,12 @@ msgstr "Quantidade deve ser 1 para estoque serializado" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "Quantidade alocada ({q}) não deve exceder a quantidade disponível em estoque ({a})" -#: build/models.py:2003 order/models.py:2567 +#: build/models.py:2003 order/models.py:2576 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "O item do estoque está sobre-alocado" #: build/models.py:2092 build/serializers.py:936 build/serializers.py:1221 -#: order/serializers.py:1515 order/serializers.py:1536 +#: order/serializers.py:1520 order/serializers.py:1541 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 #: stock/api.py:1417 stock/models.py:445 stock/serializers.py:102 #: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:1316 stock/serializers.py:1428 @@ -1119,7 +1135,7 @@ msgstr "Quantidade inteira necessária para peças rastreáveis" msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "Quantidade inteira necessária, pois a lista de materiais contém peças rastreáveis" -#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:834 order/serializers.py:1682 +#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:836 order/serializers.py:1687 #: stock/serializers.py:714 msgid "Serial Numbers" msgstr "Números de Série" @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "Alocar Números de Série Automaticamente" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "Alocar automaticamente os itens necessários com os números de série correspondentes" -#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:920 stock/api.py:1186 +#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:922 stock/api.py:1186 #: stock/models.py:1925 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "Os seguintes números de série já existem ou são inválidos" @@ -1229,7 +1245,7 @@ msgstr "Aceitar que os itens de estoque não foram totalmente alocados para esta msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "Estoque obrigatório não foi totalmente alocado" -#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:489 order/serializers.py:1583 +#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:491 order/serializers.py:1588 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Aceitar Incompleto" @@ -1277,7 +1293,7 @@ msgstr "bom_item.part deve apontar para a mesma parte que a ordem de produção" msgid "Item must be in stock" msgstr "O item deve estar em estoque" -#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1569 +#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1574 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "Quantidade disponível ({q}) excedida" @@ -1290,7 +1306,7 @@ msgstr "Saída de produção deve ser definida para alocação de peças rastrea msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "Saída de produção não pode ser definida para alocação de peças não rastreadas" -#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1847 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "Alocação de itens precisam ser fornecidos" @@ -1371,7 +1387,7 @@ msgid "Build" msgstr "Produção" #: build/serializers.py:1288 company/models.py:638 order/api.py:322 -#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:605 +#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:607 #: stock/models.py:1043 stock/serializers.py:582 msgid "Supplier Part" msgstr "Fornecedor da Peça" @@ -1388,7 +1404,7 @@ msgstr "Referência da produção" msgid "Part Category Name" msgstr "Nome da Categoria" -#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:494 part/models.py:1259 +#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:495 part/models.py:1259 msgid "Trackable" msgstr "Rastreável" @@ -1405,7 +1421,7 @@ msgstr "Permitir variantes" msgid "BOM Item" msgstr "Item BOM" -#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1283 part/serializers.py:1174 +#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1285 part/serializers.py:1174 #: part/serializers.py:1755 msgid "In Production" msgstr "Em Produção" @@ -1612,8 +1628,8 @@ msgstr "Usuário" msgid "Price break quantity" msgstr "Quantidade de Parcelamentos" -#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1868 -#: order/models.py:3071 +#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1877 +#: order/models.py:3080 msgid "Price" msgstr "Preço" @@ -1636,7 +1652,7 @@ msgstr "Nome para este webhook" #: common/models.py:1443 common/models.py:2271 common/models.py:2378 #: company/models.py:194 company/models.py:786 machine/models.py:40 #: part/models.py:1282 plugin/models.py:69 stock/api.py:641 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:332 users/serializers.py:424 msgid "Active" msgstr "Ativo" @@ -1714,7 +1730,7 @@ msgstr "Título" #: common/models.py:1750 common/models.py:2013 company/models.py:188 #: company/models.py:479 company/models.py:549 company/models.py:809 -#: order/models.py:462 order/models.py:1812 order/models.py:2373 +#: order/models.py:462 order/models.py:1821 order/models.py:2382 #: part/models.py:1175 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" @@ -2122,7 +2138,7 @@ msgstr "" msgid "ID of the target model for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:464 report/models.py:373 +#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:465 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 #: stock/serializers.py:244 msgid "Template" @@ -2140,8 +2156,8 @@ msgstr "Dados" msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:852 -#: order/serializers.py:2031 part/models.py:4047 part/models.py:4416 +#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:854 +#: order/serializers.py:2036 part/models.py:4047 part/models.py:4416 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 @@ -2179,7 +2195,7 @@ msgstr "Data e hora da verificação do código de barras" msgid "URL endpoint which processed the barcode" msgstr "O endpoint da URL que processou o código de barras" -#: common/models.py:2849 order/models.py:1858 plugin/serializers.py:93 +#: common/models.py:2849 order/models.py:1867 plugin/serializers.py:93 msgid "Context" msgstr "Contexto" @@ -2457,1161 +2473,1161 @@ msgstr "" msgid "Selection list is locked" msgstr "Lista de seleção bloqueada" -#: common/setting/system.py:96 +#: common/setting/system.py:97 msgid "No group" msgstr "Sem Grupo" -#: common/setting/system.py:169 +#: common/setting/system.py:170 msgid "Site URL is locked by configuration" msgstr "URL do site está bloqueada por configuração" -#: common/setting/system.py:186 +#: common/setting/system.py:187 msgid "Restart required" msgstr "Reinicialização necessária" -#: common/setting/system.py:187 +#: common/setting/system.py:188 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "Uma configuração que requer uma reinicialização do servidor foi alterada" -#: common/setting/system.py:193 +#: common/setting/system.py:194 msgid "Pending migrations" msgstr "Migrações pendentes" -#: common/setting/system.py:194 +#: common/setting/system.py:195 msgid "Number of pending database migrations" msgstr "Número de migrações pendentes na base de dados" -#: common/setting/system.py:199 +#: common/setting/system.py:200 msgid "Active warning codes" msgstr "Códigos de aviso ativos" -#: common/setting/system.py:200 +#: common/setting/system.py:201 msgid "A dict of active warning codes" msgstr "Um dicionário dos códigos de aviso ativos" -#: common/setting/system.py:206 +#: common/setting/system.py:207 msgid "Instance ID" msgstr "ID da instância" -#: common/setting/system.py:207 +#: common/setting/system.py:208 msgid "Unique identifier for this InvenTree instance" msgstr "Identificador exclusivo para esta instância do InvenTree" -#: common/setting/system.py:212 +#: common/setting/system.py:213 msgid "Announce ID" msgstr "Anúncio ID" -#: common/setting/system.py:214 +#: common/setting/system.py:215 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" msgstr "Anuncie a ID da instância do servidor na informação de estado do servidor (não autenticado)" -#: common/setting/system.py:220 +#: common/setting/system.py:221 msgid "Server Instance Name" msgstr "Nome da Instância do Servidor" -#: common/setting/system.py:222 +#: common/setting/system.py:223 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "Descritor de frases para a instância do servidor" -#: common/setting/system.py:226 +#: common/setting/system.py:227 msgid "Use instance name" msgstr "Usar nome da instância" -#: common/setting/system.py:227 +#: common/setting/system.py:228 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "Usar o nome da instância na barra de título" -#: common/setting/system.py:232 +#: common/setting/system.py:233 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "Restringir a exibição 'sobre'" -#: common/setting/system.py:233 +#: common/setting/system.py:234 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "Mostrar 'sobre' modal apenas para superusuários" -#: common/setting/system.py:238 company/models.py:147 company/models.py:148 +#: common/setting/system.py:239 company/models.py:147 company/models.py:148 msgid "Company name" msgstr "Nome da empresa" -#: common/setting/system.py:239 +#: common/setting/system.py:240 msgid "Internal company name" msgstr "Nome interno da Empresa" -#: common/setting/system.py:243 +#: common/setting/system.py:244 msgid "Base URL" msgstr "URL de Base" -#: common/setting/system.py:244 +#: common/setting/system.py:245 msgid "Base URL for server instance" msgstr "URL de base para instância do servidor" -#: common/setting/system.py:250 +#: common/setting/system.py:251 msgid "Default Currency" msgstr "Moeda Padrão" -#: common/setting/system.py:251 +#: common/setting/system.py:252 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "Selecione a moeda base para cálculos de preços" -#: common/setting/system.py:257 +#: common/setting/system.py:258 msgid "Supported Currencies" msgstr "Moedas Suportadas" -#: common/setting/system.py:258 +#: common/setting/system.py:259 msgid "List of supported currency codes" msgstr "Lista de códigos de moeda suportados" -#: common/setting/system.py:264 +#: common/setting/system.py:265 msgid "Currency Update Interval" msgstr "Intervalo de Atualização da Moeda" -#: common/setting/system.py:265 +#: common/setting/system.py:266 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" msgstr "Com que frequência atualizar as taxas de câmbio (defina como zero para desativar)" -#: common/setting/system.py:267 common/setting/system.py:307 -#: common/setting/system.py:320 common/setting/system.py:328 -#: common/setting/system.py:335 common/setting/system.py:344 -#: common/setting/system.py:353 common/setting/system.py:594 -#: common/setting/system.py:622 common/setting/system.py:729 -#: common/setting/system.py:1130 common/setting/system.py:1146 -#: common/setting/system.py:1163 +#: common/setting/system.py:268 common/setting/system.py:308 +#: common/setting/system.py:321 common/setting/system.py:329 +#: common/setting/system.py:336 common/setting/system.py:345 +#: common/setting/system.py:354 common/setting/system.py:595 +#: common/setting/system.py:623 common/setting/system.py:730 +#: common/setting/system.py:1131 common/setting/system.py:1147 +#: common/setting/system.py:1164 msgid "days" msgstr "dias" -#: common/setting/system.py:271 +#: common/setting/system.py:272 msgid "Currency Update Plugin" msgstr "Extensão de Atualização de Moeda" -#: common/setting/system.py:272 +#: common/setting/system.py:273 msgid "Currency update plugin to use" msgstr "Extensão de Atualização de Moeda a utilizar" -#: common/setting/system.py:277 +#: common/setting/system.py:278 msgid "Download from URL" msgstr "Baixar do URL" -#: common/setting/system.py:278 +#: common/setting/system.py:279 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "Permitir baixar imagens remotas e arquivos de URL externos" -#: common/setting/system.py:283 +#: common/setting/system.py:284 msgid "Download Size Limit" msgstr "Limite de tamanho para baixar" -#: common/setting/system.py:284 +#: common/setting/system.py:285 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "Tamanho máximo permitido para download da imagem remota" -#: common/setting/system.py:290 +#: common/setting/system.py:291 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "Usuário-agente utilizado para baixar da URL" -#: common/setting/system.py:292 +#: common/setting/system.py:293 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "Permitir a substituição de imagens e arquivos usados baixados por usuário-agente (deixar em branco por padrão)" -#: common/setting/system.py:297 +#: common/setting/system.py:298 msgid "Strict URL Validation" msgstr "Validação rigorosa de URL" -#: common/setting/system.py:298 +#: common/setting/system.py:299 msgid "Require schema specification when validating URLs" msgstr "Exigir especificação de esquema ao validar URLs" -#: common/setting/system.py:303 +#: common/setting/system.py:304 msgid "Update Check Interval" msgstr "Atualizar Intervalo de Verificação" -#: common/setting/system.py:304 +#: common/setting/system.py:305 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "Frequência para verificar atualizações (defina como zero para desativar)" -#: common/setting/system.py:310 +#: common/setting/system.py:311 msgid "Automatic Backup" msgstr "Backup Automático" -#: common/setting/system.py:311 +#: common/setting/system.py:312 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "Ativar cópia de segurança automática do banco de dados e arquivos de mídia" -#: common/setting/system.py:316 +#: common/setting/system.py:317 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "Intervalo de Backup Automático" -#: common/setting/system.py:317 +#: common/setting/system.py:318 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "Especificar o número de dia entre as cópias de segurança" -#: common/setting/system.py:323 +#: common/setting/system.py:324 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "Intervalo para Excluir da Tarefa" -#: common/setting/system.py:325 +#: common/setting/system.py:326 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "Os resultados da tarefa no plano de fundo serão excluídos após um número especificado de dias" -#: common/setting/system.py:332 +#: common/setting/system.py:333 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "Intervalo para Excluir do Registro de Erro" -#: common/setting/system.py:333 +#: common/setting/system.py:334 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "Registros de erros serão excluídos após um número especificado de dias" -#: common/setting/system.py:339 +#: common/setting/system.py:340 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "Intervalo para Excluir de Notificação" -#: common/setting/system.py:341 +#: common/setting/system.py:342 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "Notificações de usuários será excluído após um número especificado de dias" -#: common/setting/system.py:348 +#: common/setting/system.py:349 msgid "Email Deletion Interval" msgstr "Intervalo de Exclusão de e-mail" -#: common/setting/system.py:350 +#: common/setting/system.py:351 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" msgstr "Mensagens de e-mail serão excluídas após um determinado número de dias" -#: common/setting/system.py:357 +#: common/setting/system.py:358 msgid "Protect Email Log" msgstr "Proteger o Log de E-mail" -#: common/setting/system.py:358 +#: common/setting/system.py:359 msgid "Prevent deletion of email log entries" msgstr "Evitar exclusão de entradas de registros de e-mail" -#: common/setting/system.py:363 +#: common/setting/system.py:364 msgid "Barcode Support" msgstr "Suporte aos códigos de barras" -#: common/setting/system.py:364 +#: common/setting/system.py:365 msgid "Enable barcode scanner support in the web interface" msgstr "Ativar suporte a leitor de código de barras na interface web" -#: common/setting/system.py:369 +#: common/setting/system.py:370 msgid "Store Barcode Results" msgstr "Armazenar Resultados do Código de Barras" -#: common/setting/system.py:370 +#: common/setting/system.py:371 msgid "Store barcode scan results in the database" msgstr "Armazenar a verificação do código de barras no banco de dados" -#: common/setting/system.py:375 +#: common/setting/system.py:376 msgid "Barcode Scans Maximum Count" msgstr "Contagem máxima de códigos de barras" -#: common/setting/system.py:376 +#: common/setting/system.py:377 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" msgstr "Número máximo de resultados de digitalização de códigos de barras para armazenar" -#: common/setting/system.py:381 +#: common/setting/system.py:382 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "Atraso na entrada de código de barras" -#: common/setting/system.py:382 +#: common/setting/system.py:383 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "Tempo de atraso de processamento de entrada de barras" -#: common/setting/system.py:388 +#: common/setting/system.py:389 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "Suporte a webcam com código de barras" -#: common/setting/system.py:389 +#: common/setting/system.py:390 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "Permitir a verificação de códigos de barras via webcam no navegador" -#: common/setting/system.py:394 +#: common/setting/system.py:395 msgid "Barcode Show Data" msgstr "Código de barras Exibir Dados" -#: common/setting/system.py:395 +#: common/setting/system.py:396 msgid "Display barcode data in browser as text" msgstr "Exibir dados do código de barras no navegador como texto" -#: common/setting/system.py:400 +#: common/setting/system.py:401 msgid "Barcode Generation Plugin" msgstr "Extensão de geração de códio de barras" -#: common/setting/system.py:401 +#: common/setting/system.py:402 msgid "Plugin to use for internal barcode data generation" msgstr "Extensão para usar para geração de dados de código de barras interno" -#: common/setting/system.py:406 +#: common/setting/system.py:407 msgid "Part Revisions" msgstr "Revisões de peças" -#: common/setting/system.py:407 +#: common/setting/system.py:408 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "Ativar campo de revisão para a Peça" -#: common/setting/system.py:412 +#: common/setting/system.py:413 msgid "Assembly Revision Only" msgstr "Somente Revisão da Assembleia" -#: common/setting/system.py:413 +#: common/setting/system.py:414 msgid "Only allow revisions for assembly parts" msgstr "Permitir revisões apenas para peças de montagem" -#: common/setting/system.py:418 +#: common/setting/system.py:419 msgid "Allow Deletion from Assembly" msgstr "Permitir a exclusão da Assembleia" -#: common/setting/system.py:419 +#: common/setting/system.py:420 msgid "Allow deletion of parts which are used in an assembly" msgstr "Permitir a exclusão de peças que são usadas em uma montagem" -#: common/setting/system.py:424 +#: common/setting/system.py:425 msgid "IPN Regex" msgstr "Regex IPN" -#: common/setting/system.py:425 +#: common/setting/system.py:426 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "Padrão de expressão regular para correspondência de Parte IPN" -#: common/setting/system.py:428 +#: common/setting/system.py:429 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "Permitir Duplicação IPN" -#: common/setting/system.py:429 +#: common/setting/system.py:430 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "Permitir que várias peças compartilhem o mesmo IPN" -#: common/setting/system.py:434 +#: common/setting/system.py:435 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "Permitir Edição IPN" -#: common/setting/system.py:435 +#: common/setting/system.py:436 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "Permitir trocar o valor do IPN enquanto se edita a peça" -#: common/setting/system.py:440 +#: common/setting/system.py:441 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "Copiar dados da LDM da Peça" -#: common/setting/system.py:441 +#: common/setting/system.py:442 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "Copiar dados da LDM por padrão quando duplicar a peça" -#: common/setting/system.py:446 +#: common/setting/system.py:447 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "Copiar Dados de Parâmetro da Peça" -#: common/setting/system.py:447 +#: common/setting/system.py:448 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "Copiar dados de parâmetros por padrão quando duplicar uma peça" -#: common/setting/system.py:452 +#: common/setting/system.py:453 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "Copiar Dados Teste da Peça" -#: common/setting/system.py:453 +#: common/setting/system.py:454 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "Copiar dados de teste por padrão quando duplicar a peça" -#: common/setting/system.py:458 +#: common/setting/system.py:459 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "Copiar Parâmetros dos Modelos de Categoria" -#: common/setting/system.py:459 +#: common/setting/system.py:460 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "Copiar parâmetros do modelo de categoria quando criar uma peça" -#: common/setting/system.py:465 +#: common/setting/system.py:466 msgid "Parts are templates by default" msgstr "Peças são modelos por padrão" -#: common/setting/system.py:471 +#: common/setting/system.py:472 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Peças podem ser montadas a partir de outros componentes por padrão" -#: common/setting/system.py:476 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 +#: common/setting/system.py:477 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 #: part/serializers.py:1731 msgid "Component" msgstr "Componente" -#: common/setting/system.py:477 +#: common/setting/system.py:478 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Peças podem ser usadas como sub-componentes por padrão" -#: common/setting/system.py:482 part/models.py:1271 +#: common/setting/system.py:483 part/models.py:1271 msgid "Purchaseable" msgstr "Comprável" -#: common/setting/system.py:483 +#: common/setting/system.py:484 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Peças são compráveis por padrão" -#: common/setting/system.py:488 part/models.py:1277 stock/api.py:642 +#: common/setting/system.py:489 part/models.py:1277 stock/api.py:642 msgid "Salable" msgstr "Comercializável" -#: common/setting/system.py:489 +#: common/setting/system.py:490 msgid "Parts are salable by default" msgstr "Peças vão vendíveis por padrão" -#: common/setting/system.py:495 +#: common/setting/system.py:496 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Peças vão rastreáveis por padrão" -#: common/setting/system.py:500 part/models.py:1293 +#: common/setting/system.py:501 part/models.py:1293 msgid "Virtual" msgstr "Virtual" -#: common/setting/system.py:501 +#: common/setting/system.py:502 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "Peças são virtuais por padrão" -#: common/setting/system.py:506 +#: common/setting/system.py:507 msgid "Show related parts" msgstr "Mostrar peças relacionadas" -#: common/setting/system.py:507 +#: common/setting/system.py:508 msgid "Display related parts for a part" msgstr "Exibir peças relacionadas com uma peça" -#: common/setting/system.py:512 +#: common/setting/system.py:513 msgid "Initial Stock Data" msgstr "Dados Iniciais de Estoque" -#: common/setting/system.py:513 +#: common/setting/system.py:514 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "Permitir a criação do estoque inicial quando adicionar uma nova peça" -#: common/setting/system.py:518 +#: common/setting/system.py:519 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "Dados Iniciais de Fornecedor" -#: common/setting/system.py:520 +#: common/setting/system.py:521 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "Permitir a criação de dados iniciais de fornecedor quando adicionar uma nova peça" -#: common/setting/system.py:526 +#: common/setting/system.py:527 msgid "Part Name Display Format" msgstr "Formato de Exibição do Nome da Peça" -#: common/setting/system.py:527 +#: common/setting/system.py:528 msgid "Format to display the part name" msgstr "Formato para exibir o nome da peça" -#: common/setting/system.py:533 +#: common/setting/system.py:534 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "Ícone de Categoria de Peça Padrão" -#: common/setting/system.py:534 +#: common/setting/system.py:535 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "Ícone padrão de categoria de peça (vazio significa sem ícone)" -#: common/setting/system.py:539 +#: common/setting/system.py:540 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "Mínimo de Casas Decimais do Preço" -#: common/setting/system.py:541 +#: common/setting/system.py:542 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Mínimo número de casas decimais a exibir quando renderizar dados de preços" -#: common/setting/system.py:552 +#: common/setting/system.py:553 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "Máximo Casas Decimais de Preço" -#: common/setting/system.py:554 +#: common/setting/system.py:555 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Número máximo de casas decimais a exibir quando renderizar dados de preços" -#: common/setting/system.py:565 +#: common/setting/system.py:566 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "Usar Preços do Fornecedor" -#: common/setting/system.py:567 +#: common/setting/system.py:568 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "Incluir quebras de preço do fornecedor nos cálculos de preços globais" -#: common/setting/system.py:573 +#: common/setting/system.py:574 msgid "Purchase History Override" msgstr "Substituir Histórico de Compras" -#: common/setting/system.py:575 +#: common/setting/system.py:576 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "Histórico do pedido de compra substitui os intervalos dos preços do fornecedor" -#: common/setting/system.py:581 +#: common/setting/system.py:582 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "Usar Preços do Item em Estoque" -#: common/setting/system.py:583 +#: common/setting/system.py:584 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "Usar preço inserido manualmente no estoque para cálculos de valores" -#: common/setting/system.py:589 +#: common/setting/system.py:590 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "Idade do preço do Item em Estoque" -#: common/setting/system.py:591 +#: common/setting/system.py:592 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "Não incluir itens em estoque mais velhos que este número de dias no cálculo de preços" -#: common/setting/system.py:598 +#: common/setting/system.py:599 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "Usar Preço Variável" -#: common/setting/system.py:599 +#: common/setting/system.py:600 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "Incluir preços variáveis nos cálculos de valores gerais" -#: common/setting/system.py:604 +#: common/setting/system.py:605 msgid "Active Variants Only" msgstr "Apenas Ativar Variáveis" -#: common/setting/system.py:606 +#: common/setting/system.py:607 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "Apenas usar peças variáveis ativas para calcular preço variáveis" -#: common/setting/system.py:612 +#: common/setting/system.py:613 msgid "Auto Update Pricing" msgstr "Atualização automática dos preços" -#: common/setting/system.py:614 +#: common/setting/system.py:615 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" msgstr "Atualizar automaticamente o preço da peça quando dados internos forem alterados" -#: common/setting/system.py:620 +#: common/setting/system.py:621 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "Intervalo de Reconstrução de Preços" -#: common/setting/system.py:621 +#: common/setting/system.py:622 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "Número de dias antes da atualização automática dos preços das peças" -#: common/setting/system.py:627 +#: common/setting/system.py:628 msgid "Internal Prices" msgstr "Preços Internos" -#: common/setting/system.py:628 +#: common/setting/system.py:629 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "Habilitar preços internos para peças" -#: common/setting/system.py:633 +#: common/setting/system.py:634 msgid "Internal Price Override" msgstr "Substituição de preço interno" -#: common/setting/system.py:635 +#: common/setting/system.py:636 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "Se disponível, os preços internos substituem os cálculos da faixa de preços" -#: common/setting/system.py:641 +#: common/setting/system.py:642 msgid "Allow BOM Zero Quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:643 +#: common/setting/system.py:644 msgid "Accept a zero quantity for BOM item for part. Enables using setup quantity to define a quantity required per build, independent of build quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:649 +#: common/setting/system.py:650 msgid "Enable label printing" msgstr "Habilitar Impressão de Etiqueta" -#: common/setting/system.py:650 +#: common/setting/system.py:651 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "Ativar impressão de etiqueta pela interface da internet" -#: common/setting/system.py:655 +#: common/setting/system.py:656 msgid "Label Image DPI" msgstr "DPI da Imagem na Etiqueta" -#: common/setting/system.py:657 +#: common/setting/system.py:658 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "Resolução de DPI quando gerar arquivo de imagens para fornecer à extensão de impressão de etiquetas" -#: common/setting/system.py:663 +#: common/setting/system.py:664 msgid "Enable Reports" msgstr "Ativar Relatórios" -#: common/setting/system.py:664 +#: common/setting/system.py:665 msgid "Enable generation of reports" msgstr "Ativar geração de relatórios" -#: common/setting/system.py:669 +#: common/setting/system.py:670 msgid "Debug Mode" msgstr "Modo de depuração" -#: common/setting/system.py:670 +#: common/setting/system.py:671 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "Gerar relatórios em modo de depuração (saída HTML)" -#: common/setting/system.py:675 +#: common/setting/system.py:676 msgid "Log Report Errors" msgstr "Registro de erros" -#: common/setting/system.py:676 +#: common/setting/system.py:677 msgid "Log errors which occur when generating reports" msgstr "Registrar erros que ocorrem ao gerar relatórios" -#: common/setting/system.py:681 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 +#: common/setting/system.py:682 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 #: report/models.py:381 msgid "Page Size" msgstr "Tamanho da página" -#: common/setting/system.py:682 +#: common/setting/system.py:683 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "Tamanho padrão da página PDF para relatórios" -#: common/setting/system.py:687 +#: common/setting/system.py:688 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "Forçar Unidades de Parâmetro" -#: common/setting/system.py:689 +#: common/setting/system.py:690 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "Se as unidades são fornecidas, os valores do parâmetro devem corresponder às unidades especificadas" -#: common/setting/system.py:695 +#: common/setting/system.py:696 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "Seriais Únicos Globais" -#: common/setting/system.py:696 +#: common/setting/system.py:697 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "Números de série para itens de estoque devem ser globalmente únicos" -#: common/setting/system.py:701 +#: common/setting/system.py:702 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "Excluir Estoque Esgotado" -#: common/setting/system.py:702 +#: common/setting/system.py:703 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" msgstr "Determina o comportamento padrão, quando um item de estoque é esgotado" -#: common/setting/system.py:707 +#: common/setting/system.py:708 msgid "Batch Code Template" msgstr "Modelo de Código de Lote" -#: common/setting/system.py:708 +#: common/setting/system.py:709 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "Modelo para gerar códigos de lote padrão para itens de estoque" -#: common/setting/system.py:712 +#: common/setting/system.py:713 msgid "Stock Expiry" msgstr "Validade do Estoque" -#: common/setting/system.py:713 +#: common/setting/system.py:714 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "Ativar função de validade de estoque" -#: common/setting/system.py:718 +#: common/setting/system.py:719 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "Vender estoque expirado" -#: common/setting/system.py:719 +#: common/setting/system.py:720 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "Permitir venda de estoque expirado" -#: common/setting/system.py:724 +#: common/setting/system.py:725 msgid "Stock Stale Time" msgstr "Tempo de Estoque Inativo" -#: common/setting/system.py:726 +#: common/setting/system.py:727 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "Número de dias em que os itens em estoque são considerados obsoleto antes de vencer" -#: common/setting/system.py:733 +#: common/setting/system.py:734 msgid "Build Expired Stock" msgstr "Produzir Estoque Vencido" -#: common/setting/system.py:734 +#: common/setting/system.py:735 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "Permitir produção com estoque vencido" -#: common/setting/system.py:739 +#: common/setting/system.py:740 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "Controle de propriedade do estoque" -#: common/setting/system.py:740 +#: common/setting/system.py:741 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "Ativar controle de propriedade sobre locais e itens de estoque" -#: common/setting/system.py:745 +#: common/setting/system.py:746 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "Ícone padrão do local de estoque" -#: common/setting/system.py:746 +#: common/setting/system.py:747 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "Ícone padrão de local de estoque (vazio significa sem ícone)" -#: common/setting/system.py:751 +#: common/setting/system.py:752 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "Mostrar Itens de Estoque Instalados" -#: common/setting/system.py:752 +#: common/setting/system.py:753 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "Exibir itens de estoque instalados nas tabelas de estoque" -#: common/setting/system.py:757 +#: common/setting/system.py:758 msgid "Check BOM when installing items" msgstr "Verificar LDM ao instalar itens" -#: common/setting/system.py:759 +#: common/setting/system.py:760 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" msgstr "Itens do estoque instalado devem existir na LDM para a parte principal" -#: common/setting/system.py:765 +#: common/setting/system.py:766 msgid "Allow Out of Stock Transfer" msgstr "Permitir Fora de Transferência" -#: common/setting/system.py:767 +#: common/setting/system.py:768 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" msgstr "Permitir que os itens que não estão em estoque sejam transferidos entre locais de estoque" -#: common/setting/system.py:773 +#: common/setting/system.py:774 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "Modelo de Referência de Pedidos de Produção" -#: common/setting/system.py:774 +#: common/setting/system.py:775 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "Modelo necessário para gerar campo de referência do Pedido de Produção" -#: common/setting/system.py:779 common/setting/system.py:839 -#: common/setting/system.py:859 common/setting/system.py:903 +#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 +#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 msgid "Require Responsible Owner" msgstr "Exigir proprietário responsável" -#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 -#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 +#: common/setting/system.py:781 common/setting/system.py:841 +#: common/setting/system.py:861 common/setting/system.py:905 msgid "A responsible owner must be assigned to each order" msgstr "Um proprietário responsável deve ser atribuído a cada pedido" -#: common/setting/system.py:785 +#: common/setting/system.py:786 msgid "Require Active Part" msgstr "Requer Parte Ativa" -#: common/setting/system.py:786 +#: common/setting/system.py:787 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" msgstr "Impedir a criação de ordem para partes inativas" -#: common/setting/system.py:791 +#: common/setting/system.py:792 msgid "Require Locked Part" msgstr "Exigir parte bloqueada" -#: common/setting/system.py:792 +#: common/setting/system.py:793 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" msgstr "Impedir criação de pedidos para peças desbloqueadas" -#: common/setting/system.py:797 +#: common/setting/system.py:798 msgid "Require Valid BOM" msgstr "Exigir validade, BOM" -#: common/setting/system.py:798 +#: common/setting/system.py:799 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" msgstr "Impedir criação de pedido de compilação a menos que LDM tenha sido validada" -#: common/setting/system.py:803 +#: common/setting/system.py:804 msgid "Require Closed Child Orders" msgstr "Exigir pedidos secundários fechados" -#: common/setting/system.py:805 +#: common/setting/system.py:806 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" msgstr "Impedir o preenchimento do pedido de construção até que todos os pedidos secundários sejam fechados" -#: common/setting/system.py:811 +#: common/setting/system.py:812 msgid "External Build Orders" msgstr "Pedido de Produção Externo" -#: common/setting/system.py:812 +#: common/setting/system.py:813 msgid "Enable external build order functionality" msgstr "Ativar funcionalidade de pedido de construção externa" -#: common/setting/system.py:817 +#: common/setting/system.py:818 msgid "Block Until Tests Pass" msgstr "Bloquear Até Passagem de Testes" -#: common/setting/system.py:819 +#: common/setting/system.py:820 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" msgstr "Impedir que as saídas da produção sejam concluídas até que todos os testes necessários passem" -#: common/setting/system.py:825 +#: common/setting/system.py:826 msgid "Enable Return Orders" msgstr "Ativar Pedidos de Devolução" -#: common/setting/system.py:826 +#: common/setting/system.py:827 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "Ativar funcionalidade de pedido de devolução na interface do usuário" -#: common/setting/system.py:831 +#: common/setting/system.py:832 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "Modelo de Referência de Pedidos de Devolução" -#: common/setting/system.py:833 +#: common/setting/system.py:834 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "Modelo necessário para gerar campo de referência do Pedido de Devolução" -#: common/setting/system.py:845 +#: common/setting/system.py:846 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "Editar os Pedidos de Devolução Concluídos" -#: common/setting/system.py:847 +#: common/setting/system.py:848 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "Permitir a edição de pedidos de devolução após serem enviados ou concluídos" -#: common/setting/system.py:853 +#: common/setting/system.py:854 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "Modelo de Referência de Pedidos de Venda" -#: common/setting/system.py:854 +#: common/setting/system.py:855 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "Modelo necessário para gerar campo de referência do Pedido de Venda" -#: common/setting/system.py:865 +#: common/setting/system.py:866 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "Envio Padrão de Pedidos de Venda" -#: common/setting/system.py:866 +#: common/setting/system.py:867 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "Habilitar criação de envio padrão com Pedidos de Vendas" -#: common/setting/system.py:871 +#: common/setting/system.py:872 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "Editar os Pedidos de Vendas concluídos" -#: common/setting/system.py:873 +#: common/setting/system.py:874 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "Permitir a edição de pedidos de vendas após serem enviados ou concluídos" -#: common/setting/system.py:879 +#: common/setting/system.py:880 msgid "Shipment Requires Checking" msgstr "" -#: common/setting/system.py:881 +#: common/setting/system.py:882 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:887 +#: common/setting/system.py:888 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" msgstr "Marcar pedidos enviados como concluídos" -#: common/setting/system.py:889 +#: common/setting/system.py:890 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" msgstr "Pedidos de vendas marcados como enviados automaticamente serão concluídos, ignorando o status \"enviado\"" -#: common/setting/system.py:895 +#: common/setting/system.py:896 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "Modelo de Referência de Pedidos de Compras" -#: common/setting/system.py:897 +#: common/setting/system.py:898 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "Modelo necessário para gerar campo de referência do Pedido de Compra" -#: common/setting/system.py:909 +#: common/setting/system.py:910 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "Editar Pedidos de Compra Concluídos" -#: common/setting/system.py:911 +#: common/setting/system.py:912 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "Permitir a edição de pedidos de compras após serem enviados ou concluídos" -#: common/setting/system.py:917 +#: common/setting/system.py:918 msgid "Convert Currency" msgstr "Converter Moeda" -#: common/setting/system.py:918 +#: common/setting/system.py:919 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" msgstr "Converter valor de item para moeda base quando receber o estoque" -#: common/setting/system.py:923 +#: common/setting/system.py:924 msgid "Auto Complete Purchase Orders" msgstr "Completar automaticamente os pedidos de Compra" -#: common/setting/system.py:925 +#: common/setting/system.py:926 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" msgstr "Marcar automaticamente os pedidos de compra como concluídos quando todos os itens de linha forem recebidos" -#: common/setting/system.py:932 +#: common/setting/system.py:933 msgid "Enable password forgot" msgstr "Ativar senha esquecida" -#: common/setting/system.py:933 +#: common/setting/system.py:934 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "Ativar a função \"Esqueci minha senha\" nas páginas de acesso" -#: common/setting/system.py:938 +#: common/setting/system.py:939 msgid "Enable registration" msgstr "Ativar cadastro" -#: common/setting/system.py:939 +#: common/setting/system.py:940 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "Ativar auto-registro para usuários na página de entrada" -#: common/setting/system.py:944 +#: common/setting/system.py:945 msgid "Enable SSO" msgstr "Ativar SSO" -#: common/setting/system.py:945 +#: common/setting/system.py:946 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "Ativar SSO na página de acesso" -#: common/setting/system.py:950 +#: common/setting/system.py:951 msgid "Enable SSO registration" msgstr "Ativar registro SSO" -#: common/setting/system.py:952 +#: common/setting/system.py:953 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "Ativar auto-registro via SSO para usuários nas páginas de login" -#: common/setting/system.py:958 +#: common/setting/system.py:959 msgid "Enable SSO group sync" msgstr "Ativar sincronização de grupo SSO" -#: common/setting/system.py:960 +#: common/setting/system.py:961 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" msgstr "Ativar sincronização de grupos do InvenTree com grupos fornecidos pelo IdP" -#: common/setting/system.py:966 +#: common/setting/system.py:967 msgid "SSO group key" msgstr "Chave de grupo SSO" -#: common/setting/system.py:967 +#: common/setting/system.py:968 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" msgstr "O nome dos grupos reivindicam o atributo fornecido pelo IdP" -#: common/setting/system.py:972 +#: common/setting/system.py:973 msgid "SSO group map" msgstr "Mapa do grupo SSO" -#: common/setting/system.py:974 +#: common/setting/system.py:975 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." msgstr "Um mapeamento de grupos de SSO para grupos locais de InvenTree. Se o grupo local não existir, será criado." -#: common/setting/system.py:980 +#: common/setting/system.py:981 msgid "Remove groups outside of SSO" msgstr "Remover grupos fora do SSO" -#: common/setting/system.py:982 +#: common/setting/system.py:983 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" msgstr "Se os grupos atribuídos ao usuário devem ser removidos somente se eles não são o backend pelo IdP. Pois, essa configuração desabilitada pode causar problemas de segurança" -#: common/setting/system.py:988 +#: common/setting/system.py:989 msgid "Email required" msgstr "Email obrigatório" -#: common/setting/system.py:989 +#: common/setting/system.py:990 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "Exigir do usuário o e-mail no cadastro" -#: common/setting/system.py:994 +#: common/setting/system.py:995 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "Auto-preencher usuários SSO" -#: common/setting/system.py:995 +#: common/setting/system.py:996 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "Preencher automaticamente os detalhes do usuário a partir de dados da conta SSO" -#: common/setting/system.py:1000 +#: common/setting/system.py:1001 msgid "Mail twice" msgstr "Enviar email duplo" -#: common/setting/system.py:1001 +#: common/setting/system.py:1002 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "Ao se registrar, peça aos usuários duas vezes por seus e-mails" -#: common/setting/system.py:1006 +#: common/setting/system.py:1007 msgid "Password twice" msgstr "Senha duas vezes" -#: common/setting/system.py:1007 +#: common/setting/system.py:1008 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "No registro pedir aos usuários duas vezes pela senha" -#: common/setting/system.py:1012 +#: common/setting/system.py:1013 msgid "Allowed domains" msgstr "Domínios permitidos" -#: common/setting/system.py:1014 +#: common/setting/system.py:1015 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "Restringir registros a certos domínios (separados por vírgula, começando com @)" -#: common/setting/system.py:1020 +#: common/setting/system.py:1021 msgid "Group on signup" msgstr "Grupo no cadastro" -#: common/setting/system.py:1022 +#: common/setting/system.py:1023 msgid "Group to which new users are assigned on registration. If SSO group sync is enabled, this group is only set if no group can be assigned from the IdP." msgstr "Grupo ao qual novos usuários serão atribuídos ao registro. Se a sincronização de grupo SSO estiver ativada, este grupo só estará definido se nenhum grupo puder ser atribuído a partir do IdP." -#: common/setting/system.py:1028 +#: common/setting/system.py:1029 msgid "Enforce MFA" msgstr "Forçar AMF" -#: common/setting/system.py:1029 +#: common/setting/system.py:1030 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "Os usuários devem usar uma segurança multifatorial." -#: common/setting/system.py:1034 +#: common/setting/system.py:1035 msgid "Enabling this setting will require all users to set up multifactor authentication. All sessions will be disconnected immediately." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1039 +#: common/setting/system.py:1040 msgid "Check plugins on startup" msgstr "Verificar extensões na inicialização" -#: common/setting/system.py:1041 +#: common/setting/system.py:1042 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "Checar que todas as extensões instaladas no início — ativar em ambientes de contêineres" -#: common/setting/system.py:1048 +#: common/setting/system.py:1049 msgid "Check for plugin updates" msgstr "Verificar por atualizações de extensão" -#: common/setting/system.py:1049 +#: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" msgstr "Ativar verificações periódicas de atualizações para a extensão instalados" -#: common/setting/system.py:1055 +#: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable URL integration" msgstr "Ativar integração URL" -#: common/setting/system.py:1056 +#: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "Ativar extensão para adicionar rotas URL" -#: common/setting/system.py:1062 +#: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable navigation integration" msgstr "Ativar integração de navegação" -#: common/setting/system.py:1063 +#: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "Ativar extensões para integrar à navegação" -#: common/setting/system.py:1069 +#: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable app integration" msgstr "Ativar integração com aplicativo" -#: common/setting/system.py:1070 +#: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "Ativar extensões para adicionar aplicativos" -#: common/setting/system.py:1076 +#: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable schedule integration" msgstr "Ativar integração com agendas" -#: common/setting/system.py:1077 +#: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "Ativar extensões para executar tarefas agendadas" -#: common/setting/system.py:1083 +#: common/setting/system.py:1084 msgid "Enable event integration" msgstr "Ativar integração de eventos" -#: common/setting/system.py:1084 +#: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "Ativar extensões para responder a eventos internos" -#: common/setting/system.py:1090 +#: common/setting/system.py:1091 msgid "Enable interface integration" msgstr "Ativar integração de interface" -#: common/setting/system.py:1091 +#: common/setting/system.py:1092 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" msgstr "Ativar extensões para integrar na interface do usuário" -#: common/setting/system.py:1097 +#: common/setting/system.py:1098 msgid "Enable mail integration" msgstr "Ativar integração com o e-mail" -#: common/setting/system.py:1098 +#: common/setting/system.py:1099 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" msgstr "Ativar extensão para processar e-mails de saída/entrada" -#: common/setting/system.py:1104 +#: common/setting/system.py:1105 msgid "Enable project codes" msgstr "Ativar códigos de projeto" -#: common/setting/system.py:1105 +#: common/setting/system.py:1106 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "Ativar códigos de projeto para rastrear projetos" -#: common/setting/system.py:1110 +#: common/setting/system.py:1111 msgid "Enable Stocktake" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1112 +#: common/setting/system.py:1113 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" msgstr "Ativar funcionalidade para gravação de níveis e valor de estoque históricos" -#: common/setting/system.py:1118 +#: common/setting/system.py:1119 msgid "Exclude External Locations" msgstr "Excluir Locais Externos" -#: common/setting/system.py:1120 +#: common/setting/system.py:1121 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1126 +#: common/setting/system.py:1127 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "Período de contagem automática" -#: common/setting/system.py:1127 +#: common/setting/system.py:1128 msgid "Number of days between automatic stocktake recording" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1133 +#: common/setting/system.py:1134 msgid "Delete Old Stocktake Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1135 +#: common/setting/system.py:1136 msgid "Delete stocktake entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1141 +#: common/setting/system.py:1142 msgid "Stocktake Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1143 +#: common/setting/system.py:1144 msgid "Stocktake entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1150 +#: common/setting/system.py:1151 msgid "Delete Old Stock Tracking Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1152 +#: common/setting/system.py:1153 msgid "Delete stock tracking entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1158 +#: common/setting/system.py:1159 msgid "Stock Tracking Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1160 +#: common/setting/system.py:1161 msgid "Stock tracking entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1167 +#: common/setting/system.py:1168 msgid "Display Users full names" msgstr "Exibir nomes completos dos usuários" -#: common/setting/system.py:1168 +#: common/setting/system.py:1169 msgid "Display Users full names instead of usernames" msgstr "Exibir nomes completos dos usuários em vez de nomes de usuários" -#: common/setting/system.py:1173 +#: common/setting/system.py:1174 msgid "Display User Profiles" msgstr "Exibir Perfis de Usuário" -#: common/setting/system.py:1174 +#: common/setting/system.py:1175 msgid "Display Users Profiles on their profile page" msgstr "Exibir Perfis de Usuários em sua página de perfil" -#: common/setting/system.py:1179 +#: common/setting/system.py:1180 msgid "Enable Test Station Data" msgstr "Ativar Dados da Estação de Teste" -#: common/setting/system.py:1180 +#: common/setting/system.py:1181 msgid "Enable test station data collection for test results" msgstr "Ativar coleção de dados da estação de teste para resultados de teste" -#: common/setting/system.py:1185 +#: common/setting/system.py:1186 msgid "Enable Machine Ping" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1187 +#: common/setting/system.py:1188 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" msgstr "" @@ -3956,33 +3972,33 @@ msgstr "A peça está ativa" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "Fabricante está ativo" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "A peça do Fornecedor está ativa" -#: company/api.py:252 +#: company/api.py:253 msgid "Primary Supplier Part" msgstr "" -#: company/api.py:256 +#: company/api.py:257 msgid "Internal Part is Active" msgstr "A peça interna está ativa" -#: company/api.py:261 +#: company/api.py:262 msgid "Supplier is Active" msgstr "O fornecedor está Ativo" -#: company/api.py:273 company/models.py:535 company/serializers.py:455 +#: company/api.py:274 company/models.py:535 company/serializers.py:455 #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer" msgstr "Fabricante" -#: company/api.py:280 company/models.py:124 company/models.py:404 +#: company/api.py:281 company/models.py:124 company/models.py:404 #: stock/api.py:899 msgid "Company" msgstr "Empresa" -#: company/api.py:290 +#: company/api.py:291 msgid "Has Stock" msgstr "Tem estoque" @@ -4071,7 +4087,7 @@ msgstr "CNPJ" msgid "Company Tax ID" msgstr "CNPJ da empresa" -#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2318 +#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2327 msgid "Address" msgstr "Endereço" @@ -4181,7 +4197,7 @@ msgstr "Selecionar peça" msgid "Select manufacturer" msgstr "Selecionar fabricante" -#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:703 +#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:705 #: part/serializers.py:498 msgid "MPN" msgstr "NPF" @@ -4258,7 +4274,7 @@ msgstr "preço base" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "Taxa mínima (ex.: taxa de estoque)" -#: company/models.py:843 order/serializers.py:844 stock/models.py:1063 +#: company/models.py:843 order/serializers.py:846 stock/models.py:1063 #: stock/serializers.py:1648 msgid "Packaging" msgstr "Embalagem" @@ -4579,7 +4595,7 @@ msgstr "Número de cópias para cada rótulo" msgid "Connected" msgstr "Conectado" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1840 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1846 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" @@ -4711,7 +4727,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "Referência do Pedido" -#: order/api.py:156 order/api.py:1214 +#: order/api.py:156 order/api.py:1218 msgid "Outstanding" msgstr "Pendente" @@ -4767,11 +4783,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "Tem Preço" -#: order/api.py:338 order/api.py:823 order/api.py:1523 +#: order/api.py:338 order/api.py:825 order/api.py:1527 msgid "Completed Before" msgstr "Concluído Antes" -#: order/api.py:342 order/api.py:827 order/api.py:1527 +#: order/api.py:342 order/api.py:829 order/api.py:1531 msgid "Completed After" msgstr "Concluído Após" @@ -4779,17 +4795,17 @@ msgstr "Concluído Após" msgid "External Build Order" msgstr "Pedido de Produção Vencido" -#: order/api.py:537 order/api.py:923 order/api.py:1177 order/models.py:1950 -#: order/models.py:2076 order/models.py:2128 order/models.py:2309 -#: order/models.py:2498 order/models.py:3027 order/models.py:3093 +#: order/api.py:537 order/api.py:925 order/api.py:1181 order/models.py:1959 +#: order/models.py:2085 order/models.py:2137 order/models.py:2318 +#: order/models.py:2507 order/models.py:3036 order/models.py:3102 msgid "Order" msgstr "Pedido" -#: order/api.py:541 order/api.py:991 +#: order/api.py:541 order/api.py:993 msgid "Order Complete" msgstr "Pedido Completo" -#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:714 +#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:716 msgid "Internal Part" msgstr "Peça Interna" @@ -4797,27 +4813,27 @@ msgstr "Peça Interna" msgid "Order Pending" msgstr "Pedido pendente" -#: order/api.py:976 +#: order/api.py:978 msgid "Completed" msgstr "Concluído" -#: order/api.py:1230 +#: order/api.py:1234 msgid "Has Shipment" msgstr "Possui Envio" -#: order/api.py:1438 +#: order/api.py:1442 msgid "Shipment not found" msgstr "" -#: order/api.py:1834 order/models.py:564 order/models.py:1951 -#: order/models.py:2077 +#: order/api.py:1840 order/models.py:564 order/models.py:1960 +#: order/models.py:2086 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "Pedido de Compra" -#: order/api.py:1836 order/models.py:1275 order/models.py:2129 -#: order/models.py:2310 order/models.py:2499 +#: order/api.py:1842 order/models.py:1275 order/models.py:2138 +#: order/models.py:2319 order/models.py:2508 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4825,8 +4841,8 @@ msgstr "Pedido de Compra" msgid "Sales Order" msgstr "Pedido de Venda" -#: order/api.py:1838 order/models.py:2670 order/models.py:3028 -#: order/models.py:3094 +#: order/api.py:1844 order/models.py:2679 order/models.py:3037 +#: order/models.py:3103 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4870,11 +4886,11 @@ msgstr "" msgid "Order description (optional)" msgstr "Descrição do pedido (opcional)" -#: order/models.py:457 order/models.py:1832 +#: order/models.py:457 order/models.py:1841 msgid "Select project code for this order" msgstr "Selecione o código do projeto para este pedido" -#: order/models.py:463 order/models.py:1813 order/models.py:2374 +#: order/models.py:463 order/models.py:1822 order/models.py:2383 msgid "Link to external page" msgstr "Link para página externa" @@ -4886,7 +4902,7 @@ msgstr "Data inicial" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "Data de início programada para esta encomenda" -#: order/models.py:477 order/models.py:1820 order/serializers.py:294 +#: order/models.py:477 order/models.py:1829 order/serializers.py:295 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "Data Prevista" @@ -4923,7 +4939,7 @@ msgstr "Endereço da empresa para este pedido" msgid "Order reference" msgstr "Referência do pedido" -#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2760 +#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2769 #: stock/serializers.py:562 stock/serializers.py:1003 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Situação" @@ -4948,15 +4964,15 @@ msgstr "Código de referência do pedido fornecedor" msgid "received by" msgstr "recebido por" -#: order/models.py:682 order/models.py:2775 +#: order/models.py:682 order/models.py:2784 msgid "Date order was completed" msgstr "Dia que o pedido foi concluído" -#: order/models.py:691 order/models.py:2009 +#: order/models.py:691 order/models.py:2018 msgid "Destination" msgstr "Destino" -#: order/models.py:692 order/models.py:2013 +#: order/models.py:692 order/models.py:2022 msgid "Destination for received items" msgstr "Destino para os itens recebidos" @@ -4980,7 +4996,7 @@ msgstr "Quantidade deve ser um número positivo" msgid "Serial numbers cannot be assigned to virtual parts" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2747 stock/models.py:1085 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2756 stock/models.py:1085 #: stock/models.py:1086 stock/serializers.py:1364 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 @@ -4995,15 +5011,15 @@ msgstr "Empresa para qual os itens foi vendidos" msgid "Sales order status" msgstr "Situação do Pedido de Venda" -#: order/models.py:1374 order/models.py:2767 +#: order/models.py:1374 order/models.py:2776 msgid "Customer Reference " msgstr "Referência do Cliente " -#: order/models.py:1375 order/models.py:2768 +#: order/models.py:1375 order/models.py:2777 msgid "Customer order reference code" msgstr "Código de Referência do pedido do cliente" -#: order/models.py:1379 order/models.py:2326 +#: order/models.py:1379 order/models.py:2335 msgid "Shipment Date" msgstr "Data de envio" @@ -5043,289 +5059,297 @@ msgstr "O pedido está bloqueado e não pode ser modificado" msgid "Item quantity" msgstr "Quantidade do item" -#: order/models.py:1800 +#: order/models.py:1801 +msgid "Line Number" +msgstr "" + +#: order/models.py:1802 +msgid "Line number for this item (optional)" +msgstr "" + +#: order/models.py:1809 msgid "Line item reference" msgstr "Referência do Item em Linha" -#: order/models.py:1807 +#: order/models.py:1816 msgid "Line item notes" msgstr "Observações do Item de Linha" -#: order/models.py:1822 +#: order/models.py:1831 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" msgstr "Data limite para este item de linha (deixe em branco para usar a data limite do pedido)" -#: order/models.py:1852 +#: order/models.py:1861 msgid "Line item description (optional)" msgstr "Descrição do item de linha (opcional)" -#: order/models.py:1859 +#: order/models.py:1868 msgid "Additional context for this line" msgstr "Contexto adicional para esta linha" -#: order/models.py:1869 +#: order/models.py:1878 msgid "Unit price" msgstr "Preço Unitário" -#: order/models.py:1888 +#: order/models.py:1897 msgid "Purchase Order Line Item" msgstr "Item de linha de pedido de compra" -#: order/models.py:1917 +#: order/models.py:1926 msgid "Supplier part must match supplier" msgstr "A peça do fornecedor deve corresponder ao fornecedor" -#: order/models.py:1922 +#: order/models.py:1931 msgid "Build order must be marked as external" msgstr "Pedido de produção deve ser marcada como externa" -#: order/models.py:1929 +#: order/models.py:1938 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" msgstr "Os pedidos de produção só podem ser vinculados a partes de montagem" -#: order/models.py:1935 +#: order/models.py:1944 msgid "Build order part must match line item part" msgstr "Criar parte do pedido deve combinar a parte do item de linha" -#: order/models.py:1970 +#: order/models.py:1979 msgid "Supplier part" msgstr "Fornecedor da Peça" -#: order/models.py:1977 +#: order/models.py:1986 msgid "Received" msgstr "Recebido" -#: order/models.py:1978 +#: order/models.py:1987 msgid "Number of items received" msgstr "Número de itens recebidos" -#: order/models.py:1986 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 +#: order/models.py:1995 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 msgid "Purchase Price" msgstr "Preço de Compra" -#: order/models.py:1987 +#: order/models.py:1996 msgid "Unit purchase price" msgstr "Preço unitário de compra" -#: order/models.py:2003 +#: order/models.py:2012 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "Pedido de produção externa para ser preenchida por este item de linha" -#: order/models.py:2065 +#: order/models.py:2074 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "Linha Extra do Pedido de Compra" -#: order/models.py:2094 +#: order/models.py:2103 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "Item de Linha de Pedido de Vendas" -#: order/models.py:2121 +#: order/models.py:2130 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "Apenas peças vendáveis podem ser atribuídas a um pedido de venda" -#: order/models.py:2147 +#: order/models.py:2156 msgid "Sale Price" msgstr "Preço de Venda" -#: order/models.py:2148 +#: order/models.py:2157 msgid "Unit sale price" msgstr "Preço de venda unitário" -#: order/models.py:2157 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2166 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Enviado" -#: order/models.py:2158 +#: order/models.py:2167 msgid "Shipped quantity" msgstr "Quantidade enviada" -#: order/models.py:2270 +#: order/models.py:2279 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "Envio do Pedido de Venda" -#: order/models.py:2283 +#: order/models.py:2292 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2319 +#: order/models.py:2328 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2327 +#: order/models.py:2336 msgid "Date of shipment" msgstr "Data do envio" -#: order/models.py:2333 +#: order/models.py:2342 msgid "Delivery Date" msgstr "Data de Entrega" -#: order/models.py:2334 +#: order/models.py:2343 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "Data da entrega do envio" -#: order/models.py:2342 +#: order/models.py:2351 msgid "Checked By" msgstr "Verificado por" -#: order/models.py:2343 +#: order/models.py:2352 msgid "User who checked this shipment" msgstr "Usuário que verificou este envio" -#: order/models.py:2350 order/models.py:2595 order/serializers.py:1693 -#: order/serializers.py:1817 +#: order/models.py:2359 order/models.py:2604 order/serializers.py:1698 +#: order/serializers.py:1822 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "Envio" -#: order/models.py:2351 +#: order/models.py:2360 msgid "Shipment number" msgstr "Número do Envio" -#: order/models.py:2359 +#: order/models.py:2368 msgid "Tracking Number" msgstr "Número de rastreio" -#: order/models.py:2360 +#: order/models.py:2369 msgid "Shipment tracking information" msgstr "Informação de rastreamento" -#: order/models.py:2367 +#: order/models.py:2376 msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: order/models.py:2368 +#: order/models.py:2377 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2407 +#: order/models.py:2416 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "" -#: order/models.py:2410 +#: order/models.py:2419 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2417 +#: order/models.py:2426 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2487 +#: order/models.py:2496 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2516 +#: order/models.py:2525 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2539 order/models.py:2541 +#: order/models.py:2548 order/models.py:2550 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2548 +#: order/models.py:2557 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2551 +#: order/models.py:2560 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2554 +#: order/models.py:2563 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2570 +#: order/models.py:2579 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "Quantidade alocada deve ser maior que zero" -#: order/models.py:2573 order/serializers.py:1563 +#: order/models.py:2582 order/serializers.py:1568 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2585 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2577 plugin/base/barcodes/api.py:643 +#: order/models.py:2586 plugin/base/barcodes/api.py:643 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2585 +#: order/models.py:2594 msgid "Line" msgstr "Linha" -#: order/models.py:2596 +#: order/models.py:2605 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2609 order/models.py:3035 +#: order/models.py:2618 order/models.py:3044 msgid "Item" msgstr "Item" -#: order/models.py:2610 +#: order/models.py:2619 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2619 +#: order/models.py:2628 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2736 +#: order/models.py:2745 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2748 +#: order/models.py:2757 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2761 +#: order/models.py:2770 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:3002 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:3006 +#: order/models.py:3015 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:3010 +#: order/models.py:3019 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:3015 +#: order/models.py:3024 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:3020 +#: order/models.py:3029 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3036 +#: order/models.py:3045 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3051 +#: order/models.py:3060 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3052 +#: order/models.py:3061 msgid "The date this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3064 +#: order/models.py:3073 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3065 +#: order/models.py:3074 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3072 +#: order/models.py:3081 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3082 +#: order/models.py:3091 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" @@ -5384,204 +5408,204 @@ msgstr "" msgid "Invalid order ID" msgstr "ID do pedido inválido" -#: order/serializers.py:430 +#: order/serializers.py:432 msgid "Supplier Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:475 +#: order/serializers.py:477 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "O pedido não pode ser cancelado" -#: order/serializers.py:490 order/serializers.py:1584 +#: order/serializers.py:492 order/serializers.py:1589 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:500 order/serializers.py:1594 +#: order/serializers.py:502 order/serializers.py:1599 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:620 +#: order/serializers.py:622 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:649 +#: order/serializers.py:651 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:651 +#: order/serializers.py:653 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:665 +#: order/serializers.py:667 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:687 +#: order/serializers.py:689 msgid "Merge Items" msgstr "Mesclar Itens" -#: order/serializers.py:689 +#: order/serializers.py:691 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:696 part/serializers.py:482 +#: order/serializers.py:698 part/serializers.py:482 msgid "SKU" msgstr "Código (SKU)" -#: order/serializers.py:710 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 +#: order/serializers.py:712 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 msgid "Internal Part Number" msgstr "Número Interno da Peça" -#: order/serializers.py:718 +#: order/serializers.py:720 msgid "Internal Part Name" msgstr "Nome Interno da Peça" -#: order/serializers.py:734 +#: order/serializers.py:736 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:737 +#: order/serializers.py:739 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:745 +#: order/serializers.py:747 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "" -#: order/serializers.py:746 +#: order/serializers.py:748 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "" -#: order/serializers.py:794 order/serializers.py:1664 +#: order/serializers.py:796 order/serializers.py:1669 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:803 order/serializers.py:943 order/serializers.py:2027 +#: order/serializers.py:805 order/serializers.py:945 order/serializers.py:2032 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:819 +#: order/serializers.py:821 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:826 stock/models.py:1167 +#: order/serializers.py:828 stock/models.py:1167 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: order/serializers.py:827 +#: order/serializers.py:829 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:835 +#: order/serializers.py:837 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 +#: order/serializers.py:847 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:853 order/serializers.py:2032 +#: order/serializers.py:855 order/serializers.py:2037 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:860 +#: order/serializers.py:862 msgid "Barcode" msgstr "Código de barras" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:863 msgid "Scanned barcode" msgstr "Código de barras lido" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:879 msgid "Barcode is already in use" msgstr "Código de barras já está em uso" -#: order/serializers.py:960 order/serializers.py:2051 +#: order/serializers.py:962 order/serializers.py:2056 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:979 +#: order/serializers.py:981 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:986 +#: order/serializers.py:988 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1107 +#: order/serializers.py:1109 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1111 +#: order/serializers.py:1113 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1115 +#: order/serializers.py:1117 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:1294 +#: order/serializers.py:1296 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1338 +#: order/serializers.py:1343 msgid "Allocated Items" msgstr "Itens Alocados" -#: order/serializers.py:1495 +#: order/serializers.py:1500 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1527 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:1532 order/serializers.py:1678 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1546 +#: order/serializers.py:1551 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:1688 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1705 order/serializers.py:1825 +#: order/serializers.py:1710 order/serializers.py:1830 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1708 order/serializers.py:1828 +#: order/serializers.py:1713 order/serializers.py:1833 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1763 +#: order/serializers.py:1768 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1770 +#: order/serializers.py:1775 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "Os seguintes números de série não estão disponíveis" -#: order/serializers.py:1993 +#: order/serializers.py:1998 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2003 +#: order/serializers.py:2008 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2006 +#: order/serializers.py:2011 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2043 +#: order/serializers.py:2048 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2115 +#: order/serializers.py:2120 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2132 +#: order/serializers.py:2137 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -7596,64 +7620,77 @@ msgstr "" msgid "The Supplier which acts as 'TME'" msgstr "" -#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 -msgid "Only staff users can administer plugins" +#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:344 plugin/serializers.py:169 +#: plugin/serializers.py:275 +msgid "Only superuser accounts can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:280 +#: plugin/installer.py:273 +msgid "No package name or URL provided for installation" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:277 +msgid "Invalid characters in package name or URL" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:287 msgid "Installed plugin successfully" msgstr "" -#: plugin/installer.py:285 +#: plugin/installer.py:292 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" msgstr "" -#: plugin/installer.py:311 +#: plugin/installer.py:318 msgid "Plugin was not found in registry" msgstr "" -#: plugin/installer.py:314 +#: plugin/installer.py:321 msgid "Plugin is not a packaged plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:317 +#: plugin/installer.py:324 msgid "Plugin package name not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:337 -msgid "Plugin uninstalling is disabled" -msgstr "" - -#: plugin/installer.py:341 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" +#: plugin/installer.py:327 +msgid "Only staff users can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:347 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgid "Plugin uninstalling is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:352 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +#: plugin/installer.py:351 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" msgstr "" #: plugin/installer.py:357 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:362 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:367 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:361 +#: plugin/installer.py:371 msgid "Plugin is not installed" msgstr "" -#: plugin/installer.py:379 +#: plugin/installer.py:389 msgid "Plugin installation not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:395 +#: plugin/installer.py:405 msgid "Uninstalled plugin successfully" msgstr "" @@ -7900,51 +7937,51 @@ msgstr "" msgid "Either packagename or URL must be provided" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:188 +#: plugin/serializers.py:191 msgid "Full reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:189 +#: plugin/serializers.py:192 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:195 +#: plugin/serializers.py:198 msgid "Force reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:197 +#: plugin/serializers.py:200 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:204 +#: plugin/serializers.py:207 msgid "Collect plugins" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:205 +#: plugin/serializers.py:208 msgid "Collect plugins and add them to the registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:233 +#: plugin/serializers.py:236 msgid "Activate Plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:234 +#: plugin/serializers.py:237 msgid "Activate this plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:243 +#: plugin/serializers.py:246 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:261 +#: plugin/serializers.py:264 msgid "Delete configuration" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:262 +#: plugin/serializers.py:265 msgid "Delete the plugin configuration from the database" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:293 +#: plugin/serializers.py:299 msgid "The user for which this setting applies" msgstr "" @@ -8288,7 +8325,7 @@ msgstr "" msgid "part_image tag requires a Part instance" msgstr "" -#: report/templatetags/report.py:519 +#: report/templatetags/report.py:553 msgid "company_image tag requires a Company instance" msgstr "" @@ -9565,59 +9602,75 @@ msgstr "Sobrenome do usuário" msgid "Email address of the user" msgstr "Endereço de e-mail do usuário" -#: users/serializers.py:309 -msgid "Staff" +#: users/serializers.py:244 +msgid "User must be authenticated" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 -msgid "Does this user have staff permissions" +#: users/serializers.py:253 +msgid "Only a superuser can create a token for another user" msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:322 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:323 +msgid "Does this user have administrative permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:417 msgid "Superuser" msgstr "Superusuário" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:418 msgid "Is this user a superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:319 +#: users/serializers.py:332 users/serializers.py:425 msgid "Is this user account active" msgstr "" -#: users/serializers.py:331 +#: users/serializers.py:344 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "Somente um superusuário pode ajustar este campo" -#: users/serializers.py:359 +#: users/serializers.py:372 msgid "Password" msgstr "Senha" -#: users/serializers.py:360 +#: users/serializers.py:373 msgid "Password for the user" msgstr "Senha do usuário" -#: users/serializers.py:366 +#: users/serializers.py:379 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:367 +#: users/serializers.py:380 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:423 +#: users/serializers.py:410 +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:411 +msgid "Does this user have staff permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:461 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "Você não tem permissão para criar usuários" -#: users/serializers.py:444 +#: users/serializers.py:482 msgid "Your account has been created." msgstr "Sua conta foi criada." -#: users/serializers.py:446 +#: users/serializers.py:484 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "" -#: users/serializers.py:452 +#: users/serializers.py:490 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Bem-vindo(a) ao InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po index 05bea8ac17..a8ba07025c 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-04 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-04 00:53\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-08 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 09:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Romanian\n" "Language: ro_RO\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Valoare zecimală nevalidă" #: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1233 build/serializers.py:497 #: build/serializers.py:568 build/serializers.py:1765 company/models.py:827 -#: order/models.py:1806 +#: order/models.py:1815 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 #: stock/models.py:2954 stock/models.py:3078 stock/serializers.py:732 #: stock/serializers.py:908 stock/serializers.py:1050 stock/serializers.py:1378 @@ -163,35 +163,51 @@ msgstr "Elimină tag-urile HTML din această valoare" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "Datele conţin conţinut de marcaje interzis" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 +#: InvenTree/helpers_model.py:109 +msgid "Invalid URL: no hostname" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:114 +msgid "Invalid URL: hostname could not be resolved" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:120 +msgid "URL points to a private or reserved IP address" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:195 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:200 msgid "Connection error" msgstr "Eroare de conexiune" -#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 +#: InvenTree/helpers_model.py:205 InvenTree/helpers_model.py:214 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Serverul a răspuns cu un cod de stare invalid" -#: InvenTree/helpers_model.py:147 +#: InvenTree/helpers_model.py:210 msgid "Exception occurred" msgstr "Excepție apărută" -#: InvenTree/helpers_model.py:157 +#: InvenTree/helpers_model.py:220 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "Serverul a răspuns cu o valoare de Content-Length invalidă" -#: InvenTree/helpers_model.py:160 +#: InvenTree/helpers_model.py:223 msgid "Image size is too large" msgstr "Dimensiunea imaginii este prea mare" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:235 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "Descărcarea imaginii a depăşit dimensiunea maximă" -#: InvenTree/helpers_model.py:177 +#: InvenTree/helpers_model.py:240 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Serverul la distanță a returnat un răspuns gol" -#: InvenTree/helpers_model.py:185 +#: InvenTree/helpers_model.py:248 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "URL-ul furnizat nu este un fișier imagine valid" @@ -262,7 +278,7 @@ msgstr "Nume" #: InvenTree/models.py:1028 build/models.py:265 common/models.py:178 #: common/models.py:2258 common/models.py:2371 common/models.py:2535 #: company/models.py:558 company/models.py:818 order/models.py:447 -#: order/models.py:1851 part/models.py:1124 report/models.py:222 +#: order/models.py:1860 part/models.py:1124 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:92 @@ -536,7 +552,7 @@ msgstr "Unitate fizică nevalidă" msgid "Not a valid currency code" msgstr "Nu este un cod valutar valid" -#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1380 +#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1384 #: order/serializers.py:123 msgid "Order Status" msgstr "Starea comenzii" @@ -545,17 +561,17 @@ msgstr "Starea comenzii" msgid "Parent Build" msgstr "Construcție părinte" -#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:781 -#: order/api.py:1181 order/api.py:1482 stock/api.py:572 +#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:783 +#: order/api.py:1185 order/api.py:1486 stock/api.py:572 msgid "Include Variants" msgstr "İnclude variante" #: build/api.py:101 build/api.py:461 build/api.py:918 build/models.py:283 #: build/serializers.py:1205 build/serializers.py:1376 #: build/serializers.py:1462 company/models.py:1037 company/serializers.py:435 -#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:938 order/api.py:1194 -#: order/api.py:1197 order/models.py:1969 order/models.py:2137 -#: order/models.py:2138 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 +#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:940 order/api.py:1198 +#: order/api.py:1201 order/models.py:1978 order/models.py:2146 +#: order/models.py:2147 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 #: part/models.py:527 part/models.py:3318 part/models.py:3461 #: part/models.py:3519 part/models.py:3540 part/models.py:3562 #: part/models.py:3703 part/models.py:3965 part/models.py:4384 @@ -661,7 +677,7 @@ msgstr "Consumabile" msgid "Optional" msgstr "Opţional" -#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:470 +#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:471 #: part/models.py:1247 part/serializers.py:1696 part/serializers.py:1715 #: stock/api.py:638 msgid "Assembly" @@ -675,11 +691,11 @@ msgstr "Urmarit" msgid "Testable" msgstr "Testabilă" -#: build/api.py:466 order/api.py:1002 order/api.py:1370 +#: build/api.py:466 order/api.py:1004 order/api.py:1374 msgid "Order Outstanding" msgstr "Comandă restantă" -#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:961 +#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:963 msgid "Allocated" msgstr "Alocate" @@ -695,7 +711,7 @@ msgid "Available" msgstr "Disponibil" #: build/api.py:518 build/serializers.py:1504 company/serializers.py:411 -#: order/serializers.py:1282 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 +#: order/serializers.py:1284 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 #: part/serializers.py:1751 msgid "On Order" msgstr "Pe comandă" @@ -704,7 +720,7 @@ msgstr "Pe comandă" msgid "Build not found" msgstr "" -#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2002 +#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2011 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 @@ -713,8 +729,8 @@ msgstr "Comenzi de Producție" #: build/api.py:955 build/api.py:959 build/serializers.py:360 #: build/serializers.py:485 build/serializers.py:555 build/serializers.py:1253 -#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1241 order/api.py:1246 -#: order/serializers.py:802 order/serializers.py:942 order/serializers.py:2026 +#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1245 order/api.py:1250 +#: order/serializers.py:804 order/serializers.py:944 order/serializers.py:2031 #: part/serializers.py:1324 stock/api.py:986 stock/serializers.py:111 #: stock/serializers.py:609 stock/serializers.py:725 stock/serializers.py:903 #: stock/serializers.py:1460 stock/serializers.py:1781 @@ -768,7 +784,7 @@ msgid "Build Order Reference" msgstr "Referință comandă producție" #: build/models.py:259 build/serializers.py:1403 order/models.py:628 -#: order/models.py:1337 order/models.py:1799 order/models.py:2735 +#: order/models.py:1337 order/models.py:1808 order/models.py:2744 #: part/models.py:4039 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 @@ -845,7 +861,7 @@ msgstr "Stare producției" msgid "Build status code" msgstr "Cod status producție" -#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:818 +#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:820 #: stock/models.py:1107 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1633 msgid "Batch Code" msgstr "Cod lot" @@ -875,7 +891,7 @@ msgstr "Data finalizării țintă" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Data țintă pentru finalizarea construcției. Construcția va fi depășită după această dată." -#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2774 +#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2783 msgid "Completion Date" msgstr "Data completării" @@ -919,7 +935,7 @@ msgid "Priority of this build order" msgstr "Prioritatea acestei comenzi de producție" #: build/models.py:435 common/models.py:157 common/models.py:171 -#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1831 +#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1840 msgid "Project Code" msgstr "Cod proiect" @@ -966,7 +982,7 @@ msgstr "Construcția nu se potrivește cu Comanda de producție" #: build/models.py:1110 build/models.py:1216 build/serializers.py:273 #: build/serializers.py:323 build/serializers.py:953 build/serializers.py:1716 -#: order/models.py:731 order/serializers.py:613 order/serializers.py:813 +#: order/models.py:731 order/serializers.py:615 order/serializers.py:815 #: part/serializers.py:1689 stock/models.py:947 stock/models.py:1437 #: stock/models.py:1902 stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1622 msgid "Quantity must be greater than zero" @@ -1003,8 +1019,8 @@ msgstr "Construiește obiectul" #: build/models.py:1777 build/models.py:2102 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:308 build/serializers.py:1424 common/models.py:1368 -#: order/models.py:1782 order/models.py:2618 order/serializers.py:1678 -#: order/serializers.py:2115 part/models.py:3475 part/models.py:3987 +#: order/models.py:1782 order/models.py:2627 order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:2120 part/models.py:3475 part/models.py:3987 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1051,12 +1067,12 @@ msgstr "Cantitatea trebuie sa fie 1 pentru stoc serializat" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "Cantitate alocata ({q}) nu trebuie sa depaseasca cantitatea disponibila de stoc ({a})" -#: build/models.py:2003 order/models.py:2567 +#: build/models.py:2003 order/models.py:2576 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "Articolul din stoc este supra alocat" #: build/models.py:2092 build/serializers.py:936 build/serializers.py:1221 -#: order/serializers.py:1515 order/serializers.py:1536 +#: order/serializers.py:1520 order/serializers.py:1541 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 #: stock/api.py:1417 stock/models.py:445 stock/serializers.py:102 #: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:1316 stock/serializers.py:1428 @@ -1119,7 +1135,7 @@ msgstr "" msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:834 order/serializers.py:1682 +#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:836 order/serializers.py:1687 #: stock/serializers.py:714 msgid "Serial Numbers" msgstr "Număr de serie" @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:920 stock/api.py:1186 +#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:922 stock/api.py:1186 #: stock/models.py:1925 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "" @@ -1229,7 +1245,7 @@ msgstr "" msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:489 order/serializers.py:1583 +#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:491 order/serializers.py:1588 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Acceptați Incomplet" @@ -1277,7 +1293,7 @@ msgstr "" msgid "Item must be in stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1569 +#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1574 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "" @@ -1290,7 +1306,7 @@ msgstr "" msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1847 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "" @@ -1371,7 +1387,7 @@ msgid "Build" msgstr "Producție" #: build/serializers.py:1288 company/models.py:638 order/api.py:322 -#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:605 +#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:607 #: stock/models.py:1043 stock/serializers.py:582 msgid "Supplier Part" msgstr "" @@ -1388,7 +1404,7 @@ msgstr "" msgid "Part Category Name" msgstr "Nume Categorie Piesă" -#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:494 part/models.py:1259 +#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:495 part/models.py:1259 msgid "Trackable" msgstr "" @@ -1405,7 +1421,7 @@ msgstr "" msgid "BOM Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1283 part/serializers.py:1174 +#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1285 part/serializers.py:1174 #: part/serializers.py:1755 msgid "In Production" msgstr "În Producţie" @@ -1612,8 +1628,8 @@ msgstr "Utilizator" msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1868 -#: order/models.py:3071 +#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1877 +#: order/models.py:3080 msgid "Price" msgstr "Preț" @@ -1636,7 +1652,7 @@ msgstr "Nume pentru acest webhook" #: common/models.py:1443 common/models.py:2271 common/models.py:2378 #: company/models.py:194 company/models.py:786 machine/models.py:40 #: part/models.py:1282 plugin/models.py:69 stock/api.py:641 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:332 users/serializers.py:424 msgid "Active" msgstr "Activ" @@ -1714,7 +1730,7 @@ msgstr "Titlu" #: common/models.py:1750 common/models.py:2013 company/models.py:188 #: company/models.py:479 company/models.py:549 company/models.py:809 -#: order/models.py:462 order/models.py:1812 order/models.py:2373 +#: order/models.py:462 order/models.py:1821 order/models.py:2382 #: part/models.py:1175 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" @@ -2122,7 +2138,7 @@ msgstr "" msgid "ID of the target model for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:464 report/models.py:373 +#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:465 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 #: stock/serializers.py:244 msgid "Template" @@ -2140,8 +2156,8 @@ msgstr "" msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:852 -#: order/serializers.py:2031 part/models.py:4047 part/models.py:4416 +#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:854 +#: order/serializers.py:2036 part/models.py:4047 part/models.py:4416 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 @@ -2179,7 +2195,7 @@ msgstr "" msgid "URL endpoint which processed the barcode" msgstr "" -#: common/models.py:2849 order/models.py:1858 plugin/serializers.py:93 +#: common/models.py:2849 order/models.py:1867 plugin/serializers.py:93 msgid "Context" msgstr "" @@ -2457,1161 +2473,1161 @@ msgstr "" msgid "Selection list is locked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:96 +#: common/setting/system.py:97 msgid "No group" msgstr "" -#: common/setting/system.py:169 +#: common/setting/system.py:170 msgid "Site URL is locked by configuration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:186 +#: common/setting/system.py:187 msgid "Restart required" msgstr "" -#: common/setting/system.py:187 +#: common/setting/system.py:188 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "" -#: common/setting/system.py:193 +#: common/setting/system.py:194 msgid "Pending migrations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:194 +#: common/setting/system.py:195 msgid "Number of pending database migrations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:199 +#: common/setting/system.py:200 msgid "Active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:200 +#: common/setting/system.py:201 msgid "A dict of active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:206 +#: common/setting/system.py:207 msgid "Instance ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:207 +#: common/setting/system.py:208 msgid "Unique identifier for this InvenTree instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:212 +#: common/setting/system.py:213 msgid "Announce ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:214 +#: common/setting/system.py:215 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:220 +#: common/setting/system.py:221 msgid "Server Instance Name" msgstr "Nume Instanţă Server" -#: common/setting/system.py:222 +#: common/setting/system.py:223 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:226 +#: common/setting/system.py:227 msgid "Use instance name" msgstr "Utilizaţi numele instanţei" -#: common/setting/system.py:227 +#: common/setting/system.py:228 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/setting/system.py:232 +#: common/setting/system.py:233 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/setting/system.py:233 +#: common/setting/system.py:234 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/setting/system.py:238 company/models.py:147 company/models.py:148 +#: common/setting/system.py:239 company/models.py:147 company/models.py:148 msgid "Company name" msgstr "Denumire companie" -#: common/setting/system.py:239 +#: common/setting/system.py:240 msgid "Internal company name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:243 +#: common/setting/system.py:244 msgid "Base URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:244 +#: common/setting/system.py:245 msgid "Base URL for server instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:250 +#: common/setting/system.py:251 msgid "Default Currency" msgstr "" -#: common/setting/system.py:251 +#: common/setting/system.py:252 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:257 +#: common/setting/system.py:258 msgid "Supported Currencies" msgstr "" -#: common/setting/system.py:258 +#: common/setting/system.py:259 msgid "List of supported currency codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:264 +#: common/setting/system.py:265 msgid "Currency Update Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:265 +#: common/setting/system.py:266 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:267 common/setting/system.py:307 -#: common/setting/system.py:320 common/setting/system.py:328 -#: common/setting/system.py:335 common/setting/system.py:344 -#: common/setting/system.py:353 common/setting/system.py:594 -#: common/setting/system.py:622 common/setting/system.py:729 -#: common/setting/system.py:1130 common/setting/system.py:1146 -#: common/setting/system.py:1163 +#: common/setting/system.py:268 common/setting/system.py:308 +#: common/setting/system.py:321 common/setting/system.py:329 +#: common/setting/system.py:336 common/setting/system.py:345 +#: common/setting/system.py:354 common/setting/system.py:595 +#: common/setting/system.py:623 common/setting/system.py:730 +#: common/setting/system.py:1131 common/setting/system.py:1147 +#: common/setting/system.py:1164 msgid "days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:271 +#: common/setting/system.py:272 msgid "Currency Update Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:272 +#: common/setting/system.py:273 msgid "Currency update plugin to use" msgstr "" -#: common/setting/system.py:277 +#: common/setting/system.py:278 msgid "Download from URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:278 +#: common/setting/system.py:279 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:283 +#: common/setting/system.py:284 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/setting/system.py:284 +#: common/setting/system.py:285 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/setting/system.py:290 +#: common/setting/system.py:291 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:292 +#: common/setting/system.py:293 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:297 +#: common/setting/system.py:298 msgid "Strict URL Validation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:298 +#: common/setting/system.py:299 msgid "Require schema specification when validating URLs" msgstr "" -#: common/setting/system.py:303 +#: common/setting/system.py:304 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:304 +#: common/setting/system.py:305 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:310 +#: common/setting/system.py:311 msgid "Automatic Backup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:311 +#: common/setting/system.py:312 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "" -#: common/setting/system.py:316 +#: common/setting/system.py:317 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:317 +#: common/setting/system.py:318 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/setting/system.py:323 +#: common/setting/system.py:324 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:325 +#: common/setting/system.py:326 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:332 +#: common/setting/system.py:333 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:333 +#: common/setting/system.py:334 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:339 +#: common/setting/system.py:340 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:341 +#: common/setting/system.py:342 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:348 +#: common/setting/system.py:349 msgid "Email Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:350 +#: common/setting/system.py:351 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:357 +#: common/setting/system.py:358 msgid "Protect Email Log" msgstr "" -#: common/setting/system.py:358 +#: common/setting/system.py:359 msgid "Prevent deletion of email log entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:363 +#: common/setting/system.py:364 msgid "Barcode Support" msgstr "" -#: common/setting/system.py:364 +#: common/setting/system.py:365 msgid "Enable barcode scanner support in the web interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:369 +#: common/setting/system.py:370 msgid "Store Barcode Results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:370 +#: common/setting/system.py:371 msgid "Store barcode scan results in the database" msgstr "" -#: common/setting/system.py:375 +#: common/setting/system.py:376 msgid "Barcode Scans Maximum Count" msgstr "" -#: common/setting/system.py:376 +#: common/setting/system.py:377 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" msgstr "" -#: common/setting/system.py:381 +#: common/setting/system.py:382 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/setting/system.py:382 +#: common/setting/system.py:383 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/setting/system.py:388 +#: common/setting/system.py:389 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/setting/system.py:389 +#: common/setting/system.py:390 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/setting/system.py:394 +#: common/setting/system.py:395 msgid "Barcode Show Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:395 +#: common/setting/system.py:396 msgid "Display barcode data in browser as text" msgstr "" -#: common/setting/system.py:400 +#: common/setting/system.py:401 msgid "Barcode Generation Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:401 +#: common/setting/system.py:402 msgid "Plugin to use for internal barcode data generation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:406 +#: common/setting/system.py:407 msgid "Part Revisions" msgstr "Versiune Componente" -#: common/setting/system.py:407 +#: common/setting/system.py:408 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:412 +#: common/setting/system.py:413 msgid "Assembly Revision Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:413 +#: common/setting/system.py:414 msgid "Only allow revisions for assembly parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:418 +#: common/setting/system.py:419 msgid "Allow Deletion from Assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:419 +#: common/setting/system.py:420 msgid "Allow deletion of parts which are used in an assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:424 +#: common/setting/system.py:425 msgid "IPN Regex" msgstr "" -#: common/setting/system.py:425 +#: common/setting/system.py:426 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:428 +#: common/setting/system.py:429 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:429 +#: common/setting/system.py:430 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:434 +#: common/setting/system.py:435 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:435 +#: common/setting/system.py:436 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:440 +#: common/setting/system.py:441 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:441 +#: common/setting/system.py:442 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:446 +#: common/setting/system.py:447 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:447 +#: common/setting/system.py:448 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:452 +#: common/setting/system.py:453 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:453 +#: common/setting/system.py:454 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:458 +#: common/setting/system.py:459 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/setting/system.py:459 +#: common/setting/system.py:460 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:465 +#: common/setting/system.py:466 msgid "Parts are templates by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:471 +#: common/setting/system.py:472 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:476 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 +#: common/setting/system.py:477 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 #: part/serializers.py:1731 msgid "Component" msgstr "" -#: common/setting/system.py:477 +#: common/setting/system.py:478 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:482 part/models.py:1271 +#: common/setting/system.py:483 part/models.py:1271 msgid "Purchaseable" msgstr "" -#: common/setting/system.py:483 +#: common/setting/system.py:484 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:488 part/models.py:1277 stock/api.py:642 +#: common/setting/system.py:489 part/models.py:1277 stock/api.py:642 msgid "Salable" msgstr "" -#: common/setting/system.py:489 +#: common/setting/system.py:490 msgid "Parts are salable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:495 +#: common/setting/system.py:496 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:500 part/models.py:1293 +#: common/setting/system.py:501 part/models.py:1293 msgid "Virtual" msgstr "" -#: common/setting/system.py:501 +#: common/setting/system.py:502 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:506 +#: common/setting/system.py:507 msgid "Show related parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:507 +#: common/setting/system.py:508 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:512 +#: common/setting/system.py:513 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:513 +#: common/setting/system.py:514 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:518 +#: common/setting/system.py:519 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:520 +#: common/setting/system.py:521 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:526 +#: common/setting/system.py:527 msgid "Part Name Display Format" msgstr "" -#: common/setting/system.py:527 +#: common/setting/system.py:528 msgid "Format to display the part name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:533 +#: common/setting/system.py:534 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/setting/system.py:534 +#: common/setting/system.py:535 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:539 +#: common/setting/system.py:540 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/setting/system.py:541 +#: common/setting/system.py:542 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:552 +#: common/setting/system.py:553 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/setting/system.py:554 +#: common/setting/system.py:555 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:565 +#: common/setting/system.py:566 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:567 +#: common/setting/system.py:568 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:573 +#: common/setting/system.py:574 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/setting/system.py:575 +#: common/setting/system.py:576 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/setting/system.py:581 +#: common/setting/system.py:582 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:583 +#: common/setting/system.py:584 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:589 +#: common/setting/system.py:590 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/setting/system.py:591 +#: common/setting/system.py:592 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:598 +#: common/setting/system.py:599 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:599 +#: common/setting/system.py:600 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:604 +#: common/setting/system.py:605 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:606 +#: common/setting/system.py:607 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:612 +#: common/setting/system.py:613 msgid "Auto Update Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:614 +#: common/setting/system.py:615 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:620 +#: common/setting/system.py:621 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:621 +#: common/setting/system.py:622 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:627 +#: common/setting/system.py:628 msgid "Internal Prices" msgstr "" -#: common/setting/system.py:628 +#: common/setting/system.py:629 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:633 +#: common/setting/system.py:634 msgid "Internal Price Override" msgstr "" -#: common/setting/system.py:635 +#: common/setting/system.py:636 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:641 +#: common/setting/system.py:642 msgid "Allow BOM Zero Quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:643 +#: common/setting/system.py:644 msgid "Accept a zero quantity for BOM item for part. Enables using setup quantity to define a quantity required per build, independent of build quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:649 +#: common/setting/system.py:650 msgid "Enable label printing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:650 +#: common/setting/system.py:651 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:655 +#: common/setting/system.py:656 msgid "Label Image DPI" msgstr "" -#: common/setting/system.py:657 +#: common/setting/system.py:658 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/setting/system.py:663 +#: common/setting/system.py:664 msgid "Enable Reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:664 +#: common/setting/system.py:665 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:669 +#: common/setting/system.py:670 msgid "Debug Mode" msgstr "" -#: common/setting/system.py:670 +#: common/setting/system.py:671 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:675 +#: common/setting/system.py:676 msgid "Log Report Errors" msgstr "" -#: common/setting/system.py:676 +#: common/setting/system.py:677 msgid "Log errors which occur when generating reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:681 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 +#: common/setting/system.py:682 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 #: report/models.py:381 msgid "Page Size" msgstr "" -#: common/setting/system.py:682 +#: common/setting/system.py:683 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:687 +#: common/setting/system.py:688 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/setting/system.py:689 +#: common/setting/system.py:690 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/setting/system.py:695 +#: common/setting/system.py:696 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/setting/system.py:696 +#: common/setting/system.py:697 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/setting/system.py:701 +#: common/setting/system.py:702 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:702 +#: common/setting/system.py:703 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/setting/system.py:707 +#: common/setting/system.py:708 msgid "Batch Code Template" msgstr "Șablon Cod lot" -#: common/setting/system.py:708 +#: common/setting/system.py:709 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "Șablon pentru generarea codurilor de lot implicite pentru elementele de stoc" -#: common/setting/system.py:712 +#: common/setting/system.py:713 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/setting/system.py:713 +#: common/setting/system.py:714 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:718 +#: common/setting/system.py:719 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:719 +#: common/setting/system.py:720 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:724 +#: common/setting/system.py:725 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/setting/system.py:726 +#: common/setting/system.py:727 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/setting/system.py:733 +#: common/setting/system.py:734 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:734 +#: common/setting/system.py:735 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:739 +#: common/setting/system.py:740 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/setting/system.py:740 +#: common/setting/system.py:741 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:745 +#: common/setting/system.py:746 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/setting/system.py:746 +#: common/setting/system.py:747 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:751 +#: common/setting/system.py:752 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:752 +#: common/setting/system.py:753 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/setting/system.py:757 +#: common/setting/system.py:758 msgid "Check BOM when installing items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:759 +#: common/setting/system.py:760 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:765 +#: common/setting/system.py:766 msgid "Allow Out of Stock Transfer" msgstr "" -#: common/setting/system.py:767 +#: common/setting/system.py:768 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:773 +#: common/setting/system.py:774 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:774 +#: common/setting/system.py:775 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:779 common/setting/system.py:839 -#: common/setting/system.py:859 common/setting/system.py:903 +#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 +#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 msgid "Require Responsible Owner" msgstr "Necesită Titularul Responsabil" -#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 -#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 +#: common/setting/system.py:781 common/setting/system.py:841 +#: common/setting/system.py:861 common/setting/system.py:905 msgid "A responsible owner must be assigned to each order" msgstr "Titularul responsabil trebuie să fie atribuit fiecărei comenzi" -#: common/setting/system.py:785 +#: common/setting/system.py:786 msgid "Require Active Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:786 +#: common/setting/system.py:787 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:791 +#: common/setting/system.py:792 msgid "Require Locked Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:792 +#: common/setting/system.py:793 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:797 +#: common/setting/system.py:798 msgid "Require Valid BOM" msgstr "" -#: common/setting/system.py:798 +#: common/setting/system.py:799 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:803 +#: common/setting/system.py:804 msgid "Require Closed Child Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:805 +#: common/setting/system.py:806 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:811 +#: common/setting/system.py:812 msgid "External Build Orders" msgstr "Comenzi externe de producție" -#: common/setting/system.py:812 +#: common/setting/system.py:813 msgid "Enable external build order functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:817 +#: common/setting/system.py:818 msgid "Block Until Tests Pass" msgstr "Blochează până la trecerea testelor" -#: common/setting/system.py:819 +#: common/setting/system.py:820 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" msgstr "Previne ca ieșirile de construcție să fie finalizate până când toate testele necesare trec" -#: common/setting/system.py:825 +#: common/setting/system.py:826 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:826 +#: common/setting/system.py:827 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:831 +#: common/setting/system.py:832 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:833 +#: common/setting/system.py:834 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:845 +#: common/setting/system.py:846 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:847 +#: common/setting/system.py:848 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:853 +#: common/setting/system.py:854 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:854 +#: common/setting/system.py:855 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:865 +#: common/setting/system.py:866 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/setting/system.py:866 +#: common/setting/system.py:867 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:871 +#: common/setting/system.py:872 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:873 +#: common/setting/system.py:874 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:879 +#: common/setting/system.py:880 msgid "Shipment Requires Checking" msgstr "" -#: common/setting/system.py:881 +#: common/setting/system.py:882 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:887 +#: common/setting/system.py:888 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" msgstr "" -#: common/setting/system.py:889 +#: common/setting/system.py:890 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" msgstr "Comenzile de vânzare marcate ca expediate vor fi finalizate automat, ocolind starea \"expediate\"" -#: common/setting/system.py:895 +#: common/setting/system.py:896 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:897 +#: common/setting/system.py:898 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:909 +#: common/setting/system.py:910 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:911 +#: common/setting/system.py:912 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:917 +#: common/setting/system.py:918 msgid "Convert Currency" msgstr "" -#: common/setting/system.py:918 +#: common/setting/system.py:919 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:923 +#: common/setting/system.py:924 msgid "Auto Complete Purchase Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:925 +#: common/setting/system.py:926 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" msgstr "" -#: common/setting/system.py:932 +#: common/setting/system.py:933 msgid "Enable password forgot" msgstr "Activează parola uitată" -#: common/setting/system.py:933 +#: common/setting/system.py:934 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "Activare parolă uitată funcție pe paginile de autentificare" -#: common/setting/system.py:938 +#: common/setting/system.py:939 msgid "Enable registration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:939 +#: common/setting/system.py:940 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:944 +#: common/setting/system.py:945 msgid "Enable SSO" msgstr "" -#: common/setting/system.py:945 +#: common/setting/system.py:946 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:950 +#: common/setting/system.py:951 msgid "Enable SSO registration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:952 +#: common/setting/system.py:953 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:958 +#: common/setting/system.py:959 msgid "Enable SSO group sync" msgstr "" -#: common/setting/system.py:960 +#: common/setting/system.py:961 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:966 +#: common/setting/system.py:967 msgid "SSO group key" msgstr "" -#: common/setting/system.py:967 +#: common/setting/system.py:968 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:972 +#: common/setting/system.py:973 msgid "SSO group map" msgstr "" -#: common/setting/system.py:974 +#: common/setting/system.py:975 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." msgstr "" -#: common/setting/system.py:980 +#: common/setting/system.py:981 msgid "Remove groups outside of SSO" msgstr "" -#: common/setting/system.py:982 +#: common/setting/system.py:983 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" msgstr "" -#: common/setting/system.py:988 +#: common/setting/system.py:989 msgid "Email required" msgstr "" -#: common/setting/system.py:989 +#: common/setting/system.py:990 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:994 +#: common/setting/system.py:995 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/setting/system.py:995 +#: common/setting/system.py:996 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1000 +#: common/setting/system.py:1001 msgid "Mail twice" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1001 +#: common/setting/system.py:1002 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1006 +#: common/setting/system.py:1007 msgid "Password twice" msgstr "Parola de două ori" -#: common/setting/system.py:1007 +#: common/setting/system.py:1008 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "La înscriere, cere de două ori parola lor" -#: common/setting/system.py:1012 +#: common/setting/system.py:1013 msgid "Allowed domains" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1014 +#: common/setting/system.py:1015 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1020 +#: common/setting/system.py:1021 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1022 +#: common/setting/system.py:1023 msgid "Group to which new users are assigned on registration. If SSO group sync is enabled, this group is only set if no group can be assigned from the IdP." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1028 +#: common/setting/system.py:1029 msgid "Enforce MFA" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1029 +#: common/setting/system.py:1030 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1034 +#: common/setting/system.py:1035 msgid "Enabling this setting will require all users to set up multifactor authentication. All sessions will be disconnected immediately." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1039 +#: common/setting/system.py:1040 msgid "Check plugins on startup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1041 +#: common/setting/system.py:1042 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1048 +#: common/setting/system.py:1049 msgid "Check for plugin updates" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1049 +#: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1055 +#: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1056 +#: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1062 +#: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1063 +#: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1069 +#: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable app integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1070 +#: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1076 +#: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1077 +#: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1083 +#: common/setting/system.py:1084 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1084 +#: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1090 +#: common/setting/system.py:1091 msgid "Enable interface integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1091 +#: common/setting/system.py:1092 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1097 +#: common/setting/system.py:1098 msgid "Enable mail integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1098 +#: common/setting/system.py:1099 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1104 +#: common/setting/system.py:1105 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1105 +#: common/setting/system.py:1106 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1110 +#: common/setting/system.py:1111 msgid "Enable Stocktake" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1112 +#: common/setting/system.py:1113 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1118 +#: common/setting/system.py:1119 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1120 +#: common/setting/system.py:1121 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1126 +#: common/setting/system.py:1127 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1127 +#: common/setting/system.py:1128 msgid "Number of days between automatic stocktake recording" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1133 +#: common/setting/system.py:1134 msgid "Delete Old Stocktake Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1135 +#: common/setting/system.py:1136 msgid "Delete stocktake entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1141 +#: common/setting/system.py:1142 msgid "Stocktake Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1143 +#: common/setting/system.py:1144 msgid "Stocktake entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1150 +#: common/setting/system.py:1151 msgid "Delete Old Stock Tracking Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1152 +#: common/setting/system.py:1153 msgid "Delete stock tracking entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1158 +#: common/setting/system.py:1159 msgid "Stock Tracking Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1160 +#: common/setting/system.py:1161 msgid "Stock tracking entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1167 +#: common/setting/system.py:1168 msgid "Display Users full names" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1168 +#: common/setting/system.py:1169 msgid "Display Users full names instead of usernames" msgstr "Afișează numele complet al utilizatorilor în loc de nume de utilizator" -#: common/setting/system.py:1173 +#: common/setting/system.py:1174 msgid "Display User Profiles" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1174 +#: common/setting/system.py:1175 msgid "Display Users Profiles on their profile page" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1179 +#: common/setting/system.py:1180 msgid "Enable Test Station Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1180 +#: common/setting/system.py:1181 msgid "Enable test station data collection for test results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1185 +#: common/setting/system.py:1186 msgid "Enable Machine Ping" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1187 +#: common/setting/system.py:1188 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" msgstr "" @@ -3956,33 +3972,33 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:252 +#: company/api.py:253 msgid "Primary Supplier Part" msgstr "" -#: company/api.py:256 +#: company/api.py:257 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:261 +#: company/api.py:262 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:273 company/models.py:535 company/serializers.py:455 +#: company/api.py:274 company/models.py:535 company/serializers.py:455 #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: company/api.py:280 company/models.py:124 company/models.py:404 +#: company/api.py:281 company/models.py:124 company/models.py:404 #: stock/api.py:899 msgid "Company" msgstr "" -#: company/api.py:290 +#: company/api.py:291 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -4071,7 +4087,7 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2318 +#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2327 msgid "Address" msgstr "" @@ -4181,7 +4197,7 @@ msgstr "" msgid "Select manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:703 +#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:705 #: part/serializers.py:498 msgid "MPN" msgstr "" @@ -4258,7 +4274,7 @@ msgstr "" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:843 order/serializers.py:844 stock/models.py:1063 +#: company/models.py:843 order/serializers.py:846 stock/models.py:1063 #: stock/serializers.py:1648 msgid "Packaging" msgstr "" @@ -4579,7 +4595,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1840 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1846 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -4711,7 +4727,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "Id comandă" -#: order/api.py:156 order/api.py:1214 +#: order/api.py:156 order/api.py:1218 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4767,11 +4783,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:338 order/api.py:823 order/api.py:1523 +#: order/api.py:338 order/api.py:825 order/api.py:1527 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:342 order/api.py:827 order/api.py:1527 +#: order/api.py:342 order/api.py:829 order/api.py:1531 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4779,17 +4795,17 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:537 order/api.py:923 order/api.py:1177 order/models.py:1950 -#: order/models.py:2076 order/models.py:2128 order/models.py:2309 -#: order/models.py:2498 order/models.py:3027 order/models.py:3093 +#: order/api.py:537 order/api.py:925 order/api.py:1181 order/models.py:1959 +#: order/models.py:2085 order/models.py:2137 order/models.py:2318 +#: order/models.py:2507 order/models.py:3036 order/models.py:3102 msgid "Order" msgstr "" -#: order/api.py:541 order/api.py:991 +#: order/api.py:541 order/api.py:993 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:714 +#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:716 msgid "Internal Part" msgstr "" @@ -4797,27 +4813,27 @@ msgstr "" msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:976 +#: order/api.py:978 msgid "Completed" msgstr "" -#: order/api.py:1230 +#: order/api.py:1234 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1438 +#: order/api.py:1442 msgid "Shipment not found" msgstr "" -#: order/api.py:1834 order/models.py:564 order/models.py:1951 -#: order/models.py:2077 +#: order/api.py:1840 order/models.py:564 order/models.py:1960 +#: order/models.py:2086 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "" -#: order/api.py:1836 order/models.py:1275 order/models.py:2129 -#: order/models.py:2310 order/models.py:2499 +#: order/api.py:1842 order/models.py:1275 order/models.py:2138 +#: order/models.py:2319 order/models.py:2508 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4825,8 +4841,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Order" msgstr "" -#: order/api.py:1838 order/models.py:2670 order/models.py:3028 -#: order/models.py:3094 +#: order/api.py:1844 order/models.py:2679 order/models.py:3037 +#: order/models.py:3103 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4870,11 +4886,11 @@ msgstr "" msgid "Order description (optional)" msgstr "Descrierea comenzii (opțional)" -#: order/models.py:457 order/models.py:1832 +#: order/models.py:457 order/models.py:1841 msgid "Select project code for this order" msgstr "" -#: order/models.py:463 order/models.py:1813 order/models.py:2374 +#: order/models.py:463 order/models.py:1822 order/models.py:2383 msgid "Link to external page" msgstr "" @@ -4886,7 +4902,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:477 order/models.py:1820 order/serializers.py:294 +#: order/models.py:477 order/models.py:1829 order/serializers.py:295 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "" @@ -4923,7 +4939,7 @@ msgstr "" msgid "Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2760 +#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2769 #: stock/serializers.py:562 stock/serializers.py:1003 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "" @@ -4948,15 +4964,15 @@ msgstr "" msgid "received by" msgstr "" -#: order/models.py:682 order/models.py:2775 +#: order/models.py:682 order/models.py:2784 msgid "Date order was completed" msgstr "" -#: order/models.py:691 order/models.py:2009 +#: order/models.py:691 order/models.py:2018 msgid "Destination" msgstr "" -#: order/models.py:692 order/models.py:2013 +#: order/models.py:692 order/models.py:2022 msgid "Destination for received items" msgstr "" @@ -4980,7 +4996,7 @@ msgstr "" msgid "Serial numbers cannot be assigned to virtual parts" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2747 stock/models.py:1085 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2756 stock/models.py:1085 #: stock/models.py:1086 stock/serializers.py:1364 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 @@ -4995,15 +5011,15 @@ msgstr "" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1374 order/models.py:2767 +#: order/models.py:1374 order/models.py:2776 msgid "Customer Reference " msgstr "" -#: order/models.py:1375 order/models.py:2768 +#: order/models.py:1375 order/models.py:2777 msgid "Customer order reference code" msgstr "" -#: order/models.py:1379 order/models.py:2326 +#: order/models.py:1379 order/models.py:2335 msgid "Shipment Date" msgstr "" @@ -5043,289 +5059,297 @@ msgstr "" msgid "Item quantity" msgstr "" -#: order/models.py:1800 +#: order/models.py:1801 +msgid "Line Number" +msgstr "" + +#: order/models.py:1802 +msgid "Line number for this item (optional)" +msgstr "" + +#: order/models.py:1809 msgid "Line item reference" msgstr "" -#: order/models.py:1807 +#: order/models.py:1816 msgid "Line item notes" msgstr "" -#: order/models.py:1822 +#: order/models.py:1831 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" msgstr "" -#: order/models.py:1852 +#: order/models.py:1861 msgid "Line item description (optional)" msgstr "Descrierea elementului de rând (opțional)" -#: order/models.py:1859 +#: order/models.py:1868 msgid "Additional context for this line" msgstr "" -#: order/models.py:1869 +#: order/models.py:1878 msgid "Unit price" msgstr "" -#: order/models.py:1888 +#: order/models.py:1897 msgid "Purchase Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:1917 +#: order/models.py:1926 msgid "Supplier part must match supplier" msgstr "" -#: order/models.py:1922 +#: order/models.py:1931 msgid "Build order must be marked as external" msgstr "" -#: order/models.py:1929 +#: order/models.py:1938 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" msgstr "" -#: order/models.py:1935 +#: order/models.py:1944 msgid "Build order part must match line item part" msgstr "" -#: order/models.py:1970 +#: order/models.py:1979 msgid "Supplier part" msgstr "" -#: order/models.py:1977 +#: order/models.py:1986 msgid "Received" msgstr "" -#: order/models.py:1978 +#: order/models.py:1987 msgid "Number of items received" msgstr "" -#: order/models.py:1986 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 +#: order/models.py:1995 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 msgid "Purchase Price" msgstr "" -#: order/models.py:1987 +#: order/models.py:1996 msgid "Unit purchase price" msgstr "" -#: order/models.py:2003 +#: order/models.py:2012 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2065 +#: order/models.py:2074 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2094 +#: order/models.py:2103 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2121 +#: order/models.py:2130 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2147 +#: order/models.py:2156 msgid "Sale Price" msgstr "" -#: order/models.py:2148 +#: order/models.py:2157 msgid "Unit sale price" msgstr "" -#: order/models.py:2157 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2166 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "" -#: order/models.py:2158 +#: order/models.py:2167 msgid "Shipped quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2270 +#: order/models.py:2279 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2283 +#: order/models.py:2292 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2319 +#: order/models.py:2328 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2327 +#: order/models.py:2336 msgid "Date of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2333 +#: order/models.py:2342 msgid "Delivery Date" msgstr "" -#: order/models.py:2334 +#: order/models.py:2343 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2342 +#: order/models.py:2351 msgid "Checked By" msgstr "" -#: order/models.py:2343 +#: order/models.py:2352 msgid "User who checked this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2350 order/models.py:2595 order/serializers.py:1693 -#: order/serializers.py:1817 +#: order/models.py:2359 order/models.py:2604 order/serializers.py:1698 +#: order/serializers.py:1822 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2351 +#: order/models.py:2360 msgid "Shipment number" msgstr "" -#: order/models.py:2359 +#: order/models.py:2368 msgid "Tracking Number" msgstr "" -#: order/models.py:2360 +#: order/models.py:2369 msgid "Shipment tracking information" msgstr "" -#: order/models.py:2367 +#: order/models.py:2376 msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: order/models.py:2368 +#: order/models.py:2377 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2407 +#: order/models.py:2416 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "" -#: order/models.py:2410 +#: order/models.py:2419 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2417 +#: order/models.py:2426 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2487 +#: order/models.py:2496 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2516 +#: order/models.py:2525 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2539 order/models.py:2541 +#: order/models.py:2548 order/models.py:2550 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2548 +#: order/models.py:2557 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2551 +#: order/models.py:2560 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2554 +#: order/models.py:2563 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2570 +#: order/models.py:2579 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2573 order/serializers.py:1563 +#: order/models.py:2582 order/serializers.py:1568 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2585 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2577 plugin/base/barcodes/api.py:643 +#: order/models.py:2586 plugin/base/barcodes/api.py:643 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2585 +#: order/models.py:2594 msgid "Line" msgstr "" -#: order/models.py:2596 +#: order/models.py:2605 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2609 order/models.py:3035 +#: order/models.py:2618 order/models.py:3044 msgid "Item" msgstr "" -#: order/models.py:2610 +#: order/models.py:2619 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2619 +#: order/models.py:2628 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2736 +#: order/models.py:2745 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2748 +#: order/models.py:2757 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2761 +#: order/models.py:2770 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:3002 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:3006 +#: order/models.py:3015 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:3010 +#: order/models.py:3019 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:3015 +#: order/models.py:3024 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:3020 +#: order/models.py:3029 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3036 +#: order/models.py:3045 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3051 +#: order/models.py:3060 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3052 +#: order/models.py:3061 msgid "The date this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3064 +#: order/models.py:3073 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3065 +#: order/models.py:3074 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3072 +#: order/models.py:3081 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3082 +#: order/models.py:3091 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" @@ -5384,204 +5408,204 @@ msgstr "" msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:430 +#: order/serializers.py:432 msgid "Supplier Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:475 +#: order/serializers.py:477 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "" -#: order/serializers.py:490 order/serializers.py:1584 +#: order/serializers.py:492 order/serializers.py:1589 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:500 order/serializers.py:1594 +#: order/serializers.py:502 order/serializers.py:1599 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:620 +#: order/serializers.py:622 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:649 +#: order/serializers.py:651 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:651 +#: order/serializers.py:653 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:665 +#: order/serializers.py:667 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:687 +#: order/serializers.py:689 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:689 +#: order/serializers.py:691 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:696 part/serializers.py:482 +#: order/serializers.py:698 part/serializers.py:482 msgid "SKU" msgstr "" -#: order/serializers.py:710 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 +#: order/serializers.py:712 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 msgid "Internal Part Number" msgstr "" -#: order/serializers.py:718 +#: order/serializers.py:720 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:734 +#: order/serializers.py:736 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:737 +#: order/serializers.py:739 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:745 +#: order/serializers.py:747 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "" -#: order/serializers.py:746 +#: order/serializers.py:748 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "" -#: order/serializers.py:794 order/serializers.py:1664 +#: order/serializers.py:796 order/serializers.py:1669 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:803 order/serializers.py:943 order/serializers.py:2027 +#: order/serializers.py:805 order/serializers.py:945 order/serializers.py:2032 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:819 +#: order/serializers.py:821 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "Introduceți codul lotului pentru articolele din stoc primite" -#: order/serializers.py:826 stock/models.py:1167 +#: order/serializers.py:828 stock/models.py:1167 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: order/serializers.py:827 +#: order/serializers.py:829 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:835 +#: order/serializers.py:837 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 +#: order/serializers.py:847 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:853 order/serializers.py:2032 +#: order/serializers.py:855 order/serializers.py:2037 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:860 +#: order/serializers.py:862 msgid "Barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:863 msgid "Scanned barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:879 msgid "Barcode is already in use" msgstr "" -#: order/serializers.py:960 order/serializers.py:2051 +#: order/serializers.py:962 order/serializers.py:2056 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:979 +#: order/serializers.py:981 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:986 +#: order/serializers.py:988 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1107 +#: order/serializers.py:1109 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1111 +#: order/serializers.py:1113 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1115 +#: order/serializers.py:1117 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:1294 +#: order/serializers.py:1296 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1338 +#: order/serializers.py:1343 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1495 +#: order/serializers.py:1500 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1527 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:1532 order/serializers.py:1678 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1546 +#: order/serializers.py:1551 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:1688 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1705 order/serializers.py:1825 +#: order/serializers.py:1710 order/serializers.py:1830 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1708 order/serializers.py:1828 +#: order/serializers.py:1713 order/serializers.py:1833 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1763 +#: order/serializers.py:1768 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1770 +#: order/serializers.py:1775 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:1993 +#: order/serializers.py:1998 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2003 +#: order/serializers.py:2008 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2006 +#: order/serializers.py:2011 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2043 +#: order/serializers.py:2048 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2115 +#: order/serializers.py:2120 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2132 +#: order/serializers.py:2137 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -7596,64 +7620,77 @@ msgstr "" msgid "The Supplier which acts as 'TME'" msgstr "" -#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 -msgid "Only staff users can administer plugins" +#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:344 plugin/serializers.py:169 +#: plugin/serializers.py:275 +msgid "Only superuser accounts can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:280 +#: plugin/installer.py:273 +msgid "No package name or URL provided for installation" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:277 +msgid "Invalid characters in package name or URL" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:287 msgid "Installed plugin successfully" msgstr "" -#: plugin/installer.py:285 +#: plugin/installer.py:292 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" msgstr "" -#: plugin/installer.py:311 +#: plugin/installer.py:318 msgid "Plugin was not found in registry" msgstr "" -#: plugin/installer.py:314 +#: plugin/installer.py:321 msgid "Plugin is not a packaged plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:317 +#: plugin/installer.py:324 msgid "Plugin package name not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:337 -msgid "Plugin uninstalling is disabled" -msgstr "" - -#: plugin/installer.py:341 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" +#: plugin/installer.py:327 +msgid "Only staff users can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:347 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgid "Plugin uninstalling is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:352 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +#: plugin/installer.py:351 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" msgstr "" #: plugin/installer.py:357 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:362 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:367 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:361 +#: plugin/installer.py:371 msgid "Plugin is not installed" msgstr "" -#: plugin/installer.py:379 +#: plugin/installer.py:389 msgid "Plugin installation not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:395 +#: plugin/installer.py:405 msgid "Uninstalled plugin successfully" msgstr "" @@ -7900,51 +7937,51 @@ msgstr "" msgid "Either packagename or URL must be provided" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:188 +#: plugin/serializers.py:191 msgid "Full reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:189 +#: plugin/serializers.py:192 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:195 +#: plugin/serializers.py:198 msgid "Force reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:197 +#: plugin/serializers.py:200 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:204 +#: plugin/serializers.py:207 msgid "Collect plugins" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:205 +#: plugin/serializers.py:208 msgid "Collect plugins and add them to the registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:233 +#: plugin/serializers.py:236 msgid "Activate Plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:234 +#: plugin/serializers.py:237 msgid "Activate this plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:243 +#: plugin/serializers.py:246 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:261 +#: plugin/serializers.py:264 msgid "Delete configuration" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:262 +#: plugin/serializers.py:265 msgid "Delete the plugin configuration from the database" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:293 +#: plugin/serializers.py:299 msgid "The user for which this setting applies" msgstr "" @@ -8288,7 +8325,7 @@ msgstr "" msgid "part_image tag requires a Part instance" msgstr "" -#: report/templatetags/report.py:519 +#: report/templatetags/report.py:553 msgid "company_image tag requires a Company instance" msgstr "" @@ -9565,59 +9602,75 @@ msgstr "" msgid "Email address of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:309 -msgid "Staff" +#: users/serializers.py:244 +msgid "User must be authenticated" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 -msgid "Does this user have staff permissions" +#: users/serializers.py:253 +msgid "Only a superuser can create a token for another user" msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:322 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:323 +msgid "Does this user have administrative permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:417 msgid "Superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:418 msgid "Is this user a superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:319 +#: users/serializers.py:332 users/serializers.py:425 msgid "Is this user account active" msgstr "" -#: users/serializers.py:331 +#: users/serializers.py:344 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:359 +#: users/serializers.py:372 msgid "Password" msgstr "Parolă" -#: users/serializers.py:360 +#: users/serializers.py:373 msgid "Password for the user" msgstr "Parolă pentru utilizator" -#: users/serializers.py:366 +#: users/serializers.py:379 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:367 +#: users/serializers.py:380 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "Suprascrie avertismentul cu privire la regulile parolei" -#: users/serializers.py:423 +#: users/serializers.py:410 +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:411 +msgid "Does this user have staff permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:461 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:444 +#: users/serializers.py:482 msgid "Your account has been created." msgstr "" -#: users/serializers.py:446 +#: users/serializers.py:484 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Vă rugăm să utilizați funcția de resetare a parolei pentru a vă autentifica" -#: users/serializers.py:452 +#: users/serializers.py:490 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 49a207aac5..300b2d22d6 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-04 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-04 00:53\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-08 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 09:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Russian\n" "Language: ru_RU\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Не верное десятичное значение" #: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1233 build/serializers.py:497 #: build/serializers.py:568 build/serializers.py:1765 company/models.py:827 -#: order/models.py:1806 +#: order/models.py:1815 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 #: stock/models.py:2954 stock/models.py:3078 stock/serializers.py:732 #: stock/serializers.py:908 stock/serializers.py:1050 stock/serializers.py:1378 @@ -163,35 +163,51 @@ msgstr "Удалить HTML теги из этого значения" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "Данные содержат недопустимую разметку" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 +#: InvenTree/helpers_model.py:109 +msgid "Invalid URL: no hostname" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:114 +msgid "Invalid URL: hostname could not be resolved" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:120 +msgid "URL points to a private or reserved IP address" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:195 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:200 msgid "Connection error" msgstr "Ошибка соединения" -#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 +#: InvenTree/helpers_model.py:205 InvenTree/helpers_model.py:214 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Сервер ответил неверным кодом статуса" -#: InvenTree/helpers_model.py:147 +#: InvenTree/helpers_model.py:210 msgid "Exception occurred" msgstr "Произошло исключение" -#: InvenTree/helpers_model.py:157 +#: InvenTree/helpers_model.py:220 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "Сервер ответил неверным значением Контент-Длина" -#: InvenTree/helpers_model.py:160 +#: InvenTree/helpers_model.py:223 msgid "Image size is too large" msgstr "Изображение слишком большое" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:235 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "Загрузка изображения превышен максимальный размер" -#: InvenTree/helpers_model.py:177 +#: InvenTree/helpers_model.py:240 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Удаленный сервер вернул пустой ответ" -#: InvenTree/helpers_model.py:185 +#: InvenTree/helpers_model.py:248 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "Предоставленный URL не является допустимым файлом изображения" @@ -262,7 +278,7 @@ msgstr "Название" #: InvenTree/models.py:1028 build/models.py:265 common/models.py:178 #: common/models.py:2258 common/models.py:2371 common/models.py:2535 #: company/models.py:558 company/models.py:818 order/models.py:447 -#: order/models.py:1851 part/models.py:1124 report/models.py:222 +#: order/models.py:1860 part/models.py:1124 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:92 @@ -536,7 +552,7 @@ msgstr "Неверная физическая единица" msgid "Not a valid currency code" msgstr "Неверный код валюты" -#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1380 +#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1384 #: order/serializers.py:123 msgid "Order Status" msgstr "Статус заказа" @@ -545,17 +561,17 @@ msgstr "Статус заказа" msgid "Parent Build" msgstr "Родительский заказ на производство" -#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:781 -#: order/api.py:1181 order/api.py:1482 stock/api.py:572 +#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:783 +#: order/api.py:1185 order/api.py:1486 stock/api.py:572 msgid "Include Variants" msgstr "Включая варианты" #: build/api.py:101 build/api.py:461 build/api.py:918 build/models.py:283 #: build/serializers.py:1205 build/serializers.py:1376 #: build/serializers.py:1462 company/models.py:1037 company/serializers.py:435 -#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:938 order/api.py:1194 -#: order/api.py:1197 order/models.py:1969 order/models.py:2137 -#: order/models.py:2138 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 +#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:940 order/api.py:1198 +#: order/api.py:1201 order/models.py:1978 order/models.py:2146 +#: order/models.py:2147 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 #: part/models.py:527 part/models.py:3318 part/models.py:3461 #: part/models.py:3519 part/models.py:3540 part/models.py:3562 #: part/models.py:3703 part/models.py:3965 part/models.py:4384 @@ -661,7 +677,7 @@ msgstr "Расходник" msgid "Optional" msgstr "Необязательно" -#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:470 +#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:471 #: part/models.py:1247 part/serializers.py:1696 part/serializers.py:1715 #: stock/api.py:638 msgid "Assembly" @@ -675,11 +691,11 @@ msgstr "Отслеживается" msgid "Testable" msgstr "Тестируемая" -#: build/api.py:466 order/api.py:1002 order/api.py:1370 +#: build/api.py:466 order/api.py:1004 order/api.py:1374 msgid "Order Outstanding" msgstr "Невыполненные заказы" -#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:961 +#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:963 msgid "Allocated" msgstr "Зарезервировано" @@ -695,7 +711,7 @@ msgid "Available" msgstr "Доступно" #: build/api.py:518 build/serializers.py:1504 company/serializers.py:411 -#: order/serializers.py:1282 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 +#: order/serializers.py:1284 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 #: part/serializers.py:1751 msgid "On Order" msgstr "В заказе" @@ -704,7 +720,7 @@ msgstr "В заказе" msgid "Build not found" msgstr "" -#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2002 +#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2011 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 @@ -713,8 +729,8 @@ msgstr "Заказ на производство" #: build/api.py:955 build/api.py:959 build/serializers.py:360 #: build/serializers.py:485 build/serializers.py:555 build/serializers.py:1253 -#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1241 order/api.py:1246 -#: order/serializers.py:802 order/serializers.py:942 order/serializers.py:2026 +#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1245 order/api.py:1250 +#: order/serializers.py:804 order/serializers.py:944 order/serializers.py:2031 #: part/serializers.py:1324 stock/api.py:986 stock/serializers.py:111 #: stock/serializers.py:609 stock/serializers.py:725 stock/serializers.py:903 #: stock/serializers.py:1460 stock/serializers.py:1781 @@ -768,7 +784,7 @@ msgid "Build Order Reference" msgstr "Ссылка на заказ на производство" #: build/models.py:259 build/serializers.py:1403 order/models.py:628 -#: order/models.py:1337 order/models.py:1799 order/models.py:2735 +#: order/models.py:1337 order/models.py:1808 order/models.py:2744 #: part/models.py:4039 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 @@ -845,7 +861,7 @@ msgstr "Статус заказа на производство" msgid "Build status code" msgstr "Код статуса заказа на производство" -#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:818 +#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:820 #: stock/models.py:1107 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1633 msgid "Batch Code" msgstr "Код партии" @@ -875,7 +891,7 @@ msgstr "Целевая дата завершения" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Целевая дата для заказа на производства. Заказ будет просрочен после этой даты." -#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2774 +#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2783 msgid "Completion Date" msgstr "Дата завершения" @@ -919,7 +935,7 @@ msgid "Priority of this build order" msgstr "Приоритет этого заказа на производство" #: build/models.py:435 common/models.py:157 common/models.py:171 -#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1831 +#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1840 msgid "Project Code" msgstr "Код проекта" @@ -966,7 +982,7 @@ msgstr "Продукция не совпадает с заказом на про #: build/models.py:1110 build/models.py:1216 build/serializers.py:273 #: build/serializers.py:323 build/serializers.py:953 build/serializers.py:1716 -#: order/models.py:731 order/serializers.py:613 order/serializers.py:813 +#: order/models.py:731 order/serializers.py:615 order/serializers.py:815 #: part/serializers.py:1689 stock/models.py:947 stock/models.py:1437 #: stock/models.py:1902 stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1622 msgid "Quantity must be greater than zero" @@ -1003,8 +1019,8 @@ msgstr "Объект производства" #: build/models.py:1777 build/models.py:2102 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:308 build/serializers.py:1424 common/models.py:1368 -#: order/models.py:1782 order/models.py:2618 order/serializers.py:1678 -#: order/serializers.py:2115 part/models.py:3475 part/models.py:3987 +#: order/models.py:1782 order/models.py:2627 order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:2120 part/models.py:3475 part/models.py:3987 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1051,12 +1067,12 @@ msgstr "Количество должно быть 1 для сериализов msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "Резервируемое количество ({q}) не должно превышать доступное количество на складе ({a})" -#: build/models.py:2003 order/models.py:2567 +#: build/models.py:2003 order/models.py:2576 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "Складская позиция перераспределена" #: build/models.py:2092 build/serializers.py:936 build/serializers.py:1221 -#: order/serializers.py:1515 order/serializers.py:1536 +#: order/serializers.py:1520 order/serializers.py:1541 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 #: stock/api.py:1417 stock/models.py:445 stock/serializers.py:102 #: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:1316 stock/serializers.py:1428 @@ -1119,7 +1135,7 @@ msgstr "Для отслеживаемых деталей должно быть msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "Требуется целое количество, так как материал содержит отслеживаемые детали" -#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:834 order/serializers.py:1682 +#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:836 order/serializers.py:1687 #: stock/serializers.py:714 msgid "Serial Numbers" msgstr "Серийные номера" @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "Автоматически выделить серийные номер msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "Автоматически зарезервировать необходимые элементы с соответствующими серийными номерами" -#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:920 stock/api.py:1186 +#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:922 stock/api.py:1186 #: stock/models.py:1925 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "Следующие серийные номера уже существуют или недействительны" @@ -1229,7 +1245,7 @@ msgstr "Подтвердите, что складские позиции не б msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "Необходимые запасы не были полностью зарезервированы" -#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:489 order/serializers.py:1583 +#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:491 order/serializers.py:1588 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Разрешить незавершенные производимые детали" @@ -1277,7 +1293,7 @@ msgstr "bom_item.part должна указывать на ту же часть, msgid "Item must be in stock" msgstr "Элемент должен быть в наличии" -#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1569 +#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1574 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "Превышено доступное количество ({q})" @@ -1290,7 +1306,7 @@ msgstr "Продукция должна быть указан для резер msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "Продукция не может быть указана для резервирования не отслеживаемых частей" -#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1847 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "Необходимо указать резервируемые элементы" @@ -1371,7 +1387,7 @@ msgid "Build" msgstr "Сборка" #: build/serializers.py:1288 company/models.py:638 order/api.py:322 -#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:605 +#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:607 #: stock/models.py:1043 stock/serializers.py:582 msgid "Supplier Part" msgstr "Деталь поставщика" @@ -1388,7 +1404,7 @@ msgstr "Ссылка на сборку" msgid "Part Category Name" msgstr "Название категории детали" -#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:494 part/models.py:1259 +#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:495 part/models.py:1259 msgid "Trackable" msgstr "Отслеживание" @@ -1405,7 +1421,7 @@ msgstr "Есть варианты" msgid "BOM Item" msgstr "Позиция BOM" -#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1283 part/serializers.py:1174 +#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1285 part/serializers.py:1174 #: part/serializers.py:1755 msgid "In Production" msgstr "В производстве" @@ -1612,8 +1628,8 @@ msgstr "Пользователь" msgid "Price break quantity" msgstr "Скидка распространяется на заданное количество" -#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1868 -#: order/models.py:3071 +#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1877 +#: order/models.py:3080 msgid "Price" msgstr "Цена" @@ -1636,7 +1652,7 @@ msgstr "Имя для этого веб-хука" #: common/models.py:1443 common/models.py:2271 common/models.py:2378 #: company/models.py:194 company/models.py:786 machine/models.py:40 #: part/models.py:1282 plugin/models.py:69 stock/api.py:641 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:332 users/serializers.py:424 msgid "Active" msgstr "Активный" @@ -1714,7 +1730,7 @@ msgstr "Заголовок" #: common/models.py:1750 common/models.py:2013 company/models.py:188 #: company/models.py:479 company/models.py:549 company/models.py:809 -#: order/models.py:462 order/models.py:1812 order/models.py:2373 +#: order/models.py:462 order/models.py:1821 order/models.py:2382 #: part/models.py:1175 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" @@ -2122,7 +2138,7 @@ msgstr "ID модели" msgid "ID of the target model for this parameter" msgstr "ID целевой модели для этого параметра" -#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:464 report/models.py:373 +#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:465 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 #: stock/serializers.py:244 msgid "Template" @@ -2140,8 +2156,8 @@ msgstr "Данные" msgid "Parameter Value" msgstr "Значение параметра" -#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:852 -#: order/serializers.py:2031 part/models.py:4047 part/models.py:4416 +#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:854 +#: order/serializers.py:2036 part/models.py:4047 part/models.py:4416 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 @@ -2179,7 +2195,7 @@ msgstr "Дата и время сканирования штрих-кода" msgid "URL endpoint which processed the barcode" msgstr "URL-адрес, обработавший штрихкод" -#: common/models.py:2849 order/models.py:1858 plugin/serializers.py:93 +#: common/models.py:2849 order/models.py:1867 plugin/serializers.py:93 msgid "Context" msgstr "Контекст" @@ -2457,1161 +2473,1161 @@ msgstr "У пользователя нет разрешения на созда msgid "Selection list is locked" msgstr "Список выбора заблокирован" -#: common/setting/system.py:96 +#: common/setting/system.py:97 msgid "No group" msgstr "Нет группы" -#: common/setting/system.py:169 +#: common/setting/system.py:170 msgid "Site URL is locked by configuration" msgstr "URL сайта заблокирован настройками" -#: common/setting/system.py:186 +#: common/setting/system.py:187 msgid "Restart required" msgstr "Требуется перезапуск" -#: common/setting/system.py:187 +#: common/setting/system.py:188 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "Настройки были изменены, что требует перезапуска сервера" -#: common/setting/system.py:193 +#: common/setting/system.py:194 msgid "Pending migrations" msgstr "Ожидаемые миграции" -#: common/setting/system.py:194 +#: common/setting/system.py:195 msgid "Number of pending database migrations" msgstr "Количество ожидаемых миграций базы данных" -#: common/setting/system.py:199 +#: common/setting/system.py:200 msgid "Active warning codes" msgstr "Активные коды предупреждений" -#: common/setting/system.py:200 +#: common/setting/system.py:201 msgid "A dict of active warning codes" msgstr "Словарь активных кодов предупреждений" -#: common/setting/system.py:206 +#: common/setting/system.py:207 msgid "Instance ID" msgstr "Идентификатор экземпляра" -#: common/setting/system.py:207 +#: common/setting/system.py:208 msgid "Unique identifier for this InvenTree instance" msgstr "Уникальный идентификатор для этого экземпляра InvenTree" -#: common/setting/system.py:212 +#: common/setting/system.py:213 msgid "Announce ID" msgstr "ID объявления" -#: common/setting/system.py:214 +#: common/setting/system.py:215 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" msgstr "Сообщить ID экземпляра сервера в информации о состоянии сервера (без аутентификации)" -#: common/setting/system.py:220 +#: common/setting/system.py:221 msgid "Server Instance Name" msgstr "Название сервера" -#: common/setting/system.py:222 +#: common/setting/system.py:223 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "Текстовое описание сервера" -#: common/setting/system.py:226 +#: common/setting/system.py:227 msgid "Use instance name" msgstr "Название инстанса" -#: common/setting/system.py:227 +#: common/setting/system.py:228 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "Имя сервера в заголовке" -#: common/setting/system.py:232 +#: common/setting/system.py:233 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "Ограничить отображение `О...`" -#: common/setting/system.py:233 +#: common/setting/system.py:234 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "Показать `О...` только суперпользователям" -#: common/setting/system.py:238 company/models.py:147 company/models.py:148 +#: common/setting/system.py:239 company/models.py:147 company/models.py:148 msgid "Company name" msgstr "Название компании" -#: common/setting/system.py:239 +#: common/setting/system.py:240 msgid "Internal company name" msgstr "Внутреннее название компании" -#: common/setting/system.py:243 +#: common/setting/system.py:244 msgid "Base URL" msgstr "Базовая ссылка" -#: common/setting/system.py:244 +#: common/setting/system.py:245 msgid "Base URL for server instance" msgstr "Базовая ссылка для экземпляра сервера" -#: common/setting/system.py:250 +#: common/setting/system.py:251 msgid "Default Currency" msgstr "Валюта по умолчанию" -#: common/setting/system.py:251 +#: common/setting/system.py:252 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "Выберите базовую валюту для расчета цены" -#: common/setting/system.py:257 +#: common/setting/system.py:258 msgid "Supported Currencies" msgstr "Поддерживаемые валюты" -#: common/setting/system.py:258 +#: common/setting/system.py:259 msgid "List of supported currency codes" msgstr "Список поддерживаемых кодов валют" -#: common/setting/system.py:264 +#: common/setting/system.py:265 msgid "Currency Update Interval" msgstr "Интервал обновления курса валют" -#: common/setting/system.py:265 +#: common/setting/system.py:266 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" msgstr "Как часто обновлять курс валют (установите \"ноль\", чтобы выключить)" -#: common/setting/system.py:267 common/setting/system.py:307 -#: common/setting/system.py:320 common/setting/system.py:328 -#: common/setting/system.py:335 common/setting/system.py:344 -#: common/setting/system.py:353 common/setting/system.py:594 -#: common/setting/system.py:622 common/setting/system.py:729 -#: common/setting/system.py:1130 common/setting/system.py:1146 -#: common/setting/system.py:1163 +#: common/setting/system.py:268 common/setting/system.py:308 +#: common/setting/system.py:321 common/setting/system.py:329 +#: common/setting/system.py:336 common/setting/system.py:345 +#: common/setting/system.py:354 common/setting/system.py:595 +#: common/setting/system.py:623 common/setting/system.py:730 +#: common/setting/system.py:1131 common/setting/system.py:1147 +#: common/setting/system.py:1164 msgid "days" msgstr "дней" -#: common/setting/system.py:271 +#: common/setting/system.py:272 msgid "Currency Update Plugin" msgstr "Плагин обновления валют" -#: common/setting/system.py:272 +#: common/setting/system.py:273 msgid "Currency update plugin to use" msgstr "Модуль обновления валюты" -#: common/setting/system.py:277 +#: common/setting/system.py:278 msgid "Download from URL" msgstr "Скачать по ссылке" -#: common/setting/system.py:278 +#: common/setting/system.py:279 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "Разрешить загрузку удаленных изображений и файлов по внешнему URL" -#: common/setting/system.py:283 +#: common/setting/system.py:284 msgid "Download Size Limit" msgstr "Ограничение размера загрузки" -#: common/setting/system.py:284 +#: common/setting/system.py:285 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "Максимально допустимый размер загрузки для удалённого изображения" -#: common/setting/system.py:290 +#: common/setting/system.py:291 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "User-Agent, используемый для загрузки из URL" -#: common/setting/system.py:292 +#: common/setting/system.py:293 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "Позволяет переопределить user-Agent, используемый для загрузки изображений и файлов с внешнего URL (оставьте пустым по умолчанию)" -#: common/setting/system.py:297 +#: common/setting/system.py:298 msgid "Strict URL Validation" msgstr "Строгая проверка URL-адреса" -#: common/setting/system.py:298 +#: common/setting/system.py:299 msgid "Require schema specification when validating URLs" msgstr "Требуется спецификация схемы при проверке URL-адресов" -#: common/setting/system.py:303 +#: common/setting/system.py:304 msgid "Update Check Interval" msgstr "Интервал проверки обновлений" -#: common/setting/system.py:304 +#: common/setting/system.py:305 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "Как часто проверять наличие обновлений (установите ноль чтобы выключить)" -#: common/setting/system.py:310 +#: common/setting/system.py:311 msgid "Automatic Backup" msgstr "Автоматическое резервное копирование" -#: common/setting/system.py:311 +#: common/setting/system.py:312 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "Включить автоматическое резервное копирование базы данных и медиа-файлов" -#: common/setting/system.py:316 +#: common/setting/system.py:317 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "Интервал резервного копирования" -#: common/setting/system.py:317 +#: common/setting/system.py:318 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "Укажите количество дней между событиями автоматического резервного копирования" -#: common/setting/system.py:323 +#: common/setting/system.py:324 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "Интервал удаления задачи" -#: common/setting/system.py:325 +#: common/setting/system.py:326 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "Результаты фоновых задач будут удалены после указанного количества дней" -#: common/setting/system.py:332 +#: common/setting/system.py:333 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "Интервал удаления журнала ошибок" -#: common/setting/system.py:333 +#: common/setting/system.py:334 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "Журналы ошибок будут удалены после указанного количества дней" -#: common/setting/system.py:339 +#: common/setting/system.py:340 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "Интервал удаления уведомления" -#: common/setting/system.py:341 +#: common/setting/system.py:342 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "Уведомления пользователя будут удалены после указанного количества дней" -#: common/setting/system.py:348 +#: common/setting/system.py:349 msgid "Email Deletion Interval" msgstr "Интервал удаления электронной почты" -#: common/setting/system.py:350 +#: common/setting/system.py:351 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" msgstr "Сообщения электронной почты будут удалены через указанное количество дней" -#: common/setting/system.py:357 +#: common/setting/system.py:358 msgid "Protect Email Log" msgstr "Защитить журнал электронной почты" -#: common/setting/system.py:358 +#: common/setting/system.py:359 msgid "Prevent deletion of email log entries" msgstr "Предотвращать удаление записей журнала электронной почты" -#: common/setting/system.py:363 +#: common/setting/system.py:364 msgid "Barcode Support" msgstr "Поддержка штрих-кодов" -#: common/setting/system.py:364 +#: common/setting/system.py:365 msgid "Enable barcode scanner support in the web interface" msgstr "Включить поддержку сканера штрих-кодов в веб-интерфейсе" -#: common/setting/system.py:369 +#: common/setting/system.py:370 msgid "Store Barcode Results" msgstr "Сохранять результаты сканирования штрихкодов" -#: common/setting/system.py:370 +#: common/setting/system.py:371 msgid "Store barcode scan results in the database" msgstr "Сохранять результаты сканирования штрихкодов в базе данных" -#: common/setting/system.py:375 +#: common/setting/system.py:376 msgid "Barcode Scans Maximum Count" msgstr "Максимальное количество сохранённых сканирований штрихкодов" -#: common/setting/system.py:376 +#: common/setting/system.py:377 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" msgstr "Максимальное число результатов сканирования штрихкодов для хранения" -#: common/setting/system.py:381 +#: common/setting/system.py:382 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "Задержка сканирования штрих-кода" -#: common/setting/system.py:382 +#: common/setting/system.py:383 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "Время задержки обработки штрих-кода" -#: common/setting/system.py:388 +#: common/setting/system.py:389 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "Поддержка веб-камер штрих-кодов" -#: common/setting/system.py:389 +#: common/setting/system.py:390 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "Разрешить сканирование штрих-кода через веб-камеру в браузере" -#: common/setting/system.py:394 +#: common/setting/system.py:395 msgid "Barcode Show Data" msgstr "Показать данные штрих-кода" -#: common/setting/system.py:395 +#: common/setting/system.py:396 msgid "Display barcode data in browser as text" msgstr "Отображать данные штрих-кода в браузере в виде текста" -#: common/setting/system.py:400 +#: common/setting/system.py:401 msgid "Barcode Generation Plugin" msgstr "Плагин генерации штрих-кода" -#: common/setting/system.py:401 +#: common/setting/system.py:402 msgid "Plugin to use for internal barcode data generation" msgstr "Плагин для использования внутренней генерации данных штрих-кодов" -#: common/setting/system.py:406 +#: common/setting/system.py:407 msgid "Part Revisions" msgstr "Ревизия детали" -#: common/setting/system.py:407 +#: common/setting/system.py:408 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "Включить поле ревизии для элемента" -#: common/setting/system.py:412 +#: common/setting/system.py:413 msgid "Assembly Revision Only" msgstr "Только ревизия сборки" -#: common/setting/system.py:413 +#: common/setting/system.py:414 msgid "Only allow revisions for assembly parts" msgstr "Разрешить ревизии только для сборочных деталей" -#: common/setting/system.py:418 +#: common/setting/system.py:419 msgid "Allow Deletion from Assembly" msgstr "Разрешить удаление из заказа" -#: common/setting/system.py:419 +#: common/setting/system.py:420 msgid "Allow deletion of parts which are used in an assembly" msgstr "Разрешить удаление частей, которые используются в заказе" -#: common/setting/system.py:424 +#: common/setting/system.py:425 msgid "IPN Regex" msgstr "Регулярное выражение IPN" -#: common/setting/system.py:425 +#: common/setting/system.py:426 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "Шаблон регулярного выражения для сопоставления IPN детали" -#: common/setting/system.py:428 +#: common/setting/system.py:429 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "Разрешить повторяющиеся IPN" -#: common/setting/system.py:429 +#: common/setting/system.py:430 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "Разрешить нескольким элементам использовать один и тот же IPN" -#: common/setting/system.py:434 +#: common/setting/system.py:435 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "Разрешить редактирование IPN" -#: common/setting/system.py:435 +#: common/setting/system.py:436 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "Разрешить изменение значения IPN при редактировании детали" -#: common/setting/system.py:440 +#: common/setting/system.py:441 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "Скопировать данные BOM детали" -#: common/setting/system.py:441 +#: common/setting/system.py:442 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "Копировать данные BOM по умолчанию при дублировании детали" -#: common/setting/system.py:446 +#: common/setting/system.py:447 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "Скопировать данные параметров детали" -#: common/setting/system.py:447 +#: common/setting/system.py:448 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "Копировать данных параметров по умолчанию при дублировании детали" -#: common/setting/system.py:452 +#: common/setting/system.py:453 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "Скопировать данные тестирования детали" -#: common/setting/system.py:453 +#: common/setting/system.py:454 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "Копировать данные тестирования по умолчанию при дублировании детали" -#: common/setting/system.py:458 +#: common/setting/system.py:459 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "Скопировать параметры по шаблону категории" -#: common/setting/system.py:459 +#: common/setting/system.py:460 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "Копировать параметры по шаблону категории при создании детали" -#: common/setting/system.py:465 +#: common/setting/system.py:466 msgid "Parts are templates by default" msgstr "По умолчанию детали являются шаблонами" -#: common/setting/system.py:471 +#: common/setting/system.py:472 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "По умолчанию детали могут быть собраны из других компонентов" -#: common/setting/system.py:476 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 +#: common/setting/system.py:477 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 #: part/serializers.py:1731 msgid "Component" msgstr "Компонент" -#: common/setting/system.py:477 +#: common/setting/system.py:478 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "По умолчанию детали могут использоваться в качестве суб-компонентов" -#: common/setting/system.py:482 part/models.py:1271 +#: common/setting/system.py:483 part/models.py:1271 msgid "Purchaseable" msgstr "Можно купить" -#: common/setting/system.py:483 +#: common/setting/system.py:484 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "По умолчанию детали являются отслеживаемыми" -#: common/setting/system.py:488 part/models.py:1277 stock/api.py:642 +#: common/setting/system.py:489 part/models.py:1277 stock/api.py:642 msgid "Salable" msgstr "Можно продавать" -#: common/setting/system.py:489 +#: common/setting/system.py:490 msgid "Parts are salable by default" msgstr "Детали продаются по умолчанию" -#: common/setting/system.py:495 +#: common/setting/system.py:496 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "По умолчанию детали являются отслеживаемыми" -#: common/setting/system.py:500 part/models.py:1293 +#: common/setting/system.py:501 part/models.py:1293 msgid "Virtual" msgstr "Виртуальная" -#: common/setting/system.py:501 +#: common/setting/system.py:502 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "Детали являются виртуальными по умолчанию" -#: common/setting/system.py:506 +#: common/setting/system.py:507 msgid "Show related parts" msgstr "Показывать связанные детали" -#: common/setting/system.py:507 +#: common/setting/system.py:508 msgid "Display related parts for a part" msgstr "Отображать связанные детали для элемента" -#: common/setting/system.py:512 +#: common/setting/system.py:513 msgid "Initial Stock Data" msgstr "Начальные данные о запасах" -#: common/setting/system.py:513 +#: common/setting/system.py:514 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "Разрешить создание начального запаса при добавлении новой детали" -#: common/setting/system.py:518 +#: common/setting/system.py:519 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "Исходные данные о поставщике" -#: common/setting/system.py:520 +#: common/setting/system.py:521 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "Разрешить создание исходных данных о поставщике при добавлении новой детали" -#: common/setting/system.py:526 +#: common/setting/system.py:527 msgid "Part Name Display Format" msgstr "Формат отображения детали" -#: common/setting/system.py:527 +#: common/setting/system.py:528 msgid "Format to display the part name" msgstr "Формат для отображения имени детали" -#: common/setting/system.py:533 +#: common/setting/system.py:534 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "Значок раздела по умолчанию" -#: common/setting/system.py:534 +#: common/setting/system.py:535 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "Значок категории по умолчанию (пустой означает отсутствие значка)" -#: common/setting/system.py:539 +#: common/setting/system.py:540 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "Минимальные Цены Десятичные Значки" -#: common/setting/system.py:541 +#: common/setting/system.py:542 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Минимальное количество десятичных знаков при отображении данных о ценах" -#: common/setting/system.py:552 +#: common/setting/system.py:553 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "Макс. Цены десятичные знаки" -#: common/setting/system.py:554 +#: common/setting/system.py:555 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Минимальное количество десятичных знаков при отображении данных о ценах" -#: common/setting/system.py:565 +#: common/setting/system.py:566 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "Использовать цены поставщика" -#: common/setting/system.py:567 +#: common/setting/system.py:568 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "Включить разницу цен поставщиков при расчетах цен" -#: common/setting/system.py:573 +#: common/setting/system.py:574 msgid "Purchase History Override" msgstr "Изменить историю покупки" -#: common/setting/system.py:575 +#: common/setting/system.py:576 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "Ценообразование по историческим заказам на поставку отменяет различия в ценах поставщиков" -#: common/setting/system.py:581 +#: common/setting/system.py:582 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "Использовать цены из складских позиций" -#: common/setting/system.py:583 +#: common/setting/system.py:584 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "Использовать расценки из ручного ввода данных о запасах для расчета цен" -#: common/setting/system.py:589 +#: common/setting/system.py:590 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "Возраст цен складских позиций" -#: common/setting/system.py:591 +#: common/setting/system.py:592 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "Исключить складские позиции старше указанного количества дней с расчёта цен" -#: common/setting/system.py:598 +#: common/setting/system.py:599 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "Использовать варианты цен" -#: common/setting/system.py:599 +#: common/setting/system.py:600 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "Включить разницу цен поставщиков при расчетах цен" -#: common/setting/system.py:604 +#: common/setting/system.py:605 msgid "Active Variants Only" msgstr "Только Активные Варианты" -#: common/setting/system.py:606 +#: common/setting/system.py:607 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "Использовать только активные запчасти для расчета стоимости варианта" -#: common/setting/system.py:612 +#: common/setting/system.py:613 msgid "Auto Update Pricing" msgstr "Автоматическое обновление цен" -#: common/setting/system.py:614 +#: common/setting/system.py:615 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" msgstr "Автоматически обновлять цены деталей при изменении внутренних данных" -#: common/setting/system.py:620 +#: common/setting/system.py:621 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "Интервал пересчета цен" -#: common/setting/system.py:621 +#: common/setting/system.py:622 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "Количество дней до автоматического обновления цены" -#: common/setting/system.py:627 +#: common/setting/system.py:628 msgid "Internal Prices" msgstr "Внутренние цены" -#: common/setting/system.py:628 +#: common/setting/system.py:629 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "Разрешить внутренние цены для частей" -#: common/setting/system.py:633 +#: common/setting/system.py:634 msgid "Internal Price Override" msgstr "Переопределение внутренней цены" -#: common/setting/system.py:635 +#: common/setting/system.py:636 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "При наличии внутренних цен переопределить ценовой диапазон" -#: common/setting/system.py:641 +#: common/setting/system.py:642 msgid "Allow BOM Zero Quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:643 +#: common/setting/system.py:644 msgid "Accept a zero quantity for BOM item for part. Enables using setup quantity to define a quantity required per build, independent of build quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:649 +#: common/setting/system.py:650 msgid "Enable label printing" msgstr "Включить печать этикеток" -#: common/setting/system.py:650 +#: common/setting/system.py:651 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "Включить печать этикеток из веб-интерфейса" -#: common/setting/system.py:655 +#: common/setting/system.py:656 msgid "Label Image DPI" msgstr "Изображение меток DPI" -#: common/setting/system.py:657 +#: common/setting/system.py:658 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "Разрешение DPI при создании файлов изображений для печати этикеток плагинов" -#: common/setting/system.py:663 +#: common/setting/system.py:664 msgid "Enable Reports" msgstr "Включить отчеты" -#: common/setting/system.py:664 +#: common/setting/system.py:665 msgid "Enable generation of reports" msgstr "Включить генерацию отчетов" -#: common/setting/system.py:669 +#: common/setting/system.py:670 msgid "Debug Mode" msgstr "Режим отладки" -#: common/setting/system.py:670 +#: common/setting/system.py:671 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "Генерировать отчеты в режиме отладки (вывод HTML)" -#: common/setting/system.py:675 +#: common/setting/system.py:676 msgid "Log Report Errors" msgstr "Журнал ошибок отчета" -#: common/setting/system.py:676 +#: common/setting/system.py:677 msgid "Log errors which occur when generating reports" msgstr "Журнал ошибок, которые возникают при создании отчетов" -#: common/setting/system.py:681 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 +#: common/setting/system.py:682 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 #: report/models.py:381 msgid "Page Size" msgstr "Размер страницы" -#: common/setting/system.py:682 +#: common/setting/system.py:683 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "Размер страницы по умолчанию для PDF отчетов" -#: common/setting/system.py:687 +#: common/setting/system.py:688 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "Принудительное применение единиц измерения параметров" -#: common/setting/system.py:689 +#: common/setting/system.py:690 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "Если введены единицы, значения параметра должны соответствовать указанным единицам измерения" -#: common/setting/system.py:695 +#: common/setting/system.py:696 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "Глобально уникальные серийные номера" -#: common/setting/system.py:696 +#: common/setting/system.py:697 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "Серийные номера для складских позиций должны быть уникальными глобально" -#: common/setting/system.py:701 +#: common/setting/system.py:702 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "Удалить исчерпанный запас" -#: common/setting/system.py:702 +#: common/setting/system.py:703 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" msgstr "Определяет поведение по умолчанию, когда складская позиция заканчивается" -#: common/setting/system.py:707 +#: common/setting/system.py:708 msgid "Batch Code Template" msgstr "Код партии Шаблона" -#: common/setting/system.py:708 +#: common/setting/system.py:709 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "Шаблон для создания кодов партии по умолчанию для складских позиций" -#: common/setting/system.py:712 +#: common/setting/system.py:713 msgid "Stock Expiry" msgstr "Срок годности Запасов" -#: common/setting/system.py:713 +#: common/setting/system.py:714 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "Включить функцию истечения срока годности" -#: common/setting/system.py:718 +#: common/setting/system.py:719 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "Использовать просроченные остатки в производстве" -#: common/setting/system.py:719 +#: common/setting/system.py:720 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "Разрешить продажу просроченных запасов" -#: common/setting/system.py:724 +#: common/setting/system.py:725 msgid "Stock Stale Time" msgstr "Время Залежалости Запасов" -#: common/setting/system.py:726 +#: common/setting/system.py:727 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "Количество дней перед тем как складская единица будет считаться просроченной" -#: common/setting/system.py:733 +#: common/setting/system.py:734 msgid "Build Expired Stock" msgstr "Использовать просроченные остатки в производстве" -#: common/setting/system.py:734 +#: common/setting/system.py:735 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "Разрешить использовать просроченные остатки в производстве" -#: common/setting/system.py:739 +#: common/setting/system.py:740 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "Контроль за собственными запасами" -#: common/setting/system.py:740 +#: common/setting/system.py:741 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "Разрешить владельцу контролировать расположение складов и номенклатуры" -#: common/setting/system.py:745 +#: common/setting/system.py:746 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "Значок местоположения по умолчанию" -#: common/setting/system.py:746 +#: common/setting/system.py:747 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "Значок местоположения склада по умолчанию (пустой означает отсутствие значка)" -#: common/setting/system.py:751 +#: common/setting/system.py:752 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "Показать установленные складские позиции" -#: common/setting/system.py:752 +#: common/setting/system.py:753 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "Отображать установленные складские позиции в складских таблицах" -#: common/setting/system.py:757 +#: common/setting/system.py:758 msgid "Check BOM when installing items" msgstr "Проверять спецификацию при установке изделий" -#: common/setting/system.py:759 +#: common/setting/system.py:760 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" msgstr "Установленные единица хранения должны присутствовать в спецификации для родительской детали" -#: common/setting/system.py:765 +#: common/setting/system.py:766 msgid "Allow Out of Stock Transfer" msgstr "Разрешить передачу товара, отсутствующего на складе" -#: common/setting/system.py:767 +#: common/setting/system.py:768 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" msgstr "Разрешить перемещение товаров, которых нет на складе, между складами" -#: common/setting/system.py:773 +#: common/setting/system.py:774 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "Паттерн ссылки заказа на производство" -#: common/setting/system.py:774 +#: common/setting/system.py:775 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "Поле требуемого паттерна для создания ссылки заказа на производство" -#: common/setting/system.py:779 common/setting/system.py:839 -#: common/setting/system.py:859 common/setting/system.py:903 +#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 +#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 msgid "Require Responsible Owner" msgstr "Требуется ответственный владелец" -#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 -#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 +#: common/setting/system.py:781 common/setting/system.py:841 +#: common/setting/system.py:861 common/setting/system.py:905 msgid "A responsible owner must be assigned to each order" msgstr "Ответственный владелец должен быть назначен для каждого заказа" -#: common/setting/system.py:785 +#: common/setting/system.py:786 msgid "Require Active Part" msgstr "Требовать активную деталь" -#: common/setting/system.py:786 +#: common/setting/system.py:787 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" msgstr "Запрещать создание заказов на сборку для неактивных деталей" -#: common/setting/system.py:791 +#: common/setting/system.py:792 msgid "Require Locked Part" msgstr "Требовать заблокированную деталь" -#: common/setting/system.py:792 +#: common/setting/system.py:793 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" msgstr "Запрещать создание заказов на сборку для разблокированных деталей" -#: common/setting/system.py:797 +#: common/setting/system.py:798 msgid "Require Valid BOM" msgstr "Требовать валидную спецификацию" -#: common/setting/system.py:798 +#: common/setting/system.py:799 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" msgstr "Запрещать создание заказов на сборку, пока спецификация не будет подтверждена" -#: common/setting/system.py:803 +#: common/setting/system.py:804 msgid "Require Closed Child Orders" msgstr "Требовать закрытия дочерних заказов" -#: common/setting/system.py:805 +#: common/setting/system.py:806 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" msgstr "Запрещать завершение заказа на сборку, пока не закрыты все дочерние заказы" -#: common/setting/system.py:811 +#: common/setting/system.py:812 msgid "External Build Orders" msgstr "Сторонний заказ на сборку" -#: common/setting/system.py:812 +#: common/setting/system.py:813 msgid "Enable external build order functionality" msgstr "Включить функциональность сторонних заказов на сборку" -#: common/setting/system.py:817 +#: common/setting/system.py:818 msgid "Block Until Tests Pass" msgstr "Блокировать до прохождения тестов" -#: common/setting/system.py:819 +#: common/setting/system.py:820 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" msgstr "Запретить вывод сборки до тех пор, пока не пройдут все необходимые тесты" -#: common/setting/system.py:825 +#: common/setting/system.py:826 msgid "Enable Return Orders" msgstr "Включить заказы на возврат" -#: common/setting/system.py:826 +#: common/setting/system.py:827 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "Включите функцию заказа на возврат в пользовательском интерфейсе" -#: common/setting/system.py:831 +#: common/setting/system.py:832 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "Шаблон заказа на возврат товара" -#: common/setting/system.py:833 +#: common/setting/system.py:834 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "Необходимый шаблон для создания поля «Возврат заказа»" -#: common/setting/system.py:845 +#: common/setting/system.py:846 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "Редактировать завершенные возвратные заказы" -#: common/setting/system.py:847 +#: common/setting/system.py:848 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "Разрешить редактирование возвращенных заказов после их завершения" -#: common/setting/system.py:853 +#: common/setting/system.py:854 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "Шаблон заказа на возврат товара" -#: common/setting/system.py:854 +#: common/setting/system.py:855 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "Необходимый шаблон для создания поля «Возврат заказа»" -#: common/setting/system.py:865 +#: common/setting/system.py:866 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "Отгрузка по умолчанию для заказа на продажу" -#: common/setting/system.py:866 +#: common/setting/system.py:867 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "Включить создание отгрузки по умолчанию для заказов на продажу" -#: common/setting/system.py:871 +#: common/setting/system.py:872 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "Редактирование завершённых заказов на продажу" -#: common/setting/system.py:873 +#: common/setting/system.py:874 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "Разрешить редактирование заказов на продажу после их отправки или завершения" -#: common/setting/system.py:879 +#: common/setting/system.py:880 msgid "Shipment Requires Checking" msgstr "Отгрузка требует проверки" -#: common/setting/system.py:881 +#: common/setting/system.py:882 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" msgstr "Запрещать завершение отгрузок, пока товары не проверены" -#: common/setting/system.py:887 +#: common/setting/system.py:888 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" msgstr "Отмечать отправленные заказы как завершённые" -#: common/setting/system.py:889 +#: common/setting/system.py:890 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" msgstr "Заказы на продажу, помеченные как отгруженные, будут автоматически завершены, минуя статус 'отгружено'" -#: common/setting/system.py:895 +#: common/setting/system.py:896 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "Шаблон ссылки заказа на закупку" -#: common/setting/system.py:897 +#: common/setting/system.py:898 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "Требуемый шаблон для генерации поля ссылки заказа на закупку" -#: common/setting/system.py:909 +#: common/setting/system.py:910 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "Редактировать завершённые заказы на закупку" -#: common/setting/system.py:911 +#: common/setting/system.py:912 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "Разрешить редактирование заказов после их отправки или завершения" -#: common/setting/system.py:917 +#: common/setting/system.py:918 msgid "Convert Currency" msgstr "Конвертировать валюту" -#: common/setting/system.py:918 +#: common/setting/system.py:919 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" msgstr "Преобразовывать стоимость товара в базовую валюту при поступлении на склад" -#: common/setting/system.py:923 +#: common/setting/system.py:924 msgid "Auto Complete Purchase Orders" msgstr "Автоматически выполнять заказы на закупку" -#: common/setting/system.py:925 +#: common/setting/system.py:926 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" msgstr "Автоматически отмечать заказы на закупку как завершённые при получении всех позиций" -#: common/setting/system.py:932 +#: common/setting/system.py:933 msgid "Enable password forgot" msgstr "Включить функцию восстановления пароля" -#: common/setting/system.py:933 +#: common/setting/system.py:934 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "Включить функцию восстановления пароля на странице входа" -#: common/setting/system.py:938 +#: common/setting/system.py:939 msgid "Enable registration" msgstr "Разрешить регистрацию" -#: common/setting/system.py:939 +#: common/setting/system.py:940 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "Включить самостоятельную регистрацию пользователей на странице входа" -#: common/setting/system.py:944 +#: common/setting/system.py:945 msgid "Enable SSO" msgstr "Включить SSO" -#: common/setting/system.py:945 +#: common/setting/system.py:946 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "Включить SSO на странице входа" -#: common/setting/system.py:950 +#: common/setting/system.py:951 msgid "Enable SSO registration" msgstr "Включить регистрацию через SSO" -#: common/setting/system.py:952 +#: common/setting/system.py:953 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "Включить самостоятельную регистрацию пользователей через SSO на странице входа" -#: common/setting/system.py:958 +#: common/setting/system.py:959 msgid "Enable SSO group sync" msgstr "Включить синхронизацию групп через SSO" -#: common/setting/system.py:960 +#: common/setting/system.py:961 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" msgstr "Включить синхронизацию групп InvenTree с группами, предоставляемыми IdP" -#: common/setting/system.py:966 +#: common/setting/system.py:967 msgid "SSO group key" msgstr "Ключ группы SSO" -#: common/setting/system.py:967 +#: common/setting/system.py:968 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" msgstr "Имя атрибута группы, предоставленного провайдером идентификации" -#: common/setting/system.py:972 +#: common/setting/system.py:973 msgid "SSO group map" msgstr "Отображение групп SSO" -#: common/setting/system.py:974 +#: common/setting/system.py:975 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." msgstr "Отображение от групп SSO к локальным группам InvenTree. Если локальная группа не существует, она будет создана." -#: common/setting/system.py:980 +#: common/setting/system.py:981 msgid "Remove groups outside of SSO" msgstr "Удалять группы вне SSO" -#: common/setting/system.py:982 +#: common/setting/system.py:983 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" msgstr "Удалять ли группы, назначенные пользователю, если они не поддерживаются провайдером идентификации. Отключение этой настройки может привести к проблемам безопасности" -#: common/setting/system.py:988 +#: common/setting/system.py:989 msgid "Email required" msgstr "Необходимо указать EMail" -#: common/setting/system.py:989 +#: common/setting/system.py:990 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "Требовать электронную почту при регистрации" -#: common/setting/system.py:994 +#: common/setting/system.py:995 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "Автозаполнение пользователей SSO" -#: common/setting/system.py:995 +#: common/setting/system.py:996 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "Автоматически заполнять данные пользователя из аккаунта SSO" -#: common/setting/system.py:1000 +#: common/setting/system.py:1001 msgid "Mail twice" msgstr "Написать дважды" -#: common/setting/system.py:1001 +#: common/setting/system.py:1002 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "При регистрации дважды спрашивать адрес электронной почты" -#: common/setting/system.py:1006 +#: common/setting/system.py:1007 msgid "Password twice" msgstr "Пароль дважды" -#: common/setting/system.py:1007 +#: common/setting/system.py:1008 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "При регистрации запросить пароль у пользователей дважды" -#: common/setting/system.py:1012 +#: common/setting/system.py:1013 msgid "Allowed domains" msgstr "Разрешенные домены" -#: common/setting/system.py:1014 +#: common/setting/system.py:1015 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "Ограничить регистрацию определёнными доменами (через запятую, начиная с @)" -#: common/setting/system.py:1020 +#: common/setting/system.py:1021 msgid "Group on signup" msgstr "Группа при новой регистрации" -#: common/setting/system.py:1022 +#: common/setting/system.py:1023 msgid "Group to which new users are assigned on registration. If SSO group sync is enabled, this group is only set if no group can be assigned from the IdP." msgstr "Группа, на которую назначаются новые пользователи при регистрации. Если включена синхронизация группы SSO, эта группа задается только в том случае, если ни одна группа не может быть назначена через IdP." -#: common/setting/system.py:1028 +#: common/setting/system.py:1029 msgid "Enforce MFA" msgstr "Принудительное MFA" -#: common/setting/system.py:1029 +#: common/setting/system.py:1030 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "Пользователи должны использовать многофакторную безопасность." -#: common/setting/system.py:1034 +#: common/setting/system.py:1035 msgid "Enabling this setting will require all users to set up multifactor authentication. All sessions will be disconnected immediately." msgstr "Включение этой настройки потребует от всех пользователей настройки многофакторной аутентификации. Все сессии будут отключены немедленно." -#: common/setting/system.py:1039 +#: common/setting/system.py:1040 msgid "Check plugins on startup" msgstr "Проверять плагины при запуске" -#: common/setting/system.py:1041 +#: common/setting/system.py:1042 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "Проверять, что все плагины установлены при запуске — включать в контейнерных средах" -#: common/setting/system.py:1048 +#: common/setting/system.py:1049 msgid "Check for plugin updates" msgstr "Проверка обновлений плагинов" -#: common/setting/system.py:1049 +#: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" msgstr "Включить периодическую проверку обновлений установленных плагинов" -#: common/setting/system.py:1055 +#: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable URL integration" msgstr "Включить интеграцию URL" -#: common/setting/system.py:1056 +#: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "Разрешить плагинам добавлять маршруты URL" -#: common/setting/system.py:1062 +#: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable navigation integration" msgstr "Включить интеграцию навигации" -#: common/setting/system.py:1063 +#: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "Разрешить плагинам интегрироваться в навигацию" -#: common/setting/system.py:1069 +#: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable app integration" msgstr "Включить интеграцию приложений" -#: common/setting/system.py:1070 +#: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "Разрешить плагинам добавлять приложения" -#: common/setting/system.py:1076 +#: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable schedule integration" msgstr "Включить интеграцию расписаний" -#: common/setting/system.py:1077 +#: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "Разрешить плагинам запускать запланированные задачи" -#: common/setting/system.py:1083 +#: common/setting/system.py:1084 msgid "Enable event integration" msgstr "Включить интеграцию событий" -#: common/setting/system.py:1084 +#: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "Разрешить плагинам реагировать на внутренние события" -#: common/setting/system.py:1090 +#: common/setting/system.py:1091 msgid "Enable interface integration" msgstr "Включить интеграцию интерфейса" -#: common/setting/system.py:1091 +#: common/setting/system.py:1092 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" msgstr "Разрешить плагинам интегрироваться в пользовательский интерфейс" -#: common/setting/system.py:1097 +#: common/setting/system.py:1098 msgid "Enable mail integration" msgstr "Включить интеграцию почты" -#: common/setting/system.py:1098 +#: common/setting/system.py:1099 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" msgstr "Разрешить плагинам обрабатывать исходящую и входящую почту" -#: common/setting/system.py:1104 +#: common/setting/system.py:1105 msgid "Enable project codes" msgstr "Включить коды проекта" -#: common/setting/system.py:1105 +#: common/setting/system.py:1106 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "Включить коды проекта для отслеживания проектов" -#: common/setting/system.py:1110 +#: common/setting/system.py:1111 msgid "Enable Stocktake" msgstr "Включить инвентаризацию" -#: common/setting/system.py:1112 +#: common/setting/system.py:1113 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" msgstr "Включить функцию записи истории уровней и стоимости запасов" -#: common/setting/system.py:1118 +#: common/setting/system.py:1119 msgid "Exclude External Locations" msgstr "Исключить сторонний склад" -#: common/setting/system.py:1120 +#: common/setting/system.py:1121 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "Исключить из инвентаризации единицы хранения на внешних складах" -#: common/setting/system.py:1126 +#: common/setting/system.py:1127 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "Автоматический период инвентаризации" -#: common/setting/system.py:1127 +#: common/setting/system.py:1128 msgid "Number of days between automatic stocktake recording" msgstr "Кол-во дней между автоматических записей инвентаризации" -#: common/setting/system.py:1133 +#: common/setting/system.py:1134 msgid "Delete Old Stocktake Entries" msgstr "Удалять устаревшие записи инвентаризаций" -#: common/setting/system.py:1135 +#: common/setting/system.py:1136 msgid "Delete stocktake entries older than the specified number of days" msgstr "Удалять записи инвентаризаций старше N дней" -#: common/setting/system.py:1141 +#: common/setting/system.py:1142 msgid "Stocktake Deletion Interval" msgstr "Частота удаления записей инвентаризаций" -#: common/setting/system.py:1143 +#: common/setting/system.py:1144 msgid "Stocktake entries will be deleted after specified number of days" msgstr "Записи инвентаризации будут удалены после N дней" -#: common/setting/system.py:1150 +#: common/setting/system.py:1151 msgid "Delete Old Stock Tracking Entries" msgstr "Удалять старые записи истории запасов" -#: common/setting/system.py:1152 +#: common/setting/system.py:1153 msgid "Delete stock tracking entries older than the specified number of days" msgstr "Удалять записи истории запасов старше указанного количества дней" -#: common/setting/system.py:1158 +#: common/setting/system.py:1159 msgid "Stock Tracking Deletion Interval" msgstr "Интервал удаления истории запасов" -#: common/setting/system.py:1160 +#: common/setting/system.py:1161 msgid "Stock tracking entries will be deleted after specified number of days" msgstr "Записи истории запасов будут удалены через указанное количество дней" -#: common/setting/system.py:1167 +#: common/setting/system.py:1168 msgid "Display Users full names" msgstr "Показывать полные имена пользователей" -#: common/setting/system.py:1168 +#: common/setting/system.py:1169 msgid "Display Users full names instead of usernames" msgstr "Отображать полные имена пользователей вместо логинов" -#: common/setting/system.py:1173 +#: common/setting/system.py:1174 msgid "Display User Profiles" msgstr "Отображать профили пользователей" -#: common/setting/system.py:1174 +#: common/setting/system.py:1175 msgid "Display Users Profiles on their profile page" msgstr "Отображать профили пользователей на их странице профиля" -#: common/setting/system.py:1179 +#: common/setting/system.py:1180 msgid "Enable Test Station Data" msgstr "Добавлять данные об испытательном оборудовании" -#: common/setting/system.py:1180 +#: common/setting/system.py:1181 msgid "Enable test station data collection for test results" msgstr "Добавлять данные об испытательном оборудовании в результаты тестирования" -#: common/setting/system.py:1185 +#: common/setting/system.py:1186 msgid "Enable Machine Ping" msgstr "Включить пинг машин" -#: common/setting/system.py:1187 +#: common/setting/system.py:1188 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" msgstr "Включить периодическую задачу пинга зарегистрированных машин для проверки их статуса" @@ -3956,33 +3972,33 @@ msgstr "Деталь активна" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "Производитель активен" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "Поставляемая деталь активна" -#: company/api.py:252 +#: company/api.py:253 msgid "Primary Supplier Part" msgstr "" -#: company/api.py:256 +#: company/api.py:257 msgid "Internal Part is Active" msgstr "Внутренняя деталь активна" -#: company/api.py:261 +#: company/api.py:262 msgid "Supplier is Active" msgstr "Поставщик активен" -#: company/api.py:273 company/models.py:535 company/serializers.py:455 +#: company/api.py:274 company/models.py:535 company/serializers.py:455 #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer" msgstr "Производитель" -#: company/api.py:280 company/models.py:124 company/models.py:404 +#: company/api.py:281 company/models.py:124 company/models.py:404 #: stock/api.py:899 msgid "Company" msgstr "Компания" -#: company/api.py:290 +#: company/api.py:291 msgid "Has Stock" msgstr "Есть запас" @@ -4071,7 +4087,7 @@ msgstr "Налоговый идентификатор" msgid "Company Tax ID" msgstr "Налоговый идентификатор компании" -#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2318 +#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2327 msgid "Address" msgstr "Адрес" @@ -4181,7 +4197,7 @@ msgstr "Выберите деталь" msgid "Select manufacturer" msgstr "Выберите производителя" -#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:703 +#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:705 #: part/serializers.py:498 msgid "MPN" msgstr "Артикул производителя" @@ -4258,7 +4274,7 @@ msgstr "базовая стоимость" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "Минимальная плата (например, складская)" -#: company/models.py:843 order/serializers.py:844 stock/models.py:1063 +#: company/models.py:843 order/serializers.py:846 stock/models.py:1063 #: stock/serializers.py:1648 msgid "Packaging" msgstr "Упаковка" @@ -4579,7 +4595,7 @@ msgstr "Количество копий для печати каждой эти msgid "Connected" msgstr "Подключен" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1840 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1846 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" @@ -4711,7 +4727,7 @@ msgstr "Максимальное значение для типа прогрес msgid "Order Reference" msgstr "Ссылка на заказ" -#: order/api.py:156 order/api.py:1214 +#: order/api.py:156 order/api.py:1218 msgid "Outstanding" msgstr "Невыполненный" @@ -4767,11 +4783,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "Имеет цену" -#: order/api.py:338 order/api.py:823 order/api.py:1523 +#: order/api.py:338 order/api.py:825 order/api.py:1527 msgid "Completed Before" msgstr "Завершено до" -#: order/api.py:342 order/api.py:827 order/api.py:1527 +#: order/api.py:342 order/api.py:829 order/api.py:1531 msgid "Completed After" msgstr "Завершено после" @@ -4779,17 +4795,17 @@ msgstr "Завершено после" msgid "External Build Order" msgstr "Сторонний заказ на сборку" -#: order/api.py:537 order/api.py:923 order/api.py:1177 order/models.py:1950 -#: order/models.py:2076 order/models.py:2128 order/models.py:2309 -#: order/models.py:2498 order/models.py:3027 order/models.py:3093 +#: order/api.py:537 order/api.py:925 order/api.py:1181 order/models.py:1959 +#: order/models.py:2085 order/models.py:2137 order/models.py:2318 +#: order/models.py:2507 order/models.py:3036 order/models.py:3102 msgid "Order" msgstr "Заказ" -#: order/api.py:541 order/api.py:991 +#: order/api.py:541 order/api.py:993 msgid "Order Complete" msgstr "Заказ выполнен" -#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:714 +#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:716 msgid "Internal Part" msgstr "Внутренняя деталь" @@ -4797,27 +4813,27 @@ msgstr "Внутренняя деталь" msgid "Order Pending" msgstr "Заказ в ожидании" -#: order/api.py:976 +#: order/api.py:978 msgid "Completed" msgstr "Завершённые" -#: order/api.py:1230 +#: order/api.py:1234 msgid "Has Shipment" msgstr "Есть отгрузка" -#: order/api.py:1438 +#: order/api.py:1442 msgid "Shipment not found" msgstr "" -#: order/api.py:1834 order/models.py:564 order/models.py:1951 -#: order/models.py:2077 +#: order/api.py:1840 order/models.py:564 order/models.py:1960 +#: order/models.py:2086 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "Заказ на закупку" -#: order/api.py:1836 order/models.py:1275 order/models.py:2129 -#: order/models.py:2310 order/models.py:2499 +#: order/api.py:1842 order/models.py:1275 order/models.py:2138 +#: order/models.py:2319 order/models.py:2508 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4825,8 +4841,8 @@ msgstr "Заказ на закупку" msgid "Sales Order" msgstr "Заказ на продажу" -#: order/api.py:1838 order/models.py:2670 order/models.py:3028 -#: order/models.py:3094 +#: order/api.py:1844 order/models.py:2679 order/models.py:3037 +#: order/models.py:3103 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4870,11 +4886,11 @@ msgstr "Адрес не соответствует выбранной компа msgid "Order description (optional)" msgstr "Описание заказа (дополнительно)" -#: order/models.py:457 order/models.py:1832 +#: order/models.py:457 order/models.py:1841 msgid "Select project code for this order" msgstr "Выберите код проекта для этого заказа" -#: order/models.py:463 order/models.py:1813 order/models.py:2374 +#: order/models.py:463 order/models.py:1822 order/models.py:2383 msgid "Link to external page" msgstr "Ссылка на внешнюю страницу" @@ -4886,7 +4902,7 @@ msgstr "Начальная дата" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "Запланированная начальная дата этого заказа" -#: order/models.py:477 order/models.py:1820 order/serializers.py:294 +#: order/models.py:477 order/models.py:1829 order/serializers.py:295 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "Целевая дата" @@ -4923,7 +4939,7 @@ msgstr "Адрес компании по этому заказу" msgid "Order reference" msgstr "Ссылка на заказ" -#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2760 +#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2769 #: stock/serializers.py:562 stock/serializers.py:1003 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Статус" @@ -4948,15 +4964,15 @@ msgstr "Номер заказа у поставщика" msgid "received by" msgstr "получил" -#: order/models.py:682 order/models.py:2775 +#: order/models.py:682 order/models.py:2784 msgid "Date order was completed" msgstr "Дата завершения заказа" -#: order/models.py:691 order/models.py:2009 +#: order/models.py:691 order/models.py:2018 msgid "Destination" msgstr "Место хранения" -#: order/models.py:692 order/models.py:2013 +#: order/models.py:692 order/models.py:2022 msgid "Destination for received items" msgstr "Место хранения для полученных позиций" @@ -4980,7 +4996,7 @@ msgstr "Количество должно быть положительным ч msgid "Serial numbers cannot be assigned to virtual parts" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2747 stock/models.py:1085 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2756 stock/models.py:1085 #: stock/models.py:1086 stock/serializers.py:1364 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 @@ -4995,15 +5011,15 @@ msgstr "Компания, которой детали продаются" msgid "Sales order status" msgstr "Статус заказа на продажу" -#: order/models.py:1374 order/models.py:2767 +#: order/models.py:1374 order/models.py:2776 msgid "Customer Reference " msgstr "Ссылка клиента" -#: order/models.py:1375 order/models.py:2768 +#: order/models.py:1375 order/models.py:2777 msgid "Customer order reference code" msgstr "Код ссылки на заказ клиента" -#: order/models.py:1379 order/models.py:2326 +#: order/models.py:1379 order/models.py:2335 msgid "Shipment Date" msgstr "Дата отгрузки" @@ -5043,289 +5059,297 @@ msgstr "Заказ заблокирован и не может быть изме msgid "Item quantity" msgstr "Количество" -#: order/models.py:1800 +#: order/models.py:1801 +msgid "Line Number" +msgstr "" + +#: order/models.py:1802 +msgid "Line number for this item (optional)" +msgstr "" + +#: order/models.py:1809 msgid "Line item reference" msgstr "Номер позиции" -#: order/models.py:1807 +#: order/models.py:1816 msgid "Line item notes" msgstr "Записи о позиции" -#: order/models.py:1822 +#: order/models.py:1831 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" msgstr "Целевая дата этой позиции (оставьте пустой, чтобы использовать целевую дату заказа)" -#: order/models.py:1852 +#: order/models.py:1861 msgid "Line item description (optional)" msgstr "Описание позиции (необязательно)" -#: order/models.py:1859 +#: order/models.py:1868 msgid "Additional context for this line" msgstr "Дополнительный контекст для этой строки" -#: order/models.py:1869 +#: order/models.py:1878 msgid "Unit price" msgstr "Цена за единицу" -#: order/models.py:1888 +#: order/models.py:1897 msgid "Purchase Order Line Item" msgstr "Позиция заказа на закупку" -#: order/models.py:1917 +#: order/models.py:1926 msgid "Supplier part must match supplier" msgstr "Поставляемая деталь должна соответствовать поставщику" -#: order/models.py:1922 +#: order/models.py:1931 msgid "Build order must be marked as external" msgstr "Заказ на сборку должен быть отмечен как внешний" -#: order/models.py:1929 +#: order/models.py:1938 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" msgstr "Заказы на сборку могут быть связаны только со сборочными деталями" -#: order/models.py:1935 +#: order/models.py:1944 msgid "Build order part must match line item part" msgstr "Деталь заказа на сборку должна соответствовать детали позиции" -#: order/models.py:1970 +#: order/models.py:1979 msgid "Supplier part" msgstr "Деталь поставщика" -#: order/models.py:1977 +#: order/models.py:1986 msgid "Received" msgstr "Получено" -#: order/models.py:1978 +#: order/models.py:1987 msgid "Number of items received" msgstr "Количество полученных предметов" -#: order/models.py:1986 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 +#: order/models.py:1995 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 msgid "Purchase Price" msgstr "Закупочная цена" -#: order/models.py:1987 +#: order/models.py:1996 msgid "Unit purchase price" msgstr "Закупочная цена" -#: order/models.py:2003 +#: order/models.py:2012 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "Внешний заказ на сборку, который будет выполнен этой позицией" -#: order/models.py:2065 +#: order/models.py:2074 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "Дополнительная позиция заказа на закупку" -#: order/models.py:2094 +#: order/models.py:2103 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "Позиция заказа на продажу" -#: order/models.py:2121 +#: order/models.py:2130 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "Только продаваемые детали могут быть назначены заказу на продажу" -#: order/models.py:2147 +#: order/models.py:2156 msgid "Sale Price" msgstr "Цена продажи" -#: order/models.py:2148 +#: order/models.py:2157 msgid "Unit sale price" msgstr "Цена последней продажи" -#: order/models.py:2157 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2166 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Доставлен" -#: order/models.py:2158 +#: order/models.py:2167 msgid "Shipped quantity" msgstr "Отгруженное кол-во" -#: order/models.py:2270 +#: order/models.py:2279 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "Отгрузка заказа на продажу" -#: order/models.py:2283 +#: order/models.py:2292 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "Адрес отгрузки должен соответствовать клиенту" -#: order/models.py:2319 +#: order/models.py:2328 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "Адрес доставки для этой отгрузки" -#: order/models.py:2327 +#: order/models.py:2336 msgid "Date of shipment" msgstr "Дата отправления" -#: order/models.py:2333 +#: order/models.py:2342 msgid "Delivery Date" msgstr "Дата доставки" -#: order/models.py:2334 +#: order/models.py:2343 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "Дата доставки отгрузки" -#: order/models.py:2342 +#: order/models.py:2351 msgid "Checked By" msgstr "Проверн" -#: order/models.py:2343 +#: order/models.py:2352 msgid "User who checked this shipment" msgstr "Пользователь, проверивший эту отгрузку" -#: order/models.py:2350 order/models.py:2595 order/serializers.py:1693 -#: order/serializers.py:1817 +#: order/models.py:2359 order/models.py:2604 order/serializers.py:1698 +#: order/serializers.py:1822 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "Отправление" -#: order/models.py:2351 +#: order/models.py:2360 msgid "Shipment number" msgstr "Номер отправления" -#: order/models.py:2359 +#: order/models.py:2368 msgid "Tracking Number" msgstr "Номер отслеживания" -#: order/models.py:2360 +#: order/models.py:2369 msgid "Shipment tracking information" msgstr "Информация об отслеживании доставки" -#: order/models.py:2367 +#: order/models.py:2376 msgid "Invoice Number" msgstr "Номер счета" -#: order/models.py:2368 +#: order/models.py:2377 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "Номер ссылки на связанную накладную" -#: order/models.py:2407 +#: order/models.py:2416 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "Отгрузка уже отправлена" -#: order/models.py:2410 +#: order/models.py:2419 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "Отправка не имеет зарезервированных складских позиций" -#: order/models.py:2417 +#: order/models.py:2426 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "Отгрузка должна быть проверена, прежде чем её можно завершить" -#: order/models.py:2487 +#: order/models.py:2496 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "Дополнительная позиция заказа на продажу" -#: order/models.py:2516 +#: order/models.py:2525 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "Распределение заказа на продажу" -#: order/models.py:2539 order/models.py:2541 +#: order/models.py:2548 order/models.py:2550 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "Складская позиция не была назначена" -#: order/models.py:2548 +#: order/models.py:2557 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "Невозможно зарезервировать складскую позицию в позицию другой детали" -#: order/models.py:2551 +#: order/models.py:2560 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "Невозможно распределить запас к позиции без детали" -#: order/models.py:2554 +#: order/models.py:2563 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "Количество распределения не может превышать количество на складе" -#: order/models.py:2570 +#: order/models.py:2579 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "Резервируемое количество должно быть больше нуля" -#: order/models.py:2573 order/serializers.py:1563 +#: order/models.py:2582 order/serializers.py:1568 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "Количество должно быть 1 для сериализированных складских позиций" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2585 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "Заказ на продажу не соответствует отгрузке" -#: order/models.py:2577 plugin/base/barcodes/api.py:643 +#: order/models.py:2586 plugin/base/barcodes/api.py:643 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "Отгрузка не соответствует заказу на продажу" -#: order/models.py:2585 +#: order/models.py:2594 msgid "Line" msgstr "Строка" -#: order/models.py:2596 +#: order/models.py:2605 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "Ссылка на отгрузку заказа на продажу" -#: order/models.py:2609 order/models.py:3035 +#: order/models.py:2618 order/models.py:3044 msgid "Item" msgstr "Элемент" -#: order/models.py:2610 +#: order/models.py:2619 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "Выберите складскую позицию для резервирования" -#: order/models.py:2619 +#: order/models.py:2628 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "Укажите резервируемое количество" -#: order/models.py:2736 +#: order/models.py:2745 msgid "Return Order reference" msgstr "Ссылка на заказ на возврат" -#: order/models.py:2748 +#: order/models.py:2757 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "Компания, из которой возвращаются товары" -#: order/models.py:2761 +#: order/models.py:2770 msgid "Return order status" msgstr "Статус заказа на возврат" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:3002 msgid "Return Order Line Item" msgstr "Позиция заказа на возврат" -#: order/models.py:3006 +#: order/models.py:3015 msgid "Stock item must be specified" msgstr "Необходимо указать складской элемент" -#: order/models.py:3010 +#: order/models.py:3019 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "Количество возврата превышает количество на складе" -#: order/models.py:3015 +#: order/models.py:3024 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "Количество возврата должно быть больше нуля" -#: order/models.py:3020 +#: order/models.py:3029 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "Недопустимое количество для серийного складского элемента" -#: order/models.py:3036 +#: order/models.py:3045 msgid "Select item to return from customer" msgstr "Выберите позицию, возвращаемую от клиента" -#: order/models.py:3051 +#: order/models.py:3060 msgid "Received Date" msgstr "Дата получения" -#: order/models.py:3052 +#: order/models.py:3061 msgid "The date this return item was received" msgstr "Дата возврата" -#: order/models.py:3064 +#: order/models.py:3073 msgid "Outcome" msgstr "Результат" -#: order/models.py:3065 +#: order/models.py:3074 msgid "Outcome for this line item" msgstr "Результат для этой позиции" -#: order/models.py:3072 +#: order/models.py:3081 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "Стоимость, связанная с возвратом или ремонтом этой позиции" -#: order/models.py:3082 +#: order/models.py:3091 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "Дополнительная позиция заказа на возврат" @@ -5384,204 +5408,204 @@ msgstr "Указать параметры для дублирования это msgid "Invalid order ID" msgstr "Недействительный ID заказа" -#: order/serializers.py:430 +#: order/serializers.py:432 msgid "Supplier Name" msgstr "Имя поставщика" -#: order/serializers.py:475 +#: order/serializers.py:477 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "Заказ не может быть отменён" -#: order/serializers.py:490 order/serializers.py:1584 +#: order/serializers.py:492 order/serializers.py:1589 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "Разрешить закрывать заказ с незавершёнными позициями" -#: order/serializers.py:500 order/serializers.py:1594 +#: order/serializers.py:502 order/serializers.py:1599 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "В заказе есть незавершённые позиции" -#: order/serializers.py:620 +#: order/serializers.py:622 msgid "Order is not open" msgstr "Заказ не открыт" -#: order/serializers.py:649 +#: order/serializers.py:651 msgid "Auto Pricing" msgstr "Автоматическая цена" -#: order/serializers.py:651 +#: order/serializers.py:653 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "Автоматически рассчитывать закупочную цену на основе данных детали поставщика" -#: order/serializers.py:665 +#: order/serializers.py:667 msgid "Purchase price currency" msgstr "Валюта заказа на закупку" -#: order/serializers.py:687 +#: order/serializers.py:689 msgid "Merge Items" msgstr "Объединять элементы" -#: order/serializers.py:689 +#: order/serializers.py:691 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "Объединять в одну позицию элементы, у которых одинаковая деталь, место хранения и целевая дата" -#: order/serializers.py:696 part/serializers.py:482 +#: order/serializers.py:698 part/serializers.py:482 msgid "SKU" msgstr "Артикул" -#: order/serializers.py:710 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 +#: order/serializers.py:712 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 msgid "Internal Part Number" msgstr "Внутренний артикул детали" -#: order/serializers.py:718 +#: order/serializers.py:720 msgid "Internal Part Name" msgstr "Внутреннее название детали" -#: order/serializers.py:734 +#: order/serializers.py:736 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "Необходимо указать поставляемую деталь" -#: order/serializers.py:737 +#: order/serializers.py:739 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "Необходимо указать заказ на закупку" -#: order/serializers.py:745 +#: order/serializers.py:747 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "Поставщик должен соответствовать заказу на закупку" -#: order/serializers.py:746 +#: order/serializers.py:748 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "Заказ на закупку должен соответствовать поставщику" -#: order/serializers.py:794 order/serializers.py:1664 +#: order/serializers.py:796 order/serializers.py:1669 msgid "Line Item" msgstr "Позиция" -#: order/serializers.py:803 order/serializers.py:943 order/serializers.py:2027 +#: order/serializers.py:805 order/serializers.py:945 order/serializers.py:2032 msgid "Select destination location for received items" msgstr "Выберите место назначения для полученных элементов" -#: order/serializers.py:819 +#: order/serializers.py:821 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "Введите код партии для поступающих складских позиций" -#: order/serializers.py:826 stock/models.py:1167 +#: order/serializers.py:828 stock/models.py:1167 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "Истекает" -#: order/serializers.py:827 +#: order/serializers.py:829 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "Введите дату истечения срока годности для поступающих складских единиц" -#: order/serializers.py:835 +#: order/serializers.py:837 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "Введите серийные номера для входящих складских позиций" -#: order/serializers.py:845 +#: order/serializers.py:847 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "Переопределить информацию об упаковке для поступающих складских единиц" -#: order/serializers.py:853 order/serializers.py:2032 +#: order/serializers.py:855 order/serializers.py:2037 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "Дополнительная заметка для поступающих складских единиц" -#: order/serializers.py:860 +#: order/serializers.py:862 msgid "Barcode" msgstr "Штрих-код" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:863 msgid "Scanned barcode" msgstr "Сканированный штрих-код" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:879 msgid "Barcode is already in use" msgstr "Штрихкод уже используется" -#: order/serializers.py:960 order/serializers.py:2051 +#: order/serializers.py:962 order/serializers.py:2056 msgid "Line items must be provided" msgstr "Необходимо предоставить позиции" -#: order/serializers.py:979 +#: order/serializers.py:981 msgid "Destination location must be specified" msgstr "Необходимо указать место назначения" -#: order/serializers.py:986 +#: order/serializers.py:988 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "Предоставленные значения штрихкодов должны быть уникальными" -#: order/serializers.py:1107 +#: order/serializers.py:1109 msgid "Shipments" msgstr "Отгрузки" -#: order/serializers.py:1111 +#: order/serializers.py:1113 msgid "Completed Shipments" msgstr "Выполненные отгрузки" -#: order/serializers.py:1115 +#: order/serializers.py:1117 msgid "Allocated Lines" msgstr "Зарезервированные позиции" -#: order/serializers.py:1294 +#: order/serializers.py:1296 msgid "Sale price currency" msgstr "Валюта цены продажи" -#: order/serializers.py:1338 +#: order/serializers.py:1343 msgid "Allocated Items" msgstr "Выделенные элементы" -#: order/serializers.py:1495 +#: order/serializers.py:1500 msgid "No shipment details provided" msgstr "Информация об отгрузке не предоставлена" -#: order/serializers.py:1527 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:1532 order/serializers.py:1678 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "Позиция не связана с этим заказом" -#: order/serializers.py:1546 +#: order/serializers.py:1551 msgid "Quantity must be positive" msgstr "Количество должно быть положительным" -#: order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:1688 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "Введите серийные номера для резервирования" -#: order/serializers.py:1705 order/serializers.py:1825 +#: order/serializers.py:1710 order/serializers.py:1830 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "Отгрузка уже отправлена" -#: order/serializers.py:1708 order/serializers.py:1828 +#: order/serializers.py:1713 order/serializers.py:1833 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "Отгрузка не связана с этим заказом" -#: order/serializers.py:1763 +#: order/serializers.py:1768 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "Совпадений для следующих серийных номеров не найдено" -#: order/serializers.py:1770 +#: order/serializers.py:1775 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "Следующие серийные номера недоступны" -#: order/serializers.py:1993 +#: order/serializers.py:1998 msgid "Return order line item" msgstr "Позиция заказа на возврат" -#: order/serializers.py:2003 +#: order/serializers.py:2008 msgid "Line item does not match return order" msgstr "Позиция не соответствует заказу на возврат" -#: order/serializers.py:2006 +#: order/serializers.py:2011 msgid "Line item has already been received" msgstr "Позиция уже получена" -#: order/serializers.py:2043 +#: order/serializers.py:2048 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "Предметы могут быть получены только по заказам, которые находятся в процессе выполнения" -#: order/serializers.py:2115 +#: order/serializers.py:2120 msgid "Quantity to return" msgstr "Количество для возврата" -#: order/serializers.py:2132 +#: order/serializers.py:2137 msgid "Line price currency" msgstr "Валюта цены позиции" @@ -7596,64 +7620,77 @@ msgstr "Предоставляет поддержку сканирования msgid "The Supplier which acts as 'TME'" msgstr "Поставщик, который представляет 'TME'" -#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 -msgid "Only staff users can administer plugins" -msgstr "Только пользователи с правами персонала могут управлять плагинами" +#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:344 plugin/serializers.py:169 +#: plugin/serializers.py:275 +msgid "Only superuser accounts can administer plugins" +msgstr "" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" msgstr "Установка плагинов отключена" -#: plugin/installer.py:280 +#: plugin/installer.py:273 +msgid "No package name or URL provided for installation" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:277 +msgid "Invalid characters in package name or URL" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:287 msgid "Installed plugin successfully" msgstr "Плагин успешно установлен" -#: plugin/installer.py:285 +#: plugin/installer.py:292 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" msgstr "Плагин установлен в {path}" -#: plugin/installer.py:311 +#: plugin/installer.py:318 msgid "Plugin was not found in registry" msgstr "Плагин не найден в реестре" -#: plugin/installer.py:314 +#: plugin/installer.py:321 msgid "Plugin is not a packaged plugin" msgstr "Плагин не является упакованным" -#: plugin/installer.py:317 +#: plugin/installer.py:324 msgid "Plugin package name not found" msgstr "Имя пакета плагина не найдено" -#: plugin/installer.py:337 +#: plugin/installer.py:327 +msgid "Only staff users can administer plugins" +msgstr "Только пользователи с правами персонала могут управлять плагинами" + +#: plugin/installer.py:347 msgid "Plugin uninstalling is disabled" msgstr "Удаление плагинов отключено" -#: plugin/installer.py:341 +#: plugin/installer.py:351 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" msgstr "Плагин нельзя удалить, так как он активен" -#: plugin/installer.py:347 +#: plugin/installer.py:357 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" msgstr "Плагин нельзя удалить, так как он обязательный" -#: plugin/installer.py:352 +#: plugin/installer.py:362 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" msgstr "Плагин нельзя удалить, так как он является образцом" -#: plugin/installer.py:357 +#: plugin/installer.py:367 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" msgstr "Плагин нельзя удалить, так как он встроенный" -#: plugin/installer.py:361 +#: plugin/installer.py:371 msgid "Plugin is not installed" msgstr "Плагин не установлен" -#: plugin/installer.py:379 +#: plugin/installer.py:389 msgid "Plugin installation not found" msgstr "Установка плагина не найдена" -#: plugin/installer.py:395 +#: plugin/installer.py:405 msgid "Uninstalled plugin successfully" msgstr "Плагин успешно удалён" @@ -7900,51 +7937,51 @@ msgstr "Установка не подтверждена" msgid "Either packagename or URL must be provided" msgstr "Необходимо указать название пакета или URL" -#: plugin/serializers.py:188 +#: plugin/serializers.py:191 msgid "Full reload" msgstr "Полная перезагрузка" -#: plugin/serializers.py:189 +#: plugin/serializers.py:192 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" msgstr "Выполнить полную перезагрузку реестра плагинов" -#: plugin/serializers.py:195 +#: plugin/serializers.py:198 msgid "Force reload" msgstr "Принудительная перезагрузка" -#: plugin/serializers.py:197 +#: plugin/serializers.py:200 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" msgstr "Принудительно перезагрузить реестр плагинов, даже если он уже загружен" -#: plugin/serializers.py:204 +#: plugin/serializers.py:207 msgid "Collect plugins" msgstr "Собрать плагины" -#: plugin/serializers.py:205 +#: plugin/serializers.py:208 msgid "Collect plugins and add them to the registry" msgstr "Собрать плагины и добавить их в реестр" -#: plugin/serializers.py:233 +#: plugin/serializers.py:236 msgid "Activate Plugin" msgstr "Активировать плагин" -#: plugin/serializers.py:234 +#: plugin/serializers.py:237 msgid "Activate this plugin" msgstr "Активировать этот плагин" -#: plugin/serializers.py:243 +#: plugin/serializers.py:246 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" msgstr "Обязательный плагин нельзя деактивировать" -#: plugin/serializers.py:261 +#: plugin/serializers.py:264 msgid "Delete configuration" msgstr "Удалить конфигурацию" -#: plugin/serializers.py:262 +#: plugin/serializers.py:265 msgid "Delete the plugin configuration from the database" msgstr "Удалить конфигурацию плагина из базы данных" -#: plugin/serializers.py:293 +#: plugin/serializers.py:299 msgid "The user for which this setting applies" msgstr "Пользователь, для которого применяется эта настройка" @@ -8288,7 +8325,7 @@ msgstr "" msgid "part_image tag requires a Part instance" msgstr "Тег part_image требует экземпляр детали" -#: report/templatetags/report.py:519 +#: report/templatetags/report.py:553 msgid "company_image tag requires a Company instance" msgstr "Тег company_image требует экземпляр компании" @@ -9565,59 +9602,75 @@ msgstr "Фамилия пользователя" msgid "Email address of the user" msgstr "Адрес электронной почты пользователя" -#: users/serializers.py:309 -msgid "Staff" -msgstr "Персонал" +#: users/serializers.py:244 +msgid "User must be authenticated" +msgstr "" -#: users/serializers.py:310 -msgid "Does this user have staff permissions" -msgstr "Имеет ли этот пользователь права персонала" +#: users/serializers.py:253 +msgid "Only a superuser can create a token for another user" +msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:322 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:323 +msgid "Does this user have administrative permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:417 msgid "Superuser" msgstr "Суперпользователь" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:418 msgid "Is this user a superuser" msgstr "Это пользователь является суперпользователем" -#: users/serializers.py:319 +#: users/serializers.py:332 users/serializers.py:425 msgid "Is this user account active" msgstr "Активна эта учетная запись" -#: users/serializers.py:331 +#: users/serializers.py:344 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "Только суперпользователь может изменить это поле" -#: users/serializers.py:359 +#: users/serializers.py:372 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: users/serializers.py:360 +#: users/serializers.py:373 msgid "Password for the user" msgstr "Пароль пользователя" -#: users/serializers.py:366 +#: users/serializers.py:379 msgid "Override warning" msgstr "Игнорировать предупреждение" -#: users/serializers.py:367 +#: users/serializers.py:380 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "Игнорировать предупреждение о правилах пароля" -#: users/serializers.py:423 +#: users/serializers.py:410 +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:411 +msgid "Does this user have staff permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:461 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "У вас нет разрешения на создание пользователей" -#: users/serializers.py:444 +#: users/serializers.py:482 msgid "Your account has been created." msgstr "Ваша учётная запись была успешно создана." -#: users/serializers.py:446 +#: users/serializers.py:484 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Пожалуйста, используйте функцию сброса пароля для входа" -#: users/serializers.py:452 +#: users/serializers.py:490 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Добро пожаловать в InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po index d6703d8007..72cd76e844 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-04 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-04 00:53\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-08 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 09:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Slovak\n" "Language: sk_SK\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" #: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1233 build/serializers.py:497 #: build/serializers.py:568 build/serializers.py:1765 company/models.py:827 -#: order/models.py:1806 +#: order/models.py:1815 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 #: stock/models.py:2954 stock/models.py:3078 stock/serializers.py:732 #: stock/serializers.py:908 stock/serializers.py:1050 stock/serializers.py:1378 @@ -163,35 +163,51 @@ msgstr "" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 +#: InvenTree/helpers_model.py:109 +msgid "Invalid URL: no hostname" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:114 +msgid "Invalid URL: hostname could not be resolved" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:120 +msgid "URL points to a private or reserved IP address" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:195 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:200 msgid "Connection error" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 +#: InvenTree/helpers_model.py:205 InvenTree/helpers_model.py:214 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:147 +#: InvenTree/helpers_model.py:210 msgid "Exception occurred" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:157 +#: InvenTree/helpers_model.py:220 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:160 +#: InvenTree/helpers_model.py:223 msgid "Image size is too large" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:235 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:177 +#: InvenTree/helpers_model.py:240 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:185 +#: InvenTree/helpers_model.py:248 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "" @@ -262,7 +278,7 @@ msgstr "" #: InvenTree/models.py:1028 build/models.py:265 common/models.py:178 #: common/models.py:2258 common/models.py:2371 common/models.py:2535 #: company/models.py:558 company/models.py:818 order/models.py:447 -#: order/models.py:1851 part/models.py:1124 report/models.py:222 +#: order/models.py:1860 part/models.py:1124 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:92 @@ -536,7 +552,7 @@ msgstr "" msgid "Not a valid currency code" msgstr "" -#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1380 +#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1384 #: order/serializers.py:123 msgid "Order Status" msgstr "" @@ -545,17 +561,17 @@ msgstr "" msgid "Parent Build" msgstr "" -#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:781 -#: order/api.py:1181 order/api.py:1482 stock/api.py:572 +#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:783 +#: order/api.py:1185 order/api.py:1486 stock/api.py:572 msgid "Include Variants" msgstr "" #: build/api.py:101 build/api.py:461 build/api.py:918 build/models.py:283 #: build/serializers.py:1205 build/serializers.py:1376 #: build/serializers.py:1462 company/models.py:1037 company/serializers.py:435 -#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:938 order/api.py:1194 -#: order/api.py:1197 order/models.py:1969 order/models.py:2137 -#: order/models.py:2138 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 +#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:940 order/api.py:1198 +#: order/api.py:1201 order/models.py:1978 order/models.py:2146 +#: order/models.py:2147 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 #: part/models.py:527 part/models.py:3318 part/models.py:3461 #: part/models.py:3519 part/models.py:3540 part/models.py:3562 #: part/models.py:3703 part/models.py:3965 part/models.py:4384 @@ -661,7 +677,7 @@ msgstr "" msgid "Optional" msgstr "" -#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:470 +#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:471 #: part/models.py:1247 part/serializers.py:1696 part/serializers.py:1715 #: stock/api.py:638 msgid "Assembly" @@ -675,11 +691,11 @@ msgstr "" msgid "Testable" msgstr "" -#: build/api.py:466 order/api.py:1002 order/api.py:1370 +#: build/api.py:466 order/api.py:1004 order/api.py:1374 msgid "Order Outstanding" msgstr "" -#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:961 +#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:963 msgid "Allocated" msgstr "" @@ -695,7 +711,7 @@ msgid "Available" msgstr "" #: build/api.py:518 build/serializers.py:1504 company/serializers.py:411 -#: order/serializers.py:1282 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 +#: order/serializers.py:1284 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 #: part/serializers.py:1751 msgid "On Order" msgstr "" @@ -704,7 +720,7 @@ msgstr "" msgid "Build not found" msgstr "" -#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2002 +#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2011 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 @@ -713,8 +729,8 @@ msgstr "" #: build/api.py:955 build/api.py:959 build/serializers.py:360 #: build/serializers.py:485 build/serializers.py:555 build/serializers.py:1253 -#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1241 order/api.py:1246 -#: order/serializers.py:802 order/serializers.py:942 order/serializers.py:2026 +#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1245 order/api.py:1250 +#: order/serializers.py:804 order/serializers.py:944 order/serializers.py:2031 #: part/serializers.py:1324 stock/api.py:986 stock/serializers.py:111 #: stock/serializers.py:609 stock/serializers.py:725 stock/serializers.py:903 #: stock/serializers.py:1460 stock/serializers.py:1781 @@ -768,7 +784,7 @@ msgid "Build Order Reference" msgstr "" #: build/models.py:259 build/serializers.py:1403 order/models.py:628 -#: order/models.py:1337 order/models.py:1799 order/models.py:2735 +#: order/models.py:1337 order/models.py:1808 order/models.py:2744 #: part/models.py:4039 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 @@ -845,7 +861,7 @@ msgstr "" msgid "Build status code" msgstr "" -#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:818 +#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:820 #: stock/models.py:1107 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1633 msgid "Batch Code" msgstr "" @@ -875,7 +891,7 @@ msgstr "" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "" -#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2774 +#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2783 msgid "Completion Date" msgstr "" @@ -919,7 +935,7 @@ msgid "Priority of this build order" msgstr "" #: build/models.py:435 common/models.py:157 common/models.py:171 -#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1831 +#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1840 msgid "Project Code" msgstr "" @@ -966,7 +982,7 @@ msgstr "" #: build/models.py:1110 build/models.py:1216 build/serializers.py:273 #: build/serializers.py:323 build/serializers.py:953 build/serializers.py:1716 -#: order/models.py:731 order/serializers.py:613 order/serializers.py:813 +#: order/models.py:731 order/serializers.py:615 order/serializers.py:815 #: part/serializers.py:1689 stock/models.py:947 stock/models.py:1437 #: stock/models.py:1902 stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1622 msgid "Quantity must be greater than zero" @@ -1003,8 +1019,8 @@ msgstr "" #: build/models.py:1777 build/models.py:2102 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:308 build/serializers.py:1424 common/models.py:1368 -#: order/models.py:1782 order/models.py:2618 order/serializers.py:1678 -#: order/serializers.py:2115 part/models.py:3475 part/models.py:3987 +#: order/models.py:1782 order/models.py:2627 order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:2120 part/models.py:3475 part/models.py:3987 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1051,12 +1067,12 @@ msgstr "" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "" -#: build/models.py:2003 order/models.py:2567 +#: build/models.py:2003 order/models.py:2576 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "" #: build/models.py:2092 build/serializers.py:936 build/serializers.py:1221 -#: order/serializers.py:1515 order/serializers.py:1536 +#: order/serializers.py:1520 order/serializers.py:1541 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 #: stock/api.py:1417 stock/models.py:445 stock/serializers.py:102 #: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:1316 stock/serializers.py:1428 @@ -1119,7 +1135,7 @@ msgstr "" msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:834 order/serializers.py:1682 +#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:836 order/serializers.py:1687 #: stock/serializers.py:714 msgid "Serial Numbers" msgstr "" @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:920 stock/api.py:1186 +#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:922 stock/api.py:1186 #: stock/models.py:1925 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "" @@ -1229,7 +1245,7 @@ msgstr "" msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:489 order/serializers.py:1583 +#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:491 order/serializers.py:1588 msgid "Accept Incomplete" msgstr "" @@ -1277,7 +1293,7 @@ msgstr "" msgid "Item must be in stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1569 +#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1574 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "" @@ -1290,7 +1306,7 @@ msgstr "" msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1847 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "" @@ -1371,7 +1387,7 @@ msgid "Build" msgstr "" #: build/serializers.py:1288 company/models.py:638 order/api.py:322 -#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:605 +#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:607 #: stock/models.py:1043 stock/serializers.py:582 msgid "Supplier Part" msgstr "" @@ -1388,7 +1404,7 @@ msgstr "" msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:494 part/models.py:1259 +#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:495 part/models.py:1259 msgid "Trackable" msgstr "" @@ -1405,7 +1421,7 @@ msgstr "" msgid "BOM Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1283 part/serializers.py:1174 +#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1285 part/serializers.py:1174 #: part/serializers.py:1755 msgid "In Production" msgstr "" @@ -1612,8 +1628,8 @@ msgstr "" msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1868 -#: order/models.py:3071 +#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1877 +#: order/models.py:3080 msgid "Price" msgstr "" @@ -1636,7 +1652,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1443 common/models.py:2271 common/models.py:2378 #: company/models.py:194 company/models.py:786 machine/models.py:40 #: part/models.py:1282 plugin/models.py:69 stock/api.py:641 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:332 users/serializers.py:424 msgid "Active" msgstr "" @@ -1714,7 +1730,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1750 common/models.py:2013 company/models.py:188 #: company/models.py:479 company/models.py:549 company/models.py:809 -#: order/models.py:462 order/models.py:1812 order/models.py:2373 +#: order/models.py:462 order/models.py:1821 order/models.py:2382 #: part/models.py:1175 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" @@ -2122,7 +2138,7 @@ msgstr "" msgid "ID of the target model for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:464 report/models.py:373 +#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:465 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 #: stock/serializers.py:244 msgid "Template" @@ -2140,8 +2156,8 @@ msgstr "" msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:852 -#: order/serializers.py:2031 part/models.py:4047 part/models.py:4416 +#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:854 +#: order/serializers.py:2036 part/models.py:4047 part/models.py:4416 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 @@ -2179,7 +2195,7 @@ msgstr "" msgid "URL endpoint which processed the barcode" msgstr "" -#: common/models.py:2849 order/models.py:1858 plugin/serializers.py:93 +#: common/models.py:2849 order/models.py:1867 plugin/serializers.py:93 msgid "Context" msgstr "" @@ -2457,1161 +2473,1161 @@ msgstr "" msgid "Selection list is locked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:96 +#: common/setting/system.py:97 msgid "No group" msgstr "" -#: common/setting/system.py:169 +#: common/setting/system.py:170 msgid "Site URL is locked by configuration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:186 +#: common/setting/system.py:187 msgid "Restart required" msgstr "" -#: common/setting/system.py:187 +#: common/setting/system.py:188 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "" -#: common/setting/system.py:193 +#: common/setting/system.py:194 msgid "Pending migrations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:194 +#: common/setting/system.py:195 msgid "Number of pending database migrations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:199 +#: common/setting/system.py:200 msgid "Active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:200 +#: common/setting/system.py:201 msgid "A dict of active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:206 +#: common/setting/system.py:207 msgid "Instance ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:207 +#: common/setting/system.py:208 msgid "Unique identifier for this InvenTree instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:212 +#: common/setting/system.py:213 msgid "Announce ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:214 +#: common/setting/system.py:215 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:220 +#: common/setting/system.py:221 msgid "Server Instance Name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:222 +#: common/setting/system.py:223 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:226 +#: common/setting/system.py:227 msgid "Use instance name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:227 +#: common/setting/system.py:228 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/setting/system.py:232 +#: common/setting/system.py:233 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/setting/system.py:233 +#: common/setting/system.py:234 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/setting/system.py:238 company/models.py:147 company/models.py:148 +#: common/setting/system.py:239 company/models.py:147 company/models.py:148 msgid "Company name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:239 +#: common/setting/system.py:240 msgid "Internal company name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:243 +#: common/setting/system.py:244 msgid "Base URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:244 +#: common/setting/system.py:245 msgid "Base URL for server instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:250 +#: common/setting/system.py:251 msgid "Default Currency" msgstr "" -#: common/setting/system.py:251 +#: common/setting/system.py:252 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:257 +#: common/setting/system.py:258 msgid "Supported Currencies" msgstr "" -#: common/setting/system.py:258 +#: common/setting/system.py:259 msgid "List of supported currency codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:264 +#: common/setting/system.py:265 msgid "Currency Update Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:265 +#: common/setting/system.py:266 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:267 common/setting/system.py:307 -#: common/setting/system.py:320 common/setting/system.py:328 -#: common/setting/system.py:335 common/setting/system.py:344 -#: common/setting/system.py:353 common/setting/system.py:594 -#: common/setting/system.py:622 common/setting/system.py:729 -#: common/setting/system.py:1130 common/setting/system.py:1146 -#: common/setting/system.py:1163 +#: common/setting/system.py:268 common/setting/system.py:308 +#: common/setting/system.py:321 common/setting/system.py:329 +#: common/setting/system.py:336 common/setting/system.py:345 +#: common/setting/system.py:354 common/setting/system.py:595 +#: common/setting/system.py:623 common/setting/system.py:730 +#: common/setting/system.py:1131 common/setting/system.py:1147 +#: common/setting/system.py:1164 msgid "days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:271 +#: common/setting/system.py:272 msgid "Currency Update Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:272 +#: common/setting/system.py:273 msgid "Currency update plugin to use" msgstr "" -#: common/setting/system.py:277 +#: common/setting/system.py:278 msgid "Download from URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:278 +#: common/setting/system.py:279 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:283 +#: common/setting/system.py:284 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/setting/system.py:284 +#: common/setting/system.py:285 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/setting/system.py:290 +#: common/setting/system.py:291 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:292 +#: common/setting/system.py:293 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:297 +#: common/setting/system.py:298 msgid "Strict URL Validation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:298 +#: common/setting/system.py:299 msgid "Require schema specification when validating URLs" msgstr "" -#: common/setting/system.py:303 +#: common/setting/system.py:304 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:304 +#: common/setting/system.py:305 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:310 +#: common/setting/system.py:311 msgid "Automatic Backup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:311 +#: common/setting/system.py:312 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "" -#: common/setting/system.py:316 +#: common/setting/system.py:317 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:317 +#: common/setting/system.py:318 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/setting/system.py:323 +#: common/setting/system.py:324 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:325 +#: common/setting/system.py:326 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:332 +#: common/setting/system.py:333 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:333 +#: common/setting/system.py:334 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:339 +#: common/setting/system.py:340 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:341 +#: common/setting/system.py:342 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:348 +#: common/setting/system.py:349 msgid "Email Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:350 +#: common/setting/system.py:351 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:357 +#: common/setting/system.py:358 msgid "Protect Email Log" msgstr "" -#: common/setting/system.py:358 +#: common/setting/system.py:359 msgid "Prevent deletion of email log entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:363 +#: common/setting/system.py:364 msgid "Barcode Support" msgstr "" -#: common/setting/system.py:364 +#: common/setting/system.py:365 msgid "Enable barcode scanner support in the web interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:369 +#: common/setting/system.py:370 msgid "Store Barcode Results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:370 +#: common/setting/system.py:371 msgid "Store barcode scan results in the database" msgstr "" -#: common/setting/system.py:375 +#: common/setting/system.py:376 msgid "Barcode Scans Maximum Count" msgstr "" -#: common/setting/system.py:376 +#: common/setting/system.py:377 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" msgstr "" -#: common/setting/system.py:381 +#: common/setting/system.py:382 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/setting/system.py:382 +#: common/setting/system.py:383 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/setting/system.py:388 +#: common/setting/system.py:389 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/setting/system.py:389 +#: common/setting/system.py:390 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/setting/system.py:394 +#: common/setting/system.py:395 msgid "Barcode Show Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:395 +#: common/setting/system.py:396 msgid "Display barcode data in browser as text" msgstr "" -#: common/setting/system.py:400 +#: common/setting/system.py:401 msgid "Barcode Generation Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:401 +#: common/setting/system.py:402 msgid "Plugin to use for internal barcode data generation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:406 +#: common/setting/system.py:407 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/setting/system.py:407 +#: common/setting/system.py:408 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:412 +#: common/setting/system.py:413 msgid "Assembly Revision Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:413 +#: common/setting/system.py:414 msgid "Only allow revisions for assembly parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:418 +#: common/setting/system.py:419 msgid "Allow Deletion from Assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:419 +#: common/setting/system.py:420 msgid "Allow deletion of parts which are used in an assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:424 +#: common/setting/system.py:425 msgid "IPN Regex" msgstr "" -#: common/setting/system.py:425 +#: common/setting/system.py:426 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:428 +#: common/setting/system.py:429 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:429 +#: common/setting/system.py:430 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:434 +#: common/setting/system.py:435 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:435 +#: common/setting/system.py:436 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:440 +#: common/setting/system.py:441 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:441 +#: common/setting/system.py:442 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:446 +#: common/setting/system.py:447 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:447 +#: common/setting/system.py:448 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:452 +#: common/setting/system.py:453 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:453 +#: common/setting/system.py:454 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:458 +#: common/setting/system.py:459 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/setting/system.py:459 +#: common/setting/system.py:460 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:465 +#: common/setting/system.py:466 msgid "Parts are templates by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:471 +#: common/setting/system.py:472 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:476 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 +#: common/setting/system.py:477 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 #: part/serializers.py:1731 msgid "Component" msgstr "" -#: common/setting/system.py:477 +#: common/setting/system.py:478 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:482 part/models.py:1271 +#: common/setting/system.py:483 part/models.py:1271 msgid "Purchaseable" msgstr "" -#: common/setting/system.py:483 +#: common/setting/system.py:484 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:488 part/models.py:1277 stock/api.py:642 +#: common/setting/system.py:489 part/models.py:1277 stock/api.py:642 msgid "Salable" msgstr "" -#: common/setting/system.py:489 +#: common/setting/system.py:490 msgid "Parts are salable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:495 +#: common/setting/system.py:496 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:500 part/models.py:1293 +#: common/setting/system.py:501 part/models.py:1293 msgid "Virtual" msgstr "" -#: common/setting/system.py:501 +#: common/setting/system.py:502 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:506 +#: common/setting/system.py:507 msgid "Show related parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:507 +#: common/setting/system.py:508 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:512 +#: common/setting/system.py:513 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:513 +#: common/setting/system.py:514 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:518 +#: common/setting/system.py:519 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:520 +#: common/setting/system.py:521 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:526 +#: common/setting/system.py:527 msgid "Part Name Display Format" msgstr "" -#: common/setting/system.py:527 +#: common/setting/system.py:528 msgid "Format to display the part name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:533 +#: common/setting/system.py:534 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/setting/system.py:534 +#: common/setting/system.py:535 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:539 +#: common/setting/system.py:540 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/setting/system.py:541 +#: common/setting/system.py:542 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:552 +#: common/setting/system.py:553 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/setting/system.py:554 +#: common/setting/system.py:555 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:565 +#: common/setting/system.py:566 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:567 +#: common/setting/system.py:568 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:573 +#: common/setting/system.py:574 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/setting/system.py:575 +#: common/setting/system.py:576 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/setting/system.py:581 +#: common/setting/system.py:582 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:583 +#: common/setting/system.py:584 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:589 +#: common/setting/system.py:590 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/setting/system.py:591 +#: common/setting/system.py:592 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:598 +#: common/setting/system.py:599 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:599 +#: common/setting/system.py:600 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:604 +#: common/setting/system.py:605 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:606 +#: common/setting/system.py:607 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:612 +#: common/setting/system.py:613 msgid "Auto Update Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:614 +#: common/setting/system.py:615 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:620 +#: common/setting/system.py:621 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:621 +#: common/setting/system.py:622 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:627 +#: common/setting/system.py:628 msgid "Internal Prices" msgstr "" -#: common/setting/system.py:628 +#: common/setting/system.py:629 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:633 +#: common/setting/system.py:634 msgid "Internal Price Override" msgstr "" -#: common/setting/system.py:635 +#: common/setting/system.py:636 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:641 +#: common/setting/system.py:642 msgid "Allow BOM Zero Quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:643 +#: common/setting/system.py:644 msgid "Accept a zero quantity for BOM item for part. Enables using setup quantity to define a quantity required per build, independent of build quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:649 +#: common/setting/system.py:650 msgid "Enable label printing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:650 +#: common/setting/system.py:651 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:655 +#: common/setting/system.py:656 msgid "Label Image DPI" msgstr "" -#: common/setting/system.py:657 +#: common/setting/system.py:658 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/setting/system.py:663 +#: common/setting/system.py:664 msgid "Enable Reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:664 +#: common/setting/system.py:665 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:669 +#: common/setting/system.py:670 msgid "Debug Mode" msgstr "" -#: common/setting/system.py:670 +#: common/setting/system.py:671 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:675 +#: common/setting/system.py:676 msgid "Log Report Errors" msgstr "" -#: common/setting/system.py:676 +#: common/setting/system.py:677 msgid "Log errors which occur when generating reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:681 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 +#: common/setting/system.py:682 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 #: report/models.py:381 msgid "Page Size" msgstr "" -#: common/setting/system.py:682 +#: common/setting/system.py:683 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:687 +#: common/setting/system.py:688 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/setting/system.py:689 +#: common/setting/system.py:690 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/setting/system.py:695 +#: common/setting/system.py:696 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/setting/system.py:696 +#: common/setting/system.py:697 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/setting/system.py:701 +#: common/setting/system.py:702 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:702 +#: common/setting/system.py:703 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/setting/system.py:707 +#: common/setting/system.py:708 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/setting/system.py:708 +#: common/setting/system.py:709 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:712 +#: common/setting/system.py:713 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/setting/system.py:713 +#: common/setting/system.py:714 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:718 +#: common/setting/system.py:719 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:719 +#: common/setting/system.py:720 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:724 +#: common/setting/system.py:725 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/setting/system.py:726 +#: common/setting/system.py:727 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/setting/system.py:733 +#: common/setting/system.py:734 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:734 +#: common/setting/system.py:735 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:739 +#: common/setting/system.py:740 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/setting/system.py:740 +#: common/setting/system.py:741 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:745 +#: common/setting/system.py:746 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/setting/system.py:746 +#: common/setting/system.py:747 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:751 +#: common/setting/system.py:752 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:752 +#: common/setting/system.py:753 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/setting/system.py:757 +#: common/setting/system.py:758 msgid "Check BOM when installing items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:759 +#: common/setting/system.py:760 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:765 +#: common/setting/system.py:766 msgid "Allow Out of Stock Transfer" msgstr "" -#: common/setting/system.py:767 +#: common/setting/system.py:768 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:773 +#: common/setting/system.py:774 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:774 +#: common/setting/system.py:775 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:779 common/setting/system.py:839 -#: common/setting/system.py:859 common/setting/system.py:903 -msgid "Require Responsible Owner" -msgstr "" - #: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 #: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 +msgid "Require Responsible Owner" +msgstr "" + +#: common/setting/system.py:781 common/setting/system.py:841 +#: common/setting/system.py:861 common/setting/system.py:905 msgid "A responsible owner must be assigned to each order" msgstr "" -#: common/setting/system.py:785 +#: common/setting/system.py:786 msgid "Require Active Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:786 +#: common/setting/system.py:787 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:791 +#: common/setting/system.py:792 msgid "Require Locked Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:792 +#: common/setting/system.py:793 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:797 +#: common/setting/system.py:798 msgid "Require Valid BOM" msgstr "" -#: common/setting/system.py:798 +#: common/setting/system.py:799 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:803 +#: common/setting/system.py:804 msgid "Require Closed Child Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:805 +#: common/setting/system.py:806 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:811 +#: common/setting/system.py:812 msgid "External Build Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:812 +#: common/setting/system.py:813 msgid "Enable external build order functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:817 +#: common/setting/system.py:818 msgid "Block Until Tests Pass" msgstr "" -#: common/setting/system.py:819 +#: common/setting/system.py:820 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" msgstr "" -#: common/setting/system.py:825 +#: common/setting/system.py:826 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:826 +#: common/setting/system.py:827 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:831 +#: common/setting/system.py:832 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:833 +#: common/setting/system.py:834 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:845 +#: common/setting/system.py:846 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:847 +#: common/setting/system.py:848 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:853 +#: common/setting/system.py:854 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:854 +#: common/setting/system.py:855 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:865 +#: common/setting/system.py:866 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/setting/system.py:866 +#: common/setting/system.py:867 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:871 +#: common/setting/system.py:872 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:873 +#: common/setting/system.py:874 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:879 +#: common/setting/system.py:880 msgid "Shipment Requires Checking" msgstr "" -#: common/setting/system.py:881 +#: common/setting/system.py:882 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:887 +#: common/setting/system.py:888 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" msgstr "" -#: common/setting/system.py:889 +#: common/setting/system.py:890 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" msgstr "" -#: common/setting/system.py:895 +#: common/setting/system.py:896 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:897 +#: common/setting/system.py:898 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:909 +#: common/setting/system.py:910 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:911 +#: common/setting/system.py:912 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:917 +#: common/setting/system.py:918 msgid "Convert Currency" msgstr "" -#: common/setting/system.py:918 +#: common/setting/system.py:919 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:923 +#: common/setting/system.py:924 msgid "Auto Complete Purchase Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:925 +#: common/setting/system.py:926 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" msgstr "" -#: common/setting/system.py:932 +#: common/setting/system.py:933 msgid "Enable password forgot" msgstr "" -#: common/setting/system.py:933 +#: common/setting/system.py:934 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:938 +#: common/setting/system.py:939 msgid "Enable registration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:939 +#: common/setting/system.py:940 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:944 +#: common/setting/system.py:945 msgid "Enable SSO" msgstr "" -#: common/setting/system.py:945 +#: common/setting/system.py:946 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:950 +#: common/setting/system.py:951 msgid "Enable SSO registration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:952 +#: common/setting/system.py:953 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:958 +#: common/setting/system.py:959 msgid "Enable SSO group sync" msgstr "" -#: common/setting/system.py:960 +#: common/setting/system.py:961 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:966 +#: common/setting/system.py:967 msgid "SSO group key" msgstr "" -#: common/setting/system.py:967 +#: common/setting/system.py:968 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:972 +#: common/setting/system.py:973 msgid "SSO group map" msgstr "" -#: common/setting/system.py:974 +#: common/setting/system.py:975 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." msgstr "" -#: common/setting/system.py:980 +#: common/setting/system.py:981 msgid "Remove groups outside of SSO" msgstr "" -#: common/setting/system.py:982 +#: common/setting/system.py:983 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" msgstr "" -#: common/setting/system.py:988 +#: common/setting/system.py:989 msgid "Email required" msgstr "" -#: common/setting/system.py:989 +#: common/setting/system.py:990 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:994 +#: common/setting/system.py:995 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/setting/system.py:995 +#: common/setting/system.py:996 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1000 +#: common/setting/system.py:1001 msgid "Mail twice" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1001 +#: common/setting/system.py:1002 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1006 +#: common/setting/system.py:1007 msgid "Password twice" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1007 +#: common/setting/system.py:1008 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1012 +#: common/setting/system.py:1013 msgid "Allowed domains" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1014 +#: common/setting/system.py:1015 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1020 +#: common/setting/system.py:1021 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1022 +#: common/setting/system.py:1023 msgid "Group to which new users are assigned on registration. If SSO group sync is enabled, this group is only set if no group can be assigned from the IdP." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1028 +#: common/setting/system.py:1029 msgid "Enforce MFA" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1029 +#: common/setting/system.py:1030 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1034 +#: common/setting/system.py:1035 msgid "Enabling this setting will require all users to set up multifactor authentication. All sessions will be disconnected immediately." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1039 +#: common/setting/system.py:1040 msgid "Check plugins on startup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1041 +#: common/setting/system.py:1042 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1048 +#: common/setting/system.py:1049 msgid "Check for plugin updates" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1049 +#: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1055 +#: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1056 +#: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1062 +#: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1063 +#: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1069 +#: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable app integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1070 +#: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1076 +#: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1077 +#: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1083 +#: common/setting/system.py:1084 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1084 +#: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1090 +#: common/setting/system.py:1091 msgid "Enable interface integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1091 +#: common/setting/system.py:1092 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1097 +#: common/setting/system.py:1098 msgid "Enable mail integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1098 +#: common/setting/system.py:1099 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1104 +#: common/setting/system.py:1105 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1105 +#: common/setting/system.py:1106 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1110 +#: common/setting/system.py:1111 msgid "Enable Stocktake" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1112 +#: common/setting/system.py:1113 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1118 +#: common/setting/system.py:1119 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1120 +#: common/setting/system.py:1121 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1126 +#: common/setting/system.py:1127 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1127 +#: common/setting/system.py:1128 msgid "Number of days between automatic stocktake recording" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1133 +#: common/setting/system.py:1134 msgid "Delete Old Stocktake Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1135 +#: common/setting/system.py:1136 msgid "Delete stocktake entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1141 +#: common/setting/system.py:1142 msgid "Stocktake Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1143 +#: common/setting/system.py:1144 msgid "Stocktake entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1150 +#: common/setting/system.py:1151 msgid "Delete Old Stock Tracking Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1152 +#: common/setting/system.py:1153 msgid "Delete stock tracking entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1158 +#: common/setting/system.py:1159 msgid "Stock Tracking Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1160 +#: common/setting/system.py:1161 msgid "Stock tracking entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1167 +#: common/setting/system.py:1168 msgid "Display Users full names" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1168 +#: common/setting/system.py:1169 msgid "Display Users full names instead of usernames" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1173 +#: common/setting/system.py:1174 msgid "Display User Profiles" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1174 +#: common/setting/system.py:1175 msgid "Display Users Profiles on their profile page" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1179 +#: common/setting/system.py:1180 msgid "Enable Test Station Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1180 +#: common/setting/system.py:1181 msgid "Enable test station data collection for test results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1185 +#: common/setting/system.py:1186 msgid "Enable Machine Ping" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1187 +#: common/setting/system.py:1188 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" msgstr "" @@ -3956,33 +3972,33 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:252 +#: company/api.py:253 msgid "Primary Supplier Part" msgstr "" -#: company/api.py:256 +#: company/api.py:257 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:261 +#: company/api.py:262 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:273 company/models.py:535 company/serializers.py:455 +#: company/api.py:274 company/models.py:535 company/serializers.py:455 #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: company/api.py:280 company/models.py:124 company/models.py:404 +#: company/api.py:281 company/models.py:124 company/models.py:404 #: stock/api.py:899 msgid "Company" msgstr "" -#: company/api.py:290 +#: company/api.py:291 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -4071,7 +4087,7 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2318 +#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2327 msgid "Address" msgstr "" @@ -4181,7 +4197,7 @@ msgstr "" msgid "Select manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:703 +#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:705 #: part/serializers.py:498 msgid "MPN" msgstr "" @@ -4258,7 +4274,7 @@ msgstr "" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:843 order/serializers.py:844 stock/models.py:1063 +#: company/models.py:843 order/serializers.py:846 stock/models.py:1063 #: stock/serializers.py:1648 msgid "Packaging" msgstr "" @@ -4579,7 +4595,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1840 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1846 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -4711,7 +4727,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "" -#: order/api.py:156 order/api.py:1214 +#: order/api.py:156 order/api.py:1218 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4767,11 +4783,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:338 order/api.py:823 order/api.py:1523 +#: order/api.py:338 order/api.py:825 order/api.py:1527 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:342 order/api.py:827 order/api.py:1527 +#: order/api.py:342 order/api.py:829 order/api.py:1531 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4779,17 +4795,17 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:537 order/api.py:923 order/api.py:1177 order/models.py:1950 -#: order/models.py:2076 order/models.py:2128 order/models.py:2309 -#: order/models.py:2498 order/models.py:3027 order/models.py:3093 +#: order/api.py:537 order/api.py:925 order/api.py:1181 order/models.py:1959 +#: order/models.py:2085 order/models.py:2137 order/models.py:2318 +#: order/models.py:2507 order/models.py:3036 order/models.py:3102 msgid "Order" msgstr "" -#: order/api.py:541 order/api.py:991 +#: order/api.py:541 order/api.py:993 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:714 +#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:716 msgid "Internal Part" msgstr "" @@ -4797,27 +4813,27 @@ msgstr "" msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:976 +#: order/api.py:978 msgid "Completed" msgstr "" -#: order/api.py:1230 +#: order/api.py:1234 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1438 +#: order/api.py:1442 msgid "Shipment not found" msgstr "" -#: order/api.py:1834 order/models.py:564 order/models.py:1951 -#: order/models.py:2077 +#: order/api.py:1840 order/models.py:564 order/models.py:1960 +#: order/models.py:2086 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "" -#: order/api.py:1836 order/models.py:1275 order/models.py:2129 -#: order/models.py:2310 order/models.py:2499 +#: order/api.py:1842 order/models.py:1275 order/models.py:2138 +#: order/models.py:2319 order/models.py:2508 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4825,8 +4841,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Order" msgstr "" -#: order/api.py:1838 order/models.py:2670 order/models.py:3028 -#: order/models.py:3094 +#: order/api.py:1844 order/models.py:2679 order/models.py:3037 +#: order/models.py:3103 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4870,11 +4886,11 @@ msgstr "" msgid "Order description (optional)" msgstr "" -#: order/models.py:457 order/models.py:1832 +#: order/models.py:457 order/models.py:1841 msgid "Select project code for this order" msgstr "" -#: order/models.py:463 order/models.py:1813 order/models.py:2374 +#: order/models.py:463 order/models.py:1822 order/models.py:2383 msgid "Link to external page" msgstr "" @@ -4886,7 +4902,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:477 order/models.py:1820 order/serializers.py:294 +#: order/models.py:477 order/models.py:1829 order/serializers.py:295 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "" @@ -4923,7 +4939,7 @@ msgstr "" msgid "Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2760 +#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2769 #: stock/serializers.py:562 stock/serializers.py:1003 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "" @@ -4948,15 +4964,15 @@ msgstr "" msgid "received by" msgstr "" -#: order/models.py:682 order/models.py:2775 +#: order/models.py:682 order/models.py:2784 msgid "Date order was completed" msgstr "" -#: order/models.py:691 order/models.py:2009 +#: order/models.py:691 order/models.py:2018 msgid "Destination" msgstr "" -#: order/models.py:692 order/models.py:2013 +#: order/models.py:692 order/models.py:2022 msgid "Destination for received items" msgstr "" @@ -4980,7 +4996,7 @@ msgstr "" msgid "Serial numbers cannot be assigned to virtual parts" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2747 stock/models.py:1085 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2756 stock/models.py:1085 #: stock/models.py:1086 stock/serializers.py:1364 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 @@ -4995,15 +5011,15 @@ msgstr "" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1374 order/models.py:2767 +#: order/models.py:1374 order/models.py:2776 msgid "Customer Reference " msgstr "" -#: order/models.py:1375 order/models.py:2768 +#: order/models.py:1375 order/models.py:2777 msgid "Customer order reference code" msgstr "" -#: order/models.py:1379 order/models.py:2326 +#: order/models.py:1379 order/models.py:2335 msgid "Shipment Date" msgstr "" @@ -5043,289 +5059,297 @@ msgstr "" msgid "Item quantity" msgstr "" -#: order/models.py:1800 +#: order/models.py:1801 +msgid "Line Number" +msgstr "" + +#: order/models.py:1802 +msgid "Line number for this item (optional)" +msgstr "" + +#: order/models.py:1809 msgid "Line item reference" msgstr "" -#: order/models.py:1807 +#: order/models.py:1816 msgid "Line item notes" msgstr "" -#: order/models.py:1822 +#: order/models.py:1831 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" msgstr "" -#: order/models.py:1852 +#: order/models.py:1861 msgid "Line item description (optional)" msgstr "" -#: order/models.py:1859 +#: order/models.py:1868 msgid "Additional context for this line" msgstr "" -#: order/models.py:1869 +#: order/models.py:1878 msgid "Unit price" msgstr "" -#: order/models.py:1888 +#: order/models.py:1897 msgid "Purchase Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:1917 +#: order/models.py:1926 msgid "Supplier part must match supplier" msgstr "" -#: order/models.py:1922 +#: order/models.py:1931 msgid "Build order must be marked as external" msgstr "" -#: order/models.py:1929 +#: order/models.py:1938 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" msgstr "" -#: order/models.py:1935 +#: order/models.py:1944 msgid "Build order part must match line item part" msgstr "" -#: order/models.py:1970 +#: order/models.py:1979 msgid "Supplier part" msgstr "" -#: order/models.py:1977 +#: order/models.py:1986 msgid "Received" msgstr "" -#: order/models.py:1978 +#: order/models.py:1987 msgid "Number of items received" msgstr "" -#: order/models.py:1986 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 +#: order/models.py:1995 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 msgid "Purchase Price" msgstr "" -#: order/models.py:1987 +#: order/models.py:1996 msgid "Unit purchase price" msgstr "" -#: order/models.py:2003 +#: order/models.py:2012 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2065 +#: order/models.py:2074 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2094 +#: order/models.py:2103 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2121 +#: order/models.py:2130 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2147 +#: order/models.py:2156 msgid "Sale Price" msgstr "" -#: order/models.py:2148 +#: order/models.py:2157 msgid "Unit sale price" msgstr "" -#: order/models.py:2157 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2166 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "" -#: order/models.py:2158 +#: order/models.py:2167 msgid "Shipped quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2270 +#: order/models.py:2279 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2283 +#: order/models.py:2292 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2319 +#: order/models.py:2328 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2327 +#: order/models.py:2336 msgid "Date of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2333 +#: order/models.py:2342 msgid "Delivery Date" msgstr "" -#: order/models.py:2334 +#: order/models.py:2343 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2342 +#: order/models.py:2351 msgid "Checked By" msgstr "" -#: order/models.py:2343 +#: order/models.py:2352 msgid "User who checked this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2350 order/models.py:2595 order/serializers.py:1693 -#: order/serializers.py:1817 +#: order/models.py:2359 order/models.py:2604 order/serializers.py:1698 +#: order/serializers.py:1822 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2351 +#: order/models.py:2360 msgid "Shipment number" msgstr "" -#: order/models.py:2359 +#: order/models.py:2368 msgid "Tracking Number" msgstr "" -#: order/models.py:2360 +#: order/models.py:2369 msgid "Shipment tracking information" msgstr "" -#: order/models.py:2367 +#: order/models.py:2376 msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: order/models.py:2368 +#: order/models.py:2377 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2407 +#: order/models.py:2416 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "" -#: order/models.py:2410 +#: order/models.py:2419 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2417 +#: order/models.py:2426 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2487 +#: order/models.py:2496 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2516 +#: order/models.py:2525 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2539 order/models.py:2541 +#: order/models.py:2548 order/models.py:2550 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2548 +#: order/models.py:2557 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2551 +#: order/models.py:2560 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2554 +#: order/models.py:2563 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2570 +#: order/models.py:2579 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2573 order/serializers.py:1563 +#: order/models.py:2582 order/serializers.py:1568 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2585 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2577 plugin/base/barcodes/api.py:643 +#: order/models.py:2586 plugin/base/barcodes/api.py:643 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2585 +#: order/models.py:2594 msgid "Line" msgstr "" -#: order/models.py:2596 +#: order/models.py:2605 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2609 order/models.py:3035 +#: order/models.py:2618 order/models.py:3044 msgid "Item" msgstr "" -#: order/models.py:2610 +#: order/models.py:2619 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2619 +#: order/models.py:2628 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2736 +#: order/models.py:2745 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2748 +#: order/models.py:2757 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2761 +#: order/models.py:2770 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:3002 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:3006 +#: order/models.py:3015 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:3010 +#: order/models.py:3019 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:3015 +#: order/models.py:3024 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:3020 +#: order/models.py:3029 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3036 +#: order/models.py:3045 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3051 +#: order/models.py:3060 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3052 +#: order/models.py:3061 msgid "The date this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3064 +#: order/models.py:3073 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3065 +#: order/models.py:3074 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3072 +#: order/models.py:3081 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3082 +#: order/models.py:3091 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" @@ -5384,204 +5408,204 @@ msgstr "" msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:430 +#: order/serializers.py:432 msgid "Supplier Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:475 +#: order/serializers.py:477 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "" -#: order/serializers.py:490 order/serializers.py:1584 +#: order/serializers.py:492 order/serializers.py:1589 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:500 order/serializers.py:1594 +#: order/serializers.py:502 order/serializers.py:1599 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:620 +#: order/serializers.py:622 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:649 +#: order/serializers.py:651 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:651 +#: order/serializers.py:653 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:665 +#: order/serializers.py:667 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:687 +#: order/serializers.py:689 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:689 +#: order/serializers.py:691 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:696 part/serializers.py:482 +#: order/serializers.py:698 part/serializers.py:482 msgid "SKU" msgstr "" -#: order/serializers.py:710 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 +#: order/serializers.py:712 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 msgid "Internal Part Number" msgstr "" -#: order/serializers.py:718 +#: order/serializers.py:720 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:734 +#: order/serializers.py:736 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:737 +#: order/serializers.py:739 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:745 +#: order/serializers.py:747 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "" -#: order/serializers.py:746 +#: order/serializers.py:748 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "" -#: order/serializers.py:794 order/serializers.py:1664 +#: order/serializers.py:796 order/serializers.py:1669 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:803 order/serializers.py:943 order/serializers.py:2027 +#: order/serializers.py:805 order/serializers.py:945 order/serializers.py:2032 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:819 +#: order/serializers.py:821 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:826 stock/models.py:1167 +#: order/serializers.py:828 stock/models.py:1167 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: order/serializers.py:827 +#: order/serializers.py:829 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:835 +#: order/serializers.py:837 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 +#: order/serializers.py:847 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:853 order/serializers.py:2032 +#: order/serializers.py:855 order/serializers.py:2037 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:860 +#: order/serializers.py:862 msgid "Barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:863 msgid "Scanned barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:879 msgid "Barcode is already in use" msgstr "" -#: order/serializers.py:960 order/serializers.py:2051 +#: order/serializers.py:962 order/serializers.py:2056 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:979 +#: order/serializers.py:981 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:986 +#: order/serializers.py:988 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1107 +#: order/serializers.py:1109 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1111 +#: order/serializers.py:1113 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1115 +#: order/serializers.py:1117 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:1294 +#: order/serializers.py:1296 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1338 +#: order/serializers.py:1343 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1495 +#: order/serializers.py:1500 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1527 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:1532 order/serializers.py:1678 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1546 +#: order/serializers.py:1551 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:1688 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1705 order/serializers.py:1825 +#: order/serializers.py:1710 order/serializers.py:1830 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1708 order/serializers.py:1828 +#: order/serializers.py:1713 order/serializers.py:1833 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1763 +#: order/serializers.py:1768 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1770 +#: order/serializers.py:1775 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:1993 +#: order/serializers.py:1998 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2003 +#: order/serializers.py:2008 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2006 +#: order/serializers.py:2011 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2043 +#: order/serializers.py:2048 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2115 +#: order/serializers.py:2120 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2132 +#: order/serializers.py:2137 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -7596,64 +7620,77 @@ msgstr "" msgid "The Supplier which acts as 'TME'" msgstr "" -#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 -msgid "Only staff users can administer plugins" +#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:344 plugin/serializers.py:169 +#: plugin/serializers.py:275 +msgid "Only superuser accounts can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:280 +#: plugin/installer.py:273 +msgid "No package name or URL provided for installation" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:277 +msgid "Invalid characters in package name or URL" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:287 msgid "Installed plugin successfully" msgstr "" -#: plugin/installer.py:285 +#: plugin/installer.py:292 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" msgstr "" -#: plugin/installer.py:311 +#: plugin/installer.py:318 msgid "Plugin was not found in registry" msgstr "" -#: plugin/installer.py:314 +#: plugin/installer.py:321 msgid "Plugin is not a packaged plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:317 +#: plugin/installer.py:324 msgid "Plugin package name not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:337 -msgid "Plugin uninstalling is disabled" -msgstr "" - -#: plugin/installer.py:341 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" +#: plugin/installer.py:327 +msgid "Only staff users can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:347 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgid "Plugin uninstalling is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:352 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +#: plugin/installer.py:351 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" msgstr "" #: plugin/installer.py:357 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:362 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:367 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:361 +#: plugin/installer.py:371 msgid "Plugin is not installed" msgstr "" -#: plugin/installer.py:379 +#: plugin/installer.py:389 msgid "Plugin installation not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:395 +#: plugin/installer.py:405 msgid "Uninstalled plugin successfully" msgstr "" @@ -7900,51 +7937,51 @@ msgstr "" msgid "Either packagename or URL must be provided" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:188 +#: plugin/serializers.py:191 msgid "Full reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:189 +#: plugin/serializers.py:192 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:195 +#: plugin/serializers.py:198 msgid "Force reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:197 +#: plugin/serializers.py:200 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:204 +#: plugin/serializers.py:207 msgid "Collect plugins" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:205 +#: plugin/serializers.py:208 msgid "Collect plugins and add them to the registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:233 +#: plugin/serializers.py:236 msgid "Activate Plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:234 +#: plugin/serializers.py:237 msgid "Activate this plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:243 +#: plugin/serializers.py:246 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:261 +#: plugin/serializers.py:264 msgid "Delete configuration" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:262 +#: plugin/serializers.py:265 msgid "Delete the plugin configuration from the database" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:293 +#: plugin/serializers.py:299 msgid "The user for which this setting applies" msgstr "" @@ -8288,7 +8325,7 @@ msgstr "" msgid "part_image tag requires a Part instance" msgstr "" -#: report/templatetags/report.py:519 +#: report/templatetags/report.py:553 msgid "company_image tag requires a Company instance" msgstr "" @@ -9565,59 +9602,75 @@ msgstr "" msgid "Email address of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:309 -msgid "Staff" +#: users/serializers.py:244 +msgid "User must be authenticated" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 -msgid "Does this user have staff permissions" +#: users/serializers.py:253 +msgid "Only a superuser can create a token for another user" msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:322 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:323 +msgid "Does this user have administrative permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:417 msgid "Superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:418 msgid "Is this user a superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:319 +#: users/serializers.py:332 users/serializers.py:425 msgid "Is this user account active" msgstr "" -#: users/serializers.py:331 +#: users/serializers.py:344 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:359 +#: users/serializers.py:372 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:360 +#: users/serializers.py:373 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:366 +#: users/serializers.py:379 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:367 +#: users/serializers.py:380 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:423 +#: users/serializers.py:410 +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:411 +msgid "Does this user have staff permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:461 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:444 +#: users/serializers.py:482 msgid "Your account has been created." msgstr "" -#: users/serializers.py:446 +#: users/serializers.py:484 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "" -#: users/serializers.py:452 +#: users/serializers.py:490 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po index 045684b0dc..adf0976196 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-04 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-04 00:53\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-08 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 09:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Slovenian\n" "Language: sl_SI\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" #: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1233 build/serializers.py:497 #: build/serializers.py:568 build/serializers.py:1765 company/models.py:827 -#: order/models.py:1806 +#: order/models.py:1815 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 #: stock/models.py:2954 stock/models.py:3078 stock/serializers.py:732 #: stock/serializers.py:908 stock/serializers.py:1050 stock/serializers.py:1378 @@ -163,35 +163,51 @@ msgstr "Odstranite oznako HTML iz te vrednosti" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 +#: InvenTree/helpers_model.py:109 +msgid "Invalid URL: no hostname" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:114 +msgid "Invalid URL: hostname could not be resolved" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:120 +msgid "URL points to a private or reserved IP address" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:195 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:200 msgid "Connection error" msgstr "Napaka povezave" -#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 +#: InvenTree/helpers_model.py:205 InvenTree/helpers_model.py:214 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Odziv serverja: napravilni status kode" -#: InvenTree/helpers_model.py:147 +#: InvenTree/helpers_model.py:210 msgid "Exception occurred" msgstr "Pojavila se je izjema" -#: InvenTree/helpers_model.py:157 +#: InvenTree/helpers_model.py:220 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "Odziv serverja: napačna dolžina vrednosti" -#: InvenTree/helpers_model.py:160 +#: InvenTree/helpers_model.py:223 msgid "Image size is too large" msgstr "Prevelika velikost slike" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:235 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "Prenos slike presegel največjo velikost" -#: InvenTree/helpers_model.py:177 +#: InvenTree/helpers_model.py:240 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Oddaljeni server vrnil prazen odziv" -#: InvenTree/helpers_model.py:185 +#: InvenTree/helpers_model.py:248 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "Podani URL ni veljavna slikovna datoteka" @@ -262,7 +278,7 @@ msgstr "Ime" #: InvenTree/models.py:1028 build/models.py:265 common/models.py:178 #: common/models.py:2258 common/models.py:2371 common/models.py:2535 #: company/models.py:558 company/models.py:818 order/models.py:447 -#: order/models.py:1851 part/models.py:1124 report/models.py:222 +#: order/models.py:1860 part/models.py:1124 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:92 @@ -536,7 +552,7 @@ msgstr "Neveljavna fizična enota" msgid "Not a valid currency code" msgstr "Neveljavna oznaka valute" -#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1380 +#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1384 #: order/serializers.py:123 msgid "Order Status" msgstr "" @@ -545,17 +561,17 @@ msgstr "" msgid "Parent Build" msgstr "Nadrejena izgradnja" -#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:781 -#: order/api.py:1181 order/api.py:1482 stock/api.py:572 +#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:783 +#: order/api.py:1185 order/api.py:1486 stock/api.py:572 msgid "Include Variants" msgstr "" #: build/api.py:101 build/api.py:461 build/api.py:918 build/models.py:283 #: build/serializers.py:1205 build/serializers.py:1376 #: build/serializers.py:1462 company/models.py:1037 company/serializers.py:435 -#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:938 order/api.py:1194 -#: order/api.py:1197 order/models.py:1969 order/models.py:2137 -#: order/models.py:2138 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 +#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:940 order/api.py:1198 +#: order/api.py:1201 order/models.py:1978 order/models.py:2146 +#: order/models.py:2147 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 #: part/models.py:527 part/models.py:3318 part/models.py:3461 #: part/models.py:3519 part/models.py:3540 part/models.py:3562 #: part/models.py:3703 part/models.py:3965 part/models.py:4384 @@ -661,7 +677,7 @@ msgstr "" msgid "Optional" msgstr "Neobvezno" -#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:470 +#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:471 #: part/models.py:1247 part/serializers.py:1696 part/serializers.py:1715 #: stock/api.py:638 msgid "Assembly" @@ -675,11 +691,11 @@ msgstr "Sledi" msgid "Testable" msgstr "Testno" -#: build/api.py:466 order/api.py:1002 order/api.py:1370 +#: build/api.py:466 order/api.py:1004 order/api.py:1374 msgid "Order Outstanding" msgstr "" -#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:961 +#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:963 msgid "Allocated" msgstr "Dodeljeno" @@ -695,7 +711,7 @@ msgid "Available" msgstr "Na voljo" #: build/api.py:518 build/serializers.py:1504 company/serializers.py:411 -#: order/serializers.py:1282 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 +#: order/serializers.py:1284 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 #: part/serializers.py:1751 msgid "On Order" msgstr "" @@ -704,7 +720,7 @@ msgstr "" msgid "Build not found" msgstr "" -#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2002 +#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2011 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 @@ -713,8 +729,8 @@ msgstr "Nalog izgradnje" #: build/api.py:955 build/api.py:959 build/serializers.py:360 #: build/serializers.py:485 build/serializers.py:555 build/serializers.py:1253 -#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1241 order/api.py:1246 -#: order/serializers.py:802 order/serializers.py:942 order/serializers.py:2026 +#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1245 order/api.py:1250 +#: order/serializers.py:804 order/serializers.py:944 order/serializers.py:2031 #: part/serializers.py:1324 stock/api.py:986 stock/serializers.py:111 #: stock/serializers.py:609 stock/serializers.py:725 stock/serializers.py:903 #: stock/serializers.py:1460 stock/serializers.py:1781 @@ -768,7 +784,7 @@ msgid "Build Order Reference" msgstr "Referenca naloga izgradnje" #: build/models.py:259 build/serializers.py:1403 order/models.py:628 -#: order/models.py:1337 order/models.py:1799 order/models.py:2735 +#: order/models.py:1337 order/models.py:1808 order/models.py:2744 #: part/models.py:4039 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 @@ -845,7 +861,7 @@ msgstr "Status izgradnje" msgid "Build status code" msgstr "Koda statusa izgradnje" -#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:818 +#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:820 #: stock/models.py:1107 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1633 msgid "Batch Code" msgstr "Številka serije" @@ -875,7 +891,7 @@ msgstr "Rok dokončanja" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Rok končanja izdelave. Izdelava po tem datumu bo v zamudi po tem datumu." -#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2774 +#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2783 msgid "Completion Date" msgstr "Datom končanja" @@ -919,7 +935,7 @@ msgid "Priority of this build order" msgstr "" #: build/models.py:435 common/models.py:157 common/models.py:171 -#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1831 +#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1840 msgid "Project Code" msgstr "" @@ -966,7 +982,7 @@ msgstr "Izgradnja se ne ujema s nalogom izdelave" #: build/models.py:1110 build/models.py:1216 build/serializers.py:273 #: build/serializers.py:323 build/serializers.py:953 build/serializers.py:1716 -#: order/models.py:731 order/serializers.py:613 order/serializers.py:813 +#: order/models.py:731 order/serializers.py:615 order/serializers.py:815 #: part/serializers.py:1689 stock/models.py:947 stock/models.py:1437 #: stock/models.py:1902 stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1622 msgid "Quantity must be greater than zero" @@ -1003,8 +1019,8 @@ msgstr "" #: build/models.py:1777 build/models.py:2102 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:308 build/serializers.py:1424 common/models.py:1368 -#: order/models.py:1782 order/models.py:2618 order/serializers.py:1678 -#: order/serializers.py:2115 part/models.py:3475 part/models.py:3987 +#: order/models.py:1782 order/models.py:2627 order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:2120 part/models.py:3475 part/models.py:3987 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1051,12 +1067,12 @@ msgstr "Količina za zalogo s serijsko številko mora biti 1" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "Prestavljena zaloga ({q}) ne sme presegati zaloge ({a})" -#: build/models.py:2003 order/models.py:2567 +#: build/models.py:2003 order/models.py:2576 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "Preveč zaloge je prestavljene" #: build/models.py:2092 build/serializers.py:936 build/serializers.py:1221 -#: order/serializers.py:1515 order/serializers.py:1536 +#: order/serializers.py:1520 order/serializers.py:1541 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 #: stock/api.py:1417 stock/models.py:445 stock/serializers.py:102 #: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:1316 stock/serializers.py:1428 @@ -1119,7 +1135,7 @@ msgstr "" msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:834 order/serializers.py:1682 +#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:836 order/serializers.py:1687 #: stock/serializers.py:714 msgid "Serial Numbers" msgstr "" @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:920 stock/api.py:1186 +#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:922 stock/api.py:1186 #: stock/models.py:1925 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "" @@ -1229,7 +1245,7 @@ msgstr "" msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:489 order/serializers.py:1583 +#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:491 order/serializers.py:1588 msgid "Accept Incomplete" msgstr "" @@ -1277,7 +1293,7 @@ msgstr "" msgid "Item must be in stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1569 +#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1574 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "" @@ -1290,7 +1306,7 @@ msgstr "" msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1847 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "" @@ -1371,7 +1387,7 @@ msgid "Build" msgstr "" #: build/serializers.py:1288 company/models.py:638 order/api.py:322 -#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:605 +#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:607 #: stock/models.py:1043 stock/serializers.py:582 msgid "Supplier Part" msgstr "" @@ -1388,7 +1404,7 @@ msgstr "" msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:494 part/models.py:1259 +#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:495 part/models.py:1259 msgid "Trackable" msgstr "" @@ -1405,7 +1421,7 @@ msgstr "" msgid "BOM Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1283 part/serializers.py:1174 +#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1285 part/serializers.py:1174 #: part/serializers.py:1755 msgid "In Production" msgstr "" @@ -1612,8 +1628,8 @@ msgstr "Uporabnik" msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1868 -#: order/models.py:3071 +#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1877 +#: order/models.py:3080 msgid "Price" msgstr "" @@ -1636,7 +1652,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1443 common/models.py:2271 common/models.py:2378 #: company/models.py:194 company/models.py:786 machine/models.py:40 #: part/models.py:1282 plugin/models.py:69 stock/api.py:641 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:332 users/serializers.py:424 msgid "Active" msgstr "Aktivno" @@ -1714,7 +1730,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1750 common/models.py:2013 company/models.py:188 #: company/models.py:479 company/models.py:549 company/models.py:809 -#: order/models.py:462 order/models.py:1812 order/models.py:2373 +#: order/models.py:462 order/models.py:1821 order/models.py:2382 #: part/models.py:1175 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" @@ -2122,7 +2138,7 @@ msgstr "" msgid "ID of the target model for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:464 report/models.py:373 +#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:465 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 #: stock/serializers.py:244 msgid "Template" @@ -2140,8 +2156,8 @@ msgstr "" msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:852 -#: order/serializers.py:2031 part/models.py:4047 part/models.py:4416 +#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:854 +#: order/serializers.py:2036 part/models.py:4047 part/models.py:4416 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 @@ -2179,7 +2195,7 @@ msgstr "" msgid "URL endpoint which processed the barcode" msgstr "" -#: common/models.py:2849 order/models.py:1858 plugin/serializers.py:93 +#: common/models.py:2849 order/models.py:1867 plugin/serializers.py:93 msgid "Context" msgstr "" @@ -2457,1161 +2473,1161 @@ msgstr "" msgid "Selection list is locked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:96 +#: common/setting/system.py:97 msgid "No group" msgstr "" -#: common/setting/system.py:169 +#: common/setting/system.py:170 msgid "Site URL is locked by configuration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:186 +#: common/setting/system.py:187 msgid "Restart required" msgstr "" -#: common/setting/system.py:187 +#: common/setting/system.py:188 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "" -#: common/setting/system.py:193 +#: common/setting/system.py:194 msgid "Pending migrations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:194 +#: common/setting/system.py:195 msgid "Number of pending database migrations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:199 +#: common/setting/system.py:200 msgid "Active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:200 +#: common/setting/system.py:201 msgid "A dict of active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:206 +#: common/setting/system.py:207 msgid "Instance ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:207 +#: common/setting/system.py:208 msgid "Unique identifier for this InvenTree instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:212 +#: common/setting/system.py:213 msgid "Announce ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:214 +#: common/setting/system.py:215 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:220 +#: common/setting/system.py:221 msgid "Server Instance Name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:222 +#: common/setting/system.py:223 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:226 +#: common/setting/system.py:227 msgid "Use instance name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:227 +#: common/setting/system.py:228 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/setting/system.py:232 +#: common/setting/system.py:233 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/setting/system.py:233 +#: common/setting/system.py:234 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/setting/system.py:238 company/models.py:147 company/models.py:148 +#: common/setting/system.py:239 company/models.py:147 company/models.py:148 msgid "Company name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:239 +#: common/setting/system.py:240 msgid "Internal company name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:243 +#: common/setting/system.py:244 msgid "Base URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:244 +#: common/setting/system.py:245 msgid "Base URL for server instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:250 +#: common/setting/system.py:251 msgid "Default Currency" msgstr "" -#: common/setting/system.py:251 +#: common/setting/system.py:252 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:257 +#: common/setting/system.py:258 msgid "Supported Currencies" msgstr "" -#: common/setting/system.py:258 +#: common/setting/system.py:259 msgid "List of supported currency codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:264 +#: common/setting/system.py:265 msgid "Currency Update Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:265 +#: common/setting/system.py:266 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:267 common/setting/system.py:307 -#: common/setting/system.py:320 common/setting/system.py:328 -#: common/setting/system.py:335 common/setting/system.py:344 -#: common/setting/system.py:353 common/setting/system.py:594 -#: common/setting/system.py:622 common/setting/system.py:729 -#: common/setting/system.py:1130 common/setting/system.py:1146 -#: common/setting/system.py:1163 +#: common/setting/system.py:268 common/setting/system.py:308 +#: common/setting/system.py:321 common/setting/system.py:329 +#: common/setting/system.py:336 common/setting/system.py:345 +#: common/setting/system.py:354 common/setting/system.py:595 +#: common/setting/system.py:623 common/setting/system.py:730 +#: common/setting/system.py:1131 common/setting/system.py:1147 +#: common/setting/system.py:1164 msgid "days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:271 +#: common/setting/system.py:272 msgid "Currency Update Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:272 +#: common/setting/system.py:273 msgid "Currency update plugin to use" msgstr "" -#: common/setting/system.py:277 +#: common/setting/system.py:278 msgid "Download from URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:278 +#: common/setting/system.py:279 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:283 +#: common/setting/system.py:284 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/setting/system.py:284 +#: common/setting/system.py:285 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/setting/system.py:290 +#: common/setting/system.py:291 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:292 +#: common/setting/system.py:293 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:297 +#: common/setting/system.py:298 msgid "Strict URL Validation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:298 +#: common/setting/system.py:299 msgid "Require schema specification when validating URLs" msgstr "" -#: common/setting/system.py:303 +#: common/setting/system.py:304 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:304 +#: common/setting/system.py:305 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:310 +#: common/setting/system.py:311 msgid "Automatic Backup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:311 +#: common/setting/system.py:312 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "" -#: common/setting/system.py:316 +#: common/setting/system.py:317 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:317 +#: common/setting/system.py:318 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/setting/system.py:323 +#: common/setting/system.py:324 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:325 +#: common/setting/system.py:326 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:332 +#: common/setting/system.py:333 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:333 +#: common/setting/system.py:334 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:339 +#: common/setting/system.py:340 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:341 +#: common/setting/system.py:342 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:348 +#: common/setting/system.py:349 msgid "Email Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:350 +#: common/setting/system.py:351 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:357 +#: common/setting/system.py:358 msgid "Protect Email Log" msgstr "" -#: common/setting/system.py:358 +#: common/setting/system.py:359 msgid "Prevent deletion of email log entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:363 +#: common/setting/system.py:364 msgid "Barcode Support" msgstr "" -#: common/setting/system.py:364 +#: common/setting/system.py:365 msgid "Enable barcode scanner support in the web interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:369 +#: common/setting/system.py:370 msgid "Store Barcode Results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:370 +#: common/setting/system.py:371 msgid "Store barcode scan results in the database" msgstr "" -#: common/setting/system.py:375 +#: common/setting/system.py:376 msgid "Barcode Scans Maximum Count" msgstr "" -#: common/setting/system.py:376 +#: common/setting/system.py:377 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" msgstr "" -#: common/setting/system.py:381 +#: common/setting/system.py:382 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/setting/system.py:382 +#: common/setting/system.py:383 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/setting/system.py:388 +#: common/setting/system.py:389 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/setting/system.py:389 +#: common/setting/system.py:390 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/setting/system.py:394 +#: common/setting/system.py:395 msgid "Barcode Show Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:395 +#: common/setting/system.py:396 msgid "Display barcode data in browser as text" msgstr "" -#: common/setting/system.py:400 +#: common/setting/system.py:401 msgid "Barcode Generation Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:401 +#: common/setting/system.py:402 msgid "Plugin to use for internal barcode data generation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:406 +#: common/setting/system.py:407 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/setting/system.py:407 +#: common/setting/system.py:408 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:412 +#: common/setting/system.py:413 msgid "Assembly Revision Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:413 +#: common/setting/system.py:414 msgid "Only allow revisions for assembly parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:418 +#: common/setting/system.py:419 msgid "Allow Deletion from Assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:419 +#: common/setting/system.py:420 msgid "Allow deletion of parts which are used in an assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:424 +#: common/setting/system.py:425 msgid "IPN Regex" msgstr "" -#: common/setting/system.py:425 +#: common/setting/system.py:426 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:428 +#: common/setting/system.py:429 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:429 +#: common/setting/system.py:430 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:434 +#: common/setting/system.py:435 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:435 +#: common/setting/system.py:436 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:440 +#: common/setting/system.py:441 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:441 +#: common/setting/system.py:442 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:446 +#: common/setting/system.py:447 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:447 +#: common/setting/system.py:448 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:452 +#: common/setting/system.py:453 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:453 +#: common/setting/system.py:454 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:458 +#: common/setting/system.py:459 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/setting/system.py:459 +#: common/setting/system.py:460 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:465 +#: common/setting/system.py:466 msgid "Parts are templates by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:471 +#: common/setting/system.py:472 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:476 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 +#: common/setting/system.py:477 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 #: part/serializers.py:1731 msgid "Component" msgstr "" -#: common/setting/system.py:477 +#: common/setting/system.py:478 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:482 part/models.py:1271 +#: common/setting/system.py:483 part/models.py:1271 msgid "Purchaseable" msgstr "" -#: common/setting/system.py:483 +#: common/setting/system.py:484 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:488 part/models.py:1277 stock/api.py:642 +#: common/setting/system.py:489 part/models.py:1277 stock/api.py:642 msgid "Salable" msgstr "" -#: common/setting/system.py:489 +#: common/setting/system.py:490 msgid "Parts are salable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:495 +#: common/setting/system.py:496 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:500 part/models.py:1293 +#: common/setting/system.py:501 part/models.py:1293 msgid "Virtual" msgstr "" -#: common/setting/system.py:501 +#: common/setting/system.py:502 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:506 +#: common/setting/system.py:507 msgid "Show related parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:507 +#: common/setting/system.py:508 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:512 +#: common/setting/system.py:513 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:513 +#: common/setting/system.py:514 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:518 +#: common/setting/system.py:519 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:520 +#: common/setting/system.py:521 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:526 +#: common/setting/system.py:527 msgid "Part Name Display Format" msgstr "" -#: common/setting/system.py:527 +#: common/setting/system.py:528 msgid "Format to display the part name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:533 +#: common/setting/system.py:534 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/setting/system.py:534 +#: common/setting/system.py:535 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:539 +#: common/setting/system.py:540 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/setting/system.py:541 +#: common/setting/system.py:542 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:552 +#: common/setting/system.py:553 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/setting/system.py:554 +#: common/setting/system.py:555 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:565 +#: common/setting/system.py:566 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:567 +#: common/setting/system.py:568 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:573 +#: common/setting/system.py:574 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/setting/system.py:575 +#: common/setting/system.py:576 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/setting/system.py:581 +#: common/setting/system.py:582 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:583 +#: common/setting/system.py:584 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:589 +#: common/setting/system.py:590 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/setting/system.py:591 +#: common/setting/system.py:592 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:598 +#: common/setting/system.py:599 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:599 +#: common/setting/system.py:600 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:604 +#: common/setting/system.py:605 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:606 +#: common/setting/system.py:607 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:612 +#: common/setting/system.py:613 msgid "Auto Update Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:614 +#: common/setting/system.py:615 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:620 +#: common/setting/system.py:621 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:621 +#: common/setting/system.py:622 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:627 +#: common/setting/system.py:628 msgid "Internal Prices" msgstr "" -#: common/setting/system.py:628 +#: common/setting/system.py:629 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:633 +#: common/setting/system.py:634 msgid "Internal Price Override" msgstr "" -#: common/setting/system.py:635 +#: common/setting/system.py:636 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:641 +#: common/setting/system.py:642 msgid "Allow BOM Zero Quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:643 +#: common/setting/system.py:644 msgid "Accept a zero quantity for BOM item for part. Enables using setup quantity to define a quantity required per build, independent of build quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:649 +#: common/setting/system.py:650 msgid "Enable label printing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:650 +#: common/setting/system.py:651 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:655 +#: common/setting/system.py:656 msgid "Label Image DPI" msgstr "" -#: common/setting/system.py:657 +#: common/setting/system.py:658 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/setting/system.py:663 +#: common/setting/system.py:664 msgid "Enable Reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:664 +#: common/setting/system.py:665 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:669 +#: common/setting/system.py:670 msgid "Debug Mode" msgstr "" -#: common/setting/system.py:670 +#: common/setting/system.py:671 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:675 +#: common/setting/system.py:676 msgid "Log Report Errors" msgstr "" -#: common/setting/system.py:676 +#: common/setting/system.py:677 msgid "Log errors which occur when generating reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:681 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 +#: common/setting/system.py:682 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 #: report/models.py:381 msgid "Page Size" msgstr "" -#: common/setting/system.py:682 +#: common/setting/system.py:683 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:687 +#: common/setting/system.py:688 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/setting/system.py:689 +#: common/setting/system.py:690 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/setting/system.py:695 +#: common/setting/system.py:696 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/setting/system.py:696 +#: common/setting/system.py:697 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/setting/system.py:701 +#: common/setting/system.py:702 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:702 +#: common/setting/system.py:703 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/setting/system.py:707 +#: common/setting/system.py:708 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/setting/system.py:708 +#: common/setting/system.py:709 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:712 +#: common/setting/system.py:713 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/setting/system.py:713 +#: common/setting/system.py:714 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:718 +#: common/setting/system.py:719 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:719 +#: common/setting/system.py:720 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:724 +#: common/setting/system.py:725 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/setting/system.py:726 +#: common/setting/system.py:727 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/setting/system.py:733 +#: common/setting/system.py:734 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:734 +#: common/setting/system.py:735 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:739 +#: common/setting/system.py:740 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/setting/system.py:740 +#: common/setting/system.py:741 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:745 +#: common/setting/system.py:746 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/setting/system.py:746 +#: common/setting/system.py:747 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:751 +#: common/setting/system.py:752 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:752 +#: common/setting/system.py:753 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/setting/system.py:757 +#: common/setting/system.py:758 msgid "Check BOM when installing items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:759 +#: common/setting/system.py:760 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:765 +#: common/setting/system.py:766 msgid "Allow Out of Stock Transfer" msgstr "" -#: common/setting/system.py:767 +#: common/setting/system.py:768 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:773 +#: common/setting/system.py:774 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:774 +#: common/setting/system.py:775 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:779 common/setting/system.py:839 -#: common/setting/system.py:859 common/setting/system.py:903 -msgid "Require Responsible Owner" -msgstr "" - #: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 #: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 +msgid "Require Responsible Owner" +msgstr "" + +#: common/setting/system.py:781 common/setting/system.py:841 +#: common/setting/system.py:861 common/setting/system.py:905 msgid "A responsible owner must be assigned to each order" msgstr "" -#: common/setting/system.py:785 +#: common/setting/system.py:786 msgid "Require Active Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:786 +#: common/setting/system.py:787 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:791 +#: common/setting/system.py:792 msgid "Require Locked Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:792 +#: common/setting/system.py:793 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:797 +#: common/setting/system.py:798 msgid "Require Valid BOM" msgstr "" -#: common/setting/system.py:798 +#: common/setting/system.py:799 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:803 +#: common/setting/system.py:804 msgid "Require Closed Child Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:805 +#: common/setting/system.py:806 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:811 +#: common/setting/system.py:812 msgid "External Build Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:812 +#: common/setting/system.py:813 msgid "Enable external build order functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:817 +#: common/setting/system.py:818 msgid "Block Until Tests Pass" msgstr "" -#: common/setting/system.py:819 +#: common/setting/system.py:820 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" msgstr "" -#: common/setting/system.py:825 +#: common/setting/system.py:826 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:826 +#: common/setting/system.py:827 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:831 +#: common/setting/system.py:832 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:833 +#: common/setting/system.py:834 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:845 +#: common/setting/system.py:846 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:847 +#: common/setting/system.py:848 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:853 +#: common/setting/system.py:854 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:854 +#: common/setting/system.py:855 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:865 +#: common/setting/system.py:866 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/setting/system.py:866 +#: common/setting/system.py:867 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:871 +#: common/setting/system.py:872 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:873 +#: common/setting/system.py:874 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:879 +#: common/setting/system.py:880 msgid "Shipment Requires Checking" msgstr "" -#: common/setting/system.py:881 +#: common/setting/system.py:882 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:887 +#: common/setting/system.py:888 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" msgstr "" -#: common/setting/system.py:889 +#: common/setting/system.py:890 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" msgstr "" -#: common/setting/system.py:895 +#: common/setting/system.py:896 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:897 +#: common/setting/system.py:898 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:909 +#: common/setting/system.py:910 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:911 +#: common/setting/system.py:912 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:917 +#: common/setting/system.py:918 msgid "Convert Currency" msgstr "" -#: common/setting/system.py:918 +#: common/setting/system.py:919 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:923 +#: common/setting/system.py:924 msgid "Auto Complete Purchase Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:925 +#: common/setting/system.py:926 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" msgstr "" -#: common/setting/system.py:932 +#: common/setting/system.py:933 msgid "Enable password forgot" msgstr "" -#: common/setting/system.py:933 +#: common/setting/system.py:934 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:938 +#: common/setting/system.py:939 msgid "Enable registration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:939 +#: common/setting/system.py:940 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:944 +#: common/setting/system.py:945 msgid "Enable SSO" msgstr "" -#: common/setting/system.py:945 +#: common/setting/system.py:946 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:950 +#: common/setting/system.py:951 msgid "Enable SSO registration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:952 +#: common/setting/system.py:953 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:958 +#: common/setting/system.py:959 msgid "Enable SSO group sync" msgstr "" -#: common/setting/system.py:960 +#: common/setting/system.py:961 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:966 +#: common/setting/system.py:967 msgid "SSO group key" msgstr "" -#: common/setting/system.py:967 +#: common/setting/system.py:968 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:972 +#: common/setting/system.py:973 msgid "SSO group map" msgstr "" -#: common/setting/system.py:974 +#: common/setting/system.py:975 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." msgstr "" -#: common/setting/system.py:980 +#: common/setting/system.py:981 msgid "Remove groups outside of SSO" msgstr "" -#: common/setting/system.py:982 +#: common/setting/system.py:983 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" msgstr "" -#: common/setting/system.py:988 +#: common/setting/system.py:989 msgid "Email required" msgstr "" -#: common/setting/system.py:989 +#: common/setting/system.py:990 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:994 +#: common/setting/system.py:995 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/setting/system.py:995 +#: common/setting/system.py:996 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1000 +#: common/setting/system.py:1001 msgid "Mail twice" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1001 +#: common/setting/system.py:1002 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1006 +#: common/setting/system.py:1007 msgid "Password twice" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1007 +#: common/setting/system.py:1008 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1012 +#: common/setting/system.py:1013 msgid "Allowed domains" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1014 +#: common/setting/system.py:1015 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1020 +#: common/setting/system.py:1021 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1022 +#: common/setting/system.py:1023 msgid "Group to which new users are assigned on registration. If SSO group sync is enabled, this group is only set if no group can be assigned from the IdP." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1028 +#: common/setting/system.py:1029 msgid "Enforce MFA" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1029 +#: common/setting/system.py:1030 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1034 +#: common/setting/system.py:1035 msgid "Enabling this setting will require all users to set up multifactor authentication. All sessions will be disconnected immediately." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1039 +#: common/setting/system.py:1040 msgid "Check plugins on startup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1041 +#: common/setting/system.py:1042 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1048 +#: common/setting/system.py:1049 msgid "Check for plugin updates" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1049 +#: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1055 +#: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1056 +#: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1062 +#: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1063 +#: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1069 +#: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable app integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1070 +#: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1076 +#: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1077 +#: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1083 +#: common/setting/system.py:1084 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1084 +#: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1090 +#: common/setting/system.py:1091 msgid "Enable interface integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1091 +#: common/setting/system.py:1092 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1097 +#: common/setting/system.py:1098 msgid "Enable mail integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1098 +#: common/setting/system.py:1099 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1104 +#: common/setting/system.py:1105 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1105 +#: common/setting/system.py:1106 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1110 +#: common/setting/system.py:1111 msgid "Enable Stocktake" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1112 +#: common/setting/system.py:1113 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1118 +#: common/setting/system.py:1119 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1120 +#: common/setting/system.py:1121 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1126 +#: common/setting/system.py:1127 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1127 +#: common/setting/system.py:1128 msgid "Number of days between automatic stocktake recording" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1133 +#: common/setting/system.py:1134 msgid "Delete Old Stocktake Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1135 +#: common/setting/system.py:1136 msgid "Delete stocktake entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1141 +#: common/setting/system.py:1142 msgid "Stocktake Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1143 +#: common/setting/system.py:1144 msgid "Stocktake entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1150 +#: common/setting/system.py:1151 msgid "Delete Old Stock Tracking Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1152 +#: common/setting/system.py:1153 msgid "Delete stock tracking entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1158 +#: common/setting/system.py:1159 msgid "Stock Tracking Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1160 +#: common/setting/system.py:1161 msgid "Stock tracking entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1167 +#: common/setting/system.py:1168 msgid "Display Users full names" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1168 +#: common/setting/system.py:1169 msgid "Display Users full names instead of usernames" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1173 +#: common/setting/system.py:1174 msgid "Display User Profiles" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1174 +#: common/setting/system.py:1175 msgid "Display Users Profiles on their profile page" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1179 +#: common/setting/system.py:1180 msgid "Enable Test Station Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1180 +#: common/setting/system.py:1181 msgid "Enable test station data collection for test results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1185 +#: common/setting/system.py:1186 msgid "Enable Machine Ping" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1187 +#: common/setting/system.py:1188 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" msgstr "" @@ -3956,33 +3972,33 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:252 +#: company/api.py:253 msgid "Primary Supplier Part" msgstr "" -#: company/api.py:256 +#: company/api.py:257 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:261 +#: company/api.py:262 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:273 company/models.py:535 company/serializers.py:455 +#: company/api.py:274 company/models.py:535 company/serializers.py:455 #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: company/api.py:280 company/models.py:124 company/models.py:404 +#: company/api.py:281 company/models.py:124 company/models.py:404 #: stock/api.py:899 msgid "Company" msgstr "" -#: company/api.py:290 +#: company/api.py:291 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -4071,7 +4087,7 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2318 +#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2327 msgid "Address" msgstr "" @@ -4181,7 +4197,7 @@ msgstr "" msgid "Select manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:703 +#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:705 #: part/serializers.py:498 msgid "MPN" msgstr "" @@ -4258,7 +4274,7 @@ msgstr "" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:843 order/serializers.py:844 stock/models.py:1063 +#: company/models.py:843 order/serializers.py:846 stock/models.py:1063 #: stock/serializers.py:1648 msgid "Packaging" msgstr "" @@ -4579,7 +4595,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1840 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1846 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -4711,7 +4727,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "" -#: order/api.py:156 order/api.py:1214 +#: order/api.py:156 order/api.py:1218 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4767,11 +4783,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:338 order/api.py:823 order/api.py:1523 +#: order/api.py:338 order/api.py:825 order/api.py:1527 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:342 order/api.py:827 order/api.py:1527 +#: order/api.py:342 order/api.py:829 order/api.py:1531 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4779,17 +4795,17 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:537 order/api.py:923 order/api.py:1177 order/models.py:1950 -#: order/models.py:2076 order/models.py:2128 order/models.py:2309 -#: order/models.py:2498 order/models.py:3027 order/models.py:3093 +#: order/api.py:537 order/api.py:925 order/api.py:1181 order/models.py:1959 +#: order/models.py:2085 order/models.py:2137 order/models.py:2318 +#: order/models.py:2507 order/models.py:3036 order/models.py:3102 msgid "Order" msgstr "" -#: order/api.py:541 order/api.py:991 +#: order/api.py:541 order/api.py:993 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:714 +#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:716 msgid "Internal Part" msgstr "" @@ -4797,27 +4813,27 @@ msgstr "" msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:976 +#: order/api.py:978 msgid "Completed" msgstr "" -#: order/api.py:1230 +#: order/api.py:1234 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1438 +#: order/api.py:1442 msgid "Shipment not found" msgstr "" -#: order/api.py:1834 order/models.py:564 order/models.py:1951 -#: order/models.py:2077 +#: order/api.py:1840 order/models.py:564 order/models.py:1960 +#: order/models.py:2086 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "" -#: order/api.py:1836 order/models.py:1275 order/models.py:2129 -#: order/models.py:2310 order/models.py:2499 +#: order/api.py:1842 order/models.py:1275 order/models.py:2138 +#: order/models.py:2319 order/models.py:2508 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4825,8 +4841,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Order" msgstr "" -#: order/api.py:1838 order/models.py:2670 order/models.py:3028 -#: order/models.py:3094 +#: order/api.py:1844 order/models.py:2679 order/models.py:3037 +#: order/models.py:3103 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4870,11 +4886,11 @@ msgstr "" msgid "Order description (optional)" msgstr "" -#: order/models.py:457 order/models.py:1832 +#: order/models.py:457 order/models.py:1841 msgid "Select project code for this order" msgstr "" -#: order/models.py:463 order/models.py:1813 order/models.py:2374 +#: order/models.py:463 order/models.py:1822 order/models.py:2383 msgid "Link to external page" msgstr "" @@ -4886,7 +4902,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:477 order/models.py:1820 order/serializers.py:294 +#: order/models.py:477 order/models.py:1829 order/serializers.py:295 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "" @@ -4923,7 +4939,7 @@ msgstr "" msgid "Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2760 +#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2769 #: stock/serializers.py:562 stock/serializers.py:1003 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "" @@ -4948,15 +4964,15 @@ msgstr "" msgid "received by" msgstr "" -#: order/models.py:682 order/models.py:2775 +#: order/models.py:682 order/models.py:2784 msgid "Date order was completed" msgstr "" -#: order/models.py:691 order/models.py:2009 +#: order/models.py:691 order/models.py:2018 msgid "Destination" msgstr "" -#: order/models.py:692 order/models.py:2013 +#: order/models.py:692 order/models.py:2022 msgid "Destination for received items" msgstr "" @@ -4980,7 +4996,7 @@ msgstr "" msgid "Serial numbers cannot be assigned to virtual parts" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2747 stock/models.py:1085 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2756 stock/models.py:1085 #: stock/models.py:1086 stock/serializers.py:1364 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 @@ -4995,15 +5011,15 @@ msgstr "" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1374 order/models.py:2767 +#: order/models.py:1374 order/models.py:2776 msgid "Customer Reference " msgstr "" -#: order/models.py:1375 order/models.py:2768 +#: order/models.py:1375 order/models.py:2777 msgid "Customer order reference code" msgstr "" -#: order/models.py:1379 order/models.py:2326 +#: order/models.py:1379 order/models.py:2335 msgid "Shipment Date" msgstr "" @@ -5043,289 +5059,297 @@ msgstr "" msgid "Item quantity" msgstr "" -#: order/models.py:1800 +#: order/models.py:1801 +msgid "Line Number" +msgstr "" + +#: order/models.py:1802 +msgid "Line number for this item (optional)" +msgstr "" + +#: order/models.py:1809 msgid "Line item reference" msgstr "" -#: order/models.py:1807 +#: order/models.py:1816 msgid "Line item notes" msgstr "" -#: order/models.py:1822 +#: order/models.py:1831 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" msgstr "" -#: order/models.py:1852 +#: order/models.py:1861 msgid "Line item description (optional)" msgstr "" -#: order/models.py:1859 +#: order/models.py:1868 msgid "Additional context for this line" msgstr "" -#: order/models.py:1869 +#: order/models.py:1878 msgid "Unit price" msgstr "" -#: order/models.py:1888 +#: order/models.py:1897 msgid "Purchase Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:1917 +#: order/models.py:1926 msgid "Supplier part must match supplier" msgstr "" -#: order/models.py:1922 +#: order/models.py:1931 msgid "Build order must be marked as external" msgstr "" -#: order/models.py:1929 +#: order/models.py:1938 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" msgstr "" -#: order/models.py:1935 +#: order/models.py:1944 msgid "Build order part must match line item part" msgstr "" -#: order/models.py:1970 +#: order/models.py:1979 msgid "Supplier part" msgstr "" -#: order/models.py:1977 +#: order/models.py:1986 msgid "Received" msgstr "" -#: order/models.py:1978 +#: order/models.py:1987 msgid "Number of items received" msgstr "" -#: order/models.py:1986 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 +#: order/models.py:1995 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 msgid "Purchase Price" msgstr "" -#: order/models.py:1987 +#: order/models.py:1996 msgid "Unit purchase price" msgstr "" -#: order/models.py:2003 +#: order/models.py:2012 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2065 +#: order/models.py:2074 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2094 +#: order/models.py:2103 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2121 +#: order/models.py:2130 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2147 +#: order/models.py:2156 msgid "Sale Price" msgstr "" -#: order/models.py:2148 +#: order/models.py:2157 msgid "Unit sale price" msgstr "" -#: order/models.py:2157 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2166 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Poslano" -#: order/models.py:2158 +#: order/models.py:2167 msgid "Shipped quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2270 +#: order/models.py:2279 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2283 +#: order/models.py:2292 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2319 +#: order/models.py:2328 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2327 +#: order/models.py:2336 msgid "Date of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2333 +#: order/models.py:2342 msgid "Delivery Date" msgstr "" -#: order/models.py:2334 +#: order/models.py:2343 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2342 +#: order/models.py:2351 msgid "Checked By" msgstr "" -#: order/models.py:2343 +#: order/models.py:2352 msgid "User who checked this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2350 order/models.py:2595 order/serializers.py:1693 -#: order/serializers.py:1817 +#: order/models.py:2359 order/models.py:2604 order/serializers.py:1698 +#: order/serializers.py:1822 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2351 +#: order/models.py:2360 msgid "Shipment number" msgstr "" -#: order/models.py:2359 +#: order/models.py:2368 msgid "Tracking Number" msgstr "" -#: order/models.py:2360 +#: order/models.py:2369 msgid "Shipment tracking information" msgstr "" -#: order/models.py:2367 +#: order/models.py:2376 msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: order/models.py:2368 +#: order/models.py:2377 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2407 +#: order/models.py:2416 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "" -#: order/models.py:2410 +#: order/models.py:2419 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2417 +#: order/models.py:2426 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2487 +#: order/models.py:2496 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2516 +#: order/models.py:2525 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2539 order/models.py:2541 +#: order/models.py:2548 order/models.py:2550 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2548 +#: order/models.py:2557 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2551 +#: order/models.py:2560 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2554 +#: order/models.py:2563 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2570 +#: order/models.py:2579 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "Prestavljena količina mora biti večja od 0" -#: order/models.py:2573 order/serializers.py:1563 +#: order/models.py:2582 order/serializers.py:1568 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2585 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2577 plugin/base/barcodes/api.py:643 +#: order/models.py:2586 plugin/base/barcodes/api.py:643 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2585 +#: order/models.py:2594 msgid "Line" msgstr "" -#: order/models.py:2596 +#: order/models.py:2605 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2609 order/models.py:3035 +#: order/models.py:2618 order/models.py:3044 msgid "Item" msgstr "" -#: order/models.py:2610 +#: order/models.py:2619 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2619 +#: order/models.py:2628 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2736 +#: order/models.py:2745 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2748 +#: order/models.py:2757 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2761 +#: order/models.py:2770 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:3002 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:3006 +#: order/models.py:3015 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:3010 +#: order/models.py:3019 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:3015 +#: order/models.py:3024 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:3020 +#: order/models.py:3029 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3036 +#: order/models.py:3045 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3051 +#: order/models.py:3060 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3052 +#: order/models.py:3061 msgid "The date this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3064 +#: order/models.py:3073 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3065 +#: order/models.py:3074 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3072 +#: order/models.py:3081 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3082 +#: order/models.py:3091 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" @@ -5384,204 +5408,204 @@ msgstr "" msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:430 +#: order/serializers.py:432 msgid "Supplier Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:475 +#: order/serializers.py:477 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "" -#: order/serializers.py:490 order/serializers.py:1584 +#: order/serializers.py:492 order/serializers.py:1589 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:500 order/serializers.py:1594 +#: order/serializers.py:502 order/serializers.py:1599 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:620 +#: order/serializers.py:622 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:649 +#: order/serializers.py:651 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:651 +#: order/serializers.py:653 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:665 +#: order/serializers.py:667 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:687 +#: order/serializers.py:689 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:689 +#: order/serializers.py:691 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:696 part/serializers.py:482 +#: order/serializers.py:698 part/serializers.py:482 msgid "SKU" msgstr "" -#: order/serializers.py:710 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 +#: order/serializers.py:712 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 msgid "Internal Part Number" msgstr "" -#: order/serializers.py:718 +#: order/serializers.py:720 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:734 +#: order/serializers.py:736 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:737 +#: order/serializers.py:739 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:745 +#: order/serializers.py:747 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "" -#: order/serializers.py:746 +#: order/serializers.py:748 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "" -#: order/serializers.py:794 order/serializers.py:1664 +#: order/serializers.py:796 order/serializers.py:1669 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:803 order/serializers.py:943 order/serializers.py:2027 +#: order/serializers.py:805 order/serializers.py:945 order/serializers.py:2032 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:819 +#: order/serializers.py:821 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:826 stock/models.py:1167 +#: order/serializers.py:828 stock/models.py:1167 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: order/serializers.py:827 +#: order/serializers.py:829 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:835 +#: order/serializers.py:837 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 +#: order/serializers.py:847 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:853 order/serializers.py:2032 +#: order/serializers.py:855 order/serializers.py:2037 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:860 +#: order/serializers.py:862 msgid "Barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:863 msgid "Scanned barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:879 msgid "Barcode is already in use" msgstr "" -#: order/serializers.py:960 order/serializers.py:2051 +#: order/serializers.py:962 order/serializers.py:2056 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:979 +#: order/serializers.py:981 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:986 +#: order/serializers.py:988 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1107 +#: order/serializers.py:1109 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1111 +#: order/serializers.py:1113 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1115 +#: order/serializers.py:1117 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:1294 +#: order/serializers.py:1296 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1338 +#: order/serializers.py:1343 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1495 +#: order/serializers.py:1500 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1527 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:1532 order/serializers.py:1678 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1546 +#: order/serializers.py:1551 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:1688 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1705 order/serializers.py:1825 +#: order/serializers.py:1710 order/serializers.py:1830 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1708 order/serializers.py:1828 +#: order/serializers.py:1713 order/serializers.py:1833 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1763 +#: order/serializers.py:1768 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1770 +#: order/serializers.py:1775 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:1993 +#: order/serializers.py:1998 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2003 +#: order/serializers.py:2008 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2006 +#: order/serializers.py:2011 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2043 +#: order/serializers.py:2048 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2115 +#: order/serializers.py:2120 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2132 +#: order/serializers.py:2137 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -7596,64 +7620,77 @@ msgstr "" msgid "The Supplier which acts as 'TME'" msgstr "" -#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 -msgid "Only staff users can administer plugins" +#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:344 plugin/serializers.py:169 +#: plugin/serializers.py:275 +msgid "Only superuser accounts can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:280 +#: plugin/installer.py:273 +msgid "No package name or URL provided for installation" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:277 +msgid "Invalid characters in package name or URL" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:287 msgid "Installed plugin successfully" msgstr "" -#: plugin/installer.py:285 +#: plugin/installer.py:292 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" msgstr "" -#: plugin/installer.py:311 +#: plugin/installer.py:318 msgid "Plugin was not found in registry" msgstr "" -#: plugin/installer.py:314 +#: plugin/installer.py:321 msgid "Plugin is not a packaged plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:317 +#: plugin/installer.py:324 msgid "Plugin package name not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:337 -msgid "Plugin uninstalling is disabled" -msgstr "" - -#: plugin/installer.py:341 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" +#: plugin/installer.py:327 +msgid "Only staff users can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:347 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgid "Plugin uninstalling is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:352 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +#: plugin/installer.py:351 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" msgstr "" #: plugin/installer.py:357 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:362 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:367 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:361 +#: plugin/installer.py:371 msgid "Plugin is not installed" msgstr "" -#: plugin/installer.py:379 +#: plugin/installer.py:389 msgid "Plugin installation not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:395 +#: plugin/installer.py:405 msgid "Uninstalled plugin successfully" msgstr "" @@ -7900,51 +7937,51 @@ msgstr "" msgid "Either packagename or URL must be provided" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:188 +#: plugin/serializers.py:191 msgid "Full reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:189 +#: plugin/serializers.py:192 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:195 +#: plugin/serializers.py:198 msgid "Force reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:197 +#: plugin/serializers.py:200 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:204 +#: plugin/serializers.py:207 msgid "Collect plugins" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:205 +#: plugin/serializers.py:208 msgid "Collect plugins and add them to the registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:233 +#: plugin/serializers.py:236 msgid "Activate Plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:234 +#: plugin/serializers.py:237 msgid "Activate this plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:243 +#: plugin/serializers.py:246 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:261 +#: plugin/serializers.py:264 msgid "Delete configuration" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:262 +#: plugin/serializers.py:265 msgid "Delete the plugin configuration from the database" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:293 +#: plugin/serializers.py:299 msgid "The user for which this setting applies" msgstr "" @@ -8288,7 +8325,7 @@ msgstr "" msgid "part_image tag requires a Part instance" msgstr "" -#: report/templatetags/report.py:519 +#: report/templatetags/report.py:553 msgid "company_image tag requires a Company instance" msgstr "" @@ -9565,59 +9602,75 @@ msgstr "Priimek uporabnika" msgid "Email address of the user" msgstr "Email uporabnika" -#: users/serializers.py:309 -msgid "Staff" -msgstr "Osebje" +#: users/serializers.py:244 +msgid "User must be authenticated" +msgstr "" -#: users/serializers.py:310 -msgid "Does this user have staff permissions" -msgstr "Ali ima ta uporabnik pravice osebja" +#: users/serializers.py:253 +msgid "Only a superuser can create a token for another user" +msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:322 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:323 +msgid "Does this user have administrative permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:417 msgid "Superuser" msgstr "Superuporabnik" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:418 msgid "Is this user a superuser" msgstr "Ali je ta uporabnik superuporabnik" -#: users/serializers.py:319 +#: users/serializers.py:332 users/serializers.py:425 msgid "Is this user account active" msgstr "Ali je ta račun aktiven" -#: users/serializers.py:331 +#: users/serializers.py:344 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:359 +#: users/serializers.py:372 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:360 +#: users/serializers.py:373 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:366 +#: users/serializers.py:379 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:367 +#: users/serializers.py:380 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:423 +#: users/serializers.py:410 +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:411 +msgid "Does this user have staff permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:461 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:444 +#: users/serializers.py:482 msgid "Your account has been created." msgstr "Vaš račun je bil ustvarjen." -#: users/serializers.py:446 +#: users/serializers.py:484 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Za prijavo uporabite funkcijo ponastavitve gesla" -#: users/serializers.py:452 +#: users/serializers.py:490 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Dobrodošli v InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po index 1cdcfcc071..30970e411a 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-04 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-04 00:53\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-08 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 09:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Serbian (Latin)\n" "Language: sr_CS\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Neispravna decimalna vrednost" #: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1233 build/serializers.py:497 #: build/serializers.py:568 build/serializers.py:1765 company/models.py:827 -#: order/models.py:1806 +#: order/models.py:1815 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 #: stock/models.py:2954 stock/models.py:3078 stock/serializers.py:732 #: stock/serializers.py:908 stock/serializers.py:1050 stock/serializers.py:1378 @@ -163,35 +163,51 @@ msgstr "Uklonite HTML oznake iz ove vrednosti" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "Podatak sadrži zabranjen jezički sadržaj" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 +#: InvenTree/helpers_model.py:109 +msgid "Invalid URL: no hostname" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:114 +msgid "Invalid URL: hostname could not be resolved" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:120 +msgid "URL points to a private or reserved IP address" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:195 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:200 msgid "Connection error" msgstr "Greška u povezivanju" -#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 +#: InvenTree/helpers_model.py:205 InvenTree/helpers_model.py:214 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Server je odgovorio nevažećim statusnim kodom" -#: InvenTree/helpers_model.py:147 +#: InvenTree/helpers_model.py:210 msgid "Exception occurred" msgstr "Došlo je do izuzetka" -#: InvenTree/helpers_model.py:157 +#: InvenTree/helpers_model.py:220 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "Server je odgovorio nevažećom vrednošću dužina sadržaja" -#: InvenTree/helpers_model.py:160 +#: InvenTree/helpers_model.py:223 msgid "Image size is too large" msgstr "Veličina slike je prevelika" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:235 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "Preuzimanje slike premašilo je maksimalnu veličinu" -#: InvenTree/helpers_model.py:177 +#: InvenTree/helpers_model.py:240 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Udaljeni server vratio je prazan odgovor" -#: InvenTree/helpers_model.py:185 +#: InvenTree/helpers_model.py:248 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "Navedeni URL nije važeća slikovna datoteka" @@ -262,7 +278,7 @@ msgstr "Ime" #: InvenTree/models.py:1028 build/models.py:265 common/models.py:178 #: common/models.py:2258 common/models.py:2371 common/models.py:2535 #: company/models.py:558 company/models.py:818 order/models.py:447 -#: order/models.py:1851 part/models.py:1124 report/models.py:222 +#: order/models.py:1860 part/models.py:1124 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:92 @@ -536,7 +552,7 @@ msgstr "Nevažeća jedinica mere" msgid "Not a valid currency code" msgstr "Nevažeći kod valute" -#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1380 +#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1384 #: order/serializers.py:123 msgid "Order Status" msgstr "Status naloga" @@ -545,17 +561,17 @@ msgstr "Status naloga" msgid "Parent Build" msgstr "Roditeljski proizvod" -#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:781 -#: order/api.py:1181 order/api.py:1482 stock/api.py:572 +#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:783 +#: order/api.py:1185 order/api.py:1486 stock/api.py:572 msgid "Include Variants" msgstr "Uključi varijante" #: build/api.py:101 build/api.py:461 build/api.py:918 build/models.py:283 #: build/serializers.py:1205 build/serializers.py:1376 #: build/serializers.py:1462 company/models.py:1037 company/serializers.py:435 -#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:938 order/api.py:1194 -#: order/api.py:1197 order/models.py:1969 order/models.py:2137 -#: order/models.py:2138 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 +#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:940 order/api.py:1198 +#: order/api.py:1201 order/models.py:1978 order/models.py:2146 +#: order/models.py:2147 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 #: part/models.py:527 part/models.py:3318 part/models.py:3461 #: part/models.py:3519 part/models.py:3540 part/models.py:3562 #: part/models.py:3703 part/models.py:3965 part/models.py:4384 @@ -661,7 +677,7 @@ msgstr "Potrošni materijal" msgid "Optional" msgstr "Opciono" -#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:470 +#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:471 #: part/models.py:1247 part/serializers.py:1696 part/serializers.py:1715 #: stock/api.py:638 msgid "Assembly" @@ -675,11 +691,11 @@ msgstr "Praćeno" msgid "Testable" msgstr "Proverljivo" -#: build/api.py:466 order/api.py:1002 order/api.py:1370 +#: build/api.py:466 order/api.py:1004 order/api.py:1374 msgid "Order Outstanding" msgstr "Neizmirena narudžbina" -#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:961 +#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:963 msgid "Allocated" msgstr "Alocirano" @@ -695,7 +711,7 @@ msgid "Available" msgstr "Dostupno" #: build/api.py:518 build/serializers.py:1504 company/serializers.py:411 -#: order/serializers.py:1282 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 +#: order/serializers.py:1284 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 #: part/serializers.py:1751 msgid "On Order" msgstr "Po narudžbini" @@ -704,7 +720,7 @@ msgstr "Po narudžbini" msgid "Build not found" msgstr "" -#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2002 +#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2011 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 @@ -713,8 +729,8 @@ msgstr "Nalog za izradu" #: build/api.py:955 build/api.py:959 build/serializers.py:360 #: build/serializers.py:485 build/serializers.py:555 build/serializers.py:1253 -#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1241 order/api.py:1246 -#: order/serializers.py:802 order/serializers.py:942 order/serializers.py:2026 +#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1245 order/api.py:1250 +#: order/serializers.py:804 order/serializers.py:944 order/serializers.py:2031 #: part/serializers.py:1324 stock/api.py:986 stock/serializers.py:111 #: stock/serializers.py:609 stock/serializers.py:725 stock/serializers.py:903 #: stock/serializers.py:1460 stock/serializers.py:1781 @@ -768,7 +784,7 @@ msgid "Build Order Reference" msgstr "Reference naloga za pravljenje" #: build/models.py:259 build/serializers.py:1403 order/models.py:628 -#: order/models.py:1337 order/models.py:1799 order/models.py:2735 +#: order/models.py:1337 order/models.py:1808 order/models.py:2744 #: part/models.py:4039 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 @@ -845,7 +861,7 @@ msgstr "Status izgradnje" msgid "Build status code" msgstr "Kod statusa izgradnje" -#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:818 +#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:820 #: stock/models.py:1107 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1633 msgid "Batch Code" msgstr "Kod serije" @@ -875,7 +891,7 @@ msgstr "Datum ciljanog završetka" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Ciljani datum za završetak izgradnje. Izgradnja će biti u prekoračenju nakon ovog datuma" -#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2774 +#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2783 msgid "Completion Date" msgstr "Datum završetka" @@ -919,7 +935,7 @@ msgid "Priority of this build order" msgstr "Prioritet ovog naloga za izgradnju" #: build/models.py:435 common/models.py:157 common/models.py:171 -#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1831 +#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1840 msgid "Project Code" msgstr "Kod projekta" @@ -966,7 +982,7 @@ msgstr "Izlaz izgradnje se ne slaže sa Nalogom za izgradnju" #: build/models.py:1110 build/models.py:1216 build/serializers.py:273 #: build/serializers.py:323 build/serializers.py:953 build/serializers.py:1716 -#: order/models.py:731 order/serializers.py:613 order/serializers.py:813 +#: order/models.py:731 order/serializers.py:615 order/serializers.py:815 #: part/serializers.py:1689 stock/models.py:947 stock/models.py:1437 #: stock/models.py:1902 stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1622 msgid "Quantity must be greater than zero" @@ -1003,8 +1019,8 @@ msgstr "Objekat izgradnje" #: build/models.py:1777 build/models.py:2102 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:308 build/serializers.py:1424 common/models.py:1368 -#: order/models.py:1782 order/models.py:2618 order/serializers.py:1678 -#: order/serializers.py:2115 part/models.py:3475 part/models.py:3987 +#: order/models.py:1782 order/models.py:2627 order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:2120 part/models.py:3475 part/models.py:3987 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1051,12 +1067,12 @@ msgstr "Količina mora da bude 1 za zalihe koje su serijalizovane" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "Alocirana količina ({q}) ne sme da bude veća od količine dostupnih zaliha ({a})" -#: build/models.py:2003 order/models.py:2567 +#: build/models.py:2003 order/models.py:2576 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "Stavka zaliha je prealocirana" #: build/models.py:2092 build/serializers.py:936 build/serializers.py:1221 -#: order/serializers.py:1515 order/serializers.py:1536 +#: order/serializers.py:1520 order/serializers.py:1541 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 #: stock/api.py:1417 stock/models.py:445 stock/serializers.py:102 #: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:1316 stock/serializers.py:1428 @@ -1119,7 +1135,7 @@ msgstr "Brojčana količina potrebna za delove koji mogu da se prate" msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "Potrebna je brojčana količina, jer opis materijala sadrži delove koji se mogu pratiti" -#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:834 order/serializers.py:1682 +#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:836 order/serializers.py:1687 #: stock/serializers.py:714 msgid "Serial Numbers" msgstr "Serijski brojevi" @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "Automatski alociraj serijske brojeve" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "Automatski alociraj tražene stavke sa odgovarajućim serijskim brojevima" -#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:920 stock/api.py:1186 +#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:922 stock/api.py:1186 #: stock/models.py:1925 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "Sledeći serijski brojevi već postoje ili su neispravni" @@ -1229,7 +1245,7 @@ msgstr "Prihvati da stavke zaliha nisu u potpunosti alocirane za ovaj nalog za i msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "Tražene zalihe nisu u potpunosti alocirane" -#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:489 order/serializers.py:1583 +#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:491 order/serializers.py:1588 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Prihvati nekompletirano" @@ -1277,7 +1293,7 @@ msgstr "bom_item.part mora da se referencira istom delu kao u nalogu za izgradnj msgid "Item must be in stock" msgstr "Stavka mora da bude u zalihama" -#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1569 +#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1574 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "Dostupna količina ({q}) premašena" @@ -1290,7 +1306,7 @@ msgstr "Izlaz izgradnje mora da određen za alokaciju praćenih delova" msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "Izlaz izgradnje ne može biti određen za alokaciju nepraćenih delova" -#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1847 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "Stavke alociranja se moraju odrediti" @@ -1371,7 +1387,7 @@ msgid "Build" msgstr "" #: build/serializers.py:1288 company/models.py:638 order/api.py:322 -#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:605 +#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:607 #: stock/models.py:1043 stock/serializers.py:582 msgid "Supplier Part" msgstr "Deo dobavljača" @@ -1388,7 +1404,7 @@ msgstr "Referenca izgradnje" msgid "Part Category Name" msgstr "Ime kategorije dela" -#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:494 part/models.py:1259 +#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:495 part/models.py:1259 msgid "Trackable" msgstr "Može da se prati" @@ -1405,7 +1421,7 @@ msgstr "Dozvoli varijante" msgid "BOM Item" msgstr "BOM stavka" -#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1283 part/serializers.py:1174 +#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1285 part/serializers.py:1174 #: part/serializers.py:1755 msgid "In Production" msgstr "U proizvodnji" @@ -1612,8 +1628,8 @@ msgstr "Korisnik" msgid "Price break quantity" msgstr "Prelomna količina cene" -#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1868 -#: order/models.py:3071 +#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1877 +#: order/models.py:3080 msgid "Price" msgstr "Cena" @@ -1636,7 +1652,7 @@ msgstr "Ime ovog zahteva za izmenu stranice" #: common/models.py:1443 common/models.py:2271 common/models.py:2378 #: company/models.py:194 company/models.py:786 machine/models.py:40 #: part/models.py:1282 plugin/models.py:69 stock/api.py:641 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:332 users/serializers.py:424 msgid "Active" msgstr "Aktivan" @@ -1714,7 +1730,7 @@ msgstr "Naslov" #: common/models.py:1750 common/models.py:2013 company/models.py:188 #: company/models.py:479 company/models.py:549 company/models.py:809 -#: order/models.py:462 order/models.py:1812 order/models.py:2373 +#: order/models.py:462 order/models.py:1821 order/models.py:2382 #: part/models.py:1175 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" @@ -2122,7 +2138,7 @@ msgstr "" msgid "ID of the target model for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:464 report/models.py:373 +#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:465 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 #: stock/serializers.py:244 msgid "Template" @@ -2140,8 +2156,8 @@ msgstr "Podaci" msgid "Parameter Value" msgstr "Vrednost parametra" -#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:852 -#: order/serializers.py:2031 part/models.py:4047 part/models.py:4416 +#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:854 +#: order/serializers.py:2036 part/models.py:4047 part/models.py:4416 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 @@ -2179,7 +2195,7 @@ msgstr "Datum i vreme skeniranja bar koda" msgid "URL endpoint which processed the barcode" msgstr "URL krajnja tačka kojaj je obradila bar kod" -#: common/models.py:2849 order/models.py:1858 plugin/serializers.py:93 +#: common/models.py:2849 order/models.py:1867 plugin/serializers.py:93 msgid "Context" msgstr "Kontekst" @@ -2457,1161 +2473,1161 @@ msgstr "" msgid "Selection list is locked" msgstr "Lista odabira je zaključana" -#: common/setting/system.py:96 +#: common/setting/system.py:97 msgid "No group" msgstr "Nema grupe" -#: common/setting/system.py:169 +#: common/setting/system.py:170 msgid "Site URL is locked by configuration" msgstr "URL sajta je zaključan od strane konfiguracije" -#: common/setting/system.py:186 +#: common/setting/system.py:187 msgid "Restart required" msgstr "Ponovno pokretanje potrebno" -#: common/setting/system.py:187 +#: common/setting/system.py:188 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "Podešavanje je izmenjeno i zahteva ponovno pokretanje servera" -#: common/setting/system.py:193 +#: common/setting/system.py:194 msgid "Pending migrations" msgstr "Migracije na čekanju" -#: common/setting/system.py:194 +#: common/setting/system.py:195 msgid "Number of pending database migrations" msgstr "Broj migracija baze podataka koje su na čekanju" -#: common/setting/system.py:199 +#: common/setting/system.py:200 msgid "Active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:200 +#: common/setting/system.py:201 msgid "A dict of active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:206 +#: common/setting/system.py:207 msgid "Instance ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:207 +#: common/setting/system.py:208 msgid "Unique identifier for this InvenTree instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:212 +#: common/setting/system.py:213 msgid "Announce ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:214 +#: common/setting/system.py:215 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:220 +#: common/setting/system.py:221 msgid "Server Instance Name" msgstr "Ime instance servera" -#: common/setting/system.py:222 +#: common/setting/system.py:223 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "Stringovni opis instance servera" -#: common/setting/system.py:226 +#: common/setting/system.py:227 msgid "Use instance name" msgstr "Ime instance korisnika" -#: common/setting/system.py:227 +#: common/setting/system.py:228 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "Koristi ime instance u naslovnoj liniji" -#: common/setting/system.py:232 +#: common/setting/system.py:233 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "Zabrani prikazivanje `O nama`" -#: common/setting/system.py:233 +#: common/setting/system.py:234 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "Prikaži `O nama` samo superkorisnicima" -#: common/setting/system.py:238 company/models.py:147 company/models.py:148 +#: common/setting/system.py:239 company/models.py:147 company/models.py:148 msgid "Company name" msgstr "Ime kompanije" -#: common/setting/system.py:239 +#: common/setting/system.py:240 msgid "Internal company name" msgstr "Interno ime kompanije" -#: common/setting/system.py:243 +#: common/setting/system.py:244 msgid "Base URL" msgstr "Osnovni URL" -#: common/setting/system.py:244 +#: common/setting/system.py:245 msgid "Base URL for server instance" msgstr "Osnovni URL za instancu servera" -#: common/setting/system.py:250 +#: common/setting/system.py:251 msgid "Default Currency" msgstr "Podrazumevana valuta" -#: common/setting/system.py:251 +#: common/setting/system.py:252 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "Izaberi osnovnu valutu za određivanje cena" -#: common/setting/system.py:257 +#: common/setting/system.py:258 msgid "Supported Currencies" msgstr "Podržane valute" -#: common/setting/system.py:258 +#: common/setting/system.py:259 msgid "List of supported currency codes" msgstr "Lista kodova podržanih valuta" -#: common/setting/system.py:264 +#: common/setting/system.py:265 msgid "Currency Update Interval" msgstr "Interval ažuriranja valuta" -#: common/setting/system.py:265 +#: common/setting/system.py:266 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" msgstr "Koliko često ažurirati devizne kurseve (podesi na nulu za onemogućti)" -#: common/setting/system.py:267 common/setting/system.py:307 -#: common/setting/system.py:320 common/setting/system.py:328 -#: common/setting/system.py:335 common/setting/system.py:344 -#: common/setting/system.py:353 common/setting/system.py:594 -#: common/setting/system.py:622 common/setting/system.py:729 -#: common/setting/system.py:1130 common/setting/system.py:1146 -#: common/setting/system.py:1163 +#: common/setting/system.py:268 common/setting/system.py:308 +#: common/setting/system.py:321 common/setting/system.py:329 +#: common/setting/system.py:336 common/setting/system.py:345 +#: common/setting/system.py:354 common/setting/system.py:595 +#: common/setting/system.py:623 common/setting/system.py:730 +#: common/setting/system.py:1131 common/setting/system.py:1147 +#: common/setting/system.py:1164 msgid "days" msgstr "dani" -#: common/setting/system.py:271 +#: common/setting/system.py:272 msgid "Currency Update Plugin" msgstr "Dodatak za ažuriranje valute" -#: common/setting/system.py:272 +#: common/setting/system.py:273 msgid "Currency update plugin to use" msgstr "Dodatak za ažuriranje valute koji će se koristiti" -#: common/setting/system.py:277 +#: common/setting/system.py:278 msgid "Download from URL" msgstr "Skini sa URL" -#: common/setting/system.py:278 +#: common/setting/system.py:279 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "Dozvoli skidanje sa udaljenih lokacija slika i datoteka" -#: common/setting/system.py:283 +#: common/setting/system.py:284 msgid "Download Size Limit" msgstr "Ograničenje veličine skidanja" -#: common/setting/system.py:284 +#: common/setting/system.py:285 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "Maksimalna dozvoljena veličina slike koja se skida" -#: common/setting/system.py:290 +#: common/setting/system.py:291 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "Korisnik-agent koji se koristi za skidanje sa URL" -#: common/setting/system.py:292 +#: common/setting/system.py:293 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "Dozvoli premošćavanje koji će se korisnik-agent koristiti za skidanje slika i datoteka sa spoljašnjeg URL (ostavi prazno da se podesi kao podrazumevano)" -#: common/setting/system.py:297 +#: common/setting/system.py:298 msgid "Strict URL Validation" msgstr "Stroga validacija URL" -#: common/setting/system.py:298 +#: common/setting/system.py:299 msgid "Require schema specification when validating URLs" msgstr "Traži specifikaciju za validaciju URL-ova" -#: common/setting/system.py:303 +#: common/setting/system.py:304 msgid "Update Check Interval" msgstr "Ažuriraj interval provere" -#: common/setting/system.py:304 +#: common/setting/system.py:305 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "Koliko često da proveravam za nova ažuriranja? (podesi na nulu da bi isključio)" -#: common/setting/system.py:310 +#: common/setting/system.py:311 msgid "Automatic Backup" msgstr "Automatsko pravljenje rezervne kopije" -#: common/setting/system.py:311 +#: common/setting/system.py:312 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "Omogući automatsko pravljenje rezervne kopije baze podataka i medijskih datoteka" -#: common/setting/system.py:316 +#: common/setting/system.py:317 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "Automatski interval pravljenja rezervnih kopija" -#: common/setting/system.py:317 +#: common/setting/system.py:318 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "Odredi broj dana između automatskih pravljenja rezervnih kopija" -#: common/setting/system.py:323 +#: common/setting/system.py:324 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "Interval brisanja zadataka" -#: common/setting/system.py:325 +#: common/setting/system.py:326 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "Rezultati pozadinskih zadataka biće izbrisani nakon određenog broja dana " -#: common/setting/system.py:332 +#: common/setting/system.py:333 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "Interval brisanja evidencije grešaka" -#: common/setting/system.py:333 +#: common/setting/system.py:334 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "Evidencija grešaka biće izbrisana nakon određenog broja dana" -#: common/setting/system.py:339 +#: common/setting/system.py:340 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "Interval brisanja obaveštenja" -#: common/setting/system.py:341 +#: common/setting/system.py:342 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "Korisnička obaveštenja biće izbrisana nakon određenog broja dana" -#: common/setting/system.py:348 +#: common/setting/system.py:349 msgid "Email Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:350 +#: common/setting/system.py:351 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:357 +#: common/setting/system.py:358 msgid "Protect Email Log" msgstr "" -#: common/setting/system.py:358 +#: common/setting/system.py:359 msgid "Prevent deletion of email log entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:363 +#: common/setting/system.py:364 msgid "Barcode Support" msgstr "Podrška za bar kod" -#: common/setting/system.py:364 +#: common/setting/system.py:365 msgid "Enable barcode scanner support in the web interface" msgstr "Omogući podršku za bar kod skener preko interfejsa stranice" -#: common/setting/system.py:369 +#: common/setting/system.py:370 msgid "Store Barcode Results" msgstr "Uskladišti rezultate bar koda" -#: common/setting/system.py:370 +#: common/setting/system.py:371 msgid "Store barcode scan results in the database" msgstr "Uskladišti rezultate bar koda u bazu podataka" -#: common/setting/system.py:375 +#: common/setting/system.py:376 msgid "Barcode Scans Maximum Count" msgstr "Maksimalan broj skeniranja bar koda" -#: common/setting/system.py:376 +#: common/setting/system.py:377 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" msgstr "Maksimalan broj rezultata skeniranja bar koda koji treba da se skladišti" -#: common/setting/system.py:381 +#: common/setting/system.py:382 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "Kašnjenje unosa bar koda" -#: common/setting/system.py:382 +#: common/setting/system.py:383 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "Vreme kašnjena obrađivanja ulaza bar koda" -#: common/setting/system.py:388 +#: common/setting/system.py:389 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "Podrška za bar kod veb kameru" -#: common/setting/system.py:389 +#: common/setting/system.py:390 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "Omogući skeniranje bar koda pomoću veb kamere u pretraživaču" -#: common/setting/system.py:394 +#: common/setting/system.py:395 msgid "Barcode Show Data" msgstr "Prikaži podatke bar koda" -#: common/setting/system.py:395 +#: common/setting/system.py:396 msgid "Display barcode data in browser as text" msgstr "Prikaži podatke bar koda u pretraživaču kao tekst" -#: common/setting/system.py:400 +#: common/setting/system.py:401 msgid "Barcode Generation Plugin" msgstr "Dodatak za generisanje bar koda" -#: common/setting/system.py:401 +#: common/setting/system.py:402 msgid "Plugin to use for internal barcode data generation" msgstr "Dodatak koji će se koristiti kao interni generator podataka bar koda" -#: common/setting/system.py:406 +#: common/setting/system.py:407 msgid "Part Revisions" msgstr "Revizije dela" -#: common/setting/system.py:407 +#: common/setting/system.py:408 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "Omogući polje za reviziju dela" -#: common/setting/system.py:412 +#: common/setting/system.py:413 msgid "Assembly Revision Only" msgstr "Jedino revizija sastavljanja " -#: common/setting/system.py:413 +#: common/setting/system.py:414 msgid "Only allow revisions for assembly parts" msgstr "Dozvoli jedino revizije za sastavne delove" -#: common/setting/system.py:418 +#: common/setting/system.py:419 msgid "Allow Deletion from Assembly" msgstr "Dozvoli brisanje iz sastavljanja" -#: common/setting/system.py:419 +#: common/setting/system.py:420 msgid "Allow deletion of parts which are used in an assembly" msgstr "Dozvoli brisanje delova koji su korišćeni u sastavljanju" -#: common/setting/system.py:424 +#: common/setting/system.py:425 msgid "IPN Regex" msgstr "Interni broj dela regex" -#: common/setting/system.py:425 +#: common/setting/system.py:426 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "Regularni obrazac izraza za podudaranje IPN dela" -#: common/setting/system.py:428 +#: common/setting/system.py:429 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "Dozvoli duple IPN" -#: common/setting/system.py:429 +#: common/setting/system.py:430 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "Dozvoli da više delova dele isti IPN" -#: common/setting/system.py:434 +#: common/setting/system.py:435 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "Dozvoli izmenu IPN" -#: common/setting/system.py:435 +#: common/setting/system.py:436 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "Dozvoli izmenu IPN vrednosti u toku izmene dela" -#: common/setting/system.py:440 +#: common/setting/system.py:441 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "Kopiraj BOM podatke dela" -#: common/setting/system.py:441 +#: common/setting/system.py:442 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "Podrazumevaj kopiranje BOM podataka prilikom pravljenja duplikata dela " -#: common/setting/system.py:446 +#: common/setting/system.py:447 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "Kopiraj podatke parametara dela" -#: common/setting/system.py:447 +#: common/setting/system.py:448 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "Podrazumevaj kopiranje podataka parametara dela prilikom pravljenja duplikata dela" -#: common/setting/system.py:452 +#: common/setting/system.py:453 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "Kopiraj podatke testiranja dela" -#: common/setting/system.py:453 +#: common/setting/system.py:454 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "Podrazumevaj kopiranje podataka testiranja dela prilikom pravljenja duplikata dela" -#: common/setting/system.py:458 +#: common/setting/system.py:459 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "Kopiraj šablone parametara kategorije" -#: common/setting/system.py:459 +#: common/setting/system.py:460 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "Kopiraj šablone parametara kategorije prilikom pravljenja dela" -#: common/setting/system.py:465 +#: common/setting/system.py:466 msgid "Parts are templates by default" msgstr "Podrazumevano je da su delovi šabloni" -#: common/setting/system.py:471 +#: common/setting/system.py:472 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Podrazumevano je da se delovi mogu sastavljati od drugih komponenti" -#: common/setting/system.py:476 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 +#: common/setting/system.py:477 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 #: part/serializers.py:1731 msgid "Component" msgstr "Komponenta" -#: common/setting/system.py:477 +#: common/setting/system.py:478 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Podrazumevano je da se delovi mogu koristi kao pod-komponente" -#: common/setting/system.py:482 part/models.py:1271 +#: common/setting/system.py:483 part/models.py:1271 msgid "Purchaseable" msgstr "Može da se kupi" -#: common/setting/system.py:483 +#: common/setting/system.py:484 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Podrazumevano je da se delovi mogu kupiti" -#: common/setting/system.py:488 part/models.py:1277 stock/api.py:642 +#: common/setting/system.py:489 part/models.py:1277 stock/api.py:642 msgid "Salable" msgstr "Može da se proda" -#: common/setting/system.py:489 +#: common/setting/system.py:490 msgid "Parts are salable by default" msgstr "podrazumevano je da delovi mogu da se prodaju" -#: common/setting/system.py:495 +#: common/setting/system.py:496 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Podrazumevano je da delovi mogu da se prate" -#: common/setting/system.py:500 part/models.py:1293 +#: common/setting/system.py:501 part/models.py:1293 msgid "Virtual" msgstr "Virtuelni" -#: common/setting/system.py:501 +#: common/setting/system.py:502 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "Podrazumevano je da su delovi virtuelni" -#: common/setting/system.py:506 +#: common/setting/system.py:507 msgid "Show related parts" msgstr "Prikaži povezane delove" -#: common/setting/system.py:507 +#: common/setting/system.py:508 msgid "Display related parts for a part" msgstr "Prikaži povezane delove za deo" -#: common/setting/system.py:512 +#: common/setting/system.py:513 msgid "Initial Stock Data" msgstr "Inicijalni podaci zaliha" -#: common/setting/system.py:513 +#: common/setting/system.py:514 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "Dozvoli kreiranje inicijalne alihe prilikom dodavanja novog dela" -#: common/setting/system.py:518 +#: common/setting/system.py:519 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "Podaci inicijalnog dobavljača" -#: common/setting/system.py:520 +#: common/setting/system.py:521 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "Dozvoli kreiranje inicijalnog dobavljača prilikom dodavanja novog dela" -#: common/setting/system.py:526 +#: common/setting/system.py:527 msgid "Part Name Display Format" msgstr "Format prikazivanja imena dela" -#: common/setting/system.py:527 +#: common/setting/system.py:528 msgid "Format to display the part name" msgstr "Format u kome će se prikazivati ime dela" -#: common/setting/system.py:533 +#: common/setting/system.py:534 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "Podrazumevana ikona za kategoriju dela" -#: common/setting/system.py:534 +#: common/setting/system.py:535 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "Podrazumevana ikona za kategoriju dela (prazno znači bez ikone)" -#: common/setting/system.py:539 +#: common/setting/system.py:540 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "Minimalan broj decimalnih mesta za cene" -#: common/setting/system.py:541 +#: common/setting/system.py:542 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Minimalan broj decimalnih mesta prilikom generisanja cenovnih podataka" -#: common/setting/system.py:552 +#: common/setting/system.py:553 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "Maksimalan broj decimalnih mesta za cene" -#: common/setting/system.py:554 +#: common/setting/system.py:555 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Maksimalan broj decimalnih mesta prilikom generisanja cenovnih podataka" -#: common/setting/system.py:565 +#: common/setting/system.py:566 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "Koristi cene dobavljača" -#: common/setting/system.py:567 +#: common/setting/system.py:568 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "Uključi pauziranje cene dobavljača u sveukupnom računanju cene" -#: common/setting/system.py:573 +#: common/setting/system.py:574 msgid "Purchase History Override" msgstr "Premosti istorijat kupovina" -#: common/setting/system.py:575 +#: common/setting/system.py:576 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "Prethodne cene narudžbenice zamenjuje pauze cena dobavljača" -#: common/setting/system.py:581 +#: common/setting/system.py:582 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "Koristi cene stavki u zalihama" -#: common/setting/system.py:583 +#: common/setting/system.py:584 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "Koristi cene koje su ručno unete u podatke zaliha" -#: common/setting/system.py:589 +#: common/setting/system.py:590 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "Godina cena stavki u zalihama" -#: common/setting/system.py:591 +#: common/setting/system.py:592 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "Odstrani stavke zaliha iz kalkulacija cena, koje su starije od ovog broja dana" -#: common/setting/system.py:598 +#: common/setting/system.py:599 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "Koristi drugačije cene" -#: common/setting/system.py:599 +#: common/setting/system.py:600 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "Uključi drugačije cene u sveukupnim kalkulacijama cene" -#: common/setting/system.py:604 +#: common/setting/system.py:605 msgid "Active Variants Only" msgstr "Samo aktivne varijante" -#: common/setting/system.py:606 +#: common/setting/system.py:607 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "Koristi samo aktivne varijante za određivanje varijante cene" -#: common/setting/system.py:612 +#: common/setting/system.py:613 msgid "Auto Update Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:614 +#: common/setting/system.py:615 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:620 +#: common/setting/system.py:621 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "Vremenski period za ponovno određivanje cena" -#: common/setting/system.py:621 +#: common/setting/system.py:622 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "Broj dana koji treba da prođe da bi se cene delova automatski ažurirale" -#: common/setting/system.py:627 +#: common/setting/system.py:628 msgid "Internal Prices" msgstr "Interne cene" -#: common/setting/system.py:628 +#: common/setting/system.py:629 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "Omogući interne cene za delove" -#: common/setting/system.py:633 +#: common/setting/system.py:634 msgid "Internal Price Override" msgstr "Premošćavanje internih cena" -#: common/setting/system.py:635 +#: common/setting/system.py:636 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "Ako su dostupne, interne cene premošćuju kalkulacije opsega cena" -#: common/setting/system.py:641 +#: common/setting/system.py:642 msgid "Allow BOM Zero Quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:643 +#: common/setting/system.py:644 msgid "Accept a zero quantity for BOM item for part. Enables using setup quantity to define a quantity required per build, independent of build quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:649 +#: common/setting/system.py:650 msgid "Enable label printing" msgstr "Omogući štampanje etiketa" -#: common/setting/system.py:650 +#: common/setting/system.py:651 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "Omogući štampanje etiketa preko web interfejsa" -#: common/setting/system.py:655 +#: common/setting/system.py:656 msgid "Label Image DPI" msgstr "DPI slike etikete" -#: common/setting/system.py:657 +#: common/setting/system.py:658 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "DPI rezolucija prilikom generisanja slikovne datoteke za dodatak koji štampa etikete" -#: common/setting/system.py:663 +#: common/setting/system.py:664 msgid "Enable Reports" msgstr "Omogući izveštaje" -#: common/setting/system.py:664 +#: common/setting/system.py:665 msgid "Enable generation of reports" msgstr "Omogući generisanje izveštaja" -#: common/setting/system.py:669 +#: common/setting/system.py:670 msgid "Debug Mode" msgstr "Mod otklanjanja grešaka" -#: common/setting/system.py:670 +#: common/setting/system.py:671 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "Generiši izveštaje u modu za otklanjanje grešaka (izlaz je u HTML)" -#: common/setting/system.py:675 +#: common/setting/system.py:676 msgid "Log Report Errors" msgstr "Greške evidencije izveštaja" -#: common/setting/system.py:676 +#: common/setting/system.py:677 msgid "Log errors which occur when generating reports" msgstr "Greške evidentiranja koje se dese prilikom generisanja izveštaja" -#: common/setting/system.py:681 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 +#: common/setting/system.py:682 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 #: report/models.py:381 msgid "Page Size" msgstr "Veličina stranice" -#: common/setting/system.py:682 +#: common/setting/system.py:683 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "Podrazumevana veličina strane za izveštaje u PDF formatu" -#: common/setting/system.py:687 +#: common/setting/system.py:688 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "Zahtevaj jedinice parametara" -#: common/setting/system.py:689 +#: common/setting/system.py:690 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "Ako su jedinice date, vrednosti parametara moraju odgovarati datim jedinicama" -#: common/setting/system.py:695 +#: common/setting/system.py:696 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "Globalno jedinstveni serijski brojevi" -#: common/setting/system.py:696 +#: common/setting/system.py:697 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "Serijski brojevi za stavke zaliha moraju da budu globalno jedinstveni" -#: common/setting/system.py:701 +#: common/setting/system.py:702 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "Obriši ispražnjene zalihe" -#: common/setting/system.py:702 +#: common/setting/system.py:703 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" msgstr "Ovo određuje podrazumevano ponašanje kada je stavka zaliha istrošena" -#: common/setting/system.py:707 +#: common/setting/system.py:708 msgid "Batch Code Template" msgstr "Šablon koda serije" -#: common/setting/system.py:708 +#: common/setting/system.py:709 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "Šablon za generisanje podrazumevanih kodova serije stavki u zalihama" -#: common/setting/system.py:712 +#: common/setting/system.py:713 msgid "Stock Expiry" msgstr "Datum isteka zaliha" -#: common/setting/system.py:713 +#: common/setting/system.py:714 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "Omogući funkcionalnost isteka zaliha" -#: common/setting/system.py:718 +#: common/setting/system.py:719 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "Prodaja isteklih zaliha" -#: common/setting/system.py:719 +#: common/setting/system.py:720 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "Dozvoli prodaju isteklih zaliha" -#: common/setting/system.py:724 +#: common/setting/system.py:725 msgid "Stock Stale Time" msgstr "Vreme zastarevanja zaliha" -#: common/setting/system.py:726 +#: common/setting/system.py:727 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "Broj dana tokom kojih će se stavke zaliha smatrati zastarelim pre isteka" -#: common/setting/system.py:733 +#: common/setting/system.py:734 msgid "Build Expired Stock" msgstr "Izrada sa isteklim zalihama" -#: common/setting/system.py:734 +#: common/setting/system.py:735 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "Dozvoli izradu sa isteklim zalihama" -#: common/setting/system.py:739 +#: common/setting/system.py:740 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "Vlasnička kontrola zaliha" -#: common/setting/system.py:740 +#: common/setting/system.py:741 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "Omogući vlasničku kontrolu nad lokacijama zaliha i stavkama" -#: common/setting/system.py:745 +#: common/setting/system.py:746 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "Podrazumevana ikonica lokacije zaliha" -#: common/setting/system.py:746 +#: common/setting/system.py:747 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "Podrazumevana ikonica lokacije zaliha (prazno znači da nema ikonice)" -#: common/setting/system.py:751 +#: common/setting/system.py:752 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "Prikaži instalirane stavke sa zaliha" -#: common/setting/system.py:752 +#: common/setting/system.py:753 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "Prikaži instalirane stavke sa zaliha u stok tabelama" -#: common/setting/system.py:757 +#: common/setting/system.py:758 msgid "Check BOM when installing items" msgstr "Proveri spisak materijala pri instalaciji stavki" -#: common/setting/system.py:759 +#: common/setting/system.py:760 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" msgstr "Instalirane stavke sa zaliha moraju postojati u spisku materijala nadređenog dela" -#: common/setting/system.py:765 +#: common/setting/system.py:766 msgid "Allow Out of Stock Transfer" msgstr "Dozvoli transfer van zaliha" -#: common/setting/system.py:767 +#: common/setting/system.py:768 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" msgstr "Dozvoli da stavke sa zaliha koje nisu na zalihama budu premeštane između lokacija zaliha" -#: common/setting/system.py:773 +#: common/setting/system.py:774 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "Referentni šablon naloga za izradu" -#: common/setting/system.py:774 +#: common/setting/system.py:775 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "Potreban šablon za generisanje referentnog polja naloga za izradu" -#: common/setting/system.py:779 common/setting/system.py:839 -#: common/setting/system.py:859 common/setting/system.py:903 +#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 +#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 msgid "Require Responsible Owner" msgstr "Potreban odgovoran vlasnik" -#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 -#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 +#: common/setting/system.py:781 common/setting/system.py:841 +#: common/setting/system.py:861 common/setting/system.py:905 msgid "A responsible owner must be assigned to each order" msgstr "Odgovoran vlasnik mora biti dodeljen svakom nalogu" -#: common/setting/system.py:785 +#: common/setting/system.py:786 msgid "Require Active Part" msgstr "Potreban aktivan deo" -#: common/setting/system.py:786 +#: common/setting/system.py:787 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" msgstr "Spreči kreiranje naloga za izradu za neaktivne delove" -#: common/setting/system.py:791 +#: common/setting/system.py:792 msgid "Require Locked Part" msgstr "Potreban zaključan deo" -#: common/setting/system.py:792 +#: common/setting/system.py:793 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" msgstr "Spreči kreiranje nalogaza izradu za otključane delove" -#: common/setting/system.py:797 +#: common/setting/system.py:798 msgid "Require Valid BOM" msgstr "Potreban validan spisak materijala" -#: common/setting/system.py:798 +#: common/setting/system.py:799 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" msgstr "Spreči kreiranje naloga za izradu pre validacije spiska materijala" -#: common/setting/system.py:803 +#: common/setting/system.py:804 msgid "Require Closed Child Orders" msgstr "Potrebno završavanje podređenih naloga" -#: common/setting/system.py:805 +#: common/setting/system.py:806 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" msgstr "Spreči završavanje naloga za izradu pre završavanja svih podređenih naloga" -#: common/setting/system.py:811 +#: common/setting/system.py:812 msgid "External Build Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:812 +#: common/setting/system.py:813 msgid "Enable external build order functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:817 +#: common/setting/system.py:818 msgid "Block Until Tests Pass" msgstr "Blokiraj dok ne prođe test" -#: common/setting/system.py:819 +#: common/setting/system.py:820 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" msgstr "Spreči završavanje naloga za izradu pre uspešnog završetka svih testova" -#: common/setting/system.py:825 +#: common/setting/system.py:826 msgid "Enable Return Orders" msgstr "Omogući naloge za vraćanje" -#: common/setting/system.py:826 +#: common/setting/system.py:827 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "Omogući funkcionalnost vraćana u korisničkom interfejsu" -#: common/setting/system.py:831 +#: common/setting/system.py:832 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "Referentni šablon naloga za vraćanje" -#: common/setting/system.py:833 +#: common/setting/system.py:834 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "Potreban šablon pri generisanju referentnog polja naloga za vraćanje" -#: common/setting/system.py:845 +#: common/setting/system.py:846 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "Izmeni završene naloge za vraćanje" -#: common/setting/system.py:847 +#: common/setting/system.py:848 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "Dozvoli izmenu naloga za vraćanje nakon što su završeni" -#: common/setting/system.py:853 +#: common/setting/system.py:854 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "Referentni šablon naloga za prodaju" -#: common/setting/system.py:854 +#: common/setting/system.py:855 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "Potreban šablon pri generisanju referentnog polja naloga za prodaju" -#: common/setting/system.py:865 +#: common/setting/system.py:866 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "Podrazumevana isporuka naloga za prodaju" -#: common/setting/system.py:866 +#: common/setting/system.py:867 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "Omogućava kreiranje podrazumevane isporuke sa nalozima za prodaju" -#: common/setting/system.py:871 +#: common/setting/system.py:872 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "Izmeni završene naloge za prodaju" -#: common/setting/system.py:873 +#: common/setting/system.py:874 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "Dozvoli izmenu naloga za prodaju nakon što su isporučeni ili završeni" -#: common/setting/system.py:879 +#: common/setting/system.py:880 msgid "Shipment Requires Checking" msgstr "" -#: common/setting/system.py:881 +#: common/setting/system.py:882 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:887 +#: common/setting/system.py:888 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" msgstr "Označi isporučene naloge kao završene" -#: common/setting/system.py:889 +#: common/setting/system.py:890 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" msgstr "Nalozi za prodaju označeni kao isporučeni će automatski biti završeni, zaobilazeći status isporučen" -#: common/setting/system.py:895 +#: common/setting/system.py:896 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "Referentni šablon naloga za kupovinu" -#: common/setting/system.py:897 +#: common/setting/system.py:898 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "Potreban šablon pri generisanju referentnog polja naloga za kupovinu" -#: common/setting/system.py:909 +#: common/setting/system.py:910 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "Izmeni završene naloge za kupovinu" -#: common/setting/system.py:911 +#: common/setting/system.py:912 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "Dozvoli izmenu naloga za kupovinu nakon što su isporučeni ili završeni" -#: common/setting/system.py:917 +#: common/setting/system.py:918 msgid "Convert Currency" msgstr "" -#: common/setting/system.py:918 +#: common/setting/system.py:919 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:923 +#: common/setting/system.py:924 msgid "Auto Complete Purchase Orders" msgstr "Automatski završi naloge za kupovinu" -#: common/setting/system.py:925 +#: common/setting/system.py:926 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" msgstr "Automatski označi naloge za kupovinu kao završene kada su primljene sve stavke porudžbine" -#: common/setting/system.py:932 +#: common/setting/system.py:933 msgid "Enable password forgot" msgstr "Omogući zaboravljenu lozinku" -#: common/setting/system.py:933 +#: common/setting/system.py:934 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "Omogući funkcionalnost zaboravljene lozinke na stranicama za prijavljivanje" -#: common/setting/system.py:938 +#: common/setting/system.py:939 msgid "Enable registration" msgstr "Omogući registraciju" -#: common/setting/system.py:939 +#: common/setting/system.py:940 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "Omogući registraciju korisnicima na stranicama za prijavljivanje" -#: common/setting/system.py:944 +#: common/setting/system.py:945 msgid "Enable SSO" msgstr "Omogući SSO" -#: common/setting/system.py:945 +#: common/setting/system.py:946 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "Omogući SSO na stranicama za prijavljivanje" -#: common/setting/system.py:950 +#: common/setting/system.py:951 msgid "Enable SSO registration" msgstr "Omogući SSO registraciju" -#: common/setting/system.py:952 +#: common/setting/system.py:953 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "Omogući registraciju preko SSO za korisnike na stranicaa za prijavljivanje" -#: common/setting/system.py:958 +#: common/setting/system.py:959 msgid "Enable SSO group sync" msgstr "Omogući SSO sinhronizaciju grupa" -#: common/setting/system.py:960 +#: common/setting/system.py:961 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" msgstr "Omogući sinhronizaciju grupa aplikacije sa grupama IdP-a" -#: common/setting/system.py:966 +#: common/setting/system.py:967 msgid "SSO group key" msgstr "SSO ključ grupe" -#: common/setting/system.py:967 +#: common/setting/system.py:968 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" msgstr "Nazivi grupa dobijaju atribute od IdP-a" -#: common/setting/system.py:972 +#: common/setting/system.py:973 msgid "SSO group map" msgstr "Mapiranje SSO grupa" -#: common/setting/system.py:974 +#: common/setting/system.py:975 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." msgstr "Mapiranje SSO grupa u lokalne grupe aplikacije. Ukoliko lokalna grupa ne postoji, biće kreirana." -#: common/setting/system.py:980 +#: common/setting/system.py:981 msgid "Remove groups outside of SSO" msgstr "Ukloni grupe van SSO" -#: common/setting/system.py:982 +#: common/setting/system.py:983 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" msgstr "Da li će grupe dodeljene korisnicima biti uklonjene ukoliko nisu podržane IdP-om. Onemogućavanje ovoga može dovesti do problema." -#: common/setting/system.py:988 +#: common/setting/system.py:989 msgid "Email required" msgstr "Email neophodan" -#: common/setting/system.py:989 +#: common/setting/system.py:990 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "Zahtevaj od korisnika da dostavi mejl prilikom registracije" -#: common/setting/system.py:994 +#: common/setting/system.py:995 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "Automatski popuni SSO korisnike" -#: common/setting/system.py:995 +#: common/setting/system.py:996 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "Automatski popuni korisnikove podatke iz SSO naloga" -#: common/setting/system.py:1000 +#: common/setting/system.py:1001 msgid "Mail twice" msgstr "Email dva puta" -#: common/setting/system.py:1001 +#: common/setting/system.py:1002 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "Pitaj korisnika dva puta za email prilikom registracije" -#: common/setting/system.py:1006 +#: common/setting/system.py:1007 msgid "Password twice" msgstr "Lozinka dva puta" -#: common/setting/system.py:1007 +#: common/setting/system.py:1008 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "Pitaj korisnika dva puta za lozinku prilikom registracije" -#: common/setting/system.py:1012 +#: common/setting/system.py:1013 msgid "Allowed domains" msgstr "Dozvoljeni domeni" -#: common/setting/system.py:1014 +#: common/setting/system.py:1015 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "Ograniči registraciju na određene domene (razdvojeni zapetom, počinju sa @)" -#: common/setting/system.py:1020 +#: common/setting/system.py:1021 msgid "Group on signup" msgstr "Grupa pri registrovanju" -#: common/setting/system.py:1022 +#: common/setting/system.py:1023 msgid "Group to which new users are assigned on registration. If SSO group sync is enabled, this group is only set if no group can be assigned from the IdP." msgstr "Grupa kojoj se novi korisnici dodeljuju pri registraciji. Ukoliko je SSO group sync omogućen, ova grupa će se dodavati ukoliko korisnik ne može da dobije grupu iz IdP-a." -#: common/setting/system.py:1028 +#: common/setting/system.py:1029 msgid "Enforce MFA" msgstr "Nametni MFA" -#: common/setting/system.py:1029 +#: common/setting/system.py:1030 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "Korisnici moraju koristiti multifaktorsku bezbednost" -#: common/setting/system.py:1034 +#: common/setting/system.py:1035 msgid "Enabling this setting will require all users to set up multifactor authentication. All sessions will be disconnected immediately." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1039 +#: common/setting/system.py:1040 msgid "Check plugins on startup" msgstr "Proveri plugine pri pokretanju" -#: common/setting/system.py:1041 +#: common/setting/system.py:1042 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "Proveri da li su svi pluginovi instalirani pri pokretanju - omogućeni u kontejnerskim okruženjima" -#: common/setting/system.py:1048 +#: common/setting/system.py:1049 msgid "Check for plugin updates" msgstr "Proveri ažuriranja pluginova" -#: common/setting/system.py:1049 +#: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" msgstr "Omogući periodično proveranje pluginova" -#: common/setting/system.py:1055 +#: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable URL integration" msgstr "Omogući URL integraciju" -#: common/setting/system.py:1056 +#: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "Omogući da pluginovi dodaju URL rute" -#: common/setting/system.py:1062 +#: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable navigation integration" msgstr "Omogući integraciju u navigaciju" -#: common/setting/system.py:1063 +#: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "Omogući integraciju pluginova u navigaciju" -#: common/setting/system.py:1069 +#: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable app integration" msgstr "Omogući integraciju aplikacija" -#: common/setting/system.py:1070 +#: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "Omogući pluginovima da dodaju aplikacije" -#: common/setting/system.py:1076 +#: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable schedule integration" msgstr "Omogući integraciju planiranja" -#: common/setting/system.py:1077 +#: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "Omogući da plugini izvršavaju planirane zadatke" -#: common/setting/system.py:1083 +#: common/setting/system.py:1084 msgid "Enable event integration" msgstr "Omogući integraciju događaja" -#: common/setting/system.py:1084 +#: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "Omogući da plugini odgovaraju na unutrašnje događaje" -#: common/setting/system.py:1090 +#: common/setting/system.py:1091 msgid "Enable interface integration" msgstr "Omogući integraciju interfejsa" -#: common/setting/system.py:1091 +#: common/setting/system.py:1092 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" msgstr "Omogući integraciju pluginova u korisnički interfejs" -#: common/setting/system.py:1097 +#: common/setting/system.py:1098 msgid "Enable mail integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1098 +#: common/setting/system.py:1099 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1104 +#: common/setting/system.py:1105 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1105 +#: common/setting/system.py:1106 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1110 +#: common/setting/system.py:1111 msgid "Enable Stocktake" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1112 +#: common/setting/system.py:1113 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1118 +#: common/setting/system.py:1119 msgid "Exclude External Locations" msgstr "Ne uključuj eksterne lokacije" -#: common/setting/system.py:1120 +#: common/setting/system.py:1121 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1126 +#: common/setting/system.py:1127 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "Period automatskog popisa" -#: common/setting/system.py:1127 +#: common/setting/system.py:1128 msgid "Number of days between automatic stocktake recording" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1133 +#: common/setting/system.py:1134 msgid "Delete Old Stocktake Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1135 +#: common/setting/system.py:1136 msgid "Delete stocktake entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1141 +#: common/setting/system.py:1142 msgid "Stocktake Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1143 +#: common/setting/system.py:1144 msgid "Stocktake entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1150 +#: common/setting/system.py:1151 msgid "Delete Old Stock Tracking Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1152 +#: common/setting/system.py:1153 msgid "Delete stock tracking entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1158 +#: common/setting/system.py:1159 msgid "Stock Tracking Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1160 +#: common/setting/system.py:1161 msgid "Stock tracking entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1167 +#: common/setting/system.py:1168 msgid "Display Users full names" msgstr "Prikaži puna imena korisnika" -#: common/setting/system.py:1168 +#: common/setting/system.py:1169 msgid "Display Users full names instead of usernames" msgstr "Prikaži puna imena korisnika umesto korisničkih imena" -#: common/setting/system.py:1173 +#: common/setting/system.py:1174 msgid "Display User Profiles" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1174 +#: common/setting/system.py:1175 msgid "Display Users Profiles on their profile page" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1179 +#: common/setting/system.py:1180 msgid "Enable Test Station Data" msgstr "Omogući podatke test stanica" -#: common/setting/system.py:1180 +#: common/setting/system.py:1181 msgid "Enable test station data collection for test results" msgstr "Omogući prikupljanje podataka sa test stanica radi rezultata testova" -#: common/setting/system.py:1185 +#: common/setting/system.py:1186 msgid "Enable Machine Ping" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1187 +#: common/setting/system.py:1188 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" msgstr "" @@ -3956,33 +3972,33 @@ msgstr "Deo je aktivan" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "Proizvođač je aktivan" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "Deo dobavljača je aktivan" -#: company/api.py:252 +#: company/api.py:253 msgid "Primary Supplier Part" msgstr "" -#: company/api.py:256 +#: company/api.py:257 msgid "Internal Part is Active" msgstr "Interni deo je aktivan" -#: company/api.py:261 +#: company/api.py:262 msgid "Supplier is Active" msgstr "Dobavljač je aktivan" -#: company/api.py:273 company/models.py:535 company/serializers.py:455 +#: company/api.py:274 company/models.py:535 company/serializers.py:455 #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer" msgstr "Proizvođač" -#: company/api.py:280 company/models.py:124 company/models.py:404 +#: company/api.py:281 company/models.py:124 company/models.py:404 #: stock/api.py:899 msgid "Company" msgstr "Kompanija" -#: company/api.py:290 +#: company/api.py:291 msgid "Has Stock" msgstr "Ima zalihe" @@ -4071,7 +4087,7 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2318 +#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2327 msgid "Address" msgstr "Adrese" @@ -4181,7 +4197,7 @@ msgstr "Izaberi deo" msgid "Select manufacturer" msgstr "Izaberi proizvođača" -#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:703 +#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:705 #: part/serializers.py:498 msgid "MPN" msgstr "Broj dela proizvođača" @@ -4258,7 +4274,7 @@ msgstr "osnovni trošak" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "Minimalna naplata (npr. taksa za slaganje)" -#: company/models.py:843 order/serializers.py:844 stock/models.py:1063 +#: company/models.py:843 order/serializers.py:846 stock/models.py:1063 #: stock/serializers.py:1648 msgid "Packaging" msgstr "Pakovanje" @@ -4579,7 +4595,7 @@ msgstr "Broj kopija za štampanje od svakog natpisa" msgid "Connected" msgstr "Konektovano" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1840 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1846 msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" @@ -4711,7 +4727,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "Referenca naloga" -#: order/api.py:156 order/api.py:1214 +#: order/api.py:156 order/api.py:1218 msgid "Outstanding" msgstr "Izvanredno" @@ -4767,11 +4783,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "Ima cenu" -#: order/api.py:338 order/api.py:823 order/api.py:1523 +#: order/api.py:338 order/api.py:825 order/api.py:1527 msgid "Completed Before" msgstr "Završen pre" -#: order/api.py:342 order/api.py:827 order/api.py:1527 +#: order/api.py:342 order/api.py:829 order/api.py:1531 msgid "Completed After" msgstr "Završen nakon" @@ -4779,17 +4795,17 @@ msgstr "Završen nakon" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:537 order/api.py:923 order/api.py:1177 order/models.py:1950 -#: order/models.py:2076 order/models.py:2128 order/models.py:2309 -#: order/models.py:2498 order/models.py:3027 order/models.py:3093 +#: order/api.py:537 order/api.py:925 order/api.py:1181 order/models.py:1959 +#: order/models.py:2085 order/models.py:2137 order/models.py:2318 +#: order/models.py:2507 order/models.py:3036 order/models.py:3102 msgid "Order" msgstr "Nalog" -#: order/api.py:541 order/api.py:991 +#: order/api.py:541 order/api.py:993 msgid "Order Complete" msgstr "Nalog završen" -#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:714 +#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:716 msgid "Internal Part" msgstr "Interni deo" @@ -4797,27 +4813,27 @@ msgstr "Interni deo" msgid "Order Pending" msgstr "Nalog na čekanju" -#: order/api.py:976 +#: order/api.py:978 msgid "Completed" msgstr "Završeno" -#: order/api.py:1230 +#: order/api.py:1234 msgid "Has Shipment" msgstr "Ima isporuku" -#: order/api.py:1438 +#: order/api.py:1442 msgid "Shipment not found" msgstr "" -#: order/api.py:1834 order/models.py:564 order/models.py:1951 -#: order/models.py:2077 +#: order/api.py:1840 order/models.py:564 order/models.py:1960 +#: order/models.py:2086 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "Nalog za kupovinu" -#: order/api.py:1836 order/models.py:1275 order/models.py:2129 -#: order/models.py:2310 order/models.py:2499 +#: order/api.py:1842 order/models.py:1275 order/models.py:2138 +#: order/models.py:2319 order/models.py:2508 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4825,8 +4841,8 @@ msgstr "Nalog za kupovinu" msgid "Sales Order" msgstr "Nalog za prodaju" -#: order/api.py:1838 order/models.py:2670 order/models.py:3028 -#: order/models.py:3094 +#: order/api.py:1844 order/models.py:2679 order/models.py:3037 +#: order/models.py:3103 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4870,11 +4886,11 @@ msgstr "" msgid "Order description (optional)" msgstr "Opis naloga (opciono)" -#: order/models.py:457 order/models.py:1832 +#: order/models.py:457 order/models.py:1841 msgid "Select project code for this order" msgstr "Izaberi šifru projekta za ovaj nalog" -#: order/models.py:463 order/models.py:1813 order/models.py:2374 +#: order/models.py:463 order/models.py:1822 order/models.py:2383 msgid "Link to external page" msgstr "Link ka eksternoj stranici" @@ -4886,7 +4902,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:477 order/models.py:1820 order/serializers.py:294 +#: order/models.py:477 order/models.py:1829 order/serializers.py:295 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "Ciljani datum" @@ -4923,7 +4939,7 @@ msgstr "Adresa kompanije za ovaj nalog" msgid "Order reference" msgstr "Referenca naloga" -#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2760 +#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2769 #: stock/serializers.py:562 stock/serializers.py:1003 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -4948,15 +4964,15 @@ msgstr "Referentni kod dobavljača naloga" msgid "received by" msgstr "primljeno od strane" -#: order/models.py:682 order/models.py:2775 +#: order/models.py:682 order/models.py:2784 msgid "Date order was completed" msgstr "Datum kada je nalog završen" -#: order/models.py:691 order/models.py:2009 +#: order/models.py:691 order/models.py:2018 msgid "Destination" msgstr "Odredište" -#: order/models.py:692 order/models.py:2013 +#: order/models.py:692 order/models.py:2022 msgid "Destination for received items" msgstr "Odredište za primljene stavke" @@ -4980,7 +4996,7 @@ msgstr "Količina mora biti pozitivan broj" msgid "Serial numbers cannot be assigned to virtual parts" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2747 stock/models.py:1085 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2756 stock/models.py:1085 #: stock/models.py:1086 stock/serializers.py:1364 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 @@ -4995,15 +5011,15 @@ msgstr "Kompanija kojoj se prodaju stavke" msgid "Sales order status" msgstr "Status naloga za prodaju" -#: order/models.py:1374 order/models.py:2767 +#: order/models.py:1374 order/models.py:2776 msgid "Customer Reference " msgstr "Referenca mušterije" -#: order/models.py:1375 order/models.py:2768 +#: order/models.py:1375 order/models.py:2777 msgid "Customer order reference code" msgstr "Referentni kod mušterijinog naloga" -#: order/models.py:1379 order/models.py:2326 +#: order/models.py:1379 order/models.py:2335 msgid "Shipment Date" msgstr "Datum isporuke" @@ -5043,289 +5059,297 @@ msgstr "" msgid "Item quantity" msgstr "Količina stavki" -#: order/models.py:1800 +#: order/models.py:1801 +msgid "Line Number" +msgstr "" + +#: order/models.py:1802 +msgid "Line number for this item (optional)" +msgstr "" + +#: order/models.py:1809 msgid "Line item reference" msgstr "Referenca stavke porudbžine" -#: order/models.py:1807 +#: order/models.py:1816 msgid "Line item notes" msgstr "Beleške stavke porudbžine" -#: order/models.py:1822 +#: order/models.py:1831 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" msgstr "Krajnji datum za ovu stavku porudbćine (ostaviti prazno za krajnji datum sa naloga)" -#: order/models.py:1852 +#: order/models.py:1861 msgid "Line item description (optional)" msgstr "Opis stavke porudžbine (opciono)" -#: order/models.py:1859 +#: order/models.py:1868 msgid "Additional context for this line" msgstr "Dodatni kontekst za ovu porudžbinu" -#: order/models.py:1869 +#: order/models.py:1878 msgid "Unit price" msgstr "Cena jedinice" -#: order/models.py:1888 +#: order/models.py:1897 msgid "Purchase Order Line Item" msgstr "Stavka porudžbine naloga za kupovinu" -#: order/models.py:1917 +#: order/models.py:1926 msgid "Supplier part must match supplier" msgstr "Deo dobavljača se mora poklapati sa dobavljačem" -#: order/models.py:1922 +#: order/models.py:1931 msgid "Build order must be marked as external" msgstr "" -#: order/models.py:1929 +#: order/models.py:1938 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" msgstr "" -#: order/models.py:1935 +#: order/models.py:1944 msgid "Build order part must match line item part" msgstr "" -#: order/models.py:1970 +#: order/models.py:1979 msgid "Supplier part" msgstr "Deo dobavljača" -#: order/models.py:1977 +#: order/models.py:1986 msgid "Received" msgstr "Primljeno" -#: order/models.py:1978 +#: order/models.py:1987 msgid "Number of items received" msgstr "Broj primljenih stavki" -#: order/models.py:1986 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 +#: order/models.py:1995 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 msgid "Purchase Price" msgstr "Kupovna cena" -#: order/models.py:1987 +#: order/models.py:1996 msgid "Unit purchase price" msgstr "Kupovna cena jedinice" -#: order/models.py:2003 +#: order/models.py:2012 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2065 +#: order/models.py:2074 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "Dodatna porudbžina naloga za kupovinu" -#: order/models.py:2094 +#: order/models.py:2103 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "Stavka porudžbine naloga za prodaju" -#: order/models.py:2121 +#: order/models.py:2130 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "Samo delovi koji se mogu prodati mogu biti dodeljeni nalogu za prodaju" -#: order/models.py:2147 +#: order/models.py:2156 msgid "Sale Price" msgstr "Prodajna cena" -#: order/models.py:2148 +#: order/models.py:2157 msgid "Unit sale price" msgstr "Prodajna cena jedinice" -#: order/models.py:2157 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2166 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Poslato" -#: order/models.py:2158 +#: order/models.py:2167 msgid "Shipped quantity" msgstr "Isporučena količina" -#: order/models.py:2270 +#: order/models.py:2279 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "Isporuka naloga za prodaju" -#: order/models.py:2283 +#: order/models.py:2292 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2319 +#: order/models.py:2328 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2327 +#: order/models.py:2336 msgid "Date of shipment" msgstr "Datum isporuke" -#: order/models.py:2333 +#: order/models.py:2342 msgid "Delivery Date" msgstr "Datum dostavljanja" -#: order/models.py:2334 +#: order/models.py:2343 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "Datum dostavljanja isporuke" -#: order/models.py:2342 +#: order/models.py:2351 msgid "Checked By" msgstr "Provereno od strane" -#: order/models.py:2343 +#: order/models.py:2352 msgid "User who checked this shipment" msgstr "Korisnik koji je proverio ovu isporuku" -#: order/models.py:2350 order/models.py:2595 order/serializers.py:1693 -#: order/serializers.py:1817 +#: order/models.py:2359 order/models.py:2604 order/serializers.py:1698 +#: order/serializers.py:1822 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "Isporuka" -#: order/models.py:2351 +#: order/models.py:2360 msgid "Shipment number" msgstr "Broj isporuke" -#: order/models.py:2359 +#: order/models.py:2368 msgid "Tracking Number" msgstr "Broj praćenja" -#: order/models.py:2360 +#: order/models.py:2369 msgid "Shipment tracking information" msgstr "Informacije o praćenju isporuke" -#: order/models.py:2367 +#: order/models.py:2376 msgid "Invoice Number" msgstr "Broj računa" -#: order/models.py:2368 +#: order/models.py:2377 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "Referentni broj za dodeljeni račun" -#: order/models.py:2407 +#: order/models.py:2416 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "Isporuka je već poslata" -#: order/models.py:2410 +#: order/models.py:2419 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "Isporuka nema alocirane stavke sa zaliha" -#: order/models.py:2417 +#: order/models.py:2426 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2487 +#: order/models.py:2496 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "Dodatne porudbžine naloga za prodaju" -#: order/models.py:2516 +#: order/models.py:2525 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "Alokacije naloga za prodaju" -#: order/models.py:2539 order/models.py:2541 +#: order/models.py:2548 order/models.py:2550 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "Stavka sa zaliha nije dodeljena" -#: order/models.py:2548 +#: order/models.py:2557 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "Ne mogu se alocirati stavke sa zaliha porudbžini sa drugačijim delom" -#: order/models.py:2551 +#: order/models.py:2560 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "Ne mogu se alocirati zalihe porudbžini bez dela" -#: order/models.py:2554 +#: order/models.py:2563 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "Alocirana količina ne sme da pređe količinu zaliha" -#: order/models.py:2570 +#: order/models.py:2579 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "Količina alokacije mora da bude veća od nule" -#: order/models.py:2573 order/serializers.py:1563 +#: order/models.py:2582 order/serializers.py:1568 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "Količina mora biti 1 za serijalizovane stavke sa zaliha" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2585 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "Nalog za prodaju se ne poklapa sa isporukom" -#: order/models.py:2577 plugin/base/barcodes/api.py:643 +#: order/models.py:2586 plugin/base/barcodes/api.py:643 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "Isporuka se ne poklapa sa nalogom za prodaju" -#: order/models.py:2585 +#: order/models.py:2594 msgid "Line" msgstr "Porudbžina" -#: order/models.py:2596 +#: order/models.py:2605 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "Referenca isporuke naloga za prodaju" -#: order/models.py:2609 order/models.py:3035 +#: order/models.py:2618 order/models.py:3044 msgid "Item" msgstr "Stavka" -#: order/models.py:2610 +#: order/models.py:2619 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "Izaberi stavku sa zaliha za alokaciju" -#: order/models.py:2619 +#: order/models.py:2628 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "Unesi količinu za alokaciju zaliha" -#: order/models.py:2736 +#: order/models.py:2745 msgid "Return Order reference" msgstr "Referenca naloga za vraćanje" -#: order/models.py:2748 +#: order/models.py:2757 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "Kompanija čije stavke su vraćene" -#: order/models.py:2761 +#: order/models.py:2770 msgid "Return order status" msgstr "Status naloga za vraćanje" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:3002 msgid "Return Order Line Item" msgstr "Vrati stavku porudbžine" -#: order/models.py:3006 +#: order/models.py:3015 msgid "Stock item must be specified" msgstr "Stavka sa zaliha mora biti određena" -#: order/models.py:3010 +#: order/models.py:3019 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "Količina vraćanja je premašila količinu zaliha" -#: order/models.py:3015 +#: order/models.py:3024 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "Količina vraćanja mora biti veća od nule" -#: order/models.py:3020 +#: order/models.py:3029 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "Nevažeća količina za serijalizovane stavke sa zaliha" -#: order/models.py:3036 +#: order/models.py:3045 msgid "Select item to return from customer" msgstr "Izaberi stavku za vraćanje od mušterije" -#: order/models.py:3051 +#: order/models.py:3060 msgid "Received Date" msgstr "Primljeno datuma" -#: order/models.py:3052 +#: order/models.py:3061 msgid "The date this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3064 +#: order/models.py:3073 msgid "Outcome" msgstr "Ishod" -#: order/models.py:3065 +#: order/models.py:3074 msgid "Outcome for this line item" msgstr "Ishod za ovu stavku porudžbine" -#: order/models.py:3072 +#: order/models.py:3081 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "Trošak asociran sa popravkom ili vraćanjem ove stavke porudžbine" -#: order/models.py:3082 +#: order/models.py:3091 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "Doda" @@ -5384,204 +5408,204 @@ msgstr "Odredi opcije za dupliranje ovog naloga" msgid "Invalid order ID" msgstr "Nevažeći ID naloga" -#: order/serializers.py:430 +#: order/serializers.py:432 msgid "Supplier Name" msgstr "Naziv dobavljača" -#: order/serializers.py:475 +#: order/serializers.py:477 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "Nalog ne može biti otkazan" -#: order/serializers.py:490 order/serializers.py:1584 +#: order/serializers.py:492 order/serializers.py:1589 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "Dozvoli da nalog bude zatvoren sa nepotpunim porudžbinama" -#: order/serializers.py:500 order/serializers.py:1594 +#: order/serializers.py:502 order/serializers.py:1599 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "Nalog ima nepotpune stavke porudžbine" -#: order/serializers.py:620 +#: order/serializers.py:622 msgid "Order is not open" msgstr "Nalog nije otvoren" -#: order/serializers.py:649 +#: order/serializers.py:651 msgid "Auto Pricing" msgstr "Automatske cene" -#: order/serializers.py:651 +#: order/serializers.py:653 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "Automatski izračunaj kupovnu cenu na osnovu podataka o delovima dobavljača" -#: order/serializers.py:665 +#: order/serializers.py:667 msgid "Purchase price currency" msgstr "Valuta kupovne cene" -#: order/serializers.py:687 +#: order/serializers.py:689 msgid "Merge Items" msgstr "Spoj stavke" -#: order/serializers.py:689 +#: order/serializers.py:691 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "Spoj stavke sa istim delom, odredištem i ciljanim datumom u jednu stavku porudžbine" -#: order/serializers.py:696 part/serializers.py:482 +#: order/serializers.py:698 part/serializers.py:482 msgid "SKU" msgstr "Jedinica za praćenje zaliha" -#: order/serializers.py:710 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 +#: order/serializers.py:712 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 msgid "Internal Part Number" msgstr "Interni broj dela" -#: order/serializers.py:718 +#: order/serializers.py:720 msgid "Internal Part Name" msgstr "Interni naziv dela" -#: order/serializers.py:734 +#: order/serializers.py:736 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "Deo dobavljača mora biti određen" -#: order/serializers.py:737 +#: order/serializers.py:739 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "Nalog za kupovinu mora biti određen" -#: order/serializers.py:745 +#: order/serializers.py:747 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "Dobavljač mora da se poklapa sa nalogom za kupovinu" -#: order/serializers.py:746 +#: order/serializers.py:748 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "Nalog za kupovinu mora da se poklapa sa dobavljačem" -#: order/serializers.py:794 order/serializers.py:1664 +#: order/serializers.py:796 order/serializers.py:1669 msgid "Line Item" msgstr "Stavka porudbžine" -#: order/serializers.py:803 order/serializers.py:943 order/serializers.py:2027 +#: order/serializers.py:805 order/serializers.py:945 order/serializers.py:2032 msgid "Select destination location for received items" msgstr "Izaberi odredišnu lokaciju za primljene stavke" -#: order/serializers.py:819 +#: order/serializers.py:821 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "Unesi šifru ture za nadolazeće stavke sa zaliha" -#: order/serializers.py:826 stock/models.py:1167 +#: order/serializers.py:828 stock/models.py:1167 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "Datum isteka" -#: order/serializers.py:827 +#: order/serializers.py:829 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:835 +#: order/serializers.py:837 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "Unesi serijske brojeve za nadolazeće stavke sa zaliha" -#: order/serializers.py:845 +#: order/serializers.py:847 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "Promeni informacije o pakovanju za nadolazeće stavke sa zaliha" -#: order/serializers.py:853 order/serializers.py:2032 +#: order/serializers.py:855 order/serializers.py:2037 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "Dodatne beleške za nadolazeće stavke sa zaliha" -#: order/serializers.py:860 +#: order/serializers.py:862 msgid "Barcode" msgstr "Bar kod" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:863 msgid "Scanned barcode" msgstr "Skeniran bar kod" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:879 msgid "Barcode is already in use" msgstr "Bar kod je već u upotrebi" -#: order/serializers.py:960 order/serializers.py:2051 +#: order/serializers.py:962 order/serializers.py:2056 msgid "Line items must be provided" msgstr "Stavke porudžbine moraju biti dostavljene" -#: order/serializers.py:979 +#: order/serializers.py:981 msgid "Destination location must be specified" msgstr "Odredišna lokacija mora biti određena" -#: order/serializers.py:986 +#: order/serializers.py:988 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "Pružene vrednosti bar kodova moraju biti jedinstvene" -#: order/serializers.py:1107 +#: order/serializers.py:1109 msgid "Shipments" msgstr "Isporuke" -#: order/serializers.py:1111 +#: order/serializers.py:1113 msgid "Completed Shipments" msgstr "Završene isporuke" -#: order/serializers.py:1115 +#: order/serializers.py:1117 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:1294 +#: order/serializers.py:1296 msgid "Sale price currency" msgstr "Valuta prodajne cene" -#: order/serializers.py:1338 +#: order/serializers.py:1343 msgid "Allocated Items" msgstr "Alocirane stavke" -#: order/serializers.py:1495 +#: order/serializers.py:1500 msgid "No shipment details provided" msgstr "Nisu dostavljeni detalji isporuke" -#: order/serializers.py:1527 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:1532 order/serializers.py:1678 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "Stavka porudžbine nije asocirana sa ovim nalogom" -#: order/serializers.py:1546 +#: order/serializers.py:1551 msgid "Quantity must be positive" msgstr "Količina mora biti pozitivna" -#: order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:1688 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "Unesi serijske brojeve za alokaciju" -#: order/serializers.py:1705 order/serializers.py:1825 +#: order/serializers.py:1710 order/serializers.py:1830 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "Isporuka je već isporučena" -#: order/serializers.py:1708 order/serializers.py:1828 +#: order/serializers.py:1713 order/serializers.py:1833 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "Isporuka nije povezana sa ovim nalogom" -#: order/serializers.py:1763 +#: order/serializers.py:1768 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "Nema pronađenih poklapanja za sledeće serijske brojeve" -#: order/serializers.py:1770 +#: order/serializers.py:1775 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "Sledeći serijski brojevi su nedostupni" -#: order/serializers.py:1993 +#: order/serializers.py:1998 msgid "Return order line item" msgstr "Stavka porudžbine naloga za vraćanje" -#: order/serializers.py:2003 +#: order/serializers.py:2008 msgid "Line item does not match return order" msgstr "Stavka porudžbine se ne poklapa sa nalogom za vraćanje" -#: order/serializers.py:2006 +#: order/serializers.py:2011 msgid "Line item has already been received" msgstr "Stavka porudžbine je već primljena" -#: order/serializers.py:2043 +#: order/serializers.py:2048 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "Stavke se mogu primiti samo na osnovu naloga koji su u toku" -#: order/serializers.py:2115 +#: order/serializers.py:2120 msgid "Quantity to return" msgstr "Količina za vraćanje" -#: order/serializers.py:2132 +#: order/serializers.py:2137 msgid "Line price currency" msgstr "Valuta cene porudžbine" @@ -7596,64 +7620,77 @@ msgstr "Pruža podršku za skeniranje TME bar kodova" msgid "The Supplier which acts as 'TME'" msgstr "Dobavljač koji se ponaša kao 'TME'" -#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 -msgid "Only staff users can administer plugins" -msgstr "Samo osoblje može da administrira pluginove" +#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:344 plugin/serializers.py:169 +#: plugin/serializers.py:275 +msgid "Only superuser accounts can administer plugins" +msgstr "" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" msgstr "Instalacija plugina je onemogućena" -#: plugin/installer.py:280 +#: plugin/installer.py:273 +msgid "No package name or URL provided for installation" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:277 +msgid "Invalid characters in package name or URL" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:287 msgid "Installed plugin successfully" msgstr "Plugin instaliran uspešno" -#: plugin/installer.py:285 +#: plugin/installer.py:292 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" msgstr "Instaliran plugin na {path}" -#: plugin/installer.py:311 +#: plugin/installer.py:318 msgid "Plugin was not found in registry" msgstr "Plugin nije pronađen u registru" -#: plugin/installer.py:314 +#: plugin/installer.py:321 msgid "Plugin is not a packaged plugin" msgstr "Plugin nije paket plugin" -#: plugin/installer.py:317 +#: plugin/installer.py:324 msgid "Plugin package name not found" msgstr "Ime paketa plugina nije pronađeno" -#: plugin/installer.py:337 +#: plugin/installer.py:327 +msgid "Only staff users can administer plugins" +msgstr "Samo osoblje može da administrira pluginove" + +#: plugin/installer.py:347 msgid "Plugin uninstalling is disabled" msgstr "Deinstaliranje plugina je onemogućeno" -#: plugin/installer.py:341 +#: plugin/installer.py:351 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" msgstr "Plugin ne može biti deinstaliran jer je trenutno aktivan" -#: plugin/installer.py:347 +#: plugin/installer.py:357 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" msgstr "" -#: plugin/installer.py:352 +#: plugin/installer.py:362 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:357 +#: plugin/installer.py:367 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:361 +#: plugin/installer.py:371 msgid "Plugin is not installed" msgstr "Plugin nije instaliran" -#: plugin/installer.py:379 +#: plugin/installer.py:389 msgid "Plugin installation not found" msgstr "Instalacija plugina nije pronađena" -#: plugin/installer.py:395 +#: plugin/installer.py:405 msgid "Uninstalled plugin successfully" msgstr "Plugin uspešno deinstaliran" @@ -7900,51 +7937,51 @@ msgstr "Instalacija nije potvrđena" msgid "Either packagename or URL must be provided" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:188 +#: plugin/serializers.py:191 msgid "Full reload" msgstr "Potpuno ponovno učitavanje" -#: plugin/serializers.py:189 +#: plugin/serializers.py:192 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" msgstr "Izvrši potpuno ponovno učitavanje registra pluginova" -#: plugin/serializers.py:195 +#: plugin/serializers.py:198 msgid "Force reload" msgstr "Nasilno ponovo učitaj" -#: plugin/serializers.py:197 +#: plugin/serializers.py:200 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" msgstr "Nasilno ponovo učitaj registar pluginova, iako je već učitan" -#: plugin/serializers.py:204 +#: plugin/serializers.py:207 msgid "Collect plugins" msgstr "Skupi plugine" -#: plugin/serializers.py:205 +#: plugin/serializers.py:208 msgid "Collect plugins and add them to the registry" msgstr "Skupi plugine i dodaj ih u registar" -#: plugin/serializers.py:233 +#: plugin/serializers.py:236 msgid "Activate Plugin" msgstr "Aktiviraj plugin" -#: plugin/serializers.py:234 +#: plugin/serializers.py:237 msgid "Activate this plugin" msgstr "Aktiviraj ovaj plugin" -#: plugin/serializers.py:243 +#: plugin/serializers.py:246 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:261 +#: plugin/serializers.py:264 msgid "Delete configuration" msgstr "Obriši konfiguraciju" -#: plugin/serializers.py:262 +#: plugin/serializers.py:265 msgid "Delete the plugin configuration from the database" msgstr "Obriši konfiguraciju plugina iz baze podataka" -#: plugin/serializers.py:293 +#: plugin/serializers.py:299 msgid "The user for which this setting applies" msgstr "" @@ -8288,7 +8325,7 @@ msgstr "" msgid "part_image tag requires a Part instance" msgstr "part_image tag zahteva instancu dela" -#: report/templatetags/report.py:519 +#: report/templatetags/report.py:553 msgid "company_image tag requires a Company instance" msgstr "company_image tag zahteva instancu kompanije" @@ -9565,59 +9602,75 @@ msgstr "Prezime korisnika" msgid "Email address of the user" msgstr "Adresa E-pošte korisnika" -#: users/serializers.py:309 -msgid "Staff" -msgstr "Osoblje" +#: users/serializers.py:244 +msgid "User must be authenticated" +msgstr "" -#: users/serializers.py:310 -msgid "Does this user have staff permissions" -msgstr "Da li ovaj korisnik ima dozvole koje ima osoblje?" +#: users/serializers.py:253 +msgid "Only a superuser can create a token for another user" +msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:322 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:323 +msgid "Does this user have administrative permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:417 msgid "Superuser" msgstr "Super korisnik" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:418 msgid "Is this user a superuser" msgstr "Da li je ovaj korisnik Super korisnik?" -#: users/serializers.py:319 +#: users/serializers.py:332 users/serializers.py:425 msgid "Is this user account active" msgstr "Da li je nalog ovog korisnika aktivan?" -#: users/serializers.py:331 +#: users/serializers.py:344 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:359 +#: users/serializers.py:372 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:360 +#: users/serializers.py:373 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:366 +#: users/serializers.py:379 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:367 +#: users/serializers.py:380 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:423 +#: users/serializers.py:410 +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:411 +msgid "Does this user have staff permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:461 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:444 +#: users/serializers.py:482 msgid "Your account has been created." msgstr "Vaš nalog je kreiran" -#: users/serializers.py:446 +#: users/serializers.py:484 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Molimo vas koristite opciju resetovanja lozinke da biste se prijavili" -#: users/serializers.py:452 +#: users/serializers.py:490 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Dobrodošli u InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po index 596780acc1..5e083c05e2 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-04 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-04 00:53\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-08 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 09:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Swedish\n" "Language: sv_SE\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" #: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1233 build/serializers.py:497 #: build/serializers.py:568 build/serializers.py:1765 company/models.py:827 -#: order/models.py:1806 +#: order/models.py:1815 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 #: stock/models.py:2954 stock/models.py:3078 stock/serializers.py:732 #: stock/serializers.py:908 stock/serializers.py:1050 stock/serializers.py:1378 @@ -163,35 +163,51 @@ msgstr "Ta bort HTML-taggar från detta värde" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 +#: InvenTree/helpers_model.py:109 +msgid "Invalid URL: no hostname" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:114 +msgid "Invalid URL: hostname could not be resolved" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:120 +msgid "URL points to a private or reserved IP address" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:195 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:200 msgid "Connection error" msgstr "Anslutningsfel" -#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 +#: InvenTree/helpers_model.py:205 InvenTree/helpers_model.py:214 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Servern svarade med ogiltig statuskod" -#: InvenTree/helpers_model.py:147 +#: InvenTree/helpers_model.py:210 msgid "Exception occurred" msgstr "Undantag inträffade" -#: InvenTree/helpers_model.py:157 +#: InvenTree/helpers_model.py:220 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "Servern svarade med ogiltigt innehållslängdsvärde" -#: InvenTree/helpers_model.py:160 +#: InvenTree/helpers_model.py:223 msgid "Image size is too large" msgstr "Bilden är för stor" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:235 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "Nedladdning av bilder överskred maximal storlek" -#: InvenTree/helpers_model.py:177 +#: InvenTree/helpers_model.py:240 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Fjärrservern returnerade tomt svar" -#: InvenTree/helpers_model.py:185 +#: InvenTree/helpers_model.py:248 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "Angiven URL är inte en giltig bildfil" @@ -262,7 +278,7 @@ msgstr "Namn" #: InvenTree/models.py:1028 build/models.py:265 common/models.py:178 #: common/models.py:2258 common/models.py:2371 common/models.py:2535 #: company/models.py:558 company/models.py:818 order/models.py:447 -#: order/models.py:1851 part/models.py:1124 report/models.py:222 +#: order/models.py:1860 part/models.py:1124 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:92 @@ -536,7 +552,7 @@ msgstr "Ogiltig fysisk enhet" msgid "Not a valid currency code" msgstr "Inte en giltig valutakod" -#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1380 +#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1384 #: order/serializers.py:123 msgid "Order Status" msgstr "Orderstatus" @@ -545,17 +561,17 @@ msgstr "Orderstatus" msgid "Parent Build" msgstr "Föregående tillverkning" -#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:781 -#: order/api.py:1181 order/api.py:1482 stock/api.py:572 +#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:783 +#: order/api.py:1185 order/api.py:1486 stock/api.py:572 msgid "Include Variants" msgstr "Inkludera varianter" #: build/api.py:101 build/api.py:461 build/api.py:918 build/models.py:283 #: build/serializers.py:1205 build/serializers.py:1376 #: build/serializers.py:1462 company/models.py:1037 company/serializers.py:435 -#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:938 order/api.py:1194 -#: order/api.py:1197 order/models.py:1969 order/models.py:2137 -#: order/models.py:2138 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 +#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:940 order/api.py:1198 +#: order/api.py:1201 order/models.py:1978 order/models.py:2146 +#: order/models.py:2147 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 #: part/models.py:527 part/models.py:3318 part/models.py:3461 #: part/models.py:3519 part/models.py:3540 part/models.py:3562 #: part/models.py:3703 part/models.py:3965 part/models.py:4384 @@ -661,7 +677,7 @@ msgstr "" msgid "Optional" msgstr "Valfri" -#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:470 +#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:471 #: part/models.py:1247 part/serializers.py:1696 part/serializers.py:1715 #: stock/api.py:638 msgid "Assembly" @@ -675,11 +691,11 @@ msgstr "Spårad" msgid "Testable" msgstr "Testbar" -#: build/api.py:466 order/api.py:1002 order/api.py:1370 +#: build/api.py:466 order/api.py:1004 order/api.py:1374 msgid "Order Outstanding" msgstr "" -#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:961 +#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:963 msgid "Allocated" msgstr "Allokerad" @@ -695,7 +711,7 @@ msgid "Available" msgstr "Tillgänglig" #: build/api.py:518 build/serializers.py:1504 company/serializers.py:411 -#: order/serializers.py:1282 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 +#: order/serializers.py:1284 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 #: part/serializers.py:1751 msgid "On Order" msgstr "" @@ -704,7 +720,7 @@ msgstr "" msgid "Build not found" msgstr "" -#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2002 +#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2011 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 @@ -713,8 +729,8 @@ msgstr "Byggorder" #: build/api.py:955 build/api.py:959 build/serializers.py:360 #: build/serializers.py:485 build/serializers.py:555 build/serializers.py:1253 -#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1241 order/api.py:1246 -#: order/serializers.py:802 order/serializers.py:942 order/serializers.py:2026 +#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1245 order/api.py:1250 +#: order/serializers.py:804 order/serializers.py:944 order/serializers.py:2031 #: part/serializers.py:1324 stock/api.py:986 stock/serializers.py:111 #: stock/serializers.py:609 stock/serializers.py:725 stock/serializers.py:903 #: stock/serializers.py:1460 stock/serializers.py:1781 @@ -768,7 +784,7 @@ msgid "Build Order Reference" msgstr "Tillverknings order referens" #: build/models.py:259 build/serializers.py:1403 order/models.py:628 -#: order/models.py:1337 order/models.py:1799 order/models.py:2735 +#: order/models.py:1337 order/models.py:1808 order/models.py:2744 #: part/models.py:4039 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 @@ -845,7 +861,7 @@ msgstr "Tillverknings status" msgid "Build status code" msgstr "Tillverkning statuskod" -#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:818 +#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:820 #: stock/models.py:1107 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1633 msgid "Batch Code" msgstr "Batchkod" @@ -875,7 +891,7 @@ msgstr "Datum för slutförande" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Måldatum för färdigställande. Tillverkningen kommer att förfallas efter detta datum." -#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2774 +#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2783 msgid "Completion Date" msgstr "Slutförandedatum" @@ -919,7 +935,7 @@ msgid "Priority of this build order" msgstr "" #: build/models.py:435 common/models.py:157 common/models.py:171 -#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1831 +#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1840 msgid "Project Code" msgstr "Projektkod" @@ -966,7 +982,7 @@ msgstr "Byggutgång matchar inte bygg order" #: build/models.py:1110 build/models.py:1216 build/serializers.py:273 #: build/serializers.py:323 build/serializers.py:953 build/serializers.py:1716 -#: order/models.py:731 order/serializers.py:613 order/serializers.py:813 +#: order/models.py:731 order/serializers.py:615 order/serializers.py:815 #: part/serializers.py:1689 stock/models.py:947 stock/models.py:1437 #: stock/models.py:1902 stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1622 msgid "Quantity must be greater than zero" @@ -1003,8 +1019,8 @@ msgstr "Bygg objekt" #: build/models.py:1777 build/models.py:2102 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:308 build/serializers.py:1424 common/models.py:1368 -#: order/models.py:1782 order/models.py:2618 order/serializers.py:1678 -#: order/serializers.py:2115 part/models.py:3475 part/models.py:3987 +#: order/models.py:1782 order/models.py:2627 order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:2120 part/models.py:3475 part/models.py:3987 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1051,12 +1067,12 @@ msgstr "Antal måste vara 1 för serialiserat lager" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "Tilldelad kvantitet ({q}) får inte överstiga tillgängligt lagersaldo ({a})" -#: build/models.py:2003 order/models.py:2567 +#: build/models.py:2003 order/models.py:2576 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "Lagerposten är överallokerad" #: build/models.py:2092 build/serializers.py:936 build/serializers.py:1221 -#: order/serializers.py:1515 order/serializers.py:1536 +#: order/serializers.py:1520 order/serializers.py:1541 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 #: stock/api.py:1417 stock/models.py:445 stock/serializers.py:102 #: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:1316 stock/serializers.py:1428 @@ -1119,7 +1135,7 @@ msgstr "" msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:834 order/serializers.py:1682 +#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:836 order/serializers.py:1687 #: stock/serializers.py:714 msgid "Serial Numbers" msgstr "Serienummer" @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:920 stock/api.py:1186 +#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:922 stock/api.py:1186 #: stock/models.py:1925 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "" @@ -1229,7 +1245,7 @@ msgstr "" msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:489 order/serializers.py:1583 +#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:491 order/serializers.py:1588 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Acceptera ofullständig" @@ -1277,7 +1293,7 @@ msgstr "" msgid "Item must be in stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1569 +#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1574 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "" @@ -1290,7 +1306,7 @@ msgstr "" msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1847 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "" @@ -1371,7 +1387,7 @@ msgid "Build" msgstr "" #: build/serializers.py:1288 company/models.py:638 order/api.py:322 -#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:605 +#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:607 #: stock/models.py:1043 stock/serializers.py:582 msgid "Supplier Part" msgstr "" @@ -1388,7 +1404,7 @@ msgstr "" msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:494 part/models.py:1259 +#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:495 part/models.py:1259 msgid "Trackable" msgstr "Spårbar" @@ -1405,7 +1421,7 @@ msgstr "Tillåt varianter" msgid "BOM Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1283 part/serializers.py:1174 +#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1285 part/serializers.py:1174 #: part/serializers.py:1755 msgid "In Production" msgstr "" @@ -1612,8 +1628,8 @@ msgstr "Användare" msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1868 -#: order/models.py:3071 +#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1877 +#: order/models.py:3080 msgid "Price" msgstr "Pris" @@ -1636,7 +1652,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1443 common/models.py:2271 common/models.py:2378 #: company/models.py:194 company/models.py:786 machine/models.py:40 #: part/models.py:1282 plugin/models.py:69 stock/api.py:641 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:332 users/serializers.py:424 msgid "Active" msgstr "Aktiv" @@ -1714,7 +1730,7 @@ msgstr "Titel" #: common/models.py:1750 common/models.py:2013 company/models.py:188 #: company/models.py:479 company/models.py:549 company/models.py:809 -#: order/models.py:462 order/models.py:1812 order/models.py:2373 +#: order/models.py:462 order/models.py:1821 order/models.py:2382 #: part/models.py:1175 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" @@ -2122,7 +2138,7 @@ msgstr "" msgid "ID of the target model for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:464 report/models.py:373 +#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:465 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 #: stock/serializers.py:244 msgid "Template" @@ -2140,8 +2156,8 @@ msgstr "Data" msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:852 -#: order/serializers.py:2031 part/models.py:4047 part/models.py:4416 +#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:854 +#: order/serializers.py:2036 part/models.py:4047 part/models.py:4416 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 @@ -2179,7 +2195,7 @@ msgstr "" msgid "URL endpoint which processed the barcode" msgstr "" -#: common/models.py:2849 order/models.py:1858 plugin/serializers.py:93 +#: common/models.py:2849 order/models.py:1867 plugin/serializers.py:93 msgid "Context" msgstr "Sammanhang" @@ -2457,1161 +2473,1161 @@ msgstr "" msgid "Selection list is locked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:96 +#: common/setting/system.py:97 msgid "No group" msgstr "Ingen grupp" -#: common/setting/system.py:169 +#: common/setting/system.py:170 msgid "Site URL is locked by configuration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:186 +#: common/setting/system.py:187 msgid "Restart required" msgstr "Omstart krävs" -#: common/setting/system.py:187 +#: common/setting/system.py:188 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "" -#: common/setting/system.py:193 +#: common/setting/system.py:194 msgid "Pending migrations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:194 +#: common/setting/system.py:195 msgid "Number of pending database migrations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:199 +#: common/setting/system.py:200 msgid "Active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:200 +#: common/setting/system.py:201 msgid "A dict of active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:206 +#: common/setting/system.py:207 msgid "Instance ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:207 +#: common/setting/system.py:208 msgid "Unique identifier for this InvenTree instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:212 +#: common/setting/system.py:213 msgid "Announce ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:214 +#: common/setting/system.py:215 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:220 +#: common/setting/system.py:221 msgid "Server Instance Name" msgstr "Serverinstans (Namn)" -#: common/setting/system.py:222 +#: common/setting/system.py:223 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:226 +#: common/setting/system.py:227 msgid "Use instance name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:227 +#: common/setting/system.py:228 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/setting/system.py:232 +#: common/setting/system.py:233 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/setting/system.py:233 +#: common/setting/system.py:234 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/setting/system.py:238 company/models.py:147 company/models.py:148 +#: common/setting/system.py:239 company/models.py:147 company/models.py:148 msgid "Company name" msgstr "Företagsnamn" -#: common/setting/system.py:239 +#: common/setting/system.py:240 msgid "Internal company name" msgstr "Internt företagsnamn" -#: common/setting/system.py:243 +#: common/setting/system.py:244 msgid "Base URL" msgstr "Bas-URL" -#: common/setting/system.py:244 +#: common/setting/system.py:245 msgid "Base URL for server instance" msgstr "Bas-URL för serverinstans" -#: common/setting/system.py:250 +#: common/setting/system.py:251 msgid "Default Currency" msgstr "Standardvaluta" -#: common/setting/system.py:251 +#: common/setting/system.py:252 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:257 +#: common/setting/system.py:258 msgid "Supported Currencies" msgstr "" -#: common/setting/system.py:258 +#: common/setting/system.py:259 msgid "List of supported currency codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:264 +#: common/setting/system.py:265 msgid "Currency Update Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:265 +#: common/setting/system.py:266 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:267 common/setting/system.py:307 -#: common/setting/system.py:320 common/setting/system.py:328 -#: common/setting/system.py:335 common/setting/system.py:344 -#: common/setting/system.py:353 common/setting/system.py:594 -#: common/setting/system.py:622 common/setting/system.py:729 -#: common/setting/system.py:1130 common/setting/system.py:1146 -#: common/setting/system.py:1163 +#: common/setting/system.py:268 common/setting/system.py:308 +#: common/setting/system.py:321 common/setting/system.py:329 +#: common/setting/system.py:336 common/setting/system.py:345 +#: common/setting/system.py:354 common/setting/system.py:595 +#: common/setting/system.py:623 common/setting/system.py:730 +#: common/setting/system.py:1131 common/setting/system.py:1147 +#: common/setting/system.py:1164 msgid "days" msgstr "dagar" -#: common/setting/system.py:271 +#: common/setting/system.py:272 msgid "Currency Update Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:272 +#: common/setting/system.py:273 msgid "Currency update plugin to use" msgstr "" -#: common/setting/system.py:277 +#: common/setting/system.py:278 msgid "Download from URL" msgstr "Ladda ner från URL" -#: common/setting/system.py:278 +#: common/setting/system.py:279 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "Tillåt nedladdning av bilder och filer från extern URL" -#: common/setting/system.py:283 +#: common/setting/system.py:284 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/setting/system.py:284 +#: common/setting/system.py:285 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/setting/system.py:290 +#: common/setting/system.py:291 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:292 +#: common/setting/system.py:293 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:297 +#: common/setting/system.py:298 msgid "Strict URL Validation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:298 +#: common/setting/system.py:299 msgid "Require schema specification when validating URLs" msgstr "" -#: common/setting/system.py:303 +#: common/setting/system.py:304 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:304 +#: common/setting/system.py:305 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:310 +#: common/setting/system.py:311 msgid "Automatic Backup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:311 +#: common/setting/system.py:312 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "" -#: common/setting/system.py:316 +#: common/setting/system.py:317 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:317 +#: common/setting/system.py:318 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/setting/system.py:323 +#: common/setting/system.py:324 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:325 +#: common/setting/system.py:326 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:332 +#: common/setting/system.py:333 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:333 +#: common/setting/system.py:334 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:339 +#: common/setting/system.py:340 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:341 +#: common/setting/system.py:342 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:348 +#: common/setting/system.py:349 msgid "Email Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:350 +#: common/setting/system.py:351 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:357 +#: common/setting/system.py:358 msgid "Protect Email Log" msgstr "" -#: common/setting/system.py:358 +#: common/setting/system.py:359 msgid "Prevent deletion of email log entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:363 +#: common/setting/system.py:364 msgid "Barcode Support" msgstr "Stöd för streckkoder" -#: common/setting/system.py:364 +#: common/setting/system.py:365 msgid "Enable barcode scanner support in the web interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:369 +#: common/setting/system.py:370 msgid "Store Barcode Results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:370 +#: common/setting/system.py:371 msgid "Store barcode scan results in the database" msgstr "" -#: common/setting/system.py:375 +#: common/setting/system.py:376 msgid "Barcode Scans Maximum Count" msgstr "" -#: common/setting/system.py:376 +#: common/setting/system.py:377 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" msgstr "" -#: common/setting/system.py:381 +#: common/setting/system.py:382 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/setting/system.py:382 +#: common/setting/system.py:383 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/setting/system.py:388 +#: common/setting/system.py:389 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/setting/system.py:389 +#: common/setting/system.py:390 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/setting/system.py:394 +#: common/setting/system.py:395 msgid "Barcode Show Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:395 +#: common/setting/system.py:396 msgid "Display barcode data in browser as text" msgstr "" -#: common/setting/system.py:400 +#: common/setting/system.py:401 msgid "Barcode Generation Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:401 +#: common/setting/system.py:402 msgid "Plugin to use for internal barcode data generation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:406 +#: common/setting/system.py:407 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/setting/system.py:407 +#: common/setting/system.py:408 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:412 +#: common/setting/system.py:413 msgid "Assembly Revision Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:413 +#: common/setting/system.py:414 msgid "Only allow revisions for assembly parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:418 +#: common/setting/system.py:419 msgid "Allow Deletion from Assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:419 +#: common/setting/system.py:420 msgid "Allow deletion of parts which are used in an assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:424 +#: common/setting/system.py:425 msgid "IPN Regex" msgstr "" -#: common/setting/system.py:425 +#: common/setting/system.py:426 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:428 +#: common/setting/system.py:429 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:429 +#: common/setting/system.py:430 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:434 +#: common/setting/system.py:435 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:435 +#: common/setting/system.py:436 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:440 +#: common/setting/system.py:441 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:441 +#: common/setting/system.py:442 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:446 +#: common/setting/system.py:447 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:447 +#: common/setting/system.py:448 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:452 +#: common/setting/system.py:453 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:453 +#: common/setting/system.py:454 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:458 +#: common/setting/system.py:459 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/setting/system.py:459 +#: common/setting/system.py:460 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:465 +#: common/setting/system.py:466 msgid "Parts are templates by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:471 +#: common/setting/system.py:472 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:476 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 +#: common/setting/system.py:477 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 #: part/serializers.py:1731 msgid "Component" msgstr "Komponent" -#: common/setting/system.py:477 +#: common/setting/system.py:478 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:482 part/models.py:1271 +#: common/setting/system.py:483 part/models.py:1271 msgid "Purchaseable" msgstr "" -#: common/setting/system.py:483 +#: common/setting/system.py:484 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:488 part/models.py:1277 stock/api.py:642 +#: common/setting/system.py:489 part/models.py:1277 stock/api.py:642 msgid "Salable" msgstr "" -#: common/setting/system.py:489 +#: common/setting/system.py:490 msgid "Parts are salable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:495 +#: common/setting/system.py:496 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:500 part/models.py:1293 +#: common/setting/system.py:501 part/models.py:1293 msgid "Virtual" msgstr "Virtuell" -#: common/setting/system.py:501 +#: common/setting/system.py:502 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "Delar är virtuella som standard" -#: common/setting/system.py:506 +#: common/setting/system.py:507 msgid "Show related parts" msgstr "Visa relaterade delar" -#: common/setting/system.py:507 +#: common/setting/system.py:508 msgid "Display related parts for a part" msgstr "Visa relaterade delar för en del" -#: common/setting/system.py:512 +#: common/setting/system.py:513 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:513 +#: common/setting/system.py:514 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:518 +#: common/setting/system.py:519 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:520 +#: common/setting/system.py:521 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:526 +#: common/setting/system.py:527 msgid "Part Name Display Format" msgstr "Visningsformat för delnamn" -#: common/setting/system.py:527 +#: common/setting/system.py:528 msgid "Format to display the part name" msgstr "Formatera för att visa artikelnamnet" -#: common/setting/system.py:533 +#: common/setting/system.py:534 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/setting/system.py:534 +#: common/setting/system.py:535 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:539 +#: common/setting/system.py:540 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/setting/system.py:541 +#: common/setting/system.py:542 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:552 +#: common/setting/system.py:553 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/setting/system.py:554 +#: common/setting/system.py:555 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:565 +#: common/setting/system.py:566 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:567 +#: common/setting/system.py:568 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:573 +#: common/setting/system.py:574 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/setting/system.py:575 +#: common/setting/system.py:576 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/setting/system.py:581 +#: common/setting/system.py:582 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:583 +#: common/setting/system.py:584 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:589 +#: common/setting/system.py:590 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/setting/system.py:591 +#: common/setting/system.py:592 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:598 +#: common/setting/system.py:599 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:599 +#: common/setting/system.py:600 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:604 +#: common/setting/system.py:605 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:606 +#: common/setting/system.py:607 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:612 +#: common/setting/system.py:613 msgid "Auto Update Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:614 +#: common/setting/system.py:615 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:620 +#: common/setting/system.py:621 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:621 +#: common/setting/system.py:622 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:627 +#: common/setting/system.py:628 msgid "Internal Prices" msgstr "Interna priser" -#: common/setting/system.py:628 +#: common/setting/system.py:629 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:633 +#: common/setting/system.py:634 msgid "Internal Price Override" msgstr "" -#: common/setting/system.py:635 +#: common/setting/system.py:636 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:641 +#: common/setting/system.py:642 msgid "Allow BOM Zero Quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:643 +#: common/setting/system.py:644 msgid "Accept a zero quantity for BOM item for part. Enables using setup quantity to define a quantity required per build, independent of build quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:649 +#: common/setting/system.py:650 msgid "Enable label printing" msgstr "Aktivera etikettutskrift" -#: common/setting/system.py:650 +#: common/setting/system.py:651 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "Aktivera etikettutskrift från webbgränssnittet" -#: common/setting/system.py:655 +#: common/setting/system.py:656 msgid "Label Image DPI" msgstr "Etikettbild DPI" -#: common/setting/system.py:657 +#: common/setting/system.py:658 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/setting/system.py:663 +#: common/setting/system.py:664 msgid "Enable Reports" msgstr "Aktivera rapporter" -#: common/setting/system.py:664 +#: common/setting/system.py:665 msgid "Enable generation of reports" msgstr "Aktivera generering av rapporter" -#: common/setting/system.py:669 +#: common/setting/system.py:670 msgid "Debug Mode" msgstr "Debugläge" -#: common/setting/system.py:670 +#: common/setting/system.py:671 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:675 +#: common/setting/system.py:676 msgid "Log Report Errors" msgstr "" -#: common/setting/system.py:676 +#: common/setting/system.py:677 msgid "Log errors which occur when generating reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:681 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 +#: common/setting/system.py:682 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 #: report/models.py:381 msgid "Page Size" msgstr "Sidstorlek" -#: common/setting/system.py:682 +#: common/setting/system.py:683 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "Standard sidstorlek för PDF-rapporter" -#: common/setting/system.py:687 +#: common/setting/system.py:688 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/setting/system.py:689 +#: common/setting/system.py:690 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/setting/system.py:695 +#: common/setting/system.py:696 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/setting/system.py:696 +#: common/setting/system.py:697 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/setting/system.py:701 +#: common/setting/system.py:702 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:702 +#: common/setting/system.py:703 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/setting/system.py:707 +#: common/setting/system.py:708 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/setting/system.py:708 +#: common/setting/system.py:709 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:712 +#: common/setting/system.py:713 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/setting/system.py:713 +#: common/setting/system.py:714 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:718 +#: common/setting/system.py:719 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:719 +#: common/setting/system.py:720 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:724 +#: common/setting/system.py:725 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/setting/system.py:726 +#: common/setting/system.py:727 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/setting/system.py:733 +#: common/setting/system.py:734 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:734 +#: common/setting/system.py:735 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:739 +#: common/setting/system.py:740 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/setting/system.py:740 +#: common/setting/system.py:741 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:745 +#: common/setting/system.py:746 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/setting/system.py:746 +#: common/setting/system.py:747 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:751 +#: common/setting/system.py:752 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:752 +#: common/setting/system.py:753 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/setting/system.py:757 +#: common/setting/system.py:758 msgid "Check BOM when installing items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:759 +#: common/setting/system.py:760 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:765 +#: common/setting/system.py:766 msgid "Allow Out of Stock Transfer" msgstr "" -#: common/setting/system.py:767 +#: common/setting/system.py:768 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:773 +#: common/setting/system.py:774 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:774 +#: common/setting/system.py:775 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:779 common/setting/system.py:839 -#: common/setting/system.py:859 common/setting/system.py:903 -msgid "Require Responsible Owner" -msgstr "" - #: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 #: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 +msgid "Require Responsible Owner" +msgstr "" + +#: common/setting/system.py:781 common/setting/system.py:841 +#: common/setting/system.py:861 common/setting/system.py:905 msgid "A responsible owner must be assigned to each order" msgstr "" -#: common/setting/system.py:785 +#: common/setting/system.py:786 msgid "Require Active Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:786 +#: common/setting/system.py:787 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:791 +#: common/setting/system.py:792 msgid "Require Locked Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:792 +#: common/setting/system.py:793 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:797 +#: common/setting/system.py:798 msgid "Require Valid BOM" msgstr "" -#: common/setting/system.py:798 +#: common/setting/system.py:799 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:803 +#: common/setting/system.py:804 msgid "Require Closed Child Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:805 +#: common/setting/system.py:806 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:811 +#: common/setting/system.py:812 msgid "External Build Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:812 +#: common/setting/system.py:813 msgid "Enable external build order functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:817 +#: common/setting/system.py:818 msgid "Block Until Tests Pass" msgstr "" -#: common/setting/system.py:819 +#: common/setting/system.py:820 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" msgstr "Förhindra produktion från att slutföras tills alla nödvändiga tester är klara" -#: common/setting/system.py:825 +#: common/setting/system.py:826 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:826 +#: common/setting/system.py:827 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:831 +#: common/setting/system.py:832 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:833 +#: common/setting/system.py:834 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:845 +#: common/setting/system.py:846 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:847 +#: common/setting/system.py:848 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:853 +#: common/setting/system.py:854 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:854 +#: common/setting/system.py:855 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:865 +#: common/setting/system.py:866 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/setting/system.py:866 +#: common/setting/system.py:867 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:871 +#: common/setting/system.py:872 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:873 +#: common/setting/system.py:874 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:879 +#: common/setting/system.py:880 msgid "Shipment Requires Checking" msgstr "" -#: common/setting/system.py:881 +#: common/setting/system.py:882 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:887 +#: common/setting/system.py:888 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" msgstr "" -#: common/setting/system.py:889 +#: common/setting/system.py:890 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" msgstr "" -#: common/setting/system.py:895 +#: common/setting/system.py:896 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:897 +#: common/setting/system.py:898 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:909 +#: common/setting/system.py:910 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:911 +#: common/setting/system.py:912 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:917 +#: common/setting/system.py:918 msgid "Convert Currency" msgstr "" -#: common/setting/system.py:918 +#: common/setting/system.py:919 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:923 +#: common/setting/system.py:924 msgid "Auto Complete Purchase Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:925 +#: common/setting/system.py:926 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" msgstr "" -#: common/setting/system.py:932 +#: common/setting/system.py:933 msgid "Enable password forgot" msgstr "" -#: common/setting/system.py:933 +#: common/setting/system.py:934 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:938 +#: common/setting/system.py:939 msgid "Enable registration" msgstr "Aktivera registrering" -#: common/setting/system.py:939 +#: common/setting/system.py:940 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:944 +#: common/setting/system.py:945 msgid "Enable SSO" msgstr "Aktivera SSO" -#: common/setting/system.py:945 +#: common/setting/system.py:946 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:950 +#: common/setting/system.py:951 msgid "Enable SSO registration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:952 +#: common/setting/system.py:953 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:958 +#: common/setting/system.py:959 msgid "Enable SSO group sync" msgstr "" -#: common/setting/system.py:960 +#: common/setting/system.py:961 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:966 +#: common/setting/system.py:967 msgid "SSO group key" msgstr "" -#: common/setting/system.py:967 +#: common/setting/system.py:968 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:972 +#: common/setting/system.py:973 msgid "SSO group map" msgstr "" -#: common/setting/system.py:974 +#: common/setting/system.py:975 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." msgstr "" -#: common/setting/system.py:980 +#: common/setting/system.py:981 msgid "Remove groups outside of SSO" msgstr "" -#: common/setting/system.py:982 +#: common/setting/system.py:983 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" msgstr "" -#: common/setting/system.py:988 +#: common/setting/system.py:989 msgid "Email required" msgstr "" -#: common/setting/system.py:989 +#: common/setting/system.py:990 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:994 +#: common/setting/system.py:995 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/setting/system.py:995 +#: common/setting/system.py:996 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1000 +#: common/setting/system.py:1001 msgid "Mail twice" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1001 +#: common/setting/system.py:1002 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1006 +#: common/setting/system.py:1007 msgid "Password twice" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1007 +#: common/setting/system.py:1008 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1012 +#: common/setting/system.py:1013 msgid "Allowed domains" msgstr "Tillåtna domäner" -#: common/setting/system.py:1014 +#: common/setting/system.py:1015 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1020 +#: common/setting/system.py:1021 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1022 +#: common/setting/system.py:1023 msgid "Group to which new users are assigned on registration. If SSO group sync is enabled, this group is only set if no group can be assigned from the IdP." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1028 +#: common/setting/system.py:1029 msgid "Enforce MFA" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1029 +#: common/setting/system.py:1030 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1034 +#: common/setting/system.py:1035 msgid "Enabling this setting will require all users to set up multifactor authentication. All sessions will be disconnected immediately." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1039 +#: common/setting/system.py:1040 msgid "Check plugins on startup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1041 +#: common/setting/system.py:1042 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1048 +#: common/setting/system.py:1049 msgid "Check for plugin updates" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1049 +#: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1055 +#: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1056 +#: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1062 +#: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1063 +#: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1069 +#: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable app integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1070 +#: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1076 +#: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1077 +#: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1083 +#: common/setting/system.py:1084 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1084 +#: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1090 +#: common/setting/system.py:1091 msgid "Enable interface integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1091 +#: common/setting/system.py:1092 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1097 +#: common/setting/system.py:1098 msgid "Enable mail integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1098 +#: common/setting/system.py:1099 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1104 +#: common/setting/system.py:1105 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1105 +#: common/setting/system.py:1106 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1110 +#: common/setting/system.py:1111 msgid "Enable Stocktake" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1112 +#: common/setting/system.py:1113 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1118 +#: common/setting/system.py:1119 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1120 +#: common/setting/system.py:1121 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1126 +#: common/setting/system.py:1127 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1127 +#: common/setting/system.py:1128 msgid "Number of days between automatic stocktake recording" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1133 +#: common/setting/system.py:1134 msgid "Delete Old Stocktake Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1135 +#: common/setting/system.py:1136 msgid "Delete stocktake entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1141 +#: common/setting/system.py:1142 msgid "Stocktake Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1143 +#: common/setting/system.py:1144 msgid "Stocktake entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1150 +#: common/setting/system.py:1151 msgid "Delete Old Stock Tracking Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1152 +#: common/setting/system.py:1153 msgid "Delete stock tracking entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1158 +#: common/setting/system.py:1159 msgid "Stock Tracking Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1160 +#: common/setting/system.py:1161 msgid "Stock tracking entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1167 +#: common/setting/system.py:1168 msgid "Display Users full names" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1168 +#: common/setting/system.py:1169 msgid "Display Users full names instead of usernames" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1173 +#: common/setting/system.py:1174 msgid "Display User Profiles" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1174 +#: common/setting/system.py:1175 msgid "Display Users Profiles on their profile page" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1179 +#: common/setting/system.py:1180 msgid "Enable Test Station Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1180 +#: common/setting/system.py:1181 msgid "Enable test station data collection for test results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1185 +#: common/setting/system.py:1186 msgid "Enable Machine Ping" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1187 +#: common/setting/system.py:1188 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" msgstr "" @@ -3956,33 +3972,33 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:252 +#: company/api.py:253 msgid "Primary Supplier Part" msgstr "" -#: company/api.py:256 +#: company/api.py:257 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:261 +#: company/api.py:262 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:273 company/models.py:535 company/serializers.py:455 +#: company/api.py:274 company/models.py:535 company/serializers.py:455 #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer" msgstr "Tillverkare" -#: company/api.py:280 company/models.py:124 company/models.py:404 +#: company/api.py:281 company/models.py:124 company/models.py:404 #: stock/api.py:899 msgid "Company" msgstr "Företag" -#: company/api.py:290 +#: company/api.py:291 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -4071,7 +4087,7 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2318 +#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2327 msgid "Address" msgstr "Adress" @@ -4181,7 +4197,7 @@ msgstr "Välj del" msgid "Select manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:703 +#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:705 #: part/serializers.py:498 msgid "MPN" msgstr "MPN" @@ -4258,7 +4274,7 @@ msgstr "" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:843 order/serializers.py:844 stock/models.py:1063 +#: company/models.py:843 order/serializers.py:846 stock/models.py:1063 #: stock/serializers.py:1648 msgid "Packaging" msgstr "" @@ -4579,7 +4595,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "Ansluten" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1840 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1846 msgid "Unknown" msgstr "Okänd" @@ -4711,7 +4727,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "" -#: order/api.py:156 order/api.py:1214 +#: order/api.py:156 order/api.py:1218 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4767,11 +4783,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:338 order/api.py:823 order/api.py:1523 +#: order/api.py:338 order/api.py:825 order/api.py:1527 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:342 order/api.py:827 order/api.py:1527 +#: order/api.py:342 order/api.py:829 order/api.py:1531 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4779,17 +4795,17 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:537 order/api.py:923 order/api.py:1177 order/models.py:1950 -#: order/models.py:2076 order/models.py:2128 order/models.py:2309 -#: order/models.py:2498 order/models.py:3027 order/models.py:3093 +#: order/api.py:537 order/api.py:925 order/api.py:1181 order/models.py:1959 +#: order/models.py:2085 order/models.py:2137 order/models.py:2318 +#: order/models.py:2507 order/models.py:3036 order/models.py:3102 msgid "Order" msgstr "" -#: order/api.py:541 order/api.py:991 +#: order/api.py:541 order/api.py:993 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:714 +#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:716 msgid "Internal Part" msgstr "Intern del" @@ -4797,27 +4813,27 @@ msgstr "Intern del" msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:976 +#: order/api.py:978 msgid "Completed" msgstr "Slutförd" -#: order/api.py:1230 +#: order/api.py:1234 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1438 +#: order/api.py:1442 msgid "Shipment not found" msgstr "" -#: order/api.py:1834 order/models.py:564 order/models.py:1951 -#: order/models.py:2077 +#: order/api.py:1840 order/models.py:564 order/models.py:1960 +#: order/models.py:2086 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "" -#: order/api.py:1836 order/models.py:1275 order/models.py:2129 -#: order/models.py:2310 order/models.py:2499 +#: order/api.py:1842 order/models.py:1275 order/models.py:2138 +#: order/models.py:2319 order/models.py:2508 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4825,8 +4841,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Order" msgstr "Försäljningsorder" -#: order/api.py:1838 order/models.py:2670 order/models.py:3028 -#: order/models.py:3094 +#: order/api.py:1844 order/models.py:2679 order/models.py:3037 +#: order/models.py:3103 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4870,11 +4886,11 @@ msgstr "" msgid "Order description (optional)" msgstr "" -#: order/models.py:457 order/models.py:1832 +#: order/models.py:457 order/models.py:1841 msgid "Select project code for this order" msgstr "" -#: order/models.py:463 order/models.py:1813 order/models.py:2374 +#: order/models.py:463 order/models.py:1822 order/models.py:2383 msgid "Link to external page" msgstr "" @@ -4886,7 +4902,7 @@ msgstr "Startdatum" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:477 order/models.py:1820 order/serializers.py:294 +#: order/models.py:477 order/models.py:1829 order/serializers.py:295 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "Måldatum" @@ -4923,7 +4939,7 @@ msgstr "" msgid "Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2760 +#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2769 #: stock/serializers.py:562 stock/serializers.py:1003 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -4948,15 +4964,15 @@ msgstr "" msgid "received by" msgstr "" -#: order/models.py:682 order/models.py:2775 +#: order/models.py:682 order/models.py:2784 msgid "Date order was completed" msgstr "" -#: order/models.py:691 order/models.py:2009 +#: order/models.py:691 order/models.py:2018 msgid "Destination" msgstr "Mål" -#: order/models.py:692 order/models.py:2013 +#: order/models.py:692 order/models.py:2022 msgid "Destination for received items" msgstr "" @@ -4980,7 +4996,7 @@ msgstr "" msgid "Serial numbers cannot be assigned to virtual parts" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2747 stock/models.py:1085 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2756 stock/models.py:1085 #: stock/models.py:1086 stock/serializers.py:1364 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 @@ -4995,15 +5011,15 @@ msgstr "" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1374 order/models.py:2767 +#: order/models.py:1374 order/models.py:2776 msgid "Customer Reference " msgstr "" -#: order/models.py:1375 order/models.py:2768 +#: order/models.py:1375 order/models.py:2777 msgid "Customer order reference code" msgstr "" -#: order/models.py:1379 order/models.py:2326 +#: order/models.py:1379 order/models.py:2335 msgid "Shipment Date" msgstr "" @@ -5043,289 +5059,297 @@ msgstr "" msgid "Item quantity" msgstr "" -#: order/models.py:1800 +#: order/models.py:1801 +msgid "Line Number" +msgstr "" + +#: order/models.py:1802 +msgid "Line number for this item (optional)" +msgstr "" + +#: order/models.py:1809 msgid "Line item reference" msgstr "" -#: order/models.py:1807 +#: order/models.py:1816 msgid "Line item notes" msgstr "" -#: order/models.py:1822 +#: order/models.py:1831 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" msgstr "" -#: order/models.py:1852 +#: order/models.py:1861 msgid "Line item description (optional)" msgstr "" -#: order/models.py:1859 +#: order/models.py:1868 msgid "Additional context for this line" msgstr "" -#: order/models.py:1869 +#: order/models.py:1878 msgid "Unit price" msgstr "" -#: order/models.py:1888 +#: order/models.py:1897 msgid "Purchase Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:1917 +#: order/models.py:1926 msgid "Supplier part must match supplier" msgstr "" -#: order/models.py:1922 +#: order/models.py:1931 msgid "Build order must be marked as external" msgstr "" -#: order/models.py:1929 +#: order/models.py:1938 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" msgstr "" -#: order/models.py:1935 +#: order/models.py:1944 msgid "Build order part must match line item part" msgstr "" -#: order/models.py:1970 +#: order/models.py:1979 msgid "Supplier part" msgstr "" -#: order/models.py:1977 +#: order/models.py:1986 msgid "Received" msgstr "" -#: order/models.py:1978 +#: order/models.py:1987 msgid "Number of items received" msgstr "" -#: order/models.py:1986 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 +#: order/models.py:1995 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 msgid "Purchase Price" msgstr "" -#: order/models.py:1987 +#: order/models.py:1996 msgid "Unit purchase price" msgstr "" -#: order/models.py:2003 +#: order/models.py:2012 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2065 +#: order/models.py:2074 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2094 +#: order/models.py:2103 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2121 +#: order/models.py:2130 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2147 +#: order/models.py:2156 msgid "Sale Price" msgstr "" -#: order/models.py:2148 +#: order/models.py:2157 msgid "Unit sale price" msgstr "" -#: order/models.py:2157 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2166 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Skickad" -#: order/models.py:2158 +#: order/models.py:2167 msgid "Shipped quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2270 +#: order/models.py:2279 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2283 +#: order/models.py:2292 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2319 +#: order/models.py:2328 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2327 +#: order/models.py:2336 msgid "Date of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2333 +#: order/models.py:2342 msgid "Delivery Date" msgstr "Leveransdatum" -#: order/models.py:2334 +#: order/models.py:2343 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2342 +#: order/models.py:2351 msgid "Checked By" msgstr "Kontrollerad av" -#: order/models.py:2343 +#: order/models.py:2352 msgid "User who checked this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2350 order/models.py:2595 order/serializers.py:1693 -#: order/serializers.py:1817 +#: order/models.py:2359 order/models.py:2604 order/serializers.py:1698 +#: order/serializers.py:1822 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2351 +#: order/models.py:2360 msgid "Shipment number" msgstr "" -#: order/models.py:2359 +#: order/models.py:2368 msgid "Tracking Number" msgstr "" -#: order/models.py:2360 +#: order/models.py:2369 msgid "Shipment tracking information" msgstr "" -#: order/models.py:2367 +#: order/models.py:2376 msgid "Invoice Number" msgstr "Fakturanummer" -#: order/models.py:2368 +#: order/models.py:2377 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2407 +#: order/models.py:2416 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "" -#: order/models.py:2410 +#: order/models.py:2419 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2417 +#: order/models.py:2426 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2487 +#: order/models.py:2496 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2516 +#: order/models.py:2525 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2539 order/models.py:2541 +#: order/models.py:2548 order/models.py:2550 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2548 +#: order/models.py:2557 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2551 +#: order/models.py:2560 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2554 +#: order/models.py:2563 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2570 +#: order/models.py:2579 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "Allokeringsmängden måste vara större än noll" -#: order/models.py:2573 order/serializers.py:1563 +#: order/models.py:2582 order/serializers.py:1568 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2585 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2577 plugin/base/barcodes/api.py:643 +#: order/models.py:2586 plugin/base/barcodes/api.py:643 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2585 +#: order/models.py:2594 msgid "Line" msgstr "Rad" -#: order/models.py:2596 +#: order/models.py:2605 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2609 order/models.py:3035 +#: order/models.py:2618 order/models.py:3044 msgid "Item" msgstr "" -#: order/models.py:2610 +#: order/models.py:2619 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2619 +#: order/models.py:2628 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2736 +#: order/models.py:2745 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2748 +#: order/models.py:2757 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2761 +#: order/models.py:2770 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:3002 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:3006 +#: order/models.py:3015 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:3010 +#: order/models.py:3019 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:3015 +#: order/models.py:3024 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:3020 +#: order/models.py:3029 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3036 +#: order/models.py:3045 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3051 +#: order/models.py:3060 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3052 +#: order/models.py:3061 msgid "The date this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3064 +#: order/models.py:3073 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3065 +#: order/models.py:3074 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3072 +#: order/models.py:3081 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3082 +#: order/models.py:3091 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" @@ -5384,204 +5408,204 @@ msgstr "" msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:430 +#: order/serializers.py:432 msgid "Supplier Name" msgstr "Leverantörsnamn" -#: order/serializers.py:475 +#: order/serializers.py:477 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "" -#: order/serializers.py:490 order/serializers.py:1584 +#: order/serializers.py:492 order/serializers.py:1589 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:500 order/serializers.py:1594 +#: order/serializers.py:502 order/serializers.py:1599 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:620 +#: order/serializers.py:622 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:649 +#: order/serializers.py:651 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:651 +#: order/serializers.py:653 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:665 +#: order/serializers.py:667 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:687 +#: order/serializers.py:689 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:689 +#: order/serializers.py:691 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:696 part/serializers.py:482 +#: order/serializers.py:698 part/serializers.py:482 msgid "SKU" msgstr "SKU" -#: order/serializers.py:710 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 +#: order/serializers.py:712 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 msgid "Internal Part Number" msgstr "" -#: order/serializers.py:718 +#: order/serializers.py:720 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:734 +#: order/serializers.py:736 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:737 +#: order/serializers.py:739 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:745 +#: order/serializers.py:747 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "" -#: order/serializers.py:746 +#: order/serializers.py:748 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "" -#: order/serializers.py:794 order/serializers.py:1664 +#: order/serializers.py:796 order/serializers.py:1669 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:803 order/serializers.py:943 order/serializers.py:2027 +#: order/serializers.py:805 order/serializers.py:945 order/serializers.py:2032 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:819 +#: order/serializers.py:821 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:826 stock/models.py:1167 +#: order/serializers.py:828 stock/models.py:1167 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: order/serializers.py:827 +#: order/serializers.py:829 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:835 +#: order/serializers.py:837 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 +#: order/serializers.py:847 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:853 order/serializers.py:2032 +#: order/serializers.py:855 order/serializers.py:2037 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:860 +#: order/serializers.py:862 msgid "Barcode" msgstr "Streckkod" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:863 msgid "Scanned barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:879 msgid "Barcode is already in use" msgstr "" -#: order/serializers.py:960 order/serializers.py:2051 +#: order/serializers.py:962 order/serializers.py:2056 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:979 +#: order/serializers.py:981 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:986 +#: order/serializers.py:988 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1107 +#: order/serializers.py:1109 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1111 +#: order/serializers.py:1113 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1115 +#: order/serializers.py:1117 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:1294 +#: order/serializers.py:1296 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1338 +#: order/serializers.py:1343 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1495 +#: order/serializers.py:1500 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1527 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:1532 order/serializers.py:1678 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1546 +#: order/serializers.py:1551 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:1688 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1705 order/serializers.py:1825 +#: order/serializers.py:1710 order/serializers.py:1830 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1708 order/serializers.py:1828 +#: order/serializers.py:1713 order/serializers.py:1833 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1763 +#: order/serializers.py:1768 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1770 +#: order/serializers.py:1775 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:1993 +#: order/serializers.py:1998 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2003 +#: order/serializers.py:2008 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2006 +#: order/serializers.py:2011 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2043 +#: order/serializers.py:2048 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2115 +#: order/serializers.py:2120 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2132 +#: order/serializers.py:2137 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -7596,64 +7620,77 @@ msgstr "" msgid "The Supplier which acts as 'TME'" msgstr "" -#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 -msgid "Only staff users can administer plugins" +#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:344 plugin/serializers.py:169 +#: plugin/serializers.py:275 +msgid "Only superuser accounts can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:280 +#: plugin/installer.py:273 +msgid "No package name or URL provided for installation" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:277 +msgid "Invalid characters in package name or URL" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:287 msgid "Installed plugin successfully" msgstr "" -#: plugin/installer.py:285 +#: plugin/installer.py:292 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" msgstr "" -#: plugin/installer.py:311 +#: plugin/installer.py:318 msgid "Plugin was not found in registry" msgstr "" -#: plugin/installer.py:314 +#: plugin/installer.py:321 msgid "Plugin is not a packaged plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:317 +#: plugin/installer.py:324 msgid "Plugin package name not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:337 -msgid "Plugin uninstalling is disabled" -msgstr "" - -#: plugin/installer.py:341 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" +#: plugin/installer.py:327 +msgid "Only staff users can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:347 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgid "Plugin uninstalling is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:352 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +#: plugin/installer.py:351 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" msgstr "" #: plugin/installer.py:357 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:362 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:367 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:361 +#: plugin/installer.py:371 msgid "Plugin is not installed" msgstr "" -#: plugin/installer.py:379 +#: plugin/installer.py:389 msgid "Plugin installation not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:395 +#: plugin/installer.py:405 msgid "Uninstalled plugin successfully" msgstr "" @@ -7900,51 +7937,51 @@ msgstr "" msgid "Either packagename or URL must be provided" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:188 +#: plugin/serializers.py:191 msgid "Full reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:189 +#: plugin/serializers.py:192 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:195 +#: plugin/serializers.py:198 msgid "Force reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:197 +#: plugin/serializers.py:200 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:204 +#: plugin/serializers.py:207 msgid "Collect plugins" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:205 +#: plugin/serializers.py:208 msgid "Collect plugins and add them to the registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:233 +#: plugin/serializers.py:236 msgid "Activate Plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:234 +#: plugin/serializers.py:237 msgid "Activate this plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:243 +#: plugin/serializers.py:246 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:261 +#: plugin/serializers.py:264 msgid "Delete configuration" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:262 +#: plugin/serializers.py:265 msgid "Delete the plugin configuration from the database" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:293 +#: plugin/serializers.py:299 msgid "The user for which this setting applies" msgstr "" @@ -8288,7 +8325,7 @@ msgstr "" msgid "part_image tag requires a Part instance" msgstr "" -#: report/templatetags/report.py:519 +#: report/templatetags/report.py:553 msgid "company_image tag requires a Company instance" msgstr "" @@ -9565,59 +9602,75 @@ msgstr "Efternamn på användaren" msgid "Email address of the user" msgstr "Avsändarens E-postadress" -#: users/serializers.py:309 -msgid "Staff" -msgstr "Personal" +#: users/serializers.py:244 +msgid "User must be authenticated" +msgstr "" -#: users/serializers.py:310 -msgid "Does this user have staff permissions" -msgstr "Har den här användaren behörighet för personal" +#: users/serializers.py:253 +msgid "Only a superuser can create a token for another user" +msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:322 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:323 +msgid "Does this user have administrative permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:417 msgid "Superuser" msgstr "Superanvändare" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:418 msgid "Is this user a superuser" msgstr "Är den här användaren en superanvändare" -#: users/serializers.py:319 +#: users/serializers.py:332 users/serializers.py:425 msgid "Is this user account active" msgstr "Är detta användarkonto aktivt" -#: users/serializers.py:331 +#: users/serializers.py:344 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:359 +#: users/serializers.py:372 msgid "Password" msgstr "Lösenord" -#: users/serializers.py:360 +#: users/serializers.py:373 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:366 +#: users/serializers.py:379 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:367 +#: users/serializers.py:380 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:423 +#: users/serializers.py:410 +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:411 +msgid "Does this user have staff permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:461 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:444 +#: users/serializers.py:482 msgid "Your account has been created." msgstr "Ditt konto har skapats." -#: users/serializers.py:446 +#: users/serializers.py:484 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Använd funktionen för lösenordsåterställning för att logga in" -#: users/serializers.py:452 +#: users/serializers.py:490 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Välkommen till InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/th/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/th/LC_MESSAGES/django.po index 1523c35c78..ca22e95eaf 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/th/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/th/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-04 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-04 00:53\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-08 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 09:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Thai\n" "Language: th_TH\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" #: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1233 build/serializers.py:497 #: build/serializers.py:568 build/serializers.py:1765 company/models.py:827 -#: order/models.py:1806 +#: order/models.py:1815 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 #: stock/models.py:2954 stock/models.py:3078 stock/serializers.py:732 #: stock/serializers.py:908 stock/serializers.py:1050 stock/serializers.py:1378 @@ -163,35 +163,51 @@ msgstr "" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 +#: InvenTree/helpers_model.py:109 +msgid "Invalid URL: no hostname" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:114 +msgid "Invalid URL: hostname could not be resolved" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:120 +msgid "URL points to a private or reserved IP address" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:195 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:200 msgid "Connection error" msgstr "การเชื่อมต่อขัดข้อง" -#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 +#: InvenTree/helpers_model.py:205 InvenTree/helpers_model.py:214 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:147 +#: InvenTree/helpers_model.py:210 msgid "Exception occurred" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:157 +#: InvenTree/helpers_model.py:220 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:160 +#: InvenTree/helpers_model.py:223 msgid "Image size is too large" msgstr "ไฟล์รูปภาพมีขนาดใหญ่เกินไป" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:235 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:177 +#: InvenTree/helpers_model.py:240 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:185 +#: InvenTree/helpers_model.py:248 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "" @@ -262,7 +278,7 @@ msgstr "ชื่อ" #: InvenTree/models.py:1028 build/models.py:265 common/models.py:178 #: common/models.py:2258 common/models.py:2371 common/models.py:2535 #: company/models.py:558 company/models.py:818 order/models.py:447 -#: order/models.py:1851 part/models.py:1124 report/models.py:222 +#: order/models.py:1860 part/models.py:1124 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:92 @@ -536,7 +552,7 @@ msgstr "" msgid "Not a valid currency code" msgstr "" -#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1380 +#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1384 #: order/serializers.py:123 msgid "Order Status" msgstr "" @@ -545,17 +561,17 @@ msgstr "" msgid "Parent Build" msgstr "" -#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:781 -#: order/api.py:1181 order/api.py:1482 stock/api.py:572 +#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:783 +#: order/api.py:1185 order/api.py:1486 stock/api.py:572 msgid "Include Variants" msgstr "" #: build/api.py:101 build/api.py:461 build/api.py:918 build/models.py:283 #: build/serializers.py:1205 build/serializers.py:1376 #: build/serializers.py:1462 company/models.py:1037 company/serializers.py:435 -#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:938 order/api.py:1194 -#: order/api.py:1197 order/models.py:1969 order/models.py:2137 -#: order/models.py:2138 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 +#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:940 order/api.py:1198 +#: order/api.py:1201 order/models.py:1978 order/models.py:2146 +#: order/models.py:2147 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 #: part/models.py:527 part/models.py:3318 part/models.py:3461 #: part/models.py:3519 part/models.py:3540 part/models.py:3562 #: part/models.py:3703 part/models.py:3965 part/models.py:4384 @@ -661,7 +677,7 @@ msgstr "" msgid "Optional" msgstr "" -#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:470 +#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:471 #: part/models.py:1247 part/serializers.py:1696 part/serializers.py:1715 #: stock/api.py:638 msgid "Assembly" @@ -675,11 +691,11 @@ msgstr "" msgid "Testable" msgstr "" -#: build/api.py:466 order/api.py:1002 order/api.py:1370 +#: build/api.py:466 order/api.py:1004 order/api.py:1374 msgid "Order Outstanding" msgstr "" -#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:961 +#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:963 msgid "Allocated" msgstr "" @@ -695,7 +711,7 @@ msgid "Available" msgstr "" #: build/api.py:518 build/serializers.py:1504 company/serializers.py:411 -#: order/serializers.py:1282 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 +#: order/serializers.py:1284 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 #: part/serializers.py:1751 msgid "On Order" msgstr "" @@ -704,7 +720,7 @@ msgstr "" msgid "Build not found" msgstr "" -#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2002 +#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2011 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 @@ -713,8 +729,8 @@ msgstr "" #: build/api.py:955 build/api.py:959 build/serializers.py:360 #: build/serializers.py:485 build/serializers.py:555 build/serializers.py:1253 -#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1241 order/api.py:1246 -#: order/serializers.py:802 order/serializers.py:942 order/serializers.py:2026 +#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1245 order/api.py:1250 +#: order/serializers.py:804 order/serializers.py:944 order/serializers.py:2031 #: part/serializers.py:1324 stock/api.py:986 stock/serializers.py:111 #: stock/serializers.py:609 stock/serializers.py:725 stock/serializers.py:903 #: stock/serializers.py:1460 stock/serializers.py:1781 @@ -768,7 +784,7 @@ msgid "Build Order Reference" msgstr "" #: build/models.py:259 build/serializers.py:1403 order/models.py:628 -#: order/models.py:1337 order/models.py:1799 order/models.py:2735 +#: order/models.py:1337 order/models.py:1808 order/models.py:2744 #: part/models.py:4039 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 @@ -845,7 +861,7 @@ msgstr "" msgid "Build status code" msgstr "" -#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:818 +#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:820 #: stock/models.py:1107 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1633 msgid "Batch Code" msgstr "" @@ -875,7 +891,7 @@ msgstr "" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "" -#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2774 +#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2783 msgid "Completion Date" msgstr "" @@ -919,7 +935,7 @@ msgid "Priority of this build order" msgstr "" #: build/models.py:435 common/models.py:157 common/models.py:171 -#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1831 +#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1840 msgid "Project Code" msgstr "" @@ -966,7 +982,7 @@ msgstr "" #: build/models.py:1110 build/models.py:1216 build/serializers.py:273 #: build/serializers.py:323 build/serializers.py:953 build/serializers.py:1716 -#: order/models.py:731 order/serializers.py:613 order/serializers.py:813 +#: order/models.py:731 order/serializers.py:615 order/serializers.py:815 #: part/serializers.py:1689 stock/models.py:947 stock/models.py:1437 #: stock/models.py:1902 stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1622 msgid "Quantity must be greater than zero" @@ -1003,8 +1019,8 @@ msgstr "" #: build/models.py:1777 build/models.py:2102 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:308 build/serializers.py:1424 common/models.py:1368 -#: order/models.py:1782 order/models.py:2618 order/serializers.py:1678 -#: order/serializers.py:2115 part/models.py:3475 part/models.py:3987 +#: order/models.py:1782 order/models.py:2627 order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:2120 part/models.py:3475 part/models.py:3987 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1051,12 +1067,12 @@ msgstr "" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "" -#: build/models.py:2003 order/models.py:2567 +#: build/models.py:2003 order/models.py:2576 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "" #: build/models.py:2092 build/serializers.py:936 build/serializers.py:1221 -#: order/serializers.py:1515 order/serializers.py:1536 +#: order/serializers.py:1520 order/serializers.py:1541 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 #: stock/api.py:1417 stock/models.py:445 stock/serializers.py:102 #: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:1316 stock/serializers.py:1428 @@ -1119,7 +1135,7 @@ msgstr "" msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:834 order/serializers.py:1682 +#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:836 order/serializers.py:1687 #: stock/serializers.py:714 msgid "Serial Numbers" msgstr "" @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:920 stock/api.py:1186 +#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:922 stock/api.py:1186 #: stock/models.py:1925 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "" @@ -1229,7 +1245,7 @@ msgstr "" msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:489 order/serializers.py:1583 +#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:491 order/serializers.py:1588 msgid "Accept Incomplete" msgstr "" @@ -1277,7 +1293,7 @@ msgstr "" msgid "Item must be in stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1569 +#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1574 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "" @@ -1290,7 +1306,7 @@ msgstr "" msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1847 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "" @@ -1371,7 +1387,7 @@ msgid "Build" msgstr "" #: build/serializers.py:1288 company/models.py:638 order/api.py:322 -#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:605 +#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:607 #: stock/models.py:1043 stock/serializers.py:582 msgid "Supplier Part" msgstr "" @@ -1388,7 +1404,7 @@ msgstr "" msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:494 part/models.py:1259 +#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:495 part/models.py:1259 msgid "Trackable" msgstr "" @@ -1405,7 +1421,7 @@ msgstr "" msgid "BOM Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1283 part/serializers.py:1174 +#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1285 part/serializers.py:1174 #: part/serializers.py:1755 msgid "In Production" msgstr "" @@ -1612,8 +1628,8 @@ msgstr "ผู้ใช้งาน" msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1868 -#: order/models.py:3071 +#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1877 +#: order/models.py:3080 msgid "Price" msgstr "" @@ -1636,7 +1652,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1443 common/models.py:2271 common/models.py:2378 #: company/models.py:194 company/models.py:786 machine/models.py:40 #: part/models.py:1282 plugin/models.py:69 stock/api.py:641 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:332 users/serializers.py:424 msgid "Active" msgstr "" @@ -1714,7 +1730,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1750 common/models.py:2013 company/models.py:188 #: company/models.py:479 company/models.py:549 company/models.py:809 -#: order/models.py:462 order/models.py:1812 order/models.py:2373 +#: order/models.py:462 order/models.py:1821 order/models.py:2382 #: part/models.py:1175 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" @@ -2122,7 +2138,7 @@ msgstr "" msgid "ID of the target model for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:464 report/models.py:373 +#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:465 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 #: stock/serializers.py:244 msgid "Template" @@ -2140,8 +2156,8 @@ msgstr "" msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:852 -#: order/serializers.py:2031 part/models.py:4047 part/models.py:4416 +#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:854 +#: order/serializers.py:2036 part/models.py:4047 part/models.py:4416 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 @@ -2179,7 +2195,7 @@ msgstr "" msgid "URL endpoint which processed the barcode" msgstr "" -#: common/models.py:2849 order/models.py:1858 plugin/serializers.py:93 +#: common/models.py:2849 order/models.py:1867 plugin/serializers.py:93 msgid "Context" msgstr "" @@ -2457,1161 +2473,1161 @@ msgstr "" msgid "Selection list is locked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:96 +#: common/setting/system.py:97 msgid "No group" msgstr "" -#: common/setting/system.py:169 +#: common/setting/system.py:170 msgid "Site URL is locked by configuration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:186 +#: common/setting/system.py:187 msgid "Restart required" msgstr "" -#: common/setting/system.py:187 +#: common/setting/system.py:188 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "" -#: common/setting/system.py:193 +#: common/setting/system.py:194 msgid "Pending migrations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:194 +#: common/setting/system.py:195 msgid "Number of pending database migrations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:199 +#: common/setting/system.py:200 msgid "Active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:200 +#: common/setting/system.py:201 msgid "A dict of active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:206 +#: common/setting/system.py:207 msgid "Instance ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:207 +#: common/setting/system.py:208 msgid "Unique identifier for this InvenTree instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:212 +#: common/setting/system.py:213 msgid "Announce ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:214 +#: common/setting/system.py:215 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:220 +#: common/setting/system.py:221 msgid "Server Instance Name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:222 +#: common/setting/system.py:223 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:226 +#: common/setting/system.py:227 msgid "Use instance name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:227 +#: common/setting/system.py:228 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/setting/system.py:232 +#: common/setting/system.py:233 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/setting/system.py:233 +#: common/setting/system.py:234 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/setting/system.py:238 company/models.py:147 company/models.py:148 +#: common/setting/system.py:239 company/models.py:147 company/models.py:148 msgid "Company name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:239 +#: common/setting/system.py:240 msgid "Internal company name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:243 +#: common/setting/system.py:244 msgid "Base URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:244 +#: common/setting/system.py:245 msgid "Base URL for server instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:250 +#: common/setting/system.py:251 msgid "Default Currency" msgstr "" -#: common/setting/system.py:251 +#: common/setting/system.py:252 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:257 +#: common/setting/system.py:258 msgid "Supported Currencies" msgstr "" -#: common/setting/system.py:258 +#: common/setting/system.py:259 msgid "List of supported currency codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:264 +#: common/setting/system.py:265 msgid "Currency Update Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:265 +#: common/setting/system.py:266 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:267 common/setting/system.py:307 -#: common/setting/system.py:320 common/setting/system.py:328 -#: common/setting/system.py:335 common/setting/system.py:344 -#: common/setting/system.py:353 common/setting/system.py:594 -#: common/setting/system.py:622 common/setting/system.py:729 -#: common/setting/system.py:1130 common/setting/system.py:1146 -#: common/setting/system.py:1163 +#: common/setting/system.py:268 common/setting/system.py:308 +#: common/setting/system.py:321 common/setting/system.py:329 +#: common/setting/system.py:336 common/setting/system.py:345 +#: common/setting/system.py:354 common/setting/system.py:595 +#: common/setting/system.py:623 common/setting/system.py:730 +#: common/setting/system.py:1131 common/setting/system.py:1147 +#: common/setting/system.py:1164 msgid "days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:271 +#: common/setting/system.py:272 msgid "Currency Update Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:272 +#: common/setting/system.py:273 msgid "Currency update plugin to use" msgstr "" -#: common/setting/system.py:277 +#: common/setting/system.py:278 msgid "Download from URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:278 +#: common/setting/system.py:279 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:283 +#: common/setting/system.py:284 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/setting/system.py:284 +#: common/setting/system.py:285 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/setting/system.py:290 +#: common/setting/system.py:291 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:292 +#: common/setting/system.py:293 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:297 +#: common/setting/system.py:298 msgid "Strict URL Validation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:298 +#: common/setting/system.py:299 msgid "Require schema specification when validating URLs" msgstr "" -#: common/setting/system.py:303 +#: common/setting/system.py:304 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:304 +#: common/setting/system.py:305 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:310 +#: common/setting/system.py:311 msgid "Automatic Backup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:311 +#: common/setting/system.py:312 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "" -#: common/setting/system.py:316 +#: common/setting/system.py:317 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:317 +#: common/setting/system.py:318 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/setting/system.py:323 +#: common/setting/system.py:324 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:325 +#: common/setting/system.py:326 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:332 +#: common/setting/system.py:333 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:333 +#: common/setting/system.py:334 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:339 +#: common/setting/system.py:340 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:341 +#: common/setting/system.py:342 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:348 +#: common/setting/system.py:349 msgid "Email Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:350 +#: common/setting/system.py:351 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:357 +#: common/setting/system.py:358 msgid "Protect Email Log" msgstr "" -#: common/setting/system.py:358 +#: common/setting/system.py:359 msgid "Prevent deletion of email log entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:363 +#: common/setting/system.py:364 msgid "Barcode Support" msgstr "" -#: common/setting/system.py:364 +#: common/setting/system.py:365 msgid "Enable barcode scanner support in the web interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:369 +#: common/setting/system.py:370 msgid "Store Barcode Results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:370 +#: common/setting/system.py:371 msgid "Store barcode scan results in the database" msgstr "" -#: common/setting/system.py:375 +#: common/setting/system.py:376 msgid "Barcode Scans Maximum Count" msgstr "" -#: common/setting/system.py:376 +#: common/setting/system.py:377 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" msgstr "" -#: common/setting/system.py:381 +#: common/setting/system.py:382 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/setting/system.py:382 +#: common/setting/system.py:383 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/setting/system.py:388 +#: common/setting/system.py:389 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/setting/system.py:389 +#: common/setting/system.py:390 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/setting/system.py:394 +#: common/setting/system.py:395 msgid "Barcode Show Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:395 +#: common/setting/system.py:396 msgid "Display barcode data in browser as text" msgstr "" -#: common/setting/system.py:400 +#: common/setting/system.py:401 msgid "Barcode Generation Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:401 +#: common/setting/system.py:402 msgid "Plugin to use for internal barcode data generation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:406 +#: common/setting/system.py:407 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/setting/system.py:407 +#: common/setting/system.py:408 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:412 +#: common/setting/system.py:413 msgid "Assembly Revision Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:413 +#: common/setting/system.py:414 msgid "Only allow revisions for assembly parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:418 +#: common/setting/system.py:419 msgid "Allow Deletion from Assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:419 +#: common/setting/system.py:420 msgid "Allow deletion of parts which are used in an assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:424 +#: common/setting/system.py:425 msgid "IPN Regex" msgstr "" -#: common/setting/system.py:425 +#: common/setting/system.py:426 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:428 +#: common/setting/system.py:429 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:429 +#: common/setting/system.py:430 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:434 +#: common/setting/system.py:435 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:435 +#: common/setting/system.py:436 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:440 +#: common/setting/system.py:441 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:441 +#: common/setting/system.py:442 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:446 +#: common/setting/system.py:447 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:447 +#: common/setting/system.py:448 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:452 +#: common/setting/system.py:453 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:453 +#: common/setting/system.py:454 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:458 +#: common/setting/system.py:459 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/setting/system.py:459 +#: common/setting/system.py:460 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:465 +#: common/setting/system.py:466 msgid "Parts are templates by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:471 +#: common/setting/system.py:472 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:476 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 +#: common/setting/system.py:477 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 #: part/serializers.py:1731 msgid "Component" msgstr "" -#: common/setting/system.py:477 +#: common/setting/system.py:478 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:482 part/models.py:1271 +#: common/setting/system.py:483 part/models.py:1271 msgid "Purchaseable" msgstr "" -#: common/setting/system.py:483 +#: common/setting/system.py:484 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:488 part/models.py:1277 stock/api.py:642 +#: common/setting/system.py:489 part/models.py:1277 stock/api.py:642 msgid "Salable" msgstr "" -#: common/setting/system.py:489 +#: common/setting/system.py:490 msgid "Parts are salable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:495 +#: common/setting/system.py:496 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:500 part/models.py:1293 +#: common/setting/system.py:501 part/models.py:1293 msgid "Virtual" msgstr "" -#: common/setting/system.py:501 +#: common/setting/system.py:502 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:506 +#: common/setting/system.py:507 msgid "Show related parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:507 +#: common/setting/system.py:508 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:512 +#: common/setting/system.py:513 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:513 +#: common/setting/system.py:514 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:518 +#: common/setting/system.py:519 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:520 +#: common/setting/system.py:521 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:526 +#: common/setting/system.py:527 msgid "Part Name Display Format" msgstr "" -#: common/setting/system.py:527 +#: common/setting/system.py:528 msgid "Format to display the part name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:533 +#: common/setting/system.py:534 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/setting/system.py:534 +#: common/setting/system.py:535 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:539 +#: common/setting/system.py:540 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/setting/system.py:541 +#: common/setting/system.py:542 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:552 +#: common/setting/system.py:553 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/setting/system.py:554 +#: common/setting/system.py:555 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:565 +#: common/setting/system.py:566 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:567 +#: common/setting/system.py:568 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:573 +#: common/setting/system.py:574 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/setting/system.py:575 +#: common/setting/system.py:576 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/setting/system.py:581 +#: common/setting/system.py:582 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:583 +#: common/setting/system.py:584 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:589 +#: common/setting/system.py:590 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/setting/system.py:591 +#: common/setting/system.py:592 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:598 +#: common/setting/system.py:599 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:599 +#: common/setting/system.py:600 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:604 +#: common/setting/system.py:605 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:606 +#: common/setting/system.py:607 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:612 +#: common/setting/system.py:613 msgid "Auto Update Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:614 +#: common/setting/system.py:615 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:620 +#: common/setting/system.py:621 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:621 +#: common/setting/system.py:622 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:627 +#: common/setting/system.py:628 msgid "Internal Prices" msgstr "" -#: common/setting/system.py:628 +#: common/setting/system.py:629 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:633 +#: common/setting/system.py:634 msgid "Internal Price Override" msgstr "" -#: common/setting/system.py:635 +#: common/setting/system.py:636 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:641 +#: common/setting/system.py:642 msgid "Allow BOM Zero Quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:643 +#: common/setting/system.py:644 msgid "Accept a zero quantity for BOM item for part. Enables using setup quantity to define a quantity required per build, independent of build quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:649 +#: common/setting/system.py:650 msgid "Enable label printing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:650 +#: common/setting/system.py:651 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:655 +#: common/setting/system.py:656 msgid "Label Image DPI" msgstr "" -#: common/setting/system.py:657 +#: common/setting/system.py:658 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/setting/system.py:663 +#: common/setting/system.py:664 msgid "Enable Reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:664 +#: common/setting/system.py:665 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:669 +#: common/setting/system.py:670 msgid "Debug Mode" msgstr "" -#: common/setting/system.py:670 +#: common/setting/system.py:671 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:675 +#: common/setting/system.py:676 msgid "Log Report Errors" msgstr "" -#: common/setting/system.py:676 +#: common/setting/system.py:677 msgid "Log errors which occur when generating reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:681 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 +#: common/setting/system.py:682 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 #: report/models.py:381 msgid "Page Size" msgstr "" -#: common/setting/system.py:682 +#: common/setting/system.py:683 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:687 +#: common/setting/system.py:688 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/setting/system.py:689 +#: common/setting/system.py:690 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/setting/system.py:695 +#: common/setting/system.py:696 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/setting/system.py:696 +#: common/setting/system.py:697 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/setting/system.py:701 +#: common/setting/system.py:702 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:702 +#: common/setting/system.py:703 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/setting/system.py:707 +#: common/setting/system.py:708 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/setting/system.py:708 +#: common/setting/system.py:709 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:712 +#: common/setting/system.py:713 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/setting/system.py:713 +#: common/setting/system.py:714 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:718 +#: common/setting/system.py:719 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:719 +#: common/setting/system.py:720 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:724 +#: common/setting/system.py:725 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/setting/system.py:726 +#: common/setting/system.py:727 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/setting/system.py:733 +#: common/setting/system.py:734 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:734 +#: common/setting/system.py:735 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:739 +#: common/setting/system.py:740 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/setting/system.py:740 +#: common/setting/system.py:741 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:745 +#: common/setting/system.py:746 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/setting/system.py:746 +#: common/setting/system.py:747 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:751 +#: common/setting/system.py:752 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:752 +#: common/setting/system.py:753 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/setting/system.py:757 +#: common/setting/system.py:758 msgid "Check BOM when installing items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:759 +#: common/setting/system.py:760 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:765 +#: common/setting/system.py:766 msgid "Allow Out of Stock Transfer" msgstr "" -#: common/setting/system.py:767 +#: common/setting/system.py:768 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:773 +#: common/setting/system.py:774 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:774 +#: common/setting/system.py:775 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:779 common/setting/system.py:839 -#: common/setting/system.py:859 common/setting/system.py:903 -msgid "Require Responsible Owner" -msgstr "" - #: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 #: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 +msgid "Require Responsible Owner" +msgstr "" + +#: common/setting/system.py:781 common/setting/system.py:841 +#: common/setting/system.py:861 common/setting/system.py:905 msgid "A responsible owner must be assigned to each order" msgstr "" -#: common/setting/system.py:785 +#: common/setting/system.py:786 msgid "Require Active Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:786 +#: common/setting/system.py:787 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:791 +#: common/setting/system.py:792 msgid "Require Locked Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:792 +#: common/setting/system.py:793 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:797 +#: common/setting/system.py:798 msgid "Require Valid BOM" msgstr "" -#: common/setting/system.py:798 +#: common/setting/system.py:799 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:803 +#: common/setting/system.py:804 msgid "Require Closed Child Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:805 +#: common/setting/system.py:806 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:811 +#: common/setting/system.py:812 msgid "External Build Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:812 +#: common/setting/system.py:813 msgid "Enable external build order functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:817 +#: common/setting/system.py:818 msgid "Block Until Tests Pass" msgstr "" -#: common/setting/system.py:819 +#: common/setting/system.py:820 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" msgstr "" -#: common/setting/system.py:825 +#: common/setting/system.py:826 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:826 +#: common/setting/system.py:827 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:831 +#: common/setting/system.py:832 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:833 +#: common/setting/system.py:834 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:845 +#: common/setting/system.py:846 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:847 +#: common/setting/system.py:848 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:853 +#: common/setting/system.py:854 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:854 +#: common/setting/system.py:855 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:865 +#: common/setting/system.py:866 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/setting/system.py:866 +#: common/setting/system.py:867 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:871 +#: common/setting/system.py:872 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:873 +#: common/setting/system.py:874 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:879 +#: common/setting/system.py:880 msgid "Shipment Requires Checking" msgstr "" -#: common/setting/system.py:881 +#: common/setting/system.py:882 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:887 +#: common/setting/system.py:888 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" msgstr "" -#: common/setting/system.py:889 +#: common/setting/system.py:890 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" msgstr "" -#: common/setting/system.py:895 +#: common/setting/system.py:896 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:897 +#: common/setting/system.py:898 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:909 +#: common/setting/system.py:910 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:911 +#: common/setting/system.py:912 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:917 +#: common/setting/system.py:918 msgid "Convert Currency" msgstr "" -#: common/setting/system.py:918 +#: common/setting/system.py:919 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:923 +#: common/setting/system.py:924 msgid "Auto Complete Purchase Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:925 +#: common/setting/system.py:926 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" msgstr "" -#: common/setting/system.py:932 +#: common/setting/system.py:933 msgid "Enable password forgot" msgstr "" -#: common/setting/system.py:933 +#: common/setting/system.py:934 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:938 +#: common/setting/system.py:939 msgid "Enable registration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:939 +#: common/setting/system.py:940 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:944 +#: common/setting/system.py:945 msgid "Enable SSO" msgstr "" -#: common/setting/system.py:945 +#: common/setting/system.py:946 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:950 +#: common/setting/system.py:951 msgid "Enable SSO registration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:952 +#: common/setting/system.py:953 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:958 +#: common/setting/system.py:959 msgid "Enable SSO group sync" msgstr "" -#: common/setting/system.py:960 +#: common/setting/system.py:961 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:966 +#: common/setting/system.py:967 msgid "SSO group key" msgstr "" -#: common/setting/system.py:967 +#: common/setting/system.py:968 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:972 +#: common/setting/system.py:973 msgid "SSO group map" msgstr "" -#: common/setting/system.py:974 +#: common/setting/system.py:975 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." msgstr "" -#: common/setting/system.py:980 +#: common/setting/system.py:981 msgid "Remove groups outside of SSO" msgstr "" -#: common/setting/system.py:982 +#: common/setting/system.py:983 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" msgstr "" -#: common/setting/system.py:988 +#: common/setting/system.py:989 msgid "Email required" msgstr "" -#: common/setting/system.py:989 +#: common/setting/system.py:990 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:994 +#: common/setting/system.py:995 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/setting/system.py:995 +#: common/setting/system.py:996 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1000 +#: common/setting/system.py:1001 msgid "Mail twice" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1001 +#: common/setting/system.py:1002 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1006 +#: common/setting/system.py:1007 msgid "Password twice" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1007 +#: common/setting/system.py:1008 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1012 +#: common/setting/system.py:1013 msgid "Allowed domains" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1014 +#: common/setting/system.py:1015 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1020 +#: common/setting/system.py:1021 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1022 +#: common/setting/system.py:1023 msgid "Group to which new users are assigned on registration. If SSO group sync is enabled, this group is only set if no group can be assigned from the IdP." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1028 +#: common/setting/system.py:1029 msgid "Enforce MFA" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1029 +#: common/setting/system.py:1030 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1034 +#: common/setting/system.py:1035 msgid "Enabling this setting will require all users to set up multifactor authentication. All sessions will be disconnected immediately." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1039 +#: common/setting/system.py:1040 msgid "Check plugins on startup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1041 +#: common/setting/system.py:1042 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1048 +#: common/setting/system.py:1049 msgid "Check for plugin updates" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1049 +#: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1055 +#: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1056 +#: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1062 +#: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1063 +#: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1069 +#: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable app integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1070 +#: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1076 +#: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1077 +#: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1083 +#: common/setting/system.py:1084 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1084 +#: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1090 +#: common/setting/system.py:1091 msgid "Enable interface integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1091 +#: common/setting/system.py:1092 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1097 +#: common/setting/system.py:1098 msgid "Enable mail integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1098 +#: common/setting/system.py:1099 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1104 +#: common/setting/system.py:1105 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1105 +#: common/setting/system.py:1106 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1110 +#: common/setting/system.py:1111 msgid "Enable Stocktake" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1112 +#: common/setting/system.py:1113 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1118 +#: common/setting/system.py:1119 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1120 +#: common/setting/system.py:1121 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1126 +#: common/setting/system.py:1127 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1127 +#: common/setting/system.py:1128 msgid "Number of days between automatic stocktake recording" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1133 +#: common/setting/system.py:1134 msgid "Delete Old Stocktake Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1135 +#: common/setting/system.py:1136 msgid "Delete stocktake entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1141 +#: common/setting/system.py:1142 msgid "Stocktake Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1143 +#: common/setting/system.py:1144 msgid "Stocktake entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1150 +#: common/setting/system.py:1151 msgid "Delete Old Stock Tracking Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1152 +#: common/setting/system.py:1153 msgid "Delete stock tracking entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1158 +#: common/setting/system.py:1159 msgid "Stock Tracking Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1160 +#: common/setting/system.py:1161 msgid "Stock tracking entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1167 +#: common/setting/system.py:1168 msgid "Display Users full names" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1168 +#: common/setting/system.py:1169 msgid "Display Users full names instead of usernames" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1173 +#: common/setting/system.py:1174 msgid "Display User Profiles" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1174 +#: common/setting/system.py:1175 msgid "Display Users Profiles on their profile page" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1179 +#: common/setting/system.py:1180 msgid "Enable Test Station Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1180 +#: common/setting/system.py:1181 msgid "Enable test station data collection for test results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1185 +#: common/setting/system.py:1186 msgid "Enable Machine Ping" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1187 +#: common/setting/system.py:1188 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" msgstr "" @@ -3956,33 +3972,33 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:252 +#: company/api.py:253 msgid "Primary Supplier Part" msgstr "" -#: company/api.py:256 +#: company/api.py:257 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:261 +#: company/api.py:262 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:273 company/models.py:535 company/serializers.py:455 +#: company/api.py:274 company/models.py:535 company/serializers.py:455 #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: company/api.py:280 company/models.py:124 company/models.py:404 +#: company/api.py:281 company/models.py:124 company/models.py:404 #: stock/api.py:899 msgid "Company" msgstr "" -#: company/api.py:290 +#: company/api.py:291 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -4071,7 +4087,7 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2318 +#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2327 msgid "Address" msgstr "" @@ -4181,7 +4197,7 @@ msgstr "" msgid "Select manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:703 +#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:705 #: part/serializers.py:498 msgid "MPN" msgstr "" @@ -4258,7 +4274,7 @@ msgstr "" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "" -#: company/models.py:843 order/serializers.py:844 stock/models.py:1063 +#: company/models.py:843 order/serializers.py:846 stock/models.py:1063 #: stock/serializers.py:1648 msgid "Packaging" msgstr "" @@ -4579,7 +4595,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1840 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1846 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -4711,7 +4727,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "" -#: order/api.py:156 order/api.py:1214 +#: order/api.py:156 order/api.py:1218 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4767,11 +4783,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:338 order/api.py:823 order/api.py:1523 +#: order/api.py:338 order/api.py:825 order/api.py:1527 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:342 order/api.py:827 order/api.py:1527 +#: order/api.py:342 order/api.py:829 order/api.py:1531 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4779,17 +4795,17 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:537 order/api.py:923 order/api.py:1177 order/models.py:1950 -#: order/models.py:2076 order/models.py:2128 order/models.py:2309 -#: order/models.py:2498 order/models.py:3027 order/models.py:3093 +#: order/api.py:537 order/api.py:925 order/api.py:1181 order/models.py:1959 +#: order/models.py:2085 order/models.py:2137 order/models.py:2318 +#: order/models.py:2507 order/models.py:3036 order/models.py:3102 msgid "Order" msgstr "" -#: order/api.py:541 order/api.py:991 +#: order/api.py:541 order/api.py:993 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:714 +#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:716 msgid "Internal Part" msgstr "" @@ -4797,27 +4813,27 @@ msgstr "" msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:976 +#: order/api.py:978 msgid "Completed" msgstr "สำเร็จแล้ว" -#: order/api.py:1230 +#: order/api.py:1234 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1438 +#: order/api.py:1442 msgid "Shipment not found" msgstr "" -#: order/api.py:1834 order/models.py:564 order/models.py:1951 -#: order/models.py:2077 +#: order/api.py:1840 order/models.py:564 order/models.py:1960 +#: order/models.py:2086 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "" -#: order/api.py:1836 order/models.py:1275 order/models.py:2129 -#: order/models.py:2310 order/models.py:2499 +#: order/api.py:1842 order/models.py:1275 order/models.py:2138 +#: order/models.py:2319 order/models.py:2508 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4825,8 +4841,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Order" msgstr "" -#: order/api.py:1838 order/models.py:2670 order/models.py:3028 -#: order/models.py:3094 +#: order/api.py:1844 order/models.py:2679 order/models.py:3037 +#: order/models.py:3103 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4870,11 +4886,11 @@ msgstr "" msgid "Order description (optional)" msgstr "" -#: order/models.py:457 order/models.py:1832 +#: order/models.py:457 order/models.py:1841 msgid "Select project code for this order" msgstr "" -#: order/models.py:463 order/models.py:1813 order/models.py:2374 +#: order/models.py:463 order/models.py:1822 order/models.py:2383 msgid "Link to external page" msgstr "" @@ -4886,7 +4902,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:477 order/models.py:1820 order/serializers.py:294 +#: order/models.py:477 order/models.py:1829 order/serializers.py:295 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "" @@ -4923,7 +4939,7 @@ msgstr "" msgid "Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2760 +#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2769 #: stock/serializers.py:562 stock/serializers.py:1003 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "สถานะ" @@ -4948,15 +4964,15 @@ msgstr "" msgid "received by" msgstr "" -#: order/models.py:682 order/models.py:2775 +#: order/models.py:682 order/models.py:2784 msgid "Date order was completed" msgstr "" -#: order/models.py:691 order/models.py:2009 +#: order/models.py:691 order/models.py:2018 msgid "Destination" msgstr "" -#: order/models.py:692 order/models.py:2013 +#: order/models.py:692 order/models.py:2022 msgid "Destination for received items" msgstr "" @@ -4980,7 +4996,7 @@ msgstr "" msgid "Serial numbers cannot be assigned to virtual parts" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2747 stock/models.py:1085 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2756 stock/models.py:1085 #: stock/models.py:1086 stock/serializers.py:1364 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 @@ -4995,15 +5011,15 @@ msgstr "" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1374 order/models.py:2767 +#: order/models.py:1374 order/models.py:2776 msgid "Customer Reference " msgstr "" -#: order/models.py:1375 order/models.py:2768 +#: order/models.py:1375 order/models.py:2777 msgid "Customer order reference code" msgstr "" -#: order/models.py:1379 order/models.py:2326 +#: order/models.py:1379 order/models.py:2335 msgid "Shipment Date" msgstr "" @@ -5043,289 +5059,297 @@ msgstr "" msgid "Item quantity" msgstr "" -#: order/models.py:1800 +#: order/models.py:1801 +msgid "Line Number" +msgstr "" + +#: order/models.py:1802 +msgid "Line number for this item (optional)" +msgstr "" + +#: order/models.py:1809 msgid "Line item reference" msgstr "" -#: order/models.py:1807 +#: order/models.py:1816 msgid "Line item notes" msgstr "" -#: order/models.py:1822 +#: order/models.py:1831 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" msgstr "" -#: order/models.py:1852 +#: order/models.py:1861 msgid "Line item description (optional)" msgstr "" -#: order/models.py:1859 +#: order/models.py:1868 msgid "Additional context for this line" msgstr "" -#: order/models.py:1869 +#: order/models.py:1878 msgid "Unit price" msgstr "" -#: order/models.py:1888 +#: order/models.py:1897 msgid "Purchase Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:1917 +#: order/models.py:1926 msgid "Supplier part must match supplier" msgstr "" -#: order/models.py:1922 +#: order/models.py:1931 msgid "Build order must be marked as external" msgstr "" -#: order/models.py:1929 +#: order/models.py:1938 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" msgstr "" -#: order/models.py:1935 +#: order/models.py:1944 msgid "Build order part must match line item part" msgstr "" -#: order/models.py:1970 +#: order/models.py:1979 msgid "Supplier part" msgstr "" -#: order/models.py:1977 +#: order/models.py:1986 msgid "Received" msgstr "" -#: order/models.py:1978 +#: order/models.py:1987 msgid "Number of items received" msgstr "" -#: order/models.py:1986 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 +#: order/models.py:1995 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 msgid "Purchase Price" msgstr "" -#: order/models.py:1987 +#: order/models.py:1996 msgid "Unit purchase price" msgstr "" -#: order/models.py:2003 +#: order/models.py:2012 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2065 +#: order/models.py:2074 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2094 +#: order/models.py:2103 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2121 +#: order/models.py:2130 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2147 +#: order/models.py:2156 msgid "Sale Price" msgstr "" -#: order/models.py:2148 +#: order/models.py:2157 msgid "Unit sale price" msgstr "" -#: order/models.py:2157 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2166 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "จัดส่งแล้ว" -#: order/models.py:2158 +#: order/models.py:2167 msgid "Shipped quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2270 +#: order/models.py:2279 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2283 +#: order/models.py:2292 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2319 +#: order/models.py:2328 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2327 +#: order/models.py:2336 msgid "Date of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2333 +#: order/models.py:2342 msgid "Delivery Date" msgstr "" -#: order/models.py:2334 +#: order/models.py:2343 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2342 +#: order/models.py:2351 msgid "Checked By" msgstr "" -#: order/models.py:2343 +#: order/models.py:2352 msgid "User who checked this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2350 order/models.py:2595 order/serializers.py:1693 -#: order/serializers.py:1817 +#: order/models.py:2359 order/models.py:2604 order/serializers.py:1698 +#: order/serializers.py:1822 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2351 +#: order/models.py:2360 msgid "Shipment number" msgstr "" -#: order/models.py:2359 +#: order/models.py:2368 msgid "Tracking Number" msgstr "" -#: order/models.py:2360 +#: order/models.py:2369 msgid "Shipment tracking information" msgstr "" -#: order/models.py:2367 +#: order/models.py:2376 msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: order/models.py:2368 +#: order/models.py:2377 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2407 +#: order/models.py:2416 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "" -#: order/models.py:2410 +#: order/models.py:2419 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2417 +#: order/models.py:2426 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2487 +#: order/models.py:2496 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2516 +#: order/models.py:2525 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2539 order/models.py:2541 +#: order/models.py:2548 order/models.py:2550 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2548 +#: order/models.py:2557 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2551 +#: order/models.py:2560 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2554 +#: order/models.py:2563 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2570 +#: order/models.py:2579 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2573 order/serializers.py:1563 +#: order/models.py:2582 order/serializers.py:1568 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2585 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2577 plugin/base/barcodes/api.py:643 +#: order/models.py:2586 plugin/base/barcodes/api.py:643 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2585 +#: order/models.py:2594 msgid "Line" msgstr "" -#: order/models.py:2596 +#: order/models.py:2605 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2609 order/models.py:3035 +#: order/models.py:2618 order/models.py:3044 msgid "Item" msgstr "" -#: order/models.py:2610 +#: order/models.py:2619 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2619 +#: order/models.py:2628 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2736 +#: order/models.py:2745 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2748 +#: order/models.py:2757 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2761 +#: order/models.py:2770 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:3002 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:3006 +#: order/models.py:3015 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:3010 +#: order/models.py:3019 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:3015 +#: order/models.py:3024 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:3020 +#: order/models.py:3029 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3036 +#: order/models.py:3045 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3051 +#: order/models.py:3060 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3052 +#: order/models.py:3061 msgid "The date this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3064 +#: order/models.py:3073 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3065 +#: order/models.py:3074 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3072 +#: order/models.py:3081 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3082 +#: order/models.py:3091 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" @@ -5384,204 +5408,204 @@ msgstr "" msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:430 +#: order/serializers.py:432 msgid "Supplier Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:475 +#: order/serializers.py:477 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "" -#: order/serializers.py:490 order/serializers.py:1584 +#: order/serializers.py:492 order/serializers.py:1589 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:500 order/serializers.py:1594 +#: order/serializers.py:502 order/serializers.py:1599 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:620 +#: order/serializers.py:622 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:649 +#: order/serializers.py:651 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:651 +#: order/serializers.py:653 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:665 +#: order/serializers.py:667 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:687 +#: order/serializers.py:689 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:689 +#: order/serializers.py:691 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:696 part/serializers.py:482 +#: order/serializers.py:698 part/serializers.py:482 msgid "SKU" msgstr "" -#: order/serializers.py:710 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 +#: order/serializers.py:712 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 msgid "Internal Part Number" msgstr "" -#: order/serializers.py:718 +#: order/serializers.py:720 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:734 +#: order/serializers.py:736 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:737 +#: order/serializers.py:739 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:745 +#: order/serializers.py:747 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "" -#: order/serializers.py:746 +#: order/serializers.py:748 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "" -#: order/serializers.py:794 order/serializers.py:1664 +#: order/serializers.py:796 order/serializers.py:1669 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:803 order/serializers.py:943 order/serializers.py:2027 +#: order/serializers.py:805 order/serializers.py:945 order/serializers.py:2032 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:819 +#: order/serializers.py:821 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:826 stock/models.py:1167 +#: order/serializers.py:828 stock/models.py:1167 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: order/serializers.py:827 +#: order/serializers.py:829 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:835 +#: order/serializers.py:837 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 +#: order/serializers.py:847 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:853 order/serializers.py:2032 +#: order/serializers.py:855 order/serializers.py:2037 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:860 +#: order/serializers.py:862 msgid "Barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:863 msgid "Scanned barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:879 msgid "Barcode is already in use" msgstr "" -#: order/serializers.py:960 order/serializers.py:2051 +#: order/serializers.py:962 order/serializers.py:2056 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:979 +#: order/serializers.py:981 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:986 +#: order/serializers.py:988 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1107 +#: order/serializers.py:1109 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1111 +#: order/serializers.py:1113 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1115 +#: order/serializers.py:1117 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:1294 +#: order/serializers.py:1296 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1338 +#: order/serializers.py:1343 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1495 +#: order/serializers.py:1500 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1527 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:1532 order/serializers.py:1678 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1546 +#: order/serializers.py:1551 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:1688 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1705 order/serializers.py:1825 +#: order/serializers.py:1710 order/serializers.py:1830 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1708 order/serializers.py:1828 +#: order/serializers.py:1713 order/serializers.py:1833 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1763 +#: order/serializers.py:1768 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1770 +#: order/serializers.py:1775 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:1993 +#: order/serializers.py:1998 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2003 +#: order/serializers.py:2008 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2006 +#: order/serializers.py:2011 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2043 +#: order/serializers.py:2048 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2115 +#: order/serializers.py:2120 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2132 +#: order/serializers.py:2137 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -7596,64 +7620,77 @@ msgstr "" msgid "The Supplier which acts as 'TME'" msgstr "" -#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 -msgid "Only staff users can administer plugins" +#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:344 plugin/serializers.py:169 +#: plugin/serializers.py:275 +msgid "Only superuser accounts can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:280 +#: plugin/installer.py:273 +msgid "No package name or URL provided for installation" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:277 +msgid "Invalid characters in package name or URL" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:287 msgid "Installed plugin successfully" msgstr "" -#: plugin/installer.py:285 +#: plugin/installer.py:292 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" msgstr "" -#: plugin/installer.py:311 +#: plugin/installer.py:318 msgid "Plugin was not found in registry" msgstr "" -#: plugin/installer.py:314 +#: plugin/installer.py:321 msgid "Plugin is not a packaged plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:317 +#: plugin/installer.py:324 msgid "Plugin package name not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:337 -msgid "Plugin uninstalling is disabled" -msgstr "" - -#: plugin/installer.py:341 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" +#: plugin/installer.py:327 +msgid "Only staff users can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:347 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgid "Plugin uninstalling is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:352 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +#: plugin/installer.py:351 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" msgstr "" #: plugin/installer.py:357 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:362 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:367 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:361 +#: plugin/installer.py:371 msgid "Plugin is not installed" msgstr "" -#: plugin/installer.py:379 +#: plugin/installer.py:389 msgid "Plugin installation not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:395 +#: plugin/installer.py:405 msgid "Uninstalled plugin successfully" msgstr "" @@ -7900,51 +7937,51 @@ msgstr "" msgid "Either packagename or URL must be provided" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:188 +#: plugin/serializers.py:191 msgid "Full reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:189 +#: plugin/serializers.py:192 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:195 +#: plugin/serializers.py:198 msgid "Force reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:197 +#: plugin/serializers.py:200 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:204 +#: plugin/serializers.py:207 msgid "Collect plugins" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:205 +#: plugin/serializers.py:208 msgid "Collect plugins and add them to the registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:233 +#: plugin/serializers.py:236 msgid "Activate Plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:234 +#: plugin/serializers.py:237 msgid "Activate this plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:243 +#: plugin/serializers.py:246 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:261 +#: plugin/serializers.py:264 msgid "Delete configuration" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:262 +#: plugin/serializers.py:265 msgid "Delete the plugin configuration from the database" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:293 +#: plugin/serializers.py:299 msgid "The user for which this setting applies" msgstr "" @@ -8288,7 +8325,7 @@ msgstr "" msgid "part_image tag requires a Part instance" msgstr "" -#: report/templatetags/report.py:519 +#: report/templatetags/report.py:553 msgid "company_image tag requires a Company instance" msgstr "" @@ -9565,59 +9602,75 @@ msgstr "" msgid "Email address of the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:309 -msgid "Staff" +#: users/serializers.py:244 +msgid "User must be authenticated" msgstr "" -#: users/serializers.py:310 -msgid "Does this user have staff permissions" +#: users/serializers.py:253 +msgid "Only a superuser can create a token for another user" msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:322 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:323 +msgid "Does this user have administrative permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:417 msgid "Superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:418 msgid "Is this user a superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:319 +#: users/serializers.py:332 users/serializers.py:425 msgid "Is this user account active" msgstr "" -#: users/serializers.py:331 +#: users/serializers.py:344 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:359 +#: users/serializers.py:372 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:360 +#: users/serializers.py:373 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:366 +#: users/serializers.py:379 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:367 +#: users/serializers.py:380 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:423 +#: users/serializers.py:410 +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:411 +msgid "Does this user have staff permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:461 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:444 +#: users/serializers.py:482 msgid "Your account has been created." msgstr "" -#: users/serializers.py:446 +#: users/serializers.py:484 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "" -#: users/serializers.py:452 +#: users/serializers.py:490 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "ยินดีต้อนรับเข้าสู่ Inventree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po index 658e4f2068..34c90b0a76 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-04 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-04 00:53\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-08 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 09:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Turkish\n" "Language: tr_TR\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Geçersiz ondalık değer" #: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1233 build/serializers.py:497 #: build/serializers.py:568 build/serializers.py:1765 company/models.py:827 -#: order/models.py:1806 +#: order/models.py:1815 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 #: stock/models.py:2954 stock/models.py:3078 stock/serializers.py:732 #: stock/serializers.py:908 stock/serializers.py:1050 stock/serializers.py:1378 @@ -163,35 +163,51 @@ msgstr "Bu değerden HTML etiketlerini kaldır" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "Veriler yasaklanmış işaretleme içeriği içeriyor" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 +#: InvenTree/helpers_model.py:109 +msgid "Invalid URL: no hostname" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:114 +msgid "Invalid URL: hostname could not be resolved" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:120 +msgid "URL points to a private or reserved IP address" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:195 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:200 msgid "Connection error" msgstr "Bağlantı hatası" -#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 +#: InvenTree/helpers_model.py:205 InvenTree/helpers_model.py:214 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Sunucu geçersiz durum kodu ile cevap verdi" -#: InvenTree/helpers_model.py:147 +#: InvenTree/helpers_model.py:210 msgid "Exception occurred" msgstr "İstisna oluştu" -#: InvenTree/helpers_model.py:157 +#: InvenTree/helpers_model.py:220 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "Sunucu geçersiz Content-Length değeriyle yanıt verdi" -#: InvenTree/helpers_model.py:160 +#: InvenTree/helpers_model.py:223 msgid "Image size is too large" msgstr "Görsel boyutu çok büyük" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:235 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "Görsel indirme maksimum boyutu aştı" -#: InvenTree/helpers_model.py:177 +#: InvenTree/helpers_model.py:240 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Uzak sunucu boş cevap döndü" -#: InvenTree/helpers_model.py:185 +#: InvenTree/helpers_model.py:248 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "Sağlanan URL geçerli bir görsel dosyası değil" @@ -262,7 +278,7 @@ msgstr "Adı" #: InvenTree/models.py:1028 build/models.py:265 common/models.py:178 #: common/models.py:2258 common/models.py:2371 common/models.py:2535 #: company/models.py:558 company/models.py:818 order/models.py:447 -#: order/models.py:1851 part/models.py:1124 report/models.py:222 +#: order/models.py:1860 part/models.py:1124 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:92 @@ -536,7 +552,7 @@ msgstr "Geçersiz fiziksel birim" msgid "Not a valid currency code" msgstr "Geçerli bir para birimi kodu değil" -#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1380 +#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1384 #: order/serializers.py:123 msgid "Order Status" msgstr "Sipariş Durumu" @@ -545,17 +561,17 @@ msgstr "Sipariş Durumu" msgid "Parent Build" msgstr "Üst Yapım İşi" -#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:781 -#: order/api.py:1181 order/api.py:1482 stock/api.py:572 +#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:783 +#: order/api.py:1185 order/api.py:1486 stock/api.py:572 msgid "Include Variants" msgstr "Varyantları Dahil Et" #: build/api.py:101 build/api.py:461 build/api.py:918 build/models.py:283 #: build/serializers.py:1205 build/serializers.py:1376 #: build/serializers.py:1462 company/models.py:1037 company/serializers.py:435 -#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:938 order/api.py:1194 -#: order/api.py:1197 order/models.py:1969 order/models.py:2137 -#: order/models.py:2138 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 +#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:940 order/api.py:1198 +#: order/api.py:1201 order/models.py:1978 order/models.py:2146 +#: order/models.py:2147 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 #: part/models.py:527 part/models.py:3318 part/models.py:3461 #: part/models.py:3519 part/models.py:3540 part/models.py:3562 #: part/models.py:3703 part/models.py:3965 part/models.py:4384 @@ -661,7 +677,7 @@ msgstr "Sarf Malzemesi" msgid "Optional" msgstr "İsteğe Bağlı" -#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:470 +#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:471 #: part/models.py:1247 part/serializers.py:1696 part/serializers.py:1715 #: stock/api.py:638 msgid "Assembly" @@ -675,11 +691,11 @@ msgstr "İzlenen" msgid "Testable" msgstr "Test Edilebilir" -#: build/api.py:466 order/api.py:1002 order/api.py:1370 +#: build/api.py:466 order/api.py:1004 order/api.py:1374 msgid "Order Outstanding" msgstr "Sipariş Açık" -#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:961 +#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:963 msgid "Allocated" msgstr "Tahsis Edildi" @@ -695,7 +711,7 @@ msgid "Available" msgstr "Mevcut" #: build/api.py:518 build/serializers.py:1504 company/serializers.py:411 -#: order/serializers.py:1282 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 +#: order/serializers.py:1284 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 #: part/serializers.py:1751 msgid "On Order" msgstr "Siparişte" @@ -704,7 +720,7 @@ msgstr "Siparişte" msgid "Build not found" msgstr "" -#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2002 +#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2011 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 @@ -713,8 +729,8 @@ msgstr "Üretim Emri" #: build/api.py:955 build/api.py:959 build/serializers.py:360 #: build/serializers.py:485 build/serializers.py:555 build/serializers.py:1253 -#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1241 order/api.py:1246 -#: order/serializers.py:802 order/serializers.py:942 order/serializers.py:2026 +#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1245 order/api.py:1250 +#: order/serializers.py:804 order/serializers.py:944 order/serializers.py:2031 #: part/serializers.py:1324 stock/api.py:986 stock/serializers.py:111 #: stock/serializers.py:609 stock/serializers.py:725 stock/serializers.py:903 #: stock/serializers.py:1460 stock/serializers.py:1781 @@ -768,7 +784,7 @@ msgid "Build Order Reference" msgstr "Üretim Emri Referansı" #: build/models.py:259 build/serializers.py:1403 order/models.py:628 -#: order/models.py:1337 order/models.py:1799 order/models.py:2735 +#: order/models.py:1337 order/models.py:1808 order/models.py:2744 #: part/models.py:4039 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 @@ -845,7 +861,7 @@ msgstr "Üretim Durumu" msgid "Build status code" msgstr "Üretim durum kodu" -#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:818 +#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:820 #: stock/models.py:1107 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1633 msgid "Batch Code" msgstr "Sıra numarası" @@ -875,7 +891,7 @@ msgstr "Hedef tamamlama tarihi" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Üretimin tamamlanması için hedef tarih. Bu tarihten sonra üretim gecikmiş olacak." -#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2774 +#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2783 msgid "Completion Date" msgstr "Tamamlama tarihi" @@ -919,7 +935,7 @@ msgid "Priority of this build order" msgstr "Bu üretim emrinin önceliği" #: build/models.py:435 common/models.py:157 common/models.py:171 -#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1831 +#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1840 msgid "Project Code" msgstr "Proje Kodu" @@ -966,7 +982,7 @@ msgstr "Üretim çıktısı, üretim emri ile eşleşmiyor" #: build/models.py:1110 build/models.py:1216 build/serializers.py:273 #: build/serializers.py:323 build/serializers.py:953 build/serializers.py:1716 -#: order/models.py:731 order/serializers.py:613 order/serializers.py:813 +#: order/models.py:731 order/serializers.py:615 order/serializers.py:815 #: part/serializers.py:1689 stock/models.py:947 stock/models.py:1437 #: stock/models.py:1902 stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1622 msgid "Quantity must be greater than zero" @@ -1003,8 +1019,8 @@ msgstr "Üretim nesnesi" #: build/models.py:1777 build/models.py:2102 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:308 build/serializers.py:1424 common/models.py:1368 -#: order/models.py:1782 order/models.py:2618 order/serializers.py:1678 -#: order/serializers.py:2115 part/models.py:3475 part/models.py:3987 +#: order/models.py:1782 order/models.py:2627 order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:2120 part/models.py:3475 part/models.py:3987 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1051,12 +1067,12 @@ msgstr "Seri numaralı stok için miktar bir olmalı" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "Tahsis edilen miktar ({q}) mevcut stok miktarını ({a}) aşmamalıdır" -#: build/models.py:2003 order/models.py:2567 +#: build/models.py:2003 order/models.py:2576 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "Stok kalemi fazladan tahsis edilmiş" #: build/models.py:2092 build/serializers.py:936 build/serializers.py:1221 -#: order/serializers.py:1515 order/serializers.py:1536 +#: order/serializers.py:1520 order/serializers.py:1541 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 #: stock/api.py:1417 stock/models.py:445 stock/serializers.py:102 #: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:1316 stock/serializers.py:1428 @@ -1119,7 +1135,7 @@ msgstr "İzlenebilir parçalar için tamsayı miktar gerekir" msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "Ürün ağacı izlenebilir parçalar içerdiğinden tamsayı miktar gereklidir" -#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:834 order/serializers.py:1682 +#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:836 order/serializers.py:1687 #: stock/serializers.py:714 msgid "Serial Numbers" msgstr "Seri Numaraları" @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "Seri Numaralarını Otomatik Tahsis Et" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "Eşleşen seri numaralı gerekli kalemleri otomatik tahsis et" -#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:920 stock/api.py:1186 +#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:922 stock/api.py:1186 #: stock/models.py:1925 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "Şu seri numaraları zaten varlar veya geçersizler" @@ -1229,7 +1245,7 @@ msgstr "Stok kalemlerinin bu üretim emrine tamamen tahsis edilmediğini kabul e msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "Gerekli stok tamamen tahsis edilemedi" -#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:489 order/serializers.py:1583 +#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:491 order/serializers.py:1588 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Tamamlanmamış Kabul et" @@ -1277,7 +1293,7 @@ msgstr "bom_item.part üretim emri ile aynı parçayı göstermelidir" msgid "Item must be in stock" msgstr "Kalem stokta olmalıdır" -#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1569 +#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1574 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "Mevcut miktar ({q}) aşıldı" @@ -1290,7 +1306,7 @@ msgstr "İzlenen parçaların tahsisi için üretim çıktısı belirtilmelidir" msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "İzlenmeyen parçaların tahsisi için üretim çıktısı belirtilemez" -#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1847 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "Ayrılma ögeleri sağlanmalıdır" @@ -1371,7 +1387,7 @@ msgid "Build" msgstr "Yap" #: build/serializers.py:1288 company/models.py:638 order/api.py:322 -#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:605 +#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:607 #: stock/models.py:1043 stock/serializers.py:582 msgid "Supplier Part" msgstr "Tedarikçi Parçası" @@ -1388,7 +1404,7 @@ msgstr "Üretim Referansı" msgid "Part Category Name" msgstr "Parça Kategorisi Adı" -#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:494 part/models.py:1259 +#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:495 part/models.py:1259 msgid "Trackable" msgstr "Takip Edilebilir" @@ -1405,7 +1421,7 @@ msgstr "Varyantlara İzin Ver" msgid "BOM Item" msgstr "ML Ögesi" -#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1283 part/serializers.py:1174 +#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1285 part/serializers.py:1174 #: part/serializers.py:1755 msgid "In Production" msgstr "Üretimde" @@ -1612,8 +1628,8 @@ msgstr "Kullanıcı" msgid "Price break quantity" msgstr "Fiyat kademesi miktarı" -#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1868 -#: order/models.py:3071 +#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1877 +#: order/models.py:3080 msgid "Price" msgstr "Fiyat" @@ -1636,7 +1652,7 @@ msgstr "Bu web kancası için ad" #: common/models.py:1443 common/models.py:2271 common/models.py:2378 #: company/models.py:194 company/models.py:786 machine/models.py:40 #: part/models.py:1282 plugin/models.py:69 stock/api.py:641 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:332 users/serializers.py:424 msgid "Active" msgstr "Aktif" @@ -1714,7 +1730,7 @@ msgstr "Başlık" #: common/models.py:1750 common/models.py:2013 company/models.py:188 #: company/models.py:479 company/models.py:549 company/models.py:809 -#: order/models.py:462 order/models.py:1812 order/models.py:2373 +#: order/models.py:462 order/models.py:1821 order/models.py:2382 #: part/models.py:1175 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" @@ -2122,7 +2138,7 @@ msgstr "Model ID" msgid "ID of the target model for this parameter" msgstr "Bu parametre için hedef modelin ID'si" -#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:464 report/models.py:373 +#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:465 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 #: stock/serializers.py:244 msgid "Template" @@ -2140,8 +2156,8 @@ msgstr "Veri" msgid "Parameter Value" msgstr "Parametre Değeri" -#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:852 -#: order/serializers.py:2031 part/models.py:4047 part/models.py:4416 +#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:854 +#: order/serializers.py:2036 part/models.py:4047 part/models.py:4416 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 @@ -2179,7 +2195,7 @@ msgstr "Barkod taramasının tarihi ve saati" msgid "URL endpoint which processed the barcode" msgstr "Barkodu işleyen URL uç noktası" -#: common/models.py:2849 order/models.py:1858 plugin/serializers.py:93 +#: common/models.py:2849 order/models.py:1867 plugin/serializers.py:93 msgid "Context" msgstr "Bağlam" @@ -2457,1161 +2473,1161 @@ msgstr "Kullanıcı bu model için parametre oluşturma veya düzenleme iznine s msgid "Selection list is locked" msgstr "Seçim listesi kilitli" -#: common/setting/system.py:96 +#: common/setting/system.py:97 msgid "No group" msgstr "Grup yok" -#: common/setting/system.py:169 +#: common/setting/system.py:170 msgid "Site URL is locked by configuration" msgstr "Site URL'si yapılandırma tarafından kilitlendi" -#: common/setting/system.py:186 +#: common/setting/system.py:187 msgid "Restart required" msgstr "Yeniden başlatma gerekli" -#: common/setting/system.py:187 +#: common/setting/system.py:188 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "Sunucunun yeniden başlatılmasını gerektiren bir ayar değişti" -#: common/setting/system.py:193 +#: common/setting/system.py:194 msgid "Pending migrations" msgstr "Bekleyen taşıma işlemleri" -#: common/setting/system.py:194 +#: common/setting/system.py:195 msgid "Number of pending database migrations" msgstr "Bekleyen veritabanı taşıma sayısı" -#: common/setting/system.py:199 +#: common/setting/system.py:200 msgid "Active warning codes" msgstr "Aktif uyarı kodları" -#: common/setting/system.py:200 +#: common/setting/system.py:201 msgid "A dict of active warning codes" msgstr "Aktif uyarı kodlarının bir sözlüğü" -#: common/setting/system.py:206 +#: common/setting/system.py:207 msgid "Instance ID" msgstr "Örnek ID" -#: common/setting/system.py:207 +#: common/setting/system.py:208 msgid "Unique identifier for this InvenTree instance" msgstr "Bu InvenTree örneği için benzersiz tanımlayıcı" -#: common/setting/system.py:212 +#: common/setting/system.py:213 msgid "Announce ID" msgstr "Duyuru ID" -#: common/setting/system.py:214 +#: common/setting/system.py:215 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" msgstr "Sunucu durum bilgisinde sunucu ID'sini göster (oturum açılmadan)" -#: common/setting/system.py:220 +#: common/setting/system.py:221 msgid "Server Instance Name" msgstr "Sunucu Örneği adı" -#: common/setting/system.py:222 +#: common/setting/system.py:223 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "Sunucu örneği için sözce (string) açıklayıcı" -#: common/setting/system.py:226 +#: common/setting/system.py:227 msgid "Use instance name" msgstr "Örnek adını kullan" -#: common/setting/system.py:227 +#: common/setting/system.py:228 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "Örnek adını başlık çubuğunda kullan" -#: common/setting/system.py:232 +#: common/setting/system.py:233 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "`Hakkında` gösterimini kısıtla" -#: common/setting/system.py:233 +#: common/setting/system.py:234 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "`Hakkında` kipini yalnızca süper kullanıcılara göster" -#: common/setting/system.py:238 company/models.py:147 company/models.py:148 +#: common/setting/system.py:239 company/models.py:147 company/models.py:148 msgid "Company name" msgstr "Şirket adı" -#: common/setting/system.py:239 +#: common/setting/system.py:240 msgid "Internal company name" msgstr "Dahili şirket adı" -#: common/setting/system.py:243 +#: common/setting/system.py:244 msgid "Base URL" msgstr "Ana URL" -#: common/setting/system.py:244 +#: common/setting/system.py:245 msgid "Base URL for server instance" msgstr "Sunucu örneğinn temel URL'i" -#: common/setting/system.py:250 +#: common/setting/system.py:251 msgid "Default Currency" msgstr "Varsayılan Para Birimi" -#: common/setting/system.py:251 +#: common/setting/system.py:252 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "Fiyat hesaplamaları için temel para birimini seçin" -#: common/setting/system.py:257 +#: common/setting/system.py:258 msgid "Supported Currencies" msgstr "Desteklenen Para Birimleri" -#: common/setting/system.py:258 +#: common/setting/system.py:259 msgid "List of supported currency codes" msgstr "Desteklenen para birimi kodlarının listesi" -#: common/setting/system.py:264 +#: common/setting/system.py:265 msgid "Currency Update Interval" msgstr "Para Birimi Güncelleme Aralığı" -#: common/setting/system.py:265 +#: common/setting/system.py:266 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" msgstr "Döviz kurlarını şu sıklıkla güncelle (etkisizleştirmek için sıfır yapın)" -#: common/setting/system.py:267 common/setting/system.py:307 -#: common/setting/system.py:320 common/setting/system.py:328 -#: common/setting/system.py:335 common/setting/system.py:344 -#: common/setting/system.py:353 common/setting/system.py:594 -#: common/setting/system.py:622 common/setting/system.py:729 -#: common/setting/system.py:1130 common/setting/system.py:1146 -#: common/setting/system.py:1163 +#: common/setting/system.py:268 common/setting/system.py:308 +#: common/setting/system.py:321 common/setting/system.py:329 +#: common/setting/system.py:336 common/setting/system.py:345 +#: common/setting/system.py:354 common/setting/system.py:595 +#: common/setting/system.py:623 common/setting/system.py:730 +#: common/setting/system.py:1131 common/setting/system.py:1147 +#: common/setting/system.py:1164 msgid "days" msgstr "günler" -#: common/setting/system.py:271 +#: common/setting/system.py:272 msgid "Currency Update Plugin" msgstr "Para Birimi Güncelleme Eklentisi" -#: common/setting/system.py:272 +#: common/setting/system.py:273 msgid "Currency update plugin to use" msgstr "Kullanılacak para birimi güncelleme eklentisi" -#: common/setting/system.py:277 +#: common/setting/system.py:278 msgid "Download from URL" msgstr "URL'den indir" -#: common/setting/system.py:278 +#: common/setting/system.py:279 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "Harici URL'den uzak görseller ve dosyalar indirmeye izin ver" -#: common/setting/system.py:283 +#: common/setting/system.py:284 msgid "Download Size Limit" msgstr "İndirme Boyutu Sınırı" -#: common/setting/system.py:284 +#: common/setting/system.py:285 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "Uzak görsel için izin verilebilir maksimum indirme boyutu" -#: common/setting/system.py:290 +#: common/setting/system.py:291 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "URL'den indirmek için kullanılan kullanıcı aracısı" -#: common/setting/system.py:292 +#: common/setting/system.py:293 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "Harici URL'lerden görsel ve dosya indirirken kullanılan kullanıcı aracısının (user-agent) değiştirilmesine izin ver (varsayılan için boş bırakın)" -#: common/setting/system.py:297 +#: common/setting/system.py:298 msgid "Strict URL Validation" msgstr "Sıkı URL Doğrulama" -#: common/setting/system.py:298 +#: common/setting/system.py:299 msgid "Require schema specification when validating URLs" msgstr "URL'leri doğrularken şema tanımlamasını gerekli kıl" -#: common/setting/system.py:303 +#: common/setting/system.py:304 msgid "Update Check Interval" msgstr "Güncelleme Kontrol Aralığı" -#: common/setting/system.py:304 +#: common/setting/system.py:305 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "Güncellemeleri şu sıklıkla kontrol et (etkisizleştirmek için sıfır yapın)" -#: common/setting/system.py:310 +#: common/setting/system.py:311 msgid "Automatic Backup" msgstr "Otomatik Yedekleme" -#: common/setting/system.py:311 +#: common/setting/system.py:312 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "Veritabanı ve ortam dosyalarını otomatik yedeklemeyi etkinleştir" -#: common/setting/system.py:316 +#: common/setting/system.py:317 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "Otomatik Yedekleme Aralığı" -#: common/setting/system.py:317 +#: common/setting/system.py:318 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "Otomatik yedekleme olayları arasındaki gün sayısını belirtin" -#: common/setting/system.py:323 +#: common/setting/system.py:324 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "Görev Silme Aralığı" -#: common/setting/system.py:325 +#: common/setting/system.py:326 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "Arkaplan görev sonuçları belirtilen gün sayısı kadar sonra silinecektir" -#: common/setting/system.py:332 +#: common/setting/system.py:333 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "Hata Günlüğü Silme Aralığı" -#: common/setting/system.py:333 +#: common/setting/system.py:334 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "Hata günlükleri belirtilen gün sayısı kadar sonra silinecektir" -#: common/setting/system.py:339 +#: common/setting/system.py:340 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "Bildirim Silme Aralığı" -#: common/setting/system.py:341 +#: common/setting/system.py:342 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "Kullanıcı bildirimleri belirtilen gün sayısı kadar sonra silinecektir" -#: common/setting/system.py:348 +#: common/setting/system.py:349 msgid "Email Deletion Interval" msgstr "E-posta Silme Aralığı" -#: common/setting/system.py:350 +#: common/setting/system.py:351 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" msgstr "E-postalar belirtilen gün sayısı sonrasında silinecektir" -#: common/setting/system.py:357 +#: common/setting/system.py:358 msgid "Protect Email Log" msgstr "E-posta Kaydını Koru" -#: common/setting/system.py:358 +#: common/setting/system.py:359 msgid "Prevent deletion of email log entries" msgstr "E-posta kayıt girdilerinin silinmesini engelle" -#: common/setting/system.py:363 +#: common/setting/system.py:364 msgid "Barcode Support" msgstr "Barkod Desteği" -#: common/setting/system.py:364 +#: common/setting/system.py:365 msgid "Enable barcode scanner support in the web interface" msgstr "Web arayüzünde barkod tarayıcı desteğini etkinleştir" -#: common/setting/system.py:369 +#: common/setting/system.py:370 msgid "Store Barcode Results" msgstr "Barkod Sonuçlarını Depola" -#: common/setting/system.py:370 +#: common/setting/system.py:371 msgid "Store barcode scan results in the database" msgstr "Barkod tarama sonuçlarını veritabanına depola" -#: common/setting/system.py:375 +#: common/setting/system.py:376 msgid "Barcode Scans Maximum Count" msgstr "Maksimum Barkod Tarama Sayısı" -#: common/setting/system.py:376 +#: common/setting/system.py:377 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" msgstr "Depolanacak maksimum barkod tarama sonuçları sayısı" -#: common/setting/system.py:381 +#: common/setting/system.py:382 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "Barkod Girdi Gecikmesi" -#: common/setting/system.py:382 +#: common/setting/system.py:383 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "Barkod girdi işleme gecikme süresi" -#: common/setting/system.py:388 +#: common/setting/system.py:389 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "Barkod Web Kamerası Desteği" -#: common/setting/system.py:389 +#: common/setting/system.py:390 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "Tarayıcıda web kamerası aracılığıyla barkod taramaya izin ver" -#: common/setting/system.py:394 +#: common/setting/system.py:395 msgid "Barcode Show Data" msgstr "Barkod Verisini Göster" -#: common/setting/system.py:395 +#: common/setting/system.py:396 msgid "Display barcode data in browser as text" msgstr "Barkod verisini tarayıcıda metin olarak görüntüle" -#: common/setting/system.py:400 +#: common/setting/system.py:401 msgid "Barcode Generation Plugin" msgstr "Barkod Üreteci Eklentisi" -#: common/setting/system.py:401 +#: common/setting/system.py:402 msgid "Plugin to use for internal barcode data generation" msgstr "Dahili barkod üretimi için kullanılacak eklenti" -#: common/setting/system.py:406 +#: common/setting/system.py:407 msgid "Part Revisions" msgstr "Parça Revizyonları" -#: common/setting/system.py:407 +#: common/setting/system.py:408 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "Parça için revizyon alanını etkinleştir" -#: common/setting/system.py:412 +#: common/setting/system.py:413 msgid "Assembly Revision Only" msgstr "Yalnızca Montaj Revizyonu" -#: common/setting/system.py:413 +#: common/setting/system.py:414 msgid "Only allow revisions for assembly parts" msgstr "Yalnızca montaj parçaları için revizyona izin ver" -#: common/setting/system.py:418 +#: common/setting/system.py:419 msgid "Allow Deletion from Assembly" msgstr "Montajdan Silmeye İzin Ver" -#: common/setting/system.py:419 +#: common/setting/system.py:420 msgid "Allow deletion of parts which are used in an assembly" msgstr "Bir montajda kullanılan parçaları silmeye izin ver" -#: common/setting/system.py:424 +#: common/setting/system.py:425 msgid "IPN Regex" msgstr "DPN Regex" -#: common/setting/system.py:425 +#: common/setting/system.py:426 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "Parça DPN eşleştirmesi için Düzenli İfade Kalıbı (Regex)" -#: common/setting/system.py:428 +#: common/setting/system.py:429 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "Yinelenen DPN'ye İzin Ver" -#: common/setting/system.py:429 +#: common/setting/system.py:430 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "Birden çok parçanın aynı DPN'yi paylaşmasına izin ver" -#: common/setting/system.py:434 +#: common/setting/system.py:435 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "DPN Düzenlemeye İzin Ver" -#: common/setting/system.py:435 +#: common/setting/system.py:436 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "Parçayı düzenlerken DPN değiştirmeye izin ver" -#: common/setting/system.py:440 +#: common/setting/system.py:441 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "Parça ML Verisini Kopyala" -#: common/setting/system.py:441 +#: common/setting/system.py:442 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "Bir parçayo çoğaltırken varsayılan olarak ML verisini kopyala" -#: common/setting/system.py:446 +#: common/setting/system.py:447 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "Parça Parametre Verisini Kopyala" -#: common/setting/system.py:447 +#: common/setting/system.py:448 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "Bir parçayı çoğaltırken varsayılan olarak parametre verisini kopyala" -#: common/setting/system.py:452 +#: common/setting/system.py:453 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "Parça Test Verisini Kopyala" -#: common/setting/system.py:453 +#: common/setting/system.py:454 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "Bir parçayı çoğaltırken varsayılan olarak test verisini kopyala" -#: common/setting/system.py:458 +#: common/setting/system.py:459 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "Kategori Paremetre Sablonu Kopyala" -#: common/setting/system.py:459 +#: common/setting/system.py:460 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "Parça oluştururken kategori parametre şablonlarını kopyala" -#: common/setting/system.py:465 +#: common/setting/system.py:466 msgid "Parts are templates by default" msgstr "Parçaları varsayılan olan şablondur" -#: common/setting/system.py:471 +#: common/setting/system.py:472 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Parçalar varsayılan olarak başka bileşenlerden monte edilebilir" -#: common/setting/system.py:476 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 +#: common/setting/system.py:477 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 #: part/serializers.py:1731 msgid "Component" msgstr "Bileşen" -#: common/setting/system.py:477 +#: common/setting/system.py:478 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Parçalar varsayılan olarak alt bileşen olarak kullanılabilir" -#: common/setting/system.py:482 part/models.py:1271 +#: common/setting/system.py:483 part/models.py:1271 msgid "Purchaseable" msgstr "Satın Alınabilir" -#: common/setting/system.py:483 +#: common/setting/system.py:484 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Parçalar varsayılan olarak satın alınabilir" -#: common/setting/system.py:488 part/models.py:1277 stock/api.py:642 +#: common/setting/system.py:489 part/models.py:1277 stock/api.py:642 msgid "Salable" msgstr "Satılabilir" -#: common/setting/system.py:489 +#: common/setting/system.py:490 msgid "Parts are salable by default" msgstr "Parçalar varsayılan olarak satılabilir" -#: common/setting/system.py:495 +#: common/setting/system.py:496 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Parçalar varsayılan olarak takip edilebilir" -#: common/setting/system.py:500 part/models.py:1293 +#: common/setting/system.py:501 part/models.py:1293 msgid "Virtual" msgstr "Sanal" -#: common/setting/system.py:501 +#: common/setting/system.py:502 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "Parçalar varsayılan olarak sanaldır" -#: common/setting/system.py:506 +#: common/setting/system.py:507 msgid "Show related parts" msgstr "İlgili parçaları göster" -#: common/setting/system.py:507 +#: common/setting/system.py:508 msgid "Display related parts for a part" msgstr "Bir parça için ilgili parçaları görüntüle" -#: common/setting/system.py:512 +#: common/setting/system.py:513 msgid "Initial Stock Data" msgstr "Başlangıç Stok Verisi" -#: common/setting/system.py:513 +#: common/setting/system.py:514 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "Yeni bir parça eklerken başlangıç stoku oluşturmaya izin ver" -#: common/setting/system.py:518 +#: common/setting/system.py:519 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "İlk Tedarikçi Bilgileri" -#: common/setting/system.py:520 +#: common/setting/system.py:521 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "Yeni bir parça eklerken ilk tedarikçi bilgilerinin oluşturulmasına izin ver" -#: common/setting/system.py:526 +#: common/setting/system.py:527 msgid "Part Name Display Format" msgstr "Parça Adı Görüntüleme Biçimi" -#: common/setting/system.py:527 +#: common/setting/system.py:528 msgid "Format to display the part name" msgstr "Parça adını görüntüleme biçimi" -#: common/setting/system.py:533 +#: common/setting/system.py:534 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "Parça Kategorisi Varsayılan Simgesi" -#: common/setting/system.py:534 +#: common/setting/system.py:535 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "Parça kategorisi için varsayılan simge (boş bırakılırsa simge kullanılmaz)" -#: common/setting/system.py:539 +#: common/setting/system.py:540 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "Minimum Fiyatlandırma Ondalık Basamakları" -#: common/setting/system.py:541 +#: common/setting/system.py:542 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Fiyat verilerinde görüntülenecek maksimum ondalık hane sayısı" -#: common/setting/system.py:552 +#: common/setting/system.py:553 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "Maksimum Fiyatlandırma Ondalık Basamakları" -#: common/setting/system.py:554 +#: common/setting/system.py:555 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Fiyat verilerinde görüntülenecek maksimum ondalık hane sayısı" -#: common/setting/system.py:565 +#: common/setting/system.py:566 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "Tedarikçi Fiyatlandırmasını Kullan" -#: common/setting/system.py:567 +#: common/setting/system.py:568 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "Tedarikçi fiyat kademelerini genel fiyat hesaplamalarına dahil et" -#: common/setting/system.py:573 +#: common/setting/system.py:574 msgid "Purchase History Override" msgstr "Satın Alma Geçmişini Geçersiz Kılma" -#: common/setting/system.py:575 +#: common/setting/system.py:576 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "Tarihsel satın alma siparişi fiyatlandırması, tedarikçi fiyat kademelerini geçersiz kılar" -#: common/setting/system.py:581 +#: common/setting/system.py:582 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "Stok Kalemi Fiyatlandırmasını Kullan" -#: common/setting/system.py:583 +#: common/setting/system.py:584 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "Fiyatlandırma hesaplamaları için elle girilen stok verisinin fiyatlandırmasını kullan" -#: common/setting/system.py:589 +#: common/setting/system.py:590 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "Stok Kalemi Fiyatlandırma Süresi" -#: common/setting/system.py:591 +#: common/setting/system.py:592 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "Bu gün sayısından daha eski olan stok kalemlerini fiyatlandırma hesaplamalarından hariç tut" -#: common/setting/system.py:598 +#: common/setting/system.py:599 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "Varyant Fiyatlandırması Kullan" -#: common/setting/system.py:599 +#: common/setting/system.py:600 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "Genel fiyat hesaplamalarına varyant fiyatlarını dahil et" -#: common/setting/system.py:604 +#: common/setting/system.py:605 msgid "Active Variants Only" msgstr "Yalnızca Aktif Varyantlar" -#: common/setting/system.py:606 +#: common/setting/system.py:607 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "Varyant fiyatlandırmasını hesaplamak için yalnızca aktif varyant parçaları kullan" -#: common/setting/system.py:612 +#: common/setting/system.py:613 msgid "Auto Update Pricing" msgstr "Fiyatlandırmayı Otomatik Güncelle" -#: common/setting/system.py:614 +#: common/setting/system.py:615 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" msgstr "Dahili veri değişince parça fiyatını otomatik güncelle" -#: common/setting/system.py:620 +#: common/setting/system.py:621 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "Fiyatlandırmayı Yeniden Oluşturma Aralığı" -#: common/setting/system.py:621 +#: common/setting/system.py:622 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "Parça fiyatlandrımasının otomatik güncellenmesinden önceki gün sayısı" -#: common/setting/system.py:627 +#: common/setting/system.py:628 msgid "Internal Prices" msgstr "Dahili Fiyatlar" -#: common/setting/system.py:628 +#: common/setting/system.py:629 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "Parçalar için dahili fiyatları etkinleştir" -#: common/setting/system.py:633 +#: common/setting/system.py:634 msgid "Internal Price Override" msgstr "Dahili Fiyat Geçersiz Kılma" -#: common/setting/system.py:635 +#: common/setting/system.py:636 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "Varsa, dahili fiyatlar fiyat aralığı hesaplarını geçersiz kılar" -#: common/setting/system.py:641 +#: common/setting/system.py:642 msgid "Allow BOM Zero Quantity" msgstr "Malzeme listesinde sıfır miktara izin ver" -#: common/setting/system.py:643 +#: common/setting/system.py:644 msgid "Accept a zero quantity for BOM item for part. Enables using setup quantity to define a quantity required per build, independent of build quantity" msgstr "Malzeme listesinde bir ürün için sıfır miktarın kabul edilmesini sağlar. Böylece üretim miktarından bağımsız olarak, her üretim için gerekli miktarı belirlemek amacıyla kurulum miktarı kullanılabilir" -#: common/setting/system.py:649 +#: common/setting/system.py:650 msgid "Enable label printing" msgstr "Etiket yazdırmayı etkinleştir" -#: common/setting/system.py:650 +#: common/setting/system.py:651 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "Web arayüzünden etiket yazdırmayı etkinleştir" -#: common/setting/system.py:655 +#: common/setting/system.py:656 msgid "Label Image DPI" msgstr "Etiket Görseli DPI Değeri" -#: common/setting/system.py:657 +#: common/setting/system.py:658 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "Görsel dosyaları üretirken etiket yazdırma eklentilerine sağlanacak DPI çözünürlüğü" -#: common/setting/system.py:663 +#: common/setting/system.py:664 msgid "Enable Reports" msgstr "Raporları Etkinleştir" -#: common/setting/system.py:664 +#: common/setting/system.py:665 msgid "Enable generation of reports" msgstr "Rapor üretimini etkinleştir" -#: common/setting/system.py:669 +#: common/setting/system.py:670 msgid "Debug Mode" msgstr "Hata Ayıklama Modu" -#: common/setting/system.py:670 +#: common/setting/system.py:671 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "Raporları hata ayıklama modunda oluştur (HTML çıktısı)" -#: common/setting/system.py:675 +#: common/setting/system.py:676 msgid "Log Report Errors" msgstr "Rapor Hatalarını Günlüğe Kaydet" -#: common/setting/system.py:676 +#: common/setting/system.py:677 msgid "Log errors which occur when generating reports" msgstr "Raporlar üretirken oluşan hataları günlüğe kaydet" -#: common/setting/system.py:681 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 +#: common/setting/system.py:682 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 #: report/models.py:381 msgid "Page Size" msgstr "Sayfa Boyutu" -#: common/setting/system.py:682 +#: common/setting/system.py:683 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "PDF raporlar için varsayılan sayfa boyutu" -#: common/setting/system.py:687 +#: common/setting/system.py:688 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "Parametre Birimlerini Zorunlu Kıl" -#: common/setting/system.py:689 +#: common/setting/system.py:690 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "Birimler sağlanırsa, parametre değerleri belirtilen birimlere uymalıdır" -#: common/setting/system.py:695 +#: common/setting/system.py:696 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "Küresel Çapta Benzersiz Seri Numaraları" -#: common/setting/system.py:696 +#: common/setting/system.py:697 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "Stok kalemleri için seri numaraları küresel çapta benzersiz olmalıdır" -#: common/setting/system.py:701 +#: common/setting/system.py:702 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "Tükenen Stoku Sil" -#: common/setting/system.py:702 +#: common/setting/system.py:703 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" msgstr "Bir stok kalemi tükendiğinde varsayılan davranışı belirler" -#: common/setting/system.py:707 +#: common/setting/system.py:708 msgid "Batch Code Template" msgstr "Parti Kodu Şablonu" -#: common/setting/system.py:708 +#: common/setting/system.py:709 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "Stok kalemleri için varsayılan parti kodları oluşturma şablonu" -#: common/setting/system.py:712 +#: common/setting/system.py:713 msgid "Stock Expiry" msgstr "Stok Sona Erme Tarihi" -#: common/setting/system.py:713 +#: common/setting/system.py:714 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "Stokun sona erme işlevselliğini etkinleştir" -#: common/setting/system.py:718 +#: common/setting/system.py:719 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "Süresi Dolan Stoku Sat" -#: common/setting/system.py:719 +#: common/setting/system.py:720 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "Süresi dolan stok satışına izin ver" -#: common/setting/system.py:724 +#: common/setting/system.py:725 msgid "Stock Stale Time" msgstr "Stok Eskime Süresi" -#: common/setting/system.py:726 +#: common/setting/system.py:727 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "Stok kalemlerinin son kullanma tarihinden önce eskimiş sayılacağı gün sayısı" -#: common/setting/system.py:733 +#: common/setting/system.py:734 msgid "Build Expired Stock" msgstr "Süresi Dolmuş Stoktan Üretim" -#: common/setting/system.py:734 +#: common/setting/system.py:735 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "Süresi dolmuş stok ile üretime izin ver" -#: common/setting/system.py:739 +#: common/setting/system.py:740 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "Stok Sahipliği Kontrolü" -#: common/setting/system.py:740 +#: common/setting/system.py:741 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "Stok konumu ve kalemleri üzerinde sahiplik kontrolünü etkinleştir" -#: common/setting/system.py:745 +#: common/setting/system.py:746 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "Varsayılan Stok Konumu Simgesi" -#: common/setting/system.py:746 +#: common/setting/system.py:747 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "Stok konumu için varsayılan simge (boşsa simge yok demektir)" -#: common/setting/system.py:751 +#: common/setting/system.py:752 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "Takılı Stok Kalemlerini Göster" -#: common/setting/system.py:752 +#: common/setting/system.py:753 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "Stok tablolarında takılı stok kalemlerini görüntüle" -#: common/setting/system.py:757 +#: common/setting/system.py:758 msgid "Check BOM when installing items" msgstr "Kalemlerin kurulumunu yaparken BOM'u kontrol et" -#: common/setting/system.py:759 +#: common/setting/system.py:760 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" msgstr "Takılı stok kalemleri üst parçanın BOM listesinde mevcut olmalıdır" -#: common/setting/system.py:765 +#: common/setting/system.py:766 msgid "Allow Out of Stock Transfer" msgstr "Stok Dışı Aktarıma İzin Ver" -#: common/setting/system.py:767 +#: common/setting/system.py:768 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" msgstr "Stokta olmayan kalemlerin stok konumları arasında aktarılmasına izin ver" -#: common/setting/system.py:773 +#: common/setting/system.py:774 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "Üretim Emri Referans Şablonu" -#: common/setting/system.py:774 +#: common/setting/system.py:775 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "Üretim emri referans alanını üretmek için gerekli şablon" -#: common/setting/system.py:779 common/setting/system.py:839 -#: common/setting/system.py:859 common/setting/system.py:903 +#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 +#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 msgid "Require Responsible Owner" msgstr "Sorumlu Sahip Gerektir" -#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 -#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 +#: common/setting/system.py:781 common/setting/system.py:841 +#: common/setting/system.py:861 common/setting/system.py:905 msgid "A responsible owner must be assigned to each order" msgstr "Her siparişe sorumlu bir yetkili atanmalıdır." -#: common/setting/system.py:785 +#: common/setting/system.py:786 msgid "Require Active Part" msgstr "Aktif Parça Gerektirir" -#: common/setting/system.py:786 +#: common/setting/system.py:787 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" msgstr "Pasif parçalarla üretim emri oluşturmayı engelle" -#: common/setting/system.py:791 +#: common/setting/system.py:792 msgid "Require Locked Part" msgstr "Kilitli Parça Gerekli" -#: common/setting/system.py:792 +#: common/setting/system.py:793 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" msgstr "Kilidi açılmış parçalarla üretim emri oluşturmayı engelle" -#: common/setting/system.py:797 +#: common/setting/system.py:798 msgid "Require Valid BOM" msgstr "Geçerli BOM gereklidir." -#: common/setting/system.py:798 +#: common/setting/system.py:799 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" msgstr "BOM henüz doğrulanmadan üretim emri oluşturmayı engelle" -#: common/setting/system.py:803 +#: common/setting/system.py:804 msgid "Require Closed Child Orders" msgstr "Kapalı Alt Siparişler Gerekli" -#: common/setting/system.py:805 +#: common/setting/system.py:806 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" msgstr "Tüm alt emirler kapatılana kadar üretim emrini tamamlamayı engelle" -#: common/setting/system.py:811 +#: common/setting/system.py:812 msgid "External Build Orders" msgstr "Harici Üretim Emirleri" -#: common/setting/system.py:812 +#: common/setting/system.py:813 msgid "Enable external build order functionality" msgstr "Harici üretim emri işlevselliğini etkinleştir" -#: common/setting/system.py:817 +#: common/setting/system.py:818 msgid "Block Until Tests Pass" msgstr "Testler Geçene Kadar Engelle" -#: common/setting/system.py:819 +#: common/setting/system.py:820 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" msgstr "Tüm gerekli testler geçene kadar üretim çıktılarını tamamlamayı engelle" -#: common/setting/system.py:825 +#: common/setting/system.py:826 msgid "Enable Return Orders" msgstr "İade Siparişlerini Etkinleştir" -#: common/setting/system.py:826 +#: common/setting/system.py:827 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "Kullanıcı arayüzünde iade siparişi işlevselliğini etkinleştir" -#: common/setting/system.py:831 +#: common/setting/system.py:832 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "Kullanıcı arayüzünde iade siparişi işlevselliğini etkinleştirin." -#: common/setting/system.py:833 +#: common/setting/system.py:834 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "İade Sipariş referans alanı oluşturmak için gerekli desen" -#: common/setting/system.py:845 +#: common/setting/system.py:846 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "Tamamlanan İade Siparişlerini Düzenle" -#: common/setting/system.py:847 +#: common/setting/system.py:848 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "Tamamlandıktan sonra iade siparişlerini düzenlemeye izin ver" -#: common/setting/system.py:853 +#: common/setting/system.py:854 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "Satış Siparişi Referans Şablonu" -#: common/setting/system.py:854 +#: common/setting/system.py:855 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "Satış Siparişi referans alanını üretmek için gerekli şablon" -#: common/setting/system.py:865 +#: common/setting/system.py:866 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "Satış Siparişi Varsayılan Gönderi" -#: common/setting/system.py:866 +#: common/setting/system.py:867 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "Satış siparişleriyle varsayılan gönderi oluşturmayı etkinleştir" -#: common/setting/system.py:871 +#: common/setting/system.py:872 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "Tamamlanmış Satış Siparişlerini Düzenle" -#: common/setting/system.py:873 +#: common/setting/system.py:874 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "Gönderilen veya tamamlanan satış siparişlerini düzenlemeye izin ver" -#: common/setting/system.py:879 +#: common/setting/system.py:880 msgid "Shipment Requires Checking" msgstr "Kontrol Gerektiren Gönderi" -#: common/setting/system.py:881 +#: common/setting/system.py:882 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" msgstr "Kalemler kontrol edilene dek gönderilerin tamamlanmasını engelle" -#: common/setting/system.py:887 +#: common/setting/system.py:888 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" msgstr "Gönderilen Siparişleri Tamamlandı Olarak İmle" -#: common/setting/system.py:889 +#: common/setting/system.py:890 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" msgstr "Gönderildi olarak işaretli satış siparişleri \"gönderildi\" durumu atlanarak otomatik olarak tamamlanacaktır" -#: common/setting/system.py:895 +#: common/setting/system.py:896 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "Satın Alma Siparişi Referans Şablonu" -#: common/setting/system.py:897 +#: common/setting/system.py:898 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "Satın Alma Siparişi referans alanını üretmek için gerekli şablon" -#: common/setting/system.py:909 +#: common/setting/system.py:910 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "Tamamlanan Satın Alma Siparişlerini Düzenle" -#: common/setting/system.py:911 +#: common/setting/system.py:912 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "Gönderildikten veya tamamlandıktan sonra satın alma siparişlerini düzenlemeye izin ver" -#: common/setting/system.py:917 +#: common/setting/system.py:918 msgid "Convert Currency" msgstr "Para Birimini Dönüştür" -#: common/setting/system.py:918 +#: common/setting/system.py:919 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" msgstr "Stok alınırken kalem değerini temel para birimine dönüştür" -#: common/setting/system.py:923 +#: common/setting/system.py:924 msgid "Auto Complete Purchase Orders" msgstr "Satın Alma Siparişlerini Otomatik Tamamla" -#: common/setting/system.py:925 +#: common/setting/system.py:926 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" msgstr "Tüm satırlar alındığında satın alma siparişini otomatikmen tamamlandı olarak işaretle" -#: common/setting/system.py:932 +#: common/setting/system.py:933 msgid "Enable password forgot" msgstr "Şifremi unuttum seçeneğini etkinleştir" -#: common/setting/system.py:933 +#: common/setting/system.py:934 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "Giriş yapma sayfasında şifremi unuttum işlevini etkinleştir" -#: common/setting/system.py:938 +#: common/setting/system.py:939 msgid "Enable registration" msgstr "Kayıt olmayı etkinleştir" -#: common/setting/system.py:939 +#: common/setting/system.py:940 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "Giriş yapma sayfalarında kullanıcılar için kendini kaydetme işlevini etkinleştir" -#: common/setting/system.py:944 +#: common/setting/system.py:945 msgid "Enable SSO" msgstr "SSO Etkinleştir" -#: common/setting/system.py:945 +#: common/setting/system.py:946 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "Kullanıcı girişi sayfalarında SSO etkinleştir" -#: common/setting/system.py:950 +#: common/setting/system.py:951 msgid "Enable SSO registration" msgstr "SSO ile kayıt olmayı etkinleştir" -#: common/setting/system.py:952 +#: common/setting/system.py:953 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "Giriş yapma sayfalarında kullanıcılar için SSO ile kendini kaydetmeyi etkinleştir" -#: common/setting/system.py:958 +#: common/setting/system.py:959 msgid "Enable SSO group sync" msgstr "SSO grup eşitlemeyi etkinleştir" -#: common/setting/system.py:960 +#: common/setting/system.py:961 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" msgstr "InvenTree gruplarını IdP tarafından sağlanan gruplar ile eşitlemeyi etkinleştir" -#: common/setting/system.py:966 +#: common/setting/system.py:967 msgid "SSO group key" msgstr "SSO grup anahtarı" -#: common/setting/system.py:967 +#: common/setting/system.py:968 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" msgstr "IdP tarafından sağlanan talep özniteliğinin adı" -#: common/setting/system.py:972 +#: common/setting/system.py:973 msgid "SSO group map" msgstr "SSO grup haritası" -#: common/setting/system.py:974 +#: common/setting/system.py:975 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." msgstr "SSO gruplarından yerel InvenTree gruplarına bir eşleme. Yerel grup yoksa, oluşturulacaktır." -#: common/setting/system.py:980 +#: common/setting/system.py:981 msgid "Remove groups outside of SSO" msgstr "SSO dışındaki grupları kaldır" -#: common/setting/system.py:982 +#: common/setting/system.py:983 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" msgstr "IdP arka ucu tarafından olmayan, kullanıcıya atanmış grupların kaldırılıp kaldırılmayacağı. Bu ayarı etkisizleştirmek güvenlik sorunlarına neden olabilir" -#: common/setting/system.py:988 +#: common/setting/system.py:989 msgid "Email required" msgstr "E-posta Gerekir" -#: common/setting/system.py:989 +#: common/setting/system.py:990 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "Üyelik sırasında kullanıcının eposta sağlamasını gerektir" -#: common/setting/system.py:994 +#: common/setting/system.py:995 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "SSO kullanıcıları otomatik doldur" -#: common/setting/system.py:995 +#: common/setting/system.py:996 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "Kullanıcı ayrıntılarını TOA hesabı verisinden otomatik olarak doldur" -#: common/setting/system.py:1000 +#: common/setting/system.py:1001 msgid "Mail twice" msgstr "Postayı iki kez gir" -#: common/setting/system.py:1001 +#: common/setting/system.py:1002 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "Hesap oluştururken kullanıcıların postalarını iki kez girmelerini iste" -#: common/setting/system.py:1006 +#: common/setting/system.py:1007 msgid "Password twice" msgstr "Şifreyi iki kez gir" -#: common/setting/system.py:1007 +#: common/setting/system.py:1008 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "Hesap oluştururken kullanıcıların şifrelerini iki kez girmesini iste" -#: common/setting/system.py:1012 +#: common/setting/system.py:1013 msgid "Allowed domains" msgstr "Alanlara izin ver" -#: common/setting/system.py:1014 +#: common/setting/system.py:1015 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "Belirli alanlara hesap açmayı kısıtla (virgülle ayrılmış, @ ile başlayan)" -#: common/setting/system.py:1020 +#: common/setting/system.py:1021 msgid "Group on signup" msgstr "Hesap oluştururken grup" -#: common/setting/system.py:1022 +#: common/setting/system.py:1023 msgid "Group to which new users are assigned on registration. If SSO group sync is enabled, this group is only set if no group can be assigned from the IdP." msgstr "Yeni kullanıcıların kayıt sırasında atanacağı grup. Eğer TOA grup eşitlemesi etkinse, yalnızca ıdP'den hiçbir grup atanamazsa bu grup ayarlanır." -#: common/setting/system.py:1028 +#: common/setting/system.py:1029 msgid "Enforce MFA" msgstr "ÇFKD'yi Zorunlu Kıl" -#: common/setting/system.py:1029 +#: common/setting/system.py:1030 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "Kullanıcıların çok faktörlü kimlik doğrulamasını kullanması gerekmektedir." -#: common/setting/system.py:1034 +#: common/setting/system.py:1035 msgid "Enabling this setting will require all users to set up multifactor authentication. All sessions will be disconnected immediately." msgstr "Bu ayarı etkinleştirmek, tüm kullanıcıların çok faktörlü kimlik doğrulamayı ayarlamasını gerektirecektir. Tüm oturumlar hemen kapatılacaktır." -#: common/setting/system.py:1039 +#: common/setting/system.py:1040 msgid "Check plugins on startup" msgstr "Başlangıçta eklentileri kontrol et" -#: common/setting/system.py:1041 +#: common/setting/system.py:1042 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "Başlangıçta tüm eklentilerin kurulmuş olduğunu kontrol et - konteyner ortamlarında etkinleştir" -#: common/setting/system.py:1048 +#: common/setting/system.py:1049 msgid "Check for plugin updates" msgstr "Eklenti güncellemelerini kontrol et" -#: common/setting/system.py:1049 +#: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" msgstr "Kurulu eklentiler için periyodik güncelleme kontrolünü etkinleştir" -#: common/setting/system.py:1055 +#: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable URL integration" msgstr "URL entegrasyonunu etkinleştir" -#: common/setting/system.py:1056 +#: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "URL yönlendirmesi eklemek için eklentileri etkinleştir" -#: common/setting/system.py:1062 +#: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable navigation integration" msgstr "Gezinti entegrasyonunu etkinleştir" -#: common/setting/system.py:1063 +#: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "Eklentilerin gezintiye entegre edilmesini etkinleştir" -#: common/setting/system.py:1069 +#: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable app integration" msgstr "Uygulama entegrasyonunu etkinleştir" -#: common/setting/system.py:1070 +#: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "Uygulamalar eklemek için eklentileri etkinleştir" -#: common/setting/system.py:1076 +#: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable schedule integration" msgstr "Zamanlama entegrasyonunu etkinleştir" -#: common/setting/system.py:1077 +#: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "Zamanlanmış görevleri çalıştırmak için eklentileri etkinleştir" -#: common/setting/system.py:1083 +#: common/setting/system.py:1084 msgid "Enable event integration" msgstr "Olay entegrasyonunu etkinleştir" -#: common/setting/system.py:1084 +#: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "Eklentilerin olaylara yanıt verebilmesini etkinleştirin" -#: common/setting/system.py:1090 +#: common/setting/system.py:1091 msgid "Enable interface integration" msgstr "Arayüz entegrasyonunu etkinleştir" -#: common/setting/system.py:1091 +#: common/setting/system.py:1092 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" msgstr "Eklentilerin kullanıcı arayüzüne entegre olmasını etkinleştir" -#: common/setting/system.py:1097 +#: common/setting/system.py:1098 msgid "Enable mail integration" msgstr "Posta entegrasyonunu etkinleştir" -#: common/setting/system.py:1098 +#: common/setting/system.py:1099 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" msgstr "Eklentilerin giden/gelen postaları işlemesini etkinleştir" -#: common/setting/system.py:1104 +#: common/setting/system.py:1105 msgid "Enable project codes" msgstr "Proje kodlarını etkinleştir" -#: common/setting/system.py:1105 +#: common/setting/system.py:1106 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "Projeleri izlemek için proje kodlarını etkinleştir" -#: common/setting/system.py:1110 +#: common/setting/system.py:1111 msgid "Enable Stocktake" msgstr "Stok Sayımını Etkinleştir" -#: common/setting/system.py:1112 +#: common/setting/system.py:1113 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" msgstr "Geçmiş stok seviyelerini ve değerini kaydetme işlevini etkinleştir" -#: common/setting/system.py:1118 +#: common/setting/system.py:1119 msgid "Exclude External Locations" msgstr "Harici Konumları Hariç Tut" -#: common/setting/system.py:1120 +#: common/setting/system.py:1121 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "Harici konumlardaki stok kalemlerini stok geçmişi hesaplamalarının dışında tut" -#: common/setting/system.py:1126 +#: common/setting/system.py:1127 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "Otomatik Stok Sayımı Periyodu" -#: common/setting/system.py:1127 +#: common/setting/system.py:1128 msgid "Number of days between automatic stocktake recording" msgstr "Otomatik stok geçmişi kaydı arasındaki gün sayısı" -#: common/setting/system.py:1133 +#: common/setting/system.py:1134 msgid "Delete Old Stocktake Entries" msgstr "Eski Stok Geçmişi Girdilerini Sil" -#: common/setting/system.py:1135 +#: common/setting/system.py:1136 msgid "Delete stocktake entries older than the specified number of days" msgstr "Belirtilen gün sayısından daha eski stok geçmişi girdilerini sil" -#: common/setting/system.py:1141 +#: common/setting/system.py:1142 msgid "Stocktake Deletion Interval" msgstr "Stok Geçmişi Silme Aralığı" -#: common/setting/system.py:1143 +#: common/setting/system.py:1144 msgid "Stocktake entries will be deleted after specified number of days" msgstr "Stok geçmişi girdileri belirtilen gün sayısı sonrasında silinecektir" -#: common/setting/system.py:1150 +#: common/setting/system.py:1151 msgid "Delete Old Stock Tracking Entries" msgstr "Eski Stok Geçmişi Girdilerini Sil" -#: common/setting/system.py:1152 +#: common/setting/system.py:1153 msgid "Delete stock tracking entries older than the specified number of days" msgstr "Belirtilen gün sayısından daha eski stok geçmişi girdilerini sil" -#: common/setting/system.py:1158 +#: common/setting/system.py:1159 msgid "Stock Tracking Deletion Interval" msgstr "Stok Geçmişi Silme Aralığı" -#: common/setting/system.py:1160 +#: common/setting/system.py:1161 msgid "Stock tracking entries will be deleted after specified number of days" msgstr "Stok geçmişi girdileri belirtilen gün sayısı sonrasında silinecektir" -#: common/setting/system.py:1167 +#: common/setting/system.py:1168 msgid "Display Users full names" msgstr "Kullancıların tam isimlerini görüntüle" -#: common/setting/system.py:1168 +#: common/setting/system.py:1169 msgid "Display Users full names instead of usernames" msgstr "Kullanıcı adı yerine kullanıcıların tam adlarını görüntüle" -#: common/setting/system.py:1173 +#: common/setting/system.py:1174 msgid "Display User Profiles" msgstr "Kullanıcı Profillerini Göster" -#: common/setting/system.py:1174 +#: common/setting/system.py:1175 msgid "Display Users Profiles on their profile page" msgstr "Kullanıcıların Profillerini kendi profil sayfalarında göster" -#: common/setting/system.py:1179 +#: common/setting/system.py:1180 msgid "Enable Test Station Data" msgstr "Test İstasyon Verisini Etkinleştir" -#: common/setting/system.py:1180 +#: common/setting/system.py:1181 msgid "Enable test station data collection for test results" msgstr "Test sonuçları için test istasyonundan veri toplamayı etkinleştir" -#: common/setting/system.py:1185 +#: common/setting/system.py:1186 msgid "Enable Machine Ping" msgstr "Makine Pingini Etkinleştir" -#: common/setting/system.py:1187 +#: common/setting/system.py:1188 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" msgstr "Durumlarını kontrol etmek için kayıtlı makinelerin periyodik ping görevini etkinleştir" @@ -3956,33 +3972,33 @@ msgstr "Parça Aktif" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "Üretici Aktif" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "Tedarikçi Parçası Aktif" -#: company/api.py:252 +#: company/api.py:253 msgid "Primary Supplier Part" msgstr "Ana Tedarikçi Parçası" -#: company/api.py:256 +#: company/api.py:257 msgid "Internal Part is Active" msgstr "Dahili Parça Aktif" -#: company/api.py:261 +#: company/api.py:262 msgid "Supplier is Active" msgstr "Tedarikçi Aktif" -#: company/api.py:273 company/models.py:535 company/serializers.py:455 +#: company/api.py:274 company/models.py:535 company/serializers.py:455 #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer" msgstr "Üretici" -#: company/api.py:280 company/models.py:124 company/models.py:404 +#: company/api.py:281 company/models.py:124 company/models.py:404 #: stock/api.py:899 msgid "Company" msgstr "Şirket" -#: company/api.py:290 +#: company/api.py:291 msgid "Has Stock" msgstr "Stoku Var" @@ -4071,7 +4087,7 @@ msgstr "Vergi Numarası" msgid "Company Tax ID" msgstr "Şirket Vergi Numarası" -#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2318 +#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2327 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -4181,7 +4197,7 @@ msgstr "Parça seçin" msgid "Select manufacturer" msgstr "Üretici seçin" -#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:703 +#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:705 #: part/serializers.py:498 msgid "MPN" msgstr "ÜPN" @@ -4258,7 +4274,7 @@ msgstr "temel maliyet" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "Minimum ücret (örneğin stoklama ücreti)" -#: company/models.py:843 order/serializers.py:844 stock/models.py:1063 +#: company/models.py:843 order/serializers.py:846 stock/models.py:1063 #: stock/serializers.py:1648 msgid "Packaging" msgstr "Paketleme" @@ -4579,7 +4595,7 @@ msgstr "Her etiket için yazdırılacak kopya sayısı" msgid "Connected" msgstr "Bağlı" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1840 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1846 msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen" @@ -4711,7 +4727,7 @@ msgstr "İlerleme türünün maksimum değeri, tür=ilerleme ise gerekli" msgid "Order Reference" msgstr "Sipariş Referansı" -#: order/api.py:156 order/api.py:1214 +#: order/api.py:156 order/api.py:1218 msgid "Outstanding" msgstr "Açık" @@ -4767,11 +4783,11 @@ msgstr "Güncellendi (den sonra)" msgid "Has Pricing" msgstr "Fiyatlandırılmış" -#: order/api.py:338 order/api.py:823 order/api.py:1523 +#: order/api.py:338 order/api.py:825 order/api.py:1527 msgid "Completed Before" msgstr "Öncesinde Tamamlandı" -#: order/api.py:342 order/api.py:827 order/api.py:1527 +#: order/api.py:342 order/api.py:829 order/api.py:1531 msgid "Completed After" msgstr "Sonrasında Tamamlandı" @@ -4779,17 +4795,17 @@ msgstr "Sonrasında Tamamlandı" msgid "External Build Order" msgstr "Harici Üretim Emri" -#: order/api.py:537 order/api.py:923 order/api.py:1177 order/models.py:1950 -#: order/models.py:2076 order/models.py:2128 order/models.py:2309 -#: order/models.py:2498 order/models.py:3027 order/models.py:3093 +#: order/api.py:537 order/api.py:925 order/api.py:1181 order/models.py:1959 +#: order/models.py:2085 order/models.py:2137 order/models.py:2318 +#: order/models.py:2507 order/models.py:3036 order/models.py:3102 msgid "Order" msgstr "Sipariş" -#: order/api.py:541 order/api.py:991 +#: order/api.py:541 order/api.py:993 msgid "Order Complete" msgstr "Sipariş Tamamlandı" -#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:714 +#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:716 msgid "Internal Part" msgstr "Dahili Parça" @@ -4797,27 +4813,27 @@ msgstr "Dahili Parça" msgid "Order Pending" msgstr "Sipariş Bekliyor" -#: order/api.py:976 +#: order/api.py:978 msgid "Completed" msgstr "Tamamlandı" -#: order/api.py:1230 +#: order/api.py:1234 msgid "Has Shipment" msgstr "Sevkiyatı Var" -#: order/api.py:1438 +#: order/api.py:1442 msgid "Shipment not found" msgstr "" -#: order/api.py:1834 order/models.py:564 order/models.py:1951 -#: order/models.py:2077 +#: order/api.py:1840 order/models.py:564 order/models.py:1960 +#: order/models.py:2086 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "Satın Alma Siparişi" -#: order/api.py:1836 order/models.py:1275 order/models.py:2129 -#: order/models.py:2310 order/models.py:2499 +#: order/api.py:1842 order/models.py:1275 order/models.py:2138 +#: order/models.py:2319 order/models.py:2508 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4825,8 +4841,8 @@ msgstr "Satın Alma Siparişi" msgid "Sales Order" msgstr "Satış Siparişi" -#: order/api.py:1838 order/models.py:2670 order/models.py:3028 -#: order/models.py:3094 +#: order/api.py:1844 order/models.py:2679 order/models.py:3037 +#: order/models.py:3103 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4870,11 +4886,11 @@ msgstr "Adres bilgileri seçilen şirketle eşleşmiyor" msgid "Order description (optional)" msgstr "Açıklama (isteğe bağlı)" -#: order/models.py:457 order/models.py:1832 +#: order/models.py:457 order/models.py:1841 msgid "Select project code for this order" msgstr "Bu sipariş için proje kodu seçin" -#: order/models.py:463 order/models.py:1813 order/models.py:2374 +#: order/models.py:463 order/models.py:1822 order/models.py:2383 msgid "Link to external page" msgstr "Harici sayfaya bağlantı" @@ -4886,7 +4902,7 @@ msgstr "Başlangıç ​​tarihi" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "Bu üretim emri için planlanan başlangıç tarihi" -#: order/models.py:477 order/models.py:1820 order/serializers.py:294 +#: order/models.py:477 order/models.py:1829 order/serializers.py:295 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "Hedeflenen tarih" @@ -4923,7 +4939,7 @@ msgstr "Bu sipariş için şirket adresi" msgid "Order reference" msgstr "Sipariş referansı" -#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2760 +#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2769 #: stock/serializers.py:562 stock/serializers.py:1003 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Durum" @@ -4948,15 +4964,15 @@ msgstr "Tedarikçi siparişi referans kodu" msgid "received by" msgstr "teslim alan" -#: order/models.py:682 order/models.py:2775 +#: order/models.py:682 order/models.py:2784 msgid "Date order was completed" msgstr "Siparişin tamamlandığı tarih" -#: order/models.py:691 order/models.py:2009 +#: order/models.py:691 order/models.py:2018 msgid "Destination" msgstr "Hedef" -#: order/models.py:692 order/models.py:2013 +#: order/models.py:692 order/models.py:2022 msgid "Destination for received items" msgstr "Teslim alınan kalemler için varış yeri" @@ -4980,7 +4996,7 @@ msgstr "Miktar pozitif bir sayı olmalıdır" msgid "Serial numbers cannot be assigned to virtual parts" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2747 stock/models.py:1085 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2756 stock/models.py:1085 #: stock/models.py:1086 stock/serializers.py:1364 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 @@ -4995,15 +5011,15 @@ msgstr "Ürünlerin satılmakta olduğu şirket" msgid "Sales order status" msgstr "Satış siparişi durumu" -#: order/models.py:1374 order/models.py:2767 +#: order/models.py:1374 order/models.py:2776 msgid "Customer Reference " msgstr "Müşteri Referansı " -#: order/models.py:1375 order/models.py:2768 +#: order/models.py:1375 order/models.py:2777 msgid "Customer order reference code" msgstr "Müşteri siparişi referans kodu" -#: order/models.py:1379 order/models.py:2326 +#: order/models.py:1379 order/models.py:2335 msgid "Shipment Date" msgstr "Sevkiyat Tarihi" @@ -5043,289 +5059,297 @@ msgstr "Bu sipariş kilitli olduğundan değiştirilemez" msgid "Item quantity" msgstr "Kalem miktarı" -#: order/models.py:1800 +#: order/models.py:1801 +msgid "Line Number" +msgstr "" + +#: order/models.py:1802 +msgid "Line number for this item (optional)" +msgstr "" + +#: order/models.py:1809 msgid "Line item reference" msgstr "Satır referansı" -#: order/models.py:1807 +#: order/models.py:1816 msgid "Line item notes" msgstr "Satır notları" -#: order/models.py:1822 +#: order/models.py:1831 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" msgstr "Bu satır için hedef tarih (siparişin hedef tarihini kullanmak için boş bırakın)" -#: order/models.py:1852 +#: order/models.py:1861 msgid "Line item description (optional)" msgstr "Satır açıklaması (isteğe bağlı)" -#: order/models.py:1859 +#: order/models.py:1868 msgid "Additional context for this line" msgstr "Bu satır için ek bağlam" -#: order/models.py:1869 +#: order/models.py:1878 msgid "Unit price" msgstr "Birim Fiyat" -#: order/models.py:1888 +#: order/models.py:1897 msgid "Purchase Order Line Item" msgstr "Satın Alma Siparişi Kalemi" -#: order/models.py:1917 +#: order/models.py:1926 msgid "Supplier part must match supplier" msgstr "Tedarikçi parçası tedarikçi ile eşleşmelidir" -#: order/models.py:1922 +#: order/models.py:1931 msgid "Build order must be marked as external" msgstr "Üretim emri harici olarak işaretlenmelidir" -#: order/models.py:1929 +#: order/models.py:1938 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" msgstr "Üretim emirleri yalnızca montaj parçalarına bağlanabilir" -#: order/models.py:1935 +#: order/models.py:1944 msgid "Build order part must match line item part" msgstr "Üretim emri parçası satır parçası ile eşleşmelidir" -#: order/models.py:1970 +#: order/models.py:1979 msgid "Supplier part" msgstr "Tedarikçi parçası" -#: order/models.py:1977 +#: order/models.py:1986 msgid "Received" msgstr "Teslim Alındı" -#: order/models.py:1978 +#: order/models.py:1987 msgid "Number of items received" msgstr "Teslim alınan miktar" -#: order/models.py:1986 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 +#: order/models.py:1995 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 msgid "Purchase Price" msgstr "Alış Fiyatı" -#: order/models.py:1987 +#: order/models.py:1996 msgid "Unit purchase price" msgstr "Birim alış fiyatı" -#: order/models.py:2003 +#: order/models.py:2012 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "Bu kalem tarafından karşılanacak harici Üretim Emri" -#: order/models.py:2065 +#: order/models.py:2074 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "Ek Sipariş Kalemi" -#: order/models.py:2094 +#: order/models.py:2103 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "Satış Siparişi Kalemi" -#: order/models.py:2121 +#: order/models.py:2130 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "Yalnızca satışa uygun parçalar bir satış siparişine atanabilir" -#: order/models.py:2147 +#: order/models.py:2156 msgid "Sale Price" msgstr "Satış Fiyatı" -#: order/models.py:2148 +#: order/models.py:2157 msgid "Unit sale price" msgstr "Birim satış fiyatı" -#: order/models.py:2157 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2166 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Sevk edildi" -#: order/models.py:2158 +#: order/models.py:2167 msgid "Shipped quantity" msgstr "Sevk edilen miktar" -#: order/models.py:2270 +#: order/models.py:2279 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "Satış Siparişi Sevkiyatı" -#: order/models.py:2283 +#: order/models.py:2292 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "Sevk adresi müşteri ile eşleşmelidir" -#: order/models.py:2319 +#: order/models.py:2328 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "Bu sevkiyatın sevk adresi" -#: order/models.py:2327 +#: order/models.py:2336 msgid "Date of shipment" msgstr "Sevkiyat tarihi" -#: order/models.py:2333 +#: order/models.py:2342 msgid "Delivery Date" msgstr "Teslimat Tarihi" -#: order/models.py:2334 +#: order/models.py:2343 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "Sevkiyatın teslimat tarihi" -#: order/models.py:2342 +#: order/models.py:2351 msgid "Checked By" msgstr "Kontrol Eden" -#: order/models.py:2343 +#: order/models.py:2352 msgid "User who checked this shipment" msgstr "Bu sevkiyatı kontrol eden kullanıcılar" -#: order/models.py:2350 order/models.py:2595 order/serializers.py:1693 -#: order/serializers.py:1817 +#: order/models.py:2359 order/models.py:2604 order/serializers.py:1698 +#: order/serializers.py:1822 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "Sevkiyat" -#: order/models.py:2351 +#: order/models.py:2360 msgid "Shipment number" msgstr "Sevkiyat numarası" -#: order/models.py:2359 +#: order/models.py:2368 msgid "Tracking Number" msgstr "Takip Numarası" -#: order/models.py:2360 +#: order/models.py:2369 msgid "Shipment tracking information" msgstr "Sevkiyat takip numarası" -#: order/models.py:2367 +#: order/models.py:2376 msgid "Invoice Number" msgstr "Fatura Numarası" -#: order/models.py:2368 +#: order/models.py:2377 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "Fatura referans numarası" -#: order/models.py:2407 +#: order/models.py:2416 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "Sevkiyat zaten sevk edildi" -#: order/models.py:2410 +#: order/models.py:2419 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "Sevkiyatın tahsis edilen stok kalemleri bulunmuyor" -#: order/models.py:2417 +#: order/models.py:2426 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "Sevkiyat tamamlanmadan önce kontrol edilmelidir" -#: order/models.py:2487 +#: order/models.py:2496 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "Ek Sipariş Kalemi" -#: order/models.py:2516 +#: order/models.py:2525 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "Satış Siparişi Tahsisatı" -#: order/models.py:2539 order/models.py:2541 +#: order/models.py:2548 order/models.py:2550 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "Stok kalemi henüz atanmadı" -#: order/models.py:2548 +#: order/models.py:2557 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "Farklı bir parçaya sahip satıra stok kalemi tahsis edilemez" -#: order/models.py:2551 +#: order/models.py:2560 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "Parça içermeyen bir satıra stok tahsis edilemez" -#: order/models.py:2554 +#: order/models.py:2563 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "Tahsis miktarı stok miktarını aşamaz" -#: order/models.py:2570 +#: order/models.py:2579 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "Tahsis edilen miktar sıfırdan büyük olmalıdır" -#: order/models.py:2573 order/serializers.py:1563 +#: order/models.py:2582 order/serializers.py:1568 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "Seri numaralı stok kalemi için miktar 1 olmalıdır" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2585 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "Satış siparişi sevkiyatla eşleşmiyor" -#: order/models.py:2577 plugin/base/barcodes/api.py:643 +#: order/models.py:2586 plugin/base/barcodes/api.py:643 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "Sevkiyat satış siparişiyle eşleşmiyor" -#: order/models.py:2585 +#: order/models.py:2594 msgid "Line" msgstr "Satır" -#: order/models.py:2596 +#: order/models.py:2605 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "Satış siparişinin sevkiyat referansı" -#: order/models.py:2609 order/models.py:3035 +#: order/models.py:2618 order/models.py:3044 msgid "Item" msgstr "Kalem" -#: order/models.py:2610 +#: order/models.py:2619 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "Tahsis edilecek stok kalemini seçin" -#: order/models.py:2619 +#: order/models.py:2628 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "Stok tahsis miktarını girin" -#: order/models.py:2736 +#: order/models.py:2745 msgid "Return Order reference" msgstr "İade Siparişi referansı" -#: order/models.py:2748 +#: order/models.py:2757 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "Ürünlerin iade edildiği şirket" -#: order/models.py:2761 +#: order/models.py:2770 msgid "Return order status" msgstr "İade siparişi durumu" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:3002 msgid "Return Order Line Item" msgstr "İade Siparişi Satırı" -#: order/models.py:3006 +#: order/models.py:3015 msgid "Stock item must be specified" msgstr "Stok kalemi belirtilmelidir" -#: order/models.py:3010 +#: order/models.py:3019 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "İade miktarı stok miktarını aşıyor" -#: order/models.py:3015 +#: order/models.py:3024 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "İade miktarı sıfırdan büyük olmalıdır" -#: order/models.py:3020 +#: order/models.py:3029 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "Seri numaralı stok kalemi için geçersiz miktar" -#: order/models.py:3036 +#: order/models.py:3045 msgid "Select item to return from customer" msgstr "Müşteriden iade edilecek ürünü seçin" -#: order/models.py:3051 +#: order/models.py:3060 msgid "Received Date" msgstr "Teslim Alma Tarihi" -#: order/models.py:3052 +#: order/models.py:3061 msgid "The date this return item was received" msgstr "Bu iade kaleminin teslim alındığı tarih" -#: order/models.py:3064 +#: order/models.py:3073 msgid "Outcome" msgstr "Sonuç" -#: order/models.py:3065 +#: order/models.py:3074 msgid "Outcome for this line item" msgstr "Bu satırın sonucu" -#: order/models.py:3072 +#: order/models.py:3081 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "Bu kalem için iade veya onarımla ilgili maliyet" -#: order/models.py:3082 +#: order/models.py:3091 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "Ek Sipariş Kalemi" @@ -5384,204 +5408,204 @@ msgstr "Bu siparişin kopyasını oluşturmak için seçenekleri belirtin" msgid "Invalid order ID" msgstr "Geçersiz sipariş ID" -#: order/serializers.py:430 +#: order/serializers.py:432 msgid "Supplier Name" msgstr "Tedarikçi Adı" -#: order/serializers.py:475 +#: order/serializers.py:477 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "Sipariş iptal edilemez" -#: order/serializers.py:490 order/serializers.py:1584 +#: order/serializers.py:492 order/serializers.py:1589 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "Satır eksiği olan siparişin kapatılmasına izin ver" -#: order/serializers.py:500 order/serializers.py:1594 +#: order/serializers.py:502 order/serializers.py:1599 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "Siparişin eksik satırları var" -#: order/serializers.py:620 +#: order/serializers.py:622 msgid "Order is not open" msgstr "Sipariş açık değil" -#: order/serializers.py:649 +#: order/serializers.py:651 msgid "Auto Pricing" msgstr "Otomatik Fiyatlandırma" -#: order/serializers.py:651 +#: order/serializers.py:653 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "Tedarikçi parça verilerine göre satın alma fiyatını otomatik olarak hesapla" -#: order/serializers.py:665 +#: order/serializers.py:667 msgid "Purchase price currency" msgstr "Satın alma fiyatı para birimi" -#: order/serializers.py:687 +#: order/serializers.py:689 msgid "Merge Items" msgstr "Kalemleri Birleştir" -#: order/serializers.py:689 +#: order/serializers.py:691 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "Aynı parça, hedef ve hedef tarihe sahip kalemleri tek bir satırda birleştir" -#: order/serializers.py:696 part/serializers.py:482 +#: order/serializers.py:698 part/serializers.py:482 msgid "SKU" msgstr "SKU" -#: order/serializers.py:710 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 +#: order/serializers.py:712 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 msgid "Internal Part Number" msgstr "Dahili Parça Numarası" -#: order/serializers.py:718 +#: order/serializers.py:720 msgid "Internal Part Name" msgstr "Dahili Parça Adı" -#: order/serializers.py:734 +#: order/serializers.py:736 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "Tedarikçi parçası belirtilmeli" -#: order/serializers.py:737 +#: order/serializers.py:739 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "Satın alma siparişi belirtilmeli" -#: order/serializers.py:745 +#: order/serializers.py:747 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "Tedarikçi satın alma siparişi ile eşleşmelidir" -#: order/serializers.py:746 +#: order/serializers.py:748 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "Satın alma siparişi tedarikçi ile eşleşmelidir" -#: order/serializers.py:794 order/serializers.py:1664 +#: order/serializers.py:796 order/serializers.py:1669 msgid "Line Item" msgstr "Satır" -#: order/serializers.py:803 order/serializers.py:943 order/serializers.py:2027 +#: order/serializers.py:805 order/serializers.py:945 order/serializers.py:2032 msgid "Select destination location for received items" msgstr "Teslim alınan kalemler için varış konumunu seçin" -#: order/serializers.py:819 +#: order/serializers.py:821 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "Gelen stok kalemleri için parti numarası girin" -#: order/serializers.py:826 stock/models.py:1167 +#: order/serializers.py:828 stock/models.py:1167 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "Son Kullanma Tarihi" -#: order/serializers.py:827 +#: order/serializers.py:829 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "Gelen stok kalemleri için son kullanma tarihi girin" -#: order/serializers.py:835 +#: order/serializers.py:837 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "Gelen stok kalemlerinin seri numaralarını girin" -#: order/serializers.py:845 +#: order/serializers.py:847 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "Gelen stok kalemlerinin paketleme bilgilerini geçersiz kıl" -#: order/serializers.py:853 order/serializers.py:2032 +#: order/serializers.py:855 order/serializers.py:2037 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "Gelen stok kalemleri için ek not" -#: order/serializers.py:860 +#: order/serializers.py:862 msgid "Barcode" msgstr "Barkod" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:863 msgid "Scanned barcode" msgstr "Taranan barkod" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:879 msgid "Barcode is already in use" msgstr "Barkod zaten kullanımda" -#: order/serializers.py:960 order/serializers.py:2051 +#: order/serializers.py:962 order/serializers.py:2056 msgid "Line items must be provided" msgstr "Satırlar sağlanmalıdır" -#: order/serializers.py:979 +#: order/serializers.py:981 msgid "Destination location must be specified" msgstr "Hedef konum belirtilmelidir" -#: order/serializers.py:986 +#: order/serializers.py:988 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "Sağlanan barkod değerleri benzersiz olmalıdır" -#: order/serializers.py:1107 +#: order/serializers.py:1109 msgid "Shipments" msgstr "Sevkiyatlar" -#: order/serializers.py:1111 +#: order/serializers.py:1113 msgid "Completed Shipments" msgstr "Tamamlanan Sevkiyatlar" -#: order/serializers.py:1115 +#: order/serializers.py:1117 msgid "Allocated Lines" msgstr "Tahsis Edilen Kalemler" -#: order/serializers.py:1294 +#: order/serializers.py:1296 msgid "Sale price currency" msgstr "Satış para birimi" -#: order/serializers.py:1338 +#: order/serializers.py:1343 msgid "Allocated Items" msgstr "Tahsis Edilen Kalemler" -#: order/serializers.py:1495 +#: order/serializers.py:1500 msgid "No shipment details provided" msgstr "Sevkiyat bilgileri sağlanmadı" -#: order/serializers.py:1527 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:1532 order/serializers.py:1678 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "Ürün kalemi bu siparişle ilişkilendirilmemiştir" -#: order/serializers.py:1546 +#: order/serializers.py:1551 msgid "Quantity must be positive" msgstr "Miktar pozitif olmalıdır" -#: order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:1688 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "Tahsis edilecek seri numaralarını girin" -#: order/serializers.py:1705 order/serializers.py:1825 +#: order/serializers.py:1710 order/serializers.py:1830 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "Sevkiyat zaten sevk edildi" -#: order/serializers.py:1708 order/serializers.py:1828 +#: order/serializers.py:1713 order/serializers.py:1833 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "Sevkiyat bu sipariş ile ilişkilendirilmemiştir" -#: order/serializers.py:1763 +#: order/serializers.py:1768 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "Şu seri numaraları için bir eşleşme bulunamadı" -#: order/serializers.py:1770 +#: order/serializers.py:1775 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "Şu seri numaraları mevcut değildir" -#: order/serializers.py:1993 +#: order/serializers.py:1998 msgid "Return order line item" msgstr "İade siparişi kalemi" -#: order/serializers.py:2003 +#: order/serializers.py:2008 msgid "Line item does not match return order" msgstr "Ürün kalemi iade siparişi ile eşleşmiyor" -#: order/serializers.py:2006 +#: order/serializers.py:2011 msgid "Line item has already been received" msgstr "Ürün kalemi zaten teslim alındı" -#: order/serializers.py:2043 +#: order/serializers.py:2048 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "Ürün kalemleri yalnızca işlemdeki siparişlere istinaden teslim alınabilir" -#: order/serializers.py:2115 +#: order/serializers.py:2120 msgid "Quantity to return" msgstr "İade olacak miktar" -#: order/serializers.py:2132 +#: order/serializers.py:2137 msgid "Line price currency" msgstr "Satır para birimi" @@ -7596,64 +7620,77 @@ msgstr "TME barkodları taraması için destek sağlar" msgid "The Supplier which acts as 'TME'" msgstr "'TME' rolünü üstlenen tedarikçi" -#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 -msgid "Only staff users can administer plugins" -msgstr "Eklentileri yalnızca yetkili personel yönetebilir" +#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:344 plugin/serializers.py:169 +#: plugin/serializers.py:275 +msgid "Only superuser accounts can administer plugins" +msgstr "" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" msgstr "Eklenti kurulumu devre dışı bırakıldı" -#: plugin/installer.py:280 +#: plugin/installer.py:273 +msgid "No package name or URL provided for installation" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:277 +msgid "Invalid characters in package name or URL" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:287 msgid "Installed plugin successfully" msgstr "Eklenti kurulumu başarılı" -#: plugin/installer.py:285 +#: plugin/installer.py:292 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" msgstr "Eklenti {path} yoluna kuruldu" -#: plugin/installer.py:311 +#: plugin/installer.py:318 msgid "Plugin was not found in registry" msgstr "Eklenti kayıt defterinde bulunamadı" -#: plugin/installer.py:314 +#: plugin/installer.py:321 msgid "Plugin is not a packaged plugin" msgstr "Eklenti paketlenmiş bir eklenti değildir" -#: plugin/installer.py:317 +#: plugin/installer.py:324 msgid "Plugin package name not found" msgstr "Eklenti paketi adı bulunamadı" -#: plugin/installer.py:337 +#: plugin/installer.py:327 +msgid "Only staff users can administer plugins" +msgstr "Eklentileri yalnızca yetkili personel yönetebilir" + +#: plugin/installer.py:347 msgid "Plugin uninstalling is disabled" msgstr "Eklenti kaldırma devre dışı bırakıldı" -#: plugin/installer.py:341 +#: plugin/installer.py:351 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" msgstr "Bu eklenti şu an aktif olduğundan kaldırılamaz" -#: plugin/installer.py:347 +#: plugin/installer.py:357 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" msgstr "Eklenti zorunlu olduğu için kaldırılamaz" -#: plugin/installer.py:352 +#: plugin/installer.py:362 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" msgstr "Eklenti örnek bir eklenti olduğu için kaldırılamaz" -#: plugin/installer.py:357 +#: plugin/installer.py:367 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" msgstr "Eklenti yerleşik bir eklenti olduğu için kaldırılamaz" -#: plugin/installer.py:361 +#: plugin/installer.py:371 msgid "Plugin is not installed" msgstr "Eklenti kurulu değil" -#: plugin/installer.py:379 +#: plugin/installer.py:389 msgid "Plugin installation not found" msgstr "Eklenti kurulumu bulunamadı" -#: plugin/installer.py:395 +#: plugin/installer.py:405 msgid "Uninstalled plugin successfully" msgstr "Eklenti başarıyla kaldırıldı" @@ -7900,51 +7937,51 @@ msgstr "Kurulum onaylanmadı" msgid "Either packagename or URL must be provided" msgstr "Paket adı veya URL'den biri belirtilmelidir" -#: plugin/serializers.py:188 +#: plugin/serializers.py:191 msgid "Full reload" msgstr "Tam yeniden yükleme" -#: plugin/serializers.py:189 +#: plugin/serializers.py:192 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" msgstr "Eklenti kayıt defterini tamamen yeniden yükle" -#: plugin/serializers.py:195 +#: plugin/serializers.py:198 msgid "Force reload" msgstr "Yeniden yüklemeye zorla" -#: plugin/serializers.py:197 +#: plugin/serializers.py:200 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" msgstr "Eklenti kayıt defterini, zaten yüklenmiş olsa bile yeniden yüklemeye zorla" -#: plugin/serializers.py:204 +#: plugin/serializers.py:207 msgid "Collect plugins" msgstr "Eklentileri topla" -#: plugin/serializers.py:205 +#: plugin/serializers.py:208 msgid "Collect plugins and add them to the registry" msgstr "Eklentileri topla ve kayıt defterine ekle" -#: plugin/serializers.py:233 +#: plugin/serializers.py:236 msgid "Activate Plugin" msgstr "Eklentiyi Aktifleştir" -#: plugin/serializers.py:234 +#: plugin/serializers.py:237 msgid "Activate this plugin" msgstr "Bu eklentiyi aktifleştir" -#: plugin/serializers.py:243 +#: plugin/serializers.py:246 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" msgstr "Zorunlu eklenti pasifleştirilemez" -#: plugin/serializers.py:261 +#: plugin/serializers.py:264 msgid "Delete configuration" msgstr "Yapılandırmayı sil" -#: plugin/serializers.py:262 +#: plugin/serializers.py:265 msgid "Delete the plugin configuration from the database" msgstr "Eklenti yapılandırmasını veritabanından sil" -#: plugin/serializers.py:293 +#: plugin/serializers.py:299 msgid "The user for which this setting applies" msgstr "Bu ayarların uygulanacağı kullanıcı" @@ -8288,7 +8325,7 @@ msgstr "" msgid "part_image tag requires a Part instance" msgstr "part_image etiketi bir parça örneği gerektirir" -#: report/templatetags/report.py:519 +#: report/templatetags/report.py:553 msgid "company_image tag requires a Company instance" msgstr "company_image etiketi bir şirket örneği gerektirir" @@ -9565,59 +9602,75 @@ msgstr "Kullanıcının soyadı" msgid "Email address of the user" msgstr "Kullanıcının e-posta adresi" -#: users/serializers.py:309 -msgid "Staff" -msgstr "Personel" +#: users/serializers.py:244 +msgid "User must be authenticated" +msgstr "" -#: users/serializers.py:310 -msgid "Does this user have staff permissions" -msgstr "Bu kullanıcının personel izinleri var mı" +#: users/serializers.py:253 +msgid "Only a superuser can create a token for another user" +msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:322 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:323 +msgid "Does this user have administrative permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:417 msgid "Superuser" msgstr "Süper Kullanıcı" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:418 msgid "Is this user a superuser" msgstr "Bu kullanıcı bir süper kullanıcı mı" -#: users/serializers.py:319 +#: users/serializers.py:332 users/serializers.py:425 msgid "Is this user account active" msgstr "Bu kullanıcı hesabı aktif mi" -#: users/serializers.py:331 +#: users/serializers.py:344 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "Bu alanı sadece bir yönetici değiştirebilir" -#: users/serializers.py:359 +#: users/serializers.py:372 msgid "Password" msgstr "Parola" -#: users/serializers.py:360 +#: users/serializers.py:373 msgid "Password for the user" msgstr "Kullanıcının parolası" -#: users/serializers.py:366 +#: users/serializers.py:379 msgid "Override warning" msgstr "Uyarıları yok say" -#: users/serializers.py:367 +#: users/serializers.py:380 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "Şifre kuralları uyarılarını yok say" -#: users/serializers.py:423 +#: users/serializers.py:410 +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:411 +msgid "Does this user have staff permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:461 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "Kullanıcı yaratmak için yetkiniz yok" -#: users/serializers.py:444 +#: users/serializers.py:482 msgid "Your account has been created." msgstr "Kullanıcı hesabınız oluşturulmuştur." -#: users/serializers.py:446 +#: users/serializers.py:484 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Giriş yapmak için lütfen şifre sıfırlama fonksiyonunu kullanınız" -#: users/serializers.py:452 +#: users/serializers.py:490 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "InvenTree'ye Hoşgeldiniz" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index 0c15144167..8f90071d31 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-04 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-04 00:53\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-08 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 09:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Ukrainian\n" "Language: uk_UA\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Неправильне десяткове значення" #: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1233 build/serializers.py:497 #: build/serializers.py:568 build/serializers.py:1765 company/models.py:827 -#: order/models.py:1806 +#: order/models.py:1815 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 #: stock/models.py:2954 stock/models.py:3078 stock/serializers.py:732 #: stock/serializers.py:908 stock/serializers.py:1050 stock/serializers.py:1378 @@ -163,35 +163,51 @@ msgstr "Видаліть HTML тег з цього значення" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "Дані містять заборонений вміст у форматі Markdown" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 +#: InvenTree/helpers_model.py:109 +msgid "Invalid URL: no hostname" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:114 +msgid "Invalid URL: hostname could not be resolved" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:120 +msgid "URL points to a private or reserved IP address" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:195 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:200 msgid "Connection error" msgstr "Помилка підключення" -#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 +#: InvenTree/helpers_model.py:205 InvenTree/helpers_model.py:214 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Сервер відправив некоректний код статусу" -#: InvenTree/helpers_model.py:147 +#: InvenTree/helpers_model.py:210 msgid "Exception occurred" msgstr "Відбулося виключення" -#: InvenTree/helpers_model.py:157 +#: InvenTree/helpers_model.py:220 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "Сервер повернув невірне значення Content-Length" -#: InvenTree/helpers_model.py:160 +#: InvenTree/helpers_model.py:223 msgid "Image size is too large" msgstr "Розмір зображення занадто великий" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:235 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "Розмір зображення перевищує максимально дозволений розмір" -#: InvenTree/helpers_model.py:177 +#: InvenTree/helpers_model.py:240 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Віддалений сервер повернув пусту відповідь" -#: InvenTree/helpers_model.py:185 +#: InvenTree/helpers_model.py:248 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "" @@ -262,7 +278,7 @@ msgstr "Назва" #: InvenTree/models.py:1028 build/models.py:265 common/models.py:178 #: common/models.py:2258 common/models.py:2371 common/models.py:2535 #: company/models.py:558 company/models.py:818 order/models.py:447 -#: order/models.py:1851 part/models.py:1124 report/models.py:222 +#: order/models.py:1860 part/models.py:1124 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:92 @@ -536,7 +552,7 @@ msgstr "" msgid "Not a valid currency code" msgstr "" -#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1380 +#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1384 #: order/serializers.py:123 msgid "Order Status" msgstr "" @@ -545,17 +561,17 @@ msgstr "" msgid "Parent Build" msgstr "" -#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:781 -#: order/api.py:1181 order/api.py:1482 stock/api.py:572 +#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:783 +#: order/api.py:1185 order/api.py:1486 stock/api.py:572 msgid "Include Variants" msgstr "" #: build/api.py:101 build/api.py:461 build/api.py:918 build/models.py:283 #: build/serializers.py:1205 build/serializers.py:1376 #: build/serializers.py:1462 company/models.py:1037 company/serializers.py:435 -#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:938 order/api.py:1194 -#: order/api.py:1197 order/models.py:1969 order/models.py:2137 -#: order/models.py:2138 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 +#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:940 order/api.py:1198 +#: order/api.py:1201 order/models.py:1978 order/models.py:2146 +#: order/models.py:2147 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 #: part/models.py:527 part/models.py:3318 part/models.py:3461 #: part/models.py:3519 part/models.py:3540 part/models.py:3562 #: part/models.py:3703 part/models.py:3965 part/models.py:4384 @@ -661,7 +677,7 @@ msgstr "Розхідний матеріал" msgid "Optional" msgstr "" -#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:470 +#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:471 #: part/models.py:1247 part/serializers.py:1696 part/serializers.py:1715 #: stock/api.py:638 msgid "Assembly" @@ -675,11 +691,11 @@ msgstr "" msgid "Testable" msgstr "Тестуємо" -#: build/api.py:466 order/api.py:1002 order/api.py:1370 +#: build/api.py:466 order/api.py:1004 order/api.py:1374 msgid "Order Outstanding" msgstr "" -#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:961 +#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:963 msgid "Allocated" msgstr "" @@ -695,7 +711,7 @@ msgid "Available" msgstr "Доступно" #: build/api.py:518 build/serializers.py:1504 company/serializers.py:411 -#: order/serializers.py:1282 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 +#: order/serializers.py:1284 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 #: part/serializers.py:1751 msgid "On Order" msgstr "" @@ -704,7 +720,7 @@ msgstr "" msgid "Build not found" msgstr "" -#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2002 +#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2011 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 @@ -713,8 +729,8 @@ msgstr "" #: build/api.py:955 build/api.py:959 build/serializers.py:360 #: build/serializers.py:485 build/serializers.py:555 build/serializers.py:1253 -#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1241 order/api.py:1246 -#: order/serializers.py:802 order/serializers.py:942 order/serializers.py:2026 +#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1245 order/api.py:1250 +#: order/serializers.py:804 order/serializers.py:944 order/serializers.py:2031 #: part/serializers.py:1324 stock/api.py:986 stock/serializers.py:111 #: stock/serializers.py:609 stock/serializers.py:725 stock/serializers.py:903 #: stock/serializers.py:1460 stock/serializers.py:1781 @@ -768,7 +784,7 @@ msgid "Build Order Reference" msgstr "" #: build/models.py:259 build/serializers.py:1403 order/models.py:628 -#: order/models.py:1337 order/models.py:1799 order/models.py:2735 +#: order/models.py:1337 order/models.py:1808 order/models.py:2744 #: part/models.py:4039 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 @@ -845,7 +861,7 @@ msgstr "" msgid "Build status code" msgstr "" -#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:818 +#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:820 #: stock/models.py:1107 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1633 msgid "Batch Code" msgstr "" @@ -875,7 +891,7 @@ msgstr "" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "" -#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2774 +#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2783 msgid "Completion Date" msgstr "" @@ -919,7 +935,7 @@ msgid "Priority of this build order" msgstr "" #: build/models.py:435 common/models.py:157 common/models.py:171 -#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1831 +#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1840 msgid "Project Code" msgstr "" @@ -966,7 +982,7 @@ msgstr "" #: build/models.py:1110 build/models.py:1216 build/serializers.py:273 #: build/serializers.py:323 build/serializers.py:953 build/serializers.py:1716 -#: order/models.py:731 order/serializers.py:613 order/serializers.py:813 +#: order/models.py:731 order/serializers.py:615 order/serializers.py:815 #: part/serializers.py:1689 stock/models.py:947 stock/models.py:1437 #: stock/models.py:1902 stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1622 msgid "Quantity must be greater than zero" @@ -1003,8 +1019,8 @@ msgstr "" #: build/models.py:1777 build/models.py:2102 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:308 build/serializers.py:1424 common/models.py:1368 -#: order/models.py:1782 order/models.py:2618 order/serializers.py:1678 -#: order/serializers.py:2115 part/models.py:3475 part/models.py:3987 +#: order/models.py:1782 order/models.py:2627 order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:2120 part/models.py:3475 part/models.py:3987 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1051,12 +1067,12 @@ msgstr "" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "" -#: build/models.py:2003 order/models.py:2567 +#: build/models.py:2003 order/models.py:2576 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "" #: build/models.py:2092 build/serializers.py:936 build/serializers.py:1221 -#: order/serializers.py:1515 order/serializers.py:1536 +#: order/serializers.py:1520 order/serializers.py:1541 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 #: stock/api.py:1417 stock/models.py:445 stock/serializers.py:102 #: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:1316 stock/serializers.py:1428 @@ -1119,7 +1135,7 @@ msgstr "" msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:834 order/serializers.py:1682 +#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:836 order/serializers.py:1687 #: stock/serializers.py:714 msgid "Serial Numbers" msgstr "" @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "" -#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:920 stock/api.py:1186 +#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:922 stock/api.py:1186 #: stock/models.py:1925 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "" @@ -1229,7 +1245,7 @@ msgstr "" msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "" -#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:489 order/serializers.py:1583 +#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:491 order/serializers.py:1588 msgid "Accept Incomplete" msgstr "" @@ -1277,7 +1293,7 @@ msgstr "" msgid "Item must be in stock" msgstr "" -#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1569 +#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1574 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "" @@ -1290,7 +1306,7 @@ msgstr "" msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "" -#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1847 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "" @@ -1371,7 +1387,7 @@ msgid "Build" msgstr "" #: build/serializers.py:1288 company/models.py:638 order/api.py:322 -#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:605 +#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:607 #: stock/models.py:1043 stock/serializers.py:582 msgid "Supplier Part" msgstr "" @@ -1388,7 +1404,7 @@ msgstr "" msgid "Part Category Name" msgstr "" -#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:494 part/models.py:1259 +#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:495 part/models.py:1259 msgid "Trackable" msgstr "" @@ -1405,7 +1421,7 @@ msgstr "Дозволити варіанти" msgid "BOM Item" msgstr "" -#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1283 part/serializers.py:1174 +#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1285 part/serializers.py:1174 #: part/serializers.py:1755 msgid "In Production" msgstr "У виробництві" @@ -1612,8 +1628,8 @@ msgstr "Користувач" msgid "Price break quantity" msgstr "" -#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1868 -#: order/models.py:3071 +#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1877 +#: order/models.py:3080 msgid "Price" msgstr "Ціна" @@ -1636,7 +1652,7 @@ msgstr "" #: common/models.py:1443 common/models.py:2271 common/models.py:2378 #: company/models.py:194 company/models.py:786 machine/models.py:40 #: part/models.py:1282 plugin/models.py:69 stock/api.py:641 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:332 users/serializers.py:424 msgid "Active" msgstr "" @@ -1714,7 +1730,7 @@ msgstr "Назва" #: common/models.py:1750 common/models.py:2013 company/models.py:188 #: company/models.py:479 company/models.py:549 company/models.py:809 -#: order/models.py:462 order/models.py:1812 order/models.py:2373 +#: order/models.py:462 order/models.py:1821 order/models.py:2382 #: part/models.py:1175 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" @@ -2122,7 +2138,7 @@ msgstr "" msgid "ID of the target model for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:464 report/models.py:373 +#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:465 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 #: stock/serializers.py:244 msgid "Template" @@ -2140,8 +2156,8 @@ msgstr "Дані" msgid "Parameter Value" msgstr "" -#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:852 -#: order/serializers.py:2031 part/models.py:4047 part/models.py:4416 +#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:854 +#: order/serializers.py:2036 part/models.py:4047 part/models.py:4416 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 @@ -2179,7 +2195,7 @@ msgstr "" msgid "URL endpoint which processed the barcode" msgstr "" -#: common/models.py:2849 order/models.py:1858 plugin/serializers.py:93 +#: common/models.py:2849 order/models.py:1867 plugin/serializers.py:93 msgid "Context" msgstr "" @@ -2457,1161 +2473,1161 @@ msgstr "" msgid "Selection list is locked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:96 +#: common/setting/system.py:97 msgid "No group" msgstr "" -#: common/setting/system.py:169 +#: common/setting/system.py:170 msgid "Site URL is locked by configuration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:186 +#: common/setting/system.py:187 msgid "Restart required" msgstr "" -#: common/setting/system.py:187 +#: common/setting/system.py:188 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "" -#: common/setting/system.py:193 +#: common/setting/system.py:194 msgid "Pending migrations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:194 +#: common/setting/system.py:195 msgid "Number of pending database migrations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:199 +#: common/setting/system.py:200 msgid "Active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:200 +#: common/setting/system.py:201 msgid "A dict of active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:206 +#: common/setting/system.py:207 msgid "Instance ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:207 +#: common/setting/system.py:208 msgid "Unique identifier for this InvenTree instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:212 +#: common/setting/system.py:213 msgid "Announce ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:214 +#: common/setting/system.py:215 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:220 +#: common/setting/system.py:221 msgid "Server Instance Name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:222 +#: common/setting/system.py:223 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:226 +#: common/setting/system.py:227 msgid "Use instance name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:227 +#: common/setting/system.py:228 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "" -#: common/setting/system.py:232 +#: common/setting/system.py:233 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "" -#: common/setting/system.py:233 +#: common/setting/system.py:234 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "" -#: common/setting/system.py:238 company/models.py:147 company/models.py:148 +#: common/setting/system.py:239 company/models.py:147 company/models.py:148 msgid "Company name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:239 +#: common/setting/system.py:240 msgid "Internal company name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:243 +#: common/setting/system.py:244 msgid "Base URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:244 +#: common/setting/system.py:245 msgid "Base URL for server instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:250 +#: common/setting/system.py:251 msgid "Default Currency" msgstr "" -#: common/setting/system.py:251 +#: common/setting/system.py:252 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:257 +#: common/setting/system.py:258 msgid "Supported Currencies" msgstr "" -#: common/setting/system.py:258 +#: common/setting/system.py:259 msgid "List of supported currency codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:264 +#: common/setting/system.py:265 msgid "Currency Update Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:265 +#: common/setting/system.py:266 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:267 common/setting/system.py:307 -#: common/setting/system.py:320 common/setting/system.py:328 -#: common/setting/system.py:335 common/setting/system.py:344 -#: common/setting/system.py:353 common/setting/system.py:594 -#: common/setting/system.py:622 common/setting/system.py:729 -#: common/setting/system.py:1130 common/setting/system.py:1146 -#: common/setting/system.py:1163 +#: common/setting/system.py:268 common/setting/system.py:308 +#: common/setting/system.py:321 common/setting/system.py:329 +#: common/setting/system.py:336 common/setting/system.py:345 +#: common/setting/system.py:354 common/setting/system.py:595 +#: common/setting/system.py:623 common/setting/system.py:730 +#: common/setting/system.py:1131 common/setting/system.py:1147 +#: common/setting/system.py:1164 msgid "days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:271 +#: common/setting/system.py:272 msgid "Currency Update Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:272 +#: common/setting/system.py:273 msgid "Currency update plugin to use" msgstr "" -#: common/setting/system.py:277 +#: common/setting/system.py:278 msgid "Download from URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:278 +#: common/setting/system.py:279 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:283 +#: common/setting/system.py:284 msgid "Download Size Limit" msgstr "" -#: common/setting/system.py:284 +#: common/setting/system.py:285 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "" -#: common/setting/system.py:290 +#: common/setting/system.py:291 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "" -#: common/setting/system.py:292 +#: common/setting/system.py:293 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:297 +#: common/setting/system.py:298 msgid "Strict URL Validation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:298 +#: common/setting/system.py:299 msgid "Require schema specification when validating URLs" msgstr "" -#: common/setting/system.py:303 +#: common/setting/system.py:304 msgid "Update Check Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:304 +#: common/setting/system.py:305 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:310 +#: common/setting/system.py:311 msgid "Automatic Backup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:311 +#: common/setting/system.py:312 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "" -#: common/setting/system.py:316 +#: common/setting/system.py:317 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:317 +#: common/setting/system.py:318 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "" -#: common/setting/system.py:323 +#: common/setting/system.py:324 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:325 +#: common/setting/system.py:326 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:332 +#: common/setting/system.py:333 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:333 +#: common/setting/system.py:334 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:339 +#: common/setting/system.py:340 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:341 +#: common/setting/system.py:342 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:348 +#: common/setting/system.py:349 msgid "Email Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:350 +#: common/setting/system.py:351 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:357 +#: common/setting/system.py:358 msgid "Protect Email Log" msgstr "" -#: common/setting/system.py:358 +#: common/setting/system.py:359 msgid "Prevent deletion of email log entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:363 +#: common/setting/system.py:364 msgid "Barcode Support" msgstr "" -#: common/setting/system.py:364 +#: common/setting/system.py:365 msgid "Enable barcode scanner support in the web interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:369 +#: common/setting/system.py:370 msgid "Store Barcode Results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:370 +#: common/setting/system.py:371 msgid "Store barcode scan results in the database" msgstr "" -#: common/setting/system.py:375 +#: common/setting/system.py:376 msgid "Barcode Scans Maximum Count" msgstr "" -#: common/setting/system.py:376 +#: common/setting/system.py:377 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" msgstr "" -#: common/setting/system.py:381 +#: common/setting/system.py:382 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "" -#: common/setting/system.py:382 +#: common/setting/system.py:383 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "" -#: common/setting/system.py:388 +#: common/setting/system.py:389 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "" -#: common/setting/system.py:389 +#: common/setting/system.py:390 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "" -#: common/setting/system.py:394 +#: common/setting/system.py:395 msgid "Barcode Show Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:395 +#: common/setting/system.py:396 msgid "Display barcode data in browser as text" msgstr "" -#: common/setting/system.py:400 +#: common/setting/system.py:401 msgid "Barcode Generation Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:401 +#: common/setting/system.py:402 msgid "Plugin to use for internal barcode data generation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:406 +#: common/setting/system.py:407 msgid "Part Revisions" msgstr "" -#: common/setting/system.py:407 +#: common/setting/system.py:408 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:412 +#: common/setting/system.py:413 msgid "Assembly Revision Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:413 +#: common/setting/system.py:414 msgid "Only allow revisions for assembly parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:418 +#: common/setting/system.py:419 msgid "Allow Deletion from Assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:419 +#: common/setting/system.py:420 msgid "Allow deletion of parts which are used in an assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:424 +#: common/setting/system.py:425 msgid "IPN Regex" msgstr "" -#: common/setting/system.py:425 +#: common/setting/system.py:426 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:428 +#: common/setting/system.py:429 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:429 +#: common/setting/system.py:430 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:434 +#: common/setting/system.py:435 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "" -#: common/setting/system.py:435 +#: common/setting/system.py:436 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:440 +#: common/setting/system.py:441 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:441 +#: common/setting/system.py:442 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:446 +#: common/setting/system.py:447 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:447 +#: common/setting/system.py:448 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:452 +#: common/setting/system.py:453 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:453 +#: common/setting/system.py:454 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:458 +#: common/setting/system.py:459 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "" -#: common/setting/system.py:459 +#: common/setting/system.py:460 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:465 +#: common/setting/system.py:466 msgid "Parts are templates by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:471 +#: common/setting/system.py:472 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:476 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 +#: common/setting/system.py:477 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 #: part/serializers.py:1731 msgid "Component" msgstr "Компонент" -#: common/setting/system.py:477 +#: common/setting/system.py:478 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:482 part/models.py:1271 +#: common/setting/system.py:483 part/models.py:1271 msgid "Purchaseable" msgstr "" -#: common/setting/system.py:483 +#: common/setting/system.py:484 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:488 part/models.py:1277 stock/api.py:642 +#: common/setting/system.py:489 part/models.py:1277 stock/api.py:642 msgid "Salable" msgstr "Доступний для продажу" -#: common/setting/system.py:489 +#: common/setting/system.py:490 msgid "Parts are salable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:495 +#: common/setting/system.py:496 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:500 part/models.py:1293 +#: common/setting/system.py:501 part/models.py:1293 msgid "Virtual" msgstr "Віртуальний" -#: common/setting/system.py:501 +#: common/setting/system.py:502 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "" -#: common/setting/system.py:506 +#: common/setting/system.py:507 msgid "Show related parts" msgstr "Показати пов'язані деталі" -#: common/setting/system.py:507 +#: common/setting/system.py:508 msgid "Display related parts for a part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:512 +#: common/setting/system.py:513 msgid "Initial Stock Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:513 +#: common/setting/system.py:514 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:518 +#: common/setting/system.py:519 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:520 +#: common/setting/system.py:521 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:526 +#: common/setting/system.py:527 msgid "Part Name Display Format" msgstr "" -#: common/setting/system.py:527 +#: common/setting/system.py:528 msgid "Format to display the part name" msgstr "" -#: common/setting/system.py:533 +#: common/setting/system.py:534 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "" -#: common/setting/system.py:534 +#: common/setting/system.py:535 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:539 +#: common/setting/system.py:540 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/setting/system.py:541 +#: common/setting/system.py:542 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:552 +#: common/setting/system.py:553 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "" -#: common/setting/system.py:554 +#: common/setting/system.py:555 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:565 +#: common/setting/system.py:566 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:567 +#: common/setting/system.py:568 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:573 +#: common/setting/system.py:574 msgid "Purchase History Override" msgstr "" -#: common/setting/system.py:575 +#: common/setting/system.py:576 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "" -#: common/setting/system.py:581 +#: common/setting/system.py:582 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:583 +#: common/setting/system.py:584 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:589 +#: common/setting/system.py:590 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "" -#: common/setting/system.py:591 +#: common/setting/system.py:592 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:598 +#: common/setting/system.py:599 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:599 +#: common/setting/system.py:600 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:604 +#: common/setting/system.py:605 msgid "Active Variants Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:606 +#: common/setting/system.py:607 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:612 +#: common/setting/system.py:613 msgid "Auto Update Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:614 +#: common/setting/system.py:615 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:620 +#: common/setting/system.py:621 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:621 +#: common/setting/system.py:622 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:627 +#: common/setting/system.py:628 msgid "Internal Prices" msgstr "" -#: common/setting/system.py:628 +#: common/setting/system.py:629 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:633 +#: common/setting/system.py:634 msgid "Internal Price Override" msgstr "" -#: common/setting/system.py:635 +#: common/setting/system.py:636 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:641 +#: common/setting/system.py:642 msgid "Allow BOM Zero Quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:643 +#: common/setting/system.py:644 msgid "Accept a zero quantity for BOM item for part. Enables using setup quantity to define a quantity required per build, independent of build quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:649 +#: common/setting/system.py:650 msgid "Enable label printing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:650 +#: common/setting/system.py:651 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:655 +#: common/setting/system.py:656 msgid "Label Image DPI" msgstr "" -#: common/setting/system.py:657 +#: common/setting/system.py:658 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "" -#: common/setting/system.py:663 +#: common/setting/system.py:664 msgid "Enable Reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:664 +#: common/setting/system.py:665 msgid "Enable generation of reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:669 +#: common/setting/system.py:670 msgid "Debug Mode" msgstr "" -#: common/setting/system.py:670 +#: common/setting/system.py:671 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:675 +#: common/setting/system.py:676 msgid "Log Report Errors" msgstr "" -#: common/setting/system.py:676 +#: common/setting/system.py:677 msgid "Log errors which occur when generating reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:681 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 +#: common/setting/system.py:682 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 #: report/models.py:381 msgid "Page Size" msgstr "" -#: common/setting/system.py:682 +#: common/setting/system.py:683 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:687 +#: common/setting/system.py:688 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "" -#: common/setting/system.py:689 +#: common/setting/system.py:690 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "" -#: common/setting/system.py:695 +#: common/setting/system.py:696 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "" -#: common/setting/system.py:696 +#: common/setting/system.py:697 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "" -#: common/setting/system.py:701 +#: common/setting/system.py:702 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:702 +#: common/setting/system.py:703 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/setting/system.py:707 +#: common/setting/system.py:708 msgid "Batch Code Template" msgstr "" -#: common/setting/system.py:708 +#: common/setting/system.py:709 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:712 +#: common/setting/system.py:713 msgid "Stock Expiry" msgstr "" -#: common/setting/system.py:713 +#: common/setting/system.py:714 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:718 +#: common/setting/system.py:719 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:719 +#: common/setting/system.py:720 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:724 +#: common/setting/system.py:725 msgid "Stock Stale Time" msgstr "" -#: common/setting/system.py:726 +#: common/setting/system.py:727 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "" -#: common/setting/system.py:733 +#: common/setting/system.py:734 msgid "Build Expired Stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:734 +#: common/setting/system.py:735 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:739 +#: common/setting/system.py:740 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "" -#: common/setting/system.py:740 +#: common/setting/system.py:741 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:745 +#: common/setting/system.py:746 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "" -#: common/setting/system.py:746 +#: common/setting/system.py:747 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:751 +#: common/setting/system.py:752 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:752 +#: common/setting/system.py:753 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "" -#: common/setting/system.py:757 +#: common/setting/system.py:758 msgid "Check BOM when installing items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:759 +#: common/setting/system.py:760 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:765 +#: common/setting/system.py:766 msgid "Allow Out of Stock Transfer" msgstr "" -#: common/setting/system.py:767 +#: common/setting/system.py:768 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:773 +#: common/setting/system.py:774 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:774 +#: common/setting/system.py:775 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:779 common/setting/system.py:839 -#: common/setting/system.py:859 common/setting/system.py:903 -msgid "Require Responsible Owner" -msgstr "" - #: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 #: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 +msgid "Require Responsible Owner" +msgstr "" + +#: common/setting/system.py:781 common/setting/system.py:841 +#: common/setting/system.py:861 common/setting/system.py:905 msgid "A responsible owner must be assigned to each order" msgstr "" -#: common/setting/system.py:785 +#: common/setting/system.py:786 msgid "Require Active Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:786 +#: common/setting/system.py:787 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:791 +#: common/setting/system.py:792 msgid "Require Locked Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:792 +#: common/setting/system.py:793 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:797 +#: common/setting/system.py:798 msgid "Require Valid BOM" msgstr "" -#: common/setting/system.py:798 +#: common/setting/system.py:799 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:803 +#: common/setting/system.py:804 msgid "Require Closed Child Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:805 +#: common/setting/system.py:806 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:811 +#: common/setting/system.py:812 msgid "External Build Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:812 +#: common/setting/system.py:813 msgid "Enable external build order functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:817 +#: common/setting/system.py:818 msgid "Block Until Tests Pass" msgstr "" -#: common/setting/system.py:819 +#: common/setting/system.py:820 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" msgstr "" -#: common/setting/system.py:825 +#: common/setting/system.py:826 msgid "Enable Return Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:826 +#: common/setting/system.py:827 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:831 +#: common/setting/system.py:832 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:833 +#: common/setting/system.py:834 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:845 +#: common/setting/system.py:846 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:847 +#: common/setting/system.py:848 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:853 +#: common/setting/system.py:854 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:854 +#: common/setting/system.py:855 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:865 +#: common/setting/system.py:866 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "" -#: common/setting/system.py:866 +#: common/setting/system.py:867 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:871 +#: common/setting/system.py:872 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:873 +#: common/setting/system.py:874 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:879 +#: common/setting/system.py:880 msgid "Shipment Requires Checking" msgstr "" -#: common/setting/system.py:881 +#: common/setting/system.py:882 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:887 +#: common/setting/system.py:888 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" msgstr "" -#: common/setting/system.py:889 +#: common/setting/system.py:890 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" msgstr "" -#: common/setting/system.py:895 +#: common/setting/system.py:896 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "" -#: common/setting/system.py:897 +#: common/setting/system.py:898 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:909 +#: common/setting/system.py:910 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:911 +#: common/setting/system.py:912 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:917 +#: common/setting/system.py:918 msgid "Convert Currency" msgstr "" -#: common/setting/system.py:918 +#: common/setting/system.py:919 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:923 +#: common/setting/system.py:924 msgid "Auto Complete Purchase Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:925 +#: common/setting/system.py:926 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" msgstr "" -#: common/setting/system.py:932 +#: common/setting/system.py:933 msgid "Enable password forgot" msgstr "" -#: common/setting/system.py:933 +#: common/setting/system.py:934 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:938 +#: common/setting/system.py:939 msgid "Enable registration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:939 +#: common/setting/system.py:940 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:944 +#: common/setting/system.py:945 msgid "Enable SSO" msgstr "" -#: common/setting/system.py:945 +#: common/setting/system.py:946 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:950 +#: common/setting/system.py:951 msgid "Enable SSO registration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:952 +#: common/setting/system.py:953 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "" -#: common/setting/system.py:958 +#: common/setting/system.py:959 msgid "Enable SSO group sync" msgstr "" -#: common/setting/system.py:960 +#: common/setting/system.py:961 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:966 +#: common/setting/system.py:967 msgid "SSO group key" msgstr "" -#: common/setting/system.py:967 +#: common/setting/system.py:968 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:972 +#: common/setting/system.py:973 msgid "SSO group map" msgstr "" -#: common/setting/system.py:974 +#: common/setting/system.py:975 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." msgstr "" -#: common/setting/system.py:980 +#: common/setting/system.py:981 msgid "Remove groups outside of SSO" msgstr "" -#: common/setting/system.py:982 +#: common/setting/system.py:983 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" msgstr "Чи призначені групи користувачеві повинні бути видалені, якщо вони не є резервним сервером IdP. Відключення цього налаштування може спричинити проблеми безпеки" -#: common/setting/system.py:988 +#: common/setting/system.py:989 msgid "Email required" msgstr "" -#: common/setting/system.py:989 +#: common/setting/system.py:990 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:994 +#: common/setting/system.py:995 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "" -#: common/setting/system.py:995 +#: common/setting/system.py:996 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1000 +#: common/setting/system.py:1001 msgid "Mail twice" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1001 +#: common/setting/system.py:1002 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1006 +#: common/setting/system.py:1007 msgid "Password twice" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1007 +#: common/setting/system.py:1008 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1012 +#: common/setting/system.py:1013 msgid "Allowed domains" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1014 +#: common/setting/system.py:1015 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1020 +#: common/setting/system.py:1021 msgid "Group on signup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1022 +#: common/setting/system.py:1023 msgid "Group to which new users are assigned on registration. If SSO group sync is enabled, this group is only set if no group can be assigned from the IdP." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1028 +#: common/setting/system.py:1029 msgid "Enforce MFA" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1029 +#: common/setting/system.py:1030 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1034 +#: common/setting/system.py:1035 msgid "Enabling this setting will require all users to set up multifactor authentication. All sessions will be disconnected immediately." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1039 +#: common/setting/system.py:1040 msgid "Check plugins on startup" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1041 +#: common/setting/system.py:1042 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1048 +#: common/setting/system.py:1049 msgid "Check for plugin updates" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1049 +#: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1055 +#: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable URL integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1056 +#: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1062 +#: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable navigation integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1063 +#: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1069 +#: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable app integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1070 +#: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1076 +#: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable schedule integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1077 +#: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1083 +#: common/setting/system.py:1084 msgid "Enable event integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1084 +#: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1090 +#: common/setting/system.py:1091 msgid "Enable interface integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1091 +#: common/setting/system.py:1092 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1097 +#: common/setting/system.py:1098 msgid "Enable mail integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1098 +#: common/setting/system.py:1099 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1104 +#: common/setting/system.py:1105 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1105 +#: common/setting/system.py:1106 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1110 +#: common/setting/system.py:1111 msgid "Enable Stocktake" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1112 +#: common/setting/system.py:1113 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1118 +#: common/setting/system.py:1119 msgid "Exclude External Locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1120 +#: common/setting/system.py:1121 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1126 +#: common/setting/system.py:1127 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1127 +#: common/setting/system.py:1128 msgid "Number of days between automatic stocktake recording" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1133 +#: common/setting/system.py:1134 msgid "Delete Old Stocktake Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1135 +#: common/setting/system.py:1136 msgid "Delete stocktake entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1141 +#: common/setting/system.py:1142 msgid "Stocktake Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1143 +#: common/setting/system.py:1144 msgid "Stocktake entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1150 +#: common/setting/system.py:1151 msgid "Delete Old Stock Tracking Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1152 +#: common/setting/system.py:1153 msgid "Delete stock tracking entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1158 +#: common/setting/system.py:1159 msgid "Stock Tracking Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1160 +#: common/setting/system.py:1161 msgid "Stock tracking entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1167 +#: common/setting/system.py:1168 msgid "Display Users full names" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1168 +#: common/setting/system.py:1169 msgid "Display Users full names instead of usernames" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1173 +#: common/setting/system.py:1174 msgid "Display User Profiles" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1174 +#: common/setting/system.py:1175 msgid "Display Users Profiles on their profile page" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1179 +#: common/setting/system.py:1180 msgid "Enable Test Station Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1180 +#: common/setting/system.py:1181 msgid "Enable test station data collection for test results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1185 +#: common/setting/system.py:1186 msgid "Enable Machine Ping" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1187 +#: common/setting/system.py:1188 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" msgstr "" @@ -3956,33 +3972,33 @@ msgstr "Позиція активна" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "Позиція постачальника активна" -#: company/api.py:252 +#: company/api.py:253 msgid "Primary Supplier Part" msgstr "" -#: company/api.py:256 +#: company/api.py:257 msgid "Internal Part is Active" msgstr "Внутрішня позиція активна" -#: company/api.py:261 +#: company/api.py:262 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:273 company/models.py:535 company/serializers.py:455 +#: company/api.py:274 company/models.py:535 company/serializers.py:455 #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer" msgstr "Виробник" -#: company/api.py:280 company/models.py:124 company/models.py:404 +#: company/api.py:281 company/models.py:124 company/models.py:404 #: stock/api.py:899 msgid "Company" msgstr "" -#: company/api.py:290 +#: company/api.py:291 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -4071,7 +4087,7 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2318 +#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2327 msgid "Address" msgstr "" @@ -4181,7 +4197,7 @@ msgstr "Обрати позицію" msgid "Select manufacturer" msgstr "" -#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:703 +#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:705 #: part/serializers.py:498 msgid "MPN" msgstr "" @@ -4258,7 +4274,7 @@ msgstr "Базова вартість" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "Мінімальний платіж (напр. комісія за збереження)" -#: company/models.py:843 order/serializers.py:844 stock/models.py:1063 +#: company/models.py:843 order/serializers.py:846 stock/models.py:1063 #: stock/serializers.py:1648 msgid "Packaging" msgstr "" @@ -4579,7 +4595,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1840 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1846 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -4711,7 +4727,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "" -#: order/api.py:156 order/api.py:1214 +#: order/api.py:156 order/api.py:1218 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4767,11 +4783,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:338 order/api.py:823 order/api.py:1523 +#: order/api.py:338 order/api.py:825 order/api.py:1527 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:342 order/api.py:827 order/api.py:1527 +#: order/api.py:342 order/api.py:829 order/api.py:1531 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4779,17 +4795,17 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:537 order/api.py:923 order/api.py:1177 order/models.py:1950 -#: order/models.py:2076 order/models.py:2128 order/models.py:2309 -#: order/models.py:2498 order/models.py:3027 order/models.py:3093 +#: order/api.py:537 order/api.py:925 order/api.py:1181 order/models.py:1959 +#: order/models.py:2085 order/models.py:2137 order/models.py:2318 +#: order/models.py:2507 order/models.py:3036 order/models.py:3102 msgid "Order" msgstr "" -#: order/api.py:541 order/api.py:991 +#: order/api.py:541 order/api.py:993 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:714 +#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:716 msgid "Internal Part" msgstr "Внутрішній компонент" @@ -4797,27 +4813,27 @@ msgstr "Внутрішній компонент" msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:976 +#: order/api.py:978 msgid "Completed" msgstr "" -#: order/api.py:1230 +#: order/api.py:1234 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1438 +#: order/api.py:1442 msgid "Shipment not found" msgstr "" -#: order/api.py:1834 order/models.py:564 order/models.py:1951 -#: order/models.py:2077 +#: order/api.py:1840 order/models.py:564 order/models.py:1960 +#: order/models.py:2086 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "" -#: order/api.py:1836 order/models.py:1275 order/models.py:2129 -#: order/models.py:2310 order/models.py:2499 +#: order/api.py:1842 order/models.py:1275 order/models.py:2138 +#: order/models.py:2319 order/models.py:2508 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4825,8 +4841,8 @@ msgstr "" msgid "Sales Order" msgstr "" -#: order/api.py:1838 order/models.py:2670 order/models.py:3028 -#: order/models.py:3094 +#: order/api.py:1844 order/models.py:2679 order/models.py:3037 +#: order/models.py:3103 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4870,11 +4886,11 @@ msgstr "" msgid "Order description (optional)" msgstr "" -#: order/models.py:457 order/models.py:1832 +#: order/models.py:457 order/models.py:1841 msgid "Select project code for this order" msgstr "" -#: order/models.py:463 order/models.py:1813 order/models.py:2374 +#: order/models.py:463 order/models.py:1822 order/models.py:2383 msgid "Link to external page" msgstr "" @@ -4886,7 +4902,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:477 order/models.py:1820 order/serializers.py:294 +#: order/models.py:477 order/models.py:1829 order/serializers.py:295 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "" @@ -4923,7 +4939,7 @@ msgstr "" msgid "Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2760 +#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2769 #: stock/serializers.py:562 stock/serializers.py:1003 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "" @@ -4948,15 +4964,15 @@ msgstr "" msgid "received by" msgstr "" -#: order/models.py:682 order/models.py:2775 +#: order/models.py:682 order/models.py:2784 msgid "Date order was completed" msgstr "" -#: order/models.py:691 order/models.py:2009 +#: order/models.py:691 order/models.py:2018 msgid "Destination" msgstr "" -#: order/models.py:692 order/models.py:2013 +#: order/models.py:692 order/models.py:2022 msgid "Destination for received items" msgstr "" @@ -4980,7 +4996,7 @@ msgstr "" msgid "Serial numbers cannot be assigned to virtual parts" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2747 stock/models.py:1085 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2756 stock/models.py:1085 #: stock/models.py:1086 stock/serializers.py:1364 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 @@ -4995,15 +5011,15 @@ msgstr "" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1374 order/models.py:2767 +#: order/models.py:1374 order/models.py:2776 msgid "Customer Reference " msgstr "" -#: order/models.py:1375 order/models.py:2768 +#: order/models.py:1375 order/models.py:2777 msgid "Customer order reference code" msgstr "" -#: order/models.py:1379 order/models.py:2326 +#: order/models.py:1379 order/models.py:2335 msgid "Shipment Date" msgstr "" @@ -5043,289 +5059,297 @@ msgstr "" msgid "Item quantity" msgstr "" -#: order/models.py:1800 +#: order/models.py:1801 +msgid "Line Number" +msgstr "" + +#: order/models.py:1802 +msgid "Line number for this item (optional)" +msgstr "" + +#: order/models.py:1809 msgid "Line item reference" msgstr "" -#: order/models.py:1807 +#: order/models.py:1816 msgid "Line item notes" msgstr "" -#: order/models.py:1822 +#: order/models.py:1831 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" msgstr "" -#: order/models.py:1852 +#: order/models.py:1861 msgid "Line item description (optional)" msgstr "" -#: order/models.py:1859 +#: order/models.py:1868 msgid "Additional context for this line" msgstr "" -#: order/models.py:1869 +#: order/models.py:1878 msgid "Unit price" msgstr "" -#: order/models.py:1888 +#: order/models.py:1897 msgid "Purchase Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:1917 +#: order/models.py:1926 msgid "Supplier part must match supplier" msgstr "" -#: order/models.py:1922 +#: order/models.py:1931 msgid "Build order must be marked as external" msgstr "" -#: order/models.py:1929 +#: order/models.py:1938 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" msgstr "" -#: order/models.py:1935 +#: order/models.py:1944 msgid "Build order part must match line item part" msgstr "" -#: order/models.py:1970 +#: order/models.py:1979 msgid "Supplier part" msgstr "" -#: order/models.py:1977 +#: order/models.py:1986 msgid "Received" msgstr "" -#: order/models.py:1978 +#: order/models.py:1987 msgid "Number of items received" msgstr "" -#: order/models.py:1986 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 +#: order/models.py:1995 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 msgid "Purchase Price" msgstr "" -#: order/models.py:1987 +#: order/models.py:1996 msgid "Unit purchase price" msgstr "" -#: order/models.py:2003 +#: order/models.py:2012 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2065 +#: order/models.py:2074 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2094 +#: order/models.py:2103 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2121 +#: order/models.py:2130 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2147 +#: order/models.py:2156 msgid "Sale Price" msgstr "" -#: order/models.py:2148 +#: order/models.py:2157 msgid "Unit sale price" msgstr "" -#: order/models.py:2157 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2166 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "" -#: order/models.py:2158 +#: order/models.py:2167 msgid "Shipped quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2270 +#: order/models.py:2279 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2283 +#: order/models.py:2292 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2319 +#: order/models.py:2328 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2327 +#: order/models.py:2336 msgid "Date of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2333 +#: order/models.py:2342 msgid "Delivery Date" msgstr "" -#: order/models.py:2334 +#: order/models.py:2343 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2342 +#: order/models.py:2351 msgid "Checked By" msgstr "" -#: order/models.py:2343 +#: order/models.py:2352 msgid "User who checked this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2350 order/models.py:2595 order/serializers.py:1693 -#: order/serializers.py:1817 +#: order/models.py:2359 order/models.py:2604 order/serializers.py:1698 +#: order/serializers.py:1822 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2351 +#: order/models.py:2360 msgid "Shipment number" msgstr "" -#: order/models.py:2359 +#: order/models.py:2368 msgid "Tracking Number" msgstr "" -#: order/models.py:2360 +#: order/models.py:2369 msgid "Shipment tracking information" msgstr "" -#: order/models.py:2367 +#: order/models.py:2376 msgid "Invoice Number" msgstr "" -#: order/models.py:2368 +#: order/models.py:2377 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "" -#: order/models.py:2407 +#: order/models.py:2416 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "" -#: order/models.py:2410 +#: order/models.py:2419 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "" -#: order/models.py:2417 +#: order/models.py:2426 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2487 +#: order/models.py:2496 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2516 +#: order/models.py:2525 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2539 order/models.py:2541 +#: order/models.py:2548 order/models.py:2550 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "" -#: order/models.py:2548 +#: order/models.py:2557 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "" -#: order/models.py:2551 +#: order/models.py:2560 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "" -#: order/models.py:2554 +#: order/models.py:2563 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2570 +#: order/models.py:2579 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:2573 order/serializers.py:1563 +#: order/models.py:2582 order/serializers.py:1568 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2585 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2577 plugin/base/barcodes/api.py:643 +#: order/models.py:2586 plugin/base/barcodes/api.py:643 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "" -#: order/models.py:2585 +#: order/models.py:2594 msgid "Line" msgstr "" -#: order/models.py:2596 +#: order/models.py:2605 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "" -#: order/models.py:2609 order/models.py:3035 +#: order/models.py:2618 order/models.py:3044 msgid "Item" msgstr "" -#: order/models.py:2610 +#: order/models.py:2619 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "" -#: order/models.py:2619 +#: order/models.py:2628 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "" -#: order/models.py:2736 +#: order/models.py:2745 msgid "Return Order reference" msgstr "" -#: order/models.py:2748 +#: order/models.py:2757 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "" -#: order/models.py:2761 +#: order/models.py:2770 msgid "Return order status" msgstr "" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:3002 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:3006 +#: order/models.py:3015 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:3010 +#: order/models.py:3019 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:3015 +#: order/models.py:3024 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:3020 +#: order/models.py:3029 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3036 +#: order/models.py:3045 msgid "Select item to return from customer" msgstr "" -#: order/models.py:3051 +#: order/models.py:3060 msgid "Received Date" msgstr "" -#: order/models.py:3052 +#: order/models.py:3061 msgid "The date this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3064 +#: order/models.py:3073 msgid "Outcome" msgstr "" -#: order/models.py:3065 +#: order/models.py:3074 msgid "Outcome for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3072 +#: order/models.py:3081 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "" -#: order/models.py:3082 +#: order/models.py:3091 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" @@ -5384,204 +5408,204 @@ msgstr "" msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:430 +#: order/serializers.py:432 msgid "Supplier Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:475 +#: order/serializers.py:477 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "" -#: order/serializers.py:490 order/serializers.py:1584 +#: order/serializers.py:492 order/serializers.py:1589 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:500 order/serializers.py:1594 +#: order/serializers.py:502 order/serializers.py:1599 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "" -#: order/serializers.py:620 +#: order/serializers.py:622 msgid "Order is not open" msgstr "" -#: order/serializers.py:649 +#: order/serializers.py:651 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:651 +#: order/serializers.py:653 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:665 +#: order/serializers.py:667 msgid "Purchase price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:687 +#: order/serializers.py:689 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:689 +#: order/serializers.py:691 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:696 part/serializers.py:482 +#: order/serializers.py:698 part/serializers.py:482 msgid "SKU" msgstr "" -#: order/serializers.py:710 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 +#: order/serializers.py:712 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 msgid "Internal Part Number" msgstr "" -#: order/serializers.py:718 +#: order/serializers.py:720 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:734 +#: order/serializers.py:736 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:737 +#: order/serializers.py:739 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:745 +#: order/serializers.py:747 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "" -#: order/serializers.py:746 +#: order/serializers.py:748 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "" -#: order/serializers.py:794 order/serializers.py:1664 +#: order/serializers.py:796 order/serializers.py:1669 msgid "Line Item" msgstr "" -#: order/serializers.py:803 order/serializers.py:943 order/serializers.py:2027 +#: order/serializers.py:805 order/serializers.py:945 order/serializers.py:2032 msgid "Select destination location for received items" msgstr "" -#: order/serializers.py:819 +#: order/serializers.py:821 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:826 stock/models.py:1167 +#: order/serializers.py:828 stock/models.py:1167 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: order/serializers.py:827 +#: order/serializers.py:829 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:835 +#: order/serializers.py:837 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:845 +#: order/serializers.py:847 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:853 order/serializers.py:2032 +#: order/serializers.py:855 order/serializers.py:2037 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:860 +#: order/serializers.py:862 msgid "Barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:863 msgid "Scanned barcode" msgstr "" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:879 msgid "Barcode is already in use" msgstr "" -#: order/serializers.py:960 order/serializers.py:2051 +#: order/serializers.py:962 order/serializers.py:2056 msgid "Line items must be provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:979 +#: order/serializers.py:981 msgid "Destination location must be specified" msgstr "" -#: order/serializers.py:986 +#: order/serializers.py:988 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "" -#: order/serializers.py:1107 +#: order/serializers.py:1109 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1111 +#: order/serializers.py:1113 msgid "Completed Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1115 +#: order/serializers.py:1117 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:1294 +#: order/serializers.py:1296 msgid "Sale price currency" msgstr "" -#: order/serializers.py:1338 +#: order/serializers.py:1343 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1495 +#: order/serializers.py:1500 msgid "No shipment details provided" msgstr "" -#: order/serializers.py:1527 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:1532 order/serializers.py:1678 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1546 +#: order/serializers.py:1551 msgid "Quantity must be positive" msgstr "" -#: order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:1688 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "" -#: order/serializers.py:1705 order/serializers.py:1825 +#: order/serializers.py:1710 order/serializers.py:1830 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "" -#: order/serializers.py:1708 order/serializers.py:1828 +#: order/serializers.py:1713 order/serializers.py:1833 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "" -#: order/serializers.py:1763 +#: order/serializers.py:1768 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "" -#: order/serializers.py:1770 +#: order/serializers.py:1775 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:1993 +#: order/serializers.py:1998 msgid "Return order line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:2003 +#: order/serializers.py:2008 msgid "Line item does not match return order" msgstr "" -#: order/serializers.py:2006 +#: order/serializers.py:2011 msgid "Line item has already been received" msgstr "" -#: order/serializers.py:2043 +#: order/serializers.py:2048 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "" -#: order/serializers.py:2115 +#: order/serializers.py:2120 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2132 +#: order/serializers.py:2137 msgid "Line price currency" msgstr "" @@ -7596,64 +7620,77 @@ msgstr "" msgid "The Supplier which acts as 'TME'" msgstr "" -#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 -msgid "Only staff users can administer plugins" +#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:344 plugin/serializers.py:169 +#: plugin/serializers.py:275 +msgid "Only superuser accounts can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:280 +#: plugin/installer.py:273 +msgid "No package name or URL provided for installation" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:277 +msgid "Invalid characters in package name or URL" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:287 msgid "Installed plugin successfully" msgstr "" -#: plugin/installer.py:285 +#: plugin/installer.py:292 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" msgstr "" -#: plugin/installer.py:311 +#: plugin/installer.py:318 msgid "Plugin was not found in registry" msgstr "" -#: plugin/installer.py:314 +#: plugin/installer.py:321 msgid "Plugin is not a packaged plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:317 +#: plugin/installer.py:324 msgid "Plugin package name not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:337 -msgid "Plugin uninstalling is disabled" -msgstr "" - -#: plugin/installer.py:341 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" +#: plugin/installer.py:327 +msgid "Only staff users can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:347 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgid "Plugin uninstalling is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:352 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +#: plugin/installer.py:351 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" msgstr "" #: plugin/installer.py:357 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:362 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:367 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:361 +#: plugin/installer.py:371 msgid "Plugin is not installed" msgstr "" -#: plugin/installer.py:379 +#: plugin/installer.py:389 msgid "Plugin installation not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:395 +#: plugin/installer.py:405 msgid "Uninstalled plugin successfully" msgstr "" @@ -7900,51 +7937,51 @@ msgstr "" msgid "Either packagename or URL must be provided" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:188 +#: plugin/serializers.py:191 msgid "Full reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:189 +#: plugin/serializers.py:192 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:195 +#: plugin/serializers.py:198 msgid "Force reload" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:197 +#: plugin/serializers.py:200 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:204 +#: plugin/serializers.py:207 msgid "Collect plugins" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:205 +#: plugin/serializers.py:208 msgid "Collect plugins and add them to the registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:233 +#: plugin/serializers.py:236 msgid "Activate Plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:234 +#: plugin/serializers.py:237 msgid "Activate this plugin" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:243 +#: plugin/serializers.py:246 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:261 +#: plugin/serializers.py:264 msgid "Delete configuration" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:262 +#: plugin/serializers.py:265 msgid "Delete the plugin configuration from the database" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:293 +#: plugin/serializers.py:299 msgid "The user for which this setting applies" msgstr "" @@ -8288,7 +8325,7 @@ msgstr "" msgid "part_image tag requires a Part instance" msgstr "" -#: report/templatetags/report.py:519 +#: report/templatetags/report.py:553 msgid "company_image tag requires a Company instance" msgstr "" @@ -9565,59 +9602,75 @@ msgstr "" msgid "Email address of the user" msgstr "Адреса електронної пошти користувача" -#: users/serializers.py:309 -msgid "Staff" -msgstr "Персонал" - -#: users/serializers.py:310 -msgid "Does this user have staff permissions" +#: users/serializers.py:244 +msgid "User must be authenticated" msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:253 +msgid "Only a superuser can create a token for another user" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:322 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:323 +msgid "Does this user have administrative permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:417 msgid "Superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:418 msgid "Is this user a superuser" msgstr "" -#: users/serializers.py:319 +#: users/serializers.py:332 users/serializers.py:425 msgid "Is this user account active" msgstr "" -#: users/serializers.py:331 +#: users/serializers.py:344 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:359 +#: users/serializers.py:372 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:360 +#: users/serializers.py:373 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:366 +#: users/serializers.py:379 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:367 +#: users/serializers.py:380 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:423 +#: users/serializers.py:410 +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:411 +msgid "Does this user have staff permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:461 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:444 +#: users/serializers.py:482 msgid "Your account has been created." msgstr "" -#: users/serializers.py:446 +#: users/serializers.py:484 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "" -#: users/serializers.py:452 +#: users/serializers.py:490 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po index a96958ba06..ea817c061a 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-04 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-04 00:53\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-08 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 09:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Vietnamese\n" "Language: vi_VN\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" #: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1233 build/serializers.py:497 #: build/serializers.py:568 build/serializers.py:1765 company/models.py:827 -#: order/models.py:1806 +#: order/models.py:1815 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 #: stock/models.py:2954 stock/models.py:3078 stock/serializers.py:732 #: stock/serializers.py:908 stock/serializers.py:1050 stock/serializers.py:1378 @@ -163,35 +163,51 @@ msgstr "Xóa thẻ HTML từ giá trị này" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 +#: InvenTree/helpers_model.py:109 +msgid "Invalid URL: no hostname" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:114 +msgid "Invalid URL: hostname could not be resolved" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:120 +msgid "URL points to a private or reserved IP address" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:195 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:200 msgid "Connection error" msgstr "Lỗi kết nối" -#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 +#: InvenTree/helpers_model.py:205 InvenTree/helpers_model.py:214 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "Máy chủ phản hồi với mã trạng thái không hợp lệ" -#: InvenTree/helpers_model.py:147 +#: InvenTree/helpers_model.py:210 msgid "Exception occurred" msgstr "Xảy ra Exception" -#: InvenTree/helpers_model.py:157 +#: InvenTree/helpers_model.py:220 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "Máy chủ đã phản hồi với giá trị Content-Length không hợp lệ" -#: InvenTree/helpers_model.py:160 +#: InvenTree/helpers_model.py:223 msgid "Image size is too large" msgstr "Hình ảnh quá lớn" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:235 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "Tải xuống hình ảnh vượt quá kích thước tối đa" -#: InvenTree/helpers_model.py:177 +#: InvenTree/helpers_model.py:240 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "Máy chủ trả về phản hồi trống" -#: InvenTree/helpers_model.py:185 +#: InvenTree/helpers_model.py:248 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "URL được cung cấp không phải là tệp hình ảnh hợp lệ" @@ -262,7 +278,7 @@ msgstr "Tên" #: InvenTree/models.py:1028 build/models.py:265 common/models.py:178 #: common/models.py:2258 common/models.py:2371 common/models.py:2535 #: company/models.py:558 company/models.py:818 order/models.py:447 -#: order/models.py:1851 part/models.py:1124 report/models.py:222 +#: order/models.py:1860 part/models.py:1124 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:92 @@ -536,7 +552,7 @@ msgstr "Đơn vị vật lý không hợp lệ" msgid "Not a valid currency code" msgstr "Mã tiền tệ không hợp lệ" -#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1380 +#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1384 #: order/serializers.py:123 msgid "Order Status" msgstr "Trạng thái đặt hàng" @@ -545,17 +561,17 @@ msgstr "Trạng thái đặt hàng" msgid "Parent Build" msgstr "Phiên bản cha" -#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:781 -#: order/api.py:1181 order/api.py:1482 stock/api.py:572 +#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:783 +#: order/api.py:1185 order/api.py:1486 stock/api.py:572 msgid "Include Variants" msgstr "" #: build/api.py:101 build/api.py:461 build/api.py:918 build/models.py:283 #: build/serializers.py:1205 build/serializers.py:1376 #: build/serializers.py:1462 company/models.py:1037 company/serializers.py:435 -#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:938 order/api.py:1194 -#: order/api.py:1197 order/models.py:1969 order/models.py:2137 -#: order/models.py:2138 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 +#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:940 order/api.py:1198 +#: order/api.py:1201 order/models.py:1978 order/models.py:2146 +#: order/models.py:2147 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 #: part/models.py:527 part/models.py:3318 part/models.py:3461 #: part/models.py:3519 part/models.py:3540 part/models.py:3562 #: part/models.py:3703 part/models.py:3965 part/models.py:4384 @@ -661,7 +677,7 @@ msgstr "Vật tư tiêu hao" msgid "Optional" msgstr "Tuỳ chọn" -#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:470 +#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:471 #: part/models.py:1247 part/serializers.py:1696 part/serializers.py:1715 #: stock/api.py:638 msgid "Assembly" @@ -675,11 +691,11 @@ msgstr "Đã theo dõi" msgid "Testable" msgstr "Có thể kiểm tra" -#: build/api.py:466 order/api.py:1002 order/api.py:1370 +#: build/api.py:466 order/api.py:1004 order/api.py:1374 msgid "Order Outstanding" msgstr "" -#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:961 +#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:963 msgid "Allocated" msgstr "Đã cấp phát" @@ -695,7 +711,7 @@ msgid "Available" msgstr "Có sẵn" #: build/api.py:518 build/serializers.py:1504 company/serializers.py:411 -#: order/serializers.py:1282 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 +#: order/serializers.py:1284 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 #: part/serializers.py:1751 msgid "On Order" msgstr "Bật đơn hàng" @@ -704,7 +720,7 @@ msgstr "Bật đơn hàng" msgid "Build not found" msgstr "" -#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2002 +#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2011 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 @@ -713,8 +729,8 @@ msgstr "Tạo đơn hàng" #: build/api.py:955 build/api.py:959 build/serializers.py:360 #: build/serializers.py:485 build/serializers.py:555 build/serializers.py:1253 -#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1241 order/api.py:1246 -#: order/serializers.py:802 order/serializers.py:942 order/serializers.py:2026 +#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1245 order/api.py:1250 +#: order/serializers.py:804 order/serializers.py:944 order/serializers.py:2031 #: part/serializers.py:1324 stock/api.py:986 stock/serializers.py:111 #: stock/serializers.py:609 stock/serializers.py:725 stock/serializers.py:903 #: stock/serializers.py:1460 stock/serializers.py:1781 @@ -768,7 +784,7 @@ msgid "Build Order Reference" msgstr "Tham chiếu đơn đặt bản dựng" #: build/models.py:259 build/serializers.py:1403 order/models.py:628 -#: order/models.py:1337 order/models.py:1799 order/models.py:2735 +#: order/models.py:1337 order/models.py:1808 order/models.py:2744 #: part/models.py:4039 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 @@ -845,7 +861,7 @@ msgstr "Trnạg thái bản dựng" msgid "Build status code" msgstr "Mã trạng thái bản dựng" -#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:818 +#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:820 #: stock/models.py:1107 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1633 msgid "Batch Code" msgstr "Mã lô hàng" @@ -875,7 +891,7 @@ msgstr "Ngày hoàn thành mục tiêu" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "Ngày mục tiêu để hoàn thành bản dựng. Bản dựng sẽ bị quá hạn sau ngày này." -#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2774 +#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2783 msgid "Completion Date" msgstr "Ngày hoàn thành" @@ -919,7 +935,7 @@ msgid "Priority of this build order" msgstr "Độ quan trọng của đơn đặt bản dựng" #: build/models.py:435 common/models.py:157 common/models.py:171 -#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1831 +#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1840 msgid "Project Code" msgstr "Mã dự án" @@ -966,7 +982,7 @@ msgstr "Đầu ra bản dựng không phù hợp với đơn đặt bản dựng #: build/models.py:1110 build/models.py:1216 build/serializers.py:273 #: build/serializers.py:323 build/serializers.py:953 build/serializers.py:1716 -#: order/models.py:731 order/serializers.py:613 order/serializers.py:813 +#: order/models.py:731 order/serializers.py:615 order/serializers.py:815 #: part/serializers.py:1689 stock/models.py:947 stock/models.py:1437 #: stock/models.py:1902 stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1622 msgid "Quantity must be greater than zero" @@ -1003,8 +1019,8 @@ msgstr "Dựng đối tượng" #: build/models.py:1777 build/models.py:2102 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:308 build/serializers.py:1424 common/models.py:1368 -#: order/models.py:1782 order/models.py:2618 order/serializers.py:1678 -#: order/serializers.py:2115 part/models.py:3475 part/models.py:3987 +#: order/models.py:1782 order/models.py:2627 order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:2120 part/models.py:3475 part/models.py:3987 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1051,12 +1067,12 @@ msgstr "Số lượng phải là 1 cho kho sê ri" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "Số lượng được phân bổ ({q}) không thể vượt quá số lượng có trong kho ({a})" -#: build/models.py:2003 order/models.py:2567 +#: build/models.py:2003 order/models.py:2576 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "Kho hàng đã bị phân bổ quá đà" #: build/models.py:2092 build/serializers.py:936 build/serializers.py:1221 -#: order/serializers.py:1515 order/serializers.py:1536 +#: order/serializers.py:1520 order/serializers.py:1541 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 #: stock/api.py:1417 stock/models.py:445 stock/serializers.py:102 #: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:1316 stock/serializers.py:1428 @@ -1119,7 +1135,7 @@ msgstr "Số lượng nguyên dương cần phải điền cho sản phẩm có msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "Cần nhập số lượng nguyên dương, bởi vì hóa đơn vật liệu chứa sản phẩm có thể theo dõi" -#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:834 order/serializers.py:1682 +#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:836 order/serializers.py:1687 #: stock/serializers.py:714 msgid "Serial Numbers" msgstr "Số sê-ri" @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "Số sêri tự cấp" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "Tự động cấp số seri phù hợp cho hàng hóa được yêu cầu" -#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:920 stock/api.py:1186 +#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:922 stock/api.py:1186 #: stock/models.py:1925 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "Số sêri sau đây đã tồn tại hoặc không hợp lệ" @@ -1229,7 +1245,7 @@ msgstr "Chấp nhận hàng hóa không được phân bổ đầy đủ vào đ msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "Kho được yêu cầu chưa được phân bổ hết không gian" -#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:489 order/serializers.py:1583 +#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:491 order/serializers.py:1588 msgid "Accept Incomplete" msgstr "Chấp nhận không hoàn thành" @@ -1277,7 +1293,7 @@ msgstr "bom_item.part phải trỏ đến phần tương tự của đơn đặt msgid "Item must be in stock" msgstr "Hàng hóa phải trong kho" -#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1569 +#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1574 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "Số lượng có sẵn ({q}) đã bị vượt quá" @@ -1290,7 +1306,7 @@ msgstr "Đầu ra bản dựng phải được xác định cho việc phân s msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "Đầu ra bản dựng không thể chỉ định cho việc phân sản phẩm chưa được theo dõi" -#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1847 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "Hàng hóa phân bổ phải được cung cấp" @@ -1371,7 +1387,7 @@ msgid "Build" msgstr "" #: build/serializers.py:1288 company/models.py:638 order/api.py:322 -#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:605 +#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:607 #: stock/models.py:1043 stock/serializers.py:582 msgid "Supplier Part" msgstr "Sản phẩm nhà cung cấp" @@ -1388,7 +1404,7 @@ msgstr "Tạo liên quan" msgid "Part Category Name" msgstr "Tên danh mục hàng hoá" -#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:494 part/models.py:1259 +#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:495 part/models.py:1259 msgid "Trackable" msgstr "Có thể theo dõi" @@ -1405,7 +1421,7 @@ msgstr "Cho phép biến thể" msgid "BOM Item" msgstr "Mục BOM" -#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1283 part/serializers.py:1174 +#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1285 part/serializers.py:1174 #: part/serializers.py:1755 msgid "In Production" msgstr "Đang sản xuất" @@ -1612,8 +1628,8 @@ msgstr "Người dùng" msgid "Price break quantity" msgstr "Số lượng giá phá vỡ" -#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1868 -#: order/models.py:3071 +#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1877 +#: order/models.py:3080 msgid "Price" msgstr "Giá" @@ -1636,7 +1652,7 @@ msgstr "Tên của webhook này" #: common/models.py:1443 common/models.py:2271 common/models.py:2378 #: company/models.py:194 company/models.py:786 machine/models.py:40 #: part/models.py:1282 plugin/models.py:69 stock/api.py:641 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:332 users/serializers.py:424 msgid "Active" msgstr "Hoạt động" @@ -1714,7 +1730,7 @@ msgstr "Tiêu đề" #: common/models.py:1750 common/models.py:2013 company/models.py:188 #: company/models.py:479 company/models.py:549 company/models.py:809 -#: order/models.py:462 order/models.py:1812 order/models.py:2373 +#: order/models.py:462 order/models.py:1821 order/models.py:2382 #: part/models.py:1175 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" @@ -2122,7 +2138,7 @@ msgstr "" msgid "ID of the target model for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:464 report/models.py:373 +#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:465 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 #: stock/serializers.py:244 msgid "Template" @@ -2140,8 +2156,8 @@ msgstr "Dữ liệu" msgid "Parameter Value" msgstr "Giá trị tham số" -#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:852 -#: order/serializers.py:2031 part/models.py:4047 part/models.py:4416 +#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:854 +#: order/serializers.py:2036 part/models.py:4047 part/models.py:4416 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 @@ -2179,7 +2195,7 @@ msgstr "" msgid "URL endpoint which processed the barcode" msgstr "" -#: common/models.py:2849 order/models.py:1858 plugin/serializers.py:93 +#: common/models.py:2849 order/models.py:1867 plugin/serializers.py:93 msgid "Context" msgstr "Ngữ cảnh" @@ -2457,1161 +2473,1161 @@ msgstr "" msgid "Selection list is locked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:96 +#: common/setting/system.py:97 msgid "No group" msgstr "Không có nhóm" -#: common/setting/system.py:169 +#: common/setting/system.py:170 msgid "Site URL is locked by configuration" msgstr "URL trang web đã bị khóa bởi cấu hình" -#: common/setting/system.py:186 +#: common/setting/system.py:187 msgid "Restart required" msgstr "Cần khởi động lại" -#: common/setting/system.py:187 +#: common/setting/system.py:188 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "Một thiết lập đã bị thay đổi yêu cầu khởi động lại máy chủ" -#: common/setting/system.py:193 +#: common/setting/system.py:194 msgid "Pending migrations" msgstr "Chuyển dữ liệu chờ xử lý" -#: common/setting/system.py:194 +#: common/setting/system.py:195 msgid "Number of pending database migrations" msgstr "Số đợt nâng cấp cơ sở dữ liệu chờ xử lý" -#: common/setting/system.py:199 +#: common/setting/system.py:200 msgid "Active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:200 +#: common/setting/system.py:201 msgid "A dict of active warning codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:206 +#: common/setting/system.py:207 msgid "Instance ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:207 +#: common/setting/system.py:208 msgid "Unique identifier for this InvenTree instance" msgstr "" -#: common/setting/system.py:212 +#: common/setting/system.py:213 msgid "Announce ID" msgstr "" -#: common/setting/system.py:214 +#: common/setting/system.py:215 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" msgstr "" -#: common/setting/system.py:220 +#: common/setting/system.py:221 msgid "Server Instance Name" msgstr "Tên thực thể máy chủ" -#: common/setting/system.py:222 +#: common/setting/system.py:223 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "Mô tả chuỗi cho thực thể máy chủ" -#: common/setting/system.py:226 +#: common/setting/system.py:227 msgid "Use instance name" msgstr "Sử dụng tên thực thể" -#: common/setting/system.py:227 +#: common/setting/system.py:228 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "Sử dụng tên thực thể trên thanh tiêu đề" -#: common/setting/system.py:232 +#: common/setting/system.py:233 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "Cấm hiển thị `giới thiệu`" -#: common/setting/system.py:233 +#: common/setting/system.py:234 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "Chỉ hiển thị cửa sổ `giới thiệu` với siêu người dùng" -#: common/setting/system.py:238 company/models.py:147 company/models.py:148 +#: common/setting/system.py:239 company/models.py:147 company/models.py:148 msgid "Company name" msgstr "Tên công ty" -#: common/setting/system.py:239 +#: common/setting/system.py:240 msgid "Internal company name" msgstr "Tên công ty nội bộ" -#: common/setting/system.py:243 +#: common/setting/system.py:244 msgid "Base URL" msgstr "URL cơ sở" -#: common/setting/system.py:244 +#: common/setting/system.py:245 msgid "Base URL for server instance" msgstr "URL cơ sở cho thực thể máy chủ" -#: common/setting/system.py:250 +#: common/setting/system.py:251 msgid "Default Currency" msgstr "Tiền tệ mặc định" -#: common/setting/system.py:251 +#: common/setting/system.py:252 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "Chọn tiền tệ chính khi tính giá" -#: common/setting/system.py:257 +#: common/setting/system.py:258 msgid "Supported Currencies" msgstr "" -#: common/setting/system.py:258 +#: common/setting/system.py:259 msgid "List of supported currency codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:264 +#: common/setting/system.py:265 msgid "Currency Update Interval" msgstr "Tần suất cập nhật tiền tệ" -#: common/setting/system.py:265 +#: common/setting/system.py:266 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" msgstr "Mức độ thường xuyên để cập nhật tỉ giá hối đoái (điền 0 để tắt)" -#: common/setting/system.py:267 common/setting/system.py:307 -#: common/setting/system.py:320 common/setting/system.py:328 -#: common/setting/system.py:335 common/setting/system.py:344 -#: common/setting/system.py:353 common/setting/system.py:594 -#: common/setting/system.py:622 common/setting/system.py:729 -#: common/setting/system.py:1130 common/setting/system.py:1146 -#: common/setting/system.py:1163 +#: common/setting/system.py:268 common/setting/system.py:308 +#: common/setting/system.py:321 common/setting/system.py:329 +#: common/setting/system.py:336 common/setting/system.py:345 +#: common/setting/system.py:354 common/setting/system.py:595 +#: common/setting/system.py:623 common/setting/system.py:730 +#: common/setting/system.py:1131 common/setting/system.py:1147 +#: common/setting/system.py:1164 msgid "days" msgstr "ngày" -#: common/setting/system.py:271 +#: common/setting/system.py:272 msgid "Currency Update Plugin" msgstr "Phần mở rộng cập nhật tiền tệ" -#: common/setting/system.py:272 +#: common/setting/system.py:273 msgid "Currency update plugin to use" msgstr "Phần mở rộng cập nhật tiền tệ được sử dụng" -#: common/setting/system.py:277 +#: common/setting/system.py:278 msgid "Download from URL" msgstr "Tải về từ URL" -#: common/setting/system.py:278 +#: common/setting/system.py:279 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "Cho phép tải ảnh và tệp tin từ xa theo URL bên ngoài" -#: common/setting/system.py:283 +#: common/setting/system.py:284 msgid "Download Size Limit" msgstr "Giới hạn kích thước tải xuống" -#: common/setting/system.py:284 +#: common/setting/system.py:285 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "Kích thước tải xuống tối đa với hình ảnh từ xa" -#: common/setting/system.py:290 +#: common/setting/system.py:291 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "User-agent được dùng để tải xuống theo URL" -#: common/setting/system.py:292 +#: common/setting/system.py:293 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "Cho phép ghi đè user-agent được dùng để tải về hình ảnh và tệp tin từ xa theo URL bên ngoài (để trống nghĩa là dùng mặc định)" -#: common/setting/system.py:297 +#: common/setting/system.py:298 msgid "Strict URL Validation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:298 +#: common/setting/system.py:299 msgid "Require schema specification when validating URLs" msgstr "" -#: common/setting/system.py:303 +#: common/setting/system.py:304 msgid "Update Check Interval" msgstr "Thời gian kiểm tra bản cập nhật" -#: common/setting/system.py:304 +#: common/setting/system.py:305 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "Mức độ thường xuyên để kiểm tra bản cập nhật (điền 0 để tắt)" -#: common/setting/system.py:310 +#: common/setting/system.py:311 msgid "Automatic Backup" msgstr "Sao lưu tự động" -#: common/setting/system.py:311 +#: common/setting/system.py:312 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "Bật tính năng sao lưu tự động cơ sở dữ liệu và tệp tin đa phương tiện" -#: common/setting/system.py:316 +#: common/setting/system.py:317 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "Khoảng thời gian sao lưu tự động" -#: common/setting/system.py:317 +#: common/setting/system.py:318 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "Xác định số ngày giữa các kỳ sao lưu tự động" -#: common/setting/system.py:323 +#: common/setting/system.py:324 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "Khoảng thời gian xóa tác vụ" -#: common/setting/system.py:325 +#: common/setting/system.py:326 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "Kết quả tác vụ chạy ngầm sẽ bị xóa sau số ngày được chỉ định" -#: common/setting/system.py:332 +#: common/setting/system.py:333 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "Khoảng thời gian xóa nhật ký lỗi" -#: common/setting/system.py:333 +#: common/setting/system.py:334 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "Nhật ký lỗi sẽ bị xóa sau số ngày được chỉ định" -#: common/setting/system.py:339 +#: common/setting/system.py:340 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "Khoảng thời gian xóa thông báo" -#: common/setting/system.py:341 +#: common/setting/system.py:342 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "Thông báo sẽ bị xóa sau số ngày được chỉ định" -#: common/setting/system.py:348 +#: common/setting/system.py:349 msgid "Email Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:350 +#: common/setting/system.py:351 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:357 +#: common/setting/system.py:358 msgid "Protect Email Log" msgstr "" -#: common/setting/system.py:358 +#: common/setting/system.py:359 msgid "Prevent deletion of email log entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:363 +#: common/setting/system.py:364 msgid "Barcode Support" msgstr "Hỗ trợ mã vạch" -#: common/setting/system.py:364 +#: common/setting/system.py:365 msgid "Enable barcode scanner support in the web interface" msgstr "Bật hỗ trợ máy quét mã vạch trong giao diện web" -#: common/setting/system.py:369 +#: common/setting/system.py:370 msgid "Store Barcode Results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:370 +#: common/setting/system.py:371 msgid "Store barcode scan results in the database" msgstr "" -#: common/setting/system.py:375 +#: common/setting/system.py:376 msgid "Barcode Scans Maximum Count" msgstr "" -#: common/setting/system.py:376 +#: common/setting/system.py:377 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" msgstr "" -#: common/setting/system.py:381 +#: common/setting/system.py:382 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "Độ trễ quét mã vạch" -#: common/setting/system.py:382 +#: common/setting/system.py:383 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "Thời gian trễ xử lý đầu đọc mã vạch" -#: common/setting/system.py:388 +#: common/setting/system.py:389 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "Hỗ trợ mã vạch qua webcam" -#: common/setting/system.py:389 +#: common/setting/system.py:390 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "Cho phép quét mã vạch qua webcam bên trong trình duyệt" -#: common/setting/system.py:394 +#: common/setting/system.py:395 msgid "Barcode Show Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:395 +#: common/setting/system.py:396 msgid "Display barcode data in browser as text" msgstr "" -#: common/setting/system.py:400 +#: common/setting/system.py:401 msgid "Barcode Generation Plugin" msgstr "" -#: common/setting/system.py:401 +#: common/setting/system.py:402 msgid "Plugin to use for internal barcode data generation" msgstr "" -#: common/setting/system.py:406 +#: common/setting/system.py:407 msgid "Part Revisions" msgstr "Phiên bản Sản phẩm" -#: common/setting/system.py:407 +#: common/setting/system.py:408 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "Bật trường phiên bản cho sản phẩm" -#: common/setting/system.py:412 +#: common/setting/system.py:413 msgid "Assembly Revision Only" msgstr "" -#: common/setting/system.py:413 +#: common/setting/system.py:414 msgid "Only allow revisions for assembly parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:418 +#: common/setting/system.py:419 msgid "Allow Deletion from Assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:419 +#: common/setting/system.py:420 msgid "Allow deletion of parts which are used in an assembly" msgstr "" -#: common/setting/system.py:424 +#: common/setting/system.py:425 msgid "IPN Regex" msgstr "Mẫu IPN" -#: common/setting/system.py:425 +#: common/setting/system.py:426 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "Mẫu dùng nhanh phổ biến dành cho tìm IPN sản phẩm" -#: common/setting/system.py:428 +#: common/setting/system.py:429 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "Cho phép trùng IPN" -#: common/setting/system.py:429 +#: common/setting/system.py:430 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "Cho phép nhiều sản phẩm dùng IPN giống nhau" -#: common/setting/system.py:434 +#: common/setting/system.py:435 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "Cho phép sửa IPN" -#: common/setting/system.py:435 +#: common/setting/system.py:436 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "Cho phép đổi giá trị IPN khi sửa một sản phẩm" -#: common/setting/system.py:440 +#: common/setting/system.py:441 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "Sao chép dữ liệu BOM của sản phẩm" -#: common/setting/system.py:441 +#: common/setting/system.py:442 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "Sao chép dữ liệu BOM mặc định khi nhân bản 1 sản phẩm" -#: common/setting/system.py:446 +#: common/setting/system.py:447 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "Sao chép dữ liệu tham số sản phẩm" -#: common/setting/system.py:447 +#: common/setting/system.py:448 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "Sao chép dữ liệu tham số mặc định khi nhân bản 1 sản phẩm" -#: common/setting/system.py:452 +#: common/setting/system.py:453 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "Chép thông tin kiểm thử sản phẩm" -#: common/setting/system.py:453 +#: common/setting/system.py:454 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "Sao chép dữ liệu kiểm thử mặc định khi nhân bản 1 sản phẩm" -#: common/setting/system.py:458 +#: common/setting/system.py:459 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "Sao chéo mẫu tham số danh mục" -#: common/setting/system.py:459 +#: common/setting/system.py:460 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "Sao chéo mẫu tham số danh mục khi tạo 1 sản phẩm" -#: common/setting/system.py:465 +#: common/setting/system.py:466 msgid "Parts are templates by default" msgstr "Sản phẩm là mẫu bởi mặc định" -#: common/setting/system.py:471 +#: common/setting/system.py:472 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "Sản phẩm có thể lắp giáp từ thành phần khác theo mặc định" -#: common/setting/system.py:476 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 +#: common/setting/system.py:477 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 #: part/serializers.py:1731 msgid "Component" msgstr "Thành phần" -#: common/setting/system.py:477 +#: common/setting/system.py:478 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "Sản phẩm có thể được sử dụng mặc định như thành phần phụ" -#: common/setting/system.py:482 part/models.py:1271 +#: common/setting/system.py:483 part/models.py:1271 msgid "Purchaseable" msgstr "Có thể mua" -#: common/setting/system.py:483 +#: common/setting/system.py:484 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "Sản phẩm mặc định có thể mua được" -#: common/setting/system.py:488 part/models.py:1277 stock/api.py:642 +#: common/setting/system.py:489 part/models.py:1277 stock/api.py:642 msgid "Salable" msgstr "Có thể bán" -#: common/setting/system.py:489 +#: common/setting/system.py:490 msgid "Parts are salable by default" msgstr "Sản phẩm mặc định có thể bán được" -#: common/setting/system.py:495 +#: common/setting/system.py:496 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "Sản phẩm mặc định có thể theo dõi được" -#: common/setting/system.py:500 part/models.py:1293 +#: common/setting/system.py:501 part/models.py:1293 msgid "Virtual" msgstr "Ảo" -#: common/setting/system.py:501 +#: common/setting/system.py:502 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "Sản phẩm mặc định là số hóa" -#: common/setting/system.py:506 +#: common/setting/system.py:507 msgid "Show related parts" msgstr "Hiển thị sản phẩm liên quan" -#: common/setting/system.py:507 +#: common/setting/system.py:508 msgid "Display related parts for a part" msgstr "Hiện sản phẩm liên quan cho 1 sản phẩm" -#: common/setting/system.py:512 +#: common/setting/system.py:513 msgid "Initial Stock Data" msgstr "Số liệu tồn kho ban đầu" -#: common/setting/system.py:513 +#: common/setting/system.py:514 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "Cho phép tạo tồn kho ban đầu khi thêm 1 sản phẩm mới" -#: common/setting/system.py:518 +#: common/setting/system.py:519 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "Dữ liệu nhà cung cấp ban đầu" -#: common/setting/system.py:520 +#: common/setting/system.py:521 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "Cho phép tạo dữ liệu nhà cung cấp ban đầu khi thêm 1 sản phẩm mới" -#: common/setting/system.py:526 +#: common/setting/system.py:527 msgid "Part Name Display Format" msgstr "Định dạng tên sản phẩm hiển thị" -#: common/setting/system.py:527 +#: common/setting/system.py:528 msgid "Format to display the part name" msgstr "Định dạng để hiển thị tên sản phẩm" -#: common/setting/system.py:533 +#: common/setting/system.py:534 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "Biểu tượng mặc định của danh mục sản phẩm" -#: common/setting/system.py:534 +#: common/setting/system.py:535 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "Biểu tượng mặc định của danh mục sản phẩm (để trống nghĩa là không có biểu tượng)" -#: common/setting/system.py:539 +#: common/setting/system.py:540 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "Vị trí phần thập phân giá bán tối thiểu" -#: common/setting/system.py:541 +#: common/setting/system.py:542 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Số vị trí thập phân tối thiểu cần hiển thị khi tạo dữ liệu giá" -#: common/setting/system.py:552 +#: common/setting/system.py:553 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "Vị trí phần thập phân giá bán tối đa" -#: common/setting/system.py:554 +#: common/setting/system.py:555 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "Số vị trí thập phân tối đa cần hiển thị khi tạo dữ liệu giá" -#: common/setting/system.py:565 +#: common/setting/system.py:566 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "Sử dụng giá bán nhà cung cấp" -#: common/setting/system.py:567 +#: common/setting/system.py:568 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "Bao gồm giá phá vỡ cả nhà cung cấp trong tính toán giá tổng thể" -#: common/setting/system.py:573 +#: common/setting/system.py:574 msgid "Purchase History Override" msgstr "Ghi đè lịch sử mua hàng" -#: common/setting/system.py:575 +#: common/setting/system.py:576 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "Giá đơn hàng đặt mua trước đó ghi đè giá phá vỡ của nhà cung cấp" -#: common/setting/system.py:581 +#: common/setting/system.py:582 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "Sử dụng giá hàng hóa trong kho" -#: common/setting/system.py:583 +#: common/setting/system.py:584 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "Dùng giá bán từ dữ liệu kho nhập vào thủ công đối với bộ tính toán giá bán" -#: common/setting/system.py:589 +#: common/setting/system.py:590 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "Tuổi giá kho hàng" -#: common/setting/system.py:591 +#: common/setting/system.py:592 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "Loại trừ hàng hóa trong kho cũ hơn số ngày ngày từ bảng tính giá bán" -#: common/setting/system.py:598 +#: common/setting/system.py:599 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "Sử dụng giá biến thể" -#: common/setting/system.py:599 +#: common/setting/system.py:600 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "Bao gồm giá biến thể trong bộ tính toán giá tổng thể" -#: common/setting/system.py:604 +#: common/setting/system.py:605 msgid "Active Variants Only" msgstr "Chỉ các biến thể hoạt động" -#: common/setting/system.py:606 +#: common/setting/system.py:607 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "Chỉ sử dụng sản phẩm biến thể hoạt động để tính toán giá bán biến thể" -#: common/setting/system.py:612 +#: common/setting/system.py:613 msgid "Auto Update Pricing" msgstr "" -#: common/setting/system.py:614 +#: common/setting/system.py:615 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:620 +#: common/setting/system.py:621 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "Tần suất tạo lại giá" -#: common/setting/system.py:621 +#: common/setting/system.py:622 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "Số ngày trước khi giá sản phẩm được tự động cập nhật" -#: common/setting/system.py:627 +#: common/setting/system.py:628 msgid "Internal Prices" msgstr "Giá nội bộ" -#: common/setting/system.py:628 +#: common/setting/system.py:629 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "Bật giá nội bộ cho sản phẩm" -#: common/setting/system.py:633 +#: common/setting/system.py:634 msgid "Internal Price Override" msgstr "Ghi đè giá nội bộ" -#: common/setting/system.py:635 +#: common/setting/system.py:636 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "Nếu khả dụng, giá nội bộ ghi đè tính toán khoảng giá" -#: common/setting/system.py:641 +#: common/setting/system.py:642 msgid "Allow BOM Zero Quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:643 +#: common/setting/system.py:644 msgid "Accept a zero quantity for BOM item for part. Enables using setup quantity to define a quantity required per build, independent of build quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:649 +#: common/setting/system.py:650 msgid "Enable label printing" msgstr "Bật in tem nhãn" -#: common/setting/system.py:650 +#: common/setting/system.py:651 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "Bật chức năng in tem nhãn từ giao diện web" -#: common/setting/system.py:655 +#: common/setting/system.py:656 msgid "Label Image DPI" msgstr "DPI hỉnh ảnh tem nhãn" -#: common/setting/system.py:657 +#: common/setting/system.py:658 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "Độ phân giải DPI khi tạo tệp hình ảnh để cung cấp cho plugin in ấn tem nhãn" -#: common/setting/system.py:663 +#: common/setting/system.py:664 msgid "Enable Reports" msgstr "Bật báo cáo" -#: common/setting/system.py:664 +#: common/setting/system.py:665 msgid "Enable generation of reports" msgstr "Cho phép tạo báo cáo" -#: common/setting/system.py:669 +#: common/setting/system.py:670 msgid "Debug Mode" msgstr "Chế độ gỡ lỗi" -#: common/setting/system.py:670 +#: common/setting/system.py:671 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "Tạo báo cáo trong chế độ gỡ lỗi (đầu ra HTML)" -#: common/setting/system.py:675 +#: common/setting/system.py:676 msgid "Log Report Errors" msgstr "" -#: common/setting/system.py:676 +#: common/setting/system.py:677 msgid "Log errors which occur when generating reports" msgstr "" -#: common/setting/system.py:681 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 +#: common/setting/system.py:682 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 #: report/models.py:381 msgid "Page Size" msgstr "Khổ giấy" -#: common/setting/system.py:682 +#: common/setting/system.py:683 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "Kích thước trang mặc định cho báo cáo PDF" -#: common/setting/system.py:687 +#: common/setting/system.py:688 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "Bắt buộc đơn vị tham số" -#: common/setting/system.py:689 +#: common/setting/system.py:690 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "Nếu đơn vị được cung cấp, giá trị tham số phải phù hợp với các đơn vị xác định" -#: common/setting/system.py:695 +#: common/setting/system.py:696 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "Sê ri toàn cục duy nhất" -#: common/setting/system.py:696 +#: common/setting/system.py:697 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "Số sê ri cho hàng trong kho phải là duy nhất trong toàn hệ thống" -#: common/setting/system.py:701 +#: common/setting/system.py:702 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "Xóa kho đã hết hàng" -#: common/setting/system.py:702 +#: common/setting/system.py:703 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" msgstr "" -#: common/setting/system.py:707 +#: common/setting/system.py:708 msgid "Batch Code Template" msgstr "Mẫu sinh mã theo lô" -#: common/setting/system.py:708 +#: common/setting/system.py:709 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "Mẫu tạo mã theo lô mặc định cho hàng trong kho" -#: common/setting/system.py:712 +#: common/setting/system.py:713 msgid "Stock Expiry" msgstr "Quá hạn trong kho" -#: common/setting/system.py:713 +#: common/setting/system.py:714 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "Bật chức năng quá hạn tồn kho" -#: common/setting/system.py:718 +#: common/setting/system.py:719 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "Bán kho quá hạn" -#: common/setting/system.py:719 +#: common/setting/system.py:720 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "Cho phép bán hàng kho quá hạn" -#: common/setting/system.py:724 +#: common/setting/system.py:725 msgid "Stock Stale Time" msgstr "Thời gian hàng cũ trong kho" -#: common/setting/system.py:726 +#: common/setting/system.py:727 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "Số ngày hàng trong kho được xác định là cũ trước khi quá hạn" -#: common/setting/system.py:733 +#: common/setting/system.py:734 msgid "Build Expired Stock" msgstr "Dựng kho quá hạn" -#: common/setting/system.py:734 +#: common/setting/system.py:735 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "Cho phép xây dựng với kho hàng quá hạn" -#: common/setting/system.py:739 +#: common/setting/system.py:740 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "Kiểm soát sở hữu kho" -#: common/setting/system.py:740 +#: common/setting/system.py:741 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "Bật chức năng kiểm soát sở hữu kho với địa điểm và hàng trong kho" -#: common/setting/system.py:745 +#: common/setting/system.py:746 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "Biểu tượng địa điểm kho mặc định" -#: common/setting/system.py:746 +#: common/setting/system.py:747 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "Biểu tượng địa điểm kho hàng mặc định (trống nghĩa là không có biểu tượng)" -#: common/setting/system.py:751 +#: common/setting/system.py:752 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "Hiển thị hàng hóa đã lắp đặt" -#: common/setting/system.py:752 +#: common/setting/system.py:753 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "Hiển thị hàng trong kho đã được lắp đặt trên bảng kho" -#: common/setting/system.py:757 +#: common/setting/system.py:758 msgid "Check BOM when installing items" msgstr "" -#: common/setting/system.py:759 +#: common/setting/system.py:760 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:765 +#: common/setting/system.py:766 msgid "Allow Out of Stock Transfer" msgstr "" -#: common/setting/system.py:767 +#: common/setting/system.py:768 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:773 +#: common/setting/system.py:774 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "Mã tham chiếu đơn đặt bản dựng" -#: common/setting/system.py:774 +#: common/setting/system.py:775 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "Mẫu bắt buộc cho để trường tham chiếu đơn đặt bản dựng" -#: common/setting/system.py:779 common/setting/system.py:839 -#: common/setting/system.py:859 common/setting/system.py:903 +#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 +#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 msgid "Require Responsible Owner" msgstr "" -#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 -#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 +#: common/setting/system.py:781 common/setting/system.py:841 +#: common/setting/system.py:861 common/setting/system.py:905 msgid "A responsible owner must be assigned to each order" msgstr "" -#: common/setting/system.py:785 +#: common/setting/system.py:786 msgid "Require Active Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:786 +#: common/setting/system.py:787 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:791 +#: common/setting/system.py:792 msgid "Require Locked Part" msgstr "" -#: common/setting/system.py:792 +#: common/setting/system.py:793 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" msgstr "" -#: common/setting/system.py:797 +#: common/setting/system.py:798 msgid "Require Valid BOM" msgstr "" -#: common/setting/system.py:798 +#: common/setting/system.py:799 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" msgstr "" -#: common/setting/system.py:803 +#: common/setting/system.py:804 msgid "Require Closed Child Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:805 +#: common/setting/system.py:806 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" msgstr "" -#: common/setting/system.py:811 +#: common/setting/system.py:812 msgid "External Build Orders" msgstr "" -#: common/setting/system.py:812 +#: common/setting/system.py:813 msgid "Enable external build order functionality" msgstr "" -#: common/setting/system.py:817 +#: common/setting/system.py:818 msgid "Block Until Tests Pass" msgstr "" -#: common/setting/system.py:819 +#: common/setting/system.py:820 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" msgstr "" -#: common/setting/system.py:825 +#: common/setting/system.py:826 msgid "Enable Return Orders" msgstr "Bật đơn hàng trả lại" -#: common/setting/system.py:826 +#: common/setting/system.py:827 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "Bật chức năng đơn hàng trả lại trong giao diện người dùng" -#: common/setting/system.py:831 +#: common/setting/system.py:832 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "Mẫu tham chiếu đơn hàng trả lại" -#: common/setting/system.py:833 +#: common/setting/system.py:834 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "" -#: common/setting/system.py:845 +#: common/setting/system.py:846 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "Sửa đơn hàng trả lại đã hoàn thành" -#: common/setting/system.py:847 +#: common/setting/system.py:848 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "Cho phép sửa đơn hàng trả lại sau khi đã hoàn thành rồi" -#: common/setting/system.py:853 +#: common/setting/system.py:854 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "Mẫu tham chiếu đơn đặt hàng" -#: common/setting/system.py:854 +#: common/setting/system.py:855 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "Mẫu bắt buộc để tạo trường tham chiếu đơn đặt hàng" -#: common/setting/system.py:865 +#: common/setting/system.py:866 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "Vận chuyển mặc định đơn đặt hàng" -#: common/setting/system.py:866 +#: common/setting/system.py:867 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "Cho phép tạo vận chuyển mặc định với đơn đặt hàng" -#: common/setting/system.py:871 +#: common/setting/system.py:872 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "Sửa đơn đặt hàng đã hoàn thành" -#: common/setting/system.py:873 +#: common/setting/system.py:874 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "Cho phép sửa đơn đặt hàng sau khi đã vận chuyển hoặc hoàn thành" -#: common/setting/system.py:879 +#: common/setting/system.py:880 msgid "Shipment Requires Checking" msgstr "" -#: common/setting/system.py:881 +#: common/setting/system.py:882 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:887 +#: common/setting/system.py:888 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" msgstr "" -#: common/setting/system.py:889 +#: common/setting/system.py:890 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" msgstr "" -#: common/setting/system.py:895 +#: common/setting/system.py:896 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "Mẫu tham chiếu đơn đặt mua" -#: common/setting/system.py:897 +#: common/setting/system.py:898 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "Mẫu bắt buộc cho để trường tham chiếu đơn đặt mua" -#: common/setting/system.py:909 +#: common/setting/system.py:910 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "Sửa đơn đặt mua đã hoàn thành" -#: common/setting/system.py:911 +#: common/setting/system.py:912 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "Cho phép sửa đơn đặt mua sau khi đã vận chuyển hoặc hoàn thành" -#: common/setting/system.py:917 +#: common/setting/system.py:918 msgid "Convert Currency" msgstr "" -#: common/setting/system.py:918 +#: common/setting/system.py:919 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" msgstr "" -#: common/setting/system.py:923 +#: common/setting/system.py:924 msgid "Auto Complete Purchase Orders" msgstr "Tự động hoàn thành đơn đặt mua" -#: common/setting/system.py:925 +#: common/setting/system.py:926 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" msgstr "" -#: common/setting/system.py:932 +#: common/setting/system.py:933 msgid "Enable password forgot" msgstr "Bật quên mật khẩu" -#: common/setting/system.py:933 +#: common/setting/system.py:934 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "Bật chức năng quên mật khẩu trong trang đăng nhập" -#: common/setting/system.py:938 +#: common/setting/system.py:939 msgid "Enable registration" msgstr "Bật đăng ký" -#: common/setting/system.py:939 +#: common/setting/system.py:940 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "Cho phép người dùng tự đăng ký tại trang đăng nhập" -#: common/setting/system.py:944 +#: common/setting/system.py:945 msgid "Enable SSO" msgstr "Bật SSO" -#: common/setting/system.py:945 +#: common/setting/system.py:946 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "Cho phép SSO tại trang đăng nhập" -#: common/setting/system.py:950 +#: common/setting/system.py:951 msgid "Enable SSO registration" msgstr "Bật đăng ký SSO" -#: common/setting/system.py:952 +#: common/setting/system.py:953 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "Cho phép người dùng tự đăng ký SSO tại trang đăng nhập" -#: common/setting/system.py:958 +#: common/setting/system.py:959 msgid "Enable SSO group sync" msgstr "" -#: common/setting/system.py:960 +#: common/setting/system.py:961 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:966 +#: common/setting/system.py:967 msgid "SSO group key" msgstr "" -#: common/setting/system.py:967 +#: common/setting/system.py:968 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" msgstr "" -#: common/setting/system.py:972 +#: common/setting/system.py:973 msgid "SSO group map" msgstr "" -#: common/setting/system.py:974 +#: common/setting/system.py:975 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." msgstr "" -#: common/setting/system.py:980 +#: common/setting/system.py:981 msgid "Remove groups outside of SSO" msgstr "" -#: common/setting/system.py:982 +#: common/setting/system.py:983 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" msgstr "" -#: common/setting/system.py:988 +#: common/setting/system.py:989 msgid "Email required" msgstr "Yêu cầu email" -#: common/setting/system.py:989 +#: common/setting/system.py:990 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "Yêu cầu người dùng cung cấp email để đăng ký" -#: common/setting/system.py:994 +#: common/setting/system.py:995 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "Người dùng tự động điền SSO" -#: common/setting/system.py:995 +#: common/setting/system.py:996 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "Tự động điền thông tin chi tiết từ dữ liệu tài khoản SSO" -#: common/setting/system.py:1000 +#: common/setting/system.py:1001 msgid "Mail twice" msgstr "Thư 2 lần" -#: common/setting/system.py:1001 +#: common/setting/system.py:1002 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "Khi đăng ký sẽ hỏi người dùng hai lần thư điện tử của họ" -#: common/setting/system.py:1006 +#: common/setting/system.py:1007 msgid "Password twice" msgstr "Mật khẩu 2 lần" -#: common/setting/system.py:1007 +#: common/setting/system.py:1008 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "Khi đăng ký sẽ hỏi người dùng hai lần mật khẩu của họ" -#: common/setting/system.py:1012 +#: common/setting/system.py:1013 msgid "Allowed domains" msgstr "Các tên miền được phép" -#: common/setting/system.py:1014 +#: common/setting/system.py:1015 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "Cấm đăng ký với 1 số tên miền cụ thể (dấu phẩy ngăn cách, bắt đầu với dấu @)" -#: common/setting/system.py:1020 +#: common/setting/system.py:1021 msgid "Group on signup" msgstr "Nhóm khi đăng ký" -#: common/setting/system.py:1022 +#: common/setting/system.py:1023 msgid "Group to which new users are assigned on registration. If SSO group sync is enabled, this group is only set if no group can be assigned from the IdP." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1028 +#: common/setting/system.py:1029 msgid "Enforce MFA" msgstr "Bắt buộc MFA" -#: common/setting/system.py:1029 +#: common/setting/system.py:1030 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "Người dùng phải sử dụng bảo mật đa nhân tố." -#: common/setting/system.py:1034 +#: common/setting/system.py:1035 msgid "Enabling this setting will require all users to set up multifactor authentication. All sessions will be disconnected immediately." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1039 +#: common/setting/system.py:1040 msgid "Check plugins on startup" msgstr "Kiểm tra phần mở rộng khi khởi động" -#: common/setting/system.py:1041 +#: common/setting/system.py:1042 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "Kiểm tra toàn bộ phần mở rộng đã được cài đặt khi khởi dộng - bật trong môi trường ảo hóa" -#: common/setting/system.py:1048 +#: common/setting/system.py:1049 msgid "Check for plugin updates" msgstr "Kiểm tra cập nhật plugin" -#: common/setting/system.py:1049 +#: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1055 +#: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable URL integration" msgstr "Bật tích hợp URL" -#: common/setting/system.py:1056 +#: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "Bật phần mở rộng để thêm định tuyến URL" -#: common/setting/system.py:1062 +#: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable navigation integration" msgstr "Bật tích hợp điều hướng" -#: common/setting/system.py:1063 +#: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "Bật phần mở rộng để tích hợp thanh định hướng" -#: common/setting/system.py:1069 +#: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable app integration" msgstr "Bật tích hợp ứng dụng" -#: common/setting/system.py:1070 +#: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "Bật phần mở rộng để thêm ứng dụng" -#: common/setting/system.py:1076 +#: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable schedule integration" msgstr "Cho phép tích hợp lập lịch" -#: common/setting/system.py:1077 +#: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "Bật phẩn mở rộng để chạy các tác vụ theo lịch" -#: common/setting/system.py:1083 +#: common/setting/system.py:1084 msgid "Enable event integration" msgstr "Bật tích hợp nguồn cấp sự kiện" -#: common/setting/system.py:1084 +#: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "Bật phần mở rộng để trả lời sự kiện bên trong" -#: common/setting/system.py:1090 +#: common/setting/system.py:1091 msgid "Enable interface integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1091 +#: common/setting/system.py:1092 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1097 +#: common/setting/system.py:1098 msgid "Enable mail integration" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1098 +#: common/setting/system.py:1099 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1104 +#: common/setting/system.py:1105 msgid "Enable project codes" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1105 +#: common/setting/system.py:1106 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1110 +#: common/setting/system.py:1111 msgid "Enable Stocktake" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1112 +#: common/setting/system.py:1113 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1118 +#: common/setting/system.py:1119 msgid "Exclude External Locations" msgstr "Ngoại trừ vị trí bên ngoài" -#: common/setting/system.py:1120 +#: common/setting/system.py:1121 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1126 +#: common/setting/system.py:1127 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "Giai đoạn kiểm kê tự động" -#: common/setting/system.py:1127 +#: common/setting/system.py:1128 msgid "Number of days between automatic stocktake recording" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1133 +#: common/setting/system.py:1134 msgid "Delete Old Stocktake Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1135 +#: common/setting/system.py:1136 msgid "Delete stocktake entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1141 +#: common/setting/system.py:1142 msgid "Stocktake Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1143 +#: common/setting/system.py:1144 msgid "Stocktake entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1150 +#: common/setting/system.py:1151 msgid "Delete Old Stock Tracking Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1152 +#: common/setting/system.py:1153 msgid "Delete stock tracking entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1158 +#: common/setting/system.py:1159 msgid "Stock Tracking Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1160 +#: common/setting/system.py:1161 msgid "Stock tracking entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1167 +#: common/setting/system.py:1168 msgid "Display Users full names" msgstr "Hiển thị tên đầy đủ của người dùng" -#: common/setting/system.py:1168 +#: common/setting/system.py:1169 msgid "Display Users full names instead of usernames" msgstr "Hiển thị tên đầy đủ thay vì tên đăng nhập" -#: common/setting/system.py:1173 +#: common/setting/system.py:1174 msgid "Display User Profiles" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1174 +#: common/setting/system.py:1175 msgid "Display Users Profiles on their profile page" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1179 +#: common/setting/system.py:1180 msgid "Enable Test Station Data" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1180 +#: common/setting/system.py:1181 msgid "Enable test station data collection for test results" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1185 +#: common/setting/system.py:1186 msgid "Enable Machine Ping" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1187 +#: common/setting/system.py:1188 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" msgstr "" @@ -3956,33 +3972,33 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:252 +#: company/api.py:253 msgid "Primary Supplier Part" msgstr "" -#: company/api.py:256 +#: company/api.py:257 msgid "Internal Part is Active" msgstr "" -#: company/api.py:261 +#: company/api.py:262 msgid "Supplier is Active" msgstr "" -#: company/api.py:273 company/models.py:535 company/serializers.py:455 +#: company/api.py:274 company/models.py:535 company/serializers.py:455 #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer" msgstr "Nhà sản xuất" -#: company/api.py:280 company/models.py:124 company/models.py:404 +#: company/api.py:281 company/models.py:124 company/models.py:404 #: stock/api.py:899 msgid "Company" msgstr "Doanh nghiêp" -#: company/api.py:290 +#: company/api.py:291 msgid "Has Stock" msgstr "" @@ -4071,7 +4087,7 @@ msgstr "" msgid "Company Tax ID" msgstr "" -#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2318 +#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2327 msgid "Address" msgstr "Địa chỉ" @@ -4181,7 +4197,7 @@ msgstr "Chọn sản phẩm" msgid "Select manufacturer" msgstr "Chọn nhà sản xuất" -#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:703 +#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:705 #: part/serializers.py:498 msgid "MPN" msgstr "" @@ -4258,7 +4274,7 @@ msgstr "chi phí cơ sở" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "Thu phí tối thiểu (vd: phí kho bãi)" -#: company/models.py:843 order/serializers.py:844 stock/models.py:1063 +#: company/models.py:843 order/serializers.py:846 stock/models.py:1063 #: stock/serializers.py:1648 msgid "Packaging" msgstr "Đóng gói" @@ -4579,7 +4595,7 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1840 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1846 msgid "Unknown" msgstr "Không rõ" @@ -4711,7 +4727,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "Tham chiếu đơn đặt" -#: order/api.py:156 order/api.py:1214 +#: order/api.py:156 order/api.py:1218 msgid "Outstanding" msgstr "" @@ -4767,11 +4783,11 @@ msgstr "" msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: order/api.py:338 order/api.py:823 order/api.py:1523 +#: order/api.py:338 order/api.py:825 order/api.py:1527 msgid "Completed Before" msgstr "" -#: order/api.py:342 order/api.py:827 order/api.py:1527 +#: order/api.py:342 order/api.py:829 order/api.py:1531 msgid "Completed After" msgstr "" @@ -4779,17 +4795,17 @@ msgstr "" msgid "External Build Order" msgstr "" -#: order/api.py:537 order/api.py:923 order/api.py:1177 order/models.py:1950 -#: order/models.py:2076 order/models.py:2128 order/models.py:2309 -#: order/models.py:2498 order/models.py:3027 order/models.py:3093 +#: order/api.py:537 order/api.py:925 order/api.py:1181 order/models.py:1959 +#: order/models.py:2085 order/models.py:2137 order/models.py:2318 +#: order/models.py:2507 order/models.py:3036 order/models.py:3102 msgid "Order" msgstr "Đặt hàng" -#: order/api.py:541 order/api.py:991 +#: order/api.py:541 order/api.py:993 msgid "Order Complete" msgstr "" -#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:714 +#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:716 msgid "Internal Part" msgstr "Sản phẩm nội bộ" @@ -4797,27 +4813,27 @@ msgstr "Sản phẩm nội bộ" msgid "Order Pending" msgstr "" -#: order/api.py:976 +#: order/api.py:978 msgid "Completed" msgstr "Đã hoàn thành" -#: order/api.py:1230 +#: order/api.py:1234 msgid "Has Shipment" msgstr "" -#: order/api.py:1438 +#: order/api.py:1442 msgid "Shipment not found" msgstr "" -#: order/api.py:1834 order/models.py:564 order/models.py:1951 -#: order/models.py:2077 +#: order/api.py:1840 order/models.py:564 order/models.py:1960 +#: order/models.py:2086 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "Đơn hàng" -#: order/api.py:1836 order/models.py:1275 order/models.py:2129 -#: order/models.py:2310 order/models.py:2499 +#: order/api.py:1842 order/models.py:1275 order/models.py:2138 +#: order/models.py:2319 order/models.py:2508 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4825,8 +4841,8 @@ msgstr "Đơn hàng" msgid "Sales Order" msgstr "Đơn đặt hàng" -#: order/api.py:1838 order/models.py:2670 order/models.py:3028 -#: order/models.py:3094 +#: order/api.py:1844 order/models.py:2679 order/models.py:3037 +#: order/models.py:3103 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4870,11 +4886,11 @@ msgstr "" msgid "Order description (optional)" msgstr "Mô tả đơn đặt (tùy chọn)" -#: order/models.py:457 order/models.py:1832 +#: order/models.py:457 order/models.py:1841 msgid "Select project code for this order" msgstr "Mã dự án đã chọn cho đơn đặt hàng này" -#: order/models.py:463 order/models.py:1813 order/models.py:2374 +#: order/models.py:463 order/models.py:1822 order/models.py:2383 msgid "Link to external page" msgstr "Liên kết đến trang bên ngoài" @@ -4886,7 +4902,7 @@ msgstr "" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "" -#: order/models.py:477 order/models.py:1820 order/serializers.py:294 +#: order/models.py:477 order/models.py:1829 order/serializers.py:295 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "Ngày mục tiêu" @@ -4923,7 +4939,7 @@ msgstr "Địa chỉ công ty cho đơn đặt này" msgid "Order reference" msgstr "Mã đặt hàng" -#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2760 +#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2769 #: stock/serializers.py:562 stock/serializers.py:1003 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "Trạng thái" @@ -4948,15 +4964,15 @@ msgstr "Mã tham chiếu đơn đặt nhà cung cấp" msgid "received by" msgstr "nhận bởi" -#: order/models.py:682 order/models.py:2775 +#: order/models.py:682 order/models.py:2784 msgid "Date order was completed" msgstr "Ngày đặt hàng đã được hoàn thiện" -#: order/models.py:691 order/models.py:2009 +#: order/models.py:691 order/models.py:2018 msgid "Destination" msgstr "Đích đến" -#: order/models.py:692 order/models.py:2013 +#: order/models.py:692 order/models.py:2022 msgid "Destination for received items" msgstr "" @@ -4980,7 +4996,7 @@ msgstr "Số lượng phải là số dương" msgid "Serial numbers cannot be assigned to virtual parts" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2747 stock/models.py:1085 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2756 stock/models.py:1085 #: stock/models.py:1086 stock/serializers.py:1364 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 @@ -4995,15 +5011,15 @@ msgstr "Doanh nghiệp từ những hàng hóa đang được bán" msgid "Sales order status" msgstr "" -#: order/models.py:1374 order/models.py:2767 +#: order/models.py:1374 order/models.py:2776 msgid "Customer Reference " msgstr "Tham chiếu khách hàng " -#: order/models.py:1375 order/models.py:2768 +#: order/models.py:1375 order/models.py:2777 msgid "Customer order reference code" msgstr "Mã tham chiếu đơn đặt của khách hàng" -#: order/models.py:1379 order/models.py:2326 +#: order/models.py:1379 order/models.py:2335 msgid "Shipment Date" msgstr "Ngày giao hàng" @@ -5043,289 +5059,297 @@ msgstr "" msgid "Item quantity" msgstr "Số lượng mặt hàng" -#: order/models.py:1800 +#: order/models.py:1801 +msgid "Line Number" +msgstr "" + +#: order/models.py:1802 +msgid "Line number for this item (optional)" +msgstr "" + +#: order/models.py:1809 msgid "Line item reference" msgstr "Tham chiếu khoản riêng" -#: order/models.py:1807 +#: order/models.py:1816 msgid "Line item notes" msgstr "Ghi chú khoản riêng" -#: order/models.py:1822 +#: order/models.py:1831 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" msgstr "Ngày mục tiêu cho khoản riêng này (để trống để sử dụng ngày mục tiêu từ đơn đặt)" -#: order/models.py:1852 +#: order/models.py:1861 msgid "Line item description (optional)" msgstr "Mô tả khoản riêng (tùy chọn)" -#: order/models.py:1859 +#: order/models.py:1868 msgid "Additional context for this line" msgstr "Ngữ cảnh bổ sung" -#: order/models.py:1869 +#: order/models.py:1878 msgid "Unit price" msgstr "Đơn giá" -#: order/models.py:1888 +#: order/models.py:1897 msgid "Purchase Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:1917 +#: order/models.py:1926 msgid "Supplier part must match supplier" msgstr "Sản phẩm nhà cung cấp phải phù hợp với nhà cung cung cấp" -#: order/models.py:1922 +#: order/models.py:1931 msgid "Build order must be marked as external" msgstr "" -#: order/models.py:1929 +#: order/models.py:1938 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" msgstr "" -#: order/models.py:1935 +#: order/models.py:1944 msgid "Build order part must match line item part" msgstr "" -#: order/models.py:1970 +#: order/models.py:1979 msgid "Supplier part" msgstr "Sản phẩm nhà cung cấp" -#: order/models.py:1977 +#: order/models.py:1986 msgid "Received" msgstr "Đã nhận" -#: order/models.py:1978 +#: order/models.py:1987 msgid "Number of items received" msgstr "Số mục đã nhận" -#: order/models.py:1986 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 +#: order/models.py:1995 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 msgid "Purchase Price" msgstr "Giá mua" -#: order/models.py:1987 +#: order/models.py:1996 msgid "Unit purchase price" msgstr "Giá đơn vị mua" -#: order/models.py:2003 +#: order/models.py:2012 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "" -#: order/models.py:2065 +#: order/models.py:2074 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2094 +#: order/models.py:2103 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:2121 +#: order/models.py:2130 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "Chỉ có thể gán sản phẩm có thể bán vào đơn đặt bán hàng" -#: order/models.py:2147 +#: order/models.py:2156 msgid "Sale Price" msgstr "Giá bán" -#: order/models.py:2148 +#: order/models.py:2157 msgid "Unit sale price" msgstr "Giá bán đơn vị" -#: order/models.py:2157 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2166 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "Đã chuyển" -#: order/models.py:2158 +#: order/models.py:2167 msgid "Shipped quantity" msgstr "Số lượng đã vận chuyển" -#: order/models.py:2270 +#: order/models.py:2279 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2283 +#: order/models.py:2292 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "" -#: order/models.py:2319 +#: order/models.py:2328 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "" -#: order/models.py:2327 +#: order/models.py:2336 msgid "Date of shipment" msgstr "Ngày vận chuyển" -#: order/models.py:2333 +#: order/models.py:2342 msgid "Delivery Date" msgstr "Ngày giao hàng" -#: order/models.py:2334 +#: order/models.py:2343 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "Ngày giao hàng của vận chuyển" -#: order/models.py:2342 +#: order/models.py:2351 msgid "Checked By" msgstr "Kiểm tra bởi" -#: order/models.py:2343 +#: order/models.py:2352 msgid "User who checked this shipment" msgstr "Người dùng đã kiểm tra vận chuyển này" -#: order/models.py:2350 order/models.py:2595 order/serializers.py:1693 -#: order/serializers.py:1817 +#: order/models.py:2359 order/models.py:2604 order/serializers.py:1698 +#: order/serializers.py:1822 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "Vận chuyển" -#: order/models.py:2351 +#: order/models.py:2360 msgid "Shipment number" msgstr "Mã vận chuyển" -#: order/models.py:2359 +#: order/models.py:2368 msgid "Tracking Number" msgstr "Số theo dõi" -#: order/models.py:2360 +#: order/models.py:2369 msgid "Shipment tracking information" msgstr "Thông tin theo dõi vận chuyển" -#: order/models.py:2367 +#: order/models.py:2376 msgid "Invoice Number" msgstr "Mã hóa đơn" -#: order/models.py:2368 +#: order/models.py:2377 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "Số tham chiếu liên kết với hóa đơn" -#: order/models.py:2407 +#: order/models.py:2416 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "Vận đơn đã được gửi đi" -#: order/models.py:2410 +#: order/models.py:2419 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "Vận đơn chưa có hàng hóa được phân bổ" -#: order/models.py:2417 +#: order/models.py:2426 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2487 +#: order/models.py:2496 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "" -#: order/models.py:2516 +#: order/models.py:2525 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "" -#: order/models.py:2539 order/models.py:2541 +#: order/models.py:2548 order/models.py:2550 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "Hàng trong kho chưa được giao" -#: order/models.py:2548 +#: order/models.py:2557 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "Không thể phân bổ hàng hóa vào cùng với dòng với sản phẩm khác" -#: order/models.py:2551 +#: order/models.py:2560 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "Không thể phân bổ hàng hóa vào một dòng mà không có sản phẩm nào" -#: order/models.py:2554 +#: order/models.py:2563 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "Số lượng phân bổ không thể vượt quá số lượng của kho" -#: order/models.py:2570 +#: order/models.py:2579 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "Số lượng phân bổ phải lớn hơn 0" -#: order/models.py:2573 order/serializers.py:1563 +#: order/models.py:2582 order/serializers.py:1568 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "Số lượng phải là 1 cho hàng hóa sêri" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2585 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "Đơn bán hàng không phù hợp với vận đơn" -#: order/models.py:2577 plugin/base/barcodes/api.py:643 +#: order/models.py:2586 plugin/base/barcodes/api.py:643 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "Vận đơn không phù hợp với đơn bán hàng" -#: order/models.py:2585 +#: order/models.py:2594 msgid "Line" msgstr "Dòng" -#: order/models.py:2596 +#: order/models.py:2605 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "Tham chiếu vận đơn của đơn hàng bán" -#: order/models.py:2609 order/models.py:3035 +#: order/models.py:2618 order/models.py:3044 msgid "Item" msgstr "Hàng hóa" -#: order/models.py:2610 +#: order/models.py:2619 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "Chọn hàng trong kho để phân bổ" -#: order/models.py:2619 +#: order/models.py:2628 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "Nhập số lượng phân kho" -#: order/models.py:2736 +#: order/models.py:2745 msgid "Return Order reference" msgstr "Tham chiếu đơn hàng trả lại" -#: order/models.py:2748 +#: order/models.py:2757 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "Công ty có hàng hóa sẽ được trả lại" -#: order/models.py:2761 +#: order/models.py:2770 msgid "Return order status" msgstr "Trạng thái đơn hàng trả lại" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:3002 msgid "Return Order Line Item" msgstr "" -#: order/models.py:3006 +#: order/models.py:3015 msgid "Stock item must be specified" msgstr "" -#: order/models.py:3010 +#: order/models.py:3019 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "" -#: order/models.py:3015 +#: order/models.py:3024 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "" -#: order/models.py:3020 +#: order/models.py:3029 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "" -#: order/models.py:3036 +#: order/models.py:3045 msgid "Select item to return from customer" msgstr "Chọn hàng hóa để trả lại từ khách hàng" -#: order/models.py:3051 +#: order/models.py:3060 msgid "Received Date" msgstr "Ngày nhận được" -#: order/models.py:3052 +#: order/models.py:3061 msgid "The date this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3064 +#: order/models.py:3073 msgid "Outcome" msgstr "Kết quả" -#: order/models.py:3065 +#: order/models.py:3074 msgid "Outcome for this line item" msgstr "Kết quả cho hàng hóa dòng này" -#: order/models.py:3072 +#: order/models.py:3081 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "Chi phí gắn với hàng trả lại hoặc sửa chữa cho dòng hàng hóa này" -#: order/models.py:3082 +#: order/models.py:3091 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "" @@ -5384,204 +5408,204 @@ msgstr "" msgid "Invalid order ID" msgstr "" -#: order/serializers.py:430 +#: order/serializers.py:432 msgid "Supplier Name" msgstr "Tên nhà cung cấp" -#: order/serializers.py:475 +#: order/serializers.py:477 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "Đơn đặt không thể bị hủy" -#: order/serializers.py:490 order/serializers.py:1584 +#: order/serializers.py:492 order/serializers.py:1589 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "Cho phép đơn đặt phải đóng lại cùng với các mục dòng hàng hóa chưa hoàn thành" -#: order/serializers.py:500 order/serializers.py:1594 +#: order/serializers.py:502 order/serializers.py:1599 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "Đơn đặt có dòng hàng hóa chưa hoàn thành" -#: order/serializers.py:620 +#: order/serializers.py:622 msgid "Order is not open" msgstr "Đơn đặt là không được mở" -#: order/serializers.py:649 +#: order/serializers.py:651 msgid "Auto Pricing" msgstr "" -#: order/serializers.py:651 +#: order/serializers.py:653 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "" -#: order/serializers.py:665 +#: order/serializers.py:667 msgid "Purchase price currency" msgstr "Tiền tệ giá mua" -#: order/serializers.py:687 +#: order/serializers.py:689 msgid "Merge Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:689 +#: order/serializers.py:691 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "" -#: order/serializers.py:696 part/serializers.py:482 +#: order/serializers.py:698 part/serializers.py:482 msgid "SKU" msgstr "" -#: order/serializers.py:710 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 +#: order/serializers.py:712 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 msgid "Internal Part Number" msgstr "Mã sản phẩm nội bộ" -#: order/serializers.py:718 +#: order/serializers.py:720 msgid "Internal Part Name" msgstr "" -#: order/serializers.py:734 +#: order/serializers.py:736 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "Sản phẩm nhà cung cấp phải được chỉ định" -#: order/serializers.py:737 +#: order/serializers.py:739 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "Đơn đặt mua phải được chỉ định" -#: order/serializers.py:745 +#: order/serializers.py:747 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "Nhà cung cấp phải phù hợp với đơn đặt mua" -#: order/serializers.py:746 +#: order/serializers.py:748 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "Đơn đặt mua phải phù hợp với nhà cung cấp" -#: order/serializers.py:794 order/serializers.py:1664 +#: order/serializers.py:796 order/serializers.py:1669 msgid "Line Item" msgstr "Mục dòng" -#: order/serializers.py:803 order/serializers.py:943 order/serializers.py:2027 +#: order/serializers.py:805 order/serializers.py:945 order/serializers.py:2032 msgid "Select destination location for received items" msgstr "Chọn vị trí đích cho hàng hóa đã nhận" -#: order/serializers.py:819 +#: order/serializers.py:821 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "Nhập mã lô cho hàng trong kho đang đến" -#: order/serializers.py:826 stock/models.py:1167 +#: order/serializers.py:828 stock/models.py:1167 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "Ngày hết hạn" -#: order/serializers.py:827 +#: order/serializers.py:829 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:835 +#: order/serializers.py:837 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "Nhập số sê ri cho hàng trong kho đang đến" -#: order/serializers.py:845 +#: order/serializers.py:847 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:853 order/serializers.py:2032 +#: order/serializers.py:855 order/serializers.py:2037 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "" -#: order/serializers.py:860 +#: order/serializers.py:862 msgid "Barcode" msgstr "Mã vạch" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:863 msgid "Scanned barcode" msgstr "Mã vạch đã quét" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:879 msgid "Barcode is already in use" msgstr "Mã vạch đã được dùng" -#: order/serializers.py:960 order/serializers.py:2051 +#: order/serializers.py:962 order/serializers.py:2056 msgid "Line items must be provided" msgstr "Dòng hàng hóa phải được cung cấp" -#: order/serializers.py:979 +#: order/serializers.py:981 msgid "Destination location must be specified" msgstr "Vị trí đích phải được chỉ ra" -#: order/serializers.py:986 +#: order/serializers.py:988 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "Giá trị mã vạch đã cung cấp phải duy nhất" -#: order/serializers.py:1107 +#: order/serializers.py:1109 msgid "Shipments" msgstr "" -#: order/serializers.py:1111 +#: order/serializers.py:1113 msgid "Completed Shipments" msgstr "Vận đơn đã hoàn thành" -#: order/serializers.py:1115 +#: order/serializers.py:1117 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:1294 +#: order/serializers.py:1296 msgid "Sale price currency" msgstr "Tiền tệ giá bán" -#: order/serializers.py:1338 +#: order/serializers.py:1343 msgid "Allocated Items" msgstr "" -#: order/serializers.py:1495 +#: order/serializers.py:1500 msgid "No shipment details provided" msgstr "Chưa cung cấp thông tin vận chuyển" -#: order/serializers.py:1527 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:1532 order/serializers.py:1678 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "Dòng hàng hóa chưa được gắn với đơn đặt này" -#: order/serializers.py:1546 +#: order/serializers.py:1551 msgid "Quantity must be positive" msgstr "Số lượng phải là số dương" -#: order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:1688 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "Nhập số sê ri để phân bổ" -#: order/serializers.py:1705 order/serializers.py:1825 +#: order/serializers.py:1710 order/serializers.py:1830 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "Vận đơn đã được chuyển đi" -#: order/serializers.py:1708 order/serializers.py:1828 +#: order/serializers.py:1713 order/serializers.py:1833 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "Vận đơn không được gắn với đơn đặt này" -#: order/serializers.py:1763 +#: order/serializers.py:1768 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "Không tìm thấy số sê ri sau đây" -#: order/serializers.py:1770 +#: order/serializers.py:1775 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "" -#: order/serializers.py:1993 +#: order/serializers.py:1998 msgid "Return order line item" msgstr "Dòng riêng biệt đơn hàng trả lại" -#: order/serializers.py:2003 +#: order/serializers.py:2008 msgid "Line item does not match return order" msgstr "Line item không phù hợp với đơn hàng trả lại" -#: order/serializers.py:2006 +#: order/serializers.py:2011 msgid "Line item has already been received" msgstr "Line item đã nhận được" -#: order/serializers.py:2043 +#: order/serializers.py:2048 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "Hàng hóa chỉ có thể được nhận theo đơn hàng đang trong tiến trình" -#: order/serializers.py:2115 +#: order/serializers.py:2120 msgid "Quantity to return" msgstr "" -#: order/serializers.py:2132 +#: order/serializers.py:2137 msgid "Line price currency" msgstr "Tiền tệ giá đồng hạng" @@ -7596,64 +7620,77 @@ msgstr "Cung cấp khả năng quét mã vạch TME" msgid "The Supplier which acts as 'TME'" msgstr "Nhà cung cấp hoạt động như 'TME'" -#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 -msgid "Only staff users can administer plugins" +#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:344 plugin/serializers.py:169 +#: plugin/serializers.py:275 +msgid "Only superuser accounts can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:280 +#: plugin/installer.py:273 +msgid "No package name or URL provided for installation" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:277 +msgid "Invalid characters in package name or URL" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:287 msgid "Installed plugin successfully" msgstr "Cài đặt phần mở rộng thành công" -#: plugin/installer.py:285 +#: plugin/installer.py:292 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" msgstr "Cài đặt phần bổ sung đến {path}" -#: plugin/installer.py:311 +#: plugin/installer.py:318 msgid "Plugin was not found in registry" msgstr "" -#: plugin/installer.py:314 +#: plugin/installer.py:321 msgid "Plugin is not a packaged plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:317 +#: plugin/installer.py:324 msgid "Plugin package name not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:337 -msgid "Plugin uninstalling is disabled" -msgstr "" - -#: plugin/installer.py:341 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" +#: plugin/installer.py:327 +msgid "Only staff users can administer plugins" msgstr "" #: plugin/installer.py:347 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgid "Plugin uninstalling is disabled" msgstr "" -#: plugin/installer.py:352 -msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +#: plugin/installer.py:351 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" msgstr "" #: plugin/installer.py:357 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:362 +msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:367 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" msgstr "" -#: plugin/installer.py:361 +#: plugin/installer.py:371 msgid "Plugin is not installed" msgstr "" -#: plugin/installer.py:379 +#: plugin/installer.py:389 msgid "Plugin installation not found" msgstr "" -#: plugin/installer.py:395 +#: plugin/installer.py:405 msgid "Uninstalled plugin successfully" msgstr "" @@ -7900,51 +7937,51 @@ msgstr "Cài đặt chưa được xác nhận" msgid "Either packagename or URL must be provided" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:188 +#: plugin/serializers.py:191 msgid "Full reload" msgstr "Tải lại đầy đủ" -#: plugin/serializers.py:189 +#: plugin/serializers.py:192 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:195 +#: plugin/serializers.py:198 msgid "Force reload" msgstr "Buộc tải lại" -#: plugin/serializers.py:197 +#: plugin/serializers.py:200 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:204 +#: plugin/serializers.py:207 msgid "Collect plugins" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:205 +#: plugin/serializers.py:208 msgid "Collect plugins and add them to the registry" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:233 +#: plugin/serializers.py:236 msgid "Activate Plugin" msgstr "Kích hoạt phần bổ sung" -#: plugin/serializers.py:234 +#: plugin/serializers.py:237 msgid "Activate this plugin" msgstr "Kích hoạt phần bổ sung này" -#: plugin/serializers.py:243 +#: plugin/serializers.py:246 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:261 +#: plugin/serializers.py:264 msgid "Delete configuration" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:262 +#: plugin/serializers.py:265 msgid "Delete the plugin configuration from the database" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:293 +#: plugin/serializers.py:299 msgid "The user for which this setting applies" msgstr "" @@ -8288,7 +8325,7 @@ msgstr "" msgid "part_image tag requires a Part instance" msgstr "thẻ part_image yêu cầu 1 thực thể sản phẩm" -#: report/templatetags/report.py:519 +#: report/templatetags/report.py:553 msgid "company_image tag requires a Company instance" msgstr "thẻ company_image yêu cầu một thực thể doanh nghiệp" @@ -9565,59 +9602,75 @@ msgstr "Tên người dùng" msgid "Email address of the user" msgstr "Địa chỉ email của người dùng" -#: users/serializers.py:309 -msgid "Staff" -msgstr "Nhân viên" +#: users/serializers.py:244 +msgid "User must be authenticated" +msgstr "" -#: users/serializers.py:310 -msgid "Does this user have staff permissions" -msgstr "Người dùng có quyền nhân viên" +#: users/serializers.py:253 +msgid "Only a superuser can create a token for another user" +msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:322 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:323 +msgid "Does this user have administrative permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:417 msgid "Superuser" msgstr "Superuser" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:418 msgid "Is this user a superuser" msgstr "Người dùng này là superuser" -#: users/serializers.py:319 +#: users/serializers.py:332 users/serializers.py:425 msgid "Is this user account active" msgstr "Tài khoản người dùng đang hoạt động" -#: users/serializers.py:331 +#: users/serializers.py:344 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "" -#: users/serializers.py:359 +#: users/serializers.py:372 msgid "Password" msgstr "" -#: users/serializers.py:360 +#: users/serializers.py:373 msgid "Password for the user" msgstr "" -#: users/serializers.py:366 +#: users/serializers.py:379 msgid "Override warning" msgstr "" -#: users/serializers.py:367 +#: users/serializers.py:380 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "" -#: users/serializers.py:423 +#: users/serializers.py:410 +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:411 +msgid "Does this user have staff permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:461 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "" -#: users/serializers.py:444 +#: users/serializers.py:482 msgid "Your account has been created." msgstr "Tài khoản của bạn đã được tạo." -#: users/serializers.py:446 +#: users/serializers.py:484 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "Xin hãy sử dụng chức năng tạo lại mật khẩu để đăng nhập" -#: users/serializers.py:452 +#: users/serializers.py:490 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "Chào mừng đến với InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index c66cf02c71..96c5b8193e 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-04 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-04 00:53\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-08 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 09:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "未找到 API 端点" #: InvenTree/api.py:438 msgid "List of items must be provided for bulk operation" -msgstr "批量操作必须提供项目列表" +msgstr "批量操作必须提供物料清单" #: InvenTree/api.py:445 msgid "Items must be provided as a list" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "无效的数值" #: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1233 build/serializers.py:497 #: build/serializers.py:568 build/serializers.py:1765 company/models.py:827 -#: order/models.py:1806 +#: order/models.py:1815 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 #: stock/models.py:2954 stock/models.py:3078 stock/serializers.py:732 #: stock/serializers.py:908 stock/serializers.py:1050 stock/serializers.py:1378 @@ -163,35 +163,51 @@ msgstr "从这个值中删除 HTML 标签" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "数据包含禁止的 markdown 内容" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 +#: InvenTree/helpers_model.py:109 +msgid "Invalid URL: no hostname" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:114 +msgid "Invalid URL: hostname could not be resolved" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:120 +msgid "URL points to a private or reserved IP address" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:195 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:200 msgid "Connection error" msgstr "连接错误" -#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 +#: InvenTree/helpers_model.py:205 InvenTree/helpers_model.py:214 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "服务器响应状态码无效" -#: InvenTree/helpers_model.py:147 +#: InvenTree/helpers_model.py:210 msgid "Exception occurred" msgstr "发生异常" -#: InvenTree/helpers_model.py:157 +#: InvenTree/helpers_model.py:220 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "服务器响应的内容长度值无效" -#: InvenTree/helpers_model.py:160 +#: InvenTree/helpers_model.py:223 msgid "Image size is too large" msgstr "图片尺寸过大" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:235 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "图片下载超出最大尺寸" -#: InvenTree/helpers_model.py:177 +#: InvenTree/helpers_model.py:240 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "远程服务器返回了空响应" -#: InvenTree/helpers_model.py:185 +#: InvenTree/helpers_model.py:248 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "提供的 URL 不是一个有效的图片文件" @@ -262,7 +278,7 @@ msgstr "名称" #: InvenTree/models.py:1028 build/models.py:265 common/models.py:178 #: common/models.py:2258 common/models.py:2371 common/models.py:2535 #: company/models.py:558 company/models.py:818 order/models.py:447 -#: order/models.py:1851 part/models.py:1124 report/models.py:222 +#: order/models.py:1860 part/models.py:1124 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:92 @@ -536,7 +552,7 @@ msgstr "无效的物理单位" msgid "Not a valid currency code" msgstr "无效的货币代码" -#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1380 +#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1384 #: order/serializers.py:123 msgid "Order Status" msgstr "订单状态" @@ -545,17 +561,17 @@ msgstr "订单状态" msgid "Parent Build" msgstr "父级生产订单" -#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:781 -#: order/api.py:1181 order/api.py:1482 stock/api.py:572 +#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:783 +#: order/api.py:1185 order/api.py:1486 stock/api.py:572 msgid "Include Variants" msgstr "包含变体" #: build/api.py:101 build/api.py:461 build/api.py:918 build/models.py:283 #: build/serializers.py:1205 build/serializers.py:1376 #: build/serializers.py:1462 company/models.py:1037 company/serializers.py:435 -#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:938 order/api.py:1194 -#: order/api.py:1197 order/models.py:1969 order/models.py:2137 -#: order/models.py:2138 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 +#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:940 order/api.py:1198 +#: order/api.py:1201 order/models.py:1978 order/models.py:2146 +#: order/models.py:2147 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 #: part/models.py:527 part/models.py:3318 part/models.py:3461 #: part/models.py:3519 part/models.py:3540 part/models.py:3562 #: part/models.py:3703 part/models.py:3965 part/models.py:4384 @@ -661,7 +677,7 @@ msgstr "耗材" msgid "Optional" msgstr "可选项" -#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:470 +#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:471 #: part/models.py:1247 part/serializers.py:1696 part/serializers.py:1715 #: stock/api.py:638 msgid "Assembly" @@ -675,11 +691,11 @@ msgstr "可追溯" msgid "Testable" msgstr "需检测" -#: build/api.py:466 order/api.py:1002 order/api.py:1370 +#: build/api.py:466 order/api.py:1004 order/api.py:1374 msgid "Order Outstanding" msgstr "未结算订单" -#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:961 +#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:963 msgid "Allocated" msgstr "已分配" @@ -695,7 +711,7 @@ msgid "Available" msgstr "可用数量" #: build/api.py:518 build/serializers.py:1504 company/serializers.py:411 -#: order/serializers.py:1282 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 +#: order/serializers.py:1284 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 #: part/serializers.py:1751 msgid "On Order" msgstr "已订购" @@ -704,7 +720,7 @@ msgstr "已订购" msgid "Build not found" msgstr "未找到版本" -#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2002 +#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2011 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 @@ -713,8 +729,8 @@ msgstr "生产订单" #: build/api.py:955 build/api.py:959 build/serializers.py:360 #: build/serializers.py:485 build/serializers.py:555 build/serializers.py:1253 -#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1241 order/api.py:1246 -#: order/serializers.py:802 order/serializers.py:942 order/serializers.py:2026 +#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1245 order/api.py:1250 +#: order/serializers.py:804 order/serializers.py:944 order/serializers.py:2031 #: part/serializers.py:1324 stock/api.py:986 stock/serializers.py:111 #: stock/serializers.py:609 stock/serializers.py:725 stock/serializers.py:903 #: stock/serializers.py:1460 stock/serializers.py:1781 @@ -768,7 +784,7 @@ msgid "Build Order Reference" msgstr "生产订单编号" #: build/models.py:259 build/serializers.py:1403 order/models.py:628 -#: order/models.py:1337 order/models.py:1799 order/models.py:2735 +#: order/models.py:1337 order/models.py:1808 order/models.py:2744 #: part/models.py:4039 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 @@ -845,7 +861,7 @@ msgstr "生产状态" msgid "Build status code" msgstr "生产状态代码" -#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:818 +#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:820 #: stock/models.py:1107 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1633 msgid "Batch Code" msgstr "批号" @@ -875,7 +891,7 @@ msgstr "计划完成日期" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "生产订单的计划完成时间,逾期后系统将标记为超期。" -#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2774 +#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2783 msgid "Completion Date" msgstr "完成日期" @@ -919,7 +935,7 @@ msgid "Priority of this build order" msgstr "此生产订单的优先级" #: build/models.py:435 common/models.py:157 common/models.py:171 -#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1831 +#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1840 msgid "Project Code" msgstr "项目编号" @@ -966,7 +982,7 @@ msgstr "产出与生产订单不匹配" #: build/models.py:1110 build/models.py:1216 build/serializers.py:273 #: build/serializers.py:323 build/serializers.py:953 build/serializers.py:1716 -#: order/models.py:731 order/serializers.py:613 order/serializers.py:813 +#: order/models.py:731 order/serializers.py:615 order/serializers.py:815 #: part/serializers.py:1689 stock/models.py:947 stock/models.py:1437 #: stock/models.py:1902 stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1622 msgid "Quantity must be greater than zero" @@ -987,7 +1003,7 @@ msgstr "产出 {serial} 未通过所有必要测试" #: build/models.py:1203 msgid "Allocated stock items are still in production" -msgstr "" +msgstr "已分配的库存物料仍在生产中" #: build/models.py:1211 msgid "Cannot partially complete a build output with allocated items" @@ -1003,8 +1019,8 @@ msgstr "生产对象" #: build/models.py:1777 build/models.py:2102 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:308 build/serializers.py:1424 common/models.py:1368 -#: order/models.py:1782 order/models.py:2618 order/serializers.py:1678 -#: order/serializers.py:2115 part/models.py:3475 part/models.py:3987 +#: order/models.py:1782 order/models.py:2627 order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:2120 part/models.py:3475 part/models.py:3987 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1051,12 +1067,12 @@ msgstr "序列化物料的数量必须为1" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "分配数量 ({q}) 不得超过可用库存数量 ({a})" -#: build/models.py:2003 order/models.py:2567 +#: build/models.py:2003 order/models.py:2576 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "库存品项超额分配" #: build/models.py:2092 build/serializers.py:936 build/serializers.py:1221 -#: order/serializers.py:1515 order/serializers.py:1536 +#: order/serializers.py:1520 order/serializers.py:1541 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 #: stock/api.py:1417 stock/models.py:445 stock/serializers.py:102 #: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:1316 stock/serializers.py:1428 @@ -1119,7 +1135,7 @@ msgstr "可追踪的零件数量必须为整数" msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "因为物料清单包含可追踪的零件,所以数量必须为整数" -#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:834 order/serializers.py:1682 +#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:836 order/serializers.py:1687 #: stock/serializers.py:714 msgid "Serial Numbers" msgstr "序列号" @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "自动分配序列号" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "自动为所需项目分配对应的序列号" -#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:920 stock/api.py:1186 +#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:922 stock/api.py:1186 #: stock/models.py:1925 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "以下序列号已存在或无效" @@ -1229,7 +1245,7 @@ msgstr "接受库存项未被完全分配至生产订单" msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "必需库存未完成全量分配" -#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:489 order/serializers.py:1583 +#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:491 order/serializers.py:1588 msgid "Accept Incomplete" msgstr "接受未完工" @@ -1277,7 +1293,7 @@ msgstr "bom_item.part 必须与生产订单零件相同" msgid "Item must be in stock" msgstr "项目必须在库存中" -#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1569 +#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1574 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "可用量 ({q}) 超出限制" @@ -1290,7 +1306,7 @@ msgstr "对于被追踪的零件的分配,必须指定生产产出" msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "对于未被追踪的零件,无法指定生产产出" -#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1847 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "必须提供分配项目" @@ -1332,7 +1348,7 @@ msgstr "分配可选的物料清单给生产订单" #: build/serializers.py:1121 msgid "All Items" -msgstr "" +msgstr "所有物料" #: build/serializers.py:1122 msgid "Untracked Items" @@ -1371,7 +1387,7 @@ msgid "Build" msgstr "生产" #: build/serializers.py:1288 company/models.py:638 order/api.py:322 -#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:605 +#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:607 #: stock/models.py:1043 stock/serializers.py:582 msgid "Supplier Part" msgstr "供应商零件" @@ -1388,7 +1404,7 @@ msgstr "生产订单编号" msgid "Part Category Name" msgstr "零件类别名称" -#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:494 part/models.py:1259 +#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:495 part/models.py:1259 msgid "Trackable" msgstr "可追踪" @@ -1405,7 +1421,7 @@ msgstr "允许变体" msgid "BOM Item" msgstr "物料清单项" -#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1283 part/serializers.py:1174 +#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1285 part/serializers.py:1174 #: part/serializers.py:1755 msgid "In Production" msgstr "生产中" @@ -1612,8 +1628,8 @@ msgstr "使用者" msgid "Price break quantity" msgstr "批发价数量" -#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1868 -#: order/models.py:3071 +#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1877 +#: order/models.py:3080 msgid "Price" msgstr "价格" @@ -1636,7 +1652,7 @@ msgstr "此网络钩子的名称" #: common/models.py:1443 common/models.py:2271 common/models.py:2378 #: company/models.py:194 company/models.py:786 machine/models.py:40 #: part/models.py:1282 plugin/models.py:69 stock/api.py:641 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:332 users/serializers.py:424 msgid "Active" msgstr "激活" @@ -1714,7 +1730,7 @@ msgstr "标题" #: common/models.py:1750 common/models.py:2013 company/models.py:188 #: company/models.py:479 company/models.py:549 company/models.py:809 -#: order/models.py:462 order/models.py:1812 order/models.py:2373 +#: order/models.py:462 order/models.py:1821 order/models.py:2382 #: part/models.py:1175 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" @@ -2122,7 +2138,7 @@ msgstr "型号ID" msgid "ID of the target model for this parameter" msgstr "此参数的目标模型的 ID" -#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:464 report/models.py:373 +#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:465 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 #: stock/serializers.py:244 msgid "Template" @@ -2140,8 +2156,8 @@ msgstr "数据" msgid "Parameter Value" msgstr "参数值" -#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:852 -#: order/serializers.py:2031 part/models.py:4047 part/models.py:4416 +#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:854 +#: order/serializers.py:2036 part/models.py:4047 part/models.py:4416 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 @@ -2179,7 +2195,7 @@ msgstr "扫描条形码的日期和时间" msgid "URL endpoint which processed the barcode" msgstr "处理条码的 URL 端点" -#: common/models.py:2849 order/models.py:1858 plugin/serializers.py:93 +#: common/models.py:2849 order/models.py:1867 plugin/serializers.py:93 msgid "Context" msgstr "上下文" @@ -2457,1161 +2473,1161 @@ msgstr "用户没有权限为此模型创建或编辑参数" msgid "Selection list is locked" msgstr "选择列表已锁定" -#: common/setting/system.py:96 +#: common/setting/system.py:97 msgid "No group" msgstr "无分组" -#: common/setting/system.py:169 +#: common/setting/system.py:170 msgid "Site URL is locked by configuration" msgstr "网站 URL 已配置为锁定" -#: common/setting/system.py:186 +#: common/setting/system.py:187 msgid "Restart required" msgstr "需要重启" -#: common/setting/system.py:187 +#: common/setting/system.py:188 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "设置已更改,需要服务器重启" -#: common/setting/system.py:193 +#: common/setting/system.py:194 msgid "Pending migrations" msgstr "等待迁移" -#: common/setting/system.py:194 +#: common/setting/system.py:195 msgid "Number of pending database migrations" msgstr "待处理的数据库迁移数" -#: common/setting/system.py:199 +#: common/setting/system.py:200 msgid "Active warning codes" msgstr "活动的警告代码" -#: common/setting/system.py:200 +#: common/setting/system.py:201 msgid "A dict of active warning codes" msgstr "活跃警告代码的字典" -#: common/setting/system.py:206 +#: common/setting/system.py:207 msgid "Instance ID" msgstr "实例ID" -#: common/setting/system.py:207 +#: common/setting/system.py:208 msgid "Unique identifier for this InvenTree instance" msgstr "此 InvenTree 实例的唯一标识符" -#: common/setting/system.py:212 +#: common/setting/system.py:213 msgid "Announce ID" msgstr "公告 ID" -#: common/setting/system.py:214 +#: common/setting/system.py:215 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" msgstr "在服务器状态信息中公开实例ID(未认证状态下)" -#: common/setting/system.py:220 +#: common/setting/system.py:221 msgid "Server Instance Name" msgstr "服务器实例名称" -#: common/setting/system.py:222 +#: common/setting/system.py:223 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "服务器实例的字符串描述符" -#: common/setting/system.py:226 +#: common/setting/system.py:227 msgid "Use instance name" msgstr "使用实例名称" -#: common/setting/system.py:227 +#: common/setting/system.py:228 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "在标题栏中使用实例名称" -#: common/setting/system.py:232 +#: common/setting/system.py:233 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "限制显示 `关于` 信息" -#: common/setting/system.py:233 +#: common/setting/system.py:234 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "只向超级管理员显示关于信息" -#: common/setting/system.py:238 company/models.py:147 company/models.py:148 +#: common/setting/system.py:239 company/models.py:147 company/models.py:148 msgid "Company name" msgstr "公司名称" -#: common/setting/system.py:239 +#: common/setting/system.py:240 msgid "Internal company name" msgstr "内部公司名称" -#: common/setting/system.py:243 +#: common/setting/system.py:244 msgid "Base URL" msgstr "基本 URL" -#: common/setting/system.py:244 +#: common/setting/system.py:245 msgid "Base URL for server instance" msgstr "服务器实例的基准 URL" -#: common/setting/system.py:250 +#: common/setting/system.py:251 msgid "Default Currency" msgstr "默认货币" -#: common/setting/system.py:251 +#: common/setting/system.py:252 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "系统价格计算使用的基准货币" -#: common/setting/system.py:257 +#: common/setting/system.py:258 msgid "Supported Currencies" msgstr "支持币种" -#: common/setting/system.py:258 +#: common/setting/system.py:259 msgid "List of supported currency codes" msgstr "支持的货币代码列表" -#: common/setting/system.py:264 +#: common/setting/system.py:265 msgid "Currency Update Interval" msgstr "货币更新间隔时间" -#: common/setting/system.py:265 +#: common/setting/system.py:266 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" msgstr "检查更新的频率(设置为零以禁用)" -#: common/setting/system.py:267 common/setting/system.py:307 -#: common/setting/system.py:320 common/setting/system.py:328 -#: common/setting/system.py:335 common/setting/system.py:344 -#: common/setting/system.py:353 common/setting/system.py:594 -#: common/setting/system.py:622 common/setting/system.py:729 -#: common/setting/system.py:1130 common/setting/system.py:1146 -#: common/setting/system.py:1163 +#: common/setting/system.py:268 common/setting/system.py:308 +#: common/setting/system.py:321 common/setting/system.py:329 +#: common/setting/system.py:336 common/setting/system.py:345 +#: common/setting/system.py:354 common/setting/system.py:595 +#: common/setting/system.py:623 common/setting/system.py:730 +#: common/setting/system.py:1131 common/setting/system.py:1147 +#: common/setting/system.py:1164 msgid "days" msgstr "天" -#: common/setting/system.py:271 +#: common/setting/system.py:272 msgid "Currency Update Plugin" msgstr "币种更新插件" -#: common/setting/system.py:272 +#: common/setting/system.py:273 msgid "Currency update plugin to use" msgstr "使用货币更新插件" -#: common/setting/system.py:277 +#: common/setting/system.py:278 msgid "Download from URL" msgstr "从URL下载" -#: common/setting/system.py:278 +#: common/setting/system.py:279 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "允许从外部 URL 下载远程图片和文件" -#: common/setting/system.py:283 +#: common/setting/system.py:284 msgid "Download Size Limit" msgstr "下载大小限制" -#: common/setting/system.py:284 +#: common/setting/system.py:285 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "远程图片的最大允许下载大小" -#: common/setting/system.py:290 +#: common/setting/system.py:291 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "用于从 URL 下载的 User-agent" -#: common/setting/system.py:292 +#: common/setting/system.py:293 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "允许覆盖用于从外部 URL 下载图片和文件的 user-agent(留空为默认值)" -#: common/setting/system.py:297 +#: common/setting/system.py:298 msgid "Strict URL Validation" msgstr "严格的 URL 验证" -#: common/setting/system.py:298 +#: common/setting/system.py:299 msgid "Require schema specification when validating URLs" msgstr "验证 URL 时需要 schema 规范" -#: common/setting/system.py:303 +#: common/setting/system.py:304 msgid "Update Check Interval" msgstr "更新检查间隔" -#: common/setting/system.py:304 +#: common/setting/system.py:305 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "检查更新的频率(设置为零以禁用)" -#: common/setting/system.py:310 +#: common/setting/system.py:311 msgid "Automatic Backup" msgstr "自动备份" -#: common/setting/system.py:311 +#: common/setting/system.py:312 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "启用数据库和媒体文件的自动备份" -#: common/setting/system.py:316 +#: common/setting/system.py:317 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "自动备份间隔" -#: common/setting/system.py:317 +#: common/setting/system.py:318 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "指定自动备份之间的间隔天数" -#: common/setting/system.py:323 +#: common/setting/system.py:324 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "任务删除间隔" -#: common/setting/system.py:325 +#: common/setting/system.py:326 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "后台任务结果将在指定天数后删除" -#: common/setting/system.py:332 +#: common/setting/system.py:333 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "错误日志删除间隔" -#: common/setting/system.py:333 +#: common/setting/system.py:334 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "错误日志将在指定天数后被删除" -#: common/setting/system.py:339 +#: common/setting/system.py:340 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "通知删除间隔" -#: common/setting/system.py:341 +#: common/setting/system.py:342 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "用户通知将在指定天数后被删除" -#: common/setting/system.py:348 +#: common/setting/system.py:349 msgid "Email Deletion Interval" msgstr "邮件自动清理周期" -#: common/setting/system.py:350 +#: common/setting/system.py:351 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" msgstr "邮件将在指定天数后删除" -#: common/setting/system.py:357 +#: common/setting/system.py:358 msgid "Protect Email Log" msgstr "保护邮件日志" -#: common/setting/system.py:358 +#: common/setting/system.py:359 msgid "Prevent deletion of email log entries" msgstr "防止邮件日志条目被删除" -#: common/setting/system.py:363 +#: common/setting/system.py:364 msgid "Barcode Support" msgstr "条形码支持" -#: common/setting/system.py:364 +#: common/setting/system.py:365 msgid "Enable barcode scanner support in the web interface" msgstr "在网页界面启用条形码扫描器支持" -#: common/setting/system.py:369 +#: common/setting/system.py:370 msgid "Store Barcode Results" msgstr "存储条形码结果" -#: common/setting/system.py:370 +#: common/setting/system.py:371 msgid "Store barcode scan results in the database" msgstr "存储条形码扫描结果" -#: common/setting/system.py:375 +#: common/setting/system.py:376 msgid "Barcode Scans Maximum Count" msgstr "条形码扫描最大计数" -#: common/setting/system.py:376 +#: common/setting/system.py:377 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" msgstr "保存的条形码扫描结果的最大数量" -#: common/setting/system.py:381 +#: common/setting/system.py:382 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "条形码扫描延迟设置" -#: common/setting/system.py:382 +#: common/setting/system.py:383 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "条形码输入处理延迟时间" -#: common/setting/system.py:388 +#: common/setting/system.py:389 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "启用摄像头扫码支持" -#: common/setting/system.py:389 +#: common/setting/system.py:390 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "允许通过网络摄像头扫描条形码" -#: common/setting/system.py:394 +#: common/setting/system.py:395 msgid "Barcode Show Data" msgstr "显示条形码数据" -#: common/setting/system.py:395 +#: common/setting/system.py:396 msgid "Display barcode data in browser as text" msgstr "在浏览器中将条形码数据显示为文本" -#: common/setting/system.py:400 +#: common/setting/system.py:401 msgid "Barcode Generation Plugin" msgstr "条形码生成插件" -#: common/setting/system.py:401 +#: common/setting/system.py:402 msgid "Plugin to use for internal barcode data generation" msgstr "用于内部条形码数据生成的插件" -#: common/setting/system.py:406 +#: common/setting/system.py:407 msgid "Part Revisions" msgstr "零件修订" -#: common/setting/system.py:407 +#: common/setting/system.py:408 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "启用零件修订字段" -#: common/setting/system.py:412 +#: common/setting/system.py:413 msgid "Assembly Revision Only" msgstr "仅限装配修订版本" -#: common/setting/system.py:413 +#: common/setting/system.py:414 msgid "Only allow revisions for assembly parts" msgstr "仅允许对装配零件进行修订" -#: common/setting/system.py:418 +#: common/setting/system.py:419 msgid "Allow Deletion from Assembly" msgstr "允许从装配中删除" -#: common/setting/system.py:419 +#: common/setting/system.py:420 msgid "Allow deletion of parts which are used in an assembly" msgstr "允许删除已在装配中使用的零件" -#: common/setting/system.py:424 +#: common/setting/system.py:425 msgid "IPN Regex" msgstr "IPN(内部零件号)正则规则" -#: common/setting/system.py:425 +#: common/setting/system.py:426 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "用于匹配IPN(内部零件号)格式的正则表达式" -#: common/setting/system.py:428 +#: common/setting/system.py:429 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "允许重复的 IPN(内部零件号)" -#: common/setting/system.py:429 +#: common/setting/system.py:430 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "允许多个零件共享相同的 IPN(内部零件号)" -#: common/setting/system.py:434 +#: common/setting/system.py:435 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "允许编辑 IPN(内部零件号)" -#: common/setting/system.py:435 +#: common/setting/system.py:436 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "允许编辑零件时更改IPN(内部零件号)" -#: common/setting/system.py:440 +#: common/setting/system.py:441 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "复制零件物料清单数据" -#: common/setting/system.py:441 +#: common/setting/system.py:442 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "复制零件时默认复制物料清单数据" -#: common/setting/system.py:446 +#: common/setting/system.py:447 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "复制零件参数数据" -#: common/setting/system.py:447 +#: common/setting/system.py:448 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "复制零件时默认复制参数数据" -#: common/setting/system.py:452 +#: common/setting/system.py:453 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "复制零件测试数据" -#: common/setting/system.py:453 +#: common/setting/system.py:454 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "复制零件时默认复制测试数据" -#: common/setting/system.py:458 +#: common/setting/system.py:459 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "复制类别参数模板" -#: common/setting/system.py:459 +#: common/setting/system.py:460 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "创建零件时复制类别参数模板" -#: common/setting/system.py:465 +#: common/setting/system.py:466 msgid "Parts are templates by default" msgstr "零件默认为模板" -#: common/setting/system.py:471 +#: common/setting/system.py:472 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "默认情况下,元件可由其他零件组装而成" -#: common/setting/system.py:476 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 +#: common/setting/system.py:477 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 #: part/serializers.py:1731 msgid "Component" msgstr "组件" -#: common/setting/system.py:477 +#: common/setting/system.py:478 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "默认情况下,零件可用作子部件" -#: common/setting/system.py:482 part/models.py:1271 +#: common/setting/system.py:483 part/models.py:1271 msgid "Purchaseable" msgstr "可购买" -#: common/setting/system.py:483 +#: common/setting/system.py:484 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "默认情况下可购买零件" -#: common/setting/system.py:488 part/models.py:1277 stock/api.py:642 +#: common/setting/system.py:489 part/models.py:1277 stock/api.py:642 msgid "Salable" msgstr "可销售" -#: common/setting/system.py:489 +#: common/setting/system.py:490 msgid "Parts are salable by default" msgstr "零件默认为可销售" -#: common/setting/system.py:495 +#: common/setting/system.py:496 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "默认情况下可跟踪零件" -#: common/setting/system.py:500 part/models.py:1293 +#: common/setting/system.py:501 part/models.py:1293 msgid "Virtual" msgstr "虚拟的" -#: common/setting/system.py:501 +#: common/setting/system.py:502 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "默认情况下,零件是虚拟的" -#: common/setting/system.py:506 +#: common/setting/system.py:507 msgid "Show related parts" msgstr "显示关联零件" -#: common/setting/system.py:507 +#: common/setting/system.py:508 msgid "Display related parts for a part" msgstr "显示零件的关联零件" -#: common/setting/system.py:512 +#: common/setting/system.py:513 msgid "Initial Stock Data" msgstr "允许创建初始库存" -#: common/setting/system.py:513 +#: common/setting/system.py:514 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "允许在添加新零件时创建初始库存数据" -#: common/setting/system.py:518 +#: common/setting/system.py:519 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "允许创建供应商数据" -#: common/setting/system.py:520 +#: common/setting/system.py:521 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "允许在添加新零件时创建初始供应商数据" -#: common/setting/system.py:526 +#: common/setting/system.py:527 msgid "Part Name Display Format" msgstr "零件名称显示格式" -#: common/setting/system.py:527 +#: common/setting/system.py:528 msgid "Format to display the part name" msgstr "显示零件名称的格式" -#: common/setting/system.py:533 +#: common/setting/system.py:534 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "零件类别默认图标" -#: common/setting/system.py:534 +#: common/setting/system.py:535 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "零件类别默认图标 (空表示没有图标)" -#: common/setting/system.py:539 +#: common/setting/system.py:540 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "最小定价小数位数" -#: common/setting/system.py:541 +#: common/setting/system.py:542 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "呈现定价数据时显示的最小小数位数" -#: common/setting/system.py:552 +#: common/setting/system.py:553 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "最大定价小数位数" -#: common/setting/system.py:554 +#: common/setting/system.py:555 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "呈现定价数据时显示的最大小数位数" -#: common/setting/system.py:565 +#: common/setting/system.py:566 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "使用供应商定价" -#: common/setting/system.py:567 +#: common/setting/system.py:568 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "将供应商的批发价纳入整体价格计算" -#: common/setting/system.py:573 +#: common/setting/system.py:574 msgid "Purchase History Override" msgstr "采购历史价优先" -#: common/setting/system.py:575 +#: common/setting/system.py:576 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "当存在历史采购订单价格时,将忽略供应商的批发价" -#: common/setting/system.py:581 +#: common/setting/system.py:582 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "使用库存项定价" -#: common/setting/system.py:583 +#: common/setting/system.py:584 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "使用手动输入的库存数据进行定价计算" -#: common/setting/system.py:589 +#: common/setting/system.py:590 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "库存项目定价时间" -#: common/setting/system.py:591 +#: common/setting/system.py:592 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "从定价计算中排除超过此天数的库存项目" -#: common/setting/system.py:598 +#: common/setting/system.py:599 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "使用变体定价" -#: common/setting/system.py:599 +#: common/setting/system.py:600 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "将产品变体的特殊定价纳入整体价格计算" -#: common/setting/system.py:604 +#: common/setting/system.py:605 msgid "Active Variants Only" msgstr "仅限活跃变体" -#: common/setting/system.py:606 +#: common/setting/system.py:607 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "仅使用活跃变体零件计算变体价格" -#: common/setting/system.py:612 +#: common/setting/system.py:613 msgid "Auto Update Pricing" msgstr "自动更新定价" -#: common/setting/system.py:614 +#: common/setting/system.py:615 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" msgstr "当内部数据变化时自动更新零件价格" -#: common/setting/system.py:620 +#: common/setting/system.py:621 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "价格重建间隔" -#: common/setting/system.py:621 +#: common/setting/system.py:622 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "零件价格自动更新前的天数" -#: common/setting/system.py:627 +#: common/setting/system.py:628 msgid "Internal Prices" msgstr "内部价格" -#: common/setting/system.py:628 +#: common/setting/system.py:629 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "为零件启用内部核算价格功能" -#: common/setting/system.py:633 +#: common/setting/system.py:634 msgid "Internal Price Override" msgstr "内部价格优先" -#: common/setting/system.py:635 +#: common/setting/system.py:636 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "若存在内部价格,将覆盖BOM价格区间计算结果" -#: common/setting/system.py:641 +#: common/setting/system.py:642 msgid "Allow BOM Zero Quantity" msgstr "允许BOM数量为零" -#: common/setting/system.py:643 +#: common/setting/system.py:644 msgid "Accept a zero quantity for BOM item for part. Enables using setup quantity to define a quantity required per build, independent of build quantity" -msgstr "" +msgstr "允许 BOM 物料项的数量为零。启用后可使用装配 / 设置数量定义单次构建所需用量,与构建总数量无关" -#: common/setting/system.py:649 +#: common/setting/system.py:650 msgid "Enable label printing" msgstr "启用标签打印功能" -#: common/setting/system.py:650 +#: common/setting/system.py:651 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "启用从网络界面打印标签" -#: common/setting/system.py:655 +#: common/setting/system.py:656 msgid "Label Image DPI" msgstr "标签图片 DPI" -#: common/setting/system.py:657 +#: common/setting/system.py:658 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "生成图像文件以供标签打印插件使用时的 DPI 分辨率" -#: common/setting/system.py:663 +#: common/setting/system.py:664 msgid "Enable Reports" msgstr "启用报告" -#: common/setting/system.py:664 +#: common/setting/system.py:665 msgid "Enable generation of reports" msgstr "启用报告生成" -#: common/setting/system.py:669 +#: common/setting/system.py:670 msgid "Debug Mode" msgstr "调试模式" -#: common/setting/system.py:670 +#: common/setting/system.py:671 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "以调试模式生成报告(HTML 输出)" -#: common/setting/system.py:675 +#: common/setting/system.py:676 msgid "Log Report Errors" msgstr "日志错误报告" -#: common/setting/system.py:676 +#: common/setting/system.py:677 msgid "Log errors which occur when generating reports" msgstr "记录生成报告时出现的错误" -#: common/setting/system.py:681 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 +#: common/setting/system.py:682 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 #: report/models.py:381 msgid "Page Size" msgstr "页面大小" -#: common/setting/system.py:682 +#: common/setting/system.py:683 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "PDF 报告默认页面大小" -#: common/setting/system.py:687 +#: common/setting/system.py:688 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "强制参数单位" -#: common/setting/system.py:689 +#: common/setting/system.py:690 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "如果提供了单位,参数值必须与指定的单位匹配" -#: common/setting/system.py:695 +#: common/setting/system.py:696 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "全局唯一序列号" -#: common/setting/system.py:696 +#: common/setting/system.py:697 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "库存项的序列号必须全局唯一" -#: common/setting/system.py:701 +#: common/setting/system.py:702 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "删除已耗尽的库存" -#: common/setting/system.py:702 +#: common/setting/system.py:703 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" msgstr "设置库存耗尽时的默认行为" -#: common/setting/system.py:707 +#: common/setting/system.py:708 msgid "Batch Code Template" msgstr "批号模板" -#: common/setting/system.py:708 +#: common/setting/system.py:709 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "为库存项生成默认批号的模板" -#: common/setting/system.py:712 +#: common/setting/system.py:713 msgid "Stock Expiry" msgstr "库存过期" -#: common/setting/system.py:713 +#: common/setting/system.py:714 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "启用库存过期功能" -#: common/setting/system.py:718 +#: common/setting/system.py:719 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "销售过期库存" -#: common/setting/system.py:719 +#: common/setting/system.py:720 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "允许销售过期库存" -#: common/setting/system.py:724 +#: common/setting/system.py:725 msgid "Stock Stale Time" msgstr "库存临期预警天数" -#: common/setting/system.py:726 +#: common/setting/system.py:727 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "库存项过期前被标记为\"临期\"的天数" -#: common/setting/system.py:733 +#: common/setting/system.py:734 msgid "Build Expired Stock" msgstr "允许使用过期库存" -#: common/setting/system.py:734 +#: common/setting/system.py:735 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "允许在生产中使用已过期的库存" -#: common/setting/system.py:739 +#: common/setting/system.py:740 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "库存所有权管控" -#: common/setting/system.py:740 +#: common/setting/system.py:741 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "启用对库存地点和库存物品的归属权管理" -#: common/setting/system.py:745 +#: common/setting/system.py:746 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "库存地点默认图标" -#: common/setting/system.py:746 +#: common/setting/system.py:747 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "库存地点默认图标 (空表示没有图标)" -#: common/setting/system.py:751 +#: common/setting/system.py:752 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "显示已安装的库存项" -#: common/setting/system.py:752 +#: common/setting/system.py:753 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "在库存列表中显示已被安装到设备中的库存项" -#: common/setting/system.py:757 +#: common/setting/system.py:758 msgid "Check BOM when installing items" msgstr "在安装项目时检查物料清单" -#: common/setting/system.py:759 +#: common/setting/system.py:760 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" msgstr "已安装的库存项目必须存在于上级零件的物料清单中" -#: common/setting/system.py:765 +#: common/setting/system.py:766 msgid "Allow Out of Stock Transfer" msgstr "允许零库存调拨" -#: common/setting/system.py:767 +#: common/setting/system.py:768 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" msgstr "允许对当前库存量为零的物品执行库位间调拨操作" -#: common/setting/system.py:773 +#: common/setting/system.py:774 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "生产订单参考模式" -#: common/setting/system.py:774 +#: common/setting/system.py:775 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "生成生产订单参考字段所需的模式" -#: common/setting/system.py:779 common/setting/system.py:839 -#: common/setting/system.py:859 common/setting/system.py:903 +#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 +#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 msgid "Require Responsible Owner" msgstr "要求负责人" -#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 -#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 +#: common/setting/system.py:781 common/setting/system.py:841 +#: common/setting/system.py:861 common/setting/system.py:905 msgid "A responsible owner must be assigned to each order" msgstr "必须为每个订单分配一个负责人" -#: common/setting/system.py:785 +#: common/setting/system.py:786 msgid "Require Active Part" msgstr "需要活动零件" -#: common/setting/system.py:786 +#: common/setting/system.py:787 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" msgstr "防止为非活动零件创建生产订单" -#: common/setting/system.py:791 +#: common/setting/system.py:792 msgid "Require Locked Part" msgstr "需要锁定零件" -#: common/setting/system.py:792 +#: common/setting/system.py:793 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" msgstr "防止为未锁定的零件创建生产订单" -#: common/setting/system.py:797 +#: common/setting/system.py:798 msgid "Require Valid BOM" msgstr "需要有效的物料清单" -#: common/setting/system.py:798 +#: common/setting/system.py:799 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" msgstr "除非物料清单已验证,否则禁止创建生产订单" -#: common/setting/system.py:803 +#: common/setting/system.py:804 msgid "Require Closed Child Orders" msgstr "需要关闭子订单" -#: common/setting/system.py:805 +#: common/setting/system.py:806 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" msgstr "在所有子订单关闭之前,阻止生产订单的完成" -#: common/setting/system.py:811 +#: common/setting/system.py:812 msgid "External Build Orders" msgstr "外部生产订单" -#: common/setting/system.py:812 +#: common/setting/system.py:813 msgid "Enable external build order functionality" msgstr "启用外部生产订单功能" -#: common/setting/system.py:817 +#: common/setting/system.py:818 msgid "Block Until Tests Pass" msgstr "阻止直到测试通过" -#: common/setting/system.py:819 +#: common/setting/system.py:820 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" msgstr "在所有必要的测试通过之前,阻止产出完成" -#: common/setting/system.py:825 +#: common/setting/system.py:826 msgid "Enable Return Orders" msgstr "启用订单退货" -#: common/setting/system.py:826 +#: common/setting/system.py:827 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "在用户界面中启用订单退货功能" -#: common/setting/system.py:831 +#: common/setting/system.py:832 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "退货订单参考模式" -#: common/setting/system.py:833 +#: common/setting/system.py:834 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "生成退货订单参考字段所需的模式" -#: common/setting/system.py:845 +#: common/setting/system.py:846 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "编辑已完成的退货订单" -#: common/setting/system.py:847 +#: common/setting/system.py:848 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "允许编辑已完成的退货订单" -#: common/setting/system.py:853 +#: common/setting/system.py:854 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "销售订单参考模式" -#: common/setting/system.py:854 +#: common/setting/system.py:855 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "生成销售订单参考字段所需参照模式" -#: common/setting/system.py:865 +#: common/setting/system.py:866 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "销售订单默认配送方式" -#: common/setting/system.py:866 +#: common/setting/system.py:867 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "启用创建销售订单的默认配送功能" -#: common/setting/system.py:871 +#: common/setting/system.py:872 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "编辑已完成的销售订单" -#: common/setting/system.py:873 +#: common/setting/system.py:874 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "允许在订单配送或完成后编辑销售订单" -#: common/setting/system.py:879 +#: common/setting/system.py:880 msgid "Shipment Requires Checking" msgstr "货件需核对" -#: common/setting/system.py:881 +#: common/setting/system.py:882 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" msgstr "只有所有物品均经核对,才能确认发货完成" -#: common/setting/system.py:887 +#: common/setting/system.py:888 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" msgstr "标记该订单为已完成?" -#: common/setting/system.py:889 +#: common/setting/system.py:890 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" msgstr "标记为已发货的销售订单将自动完成,绕过“已发货”状态" -#: common/setting/system.py:895 +#: common/setting/system.py:896 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "采购订单参考模式" -#: common/setting/system.py:897 +#: common/setting/system.py:898 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "生成采购订单参考字段所需的模式" -#: common/setting/system.py:909 +#: common/setting/system.py:910 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "编辑已完成的采购订单" -#: common/setting/system.py:911 +#: common/setting/system.py:912 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "允许在采购订单已配送或完成后编辑订单" -#: common/setting/system.py:917 +#: common/setting/system.py:918 msgid "Convert Currency" msgstr "货币转换" -#: common/setting/system.py:918 +#: common/setting/system.py:919 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" msgstr "收货时将物料价值折算为基准货币" -#: common/setting/system.py:923 +#: common/setting/system.py:924 msgid "Auto Complete Purchase Orders" msgstr "自动完成采购订单" -#: common/setting/system.py:925 +#: common/setting/system.py:926 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" msgstr "当收到所有行项目时,自动将采购订单标记为完成" -#: common/setting/system.py:932 +#: common/setting/system.py:933 msgid "Enable password forgot" msgstr "忘记启用密码" -#: common/setting/system.py:933 +#: common/setting/system.py:934 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "在登录页面上启用忘记密码功能" -#: common/setting/system.py:938 +#: common/setting/system.py:939 msgid "Enable registration" msgstr "启用注册" -#: common/setting/system.py:939 +#: common/setting/system.py:940 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "在登录页面为用户启用自行注册功能" -#: common/setting/system.py:944 +#: common/setting/system.py:945 msgid "Enable SSO" msgstr "启用SSO登录" -#: common/setting/system.py:945 +#: common/setting/system.py:946 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "在登录页面启用单点登录(SSO)功能" -#: common/setting/system.py:950 +#: common/setting/system.py:951 msgid "Enable SSO registration" msgstr "启用SSO注册" -#: common/setting/system.py:952 +#: common/setting/system.py:953 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "允许用户通过登录页面的SSO系统注册账号" -#: common/setting/system.py:958 +#: common/setting/system.py:959 msgid "Enable SSO group sync" msgstr "启用SSO组同步" -#: common/setting/system.py:960 +#: common/setting/system.py:961 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" msgstr "启用后,将自动同步InvenTree用户组与身份提供商(IdP)提供的用户组" -#: common/setting/system.py:966 +#: common/setting/system.py:967 msgid "SSO group key" msgstr "SSO组属性键" -#: common/setting/system.py:967 +#: common/setting/system.py:968 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" msgstr "身份提供商(IdP)返回的组信息声明属性名称" -#: common/setting/system.py:972 +#: common/setting/system.py:973 msgid "SSO group map" msgstr "SSO组映射关系" -#: common/setting/system.py:974 +#: common/setting/system.py:975 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." msgstr "将SSO用户组映射到本地InvenTree用户组的对应关系表。如果本地组不存在,系统会自动创建对应的用户组。" -#: common/setting/system.py:980 +#: common/setting/system.py:981 msgid "Remove groups outside of SSO" msgstr "移除非SSO来源的用户组" -#: common/setting/system.py:982 +#: common/setting/system.py:983 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" msgstr "当用户组未被身份提供商(IdP)支持时,是否移除该用户组。禁用此选项可能导致安全风险" -#: common/setting/system.py:988 +#: common/setting/system.py:989 msgid "Email required" msgstr "必须提供邮箱" -#: common/setting/system.py:989 +#: common/setting/system.py:990 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "用户注册时必须提供邮箱" -#: common/setting/system.py:994 +#: common/setting/system.py:995 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "自动填充SSO用户信息" -#: common/setting/system.py:995 +#: common/setting/system.py:996 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "自动从SSO账户数据中填充用户详细信息" -#: common/setting/system.py:1000 +#: common/setting/system.py:1001 msgid "Mail twice" msgstr "发两次邮件" -#: common/setting/system.py:1001 +#: common/setting/system.py:1002 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "注册时询问用户他们的电子邮件两次" -#: common/setting/system.py:1006 +#: common/setting/system.py:1007 msgid "Password twice" msgstr "两次输入密码" -#: common/setting/system.py:1007 +#: common/setting/system.py:1008 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "当注册时请用户输入密码两次" -#: common/setting/system.py:1012 +#: common/setting/system.py:1013 msgid "Allowed domains" msgstr "域名白名单" -#: common/setting/system.py:1014 +#: common/setting/system.py:1015 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "限制注册到某些域名 (逗号分隔,以 @ 开头)" -#: common/setting/system.py:1020 +#: common/setting/system.py:1021 msgid "Group on signup" msgstr "注册默认分组" -#: common/setting/system.py:1022 +#: common/setting/system.py:1023 msgid "Group to which new users are assigned on registration. If SSO group sync is enabled, this group is only set if no group can be assigned from the IdP." msgstr "新用户注册时被分配的默认用户组。 如果启用了SSO组同步功能,当无法从身份提供商(IdP)分配组时才会应用此分组。" -#: common/setting/system.py:1028 +#: common/setting/system.py:1029 msgid "Enforce MFA" msgstr "强制启用多因素安全认证" -#: common/setting/system.py:1029 +#: common/setting/system.py:1030 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "用户必须使用多因素安全认证。" -#: common/setting/system.py:1034 +#: common/setting/system.py:1035 msgid "Enabling this setting will require all users to set up multifactor authentication. All sessions will be disconnected immediately." msgstr "启用此设置将要求所有用户设置多元素认证。所有会话将立即断开连接。" -#: common/setting/system.py:1039 +#: common/setting/system.py:1040 msgid "Check plugins on startup" msgstr "启动时检查插件" -#: common/setting/system.py:1041 +#: common/setting/system.py:1042 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "启动时检查全部插件是否已安装 - 在容器环境中启用" -#: common/setting/system.py:1048 +#: common/setting/system.py:1049 msgid "Check for plugin updates" msgstr "检查插件更新" -#: common/setting/system.py:1049 +#: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" msgstr "启用定期检查已安装插件的更新" -#: common/setting/system.py:1055 +#: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable URL integration" msgstr "启用统一资源定位符集成" -#: common/setting/system.py:1056 +#: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "启用插件以添加统一资源定位符路由" -#: common/setting/system.py:1062 +#: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable navigation integration" msgstr "启用导航集成" -#: common/setting/system.py:1063 +#: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "启用插件以集成到导航中" -#: common/setting/system.py:1069 +#: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable app integration" msgstr "启用应用集成" -#: common/setting/system.py:1070 +#: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "启用插件添加应用" -#: common/setting/system.py:1076 +#: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable schedule integration" msgstr "启用调度集成" -#: common/setting/system.py:1077 +#: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "启用插件来运行预定任务" -#: common/setting/system.py:1083 +#: common/setting/system.py:1084 msgid "Enable event integration" msgstr "启用事件集成" -#: common/setting/system.py:1084 +#: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "启用插件响应内部事件" -#: common/setting/system.py:1090 +#: common/setting/system.py:1091 msgid "Enable interface integration" msgstr "启用界面集成" -#: common/setting/system.py:1091 +#: common/setting/system.py:1092 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" msgstr "启用插件集成到用户界面" -#: common/setting/system.py:1097 +#: common/setting/system.py:1098 msgid "Enable mail integration" msgstr "启用邮件集成" -#: common/setting/system.py:1098 +#: common/setting/system.py:1099 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" msgstr "启用插件来处理发送/接收邮件" -#: common/setting/system.py:1104 +#: common/setting/system.py:1105 msgid "Enable project codes" msgstr "启用项目编码" -#: common/setting/system.py:1105 +#: common/setting/system.py:1106 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "启用项目编码来跟踪项目" -#: common/setting/system.py:1110 +#: common/setting/system.py:1111 msgid "Enable Stocktake" msgstr "启用盘点" -#: common/setting/system.py:1112 +#: common/setting/system.py:1113 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" msgstr "启用历史库存水平及价值记录功能" -#: common/setting/system.py:1118 +#: common/setting/system.py:1119 msgid "Exclude External Locations" msgstr "排除外部地点" -#: common/setting/system.py:1120 +#: common/setting/system.py:1121 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" -msgstr "" +msgstr "将外部库位的库存物料排除在盘点计算之外" -#: common/setting/system.py:1126 +#: common/setting/system.py:1127 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "自动盘点周期" -#: common/setting/system.py:1127 +#: common/setting/system.py:1128 msgid "Number of days between automatic stocktake recording" -msgstr "" +msgstr "自动库存盘点记录的间隔天数" -#: common/setting/system.py:1133 +#: common/setting/system.py:1134 msgid "Delete Old Stocktake Entries" -msgstr "" +msgstr "删除旧的盘点记录条目" -#: common/setting/system.py:1135 +#: common/setting/system.py:1136 msgid "Delete stocktake entries older than the specified number of days" -msgstr "" +msgstr "删除超过指定天数的库存盘点记录" -#: common/setting/system.py:1141 +#: common/setting/system.py:1142 msgid "Stocktake Deletion Interval" -msgstr "" +msgstr "库存盘点记录删除周期" -#: common/setting/system.py:1143 +#: common/setting/system.py:1144 msgid "Stocktake entries will be deleted after specified number of days" -msgstr "" +msgstr "库存盘点记录将在指定天数后自动删除" -#: common/setting/system.py:1150 +#: common/setting/system.py:1151 msgid "Delete Old Stock Tracking Entries" -msgstr "" +msgstr "删除旧的库存跟踪记录" -#: common/setting/system.py:1152 +#: common/setting/system.py:1153 msgid "Delete stock tracking entries older than the specified number of days" -msgstr "" +msgstr "删除超过指定天数的库存跟踪记录" -#: common/setting/system.py:1158 +#: common/setting/system.py:1159 msgid "Stock Tracking Deletion Interval" -msgstr "" +msgstr "库存跟踪记录删除周期" -#: common/setting/system.py:1160 +#: common/setting/system.py:1161 msgid "Stock tracking entries will be deleted after specified number of days" -msgstr "" +msgstr "库存跟踪记录将在指定天数后自动删除" -#: common/setting/system.py:1167 +#: common/setting/system.py:1168 msgid "Display Users full names" msgstr "显示用户全名" -#: common/setting/system.py:1168 +#: common/setting/system.py:1169 msgid "Display Users full names instead of usernames" msgstr "显示用户全名而不是用户名" -#: common/setting/system.py:1173 +#: common/setting/system.py:1174 msgid "Display User Profiles" msgstr "显示用户配置" -#: common/setting/system.py:1174 +#: common/setting/system.py:1175 msgid "Display Users Profiles on their profile page" msgstr "在用户个人资料页展示其档案信息" -#: common/setting/system.py:1179 +#: common/setting/system.py:1180 msgid "Enable Test Station Data" msgstr "启用测试站数据" -#: common/setting/system.py:1180 +#: common/setting/system.py:1181 msgid "Enable test station data collection for test results" msgstr "启用测试站数据收集以获取测试结果" -#: common/setting/system.py:1185 +#: common/setting/system.py:1186 msgid "Enable Machine Ping" msgstr "启用设备状态检测" -#: common/setting/system.py:1187 +#: common/setting/system.py:1188 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" msgstr "启用定期 Ping 检测,确认注册设备的运行状态" @@ -3958,33 +3974,33 @@ msgstr "零件已激活" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "制造商处于活动状态" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "供应商零件处于激活状态" -#: company/api.py:252 +#: company/api.py:253 msgid "Primary Supplier Part" msgstr "主供应商部件" -#: company/api.py:256 +#: company/api.py:257 msgid "Internal Part is Active" msgstr "内部零件已激活" -#: company/api.py:261 +#: company/api.py:262 msgid "Supplier is Active" msgstr "供应商已激活" -#: company/api.py:273 company/models.py:535 company/serializers.py:455 +#: company/api.py:274 company/models.py:535 company/serializers.py:455 #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer" msgstr "制造商" -#: company/api.py:280 company/models.py:124 company/models.py:404 +#: company/api.py:281 company/models.py:124 company/models.py:404 #: stock/api.py:899 msgid "Company" msgstr "公司" -#: company/api.py:290 +#: company/api.py:291 msgid "Has Stock" msgstr "有库存" @@ -4073,7 +4089,7 @@ msgstr "税号" msgid "Company Tax ID" msgstr "公司税号" -#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2318 +#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2327 msgid "Address" msgstr "地址" @@ -4183,7 +4199,7 @@ msgstr "选择零件" msgid "Select manufacturer" msgstr "选择制造商" -#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:703 +#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:705 #: part/serializers.py:498 msgid "MPN" msgstr "制造商零件编号" @@ -4238,7 +4254,7 @@ msgstr "主要的" #: company/models.py:793 msgid "Is this the primary supplier part for the linked Part?" -msgstr "" +msgstr "这是否为关联物料的主供应商物料?" #: company/models.py:803 msgid "Select manufacturer part" @@ -4260,7 +4276,7 @@ msgstr "基本费用" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "最低费用(例如库存费)" -#: company/models.py:843 order/serializers.py:844 stock/models.py:1063 +#: company/models.py:843 order/serializers.py:846 stock/models.py:1063 #: stock/serializers.py:1648 msgid "Packaging" msgstr "打包" @@ -4581,7 +4597,7 @@ msgstr "每个标签要打印的份数" msgid "Connected" msgstr "已连接" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1840 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1846 msgid "Unknown" msgstr "未知" @@ -4713,7 +4729,7 @@ msgstr "进度类型的最大值。当 type=progress 时为必填项" msgid "Order Reference" msgstr "订单参考" -#: order/api.py:156 order/api.py:1214 +#: order/api.py:156 order/api.py:1218 msgid "Outstanding" msgstr "未完成" @@ -4769,11 +4785,11 @@ msgstr "更新时间晚于" msgid "Has Pricing" msgstr "有定价" -#: order/api.py:338 order/api.py:823 order/api.py:1523 +#: order/api.py:338 order/api.py:825 order/api.py:1527 msgid "Completed Before" msgstr "完成时间早于" -#: order/api.py:342 order/api.py:827 order/api.py:1527 +#: order/api.py:342 order/api.py:829 order/api.py:1531 msgid "Completed After" msgstr "完成时间晚于" @@ -4781,17 +4797,17 @@ msgstr "完成时间晚于" msgid "External Build Order" msgstr "外部生产订单" -#: order/api.py:537 order/api.py:923 order/api.py:1177 order/models.py:1950 -#: order/models.py:2076 order/models.py:2128 order/models.py:2309 -#: order/models.py:2498 order/models.py:3027 order/models.py:3093 +#: order/api.py:537 order/api.py:925 order/api.py:1181 order/models.py:1959 +#: order/models.py:2085 order/models.py:2137 order/models.py:2318 +#: order/models.py:2507 order/models.py:3036 order/models.py:3102 msgid "Order" msgstr "订单" -#: order/api.py:541 order/api.py:991 +#: order/api.py:541 order/api.py:993 msgid "Order Complete" msgstr "订单完成" -#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:714 +#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:716 msgid "Internal Part" msgstr "内部零件" @@ -4799,27 +4815,27 @@ msgstr "内部零件" msgid "Order Pending" msgstr "订单待定" -#: order/api.py:976 +#: order/api.py:978 msgid "Completed" msgstr "已完成" -#: order/api.py:1230 +#: order/api.py:1234 msgid "Has Shipment" msgstr "有配送" -#: order/api.py:1438 +#: order/api.py:1442 msgid "Shipment not found" -msgstr "" +msgstr "未找到发货记录" -#: order/api.py:1834 order/models.py:564 order/models.py:1951 -#: order/models.py:2077 +#: order/api.py:1840 order/models.py:564 order/models.py:1960 +#: order/models.py:2086 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "采购订单" -#: order/api.py:1836 order/models.py:1275 order/models.py:2129 -#: order/models.py:2310 order/models.py:2499 +#: order/api.py:1842 order/models.py:1275 order/models.py:2138 +#: order/models.py:2319 order/models.py:2508 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4827,8 +4843,8 @@ msgstr "采购订单" msgid "Sales Order" msgstr "销售订单" -#: order/api.py:1838 order/models.py:2670 order/models.py:3028 -#: order/models.py:3094 +#: order/api.py:1844 order/models.py:2679 order/models.py:3037 +#: order/models.py:3103 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4872,11 +4888,11 @@ msgstr "地址与所选公司不匹配" msgid "Order description (optional)" msgstr "订单描述 (可选)" -#: order/models.py:457 order/models.py:1832 +#: order/models.py:457 order/models.py:1841 msgid "Select project code for this order" msgstr "为此订单选择项目编码" -#: order/models.py:463 order/models.py:1813 order/models.py:2374 +#: order/models.py:463 order/models.py:1822 order/models.py:2383 msgid "Link to external page" msgstr "链接到外部页面" @@ -4888,7 +4904,7 @@ msgstr "开始日期" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "本订单的预定开始日期" -#: order/models.py:477 order/models.py:1820 order/serializers.py:294 +#: order/models.py:477 order/models.py:1829 order/serializers.py:295 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "预计日期" @@ -4925,7 +4941,7 @@ msgstr "此订单的公司地址" msgid "Order reference" msgstr "订单参考" -#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2760 +#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2769 #: stock/serializers.py:562 stock/serializers.py:1003 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "狀態" @@ -4950,15 +4966,15 @@ msgstr "供应商订单参考代码" msgid "received by" msgstr "接收人" -#: order/models.py:682 order/models.py:2775 +#: order/models.py:682 order/models.py:2784 msgid "Date order was completed" msgstr "订单完成日期" -#: order/models.py:691 order/models.py:2009 +#: order/models.py:691 order/models.py:2018 msgid "Destination" msgstr "目的地" -#: order/models.py:692 order/models.py:2013 +#: order/models.py:692 order/models.py:2022 msgid "Destination for received items" msgstr "接收物品的目标" @@ -4980,9 +4996,9 @@ msgstr "数量必须是正数" #: order/models.py:1059 msgid "Serial numbers cannot be assigned to virtual parts" -msgstr "" +msgstr "序列号不能分配给虚拟件" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2747 stock/models.py:1085 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2756 stock/models.py:1085 #: stock/models.py:1086 stock/serializers.py:1364 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 @@ -4997,15 +5013,15 @@ msgstr "出售物品的公司" msgid "Sales order status" msgstr "销售订单状态" -#: order/models.py:1374 order/models.py:2767 +#: order/models.py:1374 order/models.py:2776 msgid "Customer Reference " msgstr "客户参考 " -#: order/models.py:1375 order/models.py:2768 +#: order/models.py:1375 order/models.py:2777 msgid "Customer order reference code" msgstr "客户订单参考代码" -#: order/models.py:1379 order/models.py:2326 +#: order/models.py:1379 order/models.py:2335 msgid "Shipment Date" msgstr "发货日期" @@ -5045,289 +5061,297 @@ msgstr "订单已锁定,不可修改" msgid "Item quantity" msgstr "项目数量" -#: order/models.py:1800 +#: order/models.py:1801 +msgid "Line Number" +msgstr "" + +#: order/models.py:1802 +msgid "Line number for this item (optional)" +msgstr "" + +#: order/models.py:1809 msgid "Line item reference" msgstr "行项目参考" -#: order/models.py:1807 +#: order/models.py:1816 msgid "Line item notes" msgstr "行项目注释" -#: order/models.py:1822 +#: order/models.py:1831 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" msgstr "此行项目的目标日期 (留空以使用订单中的目标日期)" -#: order/models.py:1852 +#: order/models.py:1861 msgid "Line item description (optional)" msgstr "行项目描述 (可选)" -#: order/models.py:1859 +#: order/models.py:1868 msgid "Additional context for this line" msgstr "此行的附加上下文" -#: order/models.py:1869 +#: order/models.py:1878 msgid "Unit price" msgstr "单位价格" -#: order/models.py:1888 +#: order/models.py:1897 msgid "Purchase Order Line Item" msgstr "采购订单行项目" -#: order/models.py:1917 +#: order/models.py:1926 msgid "Supplier part must match supplier" msgstr "供应商零件必须与供应商匹配" -#: order/models.py:1922 +#: order/models.py:1931 msgid "Build order must be marked as external" msgstr "生产订单必须标记为外部" -#: order/models.py:1929 +#: order/models.py:1938 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" msgstr "生产订单仅可关联至装配零件" -#: order/models.py:1935 +#: order/models.py:1944 msgid "Build order part must match line item part" msgstr "生产订单零件必须与行项目零件一致" -#: order/models.py:1970 +#: order/models.py:1979 msgid "Supplier part" msgstr "供应商零件" -#: order/models.py:1977 +#: order/models.py:1986 msgid "Received" msgstr "已接收" -#: order/models.py:1978 +#: order/models.py:1987 msgid "Number of items received" msgstr "收到的物品数量" -#: order/models.py:1986 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 +#: order/models.py:1995 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 msgid "Purchase Price" msgstr "采购价格" -#: order/models.py:1987 +#: order/models.py:1996 msgid "Unit purchase price" msgstr "每单位的采购价格" -#: order/models.py:2003 +#: order/models.py:2012 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "外部生产订单需由此行项目履行" -#: order/models.py:2065 +#: order/models.py:2074 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "采购订单附加行" -#: order/models.py:2094 +#: order/models.py:2103 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "销售订单行项目" -#: order/models.py:2121 +#: order/models.py:2130 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "只有可销售的零件才能分配给销售订单" -#: order/models.py:2147 +#: order/models.py:2156 msgid "Sale Price" msgstr "售出价格" -#: order/models.py:2148 +#: order/models.py:2157 msgid "Unit sale price" msgstr "单位售出价格" -#: order/models.py:2157 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2166 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "已配送" -#: order/models.py:2158 +#: order/models.py:2167 msgid "Shipped quantity" msgstr "发货数量" -#: order/models.py:2270 +#: order/models.py:2279 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "销售订单发货" -#: order/models.py:2283 +#: order/models.py:2292 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "收货地址必须与该客户的资料一致" -#: order/models.py:2319 +#: order/models.py:2328 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "本次发货的收货地址" -#: order/models.py:2327 +#: order/models.py:2336 msgid "Date of shipment" msgstr "发货日期" -#: order/models.py:2333 +#: order/models.py:2342 msgid "Delivery Date" msgstr "送达日期" -#: order/models.py:2334 +#: order/models.py:2343 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "装运交货日期" -#: order/models.py:2342 +#: order/models.py:2351 msgid "Checked By" msgstr "审核人" -#: order/models.py:2343 +#: order/models.py:2352 msgid "User who checked this shipment" msgstr "检查此装运的用户" -#: order/models.py:2350 order/models.py:2595 order/serializers.py:1693 -#: order/serializers.py:1817 +#: order/models.py:2359 order/models.py:2604 order/serializers.py:1698 +#: order/serializers.py:1822 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "配送" -#: order/models.py:2351 +#: order/models.py:2360 msgid "Shipment number" msgstr "配送单号" -#: order/models.py:2359 +#: order/models.py:2368 msgid "Tracking Number" msgstr "跟踪单号" -#: order/models.py:2360 +#: order/models.py:2369 msgid "Shipment tracking information" msgstr "配送跟踪信息" -#: order/models.py:2367 +#: order/models.py:2376 msgid "Invoice Number" msgstr "发票编号" -#: order/models.py:2368 +#: order/models.py:2377 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "相关发票的参考号" -#: order/models.py:2407 +#: order/models.py:2416 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "货物已发出" -#: order/models.py:2410 +#: order/models.py:2419 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "发货没有分配库存项目" -#: order/models.py:2417 +#: order/models.py:2426 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "货件必须先经核对,方可标记为完成" -#: order/models.py:2487 +#: order/models.py:2496 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "销售订单加行" -#: order/models.py:2516 +#: order/models.py:2525 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "销售订单分配" -#: order/models.py:2539 order/models.py:2541 +#: order/models.py:2548 order/models.py:2550 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "库存项目尚未分配" -#: order/models.py:2548 +#: order/models.py:2557 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "无法将库存项目分配给具有不同零件的行" -#: order/models.py:2551 +#: order/models.py:2560 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "无法将库存分配给没有零件的生产线" -#: order/models.py:2554 +#: order/models.py:2563 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "分配数量不能超过库存数量" -#: order/models.py:2570 +#: order/models.py:2579 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "分配的数量必须大于零" -#: order/models.py:2573 order/serializers.py:1563 +#: order/models.py:2582 order/serializers.py:1568 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "序列化库存项目的数量必须为1" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2585 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "销售订单与发货不匹配" -#: order/models.py:2577 plugin/base/barcodes/api.py:643 +#: order/models.py:2586 plugin/base/barcodes/api.py:643 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "发货与销售订单不匹配" -#: order/models.py:2585 +#: order/models.py:2594 msgid "Line" msgstr "行" -#: order/models.py:2596 +#: order/models.py:2605 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "销售订单发货参考" -#: order/models.py:2609 order/models.py:3035 +#: order/models.py:2618 order/models.py:3044 msgid "Item" msgstr "项目" -#: order/models.py:2610 +#: order/models.py:2619 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "选择要分配的库存项目" -#: order/models.py:2619 +#: order/models.py:2628 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "输入库存分配数量" -#: order/models.py:2736 +#: order/models.py:2745 msgid "Return Order reference" msgstr "退货订单参考" -#: order/models.py:2748 +#: order/models.py:2757 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "退回物品的公司" -#: order/models.py:2761 +#: order/models.py:2770 msgid "Return order status" msgstr "退货订单状态" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:3002 msgid "Return Order Line Item" msgstr "退货订单行项目" -#: order/models.py:3006 +#: order/models.py:3015 msgid "Stock item must be specified" msgstr "必须指定库存项" -#: order/models.py:3010 +#: order/models.py:3019 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "退回数量超过库存数量" -#: order/models.py:3015 +#: order/models.py:3024 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "退回数量必须大于零" -#: order/models.py:3020 +#: order/models.py:3029 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "序列化库存项的数量无效" -#: order/models.py:3036 +#: order/models.py:3045 msgid "Select item to return from customer" msgstr "选择要从客户处退回的商品" -#: order/models.py:3051 +#: order/models.py:3060 msgid "Received Date" msgstr "接收日期" -#: order/models.py:3052 +#: order/models.py:3061 msgid "The date this return item was received" msgstr "收到此退货的日期" -#: order/models.py:3064 +#: order/models.py:3073 msgid "Outcome" msgstr "结果" -#: order/models.py:3065 +#: order/models.py:3074 msgid "Outcome for this line item" msgstr "该行项目的结果" -#: order/models.py:3072 +#: order/models.py:3081 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "与此行项目的退货或维修相关的成本" -#: order/models.py:3082 +#: order/models.py:3091 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "退货订单附加行" @@ -5361,7 +5385,7 @@ msgstr "复制参数" #: order/serializers.py:96 msgid "Copy order parameters from the original order" -msgstr "" +msgstr "从原始订单复制订单参数" #: order/serializers.py:111 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:29 @@ -5386,204 +5410,204 @@ msgstr "指定复制此订单的选项" msgid "Invalid order ID" msgstr "订单ID不正确" -#: order/serializers.py:430 +#: order/serializers.py:432 msgid "Supplier Name" msgstr "供应商名称" -#: order/serializers.py:475 +#: order/serializers.py:477 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "订单不能取消" -#: order/serializers.py:490 order/serializers.py:1584 +#: order/serializers.py:492 order/serializers.py:1589 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "允许关闭行项目不完整的订单" -#: order/serializers.py:500 order/serializers.py:1594 +#: order/serializers.py:502 order/serializers.py:1599 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "订单中的行项目不完整" -#: order/serializers.py:620 +#: order/serializers.py:622 msgid "Order is not open" msgstr "订单未打开" -#: order/serializers.py:649 +#: order/serializers.py:651 msgid "Auto Pricing" msgstr "自动定价" -#: order/serializers.py:651 +#: order/serializers.py:653 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "根据供应商零件数据自动计算采购价格" -#: order/serializers.py:665 +#: order/serializers.py:667 msgid "Purchase price currency" msgstr "购买价格货币" -#: order/serializers.py:687 +#: order/serializers.py:689 msgid "Merge Items" msgstr "合并项目" -#: order/serializers.py:689 +#: order/serializers.py:691 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "将具有相同零件、目的地和目标日期的项目合并到一个行项目中" -#: order/serializers.py:696 part/serializers.py:482 +#: order/serializers.py:698 part/serializers.py:482 msgid "SKU" msgstr "库存量单位" -#: order/serializers.py:710 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 +#: order/serializers.py:712 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 msgid "Internal Part Number" msgstr "内部零件编号" -#: order/serializers.py:718 +#: order/serializers.py:720 msgid "Internal Part Name" msgstr "内部零件名称" -#: order/serializers.py:734 +#: order/serializers.py:736 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "必须指定供应商零件" -#: order/serializers.py:737 +#: order/serializers.py:739 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "必须指定采购订单" -#: order/serializers.py:745 +#: order/serializers.py:747 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "供应商必须匹配采购订单" -#: order/serializers.py:746 +#: order/serializers.py:748 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "采购订单必须与供应商匹配" -#: order/serializers.py:794 order/serializers.py:1664 +#: order/serializers.py:796 order/serializers.py:1669 msgid "Line Item" msgstr "行项目" -#: order/serializers.py:803 order/serializers.py:943 order/serializers.py:2027 +#: order/serializers.py:805 order/serializers.py:945 order/serializers.py:2032 msgid "Select destination location for received items" msgstr "为收到的物品选择目的地位置" -#: order/serializers.py:819 +#: order/serializers.py:821 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "输入入库项目的批号" -#: order/serializers.py:826 stock/models.py:1167 +#: order/serializers.py:828 stock/models.py:1167 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "有效期至" -#: order/serializers.py:827 +#: order/serializers.py:829 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "输入入库库存项的有效期" -#: order/serializers.py:835 +#: order/serializers.py:837 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "输入入库库存项目的序列号" -#: order/serializers.py:845 +#: order/serializers.py:847 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "覆盖传入库存项目的包装资料" -#: order/serializers.py:853 order/serializers.py:2032 +#: order/serializers.py:855 order/serializers.py:2037 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "传入库存项目的附加说明" -#: order/serializers.py:860 +#: order/serializers.py:862 msgid "Barcode" msgstr "条形码" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:863 msgid "Scanned barcode" msgstr "扫描条形码" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:879 msgid "Barcode is already in use" msgstr "条形码已被使用" -#: order/serializers.py:960 order/serializers.py:2051 +#: order/serializers.py:962 order/serializers.py:2056 msgid "Line items must be provided" msgstr "必须提供行项目" -#: order/serializers.py:979 +#: order/serializers.py:981 msgid "Destination location must be specified" msgstr "必须指定目标位置" -#: order/serializers.py:986 +#: order/serializers.py:988 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "提供的条形码值必须是唯一的" -#: order/serializers.py:1107 +#: order/serializers.py:1109 msgid "Shipments" msgstr "配送" -#: order/serializers.py:1111 +#: order/serializers.py:1113 msgid "Completed Shipments" msgstr "完成配送" -#: order/serializers.py:1115 +#: order/serializers.py:1117 msgid "Allocated Lines" msgstr "已分配的行" -#: order/serializers.py:1294 +#: order/serializers.py:1296 msgid "Sale price currency" msgstr "售出价格货币" -#: order/serializers.py:1338 +#: order/serializers.py:1343 msgid "Allocated Items" msgstr "已分配的项目" -#: order/serializers.py:1495 +#: order/serializers.py:1500 msgid "No shipment details provided" msgstr "未提供装运详细信息" -#: order/serializers.py:1527 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:1532 order/serializers.py:1678 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "行项目与此订单不关联" -#: order/serializers.py:1546 +#: order/serializers.py:1551 msgid "Quantity must be positive" msgstr "数量必须为正" -#: order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:1688 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "输入要分配的序列号" -#: order/serializers.py:1705 order/serializers.py:1825 +#: order/serializers.py:1710 order/serializers.py:1830 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "货物已发出" -#: order/serializers.py:1708 order/serializers.py:1828 +#: order/serializers.py:1713 order/serializers.py:1833 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "发货与此订单无关" -#: order/serializers.py:1763 +#: order/serializers.py:1768 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "未找到以下序列号的匹配项" -#: order/serializers.py:1770 +#: order/serializers.py:1775 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "以下序列号不可用" -#: order/serializers.py:1993 +#: order/serializers.py:1998 msgid "Return order line item" msgstr "退货订单行项目" -#: order/serializers.py:2003 +#: order/serializers.py:2008 msgid "Line item does not match return order" msgstr "行项目与退货订单不匹配" -#: order/serializers.py:2006 +#: order/serializers.py:2011 msgid "Line item has already been received" msgstr "行项目已收到" -#: order/serializers.py:2043 +#: order/serializers.py:2048 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "只能根据正在进行的订单接收物品" -#: order/serializers.py:2115 +#: order/serializers.py:2120 msgid "Quantity to return" msgstr "退货数量" -#: order/serializers.py:2132 +#: order/serializers.py:2137 msgid "Line price currency" msgstr "行价格货币" @@ -5740,7 +5764,7 @@ msgstr "元器件已激活" #: part/api.py:1297 msgid "Component part is trackable" -msgstr "" +msgstr "该零部件可追溯" #: part/api.py:1301 msgid "Component part is testable" @@ -5748,11 +5772,11 @@ msgstr "组件部份是可测试的" #: part/api.py:1305 msgid "Component part is an assembly" -msgstr "" +msgstr "该零部件是一个装配件" #: part/api.py:1309 msgid "Component part is virtual" -msgstr "" +msgstr "该零部件为虚拟件" #: part/api.py:1313 msgid "Has available stock" @@ -5865,7 +5889,7 @@ msgstr "零件不能是对自身的修订" #: part/models.py:783 msgid "Revision code must be specified for a part marked as a revision" -msgstr "" +msgstr "标记为带版本管理的物料必须指定版本代码" #: part/models.py:791 msgid "Revisions are only allowed for assembly parts" @@ -6682,23 +6706,23 @@ msgstr "零件描述" #: part/serializers.py:1306 msgid "Select a part to generate stocktake information for that part (and any variant parts)" -msgstr "" +msgstr "选择一个物料,以生成该物料(及其所有变型物料)的盘点信息" #: part/serializers.py:1316 msgid "Select a category to include all parts within that category (and subcategories)" -msgstr "" +msgstr "选择一个分类,以包含该分类(及其子分类)下的所有物料" #: part/serializers.py:1326 msgid "Select a location to include all parts with stock in that location (including sub-locations)" -msgstr "" +msgstr "选择一个库位,以包含该库位(含子库位)中有库存的所有物料" #: part/serializers.py:1333 msgid "Generate Stocktake Entries" -msgstr "" +msgstr "生成盘点条目" #: part/serializers.py:1334 msgid "Save stocktake entries for the selected parts" -msgstr "" +msgstr "保存所选物料的盘点条目" #: part/serializers.py:1341 msgid "Generate Report" @@ -6706,7 +6730,7 @@ msgstr "生成报告" #: part/serializers.py:1342 msgid "Generate a stocktake report for the selected parts" -msgstr "" +msgstr "为所选物料生成盘点报告" #: part/serializers.py:1445 msgid "Minimum Price" @@ -6755,7 +6779,7 @@ msgstr "最高价格不能低于最低价格" #: part/serializers.py:1684 msgid "Quantity must be greater than or equal to zero" -msgstr "" +msgstr "数量必须大于或等于零" #: part/serializers.py:1697 msgid "Select the parent assembly" @@ -7598,64 +7622,77 @@ msgstr "为扫描 TME 条形码提供支持" msgid "The Supplier which acts as 'TME'" msgstr "作为‘TME’的供应商" -#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 -msgid "Only staff users can administer plugins" -msgstr "只有员工用户可以管理插件" +#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:344 plugin/serializers.py:169 +#: plugin/serializers.py:275 +msgid "Only superuser accounts can administer plugins" +msgstr "" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" msgstr "插件安装已禁用" -#: plugin/installer.py:280 +#: plugin/installer.py:273 +msgid "No package name or URL provided for installation" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:277 +msgid "Invalid characters in package name or URL" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:287 msgid "Installed plugin successfully" msgstr "插件安装成功" -#: plugin/installer.py:285 +#: plugin/installer.py:292 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" msgstr "插件安装到 {path}" -#: plugin/installer.py:311 +#: plugin/installer.py:318 msgid "Plugin was not found in registry" msgstr "在插件仓库中找不到插件" -#: plugin/installer.py:314 +#: plugin/installer.py:321 msgid "Plugin is not a packaged plugin" msgstr "插件不是一个打包的插件" -#: plugin/installer.py:317 +#: plugin/installer.py:324 msgid "Plugin package name not found" msgstr "找不到插件包名称" -#: plugin/installer.py:337 +#: plugin/installer.py:327 +msgid "Only staff users can administer plugins" +msgstr "只有员工用户可以管理插件" + +#: plugin/installer.py:347 msgid "Plugin uninstalling is disabled" msgstr "插件卸载已禁用" -#: plugin/installer.py:341 +#: plugin/installer.py:351 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" msgstr "插件无法卸载,因为它目前处于激活状态" -#: plugin/installer.py:347 +#: plugin/installer.py:357 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" msgstr "该插件为系统必需组件,无法卸载" -#: plugin/installer.py:352 +#: plugin/installer.py:362 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" msgstr "该插件为示例插件,无法卸载" -#: plugin/installer.py:357 +#: plugin/installer.py:367 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" msgstr "该插件为系统内置组件,无法卸载" -#: plugin/installer.py:361 +#: plugin/installer.py:371 msgid "Plugin is not installed" msgstr "插件未安装" -#: plugin/installer.py:379 +#: plugin/installer.py:389 msgid "Plugin installation not found" msgstr "未找到插件安装记录" -#: plugin/installer.py:395 +#: plugin/installer.py:405 msgid "Uninstalled plugin successfully" msgstr "插件卸载成功" @@ -7902,51 +7939,51 @@ msgstr "安装尚未确认" msgid "Either packagename or URL must be provided" msgstr "必须提供软件包名称或者URL" -#: plugin/serializers.py:188 +#: plugin/serializers.py:191 msgid "Full reload" msgstr "完全重载" -#: plugin/serializers.py:189 +#: plugin/serializers.py:192 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" msgstr "执行插件库的完整重载" -#: plugin/serializers.py:195 +#: plugin/serializers.py:198 msgid "Force reload" msgstr "强制重载" -#: plugin/serializers.py:197 +#: plugin/serializers.py:200 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" msgstr "强制重载插件库,即使已经加载" -#: plugin/serializers.py:204 +#: plugin/serializers.py:207 msgid "Collect plugins" msgstr "收集插件" -#: plugin/serializers.py:205 +#: plugin/serializers.py:208 msgid "Collect plugins and add them to the registry" msgstr "收集插件并添加到注册表中" -#: plugin/serializers.py:233 +#: plugin/serializers.py:236 msgid "Activate Plugin" msgstr "激活插件" -#: plugin/serializers.py:234 +#: plugin/serializers.py:237 msgid "Activate this plugin" msgstr "激活此插件" -#: plugin/serializers.py:243 +#: plugin/serializers.py:246 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" msgstr "强制插件不可停用" -#: plugin/serializers.py:261 +#: plugin/serializers.py:264 msgid "Delete configuration" msgstr "删除配置" -#: plugin/serializers.py:262 +#: plugin/serializers.py:265 msgid "Delete the plugin configuration from the database" msgstr "从数据库中删除插件配置" -#: plugin/serializers.py:293 +#: plugin/serializers.py:299 msgid "The user for which this setting applies" msgstr "该设置项适用的目标用户" @@ -8268,15 +8305,15 @@ msgstr "没有结果" #: report/templatetags/report.py:166 msgid "Invalid media file path" -msgstr "" +msgstr "无效的媒体文件路径" #: report/templatetags/report.py:185 msgid "Invalid static file path" -msgstr "" +msgstr "无效的静态文件路径" #: report/templatetags/report.py:287 msgid "Asset file not found" -msgstr "" +msgstr "未找到资源文件" #: report/templatetags/report.py:345 report/templatetags/report.py:461 msgid "Image file not found" @@ -8284,13 +8321,13 @@ msgstr "找不到图片文件" #: report/templatetags/report.py:430 msgid "No image file specified" -msgstr "" +msgstr "未指定图片文件" #: report/templatetags/report.py:455 msgid "part_image tag requires a Part instance" msgstr "parpart_image 标签需要一个零件实例" -#: report/templatetags/report.py:519 +#: report/templatetags/report.py:553 msgid "company_image tag requires a Company instance" msgstr "公司_图片标签需要一个公司实例" @@ -9567,59 +9604,75 @@ msgstr "用户的姓氏" msgid "Email address of the user" msgstr "用户的电子邮件地址" -#: users/serializers.py:309 -msgid "Staff" -msgstr "职员" +#: users/serializers.py:244 +msgid "User must be authenticated" +msgstr "" -#: users/serializers.py:310 -msgid "Does this user have staff permissions" -msgstr "此用户是否拥有员工权限" +#: users/serializers.py:253 +msgid "Only a superuser can create a token for another user" +msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:322 +msgid "Administrator" +msgstr "管理员" + +#: users/serializers.py:323 +msgid "Does this user have administrative permissions" +msgstr "该用户是否拥有管理员权限" + +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:417 msgid "Superuser" msgstr "超级用户" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:418 msgid "Is this user a superuser" msgstr "此用户是否为超级用户" -#: users/serializers.py:319 +#: users/serializers.py:332 users/serializers.py:425 msgid "Is this user account active" msgstr "此用户帐户是否已激活" -#: users/serializers.py:331 +#: users/serializers.py:344 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "只有超级用户可以调整此字段" -#: users/serializers.py:359 +#: users/serializers.py:372 msgid "Password" msgstr "密码" -#: users/serializers.py:360 +#: users/serializers.py:373 msgid "Password for the user" msgstr "用户密码" -#: users/serializers.py:366 +#: users/serializers.py:379 msgid "Override warning" msgstr "覆盖警告" -#: users/serializers.py:367 +#: users/serializers.py:380 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "覆盖有关密码规则的警告" -#: users/serializers.py:423 +#: users/serializers.py:410 +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:411 +msgid "Does this user have staff permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:461 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "你没有权限创建用户" -#: users/serializers.py:444 +#: users/serializers.py:482 msgid "Your account has been created." msgstr "您的账户已创建。" -#: users/serializers.py:446 +#: users/serializers.py:484 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "请使用密码重置功能登录" -#: users/serializers.py:452 +#: users/serializers.py:490 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "欢迎使用 InvenTree" diff --git a/src/backend/InvenTree/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po b/src/backend/InvenTree/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po index 2cb94689bb..f3a72b5ac3 100644 --- a/src/backend/InvenTree/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/backend/InvenTree/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-04-04 00:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-04 00:53\n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-08 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 09:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Traditional\n" "Language: zh_TW\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "無效的十進位數值" #: InvenTree/fields.py:218 InvenTree/models.py:1233 build/serializers.py:497 #: build/serializers.py:568 build/serializers.py:1765 company/models.py:827 -#: order/models.py:1806 +#: order/models.py:1815 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:172 #: stock/models.py:2954 stock/models.py:3078 stock/serializers.py:732 #: stock/serializers.py:908 stock/serializers.py:1050 stock/serializers.py:1378 @@ -163,35 +163,51 @@ msgstr "從這個值中刪除 HTML 標籤" msgid "Data contains prohibited markdown content" msgstr "資料包含被禁止的 Markdown 內容" -#: InvenTree/helpers_model.py:139 +#: InvenTree/helpers_model.py:109 +msgid "Invalid URL: no hostname" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:114 +msgid "Invalid URL: hostname could not be resolved" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:120 +msgid "URL points to a private or reserved IP address" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:195 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: InvenTree/helpers_model.py:200 msgid "Connection error" msgstr "連接錯誤" -#: InvenTree/helpers_model.py:144 InvenTree/helpers_model.py:151 +#: InvenTree/helpers_model.py:205 InvenTree/helpers_model.py:214 msgid "Server responded with invalid status code" msgstr "服務器響應狀態碼無效" -#: InvenTree/helpers_model.py:147 +#: InvenTree/helpers_model.py:210 msgid "Exception occurred" msgstr "發生異常" -#: InvenTree/helpers_model.py:157 +#: InvenTree/helpers_model.py:220 msgid "Server responded with invalid Content-Length value" msgstr "服務器響應的內容長度值無效" -#: InvenTree/helpers_model.py:160 +#: InvenTree/helpers_model.py:223 msgid "Image size is too large" msgstr "圖片尺寸過大" -#: InvenTree/helpers_model.py:172 +#: InvenTree/helpers_model.py:235 msgid "Image download exceeded maximum size" msgstr "圖片下載超出最大尺寸" -#: InvenTree/helpers_model.py:177 +#: InvenTree/helpers_model.py:240 msgid "Remote server returned empty response" msgstr "遠程服務器返回了空響應" -#: InvenTree/helpers_model.py:185 +#: InvenTree/helpers_model.py:248 msgid "Supplied URL is not a valid image file" msgstr "提供的 URL 不是一個有效的圖片文件" @@ -262,7 +278,7 @@ msgstr "名稱" #: InvenTree/models.py:1028 build/models.py:265 common/models.py:178 #: common/models.py:2258 common/models.py:2371 common/models.py:2535 #: company/models.py:558 company/models.py:818 order/models.py:447 -#: order/models.py:1851 part/models.py:1124 report/models.py:222 +#: order/models.py:1860 part/models.py:1124 report/models.py:222 #: report/models.py:815 report/models.py:841 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:117 #: stock/models.py:92 @@ -536,7 +552,7 @@ msgstr "無效的物理單位" msgid "Not a valid currency code" msgstr "無效的貨幣代碼" -#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1380 +#: build/api.py:55 order/api.py:114 order/api.py:281 order/api.py:1384 #: order/serializers.py:123 msgid "Order Status" msgstr "訂單狀態" @@ -545,17 +561,17 @@ msgstr "訂單狀態" msgid "Parent Build" msgstr "上層生產工單" -#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:781 -#: order/api.py:1181 order/api.py:1482 stock/api.py:572 +#: build/api.py:85 build/api.py:904 order/api.py:558 order/api.py:783 +#: order/api.py:1185 order/api.py:1486 stock/api.py:572 msgid "Include Variants" msgstr "包含變體" #: build/api.py:101 build/api.py:461 build/api.py:918 build/models.py:283 #: build/serializers.py:1205 build/serializers.py:1376 #: build/serializers.py:1462 company/models.py:1037 company/serializers.py:435 -#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:938 order/api.py:1194 -#: order/api.py:1197 order/models.py:1969 order/models.py:2137 -#: order/models.py:2138 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 +#: order/api.py:309 order/api.py:313 order/api.py:940 order/api.py:1198 +#: order/api.py:1201 order/models.py:1978 order/models.py:2146 +#: order/models.py:2147 part/api.py:1132 part/api.py:1135 part/api.py:1348 #: part/models.py:527 part/models.py:3318 part/models.py:3461 #: part/models.py:3519 part/models.py:3540 part/models.py:3562 #: part/models.py:3703 part/models.py:3965 part/models.py:4384 @@ -661,7 +677,7 @@ msgstr "耗材" msgid "Optional" msgstr "非必須項目" -#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:470 +#: build/api.py:450 build/serializers.py:1449 common/setting/system.py:471 #: part/models.py:1247 part/serializers.py:1696 part/serializers.py:1715 #: stock/api.py:638 msgid "Assembly" @@ -675,11 +691,11 @@ msgstr "追蹤中" msgid "Testable" msgstr "可測試" -#: build/api.py:466 order/api.py:1002 order/api.py:1370 +#: build/api.py:466 order/api.py:1004 order/api.py:1374 msgid "Order Outstanding" msgstr "訂單未完成" -#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:961 +#: build/api.py:476 build/serializers.py:1502 order/api.py:963 msgid "Allocated" msgstr "已分配" @@ -695,7 +711,7 @@ msgid "Available" msgstr "可用數量" #: build/api.py:518 build/serializers.py:1504 company/serializers.py:411 -#: order/serializers.py:1282 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 +#: order/serializers.py:1284 part/serializers.py:849 part/serializers.py:1170 #: part/serializers.py:1751 msgid "On Order" msgstr "已訂購" @@ -704,7 +720,7 @@ msgstr "已訂購" msgid "Build not found" msgstr "" -#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2002 +#: build/api.py:941 build/models.py:120 order/models.py:2011 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:105 #: stock/serializers.py:93 templates/email/build_order_completed.html:16 #: templates/email/overdue_build_order.html:15 @@ -713,8 +729,8 @@ msgstr "生產工單" #: build/api.py:955 build/api.py:959 build/serializers.py:360 #: build/serializers.py:485 build/serializers.py:555 build/serializers.py:1253 -#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1241 order/api.py:1246 -#: order/serializers.py:802 order/serializers.py:942 order/serializers.py:2026 +#: build/serializers.py:1258 order/api.py:1245 order/api.py:1250 +#: order/serializers.py:804 order/serializers.py:944 order/serializers.py:2031 #: part/serializers.py:1324 stock/api.py:986 stock/serializers.py:111 #: stock/serializers.py:609 stock/serializers.py:725 stock/serializers.py:903 #: stock/serializers.py:1460 stock/serializers.py:1781 @@ -768,7 +784,7 @@ msgid "Build Order Reference" msgstr "生產工單代號" #: build/models.py:259 build/serializers.py:1403 order/models.py:628 -#: order/models.py:1337 order/models.py:1799 order/models.py:2735 +#: order/models.py:1337 order/models.py:1808 order/models.py:2744 #: part/models.py:4039 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:35 @@ -845,7 +861,7 @@ msgstr "生產狀態" msgid "Build status code" msgstr "生產狀態代碼" -#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:818 +#: build/models.py:356 build/serializers.py:347 order/serializers.py:820 #: stock/models.py:1107 stock/serializers.py:85 stock/serializers.py:1633 msgid "Batch Code" msgstr "批號" @@ -875,7 +891,7 @@ msgstr "目標完成日期" msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date." msgstr "生產的預計完成日期。若超過此日期則工單會逾期。" -#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2774 +#: build/models.py:384 order/models.py:681 order/models.py:2783 msgid "Completion Date" msgstr "完成日期" @@ -919,7 +935,7 @@ msgid "Priority of this build order" msgstr "此生產工單的優先程度" #: build/models.py:435 common/models.py:157 common/models.py:171 -#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1831 +#: order/api.py:168 order/models.py:456 order/models.py:1840 msgid "Project Code" msgstr "專案代碼" @@ -966,7 +982,7 @@ msgstr "產出與生產訂單不匹配" #: build/models.py:1110 build/models.py:1216 build/serializers.py:273 #: build/serializers.py:323 build/serializers.py:953 build/serializers.py:1716 -#: order/models.py:731 order/serializers.py:613 order/serializers.py:813 +#: order/models.py:731 order/serializers.py:615 order/serializers.py:815 #: part/serializers.py:1689 stock/models.py:947 stock/models.py:1437 #: stock/models.py:1902 stock/serializers.py:703 stock/serializers.py:1622 msgid "Quantity must be greater than zero" @@ -1003,8 +1019,8 @@ msgstr "生產對象" #: build/models.py:1777 build/models.py:2102 build/serializers.py:259 #: build/serializers.py:308 build/serializers.py:1424 common/models.py:1368 -#: order/models.py:1782 order/models.py:2618 order/serializers.py:1678 -#: order/serializers.py:2115 part/models.py:3475 part/models.py:3987 +#: order/models.py:1782 order/models.py:2627 order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:2120 part/models.py:3475 part/models.py:3987 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:113 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:36 @@ -1051,12 +1067,12 @@ msgstr "有序號的品項數量必須為1" msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})" msgstr "分配的數量({q})不能超過可用的庫存數量({a})" -#: build/models.py:2003 order/models.py:2567 +#: build/models.py:2003 order/models.py:2576 msgid "Stock item is over-allocated" msgstr "庫存品項超額分配" #: build/models.py:2092 build/serializers.py:936 build/serializers.py:1221 -#: order/serializers.py:1515 order/serializers.py:1536 +#: order/serializers.py:1520 order/serializers.py:1541 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:29 #: stock/api.py:1417 stock/models.py:445 stock/serializers.py:102 #: stock/serializers.py:815 stock/serializers.py:1316 stock/serializers.py:1428 @@ -1119,7 +1135,7 @@ msgstr "可追蹤的零件數量必須為整數" msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts" msgstr "因為BOM包含可追蹤的零件,所以數量必須為整數" -#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:834 order/serializers.py:1682 +#: build/serializers.py:354 order/serializers.py:836 order/serializers.py:1687 #: stock/serializers.py:714 msgid "Serial Numbers" msgstr "序號" @@ -1140,7 +1156,7 @@ msgstr "自動分配序號" msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers" msgstr "自動為需要項目分配對應的序號" -#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:920 stock/api.py:1186 +#: build/serializers.py:411 order/serializers.py:922 stock/api.py:1186 #: stock/models.py:1925 msgid "The following serial numbers already exist or are invalid" msgstr "序號已存在或無效" @@ -1229,7 +1245,7 @@ msgstr "接受庫存項未被完全分配至生產訂單" msgid "Required stock has not been fully allocated" msgstr "所需庫存尚未完全分配" -#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:489 order/serializers.py:1583 +#: build/serializers.py:791 order/serializers.py:491 order/serializers.py:1588 msgid "Accept Incomplete" msgstr "接受不完整" @@ -1277,7 +1293,7 @@ msgstr "bom_item.part 必須與生產訂單零件相同" msgid "Item must be in stock" msgstr "商品必須有庫存" -#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1569 +#: build/serializers.py:985 order/serializers.py:1574 #, python-brace-format msgid "Available quantity ({q}) exceeded" msgstr "可用量 ({q}) 超出限制" @@ -1290,7 +1306,7 @@ msgstr "對於被追蹤的零件的分配,必須指定生產產出" msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts" msgstr "對於未被追蹤的零件,無法指定生產產出" -#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1842 +#: build/serializers.py:1023 order/serializers.py:1847 msgid "Allocation items must be provided" msgstr "必須提供分配項目" @@ -1371,7 +1387,7 @@ msgid "Build" msgstr "生產" #: build/serializers.py:1288 company/models.py:638 order/api.py:322 -#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:605 +#: order/api.py:327 order/api.py:554 order/serializers.py:607 #: stock/models.py:1043 stock/serializers.py:582 msgid "Supplier Part" msgstr "供應商零件" @@ -1388,7 +1404,7 @@ msgstr "構建參考" msgid "Part Category Name" msgstr "零件類別名稱" -#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:494 part/models.py:1259 +#: build/serializers.py:1415 common/setting/system.py:495 part/models.py:1259 msgid "Trackable" msgstr "可追蹤" @@ -1405,7 +1421,7 @@ msgstr "允許變體" msgid "BOM Item" msgstr "物料清單項" -#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1283 part/serializers.py:1174 +#: build/serializers.py:1505 order/serializers.py:1285 part/serializers.py:1174 #: part/serializers.py:1755 msgid "In Production" msgstr "生產中" @@ -1612,8 +1628,8 @@ msgstr "使用者" msgid "Price break quantity" msgstr "批發價數量" -#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1868 -#: order/models.py:3071 +#: common/models.py:1376 company/serializers.py:316 order/models.py:1877 +#: order/models.py:3080 msgid "Price" msgstr "價格" @@ -1636,7 +1652,7 @@ msgstr "此網絡鈎子的名稱" #: common/models.py:1443 common/models.py:2271 common/models.py:2378 #: company/models.py:194 company/models.py:786 machine/models.py:40 #: part/models.py:1282 plugin/models.py:69 stock/api.py:641 users/models.py:195 -#: users/models.py:554 users/serializers.py:319 +#: users/models.py:554 users/serializers.py:332 users/serializers.py:424 msgid "Active" msgstr "激活" @@ -1714,7 +1730,7 @@ msgstr "標題" #: common/models.py:1750 common/models.py:2013 company/models.py:188 #: company/models.py:479 company/models.py:549 company/models.py:809 -#: order/models.py:462 order/models.py:1812 order/models.py:2373 +#: order/models.py:462 order/models.py:1821 order/models.py:2382 #: part/models.py:1175 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:164 msgid "Link" @@ -2122,7 +2138,7 @@ msgstr "" msgid "ID of the target model for this parameter" msgstr "" -#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:464 report/models.py:373 +#: common/models.py:2770 common/setting/system.py:465 report/models.py:373 #: report/models.py:669 report/serializers.py:94 report/serializers.py:135 #: stock/serializers.py:244 msgid "Template" @@ -2140,8 +2156,8 @@ msgstr "數據" msgid "Parameter Value" msgstr "參數值" -#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:852 -#: order/serializers.py:2031 part/models.py:4047 part/models.py:4416 +#: common/models.py:2786 company/models.py:826 order/serializers.py:854 +#: order/serializers.py:2036 part/models.py:4047 part/models.py:4416 #: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:39 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:27 @@ -2179,7 +2195,7 @@ msgstr "掃描條碼的日期和時間" msgid "URL endpoint which processed the barcode" msgstr "處理條碼的 URL 終點" -#: common/models.py:2849 order/models.py:1858 plugin/serializers.py:93 +#: common/models.py:2849 order/models.py:1867 plugin/serializers.py:93 msgid "Context" msgstr "上下文" @@ -2457,1161 +2473,1161 @@ msgstr "" msgid "Selection list is locked" msgstr "選擇列表已鎖定" -#: common/setting/system.py:96 +#: common/setting/system.py:97 msgid "No group" msgstr "無分組" -#: common/setting/system.py:169 +#: common/setting/system.py:170 msgid "Site URL is locked by configuration" msgstr "網站 URL 已配置為鎖定" -#: common/setting/system.py:186 +#: common/setting/system.py:187 msgid "Restart required" msgstr "需要重啓" -#: common/setting/system.py:187 +#: common/setting/system.py:188 msgid "A setting has been changed which requires a server restart" msgstr "設置已更改,需要服務器重啓" -#: common/setting/system.py:193 +#: common/setting/system.py:194 msgid "Pending migrations" msgstr "等待遷移" -#: common/setting/system.py:194 +#: common/setting/system.py:195 msgid "Number of pending database migrations" msgstr "待處理的數據庫遷移數" -#: common/setting/system.py:199 +#: common/setting/system.py:200 msgid "Active warning codes" msgstr "啟用中的警告碼" -#: common/setting/system.py:200 +#: common/setting/system.py:201 msgid "A dict of active warning codes" msgstr "啟用中警告碼的字典" -#: common/setting/system.py:206 +#: common/setting/system.py:207 msgid "Instance ID" msgstr "實例 ID" -#: common/setting/system.py:207 +#: common/setting/system.py:208 msgid "Unique identifier for this InvenTree instance" msgstr "此 InvenTree 實例的唯一識別碼" -#: common/setting/system.py:212 +#: common/setting/system.py:213 msgid "Announce ID" msgstr "公告 ID" -#: common/setting/system.py:214 +#: common/setting/system.py:215 msgid "Announce the instance ID of the server in the server status info (unauthenticated)" msgstr "在伺服器狀態資訊中公告此伺服器的實例 ID(未驗證也可見)" -#: common/setting/system.py:220 +#: common/setting/system.py:221 msgid "Server Instance Name" msgstr "服務器實例名稱" -#: common/setting/system.py:222 +#: common/setting/system.py:223 msgid "String descriptor for the server instance" msgstr "服務器實例的字符串描述符" -#: common/setting/system.py:226 +#: common/setting/system.py:227 msgid "Use instance name" msgstr "使用實例名稱" -#: common/setting/system.py:227 +#: common/setting/system.py:228 msgid "Use the instance name in the title-bar" msgstr "在標題欄中使用實例名稱" -#: common/setting/system.py:232 +#: common/setting/system.py:233 msgid "Restrict showing `about`" msgstr "限制顯示 `關於` 信息" -#: common/setting/system.py:233 +#: common/setting/system.py:234 msgid "Show the `about` modal only to superusers" msgstr "只向超級管理員顯示關於信息" -#: common/setting/system.py:238 company/models.py:147 company/models.py:148 +#: common/setting/system.py:239 company/models.py:147 company/models.py:148 msgid "Company name" msgstr "公司名稱" -#: common/setting/system.py:239 +#: common/setting/system.py:240 msgid "Internal company name" msgstr "內部公司名稱" -#: common/setting/system.py:243 +#: common/setting/system.py:244 msgid "Base URL" msgstr "基本 URL" -#: common/setting/system.py:244 +#: common/setting/system.py:245 msgid "Base URL for server instance" msgstr "服務器實例的基準 URL" -#: common/setting/system.py:250 +#: common/setting/system.py:251 msgid "Default Currency" msgstr "默認貨幣單位" -#: common/setting/system.py:251 +#: common/setting/system.py:252 msgid "Select base currency for pricing calculations" msgstr "選擇價格計算的默認貨幣" -#: common/setting/system.py:257 +#: common/setting/system.py:258 msgid "Supported Currencies" msgstr "支持幣種" -#: common/setting/system.py:258 +#: common/setting/system.py:259 msgid "List of supported currency codes" msgstr "支持的貨幣代碼列表" -#: common/setting/system.py:264 +#: common/setting/system.py:265 msgid "Currency Update Interval" msgstr "貨幣更新間隔時間" -#: common/setting/system.py:265 +#: common/setting/system.py:266 msgid "How often to update exchange rates (set to zero to disable)" msgstr "檢查更新的頻率(設置為零以禁用)" -#: common/setting/system.py:267 common/setting/system.py:307 -#: common/setting/system.py:320 common/setting/system.py:328 -#: common/setting/system.py:335 common/setting/system.py:344 -#: common/setting/system.py:353 common/setting/system.py:594 -#: common/setting/system.py:622 common/setting/system.py:729 -#: common/setting/system.py:1130 common/setting/system.py:1146 -#: common/setting/system.py:1163 +#: common/setting/system.py:268 common/setting/system.py:308 +#: common/setting/system.py:321 common/setting/system.py:329 +#: common/setting/system.py:336 common/setting/system.py:345 +#: common/setting/system.py:354 common/setting/system.py:595 +#: common/setting/system.py:623 common/setting/system.py:730 +#: common/setting/system.py:1131 common/setting/system.py:1147 +#: common/setting/system.py:1164 msgid "days" msgstr "天" -#: common/setting/system.py:271 +#: common/setting/system.py:272 msgid "Currency Update Plugin" msgstr "幣種更新插件" -#: common/setting/system.py:272 +#: common/setting/system.py:273 msgid "Currency update plugin to use" msgstr "使用貨幣更新插件" -#: common/setting/system.py:277 +#: common/setting/system.py:278 msgid "Download from URL" msgstr "從URL下載" -#: common/setting/system.py:278 +#: common/setting/system.py:279 msgid "Allow download of remote images and files from external URL" msgstr "允許從外部 URL 下載遠程圖片和文件" -#: common/setting/system.py:283 +#: common/setting/system.py:284 msgid "Download Size Limit" msgstr "下載大小限制" -#: common/setting/system.py:284 +#: common/setting/system.py:285 msgid "Maximum allowable download size for remote image" msgstr "遠程圖片的最大允許下載大小" -#: common/setting/system.py:290 +#: common/setting/system.py:291 msgid "User-agent used to download from URL" msgstr "用於從 URL 下載的 User-agent" -#: common/setting/system.py:292 +#: common/setting/system.py:293 msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)" msgstr "允許覆蓋用於從外部 URL 下載圖片和文件的 user-agent(留空為默認值)" -#: common/setting/system.py:297 +#: common/setting/system.py:298 msgid "Strict URL Validation" msgstr "嚴格的 URL 驗證" -#: common/setting/system.py:298 +#: common/setting/system.py:299 msgid "Require schema specification when validating URLs" msgstr "驗證 URL 時需要 schema 規範" -#: common/setting/system.py:303 +#: common/setting/system.py:304 msgid "Update Check Interval" msgstr "更新檢查間隔" -#: common/setting/system.py:304 +#: common/setting/system.py:305 msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)" msgstr "檢查更新的頻率(設置為零以禁用)" -#: common/setting/system.py:310 +#: common/setting/system.py:311 msgid "Automatic Backup" msgstr "自動備份" -#: common/setting/system.py:311 +#: common/setting/system.py:312 msgid "Enable automatic backup of database and media files" msgstr "啟動資料庫和媒體文件自動備份" -#: common/setting/system.py:316 +#: common/setting/system.py:317 msgid "Auto Backup Interval" msgstr "自動備份間隔" -#: common/setting/system.py:317 +#: common/setting/system.py:318 msgid "Specify number of days between automated backup events" msgstr "指定自動備份之間的間隔天數" -#: common/setting/system.py:323 +#: common/setting/system.py:324 msgid "Task Deletion Interval" msgstr "任務刪除間隔" -#: common/setting/system.py:325 +#: common/setting/system.py:326 msgid "Background task results will be deleted after specified number of days" msgstr "後台任務結果將在指定天數後刪除" -#: common/setting/system.py:332 +#: common/setting/system.py:333 msgid "Error Log Deletion Interval" msgstr "錯誤日誌刪除間隔" -#: common/setting/system.py:333 +#: common/setting/system.py:334 msgid "Error logs will be deleted after specified number of days" msgstr "錯誤日誌將在指定天數後被刪除" -#: common/setting/system.py:339 +#: common/setting/system.py:340 msgid "Notification Deletion Interval" msgstr "通知刪除間隔" -#: common/setting/system.py:341 +#: common/setting/system.py:342 msgid "User notifications will be deleted after specified number of days" msgstr "用户通知將在指定天數後被刪除" -#: common/setting/system.py:348 +#: common/setting/system.py:349 msgid "Email Deletion Interval" msgstr "電子郵件刪除間隔" -#: common/setting/system.py:350 +#: common/setting/system.py:351 msgid "Email messages will be deleted after specified number of days" msgstr "電子郵件訊息將在指定天數後刪除" -#: common/setting/system.py:357 +#: common/setting/system.py:358 msgid "Protect Email Log" msgstr "保護電子郵件日誌" -#: common/setting/system.py:358 +#: common/setting/system.py:359 msgid "Prevent deletion of email log entries" msgstr "防止刪除電子郵件日誌紀錄" -#: common/setting/system.py:363 +#: common/setting/system.py:364 msgid "Barcode Support" msgstr "條形碼支持" -#: common/setting/system.py:364 +#: common/setting/system.py:365 msgid "Enable barcode scanner support in the web interface" msgstr "在網頁界面啓用條形碼掃描器支持" -#: common/setting/system.py:369 +#: common/setting/system.py:370 msgid "Store Barcode Results" msgstr "存儲條碼結果" -#: common/setting/system.py:370 +#: common/setting/system.py:371 msgid "Store barcode scan results in the database" msgstr "存儲條碼掃描結果" -#: common/setting/system.py:375 +#: common/setting/system.py:376 msgid "Barcode Scans Maximum Count" msgstr "條碼掃描最大計數" -#: common/setting/system.py:376 +#: common/setting/system.py:377 msgid "Maximum number of barcode scan results to store" msgstr "存儲條碼掃描結果的最大數量" -#: common/setting/system.py:381 +#: common/setting/system.py:382 msgid "Barcode Input Delay" msgstr "條形碼掃描延遲設置" -#: common/setting/system.py:382 +#: common/setting/system.py:383 msgid "Barcode input processing delay time" msgstr "條形碼輸入處理延遲時間" -#: common/setting/system.py:388 +#: common/setting/system.py:389 msgid "Barcode Webcam Support" msgstr "條碼攝像頭支持" -#: common/setting/system.py:389 +#: common/setting/system.py:390 msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser" msgstr "允許通過網絡攝像頭掃描條形碼" -#: common/setting/system.py:394 +#: common/setting/system.py:395 msgid "Barcode Show Data" msgstr "條形碼顯示數據" -#: common/setting/system.py:395 +#: common/setting/system.py:396 msgid "Display barcode data in browser as text" msgstr "在瀏覽器中將條形碼數據顯示為文本" -#: common/setting/system.py:400 +#: common/setting/system.py:401 msgid "Barcode Generation Plugin" msgstr "條形碼生成插件" -#: common/setting/system.py:401 +#: common/setting/system.py:402 msgid "Plugin to use for internal barcode data generation" msgstr "用於內部條形碼數據生成的插件" -#: common/setting/system.py:406 +#: common/setting/system.py:407 msgid "Part Revisions" msgstr "零件修訂" -#: common/setting/system.py:407 +#: common/setting/system.py:408 msgid "Enable revision field for Part" msgstr "啓用零件修訂字段" -#: common/setting/system.py:412 +#: common/setting/system.py:413 msgid "Assembly Revision Only" msgstr "僅限裝配修訂版本" -#: common/setting/system.py:413 +#: common/setting/system.py:414 msgid "Only allow revisions for assembly parts" msgstr "僅允許對裝配零件進行修訂" -#: common/setting/system.py:418 +#: common/setting/system.py:419 msgid "Allow Deletion from Assembly" msgstr "允許從裝配中刪除" -#: common/setting/system.py:419 +#: common/setting/system.py:420 msgid "Allow deletion of parts which are used in an assembly" msgstr "允許刪除已在裝配中使用的零件" -#: common/setting/system.py:424 +#: common/setting/system.py:425 msgid "IPN Regex" msgstr "IPN 內部零件號" -#: common/setting/system.py:425 +#: common/setting/system.py:426 msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN" msgstr "匹配零件 IPN(內部零件號)的正則表達式模式" -#: common/setting/system.py:428 +#: common/setting/system.py:429 msgid "Allow Duplicate IPN" msgstr "允許重複的 IPN(內部零件號)" -#: common/setting/system.py:429 +#: common/setting/system.py:430 msgid "Allow multiple parts to share the same IPN" msgstr "允許多個零件共享相同的 IPN(內部零件號)" -#: common/setting/system.py:434 +#: common/setting/system.py:435 msgid "Allow Editing IPN" msgstr "允許編輯 IPN(內部零件號)" -#: common/setting/system.py:435 +#: common/setting/system.py:436 msgid "Allow changing the IPN value while editing a part" msgstr "允許編輯零件時更改內部零件號" -#: common/setting/system.py:440 +#: common/setting/system.py:441 msgid "Copy Part BOM Data" msgstr "複製零件物料清單數據" -#: common/setting/system.py:441 +#: common/setting/system.py:442 msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part" msgstr "複製零件時默認複製物料清單數據" -#: common/setting/system.py:446 +#: common/setting/system.py:447 msgid "Copy Part Parameter Data" msgstr "複製零件參數數據" -#: common/setting/system.py:447 +#: common/setting/system.py:448 msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part" msgstr "複製零件時默認複製參數數據" -#: common/setting/system.py:452 +#: common/setting/system.py:453 msgid "Copy Part Test Data" msgstr "複製零件測試數據" -#: common/setting/system.py:453 +#: common/setting/system.py:454 msgid "Copy test data by default when duplicating a part" msgstr "複製零件時默認複製測試數據" -#: common/setting/system.py:458 +#: common/setting/system.py:459 msgid "Copy Category Parameter Templates" msgstr "複製類別參數模板" -#: common/setting/system.py:459 +#: common/setting/system.py:460 msgid "Copy category parameter templates when creating a part" msgstr "創建零件時複製類別參數模板" -#: common/setting/system.py:465 +#: common/setting/system.py:466 msgid "Parts are templates by default" msgstr "零件默認為模板" -#: common/setting/system.py:471 +#: common/setting/system.py:472 msgid "Parts can be assembled from other components by default" msgstr "默認情況下,元件可由其他零件組裝而成" -#: common/setting/system.py:476 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 +#: common/setting/system.py:477 part/models.py:1253 part/serializers.py:1724 #: part/serializers.py:1731 msgid "Component" msgstr "組件" -#: common/setting/system.py:477 +#: common/setting/system.py:478 msgid "Parts can be used as sub-components by default" msgstr "默認情況下,零件可用作子部件" -#: common/setting/system.py:482 part/models.py:1271 +#: common/setting/system.py:483 part/models.py:1271 msgid "Purchaseable" msgstr "可購買" -#: common/setting/system.py:483 +#: common/setting/system.py:484 msgid "Parts are purchaseable by default" msgstr "默認情況下可購買零件" -#: common/setting/system.py:488 part/models.py:1277 stock/api.py:642 +#: common/setting/system.py:489 part/models.py:1277 stock/api.py:642 msgid "Salable" msgstr "可銷售" -#: common/setting/system.py:489 +#: common/setting/system.py:490 msgid "Parts are salable by default" msgstr "零件默認為可銷售" -#: common/setting/system.py:495 +#: common/setting/system.py:496 msgid "Parts are trackable by default" msgstr "默認情況下可跟蹤零件" -#: common/setting/system.py:500 part/models.py:1293 +#: common/setting/system.py:501 part/models.py:1293 msgid "Virtual" msgstr "虛擬的" -#: common/setting/system.py:501 +#: common/setting/system.py:502 msgid "Parts are virtual by default" msgstr "默認情況下,零件是虛擬的" -#: common/setting/system.py:506 +#: common/setting/system.py:507 msgid "Show related parts" msgstr "顯示相關零件" -#: common/setting/system.py:507 +#: common/setting/system.py:508 msgid "Display related parts for a part" msgstr "顯示零件的相關零件" -#: common/setting/system.py:512 +#: common/setting/system.py:513 msgid "Initial Stock Data" msgstr "初始庫存數據" -#: common/setting/system.py:513 +#: common/setting/system.py:514 msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part" msgstr "允許在添加新零件時創建初始庫存" -#: common/setting/system.py:518 +#: common/setting/system.py:519 msgid "Initial Supplier Data" msgstr "初始供應商數據" -#: common/setting/system.py:520 +#: common/setting/system.py:521 msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part" msgstr "允許在添加新零件時創建初始供應商數據" -#: common/setting/system.py:526 +#: common/setting/system.py:527 msgid "Part Name Display Format" msgstr "零件名稱顯示格式" -#: common/setting/system.py:527 +#: common/setting/system.py:528 msgid "Format to display the part name" msgstr "顯示零件名稱的格式" -#: common/setting/system.py:533 +#: common/setting/system.py:534 msgid "Part Category Default Icon" msgstr "零件類別默認圖標" -#: common/setting/system.py:534 +#: common/setting/system.py:535 msgid "Part category default icon (empty means no icon)" msgstr "零件類別默認圖標 (空表示沒有圖標)" -#: common/setting/system.py:539 +#: common/setting/system.py:540 msgid "Minimum Pricing Decimal Places" msgstr "最小定價小數位數" -#: common/setting/system.py:541 +#: common/setting/system.py:542 msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "呈現定價數據時顯示的最小小數位數" -#: common/setting/system.py:552 +#: common/setting/system.py:553 msgid "Maximum Pricing Decimal Places" msgstr "最大定價小數位數" -#: common/setting/system.py:554 +#: common/setting/system.py:555 msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data" msgstr "呈現定價數據時顯示的最大小數位數" -#: common/setting/system.py:565 +#: common/setting/system.py:566 msgid "Use Supplier Pricing" msgstr "使用供應商定價" -#: common/setting/system.py:567 +#: common/setting/system.py:568 msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations" msgstr "將供應商的價批發價納入總體定價計算中" -#: common/setting/system.py:573 +#: common/setting/system.py:574 msgid "Purchase History Override" msgstr "購買歷史記錄覆蓋" -#: common/setting/system.py:575 +#: common/setting/system.py:576 msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks" msgstr "歷史採購訂單定價優先於供應商批發價" -#: common/setting/system.py:581 +#: common/setting/system.py:582 msgid "Use Stock Item Pricing" msgstr "使用庫存項定價" -#: common/setting/system.py:583 +#: common/setting/system.py:584 msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations" msgstr "使用手動輸入的庫存數據進行定價計算" -#: common/setting/system.py:589 +#: common/setting/system.py:590 msgid "Stock Item Pricing Age" msgstr "庫存項目定價時間" -#: common/setting/system.py:591 +#: common/setting/system.py:592 msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations" msgstr "從定價計算中排除超過此天數的庫存項目" -#: common/setting/system.py:598 +#: common/setting/system.py:599 msgid "Use Variant Pricing" msgstr "使用變體定價" -#: common/setting/system.py:599 +#: common/setting/system.py:600 msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations" msgstr "在整體定價計算中包括變體定價" -#: common/setting/system.py:604 +#: common/setting/system.py:605 msgid "Active Variants Only" msgstr "僅限活躍變體" -#: common/setting/system.py:606 +#: common/setting/system.py:607 msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing" msgstr "僅使用活躍變體零件計算變體價格" -#: common/setting/system.py:612 +#: common/setting/system.py:613 msgid "Auto Update Pricing" msgstr "自動更新定價" -#: common/setting/system.py:614 +#: common/setting/system.py:615 msgid "Automatically update part pricing when internal data changes" msgstr "當內部資料變更時自動更新零件定價" -#: common/setting/system.py:620 +#: common/setting/system.py:621 msgid "Pricing Rebuild Interval" msgstr "價格重建間隔" -#: common/setting/system.py:621 +#: common/setting/system.py:622 msgid "Number of days before part pricing is automatically updated" msgstr "零件價格自動更新前的天數" -#: common/setting/system.py:627 +#: common/setting/system.py:628 msgid "Internal Prices" msgstr "內部價格" -#: common/setting/system.py:628 +#: common/setting/system.py:629 msgid "Enable internal prices for parts" msgstr "啓用內部零件價格" -#: common/setting/system.py:633 +#: common/setting/system.py:634 msgid "Internal Price Override" msgstr "覆蓋內部價格" -#: common/setting/system.py:635 +#: common/setting/system.py:636 msgid "If available, internal prices override price range calculations" msgstr "如果有內部價格,內部價格將覆蓋價格範圍計算" -#: common/setting/system.py:641 +#: common/setting/system.py:642 msgid "Allow BOM Zero Quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:643 +#: common/setting/system.py:644 msgid "Accept a zero quantity for BOM item for part. Enables using setup quantity to define a quantity required per build, independent of build quantity" msgstr "" -#: common/setting/system.py:649 +#: common/setting/system.py:650 msgid "Enable label printing" msgstr "啓用標籤打印功能" -#: common/setting/system.py:650 +#: common/setting/system.py:651 msgid "Enable label printing from the web interface" msgstr "啓用從網絡界面打印標籤" -#: common/setting/system.py:655 +#: common/setting/system.py:656 msgid "Label Image DPI" msgstr "標籤圖片 DPI" -#: common/setting/system.py:657 +#: common/setting/system.py:658 msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins" msgstr "生成圖像文件以供標籤打印插件使用時的 DPI 分辨率" -#: common/setting/system.py:663 +#: common/setting/system.py:664 msgid "Enable Reports" msgstr "啓用報告" -#: common/setting/system.py:664 +#: common/setting/system.py:665 msgid "Enable generation of reports" msgstr "啓用報告生成" -#: common/setting/system.py:669 +#: common/setting/system.py:670 msgid "Debug Mode" msgstr "調試模式" -#: common/setting/system.py:670 +#: common/setting/system.py:671 msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)" msgstr "以調試模式生成報告(HTML 輸出)" -#: common/setting/system.py:675 +#: common/setting/system.py:676 msgid "Log Report Errors" msgstr "日誌錯誤報告" -#: common/setting/system.py:676 +#: common/setting/system.py:677 msgid "Log errors which occur when generating reports" msgstr "記錄生成報告時出現的錯誤" -#: common/setting/system.py:681 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 +#: common/setting/system.py:682 plugin/builtin/labels/label_sheet.py:29 #: report/models.py:381 msgid "Page Size" msgstr "頁面大小" -#: common/setting/system.py:682 +#: common/setting/system.py:683 msgid "Default page size for PDF reports" msgstr "PDF 報告默認頁面大小" -#: common/setting/system.py:687 +#: common/setting/system.py:688 msgid "Enforce Parameter Units" msgstr "強制參數單位" -#: common/setting/system.py:689 +#: common/setting/system.py:690 msgid "If units are provided, parameter values must match the specified units" msgstr "如果提供了單位,參數值必須與指定的單位匹配" -#: common/setting/system.py:695 +#: common/setting/system.py:696 msgid "Globally Unique Serials" msgstr "全局唯一序列號" -#: common/setting/system.py:696 +#: common/setting/system.py:697 msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique" msgstr "庫存項的序列號必須全局唯一" -#: common/setting/system.py:701 +#: common/setting/system.py:702 msgid "Delete Depleted Stock" msgstr "刪除已耗盡的庫存" -#: common/setting/system.py:702 +#: common/setting/system.py:703 msgid "Determines default behavior when a stock item is depleted" msgstr "設置庫存耗盡時的默認行為" -#: common/setting/system.py:707 +#: common/setting/system.py:708 msgid "Batch Code Template" msgstr "批號模板" -#: common/setting/system.py:708 +#: common/setting/system.py:709 msgid "Template for generating default batch codes for stock items" msgstr "為庫存項生成默認批號的模板" -#: common/setting/system.py:712 +#: common/setting/system.py:713 msgid "Stock Expiry" msgstr "庫存過期" -#: common/setting/system.py:713 +#: common/setting/system.py:714 msgid "Enable stock expiry functionality" msgstr "啓用庫存過期功能" -#: common/setting/system.py:718 +#: common/setting/system.py:719 msgid "Sell Expired Stock" msgstr "銷售過期庫存" -#: common/setting/system.py:719 +#: common/setting/system.py:720 msgid "Allow sale of expired stock" msgstr "允許銷售過期庫存" -#: common/setting/system.py:724 +#: common/setting/system.py:725 msgid "Stock Stale Time" msgstr "庫存過期時間" -#: common/setting/system.py:726 +#: common/setting/system.py:727 msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring" msgstr "庫存項在到期前被視為過期的天數" -#: common/setting/system.py:733 +#: common/setting/system.py:734 msgid "Build Expired Stock" msgstr "生產過期庫存" -#: common/setting/system.py:734 +#: common/setting/system.py:735 msgid "Allow building with expired stock" msgstr "允許用過期的庫存生產" -#: common/setting/system.py:739 +#: common/setting/system.py:740 msgid "Stock Ownership Control" msgstr "庫存所有權控制" -#: common/setting/system.py:740 +#: common/setting/system.py:741 msgid "Enable ownership control over stock locations and items" msgstr "啓用庫存地點和項目的所有權控制" -#: common/setting/system.py:745 +#: common/setting/system.py:746 msgid "Stock Location Default Icon" msgstr "庫存地點默認圖標" -#: common/setting/system.py:746 +#: common/setting/system.py:747 msgid "Stock location default icon (empty means no icon)" msgstr "庫存地點默認圖標 (空表示沒有圖標)" -#: common/setting/system.py:751 +#: common/setting/system.py:752 msgid "Show Installed Stock Items" msgstr "顯示已安裝的庫存項" -#: common/setting/system.py:752 +#: common/setting/system.py:753 msgid "Display installed stock items in stock tables" msgstr "在庫存表中顯示已安裝的庫存項" -#: common/setting/system.py:757 +#: common/setting/system.py:758 msgid "Check BOM when installing items" msgstr "在安裝項目時檢查物料清單" -#: common/setting/system.py:759 +#: common/setting/system.py:760 msgid "Installed stock items must exist in the BOM for the parent part" msgstr "已安裝的庫存項目必須存在於上級零件的物料清單中" -#: common/setting/system.py:765 +#: common/setting/system.py:766 msgid "Allow Out of Stock Transfer" msgstr "允許超出庫存轉移" -#: common/setting/system.py:767 +#: common/setting/system.py:768 msgid "Allow stock items which are not in stock to be transferred between stock locations" msgstr "允許非庫存的庫存項目在庫存位置之間轉移" -#: common/setting/system.py:773 +#: common/setting/system.py:774 msgid "Build Order Reference Pattern" msgstr "生產訂單參考模式" -#: common/setting/system.py:774 +#: common/setting/system.py:775 msgid "Required pattern for generating Build Order reference field" msgstr "生成生產訂單參考字段所需的模式" -#: common/setting/system.py:779 common/setting/system.py:839 -#: common/setting/system.py:859 common/setting/system.py:903 +#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 +#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 msgid "Require Responsible Owner" msgstr "要求負責人" -#: common/setting/system.py:780 common/setting/system.py:840 -#: common/setting/system.py:860 common/setting/system.py:904 +#: common/setting/system.py:781 common/setting/system.py:841 +#: common/setting/system.py:861 common/setting/system.py:905 msgid "A responsible owner must be assigned to each order" msgstr "必須為每個訂單分配一個負責人" -#: common/setting/system.py:785 +#: common/setting/system.py:786 msgid "Require Active Part" msgstr "需要活動零件" -#: common/setting/system.py:786 +#: common/setting/system.py:787 msgid "Prevent build order creation for inactive parts" msgstr "防止為非活動零件創建生產訂單" -#: common/setting/system.py:791 +#: common/setting/system.py:792 msgid "Require Locked Part" msgstr "需要鎖定零件" -#: common/setting/system.py:792 +#: common/setting/system.py:793 msgid "Prevent build order creation for unlocked parts" msgstr "防止為未鎖定的零件創建生產訂單" -#: common/setting/system.py:797 +#: common/setting/system.py:798 msgid "Require Valid BOM" msgstr "需要有效的物料清單" -#: common/setting/system.py:798 +#: common/setting/system.py:799 msgid "Prevent build order creation unless BOM has been validated" msgstr "除非物料清單已驗證,否則禁止創建生產訂單" -#: common/setting/system.py:803 +#: common/setting/system.py:804 msgid "Require Closed Child Orders" msgstr "需要關閉子訂單" -#: common/setting/system.py:805 +#: common/setting/system.py:806 msgid "Prevent build order completion until all child orders are closed" msgstr "在所有子訂單關閉之前,阻止生產訂單的完成" -#: common/setting/system.py:811 +#: common/setting/system.py:812 msgid "External Build Orders" msgstr "外部生產工單" -#: common/setting/system.py:812 +#: common/setting/system.py:813 msgid "Enable external build order functionality" msgstr "啟用外部生產工單功能" -#: common/setting/system.py:817 +#: common/setting/system.py:818 msgid "Block Until Tests Pass" msgstr "阻止直到測試通過" -#: common/setting/system.py:819 +#: common/setting/system.py:820 msgid "Prevent build outputs from being completed until all required tests pass" msgstr "在所有必要的測試通過之前,阻止產出完成" -#: common/setting/system.py:825 +#: common/setting/system.py:826 msgid "Enable Return Orders" msgstr "啓用訂單退貨" -#: common/setting/system.py:826 +#: common/setting/system.py:827 msgid "Enable return order functionality in the user interface" msgstr "在用户界面中啓用訂單退貨功能" -#: common/setting/system.py:831 +#: common/setting/system.py:832 msgid "Return Order Reference Pattern" msgstr "退貨訂單參考模式" -#: common/setting/system.py:833 +#: common/setting/system.py:834 msgid "Required pattern for generating Return Order reference field" msgstr "生成退貨訂單參考字段所需的模式" -#: common/setting/system.py:845 +#: common/setting/system.py:846 msgid "Edit Completed Return Orders" msgstr "編輯已完成的退貨訂單" -#: common/setting/system.py:847 +#: common/setting/system.py:848 msgid "Allow editing of return orders after they have been completed" msgstr "允許編輯已完成的退貨訂單" -#: common/setting/system.py:853 +#: common/setting/system.py:854 msgid "Sales Order Reference Pattern" msgstr "銷售訂單參考模式" -#: common/setting/system.py:854 +#: common/setting/system.py:855 msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field" msgstr "生成銷售訂單參考字段所需參照模式" -#: common/setting/system.py:865 +#: common/setting/system.py:866 msgid "Sales Order Default Shipment" msgstr "銷售訂單默認配送方式" -#: common/setting/system.py:866 +#: common/setting/system.py:867 msgid "Enable creation of default shipment with sales orders" msgstr "啓用創建銷售訂單的默認配送功能" -#: common/setting/system.py:871 +#: common/setting/system.py:872 msgid "Edit Completed Sales Orders" msgstr "編輯已完成的銷售訂單" -#: common/setting/system.py:873 +#: common/setting/system.py:874 msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed" msgstr "允許在訂單配送或完成後編輯銷售訂單" -#: common/setting/system.py:879 +#: common/setting/system.py:880 msgid "Shipment Requires Checking" msgstr "" -#: common/setting/system.py:881 +#: common/setting/system.py:882 msgid "Prevent completion of shipments until items have been checked" msgstr "" -#: common/setting/system.py:887 +#: common/setting/system.py:888 msgid "Mark Shipped Orders as Complete" msgstr "標記該訂單為已完成?" -#: common/setting/system.py:889 +#: common/setting/system.py:890 msgid "Sales orders marked as shipped will automatically be completed, bypassing the \"shipped\" status" msgstr "標記為已發貨的銷售訂單將自動完成,繞過“已發貨”狀態" -#: common/setting/system.py:895 +#: common/setting/system.py:896 msgid "Purchase Order Reference Pattern" msgstr "採購訂單參考模式" -#: common/setting/system.py:897 +#: common/setting/system.py:898 msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field" msgstr "生成採購訂單參考字段所需的模式" -#: common/setting/system.py:909 +#: common/setting/system.py:910 msgid "Edit Completed Purchase Orders" msgstr "編輯已完成的採購訂單" -#: common/setting/system.py:911 +#: common/setting/system.py:912 msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed" msgstr "允許在採購訂單已配送或完成後編輯訂單" -#: common/setting/system.py:917 +#: common/setting/system.py:918 msgid "Convert Currency" msgstr "轉換幣別" -#: common/setting/system.py:918 +#: common/setting/system.py:919 msgid "Convert item value to base currency when receiving stock" msgstr "收貨時將項目價值換算為基準幣別" -#: common/setting/system.py:923 +#: common/setting/system.py:924 msgid "Auto Complete Purchase Orders" msgstr "自動完成採購訂單" -#: common/setting/system.py:925 +#: common/setting/system.py:926 msgid "Automatically mark purchase orders as complete when all line items are received" msgstr "當收到所有行項目時,自動將採購訂單標記為完成" -#: common/setting/system.py:932 +#: common/setting/system.py:933 msgid "Enable password forgot" msgstr "忘記啓用密碼" -#: common/setting/system.py:933 +#: common/setting/system.py:934 msgid "Enable password forgot function on the login pages" msgstr "在登錄頁面上啓用忘記密碼功能" -#: common/setting/system.py:938 +#: common/setting/system.py:939 msgid "Enable registration" msgstr "啓用註冊" -#: common/setting/system.py:939 +#: common/setting/system.py:940 msgid "Enable self-registration for users on the login pages" msgstr "在登錄頁面為用户啓用自行註冊功能" -#: common/setting/system.py:944 +#: common/setting/system.py:945 msgid "Enable SSO" msgstr "啓用單點登錄" -#: common/setting/system.py:945 +#: common/setting/system.py:946 msgid "Enable SSO on the login pages" msgstr "在登錄界面啓用單點登錄" -#: common/setting/system.py:950 +#: common/setting/system.py:951 msgid "Enable SSO registration" msgstr "啓用單點登錄註冊" -#: common/setting/system.py:952 +#: common/setting/system.py:953 msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages" msgstr "允許登錄頁面上的用户通過 SSO 進行自我註冊" -#: common/setting/system.py:958 +#: common/setting/system.py:959 msgid "Enable SSO group sync" msgstr "啓用單點登錄羣組同步" -#: common/setting/system.py:960 +#: common/setting/system.py:961 msgid "Enable synchronizing InvenTree groups with groups provided by the IdP" msgstr "啓用庫存管理系統組和由身份提供者提供的組的同步功能" -#: common/setting/system.py:966 +#: common/setting/system.py:967 msgid "SSO group key" msgstr "單點登錄系統組密鑰" -#: common/setting/system.py:967 +#: common/setting/system.py:968 msgid "The name of the groups claim attribute provided by the IdP" msgstr "由身份提供者提供的組聲明屬性名稱" -#: common/setting/system.py:972 +#: common/setting/system.py:973 msgid "SSO group map" msgstr "單點登錄系統組地圖" -#: common/setting/system.py:974 +#: common/setting/system.py:975 msgid "A mapping from SSO groups to local InvenTree groups. If the local group does not exist, it will be created." msgstr "從單點登錄系統組組到本地庫存管理系統組的映射。如果本地組不存在,它將被創建。" -#: common/setting/system.py:980 +#: common/setting/system.py:981 msgid "Remove groups outside of SSO" msgstr "移除單點登錄系統以外的羣組" -#: common/setting/system.py:982 +#: common/setting/system.py:983 msgid "Whether groups assigned to the user should be removed if they are not backend by the IdP. Disabling this setting might cause security issues" msgstr "如果分配給用户的組不是身份提供者的後端,是否應該刪除它們。禁用此設置可能會造成安全問題" -#: common/setting/system.py:988 +#: common/setting/system.py:989 msgid "Email required" msgstr "需要郵箱地址" -#: common/setting/system.py:989 +#: common/setting/system.py:990 msgid "Require user to supply mail on signup" msgstr "要求用户在註冊時提供郵件" -#: common/setting/system.py:994 +#: common/setting/system.py:995 msgid "Auto-fill SSO users" msgstr "自動填充單點登錄系統用户" -#: common/setting/system.py:995 +#: common/setting/system.py:996 msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data" msgstr "自動使用單點登錄系統賬户的數據填寫用户詳細信息" -#: common/setting/system.py:1000 +#: common/setting/system.py:1001 msgid "Mail twice" msgstr "發兩次郵件" -#: common/setting/system.py:1001 +#: common/setting/system.py:1002 msgid "On signup ask users twice for their mail" msgstr "註冊時詢問用户他們的電子郵件兩次" -#: common/setting/system.py:1006 +#: common/setting/system.py:1007 msgid "Password twice" msgstr "兩次輸入密碼" -#: common/setting/system.py:1007 +#: common/setting/system.py:1008 msgid "On signup ask users twice for their password" msgstr "當註冊時請用户輸入密碼兩次" -#: common/setting/system.py:1012 +#: common/setting/system.py:1013 msgid "Allowed domains" msgstr "域名白名單" -#: common/setting/system.py:1014 +#: common/setting/system.py:1015 msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)" msgstr "限制註冊到某些域名 (逗號分隔,以 @ 開頭)" -#: common/setting/system.py:1020 +#: common/setting/system.py:1021 msgid "Group on signup" msgstr "註冊羣組" -#: common/setting/system.py:1022 +#: common/setting/system.py:1023 msgid "Group to which new users are assigned on registration. If SSO group sync is enabled, this group is only set if no group can be assigned from the IdP." msgstr "註冊時分配給新用户的組。 如果啓用了單點登錄系統羣組同步,此羣組僅在無法從 IdP 分配任何羣組的情況下才被設置。" -#: common/setting/system.py:1028 +#: common/setting/system.py:1029 msgid "Enforce MFA" msgstr "強制啓用多因素安全認證" -#: common/setting/system.py:1029 +#: common/setting/system.py:1030 msgid "Users must use multifactor security." msgstr "用户必須使用多因素安全認證。" -#: common/setting/system.py:1034 +#: common/setting/system.py:1035 msgid "Enabling this setting will require all users to set up multifactor authentication. All sessions will be disconnected immediately." msgstr "" -#: common/setting/system.py:1039 +#: common/setting/system.py:1040 msgid "Check plugins on startup" msgstr "啓動時檢查插件" -#: common/setting/system.py:1041 +#: common/setting/system.py:1042 msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments" msgstr "啓動時檢查全部插件是否已安裝 - 在容器環境中啓用" -#: common/setting/system.py:1048 +#: common/setting/system.py:1049 msgid "Check for plugin updates" msgstr "檢查插件更新" -#: common/setting/system.py:1049 +#: common/setting/system.py:1050 msgid "Enable periodic checks for updates to installed plugins" msgstr "啓用定期檢查已安裝插件的更新" -#: common/setting/system.py:1055 +#: common/setting/system.py:1056 msgid "Enable URL integration" msgstr "啓用統一資源定位符集成" -#: common/setting/system.py:1056 +#: common/setting/system.py:1057 msgid "Enable plugins to add URL routes" msgstr "啓用插件以添加統一資源定位符路由" -#: common/setting/system.py:1062 +#: common/setting/system.py:1063 msgid "Enable navigation integration" msgstr "啓用導航集成" -#: common/setting/system.py:1063 +#: common/setting/system.py:1064 msgid "Enable plugins to integrate into navigation" msgstr "啓用插件以集成到導航中" -#: common/setting/system.py:1069 +#: common/setting/system.py:1070 msgid "Enable app integration" msgstr "啓用應用集成" -#: common/setting/system.py:1070 +#: common/setting/system.py:1071 msgid "Enable plugins to add apps" msgstr "啓用插件添加應用" -#: common/setting/system.py:1076 +#: common/setting/system.py:1077 msgid "Enable schedule integration" msgstr "啓用調度集成" -#: common/setting/system.py:1077 +#: common/setting/system.py:1078 msgid "Enable plugins to run scheduled tasks" msgstr "啓用插件來運行預定任務" -#: common/setting/system.py:1083 +#: common/setting/system.py:1084 msgid "Enable event integration" msgstr "啓用事件集成" -#: common/setting/system.py:1084 +#: common/setting/system.py:1085 msgid "Enable plugins to respond to internal events" msgstr "啓用插件響應內部事件" -#: common/setting/system.py:1090 +#: common/setting/system.py:1091 msgid "Enable interface integration" msgstr "啓用界面集成" -#: common/setting/system.py:1091 +#: common/setting/system.py:1092 msgid "Enable plugins to integrate into the user interface" msgstr "啓用插件集成到用户界面" -#: common/setting/system.py:1097 +#: common/setting/system.py:1098 msgid "Enable mail integration" msgstr "啟用郵件整合" -#: common/setting/system.py:1098 +#: common/setting/system.py:1099 msgid "Enable plugins to process outgoing/incoming mails" msgstr "允許模組處理寄出/接收郵件" -#: common/setting/system.py:1104 +#: common/setting/system.py:1105 msgid "Enable project codes" msgstr "啟用專案代碼" -#: common/setting/system.py:1105 +#: common/setting/system.py:1106 msgid "Enable project codes for tracking projects" msgstr "啟用專案代碼以追蹤專案" -#: common/setting/system.py:1110 +#: common/setting/system.py:1111 msgid "Enable Stocktake" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1112 +#: common/setting/system.py:1113 msgid "Enable functionality for recording historical stock levels and value" msgstr "啟用記錄庫存數量及價值歷史的功能" -#: common/setting/system.py:1118 +#: common/setting/system.py:1119 msgid "Exclude External Locations" msgstr "排除外部地點" -#: common/setting/system.py:1120 +#: common/setting/system.py:1121 msgid "Exclude stock items in external locations from stocktake calculations" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1126 +#: common/setting/system.py:1127 msgid "Automatic Stocktake Period" msgstr "自動盤點週期" -#: common/setting/system.py:1127 +#: common/setting/system.py:1128 msgid "Number of days between automatic stocktake recording" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1133 +#: common/setting/system.py:1134 msgid "Delete Old Stocktake Entries" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1135 +#: common/setting/system.py:1136 msgid "Delete stocktake entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1141 +#: common/setting/system.py:1142 msgid "Stocktake Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1143 +#: common/setting/system.py:1144 msgid "Stocktake entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1150 +#: common/setting/system.py:1151 msgid "Delete Old Stock Tracking Entries" msgstr "刪除舊庫存的追蹤紀錄" -#: common/setting/system.py:1152 +#: common/setting/system.py:1153 msgid "Delete stock tracking entries older than the specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1158 +#: common/setting/system.py:1159 msgid "Stock Tracking Deletion Interval" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1160 +#: common/setting/system.py:1161 msgid "Stock tracking entries will be deleted after specified number of days" msgstr "" -#: common/setting/system.py:1167 +#: common/setting/system.py:1168 msgid "Display Users full names" msgstr "顯示用户全名" -#: common/setting/system.py:1168 +#: common/setting/system.py:1169 msgid "Display Users full names instead of usernames" msgstr "顯示用户全名而不是用户名" -#: common/setting/system.py:1173 +#: common/setting/system.py:1174 msgid "Display User Profiles" msgstr "顯示使用者個人檔案" -#: common/setting/system.py:1174 +#: common/setting/system.py:1175 msgid "Display Users Profiles on their profile page" msgstr "在個人頁面顯示使用者檔案資訊" -#: common/setting/system.py:1179 +#: common/setting/system.py:1180 msgid "Enable Test Station Data" msgstr "啓用測試站數據" -#: common/setting/system.py:1180 +#: common/setting/system.py:1181 msgid "Enable test station data collection for test results" msgstr "啓用測試站數據收集以獲取測試結果" -#: common/setting/system.py:1185 +#: common/setting/system.py:1186 msgid "Enable Machine Ping" msgstr "啟用設備 Ping" -#: common/setting/system.py:1187 +#: common/setting/system.py:1188 msgid "Enable periodic ping task of registered machines to check their status" msgstr "" @@ -3956,33 +3972,33 @@ msgstr "零件已激活" msgid "Manufacturer is Active" msgstr "製造商處於活動狀態" -#: company/api.py:250 +#: company/api.py:251 msgid "Supplier Part is Active" msgstr "供應商零件處於激活狀態" -#: company/api.py:252 +#: company/api.py:253 msgid "Primary Supplier Part" msgstr "" -#: company/api.py:256 +#: company/api.py:257 msgid "Internal Part is Active" msgstr "內部零件已激活" -#: company/api.py:261 +#: company/api.py:262 msgid "Supplier is Active" msgstr "供應商已激活" -#: company/api.py:273 company/models.py:535 company/serializers.py:455 +#: company/api.py:274 company/models.py:535 company/serializers.py:455 #: part/serializers.py:488 msgid "Manufacturer" msgstr "製造商" -#: company/api.py:280 company/models.py:124 company/models.py:404 +#: company/api.py:281 company/models.py:124 company/models.py:404 #: stock/api.py:899 msgid "Company" msgstr "公司" -#: company/api.py:290 +#: company/api.py:291 msgid "Has Stock" msgstr "有庫存" @@ -4071,7 +4087,7 @@ msgstr "稅籍編號" msgid "Company Tax ID" msgstr "公司稅籍編號" -#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2318 +#: company/models.py:350 order/models.py:535 order/models.py:2327 msgid "Address" msgstr "地址" @@ -4181,7 +4197,7 @@ msgstr "選擇零件" msgid "Select manufacturer" msgstr "選擇製造商" -#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:703 +#: company/models.py:542 company/serializers.py:486 order/serializers.py:705 #: part/serializers.py:498 msgid "MPN" msgstr "製造商零件編號" @@ -4258,7 +4274,7 @@ msgstr "基本費用" msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)" msgstr "最低費用(例如庫存費)" -#: company/models.py:843 order/serializers.py:844 stock/models.py:1063 +#: company/models.py:843 order/serializers.py:846 stock/models.py:1063 #: stock/serializers.py:1648 msgid "Packaging" msgstr "打包" @@ -4579,7 +4595,7 @@ msgstr "每個標籤要打印的份數" msgid "Connected" msgstr "已連接" -#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1840 +#: machine/machine_types/label_printer.py:232 order/api.py:1846 msgid "Unknown" msgstr "未知" @@ -4711,7 +4727,7 @@ msgstr "" msgid "Order Reference" msgstr "訂單參考" -#: order/api.py:156 order/api.py:1214 +#: order/api.py:156 order/api.py:1218 msgid "Outstanding" msgstr "未完成" @@ -4767,11 +4783,11 @@ msgstr "更新之後" msgid "Has Pricing" msgstr "有定價" -#: order/api.py:338 order/api.py:823 order/api.py:1523 +#: order/api.py:338 order/api.py:825 order/api.py:1527 msgid "Completed Before" msgstr "完成時間早於" -#: order/api.py:342 order/api.py:827 order/api.py:1527 +#: order/api.py:342 order/api.py:829 order/api.py:1531 msgid "Completed After" msgstr "完成時間晚於" @@ -4779,17 +4795,17 @@ msgstr "完成時間晚於" msgid "External Build Order" msgstr "外部生產工單" -#: order/api.py:537 order/api.py:923 order/api.py:1177 order/models.py:1950 -#: order/models.py:2076 order/models.py:2128 order/models.py:2309 -#: order/models.py:2498 order/models.py:3027 order/models.py:3093 +#: order/api.py:537 order/api.py:925 order/api.py:1181 order/models.py:1959 +#: order/models.py:2085 order/models.py:2137 order/models.py:2318 +#: order/models.py:2507 order/models.py:3036 order/models.py:3102 msgid "Order" msgstr "訂單" -#: order/api.py:541 order/api.py:991 +#: order/api.py:541 order/api.py:993 msgid "Order Complete" msgstr "訂單完成" -#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:714 +#: order/api.py:573 order/api.py:577 order/serializers.py:716 msgid "Internal Part" msgstr "內部零件" @@ -4797,27 +4813,27 @@ msgstr "內部零件" msgid "Order Pending" msgstr "訂單待定" -#: order/api.py:976 +#: order/api.py:978 msgid "Completed" msgstr "已完成" -#: order/api.py:1230 +#: order/api.py:1234 msgid "Has Shipment" msgstr "已出貨" -#: order/api.py:1438 +#: order/api.py:1442 msgid "Shipment not found" msgstr "" -#: order/api.py:1834 order/models.py:564 order/models.py:1951 -#: order/models.py:2077 +#: order/api.py:1840 order/models.py:564 order/models.py:1960 +#: order/models.py:2086 #: report/templates/report/inventree_purchase_order_report.html:14 #: stock/serializers.py:129 templates/email/overdue_purchase_order.html:15 msgid "Purchase Order" msgstr "採購訂單" -#: order/api.py:1836 order/models.py:1275 order/models.py:2129 -#: order/models.py:2310 order/models.py:2499 +#: order/api.py:1842 order/models.py:1275 order/models.py:2138 +#: order/models.py:2319 order/models.py:2508 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:135 #: report/templates/report/inventree_sales_order_report.html:14 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:15 @@ -4825,8 +4841,8 @@ msgstr "採購訂單" msgid "Sales Order" msgstr "銷售訂單" -#: order/api.py:1838 order/models.py:2670 order/models.py:3028 -#: order/models.py:3094 +#: order/api.py:1844 order/models.py:2679 order/models.py:3037 +#: order/models.py:3103 #: report/templates/report/inventree_return_order_report.html:13 #: templates/email/overdue_return_order.html:15 msgid "Return Order" @@ -4870,11 +4886,11 @@ msgstr "地址不符合選定的公司" msgid "Order description (optional)" msgstr "訂單描述 (可選)" -#: order/models.py:457 order/models.py:1832 +#: order/models.py:457 order/models.py:1841 msgid "Select project code for this order" msgstr "為此訂單選擇項目編碼" -#: order/models.py:463 order/models.py:1813 order/models.py:2374 +#: order/models.py:463 order/models.py:1822 order/models.py:2383 msgid "Link to external page" msgstr "鏈接到外部頁面" @@ -4886,7 +4902,7 @@ msgstr "開始日期" msgid "Scheduled start date for this order" msgstr "此訂單的預定開始日期" -#: order/models.py:477 order/models.py:1820 order/serializers.py:294 +#: order/models.py:477 order/models.py:1829 order/serializers.py:295 #: report/templates/report/inventree_build_order_report.html:125 msgid "Target Date" msgstr "預計日期" @@ -4923,7 +4939,7 @@ msgstr "此訂單的公司地址" msgid "Order reference" msgstr "訂單參考" -#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2760 +#: order/models.py:638 order/models.py:1362 order/models.py:2769 #: stock/serializers.py:562 stock/serializers.py:1003 users/models.py:542 msgid "Status" msgstr "狀態" @@ -4948,15 +4964,15 @@ msgstr "供應商訂單參考代碼" msgid "received by" msgstr "接收人" -#: order/models.py:682 order/models.py:2775 +#: order/models.py:682 order/models.py:2784 msgid "Date order was completed" msgstr "訂單完成日期" -#: order/models.py:691 order/models.py:2009 +#: order/models.py:691 order/models.py:2018 msgid "Destination" msgstr "目的地" -#: order/models.py:692 order/models.py:2013 +#: order/models.py:692 order/models.py:2022 msgid "Destination for received items" msgstr "收到項目的存放目的地" @@ -4980,7 +4996,7 @@ msgstr "數量必須是正數" msgid "Serial numbers cannot be assigned to virtual parts" msgstr "" -#: order/models.py:1349 order/models.py:2747 stock/models.py:1085 +#: order/models.py:1349 order/models.py:2756 stock/models.py:1085 #: stock/models.py:1086 stock/serializers.py:1364 #: templates/email/overdue_return_order.html:16 #: templates/email/overdue_sales_order.html:16 @@ -4995,15 +5011,15 @@ msgstr "出售物品的公司" msgid "Sales order status" msgstr "銷售訂單狀態" -#: order/models.py:1374 order/models.py:2767 +#: order/models.py:1374 order/models.py:2776 msgid "Customer Reference " msgstr "客户參考 " -#: order/models.py:1375 order/models.py:2768 +#: order/models.py:1375 order/models.py:2777 msgid "Customer order reference code" msgstr "客户訂單參考代碼" -#: order/models.py:1379 order/models.py:2326 +#: order/models.py:1379 order/models.py:2335 msgid "Shipment Date" msgstr "發貨日期" @@ -5043,289 +5059,297 @@ msgstr "此訂單已鎖定,無法修改" msgid "Item quantity" msgstr "項目數量" -#: order/models.py:1800 +#: order/models.py:1801 +msgid "Line Number" +msgstr "" + +#: order/models.py:1802 +msgid "Line number for this item (optional)" +msgstr "" + +#: order/models.py:1809 msgid "Line item reference" msgstr "行項目參考" -#: order/models.py:1807 +#: order/models.py:1816 msgid "Line item notes" msgstr "行項目註釋" -#: order/models.py:1822 +#: order/models.py:1831 msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)" msgstr "此行項目的目標日期 (留空以使用訂單中的目標日期)" -#: order/models.py:1852 +#: order/models.py:1861 msgid "Line item description (optional)" msgstr "行項目描述 (可選)" -#: order/models.py:1859 +#: order/models.py:1868 msgid "Additional context for this line" msgstr "此行的附加上下文" -#: order/models.py:1869 +#: order/models.py:1878 msgid "Unit price" msgstr "單位價格" -#: order/models.py:1888 +#: order/models.py:1897 msgid "Purchase Order Line Item" msgstr "採購訂單行項目" -#: order/models.py:1917 +#: order/models.py:1926 msgid "Supplier part must match supplier" msgstr "供應商零件必須與供應商匹配" -#: order/models.py:1922 +#: order/models.py:1931 msgid "Build order must be marked as external" msgstr "生產工單必須標記為外部" -#: order/models.py:1929 +#: order/models.py:1938 msgid "Build orders can only be linked to assembly parts" msgstr "生產工單只能連結到組裝零件" -#: order/models.py:1935 +#: order/models.py:1944 msgid "Build order part must match line item part" msgstr "生產工單的零件必須與行項目的零件一致" -#: order/models.py:1970 +#: order/models.py:1979 msgid "Supplier part" msgstr "供應商零件" -#: order/models.py:1977 +#: order/models.py:1986 msgid "Received" msgstr "已接收" -#: order/models.py:1978 +#: order/models.py:1987 msgid "Number of items received" msgstr "收到的物品數量" -#: order/models.py:1986 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 +#: order/models.py:1995 stock/models.py:1208 stock/serializers.py:652 msgid "Purchase Price" msgstr "採購價格" -#: order/models.py:1987 +#: order/models.py:1996 msgid "Unit purchase price" msgstr "每單位的採購價格" -#: order/models.py:2003 +#: order/models.py:2012 msgid "External Build Order to be fulfilled by this line item" msgstr "由此行項目履行的外部生產工單" -#: order/models.py:2065 +#: order/models.py:2074 msgid "Purchase Order Extra Line" msgstr "採購訂單附加行" -#: order/models.py:2094 +#: order/models.py:2103 msgid "Sales Order Line Item" msgstr "銷售訂單行項目" -#: order/models.py:2121 +#: order/models.py:2130 msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order" msgstr "只有可銷售的零件才能分配給銷售訂單" -#: order/models.py:2147 +#: order/models.py:2156 msgid "Sale Price" msgstr "售出價格" -#: order/models.py:2148 +#: order/models.py:2157 msgid "Unit sale price" msgstr "單位售出價格" -#: order/models.py:2157 order/status_codes.py:50 +#: order/models.py:2166 order/status_codes.py:50 msgid "Shipped" msgstr "已配送" -#: order/models.py:2158 +#: order/models.py:2167 msgid "Shipped quantity" msgstr "發貨數量" -#: order/models.py:2270 +#: order/models.py:2279 msgid "Sales Order Shipment" msgstr "銷售訂單發貨" -#: order/models.py:2283 +#: order/models.py:2292 msgid "Shipment address must match the customer" msgstr "配送地址必須跟客戶相符" -#: order/models.py:2319 +#: order/models.py:2328 msgid "Shipping address for this shipment" msgstr "配送的採購地址" -#: order/models.py:2327 +#: order/models.py:2336 msgid "Date of shipment" msgstr "發貨日期" -#: order/models.py:2333 +#: order/models.py:2342 msgid "Delivery Date" msgstr "送達日期" -#: order/models.py:2334 +#: order/models.py:2343 msgid "Date of delivery of shipment" msgstr "裝運交貨日期" -#: order/models.py:2342 +#: order/models.py:2351 msgid "Checked By" msgstr "審核人" -#: order/models.py:2343 +#: order/models.py:2352 msgid "User who checked this shipment" msgstr "檢查此裝運的用户" -#: order/models.py:2350 order/models.py:2595 order/serializers.py:1693 -#: order/serializers.py:1817 +#: order/models.py:2359 order/models.py:2604 order/serializers.py:1698 +#: order/serializers.py:1822 #: report/templates/report/inventree_sales_order_shipment_report.html:14 msgid "Shipment" msgstr "配送" -#: order/models.py:2351 +#: order/models.py:2360 msgid "Shipment number" msgstr "配送單號" -#: order/models.py:2359 +#: order/models.py:2368 msgid "Tracking Number" msgstr "跟蹤單號" -#: order/models.py:2360 +#: order/models.py:2369 msgid "Shipment tracking information" msgstr "配送跟蹤信息" -#: order/models.py:2367 +#: order/models.py:2376 msgid "Invoice Number" msgstr "發票編號" -#: order/models.py:2368 +#: order/models.py:2377 msgid "Reference number for associated invoice" msgstr "相關發票的參考號" -#: order/models.py:2407 +#: order/models.py:2416 msgid "Shipment has already been sent" msgstr "貨物已發出" -#: order/models.py:2410 +#: order/models.py:2419 msgid "Shipment has no allocated stock items" msgstr "發貨沒有分配庫存項目" -#: order/models.py:2417 +#: order/models.py:2426 msgid "Shipment must be checked before it can be completed" msgstr "" -#: order/models.py:2487 +#: order/models.py:2496 msgid "Sales Order Extra Line" msgstr "銷售訂單加行" -#: order/models.py:2516 +#: order/models.py:2525 msgid "Sales Order Allocation" msgstr "銷售訂單分配" -#: order/models.py:2539 order/models.py:2541 +#: order/models.py:2548 order/models.py:2550 msgid "Stock item has not been assigned" msgstr "庫存項目尚未分配" -#: order/models.py:2548 +#: order/models.py:2557 msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part" msgstr "無法將庫存項目分配給具有不同零件的行" -#: order/models.py:2551 +#: order/models.py:2560 msgid "Cannot allocate stock to a line without a part" msgstr "無法將庫存分配給沒有零件的生產線" -#: order/models.py:2554 +#: order/models.py:2563 msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity" msgstr "分配數量不能超過庫存數量" -#: order/models.py:2570 +#: order/models.py:2579 msgid "Allocation quantity must be greater than zero" msgstr "分配的數量必須大於零" -#: order/models.py:2573 order/serializers.py:1563 +#: order/models.py:2582 order/serializers.py:1568 msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item" msgstr "序列化庫存項目的數量必須為1" -#: order/models.py:2576 +#: order/models.py:2585 msgid "Sales order does not match shipment" msgstr "銷售訂單與發貨不匹配" -#: order/models.py:2577 plugin/base/barcodes/api.py:643 +#: order/models.py:2586 plugin/base/barcodes/api.py:643 msgid "Shipment does not match sales order" msgstr "發貨與銷售訂單不匹配" -#: order/models.py:2585 +#: order/models.py:2594 msgid "Line" msgstr "行" -#: order/models.py:2596 +#: order/models.py:2605 msgid "Sales order shipment reference" msgstr "銷售訂單發貨參考" -#: order/models.py:2609 order/models.py:3035 +#: order/models.py:2618 order/models.py:3044 msgid "Item" msgstr "項目" -#: order/models.py:2610 +#: order/models.py:2619 msgid "Select stock item to allocate" msgstr "選擇要分配的庫存項目" -#: order/models.py:2619 +#: order/models.py:2628 msgid "Enter stock allocation quantity" msgstr "輸入庫存分配數量" -#: order/models.py:2736 +#: order/models.py:2745 msgid "Return Order reference" msgstr "退貨訂單參考" -#: order/models.py:2748 +#: order/models.py:2757 msgid "Company from which items are being returned" msgstr "退回物品的公司" -#: order/models.py:2761 +#: order/models.py:2770 msgid "Return order status" msgstr "退貨訂單狀態" -#: order/models.py:2993 +#: order/models.py:3002 msgid "Return Order Line Item" msgstr "退貨訂單行項目" -#: order/models.py:3006 +#: order/models.py:3015 msgid "Stock item must be specified" msgstr "必須指定庫存項目" -#: order/models.py:3010 +#: order/models.py:3019 msgid "Return quantity exceeds stock quantity" msgstr "退回數量超過庫存數量" -#: order/models.py:3015 +#: order/models.py:3024 msgid "Return quantity must be greater than zero" msgstr "退回數量必須大於零" -#: order/models.py:3020 +#: order/models.py:3029 msgid "Invalid quantity for serialized stock item" msgstr "序列化庫存項目的數量無效" -#: order/models.py:3036 +#: order/models.py:3045 msgid "Select item to return from customer" msgstr "選擇要從客户處退回的商品" -#: order/models.py:3051 +#: order/models.py:3060 msgid "Received Date" msgstr "接收日期" -#: order/models.py:3052 +#: order/models.py:3061 msgid "The date this return item was received" msgstr "" -#: order/models.py:3064 +#: order/models.py:3073 msgid "Outcome" msgstr "結果" -#: order/models.py:3065 +#: order/models.py:3074 msgid "Outcome for this line item" msgstr "該行項目的結果" -#: order/models.py:3072 +#: order/models.py:3081 msgid "Cost associated with return or repair for this line item" msgstr "與此行項目的退貨或維修相關的成本" -#: order/models.py:3082 +#: order/models.py:3091 msgid "Return Order Extra Line" msgstr "退貨訂單附加行" @@ -5384,204 +5408,204 @@ msgstr "指定複製此訂單的選項" msgid "Invalid order ID" msgstr "訂單ID不正確" -#: order/serializers.py:430 +#: order/serializers.py:432 msgid "Supplier Name" msgstr "供應商名稱" -#: order/serializers.py:475 +#: order/serializers.py:477 msgid "Order cannot be cancelled" msgstr "訂單不能取消" -#: order/serializers.py:490 order/serializers.py:1584 +#: order/serializers.py:492 order/serializers.py:1589 msgid "Allow order to be closed with incomplete line items" msgstr "允許關閉行項目不完整的訂單" -#: order/serializers.py:500 order/serializers.py:1594 +#: order/serializers.py:502 order/serializers.py:1599 msgid "Order has incomplete line items" msgstr "訂單中的行項目不完整" -#: order/serializers.py:620 +#: order/serializers.py:622 msgid "Order is not open" msgstr "訂單未打開" -#: order/serializers.py:649 +#: order/serializers.py:651 msgid "Auto Pricing" msgstr "自動定價" -#: order/serializers.py:651 +#: order/serializers.py:653 msgid "Automatically calculate purchase price based on supplier part data" msgstr "根據供應商零件數據自動計算採購價格" -#: order/serializers.py:665 +#: order/serializers.py:667 msgid "Purchase price currency" msgstr "購買價格貨幣" -#: order/serializers.py:687 +#: order/serializers.py:689 msgid "Merge Items" msgstr "合併項目" -#: order/serializers.py:689 +#: order/serializers.py:691 msgid "Merge items with the same part, destination and target date into one line item" msgstr "將具有相同零件、目的地和目標日期的項目合併到一個行項目中" -#: order/serializers.py:696 part/serializers.py:482 +#: order/serializers.py:698 part/serializers.py:482 msgid "SKU" msgstr "庫存量單位" -#: order/serializers.py:710 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 +#: order/serializers.py:712 part/models.py:1151 part/serializers.py:348 msgid "Internal Part Number" msgstr "內部零件編號" -#: order/serializers.py:718 +#: order/serializers.py:720 msgid "Internal Part Name" msgstr "內部零件名稱" -#: order/serializers.py:734 +#: order/serializers.py:736 msgid "Supplier part must be specified" msgstr "必須指定供應商零件" -#: order/serializers.py:737 +#: order/serializers.py:739 msgid "Purchase order must be specified" msgstr "必須指定採購訂單" -#: order/serializers.py:745 +#: order/serializers.py:747 msgid "Supplier must match purchase order" msgstr "供應商必須匹配採購訂單" -#: order/serializers.py:746 +#: order/serializers.py:748 msgid "Purchase order must match supplier" msgstr "採購訂單必須與供應商匹配" -#: order/serializers.py:794 order/serializers.py:1664 +#: order/serializers.py:796 order/serializers.py:1669 msgid "Line Item" msgstr "行項目" -#: order/serializers.py:803 order/serializers.py:943 order/serializers.py:2027 +#: order/serializers.py:805 order/serializers.py:945 order/serializers.py:2032 msgid "Select destination location for received items" msgstr "為收到的物品選擇目的地位置" -#: order/serializers.py:819 +#: order/serializers.py:821 msgid "Enter batch code for incoming stock items" msgstr "輸入入庫項目的批號" -#: order/serializers.py:826 stock/models.py:1167 +#: order/serializers.py:828 stock/models.py:1167 #: templates/email/stale_stock_notification.html:22 users/models.py:137 msgid "Expiry Date" msgstr "有效期至" -#: order/serializers.py:827 +#: order/serializers.py:829 msgid "Enter expiry date for incoming stock items" msgstr "輸入入庫庫存項目的到期日" -#: order/serializers.py:835 +#: order/serializers.py:837 msgid "Enter serial numbers for incoming stock items" msgstr "輸入入庫庫存項目的序列號" -#: order/serializers.py:845 +#: order/serializers.py:847 msgid "Override packaging information for incoming stock items" msgstr "覆蓋傳入庫存項目的包裝資料" -#: order/serializers.py:853 order/serializers.py:2032 +#: order/serializers.py:855 order/serializers.py:2037 msgid "Additional note for incoming stock items" msgstr "傳入庫存項目的附加説明" -#: order/serializers.py:860 +#: order/serializers.py:862 msgid "Barcode" msgstr "條形碼" -#: order/serializers.py:861 +#: order/serializers.py:863 msgid "Scanned barcode" msgstr "掃描條形碼" -#: order/serializers.py:877 +#: order/serializers.py:879 msgid "Barcode is already in use" msgstr "條形碼已被使用" -#: order/serializers.py:960 order/serializers.py:2051 +#: order/serializers.py:962 order/serializers.py:2056 msgid "Line items must be provided" msgstr "必須提供行項目" -#: order/serializers.py:979 +#: order/serializers.py:981 msgid "Destination location must be specified" msgstr "必須指定目標位置" -#: order/serializers.py:986 +#: order/serializers.py:988 msgid "Supplied barcode values must be unique" msgstr "提供的條形碼值必須是唯一的" -#: order/serializers.py:1107 +#: order/serializers.py:1109 msgid "Shipments" msgstr "配送紀錄" -#: order/serializers.py:1111 +#: order/serializers.py:1113 msgid "Completed Shipments" msgstr "完成配送" -#: order/serializers.py:1115 +#: order/serializers.py:1117 msgid "Allocated Lines" msgstr "" -#: order/serializers.py:1294 +#: order/serializers.py:1296 msgid "Sale price currency" msgstr "售出價格貨幣" -#: order/serializers.py:1338 +#: order/serializers.py:1343 msgid "Allocated Items" msgstr "已分配項目" -#: order/serializers.py:1495 +#: order/serializers.py:1500 msgid "No shipment details provided" msgstr "未提供裝運詳細信息" -#: order/serializers.py:1527 order/serializers.py:1673 +#: order/serializers.py:1532 order/serializers.py:1678 msgid "Line item is not associated with this order" msgstr "行項目與此訂單不關聯" -#: order/serializers.py:1546 +#: order/serializers.py:1551 msgid "Quantity must be positive" msgstr "數量必須為正" -#: order/serializers.py:1683 +#: order/serializers.py:1688 msgid "Enter serial numbers to allocate" msgstr "輸入要分配的序列號" -#: order/serializers.py:1705 order/serializers.py:1825 +#: order/serializers.py:1710 order/serializers.py:1830 msgid "Shipment has already been shipped" msgstr "貨物已發出" -#: order/serializers.py:1708 order/serializers.py:1828 +#: order/serializers.py:1713 order/serializers.py:1833 msgid "Shipment is not associated with this order" msgstr "發貨與此訂單無關" -#: order/serializers.py:1763 +#: order/serializers.py:1768 msgid "No match found for the following serial numbers" msgstr "未找到以下序列號的匹配項" -#: order/serializers.py:1770 +#: order/serializers.py:1775 msgid "The following serial numbers are unavailable" msgstr "以下序列號不可用" -#: order/serializers.py:1993 +#: order/serializers.py:1998 msgid "Return order line item" msgstr "退貨訂單行項目" -#: order/serializers.py:2003 +#: order/serializers.py:2008 msgid "Line item does not match return order" msgstr "行項目與退貨訂單不匹配" -#: order/serializers.py:2006 +#: order/serializers.py:2011 msgid "Line item has already been received" msgstr "行項目已收到" -#: order/serializers.py:2043 +#: order/serializers.py:2048 msgid "Items can only be received against orders which are in progress" msgstr "只能根據正在進行的訂單接收物品" -#: order/serializers.py:2115 +#: order/serializers.py:2120 msgid "Quantity to return" msgstr "退回數量" -#: order/serializers.py:2132 +#: order/serializers.py:2137 msgid "Line price currency" msgstr "行價格貨幣" @@ -7596,64 +7620,77 @@ msgstr "為掃描 TME 條形碼提供支持" msgid "The Supplier which acts as 'TME'" msgstr "作為‘TME’的供應商" -#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:320 -msgid "Only staff users can administer plugins" -msgstr "只有員工用户可以管理插件" +#: plugin/installer.py:240 plugin/installer.py:344 plugin/serializers.py:169 +#: plugin/serializers.py:275 +msgid "Only superuser accounts can administer plugins" +msgstr "" #: plugin/installer.py:243 msgid "Plugin installation is disabled" msgstr "插件安裝已禁用" -#: plugin/installer.py:280 +#: plugin/installer.py:273 +msgid "No package name or URL provided for installation" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:277 +msgid "Invalid characters in package name or URL" +msgstr "" + +#: plugin/installer.py:287 msgid "Installed plugin successfully" msgstr "插件安裝成功" -#: plugin/installer.py:285 +#: plugin/installer.py:292 #, python-brace-format msgid "Installed plugin into {path}" msgstr "插件安裝到 {path}" -#: plugin/installer.py:311 +#: plugin/installer.py:318 msgid "Plugin was not found in registry" msgstr "在插件倉庫中找不到插件" -#: plugin/installer.py:314 +#: plugin/installer.py:321 msgid "Plugin is not a packaged plugin" msgstr "插件不是一個打包的插件" -#: plugin/installer.py:317 +#: plugin/installer.py:324 msgid "Plugin package name not found" msgstr "找不到插件包名稱" -#: plugin/installer.py:337 +#: plugin/installer.py:327 +msgid "Only staff users can administer plugins" +msgstr "只有員工用户可以管理插件" + +#: plugin/installer.py:347 msgid "Plugin uninstalling is disabled" msgstr "插件卸載已禁用" -#: plugin/installer.py:341 +#: plugin/installer.py:351 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is currently active" msgstr "插件無法卸載,因為它目前處於激活狀態" -#: plugin/installer.py:347 +#: plugin/installer.py:357 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is mandatory" msgstr "不可解除安裝此模組(屬於強制)" -#: plugin/installer.py:352 +#: plugin/installer.py:362 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a sample plugin" msgstr "不可解除安裝此模組(範例模組)" -#: plugin/installer.py:357 +#: plugin/installer.py:367 msgid "Plugin cannot be uninstalled as it is a built-in plugin" msgstr "不可解除安裝此模組(內建模組)" -#: plugin/installer.py:361 +#: plugin/installer.py:371 msgid "Plugin is not installed" msgstr "模組尚未安裝" -#: plugin/installer.py:379 +#: plugin/installer.py:389 msgid "Plugin installation not found" msgstr "找不到模組安裝紀錄" -#: plugin/installer.py:395 +#: plugin/installer.py:405 msgid "Uninstalled plugin successfully" msgstr "插件卸載成功" @@ -7900,51 +7937,51 @@ msgstr "安裝尚未確認" msgid "Either packagename or URL must be provided" msgstr "" -#: plugin/serializers.py:188 +#: plugin/serializers.py:191 msgid "Full reload" msgstr "完全重載" -#: plugin/serializers.py:189 +#: plugin/serializers.py:192 msgid "Perform a full reload of the plugin registry" msgstr "執行插件庫的完整重載" -#: plugin/serializers.py:195 +#: plugin/serializers.py:198 msgid "Force reload" msgstr "強制重載" -#: plugin/serializers.py:197 +#: plugin/serializers.py:200 msgid "Force a reload of the plugin registry, even if it is already loaded" msgstr "強制重載插件庫,即使已經加載" -#: plugin/serializers.py:204 +#: plugin/serializers.py:207 msgid "Collect plugins" msgstr "收集插件" -#: plugin/serializers.py:205 +#: plugin/serializers.py:208 msgid "Collect plugins and add them to the registry" msgstr "收集插件並添加到註冊表中" -#: plugin/serializers.py:233 +#: plugin/serializers.py:236 msgid "Activate Plugin" msgstr "激活插件" -#: plugin/serializers.py:234 +#: plugin/serializers.py:237 msgid "Activate this plugin" msgstr "激活此插件" -#: plugin/serializers.py:243 +#: plugin/serializers.py:246 msgid "Mandatory plugin cannot be deactivated" msgstr "強制模組不可停用" -#: plugin/serializers.py:261 +#: plugin/serializers.py:264 msgid "Delete configuration" msgstr "刪除配置" -#: plugin/serializers.py:262 +#: plugin/serializers.py:265 msgid "Delete the plugin configuration from the database" msgstr "從數據庫中刪除插件配置" -#: plugin/serializers.py:293 +#: plugin/serializers.py:299 msgid "The user for which this setting applies" msgstr "此設定所適用的使用者" @@ -8288,7 +8325,7 @@ msgstr "" msgid "part_image tag requires a Part instance" msgstr "parpart_image 標籤需要一個零件實例" -#: report/templatetags/report.py:519 +#: report/templatetags/report.py:553 msgid "company_image tag requires a Company instance" msgstr "公司_圖片標籤需要一個公司實例" @@ -9565,59 +9602,75 @@ msgstr "用户的姓氏" msgid "Email address of the user" msgstr "用户的電子郵件地址" -#: users/serializers.py:309 -msgid "Staff" -msgstr "職員" +#: users/serializers.py:244 +msgid "User must be authenticated" +msgstr "" -#: users/serializers.py:310 -msgid "Does this user have staff permissions" -msgstr "此用户是否擁有員工權限" +#: users/serializers.py:253 +msgid "Only a superuser can create a token for another user" +msgstr "" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:322 +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:323 +msgid "Does this user have administrative permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:417 msgid "Superuser" msgstr "超級用户" -#: users/serializers.py:315 +#: users/serializers.py:328 users/serializers.py:418 msgid "Is this user a superuser" msgstr "此用户是否為超級用户" -#: users/serializers.py:319 +#: users/serializers.py:332 users/serializers.py:425 msgid "Is this user account active" msgstr "此用户帳户是否已激活" -#: users/serializers.py:331 +#: users/serializers.py:344 msgid "Only a superuser can adjust this field" msgstr "僅超級使用者可調整此欄位" -#: users/serializers.py:359 +#: users/serializers.py:372 msgid "Password" msgstr "密碼" -#: users/serializers.py:360 +#: users/serializers.py:373 msgid "Password for the user" msgstr "使用者密碼" -#: users/serializers.py:366 +#: users/serializers.py:379 msgid "Override warning" msgstr "忽略警告" -#: users/serializers.py:367 +#: users/serializers.py:380 msgid "Override the warning about password rules" msgstr "忽略密碼規則警告" -#: users/serializers.py:423 +#: users/serializers.py:410 +msgid "Staff" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:411 +msgid "Does this user have staff permissions" +msgstr "" + +#: users/serializers.py:461 msgid "You do not have permission to create users" msgstr "您沒有建立使用者的權限" -#: users/serializers.py:444 +#: users/serializers.py:482 msgid "Your account has been created." msgstr "您的帳號已經建立完成。" -#: users/serializers.py:446 +#: users/serializers.py:484 msgid "Please use the password reset function to login" msgstr "請使用重設密碼功能來登入" -#: users/serializers.py:452 +#: users/serializers.py:490 msgid "Welcome to InvenTree" msgstr "歡迎使用 InvenTree" diff --git a/src/frontend/src/locales/ar/messages.po b/src/frontend/src/locales/ar/messages.po index d6cf0a749d..9e5f4eb2c2 100644 --- a/src/frontend/src/locales/ar/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/ar/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ar\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:14\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 05:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Arabic\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "تعديل" #: src/components/items/RoleTable.tsx:155 #: src/hooks/UseForm.tsx:170 #: src/pages/Notifications.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:247 msgid "Delete" msgstr "حذف" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "إلغاء" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891 #: src/forms/StockForms.tsx:805 #: src/forms/StockForms.tsx:852 #: src/forms/StockForms.tsx:905 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "الإجراءات" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 -#: src/components/nav/Header.tsx:169 +#: src/components/nav/Header.tsx:179 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 @@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:669 #: src/forms/BuildForms.tsx:833 #: src/forms/BuildForms.tsx:936 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 #: src/forms/StockForms.tsx:368 #: src/forms/StockForms.tsx:800 #: src/forms/StockForms.tsx:847 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:512 #: src/forms/BuildForms.tsx:672 #: src/forms/BuildForms.tsx:834 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:78 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273 msgid "User" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "" #: src/states/IconState.tsx:46 #: src/states/IconState.tsx:76 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:557 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" @@ -680,8 +680,8 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648 msgid "Scan Barcode" msgstr "" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" msgstr "" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638 msgid "Unlink Barcode" msgstr "" @@ -1252,16 +1252,25 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:93 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Superuser" msgstr "" +#: src/components/details/Details.tsx:130 +#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 +msgid "Administrator" +msgstr "" + #: src/components/details/Details.tsx:130 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 -msgid "Staff" -msgstr "" +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" #: src/components/details/Details.tsx:131 msgid "Email: " @@ -1871,7 +1880,7 @@ msgid "Version" msgstr "" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:119 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" msgstr "" @@ -1932,7 +1941,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 -#: src/components/nav/Layout.tsx:139 +#: src/components/nav/Layout.tsx:141 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209 msgid "Search..." msgstr "" @@ -1952,7 +1961,7 @@ msgid "{0} icons" msgstr "" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397 msgid "Loading" msgstr "" @@ -2128,7 +2137,7 @@ msgid "Data has been imported successfully" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773 #: src/forms/BomForms.tsx:137 @@ -2254,7 +2263,11 @@ msgstr "" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 -msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgstr "This information is only available for staff users" + +#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:11 +msgid "This information is only available for administrative users" msgstr "" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 @@ -2342,31 +2355,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Your InvenTree version status is" #~ msgstr "Your InvenTree version status is" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113 msgid "InvenTree Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:125 msgid "Python Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Django Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:139 msgid "Commit Hash" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Date" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 msgid "Commit Branch" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:160 msgid "Version Information" msgstr "" @@ -2379,28 +2392,28 @@ msgstr "" #~ msgstr "InvenTree Documentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 -#~ msgid "View Code on GitHub" -#~ msgstr "View Code on GitHub" - -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174 msgid "Links" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 +#~ msgid "View Code on GitHub" +#~ msgstr "View Code on GitHub" + +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:175 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 #: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176 msgid "Source Code" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:177 msgid "Mobile App" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:178 msgid "Submit Bug Report" msgstr "" @@ -2409,19 +2422,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Dismiss" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:190 msgid "Copy version information" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:210 msgid "Development Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:212 msgid "Up to Date" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:214 msgid "Update Available" msgstr "" @@ -2581,7 +2594,7 @@ msgstr "" msgid "Learn more about {code}" msgstr "" -#: src/components/nav/Header.tsx:188 +#: src/components/nav/Header.tsx:198 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122 @@ -2591,7 +2604,19 @@ msgstr "" msgid "Notifications" msgstr "" -#: src/components/nav/Layout.tsx:142 +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Superuser Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Administrator Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:221 +msgid "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." +msgstr "" + +#: src/components/nav/Layout.tsx:144 msgid "Nothing found..." msgstr "" @@ -2923,11 +2948,11 @@ msgstr "" #: src/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:420 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176 msgid "Active" msgstr "" @@ -2950,7 +2975,7 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:425 msgid "Builtin" msgstr "" @@ -3065,7 +3090,7 @@ msgid "Virtual" msgstr "" #: src/components/render/Part.tsx:34 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 #: src/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "No stock" msgstr "" @@ -3075,7 +3100,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228 #: src/tables/part/PartTable.tsx:109 msgid "On Order" @@ -3110,7 +3135,7 @@ msgstr "" #: src/components/render/Stock.tsx:114 #: src/components/render/Stock.tsx:132 #: src/forms/BuildForms.tsx:835 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681 #: src/forms/StockForms.tsx:801 #: src/forms/StockForms.tsx:848 #: src/forms/StockForms.tsx:901 @@ -3143,9 +3168,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:267 #: src/forms/BuildForms.tsx:673 #: src/forms/BuildForms.tsx:837 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432 #: src/forms/StockForms.tsx:850 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241 @@ -3158,8 +3183,8 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:171 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:202 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104 msgid "Quantity" @@ -3762,7 +3787,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:415 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:411 msgid "Edit Part" msgstr "" @@ -3955,8 +3980,8 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:529 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:525 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:368 msgid "Order Parts" msgstr "" @@ -4485,9 +4510,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:368 #: src/forms/BuildForms.tsx:445 #: src/forms/BuildForms.tsx:514 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246 #: src/forms/StockForms.tsx:721 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241 @@ -4501,11 +4526,11 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:175 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Status" @@ -4579,40 +4604,40 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:671 #: src/forms/BuildForms.tsx:836 #: src/forms/BuildForms.tsx:937 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:340 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192 msgid "Allocated" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:706 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345 msgid "Source Location" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:707 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 msgid "Select the source location for the stock allocation" msgstr "اختر موقع المصدر لتخصيص المخزون" #: src/forms/BuildForms.tsx:739 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:378 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:404 msgid "Allocate Stock" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:742 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466 msgid "Stock items allocated" msgstr "تم تخصيص عناصر المخزون" @@ -4647,10 +4672,10 @@ msgstr "" msgid "Consumed" msgstr "" -#: src/forms/CommonForms.tsx:92 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190 +#: src/forms/CommonForms.tsx:93 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191 msgid "Select project code for this line item" msgstr "" @@ -4700,35 +4725,35 @@ msgstr "" #~ msgid "Remove item from list" #~ msgstr "Remove item from list" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454 msgid "Choose Location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Item Destination selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472 msgid "Part category default location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482 msgid "Received stock location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Default location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:640 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538 msgid "This part is virtual, no physical stock will be received." msgstr "" @@ -4736,11 +4761,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Serial numbers" #~ msgstr "Serial numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573 msgid "Set Location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 msgid "Assign Batch Code" msgstr "" @@ -4748,26 +4773,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Store at line item destination" #~ msgstr "Store at line item destination" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604 msgid "Set Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613 #: src/forms/StockForms.tsx:702 msgid "Adjust Packaging" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622 #: src/forms/StockForms.tsx:693 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152 msgid "Change Status" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629 msgid "Add Note" msgstr "" @@ -4775,19 +4800,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Receive line items" #~ msgstr "Receive line items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696 msgid "Store at default location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711 msgid "Store at line item destination " msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723 msgid "Store with already received stock" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954 @@ -4800,121 +4825,121 @@ msgstr "" msgid "Batch Code" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748 msgid "Enter batch code for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 #: src/forms/StockForms.tsx:224 msgid "Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762 msgid "Enter serial numbers for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780 msgid "Enter an expiry date for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792 #: src/forms/StockForms.tsx:737 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:223 msgid "Packaging" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517 msgid "Note" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49 msgid "SKU" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:170 msgid "Received" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906 msgid "Receive Line Items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912 msgid "Items received" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:259 msgid "Receive Items" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:266 msgid "Item received into stock" msgstr "" #. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.' -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183 msgid "Price based on part and quantity differs{0}" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210 msgid "Check Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227 msgid "Shipment marked as checked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223 msgid "Uncheck Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255 msgid "Shipment marked as unchecked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 msgid "Completing shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274 msgid "Shipment completed successfully" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233 msgid "Complete Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527 msgid "Leave blank to use the order address" msgstr "" @@ -6006,8 +6031,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "Last name:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 -msgid "Staff Access" -msgstr "" +#~ msgid "Staff Access" +#~ msgstr "Staff Access" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -6047,7 +6072,7 @@ msgid "Edit Account" msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:323 msgid "Change Password" msgstr "" @@ -7098,8 +7123,8 @@ msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:575 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:359 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 msgid "Can Build" msgstr "" @@ -7165,14 +7190,14 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:153 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:130 msgid "Target Date" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:345 msgid "Completed" msgstr "" @@ -7347,7 +7372,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:153 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141 msgid "Build Order" msgstr "" @@ -7547,8 +7572,8 @@ msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:187 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:229 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169 msgid "Pack Quantity" msgstr "" @@ -7640,9 +7665,13 @@ msgid "User Details" msgstr "" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 -msgid "Basic user" +msgid "Normal user" msgstr "" +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 +#~ msgid "Basic user" +#~ msgstr "Basic user" + #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103 #: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:63 @@ -7834,17 +7863,17 @@ msgstr "" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:519 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311 #: src/tables/part/PartTable.tsx:316 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:134 msgid "Available Stock" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:525 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "On order" msgstr "" @@ -7875,7 +7904,7 @@ msgid "Template Part" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:608 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 msgid "Assembled Part" msgstr "" @@ -7888,12 +7917,12 @@ msgstr "" #~ msgstr "Scheduling" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:618 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:413 msgid "Testable Part" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:624 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 msgid "Trackable Part" msgstr "" @@ -7977,7 +8006,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" @@ -8005,8 +8034,8 @@ msgid "Deficit" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:402 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:456 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:398 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:452 msgid "Add Part" msgstr "" @@ -8034,7 +8063,7 @@ msgid "Search by serial number" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:513 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:509 msgid "Part Actions" msgstr "" @@ -8167,12 +8196,12 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:276 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:74 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:120 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197 msgid "Total Price" msgstr "" @@ -8210,9 +8239,9 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:266 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:66 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:255 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "Unit Price" @@ -8391,7 +8420,7 @@ msgid "Completed Line Items" msgstr "" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:270 msgid "Destination" msgstr "" @@ -9066,7 +9095,7 @@ msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:156 msgid "No stock available" msgstr "" @@ -9075,9 +9104,9 @@ msgid "This stock item has been depleted" msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:352 #: src/tables/part/PartTable.tsx:172 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:185 msgid "Stock Information" msgstr "" @@ -9086,6 +9115,10 @@ msgstr "" msgid "Allocated Lines" msgstr "" +#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:774 +msgid "Line Item" +msgstr "" + #: src/tables/ColumnSelect.tsx:16 #: src/tables/ColumnSelect.tsx:23 msgid "Select Columns" @@ -9465,7 +9498,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "This action cannot be undone" msgstr "" @@ -9502,26 +9535,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Upload Data" #~ msgstr "Upload Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:98 msgid "This BOM item is defined for a different parent" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:114 msgid "Part Information" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:117 msgid "This BOM item has not been validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:234 msgid "Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:296 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:195 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:212 msgid "Virtual part" msgstr "" @@ -9529,24 +9562,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Create BOM Item" #~ msgstr "Create BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 -#~ msgid "Show asssmbled items" -#~ msgstr "Show asssmbled items" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:309 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282 #: src/tables/part/PartTable.tsx:146 msgid "External stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 +#~ msgid "Show asssmbled items" +#~ msgstr "Show asssmbled items" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:317 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245 msgid "Includes substitute stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:162 msgid "Includes variant stock" msgstr "" @@ -9558,7 +9591,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Bom item updated" #~ msgstr "Bom item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:343 #: src/tables/part/PartTable.tsx:115 msgid "Building" msgstr "" @@ -9579,178 +9612,178 @@ msgstr "" #~ msgid "Validate BOM line" #~ msgstr "Validate BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539 msgid "Consumable item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:396 msgid "No available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219 msgid "Show testable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Show trackable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259 msgid "Active Part" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Show active items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 msgid "Show assembled items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Show virtual items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 msgid "Show items with available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 msgid "Show items on order" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 msgid "Validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Show validated items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 msgid "Inherited" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86 msgid "Show inherited items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Show items which allow variant substitution" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 msgid "Optional" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show optional items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203 msgid "Consumable" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 msgid "Show consumable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 #: src/tables/part/PartTable.tsx:310 msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 msgid "Show items with pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496 msgid "Import BOM Data" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111 msgid "Edit BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115 msgid "BOM item updated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:528 msgid "Delete BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:529 msgid "BOM item deleted" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:202 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 msgid "Import from File" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" msgstr "" @@ -9904,7 +9937,7 @@ msgid "Show items with stock on order" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:168 msgid "In production" msgstr "" @@ -9942,7 +9975,7 @@ msgid "Fully allocated" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:309 msgid "Create Build Order" msgstr "" @@ -10001,7 +10034,7 @@ msgid "Build Stock" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:485 msgid "View Part" msgstr "" @@ -10327,31 +10360,31 @@ msgstr "" msgid "View Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:97 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:298 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:404 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:85 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:186 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:248 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:355 msgid "Add Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:110 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:98 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:267 msgid "Edit Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:119 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:330 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:107 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:276 msgid "Delete Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:157 msgid "Add Extra Line Item" msgstr "" @@ -10372,40 +10405,40 @@ msgstr "" msgid "Filter by user who last updated the parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:149 msgid "Import Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:160 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402 msgid "Add Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:171 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:218 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295 msgid "Edit Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:179 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:226 msgid "Delete Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:187 msgid "Add Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:193 msgid "Create Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:195 msgid "Create a new parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:204 msgid "Import parameters from a file" msgstr "" @@ -10456,7 +10489,7 @@ msgid "Show enabled templates" msgstr "" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368 msgid "Model Type" msgstr "" @@ -10747,7 +10780,7 @@ msgid "Required Stock" msgstr "" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:382 msgid "View Build Order" msgstr "" @@ -10828,7 +10861,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Add parameter template" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:193 msgid "Total Quantity" msgstr "" @@ -10985,44 +11018,44 @@ msgstr "" #~ msgid "Filter by parts which have stocktake information" #~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:383 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:378 msgid "Import Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:471 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:519 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:467 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:515 msgid "Set Category" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:521 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:517 msgid "Set category for selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:531 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:527 msgid "Order selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:541 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:537 msgid "Add Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:547 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:543 msgid "Create Part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:545 msgid "Create a new part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:555 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:551 msgid "Import parts from a file" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:560 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:556 msgid "Import from Supplier" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:562 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:558 msgid "Import parts from a supplier plugin" msgstr "" @@ -11231,7 +11264,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:430 msgid "Mandatory" msgstr "" @@ -11301,28 +11334,28 @@ msgstr "" msgid "Update selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:229 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98 msgid "Uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 msgid "Uninstall selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:248 msgid "Delete selected plugin configuration" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:264 msgid "Activate Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:271 msgid "The plugin was activated" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:272 msgid "The plugin was deactivated" msgstr "" @@ -11330,20 +11363,20 @@ msgstr "" #~ msgid "Install plugin" #~ msgstr "Install plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:285 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:377 msgid "Install Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:298 msgid "Install" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:304 msgid "Uninstall Plugin" msgstr "" @@ -11351,23 +11384,23 @@ msgstr "" #~ msgid "This action cannot be undone." #~ msgstr "This action cannot be undone." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "Confirm plugin uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319 msgid "The selected plugin will be uninstalled." msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:324 msgid "Plugin uninstalled successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:332 msgid "Delete Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:333 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" msgstr "" @@ -11375,11 +11408,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivate Plugin" #~ msgstr "Deactivate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:346 msgid "Plugins reloaded" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:347 msgid "Plugins were reloaded successfully" msgstr "" @@ -11391,7 +11424,7 @@ msgstr "" #~ msgid "The following plugin will be deactivated" #~ msgstr "The following plugin will be deactivated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:370 msgid "Reload Plugins" msgstr "" @@ -11403,23 +11436,23 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivating plugin" #~ msgstr "Deactivating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391 -msgid "Plugin Detail" -msgstr "" - #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" #~ msgstr "Plugin updated" +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:393 +msgid "Plugin Detail" +msgstr "" + #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403 #~ msgid "Error updating plugin" #~ msgstr "Error updating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:435 msgid "Sample" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:440 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226 msgid "Installed" msgstr "" @@ -11477,24 +11510,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" #~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:109 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:398 msgid "Import Line Items" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 msgid "Supplier Code" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:241 msgid "Supplier Link" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:248 msgid "Manufacturer Code" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:282 msgid "Show line items which have been received" msgstr "" @@ -11504,11 +11537,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Add line item" #~ msgstr "Add line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:351 msgid "Receive line item" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:415 msgid "Receive items" msgstr "" @@ -11560,23 +11593,23 @@ msgstr "" msgid "Show supplier parts with stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:157 msgid "Received Date" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Show items which have been received" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "Filter by line item status" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:194 msgid "Receive selected items" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:229 msgid "Receive Item" msgstr "" @@ -11636,7 +11669,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate stock" #~ msgstr "Allocate stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:289 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "" @@ -11644,27 +11677,27 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate Serials" #~ msgstr "Allocate Serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:297 msgid "Stock allocated successfully" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:341 msgid "Show lines which are fully allocated" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:346 msgid "Show lines which are completed" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:419 msgid "Allocate serials" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:437 msgid "Build stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:455 msgid "Order stock" msgstr "" @@ -11989,7 +12022,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Permission set" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:316 msgid "Open Profile" msgstr "" @@ -12021,29 +12054,29 @@ msgstr "" msgid "Add Group" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 msgid "Delete Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:130 msgid "Create Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:73 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:84 msgid "Imported Rows" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:113 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:119 msgid "Filter by import session status" msgstr "" @@ -12189,9 +12222,13 @@ msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this i msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 -msgid "Is Staff" +msgid "Is Administrator" msgstr "" +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 +#~ msgid "Is Staff" +#~ msgstr "Is Staff" + #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." msgstr "" @@ -12216,71 +12253,75 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Edit user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:333 msgid "Lock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:343 msgid "Unlock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "Delete user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360 msgid "User deleted" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:363 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:373 msgid "Set Password" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:378 msgid "Password updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:389 msgid "Add user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:402 msgid "Show active users" msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 -msgid "Show staff users" +#~ msgid "Show staff users" +#~ msgstr "Show staff users" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:407 +msgid "Show administrators" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:412 msgid "Show superusers" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:431 msgid "Edit User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:464 msgid "Add User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:472 msgid "Added user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:483 msgid "User updated successfully" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:489 msgid "Error updating user" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/bg/messages.po b/src/frontend/src/locales/bg/messages.po index 14fb5204a1..b818f7aadd 100644 --- a/src/frontend/src/locales/bg/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/bg/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: bg\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:14\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 05:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Bulgarian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" #: src/components/items/RoleTable.tsx:155 #: src/hooks/UseForm.tsx:170 #: src/pages/Notifications.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:247 msgid "Delete" msgstr "" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891 #: src/forms/StockForms.tsx:805 #: src/forms/StockForms.tsx:852 #: src/forms/StockForms.tsx:905 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 -#: src/components/nav/Header.tsx:169 +#: src/components/nav/Header.tsx:179 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 @@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:669 #: src/forms/BuildForms.tsx:833 #: src/forms/BuildForms.tsx:936 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 #: src/forms/StockForms.tsx:368 #: src/forms/StockForms.tsx:800 #: src/forms/StockForms.tsx:847 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:512 #: src/forms/BuildForms.tsx:672 #: src/forms/BuildForms.tsx:834 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:78 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273 msgid "User" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "" #: src/states/IconState.tsx:46 #: src/states/IconState.tsx:76 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:557 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" @@ -680,8 +680,8 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648 msgid "Scan Barcode" msgstr "" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" msgstr "" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638 msgid "Unlink Barcode" msgstr "" @@ -1252,16 +1252,25 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:93 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Superuser" msgstr "" +#: src/components/details/Details.tsx:130 +#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 +msgid "Administrator" +msgstr "" + #: src/components/details/Details.tsx:130 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 -msgid "Staff" -msgstr "" +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" #: src/components/details/Details.tsx:131 msgid "Email: " @@ -1871,7 +1880,7 @@ msgid "Version" msgstr "" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:119 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" msgstr "" @@ -1932,7 +1941,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 -#: src/components/nav/Layout.tsx:139 +#: src/components/nav/Layout.tsx:141 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209 msgid "Search..." msgstr "" @@ -1952,7 +1961,7 @@ msgid "{0} icons" msgstr "" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397 msgid "Loading" msgstr "" @@ -2128,7 +2137,7 @@ msgid "Data has been imported successfully" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773 #: src/forms/BomForms.tsx:137 @@ -2254,7 +2263,11 @@ msgstr "" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 -msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgstr "This information is only available for staff users" + +#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:11 +msgid "This information is only available for administrative users" msgstr "" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 @@ -2342,31 +2355,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Your InvenTree version status is" #~ msgstr "Your InvenTree version status is" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113 msgid "InvenTree Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:125 msgid "Python Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Django Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:139 msgid "Commit Hash" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Date" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 msgid "Commit Branch" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:160 msgid "Version Information" msgstr "" @@ -2379,28 +2392,28 @@ msgstr "" #~ msgstr "InvenTree Documentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 -#~ msgid "View Code on GitHub" -#~ msgstr "View Code on GitHub" - -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174 msgid "Links" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 +#~ msgid "View Code on GitHub" +#~ msgstr "View Code on GitHub" + +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:175 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 #: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176 msgid "Source Code" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:177 msgid "Mobile App" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:178 msgid "Submit Bug Report" msgstr "" @@ -2409,19 +2422,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Dismiss" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:190 msgid "Copy version information" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:210 msgid "Development Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:212 msgid "Up to Date" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:214 msgid "Update Available" msgstr "" @@ -2581,7 +2594,7 @@ msgstr "" msgid "Learn more about {code}" msgstr "" -#: src/components/nav/Header.tsx:188 +#: src/components/nav/Header.tsx:198 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122 @@ -2591,7 +2604,19 @@ msgstr "" msgid "Notifications" msgstr "" -#: src/components/nav/Layout.tsx:142 +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Superuser Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Administrator Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:221 +msgid "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." +msgstr "" + +#: src/components/nav/Layout.tsx:144 msgid "Nothing found..." msgstr "" @@ -2923,11 +2948,11 @@ msgstr "" #: src/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:420 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176 msgid "Active" msgstr "" @@ -2950,7 +2975,7 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:425 msgid "Builtin" msgstr "" @@ -3065,7 +3090,7 @@ msgid "Virtual" msgstr "" #: src/components/render/Part.tsx:34 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 #: src/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "No stock" msgstr "" @@ -3075,7 +3100,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228 #: src/tables/part/PartTable.tsx:109 msgid "On Order" @@ -3110,7 +3135,7 @@ msgstr "" #: src/components/render/Stock.tsx:114 #: src/components/render/Stock.tsx:132 #: src/forms/BuildForms.tsx:835 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681 #: src/forms/StockForms.tsx:801 #: src/forms/StockForms.tsx:848 #: src/forms/StockForms.tsx:901 @@ -3143,9 +3168,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:267 #: src/forms/BuildForms.tsx:673 #: src/forms/BuildForms.tsx:837 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432 #: src/forms/StockForms.tsx:850 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241 @@ -3158,8 +3183,8 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:171 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:202 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104 msgid "Quantity" @@ -3762,7 +3787,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:415 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:411 msgid "Edit Part" msgstr "" @@ -3955,8 +3980,8 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:529 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:525 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:368 msgid "Order Parts" msgstr "" @@ -4485,9 +4510,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:368 #: src/forms/BuildForms.tsx:445 #: src/forms/BuildForms.tsx:514 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246 #: src/forms/StockForms.tsx:721 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241 @@ -4501,11 +4526,11 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:175 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Status" @@ -4579,40 +4604,40 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:671 #: src/forms/BuildForms.tsx:836 #: src/forms/BuildForms.tsx:937 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:340 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192 msgid "Allocated" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:706 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345 msgid "Source Location" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:707 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 msgid "Select the source location for the stock allocation" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:739 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:378 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:404 msgid "Allocate Stock" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:742 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466 msgid "Stock items allocated" msgstr "" @@ -4647,10 +4672,10 @@ msgstr "" msgid "Consumed" msgstr "" -#: src/forms/CommonForms.tsx:92 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190 +#: src/forms/CommonForms.tsx:93 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191 msgid "Select project code for this line item" msgstr "" @@ -4700,35 +4725,35 @@ msgstr "" #~ msgid "Remove item from list" #~ msgstr "Remove item from list" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454 msgid "Choose Location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Item Destination selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472 msgid "Part category default location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482 msgid "Received stock location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Default location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:640 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538 msgid "This part is virtual, no physical stock will be received." msgstr "" @@ -4736,11 +4761,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Serial numbers" #~ msgstr "Serial numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573 msgid "Set Location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 msgid "Assign Batch Code" msgstr "" @@ -4748,26 +4773,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Store at line item destination" #~ msgstr "Store at line item destination" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604 msgid "Set Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613 #: src/forms/StockForms.tsx:702 msgid "Adjust Packaging" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622 #: src/forms/StockForms.tsx:693 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152 msgid "Change Status" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629 msgid "Add Note" msgstr "" @@ -4775,19 +4800,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Receive line items" #~ msgstr "Receive line items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696 msgid "Store at default location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711 msgid "Store at line item destination " msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723 msgid "Store with already received stock" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954 @@ -4800,121 +4825,121 @@ msgstr "" msgid "Batch Code" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748 msgid "Enter batch code for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 #: src/forms/StockForms.tsx:224 msgid "Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762 msgid "Enter serial numbers for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780 msgid "Enter an expiry date for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792 #: src/forms/StockForms.tsx:737 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:223 msgid "Packaging" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517 msgid "Note" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49 msgid "SKU" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:170 msgid "Received" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906 msgid "Receive Line Items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912 msgid "Items received" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:259 msgid "Receive Items" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:266 msgid "Item received into stock" msgstr "" #. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.' -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183 msgid "Price based on part and quantity differs{0}" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210 msgid "Check Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227 msgid "Shipment marked as checked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223 msgid "Uncheck Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255 msgid "Shipment marked as unchecked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 msgid "Completing shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274 msgid "Shipment completed successfully" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233 msgid "Complete Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527 msgid "Leave blank to use the order address" msgstr "" @@ -6006,8 +6031,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "Last name:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 -msgid "Staff Access" -msgstr "" +#~ msgid "Staff Access" +#~ msgstr "Staff Access" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -6047,7 +6072,7 @@ msgid "Edit Account" msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:323 msgid "Change Password" msgstr "" @@ -7098,8 +7123,8 @@ msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:575 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:359 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 msgid "Can Build" msgstr "" @@ -7165,14 +7190,14 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:153 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:130 msgid "Target Date" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:345 msgid "Completed" msgstr "" @@ -7347,7 +7372,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:153 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141 msgid "Build Order" msgstr "" @@ -7547,8 +7572,8 @@ msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:187 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:229 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169 msgid "Pack Quantity" msgstr "" @@ -7640,9 +7665,13 @@ msgid "User Details" msgstr "" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 -msgid "Basic user" +msgid "Normal user" msgstr "" +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 +#~ msgid "Basic user" +#~ msgstr "Basic user" + #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103 #: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:63 @@ -7834,17 +7863,17 @@ msgstr "" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:519 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311 #: src/tables/part/PartTable.tsx:316 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:134 msgid "Available Stock" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:525 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "On order" msgstr "" @@ -7875,7 +7904,7 @@ msgid "Template Part" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:608 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 msgid "Assembled Part" msgstr "" @@ -7888,12 +7917,12 @@ msgstr "" #~ msgstr "Scheduling" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:618 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:413 msgid "Testable Part" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:624 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 msgid "Trackable Part" msgstr "" @@ -7977,7 +8006,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" @@ -8005,8 +8034,8 @@ msgid "Deficit" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:402 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:456 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:398 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:452 msgid "Add Part" msgstr "" @@ -8034,7 +8063,7 @@ msgid "Search by serial number" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:513 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:509 msgid "Part Actions" msgstr "" @@ -8167,12 +8196,12 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:276 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:74 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:120 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197 msgid "Total Price" msgstr "" @@ -8210,9 +8239,9 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:266 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:66 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:255 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "Unit Price" @@ -8391,7 +8420,7 @@ msgid "Completed Line Items" msgstr "" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:270 msgid "Destination" msgstr "" @@ -9066,7 +9095,7 @@ msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:156 msgid "No stock available" msgstr "" @@ -9075,9 +9104,9 @@ msgid "This stock item has been depleted" msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:352 #: src/tables/part/PartTable.tsx:172 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:185 msgid "Stock Information" msgstr "" @@ -9086,6 +9115,10 @@ msgstr "" msgid "Allocated Lines" msgstr "" +#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:774 +msgid "Line Item" +msgstr "" + #: src/tables/ColumnSelect.tsx:16 #: src/tables/ColumnSelect.tsx:23 msgid "Select Columns" @@ -9465,7 +9498,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "This action cannot be undone" msgstr "" @@ -9502,26 +9535,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Upload Data" #~ msgstr "Upload Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:98 msgid "This BOM item is defined for a different parent" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:114 msgid "Part Information" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:117 msgid "This BOM item has not been validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:234 msgid "Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:296 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:195 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:212 msgid "Virtual part" msgstr "" @@ -9529,24 +9562,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Create BOM Item" #~ msgstr "Create BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 -#~ msgid "Show asssmbled items" -#~ msgstr "Show asssmbled items" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:309 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282 #: src/tables/part/PartTable.tsx:146 msgid "External stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 +#~ msgid "Show asssmbled items" +#~ msgstr "Show asssmbled items" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:317 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245 msgid "Includes substitute stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:162 msgid "Includes variant stock" msgstr "" @@ -9558,7 +9591,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Bom item updated" #~ msgstr "Bom item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:343 #: src/tables/part/PartTable.tsx:115 msgid "Building" msgstr "" @@ -9579,178 +9612,178 @@ msgstr "" #~ msgid "Validate BOM line" #~ msgstr "Validate BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539 msgid "Consumable item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:396 msgid "No available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219 msgid "Show testable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Show trackable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259 msgid "Active Part" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Show active items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 msgid "Show assembled items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Show virtual items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 msgid "Show items with available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 msgid "Show items on order" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 msgid "Validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Show validated items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 msgid "Inherited" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86 msgid "Show inherited items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Show items which allow variant substitution" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 msgid "Optional" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show optional items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203 msgid "Consumable" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 msgid "Show consumable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 #: src/tables/part/PartTable.tsx:310 msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 msgid "Show items with pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496 msgid "Import BOM Data" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111 msgid "Edit BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115 msgid "BOM item updated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:528 msgid "Delete BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:529 msgid "BOM item deleted" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:202 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 msgid "Import from File" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" msgstr "" @@ -9904,7 +9937,7 @@ msgid "Show items with stock on order" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:168 msgid "In production" msgstr "" @@ -9942,7 +9975,7 @@ msgid "Fully allocated" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:309 msgid "Create Build Order" msgstr "" @@ -10001,7 +10034,7 @@ msgid "Build Stock" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:485 msgid "View Part" msgstr "" @@ -10327,31 +10360,31 @@ msgstr "" msgid "View Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:97 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:298 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:404 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:85 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:186 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:248 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:355 msgid "Add Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:110 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:98 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:267 msgid "Edit Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:119 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:330 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:107 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:276 msgid "Delete Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:157 msgid "Add Extra Line Item" msgstr "" @@ -10372,40 +10405,40 @@ msgstr "" msgid "Filter by user who last updated the parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:149 msgid "Import Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:160 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402 msgid "Add Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:171 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:218 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295 msgid "Edit Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:179 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:226 msgid "Delete Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:187 msgid "Add Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:193 msgid "Create Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:195 msgid "Create a new parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:204 msgid "Import parameters from a file" msgstr "" @@ -10456,7 +10489,7 @@ msgid "Show enabled templates" msgstr "" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368 msgid "Model Type" msgstr "" @@ -10747,7 +10780,7 @@ msgid "Required Stock" msgstr "" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:382 msgid "View Build Order" msgstr "" @@ -10828,7 +10861,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Add parameter template" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:193 msgid "Total Quantity" msgstr "" @@ -10985,44 +11018,44 @@ msgstr "" #~ msgid "Filter by parts which have stocktake information" #~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:383 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:378 msgid "Import Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:471 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:519 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:467 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:515 msgid "Set Category" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:521 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:517 msgid "Set category for selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:531 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:527 msgid "Order selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:541 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:537 msgid "Add Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:547 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:543 msgid "Create Part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:545 msgid "Create a new part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:555 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:551 msgid "Import parts from a file" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:560 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:556 msgid "Import from Supplier" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:562 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:558 msgid "Import parts from a supplier plugin" msgstr "" @@ -11231,7 +11264,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:430 msgid "Mandatory" msgstr "" @@ -11301,28 +11334,28 @@ msgstr "" msgid "Update selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:229 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98 msgid "Uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 msgid "Uninstall selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:248 msgid "Delete selected plugin configuration" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:264 msgid "Activate Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:271 msgid "The plugin was activated" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:272 msgid "The plugin was deactivated" msgstr "" @@ -11330,20 +11363,20 @@ msgstr "" #~ msgid "Install plugin" #~ msgstr "Install plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:285 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:377 msgid "Install Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:298 msgid "Install" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:304 msgid "Uninstall Plugin" msgstr "" @@ -11351,23 +11384,23 @@ msgstr "" #~ msgid "This action cannot be undone." #~ msgstr "This action cannot be undone." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "Confirm plugin uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319 msgid "The selected plugin will be uninstalled." msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:324 msgid "Plugin uninstalled successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:332 msgid "Delete Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:333 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" msgstr "" @@ -11375,11 +11408,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivate Plugin" #~ msgstr "Deactivate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:346 msgid "Plugins reloaded" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:347 msgid "Plugins were reloaded successfully" msgstr "" @@ -11391,7 +11424,7 @@ msgstr "" #~ msgid "The following plugin will be deactivated" #~ msgstr "The following plugin will be deactivated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:370 msgid "Reload Plugins" msgstr "" @@ -11403,23 +11436,23 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivating plugin" #~ msgstr "Deactivating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391 -msgid "Plugin Detail" -msgstr "" - #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" #~ msgstr "Plugin updated" +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:393 +msgid "Plugin Detail" +msgstr "" + #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403 #~ msgid "Error updating plugin" #~ msgstr "Error updating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:435 msgid "Sample" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:440 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226 msgid "Installed" msgstr "" @@ -11477,24 +11510,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" #~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:109 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:398 msgid "Import Line Items" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 msgid "Supplier Code" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:241 msgid "Supplier Link" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:248 msgid "Manufacturer Code" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:282 msgid "Show line items which have been received" msgstr "" @@ -11504,11 +11537,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Add line item" #~ msgstr "Add line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:351 msgid "Receive line item" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:415 msgid "Receive items" msgstr "" @@ -11560,23 +11593,23 @@ msgstr "" msgid "Show supplier parts with stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:157 msgid "Received Date" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Show items which have been received" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "Filter by line item status" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:194 msgid "Receive selected items" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:229 msgid "Receive Item" msgstr "" @@ -11636,7 +11669,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate stock" #~ msgstr "Allocate stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:289 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "" @@ -11644,27 +11677,27 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate Serials" #~ msgstr "Allocate Serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:297 msgid "Stock allocated successfully" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:341 msgid "Show lines which are fully allocated" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:346 msgid "Show lines which are completed" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:419 msgid "Allocate serials" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:437 msgid "Build stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:455 msgid "Order stock" msgstr "" @@ -11989,7 +12022,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Permission set" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:316 msgid "Open Profile" msgstr "" @@ -12021,29 +12054,29 @@ msgstr "" msgid "Add Group" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 msgid "Delete Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:130 msgid "Create Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:73 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:84 msgid "Imported Rows" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:113 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:119 msgid "Filter by import session status" msgstr "" @@ -12189,9 +12222,13 @@ msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this i msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 -msgid "Is Staff" +msgid "Is Administrator" msgstr "" +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 +#~ msgid "Is Staff" +#~ msgstr "Is Staff" + #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." msgstr "" @@ -12216,71 +12253,75 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Edit user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:333 msgid "Lock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:343 msgid "Unlock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "Delete user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360 msgid "User deleted" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:363 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:373 msgid "Set Password" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:378 msgid "Password updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:389 msgid "Add user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:402 msgid "Show active users" msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 -msgid "Show staff users" +#~ msgid "Show staff users" +#~ msgstr "Show staff users" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:407 +msgid "Show administrators" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:412 msgid "Show superusers" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:431 msgid "Edit User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:464 msgid "Add User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:472 msgid "Added user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:483 msgid "User updated successfully" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:489 msgid "Error updating user" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/cs/messages.po b/src/frontend/src/locales/cs/messages.po index 3ef4d03340..4a4e271ea0 100644 --- a/src/frontend/src/locales/cs/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/cs/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: cs\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:14\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 05:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Czech\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 3;\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Upravit" #: src/components/items/RoleTable.tsx:155 #: src/hooks/UseForm.tsx:170 #: src/pages/Notifications.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:247 msgid "Delete" msgstr "Odstranit" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Zrušit" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891 #: src/forms/StockForms.tsx:805 #: src/forms/StockForms.tsx:852 #: src/forms/StockForms.tsx:905 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Akce" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 -#: src/components/nav/Header.tsx:169 +#: src/components/nav/Header.tsx:179 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 @@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "Ne" #: src/forms/BuildForms.tsx:669 #: src/forms/BuildForms.tsx:833 #: src/forms/BuildForms.tsx:936 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 #: src/forms/StockForms.tsx:368 #: src/forms/StockForms.tsx:800 #: src/forms/StockForms.tsx:847 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Kategorie dílů" #: src/forms/BuildForms.tsx:512 #: src/forms/BuildForms.tsx:672 #: src/forms/BuildForms.tsx:834 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Správci" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:78 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273 msgid "User" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "Výběrová pole" #: src/states/IconState.tsx:46 #: src/states/IconState.tsx:76 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:557 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" @@ -680,8 +680,8 @@ msgstr "Zadat data čárového kódu" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648 msgid "Scan Barcode" msgstr "Skenovat čárový kód" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Čárkový kód neodpovídá očekávanému typu modelu" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" msgstr "Dokončeno" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Tímto odstraníte odkaz na přidružený čárový kód" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638 msgid "Unlink Barcode" msgstr "Odstranit čárový kód" @@ -1252,16 +1252,25 @@ msgstr "Generovat nový report inventury" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:93 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Superuser" msgstr "Superuser" +#: src/components/details/Details.tsx:130 +#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 +msgid "Administrator" +msgstr "" + #: src/components/details/Details.tsx:130 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 -msgid "Staff" -msgstr "Personál" +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" #: src/components/details/Details.tsx:131 msgid "Email: " @@ -1871,7 +1880,7 @@ msgid "Version" msgstr "Verze" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:119 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" msgstr "Verze rozhraní API" @@ -1932,7 +1941,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "Nezařazené" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 -#: src/components/nav/Layout.tsx:139 +#: src/components/nav/Layout.tsx:141 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209 msgid "Search..." msgstr "Hledat..." @@ -1952,7 +1961,7 @@ msgid "{0} icons" msgstr "Ikony {0}" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397 msgid "Loading" msgstr "Načítání" @@ -2128,7 +2137,7 @@ msgid "Data has been imported successfully" msgstr "Data byla úspěšně importována" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773 #: src/forms/BomForms.tsx:137 @@ -2254,8 +2263,12 @@ msgstr "Zvolit jazyk" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 -msgid "This information is only available for staff users" -msgstr "Tyto informace jsou dostupné pouze pro uživatele" +#~ msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgstr "This information is only available for staff users" + +#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:11 +msgid "This information is only available for administrative users" +msgstr "" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 #~ msgid "This feature/button/site is a placeholder for a feature that is not implemented, only partial or intended for testing." @@ -2342,31 +2355,31 @@ msgstr "Vybrané" #~ msgid "Your InvenTree version status is" #~ msgstr "Your InvenTree version status is" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113 msgid "InvenTree Version" msgstr "Verze InvenTree" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:125 msgid "Python Version" msgstr "Python verze" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Django Version" msgstr "Django verze" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:139 msgid "Commit Hash" msgstr "Hash revize" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Date" msgstr "Datum revize" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 msgid "Commit Branch" msgstr "Větev revize" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:160 msgid "Version Information" msgstr "Informace o verzi" @@ -2379,28 +2392,28 @@ msgstr "Informace o verzi" #~ msgstr "InvenTree Documentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 -#~ msgid "View Code on GitHub" -#~ msgstr "View Code on GitHub" - -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174 msgid "Links" msgstr "Odkazy" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 +#~ msgid "View Code on GitHub" +#~ msgstr "View Code on GitHub" + +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:175 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 #: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentace" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176 msgid "Source Code" msgstr "Zdrojový kód" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:177 msgid "Mobile App" msgstr "Mobilní aplikace" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:178 msgid "Submit Bug Report" msgstr "Odeslat hlášení o chybě" @@ -2409,19 +2422,19 @@ msgstr "Odeslat hlášení o chybě" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Dismiss" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:190 msgid "Copy version information" msgstr "Kopírovat informace o verzi" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:210 msgid "Development Version" msgstr "Vývojové verze" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:212 msgid "Up to Date" msgstr "Aktuální" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:214 msgid "Update Available" msgstr "Dostupné aktualizace" @@ -2581,7 +2594,7 @@ msgstr "Některé databáze čekají na migraci." msgid "Learn more about {code}" msgstr "Další informace o {code}" -#: src/components/nav/Header.tsx:188 +#: src/components/nav/Header.tsx:198 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122 @@ -2591,7 +2604,19 @@ msgstr "Další informace o {code}" msgid "Notifications" msgstr "Notifikace" -#: src/components/nav/Layout.tsx:142 +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Superuser Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Administrator Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:221 +msgid "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." +msgstr "" + +#: src/components/nav/Layout.tsx:144 msgid "Nothing found..." msgstr "Nic nenalezeno..." @@ -2923,11 +2948,11 @@ msgstr "Datum" #: src/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:420 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176 msgid "Active" msgstr "Aktivní" @@ -2950,7 +2975,7 @@ msgstr "Instalační cesta" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:425 msgid "Builtin" msgstr "Vestavěný" @@ -3065,7 +3090,7 @@ msgid "Virtual" msgstr "Virtuální" #: src/components/render/Part.tsx:34 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 #: src/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "No stock" msgstr "Není skladem" @@ -3075,7 +3100,7 @@ msgstr "Není skladem" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228 #: src/tables/part/PartTable.tsx:109 msgid "On Order" @@ -3110,7 +3135,7 @@ msgstr "Kategorie" #: src/components/render/Stock.tsx:114 #: src/components/render/Stock.tsx:132 #: src/forms/BuildForms.tsx:835 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681 #: src/forms/StockForms.tsx:801 #: src/forms/StockForms.tsx:848 #: src/forms/StockForms.tsx:901 @@ -3143,9 +3168,9 @@ msgstr "Sériové číslo" #: src/forms/BuildForms.tsx:267 #: src/forms/BuildForms.tsx:673 #: src/forms/BuildForms.tsx:837 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432 #: src/forms/StockForms.tsx:850 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241 @@ -3158,8 +3183,8 @@ msgstr "Sériové číslo" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:171 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:202 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104 msgid "Quantity" @@ -3762,7 +3787,7 @@ msgstr "Další" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:415 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:411 msgid "Edit Part" msgstr "Upravit díl" @@ -3955,8 +3980,8 @@ msgstr "Opravte chyby ve vybraných položkách" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:529 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:525 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:368 msgid "Order Parts" msgstr "Objednat položky" @@ -4485,9 +4510,9 @@ msgstr "Množství k dokončení" #: src/forms/BuildForms.tsx:368 #: src/forms/BuildForms.tsx:445 #: src/forms/BuildForms.tsx:514 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246 #: src/forms/StockForms.tsx:721 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241 @@ -4501,11 +4526,11 @@ msgstr "Množství k dokončení" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:175 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Status" @@ -4579,40 +4604,40 @@ msgstr "IČO" #: src/forms/BuildForms.tsx:671 #: src/forms/BuildForms.tsx:836 #: src/forms/BuildForms.tsx:937 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:340 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192 msgid "Allocated" msgstr "Přiděleno" #: src/forms/BuildForms.tsx:706 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345 msgid "Source Location" msgstr "Zdrojové umístění" #: src/forms/BuildForms.tsx:707 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 msgid "Select the source location for the stock allocation" msgstr "Vyberte umístění pro přiřazení zásob" #: src/forms/BuildForms.tsx:739 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:378 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:404 msgid "Allocate Stock" msgstr "Přidělit zásoby" #: src/forms/BuildForms.tsx:742 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466 msgid "Stock items allocated" msgstr "Zásoba přidělena" @@ -4647,10 +4672,10 @@ msgstr "Plně spotřebovány" msgid "Consumed" msgstr "Spotřebovány" -#: src/forms/CommonForms.tsx:92 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190 +#: src/forms/CommonForms.tsx:93 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191 msgid "Select project code for this line item" msgstr "Vyberte kód projektu pro tuto položku" @@ -4700,35 +4725,35 @@ msgstr "Přihlásit se k odběru oznámení pro tuto kategorii" #~ msgid "Remove item from list" #~ msgstr "Remove item from list" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454 msgid "Choose Location" msgstr "Zvolte umístění" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Item Destination selected" msgstr "Cíl položky byl vybrán" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472 msgid "Part category default location selected" msgstr "Vybráno výchozí umístění kategorie dílu" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482 msgid "Received stock location selected" msgstr "Vybráno skladové umístění" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Default location selected" msgstr "Výchozí lokace vybrána" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:640 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 msgid "Virtual Part" msgstr "Virtuální díl" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538 msgid "This part is virtual, no physical stock will be received." msgstr "" @@ -4736,11 +4761,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Serial numbers" #~ msgstr "Serial numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573 msgid "Set Location" msgstr "Nastavit umístění" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 msgid "Assign Batch Code" msgstr "Přiřadit kód dávky" @@ -4748,26 +4773,26 @@ msgstr "Přiřadit kód dávky" #~ msgid "Store at line item destination" #~ msgstr "Store at line item destination" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "Přiřadit sériové čísla" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604 msgid "Set Expiry Date" msgstr "Nastavit datum expirace" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613 #: src/forms/StockForms.tsx:702 msgid "Adjust Packaging" msgstr "Upravit balení" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622 #: src/forms/StockForms.tsx:693 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152 msgid "Change Status" msgstr "Změnit stav" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629 msgid "Add Note" msgstr "Přidat poznámku" @@ -4775,19 +4800,19 @@ msgstr "Přidat poznámku" #~ msgid "Receive line items" #~ msgstr "Receive line items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696 msgid "Store at default location" msgstr "Uložit ve výchozím umístění" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711 msgid "Store at line item destination " msgstr "Uložit na cíl řádkového předmětu " -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723 msgid "Store with already received stock" msgstr "Uložit již s přijatými zásobami" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954 @@ -4800,121 +4825,121 @@ msgstr "Uložit již s přijatými zásobami" msgid "Batch Code" msgstr "Kód dávky" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748 msgid "Enter batch code for received items" msgstr "Zadat kód dávky pro příchozí položky skladu" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 #: src/forms/StockForms.tsx:224 msgid "Serial Numbers" msgstr "Sériová čísla" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762 msgid "Enter serial numbers for received items" msgstr "Zadat sériová čísla pro příchozí skladové položky" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148 msgid "Expiry Date" msgstr "Datum expirace" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780 msgid "Enter an expiry date for received items" msgstr "Zadejte datum expirace pro přijaté položky" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792 #: src/forms/StockForms.tsx:737 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:223 msgid "Packaging" msgstr "Balení" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517 msgid "Note" msgstr "Poznámka" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49 msgid "SKU" msgstr "Číslo zboží (SKU)" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:170 msgid "Received" msgstr "Přijaté" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906 msgid "Receive Line Items" msgstr "Řádek přijatých položek" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912 msgid "Items received" msgstr "Přijaté položky" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:259 msgid "Receive Items" msgstr "Přijaté položky" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:266 msgid "Item received into stock" msgstr "Položka byla přijata na skladě" #. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.' -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183 msgid "Price based on part and quantity differs{0}" msgstr "Cena založena na dílu a množství se liší{0}" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210 msgid "Check Shipment" msgstr "Zkontrolovat zásilku" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" msgstr "Označení zásilky jako zkontrolovanou znamená, že jste ověřily, že všechny položky v této zásilce jsou správné" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227 msgid "Shipment marked as checked" msgstr "Zásilka označena jako zkontrolována" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223 msgid "Uncheck Shipment" msgstr "Odznačit zásilku" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" msgstr "Označení zásilky jako nezkontrolované znamená, že zásilka vyžaduje další ověření" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255 msgid "Shipment marked as unchecked" msgstr "Zásilka označená jako nezkontrolována" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 msgid "Completing shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274 msgid "Shipment completed successfully" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233 msgid "Complete Shipment" msgstr "Dokončit zásilku" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527 msgid "Leave blank to use the order address" msgstr "Ponechte prázdné pro použití adresy objednávky" @@ -6006,8 +6031,8 @@ msgstr "Příjmení" #~ msgstr "Last name:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 -msgid "Staff Access" -msgstr "Přístup zaměstnanců" +#~ msgid "Staff Access" +#~ msgstr "Staff Access" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -6047,7 +6072,7 @@ msgid "Edit Account" msgstr "Upravit účet" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:323 msgid "Change Password" msgstr "Změnit heslo" @@ -7098,8 +7123,8 @@ msgstr "Množství sestav" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:575 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:359 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 msgid "Can Build" msgstr "Lze postavit" @@ -7165,14 +7190,14 @@ msgstr "Počáteční datum" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:153 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:130 msgid "Target Date" msgstr "Cílové datum" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:345 msgid "Completed" msgstr "Dokončeno" @@ -7347,7 +7372,7 @@ msgstr "Zrušit objednávku" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:153 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141 msgid "Build Order" msgstr "Výrobní příkaz" @@ -7547,8 +7572,8 @@ msgstr "Popis dílu" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:187 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:229 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169 msgid "Pack Quantity" msgstr "Počet kusů v balení" @@ -7640,8 +7665,12 @@ msgid "User Details" msgstr "Údaje o uživateli" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 -msgid "Basic user" -msgstr "Základní uživatel" +msgid "Normal user" +msgstr "" + +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 +#~ msgid "Basic user" +#~ msgstr "Basic user" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103 @@ -7834,17 +7863,17 @@ msgstr "Klíčová slova" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:519 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311 #: src/tables/part/PartTable.tsx:316 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:134 msgid "Available Stock" msgstr "Dostupná zásoba" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:525 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "On order" msgstr "Na objednávku" @@ -7875,7 +7904,7 @@ msgid "Template Part" msgstr "Šablona dílu" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:608 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 msgid "Assembled Part" msgstr "Montážní díl" @@ -7888,12 +7917,12 @@ msgstr "Komponenta dílu" #~ msgstr "Scheduling" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:618 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:413 msgid "Testable Part" msgstr "Testovatelný díl" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:624 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 msgid "Trackable Part" msgstr "Sledovací díl" @@ -7977,7 +8006,7 @@ msgstr "Související díly" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "Díl je uzamčen" @@ -8005,8 +8034,8 @@ msgid "Deficit" msgstr "Deficit" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:402 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:456 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:398 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:452 msgid "Add Part" msgstr "Přidat díl" @@ -8034,7 +8063,7 @@ msgid "Search by serial number" msgstr "Vyhledat podle sériového čísla" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:513 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:509 msgid "Part Actions" msgstr "Akce s položkou" @@ -8167,12 +8196,12 @@ msgstr "Záznamy inventur" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:276 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:74 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:120 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197 msgid "Total Price" msgstr "Celková cena" @@ -8210,9 +8239,9 @@ msgstr "Maximální cena" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:266 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:66 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:255 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "Unit Price" @@ -8391,7 +8420,7 @@ msgid "Completed Line Items" msgstr "Dokončené řádkové položky" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:270 msgid "Destination" msgstr "Destinace" @@ -9066,7 +9095,7 @@ msgstr "Tato položka je částečně přidělena" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:156 msgid "No stock available" msgstr "Není na skladě" @@ -9075,9 +9104,9 @@ msgid "This stock item has been depleted" msgstr "Tato skladová položka byla vyčerpána" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:352 #: src/tables/part/PartTable.tsx:172 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:185 msgid "Stock Information" msgstr "Informace o skladu" @@ -9086,6 +9115,10 @@ msgstr "Informace o skladu" msgid "Allocated Lines" msgstr "Přidělené řádky" +#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:774 +msgid "Line Item" +msgstr "" + #: src/tables/ColumnSelect.tsx:16 #: src/tables/ColumnSelect.tsx:23 msgid "Select Columns" @@ -9465,7 +9498,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Jste si jisti, že chcete odstranit vybrané položky?" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "This action cannot be undone" msgstr "Tuto akci nelze vrátit zpět" @@ -9502,26 +9535,26 @@ msgstr "Aktivní filtry" #~ msgid "Upload Data" #~ msgstr "Upload Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:98 msgid "This BOM item is defined for a different parent" msgstr "Tato položka BOM je definována pro jinou nadřazenou položku" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:114 msgid "Part Information" msgstr "Informace o dílu" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:117 msgid "This BOM item has not been validated" msgstr "Tato položka kusovníku ještě nebyla schválena" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:234 msgid "Substitutes" msgstr "Náhrady" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:296 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:195 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:212 msgid "Virtual part" msgstr "Virtuální díl" @@ -9529,24 +9562,24 @@ msgstr "Virtuální díl" #~ msgid "Create BOM Item" #~ msgstr "Create BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 -#~ msgid "Show asssmbled items" -#~ msgstr "Show asssmbled items" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:309 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282 #: src/tables/part/PartTable.tsx:146 msgid "External stock" msgstr "Externí zásoby" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 +#~ msgid "Show asssmbled items" +#~ msgstr "Show asssmbled items" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:317 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245 msgid "Includes substitute stock" msgstr "Zahrnuje náhradní zásoby" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:162 msgid "Includes variant stock" msgstr "Zahrnuje variantu zásob" @@ -9558,7 +9591,7 @@ msgstr "Zahrnuje variantu zásob" #~ msgid "Bom item updated" #~ msgstr "Bom item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:343 #: src/tables/part/PartTable.tsx:115 msgid "Building" msgstr "Sestavení" @@ -9579,178 +9612,178 @@ msgstr "Sestavení" #~ msgid "Validate BOM line" #~ msgstr "Validate BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539 msgid "Consumable item" msgstr "Spotřební materiál" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:396 msgid "No available stock" msgstr "Není k dispozici skladem" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219 msgid "Show testable items" msgstr "Zobrazovat testovatelné položky" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Show trackable items" msgstr "Zobrazit sledovatelné předměty" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259 msgid "Active Part" msgstr "Aktivní díl" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Show active items" msgstr "Zobrazit aktivní položky" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 msgid "Show assembled items" msgstr "Zobrazit smontované položky" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Show virtual items" msgstr "Zobrazit virtuální díly" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 msgid "Show items with available stock" msgstr "Zobrazit položky s dostupnými zásobami" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 msgid "Show items on order" msgstr "Zobrazit položky v objednávce" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 msgid "Validated" msgstr "Ověřeno" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Show validated items" msgstr "Zobrazit ověřené položky" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 msgid "Inherited" msgstr "Zděděno" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86 msgid "Show inherited items" msgstr "Zobrazit zděděné položky" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 msgid "Allow Variants" msgstr "Povolit varianty" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Show items which allow variant substitution" msgstr "Zobrazit položky, které umožňují výměnu variant" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 msgid "Optional" msgstr "Volitelné" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show optional items" msgstr "Zobrazit volitelné položky" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203 msgid "Consumable" msgstr "Spotřební" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 msgid "Show consumable items" msgstr "Zobrazit spotřební položky" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 #: src/tables/part/PartTable.tsx:310 msgid "Has Pricing" msgstr "Má cenu" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 msgid "Show items with pricing" msgstr "Zobrazit položky s cenou" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496 msgid "Import BOM Data" msgstr "Importovat BOM data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" msgstr "Přidat BOM položku" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" msgstr "Položka BOM vytvořena" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111 msgid "Edit BOM Item" msgstr "Upravit BOM položku" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115 msgid "BOM item updated" msgstr "Položka byla aktualizována" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:528 msgid "Delete BOM Item" msgstr "Odstranit BOM položku" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:529 msgid "BOM item deleted" msgstr "Položka BOM odstraněna" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" msgstr "Položka kusovníku ověřena" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" msgstr "Chyba při ověřování položky kusovníku" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" msgstr "Zobrazit kusovník" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" msgstr "Ověřit řádek kuosvníku" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" msgstr "Upravit náhrady" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" msgstr "Přidat BOM položky" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" msgstr "Přidat jednu BOM položku" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:202 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 msgid "Import from File" msgstr "Importovat ze souboru" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" msgstr "Importovat BOM položky ze souboru" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" msgstr "Kusovník nemůže být upraven, díl je uzamčen" @@ -9904,7 +9937,7 @@ msgid "Show items with stock on order" msgstr "Zobrazit položky skladem k objednávce" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:168 msgid "In production" msgstr "Ve výrobě" @@ -9942,7 +9975,7 @@ msgid "Fully allocated" msgstr "Plně přiděleno" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:309 msgid "Create Build Order" msgstr "Vytvořit výrobní příkaz" @@ -10001,7 +10034,7 @@ msgid "Build Stock" msgstr "Zásoby stavby" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:485 msgid "View Part" msgstr "Zobrazit díl" @@ -10327,31 +10360,31 @@ msgstr "Model" msgid "View Item" msgstr "Zobrazit položku" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:97 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:298 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:404 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:85 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:186 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:248 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:355 msgid "Add Line Item" msgstr "Přidat řádek položky" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:110 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:98 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:267 msgid "Edit Line Item" msgstr "Upravit řádkovou položku" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:119 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:330 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:107 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:276 msgid "Delete Line Item" msgstr "Odstranit řádkovou položku" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:157 msgid "Add Extra Line Item" msgstr "Položka navíc" @@ -10372,40 +10405,40 @@ msgstr "Zobrazit parametry pro povoloné šablony" msgid "Filter by user who last updated the parameter" msgstr "Filtrovat podle uživatele, který naposledy aktualizoval parametr" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:149 msgid "Import Parameters" msgstr "Importovat parametry" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:160 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402 msgid "Add Parameter" msgstr "Přidat parametr" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:171 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:218 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295 msgid "Edit Parameter" msgstr "Upravit parametr" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:179 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:226 msgid "Delete Parameter" msgstr "Odstranit parametr" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:187 msgid "Add Parameters" msgstr "Přidat parametry" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:193 msgid "Create Parameter" msgstr "Vytvořit parametry" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:195 msgid "Create a new parameter" msgstr "Vytvořit nový parametr" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:204 msgid "Import parameters from a file" msgstr "Importovat parametr ze souboru" @@ -10456,7 +10489,7 @@ msgid "Show enabled templates" msgstr "Zobrazit povolené šablony" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368 msgid "Model Type" msgstr "Typ modelu" @@ -10747,7 +10780,7 @@ msgid "Required Stock" msgstr "Vyžadované zásoby" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:382 msgid "View Build Order" msgstr "Zobrazit výrobní příkaz" @@ -10828,7 +10861,7 @@ msgstr "Odstranit kategorii parametru" #~ msgstr "Add parameter template" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:193 msgid "Total Quantity" msgstr "Celkové množství" @@ -10985,44 +11018,44 @@ msgstr "Filtrovat podle dílů, které uživatel odebírá" #~ msgid "Filter by parts which have stocktake information" #~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:383 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:378 msgid "Import Parts" msgstr "Importovat díly" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:471 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:519 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:467 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:515 msgid "Set Category" msgstr "Nastavit Kategorii" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:521 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:517 msgid "Set category for selected parts" msgstr "Nastavit kategorii pro vybrané díly" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:531 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:527 msgid "Order selected parts" msgstr "Objednat vybrané díly" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:541 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:537 msgid "Add Parts" msgstr "Přidat díly" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:547 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:543 msgid "Create Part" msgstr "Vytvořit díl" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:545 msgid "Create a new part" msgstr "Vytvořit nový díl" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:555 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:551 msgid "Import parts from a file" msgstr "Importovat díly ze souboru" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:560 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:556 msgid "Import from Supplier" msgstr "Importovat od dodavatele" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:562 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:558 msgid "Import parts from a supplier plugin" msgstr "Importovat od pluginu dodavatele" @@ -11231,7 +11264,7 @@ msgstr "Plugin" #~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:430 msgid "Mandatory" msgstr "Povinné" @@ -11301,28 +11334,28 @@ msgstr "Aktivovat vybraný plugin" msgid "Update selected plugin" msgstr "Aktualizovat vybraný plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:229 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98 msgid "Uninstall" msgstr "Odinstalovat" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 msgid "Uninstall selected plugin" msgstr "Odinstalovat vybraný plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:248 msgid "Delete selected plugin configuration" msgstr "Odstranit vybranou konfiguraci pluginu" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:264 msgid "Activate Plugin" msgstr "Aktivovat plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:271 msgid "The plugin was activated" msgstr "Plugin byl aktivován" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:272 msgid "The plugin was deactivated" msgstr "Plugin byl deaktivován" @@ -11330,20 +11363,20 @@ msgstr "Plugin byl deaktivován" #~ msgid "Install plugin" #~ msgstr "Install plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:285 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:377 msgid "Install Plugin" msgstr "Instalovat plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:298 msgid "Install" msgstr "Instalovat" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "Plugin byl úspěšně nainstalován" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:304 msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Odinstalovat plugin" @@ -11351,23 +11384,23 @@ msgstr "Odinstalovat plugin" #~ msgid "This action cannot be undone." #~ msgstr "This action cannot be undone." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "Confirm plugin uninstall" msgstr "Potvrdit odinstalaci pluginu" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319 msgid "The selected plugin will be uninstalled." msgstr "Vybraný plugin bude odinstalován." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:324 msgid "Plugin uninstalled successfully" msgstr "Plugin byl úspěšně odinstalován" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:332 msgid "Delete Plugin" msgstr "Odstranit plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:333 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" msgstr "Smazání této konfigurace pluginu odstraní všechna související nastavení a data. Jste si jisti, že chcete odstranit tento plugin?" @@ -11375,11 +11408,11 @@ msgstr "Smazání této konfigurace pluginu odstraní všechna související nas #~ msgid "Deactivate Plugin" #~ msgstr "Deactivate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:346 msgid "Plugins reloaded" msgstr "Pluginy znovu načteny" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:347 msgid "Plugins were reloaded successfully" msgstr "Pluginy byly úspěšně znovu načteny" @@ -11391,7 +11424,7 @@ msgstr "Pluginy byly úspěšně znovu načteny" #~ msgid "The following plugin will be deactivated" #~ msgstr "The following plugin will be deactivated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:370 msgid "Reload Plugins" msgstr "Znovu načíst pluginy" @@ -11403,23 +11436,23 @@ msgstr "Znovu načíst pluginy" #~ msgid "Deactivating plugin" #~ msgstr "Deactivating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391 -msgid "Plugin Detail" -msgstr "Detail Pluginu" - #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" #~ msgstr "Plugin updated" +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:393 +msgid "Plugin Detail" +msgstr "Detail Pluginu" + #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403 #~ msgid "Error updating plugin" #~ msgstr "Error updating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:435 msgid "Sample" msgstr "Příklad" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:440 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226 msgid "Installed" msgstr "Nainstalováno" @@ -11477,24 +11510,24 @@ msgstr "Zobrazit díly výrobce pro aktivní výrobce." #~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" #~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:109 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:398 msgid "Import Line Items" msgstr "Importovat položky řádku" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 msgid "Supplier Code" msgstr "Kód dodavatele" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:241 msgid "Supplier Link" msgstr "Odkaz dodavatele" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:248 msgid "Manufacturer Code" msgstr "Kód výrobce" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:282 msgid "Show line items which have been received" msgstr "Zobrazit řádkové položky, které byly přijaty" @@ -11504,11 +11537,11 @@ msgstr "Zobrazit řádkové položky, které byly přijaty" #~ msgid "Add line item" #~ msgstr "Add line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:351 msgid "Receive line item" msgstr "Přijímat položku" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:415 msgid "Receive items" msgstr "Přijímat položky" @@ -11560,23 +11593,23 @@ msgstr "Zobrazit aktivní dodavatele" msgid "Show supplier parts with stock" msgstr "Zobrazit díly dodavatele skladem" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:157 msgid "Received Date" msgstr "Datum přijetí" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Show items which have been received" msgstr "Zobrazit položky, které byly přijaty" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "Filter by line item status" msgstr "Filtrovat podle stavu položky" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:194 msgid "Receive selected items" msgstr "Přijmout vybrané položky" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:229 msgid "Receive Item" msgstr "Přijmout položku" @@ -11636,7 +11669,7 @@ msgstr "Přiřadit k zásilce" #~ msgid "Allocate stock" #~ msgstr "Allocate stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:289 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "Přiřadit sériová čísla" @@ -11644,27 +11677,27 @@ msgstr "Přiřadit sériová čísla" #~ msgid "Allocate Serials" #~ msgstr "Allocate Serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:297 msgid "Stock allocated successfully" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:341 msgid "Show lines which are fully allocated" msgstr "Zobrazit řádky které jsou plně přiřazeny" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:346 msgid "Show lines which are completed" msgstr "Zobrazit řádky které jsou dokončeny" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:419 msgid "Allocate serials" msgstr "Přiřadit sérii" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:437 msgid "Build stock" msgstr "Sestavit zásoby" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:455 msgid "Order stock" msgstr "Objednat zásoby" @@ -11989,7 +12022,7 @@ msgstr "Jméno skupiny uživatelů" #~ msgstr "Permission set" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:316 msgid "Open Profile" msgstr "Otevřít profil" @@ -12021,29 +12054,29 @@ msgstr "Upravit skupinu" msgid "Add Group" msgstr "Přidat skupinu" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 msgid "Delete Import Session" msgstr "Smazat relaci importu" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:130 msgid "Create Import Session" msgstr "Vytvořit relaci importu" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:73 msgid "Uploaded" msgstr "Nahráno" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:84 msgid "Imported Rows" msgstr "Importované řádky" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:113 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" msgstr "Filtrovat podle typu cílového modelu" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:119 msgid "Filter by import session status" msgstr "Filtrovat podle stavu importované relace" @@ -12189,8 +12222,12 @@ msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this i msgstr "Určuje, zda má být tento uživatel považován za aktivního. Zrušte výběr této možnosti namísto odstranění účtů." #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 -msgid "Is Staff" -msgstr "Je pracovník" +msgid "Is Administrator" +msgstr "" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 +#~ msgid "Is Staff" +#~ msgstr "Is Staff" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." @@ -12216,71 +12253,75 @@ msgstr "Uživatelské skupiny" #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Edit user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:333 msgid "Lock user" msgstr "Uzamknout uživatele" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:343 msgid "Unlock user" msgstr "Odemknout uživatele" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "Delete user" msgstr "Smazat uživatele" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360 msgid "User deleted" msgstr "Uživatel odstraněn" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:363 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "Opravdu chcete smazat tohoto uživatele?" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:373 msgid "Set Password" msgstr "Nastavit heslo" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:378 msgid "Password updated" msgstr "Heslo bylo změněno" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:389 msgid "Add user" msgstr "Přidat uživatele" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:402 msgid "Show active users" msgstr "Zobrazit aktivní uživatele" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 -msgid "Show staff users" -msgstr "Zobrazit uživatele personálu" +#~ msgid "Show staff users" +#~ msgstr "Show staff users" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:407 +msgid "Show administrators" +msgstr "" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:412 msgid "Show superusers" msgstr "Zobrazit administrátory" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:431 msgid "Edit User" msgstr "Upravit uživatele" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:464 msgid "Add User" msgstr "Přidat uživatele" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:472 msgid "Added user" msgstr "Uživatel byl přidán" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated" msgstr "Uživatel aktualizován" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:483 msgid "User updated successfully" msgstr "Uživatel úspěšně aktualizován" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:489 msgid "Error updating user" msgstr "Při aktualizaci uživatele došlo k chybě" diff --git a/src/frontend/src/locales/da/messages.po b/src/frontend/src/locales/da/messages.po index 15da1323f1..04984b18ad 100644 --- a/src/frontend/src/locales/da/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/da/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: da\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:14\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 05:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Danish\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Rediger" #: src/components/items/RoleTable.tsx:155 #: src/hooks/UseForm.tsx:170 #: src/pages/Notifications.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:247 msgid "Delete" msgstr "Slet" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Annuller" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891 #: src/forms/StockForms.tsx:805 #: src/forms/StockForms.tsx:852 #: src/forms/StockForms.tsx:905 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Handlinger" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 -#: src/components/nav/Header.tsx:169 +#: src/components/nav/Header.tsx:179 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 @@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "Nej" #: src/forms/BuildForms.tsx:669 #: src/forms/BuildForms.tsx:833 #: src/forms/BuildForms.tsx:936 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 #: src/forms/StockForms.tsx:368 #: src/forms/StockForms.tsx:800 #: src/forms/StockForms.tsx:847 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Del Kategorier" #: src/forms/BuildForms.tsx:512 #: src/forms/BuildForms.tsx:672 #: src/forms/BuildForms.tsx:834 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Ejer" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:78 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273 msgid "User" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "Valg Lister" #: src/states/IconState.tsx:46 #: src/states/IconState.tsx:76 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:557 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" @@ -680,8 +680,8 @@ msgstr "Indtast stregkode data" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648 msgid "Scan Barcode" msgstr "Scan stregkode" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Stregkode matcher ikke den forventede modeltype" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" msgstr "Succes" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Dette vil fjerne linket til den tilknyttede stregkode" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638 msgid "Unlink Barcode" msgstr "Fjern linket til stregkode" @@ -1252,16 +1252,25 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:93 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Superuser" msgstr "Superbruger" +#: src/components/details/Details.tsx:130 +#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 +msgid "Administrator" +msgstr "" + #: src/components/details/Details.tsx:130 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 -msgid "Staff" -msgstr "Personale" +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" #: src/components/details/Details.tsx:131 msgid "Email: " @@ -1871,7 +1880,7 @@ msgid "Version" msgstr "Version" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:119 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" msgstr "API Version" @@ -1932,7 +1941,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "Ukategoriseret" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 -#: src/components/nav/Layout.tsx:139 +#: src/components/nav/Layout.tsx:141 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209 msgid "Search..." msgstr "Søg..." @@ -1952,7 +1961,7 @@ msgid "{0} icons" msgstr "{0} ikoner" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397 msgid "Loading" msgstr "Indlæser" @@ -2128,7 +2137,7 @@ msgid "Data has been imported successfully" msgstr "Data er blevet importeret" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773 #: src/forms/BomForms.tsx:137 @@ -2254,8 +2263,12 @@ msgstr "Vælg sprog" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 -msgid "This information is only available for staff users" -msgstr "Denne information er kun tilgængelig for personalet" +#~ msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgstr "This information is only available for staff users" + +#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:11 +msgid "This information is only available for administrative users" +msgstr "" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 #~ msgid "This feature/button/site is a placeholder for a feature that is not implemented, only partial or intended for testing." @@ -2342,31 +2355,31 @@ msgstr "Valgt" #~ msgid "Your InvenTree version status is" #~ msgstr "Your InvenTree version status is" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113 msgid "InvenTree Version" msgstr "InvenTree Version" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:125 msgid "Python Version" msgstr "Python Version" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Django Version" msgstr "Django Version" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:139 msgid "Commit Hash" msgstr "Commit Hash" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Date" msgstr "Commit Dato" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 msgid "Commit Branch" msgstr "Commit Branch" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:160 msgid "Version Information" msgstr "Versionsinformation" @@ -2379,28 +2392,28 @@ msgstr "Versionsinformation" #~ msgstr "InvenTree Documentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 -#~ msgid "View Code on GitHub" -#~ msgstr "View Code on GitHub" - -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174 msgid "Links" msgstr "Links" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 +#~ msgid "View Code on GitHub" +#~ msgstr "View Code on GitHub" + +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:175 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 #: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentation" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176 msgid "Source Code" msgstr "Kilde Kode" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:177 msgid "Mobile App" msgstr "Mobil App" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:178 msgid "Submit Bug Report" msgstr "Indsend Fejlrapport" @@ -2409,19 +2422,19 @@ msgstr "Indsend Fejlrapport" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Dismiss" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:190 msgid "Copy version information" msgstr "Kopier versionsinformation" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:210 msgid "Development Version" msgstr "Udviklings Version" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:212 msgid "Up to Date" msgstr "Op til dato" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:214 msgid "Update Available" msgstr "Opdatering tilgængelig" @@ -2581,7 +2594,7 @@ msgstr "Der er ventende databasemigreringer." msgid "Learn more about {code}" msgstr "Lær mere om {code}" -#: src/components/nav/Header.tsx:188 +#: src/components/nav/Header.tsx:198 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122 @@ -2591,7 +2604,19 @@ msgstr "Lær mere om {code}" msgid "Notifications" msgstr "Notifikationer" -#: src/components/nav/Layout.tsx:142 +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Superuser Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Administrator Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:221 +msgid "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." +msgstr "" + +#: src/components/nav/Layout.tsx:144 msgid "Nothing found..." msgstr "Intet fundet..." @@ -2923,11 +2948,11 @@ msgstr "Dato" #: src/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:420 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176 msgid "Active" msgstr "Aktiv" @@ -2950,7 +2975,7 @@ msgstr "Installationssti" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:425 msgid "Builtin" msgstr "Indbygget" @@ -3065,7 +3090,7 @@ msgid "Virtual" msgstr "Virtuel" #: src/components/render/Part.tsx:34 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 #: src/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "No stock" msgstr "Intet lager" @@ -3075,7 +3100,7 @@ msgstr "Intet lager" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228 #: src/tables/part/PartTable.tsx:109 msgid "On Order" @@ -3110,7 +3135,7 @@ msgstr "Kategori" #: src/components/render/Stock.tsx:114 #: src/components/render/Stock.tsx:132 #: src/forms/BuildForms.tsx:835 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681 #: src/forms/StockForms.tsx:801 #: src/forms/StockForms.tsx:848 #: src/forms/StockForms.tsx:901 @@ -3143,9 +3168,9 @@ msgstr "Serienummer" #: src/forms/BuildForms.tsx:267 #: src/forms/BuildForms.tsx:673 #: src/forms/BuildForms.tsx:837 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432 #: src/forms/StockForms.tsx:850 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241 @@ -3158,8 +3183,8 @@ msgstr "Serienummer" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:171 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:202 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104 msgid "Quantity" @@ -3762,7 +3787,7 @@ msgstr "Næste" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:415 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:411 msgid "Edit Part" msgstr "Rediger Del" @@ -3955,8 +3980,8 @@ msgstr "Ret venligst fejlene i de valgte dele" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:529 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:525 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:368 msgid "Order Parts" msgstr "Bestil dele" @@ -4485,9 +4510,9 @@ msgstr "Antal til fuldførelse" #: src/forms/BuildForms.tsx:368 #: src/forms/BuildForms.tsx:445 #: src/forms/BuildForms.tsx:514 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246 #: src/forms/StockForms.tsx:721 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241 @@ -4501,11 +4526,11 @@ msgstr "Antal til fuldførelse" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:175 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Status" @@ -4579,40 +4604,40 @@ msgstr "IPN" #: src/forms/BuildForms.tsx:671 #: src/forms/BuildForms.tsx:836 #: src/forms/BuildForms.tsx:937 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:340 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192 msgid "Allocated" msgstr "Allokere" #: src/forms/BuildForms.tsx:706 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345 msgid "Source Location" msgstr "Kilde Lokation" #: src/forms/BuildForms.tsx:707 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 msgid "Select the source location for the stock allocation" msgstr "Vælg kildelokationen for lagertildelingen" #: src/forms/BuildForms.tsx:739 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:378 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:404 msgid "Allocate Stock" msgstr "Tildel lager" #: src/forms/BuildForms.tsx:742 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466 msgid "Stock items allocated" msgstr "Lagervarer tildelt" @@ -4647,10 +4672,10 @@ msgstr "Fuldt forbrugte" msgid "Consumed" msgstr "Forbrugt" -#: src/forms/CommonForms.tsx:92 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190 +#: src/forms/CommonForms.tsx:93 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191 msgid "Select project code for this line item" msgstr "Vælg projektkode for dette linjeelement" @@ -4700,35 +4725,35 @@ msgstr "Abonner på notifikationer for denne kategori" #~ msgid "Remove item from list" #~ msgstr "Remove item from list" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454 msgid "Choose Location" msgstr "Vælg lokation" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Item Destination selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472 msgid "Part category default location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482 msgid "Received stock location selected" msgstr "Modtaget lager placering valgt" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Default location selected" msgstr "Standard lokation valgt" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:640 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538 msgid "This part is virtual, no physical stock will be received." msgstr "" @@ -4736,11 +4761,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Serial numbers" #~ msgstr "Serial numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573 msgid "Set Location" msgstr "Indstil Lokation" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 msgid "Assign Batch Code" msgstr "Tildel Batchkode" @@ -4748,26 +4773,26 @@ msgstr "Tildel Batchkode" #~ msgid "Store at line item destination" #~ msgstr "Store at line item destination" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "Tildel Serienumre" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604 msgid "Set Expiry Date" msgstr "Sæt Udløbsdato" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613 #: src/forms/StockForms.tsx:702 msgid "Adjust Packaging" msgstr "Juster Emballering" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622 #: src/forms/StockForms.tsx:693 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152 msgid "Change Status" msgstr "Ændre Status" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629 msgid "Add Note" msgstr "Tilføj Note" @@ -4775,19 +4800,19 @@ msgstr "Tilføj Note" #~ msgid "Receive line items" #~ msgstr "Receive line items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696 msgid "Store at default location" msgstr "Gem på standard lokation" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711 msgid "Store at line item destination " msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723 msgid "Store with already received stock" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954 @@ -4800,121 +4825,121 @@ msgstr "" msgid "Batch Code" msgstr "Batch kode" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748 msgid "Enter batch code for received items" msgstr "Indtast batch kode for modtagne varer" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 #: src/forms/StockForms.tsx:224 msgid "Serial Numbers" msgstr "Serienummer" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762 msgid "Enter serial numbers for received items" msgstr "Indtast serienumre for modtagne elementer" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148 msgid "Expiry Date" msgstr "Udløbsdato" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780 msgid "Enter an expiry date for received items" msgstr "Indtast en udløbsdato for modtagne vare" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792 #: src/forms/StockForms.tsx:737 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:223 msgid "Packaging" msgstr "Emballage" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517 msgid "Note" msgstr "Note" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49 msgid "SKU" msgstr "SKU" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:170 msgid "Received" msgstr "Modtaget" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906 msgid "Receive Line Items" msgstr "Modtag linje element" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912 msgid "Items received" msgstr "Varer modtaget" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:259 msgid "Receive Items" msgstr "Modtag varer" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:266 msgid "Item received into stock" msgstr "Vare modtaget på lager" #. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.' -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183 msgid "Price based on part and quantity differs{0}" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210 msgid "Check Shipment" msgstr "Tjek Forsendelse" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" msgstr "Markering af forsendelsen indikerer, at du har kontrolleret, at alle varer i denne forsendelse er korrekte" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227 msgid "Shipment marked as checked" msgstr "Forsendelse markeret som kontrolleret" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223 msgid "Uncheck Shipment" msgstr "Fjern Markering Af Forsendelse" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" msgstr "Mærkning af forsendelsen som ikke-kontrolleret viser, at forsendelsen kræver yderligere verifikation" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255 msgid "Shipment marked as unchecked" msgstr "Forsendelse markeret som ikke-kontrolleret" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 msgid "Completing shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274 msgid "Shipment completed successfully" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233 msgid "Complete Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527 msgid "Leave blank to use the order address" msgstr "Efterlad blank for at bruge ordreadressen" @@ -6006,8 +6031,8 @@ msgstr "Efternavn" #~ msgstr "Last name:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 -msgid "Staff Access" -msgstr "Personale Adgang" +#~ msgid "Staff Access" +#~ msgstr "Staff Access" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -6047,7 +6072,7 @@ msgid "Edit Account" msgstr "Rediger Konto" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:323 msgid "Change Password" msgstr "Ændre Adgangskode" @@ -7098,8 +7123,8 @@ msgstr "Produktions antal" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:575 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:359 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 msgid "Can Build" msgstr "Kan Bygge" @@ -7165,14 +7190,14 @@ msgstr "Startdato" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:153 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:130 msgid "Target Date" msgstr "Måldato" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:345 msgid "Completed" msgstr "Fuldført" @@ -7347,7 +7372,7 @@ msgstr "Annuller ordre" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:153 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141 msgid "Build Order" msgstr "Produktionsordre" @@ -7547,8 +7572,8 @@ msgstr "Del Beskrivelse" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:187 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:229 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169 msgid "Pack Quantity" msgstr "Pakkemængde" @@ -7640,8 +7665,12 @@ msgid "User Details" msgstr "Bruger Information" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 -msgid "Basic user" -msgstr "Basis bruger" +msgid "Normal user" +msgstr "" + +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 +#~ msgid "Basic user" +#~ msgstr "Basic user" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103 @@ -7834,17 +7863,17 @@ msgstr "Nøgleord" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:519 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311 #: src/tables/part/PartTable.tsx:316 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:134 msgid "Available Stock" msgstr "Tilgængelig Lager" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:525 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "On order" msgstr "På bestilling" @@ -7875,7 +7904,7 @@ msgid "Template Part" msgstr "Skabelon Del" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:608 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 msgid "Assembled Part" msgstr "Samlede Del" @@ -7888,12 +7917,12 @@ msgstr "Komponent Del" #~ msgstr "Scheduling" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:618 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:413 msgid "Testable Part" msgstr "Testbar Del" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:624 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 msgid "Trackable Part" msgstr "" @@ -7977,7 +8006,7 @@ msgstr "Relaterede Dele" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "Delen er låst" @@ -8005,8 +8034,8 @@ msgid "Deficit" msgstr "Underskud" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:402 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:456 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:398 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:452 msgid "Add Part" msgstr "Tilføj del" @@ -8034,7 +8063,7 @@ msgid "Search by serial number" msgstr "Søg på serienummer" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:513 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:509 msgid "Part Actions" msgstr "Del Handlinger" @@ -8167,12 +8196,12 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:276 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:74 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:120 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197 msgid "Total Price" msgstr "Total Pris" @@ -8210,9 +8239,9 @@ msgstr "Maksimal Pris" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:266 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:66 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:255 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "Unit Price" @@ -8391,7 +8420,7 @@ msgid "Completed Line Items" msgstr "" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:270 msgid "Destination" msgstr "Destination" @@ -9066,7 +9095,7 @@ msgstr "Denne lagervare er delvist allokeret" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:156 msgid "No stock available" msgstr "Intet lager tilgængeligt" @@ -9075,9 +9104,9 @@ msgid "This stock item has been depleted" msgstr "Denne lagervare er opbrugt" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:352 #: src/tables/part/PartTable.tsx:172 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:185 msgid "Stock Information" msgstr "" @@ -9086,6 +9115,10 @@ msgstr "" msgid "Allocated Lines" msgstr "" +#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:774 +msgid "Line Item" +msgstr "" + #: src/tables/ColumnSelect.tsx:16 #: src/tables/ColumnSelect.tsx:23 msgid "Select Columns" @@ -9465,7 +9498,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Er du sikker på at du ønsker at slette de valgte varer?" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "This action cannot be undone" msgstr "Denne handling kan ikke fortrydes" @@ -9502,26 +9535,26 @@ msgstr "Aktive Filtre" #~ msgid "Upload Data" #~ msgstr "Upload Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:98 msgid "This BOM item is defined for a different parent" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:114 msgid "Part Information" msgstr "Del Information" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:117 msgid "This BOM item has not been validated" msgstr "Dette Stykliste element er ikke blevet valideret" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:234 msgid "Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:296 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:195 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:212 msgid "Virtual part" msgstr "" @@ -9529,24 +9562,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Create BOM Item" #~ msgstr "Create BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 -#~ msgid "Show asssmbled items" -#~ msgstr "Show asssmbled items" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:309 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282 #: src/tables/part/PartTable.tsx:146 msgid "External stock" msgstr "Ekstern Lager" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 +#~ msgid "Show asssmbled items" +#~ msgstr "Show asssmbled items" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:317 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245 msgid "Includes substitute stock" msgstr "Inkluderer erstatningsbeholdning" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:162 msgid "Includes variant stock" msgstr "" @@ -9558,7 +9591,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Bom item updated" #~ msgstr "Bom item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:343 #: src/tables/part/PartTable.tsx:115 msgid "Building" msgstr "" @@ -9579,178 +9612,178 @@ msgstr "" #~ msgid "Validate BOM line" #~ msgstr "Validate BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539 msgid "Consumable item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:396 msgid "No available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219 msgid "Show testable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Show trackable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259 msgid "Active Part" msgstr "Aktiv Del" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Show active items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 msgid "Show assembled items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Show virtual items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 msgid "Show items with available stock" msgstr "Vis varer med disponibelt lager" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 msgid "Show items on order" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 msgid "Validated" msgstr "Valideret" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Show validated items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 msgid "Inherited" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86 msgid "Show inherited items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Show items which allow variant substitution" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 msgid "Optional" msgstr "Valgfri" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show optional items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203 msgid "Consumable" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 msgid "Show consumable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 #: src/tables/part/PartTable.tsx:310 msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 msgid "Show items with pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496 msgid "Import BOM Data" msgstr "Importere Stykliste Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" msgstr "Tilføj stykliste element" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" msgstr "Styklistevare oprette" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111 msgid "Edit BOM Item" msgstr "Rediger stykliste element" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115 msgid "BOM item updated" msgstr "Styklistevare opdateret" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:528 msgid "Delete BOM Item" msgstr "Slet styklistevare" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:529 msgid "BOM item deleted" msgstr "Styklistevare slettet" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" msgstr "Styklistevare valideret" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" msgstr "Kunne ikke validere styklistevare" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" msgstr "Vis stykliste" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" msgstr "Tilføj styklistevare" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" msgstr "Tilføj et enkelt Stykliste element" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:202 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 msgid "Import from File" msgstr "Importer fra fil" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" msgstr "Importer Stykliste elementer fra en fil" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" msgstr "Styklisten kan ikke redigeres, da delen er låst" @@ -9904,7 +9937,7 @@ msgid "Show items with stock on order" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:168 msgid "In production" msgstr "I produktion" @@ -9942,7 +9975,7 @@ msgid "Fully allocated" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:309 msgid "Create Build Order" msgstr "" @@ -10001,7 +10034,7 @@ msgid "Build Stock" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:485 msgid "View Part" msgstr "Vis Del" @@ -10327,31 +10360,31 @@ msgstr "Model" msgid "View Item" msgstr "Vis varer" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:97 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:298 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:404 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:85 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:186 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:248 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:355 msgid "Add Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:110 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:98 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:267 msgid "Edit Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:119 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:330 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:107 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:276 msgid "Delete Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:157 msgid "Add Extra Line Item" msgstr "" @@ -10372,40 +10405,40 @@ msgstr "" msgid "Filter by user who last updated the parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:149 msgid "Import Parameters" msgstr "Importer Parametre" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:160 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402 msgid "Add Parameter" msgstr "Tilføj Parameter" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:171 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:218 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295 msgid "Edit Parameter" msgstr "Rediger Parameter" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:179 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:226 msgid "Delete Parameter" msgstr "Slet Parameter" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:187 msgid "Add Parameters" msgstr "Tilføj Parameter" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:193 msgid "Create Parameter" msgstr "Opret Parameter" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:195 msgid "Create a new parameter" msgstr "Opret ny parameter" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:204 msgid "Import parameters from a file" msgstr "Importer parametre fra en fil" @@ -10456,7 +10489,7 @@ msgid "Show enabled templates" msgstr "Vis aktiverede skabeloner" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368 msgid "Model Type" msgstr "" @@ -10747,7 +10780,7 @@ msgid "Required Stock" msgstr "" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:382 msgid "View Build Order" msgstr "Vis Byggeordre" @@ -10828,7 +10861,7 @@ msgstr "Slet Kategori Parameter" #~ msgstr "Add parameter template" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:193 msgid "Total Quantity" msgstr "" @@ -10985,44 +11018,44 @@ msgstr "" #~ msgid "Filter by parts which have stocktake information" #~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:383 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:378 msgid "Import Parts" msgstr "Importer Dele" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:471 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:519 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:467 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:515 msgid "Set Category" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:521 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:517 msgid "Set category for selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:531 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:527 msgid "Order selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:541 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:537 msgid "Add Parts" msgstr "Tilføj Dele" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:547 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:543 msgid "Create Part" msgstr "Opret Del" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:545 msgid "Create a new part" msgstr "Opret ny del" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:555 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:551 msgid "Import parts from a file" msgstr "Importer dele fra en fil" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:560 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:556 msgid "Import from Supplier" msgstr "Importer fra leverandør" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:562 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:558 msgid "Import parts from a supplier plugin" msgstr "Importer dele fra leverandør plugin" @@ -11231,7 +11264,7 @@ msgstr "Plugin" #~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:430 msgid "Mandatory" msgstr "Obligatorisk" @@ -11301,28 +11334,28 @@ msgstr "Aktiver det valgte plugin" msgid "Update selected plugin" msgstr "Opdater valgte plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:229 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98 msgid "Uninstall" msgstr "Afinstaller" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 msgid "Uninstall selected plugin" msgstr "Afinstaller det valgte plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:248 msgid "Delete selected plugin configuration" msgstr "Slet valgte plugin konfiguration" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:264 msgid "Activate Plugin" msgstr "Aktiver Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:271 msgid "The plugin was activated" msgstr "Plugin blev aktiveret" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:272 msgid "The plugin was deactivated" msgstr "Plugin blev deaktiveret" @@ -11330,20 +11363,20 @@ msgstr "Plugin blev deaktiveret" #~ msgid "Install plugin" #~ msgstr "Install plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:285 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:377 msgid "Install Plugin" msgstr "Installer plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:298 msgid "Install" msgstr "Installer" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "Plugin blev installeret" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:304 msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Afinstaller Plugin" @@ -11351,23 +11384,23 @@ msgstr "Afinstaller Plugin" #~ msgid "This action cannot be undone." #~ msgstr "This action cannot be undone." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "Confirm plugin uninstall" msgstr "Bekræft afinstallation af plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319 msgid "The selected plugin will be uninstalled." msgstr "Det valgte plugin vil blive afinstalleret." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:324 msgid "Plugin uninstalled successfully" msgstr "Plugin blev afinstalleret" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:332 msgid "Delete Plugin" msgstr "Slet Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:333 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" msgstr "Sletning af denne plugin konfiguration vil fjerne alle tilknyttede indstillinger og data. Er du sikker på, at du vil slette dette plugin?" @@ -11375,11 +11408,11 @@ msgstr "Sletning af denne plugin konfiguration vil fjerne alle tilknyttede indst #~ msgid "Deactivate Plugin" #~ msgstr "Deactivate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:346 msgid "Plugins reloaded" msgstr "Plugins genindlæst" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:347 msgid "Plugins were reloaded successfully" msgstr "Plugins blev genindlæst" @@ -11391,7 +11424,7 @@ msgstr "Plugins blev genindlæst" #~ msgid "The following plugin will be deactivated" #~ msgstr "The following plugin will be deactivated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:370 msgid "Reload Plugins" msgstr "Genindlæs Plugins" @@ -11403,23 +11436,23 @@ msgstr "Genindlæs Plugins" #~ msgid "Deactivating plugin" #~ msgstr "Deactivating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391 -msgid "Plugin Detail" -msgstr "Plugin Detaljer" - #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" #~ msgstr "Plugin updated" +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:393 +msgid "Plugin Detail" +msgstr "Plugin Detaljer" + #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403 #~ msgid "Error updating plugin" #~ msgstr "Error updating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:435 msgid "Sample" msgstr "Prøve" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:440 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226 msgid "Installed" msgstr "Installeret" @@ -11477,24 +11510,24 @@ msgstr "Vis producentens dele for aktive producenter." #~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" #~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:109 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:398 msgid "Import Line Items" msgstr "Importer Linjeelementer" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 msgid "Supplier Code" msgstr "Leverandør Kode" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:241 msgid "Supplier Link" msgstr "Leverandør Link" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:248 msgid "Manufacturer Code" msgstr "Producentens Kode" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:282 msgid "Show line items which have been received" msgstr "Vis linjeelementer som er modtaget" @@ -11504,11 +11537,11 @@ msgstr "Vis linjeelementer som er modtaget" #~ msgid "Add line item" #~ msgstr "Add line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:351 msgid "Receive line item" msgstr "Modtag linje element" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:415 msgid "Receive items" msgstr "Modtag varer" @@ -11560,23 +11593,23 @@ msgstr "Vis aktive leverandører" msgid "Show supplier parts with stock" msgstr "Vis leverandørdele med lager" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:157 msgid "Received Date" msgstr "Modtaget Dato" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Show items which have been received" msgstr "Vis elementer som er modtaget" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "Filter by line item status" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:194 msgid "Receive selected items" msgstr "Modtag valgte elementer" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:229 msgid "Receive Item" msgstr "Modtag Vare" @@ -11636,7 +11669,7 @@ msgstr "Tildel til Forsendelse" #~ msgid "Allocate stock" #~ msgstr "Allocate stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:289 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "Tildel Serienummer" @@ -11644,27 +11677,27 @@ msgstr "Tildel Serienummer" #~ msgid "Allocate Serials" #~ msgstr "Allocate Serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:297 msgid "Stock allocated successfully" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:341 msgid "Show lines which are fully allocated" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:346 msgid "Show lines which are completed" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:419 msgid "Allocate serials" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:437 msgid "Build stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:455 msgid "Order stock" msgstr "" @@ -11989,7 +12022,7 @@ msgstr "Navn på brugergruppen" #~ msgstr "Permission set" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:316 msgid "Open Profile" msgstr "Åbn Profil" @@ -12021,29 +12054,29 @@ msgstr "Rediger Gruppe" msgid "Add Group" msgstr "Tilføj gruppe" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 msgid "Delete Import Session" msgstr "Slet import session" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:130 msgid "Create Import Session" msgstr "Opret Import Session" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:73 msgid "Uploaded" msgstr "Uploadet" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:84 msgid "Imported Rows" msgstr "Importerede Rækker" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:113 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:119 msgid "Filter by import session status" msgstr "" @@ -12189,8 +12222,12 @@ msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this i msgstr "Underskriver om denne bruger skal behandles som aktiv. Afmarker dette i stedet for at slette konti." #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 -msgid "Is Staff" -msgstr "Er Personale" +msgid "Is Administrator" +msgstr "" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 +#~ msgid "Is Staff" +#~ msgstr "Is Staff" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." @@ -12216,71 +12253,75 @@ msgstr "Brugergrupper" #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Edit user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:333 msgid "Lock user" msgstr "Lås bruger" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:343 msgid "Unlock user" msgstr "Oplås bruger" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "Delete user" msgstr "Slet bruger" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360 msgid "User deleted" msgstr "Bruger slettet" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:363 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "Er du sikker på, du ønsker at slette denne bruger?" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:373 msgid "Set Password" msgstr "Angiv adgangskode" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:378 msgid "Password updated" msgstr "Adgangskode opdateret" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:389 msgid "Add user" msgstr "Tilføj bruger" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:402 msgid "Show active users" msgstr "Vis aktive brugere" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 -msgid "Show staff users" -msgstr "Vis personale brugere" +#~ msgid "Show staff users" +#~ msgstr "Show staff users" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:407 +msgid "Show administrators" +msgstr "" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:412 msgid "Show superusers" msgstr "Vis superbruger" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:431 msgid "Edit User" msgstr "Rediger bruger" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:464 msgid "Add User" msgstr "Tilføj Bruger" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:472 msgid "Added user" msgstr "Tilføjet bruger" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated" msgstr "Bruger opdateret" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:483 msgid "User updated successfully" msgstr "Bruger opdateret med succes" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:489 msgid "Error updating user" msgstr "Fejl ved opdatering af bruger" diff --git a/src/frontend/src/locales/de/messages.po b/src/frontend/src/locales/de/messages.po index a7824300ad..493f462a05 100644 --- a/src/frontend/src/locales/de/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/de/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: de\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:14\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 05:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: German\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Bearbeiten" #: src/components/items/RoleTable.tsx:155 #: src/hooks/UseForm.tsx:170 #: src/pages/Notifications.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:247 msgid "Delete" msgstr "Löschen" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Abbrechen" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891 #: src/forms/StockForms.tsx:805 #: src/forms/StockForms.tsx:852 #: src/forms/StockForms.tsx:905 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Aktionen" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 -#: src/components/nav/Header.tsx:169 +#: src/components/nav/Header.tsx:179 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 @@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "Nein" #: src/forms/BuildForms.tsx:669 #: src/forms/BuildForms.tsx:833 #: src/forms/BuildForms.tsx:936 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 #: src/forms/StockForms.tsx:368 #: src/forms/StockForms.tsx:800 #: src/forms/StockForms.tsx:847 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Teil-Kategorien" #: src/forms/BuildForms.tsx:512 #: src/forms/BuildForms.tsx:672 #: src/forms/BuildForms.tsx:834 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256 @@ -300,11 +300,11 @@ msgstr "Bauauftragspositionen" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:138 msgid "Build Item" -msgstr "" +msgstr "Stücklistenposten" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:139 msgid "Build Items" -msgstr "" +msgstr "Stücklistenposten" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:144 #: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:347 @@ -415,11 +415,11 @@ msgstr "Reklamationen" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:204 msgid "Return Order Line Item" -msgstr "" +msgstr "Retoure-Position" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:205 msgid "Return Order Line Items" -msgstr "" +msgstr "Retoure-Positionen" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:210 #: src/tables/company/AddressTable.tsx:52 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Eigentümer" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:78 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273 msgid "User" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "Auswahllisten" #: src/states/IconState.tsx:46 #: src/states/IconState.tsx:76 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:557 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" @@ -680,8 +680,8 @@ msgstr "Barcode-Daten eingeben" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648 msgid "Scan Barcode" msgstr "Barcode scannen" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Der Barcode stimmt nicht mit dem erwarteten Modelltyp überein" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" msgstr "Abgeschlossen" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Die Verknüpfung zum zugehörigen Barcode wird entfernt" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638 msgid "Unlink Barcode" msgstr "Verknüpfung des Barcodes aufheben" @@ -881,11 +881,11 @@ msgstr "Abonnement aktualisiert" #: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:38 msgid "Subscription removed" -msgstr "" +msgstr "Abonnement entfernt" #: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:38 msgid "Subscription added" -msgstr "" +msgstr "Abonnement hinzugefügt" #: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:57 #~ msgid "Unsubscribe from part" @@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "Nächsten Monat" #: src/components/calendar/Calendar.tsx:194 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:288 msgid "Export data" -msgstr "" +msgstr "Daten exportieren" #: src/components/calendar/OrderCalendar.tsx:132 msgid "Order Updated" @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "ungültige BOMs" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:43 msgid "Assemblies requiring bill of materials validation" -msgstr "" +msgstr "Baugruppen, die eine Überprüfung der Stückliste erfordern" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:54 #: src/tables/part/PartTable.tsx:264 @@ -1051,11 +1051,11 @@ msgstr "Zahl der abgelaufenen Gegenstände anzeigen" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:80 msgid "Stale Stock Items" -msgstr "" +msgstr "Veraltete Lagerbestände" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:82 msgid "Show the number of stock items which are stale" -msgstr "" +msgstr "Zahl veralteter Lagerbestände anzeigen" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:88 msgid "Active Build Orders" @@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Überfällige Bestellungen" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:118 msgid "Show the number of sales orders which are overdue" -msgstr "" +msgstr "Zahl der überfälligen Verkaufsaufträge anzeigen" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:123 msgid "Assigned Sales Orders" @@ -1103,16 +1103,16 @@ msgstr "zugeordnete Aufträge" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:125 msgid "Show the number of sales orders which are assigned to you" -msgstr "" +msgstr "Zahl der dir zugeordneten Verkaufsaufträge anzeigen" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:130 #: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:87 msgid "Pending Shipments" -msgstr "" +msgstr "Ausstehende Lieferungen" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:132 msgid "Show the number of pending sales order shipments" -msgstr "" +msgstr "Anzahl der ausstehenden Verkaufslieferungen anzeigen" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:137 msgid "Active Purchase Orders" @@ -1120,7 +1120,7 @@ msgstr "aktive Aufträge" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:139 msgid "Show the number of purchase orders which are currently active" -msgstr "" +msgstr "Zahl der derzeit aktiven Einkaufsaufträge anzeigen" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:144 msgid "Overdue Purchase Orders" @@ -1128,11 +1128,11 @@ msgstr "Überfällige Bestellungen" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:146 msgid "Show the number of purchase orders which are overdue" -msgstr "" +msgstr "Zahl der überfälligen Einkaufsaufträge anzeigen" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:151 msgid "Assigned Purchase Orders" -msgstr "" +msgstr "Zugewiesene Einkaufsaufträge" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:153 msgid "Show the number of purchase orders which are assigned to you" @@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr "Zugeordnete Rücksendungen" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:174 msgid "Show the number of return orders which are assigned to you" -msgstr "" +msgstr "Zahl der dir zugeordneten Retouren anzeigen" #: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:194 #: src/components/dashboard/widgets/GetStartedWidget.tsx:15 @@ -1223,26 +1223,26 @@ msgstr "Es gibt keine ungelesenen Neuigkeiten" #: src/components/dashboard/widgets/StocktakeDashboardWidget.tsx:15 msgid "Generating Stocktake Report" -msgstr "" +msgstr "Erstellen eines Inventurberichts" #: src/components/dashboard/widgets/StocktakeDashboardWidget.tsx:20 #: src/components/dashboard/widgets/StocktakeDashboardWidget.tsx:53 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:96 msgid "Generate Stocktake Report" -msgstr "" +msgstr "Inventurbericht erstellen" #: src/components/dashboard/widgets/StocktakeDashboardWidget.tsx:37 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:108 msgid "Generate" -msgstr "" +msgstr "Erstellen" #: src/components/dashboard/widgets/StocktakeDashboardWidget.tsx:64 msgid "Stocktake" -msgstr "" +msgstr "Inventur" #: src/components/dashboard/widgets/StocktakeDashboardWidget.tsx:65 msgid "Generate a new stocktake report" -msgstr "" +msgstr "Neuen Inventurbericht erstellen" #: src/components/details/Details.tsx:117 #~ msgid "Email:" @@ -1252,16 +1252,25 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:93 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Superuser" msgstr "Administrator" +#: src/components/details/Details.tsx:130 +#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 +msgid "Administrator" +msgstr "Administrator" + #: src/components/details/Details.tsx:130 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 -msgid "Staff" -msgstr "Mitarbeiter" +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" #: src/components/details/Details.tsx:131 msgid "Email: " @@ -1297,11 +1306,11 @@ msgstr "Entfernen" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:88 msgid "Image removed" -msgstr "" +msgstr "Bild entfernt" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:89 msgid "The image has been removed successfully" -msgstr "" +msgstr "Bild wurde erfolgreich entfernt" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:115 #~ msgid "Drag and drop to upload" @@ -1309,7 +1318,7 @@ msgstr "" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:157 msgid "Drag and drop to upload, or paste an image from the clipboard" -msgstr "" +msgstr "Datei zum Hochladen ablegen oder Bild aus der Zwischenablage einfügen" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:162 msgid "Click to select file(s)" @@ -1508,7 +1517,7 @@ msgstr "Die Vorlage wurde erfolgreich aktualisiert." #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:236 msgid "An unknown error occurred while rendering the preview." -msgstr "" +msgstr "Bei der Erstellung der Vorschau ist ein unbekannter Fehler aufgetreten." #: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:263 #~ msgid "Save & Reload preview" @@ -1778,7 +1787,7 @@ msgstr "Dies kann mit fehlenden Mail-Einstellungen in Zusammenhang stehen oder e #: src/components/forms/DateTimeField.tsx:64 msgid "Select date and time" -msgstr "" +msgstr "Datum und Uhrzeit auswählen" #: src/components/forms/HostOptionsForm.tsx:36 #: src/components/forms/HostOptionsForm.tsx:67 @@ -1871,7 +1880,7 @@ msgid "Version" msgstr "Version" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:119 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" msgstr "API-Version" @@ -1932,7 +1941,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "Nicht kategorisiert" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 -#: src/components/nav/Layout.tsx:139 +#: src/components/nav/Layout.tsx:141 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209 msgid "Search..." msgstr "Suchen..." @@ -1944,7 +1953,7 @@ msgstr "Kategorie auswählen" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:234 msgid "Select pack" -msgstr "" +msgstr "Packung auswählen" #. placeholder {0}: filteredIcons.length #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:239 @@ -1952,7 +1961,7 @@ msgid "{0} icons" msgstr "{0} Symbole" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397 msgid "Loading" msgstr "Wird geladen" @@ -2113,7 +2122,7 @@ msgstr "Import abschließen" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:89 msgid "Failed to fetch import session data" -msgstr "" +msgstr "Import von Sammeldaten fehlgeschlagen" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:97 #~ msgid "Cancel import session" @@ -2128,7 +2137,7 @@ msgid "Data has been imported successfully" msgstr "Daten wurden erfolgreich importiert" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773 #: src/forms/BomForms.tsx:137 @@ -2245,7 +2254,7 @@ msgstr "InvenTree's Logo" #: src/components/items/LanguageSelect.tsx:44 msgid "Default Language" -msgstr "" +msgstr "Standardsprache" #: src/components/items/LanguageSelect.tsx:52 #: src/components/items/LanguageToggle.tsx:21 @@ -2254,8 +2263,12 @@ msgstr "Sprache auswählen" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 -msgid "This information is only available for staff users" -msgstr "Diese Informationen sind nur für Mitarbeiter verfügbar" +#~ msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgstr "This information is only available for staff users" + +#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:11 +msgid "This information is only available for administrative users" +msgstr "Diese Informationen sind nur für Administratoren verfügbar" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 #~ msgid "This feature/button/site is a placeholder for a feature that is not implemented, only partial or intended for testing." @@ -2342,31 +2355,31 @@ msgstr "Ausgewählt" #~ msgid "Your InvenTree version status is" #~ msgstr "Your InvenTree version status is" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113 msgid "InvenTree Version" msgstr "InvenTree-Version" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:125 msgid "Python Version" msgstr "Python-Version" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Django Version" msgstr "Django-Version" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:139 msgid "Commit Hash" msgstr "Commit-Hash" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Date" msgstr "Commit-Datum" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 msgid "Commit Branch" msgstr "Commit-Branch" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:160 msgid "Version Information" msgstr "Versionsinformationen" @@ -2379,28 +2392,28 @@ msgstr "Versionsinformationen" #~ msgstr "InvenTree Documentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 -#~ msgid "View Code on GitHub" -#~ msgstr "View Code on GitHub" - -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174 msgid "Links" msgstr "Links" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 +#~ msgid "View Code on GitHub" +#~ msgstr "View Code on GitHub" + +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:175 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 #: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentation" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176 msgid "Source Code" msgstr "Quellcode" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:177 msgid "Mobile App" msgstr "Mobile App" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:178 msgid "Submit Bug Report" msgstr "Fehlerbericht senden" @@ -2409,19 +2422,19 @@ msgstr "Fehlerbericht senden" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Dismiss" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:190 msgid "Copy version information" msgstr "Versionsinformationen kopieren" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:210 msgid "Development Version" msgstr "Entwicklungsversion" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:212 msgid "Up to Date" msgstr "Aktuell" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:214 msgid "Update Available" msgstr "Aktualisierung verfügbar" @@ -2581,7 +2594,7 @@ msgstr "Es gibt ausstehende Datenbankmigrationen." msgid "Learn more about {code}" msgstr "Mehr über {code} erfahren" -#: src/components/nav/Header.tsx:188 +#: src/components/nav/Header.tsx:198 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122 @@ -2591,7 +2604,19 @@ msgstr "Mehr über {code} erfahren" msgid "Notifications" msgstr "Benachrichtigungen" -#: src/components/nav/Layout.tsx:142 +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Superuser Mode" +msgstr "Superuser-Modus" + +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Administrator Mode" +msgstr "Administrator-Modus" + +#: src/components/nav/Header.tsx:221 +msgid "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." +msgstr "Der aktuelle Benutzer hat erweiterte Berechtigungen und sollte nicht für die reguläre Nutzung verwendet werden." + +#: src/components/nav/Layout.tsx:144 msgid "Nothing found..." msgstr "Nichts gefunden..." @@ -2757,7 +2782,7 @@ msgstr "Keine Übersicht verfügbar" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:107 msgid "No overview available for this model type" -msgstr "" +msgstr "Keine Übersicht für diesen Modelltyp verfügbar" #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:125 msgid "View all results" @@ -2861,7 +2886,7 @@ msgstr "Artikel Finden" #: src/components/plugins/LocateItemButton.tsx:70 msgid "Item location requested" -msgstr "" +msgstr "Lagerort angefordert" #: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:47 msgid "Plugin Inactive" @@ -2923,11 +2948,11 @@ msgstr "Datum" #: src/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:420 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176 msgid "Active" msgstr "Aktiv" @@ -2950,7 +2975,7 @@ msgstr "Installationspfad" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:425 msgid "Builtin" msgstr "Integriert" @@ -3065,7 +3090,7 @@ msgid "Virtual" msgstr "Virtuell" #: src/components/render/Part.tsx:34 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 #: src/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "No stock" msgstr "Kein Bestand" @@ -3075,7 +3100,7 @@ msgstr "Kein Bestand" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228 #: src/tables/part/PartTable.tsx:109 msgid "On Order" @@ -3110,7 +3135,7 @@ msgstr "Kategorie" #: src/components/render/Stock.tsx:114 #: src/components/render/Stock.tsx:132 #: src/forms/BuildForms.tsx:835 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681 #: src/forms/StockForms.tsx:801 #: src/forms/StockForms.tsx:848 #: src/forms/StockForms.tsx:901 @@ -3143,9 +3168,9 @@ msgstr "Seriennummer" #: src/forms/BuildForms.tsx:267 #: src/forms/BuildForms.tsx:673 #: src/forms/BuildForms.tsx:837 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432 #: src/forms/StockForms.tsx:850 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241 @@ -3158,8 +3183,8 @@ msgstr "Seriennummer" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:171 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:202 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104 msgid "Quantity" @@ -3196,7 +3221,7 @@ msgstr "Quelle" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:47 msgid "Act" -msgstr "" +msgstr "Ausführen" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:73 #: src/components/settings/QuickAction.tsx:113 @@ -3214,7 +3239,7 @@ msgstr "Zustand hinzufügen" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:85 msgid "Open an Issue" -msgstr "" +msgstr "Issue erstellen" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:86 msgid "Report a bug or request a feature on GitHub" @@ -3222,7 +3247,7 @@ msgstr "Melde einen Bug oder frage ein Feature auf Github an" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:88 msgid "Open Issue" -msgstr "" +msgstr "Issue erstellen" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:97 msgid "Add New Group" @@ -3250,7 +3275,7 @@ msgstr "Neuer Benutzter" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:114 msgid "Create a new project code to organize your items" -msgstr "" +msgstr "Erstellen Sie einen neuen Projektcode um Ihre Artikel zu organisieren" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:116 msgid "Add Code" @@ -3258,15 +3283,15 @@ msgstr "Code hinzufügen" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:121 msgid "Add Custom State" -msgstr "" +msgstr "Benutzerdefinierten Zustand hinzufügen" #: src/components/settings/QuickAction.tsx:122 msgid "Create a new custom state for your workflow" -msgstr "" +msgstr "Neuen benutzerdefinierten Status für Ihren Workflow erstellen" #: src/components/settings/SettingItem.tsx:33 msgid "Do you want to proceed to change this setting?" -msgstr "" +msgstr "Diese Einstellung wirklich ändern?" #: src/components/settings/SettingItem.tsx:47 #: src/components/settings/SettingItem.tsx:100 @@ -3275,7 +3300,7 @@ msgstr "" #: src/components/settings/SettingItem.tsx:221 msgid "This setting requires confirmation" -msgstr "" +msgstr "Diese Einstellung muss bestätigt werden" #: src/components/settings/SettingList.tsx:74 msgid "Edit Setting" @@ -3676,7 +3701,7 @@ msgstr "Exakte Übereinstimmung" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:112 msgid "Current part" -msgstr "" +msgstr "Aktueller Artikel" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:118 msgid "Already Imported" @@ -3705,7 +3730,7 @@ msgstr "Lade..." #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:223 msgid "Error fetching suppliers" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Abrufen der Lieferanten" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:224 msgid "Select supplier" @@ -3722,7 +3747,7 @@ msgstr "Dieses Teil importieren" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:313 msgid "Are you sure you want to import this part into the selected category now?" -msgstr "" +msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Artikel in die ausgewählte Kategorie importieren möchten?" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:326 msgid "Import Now" @@ -3734,15 +3759,15 @@ msgstr "Wähle und editiere die Parameter die dem Teil hinzugefügt werden." #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:379 msgid "Default category parameters" -msgstr "" +msgstr "Standard-Kategorieparameter" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:391 msgid "Other parameters" -msgstr "" +msgstr "Weitere Parameter" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:446 msgid "Add a new parameter" -msgstr "" +msgstr "Neuen Parameter hinzufügen" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:468 msgid "Skip" @@ -3750,33 +3775,33 @@ msgstr "Überspringen" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:476 msgid "Create Parameters" -msgstr "" +msgstr "Parameter erstellen" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:493 msgid "Create initial stock for the imported part." -msgstr "" +msgstr "Initialen Lagerbestand für den importierten Artikel anlegen." #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:511 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Weiter" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:415 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:411 msgid "Edit Part" msgstr "Teil bearbeiten" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:567 msgid "Part imported successfully!" -msgstr "" +msgstr "Artikel erfolgreich importiert!" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:576 msgid "Failed to import part: " -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Importieren des Artikels: " #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:641 msgid "Are you sure, you want to import the supplier and manufacturer part into this part?" -msgstr "" +msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Lieferanten- und Hersteller-Artikel in diesen Artikel importieren möchten?" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:655 msgid "Import" @@ -3788,24 +3813,24 @@ msgstr "Parameter erfolgreich angelegt!" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:720 msgid "Failed to create parameters, please fix the errors and try again" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Erstellen der Parameter, bitte beheben Sie die Fehler und versuchen Sie es erneut" #. placeholder {0}: supplierPart?.supplier #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:740 msgid "Part imported successfully from supplier {0}." -msgstr "" +msgstr "Teil erfolgreich vom Lieferanten {0} importiert." #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:753 msgid "Open Part" -msgstr "" +msgstr "Artikel öffnen" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:760 msgid "Open Supplier Part" -msgstr "" +msgstr "Lieferanten-Artikel öffnen" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:767 msgid "Open Manufacturer Part" -msgstr "" +msgstr "Hersteller-Artikel öffnen" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:797 #: src/tables/part/PartTable.tsx:499 @@ -3818,7 +3843,7 @@ msgstr "Zuliefererteil importieren" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:805 msgid "Search Supplier Part" -msgstr "" +msgstr "Lieferanten-Artikel suchen" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:807 msgid "Confirm import" @@ -3826,7 +3851,7 @@ msgstr "Import bestätigen" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:809 msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "Fertig" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:75 msgid "Error fetching part requirements" @@ -3834,15 +3859,15 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:113 msgid "Requirements" -msgstr "" +msgstr "Anforderungen" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:117 msgid "Build Requirements" -msgstr "" +msgstr "Fertigungsanforderungen" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:123 msgid "Sales Requirements" -msgstr "" +msgstr "Verkaufsanforderungen" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:129 #: src/forms/StockForms.tsx:903 @@ -3898,7 +3923,7 @@ msgstr "Zulieferer-Teil auswählen" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:323 msgid "Copy supplier part number" -msgstr "" +msgstr "Lieferanten-Artikelnummer kopieren" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:326 msgid "New supplier part" @@ -3955,8 +3980,8 @@ msgstr "Bitte korrigieren Sie die Fehler in den ausgewählten Teilen" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:529 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:525 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:368 msgid "Order Parts" msgstr "Teile bestellen" @@ -4162,23 +4187,23 @@ msgstr "" #: src/defaults/actions.tsx:96 msgid "Import Data" -msgstr "" +msgstr "Daten importieren" #: src/defaults/actions.tsx:97 msgid "Import data from a file" -msgstr "" +msgstr "Daten aus Datei importieren" #: src/defaults/actions.tsx:107 msgid "Go to Purchase Orders" -msgstr "" +msgstr "Gehe zu Einkaufsaufträgen" #: src/defaults/actions.tsx:117 msgid "Go to Sales Orders" -msgstr "" +msgstr "Gehe zu Verkaufsaufträgen" #: src/defaults/actions.tsx:128 msgid "Go to Return Orders" -msgstr "" +msgstr "Gehe zu Rücksendungen" #: src/defaults/actions.tsx:138 msgid "Scan a barcode or QR code" @@ -4186,11 +4211,11 @@ msgstr "Barcode oder QR-Code scannen" #: src/defaults/actions.tsx:147 msgid "Go to Build Orders" -msgstr "" +msgstr "Gehe zu Fertigungsaufträgen" #: src/defaults/actions.tsx:156 msgid "Go to System Settings" -msgstr "" +msgstr "Gehe zu Systemeinstellungen" #: src/defaults/actions.tsx:165 msgid "Go to the Admin Center" @@ -4198,7 +4223,7 @@ msgstr "Zum Administrationsbereich" #: src/defaults/actions.tsx:174 msgid "Manage InvenTree plugins" -msgstr "" +msgstr "InvenTree-Plugins verwalten" #: src/defaults/dashboardItems.tsx:29 #~ msgid "Latest Parts" @@ -4485,9 +4510,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:368 #: src/forms/BuildForms.tsx:445 #: src/forms/BuildForms.tsx:514 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246 #: src/forms/StockForms.tsx:721 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241 @@ -4501,11 +4526,11 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:175 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Status" @@ -4579,40 +4604,40 @@ msgstr "IPN" #: src/forms/BuildForms.tsx:671 #: src/forms/BuildForms.tsx:836 #: src/forms/BuildForms.tsx:937 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:340 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192 msgid "Allocated" msgstr "Zugewiesen" #: src/forms/BuildForms.tsx:706 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345 msgid "Source Location" msgstr "Quell Lagerort" #: src/forms/BuildForms.tsx:707 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 msgid "Select the source location for the stock allocation" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:739 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:378 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:404 msgid "Allocate Stock" msgstr "Bestand zuweisen" #: src/forms/BuildForms.tsx:742 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466 msgid "Stock items allocated" msgstr "" @@ -4647,10 +4672,10 @@ msgstr "komplett verbraucht" msgid "Consumed" msgstr "verbraucht" -#: src/forms/CommonForms.tsx:92 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190 +#: src/forms/CommonForms.tsx:93 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191 msgid "Select project code for this line item" msgstr "" @@ -4700,35 +4725,35 @@ msgstr "Benachrichtigungen für diese Kategorie abonnieren" #~ msgid "Remove item from list" #~ msgstr "Remove item from list" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454 msgid "Choose Location" msgstr "Lagerort wählen" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Item Destination selected" msgstr "Teile-Zielort ausgewählt" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472 msgid "Part category default location selected" msgstr "Standard-Lagerort der Teile-Kategorie ausgewählt" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482 msgid "Received stock location selected" msgstr "Lagerort zuvor empfangener Artikel ausgewählt" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Default location selected" msgstr "Standard-Lagerort ausgewählt" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:640 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 msgid "Virtual Part" msgstr "Virtuelles Teil" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538 msgid "This part is virtual, no physical stock will be received." msgstr "" @@ -4736,11 +4761,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Serial numbers" #~ msgstr "Serial numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573 msgid "Set Location" msgstr "Lagerort festlegen" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 msgid "Assign Batch Code" msgstr "Losnummer zuweisen" @@ -4748,26 +4773,26 @@ msgstr "Losnummer zuweisen" #~ msgid "Store at line item destination" #~ msgstr "Store at line item destination" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604 msgid "Set Expiry Date" msgstr "Ablaufdatum festlegen" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613 #: src/forms/StockForms.tsx:702 msgid "Adjust Packaging" msgstr "Verpackung anpassen" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622 #: src/forms/StockForms.tsx:693 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152 msgid "Change Status" msgstr "Status ändern" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629 msgid "Add Note" msgstr "Notiz hinzufügen" @@ -4775,19 +4800,19 @@ msgstr "Notiz hinzufügen" #~ msgid "Receive line items" #~ msgstr "Receive line items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696 msgid "Store at default location" msgstr "Am Standard-Lagerort einbuchen" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711 msgid "Store at line item destination " msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723 msgid "Store with already received stock" msgstr "Bei bereits vorhandenen Lagerbestand einbuchen" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954 @@ -4800,121 +4825,121 @@ msgstr "Bei bereits vorhandenen Lagerbestand einbuchen" msgid "Batch Code" msgstr "Losnummer" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748 msgid "Enter batch code for received items" msgstr "Losnummern eingeben für empfangene Gegenstände" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 #: src/forms/StockForms.tsx:224 msgid "Serial Numbers" msgstr "Seriennummern" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762 msgid "Enter serial numbers for received items" msgstr "Seriennummern eingeben für empfangene Gegenstände" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148 msgid "Expiry Date" msgstr "Ablaufdatum" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780 msgid "Enter an expiry date for received items" msgstr "Ablaufdatum eingeben für empfangene Gegenstände" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792 #: src/forms/StockForms.tsx:737 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:223 msgid "Packaging" msgstr "Verpackung" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517 msgid "Note" msgstr "Notiz" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49 msgid "SKU" msgstr "SKU" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:170 msgid "Received" msgstr "Erhalten" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906 msgid "Receive Line Items" msgstr "Positionen empfangen" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912 msgid "Items received" msgstr "Empfangene Gegenstände" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:259 msgid "Receive Items" msgstr "Teile empfangen" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:266 msgid "Item received into stock" msgstr "" #. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.' -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183 msgid "Price based on part and quantity differs{0}" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210 msgid "Check Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227 msgid "Shipment marked as checked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223 msgid "Uncheck Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255 msgid "Shipment marked as unchecked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272 -msgid "Completing shipment" -msgstr "" - #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 -msgid "Shipment completed successfully" -msgstr "" +msgid "Completing shipment" +msgstr "Abschließen der Lieferung" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274 +msgid "Shipment completed successfully" +msgstr "Lieferung erfolgreich abgeschlossen" + +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233 msgid "Complete Shipment" msgstr "Lieferung fertigstellen" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527 msgid "Leave blank to use the order address" msgstr "" @@ -6006,8 +6031,8 @@ msgstr "Nachname" #~ msgstr "Last name:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 -msgid "Staff Access" -msgstr "Personalzugang" +#~ msgid "Staff Access" +#~ msgstr "Staff Access" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -6047,7 +6072,7 @@ msgid "Edit Account" msgstr "Profil bearbeiten" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:323 msgid "Change Password" msgstr "Passwort ändern" @@ -6249,11 +6274,11 @@ msgstr "Einmalige vorerzeugte Wiederherstellungscodes" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:873 msgid "WebAuthn" -msgstr "" +msgstr "WebAuthn" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:874 msgid "Web Authentication (WebAuthn) is a web standard for secure authentication" -msgstr "" +msgstr "Web-Authentifizierung (WebAuthn) ist ein Web-Standard für sichere Authentifizierung" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:970 msgid "Last used at" @@ -6271,7 +6296,7 @@ msgstr "Nicht konfiguriert" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:988 msgid "No multi-factor tokens configured for this account" -msgstr "" +msgstr "Keine Mehrfach-Faktor-Token für dieses Konto eingerichtet" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:993 msgid "Register Authentication Method" @@ -6279,7 +6304,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:1009 msgid "No MFA Methods Available" -msgstr "" +msgstr "Keine MFA-Methoden verfügbar" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:1013 msgid "There are no MFA methods available for configuration" @@ -6598,7 +6623,7 @@ msgstr "E-Mail Nachrichten" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/HomePanel.tsx:36 msgid "System Status" -msgstr "" +msgstr "Systemstatus" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/HomePanel.tsx:47 msgid "Admin Center Information" @@ -6626,7 +6651,7 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:115 msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Startseite" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:122 msgid "Users / Access" @@ -7098,8 +7123,8 @@ msgstr "Bauauftrag Anzahl" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:575 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:359 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 msgid "Can Build" msgstr "Herstellbar" @@ -7165,14 +7190,14 @@ msgstr "Startdatum" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:153 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:130 msgid "Target Date" msgstr "Zieldatum" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:345 msgid "Completed" msgstr "Abgeschlossen" @@ -7347,7 +7372,7 @@ msgstr "Bestellung stornieren" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:153 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141 msgid "Build Order" msgstr "Bauauftrag" @@ -7547,8 +7572,8 @@ msgstr "Teilebeschreibung" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:187 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:229 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169 msgid "Pack Quantity" msgstr "Verpackungsmenge" @@ -7640,8 +7665,12 @@ msgid "User Details" msgstr "Benutzerdetails" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 -msgid "Basic user" -msgstr "Basis-Benutzer" +msgid "Normal user" +msgstr "" + +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 +#~ msgid "Basic user" +#~ msgstr "Basic user" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103 @@ -7834,17 +7863,17 @@ msgstr "Schlüsselwörter" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:519 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311 #: src/tables/part/PartTable.tsx:316 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:134 msgid "Available Stock" msgstr "Verfügbarer Bestand" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:525 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "On order" msgstr "Bestellt" @@ -7875,7 +7904,7 @@ msgid "Template Part" msgstr "Vorlagenteil" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:608 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 msgid "Assembled Part" msgstr "Baugruppe" @@ -7888,12 +7917,12 @@ msgstr "Komponente" #~ msgstr "Scheduling" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:618 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:413 msgid "Testable Part" msgstr "Testbares Teil" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:624 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 msgid "Trackable Part" msgstr "Nachverfolgbares Teil" @@ -7977,7 +8006,7 @@ msgstr "Zugehörige Teile" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "Teil ist gesperrt" @@ -8005,8 +8034,8 @@ msgid "Deficit" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:402 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:456 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:398 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:452 msgid "Add Part" msgstr "Teil hinzufügen" @@ -8034,7 +8063,7 @@ msgid "Search by serial number" msgstr "Nach Seriennummer suchen" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:513 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:509 msgid "Part Actions" msgstr "Teile-Aktionen" @@ -8127,18 +8156,18 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:123 msgid "Stock Quantity" -msgstr "" +msgstr "Lagerbestand" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:129 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:242 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:402 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:125 msgid "Stock Value" -msgstr "" +msgstr "Lagerwert" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:201 msgid "Generate Stocktake Entry" -msgstr "" +msgstr "Inventureintrag erstellen" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:271 #: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:334 @@ -8152,7 +8181,7 @@ msgstr "Maximaler Wert" #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:304 msgid "Stocktake Entries" -msgstr "" +msgstr "Inventureinträge" #: src/pages/part/PartStocktakeDetail.tsx:104 #: src/tables/settings/StocktakeReportTable.tsx:72 @@ -8167,12 +8196,12 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:276 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:74 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:120 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197 msgid "Total Price" msgstr "Gesamtpreis" @@ -8210,9 +8239,9 @@ msgstr "Höchster Preis" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:266 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:66 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:255 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "Unit Price" @@ -8391,7 +8420,7 @@ msgid "Completed Line Items" msgstr "Abgeschlossene Positionen" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:270 msgid "Destination" msgstr "Bestimmungsort" @@ -8538,7 +8567,7 @@ msgstr "Abgeschlossene Sendungen" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:189 #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:167 msgid "Shipping Address" -msgstr "" +msgstr "Lieferadresse" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:326 msgid "Edit Sales Order" @@ -8606,11 +8635,11 @@ msgstr "Zugeordnete Positionen" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:193 msgid "Checked By" -msgstr "" +msgstr "Geprüft von" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:199 msgid "Not checked" -msgstr "" +msgstr "Nicht geprüft" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:205 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:723 @@ -8653,11 +8682,11 @@ msgstr "Ausstehend" #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:163 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:294 msgid "Checked" -msgstr "" +msgstr "Geprüft" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:345 msgid "Not Checked" -msgstr "" +msgstr "Nicht geprüft" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:351 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:170 @@ -8682,11 +8711,11 @@ msgstr "Aktionen für Lieferung" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:404 msgid "Check" -msgstr "" +msgstr "Prüfen" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:405 msgid "Mark shipment as checked" -msgstr "" +msgstr "Lieferung als geprüft markieren" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:411 msgid "Uncheck" @@ -8765,7 +8794,7 @@ msgstr "Aktion für untergeordnete Lagerorte an diesem Lagerort" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:317 msgid "Scan Stock Item" -msgstr "" +msgstr "Lagerartikel scannen" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:335 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:814 @@ -8775,11 +8804,11 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:341 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:820 msgid "Error scanning stock item" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Scannen des Lagerartikels" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:348 msgid "Scan Stock Location" -msgstr "" +msgstr "Lagerort scannen" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:360 msgid "Scanned stock location into location" @@ -8787,7 +8816,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:366 msgid "Error scanning stock location" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Scannen des Lagerorts" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:384 msgid "Scan in stock items" @@ -8843,7 +8872,7 @@ msgstr "Nächste Seriennummer" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:272 msgid "Allocated to Orders" -msgstr "" +msgstr "Zum Auftrag zuordnen" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:305 msgid "Installed In" @@ -8855,7 +8884,7 @@ msgstr "Übergeordneter Artikel" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:329 msgid "Parent stock item" -msgstr "" +msgstr "Übergeordneter Lagerartikel" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:335 msgid "Consumed By" @@ -8910,7 +8939,7 @@ msgstr "Elemente erstellt" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:705 msgid "Created {n} stock items" -msgstr "" +msgstr "{n} Lagerartikel erstellen" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:722 msgid "Delete Stock Item" @@ -9066,7 +9095,7 @@ msgstr "Dieser Lagerartikel ist teilweise zugewiesen" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:156 msgid "No stock available" msgstr "Kein Lagerbestand verfügbar" @@ -9075,9 +9104,9 @@ msgid "This stock item has been depleted" msgstr "Dieser Lagerartikel wurde verbraucht" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:352 #: src/tables/part/PartTable.tsx:172 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:185 msgid "Stock Information" msgstr "Lagerinformationen" @@ -9086,6 +9115,10 @@ msgstr "Lagerinformationen" msgid "Allocated Lines" msgstr "" +#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:774 +msgid "Line Item" +msgstr "" + #: src/tables/ColumnSelect.tsx:16 #: src/tables/ColumnSelect.tsx:23 msgid "Select Columns" @@ -9465,7 +9498,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Elemente wirklich löschen?" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "This action cannot be undone" msgstr "Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden" @@ -9502,26 +9535,26 @@ msgstr "Aktive Filter" #~ msgid "Upload Data" #~ msgstr "Upload Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:98 msgid "This BOM item is defined for a different parent" msgstr "Diese Stücklistenposition ist für ein anderes übergeordnetes Element definiert" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:114 msgid "Part Information" msgstr "Teile-Informationen" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:117 msgid "This BOM item has not been validated" msgstr "Dieses BOM Element wurde nicht validiert" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:234 msgid "Substitutes" msgstr "Ersatz-Teil" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:296 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:195 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:212 msgid "Virtual part" msgstr "Virtuelles Teil" @@ -9529,24 +9562,24 @@ msgstr "Virtuelles Teil" #~ msgid "Create BOM Item" #~ msgstr "Create BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 -#~ msgid "Show asssmbled items" -#~ msgstr "Show asssmbled items" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:309 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282 #: src/tables/part/PartTable.tsx:146 msgid "External stock" msgstr "Externer Bestand" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 +#~ msgid "Show asssmbled items" +#~ msgstr "Show asssmbled items" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:317 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245 msgid "Includes substitute stock" msgstr "Ersatz Bestand einbeziehen" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:162 msgid "Includes variant stock" msgstr "Alternatives Lager einschließen" @@ -9558,7 +9591,7 @@ msgstr "Alternatives Lager einschließen" #~ msgid "Bom item updated" #~ msgstr "Bom item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:343 #: src/tables/part/PartTable.tsx:115 msgid "Building" msgstr "Gebäude" @@ -9579,178 +9612,178 @@ msgstr "Gebäude" #~ msgid "Validate BOM line" #~ msgstr "Validate BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539 msgid "Consumable item" msgstr "Verbrauchsartikel" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:396 msgid "No available stock" msgstr "Kein Lagerbestand verfügbar" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219 msgid "Show testable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Show trackable items" msgstr "Nachverfolgbare Teile anzeigen" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259 msgid "Active Part" msgstr "Aktives Teil" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Show active items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 msgid "Show assembled items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Show virtual items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 msgid "Show items with available stock" msgstr "Artikel mit verfügbarem Lagerbestand anzeigen" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 msgid "Show items on order" msgstr "Artikel in Bestellung anzeigen" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 msgid "Validated" msgstr "Bestätigt" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Show validated items" msgstr "Bestätigte Einträge anzeigen" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 msgid "Inherited" msgstr "Vererbt" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86 msgid "Show inherited items" msgstr "Vererbte Elemente anzeigen" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Show items which allow variant substitution" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 msgid "Optional" msgstr "Optional" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show optional items" msgstr "Optionale Elemente anzeigen" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203 msgid "Consumable" msgstr "Verbrauchsmaterial" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 msgid "Show consumable items" msgstr "Verbrauchbare Artikel anzeigen" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 #: src/tables/part/PartTable.tsx:310 msgid "Has Pricing" msgstr "Hat Preise" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 msgid "Show items with pricing" msgstr "Artikel mit Preisen anzeigen" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496 msgid "Import BOM Data" -msgstr "" +msgstr "BOM-Daten importieren" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" msgstr "Stücklisten-Position hinzufügen" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" msgstr "Stücklisten-Position erstellt" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111 msgid "Edit BOM Item" msgstr "Stücklisten-Position bearbeiten" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115 msgid "BOM item updated" msgstr "Stücklisten-Position aktualisiert" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:528 msgid "Delete BOM Item" msgstr "Stücklisten-Position löschen" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:529 msgid "BOM item deleted" msgstr "Stücklisten-Position gelöscht" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" msgstr "BOM-Element validiert" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" msgstr "Fehler beim Validieren des BOM-Elements" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" msgstr "Stückliste anzeigen" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" -msgstr "" +msgstr "BOM-Artikel bestätigen" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" msgstr "Ersatzteil bearbeiten" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" -msgstr "" +msgstr "BOM-Artikel hinzufügen" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 +msgid "Add a single BOM item" +msgstr "Einzelnen BOM-Artikel hinzufügen" #: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 -msgid "Add a single BOM item" -msgstr "" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:553 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:202 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 msgid "Import from File" -msgstr "" +msgstr "Aus Datei importieren" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" -msgstr "" +msgstr "BOM-Artikel aus Datei importieren" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" msgstr "BOM kann nicht bearbeitet werden, weil das Teil gesperrt ist" @@ -9904,7 +9937,7 @@ msgid "Show items with stock on order" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:168 msgid "In production" msgstr "In Produktion" @@ -9942,7 +9975,7 @@ msgid "Fully allocated" msgstr "Komplett zugewiesen" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:309 msgid "Create Build Order" msgstr "" @@ -10001,7 +10034,7 @@ msgid "Build Stock" msgstr "Bestand bauen" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:485 msgid "View Part" msgstr "Teil anzeigen" @@ -10327,31 +10360,31 @@ msgstr "Modell" msgid "View Item" msgstr "Element anzeigen" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:97 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:298 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:404 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:85 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:186 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:248 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:355 msgid "Add Line Item" msgstr "Position hinzufügen" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:110 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:98 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:267 msgid "Edit Line Item" msgstr "Position bearbeiten" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:119 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:330 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:107 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:276 msgid "Delete Line Item" msgstr "Position löschen" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:157 msgid "Add Extra Line Item" msgstr "" @@ -10372,40 +10405,40 @@ msgstr "" msgid "Filter by user who last updated the parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:149 msgid "Import Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:160 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402 msgid "Add Parameter" msgstr "Parameter hinzufügen" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:171 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:218 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295 msgid "Edit Parameter" msgstr "Parameter bearbeiten" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:179 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:226 msgid "Delete Parameter" msgstr "Parameter löschen" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:187 msgid "Add Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:193 msgid "Create Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:195 msgid "Create a new parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:204 msgid "Import parameters from a file" msgstr "" @@ -10456,7 +10489,7 @@ msgid "Show enabled templates" msgstr "" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368 msgid "Model Type" msgstr "Modelltyp" @@ -10747,7 +10780,7 @@ msgid "Required Stock" msgstr "Benötigter Bestand" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:382 msgid "View Build Order" msgstr "" @@ -10778,7 +10811,7 @@ msgstr "Neue Teilekategorie" #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:133 msgid "Set Parent Category" -msgstr "" +msgstr "Übergeordnete Kategorie auswählen" #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:151 #: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:150 @@ -10828,7 +10861,7 @@ msgstr "Kategorieparameter löschen" #~ msgstr "Add parameter template" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:193 msgid "Total Quantity" msgstr "Gesamtmenge" @@ -10985,44 +11018,44 @@ msgstr "Nach vom Nutzer abonnierten Teilen filtern " #~ msgid "Filter by parts which have stocktake information" #~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:383 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:378 msgid "Import Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:471 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:519 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:467 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:515 msgid "Set Category" msgstr "Kategorie festlegen" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:521 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:517 msgid "Set category for selected parts" msgstr "Kategorie für ausgewählte Teile festlegen" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:531 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:527 msgid "Order selected parts" msgstr "Ausgewählte Teile bestellen" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:541 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:537 msgid "Add Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:547 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:543 msgid "Create Part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:545 msgid "Create a new part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:555 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:551 msgid "Import parts from a file" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:560 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:556 msgid "Import from Supplier" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:562 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:558 msgid "Import parts from a supplier plugin" msgstr "" @@ -11231,7 +11264,7 @@ msgstr "Plugin" #~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:430 msgid "Mandatory" msgstr "verpflichtend" @@ -11301,28 +11334,28 @@ msgstr "Ausgewähltes Plugin aktivieren" msgid "Update selected plugin" msgstr "Ausgewähltes Plugin aktualisieren" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:229 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98 msgid "Uninstall" msgstr "Deinstallieren" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 msgid "Uninstall selected plugin" msgstr "Ausgewählten Plugin deinstallieren" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:248 msgid "Delete selected plugin configuration" msgstr "Ausgewählte Plugin-Konfiguration löschen" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:264 msgid "Activate Plugin" msgstr "Plugin aktivieren" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:271 msgid "The plugin was activated" msgstr "Das Plugin wurde aktiviert" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:272 msgid "The plugin was deactivated" msgstr "Das Plugin wurde deaktiviert" @@ -11330,20 +11363,20 @@ msgstr "Das Plugin wurde deaktiviert" #~ msgid "Install plugin" #~ msgstr "Install plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:285 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:377 msgid "Install Plugin" msgstr "Plugin installieren" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:298 msgid "Install" msgstr "Installieren" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "Plugin erfolgreich installiert" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:304 msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Plugin deinstallieren" @@ -11351,23 +11384,23 @@ msgstr "Plugin deinstallieren" #~ msgid "This action cannot be undone." #~ msgstr "This action cannot be undone." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "Confirm plugin uninstall" msgstr "Plugin deinstallieren bestätigen" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319 msgid "The selected plugin will be uninstalled." msgstr "Das ausgewählte Plugin wird deinstalliert." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:324 msgid "Plugin uninstalled successfully" msgstr "Plugin erfolgreich deinstalliert" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:332 msgid "Delete Plugin" msgstr "Plugin löschen" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:333 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" msgstr "Durch das Löschen dieser Plugin-Konfiguration werden alle zugehörigen Einstellungen und Daten entfernt. Soll dieses Plugin gelöscht werden?" @@ -11375,11 +11408,11 @@ msgstr "Durch das Löschen dieser Plugin-Konfiguration werden alle zugehörigen #~ msgid "Deactivate Plugin" #~ msgstr "Deactivate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:346 msgid "Plugins reloaded" msgstr "Erweiterungen neu geladen" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:347 msgid "Plugins were reloaded successfully" msgstr "Plugins wurden erfolgreich neu geladen" @@ -11391,7 +11424,7 @@ msgstr "Plugins wurden erfolgreich neu geladen" #~ msgid "The following plugin will be deactivated" #~ msgstr "The following plugin will be deactivated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:370 msgid "Reload Plugins" msgstr "Plugins neu laden" @@ -11403,23 +11436,23 @@ msgstr "Plugins neu laden" #~ msgid "Deactivating plugin" #~ msgstr "Deactivating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391 -msgid "Plugin Detail" -msgstr "Plugin Detail" - #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" #~ msgstr "Plugin updated" +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:393 +msgid "Plugin Detail" +msgstr "Plugin Detail" + #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403 #~ msgid "Error updating plugin" #~ msgstr "Error updating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:435 msgid "Sample" msgstr "Beispiel" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:440 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226 msgid "Installed" msgstr "Installiert" @@ -11477,24 +11510,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" #~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:109 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:398 msgid "Import Line Items" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 msgid "Supplier Code" msgstr "Lieferantennummer" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:241 msgid "Supplier Link" msgstr "Lieferanten-Link" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:248 msgid "Manufacturer Code" msgstr "Herstellernummer" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:282 msgid "Show line items which have been received" msgstr "" @@ -11504,11 +11537,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Add line item" #~ msgstr "Add line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:351 msgid "Receive line item" msgstr "Position empfangen" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:415 msgid "Receive items" msgstr "Erhaltene Artikel" @@ -11560,23 +11593,23 @@ msgstr "Zeige aktiven Lieferant" msgid "Show supplier parts with stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:157 msgid "Received Date" msgstr "Empfangsdatum" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Show items which have been received" msgstr "Empfangene Elemente anzeigen" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "Filter by line item status" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:194 msgid "Receive selected items" msgstr "Ausgewählte Elemente empfangen" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:229 msgid "Receive Item" msgstr "Element empfangen" @@ -11636,7 +11669,7 @@ msgstr "Sendung zuweisen" #~ msgid "Allocate stock" #~ msgstr "Allocate stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:289 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "" @@ -11644,27 +11677,27 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate Serials" #~ msgstr "Allocate Serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:297 msgid "Stock allocated successfully" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:341 msgid "Show lines which are fully allocated" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:346 msgid "Show lines which are completed" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:419 msgid "Allocate serials" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:437 msgid "Build stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:455 msgid "Order stock" msgstr "Bestand bestellen" @@ -11989,7 +12022,7 @@ msgstr "Name der Benutzergruppe" #~ msgstr "Permission set" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:316 msgid "Open Profile" msgstr "Profil öffnen" @@ -12021,29 +12054,29 @@ msgstr "Gruppe bearbeiten" msgid "Add Group" msgstr "Gruppe hinzufügen" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 msgid "Delete Import Session" msgstr "Import-Session löschen" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:130 msgid "Create Import Session" msgstr "Import-Session erstellen" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:73 msgid "Uploaded" msgstr "Hochgeladen" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:84 msgid "Imported Rows" msgstr "Importierte Zeilen" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:113 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" msgstr "Nach Modelltyp filtern" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:119 msgid "Filter by import session status" msgstr "Nach Import-Session-Status filtern" @@ -12189,8 +12222,12 @@ msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this i msgstr "Bestimmt ob dieser Benutzer aktiv ist. Ein Benutzer sollte nie gelöscht werden sondern nur deaktiviert." #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 -msgid "Is Staff" -msgstr "Ist Mitarbeiter" +msgid "Is Administrator" +msgstr "" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 +#~ msgid "Is Staff" +#~ msgstr "Is Staff" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." @@ -12216,71 +12253,75 @@ msgstr "Benutzergruppen" #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Edit user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:333 msgid "Lock user" msgstr "Benutzer sperren" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:343 msgid "Unlock user" msgstr "Benutzer entsperren" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "Delete user" msgstr "Benutzer löschen" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360 msgid "User deleted" msgstr "Benutzer gelöscht" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:363 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese*n Benutzer*in löschen wollen?" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:373 msgid "Set Password" msgstr "Passwort festlegen" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:378 msgid "Password updated" msgstr "Passwort aktualisiert" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:389 msgid "Add user" msgstr "Benutzer hinzufügen" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:402 msgid "Show active users" msgstr "Aktive Benutzer anzeigen" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 -msgid "Show staff users" -msgstr "Mitarbeiter anzeigen" +#~ msgid "Show staff users" +#~ msgstr "Show staff users" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:407 +msgid "Show administrators" +msgstr "" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:412 msgid "Show superusers" msgstr "Administratoren anzeigen" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:431 msgid "Edit User" msgstr "Benutzer bearbeiten" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:464 msgid "Add User" msgstr "Benutzer hinzufügen" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:472 msgid "Added user" msgstr "Benutzer hinzugefügt" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated" msgstr "Benutzer aktualisiert" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:483 msgid "User updated successfully" msgstr "Benutzer erfolgreich aktualisiert" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:489 msgid "Error updating user" msgstr "Fehler beim Aktualisieren des Benutzers" diff --git a/src/frontend/src/locales/el/messages.po b/src/frontend/src/locales/el/messages.po index e26ae6960a..1b91dae960 100644 --- a/src/frontend/src/locales/el/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/el/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: el\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:14\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 05:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Greek\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Επεξεργασία" #: src/components/items/RoleTable.tsx:155 #: src/hooks/UseForm.tsx:170 #: src/pages/Notifications.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:247 msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Ακύρωση" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891 #: src/forms/StockForms.tsx:805 #: src/forms/StockForms.tsx:852 #: src/forms/StockForms.tsx:905 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Ενέργειες" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 -#: src/components/nav/Header.tsx:169 +#: src/components/nav/Header.tsx:179 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 @@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "Όχι" #: src/forms/BuildForms.tsx:669 #: src/forms/BuildForms.tsx:833 #: src/forms/BuildForms.tsx:936 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 #: src/forms/StockForms.tsx:368 #: src/forms/StockForms.tsx:800 #: src/forms/StockForms.tsx:847 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Κατηγορίες Προϊόντων" #: src/forms/BuildForms.tsx:512 #: src/forms/BuildForms.tsx:672 #: src/forms/BuildForms.tsx:834 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Ιδιοκτήτες" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:78 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273 msgid "User" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "Λίστες Επιλογών" #: src/states/IconState.tsx:46 #: src/states/IconState.tsx:76 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:557 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" @@ -680,8 +680,8 @@ msgstr "Εισάγετε δεδομένα γραμμοκώδικα" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648 msgid "Scan Barcode" msgstr "Σάρωση Γραμμοκώδικα" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Ο γραμμοκώδικας δεν ταιριάζει με τον αν #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" msgstr "Επιτυχία" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Αυτό θα αφαιρέσει τη σύνδεση με τον σχε #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638 msgid "Unlink Barcode" msgstr "Αποσύνδεση Γραμμοκώδικα" @@ -1252,16 +1252,25 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:93 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Superuser" msgstr "Superuser" +#: src/components/details/Details.tsx:130 +#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 +msgid "Administrator" +msgstr "" + #: src/components/details/Details.tsx:130 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 -msgid "Staff" -msgstr "Προσωπικό" +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" #: src/components/details/Details.tsx:131 msgid "Email: " @@ -1871,7 +1880,7 @@ msgid "Version" msgstr "Έκδοση" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:119 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" msgstr "Έκδοση API" @@ -1932,7 +1941,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "Χωρίς κατηγορία" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 -#: src/components/nav/Layout.tsx:139 +#: src/components/nav/Layout.tsx:141 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209 msgid "Search..." msgstr "Αναζήτηση..." @@ -1952,7 +1961,7 @@ msgid "{0} icons" msgstr "{0} εικονίδια" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397 msgid "Loading" msgstr "Φόρτωση" @@ -2128,7 +2137,7 @@ msgid "Data has been imported successfully" msgstr "Τα δεδομένα εισήχθησαν με επιτυχία" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773 #: src/forms/BomForms.tsx:137 @@ -2254,8 +2263,12 @@ msgstr "Επιλέξτε γλώσσα" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 -msgid "This information is only available for staff users" -msgstr "Αυτές οι πληροφορίες είναι διαθέσιμες μόνο σε προσωπικό" +#~ msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgstr "This information is only available for staff users" + +#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:11 +msgid "This information is only available for administrative users" +msgstr "" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 #~ msgid "This feature/button/site is a placeholder for a feature that is not implemented, only partial or intended for testing." @@ -2342,31 +2355,31 @@ msgstr "Επιλεγμένο" #~ msgid "Your InvenTree version status is" #~ msgstr "Your InvenTree version status is" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113 msgid "InvenTree Version" msgstr "Έκδοση InvenTree" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:125 msgid "Python Version" msgstr "Έκδοση Python" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Django Version" msgstr "Έκδοση Django" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:139 msgid "Commit Hash" msgstr "Commit Hash" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Date" msgstr "Ημερομηνία Commit" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 msgid "Commit Branch" msgstr "Branch Commit" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:160 msgid "Version Information" msgstr "Πληροφορίες Έκδοσης" @@ -2379,28 +2392,28 @@ msgstr "Πληροφορίες Έκδοσης" #~ msgstr "InvenTree Documentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 -#~ msgid "View Code on GitHub" -#~ msgstr "View Code on GitHub" - -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174 msgid "Links" msgstr "Σύνδεσμοι" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 +#~ msgid "View Code on GitHub" +#~ msgstr "View Code on GitHub" + +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:175 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 #: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Τεκμηρίωση" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176 msgid "Source Code" msgstr "Πηγαίος Κώδικας" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:177 msgid "Mobile App" msgstr "Εφαρμογή κινητού" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:178 msgid "Submit Bug Report" msgstr "Υποβολή αναφοράς σφάλματος" @@ -2409,19 +2422,19 @@ msgstr "Υποβολή αναφοράς σφάλματος" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Dismiss" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:190 msgid "Copy version information" msgstr "Αντιγραφή πληροφοριών έκδοσης" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:210 msgid "Development Version" msgstr "Έκδοση ανάπτυξης" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:212 msgid "Up to Date" msgstr "Ενημερωμένο" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:214 msgid "Update Available" msgstr "Διαθέσιμη ενημέρωση" @@ -2581,7 +2594,7 @@ msgstr "Υπάρχουν εκκρεμείς μεταναστεύσεις στη msgid "Learn more about {code}" msgstr "Μάθετε περισσότερα για {code}" -#: src/components/nav/Header.tsx:188 +#: src/components/nav/Header.tsx:198 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122 @@ -2591,7 +2604,19 @@ msgstr "Μάθετε περισσότερα για {code}" msgid "Notifications" msgstr "Ειδοποιήσεις" -#: src/components/nav/Layout.tsx:142 +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Superuser Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Administrator Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:221 +msgid "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." +msgstr "" + +#: src/components/nav/Layout.tsx:144 msgid "Nothing found..." msgstr "Δεν βρέθηκε τίποτα..." @@ -2923,11 +2948,11 @@ msgstr "Ημερομηνία" #: src/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:420 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176 msgid "Active" msgstr "Ενεργό" @@ -2950,7 +2975,7 @@ msgstr "Μονοπάτι εγκατάστασης" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:425 msgid "Builtin" msgstr "Ενσωματωμένο" @@ -3065,7 +3090,7 @@ msgid "Virtual" msgstr "Εικονικό" #: src/components/render/Part.tsx:34 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 #: src/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "No stock" msgstr "Χωρίς απόθεμα" @@ -3075,7 +3100,7 @@ msgstr "Χωρίς απόθεμα" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228 #: src/tables/part/PartTable.tsx:109 msgid "On Order" @@ -3110,7 +3135,7 @@ msgstr "Κατηγορία" #: src/components/render/Stock.tsx:114 #: src/components/render/Stock.tsx:132 #: src/forms/BuildForms.tsx:835 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681 #: src/forms/StockForms.tsx:801 #: src/forms/StockForms.tsx:848 #: src/forms/StockForms.tsx:901 @@ -3143,9 +3168,9 @@ msgstr "Σειριακός αριθμός" #: src/forms/BuildForms.tsx:267 #: src/forms/BuildForms.tsx:673 #: src/forms/BuildForms.tsx:837 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432 #: src/forms/StockForms.tsx:850 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241 @@ -3158,8 +3183,8 @@ msgstr "Σειριακός αριθμός" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:171 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:202 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104 msgid "Quantity" @@ -3762,7 +3787,7 @@ msgstr "Επόμενο" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:415 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:411 msgid "Edit Part" msgstr "Επεξεργασία Προϊόντος" @@ -3955,8 +3980,8 @@ msgstr "Παρακαλώ διορθώστε τα σφάλματα στα επι #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:529 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:525 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:368 msgid "Order Parts" msgstr "Παραγγελία Προϊόντων" @@ -4485,9 +4510,9 @@ msgstr "Ποσότητα προς ολοκλήρωση" #: src/forms/BuildForms.tsx:368 #: src/forms/BuildForms.tsx:445 #: src/forms/BuildForms.tsx:514 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246 #: src/forms/StockForms.tsx:721 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241 @@ -4501,11 +4526,11 @@ msgstr "Ποσότητα προς ολοκλήρωση" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:175 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Status" @@ -4579,40 +4604,40 @@ msgstr "IPN" #: src/forms/BuildForms.tsx:671 #: src/forms/BuildForms.tsx:836 #: src/forms/BuildForms.tsx:937 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:340 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192 msgid "Allocated" msgstr "Δεσμευμένο" #: src/forms/BuildForms.tsx:706 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345 msgid "Source Location" msgstr "Τοποθεσία προέλευσης" #: src/forms/BuildForms.tsx:707 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 msgid "Select the source location for the stock allocation" msgstr "Επιλέξτε την τοποθεσία προέλευσης για τη δέσμευση αποθέματος" #: src/forms/BuildForms.tsx:739 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:378 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:404 msgid "Allocate Stock" msgstr "Δέσμευση αποθέματος" #: src/forms/BuildForms.tsx:742 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466 msgid "Stock items allocated" msgstr "Τα είδη αποθέματος δεσμεύτηκαν" @@ -4647,10 +4672,10 @@ msgstr "Πλήρως καταναλωμένο" msgid "Consumed" msgstr "Καταναλωμένο" -#: src/forms/CommonForms.tsx:92 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190 +#: src/forms/CommonForms.tsx:93 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191 msgid "Select project code for this line item" msgstr "Επιλέξτε κωδικό έργου για αυτό το Προϊόν" @@ -4700,35 +4725,35 @@ msgstr "Εγγραφή σε ειδοποιήσεις για αυτή την κα #~ msgid "Remove item from list" #~ msgstr "Remove item from list" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454 msgid "Choose Location" msgstr "Επιλογή τοποθεσίας" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Item Destination selected" msgstr "Επιλέχθηκε προορισμός Προϊόντος" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472 msgid "Part category default location selected" msgstr "Επιλέχθηκε η προεπιλεγμένη τοποθεσία της κατηγορίας" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482 msgid "Received stock location selected" msgstr "Επιλέχθηκε τοποθεσία παραληφθέντος αποθέματος" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Default location selected" msgstr "Επιλέχθηκε η προεπιλεγμένη τοποθεσία" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:640 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 msgid "Virtual Part" msgstr "Εικονικό Προϊόν" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538 msgid "This part is virtual, no physical stock will be received." msgstr "" @@ -4736,11 +4761,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Serial numbers" #~ msgstr "Serial numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573 msgid "Set Location" msgstr "Ορισμός τοποθεσίας" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 msgid "Assign Batch Code" msgstr "Ανάθεση κωδικού παρτίδας" @@ -4748,26 +4773,26 @@ msgstr "Ανάθεση κωδικού παρτίδας" #~ msgid "Store at line item destination" #~ msgstr "Store at line item destination" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604 msgid "Set Expiry Date" msgstr "Ορισμός ημερομηνίας λήξης" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613 #: src/forms/StockForms.tsx:702 msgid "Adjust Packaging" msgstr "Προσαρμογή συσκευασίας" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622 #: src/forms/StockForms.tsx:693 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152 msgid "Change Status" msgstr "Αλλαγή κατάστασης" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629 msgid "Add Note" msgstr "Προσθήκη σημείωσης" @@ -4775,19 +4800,19 @@ msgstr "Προσθήκη σημείωσης" #~ msgid "Receive line items" #~ msgstr "Receive line items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696 msgid "Store at default location" msgstr "Αποθήκευση στην προεπιλεγμένη τοποθεσία" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711 msgid "Store at line item destination " msgstr "Αποθήκευση στον προορισμό της γραμμής " -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723 msgid "Store with already received stock" msgstr "Αποθήκευση με ήδη παραληφθέν απόθεμα" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954 @@ -4800,121 +4825,121 @@ msgstr "Αποθήκευση με ήδη παραληφθέν απόθεμα" msgid "Batch Code" msgstr "Κωδικός παρτίδας" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748 msgid "Enter batch code for received items" msgstr "Εισαγάγετε κωδικό παρτίδας για τα παραληφθέντα είδη" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 #: src/forms/StockForms.tsx:224 msgid "Serial Numbers" msgstr "Σειριακοί αριθμοί" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762 msgid "Enter serial numbers for received items" msgstr "Εισαγάγετε σειριακούς αριθμούς για τα παραληφθέντα είδη" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148 msgid "Expiry Date" msgstr "Ημερομηνία λήξης" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780 msgid "Enter an expiry date for received items" msgstr "Εισαγάγετε ημερομηνία λήξης για τα παραληφθέντα είδη" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792 #: src/forms/StockForms.tsx:737 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:223 msgid "Packaging" msgstr "Συσκευασία" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517 msgid "Note" msgstr "Σημείωση" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49 msgid "SKU" msgstr "SKU" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:170 msgid "Received" msgstr "Παραλήφθηκε" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906 msgid "Receive Line Items" msgstr "Παραλαβή Προϊόντων γραμμής" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912 msgid "Items received" msgstr "Ελήφθησαν τα είδη" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:259 msgid "Receive Items" msgstr "Παραλαβή ειδών" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:266 msgid "Item received into stock" msgstr "Το είδος παραλήφθηκε στην αποθήκη" #. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.' -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183 msgid "Price based on part and quantity differs{0}" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210 msgid "Check Shipment" msgstr "Έλεγχος Αποστολής" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" msgstr "Η σήμανση της αποστολής ως ελεγμένη δηλώνει ότι έχετε επαληθεύσει πως όλα τα είδη στην αποστολή είναι σωστά" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227 msgid "Shipment marked as checked" msgstr "Η αποστολή σημειώθηκε ως ελεγμένη" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223 msgid "Uncheck Shipment" msgstr "Αναίρεση Ελέγχου Αποστολής" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" msgstr "Η σήμανση της αποστολής ως μη ελεγμένη δηλώνει ότι απαιτείται επιπλέον έλεγχος" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255 msgid "Shipment marked as unchecked" msgstr "Η αποστολή σημειώθηκε ως μη ελεγμένη" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 msgid "Completing shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274 msgid "Shipment completed successfully" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233 msgid "Complete Shipment" msgstr "Ολοκλήρωση Αποστολής" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527 msgid "Leave blank to use the order address" msgstr "Αφήστε κενό για χρήση της διεύθυνσης της παραγγελίας" @@ -6006,8 +6031,8 @@ msgstr "Επώνυμο" #~ msgstr "Last name:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 -msgid "Staff Access" -msgstr "Πρόσβαση προσωπικού" +#~ msgid "Staff Access" +#~ msgstr "Staff Access" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -6047,7 +6072,7 @@ msgid "Edit Account" msgstr "Επεξεργασία Λογαριασμού" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:323 msgid "Change Password" msgstr "Αλλαγή Κωδικού" @@ -7098,8 +7123,8 @@ msgstr "Ποσότητα Κατασκευής" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:575 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:359 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 msgid "Can Build" msgstr "Μπορεί να Κατασκευαστεί" @@ -7165,14 +7190,14 @@ msgstr "Ημερομηνία Έναρξης" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:153 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:130 msgid "Target Date" msgstr "Ημερομηνία Στόχος" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:345 msgid "Completed" msgstr "Ολοκληρώθηκε" @@ -7347,7 +7372,7 @@ msgstr "Ακύρωση παραγγελίας" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:153 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141 msgid "Build Order" msgstr "Εντολή Κατασκευής" @@ -7547,8 +7572,8 @@ msgstr "Περιγραφή Προϊόντος" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:187 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:229 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169 msgid "Pack Quantity" msgstr "Ποσότητα Συσκευασίας" @@ -7640,8 +7665,12 @@ msgid "User Details" msgstr "Στοιχεία Χρήστη" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 -msgid "Basic user" -msgstr "Βασικός χρήστης" +msgid "Normal user" +msgstr "" + +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 +#~ msgid "Basic user" +#~ msgstr "Basic user" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103 @@ -7834,17 +7863,17 @@ msgstr "Λέξεις-Κλειδιά" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:519 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311 #: src/tables/part/PartTable.tsx:316 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:134 msgid "Available Stock" msgstr "Διαθέσιμο Απόθεμα" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:525 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "On order" msgstr "Σε παραγγελία" @@ -7875,7 +7904,7 @@ msgid "Template Part" msgstr "Πρότυπο Προϊόν" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:608 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 msgid "Assembled Part" msgstr "Συναρμολογημένο Προϊόν" @@ -7888,12 +7917,12 @@ msgstr "Προϊόν Συστατικού" #~ msgstr "Scheduling" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:618 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:413 msgid "Testable Part" msgstr "Ελέγξιμο Προϊόν" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:624 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 msgid "Trackable Part" msgstr "Ανιχνεύσιμο Προϊόν" @@ -7977,7 +8006,7 @@ msgstr "Σχετικά Προϊόντα" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "Το Προϊόν είναι Κλειδωμένο" @@ -8005,8 +8034,8 @@ msgid "Deficit" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:402 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:456 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:398 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:452 msgid "Add Part" msgstr "Προσθήκη Προϊόντος" @@ -8034,7 +8063,7 @@ msgid "Search by serial number" msgstr "Αναζήτηση με σειριακό αριθμό" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:513 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:509 msgid "Part Actions" msgstr "Ενέργειες Προϊόντος" @@ -8167,12 +8196,12 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:276 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:74 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:120 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197 msgid "Total Price" msgstr "Συνολική Τιμή" @@ -8210,9 +8239,9 @@ msgstr "Μέγιστη Τιμή" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:266 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:66 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:255 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "Unit Price" @@ -8391,7 +8420,7 @@ msgid "Completed Line Items" msgstr "Ολοκληρωμένες Γραμμές Είδους" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:270 msgid "Destination" msgstr "Προορισμός" @@ -9066,7 +9095,7 @@ msgstr "Αυτό το Προϊόν αποθέματος έχει μερικώς #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:156 msgid "No stock available" msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμο απόθεμα" @@ -9075,9 +9104,9 @@ msgid "This stock item has been depleted" msgstr "Αυτό το Προϊόν αποθέματος έχει εξαντληθεί" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:352 #: src/tables/part/PartTable.tsx:172 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:185 msgid "Stock Information" msgstr "Πληροφορίες αποθέματος" @@ -9086,6 +9115,10 @@ msgstr "Πληροφορίες αποθέματος" msgid "Allocated Lines" msgstr "Κατανεμημένες γραμμές" +#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:774 +msgid "Line Item" +msgstr "" + #: src/tables/ColumnSelect.tsx:16 #: src/tables/ColumnSelect.tsx:23 msgid "Select Columns" @@ -9465,7 +9498,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε τα επιλεγμένα είδη;" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "This action cannot be undone" msgstr "Αυτή η ενέργεια δεν μπορεί να αναιρεθεί" @@ -9502,26 +9535,26 @@ msgstr "Ενεργά Φίλτρα" #~ msgid "Upload Data" #~ msgstr "Upload Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:98 msgid "This BOM item is defined for a different parent" msgstr "Αυτό το στοιχείο BOM έχει οριστεί για διαφορετικό γονικό" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:114 msgid "Part Information" msgstr "Πληροφορίες Προϊόντος" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:117 msgid "This BOM item has not been validated" msgstr "Αυτό το στοιχείο BOM δεν έχει επικυρωθεί" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:234 msgid "Substitutes" msgstr "Υποκατάστατα" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:296 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:195 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:212 msgid "Virtual part" msgstr "Εικονικό Προϊόν" @@ -9529,24 +9562,24 @@ msgstr "Εικονικό Προϊόν" #~ msgid "Create BOM Item" #~ msgstr "Create BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 -#~ msgid "Show asssmbled items" -#~ msgstr "Show asssmbled items" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:309 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282 #: src/tables/part/PartTable.tsx:146 msgid "External stock" msgstr "Εξωτερικό απόθεμα" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 +#~ msgid "Show asssmbled items" +#~ msgstr "Show asssmbled items" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:317 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245 msgid "Includes substitute stock" msgstr "Περιλαμβάνει υποκατάστατο απόθεμα" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:162 msgid "Includes variant stock" msgstr "Περιλαμβάνει απόθεμα παραλλαγών" @@ -9558,7 +9591,7 @@ msgstr "Περιλαμβάνει απόθεμα παραλλαγών" #~ msgid "Bom item updated" #~ msgstr "Bom item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:343 #: src/tables/part/PartTable.tsx:115 msgid "Building" msgstr "Σε κατασκευή" @@ -9579,178 +9612,178 @@ msgstr "Σε κατασκευή" #~ msgid "Validate BOM line" #~ msgstr "Validate BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539 msgid "Consumable item" msgstr "Αναλώσιμο στοιχείο" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:396 msgid "No available stock" msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμο απόθεμα" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219 msgid "Show testable items" msgstr "Εμφάνιση δοκιμασμένων στοιχείων" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Show trackable items" msgstr "Εμφάνιση ιχνηλάσιμων στοιχείων" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259 msgid "Active Part" msgstr "Ενεργό προϊόν" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Show active items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 msgid "Show assembled items" msgstr "Εμφάνιση συναρμολογημένων στοιχείων" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Show virtual items" msgstr "Εμφάνιση εικονικών στοιχείων" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 msgid "Show items with available stock" msgstr "Εμφάνιση Προϊόντων με διαθέσιμο απόθεμα" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 msgid "Show items on order" msgstr "Εμφάνιση Προϊόντων σε παραγγελία" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 msgid "Validated" msgstr "Επικυρωμένο" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Show validated items" msgstr "Εμφάνιση επικυρωμένων στοιχείων" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 msgid "Inherited" msgstr "Κληρονομημένο" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86 msgid "Show inherited items" msgstr "Εμφάνιση κληρονομημένων στοιχείων" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 msgid "Allow Variants" msgstr "Να επιτρέπονται παραλλαγές" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Show items which allow variant substitution" msgstr "Εμφάνιση Προϊόντων που επιτρέπουν αντικατάσταση παραλλαγών" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 msgid "Optional" msgstr "Προαιρετικό" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show optional items" msgstr "Εμφάνιση προαιρετικών στοιχείων" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203 msgid "Consumable" msgstr "Αναλώσιμο" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 msgid "Show consumable items" msgstr "Εμφάνιση αναλώσιμων στοιχείων" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 #: src/tables/part/PartTable.tsx:310 msgid "Has Pricing" msgstr "Έχει τιμολόγηση" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 msgid "Show items with pricing" msgstr "Εμφάνιση στοιχείων με τιμολόγηση" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496 msgid "Import BOM Data" msgstr "Εισαγωγή δεδομένων BOM" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" msgstr "Προσθήκη στοιχείου BOM" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" msgstr "Το στοιχείο BOM δημιουργήθηκε" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111 msgid "Edit BOM Item" msgstr "Επεξεργασία στοιχείου BOM" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115 msgid "BOM item updated" msgstr "Το στοιχείο BOM ενημερώθηκε" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:528 msgid "Delete BOM Item" msgstr "Διαγραφή στοιχείου BOM" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:529 msgid "BOM item deleted" msgstr "Το στοιχείο BOM διαγράφηκε" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" msgstr "Το στοιχείο BOM επικυρώθηκε" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" msgstr "Αποτυχία επικύρωσης στοιχείου BOM" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" msgstr "Προβολή BOM" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" msgstr "Επικύρωση γραμμής BOM" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" msgstr "Επεξεργασία υποκατάστατων" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:202 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 msgid "Import from File" msgstr "Εισαγωγή από αρχείο" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" msgstr "Το BOM δεν μπορεί να επεξεργαστεί, επειδή το Προϊόν είναι κλειδωμένο" @@ -9904,7 +9937,7 @@ msgid "Show items with stock on order" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:168 msgid "In production" msgstr "Σε παραγωγή" @@ -9942,7 +9975,7 @@ msgid "Fully allocated" msgstr "Πλήρως δεσμευμένο" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:309 msgid "Create Build Order" msgstr "Δημιουργία εντολής κατασκευής" @@ -10001,7 +10034,7 @@ msgid "Build Stock" msgstr "Κατασκευή αποθέματος" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:485 msgid "View Part" msgstr "Προβολή Προϊόντος" @@ -10327,31 +10360,31 @@ msgstr "Μοντέλο" msgid "View Item" msgstr "Προβολή Προϊόντος" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:97 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:298 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:404 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:85 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:186 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:248 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:355 msgid "Add Line Item" msgstr "Προσθήκη γραμμής" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:110 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:98 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:267 msgid "Edit Line Item" msgstr "Επεξεργασία γραμμής" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:119 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:330 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:107 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:276 msgid "Delete Line Item" msgstr "Διαγραφή γραμμής" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:157 msgid "Add Extra Line Item" msgstr "Προσθήκη επιπλέον γραμμής" @@ -10372,40 +10405,40 @@ msgstr "" msgid "Filter by user who last updated the parameter" msgstr "Φιλτράρισμα ανά χρήστη που ενημέρωσε τελευταίος την παράμετρο" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:149 msgid "Import Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:160 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402 msgid "Add Parameter" msgstr "Προσθήκη παραμέτρου" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:171 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:218 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295 msgid "Edit Parameter" msgstr "Επεξεργασία παραμέτρου" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:179 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:226 msgid "Delete Parameter" msgstr "Διαγραφή παραμέτρου" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:187 msgid "Add Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:193 msgid "Create Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:195 msgid "Create a new parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:204 msgid "Import parameters from a file" msgstr "" @@ -10456,7 +10489,7 @@ msgid "Show enabled templates" msgstr "" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368 msgid "Model Type" msgstr "Τύπος μοντέλου" @@ -10747,7 +10780,7 @@ msgid "Required Stock" msgstr "Απαιτούμενο απόθεμα" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:382 msgid "View Build Order" msgstr "Προβολή εντολής παραγωγής" @@ -10828,7 +10861,7 @@ msgstr "Διαγραφή παραμέτρου κατηγορίας" #~ msgstr "Add parameter template" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:193 msgid "Total Quantity" msgstr "Συνολική ποσότητα" @@ -10985,44 +11018,44 @@ msgstr "Φιλτράρισμα προϊόντων στα οποία ο χρήσ #~ msgid "Filter by parts which have stocktake information" #~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:383 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:378 msgid "Import Parts" msgstr "Εισαγωγή προϊόντων" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:471 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:519 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:467 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:515 msgid "Set Category" msgstr "Ορισμός κατηγορίας" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:521 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:517 msgid "Set category for selected parts" msgstr "Ορισμός κατηγορίας για τα επιλεγμένα προϊόντα" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:531 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:527 msgid "Order selected parts" msgstr "Παραγγελία επιλεγμένων προϊόντων" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:541 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:537 msgid "Add Parts" msgstr "Προσθήκη προϊόντων" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:547 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:543 msgid "Create Part" msgstr "Δημιουργία προϊόντος" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:545 msgid "Create a new part" msgstr "Δημιουργία νέου προϊόντος" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:555 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:551 msgid "Import parts from a file" msgstr "Εισαγωγή εξαρτημάτων από αρχείο" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:560 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:556 msgid "Import from Supplier" msgstr "Εισαγωγή από προμηθευτή" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:562 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:558 msgid "Import parts from a supplier plugin" msgstr "Εισαγωγή εξαρτημάτων από πρόσθετο προμηθευτή" @@ -11231,7 +11264,7 @@ msgstr "Plugin" #~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:430 msgid "Mandatory" msgstr "Υποχρεωτικό" @@ -11301,28 +11334,28 @@ msgstr "Ενεργοποίηση επιλεγμένου plugin" msgid "Update selected plugin" msgstr "Ενημέρωση επιλεγμένου plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:229 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98 msgid "Uninstall" msgstr "Απεγκατάσταση" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 msgid "Uninstall selected plugin" msgstr "Απεγκατάσταση επιλεγμένου plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:248 msgid "Delete selected plugin configuration" msgstr "Διαγραφή ρυθμίσεων του επιλεγμένου plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:264 msgid "Activate Plugin" msgstr "Ενεργοποίηση Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:271 msgid "The plugin was activated" msgstr "Το plugin ενεργοποιήθηκε" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:272 msgid "The plugin was deactivated" msgstr "Το plugin απενεργοποιήθηκε" @@ -11330,20 +11363,20 @@ msgstr "Το plugin απενεργοποιήθηκε" #~ msgid "Install plugin" #~ msgstr "Install plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:285 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:377 msgid "Install Plugin" msgstr "Εγκατάσταση Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:298 msgid "Install" msgstr "Εγκατάσταση" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "Το plugin εγκαταστάθηκε με επιτυχία" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:304 msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Απεγκατάσταση Plugin" @@ -11351,23 +11384,23 @@ msgstr "Απεγκατάσταση Plugin" #~ msgid "This action cannot be undone." #~ msgstr "This action cannot be undone." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "Confirm plugin uninstall" msgstr "Επιβεβαίωση απεγκατάστασης plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319 msgid "The selected plugin will be uninstalled." msgstr "Το επιλεγμένο plugin θα απεγκατασταθεί." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:324 msgid "Plugin uninstalled successfully" msgstr "Το plugin απεγκαταστάθηκε με επιτυχία" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:332 msgid "Delete Plugin" msgstr "Διαγραφή Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:333 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" msgstr "Η διαγραφή αυτής της ρύθμισης plugin θα αφαιρέσει όλες τις συνδεδεμένες ρυθμίσεις και δεδομένα. Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το plugin;" @@ -11375,11 +11408,11 @@ msgstr "Η διαγραφή αυτής της ρύθμισης plugin θα αφ #~ msgid "Deactivate Plugin" #~ msgstr "Deactivate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:346 msgid "Plugins reloaded" msgstr "Τα plugins φορτώθηκαν ξανά" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:347 msgid "Plugins were reloaded successfully" msgstr "Τα plugins φορτώθηκαν ξανά με επιτυχία" @@ -11391,7 +11424,7 @@ msgstr "Τα plugins φορτώθηκαν ξανά με επιτυχία" #~ msgid "The following plugin will be deactivated" #~ msgstr "The following plugin will be deactivated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:370 msgid "Reload Plugins" msgstr "Επαναφόρτωση Plugins" @@ -11403,23 +11436,23 @@ msgstr "Επαναφόρτωση Plugins" #~ msgid "Deactivating plugin" #~ msgstr "Deactivating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391 -msgid "Plugin Detail" -msgstr "Λεπτομέρειες Plugin" - #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" #~ msgstr "Plugin updated" +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:393 +msgid "Plugin Detail" +msgstr "Λεπτομέρειες Plugin" + #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403 #~ msgid "Error updating plugin" #~ msgstr "Error updating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:435 msgid "Sample" msgstr "Δείγμα" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:440 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226 msgid "Installed" msgstr "Εγκατεστημένο" @@ -11477,24 +11510,24 @@ msgstr "Εμφάνιση προϊόντων για ενεργούς κατασκ #~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" #~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:109 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:398 msgid "Import Line Items" msgstr "Εισαγωγή γραμμών παραγγελίας" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 msgid "Supplier Code" msgstr "Κωδικός προμηθευτή" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:241 msgid "Supplier Link" msgstr "Σύνδεσμος προμηθευτή" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:248 msgid "Manufacturer Code" msgstr "Κωδικός κατασκευαστή" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:282 msgid "Show line items which have been received" msgstr "Εμφάνιση γραμμών που έχουν παραληφθεί" @@ -11504,11 +11537,11 @@ msgstr "Εμφάνιση γραμμών που έχουν παραληφθεί" #~ msgid "Add line item" #~ msgstr "Add line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:351 msgid "Receive line item" msgstr "Παραλαβή γραμμής" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:415 msgid "Receive items" msgstr "Παραλαβή Προϊόντων" @@ -11560,23 +11593,23 @@ msgstr "Εμφάνιση ενεργών προμηθευτών" msgid "Show supplier parts with stock" msgstr "Εμφάνιση προϊόντων προμηθευτή με απόθεμα" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:157 msgid "Received Date" msgstr "Ημερομηνία παραλαβής" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Show items which have been received" msgstr "Εμφάνιση Προϊόντων που έχουν παραληφθεί" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "Filter by line item status" msgstr "Φιλτράρισμα βάσει κατάστασης γραμμής" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:194 msgid "Receive selected items" msgstr "Παραλαβή επιλεγμένων Προϊόντων" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:229 msgid "Receive Item" msgstr "Παραλαβή Προϊόντος" @@ -11636,7 +11669,7 @@ msgstr "Ανάθεση σε αποστολή" #~ msgid "Allocate stock" #~ msgstr "Allocate stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:289 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "Δέσμευση σειριακών αριθμών" @@ -11644,27 +11677,27 @@ msgstr "Δέσμευση σειριακών αριθμών" #~ msgid "Allocate Serials" #~ msgstr "Allocate Serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:297 msgid "Stock allocated successfully" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:341 msgid "Show lines which are fully allocated" msgstr "Εμφάνιση γραμμών με πλήρη δέσμευση" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:346 msgid "Show lines which are completed" msgstr "Εμφάνιση ολοκληρωμένων γραμμών" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:419 msgid "Allocate serials" msgstr "Δέσμευση σειριακών" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:437 msgid "Build stock" msgstr "Παραγωγή αποθέματος" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:455 msgid "Order stock" msgstr "Παραγγελία αποθέματος" @@ -11989,7 +12022,7 @@ msgstr "Όνομα ομάδας χρηστών" #~ msgstr "Permission set" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:316 msgid "Open Profile" msgstr "Άνοιγμα προφίλ" @@ -12021,29 +12054,29 @@ msgstr "Επεξεργασία ομάδας" msgid "Add Group" msgstr "Προσθήκη ομάδας" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 msgid "Delete Import Session" msgstr "Διαγραφή συνεδρίας εισαγωγής" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:130 msgid "Create Import Session" msgstr "Δημιουργία συνεδρίας εισαγωγής" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:73 msgid "Uploaded" msgstr "Μεταφορτώθηκε" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:84 msgid "Imported Rows" msgstr "Γραμμές που εισήχθησαν" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:113 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" msgstr "Φιλτράρισμα κατά τύπο μοντέλου προορισμού" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:119 msgid "Filter by import session status" msgstr "Φιλτράρισμα κατά κατάσταση συνεδρίας εισαγωγής" @@ -12189,8 +12222,12 @@ msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this i msgstr "Ορίζει αν ο χρήστης θα θεωρείται ενεργός. Αποεπιλέξτε το αντί να διαγράψετε λογαριασμούς." #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 -msgid "Is Staff" -msgstr "Είναι προσωπικό" +msgid "Is Administrator" +msgstr "" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 +#~ msgid "Is Staff" +#~ msgstr "Is Staff" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." @@ -12216,71 +12253,75 @@ msgstr "Ομάδες χρηστών" #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Edit user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:333 msgid "Lock user" msgstr "Κλείδωμα χρήστη" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:343 msgid "Unlock user" msgstr "Ξεκλείδωμα χρήστη" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "Delete user" msgstr "Διαγραφή χρήστη" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360 msgid "User deleted" msgstr "Ο χρήστης διαγράφηκε" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:363 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτόν τον χρήστη;" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:373 msgid "Set Password" msgstr "Ορισμός κωδικού" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:378 msgid "Password updated" msgstr "Ο κωδικός ενημερώθηκε" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:389 msgid "Add user" msgstr "Προσθήκη χρήστη" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:402 msgid "Show active users" msgstr "Εμφάνιση ενεργών χρηστών" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 -msgid "Show staff users" -msgstr "Εμφάνιση χρηστών προσωπικού" +#~ msgid "Show staff users" +#~ msgstr "Show staff users" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:407 +msgid "Show administrators" +msgstr "" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:412 msgid "Show superusers" msgstr "Εμφάνιση υπερδιαχειριστών" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:431 msgid "Edit User" msgstr "Επεξεργασία χρήστη" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:464 msgid "Add User" msgstr "Προσθήκη χρήστη" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:472 msgid "Added user" msgstr "Ο χρήστης προστέθηκε" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated" msgstr "Ο χρήστης ενημερώθηκε" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:483 msgid "User updated successfully" msgstr "Ο χρήστης ενημερώθηκε με επιτυχία" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:489 msgid "Error updating user" msgstr "Σφάλμα κατά την ενημέρωση χρήστη" diff --git a/src/frontend/src/locales/en/messages.po b/src/frontend/src/locales/en/messages.po index a029e5a637..bc42ee297b 100644 --- a/src/frontend/src/locales/en/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/en/messages.po @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Edit" #: src/components/items/RoleTable.tsx:155 #: src/hooks/UseForm.tsx:170 #: src/pages/Notifications.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:247 msgid "Delete" msgstr "Delete" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Cancel" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891 #: src/forms/StockForms.tsx:805 #: src/forms/StockForms.tsx:852 #: src/forms/StockForms.tsx:905 @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Actions" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 -#: src/components/nav/Header.tsx:169 +#: src/components/nav/Header.tsx:179 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 @@ -100,9 +100,9 @@ msgstr "No" #: src/forms/BuildForms.tsx:669 #: src/forms/BuildForms.tsx:833 #: src/forms/BuildForms.tsx:936 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 #: src/forms/StockForms.tsx:368 #: src/forms/StockForms.tsx:800 #: src/forms/StockForms.tsx:847 @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "Part Categories" #: src/forms/BuildForms.tsx:512 #: src/forms/BuildForms.tsx:672 #: src/forms/BuildForms.tsx:834 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256 @@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "Owners" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:78 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273 msgid "User" @@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "Selection Lists" #: src/states/IconState.tsx:46 #: src/states/IconState.tsx:76 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:557 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" @@ -675,8 +675,8 @@ msgstr "Enter barcode data" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648 msgid "Scan Barcode" msgstr "Scan Barcode" @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Barcode does not match the expected model type" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" msgstr "Success" @@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "This will remove the link to the associated barcode" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638 msgid "Unlink Barcode" msgstr "Unlink Barcode" @@ -1247,16 +1247,25 @@ msgstr "Generate a new stocktake report" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:93 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Superuser" msgstr "Superuser" +#: src/components/details/Details.tsx:130 +#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 +msgid "Administrator" +msgstr "Administrator" + #: src/components/details/Details.tsx:130 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 -msgid "Staff" -msgstr "Staff" +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" #: src/components/details/Details.tsx:131 msgid "Email: " @@ -1866,7 +1875,7 @@ msgid "Version" msgstr "Version" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:119 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" msgstr "API Version" @@ -1927,7 +1936,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "Uncategorized" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 -#: src/components/nav/Layout.tsx:139 +#: src/components/nav/Layout.tsx:141 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209 msgid "Search..." msgstr "Search..." @@ -1947,7 +1956,7 @@ msgid "{0} icons" msgstr "{0} icons" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397 msgid "Loading" msgstr "Loading" @@ -2123,7 +2132,7 @@ msgid "Data has been imported successfully" msgstr "Data has been imported successfully" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773 #: src/forms/BomForms.tsx:137 @@ -2249,8 +2258,12 @@ msgstr "Select language" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 -msgid "This information is only available for staff users" -msgstr "This information is only available for staff users" +#~ msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgstr "This information is only available for staff users" + +#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:11 +msgid "This information is only available for administrative users" +msgstr "This information is only available for administrative users" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 #~ msgid "This feature/button/site is a placeholder for a feature that is not implemented, only partial or intended for testing." @@ -2337,31 +2350,31 @@ msgstr "Selected" #~ msgid "Your InvenTree version status is" #~ msgstr "Your InvenTree version status is" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113 msgid "InvenTree Version" msgstr "InvenTree Version" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:125 msgid "Python Version" msgstr "Python Version" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Django Version" msgstr "Django Version" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:139 msgid "Commit Hash" msgstr "Commit Hash" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Date" msgstr "Commit Date" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 msgid "Commit Branch" msgstr "Commit Branch" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:160 msgid "Version Information" msgstr "Version Information" @@ -2374,28 +2387,28 @@ msgstr "Version Information" #~ msgstr "InvenTree Documentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 -#~ msgid "View Code on GitHub" -#~ msgstr "View Code on GitHub" - -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174 msgid "Links" msgstr "Links" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 +#~ msgid "View Code on GitHub" +#~ msgstr "View Code on GitHub" + +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:175 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 #: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Documentation" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176 msgid "Source Code" msgstr "Source Code" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:177 msgid "Mobile App" msgstr "Mobile App" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:178 msgid "Submit Bug Report" msgstr "Submit Bug Report" @@ -2404,19 +2417,19 @@ msgstr "Submit Bug Report" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Dismiss" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:190 msgid "Copy version information" msgstr "Copy version information" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:210 msgid "Development Version" msgstr "Development Version" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:212 msgid "Up to Date" msgstr "Up to Date" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:214 msgid "Update Available" msgstr "Update Available" @@ -2576,7 +2589,7 @@ msgstr "There are pending database migrations." msgid "Learn more about {code}" msgstr "Learn more about {code}" -#: src/components/nav/Header.tsx:188 +#: src/components/nav/Header.tsx:198 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122 @@ -2586,7 +2599,19 @@ msgstr "Learn more about {code}" msgid "Notifications" msgstr "Notifications" -#: src/components/nav/Layout.tsx:142 +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Superuser Mode" +msgstr "Superuser Mode" + +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Administrator Mode" +msgstr "Administrator Mode" + +#: src/components/nav/Header.tsx:221 +msgid "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." +msgstr "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." + +#: src/components/nav/Layout.tsx:144 msgid "Nothing found..." msgstr "Nothing found..." @@ -2918,11 +2943,11 @@ msgstr "Date" #: src/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:420 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176 msgid "Active" msgstr "Active" @@ -2945,7 +2970,7 @@ msgstr "Installation Path" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:425 msgid "Builtin" msgstr "Builtin" @@ -3060,7 +3085,7 @@ msgid "Virtual" msgstr "Virtual" #: src/components/render/Part.tsx:34 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 #: src/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "No stock" msgstr "No stock" @@ -3070,7 +3095,7 @@ msgstr "No stock" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228 #: src/tables/part/PartTable.tsx:109 msgid "On Order" @@ -3105,7 +3130,7 @@ msgstr "Category" #: src/components/render/Stock.tsx:114 #: src/components/render/Stock.tsx:132 #: src/forms/BuildForms.tsx:835 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681 #: src/forms/StockForms.tsx:801 #: src/forms/StockForms.tsx:848 #: src/forms/StockForms.tsx:901 @@ -3138,9 +3163,9 @@ msgstr "Serial Number" #: src/forms/BuildForms.tsx:267 #: src/forms/BuildForms.tsx:673 #: src/forms/BuildForms.tsx:837 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432 #: src/forms/StockForms.tsx:850 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241 @@ -3153,8 +3178,8 @@ msgstr "Serial Number" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:171 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:202 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104 msgid "Quantity" @@ -3757,7 +3782,7 @@ msgstr "Next" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:415 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:411 msgid "Edit Part" msgstr "Edit Part" @@ -3950,8 +3975,8 @@ msgstr "Please correct the errors in the selected parts" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:529 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:525 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:368 msgid "Order Parts" msgstr "Order Parts" @@ -4480,9 +4505,9 @@ msgstr "Quantity to Complete" #: src/forms/BuildForms.tsx:368 #: src/forms/BuildForms.tsx:445 #: src/forms/BuildForms.tsx:514 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246 #: src/forms/StockForms.tsx:721 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241 @@ -4496,11 +4521,11 @@ msgstr "Quantity to Complete" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:175 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Status" @@ -4574,40 +4599,40 @@ msgstr "IPN" #: src/forms/BuildForms.tsx:671 #: src/forms/BuildForms.tsx:836 #: src/forms/BuildForms.tsx:937 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:340 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192 msgid "Allocated" msgstr "Allocated" #: src/forms/BuildForms.tsx:706 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345 msgid "Source Location" msgstr "Source Location" #: src/forms/BuildForms.tsx:707 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 msgid "Select the source location for the stock allocation" msgstr "Select the source location for the stock allocation" #: src/forms/BuildForms.tsx:739 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:378 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:404 msgid "Allocate Stock" msgstr "Allocate Stock" #: src/forms/BuildForms.tsx:742 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466 msgid "Stock items allocated" msgstr "Stock items allocated" @@ -4642,10 +4667,10 @@ msgstr "Fully consumed" msgid "Consumed" msgstr "Consumed" -#: src/forms/CommonForms.tsx:92 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190 +#: src/forms/CommonForms.tsx:93 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191 msgid "Select project code for this line item" msgstr "Select project code for this line item" @@ -4695,35 +4720,35 @@ msgstr "Subscribe to notifications for this category" #~ msgid "Remove item from list" #~ msgstr "Remove item from list" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454 msgid "Choose Location" msgstr "Choose Location" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Item Destination selected" msgstr "Item Destination selected" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472 msgid "Part category default location selected" msgstr "Part category default location selected" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482 msgid "Received stock location selected" msgstr "Received stock location selected" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Default location selected" msgstr "Default location selected" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:640 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 msgid "Virtual Part" msgstr "Virtual Part" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538 msgid "This part is virtual, no physical stock will be received." msgstr "This part is virtual, no physical stock will be received." @@ -4731,11 +4756,11 @@ msgstr "This part is virtual, no physical stock will be received." #~ msgid "Serial numbers" #~ msgstr "Serial numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573 msgid "Set Location" msgstr "Set Location" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 msgid "Assign Batch Code" msgstr "Assign Batch Code" @@ -4743,26 +4768,26 @@ msgstr "Assign Batch Code" #~ msgid "Store at line item destination" #~ msgstr "Store at line item destination" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "Assign Serial Numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604 msgid "Set Expiry Date" msgstr "Set Expiry Date" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613 #: src/forms/StockForms.tsx:702 msgid "Adjust Packaging" msgstr "Adjust Packaging" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622 #: src/forms/StockForms.tsx:693 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152 msgid "Change Status" msgstr "Change Status" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629 msgid "Add Note" msgstr "Add Note" @@ -4770,19 +4795,19 @@ msgstr "Add Note" #~ msgid "Receive line items" #~ msgstr "Receive line items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696 msgid "Store at default location" msgstr "Store at default location" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711 msgid "Store at line item destination " msgstr "Store at line item destination " -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723 msgid "Store with already received stock" msgstr "Store with already received stock" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954 @@ -4795,121 +4820,121 @@ msgstr "Store with already received stock" msgid "Batch Code" msgstr "Batch Code" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748 msgid "Enter batch code for received items" msgstr "Enter batch code for received items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 #: src/forms/StockForms.tsx:224 msgid "Serial Numbers" msgstr "Serial Numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762 msgid "Enter serial numbers for received items" msgstr "Enter serial numbers for received items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148 msgid "Expiry Date" msgstr "Expiry Date" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780 msgid "Enter an expiry date for received items" msgstr "Enter an expiry date for received items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792 #: src/forms/StockForms.tsx:737 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:223 msgid "Packaging" msgstr "Packaging" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517 msgid "Note" msgstr "Note" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49 msgid "SKU" msgstr "SKU" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:170 msgid "Received" msgstr "Received" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906 msgid "Receive Line Items" msgstr "Receive Line Items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912 msgid "Items received" msgstr "Items received" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:259 msgid "Receive Items" msgstr "Receive Items" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:266 msgid "Item received into stock" msgstr "Item received into stock" #. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.' -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183 msgid "Price based on part and quantity differs{0}" msgstr "Price based on part and quantity differs{0}" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210 msgid "Check Shipment" msgstr "Check Shipment" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" msgstr "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227 msgid "Shipment marked as checked" msgstr "Shipment marked as checked" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223 msgid "Uncheck Shipment" msgstr "Uncheck Shipment" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" msgstr "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255 msgid "Shipment marked as unchecked" msgstr "Shipment marked as unchecked" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 msgid "Completing shipment" msgstr "Completing shipment" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274 msgid "Shipment completed successfully" msgstr "Shipment completed successfully" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233 msgid "Complete Shipment" msgstr "Complete Shipment" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527 msgid "Leave blank to use the order address" msgstr "Leave blank to use the order address" @@ -6001,8 +6026,8 @@ msgstr "Last Name" #~ msgstr "Last name:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 -msgid "Staff Access" -msgstr "Staff Access" +#~ msgid "Staff Access" +#~ msgstr "Staff Access" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -6042,7 +6067,7 @@ msgid "Edit Account" msgstr "Edit Account" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:323 msgid "Change Password" msgstr "Change Password" @@ -7093,8 +7118,8 @@ msgstr "Build Quantity" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:575 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:359 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 msgid "Can Build" msgstr "Can Build" @@ -7160,14 +7185,14 @@ msgstr "Start Date" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:153 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:130 msgid "Target Date" msgstr "Target Date" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:345 msgid "Completed" msgstr "Completed" @@ -7342,7 +7367,7 @@ msgstr "Cancel order" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:153 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141 msgid "Build Order" msgstr "Build Order" @@ -7542,8 +7567,8 @@ msgstr "Part Description" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:187 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:229 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169 msgid "Pack Quantity" msgstr "Pack Quantity" @@ -7635,8 +7660,12 @@ msgid "User Details" msgstr "User Details" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 -msgid "Basic user" -msgstr "Basic user" +msgid "Normal user" +msgstr "Normal user" + +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 +#~ msgid "Basic user" +#~ msgstr "Basic user" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103 @@ -7829,17 +7858,17 @@ msgstr "Keywords" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:519 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311 #: src/tables/part/PartTable.tsx:316 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:134 msgid "Available Stock" msgstr "Available Stock" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:525 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "On order" msgstr "On order" @@ -7870,7 +7899,7 @@ msgid "Template Part" msgstr "Template Part" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:608 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 msgid "Assembled Part" msgstr "Assembled Part" @@ -7883,12 +7912,12 @@ msgstr "Component Part" #~ msgstr "Scheduling" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:618 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:413 msgid "Testable Part" msgstr "Testable Part" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:624 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 msgid "Trackable Part" msgstr "Trackable Part" @@ -7972,7 +8001,7 @@ msgstr "Related Parts" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "Part is Locked" @@ -8000,8 +8029,8 @@ msgid "Deficit" msgstr "Deficit" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:402 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:456 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:398 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:452 msgid "Add Part" msgstr "Add Part" @@ -8029,7 +8058,7 @@ msgid "Search by serial number" msgstr "Search by serial number" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:513 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:509 msgid "Part Actions" msgstr "Part Actions" @@ -8162,12 +8191,12 @@ msgstr "Stocktake Entries" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:276 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:74 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:120 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197 msgid "Total Price" msgstr "Total Price" @@ -8205,9 +8234,9 @@ msgstr "Maximum Price" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:266 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:66 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:255 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "Unit Price" @@ -8386,7 +8415,7 @@ msgid "Completed Line Items" msgstr "Completed Line Items" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:270 msgid "Destination" msgstr "Destination" @@ -9061,7 +9090,7 @@ msgstr "This stock item is partially allocated" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:156 msgid "No stock available" msgstr "No stock available" @@ -9070,9 +9099,9 @@ msgid "This stock item has been depleted" msgstr "This stock item has been depleted" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:352 #: src/tables/part/PartTable.tsx:172 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:185 msgid "Stock Information" msgstr "Stock Information" @@ -9081,6 +9110,10 @@ msgstr "Stock Information" msgid "Allocated Lines" msgstr "Allocated Lines" +#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:774 +msgid "Line Item" +msgstr "Line Item" + #: src/tables/ColumnSelect.tsx:16 #: src/tables/ColumnSelect.tsx:23 msgid "Select Columns" @@ -9460,7 +9493,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Are you sure you want to delete the selected items?" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "This action cannot be undone" msgstr "This action cannot be undone" @@ -9497,26 +9530,26 @@ msgstr "Active Filters" #~ msgid "Upload Data" #~ msgstr "Upload Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:98 msgid "This BOM item is defined for a different parent" msgstr "This BOM item is defined for a different parent" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:114 msgid "Part Information" msgstr "Part Information" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:117 msgid "This BOM item has not been validated" msgstr "This BOM item has not been validated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:234 msgid "Substitutes" msgstr "Substitutes" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:296 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:195 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:212 msgid "Virtual part" msgstr "Virtual part" @@ -9524,24 +9557,24 @@ msgstr "Virtual part" #~ msgid "Create BOM Item" #~ msgstr "Create BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 -#~ msgid "Show asssmbled items" -#~ msgstr "Show asssmbled items" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:309 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282 #: src/tables/part/PartTable.tsx:146 msgid "External stock" msgstr "External stock" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 +#~ msgid "Show asssmbled items" +#~ msgstr "Show asssmbled items" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:317 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245 msgid "Includes substitute stock" msgstr "Includes substitute stock" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:162 msgid "Includes variant stock" msgstr "Includes variant stock" @@ -9553,7 +9586,7 @@ msgstr "Includes variant stock" #~ msgid "Bom item updated" #~ msgstr "Bom item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:343 #: src/tables/part/PartTable.tsx:115 msgid "Building" msgstr "Building" @@ -9574,178 +9607,178 @@ msgstr "Building" #~ msgid "Validate BOM line" #~ msgstr "Validate BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539 msgid "Consumable item" msgstr "Consumable item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:396 msgid "No available stock" msgstr "No available stock" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219 msgid "Show testable items" msgstr "Show testable items" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Show trackable items" msgstr "Show trackable items" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259 msgid "Active Part" msgstr "Active Part" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Show active items" msgstr "Show active items" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 msgid "Show assembled items" msgstr "Show assembled items" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Show virtual items" msgstr "Show virtual items" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 msgid "Show items with available stock" msgstr "Show items with available stock" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 msgid "Show items on order" msgstr "Show items on order" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 msgid "Validated" msgstr "Validated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Show validated items" msgstr "Show validated items" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 msgid "Inherited" msgstr "Inherited" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86 msgid "Show inherited items" msgstr "Show inherited items" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 msgid "Allow Variants" msgstr "Allow Variants" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Show items which allow variant substitution" msgstr "Show items which allow variant substitution" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 msgid "Optional" msgstr "Optional" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show optional items" msgstr "Show optional items" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203 msgid "Consumable" msgstr "Consumable" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 msgid "Show consumable items" msgstr "Show consumable items" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 #: src/tables/part/PartTable.tsx:310 msgid "Has Pricing" msgstr "Has Pricing" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 msgid "Show items with pricing" msgstr "Show items with pricing" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496 msgid "Import BOM Data" msgstr "Import BOM Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" msgstr "Add BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" msgstr "BOM item created" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111 msgid "Edit BOM Item" msgstr "Edit BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115 msgid "BOM item updated" msgstr "BOM item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:528 msgid "Delete BOM Item" msgstr "Delete BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:529 msgid "BOM item deleted" msgstr "BOM item deleted" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" msgstr "BOM item validated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" msgstr "Failed to validate BOM item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" msgstr "View BOM" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" msgstr "Validate BOM Line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" msgstr "Edit Substitutes" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" msgstr "Add BOM Items" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" msgstr "Add a single BOM item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:202 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 msgid "Import from File" msgstr "Import from File" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" msgstr "Import BOM items from a file" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" msgstr "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" @@ -9899,7 +9932,7 @@ msgid "Show items with stock on order" msgstr "Show items with stock on order" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:168 msgid "In production" msgstr "In production" @@ -9937,7 +9970,7 @@ msgid "Fully allocated" msgstr "Fully allocated" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:309 msgid "Create Build Order" msgstr "Create Build Order" @@ -9996,7 +10029,7 @@ msgid "Build Stock" msgstr "Build Stock" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:485 msgid "View Part" msgstr "View Part" @@ -10322,31 +10355,31 @@ msgstr "Model" msgid "View Item" msgstr "View Item" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:97 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:298 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:404 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:85 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:186 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:248 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:355 msgid "Add Line Item" msgstr "Add Line Item" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:110 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:98 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:267 msgid "Edit Line Item" msgstr "Edit Line Item" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:119 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:330 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:107 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:276 msgid "Delete Line Item" msgstr "Delete Line Item" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:157 msgid "Add Extra Line Item" msgstr "Add Extra Line Item" @@ -10367,40 +10400,40 @@ msgstr "Show parameters for enabled templates" msgid "Filter by user who last updated the parameter" msgstr "Filter by user who last updated the parameter" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:149 msgid "Import Parameters" msgstr "Import Parameters" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:160 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402 msgid "Add Parameter" msgstr "Add Parameter" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:171 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:218 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295 msgid "Edit Parameter" msgstr "Edit Parameter" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:179 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:226 msgid "Delete Parameter" msgstr "Delete Parameter" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:187 msgid "Add Parameters" msgstr "Add Parameters" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:193 msgid "Create Parameter" msgstr "Create Parameter" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:195 msgid "Create a new parameter" msgstr "Create a new parameter" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:204 msgid "Import parameters from a file" msgstr "Import parameters from a file" @@ -10451,7 +10484,7 @@ msgid "Show enabled templates" msgstr "Show enabled templates" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368 msgid "Model Type" msgstr "Model Type" @@ -10742,7 +10775,7 @@ msgid "Required Stock" msgstr "Required Stock" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:382 msgid "View Build Order" msgstr "View Build Order" @@ -10823,7 +10856,7 @@ msgstr "Delete Category Parameter" #~ msgstr "Add parameter template" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:193 msgid "Total Quantity" msgstr "Total Quantity" @@ -10980,44 +11013,44 @@ msgstr "Filter by parts to which the user is subscribed" #~ msgid "Filter by parts which have stocktake information" #~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:383 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:378 msgid "Import Parts" msgstr "Import Parts" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:471 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:519 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:467 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:515 msgid "Set Category" msgstr "Set Category" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:521 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:517 msgid "Set category for selected parts" msgstr "Set category for selected parts" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:531 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:527 msgid "Order selected parts" msgstr "Order selected parts" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:541 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:537 msgid "Add Parts" msgstr "Add Parts" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:547 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:543 msgid "Create Part" msgstr "Create Part" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:545 msgid "Create a new part" msgstr "Create a new part" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:555 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:551 msgid "Import parts from a file" msgstr "Import parts from a file" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:560 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:556 msgid "Import from Supplier" msgstr "Import from Supplier" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:562 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:558 msgid "Import parts from a supplier plugin" msgstr "Import parts from a supplier plugin" @@ -11226,7 +11259,7 @@ msgstr "Plugin" #~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:430 msgid "Mandatory" msgstr "Mandatory" @@ -11296,28 +11329,28 @@ msgstr "Activate selected plugin" msgid "Update selected plugin" msgstr "Update selected plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:229 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98 msgid "Uninstall" msgstr "Uninstall" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 msgid "Uninstall selected plugin" msgstr "Uninstall selected plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:248 msgid "Delete selected plugin configuration" msgstr "Delete selected plugin configuration" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:264 msgid "Activate Plugin" msgstr "Activate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:271 msgid "The plugin was activated" msgstr "The plugin was activated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:272 msgid "The plugin was deactivated" msgstr "The plugin was deactivated" @@ -11325,20 +11358,20 @@ msgstr "The plugin was deactivated" #~ msgid "Install plugin" #~ msgstr "Install plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:285 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:377 msgid "Install Plugin" msgstr "Install Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:298 msgid "Install" msgstr "Install" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "Plugin installed successfully" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:304 msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Uninstall Plugin" @@ -11346,23 +11379,23 @@ msgstr "Uninstall Plugin" #~ msgid "This action cannot be undone." #~ msgstr "This action cannot be undone." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "Confirm plugin uninstall" msgstr "Confirm plugin uninstall" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319 msgid "The selected plugin will be uninstalled." msgstr "The selected plugin will be uninstalled." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:324 msgid "Plugin uninstalled successfully" msgstr "Plugin uninstalled successfully" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:332 msgid "Delete Plugin" msgstr "Delete Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:333 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" msgstr "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" @@ -11370,11 +11403,11 @@ msgstr "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings a #~ msgid "Deactivate Plugin" #~ msgstr "Deactivate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:346 msgid "Plugins reloaded" msgstr "Plugins reloaded" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:347 msgid "Plugins were reloaded successfully" msgstr "Plugins were reloaded successfully" @@ -11386,7 +11419,7 @@ msgstr "Plugins were reloaded successfully" #~ msgid "The following plugin will be deactivated" #~ msgstr "The following plugin will be deactivated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:370 msgid "Reload Plugins" msgstr "Reload Plugins" @@ -11398,23 +11431,23 @@ msgstr "Reload Plugins" #~ msgid "Deactivating plugin" #~ msgstr "Deactivating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391 -msgid "Plugin Detail" -msgstr "Plugin Detail" - #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" #~ msgstr "Plugin updated" +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:393 +msgid "Plugin Detail" +msgstr "Plugin Detail" + #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403 #~ msgid "Error updating plugin" #~ msgstr "Error updating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:435 msgid "Sample" msgstr "Sample" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:440 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226 msgid "Installed" msgstr "Installed" @@ -11472,24 +11505,24 @@ msgstr "Show manufacturer parts for active manufacturers." #~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" #~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:109 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:398 msgid "Import Line Items" msgstr "Import Line Items" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 msgid "Supplier Code" msgstr "Supplier Code" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:241 msgid "Supplier Link" msgstr "Supplier Link" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:248 msgid "Manufacturer Code" msgstr "Manufacturer Code" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:282 msgid "Show line items which have been received" msgstr "Show line items which have been received" @@ -11499,11 +11532,11 @@ msgstr "Show line items which have been received" #~ msgid "Add line item" #~ msgstr "Add line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:351 msgid "Receive line item" msgstr "Receive line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:415 msgid "Receive items" msgstr "Receive items" @@ -11555,23 +11588,23 @@ msgstr "Show active suppliers" msgid "Show supplier parts with stock" msgstr "Show supplier parts with stock" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:157 msgid "Received Date" msgstr "Received Date" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Show items which have been received" msgstr "Show items which have been received" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "Filter by line item status" msgstr "Filter by line item status" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:194 msgid "Receive selected items" msgstr "Receive selected items" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:229 msgid "Receive Item" msgstr "Receive Item" @@ -11631,7 +11664,7 @@ msgstr "Assign to shipment" #~ msgid "Allocate stock" #~ msgstr "Allocate stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:289 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "Allocate Serial Numbers" @@ -11639,27 +11672,27 @@ msgstr "Allocate Serial Numbers" #~ msgid "Allocate Serials" #~ msgstr "Allocate Serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:297 msgid "Stock allocated successfully" msgstr "Stock allocated successfully" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:341 msgid "Show lines which are fully allocated" msgstr "Show lines which are fully allocated" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:346 msgid "Show lines which are completed" msgstr "Show lines which are completed" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:419 msgid "Allocate serials" msgstr "Allocate serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:437 msgid "Build stock" msgstr "Build stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:455 msgid "Order stock" msgstr "Order stock" @@ -11984,7 +12017,7 @@ msgstr "Name of the user group" #~ msgstr "Permission set" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:316 msgid "Open Profile" msgstr "Open Profile" @@ -12016,29 +12049,29 @@ msgstr "Edit Group" msgid "Add Group" msgstr "Add Group" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 msgid "Delete Import Session" msgstr "Delete Import Session" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:130 msgid "Create Import Session" msgstr "Create Import Session" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:73 msgid "Uploaded" msgstr "Uploaded" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:84 msgid "Imported Rows" msgstr "Imported Rows" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:113 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" msgstr "Filter by target model type" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:119 msgid "Filter by import session status" msgstr "Filter by import session status" @@ -12184,8 +12217,12 @@ msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this i msgstr "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this instead of deleting accounts." #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 -msgid "Is Staff" -msgstr "Is Staff" +msgid "Is Administrator" +msgstr "Is Administrator" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 +#~ msgid "Is Staff" +#~ msgstr "Is Staff" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." @@ -12211,71 +12248,75 @@ msgstr "User Groups" #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Edit user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:333 msgid "Lock user" msgstr "Lock user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:343 msgid "Unlock user" msgstr "Unlock user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "Delete user" msgstr "Delete user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360 msgid "User deleted" msgstr "User deleted" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:363 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "Are you sure you want to delete this user?" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:373 msgid "Set Password" msgstr "Set Password" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:378 msgid "Password updated" msgstr "Password updated" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:389 msgid "Add user" msgstr "Add user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:402 msgid "Show active users" msgstr "Show active users" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 -msgid "Show staff users" -msgstr "Show staff users" +#~ msgid "Show staff users" +#~ msgstr "Show staff users" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:407 +msgid "Show administrators" +msgstr "Show administrators" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:412 msgid "Show superusers" msgstr "Show superusers" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:431 msgid "Edit User" msgstr "Edit User" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:464 msgid "Add User" msgstr "Add User" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:472 msgid "Added user" msgstr "Added user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated" msgstr "User updated" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:483 msgid "User updated successfully" msgstr "User updated successfully" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:489 msgid "Error updating user" msgstr "Error updating user" diff --git a/src/frontend/src/locales/es/messages.po b/src/frontend/src/locales/es/messages.po index 7d26910407..36551bb95f 100644 --- a/src/frontend/src/locales/es/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/es/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: es\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:14\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 05:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Editar" #: src/components/items/RoleTable.tsx:155 #: src/hooks/UseForm.tsx:170 #: src/pages/Notifications.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:247 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Cancelar" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891 #: src/forms/StockForms.tsx:805 #: src/forms/StockForms.tsx:852 #: src/forms/StockForms.tsx:905 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Acciones" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 -#: src/components/nav/Header.tsx:169 +#: src/components/nav/Header.tsx:179 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 @@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "No" #: src/forms/BuildForms.tsx:669 #: src/forms/BuildForms.tsx:833 #: src/forms/BuildForms.tsx:936 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 #: src/forms/StockForms.tsx:368 #: src/forms/StockForms.tsx:800 #: src/forms/StockForms.tsx:847 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Categorías de Pieza" #: src/forms/BuildForms.tsx:512 #: src/forms/BuildForms.tsx:672 #: src/forms/BuildForms.tsx:834 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Propietarios" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:78 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273 msgid "User" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "Listas de Selección" #: src/states/IconState.tsx:46 #: src/states/IconState.tsx:76 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:557 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" @@ -680,8 +680,8 @@ msgstr "Introduce datos de código de barras" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648 msgid "Scan Barcode" msgstr "Escanear código de barras" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" msgstr "Completado" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Esto eliminará el enlace al código de barras asociado" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638 msgid "Unlink Barcode" msgstr "Desvincular Código de Barras" @@ -1252,16 +1252,25 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:93 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Superuser" msgstr "Superusuario" +#: src/components/details/Details.tsx:130 +#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 +msgid "Administrator" +msgstr "" + #: src/components/details/Details.tsx:130 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 -msgid "Staff" -msgstr "Personal" +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" #: src/components/details/Details.tsx:131 msgid "Email: " @@ -1871,7 +1880,7 @@ msgid "Version" msgstr "Versión" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:119 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" msgstr "Versión API" @@ -1932,7 +1941,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "No clasificado" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 -#: src/components/nav/Layout.tsx:139 +#: src/components/nav/Layout.tsx:141 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209 msgid "Search..." msgstr "Búsqueda..." @@ -1952,7 +1961,7 @@ msgid "{0} icons" msgstr "Iconos {0}" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397 msgid "Loading" msgstr "Cargando" @@ -2128,7 +2137,7 @@ msgid "Data has been imported successfully" msgstr "Los datos se han importado satisfactoriamente" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773 #: src/forms/BomForms.tsx:137 @@ -2254,8 +2263,12 @@ msgstr "Seleccionar idioma" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 -msgid "This information is only available for staff users" -msgstr "Esta información sólo está disponible para usuarios del personal" +#~ msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgstr "This information is only available for staff users" + +#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:11 +msgid "This information is only available for administrative users" +msgstr "" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 #~ msgid "This feature/button/site is a placeholder for a feature that is not implemented, only partial or intended for testing." @@ -2342,31 +2355,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Your InvenTree version status is" #~ msgstr "Your InvenTree version status is" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113 msgid "InvenTree Version" msgstr "Versión de InvenTree" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:125 msgid "Python Version" msgstr "Versión de Python" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Django Version" msgstr "Versión de Django" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:139 msgid "Commit Hash" msgstr "Cometer cadena" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Date" msgstr "Fecha de confirmación" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 msgid "Commit Branch" msgstr "Consolidar rama" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:160 msgid "Version Information" msgstr "Información de la versión" @@ -2379,28 +2392,28 @@ msgstr "Información de la versión" #~ msgstr "InvenTree Documentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 -#~ msgid "View Code on GitHub" -#~ msgstr "View Code on GitHub" - -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174 msgid "Links" msgstr "Enlaces" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 +#~ msgid "View Code on GitHub" +#~ msgstr "View Code on GitHub" + +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:175 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 #: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Documentación" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176 msgid "Source Code" msgstr "Código Fuente" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:177 msgid "Mobile App" msgstr "Aplicación Móvil" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:178 msgid "Submit Bug Report" msgstr "Enviar Informe de Error" @@ -2409,19 +2422,19 @@ msgstr "Enviar Informe de Error" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Dismiss" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:190 msgid "Copy version information" msgstr "Copiar información de versión" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:210 msgid "Development Version" msgstr "Versión de Desarrollo" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:212 msgid "Up to Date" msgstr "Actualizado" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:214 msgid "Update Available" msgstr "Actualización Disponible" @@ -2581,7 +2594,7 @@ msgstr "Hay migraciones pendientes de base de datos." msgid "Learn more about {code}" msgstr "" -#: src/components/nav/Header.tsx:188 +#: src/components/nav/Header.tsx:198 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122 @@ -2591,7 +2604,19 @@ msgstr "" msgid "Notifications" msgstr "Notificaciones" -#: src/components/nav/Layout.tsx:142 +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Superuser Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Administrator Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:221 +msgid "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." +msgstr "" + +#: src/components/nav/Layout.tsx:144 msgid "Nothing found..." msgstr "No se encontró nada..." @@ -2923,11 +2948,11 @@ msgstr "Fecha" #: src/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:420 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176 msgid "Active" msgstr "Activo" @@ -2950,7 +2975,7 @@ msgstr "Ruta de Instalación" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:425 msgid "Builtin" msgstr "Integrado" @@ -3065,7 +3090,7 @@ msgid "Virtual" msgstr "Virtual" #: src/components/render/Part.tsx:34 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 #: src/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "No stock" msgstr "Sin Stock" @@ -3075,7 +3100,7 @@ msgstr "Sin Stock" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228 #: src/tables/part/PartTable.tsx:109 msgid "On Order" @@ -3110,7 +3135,7 @@ msgstr "Categoría" #: src/components/render/Stock.tsx:114 #: src/components/render/Stock.tsx:132 #: src/forms/BuildForms.tsx:835 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681 #: src/forms/StockForms.tsx:801 #: src/forms/StockForms.tsx:848 #: src/forms/StockForms.tsx:901 @@ -3143,9 +3168,9 @@ msgstr "Número de serie" #: src/forms/BuildForms.tsx:267 #: src/forms/BuildForms.tsx:673 #: src/forms/BuildForms.tsx:837 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432 #: src/forms/StockForms.tsx:850 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241 @@ -3158,8 +3183,8 @@ msgstr "Número de serie" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:171 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:202 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104 msgid "Quantity" @@ -3762,7 +3787,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:415 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:411 msgid "Edit Part" msgstr "Editar Pieza" @@ -3955,8 +3980,8 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:529 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:525 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:368 msgid "Order Parts" msgstr "Ordenar Partes" @@ -4485,9 +4510,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:368 #: src/forms/BuildForms.tsx:445 #: src/forms/BuildForms.tsx:514 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246 #: src/forms/StockForms.tsx:721 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241 @@ -4501,11 +4526,11 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:175 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Status" @@ -4579,40 +4604,40 @@ msgstr "IPN" #: src/forms/BuildForms.tsx:671 #: src/forms/BuildForms.tsx:836 #: src/forms/BuildForms.tsx:937 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:340 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192 msgid "Allocated" msgstr "Asignado" #: src/forms/BuildForms.tsx:706 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345 msgid "Source Location" msgstr "Ubicación origen" #: src/forms/BuildForms.tsx:707 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 msgid "Select the source location for the stock allocation" msgstr "Seleccione la ubicación de origen para la asignación de stock" #: src/forms/BuildForms.tsx:739 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:378 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:404 msgid "Allocate Stock" msgstr "Asignar Stock" #: src/forms/BuildForms.tsx:742 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466 msgid "Stock items allocated" msgstr "Artículos de stock seleccionados" @@ -4647,10 +4672,10 @@ msgstr "" msgid "Consumed" msgstr "Consumido" -#: src/forms/CommonForms.tsx:92 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190 +#: src/forms/CommonForms.tsx:93 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191 msgid "Select project code for this line item" msgstr "" @@ -4700,35 +4725,35 @@ msgstr "Suscribirse a las notificaciones de esta categoría" #~ msgid "Remove item from list" #~ msgstr "Remove item from list" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454 msgid "Choose Location" msgstr "Elegir ubicación" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Item Destination selected" msgstr "Destino de artículo seleccionado" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472 msgid "Part category default location selected" msgstr "Ubicación por defecto de la categoría de pieza eleccionada" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482 msgid "Received stock location selected" msgstr "Seleccionada ubicación de existencias recibidas" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Default location selected" msgstr "Ubicación por defecto seleccionada" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:640 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538 msgid "This part is virtual, no physical stock will be received." msgstr "" @@ -4736,11 +4761,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Serial numbers" #~ msgstr "Serial numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573 msgid "Set Location" msgstr "Establecer ubicación" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 msgid "Assign Batch Code" msgstr "Asignar código de lote" @@ -4748,26 +4773,26 @@ msgstr "Asignar código de lote" #~ msgid "Store at line item destination" #~ msgstr "Store at line item destination" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604 msgid "Set Expiry Date" msgstr "Establecer Fecha de Vencimiento" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613 #: src/forms/StockForms.tsx:702 msgid "Adjust Packaging" msgstr "Ajustar empaquetado" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622 #: src/forms/StockForms.tsx:693 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152 msgid "Change Status" msgstr "Cambiar Estado" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629 msgid "Add Note" msgstr "Añadir Nota" @@ -4775,19 +4800,19 @@ msgstr "Añadir Nota" #~ msgid "Receive line items" #~ msgstr "Receive line items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696 msgid "Store at default location" msgstr "Guardar en la ubicación predeterminada" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711 msgid "Store at line item destination " msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723 msgid "Store with already received stock" msgstr "Guardar con cantidad ya recibida" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954 @@ -4800,121 +4825,121 @@ msgstr "Guardar con cantidad ya recibida" msgid "Batch Code" msgstr "Código de lote" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748 msgid "Enter batch code for received items" msgstr "Introduzca el código de lote para los artículos recibidos" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 #: src/forms/StockForms.tsx:224 msgid "Serial Numbers" msgstr "Números de serie" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762 msgid "Enter serial numbers for received items" msgstr "Introduzca números de serie para los elementos recibidos" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148 msgid "Expiry Date" msgstr "Fecha de Expiración" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780 msgid "Enter an expiry date for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792 #: src/forms/StockForms.tsx:737 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:223 msgid "Packaging" msgstr "Empaquetado" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49 msgid "SKU" msgstr "Número De Referencia" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:170 msgid "Received" msgstr "Recibido" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906 msgid "Receive Line Items" msgstr "Recibir ítem de línea" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912 msgid "Items received" msgstr "Artículos Recibidos" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:259 msgid "Receive Items" msgstr "Recibir Artículos" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:266 msgid "Item received into stock" msgstr "Artículo recibido en existencias" #. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.' -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183 msgid "Price based on part and quantity differs{0}" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210 msgid "Check Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227 msgid "Shipment marked as checked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223 msgid "Uncheck Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255 msgid "Shipment marked as unchecked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 msgid "Completing shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274 msgid "Shipment completed successfully" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233 msgid "Complete Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527 msgid "Leave blank to use the order address" msgstr "" @@ -6006,8 +6031,8 @@ msgstr "Apellido" #~ msgstr "Last name:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 -msgid "Staff Access" -msgstr "Acceso de personal" +#~ msgid "Staff Access" +#~ msgstr "Staff Access" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -6047,7 +6072,7 @@ msgid "Edit Account" msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:323 msgid "Change Password" msgstr "Cambiar Contraseña" @@ -7098,8 +7123,8 @@ msgstr "Cantidad de construcción" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:575 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:359 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 msgid "Can Build" msgstr "" @@ -7165,14 +7190,14 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:153 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:130 msgid "Target Date" msgstr "Fecha objetivo" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:345 msgid "Completed" msgstr "Completado" @@ -7347,7 +7372,7 @@ msgstr "Cancelar pedido" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:153 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141 msgid "Build Order" msgstr "Orden de construcción" @@ -7547,8 +7572,8 @@ msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:187 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:229 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169 msgid "Pack Quantity" msgstr "Cantidad del paquete" @@ -7640,9 +7665,13 @@ msgid "User Details" msgstr "Detalles de Usuario" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 -msgid "Basic user" +msgid "Normal user" msgstr "" +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 +#~ msgid "Basic user" +#~ msgstr "Basic user" + #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103 #: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:63 @@ -7834,17 +7863,17 @@ msgstr "Palabras claves" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:519 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311 #: src/tables/part/PartTable.tsx:316 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:134 msgid "Available Stock" msgstr "Existencias disponibles" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:525 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "On order" msgstr "En pedido" @@ -7875,7 +7904,7 @@ msgid "Template Part" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:608 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 msgid "Assembled Part" msgstr "" @@ -7888,12 +7917,12 @@ msgstr "" #~ msgstr "Scheduling" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:618 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:413 msgid "Testable Part" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:624 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 msgid "Trackable Part" msgstr "" @@ -7977,7 +8006,7 @@ msgstr "Piezas Relacionadas" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" @@ -8005,8 +8034,8 @@ msgid "Deficit" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:402 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:456 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:398 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:452 msgid "Add Part" msgstr "Añadir pieza" @@ -8034,7 +8063,7 @@ msgid "Search by serial number" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:513 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:509 msgid "Part Actions" msgstr "" @@ -8167,12 +8196,12 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:276 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:74 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:120 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197 msgid "Total Price" msgstr "Precio total" @@ -8210,9 +8239,9 @@ msgstr "Precio Máximo" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:266 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:66 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:255 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "Unit Price" @@ -8391,7 +8420,7 @@ msgid "Completed Line Items" msgstr "Artículos de línea completados" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:270 msgid "Destination" msgstr "" @@ -9066,7 +9095,7 @@ msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:156 msgid "No stock available" msgstr "" @@ -9075,9 +9104,9 @@ msgid "This stock item has been depleted" msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:352 #: src/tables/part/PartTable.tsx:172 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:185 msgid "Stock Information" msgstr "" @@ -9086,6 +9115,10 @@ msgstr "" msgid "Allocated Lines" msgstr "" +#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:774 +msgid "Line Item" +msgstr "" + #: src/tables/ColumnSelect.tsx:16 #: src/tables/ColumnSelect.tsx:23 msgid "Select Columns" @@ -9465,7 +9498,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "¿Confirma que desea eliminar los elementos seleccionados?" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "This action cannot be undone" msgstr "Esta acción no se puede deshacer" @@ -9502,26 +9535,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Upload Data" #~ msgstr "Upload Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:98 msgid "This BOM item is defined for a different parent" msgstr "Este elemento BOM está definido para un padre diferente" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:114 msgid "Part Information" msgstr "Información de la pieza" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:117 msgid "This BOM item has not been validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:234 msgid "Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:296 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:195 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:212 msgid "Virtual part" msgstr "" @@ -9529,24 +9562,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Create BOM Item" #~ msgstr "Create BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 -#~ msgid "Show asssmbled items" -#~ msgstr "Show asssmbled items" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:309 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282 #: src/tables/part/PartTable.tsx:146 msgid "External stock" msgstr "Existencias externas" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 +#~ msgid "Show asssmbled items" +#~ msgstr "Show asssmbled items" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:317 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245 msgid "Includes substitute stock" msgstr "Incluye existencias sustitutas" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:162 msgid "Includes variant stock" msgstr "Incluye existencias variantes" @@ -9558,7 +9591,7 @@ msgstr "Incluye existencias variantes" #~ msgid "Bom item updated" #~ msgstr "Bom item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:343 #: src/tables/part/PartTable.tsx:115 msgid "Building" msgstr "" @@ -9579,178 +9612,178 @@ msgstr "" #~ msgid "Validate BOM line" #~ msgstr "Validate BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539 msgid "Consumable item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:396 msgid "No available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219 msgid "Show testable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Show trackable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259 msgid "Active Part" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Show active items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 msgid "Show assembled items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Show virtual items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 msgid "Show items with available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 msgid "Show items on order" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 msgid "Validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Show validated items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 msgid "Inherited" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86 msgid "Show inherited items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Show items which allow variant substitution" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 msgid "Optional" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show optional items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203 msgid "Consumable" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 msgid "Show consumable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 #: src/tables/part/PartTable.tsx:310 msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 msgid "Show items with pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496 msgid "Import BOM Data" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111 msgid "Edit BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115 msgid "BOM item updated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:528 msgid "Delete BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:529 msgid "BOM item deleted" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:202 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 msgid "Import from File" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" msgstr "" @@ -9904,7 +9937,7 @@ msgid "Show items with stock on order" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:168 msgid "In production" msgstr "" @@ -9942,7 +9975,7 @@ msgid "Fully allocated" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:309 msgid "Create Build Order" msgstr "" @@ -10001,7 +10034,7 @@ msgid "Build Stock" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:485 msgid "View Part" msgstr "Ver pieza" @@ -10327,31 +10360,31 @@ msgstr "" msgid "View Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:97 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:298 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:404 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:85 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:186 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:248 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:355 msgid "Add Line Item" msgstr "Añadir Artículo de Línea" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:110 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:98 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:267 msgid "Edit Line Item" msgstr "Editar artículo de línea" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:119 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:330 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:107 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:276 msgid "Delete Line Item" msgstr "Borrar artículo de línea" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:157 msgid "Add Extra Line Item" msgstr "" @@ -10372,40 +10405,40 @@ msgstr "" msgid "Filter by user who last updated the parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:149 msgid "Import Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:160 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402 msgid "Add Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:171 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:218 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295 msgid "Edit Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:179 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:226 msgid "Delete Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:187 msgid "Add Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:193 msgid "Create Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:195 msgid "Create a new parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:204 msgid "Import parameters from a file" msgstr "" @@ -10456,7 +10489,7 @@ msgid "Show enabled templates" msgstr "" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368 msgid "Model Type" msgstr "" @@ -10747,7 +10780,7 @@ msgid "Required Stock" msgstr "Stock requerido" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:382 msgid "View Build Order" msgstr "Ver orden de construcción" @@ -10828,7 +10861,7 @@ msgstr "Eliminar parámetro de Categoría" #~ msgstr "Add parameter template" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:193 msgid "Total Quantity" msgstr "" @@ -10985,44 +11018,44 @@ msgstr "" #~ msgid "Filter by parts which have stocktake information" #~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:383 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:378 msgid "Import Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:471 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:519 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:467 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:515 msgid "Set Category" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:521 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:517 msgid "Set category for selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:531 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:527 msgid "Order selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:541 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:537 msgid "Add Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:547 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:543 msgid "Create Part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:545 msgid "Create a new part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:555 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:551 msgid "Import parts from a file" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:560 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:556 msgid "Import from Supplier" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:562 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:558 msgid "Import parts from a supplier plugin" msgstr "" @@ -11231,7 +11264,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:430 msgid "Mandatory" msgstr "" @@ -11301,28 +11334,28 @@ msgstr "Activar el complemento seleccionado" msgid "Update selected plugin" msgstr "Actualizar complemento seleccionado" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:229 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98 msgid "Uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 msgid "Uninstall selected plugin" msgstr "Desinstalar el complemento seleccionado" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:248 msgid "Delete selected plugin configuration" msgstr "Eliminar la configuración del complemento seleccionado" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:264 msgid "Activate Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:271 msgid "The plugin was activated" msgstr "El complemento fue activado" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:272 msgid "The plugin was deactivated" msgstr "El complemento fue desactivado" @@ -11330,20 +11363,20 @@ msgstr "El complemento fue desactivado" #~ msgid "Install plugin" #~ msgstr "Install plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:285 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:377 msgid "Install Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:298 msgid "Install" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:304 msgid "Uninstall Plugin" msgstr "" @@ -11351,23 +11384,23 @@ msgstr "" #~ msgid "This action cannot be undone." #~ msgstr "This action cannot be undone." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "Confirm plugin uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319 msgid "The selected plugin will be uninstalled." msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:324 msgid "Plugin uninstalled successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:332 msgid "Delete Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:333 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" msgstr "" @@ -11375,11 +11408,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivate Plugin" #~ msgstr "Deactivate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:346 msgid "Plugins reloaded" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:347 msgid "Plugins were reloaded successfully" msgstr "" @@ -11391,7 +11424,7 @@ msgstr "" #~ msgid "The following plugin will be deactivated" #~ msgstr "The following plugin will be deactivated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:370 msgid "Reload Plugins" msgstr "" @@ -11403,23 +11436,23 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivating plugin" #~ msgstr "Deactivating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391 -msgid "Plugin Detail" -msgstr "" - #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" #~ msgstr "Plugin updated" +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:393 +msgid "Plugin Detail" +msgstr "" + #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403 #~ msgid "Error updating plugin" #~ msgstr "Error updating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:435 msgid "Sample" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:440 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226 msgid "Installed" msgstr "" @@ -11477,24 +11510,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" #~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:109 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:398 msgid "Import Line Items" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 msgid "Supplier Code" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:241 msgid "Supplier Link" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:248 msgid "Manufacturer Code" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:282 msgid "Show line items which have been received" msgstr "Mostrar elementos de línea que han sido recibidos" @@ -11504,11 +11537,11 @@ msgstr "Mostrar elementos de línea que han sido recibidos" #~ msgid "Add line item" #~ msgstr "Add line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:351 msgid "Receive line item" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:415 msgid "Receive items" msgstr "" @@ -11560,23 +11593,23 @@ msgstr "" msgid "Show supplier parts with stock" msgstr "Mostrar partes del proveedor con stock" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:157 msgid "Received Date" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Show items which have been received" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "Filter by line item status" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:194 msgid "Receive selected items" msgstr "Recibir artículos seleccionados" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:229 msgid "Receive Item" msgstr "" @@ -11636,7 +11669,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate stock" #~ msgstr "Allocate stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:289 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "Asignar Números de Serie" @@ -11644,27 +11677,27 @@ msgstr "Asignar Números de Serie" #~ msgid "Allocate Serials" #~ msgstr "Allocate Serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:297 msgid "Stock allocated successfully" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:341 msgid "Show lines which are fully allocated" msgstr "Mostrar líneas completamente asignadas" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:346 msgid "Show lines which are completed" msgstr "Mostrar líneas que están completadas" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:419 msgid "Allocate serials" msgstr "Asignar seriales" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:437 msgid "Build stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:455 msgid "Order stock" msgstr "" @@ -11989,7 +12022,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Permission set" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:316 msgid "Open Profile" msgstr "" @@ -12021,29 +12054,29 @@ msgstr "" msgid "Add Group" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 msgid "Delete Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:130 msgid "Create Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:73 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:84 msgid "Imported Rows" msgstr "Filas Importadas" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:113 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:119 msgid "Filter by import session status" msgstr "" @@ -12189,9 +12222,13 @@ msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this i msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 -msgid "Is Staff" +msgid "Is Administrator" msgstr "" +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 +#~ msgid "Is Staff" +#~ msgstr "Is Staff" + #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." msgstr "" @@ -12216,71 +12253,75 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Edit user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:333 msgid "Lock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:343 msgid "Unlock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "Delete user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360 msgid "User deleted" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:363 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:373 msgid "Set Password" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:378 msgid "Password updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:389 msgid "Add user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:402 msgid "Show active users" msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 -msgid "Show staff users" +#~ msgid "Show staff users" +#~ msgstr "Show staff users" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:407 +msgid "Show administrators" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:412 msgid "Show superusers" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:431 msgid "Edit User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:464 msgid "Add User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:472 msgid "Added user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:483 msgid "User updated successfully" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:489 msgid "Error updating user" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/es_MX/messages.po b/src/frontend/src/locales/es_MX/messages.po index bc24818c5a..d7f0ee699c 100644 --- a/src/frontend/src/locales/es_MX/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/es_MX/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: es_MX\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:14\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 05:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish, Mexico\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Editar" #: src/components/items/RoleTable.tsx:155 #: src/hooks/UseForm.tsx:170 #: src/pages/Notifications.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:247 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Cancelar" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891 #: src/forms/StockForms.tsx:805 #: src/forms/StockForms.tsx:852 #: src/forms/StockForms.tsx:905 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Acciones" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 -#: src/components/nav/Header.tsx:169 +#: src/components/nav/Header.tsx:179 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 @@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "No" #: src/forms/BuildForms.tsx:669 #: src/forms/BuildForms.tsx:833 #: src/forms/BuildForms.tsx:936 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 #: src/forms/StockForms.tsx:368 #: src/forms/StockForms.tsx:800 #: src/forms/StockForms.tsx:847 @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Piezas" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:39 msgid "Parameter" -msgstr "" +msgstr "Parámetro" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:40 #: src/components/panels/ParametersPanel.tsx:21 @@ -167,12 +167,12 @@ msgstr "Parámetros" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:45 #: src/tables/part/PartCategoryTemplateTable.tsx:87 msgid "Parameter Template" -msgstr "" +msgstr "Plantilla de parámetro" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:46 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/ParameterPanel.tsx:13 msgid "Parameter Templates" -msgstr "" +msgstr "Plantillas de parámetros" #: lib/enums/ModelInformation.tsx:52 msgid "Part Test Template" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Categorías de Pieza" #: src/forms/BuildForms.tsx:512 #: src/forms/BuildForms.tsx:672 #: src/forms/BuildForms.tsx:834 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Propietarios" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:78 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273 msgid "User" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "Listas de Selección" #: src/states/IconState.tsx:46 #: src/states/IconState.tsx:76 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:557 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" @@ -603,11 +603,11 @@ msgstr "Ordenes de Producción" #: lib/hooks/MonitorDataOutput.tsx:57 #: lib/hooks/MonitorDataOutput.tsx:116 msgid "Process failed" -msgstr "" +msgstr "Proceso fallido" #: lib/hooks/MonitorDataOutput.tsx:75 msgid "Process completed successfully" -msgstr "" +msgstr "Proceso completó correctamente" #: src/components/Boundary.tsx:14 msgid "Error rendering component" @@ -680,8 +680,8 @@ msgstr "Introduce datos del código de barras" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648 msgid "Scan Barcode" msgstr "Escanear código de barras" @@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "No se encontró el artículo" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:150 msgid "Barcode does not match the expected model type" -msgstr "" +msgstr "Código de barras no coincide con el modelo esperado" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:161 #: src/components/editors/NotesEditor.tsx:84 @@ -700,14 +700,14 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" msgstr "Completado" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:167 msgid "Failed to handle barcode" -msgstr "" +msgstr "No se pudo manejar el código de barras" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:183 #: src/pages/Index/Scan.tsx:129 @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Esto eliminará el enlace al código de barras asociado" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638 msgid "Unlink Barcode" msgstr "Desvincular Código de Barras" @@ -877,15 +877,15 @@ msgstr "Abrir spotlight" #: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:36 msgid "Subscription Updated" -msgstr "" +msgstr "Suscripción actualizada" #: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:38 msgid "Subscription removed" -msgstr "" +msgstr "Suscripción eliminada" #: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:38 msgid "Subscription added" -msgstr "" +msgstr "Suscripción añadida" #: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:57 #~ msgid "Unsubscribe from part" @@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "Siguiente mes" #: src/components/calendar/Calendar.tsx:194 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:288 msgid "Export data" -msgstr "" +msgstr "Exportar datos" #: src/components/calendar/OrderCalendar.tsx:132 msgid "Order Updated" @@ -932,16 +932,16 @@ msgstr "Orden actualizada" #: src/components/calendar/OrderCalendar.tsx:142 msgid "Error updating order" -msgstr "" +msgstr "Error actualizando la orden" #: src/components/calendar/OrderCalendar.tsx:178 #: src/tables/Filter.tsx:194 msgid "Overdue" -msgstr "" +msgstr "Vencido" #: src/components/dashboard/DashboardLayout.tsx:282 msgid "Failed to load dashboard widgets." -msgstr "" +msgstr "Fallo al cargar los componentes del dashboard" #: src/components/dashboard/DashboardLayout.tsx:293 msgid "No Widgets Selected" @@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr "" #: src/components/dashboard/widgets/StocktakeDashboardWidget.tsx:37 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:108 msgid "Generate" -msgstr "" +msgstr "Generar" #: src/components/dashboard/widgets/StocktakeDashboardWidget.tsx:64 msgid "Stocktake" @@ -1252,16 +1252,25 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:93 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Superuser" msgstr "Superusuario" +#: src/components/details/Details.tsx:130 +#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 +msgid "Administrator" +msgstr "Administrador" + #: src/components/details/Details.tsx:130 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 -msgid "Staff" -msgstr "Personal" +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" #: src/components/details/Details.tsx:131 msgid "Email: " @@ -1297,11 +1306,11 @@ msgstr "Eliminar" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:88 msgid "Image removed" -msgstr "" +msgstr "Imagen eliminada" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:89 msgid "The image has been removed successfully" -msgstr "" +msgstr "La imagen ha sido eliminada exitosamente" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:115 #~ msgid "Drag and drop to upload" @@ -1871,7 +1880,7 @@ msgid "Version" msgstr "Versión" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:119 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" msgstr "Versión de API" @@ -1932,7 +1941,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "No clasificado" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 -#: src/components/nav/Layout.tsx:139 +#: src/components/nav/Layout.tsx:141 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209 msgid "Search..." msgstr "Búsqueda..." @@ -1952,7 +1961,7 @@ msgid "{0} icons" msgstr "Iconos {0}" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397 msgid "Loading" msgstr "Cargando" @@ -2128,7 +2137,7 @@ msgid "Data has been imported successfully" msgstr "Los datos se han importado satisfactoriamente" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773 #: src/forms/BomForms.tsx:137 @@ -2245,7 +2254,7 @@ msgstr "Logo de InvenTree" #: src/components/items/LanguageSelect.tsx:44 msgid "Default Language" -msgstr "" +msgstr "Lenguaje predeterminado" #: src/components/items/LanguageSelect.tsx:52 #: src/components/items/LanguageToggle.tsx:21 @@ -2254,8 +2263,12 @@ msgstr "Selecciona el idioma" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 -msgid "This information is only available for staff users" -msgstr "Esta información sólo está disponible para usuarios del personal" +#~ msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgstr "This information is only available for staff users" + +#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:11 +msgid "This information is only available for administrative users" +msgstr "Ésta información está disponible solo para administradores" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 #~ msgid "This feature/button/site is a placeholder for a feature that is not implemented, only partial or intended for testing." @@ -2267,11 +2280,11 @@ msgstr "Esta información sólo está disponible para usuarios del personal" #: src/components/items/RoleTable.tsx:81 msgid "Updating" -msgstr "" +msgstr "Actualizando" #: src/components/items/RoleTable.tsx:82 msgid "Updating group roles" -msgstr "" +msgstr "Actualizando cargos de grupo" #: src/components/items/RoleTable.tsx:118 #: src/components/settings/ConfigValueList.tsx:42 @@ -2284,20 +2297,20 @@ msgstr "Actualizado" #: src/components/items/RoleTable.tsx:119 msgid "Group roles updated" -msgstr "" +msgstr "Roles de grupo actualizados" #: src/components/items/RoleTable.tsx:135 msgid "Role" -msgstr "" +msgstr "Rol" #: src/components/items/RoleTable.tsx:140 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/MFASettings.tsx:906 msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Vista" #: src/components/items/RoleTable.tsx:145 msgid "Change" -msgstr "" +msgstr "Cambiar" #: src/components/items/RoleTable.tsx:150 #: src/forms/StockForms.tsx:950 @@ -2307,7 +2320,7 @@ msgstr "Agregar" #: src/components/items/RoleTable.tsx:203 msgid "Reset group roles" -msgstr "" +msgstr "Restablecer roles de grupo" #: src/components/items/RoleTable.tsx:212 msgid "Reset" @@ -2342,31 +2355,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Your InvenTree version status is" #~ msgstr "Your InvenTree version status is" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113 msgid "InvenTree Version" msgstr "Versión de InvenTree" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:125 msgid "Python Version" msgstr "Versión de Python" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Django Version" msgstr "Versión de Django" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:139 msgid "Commit Hash" msgstr "Hash de Commit" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Date" msgstr "Fecha del Commit" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 msgid "Commit Branch" msgstr "Rama de Commit" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:160 msgid "Version Information" msgstr "Información de la versión" @@ -2379,28 +2392,28 @@ msgstr "Información de la versión" #~ msgstr "InvenTree Documentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 -#~ msgid "View Code on GitHub" -#~ msgstr "View Code on GitHub" - -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174 msgid "Links" msgstr "Enlaces" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 +#~ msgid "View Code on GitHub" +#~ msgstr "View Code on GitHub" + +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:175 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 #: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Documentación" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176 msgid "Source Code" msgstr "Código Fuente" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:177 msgid "Mobile App" msgstr "Aplicación Móvil" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:178 msgid "Submit Bug Report" msgstr "Enviar Informe de Error" @@ -2409,19 +2422,19 @@ msgstr "Enviar Informe de Error" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Dismiss" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:190 msgid "Copy version information" msgstr "Copiar información de versión" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:210 msgid "Development Version" msgstr "Versión de Desarrollo" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:212 msgid "Up to Date" msgstr "Actualizado" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:214 msgid "Update Available" msgstr "Actualización Disponible" @@ -2581,7 +2594,7 @@ msgstr "" msgid "Learn more about {code}" msgstr "" -#: src/components/nav/Header.tsx:188 +#: src/components/nav/Header.tsx:198 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122 @@ -2591,7 +2604,19 @@ msgstr "" msgid "Notifications" msgstr "Notificaciones" -#: src/components/nav/Layout.tsx:142 +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Superuser Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Administrator Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:221 +msgid "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." +msgstr "" + +#: src/components/nav/Layout.tsx:144 msgid "Nothing found..." msgstr "No se encontró nada..." @@ -2923,11 +2948,11 @@ msgstr "Fecha" #: src/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:420 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176 msgid "Active" msgstr "Activo" @@ -2950,7 +2975,7 @@ msgstr "Ruta de instalación" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:425 msgid "Builtin" msgstr "Integrado" @@ -3065,7 +3090,7 @@ msgid "Virtual" msgstr "Virtual" #: src/components/render/Part.tsx:34 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 #: src/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "No stock" msgstr "Sin existencias" @@ -3075,7 +3100,7 @@ msgstr "Sin existencias" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228 #: src/tables/part/PartTable.tsx:109 msgid "On Order" @@ -3110,7 +3135,7 @@ msgstr "Categoría" #: src/components/render/Stock.tsx:114 #: src/components/render/Stock.tsx:132 #: src/forms/BuildForms.tsx:835 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681 #: src/forms/StockForms.tsx:801 #: src/forms/StockForms.tsx:848 #: src/forms/StockForms.tsx:901 @@ -3143,9 +3168,9 @@ msgstr "Número de serie" #: src/forms/BuildForms.tsx:267 #: src/forms/BuildForms.tsx:673 #: src/forms/BuildForms.tsx:837 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432 #: src/forms/StockForms.tsx:850 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241 @@ -3158,8 +3183,8 @@ msgstr "Número de serie" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:171 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:202 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104 msgid "Quantity" @@ -3762,7 +3787,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:415 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:411 msgid "Edit Part" msgstr "Editar Pieza" @@ -3955,8 +3980,8 @@ msgstr "Por favor, corrija los errores en las partes seleccionadas" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:529 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:525 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:368 msgid "Order Parts" msgstr "Pedir Piezas" @@ -4485,9 +4510,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:368 #: src/forms/BuildForms.tsx:445 #: src/forms/BuildForms.tsx:514 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246 #: src/forms/StockForms.tsx:721 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241 @@ -4501,11 +4526,11 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:175 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Status" @@ -4579,40 +4604,40 @@ msgstr "IPN" #: src/forms/BuildForms.tsx:671 #: src/forms/BuildForms.tsx:836 #: src/forms/BuildForms.tsx:937 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:340 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192 msgid "Allocated" msgstr "Asignado" #: src/forms/BuildForms.tsx:706 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345 msgid "Source Location" msgstr "Ubicación origen" #: src/forms/BuildForms.tsx:707 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 msgid "Select the source location for the stock allocation" msgstr "Seleccione la ubicación de origen para la asignación de stock" #: src/forms/BuildForms.tsx:739 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:378 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:404 msgid "Allocate Stock" msgstr "Stock Asignado" #: src/forms/BuildForms.tsx:742 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466 msgid "Stock items allocated" msgstr "Artículos de stock seleccionados" @@ -4647,10 +4672,10 @@ msgstr "" msgid "Consumed" msgstr "Consumido" -#: src/forms/CommonForms.tsx:92 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190 +#: src/forms/CommonForms.tsx:93 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191 msgid "Select project code for this line item" msgstr "" @@ -4700,35 +4725,35 @@ msgstr "Suscribirse a las notificaciones de esta categoría" #~ msgid "Remove item from list" #~ msgstr "Remove item from list" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454 msgid "Choose Location" msgstr "Elegir ubicación" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Item Destination selected" msgstr "Destino de artículo seleccionado" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472 msgid "Part category default location selected" msgstr "Ubicación por defecto de la categoría de pieza eleccionada" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482 msgid "Received stock location selected" msgstr "Seleccionada ubicación de existencias recibidas" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Default location selected" msgstr "Ubicación por defecto seleccionada" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:640 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538 msgid "This part is virtual, no physical stock will be received." msgstr "" @@ -4736,11 +4761,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Serial numbers" #~ msgstr "Serial numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573 msgid "Set Location" msgstr "Establecer ubicación" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 msgid "Assign Batch Code" msgstr "Asignar código de lote" @@ -4748,26 +4773,26 @@ msgstr "Asignar código de lote" #~ msgid "Store at line item destination" #~ msgstr "Store at line item destination" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604 msgid "Set Expiry Date" msgstr "Establecer la fecha de caducidad" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613 #: src/forms/StockForms.tsx:702 msgid "Adjust Packaging" msgstr "Ajustar empaquetado" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622 #: src/forms/StockForms.tsx:693 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152 msgid "Change Status" msgstr "Cambiar Estado" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629 msgid "Add Note" msgstr "Añadir Nota" @@ -4775,19 +4800,19 @@ msgstr "Añadir Nota" #~ msgid "Receive line items" #~ msgstr "Receive line items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696 msgid "Store at default location" msgstr "Guardar en la ubicación predeterminada" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711 msgid "Store at line item destination " msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723 msgid "Store with already received stock" msgstr "Guardar con cantidad ya recibida" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954 @@ -4800,121 +4825,121 @@ msgstr "Guardar con cantidad ya recibida" msgid "Batch Code" msgstr "Código de lote" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748 msgid "Enter batch code for received items" msgstr "Introduzca el código de lote para los artículos recibidos" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 #: src/forms/StockForms.tsx:224 msgid "Serial Numbers" msgstr "Números de serie" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762 msgid "Enter serial numbers for received items" msgstr "Introduzca números de serie para los elementos recibidos" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148 msgid "Expiry Date" msgstr "Fecha de caducidad" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780 msgid "Enter an expiry date for received items" msgstr "Introduzca una fecha de caducidad para los artículos recibidos" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792 #: src/forms/StockForms.tsx:737 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:223 msgid "Packaging" msgstr "Empaquetado" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49 msgid "SKU" msgstr "SKU" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:170 msgid "Received" msgstr "Recibido" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906 msgid "Receive Line Items" msgstr "Recibir partidas" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912 msgid "Items received" msgstr "Artículos recibidos" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:259 msgid "Receive Items" msgstr "Recibir artículos" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:266 msgid "Item received into stock" msgstr "Artículo recibido en existencias" #. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.' -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183 msgid "Price based on part and quantity differs{0}" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210 msgid "Check Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227 msgid "Shipment marked as checked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223 msgid "Uncheck Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255 msgid "Shipment marked as unchecked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 msgid "Completing shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274 msgid "Shipment completed successfully" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233 msgid "Complete Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527 msgid "Leave blank to use the order address" msgstr "" @@ -6006,8 +6031,8 @@ msgstr "Apellido" #~ msgstr "Last name:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 -msgid "Staff Access" -msgstr "Acceso de personal" +#~ msgid "Staff Access" +#~ msgstr "Staff Access" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -6047,7 +6072,7 @@ msgid "Edit Account" msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:323 msgid "Change Password" msgstr "Cambiar Contraseña" @@ -7098,8 +7123,8 @@ msgstr "Cantidad de construcción" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:575 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:359 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 msgid "Can Build" msgstr "" @@ -7165,14 +7190,14 @@ msgstr "Fecha de inicio" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:153 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:130 msgid "Target Date" msgstr "Fecha objetivo" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:345 msgid "Completed" msgstr "Completado" @@ -7347,7 +7372,7 @@ msgstr "Cancelar pedido" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:153 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141 msgid "Build Order" msgstr "" @@ -7547,8 +7572,8 @@ msgstr "Descripción de la Pieza" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:187 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:229 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169 msgid "Pack Quantity" msgstr "Cantidad del paquete" @@ -7640,9 +7665,13 @@ msgid "User Details" msgstr "Detalles de Usuario" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 -msgid "Basic user" +msgid "Normal user" msgstr "" +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 +#~ msgid "Basic user" +#~ msgstr "Basic user" + #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103 #: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:63 @@ -7834,17 +7863,17 @@ msgstr "Palabras claves" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:519 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311 #: src/tables/part/PartTable.tsx:316 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:134 msgid "Available Stock" msgstr "Existencias disponibles" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:525 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "On order" msgstr "En pedido" @@ -7875,7 +7904,7 @@ msgid "Template Part" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:608 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 msgid "Assembled Part" msgstr "" @@ -7888,12 +7917,12 @@ msgstr "" #~ msgstr "Scheduling" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:618 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:413 msgid "Testable Part" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:624 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 msgid "Trackable Part" msgstr "" @@ -7977,7 +8006,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" @@ -8005,8 +8034,8 @@ msgid "Deficit" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:402 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:456 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:398 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:452 msgid "Add Part" msgstr "Añadir pieza" @@ -8034,7 +8063,7 @@ msgid "Search by serial number" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:513 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:509 msgid "Part Actions" msgstr "" @@ -8167,12 +8196,12 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:276 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:74 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:120 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197 msgid "Total Price" msgstr "Precio total" @@ -8210,9 +8239,9 @@ msgstr "Precio Máximo" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:266 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:66 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:255 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "Unit Price" @@ -8391,7 +8420,7 @@ msgid "Completed Line Items" msgstr "" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:270 msgid "Destination" msgstr "" @@ -9066,7 +9095,7 @@ msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:156 msgid "No stock available" msgstr "" @@ -9075,9 +9104,9 @@ msgid "This stock item has been depleted" msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:352 #: src/tables/part/PartTable.tsx:172 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:185 msgid "Stock Information" msgstr "" @@ -9086,6 +9115,10 @@ msgstr "" msgid "Allocated Lines" msgstr "" +#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:774 +msgid "Line Item" +msgstr "" + #: src/tables/ColumnSelect.tsx:16 #: src/tables/ColumnSelect.tsx:23 msgid "Select Columns" @@ -9465,7 +9498,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "This action cannot be undone" msgstr "Esta acción no se puede deshacer" @@ -9502,26 +9535,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Upload Data" #~ msgstr "Upload Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:98 msgid "This BOM item is defined for a different parent" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:114 msgid "Part Information" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:117 msgid "This BOM item has not been validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:234 msgid "Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:296 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:195 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:212 msgid "Virtual part" msgstr "" @@ -9529,24 +9562,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Create BOM Item" #~ msgstr "Create BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 -#~ msgid "Show asssmbled items" -#~ msgstr "Show asssmbled items" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:309 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282 #: src/tables/part/PartTable.tsx:146 msgid "External stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 +#~ msgid "Show asssmbled items" +#~ msgstr "Show asssmbled items" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:317 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245 msgid "Includes substitute stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:162 msgid "Includes variant stock" msgstr "" @@ -9558,7 +9591,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Bom item updated" #~ msgstr "Bom item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:343 #: src/tables/part/PartTable.tsx:115 msgid "Building" msgstr "" @@ -9579,178 +9612,178 @@ msgstr "" #~ msgid "Validate BOM line" #~ msgstr "Validate BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539 msgid "Consumable item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:396 msgid "No available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219 msgid "Show testable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Show trackable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259 msgid "Active Part" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Show active items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 msgid "Show assembled items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Show virtual items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 msgid "Show items with available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 msgid "Show items on order" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 msgid "Validated" msgstr "Validado" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Show validated items" msgstr "Mostrar artículos validados" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 msgid "Inherited" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86 msgid "Show inherited items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Show items which allow variant substitution" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 msgid "Optional" msgstr "Opcional" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show optional items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203 msgid "Consumable" msgstr "Consumible" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 msgid "Show consumable items" msgstr "Mostrar artículos consumibles" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 #: src/tables/part/PartTable.tsx:310 msgid "Has Pricing" msgstr "Tiene Precio" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 msgid "Show items with pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496 msgid "Import BOM Data" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111 msgid "Edit BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115 msgid "BOM item updated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:528 msgid "Delete BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:529 msgid "BOM item deleted" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:202 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 msgid "Import from File" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" msgstr "" @@ -9904,7 +9937,7 @@ msgid "Show items with stock on order" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:168 msgid "In production" msgstr "" @@ -9942,7 +9975,7 @@ msgid "Fully allocated" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:309 msgid "Create Build Order" msgstr "" @@ -10001,7 +10034,7 @@ msgid "Build Stock" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:485 msgid "View Part" msgstr "Ver pieza" @@ -10327,31 +10360,31 @@ msgstr "" msgid "View Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:97 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:298 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:404 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:85 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:186 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:248 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:355 msgid "Add Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:110 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:98 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:267 msgid "Edit Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:119 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:330 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:107 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:276 msgid "Delete Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:157 msgid "Add Extra Line Item" msgstr "" @@ -10372,40 +10405,40 @@ msgstr "" msgid "Filter by user who last updated the parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:149 msgid "Import Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:160 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402 msgid "Add Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:171 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:218 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295 msgid "Edit Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:179 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:226 msgid "Delete Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:187 msgid "Add Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:193 msgid "Create Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:195 msgid "Create a new parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:204 msgid "Import parameters from a file" msgstr "" @@ -10456,7 +10489,7 @@ msgid "Show enabled templates" msgstr "" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368 msgid "Model Type" msgstr "" @@ -10747,7 +10780,7 @@ msgid "Required Stock" msgstr "Stock requerido" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:382 msgid "View Build Order" msgstr "Ver orden de construcción" @@ -10828,7 +10861,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Add parameter template" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:193 msgid "Total Quantity" msgstr "" @@ -10985,44 +11018,44 @@ msgstr "" #~ msgid "Filter by parts which have stocktake information" #~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:383 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:378 msgid "Import Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:471 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:519 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:467 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:515 msgid "Set Category" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:521 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:517 msgid "Set category for selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:531 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:527 msgid "Order selected parts" msgstr "Ordenar partes seleccionadas" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:541 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:537 msgid "Add Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:547 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:543 msgid "Create Part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:545 msgid "Create a new part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:555 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:551 msgid "Import parts from a file" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:560 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:556 msgid "Import from Supplier" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:562 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:558 msgid "Import parts from a supplier plugin" msgstr "" @@ -11231,7 +11264,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:430 msgid "Mandatory" msgstr "" @@ -11301,28 +11334,28 @@ msgstr "Activar el complemento seleccionado" msgid "Update selected plugin" msgstr "Actualizar complemento seleccionado" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:229 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98 msgid "Uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 msgid "Uninstall selected plugin" msgstr "Desinstalar el complemento seleccionado" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:248 msgid "Delete selected plugin configuration" msgstr "Eliminar la configuración del complemento seleccionado" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:264 msgid "Activate Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:271 msgid "The plugin was activated" msgstr "El complemento fue activado" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:272 msgid "The plugin was deactivated" msgstr "El complemento fue desactivado" @@ -11330,20 +11363,20 @@ msgstr "El complemento fue desactivado" #~ msgid "Install plugin" #~ msgstr "Install plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:285 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:377 msgid "Install Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:298 msgid "Install" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:304 msgid "Uninstall Plugin" msgstr "" @@ -11351,23 +11384,23 @@ msgstr "" #~ msgid "This action cannot be undone." #~ msgstr "This action cannot be undone." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "Confirm plugin uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319 msgid "The selected plugin will be uninstalled." msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:324 msgid "Plugin uninstalled successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:332 msgid "Delete Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:333 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" msgstr "" @@ -11375,11 +11408,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivate Plugin" #~ msgstr "Deactivate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:346 msgid "Plugins reloaded" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:347 msgid "Plugins were reloaded successfully" msgstr "" @@ -11391,7 +11424,7 @@ msgstr "" #~ msgid "The following plugin will be deactivated" #~ msgstr "The following plugin will be deactivated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:370 msgid "Reload Plugins" msgstr "" @@ -11403,23 +11436,23 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivating plugin" #~ msgstr "Deactivating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391 -msgid "Plugin Detail" -msgstr "" - #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" #~ msgstr "Plugin updated" +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:393 +msgid "Plugin Detail" +msgstr "" + #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403 #~ msgid "Error updating plugin" #~ msgstr "Error updating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:435 msgid "Sample" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:440 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226 msgid "Installed" msgstr "" @@ -11477,24 +11510,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" #~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:109 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:398 msgid "Import Line Items" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 msgid "Supplier Code" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:241 msgid "Supplier Link" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:248 msgid "Manufacturer Code" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:282 msgid "Show line items which have been received" msgstr "Mostrar partidas que han sido recibidas" @@ -11504,11 +11537,11 @@ msgstr "Mostrar partidas que han sido recibidas" #~ msgid "Add line item" #~ msgstr "Add line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:351 msgid "Receive line item" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:415 msgid "Receive items" msgstr "Recibir artículos" @@ -11560,23 +11593,23 @@ msgstr "" msgid "Show supplier parts with stock" msgstr "Mostrar piezas de proveedor con stock" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:157 msgid "Received Date" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Show items which have been received" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "Filter by line item status" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:194 msgid "Receive selected items" msgstr "Recibir elementos seleccionados" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:229 msgid "Receive Item" msgstr "" @@ -11636,7 +11669,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate stock" #~ msgstr "Allocate stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:289 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "Asignar Números de Serie" @@ -11644,27 +11677,27 @@ msgstr "Asignar Números de Serie" #~ msgid "Allocate Serials" #~ msgstr "Allocate Serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:297 msgid "Stock allocated successfully" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:341 msgid "Show lines which are fully allocated" msgstr "Mostrar líneas completamente asignadas" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:346 msgid "Show lines which are completed" msgstr "Mostrar líneas que están completadas" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:419 msgid "Allocate serials" msgstr "Asignar seriales" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:437 msgid "Build stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:455 msgid "Order stock" msgstr "" @@ -11989,7 +12022,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Permission set" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:316 msgid "Open Profile" msgstr "" @@ -12021,29 +12054,29 @@ msgstr "" msgid "Add Group" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 msgid "Delete Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:130 msgid "Create Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:73 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:84 msgid "Imported Rows" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:113 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:119 msgid "Filter by import session status" msgstr "" @@ -12189,9 +12222,13 @@ msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this i msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 -msgid "Is Staff" +msgid "Is Administrator" msgstr "" +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 +#~ msgid "Is Staff" +#~ msgstr "Is Staff" + #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." msgstr "" @@ -12216,71 +12253,75 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Edit user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:333 msgid "Lock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:343 msgid "Unlock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "Delete user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360 msgid "User deleted" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:363 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:373 msgid "Set Password" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:378 msgid "Password updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:389 msgid "Add user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:402 msgid "Show active users" msgstr "Mostrar usuarios activos" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 -msgid "Show staff users" -msgstr "Mostrar usuarios del personal" +#~ msgid "Show staff users" +#~ msgstr "Show staff users" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:407 +msgid "Show administrators" +msgstr "" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:412 msgid "Show superusers" msgstr "Mostrar superusuarios" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:431 msgid "Edit User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:464 msgid "Add User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:472 msgid "Added user" msgstr "Usuario agregado" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:483 msgid "User updated successfully" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:489 msgid "Error updating user" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/et/messages.po b/src/frontend/src/locales/et/messages.po index 5ac311b274..61f242af07 100644 --- a/src/frontend/src/locales/et/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/et/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: et\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:14\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 05:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Estonian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Muuda" #: src/components/items/RoleTable.tsx:155 #: src/hooks/UseForm.tsx:170 #: src/pages/Notifications.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:247 msgid "Delete" msgstr "Kustuta" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Tühista" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891 #: src/forms/StockForms.tsx:805 #: src/forms/StockForms.tsx:852 #: src/forms/StockForms.tsx:905 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Toimingud" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 -#: src/components/nav/Header.tsx:169 +#: src/components/nav/Header.tsx:179 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 @@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "Ei" #: src/forms/BuildForms.tsx:669 #: src/forms/BuildForms.tsx:833 #: src/forms/BuildForms.tsx:936 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 #: src/forms/StockForms.tsx:368 #: src/forms/StockForms.tsx:800 #: src/forms/StockForms.tsx:847 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Osa kategooriad" #: src/forms/BuildForms.tsx:512 #: src/forms/BuildForms.tsx:672 #: src/forms/BuildForms.tsx:834 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Omanikud" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:78 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273 msgid "User" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "" #: src/states/IconState.tsx:46 #: src/states/IconState.tsx:76 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:557 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" @@ -680,8 +680,8 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648 msgid "Scan Barcode" msgstr "" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" msgstr "Edu" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "See eemaldab lingi seotud vöötikoodile" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638 msgid "Unlink Barcode" msgstr "Linki ribakood" @@ -1252,16 +1252,25 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:93 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Superuser" msgstr "Superkasutaja" +#: src/components/details/Details.tsx:130 +#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 +msgid "Administrator" +msgstr "" + #: src/components/details/Details.tsx:130 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 -msgid "Staff" -msgstr "Töötajad" +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" #: src/components/details/Details.tsx:131 msgid "Email: " @@ -1871,7 +1880,7 @@ msgid "Version" msgstr "Versioon" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:119 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" msgstr "API versioon" @@ -1932,7 +1941,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "Liigitamata" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 -#: src/components/nav/Layout.tsx:139 +#: src/components/nav/Layout.tsx:141 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209 msgid "Search..." msgstr "Otsing..." @@ -1952,7 +1961,7 @@ msgid "{0} icons" msgstr "{0} ikoonid" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397 msgid "Loading" msgstr "Laadimine" @@ -2128,7 +2137,7 @@ msgid "Data has been imported successfully" msgstr "Andmed on edukalt importitud" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773 #: src/forms/BomForms.tsx:137 @@ -2254,8 +2263,12 @@ msgstr "Vali keel" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 -msgid "This information is only available for staff users" -msgstr "See teave on saadaval ainult töötajatele" +#~ msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgstr "This information is only available for staff users" + +#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:11 +msgid "This information is only available for administrative users" +msgstr "" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 #~ msgid "This feature/button/site is a placeholder for a feature that is not implemented, only partial or intended for testing." @@ -2342,31 +2355,31 @@ msgstr "Valitud" #~ msgid "Your InvenTree version status is" #~ msgstr "Your InvenTree version status is" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113 msgid "InvenTree Version" msgstr "InvenTree Versioon" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:125 msgid "Python Version" msgstr "Pythoni versioon" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Django Version" msgstr "Django versioon" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:139 msgid "Commit Hash" msgstr "Commiti räsi" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Date" msgstr "Kohustuslik kuupäev" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 msgid "Commit Branch" msgstr "Anga oks" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:160 msgid "Version Information" msgstr "Versiooniteave" @@ -2379,28 +2392,28 @@ msgstr "Versiooniteave" #~ msgstr "InvenTree Documentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 -#~ msgid "View Code on GitHub" -#~ msgstr "View Code on GitHub" - -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174 msgid "Links" msgstr "Lingid" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 +#~ msgid "View Code on GitHub" +#~ msgstr "View Code on GitHub" + +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:175 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 #: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentatsioon" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176 msgid "Source Code" msgstr "Lähtekood" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:177 msgid "Mobile App" msgstr "Mobiilirakendus" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:178 msgid "Submit Bug Report" msgstr "Esita veaaruannete" @@ -2409,19 +2422,19 @@ msgstr "Esita veaaruannete" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Dismiss" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:190 msgid "Copy version information" msgstr "Kopeeri versiooniteave" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:210 msgid "Development Version" msgstr "Arendusversioon" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:212 msgid "Up to Date" msgstr "Ajakohane" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:214 msgid "Update Available" msgstr "Värskendus saadaval" @@ -2581,7 +2594,7 @@ msgstr "" msgid "Learn more about {code}" msgstr "" -#: src/components/nav/Header.tsx:188 +#: src/components/nav/Header.tsx:198 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122 @@ -2591,7 +2604,19 @@ msgstr "" msgid "Notifications" msgstr "Teavitused" -#: src/components/nav/Layout.tsx:142 +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Superuser Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Administrator Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:221 +msgid "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." +msgstr "" + +#: src/components/nav/Layout.tsx:144 msgid "Nothing found..." msgstr "Midagi ei leitud..." @@ -2923,11 +2948,11 @@ msgstr "Kuupäev" #: src/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:420 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176 msgid "Active" msgstr "Aktiivne" @@ -2950,7 +2975,7 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:425 msgid "Builtin" msgstr "" @@ -3065,7 +3090,7 @@ msgid "Virtual" msgstr "Virtuaalne" #: src/components/render/Part.tsx:34 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 #: src/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "No stock" msgstr "Laoseis puudub" @@ -3075,7 +3100,7 @@ msgstr "Laoseis puudub" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228 #: src/tables/part/PartTable.tsx:109 msgid "On Order" @@ -3110,7 +3135,7 @@ msgstr "Kategooria" #: src/components/render/Stock.tsx:114 #: src/components/render/Stock.tsx:132 #: src/forms/BuildForms.tsx:835 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681 #: src/forms/StockForms.tsx:801 #: src/forms/StockForms.tsx:848 #: src/forms/StockForms.tsx:901 @@ -3143,9 +3168,9 @@ msgstr "Seerianumber" #: src/forms/BuildForms.tsx:267 #: src/forms/BuildForms.tsx:673 #: src/forms/BuildForms.tsx:837 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432 #: src/forms/StockForms.tsx:850 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241 @@ -3158,8 +3183,8 @@ msgstr "Seerianumber" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:171 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:202 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104 msgid "Quantity" @@ -3762,7 +3787,7 @@ msgstr "Järgmine" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:415 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:411 msgid "Edit Part" msgstr "Muuda osa" @@ -3955,8 +3980,8 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:529 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:525 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:368 msgid "Order Parts" msgstr "" @@ -4485,9 +4510,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:368 #: src/forms/BuildForms.tsx:445 #: src/forms/BuildForms.tsx:514 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246 #: src/forms/StockForms.tsx:721 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241 @@ -4501,11 +4526,11 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:175 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Status" @@ -4579,40 +4604,40 @@ msgstr "IPN" #: src/forms/BuildForms.tsx:671 #: src/forms/BuildForms.tsx:836 #: src/forms/BuildForms.tsx:937 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:340 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192 msgid "Allocated" msgstr "Eraldatud" #: src/forms/BuildForms.tsx:706 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345 msgid "Source Location" msgstr "Lähtekoht" #: src/forms/BuildForms.tsx:707 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 msgid "Select the source location for the stock allocation" msgstr "Valige laoseisu eraldamise alguskoht" #: src/forms/BuildForms.tsx:739 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:378 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:404 msgid "Allocate Stock" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:742 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466 msgid "Stock items allocated" msgstr "Selle plugina jaoks ei ole sisu esitatud" @@ -4647,10 +4672,10 @@ msgstr "" msgid "Consumed" msgstr "" -#: src/forms/CommonForms.tsx:92 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190 +#: src/forms/CommonForms.tsx:93 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191 msgid "Select project code for this line item" msgstr "" @@ -4700,35 +4725,35 @@ msgstr "" #~ msgid "Remove item from list" #~ msgstr "Remove item from list" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454 msgid "Choose Location" msgstr "Vali asukoht" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Item Destination selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472 msgid "Part category default location selected" msgstr "Osakategooria vaikimisi asukoht valitud" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482 msgid "Received stock location selected" msgstr "Kättesaadud varude asukoha valitud" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Default location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:640 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 msgid "Virtual Part" msgstr "Virtuaalne osa" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538 msgid "This part is virtual, no physical stock will be received." msgstr "" @@ -4736,11 +4761,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Serial numbers" #~ msgstr "Serial numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573 msgid "Set Location" msgstr "Määra asukoht" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 msgid "Assign Batch Code" msgstr "" @@ -4748,26 +4773,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Store at line item destination" #~ msgstr "Store at line item destination" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604 msgid "Set Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613 #: src/forms/StockForms.tsx:702 msgid "Adjust Packaging" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622 #: src/forms/StockForms.tsx:693 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152 msgid "Change Status" msgstr "Muuda staatust" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629 msgid "Add Note" msgstr "Lisa märkus" @@ -4775,19 +4800,19 @@ msgstr "Lisa märkus" #~ msgid "Receive line items" #~ msgstr "Receive line items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696 msgid "Store at default location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711 msgid "Store at line item destination " msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723 msgid "Store with already received stock" msgstr "Pood juba saadud varudega" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954 @@ -4800,121 +4825,121 @@ msgstr "Pood juba saadud varudega" msgid "Batch Code" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748 msgid "Enter batch code for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 #: src/forms/StockForms.tsx:224 msgid "Serial Numbers" msgstr "Seerianumbrid" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762 msgid "Enter serial numbers for received items" msgstr "Sisesta saadus ühikute seerianumbrid" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148 msgid "Expiry Date" msgstr "Aegumise kuupäev" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780 msgid "Enter an expiry date for received items" msgstr "Sisesta saabunud ühikute aegumise kuupäevad" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792 #: src/forms/StockForms.tsx:737 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:223 msgid "Packaging" msgstr "Pakkimine" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517 msgid "Note" msgstr "Märkus" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49 msgid "SKU" msgstr "Tootekood" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:170 msgid "Received" msgstr "Saabunud" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906 msgid "Receive Line Items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912 msgid "Items received" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:259 msgid "Receive Items" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:266 msgid "Item received into stock" msgstr "Üksus on laoseisu vastu võetud" #. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.' -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183 msgid "Price based on part and quantity differs{0}" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210 msgid "Check Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227 msgid "Shipment marked as checked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223 msgid "Uncheck Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255 msgid "Shipment marked as unchecked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 msgid "Completing shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274 msgid "Shipment completed successfully" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233 msgid "Complete Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527 msgid "Leave blank to use the order address" msgstr "" @@ -6006,8 +6031,8 @@ msgstr "Perekonnanimi" #~ msgstr "Last name:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 -msgid "Staff Access" -msgstr "" +#~ msgid "Staff Access" +#~ msgstr "Staff Access" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -6047,7 +6072,7 @@ msgid "Edit Account" msgstr "Muuda kontot" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:323 msgid "Change Password" msgstr "Muuda parooli" @@ -7098,8 +7123,8 @@ msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:575 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:359 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 msgid "Can Build" msgstr "" @@ -7165,14 +7190,14 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:153 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:130 msgid "Target Date" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:345 msgid "Completed" msgstr "" @@ -7347,7 +7372,7 @@ msgstr "Tühista tellimus" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:153 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141 msgid "Build Order" msgstr "" @@ -7547,8 +7572,8 @@ msgstr "Osa kirjeldus" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:187 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:229 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169 msgid "Pack Quantity" msgstr "Kogus pakis" @@ -7640,9 +7665,13 @@ msgid "User Details" msgstr "Kasutaja üksikandmed" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 -msgid "Basic user" +msgid "Normal user" msgstr "" +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 +#~ msgid "Basic user" +#~ msgstr "Basic user" + #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103 #: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:63 @@ -7834,17 +7863,17 @@ msgstr "Märksõnad" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:519 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311 #: src/tables/part/PartTable.tsx:316 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:134 msgid "Available Stock" msgstr "Saadaval laos" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:525 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "On order" msgstr "Tellimisel" @@ -7875,7 +7904,7 @@ msgid "Template Part" msgstr "Malli osa" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:608 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 msgid "Assembled Part" msgstr "" @@ -7888,12 +7917,12 @@ msgstr "" #~ msgstr "Scheduling" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:618 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:413 msgid "Testable Part" msgstr "Testitav osa" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:624 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 msgid "Trackable Part" msgstr "Jälgitav osa" @@ -7977,7 +8006,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" @@ -8005,8 +8034,8 @@ msgid "Deficit" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:402 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:456 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:398 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:452 msgid "Add Part" msgstr "Lisa osa" @@ -8034,7 +8063,7 @@ msgid "Search by serial number" msgstr "Otsi seerianumbri järgi" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:513 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:509 msgid "Part Actions" msgstr "Osa toimingud" @@ -8167,12 +8196,12 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:276 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:74 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:120 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197 msgid "Total Price" msgstr "Kogu hind" @@ -8210,9 +8239,9 @@ msgstr "Maksimaalne hind" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:266 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:66 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:255 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "Unit Price" @@ -8391,7 +8420,7 @@ msgid "Completed Line Items" msgstr "" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:270 msgid "Destination" msgstr "Sihtkoht" @@ -9066,7 +9095,7 @@ msgstr "See kauplemisobjekt on osaliselt reserveeritud" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:156 msgid "No stock available" msgstr "" @@ -9075,9 +9104,9 @@ msgid "This stock item has been depleted" msgstr "See laoseis on ammendatud" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:352 #: src/tables/part/PartTable.tsx:172 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:185 msgid "Stock Information" msgstr "" @@ -9086,6 +9115,10 @@ msgstr "" msgid "Allocated Lines" msgstr "" +#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:774 +msgid "Line Item" +msgstr "" + #: src/tables/ColumnSelect.tsx:16 #: src/tables/ColumnSelect.tsx:23 msgid "Select Columns" @@ -9465,7 +9498,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Kas olete kindel, et soovite kustutada valitud elemendid?" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "This action cannot be undone" msgstr "" @@ -9502,26 +9535,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Upload Data" #~ msgstr "Upload Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:98 msgid "This BOM item is defined for a different parent" msgstr "See BOM-i kirje on määratud erinevale vanemale" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:114 msgid "Part Information" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:117 msgid "This BOM item has not been validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:234 msgid "Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:296 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:195 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:212 msgid "Virtual part" msgstr "" @@ -9529,24 +9562,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Create BOM Item" #~ msgstr "Create BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 -#~ msgid "Show asssmbled items" -#~ msgstr "Show asssmbled items" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:309 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282 #: src/tables/part/PartTable.tsx:146 msgid "External stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 +#~ msgid "Show asssmbled items" +#~ msgstr "Show asssmbled items" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:317 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245 msgid "Includes substitute stock" msgstr "Sisaldab asenduslaosid" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:162 msgid "Includes variant stock" msgstr "" @@ -9558,7 +9591,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Bom item updated" #~ msgstr "Bom item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:343 #: src/tables/part/PartTable.tsx:115 msgid "Building" msgstr "" @@ -9579,178 +9612,178 @@ msgstr "" #~ msgid "Validate BOM line" #~ msgstr "Validate BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539 msgid "Consumable item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:396 msgid "No available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219 msgid "Show testable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Show trackable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259 msgid "Active Part" msgstr "Aktiivne osa" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Show active items" msgstr "Näita aktiivseid kirjeid" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 msgid "Show assembled items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Show virtual items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 msgid "Show items with available stock" msgstr "Näita esemeid saadaval oleval varul" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 msgid "Show items on order" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 msgid "Validated" msgstr "Kinnitatud" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Show validated items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 msgid "Inherited" msgstr "Päritud" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86 msgid "Show inherited items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 msgid "Allow Variants" msgstr "Variantide lubamine" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Show items which allow variant substitution" msgstr "Näita esemeid, mis lubavad variatsiooni asendamist" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 msgid "Optional" msgstr "Valikuline" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show optional items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203 msgid "Consumable" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 msgid "Show consumable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 #: src/tables/part/PartTable.tsx:310 msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 msgid "Show items with pricing" msgstr "Näita esemeid hinnakujundusega" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496 msgid "Import BOM Data" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111 msgid "Edit BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115 msgid "BOM item updated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:528 msgid "Delete BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:529 msgid "BOM item deleted" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" msgstr "BOM-i toote kontroll ebaõnnestus" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:202 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 msgid "Import from File" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" msgstr "Tükkide loendit ei saa redigeerida, kuna osa on lukustatud" @@ -9904,7 +9937,7 @@ msgid "Show items with stock on order" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:168 msgid "In production" msgstr "Tootmises" @@ -9942,7 +9975,7 @@ msgid "Fully allocated" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:309 msgid "Create Build Order" msgstr "" @@ -10001,7 +10034,7 @@ msgid "Build Stock" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:485 msgid "View Part" msgstr "" @@ -10327,31 +10360,31 @@ msgstr "" msgid "View Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:97 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:298 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:404 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:85 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:186 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:248 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:355 msgid "Add Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:110 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:98 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:267 msgid "Edit Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:119 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:330 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:107 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:276 msgid "Delete Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:157 msgid "Add Extra Line Item" msgstr "" @@ -10372,40 +10405,40 @@ msgstr "" msgid "Filter by user who last updated the parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:149 msgid "Import Parameters" msgstr "Impordi parameetrid" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:160 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402 msgid "Add Parameter" msgstr "Lisa parameeter" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:171 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:218 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295 msgid "Edit Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:179 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:226 msgid "Delete Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:187 msgid "Add Parameters" msgstr "Lisa marameetrid" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:193 msgid "Create Parameter" msgstr "Loo parameeter" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:195 msgid "Create a new parameter" msgstr "Loo uus parameeter" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:204 msgid "Import parameters from a file" msgstr "Impordi parameetrid failist" @@ -10456,7 +10489,7 @@ msgid "Show enabled templates" msgstr "" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368 msgid "Model Type" msgstr "Mudeli liik" @@ -10747,7 +10780,7 @@ msgid "Required Stock" msgstr "Nõutud laoseis" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:382 msgid "View Build Order" msgstr "" @@ -10828,7 +10861,7 @@ msgstr "Kustuta kategooria parameeter" #~ msgstr "Add parameter template" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:193 msgid "Total Quantity" msgstr "Kogus kokku" @@ -10985,44 +11018,44 @@ msgstr "Filtreeri osade järgi, millele kasutaja on tellinud" #~ msgid "Filter by parts which have stocktake information" #~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:383 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:378 msgid "Import Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:471 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:519 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:467 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:515 msgid "Set Category" msgstr "Määra kategooria" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:521 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:517 msgid "Set category for selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:531 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:527 msgid "Order selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:541 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:537 msgid "Add Parts" msgstr "Lisa osad" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:547 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:543 msgid "Create Part" msgstr "Loo osa" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:545 msgid "Create a new part" msgstr "Loo uus osa" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:555 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:551 msgid "Import parts from a file" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:560 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:556 msgid "Import from Supplier" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:562 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:558 msgid "Import parts from a supplier plugin" msgstr "" @@ -11231,7 +11264,7 @@ msgstr "Plugin" #~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:430 msgid "Mandatory" msgstr "Kohustuslik" @@ -11301,28 +11334,28 @@ msgstr "" msgid "Update selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:229 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98 msgid "Uninstall" msgstr "Eemalda" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 msgid "Uninstall selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:248 msgid "Delete selected plugin configuration" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:264 msgid "Activate Plugin" msgstr "Aktiveeri plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:271 msgid "The plugin was activated" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:272 msgid "The plugin was deactivated" msgstr "" @@ -11330,20 +11363,20 @@ msgstr "" #~ msgid "Install plugin" #~ msgstr "Install plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:285 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:377 msgid "Install Plugin" msgstr "Paigalda plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:298 msgid "Install" msgstr "Paigalda" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "Plugin paigaldamine õnnestus" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:304 msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Eemalda plugin" @@ -11351,23 +11384,23 @@ msgstr "Eemalda plugin" #~ msgid "This action cannot be undone." #~ msgstr "This action cannot be undone." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "Confirm plugin uninstall" msgstr "Kinnita plugina eemaldamine" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319 msgid "The selected plugin will be uninstalled." msgstr "Valitud pistikprogramm eemaldatakse." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:324 msgid "Plugin uninstalled successfully" msgstr "Plugin desinstall on õnnestunud" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:332 msgid "Delete Plugin" msgstr "Kustuta plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:333 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" msgstr "Kui kustutate selle pistikprogrammi seadistuse, eemaldatakse kõik seotud sätted ja andmed. Olete kindel, et soovite selle pistikprogrammi kustutada?" @@ -11375,11 +11408,11 @@ msgstr "Kui kustutate selle pistikprogrammi seadistuse, eemaldatakse kõik seotu #~ msgid "Deactivate Plugin" #~ msgstr "Deactivate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:346 msgid "Plugins reloaded" msgstr "Plugin on uuesti laaditud" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:347 msgid "Plugins were reloaded successfully" msgstr "Pluginid said edukalt taaskäivitatud" @@ -11391,7 +11424,7 @@ msgstr "Pluginid said edukalt taaskäivitatud" #~ msgid "The following plugin will be deactivated" #~ msgstr "The following plugin will be deactivated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:370 msgid "Reload Plugins" msgstr "Laadi pluginad uuesti" @@ -11403,23 +11436,23 @@ msgstr "Laadi pluginad uuesti" #~ msgid "Deactivating plugin" #~ msgstr "Deactivating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391 -msgid "Plugin Detail" -msgstr "Plugina üksikasjad" - #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" #~ msgstr "Plugin updated" +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:393 +msgid "Plugin Detail" +msgstr "Plugina üksikasjad" + #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403 #~ msgid "Error updating plugin" #~ msgstr "Error updating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:435 msgid "Sample" msgstr "Näidis" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:440 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226 msgid "Installed" msgstr "Paigaldatud" @@ -11477,24 +11510,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" #~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:109 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:398 msgid "Import Line Items" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 msgid "Supplier Code" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:241 msgid "Supplier Link" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:248 msgid "Manufacturer Code" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:282 msgid "Show line items which have been received" msgstr "" @@ -11504,11 +11537,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Add line item" #~ msgstr "Add line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:351 msgid "Receive line item" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:415 msgid "Receive items" msgstr "" @@ -11560,23 +11593,23 @@ msgstr "" msgid "Show supplier parts with stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:157 msgid "Received Date" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Show items which have been received" msgstr "Näita esemeid, mis on vastu võetud" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "Filter by line item status" msgstr "Filtreeri rea üksuse oleku järgi" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:194 msgid "Receive selected items" msgstr "Võta vastu valitud üksused" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:229 msgid "Receive Item" msgstr "" @@ -11636,7 +11669,7 @@ msgstr "Lisa saadetisele" #~ msgid "Allocate stock" #~ msgstr "Allocate stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:289 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "Määra seerianumbrid" @@ -11644,27 +11677,27 @@ msgstr "Määra seerianumbrid" #~ msgid "Allocate Serials" #~ msgstr "Allocate Serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:297 msgid "Stock allocated successfully" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:341 msgid "Show lines which are fully allocated" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:346 msgid "Show lines which are completed" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:419 msgid "Allocate serials" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:437 msgid "Build stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:455 msgid "Order stock" msgstr "Tellige varu" @@ -11989,7 +12022,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Permission set" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:316 msgid "Open Profile" msgstr "" @@ -12021,29 +12054,29 @@ msgstr "" msgid "Add Group" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 msgid "Delete Import Session" msgstr "Kustuta importimise sessioon" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:130 msgid "Create Import Session" msgstr "Loo importimise sessioon" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:73 msgid "Uploaded" msgstr "Üles laaditud" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:84 msgid "Imported Rows" msgstr "Imporditud read" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:113 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" msgstr "Filtri sihtmodeli tüübi järgi" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:119 msgid "Filter by import session status" msgstr "Filtreeri impordi seansi oleku järgi" @@ -12189,8 +12222,12 @@ msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this i msgstr "Määrab, kas seda kasutajat tuleks käsitleda aktiivsena. Tühistage see konto kustutamise asemel." #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 -msgid "Is Staff" -msgstr "On töötaja" +msgid "Is Administrator" +msgstr "" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 +#~ msgid "Is Staff" +#~ msgstr "Is Staff" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." @@ -12216,71 +12253,75 @@ msgstr "Kasutajagrupid" #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Edit user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:333 msgid "Lock user" msgstr "Lukusta kasutaja" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:343 msgid "Unlock user" msgstr "Eemalda kasutaja lukustus" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "Delete user" msgstr "Kustuta kasutaja" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360 msgid "User deleted" msgstr "Kasutaja on kustutatud" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:363 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "Kas olete kindel, et soovite selle kasutaja kustutada?" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:373 msgid "Set Password" msgstr "Määra parool" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:378 msgid "Password updated" msgstr "Parool on uuendatud" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:389 msgid "Add user" msgstr "Lisa kasutaja" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:402 msgid "Show active users" msgstr "Näita aktiivseid kasutajaid" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 -msgid "Show staff users" -msgstr "Näita töötajaid" +#~ msgid "Show staff users" +#~ msgstr "Show staff users" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:407 +msgid "Show administrators" +msgstr "" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:412 msgid "Show superusers" msgstr "Näita superkasutajaid" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:431 msgid "Edit User" msgstr "Muuda kasutajat" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:464 msgid "Add User" msgstr "Lisa kasutajat" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:472 msgid "Added user" msgstr "Kasutaja on lisatud" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated" msgstr "Kasutaja on uuendatud" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:483 msgid "User updated successfully" msgstr "Kasutaja on uuendatud" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:489 msgid "Error updating user" msgstr "Tõrge kasutaja uuendamisel" diff --git a/src/frontend/src/locales/fa/messages.po b/src/frontend/src/locales/fa/messages.po index f18ebdeafe..ac783c7d26 100644 --- a/src/frontend/src/locales/fa/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/fa/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: fa\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:14\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 05:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Persian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" #: src/components/items/RoleTable.tsx:155 #: src/hooks/UseForm.tsx:170 #: src/pages/Notifications.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:247 msgid "Delete" msgstr "" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891 #: src/forms/StockForms.tsx:805 #: src/forms/StockForms.tsx:852 #: src/forms/StockForms.tsx:905 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 -#: src/components/nav/Header.tsx:169 +#: src/components/nav/Header.tsx:179 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 @@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:669 #: src/forms/BuildForms.tsx:833 #: src/forms/BuildForms.tsx:936 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 #: src/forms/StockForms.tsx:368 #: src/forms/StockForms.tsx:800 #: src/forms/StockForms.tsx:847 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:512 #: src/forms/BuildForms.tsx:672 #: src/forms/BuildForms.tsx:834 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:78 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273 msgid "User" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "" #: src/states/IconState.tsx:46 #: src/states/IconState.tsx:76 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:557 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" @@ -680,8 +680,8 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648 msgid "Scan Barcode" msgstr "" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" msgstr "" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638 msgid "Unlink Barcode" msgstr "" @@ -1252,16 +1252,25 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:93 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Superuser" msgstr "" +#: src/components/details/Details.tsx:130 +#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 +msgid "Administrator" +msgstr "" + #: src/components/details/Details.tsx:130 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 -msgid "Staff" -msgstr "" +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" #: src/components/details/Details.tsx:131 msgid "Email: " @@ -1871,7 +1880,7 @@ msgid "Version" msgstr "" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:119 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" msgstr "" @@ -1932,7 +1941,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 -#: src/components/nav/Layout.tsx:139 +#: src/components/nav/Layout.tsx:141 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209 msgid "Search..." msgstr "" @@ -1952,7 +1961,7 @@ msgid "{0} icons" msgstr "" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397 msgid "Loading" msgstr "" @@ -2128,7 +2137,7 @@ msgid "Data has been imported successfully" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773 #: src/forms/BomForms.tsx:137 @@ -2254,7 +2263,11 @@ msgstr "" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 -msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgstr "This information is only available for staff users" + +#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:11 +msgid "This information is only available for administrative users" msgstr "" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 @@ -2342,31 +2355,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Your InvenTree version status is" #~ msgstr "Your InvenTree version status is" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113 msgid "InvenTree Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:125 msgid "Python Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Django Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:139 msgid "Commit Hash" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Date" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 msgid "Commit Branch" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:160 msgid "Version Information" msgstr "" @@ -2379,28 +2392,28 @@ msgstr "" #~ msgstr "InvenTree Documentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 -#~ msgid "View Code on GitHub" -#~ msgstr "View Code on GitHub" - -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174 msgid "Links" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 +#~ msgid "View Code on GitHub" +#~ msgstr "View Code on GitHub" + +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:175 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 #: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176 msgid "Source Code" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:177 msgid "Mobile App" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:178 msgid "Submit Bug Report" msgstr "" @@ -2409,19 +2422,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Dismiss" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:190 msgid "Copy version information" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:210 msgid "Development Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:212 msgid "Up to Date" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:214 msgid "Update Available" msgstr "" @@ -2581,7 +2594,7 @@ msgstr "" msgid "Learn more about {code}" msgstr "" -#: src/components/nav/Header.tsx:188 +#: src/components/nav/Header.tsx:198 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122 @@ -2591,7 +2604,19 @@ msgstr "" msgid "Notifications" msgstr "" -#: src/components/nav/Layout.tsx:142 +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Superuser Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Administrator Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:221 +msgid "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." +msgstr "" + +#: src/components/nav/Layout.tsx:144 msgid "Nothing found..." msgstr "" @@ -2923,11 +2948,11 @@ msgstr "" #: src/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:420 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176 msgid "Active" msgstr "" @@ -2950,7 +2975,7 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:425 msgid "Builtin" msgstr "" @@ -3065,7 +3090,7 @@ msgid "Virtual" msgstr "" #: src/components/render/Part.tsx:34 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 #: src/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "No stock" msgstr "" @@ -3075,7 +3100,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228 #: src/tables/part/PartTable.tsx:109 msgid "On Order" @@ -3110,7 +3135,7 @@ msgstr "" #: src/components/render/Stock.tsx:114 #: src/components/render/Stock.tsx:132 #: src/forms/BuildForms.tsx:835 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681 #: src/forms/StockForms.tsx:801 #: src/forms/StockForms.tsx:848 #: src/forms/StockForms.tsx:901 @@ -3143,9 +3168,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:267 #: src/forms/BuildForms.tsx:673 #: src/forms/BuildForms.tsx:837 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432 #: src/forms/StockForms.tsx:850 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241 @@ -3158,8 +3183,8 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:171 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:202 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104 msgid "Quantity" @@ -3762,7 +3787,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:415 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:411 msgid "Edit Part" msgstr "" @@ -3955,8 +3980,8 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:529 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:525 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:368 msgid "Order Parts" msgstr "" @@ -4485,9 +4510,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:368 #: src/forms/BuildForms.tsx:445 #: src/forms/BuildForms.tsx:514 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246 #: src/forms/StockForms.tsx:721 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241 @@ -4501,11 +4526,11 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:175 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Status" @@ -4579,40 +4604,40 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:671 #: src/forms/BuildForms.tsx:836 #: src/forms/BuildForms.tsx:937 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:340 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192 msgid "Allocated" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:706 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345 msgid "Source Location" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:707 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 msgid "Select the source location for the stock allocation" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:739 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:378 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:404 msgid "Allocate Stock" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:742 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466 msgid "Stock items allocated" msgstr "" @@ -4647,10 +4672,10 @@ msgstr "" msgid "Consumed" msgstr "" -#: src/forms/CommonForms.tsx:92 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190 +#: src/forms/CommonForms.tsx:93 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191 msgid "Select project code for this line item" msgstr "" @@ -4700,35 +4725,35 @@ msgstr "" #~ msgid "Remove item from list" #~ msgstr "Remove item from list" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454 msgid "Choose Location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Item Destination selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472 msgid "Part category default location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482 msgid "Received stock location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Default location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:640 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538 msgid "This part is virtual, no physical stock will be received." msgstr "" @@ -4736,11 +4761,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Serial numbers" #~ msgstr "Serial numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573 msgid "Set Location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 msgid "Assign Batch Code" msgstr "" @@ -4748,26 +4773,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Store at line item destination" #~ msgstr "Store at line item destination" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604 msgid "Set Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613 #: src/forms/StockForms.tsx:702 msgid "Adjust Packaging" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622 #: src/forms/StockForms.tsx:693 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152 msgid "Change Status" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629 msgid "Add Note" msgstr "" @@ -4775,19 +4800,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Receive line items" #~ msgstr "Receive line items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696 msgid "Store at default location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711 msgid "Store at line item destination " msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723 msgid "Store with already received stock" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954 @@ -4800,121 +4825,121 @@ msgstr "" msgid "Batch Code" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748 msgid "Enter batch code for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 #: src/forms/StockForms.tsx:224 msgid "Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762 msgid "Enter serial numbers for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780 msgid "Enter an expiry date for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792 #: src/forms/StockForms.tsx:737 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:223 msgid "Packaging" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517 msgid "Note" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49 msgid "SKU" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:170 msgid "Received" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906 msgid "Receive Line Items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912 msgid "Items received" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:259 msgid "Receive Items" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:266 msgid "Item received into stock" msgstr "" #. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.' -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183 msgid "Price based on part and quantity differs{0}" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210 msgid "Check Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227 msgid "Shipment marked as checked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223 msgid "Uncheck Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255 msgid "Shipment marked as unchecked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 msgid "Completing shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274 msgid "Shipment completed successfully" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233 msgid "Complete Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527 msgid "Leave blank to use the order address" msgstr "" @@ -6006,8 +6031,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "Last name:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 -msgid "Staff Access" -msgstr "" +#~ msgid "Staff Access" +#~ msgstr "Staff Access" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -6047,7 +6072,7 @@ msgid "Edit Account" msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:323 msgid "Change Password" msgstr "" @@ -7098,8 +7123,8 @@ msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:575 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:359 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 msgid "Can Build" msgstr "" @@ -7165,14 +7190,14 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:153 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:130 msgid "Target Date" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:345 msgid "Completed" msgstr "" @@ -7347,7 +7372,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:153 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141 msgid "Build Order" msgstr "" @@ -7547,8 +7572,8 @@ msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:187 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:229 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169 msgid "Pack Quantity" msgstr "" @@ -7640,9 +7665,13 @@ msgid "User Details" msgstr "" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 -msgid "Basic user" +msgid "Normal user" msgstr "" +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 +#~ msgid "Basic user" +#~ msgstr "Basic user" + #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103 #: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:63 @@ -7834,17 +7863,17 @@ msgstr "" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:519 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311 #: src/tables/part/PartTable.tsx:316 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:134 msgid "Available Stock" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:525 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "On order" msgstr "" @@ -7875,7 +7904,7 @@ msgid "Template Part" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:608 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 msgid "Assembled Part" msgstr "" @@ -7888,12 +7917,12 @@ msgstr "" #~ msgstr "Scheduling" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:618 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:413 msgid "Testable Part" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:624 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 msgid "Trackable Part" msgstr "" @@ -7977,7 +8006,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" @@ -8005,8 +8034,8 @@ msgid "Deficit" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:402 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:456 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:398 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:452 msgid "Add Part" msgstr "" @@ -8034,7 +8063,7 @@ msgid "Search by serial number" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:513 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:509 msgid "Part Actions" msgstr "" @@ -8167,12 +8196,12 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:276 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:74 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:120 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197 msgid "Total Price" msgstr "" @@ -8210,9 +8239,9 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:266 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:66 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:255 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "Unit Price" @@ -8391,7 +8420,7 @@ msgid "Completed Line Items" msgstr "" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:270 msgid "Destination" msgstr "" @@ -9066,7 +9095,7 @@ msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:156 msgid "No stock available" msgstr "" @@ -9075,9 +9104,9 @@ msgid "This stock item has been depleted" msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:352 #: src/tables/part/PartTable.tsx:172 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:185 msgid "Stock Information" msgstr "" @@ -9086,6 +9115,10 @@ msgstr "" msgid "Allocated Lines" msgstr "" +#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:774 +msgid "Line Item" +msgstr "" + #: src/tables/ColumnSelect.tsx:16 #: src/tables/ColumnSelect.tsx:23 msgid "Select Columns" @@ -9465,7 +9498,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "This action cannot be undone" msgstr "" @@ -9502,26 +9535,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Upload Data" #~ msgstr "Upload Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:98 msgid "This BOM item is defined for a different parent" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:114 msgid "Part Information" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:117 msgid "This BOM item has not been validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:234 msgid "Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:296 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:195 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:212 msgid "Virtual part" msgstr "" @@ -9529,24 +9562,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Create BOM Item" #~ msgstr "Create BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 -#~ msgid "Show asssmbled items" -#~ msgstr "Show asssmbled items" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:309 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282 #: src/tables/part/PartTable.tsx:146 msgid "External stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 +#~ msgid "Show asssmbled items" +#~ msgstr "Show asssmbled items" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:317 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245 msgid "Includes substitute stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:162 msgid "Includes variant stock" msgstr "" @@ -9558,7 +9591,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Bom item updated" #~ msgstr "Bom item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:343 #: src/tables/part/PartTable.tsx:115 msgid "Building" msgstr "" @@ -9579,178 +9612,178 @@ msgstr "" #~ msgid "Validate BOM line" #~ msgstr "Validate BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539 msgid "Consumable item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:396 msgid "No available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219 msgid "Show testable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Show trackable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259 msgid "Active Part" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Show active items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 msgid "Show assembled items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Show virtual items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 msgid "Show items with available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 msgid "Show items on order" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 msgid "Validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Show validated items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 msgid "Inherited" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86 msgid "Show inherited items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Show items which allow variant substitution" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 msgid "Optional" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show optional items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203 msgid "Consumable" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 msgid "Show consumable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 #: src/tables/part/PartTable.tsx:310 msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 msgid "Show items with pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496 msgid "Import BOM Data" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111 msgid "Edit BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115 msgid "BOM item updated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:528 msgid "Delete BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:529 msgid "BOM item deleted" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:202 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 msgid "Import from File" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" msgstr "" @@ -9904,7 +9937,7 @@ msgid "Show items with stock on order" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:168 msgid "In production" msgstr "" @@ -9942,7 +9975,7 @@ msgid "Fully allocated" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:309 msgid "Create Build Order" msgstr "" @@ -10001,7 +10034,7 @@ msgid "Build Stock" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:485 msgid "View Part" msgstr "" @@ -10327,31 +10360,31 @@ msgstr "" msgid "View Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:97 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:298 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:404 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:85 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:186 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:248 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:355 msgid "Add Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:110 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:98 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:267 msgid "Edit Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:119 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:330 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:107 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:276 msgid "Delete Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:157 msgid "Add Extra Line Item" msgstr "" @@ -10372,40 +10405,40 @@ msgstr "" msgid "Filter by user who last updated the parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:149 msgid "Import Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:160 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402 msgid "Add Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:171 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:218 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295 msgid "Edit Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:179 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:226 msgid "Delete Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:187 msgid "Add Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:193 msgid "Create Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:195 msgid "Create a new parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:204 msgid "Import parameters from a file" msgstr "" @@ -10456,7 +10489,7 @@ msgid "Show enabled templates" msgstr "" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368 msgid "Model Type" msgstr "" @@ -10747,7 +10780,7 @@ msgid "Required Stock" msgstr "" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:382 msgid "View Build Order" msgstr "" @@ -10828,7 +10861,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Add parameter template" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:193 msgid "Total Quantity" msgstr "" @@ -10985,44 +11018,44 @@ msgstr "" #~ msgid "Filter by parts which have stocktake information" #~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:383 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:378 msgid "Import Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:471 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:519 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:467 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:515 msgid "Set Category" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:521 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:517 msgid "Set category for selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:531 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:527 msgid "Order selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:541 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:537 msgid "Add Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:547 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:543 msgid "Create Part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:545 msgid "Create a new part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:555 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:551 msgid "Import parts from a file" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:560 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:556 msgid "Import from Supplier" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:562 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:558 msgid "Import parts from a supplier plugin" msgstr "" @@ -11231,7 +11264,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:430 msgid "Mandatory" msgstr "" @@ -11301,28 +11334,28 @@ msgstr "" msgid "Update selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:229 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98 msgid "Uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 msgid "Uninstall selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:248 msgid "Delete selected plugin configuration" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:264 msgid "Activate Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:271 msgid "The plugin was activated" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:272 msgid "The plugin was deactivated" msgstr "" @@ -11330,20 +11363,20 @@ msgstr "" #~ msgid "Install plugin" #~ msgstr "Install plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:285 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:377 msgid "Install Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:298 msgid "Install" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:304 msgid "Uninstall Plugin" msgstr "" @@ -11351,23 +11384,23 @@ msgstr "" #~ msgid "This action cannot be undone." #~ msgstr "This action cannot be undone." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "Confirm plugin uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319 msgid "The selected plugin will be uninstalled." msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:324 msgid "Plugin uninstalled successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:332 msgid "Delete Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:333 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" msgstr "" @@ -11375,11 +11408,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivate Plugin" #~ msgstr "Deactivate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:346 msgid "Plugins reloaded" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:347 msgid "Plugins were reloaded successfully" msgstr "" @@ -11391,7 +11424,7 @@ msgstr "" #~ msgid "The following plugin will be deactivated" #~ msgstr "The following plugin will be deactivated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:370 msgid "Reload Plugins" msgstr "" @@ -11403,23 +11436,23 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivating plugin" #~ msgstr "Deactivating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391 -msgid "Plugin Detail" -msgstr "" - #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" #~ msgstr "Plugin updated" +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:393 +msgid "Plugin Detail" +msgstr "" + #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403 #~ msgid "Error updating plugin" #~ msgstr "Error updating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:435 msgid "Sample" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:440 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226 msgid "Installed" msgstr "" @@ -11477,24 +11510,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" #~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:109 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:398 msgid "Import Line Items" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 msgid "Supplier Code" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:241 msgid "Supplier Link" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:248 msgid "Manufacturer Code" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:282 msgid "Show line items which have been received" msgstr "" @@ -11504,11 +11537,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Add line item" #~ msgstr "Add line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:351 msgid "Receive line item" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:415 msgid "Receive items" msgstr "" @@ -11560,23 +11593,23 @@ msgstr "" msgid "Show supplier parts with stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:157 msgid "Received Date" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Show items which have been received" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "Filter by line item status" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:194 msgid "Receive selected items" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:229 msgid "Receive Item" msgstr "" @@ -11636,7 +11669,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate stock" #~ msgstr "Allocate stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:289 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "" @@ -11644,27 +11677,27 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate Serials" #~ msgstr "Allocate Serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:297 msgid "Stock allocated successfully" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:341 msgid "Show lines which are fully allocated" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:346 msgid "Show lines which are completed" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:419 msgid "Allocate serials" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:437 msgid "Build stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:455 msgid "Order stock" msgstr "" @@ -11989,7 +12022,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Permission set" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:316 msgid "Open Profile" msgstr "" @@ -12021,29 +12054,29 @@ msgstr "" msgid "Add Group" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 msgid "Delete Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:130 msgid "Create Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:73 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:84 msgid "Imported Rows" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:113 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:119 msgid "Filter by import session status" msgstr "" @@ -12189,9 +12222,13 @@ msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this i msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 -msgid "Is Staff" +msgid "Is Administrator" msgstr "" +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 +#~ msgid "Is Staff" +#~ msgstr "Is Staff" + #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." msgstr "" @@ -12216,71 +12253,75 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Edit user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:333 msgid "Lock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:343 msgid "Unlock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "Delete user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360 msgid "User deleted" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:363 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:373 msgid "Set Password" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:378 msgid "Password updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:389 msgid "Add user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:402 msgid "Show active users" msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 -msgid "Show staff users" +#~ msgid "Show staff users" +#~ msgstr "Show staff users" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:407 +msgid "Show administrators" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:412 msgid "Show superusers" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:431 msgid "Edit User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:464 msgid "Add User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:472 msgid "Added user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:483 msgid "User updated successfully" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:489 msgid "Error updating user" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/fi/messages.po b/src/frontend/src/locales/fi/messages.po index 0ca83376f7..d4295c96ef 100644 --- a/src/frontend/src/locales/fi/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/fi/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: fi\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:14\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 05:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Finnish\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" #: src/components/items/RoleTable.tsx:155 #: src/hooks/UseForm.tsx:170 #: src/pages/Notifications.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:247 msgid "Delete" msgstr "" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891 #: src/forms/StockForms.tsx:805 #: src/forms/StockForms.tsx:852 #: src/forms/StockForms.tsx:905 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 -#: src/components/nav/Header.tsx:169 +#: src/components/nav/Header.tsx:179 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 @@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:669 #: src/forms/BuildForms.tsx:833 #: src/forms/BuildForms.tsx:936 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 #: src/forms/StockForms.tsx:368 #: src/forms/StockForms.tsx:800 #: src/forms/StockForms.tsx:847 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:512 #: src/forms/BuildForms.tsx:672 #: src/forms/BuildForms.tsx:834 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:78 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273 msgid "User" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "" #: src/states/IconState.tsx:46 #: src/states/IconState.tsx:76 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:557 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" @@ -680,8 +680,8 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648 msgid "Scan Barcode" msgstr "" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" msgstr "" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638 msgid "Unlink Barcode" msgstr "" @@ -1252,16 +1252,25 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:93 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Superuser" msgstr "" +#: src/components/details/Details.tsx:130 +#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 +msgid "Administrator" +msgstr "" + #: src/components/details/Details.tsx:130 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 -msgid "Staff" -msgstr "" +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" #: src/components/details/Details.tsx:131 msgid "Email: " @@ -1871,7 +1880,7 @@ msgid "Version" msgstr "" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:119 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" msgstr "" @@ -1932,7 +1941,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 -#: src/components/nav/Layout.tsx:139 +#: src/components/nav/Layout.tsx:141 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209 msgid "Search..." msgstr "" @@ -1952,7 +1961,7 @@ msgid "{0} icons" msgstr "" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397 msgid "Loading" msgstr "" @@ -2128,7 +2137,7 @@ msgid "Data has been imported successfully" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773 #: src/forms/BomForms.tsx:137 @@ -2254,7 +2263,11 @@ msgstr "" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 -msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgstr "This information is only available for staff users" + +#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:11 +msgid "This information is only available for administrative users" msgstr "" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 @@ -2342,31 +2355,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Your InvenTree version status is" #~ msgstr "Your InvenTree version status is" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113 msgid "InvenTree Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:125 msgid "Python Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Django Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:139 msgid "Commit Hash" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Date" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 msgid "Commit Branch" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:160 msgid "Version Information" msgstr "" @@ -2379,28 +2392,28 @@ msgstr "" #~ msgstr "InvenTree Documentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 -#~ msgid "View Code on GitHub" -#~ msgstr "View Code on GitHub" - -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174 msgid "Links" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 +#~ msgid "View Code on GitHub" +#~ msgstr "View Code on GitHub" + +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:175 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 #: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176 msgid "Source Code" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:177 msgid "Mobile App" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:178 msgid "Submit Bug Report" msgstr "" @@ -2409,19 +2422,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Dismiss" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:190 msgid "Copy version information" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:210 msgid "Development Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:212 msgid "Up to Date" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:214 msgid "Update Available" msgstr "" @@ -2581,7 +2594,7 @@ msgstr "" msgid "Learn more about {code}" msgstr "" -#: src/components/nav/Header.tsx:188 +#: src/components/nav/Header.tsx:198 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122 @@ -2591,7 +2604,19 @@ msgstr "" msgid "Notifications" msgstr "" -#: src/components/nav/Layout.tsx:142 +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Superuser Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Administrator Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:221 +msgid "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." +msgstr "" + +#: src/components/nav/Layout.tsx:144 msgid "Nothing found..." msgstr "" @@ -2923,11 +2948,11 @@ msgstr "" #: src/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:420 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176 msgid "Active" msgstr "" @@ -2950,7 +2975,7 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:425 msgid "Builtin" msgstr "" @@ -3065,7 +3090,7 @@ msgid "Virtual" msgstr "" #: src/components/render/Part.tsx:34 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 #: src/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "No stock" msgstr "" @@ -3075,7 +3100,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228 #: src/tables/part/PartTable.tsx:109 msgid "On Order" @@ -3110,7 +3135,7 @@ msgstr "" #: src/components/render/Stock.tsx:114 #: src/components/render/Stock.tsx:132 #: src/forms/BuildForms.tsx:835 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681 #: src/forms/StockForms.tsx:801 #: src/forms/StockForms.tsx:848 #: src/forms/StockForms.tsx:901 @@ -3143,9 +3168,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:267 #: src/forms/BuildForms.tsx:673 #: src/forms/BuildForms.tsx:837 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432 #: src/forms/StockForms.tsx:850 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241 @@ -3158,8 +3183,8 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:171 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:202 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104 msgid "Quantity" @@ -3762,7 +3787,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:415 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:411 msgid "Edit Part" msgstr "" @@ -3955,8 +3980,8 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:529 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:525 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:368 msgid "Order Parts" msgstr "" @@ -4485,9 +4510,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:368 #: src/forms/BuildForms.tsx:445 #: src/forms/BuildForms.tsx:514 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246 #: src/forms/StockForms.tsx:721 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241 @@ -4501,11 +4526,11 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:175 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Status" @@ -4579,40 +4604,40 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:671 #: src/forms/BuildForms.tsx:836 #: src/forms/BuildForms.tsx:937 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:340 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192 msgid "Allocated" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:706 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345 msgid "Source Location" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:707 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 msgid "Select the source location for the stock allocation" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:739 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:378 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:404 msgid "Allocate Stock" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:742 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466 msgid "Stock items allocated" msgstr "" @@ -4647,10 +4672,10 @@ msgstr "" msgid "Consumed" msgstr "" -#: src/forms/CommonForms.tsx:92 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190 +#: src/forms/CommonForms.tsx:93 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191 msgid "Select project code for this line item" msgstr "" @@ -4700,35 +4725,35 @@ msgstr "" #~ msgid "Remove item from list" #~ msgstr "Remove item from list" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454 msgid "Choose Location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Item Destination selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472 msgid "Part category default location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482 msgid "Received stock location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Default location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:640 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538 msgid "This part is virtual, no physical stock will be received." msgstr "" @@ -4736,11 +4761,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Serial numbers" #~ msgstr "Serial numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573 msgid "Set Location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 msgid "Assign Batch Code" msgstr "" @@ -4748,26 +4773,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Store at line item destination" #~ msgstr "Store at line item destination" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604 msgid "Set Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613 #: src/forms/StockForms.tsx:702 msgid "Adjust Packaging" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622 #: src/forms/StockForms.tsx:693 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152 msgid "Change Status" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629 msgid "Add Note" msgstr "" @@ -4775,19 +4800,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Receive line items" #~ msgstr "Receive line items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696 msgid "Store at default location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711 msgid "Store at line item destination " msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723 msgid "Store with already received stock" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954 @@ -4800,121 +4825,121 @@ msgstr "" msgid "Batch Code" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748 msgid "Enter batch code for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 #: src/forms/StockForms.tsx:224 msgid "Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762 msgid "Enter serial numbers for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780 msgid "Enter an expiry date for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792 #: src/forms/StockForms.tsx:737 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:223 msgid "Packaging" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517 msgid "Note" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49 msgid "SKU" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:170 msgid "Received" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906 msgid "Receive Line Items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912 msgid "Items received" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:259 msgid "Receive Items" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:266 msgid "Item received into stock" msgstr "" #. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.' -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183 msgid "Price based on part and quantity differs{0}" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210 msgid "Check Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227 msgid "Shipment marked as checked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223 msgid "Uncheck Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255 msgid "Shipment marked as unchecked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 msgid "Completing shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274 msgid "Shipment completed successfully" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233 msgid "Complete Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527 msgid "Leave blank to use the order address" msgstr "" @@ -6006,8 +6031,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "Last name:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 -msgid "Staff Access" -msgstr "" +#~ msgid "Staff Access" +#~ msgstr "Staff Access" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -6047,7 +6072,7 @@ msgid "Edit Account" msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:323 msgid "Change Password" msgstr "" @@ -7098,8 +7123,8 @@ msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:575 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:359 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 msgid "Can Build" msgstr "" @@ -7165,14 +7190,14 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:153 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:130 msgid "Target Date" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:345 msgid "Completed" msgstr "" @@ -7347,7 +7372,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:153 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141 msgid "Build Order" msgstr "" @@ -7547,8 +7572,8 @@ msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:187 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:229 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169 msgid "Pack Quantity" msgstr "" @@ -7640,9 +7665,13 @@ msgid "User Details" msgstr "" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 -msgid "Basic user" +msgid "Normal user" msgstr "" +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 +#~ msgid "Basic user" +#~ msgstr "Basic user" + #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103 #: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:63 @@ -7834,17 +7863,17 @@ msgstr "" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:519 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311 #: src/tables/part/PartTable.tsx:316 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:134 msgid "Available Stock" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:525 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "On order" msgstr "" @@ -7875,7 +7904,7 @@ msgid "Template Part" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:608 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 msgid "Assembled Part" msgstr "" @@ -7888,12 +7917,12 @@ msgstr "" #~ msgstr "Scheduling" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:618 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:413 msgid "Testable Part" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:624 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 msgid "Trackable Part" msgstr "" @@ -7977,7 +8006,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" @@ -8005,8 +8034,8 @@ msgid "Deficit" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:402 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:456 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:398 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:452 msgid "Add Part" msgstr "" @@ -8034,7 +8063,7 @@ msgid "Search by serial number" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:513 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:509 msgid "Part Actions" msgstr "" @@ -8167,12 +8196,12 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:276 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:74 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:120 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197 msgid "Total Price" msgstr "" @@ -8210,9 +8239,9 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:266 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:66 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:255 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "Unit Price" @@ -8391,7 +8420,7 @@ msgid "Completed Line Items" msgstr "" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:270 msgid "Destination" msgstr "" @@ -9066,7 +9095,7 @@ msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:156 msgid "No stock available" msgstr "" @@ -9075,9 +9104,9 @@ msgid "This stock item has been depleted" msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:352 #: src/tables/part/PartTable.tsx:172 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:185 msgid "Stock Information" msgstr "" @@ -9086,6 +9115,10 @@ msgstr "" msgid "Allocated Lines" msgstr "" +#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:774 +msgid "Line Item" +msgstr "" + #: src/tables/ColumnSelect.tsx:16 #: src/tables/ColumnSelect.tsx:23 msgid "Select Columns" @@ -9465,7 +9498,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "This action cannot be undone" msgstr "" @@ -9502,26 +9535,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Upload Data" #~ msgstr "Upload Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:98 msgid "This BOM item is defined for a different parent" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:114 msgid "Part Information" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:117 msgid "This BOM item has not been validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:234 msgid "Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:296 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:195 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:212 msgid "Virtual part" msgstr "" @@ -9529,24 +9562,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Create BOM Item" #~ msgstr "Create BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 -#~ msgid "Show asssmbled items" -#~ msgstr "Show asssmbled items" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:309 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282 #: src/tables/part/PartTable.tsx:146 msgid "External stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 +#~ msgid "Show asssmbled items" +#~ msgstr "Show asssmbled items" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:317 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245 msgid "Includes substitute stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:162 msgid "Includes variant stock" msgstr "" @@ -9558,7 +9591,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Bom item updated" #~ msgstr "Bom item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:343 #: src/tables/part/PartTable.tsx:115 msgid "Building" msgstr "" @@ -9579,178 +9612,178 @@ msgstr "" #~ msgid "Validate BOM line" #~ msgstr "Validate BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539 msgid "Consumable item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:396 msgid "No available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219 msgid "Show testable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Show trackable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259 msgid "Active Part" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Show active items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 msgid "Show assembled items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Show virtual items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 msgid "Show items with available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 msgid "Show items on order" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 msgid "Validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Show validated items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 msgid "Inherited" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86 msgid "Show inherited items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Show items which allow variant substitution" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 msgid "Optional" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show optional items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203 msgid "Consumable" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 msgid "Show consumable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 #: src/tables/part/PartTable.tsx:310 msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 msgid "Show items with pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496 msgid "Import BOM Data" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111 msgid "Edit BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115 msgid "BOM item updated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:528 msgid "Delete BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:529 msgid "BOM item deleted" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:202 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 msgid "Import from File" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" msgstr "" @@ -9904,7 +9937,7 @@ msgid "Show items with stock on order" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:168 msgid "In production" msgstr "" @@ -9942,7 +9975,7 @@ msgid "Fully allocated" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:309 msgid "Create Build Order" msgstr "" @@ -10001,7 +10034,7 @@ msgid "Build Stock" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:485 msgid "View Part" msgstr "" @@ -10327,31 +10360,31 @@ msgstr "" msgid "View Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:97 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:298 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:404 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:85 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:186 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:248 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:355 msgid "Add Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:110 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:98 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:267 msgid "Edit Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:119 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:330 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:107 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:276 msgid "Delete Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:157 msgid "Add Extra Line Item" msgstr "" @@ -10372,40 +10405,40 @@ msgstr "" msgid "Filter by user who last updated the parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:149 msgid "Import Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:160 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402 msgid "Add Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:171 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:218 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295 msgid "Edit Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:179 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:226 msgid "Delete Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:187 msgid "Add Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:193 msgid "Create Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:195 msgid "Create a new parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:204 msgid "Import parameters from a file" msgstr "" @@ -10456,7 +10489,7 @@ msgid "Show enabled templates" msgstr "" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368 msgid "Model Type" msgstr "" @@ -10747,7 +10780,7 @@ msgid "Required Stock" msgstr "" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:382 msgid "View Build Order" msgstr "" @@ -10828,7 +10861,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Add parameter template" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:193 msgid "Total Quantity" msgstr "" @@ -10985,44 +11018,44 @@ msgstr "" #~ msgid "Filter by parts which have stocktake information" #~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:383 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:378 msgid "Import Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:471 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:519 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:467 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:515 msgid "Set Category" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:521 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:517 msgid "Set category for selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:531 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:527 msgid "Order selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:541 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:537 msgid "Add Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:547 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:543 msgid "Create Part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:545 msgid "Create a new part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:555 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:551 msgid "Import parts from a file" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:560 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:556 msgid "Import from Supplier" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:562 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:558 msgid "Import parts from a supplier plugin" msgstr "" @@ -11231,7 +11264,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:430 msgid "Mandatory" msgstr "" @@ -11301,28 +11334,28 @@ msgstr "" msgid "Update selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:229 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98 msgid "Uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 msgid "Uninstall selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:248 msgid "Delete selected plugin configuration" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:264 msgid "Activate Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:271 msgid "The plugin was activated" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:272 msgid "The plugin was deactivated" msgstr "" @@ -11330,20 +11363,20 @@ msgstr "" #~ msgid "Install plugin" #~ msgstr "Install plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:285 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:377 msgid "Install Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:298 msgid "Install" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:304 msgid "Uninstall Plugin" msgstr "" @@ -11351,23 +11384,23 @@ msgstr "" #~ msgid "This action cannot be undone." #~ msgstr "This action cannot be undone." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "Confirm plugin uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319 msgid "The selected plugin will be uninstalled." msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:324 msgid "Plugin uninstalled successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:332 msgid "Delete Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:333 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" msgstr "" @@ -11375,11 +11408,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivate Plugin" #~ msgstr "Deactivate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:346 msgid "Plugins reloaded" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:347 msgid "Plugins were reloaded successfully" msgstr "" @@ -11391,7 +11424,7 @@ msgstr "" #~ msgid "The following plugin will be deactivated" #~ msgstr "The following plugin will be deactivated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:370 msgid "Reload Plugins" msgstr "" @@ -11403,23 +11436,23 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivating plugin" #~ msgstr "Deactivating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391 -msgid "Plugin Detail" -msgstr "" - #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" #~ msgstr "Plugin updated" +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:393 +msgid "Plugin Detail" +msgstr "" + #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403 #~ msgid "Error updating plugin" #~ msgstr "Error updating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:435 msgid "Sample" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:440 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226 msgid "Installed" msgstr "" @@ -11477,24 +11510,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" #~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:109 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:398 msgid "Import Line Items" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 msgid "Supplier Code" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:241 msgid "Supplier Link" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:248 msgid "Manufacturer Code" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:282 msgid "Show line items which have been received" msgstr "" @@ -11504,11 +11537,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Add line item" #~ msgstr "Add line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:351 msgid "Receive line item" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:415 msgid "Receive items" msgstr "" @@ -11560,23 +11593,23 @@ msgstr "" msgid "Show supplier parts with stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:157 msgid "Received Date" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Show items which have been received" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "Filter by line item status" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:194 msgid "Receive selected items" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:229 msgid "Receive Item" msgstr "" @@ -11636,7 +11669,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate stock" #~ msgstr "Allocate stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:289 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "" @@ -11644,27 +11677,27 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate Serials" #~ msgstr "Allocate Serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:297 msgid "Stock allocated successfully" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:341 msgid "Show lines which are fully allocated" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:346 msgid "Show lines which are completed" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:419 msgid "Allocate serials" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:437 msgid "Build stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:455 msgid "Order stock" msgstr "" @@ -11989,7 +12022,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Permission set" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:316 msgid "Open Profile" msgstr "" @@ -12021,29 +12054,29 @@ msgstr "" msgid "Add Group" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 msgid "Delete Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:130 msgid "Create Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:73 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:84 msgid "Imported Rows" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:113 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:119 msgid "Filter by import session status" msgstr "" @@ -12189,9 +12222,13 @@ msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this i msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 -msgid "Is Staff" +msgid "Is Administrator" msgstr "" +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 +#~ msgid "Is Staff" +#~ msgstr "Is Staff" + #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." msgstr "" @@ -12216,71 +12253,75 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Edit user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:333 msgid "Lock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:343 msgid "Unlock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "Delete user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360 msgid "User deleted" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:363 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:373 msgid "Set Password" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:378 msgid "Password updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:389 msgid "Add user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:402 msgid "Show active users" msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 -msgid "Show staff users" +#~ msgid "Show staff users" +#~ msgstr "Show staff users" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:407 +msgid "Show administrators" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:412 msgid "Show superusers" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:431 msgid "Edit User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:464 msgid "Add User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:472 msgid "Added user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:483 msgid "User updated successfully" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:489 msgid "Error updating user" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/fr/messages.po b/src/frontend/src/locales/fr/messages.po index 18abce2192..1c659add34 100644 --- a/src/frontend/src/locales/fr/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/fr/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: fr\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:14\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 05:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Éditer" #: src/components/items/RoleTable.tsx:155 #: src/hooks/UseForm.tsx:170 #: src/pages/Notifications.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:247 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Annuler" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891 #: src/forms/StockForms.tsx:805 #: src/forms/StockForms.tsx:852 #: src/forms/StockForms.tsx:905 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Actions" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 -#: src/components/nav/Header.tsx:169 +#: src/components/nav/Header.tsx:179 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 @@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "Non" #: src/forms/BuildForms.tsx:669 #: src/forms/BuildForms.tsx:833 #: src/forms/BuildForms.tsx:936 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 #: src/forms/StockForms.tsx:368 #: src/forms/StockForms.tsx:800 #: src/forms/StockForms.tsx:847 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Catégories de composants" #: src/forms/BuildForms.tsx:512 #: src/forms/BuildForms.tsx:672 #: src/forms/BuildForms.tsx:834 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Propriétaires" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:78 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273 msgid "User" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "Listes Sélectionnées" #: src/states/IconState.tsx:46 #: src/states/IconState.tsx:76 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:557 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" @@ -680,8 +680,8 @@ msgstr "Saisissez les données du code-barres" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648 msgid "Scan Barcode" msgstr "Scanner le code-barres" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Le Code-barre ne correspond pas au type de modèle attendu" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" msgstr "Succès" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Ceci supprimera le lien vers le code-barres associé" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638 msgid "Unlink Barcode" msgstr "Délier le code-barre" @@ -1252,16 +1252,25 @@ msgstr "Générer un nouveau rapport d'inventaire" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:93 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Superuser" msgstr "Super-utilisateur" +#: src/components/details/Details.tsx:130 +#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 +msgid "Administrator" +msgstr "" + #: src/components/details/Details.tsx:130 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 -msgid "Staff" -msgstr "Personnel" +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" #: src/components/details/Details.tsx:131 msgid "Email: " @@ -1871,7 +1880,7 @@ msgid "Version" msgstr "Version" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:119 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" msgstr "Version de l'API" @@ -1932,7 +1941,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "Non catégorisé" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 -#: src/components/nav/Layout.tsx:139 +#: src/components/nav/Layout.tsx:141 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209 msgid "Search..." msgstr "Rechercher..." @@ -1952,7 +1961,7 @@ msgid "{0} icons" msgstr "Icônes {0}" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397 msgid "Loading" msgstr "Chargement" @@ -2128,7 +2137,7 @@ msgid "Data has been imported successfully" msgstr "Les données on était correctement importés" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773 #: src/forms/BomForms.tsx:137 @@ -2254,8 +2263,12 @@ msgstr "Sélectionner une langue" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 -msgid "This information is only available for staff users" -msgstr "Ces informations sont uniquement disponibles pour les membres du personnel" +#~ msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgstr "This information is only available for staff users" + +#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:11 +msgid "This information is only available for administrative users" +msgstr "" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 #~ msgid "This feature/button/site is a placeholder for a feature that is not implemented, only partial or intended for testing." @@ -2342,31 +2355,31 @@ msgstr "Sélectioné" #~ msgid "Your InvenTree version status is" #~ msgstr "Your InvenTree version status is" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113 msgid "InvenTree Version" msgstr "Version d'InvenTree" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:125 msgid "Python Version" msgstr "Version Python " -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Django Version" msgstr "Version de Django" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:139 msgid "Commit Hash" msgstr "Hash du commit" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Date" msgstr "Date de commit" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 msgid "Commit Branch" msgstr "Banche de commit" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:160 msgid "Version Information" msgstr "Information sur la version" @@ -2379,28 +2392,28 @@ msgstr "Information sur la version" #~ msgstr "InvenTree Documentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 -#~ msgid "View Code on GitHub" -#~ msgstr "View Code on GitHub" - -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174 msgid "Links" msgstr "Liens" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 +#~ msgid "View Code on GitHub" +#~ msgstr "View Code on GitHub" + +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:175 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 #: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Documentation" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176 msgid "Source Code" msgstr "Code source" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:177 msgid "Mobile App" msgstr "Application Mobile" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:178 msgid "Submit Bug Report" msgstr "Soumettre un rapport de Bug" @@ -2409,19 +2422,19 @@ msgstr "Soumettre un rapport de Bug" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Dismiss" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:190 msgid "Copy version information" msgstr "Copier les informations de version" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:210 msgid "Development Version" msgstr "Version de développement" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:212 msgid "Up to Date" msgstr "À jour" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:214 msgid "Update Available" msgstr "Mise à jour disponible" @@ -2581,7 +2594,7 @@ msgstr "Il y a des migrations de base de données en attente." msgid "Learn more about {code}" msgstr "En savoir plus sur {code}" -#: src/components/nav/Header.tsx:188 +#: src/components/nav/Header.tsx:198 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122 @@ -2591,7 +2604,19 @@ msgstr "En savoir plus sur {code}" msgid "Notifications" msgstr "Notifications" -#: src/components/nav/Layout.tsx:142 +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Superuser Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Administrator Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:221 +msgid "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." +msgstr "" + +#: src/components/nav/Layout.tsx:144 msgid "Nothing found..." msgstr "Aucun résultat trouvé..." @@ -2923,11 +2948,11 @@ msgstr "Date" #: src/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:420 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176 msgid "Active" msgstr "Actif" @@ -2950,7 +2975,7 @@ msgstr "Chemin d'installation" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:425 msgid "Builtin" msgstr "Intégré" @@ -3065,7 +3090,7 @@ msgid "Virtual" msgstr "Virtuel" #: src/components/render/Part.tsx:34 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 #: src/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "No stock" msgstr "Aucun stock" @@ -3075,7 +3100,7 @@ msgstr "Aucun stock" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228 #: src/tables/part/PartTable.tsx:109 msgid "On Order" @@ -3110,7 +3135,7 @@ msgstr "Catégorie" #: src/components/render/Stock.tsx:114 #: src/components/render/Stock.tsx:132 #: src/forms/BuildForms.tsx:835 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681 #: src/forms/StockForms.tsx:801 #: src/forms/StockForms.tsx:848 #: src/forms/StockForms.tsx:901 @@ -3143,9 +3168,9 @@ msgstr "Numéro de série" #: src/forms/BuildForms.tsx:267 #: src/forms/BuildForms.tsx:673 #: src/forms/BuildForms.tsx:837 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432 #: src/forms/StockForms.tsx:850 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241 @@ -3158,8 +3183,8 @@ msgstr "Numéro de série" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:171 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:202 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104 msgid "Quantity" @@ -3762,7 +3787,7 @@ msgstr "Suivant" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:415 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:411 msgid "Edit Part" msgstr "Modifier la pièce" @@ -3955,8 +3980,8 @@ msgstr "Veuillez corriger les erreurs dans la sélection des pièces" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:529 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:525 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:368 msgid "Order Parts" msgstr "Commander des pièces" @@ -4485,9 +4510,9 @@ msgstr "Quantité à allouer" #: src/forms/BuildForms.tsx:368 #: src/forms/BuildForms.tsx:445 #: src/forms/BuildForms.tsx:514 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246 #: src/forms/StockForms.tsx:721 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241 @@ -4501,11 +4526,11 @@ msgstr "Quantité à allouer" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:175 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Status" @@ -4579,40 +4604,40 @@ msgstr "IPN" #: src/forms/BuildForms.tsx:671 #: src/forms/BuildForms.tsx:836 #: src/forms/BuildForms.tsx:937 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:340 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192 msgid "Allocated" msgstr "Allouée" #: src/forms/BuildForms.tsx:706 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345 msgid "Source Location" msgstr "Emplacement d'origine" #: src/forms/BuildForms.tsx:707 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 msgid "Select the source location for the stock allocation" msgstr "Sélectionnez l'emplacement de la source pour l'allocation du stock" #: src/forms/BuildForms.tsx:739 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:378 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:404 msgid "Allocate Stock" msgstr "Stock alloué" #: src/forms/BuildForms.tsx:742 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466 msgid "Stock items allocated" msgstr "Éléments du stock alloués" @@ -4647,10 +4672,10 @@ msgstr "Complétement consommé" msgid "Consumed" msgstr "Consommé" -#: src/forms/CommonForms.tsx:92 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190 +#: src/forms/CommonForms.tsx:93 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191 msgid "Select project code for this line item" msgstr "" @@ -4700,35 +4725,35 @@ msgstr "S'abonner aux notifications pour cette catégorie" #~ msgid "Remove item from list" #~ msgstr "Remove item from list" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454 msgid "Choose Location" msgstr "Choisir l'emplacement" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Item Destination selected" msgstr "Destination de l'élément sélectionné" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472 msgid "Part category default location selected" msgstr "Emplacement par défaut de la catégorie" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482 msgid "Received stock location selected" msgstr "Emplacement de stock reçu" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Default location selected" msgstr "Emplacement par défaut" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:640 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 msgid "Virtual Part" msgstr "Pièce virtuelle" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538 msgid "This part is virtual, no physical stock will be received." msgstr "" @@ -4736,11 +4761,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Serial numbers" #~ msgstr "Serial numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573 msgid "Set Location" msgstr "Définir l'emplacement" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 msgid "Assign Batch Code" msgstr "Attribuer un code de lot" @@ -4748,26 +4773,26 @@ msgstr "Attribuer un code de lot" #~ msgid "Store at line item destination" #~ msgstr "Store at line item destination" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "Assigner des numéros de série" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604 msgid "Set Expiry Date" msgstr "Indiquer une date d'expiration" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613 #: src/forms/StockForms.tsx:702 msgid "Adjust Packaging" msgstr "Ajuster le conditionnement" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622 #: src/forms/StockForms.tsx:693 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152 msgid "Change Status" msgstr "Changer le statut" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629 msgid "Add Note" msgstr "Ajouter une note" @@ -4775,19 +4800,19 @@ msgstr "Ajouter une note" #~ msgid "Receive line items" #~ msgstr "Receive line items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696 msgid "Store at default location" msgstr "Stocker à l'emplacement par défaut" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711 msgid "Store at line item destination " msgstr "Stocker à la destination de l'article " -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723 msgid "Store with already received stock" msgstr "Stocker avec le stock déjà reçu" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954 @@ -4800,121 +4825,121 @@ msgstr "Stocker avec le stock déjà reçu" msgid "Batch Code" msgstr "Barre-code" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748 msgid "Enter batch code for received items" msgstr "Saisir le code de lot pour les articles reçus" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 #: src/forms/StockForms.tsx:224 msgid "Serial Numbers" msgstr "Numéros de Série" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762 msgid "Enter serial numbers for received items" msgstr "Saisir les numéros de série des articles reçus" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148 msgid "Expiry Date" msgstr "Date d'expiration" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780 msgid "Enter an expiry date for received items" msgstr "Entrer une date d'expiration pour les articles reçus" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792 #: src/forms/StockForms.tsx:737 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:223 msgid "Packaging" msgstr "Conditionnement" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517 msgid "Note" msgstr "Note" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49 msgid "SKU" msgstr "SKU" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:170 msgid "Received" msgstr "Réceptionnée" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906 msgid "Receive Line Items" msgstr "Articles reçus" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912 msgid "Items received" msgstr "Articles reçus" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:259 msgid "Receive Items" msgstr "Articles reçus" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:266 msgid "Item received into stock" msgstr "Article reçu en stock" #. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.' -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183 msgid "Price based on part and quantity differs{0}" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210 msgid "Check Shipment" msgstr "Vérifier l'expédition" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" msgstr "Marquer l'expédition comme étant vérifiée indique que vous avez vérifié que tous les articles inclus dans cet envoi sont corrects" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227 msgid "Shipment marked as checked" msgstr "Expédition marquée comme étant vérifiée" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223 msgid "Uncheck Shipment" msgstr "Ne pas valider l'expédition" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" msgstr "Marquer l'expédition comme non validée indique que l'envoi nécessite une vérification supplémentaire" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255 msgid "Shipment marked as unchecked" msgstr "Envoi marqué comme non validé" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 msgid "Completing shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274 msgid "Shipment completed successfully" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233 msgid "Complete Shipment" msgstr "Compléter l'envoi" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527 msgid "Leave blank to use the order address" msgstr "Laisser vide pour utiliser l'adresse de commande" @@ -6006,8 +6031,8 @@ msgstr "Nom" #~ msgstr "Last name:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 -msgid "Staff Access" -msgstr "Accès du personnel" +#~ msgid "Staff Access" +#~ msgstr "Staff Access" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -6047,7 +6072,7 @@ msgid "Edit Account" msgstr "Modifier le compte" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:323 msgid "Change Password" msgstr "Changer le mot de passe" @@ -7098,8 +7123,8 @@ msgstr "Quantité de fabrication" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:575 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:359 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 msgid "Can Build" msgstr "Peut être construit" @@ -7165,14 +7190,14 @@ msgstr "Date de début" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:153 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:130 msgid "Target Date" msgstr "Date cible" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:345 msgid "Completed" msgstr "Complété" @@ -7347,7 +7372,7 @@ msgstr "Annuler la commande" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:153 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141 msgid "Build Order" msgstr "Ordre de construction" @@ -7547,8 +7572,8 @@ msgstr "Description de la pièce" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:187 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:229 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169 msgid "Pack Quantity" msgstr "Quantité du paquet" @@ -7640,8 +7665,12 @@ msgid "User Details" msgstr "Détails de l'utilisateur" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 -msgid "Basic user" -msgstr "Utilisateur basique" +msgid "Normal user" +msgstr "" + +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 +#~ msgid "Basic user" +#~ msgstr "Basic user" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103 @@ -7834,17 +7863,17 @@ msgstr "Mots-clés" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:519 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311 #: src/tables/part/PartTable.tsx:316 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:134 msgid "Available Stock" msgstr "Stock disponible" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:525 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "On order" msgstr "Sur commande" @@ -7875,7 +7904,7 @@ msgid "Template Part" msgstr "Modèle de la pièce" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:608 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 msgid "Assembled Part" msgstr "Pièce assemblée" @@ -7888,12 +7917,12 @@ msgstr "Pièce composante" #~ msgstr "Scheduling" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:618 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:413 msgid "Testable Part" msgstr "Pièce testable" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:624 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 msgid "Trackable Part" msgstr "Pièce suivable" @@ -7977,7 +8006,7 @@ msgstr "Pièces associées" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "La pièce est bloquée" @@ -8005,8 +8034,8 @@ msgid "Deficit" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:402 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:456 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:398 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:452 msgid "Add Part" msgstr "Ajouter Pièce" @@ -8034,7 +8063,7 @@ msgid "Search by serial number" msgstr "Rechercher par numéro de série" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:513 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:509 msgid "Part Actions" msgstr "Actions sur les pièces" @@ -8167,12 +8196,12 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:276 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:74 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:120 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197 msgid "Total Price" msgstr "Prix total" @@ -8210,9 +8239,9 @@ msgstr "Prix Maximum" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:266 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:66 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:255 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "Unit Price" @@ -8391,7 +8420,7 @@ msgid "Completed Line Items" msgstr "Ligne d'articles complétées" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:270 msgid "Destination" msgstr "Destination" @@ -9066,7 +9095,7 @@ msgstr "Cet article est partiellement alloué" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:156 msgid "No stock available" msgstr "Aucun stocke disponible" @@ -9075,9 +9104,9 @@ msgid "This stock item has been depleted" msgstr "Cet article a été épuisé" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:352 #: src/tables/part/PartTable.tsx:172 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:185 msgid "Stock Information" msgstr "Information de stock" @@ -9086,6 +9115,10 @@ msgstr "Information de stock" msgid "Allocated Lines" msgstr "Lignes allouées" +#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:774 +msgid "Line Item" +msgstr "" + #: src/tables/ColumnSelect.tsx:16 #: src/tables/ColumnSelect.tsx:23 msgid "Select Columns" @@ -9465,7 +9498,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les éléments sélectionnés ?" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "This action cannot be undone" msgstr "Cette action ne peut pas être annulée" @@ -9502,26 +9535,26 @@ msgstr "Filtres actifs" #~ msgid "Upload Data" #~ msgstr "Upload Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:98 msgid "This BOM item is defined for a different parent" msgstr "Cet article de nomenclature est défini pour un autre parent" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:114 msgid "Part Information" msgstr "Information de pièce" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:117 msgid "This BOM item has not been validated" msgstr "Cet article de nomenclature n'a pas été validé" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:234 msgid "Substitutes" msgstr "Alternatives" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:296 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:195 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:212 msgid "Virtual part" msgstr "Pièce virtuelle" @@ -9529,24 +9562,24 @@ msgstr "Pièce virtuelle" #~ msgid "Create BOM Item" #~ msgstr "Create BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 -#~ msgid "Show asssmbled items" -#~ msgstr "Show asssmbled items" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:309 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282 #: src/tables/part/PartTable.tsx:146 msgid "External stock" msgstr "Stockage externe" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 +#~ msgid "Show asssmbled items" +#~ msgstr "Show asssmbled items" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:317 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245 msgid "Includes substitute stock" msgstr "Comprend un stock de remplacement" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:162 msgid "Includes variant stock" msgstr "Inclut le stock de variantes" @@ -9558,7 +9591,7 @@ msgstr "Inclut le stock de variantes" #~ msgid "Bom item updated" #~ msgstr "Bom item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:343 #: src/tables/part/PartTable.tsx:115 msgid "Building" msgstr "Construire" @@ -9579,178 +9612,178 @@ msgstr "Construire" #~ msgid "Validate BOM line" #~ msgstr "Validate BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539 msgid "Consumable item" msgstr "Article consommable" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:396 msgid "No available stock" msgstr "Pas de stock disponible" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219 msgid "Show testable items" msgstr "Afficher les articles testables" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Show trackable items" msgstr "Afficher les articles suivables" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259 msgid "Active Part" msgstr "Pièce active" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Show active items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 msgid "Show assembled items" msgstr "Afficher les articles assemblés" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Show virtual items" msgstr "Afficher les pièces virtuelles" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 msgid "Show items with available stock" msgstr "Afficher les articles avec un stock disponible" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 msgid "Show items on order" msgstr "Afficher les articles en commande" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 msgid "Validated" msgstr "Validée" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Show validated items" msgstr "Afficher les articles valides" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 msgid "Inherited" msgstr "Hérité" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86 msgid "Show inherited items" msgstr "Afficher les articles hérités" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 msgid "Allow Variants" msgstr "Autoriser les variantes" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Show items which allow variant substitution" msgstr "Afficher les éléments qui permettent la substitution de variantes" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 msgid "Optional" msgstr "Optionnel" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show optional items" msgstr "Afficher les articles optionnels" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203 msgid "Consumable" msgstr "Consommable" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 msgid "Show consumable items" msgstr "Afficher les articles consommables" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 #: src/tables/part/PartTable.tsx:310 msgid "Has Pricing" msgstr "Possède un Tarif" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 msgid "Show items with pricing" msgstr "Afficher les articles avec des tarifs" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496 msgid "Import BOM Data" msgstr "Importer les données de nomenclature" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" msgstr "Ajouter un article à la nomenclature" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" msgstr "Article de nomenclature créé" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111 msgid "Edit BOM Item" msgstr "Modifier l'article de nomenclature" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115 msgid "BOM item updated" msgstr "Article de nomenclature mis à jour" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:528 msgid "Delete BOM Item" msgstr "Supprimer l'article de nomenclature" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:529 msgid "BOM item deleted" msgstr "Article de nomenclature supprimé" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" msgstr "Article de nomenclature validé" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" msgstr "Échec de la validation de l'article de nomenclature" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" msgstr "Voir la nomenclature" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" msgstr "Valider la ligne de nomenclature" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" msgstr "Modifier les substituts" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:202 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 msgid "Import from File" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" msgstr "La liste des matériaux ne peut être modifiée, car la pièce est bloquée" @@ -9904,7 +9937,7 @@ msgid "Show items with stock on order" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:168 msgid "In production" msgstr "En production" @@ -9942,7 +9975,7 @@ msgid "Fully allocated" msgstr "Complètement alloué" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:309 msgid "Create Build Order" msgstr "Créer un ordre de fabrication" @@ -10001,7 +10034,7 @@ msgid "Build Stock" msgstr "Stock de fabrication" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:485 msgid "View Part" msgstr "Voir la pièce" @@ -10327,31 +10360,31 @@ msgstr "Modèle" msgid "View Item" msgstr "Voir l'article" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:97 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:298 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:404 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:85 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:186 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:248 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:355 msgid "Add Line Item" msgstr "Ajouter la ligne de l'article" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:110 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:98 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:267 msgid "Edit Line Item" msgstr "Modifier la ligne de l'article" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:119 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:330 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:107 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:276 msgid "Delete Line Item" msgstr "Supprimer la ligne de l'article" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:157 msgid "Add Extra Line Item" msgstr "Ajouter une ligne de plus de l'article" @@ -10372,40 +10405,40 @@ msgstr "" msgid "Filter by user who last updated the parameter" msgstr "Filtrer avec l'utilisateur qui a édité le paramètre en dernier" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:149 msgid "Import Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:160 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402 msgid "Add Parameter" msgstr "Ajouter un paramètre" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:171 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:218 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295 msgid "Edit Parameter" msgstr "Modifier le paramètre" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:179 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:226 msgid "Delete Parameter" msgstr "Supprimer le paramètre" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:187 msgid "Add Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:193 msgid "Create Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:195 msgid "Create a new parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:204 msgid "Import parameters from a file" msgstr "" @@ -10456,7 +10489,7 @@ msgid "Show enabled templates" msgstr "" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368 msgid "Model Type" msgstr "Type de modèle" @@ -10747,7 +10780,7 @@ msgid "Required Stock" msgstr "Stock requis" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:382 msgid "View Build Order" msgstr "Voir l'ordre de construction" @@ -10828,7 +10861,7 @@ msgstr "Supprimer un paramètre de catégorie" #~ msgstr "Add parameter template" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:193 msgid "Total Quantity" msgstr "Quantité totale" @@ -10985,44 +11018,44 @@ msgstr "Filtrer par pièces auxquelles l'utilisateur est abonné" #~ msgid "Filter by parts which have stocktake information" #~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:383 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:378 msgid "Import Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:471 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:519 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:467 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:515 msgid "Set Category" msgstr "Définir la catégorie" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:521 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:517 msgid "Set category for selected parts" msgstr "Définir la catégorie pour les pièces sélectionnées" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:531 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:527 msgid "Order selected parts" msgstr "Commander les pièces sélectionnées" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:541 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:537 msgid "Add Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:547 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:543 msgid "Create Part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:545 msgid "Create a new part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:555 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:551 msgid "Import parts from a file" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:560 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:556 msgid "Import from Supplier" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:562 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:558 msgid "Import parts from a supplier plugin" msgstr "" @@ -11231,7 +11264,7 @@ msgstr "Extension" #~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:430 msgid "Mandatory" msgstr "Obligatoire" @@ -11301,28 +11334,28 @@ msgstr "Activer le plugin sélectionné" msgid "Update selected plugin" msgstr "Mettre à jour le plugin sélectionné" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:229 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98 msgid "Uninstall" msgstr "Désinstaller" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 msgid "Uninstall selected plugin" msgstr "Désinstaller le plugin sélectionné" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:248 msgid "Delete selected plugin configuration" msgstr "Supprimer la configuration du plugin sélectionné" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:264 msgid "Activate Plugin" msgstr "Activer le plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:271 msgid "The plugin was activated" msgstr "Le plugin a été activé" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:272 msgid "The plugin was deactivated" msgstr "Le plugin a été désactivé" @@ -11330,20 +11363,20 @@ msgstr "Le plugin a été désactivé" #~ msgid "Install plugin" #~ msgstr "Install plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:285 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:377 msgid "Install Plugin" msgstr "Installer le plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:298 msgid "Install" msgstr "Installer" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "Plugin installé avec succès" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:304 msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Désinstaller le plugin" @@ -11351,23 +11384,23 @@ msgstr "Désinstaller le plugin" #~ msgid "This action cannot be undone." #~ msgstr "This action cannot be undone." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "Confirm plugin uninstall" msgstr "Confirmer la désinstallation du plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319 msgid "The selected plugin will be uninstalled." msgstr "Le plugin sélectionné sera désinstallé." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:324 msgid "Plugin uninstalled successfully" msgstr "Plugin désinstallé avec succès" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:332 msgid "Delete Plugin" msgstr "Supprimer le plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:333 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" msgstr "La suppression de cette configuration de plugin supprimera tous les paramètres et données associés. Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce plugin ?" @@ -11375,11 +11408,11 @@ msgstr "La suppression de cette configuration de plugin supprimera tous les para #~ msgid "Deactivate Plugin" #~ msgstr "Deactivate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:346 msgid "Plugins reloaded" msgstr "Plugins rechargés" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:347 msgid "Plugins were reloaded successfully" msgstr "Les plugins ont été rechargés avec succès" @@ -11391,7 +11424,7 @@ msgstr "Les plugins ont été rechargés avec succès" #~ msgid "The following plugin will be deactivated" #~ msgstr "The following plugin will be deactivated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:370 msgid "Reload Plugins" msgstr "Recharger les plugins" @@ -11403,23 +11436,23 @@ msgstr "Recharger les plugins" #~ msgid "Deactivating plugin" #~ msgstr "Deactivating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391 -msgid "Plugin Detail" -msgstr "Détail du plugin" - #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" #~ msgstr "Plugin updated" +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:393 +msgid "Plugin Detail" +msgstr "Détail du plugin" + #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403 #~ msgid "Error updating plugin" #~ msgstr "Error updating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:435 msgid "Sample" msgstr "Exemple" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:440 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226 msgid "Installed" msgstr "Installé" @@ -11477,24 +11510,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" #~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:109 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:398 msgid "Import Line Items" msgstr "Importer des articles" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 msgid "Supplier Code" msgstr "Code fournisseur" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:241 msgid "Supplier Link" msgstr "Lien du fournisseur" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:248 msgid "Manufacturer Code" msgstr "Code du fabricant" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:282 msgid "Show line items which have been received" msgstr "Afficher les articles qui ont été reçus" @@ -11504,11 +11537,11 @@ msgstr "Afficher les articles qui ont été reçus" #~ msgid "Add line item" #~ msgstr "Add line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:351 msgid "Receive line item" msgstr "Recevoir l'article" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:415 msgid "Receive items" msgstr "Recevoir les articles" @@ -11560,23 +11593,23 @@ msgstr "Afficher les fournisseurs actifs" msgid "Show supplier parts with stock" msgstr "Afficher les pièces fournisseur avec stock" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:157 msgid "Received Date" msgstr "Date de réception" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Show items which have been received" msgstr "Afficher les articles qui ont été reçus" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "Filter by line item status" msgstr "Filtrer par statut d'article" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:194 msgid "Receive selected items" msgstr "Recevoir les éléments sélectionnés" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:229 msgid "Receive Item" msgstr "Recevoir l'article" @@ -11636,7 +11669,7 @@ msgstr "Assigner à l'expédition" #~ msgid "Allocate stock" #~ msgstr "Allocate stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:289 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "Allouer les numéros de série" @@ -11644,27 +11677,27 @@ msgstr "Allouer les numéros de série" #~ msgid "Allocate Serials" #~ msgstr "Allocate Serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:297 msgid "Stock allocated successfully" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:341 msgid "Show lines which are fully allocated" msgstr "Afficher les lignes entièrement allouées" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:346 msgid "Show lines which are completed" msgstr "Afficher les lignes terminées" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:419 msgid "Allocate serials" msgstr "Allouer les numéros de série" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:437 msgid "Build stock" msgstr "Constituer le stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:455 msgid "Order stock" msgstr "Commander du stock" @@ -11989,7 +12022,7 @@ msgstr "Nom du groupe d'utilisateurs" #~ msgstr "Permission set" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:316 msgid "Open Profile" msgstr "Ouvrir le profile" @@ -12021,29 +12054,29 @@ msgstr "Modifier le groupe" msgid "Add Group" msgstr "Ajouter un groupe" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 msgid "Delete Import Session" msgstr "Supprimer la session d'importation" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:130 msgid "Create Import Session" msgstr "Créer une session d'importation" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:73 msgid "Uploaded" msgstr "Envoyé" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:84 msgid "Imported Rows" msgstr "Lignes importées" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:113 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" msgstr "Filtrer par type de modèle cible" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:119 msgid "Filter by import session status" msgstr "Filtrer par statut de session d'importation" @@ -12189,8 +12222,12 @@ msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this i msgstr "Indique si cet utilisateur doit être traité comme actif. Désélectionnez cette option au lieu de supprimer des comptes." #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 -msgid "Is Staff" -msgstr "Est membre du personnel" +msgid "Is Administrator" +msgstr "" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 +#~ msgid "Is Staff" +#~ msgstr "Is Staff" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." @@ -12216,71 +12253,75 @@ msgstr "Groupes d'utilisateurs" #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Edit user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:333 msgid "Lock user" msgstr "Bloquer l'utilisateur" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:343 msgid "Unlock user" msgstr "Débloquer l'utilisateur" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "Delete user" msgstr "Supprimer l'utilisateur" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360 msgid "User deleted" msgstr "Utilisateur supprimé" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:363 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet utilisateur ?" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:373 msgid "Set Password" msgstr "Saisir le mot de passe" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:378 msgid "Password updated" msgstr "Mot de passe mis à jour" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:389 msgid "Add user" msgstr "Ajouter un utilisateur" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:402 msgid "Show active users" msgstr "Afficher les utilisateurs actifs" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 -msgid "Show staff users" -msgstr "Afficher les utilisateurs du personnel" +#~ msgid "Show staff users" +#~ msgstr "Show staff users" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:407 +msgid "Show administrators" +msgstr "" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:412 msgid "Show superusers" msgstr "Afficher les super-utilisateurs" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:431 msgid "Edit User" msgstr "Modifier l'utilisateur" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:464 msgid "Add User" msgstr "Ajouter un utilisateur" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:472 msgid "Added user" msgstr "Utilisateur ajouté" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated" msgstr "Utilisateur mis à jour" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:483 msgid "User updated successfully" msgstr "Utilisateur mis à jour avec succès" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:489 msgid "Error updating user" msgstr "Impossible de mettre à jour l'utilisateur" diff --git a/src/frontend/src/locales/he/messages.po b/src/frontend/src/locales/he/messages.po index 40da96f098..f7d6856067 100644 --- a/src/frontend/src/locales/he/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/he/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:14\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 05:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hebrew\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3;\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "ערוך" #: src/components/items/RoleTable.tsx:155 #: src/hooks/UseForm.tsx:170 #: src/pages/Notifications.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:247 msgid "Delete" msgstr "מחק" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "בטל" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891 #: src/forms/StockForms.tsx:805 #: src/forms/StockForms.tsx:852 #: src/forms/StockForms.tsx:905 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 -#: src/components/nav/Header.tsx:169 +#: src/components/nav/Header.tsx:179 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 @@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "לא" #: src/forms/BuildForms.tsx:669 #: src/forms/BuildForms.tsx:833 #: src/forms/BuildForms.tsx:936 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 #: src/forms/StockForms.tsx:368 #: src/forms/StockForms.tsx:800 #: src/forms/StockForms.tsx:847 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "קטגוריית פריטים" #: src/forms/BuildForms.tsx:512 #: src/forms/BuildForms.tsx:672 #: src/forms/BuildForms.tsx:834 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "בעלים" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:78 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273 msgid "User" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "" #: src/states/IconState.tsx:46 #: src/states/IconState.tsx:76 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:557 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" @@ -680,8 +680,8 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648 msgid "Scan Barcode" msgstr "" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" msgstr "הצלחה" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "פעולה זו תסיר את הקישור לברקוד המשויך" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638 msgid "Unlink Barcode" msgstr "בטל קישור של ברקוד" @@ -1252,16 +1252,25 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:93 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Superuser" msgstr "" +#: src/components/details/Details.tsx:130 +#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 +msgid "Administrator" +msgstr "" + #: src/components/details/Details.tsx:130 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 -msgid "Staff" -msgstr "" +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" #: src/components/details/Details.tsx:131 msgid "Email: " @@ -1871,7 +1880,7 @@ msgid "Version" msgstr "גרסה" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:119 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" msgstr "גרסת API" @@ -1932,7 +1941,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "לא מסווג" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 -#: src/components/nav/Layout.tsx:139 +#: src/components/nav/Layout.tsx:141 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209 msgid "Search..." msgstr "חפש..." @@ -1952,7 +1961,7 @@ msgid "{0} icons" msgstr "{0} סמלים" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397 msgid "Loading" msgstr "טוען" @@ -2128,7 +2137,7 @@ msgid "Data has been imported successfully" msgstr "הנתונים יובאו בהצלחה" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773 #: src/forms/BomForms.tsx:137 @@ -2254,8 +2263,12 @@ msgstr "" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 -msgid "This information is only available for staff users" -msgstr "מידע זה זמין רק עבור משתמשי צוות [צוות Staff]" +#~ msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgstr "This information is only available for staff users" + +#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:11 +msgid "This information is only available for administrative users" +msgstr "" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 #~ msgid "This feature/button/site is a placeholder for a feature that is not implemented, only partial or intended for testing." @@ -2342,31 +2355,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Your InvenTree version status is" #~ msgstr "Your InvenTree version status is" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113 msgid "InvenTree Version" msgstr "גרסת InvenTree" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:125 msgid "Python Version" msgstr "גרסת פייתון" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Django Version" msgstr "גרסת ג'נגו" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:139 msgid "Commit Hash" msgstr "בצע Hash" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Date" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 msgid "Commit Branch" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:160 msgid "Version Information" msgstr "מידע גרסה" @@ -2379,28 +2392,28 @@ msgstr "מידע גרסה" #~ msgstr "InvenTree Documentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 -#~ msgid "View Code on GitHub" -#~ msgstr "View Code on GitHub" - -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174 msgid "Links" msgstr "קישורים" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 +#~ msgid "View Code on GitHub" +#~ msgstr "View Code on GitHub" + +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:175 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 #: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "תיעוד" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176 msgid "Source Code" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:177 msgid "Mobile App" msgstr "אפליקציה לנייד" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:178 msgid "Submit Bug Report" msgstr "שלח דוח באג" @@ -2409,19 +2422,19 @@ msgstr "שלח דוח באג" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Dismiss" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:190 msgid "Copy version information" msgstr "העתק את פרטי הגרסה" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:210 msgid "Development Version" msgstr "גרסת פיתוח" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:212 msgid "Up to Date" msgstr "עדכני" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:214 msgid "Update Available" msgstr "עדכון זמין" @@ -2581,7 +2594,7 @@ msgstr "" msgid "Learn more about {code}" msgstr "" -#: src/components/nav/Header.tsx:188 +#: src/components/nav/Header.tsx:198 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122 @@ -2591,7 +2604,19 @@ msgstr "" msgid "Notifications" msgstr "התראות" -#: src/components/nav/Layout.tsx:142 +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Superuser Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Administrator Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:221 +msgid "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." +msgstr "" + +#: src/components/nav/Layout.tsx:144 msgid "Nothing found..." msgstr "לא נמצא כלום..." @@ -2923,11 +2948,11 @@ msgstr "" #: src/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:420 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176 msgid "Active" msgstr "" @@ -2950,7 +2975,7 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:425 msgid "Builtin" msgstr "" @@ -3065,7 +3090,7 @@ msgid "Virtual" msgstr "" #: src/components/render/Part.tsx:34 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 #: src/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "No stock" msgstr "אין מלאי" @@ -3075,7 +3100,7 @@ msgstr "אין מלאי" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228 #: src/tables/part/PartTable.tsx:109 msgid "On Order" @@ -3110,7 +3135,7 @@ msgstr "" #: src/components/render/Stock.tsx:114 #: src/components/render/Stock.tsx:132 #: src/forms/BuildForms.tsx:835 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681 #: src/forms/StockForms.tsx:801 #: src/forms/StockForms.tsx:848 #: src/forms/StockForms.tsx:901 @@ -3143,9 +3168,9 @@ msgstr "מספר סידורי" #: src/forms/BuildForms.tsx:267 #: src/forms/BuildForms.tsx:673 #: src/forms/BuildForms.tsx:837 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432 #: src/forms/StockForms.tsx:850 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241 @@ -3158,8 +3183,8 @@ msgstr "מספר סידורי" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:171 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:202 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104 msgid "Quantity" @@ -3762,7 +3787,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:415 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:411 msgid "Edit Part" msgstr "" @@ -3955,8 +3980,8 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:529 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:525 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:368 msgid "Order Parts" msgstr "" @@ -4485,9 +4510,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:368 #: src/forms/BuildForms.tsx:445 #: src/forms/BuildForms.tsx:514 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246 #: src/forms/StockForms.tsx:721 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241 @@ -4501,11 +4526,11 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:175 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Status" @@ -4579,40 +4604,40 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:671 #: src/forms/BuildForms.tsx:836 #: src/forms/BuildForms.tsx:937 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:340 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192 msgid "Allocated" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:706 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345 msgid "Source Location" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:707 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 msgid "Select the source location for the stock allocation" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:739 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:378 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:404 msgid "Allocate Stock" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:742 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466 msgid "Stock items allocated" msgstr "" @@ -4647,10 +4672,10 @@ msgstr "" msgid "Consumed" msgstr "" -#: src/forms/CommonForms.tsx:92 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190 +#: src/forms/CommonForms.tsx:93 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191 msgid "Select project code for this line item" msgstr "" @@ -4700,35 +4725,35 @@ msgstr "" #~ msgid "Remove item from list" #~ msgstr "Remove item from list" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454 msgid "Choose Location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Item Destination selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472 msgid "Part category default location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482 msgid "Received stock location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Default location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:640 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538 msgid "This part is virtual, no physical stock will be received." msgstr "" @@ -4736,11 +4761,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Serial numbers" #~ msgstr "Serial numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573 msgid "Set Location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 msgid "Assign Batch Code" msgstr "" @@ -4748,26 +4773,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Store at line item destination" #~ msgstr "Store at line item destination" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604 msgid "Set Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613 #: src/forms/StockForms.tsx:702 msgid "Adjust Packaging" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622 #: src/forms/StockForms.tsx:693 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152 msgid "Change Status" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629 msgid "Add Note" msgstr "" @@ -4775,19 +4800,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Receive line items" #~ msgstr "Receive line items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696 msgid "Store at default location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711 msgid "Store at line item destination " msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723 msgid "Store with already received stock" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954 @@ -4800,121 +4825,121 @@ msgstr "" msgid "Batch Code" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748 msgid "Enter batch code for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 #: src/forms/StockForms.tsx:224 msgid "Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762 msgid "Enter serial numbers for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780 msgid "Enter an expiry date for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792 #: src/forms/StockForms.tsx:737 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:223 msgid "Packaging" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517 msgid "Note" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49 msgid "SKU" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:170 msgid "Received" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906 msgid "Receive Line Items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912 msgid "Items received" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:259 msgid "Receive Items" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:266 msgid "Item received into stock" msgstr "" #. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.' -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183 msgid "Price based on part and quantity differs{0}" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210 msgid "Check Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227 msgid "Shipment marked as checked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223 msgid "Uncheck Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255 msgid "Shipment marked as unchecked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 msgid "Completing shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274 msgid "Shipment completed successfully" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233 msgid "Complete Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527 msgid "Leave blank to use the order address" msgstr "" @@ -6006,8 +6031,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "Last name:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 -msgid "Staff Access" -msgstr "" +#~ msgid "Staff Access" +#~ msgstr "Staff Access" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -6047,7 +6072,7 @@ msgid "Edit Account" msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:323 msgid "Change Password" msgstr "" @@ -7098,8 +7123,8 @@ msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:575 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:359 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 msgid "Can Build" msgstr "" @@ -7165,14 +7190,14 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:153 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:130 msgid "Target Date" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:345 msgid "Completed" msgstr "" @@ -7347,7 +7372,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:153 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141 msgid "Build Order" msgstr "" @@ -7547,8 +7572,8 @@ msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:187 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:229 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169 msgid "Pack Quantity" msgstr "" @@ -7640,9 +7665,13 @@ msgid "User Details" msgstr "" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 -msgid "Basic user" +msgid "Normal user" msgstr "" +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 +#~ msgid "Basic user" +#~ msgstr "Basic user" + #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103 #: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:63 @@ -7834,17 +7863,17 @@ msgstr "" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:519 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311 #: src/tables/part/PartTable.tsx:316 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:134 msgid "Available Stock" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:525 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "On order" msgstr "" @@ -7875,7 +7904,7 @@ msgid "Template Part" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:608 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 msgid "Assembled Part" msgstr "" @@ -7888,12 +7917,12 @@ msgstr "" #~ msgstr "Scheduling" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:618 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:413 msgid "Testable Part" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:624 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 msgid "Trackable Part" msgstr "" @@ -7977,7 +8006,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" @@ -8005,8 +8034,8 @@ msgid "Deficit" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:402 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:456 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:398 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:452 msgid "Add Part" msgstr "" @@ -8034,7 +8063,7 @@ msgid "Search by serial number" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:513 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:509 msgid "Part Actions" msgstr "" @@ -8167,12 +8196,12 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:276 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:74 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:120 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197 msgid "Total Price" msgstr "" @@ -8210,9 +8239,9 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:266 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:66 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:255 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "Unit Price" @@ -8391,7 +8420,7 @@ msgid "Completed Line Items" msgstr "" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:270 msgid "Destination" msgstr "" @@ -9066,7 +9095,7 @@ msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:156 msgid "No stock available" msgstr "" @@ -9075,9 +9104,9 @@ msgid "This stock item has been depleted" msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:352 #: src/tables/part/PartTable.tsx:172 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:185 msgid "Stock Information" msgstr "" @@ -9086,6 +9115,10 @@ msgstr "" msgid "Allocated Lines" msgstr "" +#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:774 +msgid "Line Item" +msgstr "" + #: src/tables/ColumnSelect.tsx:16 #: src/tables/ColumnSelect.tsx:23 msgid "Select Columns" @@ -9465,7 +9498,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "This action cannot be undone" msgstr "" @@ -9502,26 +9535,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Upload Data" #~ msgstr "Upload Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:98 msgid "This BOM item is defined for a different parent" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:114 msgid "Part Information" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:117 msgid "This BOM item has not been validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:234 msgid "Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:296 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:195 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:212 msgid "Virtual part" msgstr "" @@ -9529,24 +9562,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Create BOM Item" #~ msgstr "Create BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 -#~ msgid "Show asssmbled items" -#~ msgstr "Show asssmbled items" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:309 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282 #: src/tables/part/PartTable.tsx:146 msgid "External stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 +#~ msgid "Show asssmbled items" +#~ msgstr "Show asssmbled items" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:317 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245 msgid "Includes substitute stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:162 msgid "Includes variant stock" msgstr "" @@ -9558,7 +9591,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Bom item updated" #~ msgstr "Bom item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:343 #: src/tables/part/PartTable.tsx:115 msgid "Building" msgstr "" @@ -9579,178 +9612,178 @@ msgstr "" #~ msgid "Validate BOM line" #~ msgstr "Validate BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539 msgid "Consumable item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:396 msgid "No available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219 msgid "Show testable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Show trackable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259 msgid "Active Part" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Show active items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 msgid "Show assembled items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Show virtual items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 msgid "Show items with available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 msgid "Show items on order" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 msgid "Validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Show validated items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 msgid "Inherited" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86 msgid "Show inherited items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Show items which allow variant substitution" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 msgid "Optional" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show optional items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203 msgid "Consumable" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 msgid "Show consumable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 #: src/tables/part/PartTable.tsx:310 msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 msgid "Show items with pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496 msgid "Import BOM Data" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111 msgid "Edit BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115 msgid "BOM item updated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:528 msgid "Delete BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:529 msgid "BOM item deleted" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:202 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 msgid "Import from File" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" msgstr "לא ניתן לערוך את כתב החומרים, מכיוון שהפריט נעול" @@ -9904,7 +9937,7 @@ msgid "Show items with stock on order" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:168 msgid "In production" msgstr "" @@ -9942,7 +9975,7 @@ msgid "Fully allocated" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:309 msgid "Create Build Order" msgstr "" @@ -10001,7 +10034,7 @@ msgid "Build Stock" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:485 msgid "View Part" msgstr "" @@ -10327,31 +10360,31 @@ msgstr "" msgid "View Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:97 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:298 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:404 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:85 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:186 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:248 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:355 msgid "Add Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:110 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:98 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:267 msgid "Edit Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:119 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:330 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:107 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:276 msgid "Delete Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:157 msgid "Add Extra Line Item" msgstr "" @@ -10372,40 +10405,40 @@ msgstr "" msgid "Filter by user who last updated the parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:149 msgid "Import Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:160 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402 msgid "Add Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:171 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:218 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295 msgid "Edit Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:179 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:226 msgid "Delete Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:187 msgid "Add Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:193 msgid "Create Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:195 msgid "Create a new parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:204 msgid "Import parameters from a file" msgstr "" @@ -10456,7 +10489,7 @@ msgid "Show enabled templates" msgstr "" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368 msgid "Model Type" msgstr "" @@ -10747,7 +10780,7 @@ msgid "Required Stock" msgstr "" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:382 msgid "View Build Order" msgstr "" @@ -10828,7 +10861,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Add parameter template" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:193 msgid "Total Quantity" msgstr "" @@ -10985,44 +11018,44 @@ msgstr "" #~ msgid "Filter by parts which have stocktake information" #~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:383 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:378 msgid "Import Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:471 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:519 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:467 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:515 msgid "Set Category" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:521 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:517 msgid "Set category for selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:531 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:527 msgid "Order selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:541 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:537 msgid "Add Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:547 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:543 msgid "Create Part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:545 msgid "Create a new part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:555 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:551 msgid "Import parts from a file" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:560 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:556 msgid "Import from Supplier" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:562 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:558 msgid "Import parts from a supplier plugin" msgstr "" @@ -11231,7 +11264,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:430 msgid "Mandatory" msgstr "" @@ -11301,28 +11334,28 @@ msgstr "" msgid "Update selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:229 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98 msgid "Uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 msgid "Uninstall selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:248 msgid "Delete selected plugin configuration" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:264 msgid "Activate Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:271 msgid "The plugin was activated" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:272 msgid "The plugin was deactivated" msgstr "" @@ -11330,20 +11363,20 @@ msgstr "" #~ msgid "Install plugin" #~ msgstr "Install plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:285 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:377 msgid "Install Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:298 msgid "Install" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:304 msgid "Uninstall Plugin" msgstr "" @@ -11351,23 +11384,23 @@ msgstr "" #~ msgid "This action cannot be undone." #~ msgstr "This action cannot be undone." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "Confirm plugin uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319 msgid "The selected plugin will be uninstalled." msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:324 msgid "Plugin uninstalled successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:332 msgid "Delete Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:333 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" msgstr "" @@ -11375,11 +11408,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivate Plugin" #~ msgstr "Deactivate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:346 msgid "Plugins reloaded" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:347 msgid "Plugins were reloaded successfully" msgstr "" @@ -11391,7 +11424,7 @@ msgstr "" #~ msgid "The following plugin will be deactivated" #~ msgstr "The following plugin will be deactivated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:370 msgid "Reload Plugins" msgstr "" @@ -11403,23 +11436,23 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivating plugin" #~ msgstr "Deactivating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391 -msgid "Plugin Detail" -msgstr "" - #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" #~ msgstr "Plugin updated" +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:393 +msgid "Plugin Detail" +msgstr "" + #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403 #~ msgid "Error updating plugin" #~ msgstr "Error updating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:435 msgid "Sample" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:440 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226 msgid "Installed" msgstr "" @@ -11477,24 +11510,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" #~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:109 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:398 msgid "Import Line Items" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 msgid "Supplier Code" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:241 msgid "Supplier Link" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:248 msgid "Manufacturer Code" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:282 msgid "Show line items which have been received" msgstr "" @@ -11504,11 +11537,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Add line item" #~ msgstr "Add line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:351 msgid "Receive line item" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:415 msgid "Receive items" msgstr "" @@ -11560,23 +11593,23 @@ msgstr "" msgid "Show supplier parts with stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:157 msgid "Received Date" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Show items which have been received" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "Filter by line item status" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:194 msgid "Receive selected items" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:229 msgid "Receive Item" msgstr "" @@ -11636,7 +11669,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate stock" #~ msgstr "Allocate stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:289 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "" @@ -11644,27 +11677,27 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate Serials" #~ msgstr "Allocate Serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:297 msgid "Stock allocated successfully" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:341 msgid "Show lines which are fully allocated" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:346 msgid "Show lines which are completed" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:419 msgid "Allocate serials" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:437 msgid "Build stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:455 msgid "Order stock" msgstr "" @@ -11989,7 +12022,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Permission set" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:316 msgid "Open Profile" msgstr "" @@ -12021,29 +12054,29 @@ msgstr "" msgid "Add Group" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 msgid "Delete Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:130 msgid "Create Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:73 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:84 msgid "Imported Rows" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:113 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:119 msgid "Filter by import session status" msgstr "" @@ -12189,9 +12222,13 @@ msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this i msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 -msgid "Is Staff" +msgid "Is Administrator" msgstr "" +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 +#~ msgid "Is Staff" +#~ msgstr "Is Staff" + #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." msgstr "" @@ -12216,71 +12253,75 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Edit user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:333 msgid "Lock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:343 msgid "Unlock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "Delete user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360 msgid "User deleted" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:363 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:373 msgid "Set Password" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:378 msgid "Password updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:389 msgid "Add user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:402 msgid "Show active users" msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 -msgid "Show staff users" +#~ msgid "Show staff users" +#~ msgstr "Show staff users" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:407 +msgid "Show administrators" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:412 msgid "Show superusers" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:431 msgid "Edit User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:464 msgid "Add User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:472 msgid "Added user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:483 msgid "User updated successfully" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:489 msgid "Error updating user" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/hi/messages.po b/src/frontend/src/locales/hi/messages.po index 82fd9bb550..de4bd2e375 100644 --- a/src/frontend/src/locales/hi/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/hi/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: hi\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:14\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 05:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hindi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" #: src/components/items/RoleTable.tsx:155 #: src/hooks/UseForm.tsx:170 #: src/pages/Notifications.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:247 msgid "Delete" msgstr "" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891 #: src/forms/StockForms.tsx:805 #: src/forms/StockForms.tsx:852 #: src/forms/StockForms.tsx:905 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 -#: src/components/nav/Header.tsx:169 +#: src/components/nav/Header.tsx:179 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 @@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:669 #: src/forms/BuildForms.tsx:833 #: src/forms/BuildForms.tsx:936 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 #: src/forms/StockForms.tsx:368 #: src/forms/StockForms.tsx:800 #: src/forms/StockForms.tsx:847 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:512 #: src/forms/BuildForms.tsx:672 #: src/forms/BuildForms.tsx:834 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:78 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273 msgid "User" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "" #: src/states/IconState.tsx:46 #: src/states/IconState.tsx:76 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:557 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" @@ -680,8 +680,8 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648 msgid "Scan Barcode" msgstr "" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" msgstr "" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638 msgid "Unlink Barcode" msgstr "" @@ -1252,16 +1252,25 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:93 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Superuser" msgstr "" +#: src/components/details/Details.tsx:130 +#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 +msgid "Administrator" +msgstr "" + #: src/components/details/Details.tsx:130 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 -msgid "Staff" -msgstr "" +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" #: src/components/details/Details.tsx:131 msgid "Email: " @@ -1871,7 +1880,7 @@ msgid "Version" msgstr "" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:119 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" msgstr "" @@ -1932,7 +1941,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 -#: src/components/nav/Layout.tsx:139 +#: src/components/nav/Layout.tsx:141 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209 msgid "Search..." msgstr "" @@ -1952,7 +1961,7 @@ msgid "{0} icons" msgstr "" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397 msgid "Loading" msgstr "" @@ -2128,7 +2137,7 @@ msgid "Data has been imported successfully" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773 #: src/forms/BomForms.tsx:137 @@ -2254,7 +2263,11 @@ msgstr "" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 -msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgstr "This information is only available for staff users" + +#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:11 +msgid "This information is only available for administrative users" msgstr "" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 @@ -2342,31 +2355,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Your InvenTree version status is" #~ msgstr "Your InvenTree version status is" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113 msgid "InvenTree Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:125 msgid "Python Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Django Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:139 msgid "Commit Hash" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Date" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 msgid "Commit Branch" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:160 msgid "Version Information" msgstr "" @@ -2379,28 +2392,28 @@ msgstr "" #~ msgstr "InvenTree Documentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 -#~ msgid "View Code on GitHub" -#~ msgstr "View Code on GitHub" - -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174 msgid "Links" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 +#~ msgid "View Code on GitHub" +#~ msgstr "View Code on GitHub" + +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:175 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 #: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176 msgid "Source Code" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:177 msgid "Mobile App" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:178 msgid "Submit Bug Report" msgstr "" @@ -2409,19 +2422,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Dismiss" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:190 msgid "Copy version information" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:210 msgid "Development Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:212 msgid "Up to Date" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:214 msgid "Update Available" msgstr "" @@ -2581,7 +2594,7 @@ msgstr "" msgid "Learn more about {code}" msgstr "" -#: src/components/nav/Header.tsx:188 +#: src/components/nav/Header.tsx:198 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122 @@ -2591,7 +2604,19 @@ msgstr "" msgid "Notifications" msgstr "" -#: src/components/nav/Layout.tsx:142 +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Superuser Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Administrator Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:221 +msgid "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." +msgstr "" + +#: src/components/nav/Layout.tsx:144 msgid "Nothing found..." msgstr "" @@ -2923,11 +2948,11 @@ msgstr "" #: src/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:420 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176 msgid "Active" msgstr "" @@ -2950,7 +2975,7 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:425 msgid "Builtin" msgstr "" @@ -3065,7 +3090,7 @@ msgid "Virtual" msgstr "" #: src/components/render/Part.tsx:34 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 #: src/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "No stock" msgstr "" @@ -3075,7 +3100,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228 #: src/tables/part/PartTable.tsx:109 msgid "On Order" @@ -3110,7 +3135,7 @@ msgstr "" #: src/components/render/Stock.tsx:114 #: src/components/render/Stock.tsx:132 #: src/forms/BuildForms.tsx:835 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681 #: src/forms/StockForms.tsx:801 #: src/forms/StockForms.tsx:848 #: src/forms/StockForms.tsx:901 @@ -3143,9 +3168,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:267 #: src/forms/BuildForms.tsx:673 #: src/forms/BuildForms.tsx:837 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432 #: src/forms/StockForms.tsx:850 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241 @@ -3158,8 +3183,8 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:171 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:202 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104 msgid "Quantity" @@ -3762,7 +3787,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:415 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:411 msgid "Edit Part" msgstr "" @@ -3955,8 +3980,8 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:529 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:525 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:368 msgid "Order Parts" msgstr "" @@ -4485,9 +4510,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:368 #: src/forms/BuildForms.tsx:445 #: src/forms/BuildForms.tsx:514 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246 #: src/forms/StockForms.tsx:721 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241 @@ -4501,11 +4526,11 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:175 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Status" @@ -4579,40 +4604,40 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:671 #: src/forms/BuildForms.tsx:836 #: src/forms/BuildForms.tsx:937 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:340 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192 msgid "Allocated" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:706 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345 msgid "Source Location" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:707 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 msgid "Select the source location for the stock allocation" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:739 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:378 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:404 msgid "Allocate Stock" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:742 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466 msgid "Stock items allocated" msgstr "" @@ -4647,10 +4672,10 @@ msgstr "" msgid "Consumed" msgstr "" -#: src/forms/CommonForms.tsx:92 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190 +#: src/forms/CommonForms.tsx:93 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191 msgid "Select project code for this line item" msgstr "" @@ -4700,35 +4725,35 @@ msgstr "" #~ msgid "Remove item from list" #~ msgstr "Remove item from list" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454 msgid "Choose Location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Item Destination selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472 msgid "Part category default location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482 msgid "Received stock location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Default location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:640 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538 msgid "This part is virtual, no physical stock will be received." msgstr "" @@ -4736,11 +4761,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Serial numbers" #~ msgstr "Serial numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573 msgid "Set Location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 msgid "Assign Batch Code" msgstr "" @@ -4748,26 +4773,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Store at line item destination" #~ msgstr "Store at line item destination" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604 msgid "Set Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613 #: src/forms/StockForms.tsx:702 msgid "Adjust Packaging" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622 #: src/forms/StockForms.tsx:693 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152 msgid "Change Status" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629 msgid "Add Note" msgstr "" @@ -4775,19 +4800,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Receive line items" #~ msgstr "Receive line items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696 msgid "Store at default location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711 msgid "Store at line item destination " msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723 msgid "Store with already received stock" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954 @@ -4800,121 +4825,121 @@ msgstr "" msgid "Batch Code" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748 msgid "Enter batch code for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 #: src/forms/StockForms.tsx:224 msgid "Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762 msgid "Enter serial numbers for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780 msgid "Enter an expiry date for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792 #: src/forms/StockForms.tsx:737 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:223 msgid "Packaging" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517 msgid "Note" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49 msgid "SKU" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:170 msgid "Received" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906 msgid "Receive Line Items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912 msgid "Items received" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:259 msgid "Receive Items" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:266 msgid "Item received into stock" msgstr "" #. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.' -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183 msgid "Price based on part and quantity differs{0}" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210 msgid "Check Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227 msgid "Shipment marked as checked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223 msgid "Uncheck Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255 msgid "Shipment marked as unchecked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 msgid "Completing shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274 msgid "Shipment completed successfully" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233 msgid "Complete Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527 msgid "Leave blank to use the order address" msgstr "" @@ -6006,8 +6031,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "Last name:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 -msgid "Staff Access" -msgstr "" +#~ msgid "Staff Access" +#~ msgstr "Staff Access" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -6047,7 +6072,7 @@ msgid "Edit Account" msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:323 msgid "Change Password" msgstr "" @@ -7098,8 +7123,8 @@ msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:575 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:359 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 msgid "Can Build" msgstr "" @@ -7165,14 +7190,14 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:153 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:130 msgid "Target Date" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:345 msgid "Completed" msgstr "" @@ -7347,7 +7372,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:153 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141 msgid "Build Order" msgstr "" @@ -7547,8 +7572,8 @@ msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:187 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:229 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169 msgid "Pack Quantity" msgstr "" @@ -7640,9 +7665,13 @@ msgid "User Details" msgstr "" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 -msgid "Basic user" +msgid "Normal user" msgstr "" +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 +#~ msgid "Basic user" +#~ msgstr "Basic user" + #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103 #: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:63 @@ -7834,17 +7863,17 @@ msgstr "" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:519 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311 #: src/tables/part/PartTable.tsx:316 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:134 msgid "Available Stock" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:525 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "On order" msgstr "" @@ -7875,7 +7904,7 @@ msgid "Template Part" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:608 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 msgid "Assembled Part" msgstr "" @@ -7888,12 +7917,12 @@ msgstr "" #~ msgstr "Scheduling" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:618 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:413 msgid "Testable Part" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:624 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 msgid "Trackable Part" msgstr "" @@ -7977,7 +8006,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" @@ -8005,8 +8034,8 @@ msgid "Deficit" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:402 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:456 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:398 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:452 msgid "Add Part" msgstr "" @@ -8034,7 +8063,7 @@ msgid "Search by serial number" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:513 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:509 msgid "Part Actions" msgstr "" @@ -8167,12 +8196,12 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:276 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:74 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:120 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197 msgid "Total Price" msgstr "" @@ -8210,9 +8239,9 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:266 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:66 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:255 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "Unit Price" @@ -8391,7 +8420,7 @@ msgid "Completed Line Items" msgstr "" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:270 msgid "Destination" msgstr "" @@ -9066,7 +9095,7 @@ msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:156 msgid "No stock available" msgstr "" @@ -9075,9 +9104,9 @@ msgid "This stock item has been depleted" msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:352 #: src/tables/part/PartTable.tsx:172 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:185 msgid "Stock Information" msgstr "" @@ -9086,6 +9115,10 @@ msgstr "" msgid "Allocated Lines" msgstr "" +#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:774 +msgid "Line Item" +msgstr "" + #: src/tables/ColumnSelect.tsx:16 #: src/tables/ColumnSelect.tsx:23 msgid "Select Columns" @@ -9465,7 +9498,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "This action cannot be undone" msgstr "" @@ -9502,26 +9535,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Upload Data" #~ msgstr "Upload Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:98 msgid "This BOM item is defined for a different parent" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:114 msgid "Part Information" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:117 msgid "This BOM item has not been validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:234 msgid "Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:296 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:195 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:212 msgid "Virtual part" msgstr "" @@ -9529,24 +9562,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Create BOM Item" #~ msgstr "Create BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 -#~ msgid "Show asssmbled items" -#~ msgstr "Show asssmbled items" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:309 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282 #: src/tables/part/PartTable.tsx:146 msgid "External stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 +#~ msgid "Show asssmbled items" +#~ msgstr "Show asssmbled items" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:317 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245 msgid "Includes substitute stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:162 msgid "Includes variant stock" msgstr "" @@ -9558,7 +9591,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Bom item updated" #~ msgstr "Bom item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:343 #: src/tables/part/PartTable.tsx:115 msgid "Building" msgstr "" @@ -9579,178 +9612,178 @@ msgstr "" #~ msgid "Validate BOM line" #~ msgstr "Validate BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539 msgid "Consumable item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:396 msgid "No available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219 msgid "Show testable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Show trackable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259 msgid "Active Part" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Show active items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 msgid "Show assembled items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Show virtual items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 msgid "Show items with available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 msgid "Show items on order" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 msgid "Validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Show validated items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 msgid "Inherited" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86 msgid "Show inherited items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Show items which allow variant substitution" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 msgid "Optional" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show optional items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203 msgid "Consumable" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 msgid "Show consumable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 #: src/tables/part/PartTable.tsx:310 msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 msgid "Show items with pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496 msgid "Import BOM Data" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111 msgid "Edit BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115 msgid "BOM item updated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:528 msgid "Delete BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:529 msgid "BOM item deleted" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:202 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 msgid "Import from File" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" msgstr "" @@ -9904,7 +9937,7 @@ msgid "Show items with stock on order" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:168 msgid "In production" msgstr "" @@ -9942,7 +9975,7 @@ msgid "Fully allocated" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:309 msgid "Create Build Order" msgstr "" @@ -10001,7 +10034,7 @@ msgid "Build Stock" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:485 msgid "View Part" msgstr "" @@ -10327,31 +10360,31 @@ msgstr "" msgid "View Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:97 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:298 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:404 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:85 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:186 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:248 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:355 msgid "Add Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:110 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:98 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:267 msgid "Edit Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:119 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:330 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:107 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:276 msgid "Delete Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:157 msgid "Add Extra Line Item" msgstr "" @@ -10372,40 +10405,40 @@ msgstr "" msgid "Filter by user who last updated the parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:149 msgid "Import Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:160 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402 msgid "Add Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:171 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:218 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295 msgid "Edit Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:179 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:226 msgid "Delete Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:187 msgid "Add Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:193 msgid "Create Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:195 msgid "Create a new parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:204 msgid "Import parameters from a file" msgstr "" @@ -10456,7 +10489,7 @@ msgid "Show enabled templates" msgstr "" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368 msgid "Model Type" msgstr "" @@ -10747,7 +10780,7 @@ msgid "Required Stock" msgstr "" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:382 msgid "View Build Order" msgstr "" @@ -10828,7 +10861,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Add parameter template" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:193 msgid "Total Quantity" msgstr "" @@ -10985,44 +11018,44 @@ msgstr "" #~ msgid "Filter by parts which have stocktake information" #~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:383 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:378 msgid "Import Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:471 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:519 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:467 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:515 msgid "Set Category" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:521 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:517 msgid "Set category for selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:531 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:527 msgid "Order selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:541 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:537 msgid "Add Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:547 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:543 msgid "Create Part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:545 msgid "Create a new part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:555 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:551 msgid "Import parts from a file" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:560 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:556 msgid "Import from Supplier" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:562 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:558 msgid "Import parts from a supplier plugin" msgstr "" @@ -11231,7 +11264,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:430 msgid "Mandatory" msgstr "" @@ -11301,28 +11334,28 @@ msgstr "" msgid "Update selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:229 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98 msgid "Uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 msgid "Uninstall selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:248 msgid "Delete selected plugin configuration" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:264 msgid "Activate Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:271 msgid "The plugin was activated" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:272 msgid "The plugin was deactivated" msgstr "" @@ -11330,20 +11363,20 @@ msgstr "" #~ msgid "Install plugin" #~ msgstr "Install plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:285 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:377 msgid "Install Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:298 msgid "Install" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:304 msgid "Uninstall Plugin" msgstr "" @@ -11351,23 +11384,23 @@ msgstr "" #~ msgid "This action cannot be undone." #~ msgstr "This action cannot be undone." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "Confirm plugin uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319 msgid "The selected plugin will be uninstalled." msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:324 msgid "Plugin uninstalled successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:332 msgid "Delete Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:333 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" msgstr "" @@ -11375,11 +11408,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivate Plugin" #~ msgstr "Deactivate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:346 msgid "Plugins reloaded" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:347 msgid "Plugins were reloaded successfully" msgstr "" @@ -11391,7 +11424,7 @@ msgstr "" #~ msgid "The following plugin will be deactivated" #~ msgstr "The following plugin will be deactivated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:370 msgid "Reload Plugins" msgstr "" @@ -11403,23 +11436,23 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivating plugin" #~ msgstr "Deactivating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391 -msgid "Plugin Detail" -msgstr "" - #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" #~ msgstr "Plugin updated" +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:393 +msgid "Plugin Detail" +msgstr "" + #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403 #~ msgid "Error updating plugin" #~ msgstr "Error updating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:435 msgid "Sample" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:440 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226 msgid "Installed" msgstr "" @@ -11477,24 +11510,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" #~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:109 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:398 msgid "Import Line Items" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 msgid "Supplier Code" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:241 msgid "Supplier Link" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:248 msgid "Manufacturer Code" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:282 msgid "Show line items which have been received" msgstr "" @@ -11504,11 +11537,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Add line item" #~ msgstr "Add line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:351 msgid "Receive line item" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:415 msgid "Receive items" msgstr "" @@ -11560,23 +11593,23 @@ msgstr "" msgid "Show supplier parts with stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:157 msgid "Received Date" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Show items which have been received" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "Filter by line item status" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:194 msgid "Receive selected items" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:229 msgid "Receive Item" msgstr "" @@ -11636,7 +11669,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate stock" #~ msgstr "Allocate stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:289 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "" @@ -11644,27 +11677,27 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate Serials" #~ msgstr "Allocate Serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:297 msgid "Stock allocated successfully" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:341 msgid "Show lines which are fully allocated" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:346 msgid "Show lines which are completed" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:419 msgid "Allocate serials" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:437 msgid "Build stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:455 msgid "Order stock" msgstr "" @@ -11989,7 +12022,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Permission set" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:316 msgid "Open Profile" msgstr "" @@ -12021,29 +12054,29 @@ msgstr "" msgid "Add Group" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 msgid "Delete Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:130 msgid "Create Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:73 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:84 msgid "Imported Rows" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:113 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:119 msgid "Filter by import session status" msgstr "" @@ -12189,9 +12222,13 @@ msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this i msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 -msgid "Is Staff" +msgid "Is Administrator" msgstr "" +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 +#~ msgid "Is Staff" +#~ msgstr "Is Staff" + #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." msgstr "" @@ -12216,71 +12253,75 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Edit user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:333 msgid "Lock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:343 msgid "Unlock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "Delete user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360 msgid "User deleted" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:363 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:373 msgid "Set Password" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:378 msgid "Password updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:389 msgid "Add user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:402 msgid "Show active users" msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 -msgid "Show staff users" +#~ msgid "Show staff users" +#~ msgstr "Show staff users" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:407 +msgid "Show administrators" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:412 msgid "Show superusers" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:431 msgid "Edit User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:464 msgid "Add User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:472 msgid "Added user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:483 msgid "User updated successfully" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:489 msgid "Error updating user" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/hu/messages.po b/src/frontend/src/locales/hu/messages.po index 60a7d6eea7..1aef06f63c 100644 --- a/src/frontend/src/locales/hu/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/hu/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: hu\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:14\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 05:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hungarian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Szerkesztés" #: src/components/items/RoleTable.tsx:155 #: src/hooks/UseForm.tsx:170 #: src/pages/Notifications.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:247 msgid "Delete" msgstr "Törlés" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Mégsem" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891 #: src/forms/StockForms.tsx:805 #: src/forms/StockForms.tsx:852 #: src/forms/StockForms.tsx:905 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Műveletek" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 -#: src/components/nav/Header.tsx:169 +#: src/components/nav/Header.tsx:179 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 @@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "Nem" #: src/forms/BuildForms.tsx:669 #: src/forms/BuildForms.tsx:833 #: src/forms/BuildForms.tsx:936 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 #: src/forms/StockForms.tsx:368 #: src/forms/StockForms.tsx:800 #: src/forms/StockForms.tsx:847 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Alkatrész kategóriák" #: src/forms/BuildForms.tsx:512 #: src/forms/BuildForms.tsx:672 #: src/forms/BuildForms.tsx:834 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Tulajdonosok" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:78 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273 msgid "User" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "Választéklisták" #: src/states/IconState.tsx:46 #: src/states/IconState.tsx:76 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:557 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" @@ -680,8 +680,8 @@ msgstr "Add meg a vonalkódot" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648 msgid "Scan Barcode" msgstr "Vonalkód beolvasás" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "A vonalkód nem egyezik a várt model típussal" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" msgstr "Siker" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "A hozzárendelt vonalkód kapcsolat megszüntetése" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638 msgid "Unlink Barcode" msgstr "Vonalkód leválasztása" @@ -1252,16 +1252,25 @@ msgstr "Új leltár riport létrehozása" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:93 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Superuser" msgstr "Rendszergazda" +#: src/components/details/Details.tsx:130 +#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 +msgid "Administrator" +msgstr "" + #: src/components/details/Details.tsx:130 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 -msgid "Staff" -msgstr "Tag" +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" #: src/components/details/Details.tsx:131 msgid "Email: " @@ -1871,7 +1880,7 @@ msgid "Version" msgstr "Verzió" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:119 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" msgstr "API verzió" @@ -1932,7 +1941,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "Kategorizálatlan" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 -#: src/components/nav/Layout.tsx:139 +#: src/components/nav/Layout.tsx:141 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209 msgid "Search..." msgstr "Keresés..." @@ -1952,7 +1961,7 @@ msgid "{0} icons" msgstr "{0} db" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397 msgid "Loading" msgstr "Betöltés" @@ -2128,7 +2137,7 @@ msgid "Data has been imported successfully" msgstr "Az adatok sikeresen importálva" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773 #: src/forms/BomForms.tsx:137 @@ -2254,8 +2263,12 @@ msgstr "Nyelv kiválasztása" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 -msgid "This information is only available for staff users" -msgstr "Ez az információ csak a személyzet számára elérhető" +#~ msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgstr "This information is only available for staff users" + +#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:11 +msgid "This information is only available for administrative users" +msgstr "" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 #~ msgid "This feature/button/site is a placeholder for a feature that is not implemented, only partial or intended for testing." @@ -2342,31 +2355,31 @@ msgstr "Kiválasztva" #~ msgid "Your InvenTree version status is" #~ msgstr "Your InvenTree version status is" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113 msgid "InvenTree Version" msgstr "InvenTree verzió" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:125 msgid "Python Version" msgstr "Python verzió" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Django Version" msgstr "Django verzió" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:139 msgid "Commit Hash" msgstr "Commit hash" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Date" msgstr "Commit dátuma" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 msgid "Commit Branch" msgstr "Commit branch" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:160 msgid "Version Information" msgstr "Verzióinformáció" @@ -2379,28 +2392,28 @@ msgstr "Verzióinformáció" #~ msgstr "InvenTree Documentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 -#~ msgid "View Code on GitHub" -#~ msgstr "View Code on GitHub" - -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174 msgid "Links" msgstr "Linkek" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 +#~ msgid "View Code on GitHub" +#~ msgstr "View Code on GitHub" + +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:175 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 #: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentáció" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176 msgid "Source Code" msgstr "Forráskód" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:177 msgid "Mobile App" msgstr "MobilApp" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:178 msgid "Submit Bug Report" msgstr "Hibajegy beküldése" @@ -2409,19 +2422,19 @@ msgstr "Hibajegy beküldése" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Dismiss" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:190 msgid "Copy version information" msgstr "Verzió információk másolása" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:210 msgid "Development Version" msgstr "Fejlesztői verzió" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:212 msgid "Up to Date" msgstr "Naprakész" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:214 msgid "Update Available" msgstr "Frissítés elérhető" @@ -2581,7 +2594,7 @@ msgstr "Függőben lévő adatbázis migrációk." msgid "Learn more about {code}" msgstr "Tudjon meg többet: {code}" -#: src/components/nav/Header.tsx:188 +#: src/components/nav/Header.tsx:198 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122 @@ -2591,7 +2604,19 @@ msgstr "Tudjon meg többet: {code}" msgid "Notifications" msgstr "Értesítések" -#: src/components/nav/Layout.tsx:142 +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Superuser Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Administrator Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:221 +msgid "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." +msgstr "" + +#: src/components/nav/Layout.tsx:144 msgid "Nothing found..." msgstr "Nincs találat..." @@ -2923,11 +2948,11 @@ msgstr "Dátum" #: src/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:420 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176 msgid "Active" msgstr "Aktív" @@ -2950,7 +2975,7 @@ msgstr "Telepítési útvonal" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:425 msgid "Builtin" msgstr "Beépített" @@ -3065,7 +3090,7 @@ msgid "Virtual" msgstr "Virtuális" #: src/components/render/Part.tsx:34 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 #: src/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "No stock" msgstr "Nincs készlet" @@ -3075,7 +3100,7 @@ msgstr "Nincs készlet" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228 #: src/tables/part/PartTable.tsx:109 msgid "On Order" @@ -3110,7 +3135,7 @@ msgstr "Kategória" #: src/components/render/Stock.tsx:114 #: src/components/render/Stock.tsx:132 #: src/forms/BuildForms.tsx:835 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681 #: src/forms/StockForms.tsx:801 #: src/forms/StockForms.tsx:848 #: src/forms/StockForms.tsx:901 @@ -3143,9 +3168,9 @@ msgstr "Sorozatszám" #: src/forms/BuildForms.tsx:267 #: src/forms/BuildForms.tsx:673 #: src/forms/BuildForms.tsx:837 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432 #: src/forms/StockForms.tsx:850 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241 @@ -3158,8 +3183,8 @@ msgstr "Sorozatszám" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:171 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:202 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104 msgid "Quantity" @@ -3762,7 +3787,7 @@ msgstr "Következő" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:415 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:411 msgid "Edit Part" msgstr "Alkatrész szerkesztése" @@ -3955,8 +3980,8 @@ msgstr "Kérjük javítsa ki a hibákat a kiválasztott alkatrészeknél" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:529 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:525 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:368 msgid "Order Parts" msgstr "Alkatrészek megrendelése" @@ -4485,9 +4510,9 @@ msgstr "Teljesítendő mennyiség" #: src/forms/BuildForms.tsx:368 #: src/forms/BuildForms.tsx:445 #: src/forms/BuildForms.tsx:514 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246 #: src/forms/StockForms.tsx:721 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241 @@ -4501,11 +4526,11 @@ msgstr "Teljesítendő mennyiség" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:175 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Status" @@ -4579,40 +4604,40 @@ msgstr "IPN" #: src/forms/BuildForms.tsx:671 #: src/forms/BuildForms.tsx:836 #: src/forms/BuildForms.tsx:937 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:340 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192 msgid "Allocated" msgstr "Lefoglalva" #: src/forms/BuildForms.tsx:706 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345 msgid "Source Location" msgstr "Készlet helye" #: src/forms/BuildForms.tsx:707 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 msgid "Select the source location for the stock allocation" msgstr "A készlet hozzárendelés forrás készlethelyének kiválasztása" #: src/forms/BuildForms.tsx:739 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:378 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:404 msgid "Allocate Stock" msgstr "Készlet foglalása" #: src/forms/BuildForms.tsx:742 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466 msgid "Stock items allocated" msgstr "Készlet lefoglalva" @@ -4647,10 +4672,10 @@ msgstr "Teljesen elfogyasztva" msgid "Consumed" msgstr "Elhasználva" -#: src/forms/CommonForms.tsx:92 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190 +#: src/forms/CommonForms.tsx:93 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191 msgid "Select project code for this line item" msgstr "Projekt kód kiválasztása ehhez a sortételhez" @@ -4700,35 +4725,35 @@ msgstr "Feliratkozás az értesítésekre ehhez a kategóriához" #~ msgid "Remove item from list" #~ msgstr "Remove item from list" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454 msgid "Choose Location" msgstr "Hely kiválasztása" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Item Destination selected" msgstr "Tétel cél kiválasztva" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472 msgid "Part category default location selected" msgstr "Alkatrész kategória alapértelmezett készlethelye kiválasztva" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482 msgid "Received stock location selected" msgstr "Fogadott készlet készlethelye kiválasztva" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Default location selected" msgstr "Alapértelmezett készlethely kiválasztva" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:640 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 msgid "Virtual Part" msgstr "Virtuális alkatrész" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538 msgid "This part is virtual, no physical stock will be received." msgstr "" @@ -4736,11 +4761,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Serial numbers" #~ msgstr "Serial numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573 msgid "Set Location" msgstr "Helyszín beállítása" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 msgid "Assign Batch Code" msgstr "Gyártási szám hozzárendelése" @@ -4748,26 +4773,26 @@ msgstr "Gyártási szám hozzárendelése" #~ msgid "Store at line item destination" #~ msgstr "Store at line item destination" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "Sorozatszám hozzárendelése" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604 msgid "Set Expiry Date" msgstr "Lejárati dátum beállítása" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613 #: src/forms/StockForms.tsx:702 msgid "Adjust Packaging" msgstr "Csomagolás módosítása" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622 #: src/forms/StockForms.tsx:693 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152 msgid "Change Status" msgstr "Állapot megváltoztatása" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629 msgid "Add Note" msgstr "Megjegyzés hozzáadása" @@ -4775,19 +4800,19 @@ msgstr "Megjegyzés hozzáadása" #~ msgid "Receive line items" #~ msgstr "Receive line items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696 msgid "Store at default location" msgstr "Alapértelmezett helyre tárolás" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711 msgid "Store at line item destination " msgstr "Tárolás a sortétel célhelyén" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723 msgid "Store with already received stock" msgstr "Tárolás a már megérkezett készlettel" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954 @@ -4800,121 +4825,121 @@ msgstr "Tárolás a már megérkezett készlettel" msgid "Batch Code" msgstr "Batch kód" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748 msgid "Enter batch code for received items" msgstr "Gyártási szám megadása a fogadott tételekhez" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 #: src/forms/StockForms.tsx:224 msgid "Serial Numbers" msgstr "Sorozatszámok" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762 msgid "Enter serial numbers for received items" msgstr "Sorozatszámok megadása a fogadott tételekhez" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148 msgid "Expiry Date" msgstr "Lejárati dátum" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780 msgid "Enter an expiry date for received items" msgstr "Lejárati dátum megadása a fogadott tételekhez" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792 #: src/forms/StockForms.tsx:737 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:223 msgid "Packaging" msgstr "Csomagolás" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517 msgid "Note" msgstr "Megjegyzés" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49 msgid "SKU" msgstr "SKU (leltári azonosító)" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:170 msgid "Received" msgstr "Fogadott" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906 msgid "Receive Line Items" msgstr "Sortételek fogadása" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912 msgid "Items received" msgstr "Tételek beérkeztek" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:259 msgid "Receive Items" msgstr "Tételek fogadása" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:266 msgid "Item received into stock" msgstr "Tétel beérkezett a készletbe" #. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.' -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183 msgid "Price based on part and quantity differs{0}" msgstr "Az alkatrész és mennyiség alapján számított ár eltér{0}" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210 msgid "Check Shipment" msgstr "Szállítmány ellenőrzése" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" msgstr "A szállítmány ellenőrzöttként történő megjelölése azt jelzi, hogy ellenőrizte, hogy a szállítmányban található összes tétel helyes" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227 msgid "Shipment marked as checked" msgstr "Szállítmány ellenőrzöttként megjelölve" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223 msgid "Uncheck Shipment" msgstr "Szállítmány ellenőrzés visszavonása" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" msgstr "A szállítmány ellenőrizetlenként történő megjelölése azt jelzi, hogy a szállítmány további ellenőrzést igényel" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255 msgid "Shipment marked as unchecked" msgstr "Szállítmány ellenőrizetlenként megjelölve" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 msgid "Completing shipment" msgstr "Szállítmány lezárása" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274 msgid "Shipment completed successfully" msgstr "Szállítmány sikeresen lezárva" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233 msgid "Complete Shipment" msgstr "Szállítmány befejezése" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527 msgid "Leave blank to use the order address" msgstr "Hagyja üresen a rendelési cím használatához" @@ -6006,8 +6031,8 @@ msgstr "Vezetéknév" #~ msgstr "Last name:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 -msgid "Staff Access" -msgstr "Személyzeti hozzáférés" +#~ msgid "Staff Access" +#~ msgstr "Staff Access" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -6047,7 +6072,7 @@ msgid "Edit Account" msgstr "Fiók módosítása" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:323 msgid "Change Password" msgstr "Jelszó módosítása" @@ -7098,8 +7123,8 @@ msgstr "Gyártási mennyiség" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:575 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:359 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 msgid "Can Build" msgstr "Gyártható" @@ -7165,14 +7190,14 @@ msgstr "Kezdő dátum" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:153 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:130 msgid "Target Date" msgstr "Cél dátum" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:345 msgid "Completed" msgstr "Kész" @@ -7347,7 +7372,7 @@ msgstr "Rendelés törlése" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:153 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141 msgid "Build Order" msgstr "Gyártási utasítás" @@ -7547,8 +7572,8 @@ msgstr "Alkatrész leírása" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:187 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:229 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169 msgid "Pack Quantity" msgstr "Csomagolási mennyiség" @@ -7640,8 +7665,12 @@ msgid "User Details" msgstr "Felhasználói adatok" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 -msgid "Basic user" -msgstr "Alap felhasználó" +msgid "Normal user" +msgstr "" + +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 +#~ msgid "Basic user" +#~ msgstr "Basic user" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103 @@ -7834,17 +7863,17 @@ msgstr "Kulcsszavak" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:519 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311 #: src/tables/part/PartTable.tsx:316 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:134 msgid "Available Stock" msgstr "Elérhető készlet" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:525 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "On order" msgstr "Rendelve" @@ -7875,7 +7904,7 @@ msgid "Template Part" msgstr "Sablon alkatrész" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:608 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 msgid "Assembled Part" msgstr "Gyártmány alkatrész" @@ -7888,12 +7917,12 @@ msgstr "Komponens alkatrész" #~ msgstr "Scheduling" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:618 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:413 msgid "Testable Part" msgstr "Tesztelhető alkatrész" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:624 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 msgid "Trackable Part" msgstr "Nyomkövethető alkatrész" @@ -7977,7 +8006,7 @@ msgstr "Kapcsolódó alkatrészek" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "Zárolt alkatrész" @@ -8005,8 +8034,8 @@ msgid "Deficit" msgstr "Hiány" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:402 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:456 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:398 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:452 msgid "Add Part" msgstr "Alkatrész hozzáadása" @@ -8034,7 +8063,7 @@ msgid "Search by serial number" msgstr "Sorozatszámra keresés" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:513 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:509 msgid "Part Actions" msgstr "Alkatrész műveletek" @@ -8167,12 +8196,12 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:276 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:74 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:120 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197 msgid "Total Price" msgstr "Teljes ár" @@ -8210,9 +8239,9 @@ msgstr "Maximum ár" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:266 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:66 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:255 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "Unit Price" @@ -8391,7 +8420,7 @@ msgid "Completed Line Items" msgstr "Kész sortételek" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:270 msgid "Destination" msgstr "Cél" @@ -9066,7 +9095,7 @@ msgstr "Készlet tétel részlegesen foglalva" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:156 msgid "No stock available" msgstr "Nincs elérhető készlet" @@ -9075,9 +9104,9 @@ msgid "This stock item has been depleted" msgstr "Készlet tétel elfogyott" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:352 #: src/tables/part/PartTable.tsx:172 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:185 msgid "Stock Information" msgstr "Készlet adatok" @@ -9086,6 +9115,10 @@ msgstr "Készlet adatok" msgid "Allocated Lines" msgstr "Lefoglalt sorok" +#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:774 +msgid "Line Item" +msgstr "" + #: src/tables/ColumnSelect.tsx:16 #: src/tables/ColumnSelect.tsx:23 msgid "Select Columns" @@ -9465,7 +9498,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Biztosan törölni kívánja a kiválasztott tételeket?" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "This action cannot be undone" msgstr "Ez a művelet nem vonható vissza" @@ -9502,26 +9535,26 @@ msgstr "Aktív Szűrők" #~ msgid "Upload Data" #~ msgstr "Upload Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:98 msgid "This BOM item is defined for a different parent" msgstr "Ez a beépülő alkatrész másik szülő alkatrészhez lett felvéve" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:114 msgid "Part Information" msgstr "Alkatrész információ" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:117 msgid "This BOM item has not been validated" msgstr "Ez a BOM tétel nem lett érvényesítve" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:234 msgid "Substitutes" msgstr "Helyettesítõk" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:296 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:195 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:212 msgid "Virtual part" msgstr "Virtuális alkatrész" @@ -9529,24 +9562,24 @@ msgstr "Virtuális alkatrész" #~ msgid "Create BOM Item" #~ msgstr "Create BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 -#~ msgid "Show asssmbled items" -#~ msgstr "Show asssmbled items" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:309 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282 #: src/tables/part/PartTable.tsx:146 msgid "External stock" msgstr "Külső készlet" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 +#~ msgid "Show asssmbled items" +#~ msgstr "Show asssmbled items" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:317 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245 msgid "Includes substitute stock" msgstr "Helyettesítőkkel együtt" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:162 msgid "Includes variant stock" msgstr "Változatokkal együtt" @@ -9558,7 +9591,7 @@ msgstr "Változatokkal együtt" #~ msgid "Bom item updated" #~ msgstr "Bom item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:343 #: src/tables/part/PartTable.tsx:115 msgid "Building" msgstr "Gyártásban" @@ -9579,178 +9612,178 @@ msgstr "Gyártásban" #~ msgid "Validate BOM line" #~ msgstr "Validate BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539 msgid "Consumable item" msgstr "Fogyóeszköz tétel" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:396 msgid "No available stock" msgstr "Nincs elérhető készlet" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219 msgid "Show testable items" msgstr "Tesztelhető elemek mutatása" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Show trackable items" msgstr "Nyomon követhető tételek megjelenítése" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259 msgid "Active Part" msgstr "Aktív alkatrész" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Show active items" msgstr "Aktív tételek mutatása" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 msgid "Show assembled items" msgstr "Összeszerelt tételek megjelenítése" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Show virtual items" msgstr "Virtuális tételek megjelenítése" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 msgid "Show items with available stock" msgstr "Elérhető készlettel rendelkező tételek megjelenítése" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 msgid "Show items on order" msgstr "Rendelés alatt lévő tételek megjelenítése" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 msgid "Validated" msgstr "Jóváhagyva" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Show validated items" msgstr "Érvényesített tételek megjelenítése" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 msgid "Inherited" msgstr "Örökölt" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86 msgid "Show inherited items" msgstr "Örökölt tételek megjelenítése" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 msgid "Allow Variants" msgstr "Változatok Engedélyezése" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Show items which allow variant substitution" msgstr "Változat helyettesítést engedélyező tételek megjelenítése" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 msgid "Optional" msgstr "Opcionális" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show optional items" msgstr "Opcionális elemek mutatása" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203 msgid "Consumable" msgstr "Fogyóeszköz" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 msgid "Show consumable items" msgstr "Fogyóeszköz tételek megjelenítése" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 #: src/tables/part/PartTable.tsx:310 msgid "Has Pricing" msgstr "Van árazás" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 msgid "Show items with pricing" msgstr "Árazással rendelkező tételek megjelenítése" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496 msgid "Import BOM Data" msgstr "BOM Adatok Importálása" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" msgstr "Alkatrészjegyzék tétel hozzáadása" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" msgstr "BOM sor létrehozva" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111 msgid "Edit BOM Item" msgstr "Alkatrészjegyzék tétel szerkesztése" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115 msgid "BOM item updated" msgstr "BOM sor módosítva" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:528 msgid "Delete BOM Item" msgstr "Beépülő tétel törlése" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:529 msgid "BOM item deleted" msgstr "BOM sor törölve" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" msgstr "BOM tétel érvényesítve" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" msgstr "Nem sikerült érvényesíteni a BOM tételt" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" msgstr "Alkatrészjegyzék megtekintése" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" msgstr "BOM Sor Érvényesítése" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" msgstr "Helyettesítő alkatrészek szerkesztése" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" msgstr "BOM Tételek Hozzáadása" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" msgstr "Egyetlen BOM tétel hozzáadása" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:202 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 msgid "Import from File" msgstr "Importálás Fájlból" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" msgstr "BOM tételek importálása fájlból" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" msgstr "Az anyagjegyzék nem szerkeszthető mivel az alkatrész zárolva van" @@ -9904,7 +9937,7 @@ msgid "Show items with stock on order" msgstr "Rendelésben lévő készlettel rendelkező tételek megjelenítése" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:168 msgid "In production" msgstr "Gyártásban" @@ -9942,7 +9975,7 @@ msgid "Fully allocated" msgstr "Teljesen lefoglalva" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:309 msgid "Create Build Order" msgstr "Gyártási rendelés létrehozása" @@ -10001,7 +10034,7 @@ msgid "Build Stock" msgstr "Gyártási készlet" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:485 msgid "View Part" msgstr "Alkatrész megtekintése" @@ -10327,31 +10360,31 @@ msgstr "Model" msgid "View Item" msgstr "Tétel megtekintése" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:97 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:298 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:404 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:85 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:186 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:248 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:355 msgid "Add Line Item" msgstr "Sortétel hozzáadása" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:110 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:98 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:267 msgid "Edit Line Item" msgstr "Sortétel szerkesztése" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:119 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:330 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:107 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:276 msgid "Delete Line Item" msgstr "Tétel törlése" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:157 msgid "Add Extra Line Item" msgstr "Extra sortétel hozzáadása" @@ -10372,40 +10405,40 @@ msgstr "Engedélyezett sablonok paramétereinek megjelenítése" msgid "Filter by user who last updated the parameter" msgstr "Szűrés azon felhasználó szerint, aki utoljára frissítette a paramétert" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:149 msgid "Import Parameters" msgstr "Paraméterek importálása" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:160 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402 msgid "Add Parameter" msgstr "Paraméter hozzáadása" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:171 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:218 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295 msgid "Edit Parameter" msgstr "Paraméter szerkesztése" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:179 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:226 msgid "Delete Parameter" msgstr "Paraméter törlése" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:187 msgid "Add Parameters" msgstr "Paraméterek hozzáadása" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:193 msgid "Create Parameter" msgstr "Paraméter létrehozása" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:195 msgid "Create a new parameter" msgstr "Új paraméter létrehozása" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:204 msgid "Import parameters from a file" msgstr "Paraméterek importálása fájlból" @@ -10456,7 +10489,7 @@ msgid "Show enabled templates" msgstr "Engedélyezett sablonok megjelenítése" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368 msgid "Model Type" msgstr "Modell típusa" @@ -10747,7 +10780,7 @@ msgid "Required Stock" msgstr "Szükséges készlet" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:382 msgid "View Build Order" msgstr "Gyártási megrendelés megtekintése" @@ -10828,7 +10861,7 @@ msgstr "Kategória paraméter törlése" #~ msgstr "Add parameter template" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:193 msgid "Total Quantity" msgstr "Teljes mennyiség" @@ -10985,44 +11018,44 @@ msgstr "Szűrés feliratkozott alkatrészekre" #~ msgid "Filter by parts which have stocktake information" #~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:383 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:378 msgid "Import Parts" msgstr "Alkatrészek importálása" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:471 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:519 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:467 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:515 msgid "Set Category" msgstr "Kategória beállítása" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:521 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:517 msgid "Set category for selected parts" msgstr "Kategória beállítása a kiválasztott alkatrészekhez" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:531 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:527 msgid "Order selected parts" msgstr "Kiválasztott alkatrészek rendelése" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:541 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:537 msgid "Add Parts" msgstr "Alkatrészek hozzáadása" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:547 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:543 msgid "Create Part" msgstr "Alkatrész létrehozása" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:545 msgid "Create a new part" msgstr "Új alkatrész létrehozása" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:555 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:551 msgid "Import parts from a file" msgstr "Alkatrészek importálása fájlból" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:560 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:556 msgid "Import from Supplier" msgstr "Importálás beszállítótól" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:562 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:558 msgid "Import parts from a supplier plugin" msgstr "Alkatrészek importálása beszállítói bővítményből" @@ -11231,7 +11264,7 @@ msgstr "Plugin" #~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:430 msgid "Mandatory" msgstr "Kötelező" @@ -11301,28 +11334,28 @@ msgstr "Kiválasztott bővítmény aktiválása" msgid "Update selected plugin" msgstr "Kiválasztott bővítmény frissítése" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:229 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98 msgid "Uninstall" msgstr "Eltávolítás" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 msgid "Uninstall selected plugin" msgstr "Kiválasztott bővítmény eltávolítása" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:248 msgid "Delete selected plugin configuration" msgstr "Kiválasztott bővítmény konfiguráció törlése" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:264 msgid "Activate Plugin" msgstr "Plugin aktiválása" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:271 msgid "The plugin was activated" msgstr "A bővítmény aktiválva lett" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:272 msgid "The plugin was deactivated" msgstr "A bővítmény deaktiválva lett" @@ -11330,20 +11363,20 @@ msgstr "A bővítmény deaktiválva lett" #~ msgid "Install plugin" #~ msgstr "Install plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:285 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:377 msgid "Install Plugin" msgstr "Bővítmény telepítése" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:298 msgid "Install" msgstr "Telepítés" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "A bővítmény sikeresen telepítve" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:304 msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Bővítmény eltávolítása" @@ -11351,23 +11384,23 @@ msgstr "Bővítmény eltávolítása" #~ msgid "This action cannot be undone." #~ msgstr "This action cannot be undone." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "Confirm plugin uninstall" msgstr "Bővítmény eltávolítás megerősítése" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319 msgid "The selected plugin will be uninstalled." msgstr "A kiválasztott bővítmény el lesz távolítva." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:324 msgid "Plugin uninstalled successfully" msgstr "A bővítmény sikeresen eltávolítva" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:332 msgid "Delete Plugin" msgstr "Plugin törlése" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:333 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" msgstr "A bővítmény konfiguráció törlése eltávolít minden beállítást és adatot. Biztos benne, hogy törölni akarja ezt a bővítményt?" @@ -11375,11 +11408,11 @@ msgstr "A bővítmény konfiguráció törlése eltávolít minden beállítást #~ msgid "Deactivate Plugin" #~ msgstr "Deactivate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:346 msgid "Plugins reloaded" msgstr "Bővítmények újratöltve" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:347 msgid "Plugins were reloaded successfully" msgstr "Bővítmények újratöltése sikeres" @@ -11391,7 +11424,7 @@ msgstr "Bővítmények újratöltése sikeres" #~ msgid "The following plugin will be deactivated" #~ msgstr "The following plugin will be deactivated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:370 msgid "Reload Plugins" msgstr "Bővítmények újratöltése" @@ -11403,23 +11436,23 @@ msgstr "Bővítmények újratöltése" #~ msgid "Deactivating plugin" #~ msgstr "Deactivating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391 -msgid "Plugin Detail" -msgstr "Bővítmény részletek" - #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" #~ msgstr "Plugin updated" +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:393 +msgid "Plugin Detail" +msgstr "Bővítmény részletek" + #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403 #~ msgid "Error updating plugin" #~ msgstr "Error updating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:435 msgid "Sample" msgstr "Minta" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:440 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226 msgid "Installed" msgstr "Telepítve" @@ -11477,24 +11510,24 @@ msgstr "Aktív gyártók gyártói alkatrészeinek megjelenítése." #~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" #~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:109 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:398 msgid "Import Line Items" msgstr "Sortételek importálása" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 msgid "Supplier Code" msgstr "Beszállítói kód" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:241 msgid "Supplier Link" msgstr "Beszállítói link" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:248 msgid "Manufacturer Code" msgstr "Gyártói kód" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:282 msgid "Show line items which have been received" msgstr "Bevételezett sortételek megjelenítése" @@ -11504,11 +11537,11 @@ msgstr "Bevételezett sortételek megjelenítése" #~ msgid "Add line item" #~ msgstr "Add line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:351 msgid "Receive line item" msgstr "Sortétel bevételezése" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:415 msgid "Receive items" msgstr "Bevételezés" @@ -11560,23 +11593,23 @@ msgstr "Aktív beszállítók megjelenítése" msgid "Show supplier parts with stock" msgstr "Készlettel rendelkező beszállítói alkatrészek megjelenítése" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:157 msgid "Received Date" msgstr "Beérkezés dátuma" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Show items which have been received" msgstr "Bevételezett tételek megjelenítése" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "Filter by line item status" msgstr "Szűrés sortétel státusz szerint" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:194 msgid "Receive selected items" msgstr "Kiválasztott tételek bevételezése" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:229 msgid "Receive Item" msgstr "Tétel bevételezése" @@ -11636,7 +11669,7 @@ msgstr "Szállítmányhoz rendelés" #~ msgid "Allocate stock" #~ msgstr "Allocate stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:289 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "Sorozatszámok lefoglalása" @@ -11644,27 +11677,27 @@ msgstr "Sorozatszámok lefoglalása" #~ msgid "Allocate Serials" #~ msgstr "Allocate Serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:297 msgid "Stock allocated successfully" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:341 msgid "Show lines which are fully allocated" msgstr "Teljesen lefoglalt sorok megjelenítése" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:346 msgid "Show lines which are completed" msgstr "Befejezett sorok megjelenítése" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:419 msgid "Allocate serials" msgstr "Sorozatszámok lefoglalása" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:437 msgid "Build stock" msgstr "Gyártási készlet" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:455 msgid "Order stock" msgstr "Készlet rendelés" @@ -11989,7 +12022,7 @@ msgstr "A felhasználói csoport neve" #~ msgstr "Permission set" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:316 msgid "Open Profile" msgstr "Profil megnyitása" @@ -12021,29 +12054,29 @@ msgstr "Csoport szerkesztése" msgid "Add Group" msgstr "Csoport hozzáadása" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 msgid "Delete Import Session" msgstr "Import munkamenet törlése" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:130 msgid "Create Import Session" msgstr "Import munkamenet létrehozása" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:73 msgid "Uploaded" msgstr "Feltöltve" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:84 msgid "Imported Rows" msgstr "Importált sorok" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:113 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" msgstr "Szűrés cél modell típus szerint" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:119 msgid "Filter by import session status" msgstr "Szűrés import munkamenet státusz szerint" @@ -12189,8 +12222,12 @@ msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this i msgstr "Meghatározza, hogy ez a felhasználó aktívként kezelendő-e. Fiókok törlése helyett távolítsa el a jelölést." #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 -msgid "Is Staff" -msgstr "Tag-e" +msgid "Is Administrator" +msgstr "" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 +#~ msgid "Is Staff" +#~ msgstr "Is Staff" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." @@ -12216,71 +12253,75 @@ msgstr "Felhasználói csoportok" #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Edit user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:333 msgid "Lock user" msgstr "Felhasználó zárolása" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:343 msgid "Unlock user" msgstr "Felhasználó feloldása" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "Delete user" msgstr "Felhasználó törlése" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360 msgid "User deleted" msgstr "Felhasználó törölve" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:363 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "Biztosan törli ezt a felhasználót?" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:373 msgid "Set Password" msgstr "Jelszó beállítása" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:378 msgid "Password updated" msgstr "Jelszó frissítve" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:389 msgid "Add user" msgstr "Felhasználó hozzáadása" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:402 msgid "Show active users" msgstr "Aktív felhasználók megjelenítése" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 -msgid "Show staff users" -msgstr "Dolgozó felhasználók megjelenítése" +#~ msgid "Show staff users" +#~ msgstr "Show staff users" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:407 +msgid "Show administrators" +msgstr "" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:412 msgid "Show superusers" msgstr "Adminisztrátorok megjelenítése" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:431 msgid "Edit User" msgstr "Felhasználó szerkesztése" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:464 msgid "Add User" msgstr "Felhasználó hozzáadása" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:472 msgid "Added user" msgstr "Felhasználó hozzáadása sikeres" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated" msgstr "Felhasználó frissítve" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:483 msgid "User updated successfully" msgstr "Felhasználó sikeresen frissítve" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:489 msgid "Error updating user" msgstr "Hiba a felhasználó frissítése közben" diff --git a/src/frontend/src/locales/id/messages.po b/src/frontend/src/locales/id/messages.po index 5e0d708bc7..e42e0fff5b 100644 --- a/src/frontend/src/locales/id/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/id/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: id\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:14\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 05:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Indonesian\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Sunting" #: src/components/items/RoleTable.tsx:155 #: src/hooks/UseForm.tsx:170 #: src/pages/Notifications.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:247 msgid "Delete" msgstr "Hapus" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Batal" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891 #: src/forms/StockForms.tsx:805 #: src/forms/StockForms.tsx:852 #: src/forms/StockForms.tsx:905 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 -#: src/components/nav/Header.tsx:169 +#: src/components/nav/Header.tsx:179 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 @@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "Tidak" #: src/forms/BuildForms.tsx:669 #: src/forms/BuildForms.tsx:833 #: src/forms/BuildForms.tsx:936 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 #: src/forms/StockForms.tsx:368 #: src/forms/StockForms.tsx:800 #: src/forms/StockForms.tsx:847 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:512 #: src/forms/BuildForms.tsx:672 #: src/forms/BuildForms.tsx:834 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Pemilik" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:78 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273 msgid "User" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "" #: src/states/IconState.tsx:46 #: src/states/IconState.tsx:76 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:557 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" @@ -680,8 +680,8 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648 msgid "Scan Barcode" msgstr "" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" msgstr "Berhasil" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638 msgid "Unlink Barcode" msgstr "" @@ -1252,16 +1252,25 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:93 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Superuser" msgstr "" +#: src/components/details/Details.tsx:130 +#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 +msgid "Administrator" +msgstr "" + #: src/components/details/Details.tsx:130 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 -msgid "Staff" -msgstr "" +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" #: src/components/details/Details.tsx:131 msgid "Email: " @@ -1871,7 +1880,7 @@ msgid "Version" msgstr "Versi" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:119 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" msgstr "Versi API" @@ -1932,7 +1941,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "Tidak terkategori" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 -#: src/components/nav/Layout.tsx:139 +#: src/components/nav/Layout.tsx:141 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209 msgid "Search..." msgstr "Cari..." @@ -1952,7 +1961,7 @@ msgid "{0} icons" msgstr "{0} icon" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397 msgid "Loading" msgstr "Memuat" @@ -2128,7 +2137,7 @@ msgid "Data has been imported successfully" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773 #: src/forms/BomForms.tsx:137 @@ -2254,7 +2263,11 @@ msgstr "" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 -msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgstr "This information is only available for staff users" + +#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:11 +msgid "This information is only available for administrative users" msgstr "" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 @@ -2342,31 +2355,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Your InvenTree version status is" #~ msgstr "Your InvenTree version status is" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113 msgid "InvenTree Version" msgstr "Versi InvenTree" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:125 msgid "Python Version" msgstr "Versi Python" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Django Version" msgstr "Versi Django" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:139 msgid "Commit Hash" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Date" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 msgid "Commit Branch" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:160 msgid "Version Information" msgstr "Informasi Versi" @@ -2379,28 +2392,28 @@ msgstr "Informasi Versi" #~ msgstr "InvenTree Documentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 -#~ msgid "View Code on GitHub" -#~ msgstr "View Code on GitHub" - -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174 msgid "Links" msgstr "Tautan" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 +#~ msgid "View Code on GitHub" +#~ msgstr "View Code on GitHub" + +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:175 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 #: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentasi" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176 msgid "Source Code" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:177 msgid "Mobile App" msgstr "Aplikasi Seluler" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:178 msgid "Submit Bug Report" msgstr "" @@ -2409,19 +2422,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Dismiss" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:190 msgid "Copy version information" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:210 msgid "Development Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:212 msgid "Up to Date" msgstr "Terbaru" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:214 msgid "Update Available" msgstr "Pembaruan tersedia" @@ -2581,7 +2594,7 @@ msgstr "" msgid "Learn more about {code}" msgstr "" -#: src/components/nav/Header.tsx:188 +#: src/components/nav/Header.tsx:198 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122 @@ -2591,7 +2604,19 @@ msgstr "" msgid "Notifications" msgstr "Notifikasi" -#: src/components/nav/Layout.tsx:142 +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Superuser Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Administrator Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:221 +msgid "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." +msgstr "" + +#: src/components/nav/Layout.tsx:144 msgid "Nothing found..." msgstr "" @@ -2923,11 +2948,11 @@ msgstr "" #: src/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:420 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176 msgid "Active" msgstr "Aktif" @@ -2950,7 +2975,7 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:425 msgid "Builtin" msgstr "" @@ -3065,7 +3090,7 @@ msgid "Virtual" msgstr "" #: src/components/render/Part.tsx:34 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 #: src/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "No stock" msgstr "Tidak ada persediaan" @@ -3075,7 +3100,7 @@ msgstr "Tidak ada persediaan" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228 #: src/tables/part/PartTable.tsx:109 msgid "On Order" @@ -3110,7 +3135,7 @@ msgstr "" #: src/components/render/Stock.tsx:114 #: src/components/render/Stock.tsx:132 #: src/forms/BuildForms.tsx:835 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681 #: src/forms/StockForms.tsx:801 #: src/forms/StockForms.tsx:848 #: src/forms/StockForms.tsx:901 @@ -3143,9 +3168,9 @@ msgstr "Nomor Seri" #: src/forms/BuildForms.tsx:267 #: src/forms/BuildForms.tsx:673 #: src/forms/BuildForms.tsx:837 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432 #: src/forms/StockForms.tsx:850 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241 @@ -3158,8 +3183,8 @@ msgstr "Nomor Seri" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:171 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:202 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104 msgid "Quantity" @@ -3762,7 +3787,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:415 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:411 msgid "Edit Part" msgstr "" @@ -3955,8 +3980,8 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:529 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:525 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:368 msgid "Order Parts" msgstr "" @@ -4485,9 +4510,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:368 #: src/forms/BuildForms.tsx:445 #: src/forms/BuildForms.tsx:514 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246 #: src/forms/StockForms.tsx:721 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241 @@ -4501,11 +4526,11 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:175 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Status" @@ -4579,40 +4604,40 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:671 #: src/forms/BuildForms.tsx:836 #: src/forms/BuildForms.tsx:937 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:340 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192 msgid "Allocated" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:706 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345 msgid "Source Location" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:707 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 msgid "Select the source location for the stock allocation" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:739 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:378 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:404 msgid "Allocate Stock" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:742 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466 msgid "Stock items allocated" msgstr "" @@ -4647,10 +4672,10 @@ msgstr "" msgid "Consumed" msgstr "" -#: src/forms/CommonForms.tsx:92 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190 +#: src/forms/CommonForms.tsx:93 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191 msgid "Select project code for this line item" msgstr "" @@ -4700,35 +4725,35 @@ msgstr "" #~ msgid "Remove item from list" #~ msgstr "Remove item from list" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454 msgid "Choose Location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Item Destination selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472 msgid "Part category default location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482 msgid "Received stock location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Default location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:640 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538 msgid "This part is virtual, no physical stock will be received." msgstr "" @@ -4736,11 +4761,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Serial numbers" #~ msgstr "Serial numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573 msgid "Set Location" msgstr "Atur Lokasi" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 msgid "Assign Batch Code" msgstr "" @@ -4748,26 +4773,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Store at line item destination" #~ msgstr "Store at line item destination" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604 msgid "Set Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613 #: src/forms/StockForms.tsx:702 msgid "Adjust Packaging" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622 #: src/forms/StockForms.tsx:693 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152 msgid "Change Status" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629 msgid "Add Note" msgstr "Tambah Catatan" @@ -4775,19 +4800,19 @@ msgstr "Tambah Catatan" #~ msgid "Receive line items" #~ msgstr "Receive line items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696 msgid "Store at default location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711 msgid "Store at line item destination " msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723 msgid "Store with already received stock" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954 @@ -4800,121 +4825,121 @@ msgstr "" msgid "Batch Code" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748 msgid "Enter batch code for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 #: src/forms/StockForms.tsx:224 msgid "Serial Numbers" msgstr "Nomor Seri" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762 msgid "Enter serial numbers for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780 msgid "Enter an expiry date for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792 #: src/forms/StockForms.tsx:737 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:223 msgid "Packaging" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517 msgid "Note" msgstr "Catatan" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49 msgid "SKU" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:170 msgid "Received" msgstr "Telah diterima" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906 msgid "Receive Line Items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912 msgid "Items received" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:259 msgid "Receive Items" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:266 msgid "Item received into stock" msgstr "" #. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.' -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183 msgid "Price based on part and quantity differs{0}" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210 msgid "Check Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227 msgid "Shipment marked as checked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223 msgid "Uncheck Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255 msgid "Shipment marked as unchecked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 msgid "Completing shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274 msgid "Shipment completed successfully" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233 msgid "Complete Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527 msgid "Leave blank to use the order address" msgstr "" @@ -6006,8 +6031,8 @@ msgstr "Nama Belakang" #~ msgstr "Last name:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 -msgid "Staff Access" -msgstr "" +#~ msgid "Staff Access" +#~ msgstr "Staff Access" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -6047,7 +6072,7 @@ msgid "Edit Account" msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:323 msgid "Change Password" msgstr "" @@ -7098,8 +7123,8 @@ msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:575 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:359 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 msgid "Can Build" msgstr "" @@ -7165,14 +7190,14 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:153 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:130 msgid "Target Date" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:345 msgid "Completed" msgstr "" @@ -7347,7 +7372,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:153 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141 msgid "Build Order" msgstr "" @@ -7547,8 +7572,8 @@ msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:187 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:229 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169 msgid "Pack Quantity" msgstr "" @@ -7640,9 +7665,13 @@ msgid "User Details" msgstr "Rincian Pengguna" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 -msgid "Basic user" +msgid "Normal user" msgstr "" +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 +#~ msgid "Basic user" +#~ msgstr "Basic user" + #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103 #: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:63 @@ -7834,17 +7863,17 @@ msgstr "" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:519 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311 #: src/tables/part/PartTable.tsx:316 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:134 msgid "Available Stock" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:525 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "On order" msgstr "" @@ -7875,7 +7904,7 @@ msgid "Template Part" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:608 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 msgid "Assembled Part" msgstr "" @@ -7888,12 +7917,12 @@ msgstr "" #~ msgstr "Scheduling" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:618 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:413 msgid "Testable Part" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:624 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 msgid "Trackable Part" msgstr "" @@ -7977,7 +8006,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" @@ -8005,8 +8034,8 @@ msgid "Deficit" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:402 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:456 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:398 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:452 msgid "Add Part" msgstr "" @@ -8034,7 +8063,7 @@ msgid "Search by serial number" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:513 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:509 msgid "Part Actions" msgstr "" @@ -8167,12 +8196,12 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:276 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:74 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:120 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197 msgid "Total Price" msgstr "Total Harga" @@ -8210,9 +8239,9 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:266 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:66 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:255 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "Unit Price" @@ -8391,7 +8420,7 @@ msgid "Completed Line Items" msgstr "" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:270 msgid "Destination" msgstr "" @@ -9066,7 +9095,7 @@ msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:156 msgid "No stock available" msgstr "" @@ -9075,9 +9104,9 @@ msgid "This stock item has been depleted" msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:352 #: src/tables/part/PartTable.tsx:172 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:185 msgid "Stock Information" msgstr "" @@ -9086,6 +9115,10 @@ msgstr "" msgid "Allocated Lines" msgstr "" +#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:774 +msgid "Line Item" +msgstr "" + #: src/tables/ColumnSelect.tsx:16 #: src/tables/ColumnSelect.tsx:23 msgid "Select Columns" @@ -9465,7 +9498,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "This action cannot be undone" msgstr "" @@ -9502,26 +9535,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Upload Data" #~ msgstr "Upload Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:98 msgid "This BOM item is defined for a different parent" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:114 msgid "Part Information" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:117 msgid "This BOM item has not been validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:234 msgid "Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:296 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:195 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:212 msgid "Virtual part" msgstr "" @@ -9529,24 +9562,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Create BOM Item" #~ msgstr "Create BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 -#~ msgid "Show asssmbled items" -#~ msgstr "Show asssmbled items" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:309 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282 #: src/tables/part/PartTable.tsx:146 msgid "External stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 +#~ msgid "Show asssmbled items" +#~ msgstr "Show asssmbled items" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:317 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245 msgid "Includes substitute stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:162 msgid "Includes variant stock" msgstr "" @@ -9558,7 +9591,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Bom item updated" #~ msgstr "Bom item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:343 #: src/tables/part/PartTable.tsx:115 msgid "Building" msgstr "" @@ -9579,178 +9612,178 @@ msgstr "" #~ msgid "Validate BOM line" #~ msgstr "Validate BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539 msgid "Consumable item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:396 msgid "No available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219 msgid "Show testable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Show trackable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259 msgid "Active Part" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Show active items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 msgid "Show assembled items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Show virtual items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 msgid "Show items with available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 msgid "Show items on order" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 msgid "Validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Show validated items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 msgid "Inherited" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86 msgid "Show inherited items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Show items which allow variant substitution" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 msgid "Optional" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show optional items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203 msgid "Consumable" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 msgid "Show consumable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 #: src/tables/part/PartTable.tsx:310 msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 msgid "Show items with pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496 msgid "Import BOM Data" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111 msgid "Edit BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115 msgid "BOM item updated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:528 msgid "Delete BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:529 msgid "BOM item deleted" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:202 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 msgid "Import from File" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" msgstr "" @@ -9904,7 +9937,7 @@ msgid "Show items with stock on order" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:168 msgid "In production" msgstr "" @@ -9942,7 +9975,7 @@ msgid "Fully allocated" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:309 msgid "Create Build Order" msgstr "" @@ -10001,7 +10034,7 @@ msgid "Build Stock" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:485 msgid "View Part" msgstr "" @@ -10327,31 +10360,31 @@ msgstr "" msgid "View Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:97 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:298 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:404 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:85 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:186 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:248 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:355 msgid "Add Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:110 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:98 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:267 msgid "Edit Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:119 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:330 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:107 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:276 msgid "Delete Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:157 msgid "Add Extra Line Item" msgstr "" @@ -10372,40 +10405,40 @@ msgstr "" msgid "Filter by user who last updated the parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:149 msgid "Import Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:160 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402 msgid "Add Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:171 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:218 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295 msgid "Edit Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:179 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:226 msgid "Delete Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:187 msgid "Add Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:193 msgid "Create Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:195 msgid "Create a new parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:204 msgid "Import parameters from a file" msgstr "" @@ -10456,7 +10489,7 @@ msgid "Show enabled templates" msgstr "" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368 msgid "Model Type" msgstr "" @@ -10747,7 +10780,7 @@ msgid "Required Stock" msgstr "" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:382 msgid "View Build Order" msgstr "" @@ -10828,7 +10861,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Add parameter template" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:193 msgid "Total Quantity" msgstr "Jumlah Total" @@ -10985,44 +11018,44 @@ msgstr "" #~ msgid "Filter by parts which have stocktake information" #~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:383 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:378 msgid "Import Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:471 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:519 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:467 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:515 msgid "Set Category" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:521 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:517 msgid "Set category for selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:531 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:527 msgid "Order selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:541 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:537 msgid "Add Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:547 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:543 msgid "Create Part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:545 msgid "Create a new part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:555 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:551 msgid "Import parts from a file" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:560 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:556 msgid "Import from Supplier" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:562 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:558 msgid "Import parts from a supplier plugin" msgstr "" @@ -11231,7 +11264,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:430 msgid "Mandatory" msgstr "" @@ -11301,28 +11334,28 @@ msgstr "" msgid "Update selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:229 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98 msgid "Uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 msgid "Uninstall selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:248 msgid "Delete selected plugin configuration" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:264 msgid "Activate Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:271 msgid "The plugin was activated" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:272 msgid "The plugin was deactivated" msgstr "" @@ -11330,20 +11363,20 @@ msgstr "" #~ msgid "Install plugin" #~ msgstr "Install plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:285 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:377 msgid "Install Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:298 msgid "Install" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:304 msgid "Uninstall Plugin" msgstr "" @@ -11351,23 +11384,23 @@ msgstr "" #~ msgid "This action cannot be undone." #~ msgstr "This action cannot be undone." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "Confirm plugin uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319 msgid "The selected plugin will be uninstalled." msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:324 msgid "Plugin uninstalled successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:332 msgid "Delete Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:333 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" msgstr "" @@ -11375,11 +11408,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivate Plugin" #~ msgstr "Deactivate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:346 msgid "Plugins reloaded" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:347 msgid "Plugins were reloaded successfully" msgstr "" @@ -11391,7 +11424,7 @@ msgstr "" #~ msgid "The following plugin will be deactivated" #~ msgstr "The following plugin will be deactivated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:370 msgid "Reload Plugins" msgstr "" @@ -11403,23 +11436,23 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivating plugin" #~ msgstr "Deactivating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391 -msgid "Plugin Detail" -msgstr "" - #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" #~ msgstr "Plugin updated" +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:393 +msgid "Plugin Detail" +msgstr "" + #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403 #~ msgid "Error updating plugin" #~ msgstr "Error updating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:435 msgid "Sample" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:440 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226 msgid "Installed" msgstr "" @@ -11477,24 +11510,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" #~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:109 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:398 msgid "Import Line Items" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 msgid "Supplier Code" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:241 msgid "Supplier Link" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:248 msgid "Manufacturer Code" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:282 msgid "Show line items which have been received" msgstr "" @@ -11504,11 +11537,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Add line item" #~ msgstr "Add line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:351 msgid "Receive line item" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:415 msgid "Receive items" msgstr "" @@ -11560,23 +11593,23 @@ msgstr "" msgid "Show supplier parts with stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:157 msgid "Received Date" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Show items which have been received" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "Filter by line item status" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:194 msgid "Receive selected items" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:229 msgid "Receive Item" msgstr "" @@ -11636,7 +11669,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate stock" #~ msgstr "Allocate stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:289 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "" @@ -11644,27 +11677,27 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate Serials" #~ msgstr "Allocate Serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:297 msgid "Stock allocated successfully" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:341 msgid "Show lines which are fully allocated" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:346 msgid "Show lines which are completed" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:419 msgid "Allocate serials" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:437 msgid "Build stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:455 msgid "Order stock" msgstr "" @@ -11989,7 +12022,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Permission set" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:316 msgid "Open Profile" msgstr "" @@ -12021,29 +12054,29 @@ msgstr "" msgid "Add Group" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 msgid "Delete Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:130 msgid "Create Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:73 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:84 msgid "Imported Rows" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:113 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:119 msgid "Filter by import session status" msgstr "" @@ -12189,9 +12222,13 @@ msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this i msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 -msgid "Is Staff" +msgid "Is Administrator" msgstr "" +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 +#~ msgid "Is Staff" +#~ msgstr "Is Staff" + #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." msgstr "" @@ -12216,71 +12253,75 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Edit user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:333 msgid "Lock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:343 msgid "Unlock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "Delete user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360 msgid "User deleted" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:363 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:373 msgid "Set Password" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:378 msgid "Password updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:389 msgid "Add user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:402 msgid "Show active users" msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 -msgid "Show staff users" +#~ msgid "Show staff users" +#~ msgstr "Show staff users" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:407 +msgid "Show administrators" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:412 msgid "Show superusers" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:431 msgid "Edit User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:464 msgid "Add User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:472 msgid "Added user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:483 msgid "User updated successfully" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:489 msgid "Error updating user" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/it/messages.po b/src/frontend/src/locales/it/messages.po index 8d89bea1c8..e94038bd00 100644 --- a/src/frontend/src/locales/it/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/it/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: it\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:14\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 05:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Italian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Modifica" #: src/components/items/RoleTable.tsx:155 #: src/hooks/UseForm.tsx:170 #: src/pages/Notifications.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:247 msgid "Delete" msgstr "Elimina" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Annulla" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891 #: src/forms/StockForms.tsx:805 #: src/forms/StockForms.tsx:852 #: src/forms/StockForms.tsx:905 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Azioni" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 -#: src/components/nav/Header.tsx:169 +#: src/components/nav/Header.tsx:179 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 @@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "No" #: src/forms/BuildForms.tsx:669 #: src/forms/BuildForms.tsx:833 #: src/forms/BuildForms.tsx:936 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 #: src/forms/StockForms.tsx:368 #: src/forms/StockForms.tsx:800 #: src/forms/StockForms.tsx:847 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Categorie Articolo" #: src/forms/BuildForms.tsx:512 #: src/forms/BuildForms.tsx:672 #: src/forms/BuildForms.tsx:834 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Proprietari" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:78 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273 msgid "User" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "Elenchi di selezione" #: src/states/IconState.tsx:46 #: src/states/IconState.tsx:76 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:557 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" @@ -680,8 +680,8 @@ msgstr "Inserire il codice a barre" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648 msgid "Scan Barcode" msgstr "Scansiona codice a barre" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Il codice a barre non corrisponde al tipo di modello previsto" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" msgstr "Operazione completata" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Questo rimuoverà il collegamento al codice a barre associato" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638 msgid "Unlink Barcode" msgstr "Scollega Codice a Barre" @@ -1252,16 +1252,25 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:93 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Superuser" msgstr "Superuser" +#: src/components/details/Details.tsx:130 +#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 +msgid "Administrator" +msgstr "" + #: src/components/details/Details.tsx:130 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 -msgid "Staff" -msgstr "Staff" +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" #: src/components/details/Details.tsx:131 msgid "Email: " @@ -1871,7 +1880,7 @@ msgid "Version" msgstr "Versione" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:119 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" msgstr "Versione API" @@ -1932,7 +1941,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "Non categorizzato" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 -#: src/components/nav/Layout.tsx:139 +#: src/components/nav/Layout.tsx:141 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209 msgid "Search..." msgstr "Ricerca..." @@ -1952,7 +1961,7 @@ msgid "{0} icons" msgstr "{0} icone" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397 msgid "Loading" msgstr "Caricamento" @@ -2128,7 +2137,7 @@ msgid "Data has been imported successfully" msgstr "I dati sono stati importati correttamente" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773 #: src/forms/BomForms.tsx:137 @@ -2254,8 +2263,12 @@ msgstr "Seleziona Lingua" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 -msgid "This information is only available for staff users" -msgstr "Questa informazione è disponibile solo per gli utenti del personale" +#~ msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgstr "This information is only available for staff users" + +#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:11 +msgid "This information is only available for administrative users" +msgstr "" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 #~ msgid "This feature/button/site is a placeholder for a feature that is not implemented, only partial or intended for testing." @@ -2342,31 +2355,31 @@ msgstr "Selezionati" #~ msgid "Your InvenTree version status is" #~ msgstr "Your InvenTree version status is" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113 msgid "InvenTree Version" msgstr "Versione di InvenTree" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:125 msgid "Python Version" msgstr "Versione Python" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Django Version" msgstr "Versione Django" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:139 msgid "Commit Hash" msgstr "Hash del Commit" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Date" msgstr "Data del Commit" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 msgid "Commit Branch" msgstr "Branch del commit" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:160 msgid "Version Information" msgstr "Informazioni sulla versione" @@ -2379,28 +2392,28 @@ msgstr "Informazioni sulla versione" #~ msgstr "InvenTree Documentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 -#~ msgid "View Code on GitHub" -#~ msgstr "View Code on GitHub" - -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174 msgid "Links" msgstr "Collegamenti" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 +#~ msgid "View Code on GitHub" +#~ msgstr "View Code on GitHub" + +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:175 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 #: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Documentazione" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176 msgid "Source Code" msgstr "Codice Sorgente" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:177 msgid "Mobile App" msgstr "App Mobile" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:178 msgid "Submit Bug Report" msgstr "Invia Segnalazione Bug" @@ -2409,19 +2422,19 @@ msgstr "Invia Segnalazione Bug" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Dismiss" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:190 msgid "Copy version information" msgstr "Copia informazioni versione" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:210 msgid "Development Version" msgstr "Versione di sviluppo" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:212 msgid "Up to Date" msgstr "Aggiornato" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:214 msgid "Update Available" msgstr "Aggiornamento disponibile" @@ -2581,7 +2594,7 @@ msgstr "Ci sono migrazioni di database in sospeso." msgid "Learn more about {code}" msgstr "Scopri di più su {code}" -#: src/components/nav/Header.tsx:188 +#: src/components/nav/Header.tsx:198 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122 @@ -2591,7 +2604,19 @@ msgstr "Scopri di più su {code}" msgid "Notifications" msgstr "Notifiche" -#: src/components/nav/Layout.tsx:142 +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Superuser Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Administrator Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:221 +msgid "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." +msgstr "" + +#: src/components/nav/Layout.tsx:144 msgid "Nothing found..." msgstr "Nessun risultato..." @@ -2923,11 +2948,11 @@ msgstr "Data" #: src/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:420 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176 msgid "Active" msgstr "Attivo" @@ -2950,7 +2975,7 @@ msgstr "Percorso d'installazione" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:425 msgid "Builtin" msgstr "Integrato" @@ -3065,7 +3090,7 @@ msgid "Virtual" msgstr "Virtuale" #: src/components/render/Part.tsx:34 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 #: src/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "No stock" msgstr "Nessuno stock" @@ -3075,7 +3100,7 @@ msgstr "Nessuno stock" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228 #: src/tables/part/PartTable.tsx:109 msgid "On Order" @@ -3110,7 +3135,7 @@ msgstr "Categoria" #: src/components/render/Stock.tsx:114 #: src/components/render/Stock.tsx:132 #: src/forms/BuildForms.tsx:835 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681 #: src/forms/StockForms.tsx:801 #: src/forms/StockForms.tsx:848 #: src/forms/StockForms.tsx:901 @@ -3143,9 +3168,9 @@ msgstr "Numero Seriale" #: src/forms/BuildForms.tsx:267 #: src/forms/BuildForms.tsx:673 #: src/forms/BuildForms.tsx:837 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432 #: src/forms/StockForms.tsx:850 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241 @@ -3158,8 +3183,8 @@ msgstr "Numero Seriale" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:171 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:202 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104 msgid "Quantity" @@ -3762,7 +3787,7 @@ msgstr "Successivo" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:415 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:411 msgid "Edit Part" msgstr "Modifica Articolo" @@ -3955,8 +3980,8 @@ msgstr "Si prega di correggere gli errori negli articoli selezionati" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:529 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:525 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:368 msgid "Order Parts" msgstr "Ordine Articoli" @@ -4485,9 +4510,9 @@ msgstr "Quantità da completare" #: src/forms/BuildForms.tsx:368 #: src/forms/BuildForms.tsx:445 #: src/forms/BuildForms.tsx:514 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246 #: src/forms/StockForms.tsx:721 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241 @@ -4501,11 +4526,11 @@ msgstr "Quantità da completare" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:175 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Status" @@ -4579,40 +4604,40 @@ msgstr "IPN" #: src/forms/BuildForms.tsx:671 #: src/forms/BuildForms.tsx:836 #: src/forms/BuildForms.tsx:937 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:340 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192 msgid "Allocated" msgstr "Allocato" #: src/forms/BuildForms.tsx:706 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345 msgid "Source Location" msgstr "Posizione sorgente" #: src/forms/BuildForms.tsx:707 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 msgid "Select the source location for the stock allocation" msgstr "Selezionare la posizione di origine per l'assegnazione dello stock" #: src/forms/BuildForms.tsx:739 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:378 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:404 msgid "Allocate Stock" msgstr "Assegna Scorte" #: src/forms/BuildForms.tsx:742 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466 msgid "Stock items allocated" msgstr "Articoli di stock assegnati" @@ -4647,10 +4672,10 @@ msgstr "Completamente consumato" msgid "Consumed" msgstr "Utilizzato" -#: src/forms/CommonForms.tsx:92 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190 +#: src/forms/CommonForms.tsx:93 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191 msgid "Select project code for this line item" msgstr "Seleziona il codice progetto per questa voce di riga" @@ -4700,35 +4725,35 @@ msgstr "Sottoscrivi notifiche per questa categoria" #~ msgid "Remove item from list" #~ msgstr "Remove item from list" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454 msgid "Choose Location" msgstr "Scegliere la posizione" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Item Destination selected" msgstr "Destinazione oggetto selezionata" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472 msgid "Part category default location selected" msgstr "Posizione predefinita della categoria parte selezionata" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482 msgid "Received stock location selected" msgstr "Posizione stock ricevuto selezionata" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Default location selected" msgstr "Posizione predefinita selezionata" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:640 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 msgid "Virtual Part" msgstr "Articolo Virtuale" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538 msgid "This part is virtual, no physical stock will be received." msgstr "" @@ -4736,11 +4761,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Serial numbers" #~ msgstr "Serial numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573 msgid "Set Location" msgstr "Imposta Posizione" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 msgid "Assign Batch Code" msgstr "Assegna Codice Lotto" @@ -4748,26 +4773,26 @@ msgstr "Assegna Codice Lotto" #~ msgid "Store at line item destination" #~ msgstr "Store at line item destination" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604 msgid "Set Expiry Date" msgstr "Impostare una Data di Scadenza" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613 #: src/forms/StockForms.tsx:702 msgid "Adjust Packaging" msgstr "Regola Imballaggio" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622 #: src/forms/StockForms.tsx:693 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152 msgid "Change Status" msgstr "Modifica Stato" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629 msgid "Add Note" msgstr "Aggiungi Nota" @@ -4775,19 +4800,19 @@ msgstr "Aggiungi Nota" #~ msgid "Receive line items" #~ msgstr "Receive line items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696 msgid "Store at default location" msgstr "Memorizza nella posizione predefinita" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711 msgid "Store at line item destination " msgstr "Salva alla destinazione dell'articolo" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723 msgid "Store with already received stock" msgstr "Memorizza con stock già ricevuto" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954 @@ -4800,121 +4825,121 @@ msgstr "Memorizza con stock già ricevuto" msgid "Batch Code" msgstr "Codice Lotto" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748 msgid "Enter batch code for received items" msgstr "Inserisci il codice lotto per gli articoli ricevuti" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 #: src/forms/StockForms.tsx:224 msgid "Serial Numbers" msgstr "Numeri di serie" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762 msgid "Enter serial numbers for received items" msgstr "Inserisci i numeri di serie per gli elementi ricevuti" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148 msgid "Expiry Date" msgstr "Data di scadenza" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780 msgid "Enter an expiry date for received items" msgstr "Inserisci una data di scadenza per gli articoli ricevuti" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792 #: src/forms/StockForms.tsx:737 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:223 msgid "Packaging" msgstr "Imballaggio" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49 msgid "SKU" msgstr "SKU" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:170 msgid "Received" msgstr "Ricevuto" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906 msgid "Receive Line Items" msgstr "Ricevi Elementi Riga" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912 msgid "Items received" msgstr "Articoli ricevuti" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:259 msgid "Receive Items" msgstr "Ricevi elementi" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:266 msgid "Item received into stock" msgstr "Oggetto ricevuto in magazzino" #. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.' -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183 msgid "Price based on part and quantity differs{0}" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210 msgid "Check Shipment" msgstr "Controlla spedizione" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" msgstr "Marcatura della spedizione come controllato indica che hai verificato che tutti gli articoli inclusi in questa spedizione sono corretti" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227 msgid "Shipment marked as checked" msgstr "Spedizione contrassegnata come controllata" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223 msgid "Uncheck Shipment" msgstr "Deseleziona Spedizione" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" msgstr "Contrassegnare la spedizione come non controllata indica che la spedizione richiede ulteriori verifiche" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255 msgid "Shipment marked as unchecked" msgstr "Spedizione contrassegnata come non controllata" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 msgid "Completing shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274 msgid "Shipment completed successfully" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233 msgid "Complete Shipment" msgstr "Completa Spedizione" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527 msgid "Leave blank to use the order address" msgstr "Lascia vuoto per utilizzare l'indirizzo dell'ordine" @@ -6006,8 +6031,8 @@ msgstr "Cognome" #~ msgstr "Last name:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 -msgid "Staff Access" -msgstr "Accesso Al Personale" +#~ msgid "Staff Access" +#~ msgstr "Staff Access" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -6047,7 +6072,7 @@ msgid "Edit Account" msgstr "Modifica Account" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:323 msgid "Change Password" msgstr "Cambia password" @@ -7098,8 +7123,8 @@ msgstr "Quantità Produzione" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:575 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:359 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 msgid "Can Build" msgstr "Puoi produrre" @@ -7165,14 +7190,14 @@ msgstr "Data inizio" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:153 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:130 msgid "Target Date" msgstr "Data obiettivo" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:345 msgid "Completed" msgstr "Completato" @@ -7347,7 +7372,7 @@ msgstr "Annulla ordine" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:153 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141 msgid "Build Order" msgstr "Ordine di Produzione" @@ -7547,8 +7572,8 @@ msgstr "Descrizione Articolo" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:187 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:229 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169 msgid "Pack Quantity" msgstr "Quantità Confezione" @@ -7640,8 +7665,12 @@ msgid "User Details" msgstr "Dettagli Utente" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 -msgid "Basic user" -msgstr "Utente di base" +msgid "Normal user" +msgstr "" + +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 +#~ msgid "Basic user" +#~ msgstr "Basic user" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103 @@ -7834,17 +7863,17 @@ msgstr "Parole Chiave" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:519 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311 #: src/tables/part/PartTable.tsx:316 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:134 msgid "Available Stock" msgstr "Giacenza Disponibile" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:525 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "On order" msgstr "In ordine" @@ -7875,7 +7904,7 @@ msgid "Template Part" msgstr "Modello articolo" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:608 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 msgid "Assembled Part" msgstr "Articolo assemblato" @@ -7888,12 +7917,12 @@ msgstr "Articolo Componente" #~ msgstr "Scheduling" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:618 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:413 msgid "Testable Part" msgstr "Articolo Testabile" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:624 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 msgid "Trackable Part" msgstr "Articolo tracciabile" @@ -7977,7 +8006,7 @@ msgstr "Articoli correlati" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "L'articolo è bloccato" @@ -8005,8 +8034,8 @@ msgid "Deficit" msgstr "Deficit" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:402 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:456 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:398 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:452 msgid "Add Part" msgstr "Aggiungi articolo" @@ -8034,7 +8063,7 @@ msgid "Search by serial number" msgstr "Cerca per numero di serie" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:513 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:509 msgid "Part Actions" msgstr "Azioni articolo" @@ -8167,12 +8196,12 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:276 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:74 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:120 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197 msgid "Total Price" msgstr "Prezzo Totale" @@ -8210,9 +8239,9 @@ msgstr "Prezzo Massimo" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:266 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:66 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:255 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "Unit Price" @@ -8391,7 +8420,7 @@ msgid "Completed Line Items" msgstr "Elementi Riga completati" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:270 msgid "Destination" msgstr "Destinazione" @@ -9066,7 +9095,7 @@ msgstr "Questo articolo di magazzino è parzialmente allocato" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:156 msgid "No stock available" msgstr "Nessuna Scorta Disponibile" @@ -9075,9 +9104,9 @@ msgid "This stock item has been depleted" msgstr "Questo articolo di magazzino è esaurito" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:352 #: src/tables/part/PartTable.tsx:172 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:185 msgid "Stock Information" msgstr "Informazioni sulle scorte" @@ -9086,6 +9115,10 @@ msgstr "Informazioni sulle scorte" msgid "Allocated Lines" msgstr "Elementi Assegnati" +#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:774 +msgid "Line Item" +msgstr "" + #: src/tables/ColumnSelect.tsx:16 #: src/tables/ColumnSelect.tsx:23 msgid "Select Columns" @@ -9465,7 +9498,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare gli elementi selezionati?" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "This action cannot be undone" msgstr "Questa azione non può essere annullata" @@ -9502,26 +9535,26 @@ msgstr "Filtri attivi" #~ msgid "Upload Data" #~ msgstr "Upload Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:98 msgid "This BOM item is defined for a different parent" msgstr "Questo elemento BOM è definito per un genitore diverso" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:114 msgid "Part Information" msgstr "Informazioni Articolo" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:117 msgid "This BOM item has not been validated" msgstr "Questo articolo della distinta base non è stato validato" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:234 msgid "Substitutes" msgstr "Sostituti" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:296 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:195 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:212 msgid "Virtual part" msgstr "Articolo Virtuale" @@ -9529,24 +9562,24 @@ msgstr "Articolo Virtuale" #~ msgid "Create BOM Item" #~ msgstr "Create BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 -#~ msgid "Show asssmbled items" -#~ msgstr "Show asssmbled items" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:309 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282 #: src/tables/part/PartTable.tsx:146 msgid "External stock" msgstr "Scorte esterne" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 +#~ msgid "Show asssmbled items" +#~ msgstr "Show asssmbled items" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:317 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245 msgid "Includes substitute stock" msgstr "Comprende le scorte sostitutive" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:162 msgid "Includes variant stock" msgstr "Comprende varianti scorte" @@ -9558,7 +9591,7 @@ msgstr "Comprende varianti scorte" #~ msgid "Bom item updated" #~ msgstr "Bom item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:343 #: src/tables/part/PartTable.tsx:115 msgid "Building" msgstr "In produzione" @@ -9579,178 +9612,178 @@ msgstr "In produzione" #~ msgid "Validate BOM line" #~ msgstr "Validate BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539 msgid "Consumable item" msgstr "Articolo consumabile" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:396 msgid "No available stock" msgstr "Scorte non disponibili" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219 msgid "Show testable items" msgstr "Mostra elementi testabili" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Show trackable items" msgstr "Mostra articoli tracciabili" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259 msgid "Active Part" msgstr "Articolo Attivo" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Show active items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 msgid "Show assembled items" msgstr "Mostra articoli assemblati" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Show virtual items" msgstr "Mostra articoli virtuali" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 msgid "Show items with available stock" msgstr "Mostra articoli con stock disponibile" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 msgid "Show items on order" msgstr "Mostra gli articoli in ordine" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 msgid "Validated" msgstr "Validato" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Show validated items" msgstr "Mostra articoli validati" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 msgid "Inherited" msgstr "Ereditato" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86 msgid "Show inherited items" msgstr "Visualizza articoli ereditati" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 msgid "Allow Variants" msgstr "Consenti Varianti" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Show items which allow variant substitution" msgstr "Mostra articoli che consentono la sostituzione della variante" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 msgid "Optional" msgstr "Opzionale" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show optional items" msgstr "Mostra articoli opzionali" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203 msgid "Consumable" msgstr "Consumabile" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 msgid "Show consumable items" msgstr "Mostra articoli consumabili" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 #: src/tables/part/PartTable.tsx:310 msgid "Has Pricing" msgstr "Ha Prezzi" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 msgid "Show items with pricing" msgstr "Mostra articoli con prezzi" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496 msgid "Import BOM Data" msgstr "Importa Dati BOM" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" msgstr "Aggiungi Articolo BOM" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" msgstr "Articolo BOM creato" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111 msgid "Edit BOM Item" msgstr "Modifica Articolo BOM" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115 msgid "BOM item updated" msgstr "Articolo BOM aggiornato" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:528 msgid "Delete BOM Item" msgstr "Elimina articolo BOM" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:529 msgid "BOM item deleted" msgstr "Articolo BOM eliminato" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" msgstr "Articolo BOM validato" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" msgstr "Convalida dell'articolo BOM non riuscita" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" msgstr "Visualizza Distinta Base" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" msgstr "Valida Linea BOM" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" msgstr "Modifica Sostituti" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" msgstr "Aggiungi Articoli BOM" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" msgstr "Aggiungi un singolo articolo BOM" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:202 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 msgid "Import from File" msgstr "Importa da File" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" msgstr "Importa Articoli BOM da File" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" msgstr "La distinta base non può essere modificata, in quanto la parte è bloccata" @@ -9904,7 +9937,7 @@ msgid "Show items with stock on order" msgstr "Mostra gli articoli con stock in ordine" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:168 msgid "In production" msgstr "In produzione" @@ -9942,7 +9975,7 @@ msgid "Fully allocated" msgstr "Completamente assegnato" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:309 msgid "Create Build Order" msgstr "Crea Ordine di Produzione" @@ -10001,7 +10034,7 @@ msgid "Build Stock" msgstr "Crea scorta" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:485 msgid "View Part" msgstr "Mostra Articolo" @@ -10327,31 +10360,31 @@ msgstr "Modello" msgid "View Item" msgstr "Visualizza Articolo" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:97 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:298 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:404 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:85 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:186 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:248 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:355 msgid "Add Line Item" msgstr "Aggiungi linea articolo" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:110 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:98 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:267 msgid "Edit Line Item" msgstr "Modifica linea Articolo" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:119 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:330 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:107 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:276 msgid "Delete Line Item" msgstr "Cancella Linea Articolo" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:157 msgid "Add Extra Line Item" msgstr "Aggiungi Voci di riga extra" @@ -10372,40 +10405,40 @@ msgstr "Mostra i parametri per i modelli abilitati" msgid "Filter by user who last updated the parameter" msgstr "Filtra per utente che per ultimo ha aggiornato il parametro" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:149 msgid "Import Parameters" msgstr "Importa parametri" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:160 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402 msgid "Add Parameter" msgstr "Aggiungi parametro" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:171 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:218 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295 msgid "Edit Parameter" msgstr "Modifica parametro" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:179 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:226 msgid "Delete Parameter" msgstr "Elimina Parametro" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:187 msgid "Add Parameters" msgstr "Aggiungi parametri" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:193 msgid "Create Parameter" msgstr "Crea Parametro" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:195 msgid "Create a new parameter" msgstr "Crea un nuovo parametro" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:204 msgid "Import parameters from a file" msgstr "Importa parametri da file" @@ -10456,7 +10489,7 @@ msgid "Show enabled templates" msgstr "Mostra modelli abilitati" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368 msgid "Model Type" msgstr "Tipo Modello" @@ -10747,7 +10780,7 @@ msgid "Required Stock" msgstr "Giacenza Richiesta" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:382 msgid "View Build Order" msgstr "Vedi Ordine di Produzione" @@ -10828,7 +10861,7 @@ msgstr "Elimina Parametro Categoria" #~ msgstr "Add parameter template" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:193 msgid "Total Quantity" msgstr "Quantità Totale" @@ -10985,44 +11018,44 @@ msgstr "Filtra per articoli a cui l'utente è iscritto" #~ msgid "Filter by parts which have stocktake information" #~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:383 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:378 msgid "Import Parts" msgstr "Importa Articoli" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:471 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:519 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:467 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:515 msgid "Set Category" msgstr "Imposta Categoria" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:521 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:517 msgid "Set category for selected parts" msgstr "Imposta categoria per gli articoli selezionati" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:531 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:527 msgid "Order selected parts" msgstr "Ordina articoli selezionati" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:541 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:537 msgid "Add Parts" msgstr "Aggiungi Articoli" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:547 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:543 msgid "Create Part" msgstr "Crea Articolo" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:545 msgid "Create a new part" msgstr "Crea nuovo articolo" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:555 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:551 msgid "Import parts from a file" msgstr "Importa Articoli da File" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:560 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:556 msgid "Import from Supplier" msgstr "Importa dal Fornitore" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:562 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:558 msgid "Import parts from a supplier plugin" msgstr "Importa articoli da un plugin del fornitore" @@ -11231,7 +11264,7 @@ msgstr "Plugin" #~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:430 msgid "Mandatory" msgstr "Obbligatorio" @@ -11301,28 +11334,28 @@ msgstr "Attiva plugin selezionato" msgid "Update selected plugin" msgstr "Aggiorna il plugin selezionato" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:229 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98 msgid "Uninstall" msgstr "Disinstalla" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 msgid "Uninstall selected plugin" msgstr "Disinstallare il plugin selezionato" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:248 msgid "Delete selected plugin configuration" msgstr "Elimina la configurazione del plugin selezionata" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:264 msgid "Activate Plugin" msgstr "Attiva Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:271 msgid "The plugin was activated" msgstr "Il plugin è stato attivato" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:272 msgid "The plugin was deactivated" msgstr "Il plugin è stato disattivato" @@ -11330,20 +11363,20 @@ msgstr "Il plugin è stato disattivato" #~ msgid "Install plugin" #~ msgstr "Install plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:285 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:377 msgid "Install Plugin" msgstr "Installa Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:298 msgid "Install" msgstr "Installa" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "Plugin installato con successo" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:304 msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Disinstalla plugin" @@ -11351,23 +11384,23 @@ msgstr "Disinstalla plugin" #~ msgid "This action cannot be undone." #~ msgstr "This action cannot be undone." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "Confirm plugin uninstall" msgstr "Conferma disinstallazione plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319 msgid "The selected plugin will be uninstalled." msgstr "Il plugin selezionato verrà disinstallato." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:324 msgid "Plugin uninstalled successfully" msgstr "Plugin disinstallato con successo" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:332 msgid "Delete Plugin" msgstr "Elimina Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:333 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" msgstr "L'eliminazione di questa configurazione del plugin rimuoverà tutte le impostazioni e i dati associati. Sei sicuro di voler eliminare questo plugin?" @@ -11375,11 +11408,11 @@ msgstr "L'eliminazione di questa configurazione del plugin rimuoverà tutte le i #~ msgid "Deactivate Plugin" #~ msgstr "Deactivate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:346 msgid "Plugins reloaded" msgstr "Plugin ricaricati" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:347 msgid "Plugins were reloaded successfully" msgstr "I plugin sono stati ricaricati correttamente" @@ -11391,7 +11424,7 @@ msgstr "I plugin sono stati ricaricati correttamente" #~ msgid "The following plugin will be deactivated" #~ msgstr "The following plugin will be deactivated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:370 msgid "Reload Plugins" msgstr "Ricarica i Plugin" @@ -11403,23 +11436,23 @@ msgstr "Ricarica i Plugin" #~ msgid "Deactivating plugin" #~ msgstr "Deactivating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391 -msgid "Plugin Detail" -msgstr "Dettagli Plugin" - #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" #~ msgstr "Plugin updated" +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:393 +msgid "Plugin Detail" +msgstr "Dettagli Plugin" + #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403 #~ msgid "Error updating plugin" #~ msgstr "Error updating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:435 msgid "Sample" msgstr "Esempio" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:440 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226 msgid "Installed" msgstr "Installato" @@ -11477,24 +11510,24 @@ msgstr "Mostra gli articoli del produttore per i produttori attivi" #~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" #~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:109 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:398 msgid "Import Line Items" msgstr "Importa Elementi Riga" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 msgid "Supplier Code" msgstr "Codice Fornitore" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:241 msgid "Supplier Link" msgstr "Link Fornitore" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:248 msgid "Manufacturer Code" msgstr "Codice produttore" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:282 msgid "Show line items which have been received" msgstr "Mostra gli elementi di riga che sono stati ricevuti" @@ -11504,11 +11537,11 @@ msgstr "Mostra gli elementi di riga che sono stati ricevuti" #~ msgid "Add line item" #~ msgstr "Add line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:351 msgid "Receive line item" msgstr "Ricevi voce di riga" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:415 msgid "Receive items" msgstr "Ricevi articoli" @@ -11560,23 +11593,23 @@ msgstr "Mostra fornitori attivi" msgid "Show supplier parts with stock" msgstr "Mostra articoli fornitore con stock" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:157 msgid "Received Date" msgstr "Data di ricezione" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Show items which have been received" msgstr "Mostra gli articoli ricevuti" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "Filter by line item status" msgstr "Filtra per stato elemento riga" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:194 msgid "Receive selected items" msgstr "Ricevi gli elementi selezionati" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:229 msgid "Receive Item" msgstr "Ricevi Articolo" @@ -11636,7 +11669,7 @@ msgstr "Assegna alla spedizione" #~ msgid "Allocate stock" #~ msgstr "Allocate stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:289 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "Assegna Numeri di Serie" @@ -11644,27 +11677,27 @@ msgstr "Assegna Numeri di Serie" #~ msgid "Allocate Serials" #~ msgstr "Allocate Serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:297 msgid "Stock allocated successfully" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:341 msgid "Show lines which are fully allocated" msgstr "Mostra le righe che sono completamente assegnate" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:346 msgid "Show lines which are completed" msgstr "Mostra le righe completate" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:419 msgid "Allocate serials" msgstr "Alloca seriali" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:437 msgid "Build stock" msgstr "Produzione articolo magazzino" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:455 msgid "Order stock" msgstr "Ordine Articolo magazzino" @@ -11989,7 +12022,7 @@ msgstr "Nome del gruppo utenti" #~ msgstr "Permission set" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:316 msgid "Open Profile" msgstr "Apri Profilo" @@ -12021,29 +12054,29 @@ msgstr "Modifica Gruppo" msgid "Add Group" msgstr "Aggiungi Gruppo" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 msgid "Delete Import Session" msgstr "Elimina Sessione d'Importazione" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:130 msgid "Create Import Session" msgstr "Crea Sessione d'Importazione" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:73 msgid "Uploaded" msgstr "Caricato" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:84 msgid "Imported Rows" msgstr "Riga importate" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:113 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" msgstr "Filtra per tipo di modello di destinazione" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:119 msgid "Filter by import session status" msgstr "Filtra per stato della sessione d'importazione" @@ -12189,8 +12222,12 @@ msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this i msgstr "Indica se questo utente deve essere considerato attivo. Deseleziona questa opzione anziché eliminare gli account." #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 -msgid "Is Staff" -msgstr "È Staff" +msgid "Is Administrator" +msgstr "" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 +#~ msgid "Is Staff" +#~ msgstr "Is Staff" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." @@ -12216,71 +12253,75 @@ msgstr "Gruppi Utente" #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Edit user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:333 msgid "Lock user" msgstr "Blocca utente" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:343 msgid "Unlock user" msgstr "Sblocca utente" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "Delete user" msgstr "Elimina utente" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360 msgid "User deleted" msgstr "Utente eliminato" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:363 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo utente?" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:373 msgid "Set Password" msgstr "Imposta Password" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:378 msgid "Password updated" msgstr "Password aggiornata" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:389 msgid "Add user" msgstr "Aggiungi utente" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:402 msgid "Show active users" msgstr "Mostra utenti attivi" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 -msgid "Show staff users" -msgstr "Mostra utenti staff" +#~ msgid "Show staff users" +#~ msgstr "Show staff users" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:407 +msgid "Show administrators" +msgstr "" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:412 msgid "Show superusers" msgstr "Mostra superutenti" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:431 msgid "Edit User" msgstr "Modifica Utente" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:464 msgid "Add User" msgstr "Aggiungi Utente" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:472 msgid "Added user" msgstr "Utente aggiunto" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated" msgstr "Utente Aggiornato" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:483 msgid "User updated successfully" msgstr "Utente aggiornato correttamente" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:489 msgid "Error updating user" msgstr "Errore nell'aggiornare l'utente" diff --git a/src/frontend/src/locales/ja/messages.po b/src/frontend/src/locales/ja/messages.po index 915a0262e9..43a567c06f 100644 --- a/src/frontend/src/locales/ja/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/ja/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ja\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:14\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 05:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Japanese\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "編集" #: src/components/items/RoleTable.tsx:155 #: src/hooks/UseForm.tsx:170 #: src/pages/Notifications.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:247 msgid "Delete" msgstr "削除" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "キャンセル" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891 #: src/forms/StockForms.tsx:805 #: src/forms/StockForms.tsx:852 #: src/forms/StockForms.tsx:905 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "アクション" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 -#: src/components/nav/Header.tsx:169 +#: src/components/nav/Header.tsx:179 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 @@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "いいえ" #: src/forms/BuildForms.tsx:669 #: src/forms/BuildForms.tsx:833 #: src/forms/BuildForms.tsx:936 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 #: src/forms/StockForms.tsx:368 #: src/forms/StockForms.tsx:800 #: src/forms/StockForms.tsx:847 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "パーツカテゴリ" #: src/forms/BuildForms.tsx:512 #: src/forms/BuildForms.tsx:672 #: src/forms/BuildForms.tsx:834 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "所有者" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:78 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273 msgid "User" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "セレクション・リスト" #: src/states/IconState.tsx:46 #: src/states/IconState.tsx:76 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:557 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" @@ -680,8 +680,8 @@ msgstr "バーコードデータの入力" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648 msgid "Scan Barcode" msgstr "バーコードをスキャン" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "バーコードが想定されるモデルタイプと一致しません #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" msgstr "成功" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "これにより、関連するバーコードへのリンクが削除さ #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638 msgid "Unlink Barcode" msgstr "リンク解除バーコード" @@ -1252,16 +1252,25 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:93 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Superuser" msgstr "スーパーユーザー" +#: src/components/details/Details.tsx:130 +#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 +msgid "Administrator" +msgstr "" + #: src/components/details/Details.tsx:130 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 -msgid "Staff" -msgstr "スタッフ" +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" #: src/components/details/Details.tsx:131 msgid "Email: " @@ -1871,7 +1880,7 @@ msgid "Version" msgstr "バージョン" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:119 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" msgstr "API バージョン" @@ -1932,7 +1941,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "未分類" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 -#: src/components/nav/Layout.tsx:139 +#: src/components/nav/Layout.tsx:141 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209 msgid "Search..." msgstr "検索…" @@ -1952,7 +1961,7 @@ msgid "{0} icons" msgstr "{0} アイコン" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397 msgid "Loading" msgstr "読み込み中" @@ -2128,7 +2137,7 @@ msgid "Data has been imported successfully" msgstr "データは正常にインポートされました" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773 #: src/forms/BomForms.tsx:137 @@ -2254,8 +2263,12 @@ msgstr "言語を選択" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 -msgid "This information is only available for staff users" -msgstr "この情報はスタッフユーザーのみ利用可能です。" +#~ msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgstr "This information is only available for staff users" + +#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:11 +msgid "This information is only available for administrative users" +msgstr "" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 #~ msgid "This feature/button/site is a placeholder for a feature that is not implemented, only partial or intended for testing." @@ -2342,31 +2355,31 @@ msgstr "選択済み" #~ msgid "Your InvenTree version status is" #~ msgstr "Your InvenTree version status is" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113 msgid "InvenTree Version" msgstr "InvenTreeバージョン" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:125 msgid "Python Version" msgstr "Python Version" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Django Version" msgstr "ジャンゴバージョン" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:139 msgid "Commit Hash" msgstr "コミットハッシュ" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Date" msgstr "コミット日" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 msgid "Commit Branch" msgstr "コミット・ブランチ" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:160 msgid "Version Information" msgstr "バージョン情報" @@ -2379,28 +2392,28 @@ msgstr "バージョン情報" #~ msgstr "InvenTree Documentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 -#~ msgid "View Code on GitHub" -#~ msgstr "View Code on GitHub" - -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174 msgid "Links" msgstr "リンク" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 +#~ msgid "View Code on GitHub" +#~ msgstr "View Code on GitHub" + +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:175 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 #: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "ドキュメント" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176 msgid "Source Code" msgstr "ソースコード" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:177 msgid "Mobile App" msgstr "モバイルアプリ" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:178 msgid "Submit Bug Report" msgstr "バグレポートの提出" @@ -2409,19 +2422,19 @@ msgstr "バグレポートの提出" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Dismiss" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:190 msgid "Copy version information" msgstr "バージョン情報のコピー" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:210 msgid "Development Version" msgstr "開発バージョン" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:212 msgid "Up to Date" msgstr "最新情報" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:214 msgid "Update Available" msgstr "利用可能なアップデート" @@ -2581,7 +2594,7 @@ msgstr "保留中のデータベース移行があります" msgid "Learn more about {code}" msgstr "{code} についてもっと知る" -#: src/components/nav/Header.tsx:188 +#: src/components/nav/Header.tsx:198 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122 @@ -2591,7 +2604,19 @@ msgstr "{code} についてもっと知る" msgid "Notifications" msgstr "通知" -#: src/components/nav/Layout.tsx:142 +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Superuser Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Administrator Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:221 +msgid "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." +msgstr "" + +#: src/components/nav/Layout.tsx:144 msgid "Nothing found..." msgstr "見つかりませんでした…" @@ -2923,11 +2948,11 @@ msgstr "日付" #: src/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:420 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176 msgid "Active" msgstr "有効" @@ -2950,7 +2975,7 @@ msgstr "設置経路" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:425 msgid "Builtin" msgstr "組み込み" @@ -3065,7 +3090,7 @@ msgid "Virtual" msgstr "仮想部品" #: src/components/render/Part.tsx:34 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 #: src/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "No stock" msgstr "在庫なし" @@ -3075,7 +3100,7 @@ msgstr "在庫なし" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228 #: src/tables/part/PartTable.tsx:109 msgid "On Order" @@ -3110,7 +3135,7 @@ msgstr "カテゴリ" #: src/components/render/Stock.tsx:114 #: src/components/render/Stock.tsx:132 #: src/forms/BuildForms.tsx:835 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681 #: src/forms/StockForms.tsx:801 #: src/forms/StockForms.tsx:848 #: src/forms/StockForms.tsx:901 @@ -3143,9 +3168,9 @@ msgstr "シリアル番号" #: src/forms/BuildForms.tsx:267 #: src/forms/BuildForms.tsx:673 #: src/forms/BuildForms.tsx:837 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432 #: src/forms/StockForms.tsx:850 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241 @@ -3158,8 +3183,8 @@ msgstr "シリアル番号" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:171 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:202 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104 msgid "Quantity" @@ -3762,7 +3787,7 @@ msgstr "次へ" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:415 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:411 msgid "Edit Part" msgstr "パーツを編集" @@ -3955,8 +3980,8 @@ msgstr "選択した部品の誤りを訂正してください。" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:529 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:525 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:368 msgid "Order Parts" msgstr "パーツの注文" @@ -4485,9 +4510,9 @@ msgstr "完了数量" #: src/forms/BuildForms.tsx:368 #: src/forms/BuildForms.tsx:445 #: src/forms/BuildForms.tsx:514 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246 #: src/forms/StockForms.tsx:721 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241 @@ -4501,11 +4526,11 @@ msgstr "完了数量" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:175 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Status" @@ -4579,40 +4604,40 @@ msgstr "IPN" #: src/forms/BuildForms.tsx:671 #: src/forms/BuildForms.tsx:836 #: src/forms/BuildForms.tsx:937 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:340 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192 msgid "Allocated" msgstr "割り当てられた" #: src/forms/BuildForms.tsx:706 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345 msgid "Source Location" msgstr "ソース・ロケーション" #: src/forms/BuildForms.tsx:707 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 msgid "Select the source location for the stock allocation" msgstr "在庫配分のソースの場所を選択します。" #: src/forms/BuildForms.tsx:739 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:378 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:404 msgid "Allocate Stock" msgstr "株式の割当" #: src/forms/BuildForms.tsx:742 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466 msgid "Stock items allocated" msgstr "割り当てられた在庫品目" @@ -4647,10 +4672,10 @@ msgstr "完全に消費されました" msgid "Consumed" msgstr "消費済み" -#: src/forms/CommonForms.tsx:92 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190 +#: src/forms/CommonForms.tsx:93 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191 msgid "Select project code for this line item" msgstr "この明細行のプロジェクトコードを選択してください" @@ -4700,35 +4725,35 @@ msgstr "このカテゴリの通知を受け取る" #~ msgid "Remove item from list" #~ msgstr "Remove item from list" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454 msgid "Choose Location" msgstr "地域を選択" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Item Destination selected" msgstr "選択された項目" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472 msgid "Part category default location selected" msgstr "選択されたパートカテゴリーのデフォルトの場所" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482 msgid "Received stock location selected" msgstr "選択された受入在庫場所" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Default location selected" msgstr "デフォルトの場所を選択" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:640 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 msgid "Virtual Part" msgstr "バーチャルパート" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538 msgid "This part is virtual, no physical stock will be received." msgstr "" @@ -4736,11 +4761,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Serial numbers" #~ msgstr "Serial numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573 msgid "Set Location" msgstr "セット場所" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 msgid "Assign Batch Code" msgstr "バッチコードの割り当て" @@ -4748,26 +4773,26 @@ msgstr "バッチコードの割り当て" #~ msgid "Store at line item destination" #~ msgstr "Store at line item destination" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604 msgid "Set Expiry Date" msgstr "有効期限の設定" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613 #: src/forms/StockForms.tsx:702 msgid "Adjust Packaging" msgstr "パッケージの調整" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622 #: src/forms/StockForms.tsx:693 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152 msgid "Change Status" msgstr "ステータスを変更" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629 msgid "Add Note" msgstr "コメントを挿入" @@ -4775,19 +4800,19 @@ msgstr "コメントを挿入" #~ msgid "Receive line items" #~ msgstr "Receive line items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696 msgid "Store at default location" msgstr "デフォルトの場所に保存" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711 msgid "Store at line item destination " msgstr "行先での保存" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723 msgid "Store with already received stock" msgstr "入荷済みの在庫がある店舗" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954 @@ -4800,121 +4825,121 @@ msgstr "入荷済みの在庫がある店舗" msgid "Batch Code" msgstr "バッチコード" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748 msgid "Enter batch code for received items" msgstr "受領品のバッチコードを入力" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 #: src/forms/StockForms.tsx:224 msgid "Serial Numbers" msgstr "シリアル番号" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762 msgid "Enter serial numbers for received items" msgstr "受け取った商品のシリアル番号を入力" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148 msgid "Expiry Date" msgstr "有効期限" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780 msgid "Enter an expiry date for received items" msgstr "受け取った商品の有効期限を入力してください。" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792 #: src/forms/StockForms.tsx:737 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:223 msgid "Packaging" msgstr "パッケージング" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517 msgid "Note" msgstr "備考" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49 msgid "SKU" msgstr "SKU" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:170 msgid "Received" msgstr "受信" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906 msgid "Receive Line Items" msgstr "ラインアイテムの受信" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912 msgid "Items received" msgstr "受領品目" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:259 msgid "Receive Items" msgstr "商品を受け取る" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:266 msgid "Item received into stock" msgstr "入荷した商品" #. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.' -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183 msgid "Price based on part and quantity differs{0}" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210 msgid "Check Shipment" msgstr "出荷状況を確認する" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" msgstr "「確認済み」とマークすることで、全送付品の照合が完了したことを示します" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227 msgid "Shipment marked as checked" msgstr "出荷はチェック済みとしてマークされました" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223 msgid "Uncheck Shipment" msgstr "出荷のチェックを外す" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" msgstr "チェックを外すと、出荷時に再確認が必要になります" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255 msgid "Shipment marked as unchecked" msgstr "出荷はチェックが外された" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 msgid "Completing shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274 msgid "Shipment completed successfully" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233 msgid "Complete Shipment" msgstr "完全出荷" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527 msgid "Leave blank to use the order address" msgstr "オーダーの住所を使用する場合は空欄のままにしてください" @@ -6006,8 +6031,8 @@ msgstr "姓" #~ msgstr "Last name:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 -msgid "Staff Access" -msgstr "スタッフアクセス" +#~ msgid "Staff Access" +#~ msgstr "Staff Access" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -6047,7 +6072,7 @@ msgid "Edit Account" msgstr "アカウント編集" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:323 msgid "Change Password" msgstr "パスワードの変更" @@ -7098,8 +7123,8 @@ msgstr "数量" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:575 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:359 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 msgid "Can Build" msgstr "ビルド" @@ -7165,14 +7190,14 @@ msgstr "開始日" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:153 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:130 msgid "Target Date" msgstr "終了日に達したら" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:345 msgid "Completed" msgstr "完了" @@ -7347,7 +7372,7 @@ msgstr "お見積をキャンセル" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:153 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141 msgid "Build Order" msgstr "組立注文" @@ -7547,8 +7572,8 @@ msgstr "パーツ説明" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:187 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:229 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169 msgid "Pack Quantity" msgstr "パック数量" @@ -7640,8 +7665,12 @@ msgid "User Details" msgstr "ユーザー詳細" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 -msgid "Basic user" -msgstr "基本ユーザー" +msgid "Normal user" +msgstr "" + +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 +#~ msgid "Basic user" +#~ msgstr "Basic user" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103 @@ -7834,17 +7863,17 @@ msgstr "キーワード" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:519 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311 #: src/tables/part/PartTable.tsx:316 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:134 msgid "Available Stock" msgstr "在庫状況" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:525 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "On order" msgstr "注文中" @@ -7875,7 +7904,7 @@ msgid "Template Part" msgstr "テンプレート部品" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:608 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 msgid "Assembled Part" msgstr "組立部品" @@ -7888,12 +7917,12 @@ msgstr "構成部品" #~ msgstr "Scheduling" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:618 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:413 msgid "Testable Part" msgstr "テスト可能な部分" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:624 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 msgid "Trackable Part" msgstr "追跡可能部品" @@ -7977,7 +8006,7 @@ msgstr "関連部品" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "部品がロックされています" @@ -8005,8 +8034,8 @@ msgid "Deficit" msgstr "不足数" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:402 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:456 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:398 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:452 msgid "Add Part" msgstr "部品追加" @@ -8034,7 +8063,7 @@ msgid "Search by serial number" msgstr "シリアル番号で検索" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:513 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:509 msgid "Part Actions" msgstr "パートアクション" @@ -8167,12 +8196,12 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:276 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:74 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:120 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197 msgid "Total Price" msgstr "合計金額" @@ -8210,9 +8239,9 @@ msgstr "最大価格" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:266 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:66 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:255 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "Unit Price" @@ -8391,7 +8420,7 @@ msgid "Completed Line Items" msgstr "完了した項目" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:270 msgid "Destination" msgstr "目的地" @@ -9066,7 +9095,7 @@ msgstr "このストックアイテムは部分的に配分されています。 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:156 msgid "No stock available" msgstr "在庫なし" @@ -9075,9 +9104,9 @@ msgid "This stock item has been depleted" msgstr "この在庫はなくなりました" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:352 #: src/tables/part/PartTable.tsx:172 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:185 msgid "Stock Information" msgstr "株式情報" @@ -9086,6 +9115,10 @@ msgstr "株式情報" msgid "Allocated Lines" msgstr "割り当てライン" +#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:774 +msgid "Line Item" +msgstr "" + #: src/tables/ColumnSelect.tsx:16 #: src/tables/ColumnSelect.tsx:23 msgid "Select Columns" @@ -9465,7 +9498,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "選択したアイテムを削除しますか?" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "This action cannot be undone" msgstr "この操作は元に戻せません。" @@ -9502,26 +9535,26 @@ msgstr "適用中のフィルター" #~ msgid "Upload Data" #~ msgstr "Upload Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:98 msgid "This BOM item is defined for a different parent" msgstr "このBOMアイテムは、別の親に定義されています。" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:114 msgid "Part Information" msgstr "部品情報" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:117 msgid "This BOM item has not been validated" msgstr "このBOMは検証されていません" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:234 msgid "Substitutes" msgstr "代替品" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:296 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:195 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:212 msgid "Virtual part" msgstr "仮想部品" @@ -9529,24 +9562,24 @@ msgstr "仮想部品" #~ msgid "Create BOM Item" #~ msgstr "Create BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 -#~ msgid "Show asssmbled items" -#~ msgstr "Show asssmbled items" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:309 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282 #: src/tables/part/PartTable.tsx:146 msgid "External stock" msgstr "外部在庫" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 +#~ msgid "Show asssmbled items" +#~ msgstr "Show asssmbled items" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:317 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245 msgid "Includes substitute stock" msgstr "代用株を含む" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:162 msgid "Includes variant stock" msgstr "バリアントストック付き" @@ -9558,7 +9591,7 @@ msgstr "バリアントストック付き" #~ msgid "Bom item updated" #~ msgstr "Bom item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:343 #: src/tables/part/PartTable.tsx:115 msgid "Building" msgstr "建物" @@ -9579,178 +9612,178 @@ msgstr "建物" #~ msgid "Validate BOM line" #~ msgstr "Validate BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539 msgid "Consumable item" msgstr "消耗品" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:396 msgid "No available stock" msgstr "在庫なし" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219 msgid "Show testable items" msgstr "テスト可能な項目を表示" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Show trackable items" msgstr "追跡可能なアイテムの表示" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259 msgid "Active Part" msgstr "アクティブパート" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Show active items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 msgid "Show assembled items" msgstr "組み立てられた商品を表示" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Show virtual items" msgstr "仮想アイテムを表示します" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 msgid "Show items with available stock" msgstr "在庫のある商品を表示" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 msgid "Show items on order" msgstr "注文商品の表示" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 msgid "Validated" msgstr "検証済み" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Show validated items" msgstr "有効な項目を表示" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 msgid "Inherited" msgstr "継承" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86 msgid "Show inherited items" msgstr "継承された項目を表示" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 msgid "Allow Variants" msgstr "バリアントを許可" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Show items which allow variant substitution" msgstr "バリアント置換が可能な項目を表示" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 msgid "Optional" msgstr "オプション" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show optional items" msgstr "オプション項目の表示" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203 msgid "Consumable" msgstr "消耗品" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 msgid "Show consumable items" msgstr "消耗品の表示" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 #: src/tables/part/PartTable.tsx:310 msgid "Has Pricing" msgstr "価格" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 msgid "Show items with pricing" msgstr "価格表示アイテム" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496 msgid "Import BOM Data" msgstr "BOMデータのインポート" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" msgstr "BOMアイテムの追加" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" msgstr "BOMアイテムの作成" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111 msgid "Edit BOM Item" msgstr "BOMアイテムの編集" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115 msgid "BOM item updated" msgstr "BOMアイテム更新" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:528 msgid "Delete BOM Item" msgstr "BOMアイテムの削除" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:529 msgid "BOM item deleted" msgstr "BOMアイテム削除" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" msgstr "BOMアイテムの検証" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" msgstr "BOMアイテムの検証に失敗しました" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" msgstr "BOMを見る" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" msgstr "BOMラインの検証" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" msgstr "代理編集" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" msgstr "BOMの項目を追加する" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" msgstr "BOMに1つの部品を追加する" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:202 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 msgid "Import from File" msgstr "ファイルからインポート" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" msgstr "ファイルからBOMの項目をインポートする" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" msgstr "部品がロックされているため、部品表を編集できません。" @@ -9904,7 +9937,7 @@ msgid "Show items with stock on order" msgstr "未納入在庫品を表示する" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:168 msgid "In production" msgstr "生産中" @@ -9942,7 +9975,7 @@ msgid "Fully allocated" msgstr "全数引き当て済み" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:309 msgid "Create Build Order" msgstr "ビルドオーダーの作成" @@ -10001,7 +10034,7 @@ msgid "Build Stock" msgstr "ビルドストック" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:485 msgid "View Part" msgstr "部品を見る" @@ -10327,31 +10360,31 @@ msgstr "モデル" msgid "View Item" msgstr "アイテムを見る" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:97 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:298 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:404 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:85 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:186 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:248 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:355 msgid "Add Line Item" msgstr "項目追加" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:110 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:98 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:267 msgid "Edit Line Item" msgstr "ラインアイテムの編集" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:119 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:330 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:107 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:276 msgid "Delete Line Item" msgstr "行削除" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:157 msgid "Add Extra Line Item" msgstr "追加項目" @@ -10372,40 +10405,40 @@ msgstr "有効なテンプレートのパラメータを表示します" msgid "Filter by user who last updated the parameter" msgstr "パラメーターを最後に更新したユーザーで絞り込みます" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:149 msgid "Import Parameters" msgstr "パラメーターインポート" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:160 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402 msgid "Add Parameter" msgstr "パラメータ追加" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:171 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:218 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295 msgid "Edit Parameter" msgstr "パラメータの編集" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:179 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:226 msgid "Delete Parameter" msgstr "パラメータの削除" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:187 msgid "Add Parameters" msgstr "パラメーターを追加します" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:193 msgid "Create Parameter" msgstr "パラメーターを作成します" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:195 msgid "Create a new parameter" msgstr "新しいパラメーターを作成します" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:204 msgid "Import parameters from a file" msgstr "ファイルからパラメーターをインポートします" @@ -10456,7 +10489,7 @@ msgid "Show enabled templates" msgstr "有効なテンプレートを表示します" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368 msgid "Model Type" msgstr "モデルタイプ" @@ -10747,7 +10780,7 @@ msgid "Required Stock" msgstr "必要在庫" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:382 msgid "View Build Order" msgstr "ビルドオーダーを見る" @@ -10828,7 +10861,7 @@ msgstr "カテゴリー・パラメーターの削除" #~ msgstr "Add parameter template" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:193 msgid "Total Quantity" msgstr "総量" @@ -10985,44 +11018,44 @@ msgstr "ユーザーが購読しているパートによるフィルタリング #~ msgid "Filter by parts which have stocktake information" #~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:383 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:378 msgid "Import Parts" msgstr "部品をインポートします" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:471 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:519 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:467 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:515 msgid "Set Category" msgstr "カテゴリを設定" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:521 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:517 msgid "Set category for selected parts" msgstr "選択した部品にカテゴリを設定" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:531 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:527 msgid "Order selected parts" msgstr "選択した部品の注文" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:541 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:537 msgid "Add Parts" msgstr "パーツを追加" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:547 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:543 msgid "Create Part" msgstr "部品を作成する" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:545 msgid "Create a new part" msgstr "新しい部品を作成します" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:555 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:551 msgid "Import parts from a file" msgstr "部品をファイルからインポートします" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:560 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:556 msgid "Import from Supplier" msgstr "サプライヤーからインポートします" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:562 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:558 msgid "Import parts from a supplier plugin" msgstr "サプライヤープラグインから部品をインポートします" @@ -11231,7 +11264,7 @@ msgstr "プラグイン" #~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:430 msgid "Mandatory" msgstr "必須" @@ -11301,28 +11334,28 @@ msgstr "選択したプラグインを有効化" msgid "Update selected plugin" msgstr "選択したプラグインを更新" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:229 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98 msgid "Uninstall" msgstr "アンインストール" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 msgid "Uninstall selected plugin" msgstr "選択したプラグインをアンインストール" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:248 msgid "Delete selected plugin configuration" msgstr "選択したプラグイン設定を削除" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:264 msgid "Activate Plugin" msgstr "プラグインを有効化" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:271 msgid "The plugin was activated" msgstr "プラグインが有効化されました" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:272 msgid "The plugin was deactivated" msgstr "プラグインが無効化されました" @@ -11330,20 +11363,20 @@ msgstr "プラグインが無効化されました" #~ msgid "Install plugin" #~ msgstr "Install plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:285 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:377 msgid "Install Plugin" msgstr "プラグインをインストール" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:298 msgid "Install" msgstr "インストール" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "プラグインは正常にインストールされました" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:304 msgid "Uninstall Plugin" msgstr "プラグインをアンインストールする" @@ -11351,23 +11384,23 @@ msgstr "プラグインをアンインストールする" #~ msgid "This action cannot be undone." #~ msgstr "This action cannot be undone." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "Confirm plugin uninstall" msgstr "プラグインのアンインストールを確認" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319 msgid "The selected plugin will be uninstalled." msgstr "選択したプラグインがアンインストールされます。" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:324 msgid "Plugin uninstalled successfully" msgstr "プラグインが正常にアンインストールされました" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:332 msgid "Delete Plugin" msgstr "プラグインの削除" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:333 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" msgstr "このプラグイン設定を削除すると、関連するすべての設定とデータが削除されます。本当にこのプラグインを削除しますか?" @@ -11375,11 +11408,11 @@ msgstr "このプラグイン設定を削除すると、関連するすべての #~ msgid "Deactivate Plugin" #~ msgstr "Deactivate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:346 msgid "Plugins reloaded" msgstr "プラグインのリロード" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:347 msgid "Plugins were reloaded successfully" msgstr "プラグインは正常にリロードされました" @@ -11391,7 +11424,7 @@ msgstr "プラグインは正常にリロードされました" #~ msgid "The following plugin will be deactivated" #~ msgstr "The following plugin will be deactivated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:370 msgid "Reload Plugins" msgstr "プラグインの再読み込み" @@ -11403,23 +11436,23 @@ msgstr "プラグインの再読み込み" #~ msgid "Deactivating plugin" #~ msgstr "Deactivating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391 -msgid "Plugin Detail" -msgstr "プラグイン詳細" - #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" #~ msgstr "Plugin updated" +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:393 +msgid "Plugin Detail" +msgstr "プラグイン詳細" + #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403 #~ msgid "Error updating plugin" #~ msgstr "Error updating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:435 msgid "Sample" msgstr "サンプル" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:440 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226 msgid "Installed" msgstr "インストール済み" @@ -11477,24 +11510,24 @@ msgstr "取引中メーカーの製造部品を表示します。" #~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" #~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:109 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:398 msgid "Import Line Items" msgstr "ラインアイテムのインポート" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 msgid "Supplier Code" msgstr "サプライヤーコード" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:241 msgid "Supplier Link" msgstr "サプライヤーリンク" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:248 msgid "Manufacturer Code" msgstr "メーカーコード" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:282 msgid "Show line items which have been received" msgstr "受領済みの品目を表示" @@ -11504,11 +11537,11 @@ msgstr "受領済みの品目を表示" #~ msgid "Add line item" #~ msgstr "Add line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:351 msgid "Receive line item" msgstr "品目を受け取る" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:415 msgid "Receive items" msgstr "商品を受け取る" @@ -11560,23 +11593,23 @@ msgstr "アクティブなサプライヤーを表示" msgid "Show supplier parts with stock" msgstr "在庫のあるサプライヤー部品を表示" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:157 msgid "Received Date" msgstr "受領日" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Show items which have been received" msgstr "受信済みアイテムの表示" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "Filter by line item status" msgstr "項目ステータスによるフィルタリング" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:194 msgid "Receive selected items" msgstr "選択した商品を受け取る" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:229 msgid "Receive Item" msgstr "商品を受け取る" @@ -11636,7 +11669,7 @@ msgstr "出荷への割り当て" #~ msgid "Allocate stock" #~ msgstr "Allocate stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:289 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "シリアル番号の割り当て" @@ -11644,27 +11677,27 @@ msgstr "シリアル番号の割り当て" #~ msgid "Allocate Serials" #~ msgstr "Allocate Serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:297 msgid "Stock allocated successfully" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:341 msgid "Show lines which are fully allocated" msgstr "完全に割り当てられた行を表示" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:346 msgid "Show lines which are completed" msgstr "完了した行を表示" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:419 msgid "Allocate serials" msgstr "シリアルの割り当て" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:437 msgid "Build stock" msgstr "ビルドストック" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:455 msgid "Order stock" msgstr "注文在庫" @@ -11989,7 +12022,7 @@ msgstr "ユーザーグループ名" #~ msgstr "Permission set" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:316 msgid "Open Profile" msgstr "プロフィールを開く" @@ -12021,29 +12054,29 @@ msgstr "グループを編集" msgid "Add Group" msgstr "グループを追加" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 msgid "Delete Import Session" msgstr "インポートセッションの削除" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:130 msgid "Create Import Session" msgstr "インポートセッションの作成" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:73 msgid "Uploaded" msgstr "アップロード" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:84 msgid "Imported Rows" msgstr "インポートされた行" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:113 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" msgstr "対象機種による絞り込み" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:119 msgid "Filter by import session status" msgstr "インポートセッションのステータスによるフィルタリング" @@ -12189,8 +12222,12 @@ msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this i msgstr "このユーザーをアクティブとして扱うかどうかを指定します。アカウントを削除する代わりに、この選択を解除します。" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 -msgid "Is Staff" -msgstr "スタッフ" +msgid "Is Administrator" +msgstr "" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 +#~ msgid "Is Staff" +#~ msgstr "Is Staff" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." @@ -12216,71 +12253,75 @@ msgstr "ユーザーグループ" #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Edit user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:333 msgid "Lock user" msgstr "ユーザーをロックします" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:343 msgid "Unlock user" msgstr "ユーザーのロックを解除します" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "Delete user" msgstr "ユーザーの削除" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360 msgid "User deleted" msgstr "ユーザーが削除されました" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:363 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "このユーザーを削除してもよろしいですか?" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:373 msgid "Set Password" msgstr "パスワードを設定してください" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:378 msgid "Password updated" msgstr "パスワードを更新しました" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:389 msgid "Add user" msgstr "ユーザーを追加" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:402 msgid "Show active users" msgstr "アクティブユーザーの表示" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 -msgid "Show staff users" -msgstr "スタッフユーザーを表示" +#~ msgid "Show staff users" +#~ msgstr "Show staff users" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:407 +msgid "Show administrators" +msgstr "" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:412 msgid "Show superusers" msgstr "スーパーユーザーを表示" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:431 msgid "Edit User" msgstr "ユーザーを編集" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:464 msgid "Add User" msgstr "ユーザーを追加" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:472 msgid "Added user" msgstr "ユーザー追加" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated" msgstr "ユーザーを更新しました" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:483 msgid "User updated successfully" msgstr "ユーザーの更新が正常に完了しました" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:489 msgid "Error updating user" msgstr "ユーザーの更新中にエラーが発生しました" diff --git a/src/frontend/src/locales/ko/messages.po b/src/frontend/src/locales/ko/messages.po index 466e6b432d..ee205f58c3 100644 --- a/src/frontend/src/locales/ko/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/ko/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ko\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:14\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 05:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Korean\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" #: src/components/items/RoleTable.tsx:155 #: src/hooks/UseForm.tsx:170 #: src/pages/Notifications.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:247 msgid "Delete" msgstr "" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891 #: src/forms/StockForms.tsx:805 #: src/forms/StockForms.tsx:852 #: src/forms/StockForms.tsx:905 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 -#: src/components/nav/Header.tsx:169 +#: src/components/nav/Header.tsx:179 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 @@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:669 #: src/forms/BuildForms.tsx:833 #: src/forms/BuildForms.tsx:936 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 #: src/forms/StockForms.tsx:368 #: src/forms/StockForms.tsx:800 #: src/forms/StockForms.tsx:847 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:512 #: src/forms/BuildForms.tsx:672 #: src/forms/BuildForms.tsx:834 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:78 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273 msgid "User" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "" #: src/states/IconState.tsx:46 #: src/states/IconState.tsx:76 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:557 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" @@ -680,8 +680,8 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648 msgid "Scan Barcode" msgstr "" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" msgstr "" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638 msgid "Unlink Barcode" msgstr "" @@ -1252,16 +1252,25 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:93 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Superuser" msgstr "" +#: src/components/details/Details.tsx:130 +#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 +msgid "Administrator" +msgstr "" + #: src/components/details/Details.tsx:130 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 -msgid "Staff" -msgstr "" +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" #: src/components/details/Details.tsx:131 msgid "Email: " @@ -1871,7 +1880,7 @@ msgid "Version" msgstr "" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:119 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" msgstr "" @@ -1932,7 +1941,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 -#: src/components/nav/Layout.tsx:139 +#: src/components/nav/Layout.tsx:141 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209 msgid "Search..." msgstr "" @@ -1952,7 +1961,7 @@ msgid "{0} icons" msgstr "" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397 msgid "Loading" msgstr "" @@ -2128,7 +2137,7 @@ msgid "Data has been imported successfully" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773 #: src/forms/BomForms.tsx:137 @@ -2254,7 +2263,11 @@ msgstr "" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 -msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgstr "This information is only available for staff users" + +#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:11 +msgid "This information is only available for administrative users" msgstr "" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 @@ -2342,31 +2355,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Your InvenTree version status is" #~ msgstr "Your InvenTree version status is" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113 msgid "InvenTree Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:125 msgid "Python Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Django Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:139 msgid "Commit Hash" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Date" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 msgid "Commit Branch" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:160 msgid "Version Information" msgstr "" @@ -2379,28 +2392,28 @@ msgstr "" #~ msgstr "InvenTree Documentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 -#~ msgid "View Code on GitHub" -#~ msgstr "View Code on GitHub" - -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174 msgid "Links" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 +#~ msgid "View Code on GitHub" +#~ msgstr "View Code on GitHub" + +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:175 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 #: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176 msgid "Source Code" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:177 msgid "Mobile App" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:178 msgid "Submit Bug Report" msgstr "" @@ -2409,19 +2422,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Dismiss" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:190 msgid "Copy version information" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:210 msgid "Development Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:212 msgid "Up to Date" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:214 msgid "Update Available" msgstr "" @@ -2581,7 +2594,7 @@ msgstr "" msgid "Learn more about {code}" msgstr "" -#: src/components/nav/Header.tsx:188 +#: src/components/nav/Header.tsx:198 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122 @@ -2591,7 +2604,19 @@ msgstr "" msgid "Notifications" msgstr "" -#: src/components/nav/Layout.tsx:142 +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Superuser Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Administrator Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:221 +msgid "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." +msgstr "" + +#: src/components/nav/Layout.tsx:144 msgid "Nothing found..." msgstr "" @@ -2923,11 +2948,11 @@ msgstr "" #: src/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:420 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176 msgid "Active" msgstr "" @@ -2950,7 +2975,7 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:425 msgid "Builtin" msgstr "" @@ -3065,7 +3090,7 @@ msgid "Virtual" msgstr "" #: src/components/render/Part.tsx:34 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 #: src/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "No stock" msgstr "" @@ -3075,7 +3100,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228 #: src/tables/part/PartTable.tsx:109 msgid "On Order" @@ -3110,7 +3135,7 @@ msgstr "" #: src/components/render/Stock.tsx:114 #: src/components/render/Stock.tsx:132 #: src/forms/BuildForms.tsx:835 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681 #: src/forms/StockForms.tsx:801 #: src/forms/StockForms.tsx:848 #: src/forms/StockForms.tsx:901 @@ -3143,9 +3168,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:267 #: src/forms/BuildForms.tsx:673 #: src/forms/BuildForms.tsx:837 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432 #: src/forms/StockForms.tsx:850 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241 @@ -3158,8 +3183,8 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:171 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:202 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104 msgid "Quantity" @@ -3762,7 +3787,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:415 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:411 msgid "Edit Part" msgstr "" @@ -3955,8 +3980,8 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:529 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:525 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:368 msgid "Order Parts" msgstr "" @@ -4485,9 +4510,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:368 #: src/forms/BuildForms.tsx:445 #: src/forms/BuildForms.tsx:514 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246 #: src/forms/StockForms.tsx:721 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241 @@ -4501,11 +4526,11 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:175 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Status" @@ -4579,40 +4604,40 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:671 #: src/forms/BuildForms.tsx:836 #: src/forms/BuildForms.tsx:937 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:340 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192 msgid "Allocated" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:706 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345 msgid "Source Location" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:707 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 msgid "Select the source location for the stock allocation" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:739 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:378 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:404 msgid "Allocate Stock" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:742 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466 msgid "Stock items allocated" msgstr "" @@ -4647,10 +4672,10 @@ msgstr "" msgid "Consumed" msgstr "" -#: src/forms/CommonForms.tsx:92 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190 +#: src/forms/CommonForms.tsx:93 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191 msgid "Select project code for this line item" msgstr "" @@ -4700,35 +4725,35 @@ msgstr "" #~ msgid "Remove item from list" #~ msgstr "Remove item from list" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454 msgid "Choose Location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Item Destination selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472 msgid "Part category default location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482 msgid "Received stock location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Default location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:640 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538 msgid "This part is virtual, no physical stock will be received." msgstr "" @@ -4736,11 +4761,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Serial numbers" #~ msgstr "Serial numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573 msgid "Set Location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 msgid "Assign Batch Code" msgstr "" @@ -4748,26 +4773,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Store at line item destination" #~ msgstr "Store at line item destination" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604 msgid "Set Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613 #: src/forms/StockForms.tsx:702 msgid "Adjust Packaging" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622 #: src/forms/StockForms.tsx:693 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152 msgid "Change Status" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629 msgid "Add Note" msgstr "" @@ -4775,19 +4800,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Receive line items" #~ msgstr "Receive line items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696 msgid "Store at default location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711 msgid "Store at line item destination " msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723 msgid "Store with already received stock" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954 @@ -4800,121 +4825,121 @@ msgstr "" msgid "Batch Code" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748 msgid "Enter batch code for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 #: src/forms/StockForms.tsx:224 msgid "Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762 msgid "Enter serial numbers for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780 msgid "Enter an expiry date for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792 #: src/forms/StockForms.tsx:737 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:223 msgid "Packaging" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517 msgid "Note" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49 msgid "SKU" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:170 msgid "Received" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906 msgid "Receive Line Items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912 msgid "Items received" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:259 msgid "Receive Items" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:266 msgid "Item received into stock" msgstr "" #. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.' -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183 msgid "Price based on part and quantity differs{0}" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210 msgid "Check Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227 msgid "Shipment marked as checked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223 msgid "Uncheck Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255 msgid "Shipment marked as unchecked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 msgid "Completing shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274 msgid "Shipment completed successfully" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233 msgid "Complete Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527 msgid "Leave blank to use the order address" msgstr "" @@ -6006,8 +6031,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "Last name:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 -msgid "Staff Access" -msgstr "" +#~ msgid "Staff Access" +#~ msgstr "Staff Access" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -6047,7 +6072,7 @@ msgid "Edit Account" msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:323 msgid "Change Password" msgstr "" @@ -7098,8 +7123,8 @@ msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:575 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:359 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 msgid "Can Build" msgstr "" @@ -7165,14 +7190,14 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:153 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:130 msgid "Target Date" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:345 msgid "Completed" msgstr "" @@ -7347,7 +7372,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:153 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141 msgid "Build Order" msgstr "" @@ -7547,8 +7572,8 @@ msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:187 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:229 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169 msgid "Pack Quantity" msgstr "" @@ -7640,9 +7665,13 @@ msgid "User Details" msgstr "" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 -msgid "Basic user" +msgid "Normal user" msgstr "" +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 +#~ msgid "Basic user" +#~ msgstr "Basic user" + #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103 #: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:63 @@ -7834,17 +7863,17 @@ msgstr "" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:519 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311 #: src/tables/part/PartTable.tsx:316 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:134 msgid "Available Stock" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:525 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "On order" msgstr "" @@ -7875,7 +7904,7 @@ msgid "Template Part" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:608 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 msgid "Assembled Part" msgstr "" @@ -7888,12 +7917,12 @@ msgstr "" #~ msgstr "Scheduling" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:618 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:413 msgid "Testable Part" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:624 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 msgid "Trackable Part" msgstr "" @@ -7977,7 +8006,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" @@ -8005,8 +8034,8 @@ msgid "Deficit" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:402 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:456 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:398 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:452 msgid "Add Part" msgstr "" @@ -8034,7 +8063,7 @@ msgid "Search by serial number" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:513 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:509 msgid "Part Actions" msgstr "" @@ -8167,12 +8196,12 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:276 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:74 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:120 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197 msgid "Total Price" msgstr "" @@ -8210,9 +8239,9 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:266 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:66 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:255 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "Unit Price" @@ -8391,7 +8420,7 @@ msgid "Completed Line Items" msgstr "" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:270 msgid "Destination" msgstr "" @@ -9066,7 +9095,7 @@ msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:156 msgid "No stock available" msgstr "" @@ -9075,9 +9104,9 @@ msgid "This stock item has been depleted" msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:352 #: src/tables/part/PartTable.tsx:172 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:185 msgid "Stock Information" msgstr "" @@ -9086,6 +9115,10 @@ msgstr "" msgid "Allocated Lines" msgstr "" +#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:774 +msgid "Line Item" +msgstr "" + #: src/tables/ColumnSelect.tsx:16 #: src/tables/ColumnSelect.tsx:23 msgid "Select Columns" @@ -9465,7 +9498,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "This action cannot be undone" msgstr "" @@ -9502,26 +9535,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Upload Data" #~ msgstr "Upload Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:98 msgid "This BOM item is defined for a different parent" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:114 msgid "Part Information" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:117 msgid "This BOM item has not been validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:234 msgid "Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:296 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:195 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:212 msgid "Virtual part" msgstr "" @@ -9529,24 +9562,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Create BOM Item" #~ msgstr "Create BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 -#~ msgid "Show asssmbled items" -#~ msgstr "Show asssmbled items" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:309 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282 #: src/tables/part/PartTable.tsx:146 msgid "External stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 +#~ msgid "Show asssmbled items" +#~ msgstr "Show asssmbled items" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:317 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245 msgid "Includes substitute stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:162 msgid "Includes variant stock" msgstr "" @@ -9558,7 +9591,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Bom item updated" #~ msgstr "Bom item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:343 #: src/tables/part/PartTable.tsx:115 msgid "Building" msgstr "" @@ -9579,178 +9612,178 @@ msgstr "" #~ msgid "Validate BOM line" #~ msgstr "Validate BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539 msgid "Consumable item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:396 msgid "No available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219 msgid "Show testable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Show trackable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259 msgid "Active Part" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Show active items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 msgid "Show assembled items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Show virtual items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 msgid "Show items with available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 msgid "Show items on order" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 msgid "Validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Show validated items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 msgid "Inherited" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86 msgid "Show inherited items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Show items which allow variant substitution" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 msgid "Optional" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show optional items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203 msgid "Consumable" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 msgid "Show consumable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 #: src/tables/part/PartTable.tsx:310 msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 msgid "Show items with pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496 msgid "Import BOM Data" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111 msgid "Edit BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115 msgid "BOM item updated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:528 msgid "Delete BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:529 msgid "BOM item deleted" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:202 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 msgid "Import from File" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" msgstr "" @@ -9904,7 +9937,7 @@ msgid "Show items with stock on order" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:168 msgid "In production" msgstr "" @@ -9942,7 +9975,7 @@ msgid "Fully allocated" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:309 msgid "Create Build Order" msgstr "" @@ -10001,7 +10034,7 @@ msgid "Build Stock" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:485 msgid "View Part" msgstr "" @@ -10327,31 +10360,31 @@ msgstr "" msgid "View Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:97 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:298 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:404 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:85 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:186 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:248 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:355 msgid "Add Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:110 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:98 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:267 msgid "Edit Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:119 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:330 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:107 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:276 msgid "Delete Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:157 msgid "Add Extra Line Item" msgstr "" @@ -10372,40 +10405,40 @@ msgstr "" msgid "Filter by user who last updated the parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:149 msgid "Import Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:160 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402 msgid "Add Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:171 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:218 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295 msgid "Edit Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:179 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:226 msgid "Delete Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:187 msgid "Add Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:193 msgid "Create Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:195 msgid "Create a new parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:204 msgid "Import parameters from a file" msgstr "" @@ -10456,7 +10489,7 @@ msgid "Show enabled templates" msgstr "" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368 msgid "Model Type" msgstr "" @@ -10747,7 +10780,7 @@ msgid "Required Stock" msgstr "" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:382 msgid "View Build Order" msgstr "" @@ -10828,7 +10861,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Add parameter template" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:193 msgid "Total Quantity" msgstr "" @@ -10985,44 +11018,44 @@ msgstr "" #~ msgid "Filter by parts which have stocktake information" #~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:383 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:378 msgid "Import Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:471 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:519 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:467 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:515 msgid "Set Category" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:521 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:517 msgid "Set category for selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:531 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:527 msgid "Order selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:541 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:537 msgid "Add Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:547 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:543 msgid "Create Part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:545 msgid "Create a new part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:555 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:551 msgid "Import parts from a file" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:560 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:556 msgid "Import from Supplier" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:562 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:558 msgid "Import parts from a supplier plugin" msgstr "" @@ -11231,7 +11264,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:430 msgid "Mandatory" msgstr "" @@ -11301,28 +11334,28 @@ msgstr "" msgid "Update selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:229 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98 msgid "Uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 msgid "Uninstall selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:248 msgid "Delete selected plugin configuration" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:264 msgid "Activate Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:271 msgid "The plugin was activated" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:272 msgid "The plugin was deactivated" msgstr "" @@ -11330,20 +11363,20 @@ msgstr "" #~ msgid "Install plugin" #~ msgstr "Install plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:285 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:377 msgid "Install Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:298 msgid "Install" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:304 msgid "Uninstall Plugin" msgstr "" @@ -11351,23 +11384,23 @@ msgstr "" #~ msgid "This action cannot be undone." #~ msgstr "This action cannot be undone." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "Confirm plugin uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319 msgid "The selected plugin will be uninstalled." msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:324 msgid "Plugin uninstalled successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:332 msgid "Delete Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:333 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" msgstr "" @@ -11375,11 +11408,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivate Plugin" #~ msgstr "Deactivate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:346 msgid "Plugins reloaded" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:347 msgid "Plugins were reloaded successfully" msgstr "" @@ -11391,7 +11424,7 @@ msgstr "" #~ msgid "The following plugin will be deactivated" #~ msgstr "The following plugin will be deactivated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:370 msgid "Reload Plugins" msgstr "" @@ -11403,23 +11436,23 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivating plugin" #~ msgstr "Deactivating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391 -msgid "Plugin Detail" -msgstr "" - #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" #~ msgstr "Plugin updated" +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:393 +msgid "Plugin Detail" +msgstr "" + #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403 #~ msgid "Error updating plugin" #~ msgstr "Error updating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:435 msgid "Sample" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:440 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226 msgid "Installed" msgstr "" @@ -11477,24 +11510,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" #~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:109 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:398 msgid "Import Line Items" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 msgid "Supplier Code" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:241 msgid "Supplier Link" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:248 msgid "Manufacturer Code" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:282 msgid "Show line items which have been received" msgstr "" @@ -11504,11 +11537,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Add line item" #~ msgstr "Add line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:351 msgid "Receive line item" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:415 msgid "Receive items" msgstr "" @@ -11560,23 +11593,23 @@ msgstr "" msgid "Show supplier parts with stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:157 msgid "Received Date" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Show items which have been received" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "Filter by line item status" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:194 msgid "Receive selected items" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:229 msgid "Receive Item" msgstr "" @@ -11636,7 +11669,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate stock" #~ msgstr "Allocate stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:289 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "" @@ -11644,27 +11677,27 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate Serials" #~ msgstr "Allocate Serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:297 msgid "Stock allocated successfully" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:341 msgid "Show lines which are fully allocated" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:346 msgid "Show lines which are completed" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:419 msgid "Allocate serials" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:437 msgid "Build stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:455 msgid "Order stock" msgstr "" @@ -11989,7 +12022,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Permission set" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:316 msgid "Open Profile" msgstr "" @@ -12021,29 +12054,29 @@ msgstr "" msgid "Add Group" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 msgid "Delete Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:130 msgid "Create Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:73 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:84 msgid "Imported Rows" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:113 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:119 msgid "Filter by import session status" msgstr "" @@ -12189,9 +12222,13 @@ msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this i msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 -msgid "Is Staff" +msgid "Is Administrator" msgstr "" +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 +#~ msgid "Is Staff" +#~ msgstr "Is Staff" + #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." msgstr "" @@ -12216,71 +12253,75 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Edit user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:333 msgid "Lock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:343 msgid "Unlock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "Delete user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360 msgid "User deleted" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:363 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:373 msgid "Set Password" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:378 msgid "Password updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:389 msgid "Add user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:402 msgid "Show active users" msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 -msgid "Show staff users" +#~ msgid "Show staff users" +#~ msgstr "Show staff users" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:407 +msgid "Show administrators" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:412 msgid "Show superusers" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:431 msgid "Edit User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:464 msgid "Add User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:472 msgid "Added user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:483 msgid "User updated successfully" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:489 msgid "Error updating user" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/lt/messages.po b/src/frontend/src/locales/lt/messages.po index b17875f29c..219a22d5e0 100644 --- a/src/frontend/src/locales/lt/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/lt/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: lt\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:14\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 05:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Lithuanian\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && (n%100>19 || n%100<11) ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=9) && (n%100>19 || n%100<11) ? 1 : n%1!=0 ? 2: 3);\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" #: src/components/items/RoleTable.tsx:155 #: src/hooks/UseForm.tsx:170 #: src/pages/Notifications.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:247 msgid "Delete" msgstr "" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891 #: src/forms/StockForms.tsx:805 #: src/forms/StockForms.tsx:852 #: src/forms/StockForms.tsx:905 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 -#: src/components/nav/Header.tsx:169 +#: src/components/nav/Header.tsx:179 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 @@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "Ne" #: src/forms/BuildForms.tsx:669 #: src/forms/BuildForms.tsx:833 #: src/forms/BuildForms.tsx:936 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 #: src/forms/StockForms.tsx:368 #: src/forms/StockForms.tsx:800 #: src/forms/StockForms.tsx:847 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:512 #: src/forms/BuildForms.tsx:672 #: src/forms/BuildForms.tsx:834 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:78 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273 msgid "User" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "" #: src/states/IconState.tsx:46 #: src/states/IconState.tsx:76 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:557 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" @@ -680,8 +680,8 @@ msgstr "Įveskite brūkšninio kodo duomenis" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648 msgid "Scan Barcode" msgstr "Nuskaityti brūkšninį kodą" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" msgstr "" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Tai pašalins nuorodą į susietą brūkšninį kodą" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638 msgid "Unlink Barcode" msgstr "Atsieti brūkšninį kodą" @@ -1252,16 +1252,25 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:93 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Superuser" msgstr "" +#: src/components/details/Details.tsx:130 +#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 +msgid "Administrator" +msgstr "" + #: src/components/details/Details.tsx:130 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 -msgid "Staff" -msgstr "" +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" #: src/components/details/Details.tsx:131 msgid "Email: " @@ -1871,7 +1880,7 @@ msgid "Version" msgstr "" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:119 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" msgstr "" @@ -1932,7 +1941,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 -#: src/components/nav/Layout.tsx:139 +#: src/components/nav/Layout.tsx:141 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209 msgid "Search..." msgstr "" @@ -1952,7 +1961,7 @@ msgid "{0} icons" msgstr "" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397 msgid "Loading" msgstr "" @@ -2128,7 +2137,7 @@ msgid "Data has been imported successfully" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773 #: src/forms/BomForms.tsx:137 @@ -2254,7 +2263,11 @@ msgstr "" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 -msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgstr "This information is only available for staff users" + +#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:11 +msgid "This information is only available for administrative users" msgstr "" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 @@ -2342,31 +2355,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Your InvenTree version status is" #~ msgstr "Your InvenTree version status is" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113 msgid "InvenTree Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:125 msgid "Python Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Django Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:139 msgid "Commit Hash" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Date" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 msgid "Commit Branch" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:160 msgid "Version Information" msgstr "" @@ -2379,28 +2392,28 @@ msgstr "" #~ msgstr "InvenTree Documentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 -#~ msgid "View Code on GitHub" -#~ msgstr "View Code on GitHub" - -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174 msgid "Links" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 +#~ msgid "View Code on GitHub" +#~ msgstr "View Code on GitHub" + +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:175 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 #: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176 msgid "Source Code" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:177 msgid "Mobile App" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:178 msgid "Submit Bug Report" msgstr "" @@ -2409,19 +2422,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Dismiss" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:190 msgid "Copy version information" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:210 msgid "Development Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:212 msgid "Up to Date" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:214 msgid "Update Available" msgstr "" @@ -2581,7 +2594,7 @@ msgstr "" msgid "Learn more about {code}" msgstr "" -#: src/components/nav/Header.tsx:188 +#: src/components/nav/Header.tsx:198 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122 @@ -2591,7 +2604,19 @@ msgstr "" msgid "Notifications" msgstr "" -#: src/components/nav/Layout.tsx:142 +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Superuser Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Administrator Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:221 +msgid "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." +msgstr "" + +#: src/components/nav/Layout.tsx:144 msgid "Nothing found..." msgstr "" @@ -2923,11 +2948,11 @@ msgstr "" #: src/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:420 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176 msgid "Active" msgstr "" @@ -2950,7 +2975,7 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:425 msgid "Builtin" msgstr "" @@ -3065,7 +3090,7 @@ msgid "Virtual" msgstr "" #: src/components/render/Part.tsx:34 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 #: src/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "No stock" msgstr "" @@ -3075,7 +3100,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228 #: src/tables/part/PartTable.tsx:109 msgid "On Order" @@ -3110,7 +3135,7 @@ msgstr "" #: src/components/render/Stock.tsx:114 #: src/components/render/Stock.tsx:132 #: src/forms/BuildForms.tsx:835 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681 #: src/forms/StockForms.tsx:801 #: src/forms/StockForms.tsx:848 #: src/forms/StockForms.tsx:901 @@ -3143,9 +3168,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:267 #: src/forms/BuildForms.tsx:673 #: src/forms/BuildForms.tsx:837 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432 #: src/forms/StockForms.tsx:850 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241 @@ -3158,8 +3183,8 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:171 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:202 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104 msgid "Quantity" @@ -3762,7 +3787,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:415 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:411 msgid "Edit Part" msgstr "" @@ -3955,8 +3980,8 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:529 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:525 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:368 msgid "Order Parts" msgstr "" @@ -4485,9 +4510,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:368 #: src/forms/BuildForms.tsx:445 #: src/forms/BuildForms.tsx:514 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246 #: src/forms/StockForms.tsx:721 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241 @@ -4501,11 +4526,11 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:175 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Status" @@ -4579,40 +4604,40 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:671 #: src/forms/BuildForms.tsx:836 #: src/forms/BuildForms.tsx:937 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:340 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192 msgid "Allocated" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:706 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345 msgid "Source Location" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:707 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 msgid "Select the source location for the stock allocation" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:739 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:378 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:404 msgid "Allocate Stock" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:742 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466 msgid "Stock items allocated" msgstr "" @@ -4647,10 +4672,10 @@ msgstr "" msgid "Consumed" msgstr "" -#: src/forms/CommonForms.tsx:92 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190 +#: src/forms/CommonForms.tsx:93 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191 msgid "Select project code for this line item" msgstr "" @@ -4700,35 +4725,35 @@ msgstr "" #~ msgid "Remove item from list" #~ msgstr "Remove item from list" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454 msgid "Choose Location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Item Destination selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472 msgid "Part category default location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482 msgid "Received stock location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Default location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:640 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538 msgid "This part is virtual, no physical stock will be received." msgstr "" @@ -4736,11 +4761,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Serial numbers" #~ msgstr "Serial numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573 msgid "Set Location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 msgid "Assign Batch Code" msgstr "" @@ -4748,26 +4773,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Store at line item destination" #~ msgstr "Store at line item destination" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604 msgid "Set Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613 #: src/forms/StockForms.tsx:702 msgid "Adjust Packaging" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622 #: src/forms/StockForms.tsx:693 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152 msgid "Change Status" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629 msgid "Add Note" msgstr "" @@ -4775,19 +4800,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Receive line items" #~ msgstr "Receive line items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696 msgid "Store at default location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711 msgid "Store at line item destination " msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723 msgid "Store with already received stock" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954 @@ -4800,121 +4825,121 @@ msgstr "" msgid "Batch Code" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748 msgid "Enter batch code for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 #: src/forms/StockForms.tsx:224 msgid "Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762 msgid "Enter serial numbers for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780 msgid "Enter an expiry date for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792 #: src/forms/StockForms.tsx:737 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:223 msgid "Packaging" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517 msgid "Note" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49 msgid "SKU" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:170 msgid "Received" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906 msgid "Receive Line Items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912 msgid "Items received" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:259 msgid "Receive Items" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:266 msgid "Item received into stock" msgstr "" #. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.' -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183 msgid "Price based on part and quantity differs{0}" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210 msgid "Check Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227 msgid "Shipment marked as checked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223 msgid "Uncheck Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255 msgid "Shipment marked as unchecked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 msgid "Completing shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274 msgid "Shipment completed successfully" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233 msgid "Complete Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527 msgid "Leave blank to use the order address" msgstr "" @@ -6006,8 +6031,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "Last name:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 -msgid "Staff Access" -msgstr "" +#~ msgid "Staff Access" +#~ msgstr "Staff Access" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -6047,7 +6072,7 @@ msgid "Edit Account" msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:323 msgid "Change Password" msgstr "" @@ -7098,8 +7123,8 @@ msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:575 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:359 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 msgid "Can Build" msgstr "" @@ -7165,14 +7190,14 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:153 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:130 msgid "Target Date" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:345 msgid "Completed" msgstr "" @@ -7347,7 +7372,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:153 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141 msgid "Build Order" msgstr "" @@ -7547,8 +7572,8 @@ msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:187 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:229 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169 msgid "Pack Quantity" msgstr "" @@ -7640,9 +7665,13 @@ msgid "User Details" msgstr "" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 -msgid "Basic user" +msgid "Normal user" msgstr "" +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 +#~ msgid "Basic user" +#~ msgstr "Basic user" + #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103 #: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:63 @@ -7834,17 +7863,17 @@ msgstr "" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:519 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311 #: src/tables/part/PartTable.tsx:316 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:134 msgid "Available Stock" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:525 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "On order" msgstr "" @@ -7875,7 +7904,7 @@ msgid "Template Part" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:608 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 msgid "Assembled Part" msgstr "" @@ -7888,12 +7917,12 @@ msgstr "" #~ msgstr "Scheduling" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:618 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:413 msgid "Testable Part" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:624 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 msgid "Trackable Part" msgstr "" @@ -7977,7 +8006,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" @@ -8005,8 +8034,8 @@ msgid "Deficit" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:402 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:456 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:398 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:452 msgid "Add Part" msgstr "" @@ -8034,7 +8063,7 @@ msgid "Search by serial number" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:513 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:509 msgid "Part Actions" msgstr "" @@ -8167,12 +8196,12 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:276 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:74 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:120 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197 msgid "Total Price" msgstr "" @@ -8210,9 +8239,9 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:266 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:66 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:255 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "Unit Price" @@ -8391,7 +8420,7 @@ msgid "Completed Line Items" msgstr "" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:270 msgid "Destination" msgstr "" @@ -9066,7 +9095,7 @@ msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:156 msgid "No stock available" msgstr "" @@ -9075,9 +9104,9 @@ msgid "This stock item has been depleted" msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:352 #: src/tables/part/PartTable.tsx:172 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:185 msgid "Stock Information" msgstr "" @@ -9086,6 +9115,10 @@ msgstr "" msgid "Allocated Lines" msgstr "" +#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:774 +msgid "Line Item" +msgstr "" + #: src/tables/ColumnSelect.tsx:16 #: src/tables/ColumnSelect.tsx:23 msgid "Select Columns" @@ -9465,7 +9498,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "This action cannot be undone" msgstr "" @@ -9502,26 +9535,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Upload Data" #~ msgstr "Upload Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:98 msgid "This BOM item is defined for a different parent" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:114 msgid "Part Information" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:117 msgid "This BOM item has not been validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:234 msgid "Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:296 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:195 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:212 msgid "Virtual part" msgstr "" @@ -9529,24 +9562,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Create BOM Item" #~ msgstr "Create BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 -#~ msgid "Show asssmbled items" -#~ msgstr "Show asssmbled items" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:309 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282 #: src/tables/part/PartTable.tsx:146 msgid "External stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 +#~ msgid "Show asssmbled items" +#~ msgstr "Show asssmbled items" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:317 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245 msgid "Includes substitute stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:162 msgid "Includes variant stock" msgstr "" @@ -9558,7 +9591,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Bom item updated" #~ msgstr "Bom item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:343 #: src/tables/part/PartTable.tsx:115 msgid "Building" msgstr "" @@ -9579,178 +9612,178 @@ msgstr "" #~ msgid "Validate BOM line" #~ msgstr "Validate BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539 msgid "Consumable item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:396 msgid "No available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219 msgid "Show testable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Show trackable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259 msgid "Active Part" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Show active items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 msgid "Show assembled items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Show virtual items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 msgid "Show items with available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 msgid "Show items on order" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 msgid "Validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Show validated items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 msgid "Inherited" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86 msgid "Show inherited items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Show items which allow variant substitution" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 msgid "Optional" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show optional items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203 msgid "Consumable" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 msgid "Show consumable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 #: src/tables/part/PartTable.tsx:310 msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 msgid "Show items with pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496 msgid "Import BOM Data" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111 msgid "Edit BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115 msgid "BOM item updated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:528 msgid "Delete BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:529 msgid "BOM item deleted" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:202 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 msgid "Import from File" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" msgstr "" @@ -9904,7 +9937,7 @@ msgid "Show items with stock on order" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:168 msgid "In production" msgstr "" @@ -9942,7 +9975,7 @@ msgid "Fully allocated" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:309 msgid "Create Build Order" msgstr "" @@ -10001,7 +10034,7 @@ msgid "Build Stock" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:485 msgid "View Part" msgstr "" @@ -10327,31 +10360,31 @@ msgstr "" msgid "View Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:97 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:298 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:404 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:85 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:186 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:248 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:355 msgid "Add Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:110 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:98 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:267 msgid "Edit Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:119 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:330 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:107 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:276 msgid "Delete Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:157 msgid "Add Extra Line Item" msgstr "" @@ -10372,40 +10405,40 @@ msgstr "" msgid "Filter by user who last updated the parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:149 msgid "Import Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:160 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402 msgid "Add Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:171 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:218 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295 msgid "Edit Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:179 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:226 msgid "Delete Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:187 msgid "Add Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:193 msgid "Create Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:195 msgid "Create a new parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:204 msgid "Import parameters from a file" msgstr "" @@ -10456,7 +10489,7 @@ msgid "Show enabled templates" msgstr "" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368 msgid "Model Type" msgstr "" @@ -10747,7 +10780,7 @@ msgid "Required Stock" msgstr "" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:382 msgid "View Build Order" msgstr "" @@ -10828,7 +10861,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Add parameter template" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:193 msgid "Total Quantity" msgstr "" @@ -10985,44 +11018,44 @@ msgstr "" #~ msgid "Filter by parts which have stocktake information" #~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:383 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:378 msgid "Import Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:471 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:519 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:467 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:515 msgid "Set Category" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:521 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:517 msgid "Set category for selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:531 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:527 msgid "Order selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:541 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:537 msgid "Add Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:547 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:543 msgid "Create Part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:545 msgid "Create a new part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:555 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:551 msgid "Import parts from a file" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:560 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:556 msgid "Import from Supplier" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:562 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:558 msgid "Import parts from a supplier plugin" msgstr "" @@ -11231,7 +11264,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:430 msgid "Mandatory" msgstr "" @@ -11301,28 +11334,28 @@ msgstr "" msgid "Update selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:229 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98 msgid "Uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 msgid "Uninstall selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:248 msgid "Delete selected plugin configuration" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:264 msgid "Activate Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:271 msgid "The plugin was activated" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:272 msgid "The plugin was deactivated" msgstr "" @@ -11330,20 +11363,20 @@ msgstr "" #~ msgid "Install plugin" #~ msgstr "Install plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:285 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:377 msgid "Install Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:298 msgid "Install" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:304 msgid "Uninstall Plugin" msgstr "" @@ -11351,23 +11384,23 @@ msgstr "" #~ msgid "This action cannot be undone." #~ msgstr "This action cannot be undone." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "Confirm plugin uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319 msgid "The selected plugin will be uninstalled." msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:324 msgid "Plugin uninstalled successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:332 msgid "Delete Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:333 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" msgstr "" @@ -11375,11 +11408,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivate Plugin" #~ msgstr "Deactivate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:346 msgid "Plugins reloaded" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:347 msgid "Plugins were reloaded successfully" msgstr "" @@ -11391,7 +11424,7 @@ msgstr "" #~ msgid "The following plugin will be deactivated" #~ msgstr "The following plugin will be deactivated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:370 msgid "Reload Plugins" msgstr "" @@ -11403,23 +11436,23 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivating plugin" #~ msgstr "Deactivating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391 -msgid "Plugin Detail" -msgstr "" - #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" #~ msgstr "Plugin updated" +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:393 +msgid "Plugin Detail" +msgstr "" + #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403 #~ msgid "Error updating plugin" #~ msgstr "Error updating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:435 msgid "Sample" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:440 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226 msgid "Installed" msgstr "" @@ -11477,24 +11510,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" #~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:109 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:398 msgid "Import Line Items" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 msgid "Supplier Code" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:241 msgid "Supplier Link" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:248 msgid "Manufacturer Code" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:282 msgid "Show line items which have been received" msgstr "" @@ -11504,11 +11537,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Add line item" #~ msgstr "Add line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:351 msgid "Receive line item" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:415 msgid "Receive items" msgstr "" @@ -11560,23 +11593,23 @@ msgstr "" msgid "Show supplier parts with stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:157 msgid "Received Date" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Show items which have been received" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "Filter by line item status" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:194 msgid "Receive selected items" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:229 msgid "Receive Item" msgstr "" @@ -11636,7 +11669,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate stock" #~ msgstr "Allocate stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:289 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "" @@ -11644,27 +11677,27 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate Serials" #~ msgstr "Allocate Serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:297 msgid "Stock allocated successfully" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:341 msgid "Show lines which are fully allocated" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:346 msgid "Show lines which are completed" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:419 msgid "Allocate serials" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:437 msgid "Build stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:455 msgid "Order stock" msgstr "" @@ -11989,7 +12022,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Permission set" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:316 msgid "Open Profile" msgstr "" @@ -12021,29 +12054,29 @@ msgstr "" msgid "Add Group" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 msgid "Delete Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:130 msgid "Create Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:73 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:84 msgid "Imported Rows" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:113 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:119 msgid "Filter by import session status" msgstr "" @@ -12189,9 +12222,13 @@ msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this i msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 -msgid "Is Staff" +msgid "Is Administrator" msgstr "" +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 +#~ msgid "Is Staff" +#~ msgstr "Is Staff" + #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." msgstr "" @@ -12216,71 +12253,75 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Edit user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:333 msgid "Lock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:343 msgid "Unlock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "Delete user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360 msgid "User deleted" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:363 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:373 msgid "Set Password" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:378 msgid "Password updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:389 msgid "Add user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:402 msgid "Show active users" msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 -msgid "Show staff users" +#~ msgid "Show staff users" +#~ msgstr "Show staff users" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:407 +msgid "Show administrators" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:412 msgid "Show superusers" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:431 msgid "Edit User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:464 msgid "Add User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:472 msgid "Added user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:483 msgid "User updated successfully" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:489 msgid "Error updating user" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/lv/messages.po b/src/frontend/src/locales/lv/messages.po index 88ce76b8b0..5c2a4b9dca 100644 --- a/src/frontend/src/locales/lv/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/lv/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: lv\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:14\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 05:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Latvian\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" #: src/components/items/RoleTable.tsx:155 #: src/hooks/UseForm.tsx:170 #: src/pages/Notifications.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:247 msgid "Delete" msgstr "" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891 #: src/forms/StockForms.tsx:805 #: src/forms/StockForms.tsx:852 #: src/forms/StockForms.tsx:905 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 -#: src/components/nav/Header.tsx:169 +#: src/components/nav/Header.tsx:179 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 @@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:669 #: src/forms/BuildForms.tsx:833 #: src/forms/BuildForms.tsx:936 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 #: src/forms/StockForms.tsx:368 #: src/forms/StockForms.tsx:800 #: src/forms/StockForms.tsx:847 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:512 #: src/forms/BuildForms.tsx:672 #: src/forms/BuildForms.tsx:834 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:78 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273 msgid "User" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "" #: src/states/IconState.tsx:46 #: src/states/IconState.tsx:76 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:557 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" @@ -680,8 +680,8 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648 msgid "Scan Barcode" msgstr "" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" msgstr "" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638 msgid "Unlink Barcode" msgstr "" @@ -1252,16 +1252,25 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:93 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Superuser" msgstr "" +#: src/components/details/Details.tsx:130 +#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 +msgid "Administrator" +msgstr "" + #: src/components/details/Details.tsx:130 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 -msgid "Staff" -msgstr "" +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" #: src/components/details/Details.tsx:131 msgid "Email: " @@ -1871,7 +1880,7 @@ msgid "Version" msgstr "" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:119 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" msgstr "" @@ -1932,7 +1941,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 -#: src/components/nav/Layout.tsx:139 +#: src/components/nav/Layout.tsx:141 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209 msgid "Search..." msgstr "" @@ -1952,7 +1961,7 @@ msgid "{0} icons" msgstr "" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397 msgid "Loading" msgstr "" @@ -2128,7 +2137,7 @@ msgid "Data has been imported successfully" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773 #: src/forms/BomForms.tsx:137 @@ -2254,7 +2263,11 @@ msgstr "" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 -msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgstr "This information is only available for staff users" + +#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:11 +msgid "This information is only available for administrative users" msgstr "" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 @@ -2342,31 +2355,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Your InvenTree version status is" #~ msgstr "Your InvenTree version status is" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113 msgid "InvenTree Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:125 msgid "Python Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Django Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:139 msgid "Commit Hash" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Date" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 msgid "Commit Branch" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:160 msgid "Version Information" msgstr "" @@ -2379,28 +2392,28 @@ msgstr "" #~ msgstr "InvenTree Documentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 -#~ msgid "View Code on GitHub" -#~ msgstr "View Code on GitHub" - -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174 msgid "Links" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 +#~ msgid "View Code on GitHub" +#~ msgstr "View Code on GitHub" + +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:175 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 #: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176 msgid "Source Code" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:177 msgid "Mobile App" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:178 msgid "Submit Bug Report" msgstr "" @@ -2409,19 +2422,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Dismiss" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:190 msgid "Copy version information" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:210 msgid "Development Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:212 msgid "Up to Date" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:214 msgid "Update Available" msgstr "" @@ -2581,7 +2594,7 @@ msgstr "" msgid "Learn more about {code}" msgstr "" -#: src/components/nav/Header.tsx:188 +#: src/components/nav/Header.tsx:198 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122 @@ -2591,7 +2604,19 @@ msgstr "" msgid "Notifications" msgstr "" -#: src/components/nav/Layout.tsx:142 +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Superuser Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Administrator Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:221 +msgid "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." +msgstr "" + +#: src/components/nav/Layout.tsx:144 msgid "Nothing found..." msgstr "" @@ -2923,11 +2948,11 @@ msgstr "" #: src/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:420 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176 msgid "Active" msgstr "" @@ -2950,7 +2975,7 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:425 msgid "Builtin" msgstr "" @@ -3065,7 +3090,7 @@ msgid "Virtual" msgstr "" #: src/components/render/Part.tsx:34 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 #: src/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "No stock" msgstr "" @@ -3075,7 +3100,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228 #: src/tables/part/PartTable.tsx:109 msgid "On Order" @@ -3110,7 +3135,7 @@ msgstr "" #: src/components/render/Stock.tsx:114 #: src/components/render/Stock.tsx:132 #: src/forms/BuildForms.tsx:835 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681 #: src/forms/StockForms.tsx:801 #: src/forms/StockForms.tsx:848 #: src/forms/StockForms.tsx:901 @@ -3143,9 +3168,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:267 #: src/forms/BuildForms.tsx:673 #: src/forms/BuildForms.tsx:837 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432 #: src/forms/StockForms.tsx:850 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241 @@ -3158,8 +3183,8 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:171 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:202 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104 msgid "Quantity" @@ -3762,7 +3787,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:415 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:411 msgid "Edit Part" msgstr "" @@ -3955,8 +3980,8 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:529 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:525 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:368 msgid "Order Parts" msgstr "" @@ -4485,9 +4510,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:368 #: src/forms/BuildForms.tsx:445 #: src/forms/BuildForms.tsx:514 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246 #: src/forms/StockForms.tsx:721 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241 @@ -4501,11 +4526,11 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:175 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Status" @@ -4579,40 +4604,40 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:671 #: src/forms/BuildForms.tsx:836 #: src/forms/BuildForms.tsx:937 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:340 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192 msgid "Allocated" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:706 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345 msgid "Source Location" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:707 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 msgid "Select the source location for the stock allocation" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:739 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:378 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:404 msgid "Allocate Stock" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:742 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466 msgid "Stock items allocated" msgstr "" @@ -4647,10 +4672,10 @@ msgstr "" msgid "Consumed" msgstr "" -#: src/forms/CommonForms.tsx:92 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190 +#: src/forms/CommonForms.tsx:93 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191 msgid "Select project code for this line item" msgstr "" @@ -4700,35 +4725,35 @@ msgstr "" #~ msgid "Remove item from list" #~ msgstr "Remove item from list" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454 msgid "Choose Location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Item Destination selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472 msgid "Part category default location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482 msgid "Received stock location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Default location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:640 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538 msgid "This part is virtual, no physical stock will be received." msgstr "" @@ -4736,11 +4761,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Serial numbers" #~ msgstr "Serial numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573 msgid "Set Location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 msgid "Assign Batch Code" msgstr "" @@ -4748,26 +4773,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Store at line item destination" #~ msgstr "Store at line item destination" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604 msgid "Set Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613 #: src/forms/StockForms.tsx:702 msgid "Adjust Packaging" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622 #: src/forms/StockForms.tsx:693 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152 msgid "Change Status" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629 msgid "Add Note" msgstr "" @@ -4775,19 +4800,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Receive line items" #~ msgstr "Receive line items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696 msgid "Store at default location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711 msgid "Store at line item destination " msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723 msgid "Store with already received stock" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954 @@ -4800,121 +4825,121 @@ msgstr "" msgid "Batch Code" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748 msgid "Enter batch code for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 #: src/forms/StockForms.tsx:224 msgid "Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762 msgid "Enter serial numbers for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780 msgid "Enter an expiry date for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792 #: src/forms/StockForms.tsx:737 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:223 msgid "Packaging" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517 msgid "Note" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49 msgid "SKU" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:170 msgid "Received" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906 msgid "Receive Line Items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912 msgid "Items received" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:259 msgid "Receive Items" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:266 msgid "Item received into stock" msgstr "" #. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.' -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183 msgid "Price based on part and quantity differs{0}" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210 msgid "Check Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227 msgid "Shipment marked as checked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223 msgid "Uncheck Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255 msgid "Shipment marked as unchecked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 msgid "Completing shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274 msgid "Shipment completed successfully" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233 msgid "Complete Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527 msgid "Leave blank to use the order address" msgstr "" @@ -6006,8 +6031,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "Last name:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 -msgid "Staff Access" -msgstr "" +#~ msgid "Staff Access" +#~ msgstr "Staff Access" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -6047,7 +6072,7 @@ msgid "Edit Account" msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:323 msgid "Change Password" msgstr "" @@ -7098,8 +7123,8 @@ msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:575 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:359 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 msgid "Can Build" msgstr "" @@ -7165,14 +7190,14 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:153 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:130 msgid "Target Date" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:345 msgid "Completed" msgstr "" @@ -7347,7 +7372,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:153 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141 msgid "Build Order" msgstr "" @@ -7547,8 +7572,8 @@ msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:187 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:229 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169 msgid "Pack Quantity" msgstr "" @@ -7640,9 +7665,13 @@ msgid "User Details" msgstr "" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 -msgid "Basic user" +msgid "Normal user" msgstr "" +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 +#~ msgid "Basic user" +#~ msgstr "Basic user" + #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103 #: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:63 @@ -7834,17 +7863,17 @@ msgstr "" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:519 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311 #: src/tables/part/PartTable.tsx:316 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:134 msgid "Available Stock" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:525 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "On order" msgstr "" @@ -7875,7 +7904,7 @@ msgid "Template Part" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:608 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 msgid "Assembled Part" msgstr "" @@ -7888,12 +7917,12 @@ msgstr "" #~ msgstr "Scheduling" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:618 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:413 msgid "Testable Part" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:624 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 msgid "Trackable Part" msgstr "" @@ -7977,7 +8006,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" @@ -8005,8 +8034,8 @@ msgid "Deficit" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:402 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:456 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:398 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:452 msgid "Add Part" msgstr "" @@ -8034,7 +8063,7 @@ msgid "Search by serial number" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:513 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:509 msgid "Part Actions" msgstr "" @@ -8167,12 +8196,12 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:276 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:74 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:120 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197 msgid "Total Price" msgstr "" @@ -8210,9 +8239,9 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:266 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:66 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:255 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "Unit Price" @@ -8391,7 +8420,7 @@ msgid "Completed Line Items" msgstr "" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:270 msgid "Destination" msgstr "" @@ -9066,7 +9095,7 @@ msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:156 msgid "No stock available" msgstr "" @@ -9075,9 +9104,9 @@ msgid "This stock item has been depleted" msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:352 #: src/tables/part/PartTable.tsx:172 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:185 msgid "Stock Information" msgstr "" @@ -9086,6 +9115,10 @@ msgstr "" msgid "Allocated Lines" msgstr "" +#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:774 +msgid "Line Item" +msgstr "" + #: src/tables/ColumnSelect.tsx:16 #: src/tables/ColumnSelect.tsx:23 msgid "Select Columns" @@ -9465,7 +9498,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "This action cannot be undone" msgstr "" @@ -9502,26 +9535,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Upload Data" #~ msgstr "Upload Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:98 msgid "This BOM item is defined for a different parent" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:114 msgid "Part Information" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:117 msgid "This BOM item has not been validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:234 msgid "Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:296 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:195 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:212 msgid "Virtual part" msgstr "" @@ -9529,24 +9562,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Create BOM Item" #~ msgstr "Create BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 -#~ msgid "Show asssmbled items" -#~ msgstr "Show asssmbled items" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:309 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282 #: src/tables/part/PartTable.tsx:146 msgid "External stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 +#~ msgid "Show asssmbled items" +#~ msgstr "Show asssmbled items" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:317 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245 msgid "Includes substitute stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:162 msgid "Includes variant stock" msgstr "" @@ -9558,7 +9591,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Bom item updated" #~ msgstr "Bom item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:343 #: src/tables/part/PartTable.tsx:115 msgid "Building" msgstr "" @@ -9579,178 +9612,178 @@ msgstr "" #~ msgid "Validate BOM line" #~ msgstr "Validate BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539 msgid "Consumable item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:396 msgid "No available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219 msgid "Show testable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Show trackable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259 msgid "Active Part" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Show active items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 msgid "Show assembled items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Show virtual items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 msgid "Show items with available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 msgid "Show items on order" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 msgid "Validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Show validated items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 msgid "Inherited" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86 msgid "Show inherited items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Show items which allow variant substitution" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 msgid "Optional" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show optional items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203 msgid "Consumable" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 msgid "Show consumable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 #: src/tables/part/PartTable.tsx:310 msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 msgid "Show items with pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496 msgid "Import BOM Data" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111 msgid "Edit BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115 msgid "BOM item updated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:528 msgid "Delete BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:529 msgid "BOM item deleted" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:202 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 msgid "Import from File" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" msgstr "" @@ -9904,7 +9937,7 @@ msgid "Show items with stock on order" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:168 msgid "In production" msgstr "" @@ -9942,7 +9975,7 @@ msgid "Fully allocated" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:309 msgid "Create Build Order" msgstr "" @@ -10001,7 +10034,7 @@ msgid "Build Stock" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:485 msgid "View Part" msgstr "" @@ -10327,31 +10360,31 @@ msgstr "" msgid "View Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:97 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:298 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:404 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:85 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:186 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:248 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:355 msgid "Add Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:110 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:98 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:267 msgid "Edit Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:119 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:330 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:107 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:276 msgid "Delete Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:157 msgid "Add Extra Line Item" msgstr "" @@ -10372,40 +10405,40 @@ msgstr "" msgid "Filter by user who last updated the parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:149 msgid "Import Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:160 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402 msgid "Add Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:171 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:218 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295 msgid "Edit Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:179 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:226 msgid "Delete Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:187 msgid "Add Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:193 msgid "Create Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:195 msgid "Create a new parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:204 msgid "Import parameters from a file" msgstr "" @@ -10456,7 +10489,7 @@ msgid "Show enabled templates" msgstr "" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368 msgid "Model Type" msgstr "" @@ -10747,7 +10780,7 @@ msgid "Required Stock" msgstr "" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:382 msgid "View Build Order" msgstr "" @@ -10828,7 +10861,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Add parameter template" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:193 msgid "Total Quantity" msgstr "" @@ -10985,44 +11018,44 @@ msgstr "" #~ msgid "Filter by parts which have stocktake information" #~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:383 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:378 msgid "Import Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:471 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:519 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:467 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:515 msgid "Set Category" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:521 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:517 msgid "Set category for selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:531 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:527 msgid "Order selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:541 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:537 msgid "Add Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:547 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:543 msgid "Create Part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:545 msgid "Create a new part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:555 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:551 msgid "Import parts from a file" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:560 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:556 msgid "Import from Supplier" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:562 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:558 msgid "Import parts from a supplier plugin" msgstr "" @@ -11231,7 +11264,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:430 msgid "Mandatory" msgstr "" @@ -11301,28 +11334,28 @@ msgstr "" msgid "Update selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:229 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98 msgid "Uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 msgid "Uninstall selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:248 msgid "Delete selected plugin configuration" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:264 msgid "Activate Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:271 msgid "The plugin was activated" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:272 msgid "The plugin was deactivated" msgstr "" @@ -11330,20 +11363,20 @@ msgstr "" #~ msgid "Install plugin" #~ msgstr "Install plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:285 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:377 msgid "Install Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:298 msgid "Install" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:304 msgid "Uninstall Plugin" msgstr "" @@ -11351,23 +11384,23 @@ msgstr "" #~ msgid "This action cannot be undone." #~ msgstr "This action cannot be undone." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "Confirm plugin uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319 msgid "The selected plugin will be uninstalled." msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:324 msgid "Plugin uninstalled successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:332 msgid "Delete Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:333 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" msgstr "" @@ -11375,11 +11408,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivate Plugin" #~ msgstr "Deactivate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:346 msgid "Plugins reloaded" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:347 msgid "Plugins were reloaded successfully" msgstr "" @@ -11391,7 +11424,7 @@ msgstr "" #~ msgid "The following plugin will be deactivated" #~ msgstr "The following plugin will be deactivated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:370 msgid "Reload Plugins" msgstr "" @@ -11403,23 +11436,23 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivating plugin" #~ msgstr "Deactivating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391 -msgid "Plugin Detail" -msgstr "" - #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" #~ msgstr "Plugin updated" +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:393 +msgid "Plugin Detail" +msgstr "" + #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403 #~ msgid "Error updating plugin" #~ msgstr "Error updating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:435 msgid "Sample" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:440 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226 msgid "Installed" msgstr "" @@ -11477,24 +11510,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" #~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:109 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:398 msgid "Import Line Items" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 msgid "Supplier Code" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:241 msgid "Supplier Link" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:248 msgid "Manufacturer Code" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:282 msgid "Show line items which have been received" msgstr "" @@ -11504,11 +11537,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Add line item" #~ msgstr "Add line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:351 msgid "Receive line item" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:415 msgid "Receive items" msgstr "" @@ -11560,23 +11593,23 @@ msgstr "" msgid "Show supplier parts with stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:157 msgid "Received Date" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Show items which have been received" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "Filter by line item status" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:194 msgid "Receive selected items" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:229 msgid "Receive Item" msgstr "" @@ -11636,7 +11669,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate stock" #~ msgstr "Allocate stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:289 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "" @@ -11644,27 +11677,27 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate Serials" #~ msgstr "Allocate Serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:297 msgid "Stock allocated successfully" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:341 msgid "Show lines which are fully allocated" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:346 msgid "Show lines which are completed" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:419 msgid "Allocate serials" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:437 msgid "Build stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:455 msgid "Order stock" msgstr "" @@ -11989,7 +12022,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Permission set" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:316 msgid "Open Profile" msgstr "" @@ -12021,29 +12054,29 @@ msgstr "" msgid "Add Group" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 msgid "Delete Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:130 msgid "Create Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:73 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:84 msgid "Imported Rows" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:113 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:119 msgid "Filter by import session status" msgstr "" @@ -12189,9 +12222,13 @@ msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this i msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 -msgid "Is Staff" +msgid "Is Administrator" msgstr "" +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 +#~ msgid "Is Staff" +#~ msgstr "Is Staff" + #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." msgstr "" @@ -12216,71 +12253,75 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Edit user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:333 msgid "Lock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:343 msgid "Unlock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "Delete user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360 msgid "User deleted" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:363 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:373 msgid "Set Password" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:378 msgid "Password updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:389 msgid "Add user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:402 msgid "Show active users" msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 -msgid "Show staff users" +#~ msgid "Show staff users" +#~ msgstr "Show staff users" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:407 +msgid "Show administrators" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:412 msgid "Show superusers" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:431 msgid "Edit User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:464 msgid "Add User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:472 msgid "Added user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:483 msgid "User updated successfully" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:489 msgid "Error updating user" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/nl/messages.po b/src/frontend/src/locales/nl/messages.po index 7ce990b978..c608f90744 100644 --- a/src/frontend/src/locales/nl/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/nl/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: nl\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:14\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 05:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Dutch\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Bewerken" #: src/components/items/RoleTable.tsx:155 #: src/hooks/UseForm.tsx:170 #: src/pages/Notifications.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:247 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Annuleer" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891 #: src/forms/StockForms.tsx:805 #: src/forms/StockForms.tsx:852 #: src/forms/StockForms.tsx:905 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Acties" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 -#: src/components/nav/Header.tsx:169 +#: src/components/nav/Header.tsx:179 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 @@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "Nee" #: src/forms/BuildForms.tsx:669 #: src/forms/BuildForms.tsx:833 #: src/forms/BuildForms.tsx:936 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 #: src/forms/StockForms.tsx:368 #: src/forms/StockForms.tsx:800 #: src/forms/StockForms.tsx:847 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Onderdeel categorieën" #: src/forms/BuildForms.tsx:512 #: src/forms/BuildForms.tsx:672 #: src/forms/BuildForms.tsx:834 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Eigenaren" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:78 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273 msgid "User" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "Selectie lijsten" #: src/states/IconState.tsx:46 #: src/states/IconState.tsx:76 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:557 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" @@ -680,8 +680,8 @@ msgstr "Voer barcode gegevens in" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648 msgid "Scan Barcode" msgstr "Scan barcode" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Barcode komt niet overeen met het verwachte type model" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" msgstr "Succes" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Dit verwijdert de link naar de bijbehorende barcode" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638 msgid "Unlink Barcode" msgstr "Barcode loskoppelen" @@ -1252,16 +1252,25 @@ msgstr "Genereer een nieuw voorraadrapport" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:93 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Superuser" msgstr "Administrator " +#: src/components/details/Details.tsx:130 +#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 +msgid "Administrator" +msgstr "" + #: src/components/details/Details.tsx:130 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 -msgid "Staff" -msgstr "Medewerkers" +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" #: src/components/details/Details.tsx:131 msgid "Email: " @@ -1871,7 +1880,7 @@ msgid "Version" msgstr "Versie" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:119 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" msgstr "API versie" @@ -1932,7 +1941,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "Niet-gecategoriseerd" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 -#: src/components/nav/Layout.tsx:139 +#: src/components/nav/Layout.tsx:141 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209 msgid "Search..." msgstr "Zoeken..." @@ -1952,7 +1961,7 @@ msgid "{0} icons" msgstr "{0} pictogrammen" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397 msgid "Loading" msgstr "Laden" @@ -2128,7 +2137,7 @@ msgid "Data has been imported successfully" msgstr "De gegevens zijn met succes geïmporteerd" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773 #: src/forms/BomForms.tsx:137 @@ -2254,8 +2263,12 @@ msgstr "Selecteer taal" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 -msgid "This information is only available for staff users" -msgstr "Deze informatie is alleen beschikbaar voor medewerkers" +#~ msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgstr "This information is only available for staff users" + +#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:11 +msgid "This information is only available for administrative users" +msgstr "" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 #~ msgid "This feature/button/site is a placeholder for a feature that is not implemented, only partial or intended for testing." @@ -2342,31 +2355,31 @@ msgstr "Geselecteerd" #~ msgid "Your InvenTree version status is" #~ msgstr "Your InvenTree version status is" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113 msgid "InvenTree Version" msgstr "InvenTree Versie" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:125 msgid "Python Version" msgstr "Python versie:" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Django Version" msgstr "Django versie" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:139 msgid "Commit Hash" msgstr "Hash vastleggen" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Date" msgstr "Commit datum" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 msgid "Commit Branch" msgstr "Commit branch" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:160 msgid "Version Information" msgstr "Versie informatie" @@ -2379,28 +2392,28 @@ msgstr "Versie informatie" #~ msgstr "InvenTree Documentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 -#~ msgid "View Code on GitHub" -#~ msgstr "View Code on GitHub" - -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174 msgid "Links" msgstr "Links" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 +#~ msgid "View Code on GitHub" +#~ msgstr "View Code on GitHub" + +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:175 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 #: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Documentatie" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176 msgid "Source Code" msgstr "Broncode" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:177 msgid "Mobile App" msgstr "App voor mobiel" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:178 msgid "Submit Bug Report" msgstr "Indienen van bugrapport" @@ -2409,19 +2422,19 @@ msgstr "Indienen van bugrapport" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Dismiss" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:190 msgid "Copy version information" msgstr "Kopieer versie informatie" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:210 msgid "Development Version" msgstr "Ontwikkelings versie" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:212 msgid "Up to Date" msgstr "Up to date" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:214 msgid "Update Available" msgstr "Update beschikbaar" @@ -2581,7 +2594,7 @@ msgstr "Er zijn nog geen database migraties." msgid "Learn more about {code}" msgstr "Meer informatie over {code}" -#: src/components/nav/Header.tsx:188 +#: src/components/nav/Header.tsx:198 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122 @@ -2591,7 +2604,19 @@ msgstr "Meer informatie over {code}" msgid "Notifications" msgstr "Meldingen" -#: src/components/nav/Layout.tsx:142 +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Superuser Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Administrator Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:221 +msgid "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." +msgstr "" + +#: src/components/nav/Layout.tsx:144 msgid "Nothing found..." msgstr "Niets gevonden..." @@ -2923,11 +2948,11 @@ msgstr "Datum" #: src/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:420 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176 msgid "Active" msgstr "Actief" @@ -2950,7 +2975,7 @@ msgstr "Installatie pad" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:425 msgid "Builtin" msgstr "Ingebouwd" @@ -3065,7 +3090,7 @@ msgid "Virtual" msgstr "Virtueel" #: src/components/render/Part.tsx:34 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 #: src/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "No stock" msgstr "Geen voorraad" @@ -3075,7 +3100,7 @@ msgstr "Geen voorraad" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228 #: src/tables/part/PartTable.tsx:109 msgid "On Order" @@ -3110,7 +3135,7 @@ msgstr "Categorie" #: src/components/render/Stock.tsx:114 #: src/components/render/Stock.tsx:132 #: src/forms/BuildForms.tsx:835 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681 #: src/forms/StockForms.tsx:801 #: src/forms/StockForms.tsx:848 #: src/forms/StockForms.tsx:901 @@ -3143,9 +3168,9 @@ msgstr "Serienummer" #: src/forms/BuildForms.tsx:267 #: src/forms/BuildForms.tsx:673 #: src/forms/BuildForms.tsx:837 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432 #: src/forms/StockForms.tsx:850 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241 @@ -3158,8 +3183,8 @@ msgstr "Serienummer" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:171 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:202 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104 msgid "Quantity" @@ -3762,7 +3787,7 @@ msgstr "Volgende" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:415 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:411 msgid "Edit Part" msgstr "Onderdeel bewerken" @@ -3955,8 +3980,8 @@ msgstr "Corrigeer de fouten in de geselecteerde onderdelen" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:529 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:525 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:368 msgid "Order Parts" msgstr "Onderdelen bestellen" @@ -4485,9 +4510,9 @@ msgstr "Te voltooien hoeveelheid" #: src/forms/BuildForms.tsx:368 #: src/forms/BuildForms.tsx:445 #: src/forms/BuildForms.tsx:514 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246 #: src/forms/StockForms.tsx:721 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241 @@ -4501,11 +4526,11 @@ msgstr "Te voltooien hoeveelheid" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:175 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Status" @@ -4579,40 +4604,40 @@ msgstr "IPN" #: src/forms/BuildForms.tsx:671 #: src/forms/BuildForms.tsx:836 #: src/forms/BuildForms.tsx:937 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:340 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192 msgid "Allocated" msgstr "Toegewezen" #: src/forms/BuildForms.tsx:706 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345 msgid "Source Location" msgstr "Bron locatie" #: src/forms/BuildForms.tsx:707 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 msgid "Select the source location for the stock allocation" msgstr "Selecteer de bron locatie voor de voorraadtoewijzing" #: src/forms/BuildForms.tsx:739 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:378 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:404 msgid "Allocate Stock" msgstr "Voorraad toewijzen" #: src/forms/BuildForms.tsx:742 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466 msgid "Stock items allocated" msgstr "Voorraad items toegewezen" @@ -4647,10 +4672,10 @@ msgstr "Volledig verbruikt" msgid "Consumed" msgstr "Verbruikt" -#: src/forms/CommonForms.tsx:92 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190 +#: src/forms/CommonForms.tsx:93 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191 msgid "Select project code for this line item" msgstr "Selecteer projectcode voor deze bestelling" @@ -4700,35 +4725,35 @@ msgstr "Abonneer je op meldingen voor deze categorie" #~ msgid "Remove item from list" #~ msgstr "Remove item from list" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454 msgid "Choose Location" msgstr "Kies locatie" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Item Destination selected" msgstr "Item bestemming geselecteerd" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472 msgid "Part category default location selected" msgstr "Standaardlocatie voor de subcategorie" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482 msgid "Received stock location selected" msgstr "Ontvangen voorraadlocatie geselecteerd" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Default location selected" msgstr "Standaard locatie geselecteerd" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:640 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 msgid "Virtual Part" msgstr "Virtueel onderdeel" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538 msgid "This part is virtual, no physical stock will be received." msgstr "" @@ -4736,11 +4761,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Serial numbers" #~ msgstr "Serial numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573 msgid "Set Location" msgstr "Locatie invoeren" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 msgid "Assign Batch Code" msgstr "Batch code toewijzen" @@ -4748,26 +4773,26 @@ msgstr "Batch code toewijzen" #~ msgid "Store at line item destination" #~ msgstr "Store at line item destination" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "Serienummers toewijzen" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604 msgid "Set Expiry Date" msgstr "Stel vervaldatum in" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613 #: src/forms/StockForms.tsx:702 msgid "Adjust Packaging" msgstr "Verpakking aanpassen" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622 #: src/forms/StockForms.tsx:693 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152 msgid "Change Status" msgstr "Status wijzigen" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629 msgid "Add Note" msgstr "Opmerking toevoegen" @@ -4775,19 +4800,19 @@ msgstr "Opmerking toevoegen" #~ msgid "Receive line items" #~ msgstr "Receive line items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696 msgid "Store at default location" msgstr "Op standaardlocatie opslaan" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711 msgid "Store at line item destination " msgstr "Bewaar op de bestemming van het item " -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723 msgid "Store with already received stock" msgstr "Winkel met reeds ontvangen voorraad" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954 @@ -4800,121 +4825,121 @@ msgstr "Winkel met reeds ontvangen voorraad" msgid "Batch Code" msgstr "Batch code" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748 msgid "Enter batch code for received items" msgstr "Voer batch code in voor ontvangen items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 #: src/forms/StockForms.tsx:224 msgid "Serial Numbers" msgstr "Serienummers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762 msgid "Enter serial numbers for received items" msgstr "Voer serienummers in voor ontvangen items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148 msgid "Expiry Date" msgstr "Vervaldatum" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780 msgid "Enter an expiry date for received items" msgstr "Voer een vervaldatum in voor ontvangen items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792 #: src/forms/StockForms.tsx:737 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:223 msgid "Packaging" msgstr "Verpakking" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517 msgid "Note" msgstr "Opmerking" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49 msgid "SKU" msgstr "SKU" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:170 msgid "Received" msgstr "Ontvangen" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906 msgid "Receive Line Items" msgstr "Ontvang regelitems" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912 msgid "Items received" msgstr "Ontvangen items" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:259 msgid "Receive Items" msgstr "Ontvang regelitems" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:266 msgid "Item received into stock" msgstr "Item ontvangen in voorraad" #. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.' -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183 msgid "Price based on part and quantity differs{0}" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210 msgid "Check Shipment" msgstr "Controleer Levering" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" msgstr "Het markeren van de zending als gecontroleerd geeft aan dat u hebt geverifieerd dat alle artikelen in deze zending correct zijn" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227 msgid "Shipment marked as checked" msgstr "Verzending gemarkeerd als gecontroleerd" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223 msgid "Uncheck Shipment" msgstr "Verzending uitvinken" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" msgstr "Het uitvinken van de zending geeft aan dat de verzending verder gecontroleerd moet worden" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255 msgid "Shipment marked as unchecked" msgstr "Verzending gemarkeerd als ongecontroleerd" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 msgid "Completing shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274 msgid "Shipment completed successfully" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233 msgid "Complete Shipment" msgstr "Zending voltooien" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527 msgid "Leave blank to use the order address" msgstr "Laat leeg om het besteladres te gebruiken" @@ -6006,8 +6031,8 @@ msgstr "Achternaam" #~ msgstr "Last name:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 -msgid "Staff Access" -msgstr "Toegang tot medewerkers" +#~ msgid "Staff Access" +#~ msgstr "Staff Access" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -6047,7 +6072,7 @@ msgid "Edit Account" msgstr "Bewerk account" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:323 msgid "Change Password" msgstr "Wachtwoord wijzigen" @@ -7098,8 +7123,8 @@ msgstr "Productiehoeveelheid" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:575 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:359 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 msgid "Can Build" msgstr "Kan bouwen" @@ -7165,14 +7190,14 @@ msgstr "Start datum" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:153 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:130 msgid "Target Date" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:345 msgid "Completed" msgstr "Compleet" @@ -7347,7 +7372,7 @@ msgstr "Bestelling annuleren" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:153 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141 msgid "Build Order" msgstr "Productieorder" @@ -7547,8 +7572,8 @@ msgstr "Onderdeel omschrijving" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:187 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:229 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169 msgid "Pack Quantity" msgstr "Pakket hoeveelheid" @@ -7640,8 +7665,12 @@ msgid "User Details" msgstr "Gebruikers details" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 -msgid "Basic user" -msgstr "Basis gebruiker" +msgid "Normal user" +msgstr "" + +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 +#~ msgid "Basic user" +#~ msgstr "Basic user" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103 @@ -7834,17 +7863,17 @@ msgstr "Trefwoorden" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:519 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311 #: src/tables/part/PartTable.tsx:316 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:134 msgid "Available Stock" msgstr "Beschikbare voorraad" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:525 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "On order" msgstr "In bestelling" @@ -7875,7 +7904,7 @@ msgid "Template Part" msgstr "Sjabloon onderdeel" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:608 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 msgid "Assembled Part" msgstr "Samengesteld onderdeel" @@ -7888,12 +7917,12 @@ msgstr "Onderdeel" #~ msgstr "Scheduling" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:618 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:413 msgid "Testable Part" msgstr "Testbaar onderdeel" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:624 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 msgid "Trackable Part" msgstr "Traceerbaar onderdeel" @@ -7977,7 +8006,7 @@ msgstr "Gerelateerde onderdelen" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "Onderdeel is vergrendeld" @@ -8005,8 +8034,8 @@ msgid "Deficit" msgstr "Tekort" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:402 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:456 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:398 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:452 msgid "Add Part" msgstr "Onderdeel toevoegen" @@ -8034,7 +8063,7 @@ msgid "Search by serial number" msgstr "Zoek op serienummer" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:513 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:509 msgid "Part Actions" msgstr "Acties van onderdeel" @@ -8167,12 +8196,12 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:276 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:74 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:120 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197 msgid "Total Price" msgstr "Totale prijs" @@ -8210,9 +8239,9 @@ msgstr "Maximale prijs" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:266 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:66 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:255 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "Unit Price" @@ -8391,7 +8420,7 @@ msgid "Completed Line Items" msgstr "Afgeronde regel items" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:270 msgid "Destination" msgstr "Bestemming" @@ -9066,7 +9095,7 @@ msgstr "Dit voorraadartikel is gedeeltelijk toegewezen" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:156 msgid "No stock available" msgstr "Geen voorraad beschikbaar" @@ -9075,9 +9104,9 @@ msgid "This stock item has been depleted" msgstr "Dit voorraadartikel is leeg" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:352 #: src/tables/part/PartTable.tsx:172 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:185 msgid "Stock Information" msgstr "Voorraad informatie" @@ -9086,6 +9115,10 @@ msgstr "Voorraad informatie" msgid "Allocated Lines" msgstr "Toegewezen lijnen" +#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:774 +msgid "Line Item" +msgstr "" + #: src/tables/ColumnSelect.tsx:16 #: src/tables/ColumnSelect.tsx:23 msgid "Select Columns" @@ -9465,7 +9498,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Weet u zeker dat u de geselecteerde items wilt verwijderen?" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "This action cannot be undone" msgstr "Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt" @@ -9502,26 +9535,26 @@ msgstr "Actieve filters" #~ msgid "Upload Data" #~ msgstr "Upload Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:98 msgid "This BOM item is defined for a different parent" msgstr "Deze stuklijst is gedefinieerd voor een ander bovenliggende item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:114 msgid "Part Information" msgstr "Informatie over onderdeel" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:117 msgid "This BOM item has not been validated" msgstr "Dit BOM item is niet gevalideerd" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:234 msgid "Substitutes" msgstr "Vervanging" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:296 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:195 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:212 msgid "Virtual part" msgstr "Virtueel deel" @@ -9529,24 +9562,24 @@ msgstr "Virtueel deel" #~ msgid "Create BOM Item" #~ msgstr "Create BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 -#~ msgid "Show asssmbled items" -#~ msgstr "Show asssmbled items" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:309 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282 #: src/tables/part/PartTable.tsx:146 msgid "External stock" msgstr "Externe voorraad" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 +#~ msgid "Show asssmbled items" +#~ msgstr "Show asssmbled items" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:317 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245 msgid "Includes substitute stock" msgstr "Inclusief vervangend voorraad" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:162 msgid "Includes variant stock" msgstr "Bevat variant voorraad" @@ -9558,7 +9591,7 @@ msgstr "Bevat variant voorraad" #~ msgid "Bom item updated" #~ msgstr "Bom item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:343 #: src/tables/part/PartTable.tsx:115 msgid "Building" msgstr "Bouwen" @@ -9579,178 +9612,178 @@ msgstr "Bouwen" #~ msgid "Validate BOM line" #~ msgstr "Validate BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539 msgid "Consumable item" msgstr "Verbruiksartikel" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:396 msgid "No available stock" msgstr "Geen beschikbare voorraad" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219 msgid "Show testable items" msgstr "Getest items weergeven" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Show trackable items" msgstr "Traceerbare items tonen" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259 msgid "Active Part" msgstr "Actief deel" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Show active items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 msgid "Show assembled items" msgstr "Gecreëerde items weergeven" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Show virtual items" msgstr "Virtuele items tonen" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 msgid "Show items with available stock" msgstr "Toon artikelen met beschikbare voorraad" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 msgid "Show items on order" msgstr "Artikelen op bestelling tonen" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 msgid "Validated" msgstr "Goedgekeurd" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Show validated items" msgstr "Goedgekeurde items weergeven" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 msgid "Inherited" msgstr "Overgenomen" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86 msgid "Show inherited items" msgstr "Toon overgenomen items" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 msgid "Allow Variants" msgstr "Varianten toestaan" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Show items which allow variant substitution" msgstr "Toon items die variant vervanging toestaan" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 msgid "Optional" msgstr "Optioneel" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show optional items" msgstr "Optionele items weergeven" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203 msgid "Consumable" msgstr "Verbruiksartikelen" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 msgid "Show consumable items" msgstr "Toon verbruikte items" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 #: src/tables/part/PartTable.tsx:310 msgid "Has Pricing" msgstr "Heeft prijzen" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 msgid "Show items with pricing" msgstr "Toon items met prijzen" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496 msgid "Import BOM Data" msgstr "Stuklijst gegevens importeren" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" msgstr "Stuklijst BOM item toevoegen" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" msgstr "Stuklijst BOM item aangemaakt" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111 msgid "Edit BOM Item" msgstr "Edit stuklijst BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115 msgid "BOM item updated" msgstr "Stuklijst BOM item bijgewerkt" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:528 msgid "Delete BOM Item" msgstr "Verwijder stuklijst BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:529 msgid "BOM item deleted" msgstr "Stuklijst BOM item verwijderd" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" msgstr "Stuklijst BOM item gevalideerd" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" msgstr "Mislukt om BOM-item te valideren" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" msgstr "Bekijk stuklijst BOM" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" msgstr "BOM-regel valideren" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" msgstr "Vervangingen bewerken" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" msgstr "BOM Artikelen toevoegen" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" msgstr "Voeg een enkel BOM artikel toe" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:202 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 msgid "Import from File" msgstr "Importeren uit bestand" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" msgstr "BOM Artikelen uit een bestand importeren" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" msgstr "Factuur van materialen kan niet worden bewerkt, omdat het onderdeel is vergrendeld" @@ -9904,7 +9937,7 @@ msgid "Show items with stock on order" msgstr "Artikelen met voorraad op bestelling weergeven" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:168 msgid "In production" msgstr "In productie" @@ -9942,7 +9975,7 @@ msgid "Fully allocated" msgstr "Volledig toegewezen" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:309 msgid "Create Build Order" msgstr "Maak bouw Order" @@ -10001,7 +10034,7 @@ msgid "Build Stock" msgstr "Bouw voorraad" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:485 msgid "View Part" msgstr "Onderdeel weergeven" @@ -10327,31 +10360,31 @@ msgstr "Model" msgid "View Item" msgstr "Item bekijken" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:97 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:298 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:404 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:85 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:186 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:248 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:355 msgid "Add Line Item" msgstr "Regel item toevoegen" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:110 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:98 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:267 msgid "Edit Line Item" msgstr "Regel item bewerken" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:119 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:330 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:107 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:276 msgid "Delete Line Item" msgstr "Regel item verwijderen" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:157 msgid "Add Extra Line Item" msgstr "Extra regel item toevoegen" @@ -10372,40 +10405,40 @@ msgstr "Parameters voor ingeschakelde templates tonen" msgid "Filter by user who last updated the parameter" msgstr "Filter op gebruiker die de parameter voor het laatst heeft bijgewerkt" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:149 msgid "Import Parameters" msgstr "Parameters import" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:160 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402 msgid "Add Parameter" msgstr "Parameter toevoegen" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:171 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:218 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295 msgid "Edit Parameter" msgstr "Parameter bewerken" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:179 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:226 msgid "Delete Parameter" msgstr "Parameter verwijderen" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:187 msgid "Add Parameters" msgstr "Parameters toevoegen" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:193 msgid "Create Parameter" msgstr "Parameter aanmaken" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:195 msgid "Create a new parameter" msgstr "Een nieuwe parameter maken" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:204 msgid "Import parameters from a file" msgstr "Importeer parameters uit een bestand" @@ -10456,7 +10489,7 @@ msgid "Show enabled templates" msgstr "Ingeschakelde sjablonen weergeven" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368 msgid "Model Type" msgstr "Model type" @@ -10747,7 +10780,7 @@ msgid "Required Stock" msgstr "Vereiste voorraad" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:382 msgid "View Build Order" msgstr "Bekijk bouwopdracht" @@ -10828,7 +10861,7 @@ msgstr "Verwijder categorie parameter" #~ msgstr "Add parameter template" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:193 msgid "Total Quantity" msgstr "Totale hoeveelheid" @@ -10985,44 +11018,44 @@ msgstr "Filter op delen waarop de gebruiker geabonneerd is" #~ msgid "Filter by parts which have stocktake information" #~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:383 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:378 msgid "Import Parts" msgstr "Importeren onderdelen" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:471 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:519 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:467 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:515 msgid "Set Category" msgstr "Categorie instellen" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:521 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:517 msgid "Set category for selected parts" msgstr "Categorie voor geselecteerde onderdelen instellen" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:531 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:527 msgid "Order selected parts" msgstr "Geselecteerde delen bestellen" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:541 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:537 msgid "Add Parts" msgstr "Voeg onderdelen toe" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:547 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:543 msgid "Create Part" msgstr "Onderdeel maken" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:545 msgid "Create a new part" msgstr "Maak een nieuw onderdeel maken" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:555 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:551 msgid "Import parts from a file" msgstr "Importeer onderdelen van een bestand" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:560 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:556 msgid "Import from Supplier" msgstr "Importeren van leverancier" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:562 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:558 msgid "Import parts from a supplier plugin" msgstr "Onderdelen van een leverancierspagina importeren" @@ -11231,7 +11264,7 @@ msgstr "Plug-in" #~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:430 msgid "Mandatory" msgstr "Verplicht" @@ -11301,28 +11334,28 @@ msgstr "Activeer geselecteerde plug-in" msgid "Update selected plugin" msgstr "Geselecteerde plug-in bijwerken" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:229 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98 msgid "Uninstall" msgstr "Verwijderen" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 msgid "Uninstall selected plugin" msgstr "Geselecteerde plug-in verwijderen" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:248 msgid "Delete selected plugin configuration" msgstr "Geselecteerde plug-in configuratie verwijderen" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:264 msgid "Activate Plugin" msgstr "Activeer Plug-in" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:271 msgid "The plugin was activated" msgstr "De plug-in is geactiveerd" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:272 msgid "The plugin was deactivated" msgstr "De plug-in is uitgeschakeld" @@ -11330,20 +11363,20 @@ msgstr "De plug-in is uitgeschakeld" #~ msgid "Install plugin" #~ msgstr "Install plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:285 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:377 msgid "Install Plugin" msgstr "Plug-in installeren" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:298 msgid "Install" msgstr "installeren" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "Plug-in succesvol geïnstalleerd" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:304 msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Plug-in verwijderen" @@ -11351,23 +11384,23 @@ msgstr "Plug-in verwijderen" #~ msgid "This action cannot be undone." #~ msgstr "This action cannot be undone." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "Confirm plugin uninstall" msgstr "Plug-in verwijderen bevestigen" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319 msgid "The selected plugin will be uninstalled." msgstr "De geselecteerde plug-in zal worden verwijderd." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:324 msgid "Plugin uninstalled successfully" msgstr "Plug-in succesvol verwijderd" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:332 msgid "Delete Plugin" msgstr "Plug-in verwijderen" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:333 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" msgstr "Het verwijderen van deze plug-in configuratie zal alle bijbehorende instellingen en gegevens verwijderen. Weet u zeker dat u deze plug-in wilt verwijderen?" @@ -11375,11 +11408,11 @@ msgstr "Het verwijderen van deze plug-in configuratie zal alle bijbehorende inst #~ msgid "Deactivate Plugin" #~ msgstr "Deactivate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:346 msgid "Plugins reloaded" msgstr "Plug-ins herladen" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:347 msgid "Plugins were reloaded successfully" msgstr "Plug-ins werden succesvol herladen" @@ -11391,7 +11424,7 @@ msgstr "Plug-ins werden succesvol herladen" #~ msgid "The following plugin will be deactivated" #~ msgstr "The following plugin will be deactivated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:370 msgid "Reload Plugins" msgstr "Plug-ins herladen" @@ -11403,23 +11436,23 @@ msgstr "Plug-ins herladen" #~ msgid "Deactivating plugin" #~ msgstr "Deactivating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391 -msgid "Plugin Detail" -msgstr "Plug-in details" - #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" #~ msgstr "Plugin updated" +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:393 +msgid "Plugin Detail" +msgstr "Plug-in details" + #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403 #~ msgid "Error updating plugin" #~ msgstr "Error updating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:435 msgid "Sample" msgstr "Voorbeeld" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:440 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226 msgid "Installed" msgstr "Geïnstalleerd" @@ -11477,24 +11510,24 @@ msgstr "Fabrikantonderdelen tonen voor actieve fabrikant." #~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" #~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:109 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:398 msgid "Import Line Items" msgstr "Importeer regelitems" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 msgid "Supplier Code" msgstr "Leverancier code" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:241 msgid "Supplier Link" msgstr "Leverancier link" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:248 msgid "Manufacturer Code" msgstr "Fabrikant code" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:282 msgid "Show line items which have been received" msgstr "Toon regelitems die zijn ontvangen" @@ -11504,11 +11537,11 @@ msgstr "Toon regelitems die zijn ontvangen" #~ msgid "Add line item" #~ msgstr "Add line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:351 msgid "Receive line item" msgstr "Ontvang artikel items" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:415 msgid "Receive items" msgstr "Items ontvangen" @@ -11560,23 +11593,23 @@ msgstr "Toon actieve leveranciers" msgid "Show supplier parts with stock" msgstr "Toon leveranciers onderdelen met voorraad" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:157 msgid "Received Date" msgstr "Ontvangst datum" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Show items which have been received" msgstr "Toon items die zijn ontvangen" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "Filter by line item status" msgstr "Filter per regelitem status" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:194 msgid "Receive selected items" msgstr "Geselecteerde items ontvangen" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:229 msgid "Receive Item" msgstr "Item ontvangen" @@ -11636,7 +11669,7 @@ msgstr "Toewijzen aan zending" #~ msgid "Allocate stock" #~ msgstr "Allocate stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:289 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "Serienummers toewijzen" @@ -11644,27 +11677,27 @@ msgstr "Serienummers toewijzen" #~ msgid "Allocate Serials" #~ msgstr "Allocate Serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:297 msgid "Stock allocated successfully" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:341 msgid "Show lines which are fully allocated" msgstr "Toon regels die volledig zijn toegewezen" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:346 msgid "Show lines which are completed" msgstr "Regels weergeven die zijn voltooid" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:419 msgid "Allocate serials" msgstr "Serienummer toewijzen" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:437 msgid "Build stock" msgstr "Voorraad bouwen" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:455 msgid "Order stock" msgstr "Bestel voorraad" @@ -11989,7 +12022,7 @@ msgstr "Naam van de gebruikersgroep" #~ msgstr "Permission set" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:316 msgid "Open Profile" msgstr "Profiel openen" @@ -12021,29 +12054,29 @@ msgstr "Groep bewerken" msgid "Add Group" msgstr "Groep toevoegen" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 msgid "Delete Import Session" msgstr "Importsessie verwijderen" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:130 msgid "Create Import Session" msgstr "Importsessie aanmaken" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:73 msgid "Uploaded" msgstr "Geüpload" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:84 msgid "Imported Rows" msgstr "Geïmporteerde regels" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:113 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" msgstr "Filter op doeltype" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:119 msgid "Filter by import session status" msgstr "Filter op status van import sessie" @@ -12189,8 +12222,12 @@ msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this i msgstr "Bepaald of deze gebruiker gezien moet worden als actief. Deselecteer deze optie in plaats van accounts te verwijderen." #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 -msgid "Is Staff" -msgstr "Is medewerker" +msgid "Is Administrator" +msgstr "" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 +#~ msgid "Is Staff" +#~ msgstr "Is Staff" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." @@ -12216,71 +12253,75 @@ msgstr "Gebruikers groepen" #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Edit user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:333 msgid "Lock user" msgstr "Gebruiker vergrendelen" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:343 msgid "Unlock user" msgstr "Gebruiker ontgrendelen" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "Delete user" msgstr "Gebruiker verwijderen" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360 msgid "User deleted" msgstr "Gebruiker verwijderd" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:363 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "Weet u zeker dat u deze gebruiker wilt verwijderen?" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:373 msgid "Set Password" msgstr "Stel wachtwoord in" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:378 msgid "Password updated" msgstr "Wachtwoord bijgewerkt" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:389 msgid "Add user" msgstr "Gebruiker toevoegen" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:402 msgid "Show active users" msgstr "Toon actieve gebruikers" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 -msgid "Show staff users" -msgstr "Toon medewerkers" +#~ msgid "Show staff users" +#~ msgstr "Show staff users" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:407 +msgid "Show administrators" +msgstr "" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:412 msgid "Show superusers" msgstr "Toon administrators " -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:431 msgid "Edit User" msgstr "Wijzig gebruiker" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:464 msgid "Add User" msgstr "Gebruiker toevoegen" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:472 msgid "Added user" msgstr "Gebruiker toegevoegd" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated" msgstr "Gebruiker bijgewerkt" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:483 msgid "User updated successfully" msgstr "Gebruiker met succes bijgewerkt" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:489 msgid "Error updating user" msgstr "Fout bij bijwerken gebruiker" diff --git a/src/frontend/src/locales/no/messages.po b/src/frontend/src/locales/no/messages.po index 3959e33e1f..745dc00cde 100644 --- a/src/frontend/src/locales/no/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/no/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: no\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:14\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 05:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Norwegian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Rediger" #: src/components/items/RoleTable.tsx:155 #: src/hooks/UseForm.tsx:170 #: src/pages/Notifications.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:247 msgid "Delete" msgstr "Slett" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Avbryt" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891 #: src/forms/StockForms.tsx:805 #: src/forms/StockForms.tsx:852 #: src/forms/StockForms.tsx:905 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Handlinger" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 -#: src/components/nav/Header.tsx:169 +#: src/components/nav/Header.tsx:179 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 @@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "Nei" #: src/forms/BuildForms.tsx:669 #: src/forms/BuildForms.tsx:833 #: src/forms/BuildForms.tsx:936 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 #: src/forms/StockForms.tsx:368 #: src/forms/StockForms.tsx:800 #: src/forms/StockForms.tsx:847 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Delkategorier" #: src/forms/BuildForms.tsx:512 #: src/forms/BuildForms.tsx:672 #: src/forms/BuildForms.tsx:834 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Eiere" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:78 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273 msgid "User" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "" #: src/states/IconState.tsx:46 #: src/states/IconState.tsx:76 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:557 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" @@ -680,8 +680,8 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648 msgid "Scan Barcode" msgstr "Skann strekkode" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" msgstr "Suksess" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638 msgid "Unlink Barcode" msgstr "Fjern strekkodekobling" @@ -1252,16 +1252,25 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:93 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Superuser" msgstr "Superbruker" +#: src/components/details/Details.tsx:130 +#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 +msgid "Administrator" +msgstr "" + #: src/components/details/Details.tsx:130 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 -msgid "Staff" -msgstr "" +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" #: src/components/details/Details.tsx:131 msgid "Email: " @@ -1871,7 +1880,7 @@ msgid "Version" msgstr "Versjon" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:119 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" msgstr "API-versjon" @@ -1932,7 +1941,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 -#: src/components/nav/Layout.tsx:139 +#: src/components/nav/Layout.tsx:141 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209 msgid "Search..." msgstr "Søk..." @@ -1952,7 +1961,7 @@ msgid "{0} icons" msgstr "" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397 msgid "Loading" msgstr "Laster" @@ -2128,7 +2137,7 @@ msgid "Data has been imported successfully" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773 #: src/forms/BomForms.tsx:137 @@ -2254,8 +2263,12 @@ msgstr "" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 -msgid "This information is only available for staff users" -msgstr "Denne informasjonen er bare tilgjengelig for ansatte" +#~ msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgstr "This information is only available for staff users" + +#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:11 +msgid "This information is only available for administrative users" +msgstr "" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 #~ msgid "This feature/button/site is a placeholder for a feature that is not implemented, only partial or intended for testing." @@ -2342,31 +2355,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Your InvenTree version status is" #~ msgstr "Your InvenTree version status is" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113 msgid "InvenTree Version" msgstr "InvenTree-versjon" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:125 msgid "Python Version" msgstr "Python-versjon" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Django Version" msgstr "Django-versjon" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:139 msgid "Commit Hash" msgstr "Commit-hash" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Date" msgstr "Commit-dato" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 msgid "Commit Branch" msgstr "Commit Branch" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:160 msgid "Version Information" msgstr "Versjoninformasjon" @@ -2379,28 +2392,28 @@ msgstr "Versjoninformasjon" #~ msgstr "InvenTree Documentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 -#~ msgid "View Code on GitHub" -#~ msgstr "View Code on GitHub" - -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174 msgid "Links" msgstr "Lenker" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 +#~ msgid "View Code on GitHub" +#~ msgstr "View Code on GitHub" + +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:175 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 #: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentasjon" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176 msgid "Source Code" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:177 msgid "Mobile App" msgstr "Mobilapp" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:178 msgid "Submit Bug Report" msgstr "Send feilrapport" @@ -2409,19 +2422,19 @@ msgstr "Send feilrapport" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Dismiss" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:190 msgid "Copy version information" msgstr "Kopiér versjonsinformasjon" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:210 msgid "Development Version" msgstr "Utviklingsversjon" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:212 msgid "Up to Date" msgstr "Oppdatert" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:214 msgid "Update Available" msgstr "Oppdatering er tilgjengelig" @@ -2581,7 +2594,7 @@ msgstr "" msgid "Learn more about {code}" msgstr "" -#: src/components/nav/Header.tsx:188 +#: src/components/nav/Header.tsx:198 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122 @@ -2591,7 +2604,19 @@ msgstr "" msgid "Notifications" msgstr "Varlser" -#: src/components/nav/Layout.tsx:142 +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Superuser Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Administrator Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:221 +msgid "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." +msgstr "" + +#: src/components/nav/Layout.tsx:144 msgid "Nothing found..." msgstr "" @@ -2923,11 +2948,11 @@ msgstr "Dato" #: src/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:420 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176 msgid "Active" msgstr "Aktiv" @@ -2950,7 +2975,7 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:425 msgid "Builtin" msgstr "Innebygd" @@ -3065,7 +3090,7 @@ msgid "Virtual" msgstr "Virtuell" #: src/components/render/Part.tsx:34 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 #: src/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "No stock" msgstr "Ingen lagerbeholdning" @@ -3075,7 +3100,7 @@ msgstr "Ingen lagerbeholdning" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228 #: src/tables/part/PartTable.tsx:109 msgid "On Order" @@ -3110,7 +3135,7 @@ msgstr "Kategori" #: src/components/render/Stock.tsx:114 #: src/components/render/Stock.tsx:132 #: src/forms/BuildForms.tsx:835 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681 #: src/forms/StockForms.tsx:801 #: src/forms/StockForms.tsx:848 #: src/forms/StockForms.tsx:901 @@ -3143,9 +3168,9 @@ msgstr "Serienummer" #: src/forms/BuildForms.tsx:267 #: src/forms/BuildForms.tsx:673 #: src/forms/BuildForms.tsx:837 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432 #: src/forms/StockForms.tsx:850 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241 @@ -3158,8 +3183,8 @@ msgstr "Serienummer" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:171 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:202 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104 msgid "Quantity" @@ -3762,7 +3787,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:415 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:411 msgid "Edit Part" msgstr "Rediger del" @@ -3955,8 +3980,8 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:529 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:525 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:368 msgid "Order Parts" msgstr "" @@ -4485,9 +4510,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:368 #: src/forms/BuildForms.tsx:445 #: src/forms/BuildForms.tsx:514 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246 #: src/forms/StockForms.tsx:721 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241 @@ -4501,11 +4526,11 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:175 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Status" @@ -4579,40 +4604,40 @@ msgstr "IPN" #: src/forms/BuildForms.tsx:671 #: src/forms/BuildForms.tsx:836 #: src/forms/BuildForms.tsx:937 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:340 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192 msgid "Allocated" msgstr "Tildelt" #: src/forms/BuildForms.tsx:706 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345 msgid "Source Location" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:707 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 msgid "Select the source location for the stock allocation" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:739 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:378 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:404 msgid "Allocate Stock" msgstr "Tildel lagerbeholdning" #: src/forms/BuildForms.tsx:742 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466 msgid "Stock items allocated" msgstr "" @@ -4647,10 +4672,10 @@ msgstr "" msgid "Consumed" msgstr "" -#: src/forms/CommonForms.tsx:92 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190 +#: src/forms/CommonForms.tsx:93 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191 msgid "Select project code for this line item" msgstr "" @@ -4700,35 +4725,35 @@ msgstr "" #~ msgid "Remove item from list" #~ msgstr "Remove item from list" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454 msgid "Choose Location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Item Destination selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472 msgid "Part category default location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482 msgid "Received stock location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Default location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:640 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538 msgid "This part is virtual, no physical stock will be received." msgstr "" @@ -4736,11 +4761,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Serial numbers" #~ msgstr "Serial numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573 msgid "Set Location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 msgid "Assign Batch Code" msgstr "" @@ -4748,26 +4773,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Store at line item destination" #~ msgstr "Store at line item destination" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604 msgid "Set Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613 #: src/forms/StockForms.tsx:702 msgid "Adjust Packaging" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622 #: src/forms/StockForms.tsx:693 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152 msgid "Change Status" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629 msgid "Add Note" msgstr "" @@ -4775,19 +4800,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Receive line items" #~ msgstr "Receive line items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696 msgid "Store at default location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711 msgid "Store at line item destination " msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723 msgid "Store with already received stock" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954 @@ -4800,121 +4825,121 @@ msgstr "" msgid "Batch Code" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748 msgid "Enter batch code for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 #: src/forms/StockForms.tsx:224 msgid "Serial Numbers" msgstr "Serienumre" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762 msgid "Enter serial numbers for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148 msgid "Expiry Date" msgstr "Utløpsdato" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780 msgid "Enter an expiry date for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792 #: src/forms/StockForms.tsx:737 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:223 msgid "Packaging" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517 msgid "Note" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49 msgid "SKU" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:170 msgid "Received" msgstr "Mottatt" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906 msgid "Receive Line Items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912 msgid "Items received" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:259 msgid "Receive Items" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:266 msgid "Item received into stock" msgstr "" #. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.' -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183 msgid "Price based on part and quantity differs{0}" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210 msgid "Check Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227 msgid "Shipment marked as checked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223 msgid "Uncheck Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255 msgid "Shipment marked as unchecked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 msgid "Completing shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274 msgid "Shipment completed successfully" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233 msgid "Complete Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527 msgid "Leave blank to use the order address" msgstr "" @@ -6006,8 +6031,8 @@ msgstr "Etternavn" #~ msgstr "Last name:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 -msgid "Staff Access" -msgstr "" +#~ msgid "Staff Access" +#~ msgstr "Staff Access" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -6047,7 +6072,7 @@ msgid "Edit Account" msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:323 msgid "Change Password" msgstr "Endre passord" @@ -7098,8 +7123,8 @@ msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:575 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:359 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 msgid "Can Build" msgstr "Kan Produsere" @@ -7165,14 +7190,14 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:153 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:130 msgid "Target Date" msgstr "Måldato" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:345 msgid "Completed" msgstr "" @@ -7347,7 +7372,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:153 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141 msgid "Build Order" msgstr "" @@ -7547,8 +7572,8 @@ msgstr "Delbeskrivelse" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:187 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:229 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169 msgid "Pack Quantity" msgstr "Pakkeantall" @@ -7640,9 +7665,13 @@ msgid "User Details" msgstr "" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 -msgid "Basic user" +msgid "Normal user" msgstr "" +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 +#~ msgid "Basic user" +#~ msgstr "Basic user" + #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103 #: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:63 @@ -7834,17 +7863,17 @@ msgstr "Nøkkelord" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:519 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311 #: src/tables/part/PartTable.tsx:316 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:134 msgid "Available Stock" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:525 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "On order" msgstr "I bestilling" @@ -7875,7 +7904,7 @@ msgid "Template Part" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:608 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 msgid "Assembled Part" msgstr "Sammenstilt del" @@ -7888,12 +7917,12 @@ msgstr "" #~ msgstr "Scheduling" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:618 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:413 msgid "Testable Part" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:624 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 msgid "Trackable Part" msgstr "Sporbar del" @@ -7977,7 +8006,7 @@ msgstr "Relaterte Deler" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" @@ -8005,8 +8034,8 @@ msgid "Deficit" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:402 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:456 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:398 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:452 msgid "Add Part" msgstr "" @@ -8034,7 +8063,7 @@ msgid "Search by serial number" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:513 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:509 msgid "Part Actions" msgstr "Delhandlinger" @@ -8167,12 +8196,12 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:276 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:74 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:120 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197 msgid "Total Price" msgstr "Total pris" @@ -8210,9 +8239,9 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:266 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:66 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:255 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "Unit Price" @@ -8391,7 +8420,7 @@ msgid "Completed Line Items" msgstr "" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:270 msgid "Destination" msgstr "Destinasjon" @@ -9066,7 +9095,7 @@ msgstr "Denne lagervaren er delvis tilordnet" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:156 msgid "No stock available" msgstr "Ingen lagerbeholdning tilgjengelig" @@ -9075,9 +9104,9 @@ msgid "This stock item has been depleted" msgstr "Denne lagervaren er oppbrukt" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:352 #: src/tables/part/PartTable.tsx:172 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:185 msgid "Stock Information" msgstr "Lagerinformasjon" @@ -9086,6 +9115,10 @@ msgstr "Lagerinformasjon" msgid "Allocated Lines" msgstr "" +#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:774 +msgid "Line Item" +msgstr "" + #: src/tables/ColumnSelect.tsx:16 #: src/tables/ColumnSelect.tsx:23 msgid "Select Columns" @@ -9465,7 +9498,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "This action cannot be undone" msgstr "" @@ -9502,26 +9535,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Upload Data" #~ msgstr "Upload Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:98 msgid "This BOM item is defined for a different parent" msgstr "Denne BOM-artikkelen er definert for en annen overordnet del" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:114 msgid "Part Information" msgstr "Delinformasjon" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:117 msgid "This BOM item has not been validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:234 msgid "Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:296 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:195 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:212 msgid "Virtual part" msgstr "" @@ -9529,24 +9562,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Create BOM Item" #~ msgstr "Create BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 -#~ msgid "Show asssmbled items" -#~ msgstr "Show asssmbled items" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:309 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282 #: src/tables/part/PartTable.tsx:146 msgid "External stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 +#~ msgid "Show asssmbled items" +#~ msgstr "Show asssmbled items" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:317 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245 msgid "Includes substitute stock" msgstr "Inkluderer erstatningsbeholdning" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:162 msgid "Includes variant stock" msgstr "Inkluderer variantbeholdning" @@ -9558,7 +9591,7 @@ msgstr "Inkluderer variantbeholdning" #~ msgid "Bom item updated" #~ msgstr "Bom item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:343 #: src/tables/part/PartTable.tsx:115 msgid "Building" msgstr "Produseres" @@ -9579,178 +9612,178 @@ msgstr "Produseres" #~ msgid "Validate BOM line" #~ msgstr "Validate BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539 msgid "Consumable item" msgstr "Forbruksvare" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:396 msgid "No available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219 msgid "Show testable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Show trackable items" msgstr "Vis sporbare deler" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259 msgid "Active Part" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Show active items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 msgid "Show assembled items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Show virtual items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 msgid "Show items with available stock" msgstr "Vis elementer med tilgjengelig lagerbeholdning" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 msgid "Show items on order" msgstr "Vis elementer i bestilling" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 msgid "Validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Show validated items" msgstr "Vis godkjente elementer" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 msgid "Inherited" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86 msgid "Show inherited items" msgstr "Vis arvede elementer" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Show items which allow variant substitution" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 msgid "Optional" msgstr "Valgfritt" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show optional items" msgstr "Vis valgfrie elementer" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203 msgid "Consumable" msgstr "Forbruksvare" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 msgid "Show consumable items" msgstr "Vis forbruksartikler" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 #: src/tables/part/PartTable.tsx:310 msgid "Has Pricing" msgstr "Har prising" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 msgid "Show items with pricing" msgstr "Vis varer med priser" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496 msgid "Import BOM Data" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111 msgid "Edit BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115 msgid "BOM item updated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:528 msgid "Delete BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:529 msgid "BOM item deleted" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" msgstr "Vis BOM" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" msgstr "Rediger erstatninger" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:202 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 msgid "Import from File" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" msgstr "" @@ -9904,7 +9937,7 @@ msgid "Show items with stock on order" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:168 msgid "In production" msgstr "" @@ -9942,7 +9975,7 @@ msgid "Fully allocated" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:309 msgid "Create Build Order" msgstr "" @@ -10001,7 +10034,7 @@ msgid "Build Stock" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:485 msgid "View Part" msgstr "" @@ -10327,31 +10360,31 @@ msgstr "" msgid "View Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:97 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:298 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:404 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:85 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:186 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:248 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:355 msgid "Add Line Item" msgstr "Legg til ordrelinje" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:110 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:98 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:267 msgid "Edit Line Item" msgstr "Rediger ordrelinje" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:119 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:330 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:107 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:276 msgid "Delete Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:157 msgid "Add Extra Line Item" msgstr "" @@ -10372,40 +10405,40 @@ msgstr "" msgid "Filter by user who last updated the parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:149 msgid "Import Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:160 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402 msgid "Add Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:171 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:218 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295 msgid "Edit Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:179 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:226 msgid "Delete Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:187 msgid "Add Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:193 msgid "Create Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:195 msgid "Create a new parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:204 msgid "Import parameters from a file" msgstr "" @@ -10456,7 +10489,7 @@ msgid "Show enabled templates" msgstr "" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368 msgid "Model Type" msgstr "" @@ -10747,7 +10780,7 @@ msgid "Required Stock" msgstr "" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:382 msgid "View Build Order" msgstr "" @@ -10828,7 +10861,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Add parameter template" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:193 msgid "Total Quantity" msgstr "Totalt Antall" @@ -10985,44 +11018,44 @@ msgstr "" #~ msgid "Filter by parts which have stocktake information" #~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:383 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:378 msgid "Import Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:471 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:519 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:467 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:515 msgid "Set Category" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:521 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:517 msgid "Set category for selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:531 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:527 msgid "Order selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:541 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:537 msgid "Add Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:547 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:543 msgid "Create Part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:545 msgid "Create a new part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:555 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:551 msgid "Import parts from a file" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:560 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:556 msgid "Import from Supplier" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:562 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:558 msgid "Import parts from a supplier plugin" msgstr "" @@ -11231,7 +11264,7 @@ msgstr "Utvidelse" #~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:430 msgid "Mandatory" msgstr "" @@ -11301,28 +11334,28 @@ msgstr "" msgid "Update selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:229 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98 msgid "Uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 msgid "Uninstall selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:248 msgid "Delete selected plugin configuration" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:264 msgid "Activate Plugin" msgstr "Aktivér utvidelse" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:271 msgid "The plugin was activated" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:272 msgid "The plugin was deactivated" msgstr "" @@ -11330,20 +11363,20 @@ msgstr "" #~ msgid "Install plugin" #~ msgstr "Install plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:285 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:377 msgid "Install Plugin" msgstr "Installer Utvidelse" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:298 msgid "Install" msgstr "Installer" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "Utvidelse installert" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:304 msgid "Uninstall Plugin" msgstr "" @@ -11351,23 +11384,23 @@ msgstr "" #~ msgid "This action cannot be undone." #~ msgstr "This action cannot be undone." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "Confirm plugin uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319 msgid "The selected plugin will be uninstalled." msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:324 msgid "Plugin uninstalled successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:332 msgid "Delete Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:333 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" msgstr "" @@ -11375,11 +11408,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivate Plugin" #~ msgstr "Deactivate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:346 msgid "Plugins reloaded" msgstr "Utvidelser lastet inn på nytt" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:347 msgid "Plugins were reloaded successfully" msgstr "Utvidelser ble lastet inn på nytt" @@ -11391,7 +11424,7 @@ msgstr "Utvidelser ble lastet inn på nytt" #~ msgid "The following plugin will be deactivated" #~ msgstr "The following plugin will be deactivated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:370 msgid "Reload Plugins" msgstr "Last utvidelser på nytt" @@ -11403,23 +11436,23 @@ msgstr "Last utvidelser på nytt" #~ msgid "Deactivating plugin" #~ msgstr "Deactivating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391 -msgid "Plugin Detail" -msgstr "" - #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" #~ msgstr "Plugin updated" +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:393 +msgid "Plugin Detail" +msgstr "" + #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403 #~ msgid "Error updating plugin" #~ msgstr "Error updating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:435 msgid "Sample" msgstr "Eksempel" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:440 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226 msgid "Installed" msgstr "Installert" @@ -11477,24 +11510,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" #~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:109 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:398 msgid "Import Line Items" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 msgid "Supplier Code" msgstr "Leverandørkode" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:241 msgid "Supplier Link" msgstr "Leverandørlenke" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:248 msgid "Manufacturer Code" msgstr "Produsentens kode" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:282 msgid "Show line items which have been received" msgstr "" @@ -11504,11 +11537,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Add line item" #~ msgstr "Add line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:351 msgid "Receive line item" msgstr "Motta ordrelinje" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:415 msgid "Receive items" msgstr "Motta artikler" @@ -11560,23 +11593,23 @@ msgstr "" msgid "Show supplier parts with stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:157 msgid "Received Date" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Show items which have been received" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "Filter by line item status" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:194 msgid "Receive selected items" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:229 msgid "Receive Item" msgstr "" @@ -11636,7 +11669,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate stock" #~ msgstr "Allocate stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:289 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "" @@ -11644,27 +11677,27 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate Serials" #~ msgstr "Allocate Serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:297 msgid "Stock allocated successfully" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:341 msgid "Show lines which are fully allocated" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:346 msgid "Show lines which are completed" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:419 msgid "Allocate serials" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:437 msgid "Build stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:455 msgid "Order stock" msgstr "" @@ -11989,7 +12022,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Permission set" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:316 msgid "Open Profile" msgstr "" @@ -12021,29 +12054,29 @@ msgstr "" msgid "Add Group" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 msgid "Delete Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:130 msgid "Create Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:73 msgid "Uploaded" msgstr "Lastet opp" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:84 msgid "Imported Rows" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:113 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:119 msgid "Filter by import session status" msgstr "" @@ -12189,8 +12222,12 @@ msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this i msgstr "Markerer om denne brukeren skal behandles som aktiv. Fjern avmerkingen istedet for å slette kontoer." #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 -msgid "Is Staff" -msgstr "Er ansatte" +msgid "Is Administrator" +msgstr "" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 +#~ msgid "Is Staff" +#~ msgstr "Is Staff" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." @@ -12216,71 +12253,75 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Edit user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:333 msgid "Lock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:343 msgid "Unlock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "Delete user" msgstr "Slett bruker" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360 msgid "User deleted" msgstr "Bruker slettet" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:363 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne brukeren?" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:373 msgid "Set Password" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:378 msgid "Password updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:389 msgid "Add user" msgstr "Legg til bruker" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:402 msgid "Show active users" msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 -msgid "Show staff users" +#~ msgid "Show staff users" +#~ msgstr "Show staff users" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:407 +msgid "Show administrators" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:412 msgid "Show superusers" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:431 msgid "Edit User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:464 msgid "Add User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:472 msgid "Added user" msgstr "Bruker lagt til" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:483 msgid "User updated successfully" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:489 msgid "Error updating user" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/pl/messages.po b/src/frontend/src/locales/pl/messages.po index bba2be1797..f6ea45d875 100644 --- a/src/frontend/src/locales/pl/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/pl/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: pl\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:14\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 05:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Polish\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Edytuj" #: src/components/items/RoleTable.tsx:155 #: src/hooks/UseForm.tsx:170 #: src/pages/Notifications.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:247 msgid "Delete" msgstr "Usuń" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Anuluj" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891 #: src/forms/StockForms.tsx:805 #: src/forms/StockForms.tsx:852 #: src/forms/StockForms.tsx:905 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Akcje" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 -#: src/components/nav/Header.tsx:169 +#: src/components/nav/Header.tsx:179 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 @@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "Nie" #: src/forms/BuildForms.tsx:669 #: src/forms/BuildForms.tsx:833 #: src/forms/BuildForms.tsx:936 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 #: src/forms/StockForms.tsx:368 #: src/forms/StockForms.tsx:800 #: src/forms/StockForms.tsx:847 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Kategorie części" #: src/forms/BuildForms.tsx:512 #: src/forms/BuildForms.tsx:672 #: src/forms/BuildForms.tsx:834 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Właściciele" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:78 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273 msgid "User" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "Listy wyboru" #: src/states/IconState.tsx:46 #: src/states/IconState.tsx:76 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:557 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" @@ -680,8 +680,8 @@ msgstr "Wprowadź dane kodu kreskowego" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648 msgid "Scan Barcode" msgstr "Zeskanuj kod kreskowy" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Kod kreskowy nie pasuje do oczekiwanego typu modelu" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" msgstr "Sukces" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Spowoduje to usunięcie powiązania z przypisanym kodem kreskowym" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638 msgid "Unlink Barcode" msgstr "Odłącz Kod Kreskowy" @@ -1252,16 +1252,25 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:93 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Superuser" msgstr "Superużytkownik" +#: src/components/details/Details.tsx:130 +#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 +msgid "Administrator" +msgstr "" + #: src/components/details/Details.tsx:130 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 -msgid "Staff" -msgstr "Personel" +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" #: src/components/details/Details.tsx:131 msgid "Email: " @@ -1871,7 +1880,7 @@ msgid "Version" msgstr "Wersja" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:119 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" msgstr "Wersja API" @@ -1932,7 +1941,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "Bez kategorii" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 -#: src/components/nav/Layout.tsx:139 +#: src/components/nav/Layout.tsx:141 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209 msgid "Search..." msgstr "Szukaj..." @@ -1952,7 +1961,7 @@ msgid "{0} icons" msgstr "{0} ikon(y)" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397 msgid "Loading" msgstr "Wczytuję" @@ -2128,7 +2137,7 @@ msgid "Data has been imported successfully" msgstr "Dane zostały zaimportowane" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773 #: src/forms/BomForms.tsx:137 @@ -2254,8 +2263,12 @@ msgstr "Wybierz język" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 -msgid "This information is only available for staff users" -msgstr "Ta informacja jest dostępna tylko dla użytkowników personelu" +#~ msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgstr "This information is only available for staff users" + +#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:11 +msgid "This information is only available for administrative users" +msgstr "" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 #~ msgid "This feature/button/site is a placeholder for a feature that is not implemented, only partial or intended for testing." @@ -2342,31 +2355,31 @@ msgstr "Wybrane" #~ msgid "Your InvenTree version status is" #~ msgstr "Your InvenTree version status is" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113 msgid "InvenTree Version" msgstr "Wersja InvenTree" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:125 msgid "Python Version" msgstr "Wersja Pythona" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Django Version" msgstr "Wersja Django" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:139 msgid "Commit Hash" msgstr "Hash commitu" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Date" msgstr "Data commitu" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 msgid "Commit Branch" msgstr "Gałąź commitu" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:160 msgid "Version Information" msgstr "Informacje o wersji" @@ -2379,28 +2392,28 @@ msgstr "Informacje o wersji" #~ msgstr "InvenTree Documentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 -#~ msgid "View Code on GitHub" -#~ msgstr "View Code on GitHub" - -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174 msgid "Links" msgstr "Linki" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 +#~ msgid "View Code on GitHub" +#~ msgstr "View Code on GitHub" + +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:175 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 #: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentacja" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176 msgid "Source Code" msgstr "Kod źródłowy" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:177 msgid "Mobile App" msgstr "Aplikacja mobilna" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:178 msgid "Submit Bug Report" msgstr "Prześlij raport o błędzie" @@ -2409,19 +2422,19 @@ msgstr "Prześlij raport o błędzie" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Dismiss" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:190 msgid "Copy version information" msgstr "Kopiuj informacje o wersji" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:210 msgid "Development Version" msgstr "Wersja rozwojowa" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:212 msgid "Up to Date" msgstr "Aktualna" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:214 msgid "Update Available" msgstr "Dostępna aktualizacja" @@ -2581,7 +2594,7 @@ msgstr "" msgid "Learn more about {code}" msgstr "" -#: src/components/nav/Header.tsx:188 +#: src/components/nav/Header.tsx:198 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122 @@ -2591,7 +2604,19 @@ msgstr "" msgid "Notifications" msgstr "Powiadomienia" -#: src/components/nav/Layout.tsx:142 +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Superuser Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Administrator Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:221 +msgid "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." +msgstr "" + +#: src/components/nav/Layout.tsx:144 msgid "Nothing found..." msgstr "Nic nie znaleziono..." @@ -2923,11 +2948,11 @@ msgstr "" #: src/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:420 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176 msgid "Active" msgstr "" @@ -2950,7 +2975,7 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:425 msgid "Builtin" msgstr "" @@ -3065,7 +3090,7 @@ msgid "Virtual" msgstr "Wirtualny" #: src/components/render/Part.tsx:34 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 #: src/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "No stock" msgstr "Brak w magazynie" @@ -3075,7 +3100,7 @@ msgstr "Brak w magazynie" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228 #: src/tables/part/PartTable.tsx:109 msgid "On Order" @@ -3110,7 +3135,7 @@ msgstr "" #: src/components/render/Stock.tsx:114 #: src/components/render/Stock.tsx:132 #: src/forms/BuildForms.tsx:835 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681 #: src/forms/StockForms.tsx:801 #: src/forms/StockForms.tsx:848 #: src/forms/StockForms.tsx:901 @@ -3143,9 +3168,9 @@ msgstr "Numer seryjny" #: src/forms/BuildForms.tsx:267 #: src/forms/BuildForms.tsx:673 #: src/forms/BuildForms.tsx:837 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432 #: src/forms/StockForms.tsx:850 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241 @@ -3158,8 +3183,8 @@ msgstr "Numer seryjny" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:171 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:202 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104 msgid "Quantity" @@ -3762,7 +3787,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:415 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:411 msgid "Edit Part" msgstr "" @@ -3955,8 +3980,8 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:529 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:525 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:368 msgid "Order Parts" msgstr "" @@ -4485,9 +4510,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:368 #: src/forms/BuildForms.tsx:445 #: src/forms/BuildForms.tsx:514 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246 #: src/forms/StockForms.tsx:721 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241 @@ -4501,11 +4526,11 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:175 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Status" @@ -4579,40 +4604,40 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:671 #: src/forms/BuildForms.tsx:836 #: src/forms/BuildForms.tsx:937 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:340 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192 msgid "Allocated" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:706 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345 msgid "Source Location" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:707 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 msgid "Select the source location for the stock allocation" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:739 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:378 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:404 msgid "Allocate Stock" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:742 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466 msgid "Stock items allocated" msgstr "" @@ -4647,10 +4672,10 @@ msgstr "" msgid "Consumed" msgstr "" -#: src/forms/CommonForms.tsx:92 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190 +#: src/forms/CommonForms.tsx:93 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191 msgid "Select project code for this line item" msgstr "" @@ -4700,35 +4725,35 @@ msgstr "" #~ msgid "Remove item from list" #~ msgstr "Remove item from list" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454 msgid "Choose Location" msgstr "Wybierz lokalizację" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Item Destination selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472 msgid "Part category default location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482 msgid "Received stock location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Default location selected" msgstr "Wybrano domyślną lokalizację" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:640 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538 msgid "This part is virtual, no physical stock will be received." msgstr "" @@ -4736,11 +4761,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Serial numbers" #~ msgstr "Serial numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573 msgid "Set Location" msgstr "Ustaw lokalizację" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 msgid "Assign Batch Code" msgstr "" @@ -4748,26 +4773,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Store at line item destination" #~ msgstr "Store at line item destination" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604 msgid "Set Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613 #: src/forms/StockForms.tsx:702 msgid "Adjust Packaging" msgstr "Dostosuj opakowanie" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622 #: src/forms/StockForms.tsx:693 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152 msgid "Change Status" msgstr "Zmień status" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629 msgid "Add Note" msgstr "Dodaj notatkę" @@ -4775,19 +4800,19 @@ msgstr "Dodaj notatkę" #~ msgid "Receive line items" #~ msgstr "Receive line items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696 msgid "Store at default location" msgstr "Zapisz w domyślnej lokalizacji" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711 msgid "Store at line item destination " msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723 msgid "Store with already received stock" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954 @@ -4800,121 +4825,121 @@ msgstr "" msgid "Batch Code" msgstr "Kod partii" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748 msgid "Enter batch code for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 #: src/forms/StockForms.tsx:224 msgid "Serial Numbers" msgstr "Numery seryjne" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762 msgid "Enter serial numbers for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780 msgid "Enter an expiry date for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792 #: src/forms/StockForms.tsx:737 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:223 msgid "Packaging" msgstr "Opakowanie" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517 msgid "Note" msgstr "Notatka" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49 msgid "SKU" msgstr "SKU" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:170 msgid "Received" msgstr "Otrzymano" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906 msgid "Receive Line Items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912 msgid "Items received" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:259 msgid "Receive Items" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:266 msgid "Item received into stock" msgstr "" #. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.' -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183 msgid "Price based on part and quantity differs{0}" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210 msgid "Check Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227 msgid "Shipment marked as checked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223 msgid "Uncheck Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255 msgid "Shipment marked as unchecked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 msgid "Completing shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274 msgid "Shipment completed successfully" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233 msgid "Complete Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527 msgid "Leave blank to use the order address" msgstr "" @@ -6006,8 +6031,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "Last name:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 -msgid "Staff Access" -msgstr "" +#~ msgid "Staff Access" +#~ msgstr "Staff Access" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -6047,7 +6072,7 @@ msgid "Edit Account" msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:323 msgid "Change Password" msgstr "" @@ -7098,8 +7123,8 @@ msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:575 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:359 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 msgid "Can Build" msgstr "" @@ -7165,14 +7190,14 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:153 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:130 msgid "Target Date" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:345 msgid "Completed" msgstr "" @@ -7347,7 +7372,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:153 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141 msgid "Build Order" msgstr "" @@ -7547,8 +7572,8 @@ msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:187 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:229 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169 msgid "Pack Quantity" msgstr "" @@ -7640,9 +7665,13 @@ msgid "User Details" msgstr "" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 -msgid "Basic user" +msgid "Normal user" msgstr "" +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 +#~ msgid "Basic user" +#~ msgstr "Basic user" + #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103 #: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:63 @@ -7834,17 +7863,17 @@ msgstr "" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:519 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311 #: src/tables/part/PartTable.tsx:316 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:134 msgid "Available Stock" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:525 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "On order" msgstr "" @@ -7875,7 +7904,7 @@ msgid "Template Part" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:608 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 msgid "Assembled Part" msgstr "" @@ -7888,12 +7917,12 @@ msgstr "" #~ msgstr "Scheduling" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:618 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:413 msgid "Testable Part" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:624 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 msgid "Trackable Part" msgstr "" @@ -7977,7 +8006,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" @@ -8005,8 +8034,8 @@ msgid "Deficit" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:402 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:456 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:398 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:452 msgid "Add Part" msgstr "" @@ -8034,7 +8063,7 @@ msgid "Search by serial number" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:513 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:509 msgid "Part Actions" msgstr "" @@ -8167,12 +8196,12 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:276 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:74 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:120 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197 msgid "Total Price" msgstr "" @@ -8210,9 +8239,9 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:266 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:66 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:255 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "Unit Price" @@ -8391,7 +8420,7 @@ msgid "Completed Line Items" msgstr "" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:270 msgid "Destination" msgstr "" @@ -9066,7 +9095,7 @@ msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:156 msgid "No stock available" msgstr "" @@ -9075,9 +9104,9 @@ msgid "This stock item has been depleted" msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:352 #: src/tables/part/PartTable.tsx:172 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:185 msgid "Stock Information" msgstr "" @@ -9086,6 +9115,10 @@ msgstr "" msgid "Allocated Lines" msgstr "" +#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:774 +msgid "Line Item" +msgstr "" + #: src/tables/ColumnSelect.tsx:16 #: src/tables/ColumnSelect.tsx:23 msgid "Select Columns" @@ -9465,7 +9498,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "This action cannot be undone" msgstr "" @@ -9502,26 +9535,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Upload Data" #~ msgstr "Upload Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:98 msgid "This BOM item is defined for a different parent" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:114 msgid "Part Information" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:117 msgid "This BOM item has not been validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:234 msgid "Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:296 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:195 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:212 msgid "Virtual part" msgstr "" @@ -9529,24 +9562,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Create BOM Item" #~ msgstr "Create BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 -#~ msgid "Show asssmbled items" -#~ msgstr "Show asssmbled items" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:309 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282 #: src/tables/part/PartTable.tsx:146 msgid "External stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 +#~ msgid "Show asssmbled items" +#~ msgstr "Show asssmbled items" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:317 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245 msgid "Includes substitute stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:162 msgid "Includes variant stock" msgstr "" @@ -9558,7 +9591,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Bom item updated" #~ msgstr "Bom item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:343 #: src/tables/part/PartTable.tsx:115 msgid "Building" msgstr "" @@ -9579,178 +9612,178 @@ msgstr "" #~ msgid "Validate BOM line" #~ msgstr "Validate BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539 msgid "Consumable item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:396 msgid "No available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219 msgid "Show testable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Show trackable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259 msgid "Active Part" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Show active items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 msgid "Show assembled items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Show virtual items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 msgid "Show items with available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 msgid "Show items on order" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 msgid "Validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Show validated items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 msgid "Inherited" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86 msgid "Show inherited items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Show items which allow variant substitution" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 msgid "Optional" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show optional items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203 msgid "Consumable" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 msgid "Show consumable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 #: src/tables/part/PartTable.tsx:310 msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 msgid "Show items with pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496 msgid "Import BOM Data" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111 msgid "Edit BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115 msgid "BOM item updated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:528 msgid "Delete BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:529 msgid "BOM item deleted" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:202 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 msgid "Import from File" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" msgstr "" @@ -9904,7 +9937,7 @@ msgid "Show items with stock on order" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:168 msgid "In production" msgstr "" @@ -9942,7 +9975,7 @@ msgid "Fully allocated" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:309 msgid "Create Build Order" msgstr "" @@ -10001,7 +10034,7 @@ msgid "Build Stock" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:485 msgid "View Part" msgstr "" @@ -10327,31 +10360,31 @@ msgstr "" msgid "View Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:97 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:298 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:404 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:85 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:186 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:248 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:355 msgid "Add Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:110 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:98 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:267 msgid "Edit Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:119 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:330 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:107 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:276 msgid "Delete Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:157 msgid "Add Extra Line Item" msgstr "" @@ -10372,40 +10405,40 @@ msgstr "" msgid "Filter by user who last updated the parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:149 msgid "Import Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:160 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402 msgid "Add Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:171 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:218 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295 msgid "Edit Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:179 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:226 msgid "Delete Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:187 msgid "Add Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:193 msgid "Create Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:195 msgid "Create a new parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:204 msgid "Import parameters from a file" msgstr "" @@ -10456,7 +10489,7 @@ msgid "Show enabled templates" msgstr "" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368 msgid "Model Type" msgstr "" @@ -10747,7 +10780,7 @@ msgid "Required Stock" msgstr "" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:382 msgid "View Build Order" msgstr "" @@ -10828,7 +10861,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Add parameter template" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:193 msgid "Total Quantity" msgstr "" @@ -10985,44 +11018,44 @@ msgstr "" #~ msgid "Filter by parts which have stocktake information" #~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:383 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:378 msgid "Import Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:471 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:519 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:467 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:515 msgid "Set Category" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:521 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:517 msgid "Set category for selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:531 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:527 msgid "Order selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:541 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:537 msgid "Add Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:547 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:543 msgid "Create Part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:545 msgid "Create a new part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:555 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:551 msgid "Import parts from a file" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:560 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:556 msgid "Import from Supplier" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:562 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:558 msgid "Import parts from a supplier plugin" msgstr "" @@ -11231,7 +11264,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:430 msgid "Mandatory" msgstr "" @@ -11301,28 +11334,28 @@ msgstr "" msgid "Update selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:229 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98 msgid "Uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 msgid "Uninstall selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:248 msgid "Delete selected plugin configuration" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:264 msgid "Activate Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:271 msgid "The plugin was activated" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:272 msgid "The plugin was deactivated" msgstr "" @@ -11330,20 +11363,20 @@ msgstr "" #~ msgid "Install plugin" #~ msgstr "Install plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:285 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:377 msgid "Install Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:298 msgid "Install" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:304 msgid "Uninstall Plugin" msgstr "" @@ -11351,23 +11384,23 @@ msgstr "" #~ msgid "This action cannot be undone." #~ msgstr "This action cannot be undone." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "Confirm plugin uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319 msgid "The selected plugin will be uninstalled." msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:324 msgid "Plugin uninstalled successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:332 msgid "Delete Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:333 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" msgstr "" @@ -11375,11 +11408,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivate Plugin" #~ msgstr "Deactivate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:346 msgid "Plugins reloaded" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:347 msgid "Plugins were reloaded successfully" msgstr "" @@ -11391,7 +11424,7 @@ msgstr "" #~ msgid "The following plugin will be deactivated" #~ msgstr "The following plugin will be deactivated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:370 msgid "Reload Plugins" msgstr "" @@ -11403,23 +11436,23 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivating plugin" #~ msgstr "Deactivating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391 -msgid "Plugin Detail" -msgstr "" - #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" #~ msgstr "Plugin updated" +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:393 +msgid "Plugin Detail" +msgstr "" + #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403 #~ msgid "Error updating plugin" #~ msgstr "Error updating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:435 msgid "Sample" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:440 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226 msgid "Installed" msgstr "" @@ -11477,24 +11510,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" #~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:109 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:398 msgid "Import Line Items" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 msgid "Supplier Code" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:241 msgid "Supplier Link" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:248 msgid "Manufacturer Code" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:282 msgid "Show line items which have been received" msgstr "" @@ -11504,11 +11537,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Add line item" #~ msgstr "Add line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:351 msgid "Receive line item" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:415 msgid "Receive items" msgstr "" @@ -11560,23 +11593,23 @@ msgstr "" msgid "Show supplier parts with stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:157 msgid "Received Date" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Show items which have been received" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "Filter by line item status" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:194 msgid "Receive selected items" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:229 msgid "Receive Item" msgstr "" @@ -11636,7 +11669,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate stock" #~ msgstr "Allocate stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:289 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "" @@ -11644,27 +11677,27 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate Serials" #~ msgstr "Allocate Serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:297 msgid "Stock allocated successfully" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:341 msgid "Show lines which are fully allocated" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:346 msgid "Show lines which are completed" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:419 msgid "Allocate serials" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:437 msgid "Build stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:455 msgid "Order stock" msgstr "" @@ -11989,7 +12022,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Permission set" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:316 msgid "Open Profile" msgstr "" @@ -12021,29 +12054,29 @@ msgstr "" msgid "Add Group" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 msgid "Delete Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:130 msgid "Create Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:73 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:84 msgid "Imported Rows" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:113 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:119 msgid "Filter by import session status" msgstr "" @@ -12189,9 +12222,13 @@ msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this i msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 -msgid "Is Staff" +msgid "Is Administrator" msgstr "" +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 +#~ msgid "Is Staff" +#~ msgstr "Is Staff" + #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." msgstr "" @@ -12216,71 +12253,75 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Edit user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:333 msgid "Lock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:343 msgid "Unlock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "Delete user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360 msgid "User deleted" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:363 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:373 msgid "Set Password" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:378 msgid "Password updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:389 msgid "Add user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:402 msgid "Show active users" msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 -msgid "Show staff users" +#~ msgid "Show staff users" +#~ msgstr "Show staff users" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:407 +msgid "Show administrators" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:412 msgid "Show superusers" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:431 msgid "Edit User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:464 msgid "Add User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:472 msgid "Added user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:483 msgid "User updated successfully" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:489 msgid "Error updating user" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/pt/messages.po b/src/frontend/src/locales/pt/messages.po index cae0df2ace..405b4fd92a 100644 --- a/src/frontend/src/locales/pt/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/pt/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: pt\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:14\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 05:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Editar" #: src/components/items/RoleTable.tsx:155 #: src/hooks/UseForm.tsx:170 #: src/pages/Notifications.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:247 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Cancelar" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891 #: src/forms/StockForms.tsx:805 #: src/forms/StockForms.tsx:852 #: src/forms/StockForms.tsx:905 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Ações" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 -#: src/components/nav/Header.tsx:169 +#: src/components/nav/Header.tsx:179 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 @@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "Não" #: src/forms/BuildForms.tsx:669 #: src/forms/BuildForms.tsx:833 #: src/forms/BuildForms.tsx:936 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 #: src/forms/StockForms.tsx:368 #: src/forms/StockForms.tsx:800 #: src/forms/StockForms.tsx:847 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Categorias da Peça" #: src/forms/BuildForms.tsx:512 #: src/forms/BuildForms.tsx:672 #: src/forms/BuildForms.tsx:834 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Proprietários" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:78 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273 msgid "User" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "" #: src/states/IconState.tsx:46 #: src/states/IconState.tsx:76 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:557 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" @@ -680,8 +680,8 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648 msgid "Scan Barcode" msgstr "Ler Código de Barras" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" msgstr "Sucesso" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638 msgid "Unlink Barcode" msgstr "Desatribuir Código de Barras" @@ -1252,16 +1252,25 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:93 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Superuser" msgstr "" +#: src/components/details/Details.tsx:130 +#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 +msgid "Administrator" +msgstr "" + #: src/components/details/Details.tsx:130 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 -msgid "Staff" -msgstr "" +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" #: src/components/details/Details.tsx:131 msgid "Email: " @@ -1872,7 +1881,7 @@ msgid "Version" msgstr "Versão" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:119 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" msgstr "Versão da API" @@ -1933,7 +1942,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 -#: src/components/nav/Layout.tsx:139 +#: src/components/nav/Layout.tsx:141 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209 msgid "Search..." msgstr "Pesquisa..." @@ -1953,7 +1962,7 @@ msgid "{0} icons" msgstr "" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397 msgid "Loading" msgstr "A carregar" @@ -2129,7 +2138,7 @@ msgid "Data has been imported successfully" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773 #: src/forms/BomForms.tsx:137 @@ -2255,8 +2264,12 @@ msgstr "" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 -msgid "This information is only available for staff users" -msgstr "Esta informação está disponível apenas para utilizadores da equipa" +#~ msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgstr "This information is only available for staff users" + +#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:11 +msgid "This information is only available for administrative users" +msgstr "" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 #~ msgid "This feature/button/site is a placeholder for a feature that is not implemented, only partial or intended for testing." @@ -2343,31 +2356,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Your InvenTree version status is" #~ msgstr "Your InvenTree version status is" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113 msgid "InvenTree Version" msgstr "Versão do InvenTree" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:125 msgid "Python Version" msgstr "Versão do Python" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Django Version" msgstr "Versão do Django" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:139 msgid "Commit Hash" msgstr "Hash do Commit" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Date" msgstr "Data do Commit" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 msgid "Commit Branch" msgstr "Commit Branch" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:160 msgid "Version Information" msgstr "Informação da versão" @@ -2380,28 +2393,28 @@ msgstr "Informação da versão" #~ msgstr "InvenTree Documentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 -#~ msgid "View Code on GitHub" -#~ msgstr "View Code on GitHub" - -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174 msgid "Links" msgstr "Ligações" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 +#~ msgid "View Code on GitHub" +#~ msgstr "View Code on GitHub" + +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:175 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 #: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Documentação" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176 msgid "Source Code" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:177 msgid "Mobile App" msgstr "Aplicação móvel" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:178 msgid "Submit Bug Report" msgstr "Submeter Relatório de Erro" @@ -2410,19 +2423,19 @@ msgstr "Submeter Relatório de Erro" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Dismiss" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:190 msgid "Copy version information" msgstr "Copiar informação da versão" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:210 msgid "Development Version" msgstr "Versão de desenvolvimento" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:212 msgid "Up to Date" msgstr "Atualizado" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:214 msgid "Update Available" msgstr "Atualização disponível" @@ -2582,7 +2595,7 @@ msgstr "" msgid "Learn more about {code}" msgstr "" -#: src/components/nav/Header.tsx:188 +#: src/components/nav/Header.tsx:198 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122 @@ -2592,7 +2605,19 @@ msgstr "" msgid "Notifications" msgstr "Notificações" -#: src/components/nav/Layout.tsx:142 +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Superuser Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Administrator Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:221 +msgid "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." +msgstr "" + +#: src/components/nav/Layout.tsx:144 msgid "Nothing found..." msgstr "Nada encontrado..." @@ -2924,11 +2949,11 @@ msgstr "Data" #: src/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:420 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176 msgid "Active" msgstr "Ativo" @@ -2951,7 +2976,7 @@ msgstr "Caminho de Instalação" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:425 msgid "Builtin" msgstr "Embutido" @@ -3066,7 +3091,7 @@ msgid "Virtual" msgstr "Virtual" #: src/components/render/Part.tsx:34 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 #: src/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "No stock" msgstr "Sem Estoque" @@ -3076,7 +3101,7 @@ msgstr "Sem Estoque" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228 #: src/tables/part/PartTable.tsx:109 msgid "On Order" @@ -3111,7 +3136,7 @@ msgstr "Categoria" #: src/components/render/Stock.tsx:114 #: src/components/render/Stock.tsx:132 #: src/forms/BuildForms.tsx:835 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681 #: src/forms/StockForms.tsx:801 #: src/forms/StockForms.tsx:848 #: src/forms/StockForms.tsx:901 @@ -3144,9 +3169,9 @@ msgstr "Número de Série" #: src/forms/BuildForms.tsx:267 #: src/forms/BuildForms.tsx:673 #: src/forms/BuildForms.tsx:837 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432 #: src/forms/StockForms.tsx:850 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241 @@ -3159,8 +3184,8 @@ msgstr "Número de Série" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:171 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:202 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104 msgid "Quantity" @@ -3763,7 +3788,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:415 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:411 msgid "Edit Part" msgstr "Editar Peça" @@ -3956,8 +3981,8 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:529 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:525 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:368 msgid "Order Parts" msgstr "" @@ -4486,9 +4511,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:368 #: src/forms/BuildForms.tsx:445 #: src/forms/BuildForms.tsx:514 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246 #: src/forms/StockForms.tsx:721 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241 @@ -4502,11 +4527,11 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:175 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Status" @@ -4580,40 +4605,40 @@ msgstr "IPN" #: src/forms/BuildForms.tsx:671 #: src/forms/BuildForms.tsx:836 #: src/forms/BuildForms.tsx:937 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:340 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192 msgid "Allocated" msgstr "Alocado" #: src/forms/BuildForms.tsx:706 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345 msgid "Source Location" msgstr "Localização de Origem" #: src/forms/BuildForms.tsx:707 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 msgid "Select the source location for the stock allocation" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:739 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:378 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:404 msgid "Allocate Stock" msgstr "Alocar estoque" #: src/forms/BuildForms.tsx:742 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466 msgid "Stock items allocated" msgstr "" @@ -4648,10 +4673,10 @@ msgstr "" msgid "Consumed" msgstr "" -#: src/forms/CommonForms.tsx:92 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190 +#: src/forms/CommonForms.tsx:93 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191 msgid "Select project code for this line item" msgstr "" @@ -4701,35 +4726,35 @@ msgstr "" #~ msgid "Remove item from list" #~ msgstr "Remove item from list" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454 msgid "Choose Location" msgstr "Escolher Localização" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Item Destination selected" msgstr "Destino do item selecionado" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472 msgid "Part category default location selected" msgstr "Localização padrão da categoria de peça selecionada" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482 msgid "Received stock location selected" msgstr "Localização do estoque recebido selecionada" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Default location selected" msgstr "Localização padrão selecionada" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:640 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 msgid "Virtual Part" msgstr "Peça virtual" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538 msgid "This part is virtual, no physical stock will be received." msgstr "" @@ -4737,11 +4762,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Serial numbers" #~ msgstr "Serial numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573 msgid "Set Location" msgstr "Definir localização" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 msgid "Assign Batch Code" msgstr "" @@ -4749,26 +4774,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Store at line item destination" #~ msgstr "Store at line item destination" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604 msgid "Set Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613 #: src/forms/StockForms.tsx:702 msgid "Adjust Packaging" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622 #: src/forms/StockForms.tsx:693 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152 msgid "Change Status" msgstr "Alterar Estado" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629 msgid "Add Note" msgstr "" @@ -4776,19 +4801,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Receive line items" #~ msgstr "Receive line items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696 msgid "Store at default location" msgstr "Armazenar no local padrão" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711 msgid "Store at line item destination " msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723 msgid "Store with already received stock" msgstr "Armazenar com estoque já recebido" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954 @@ -4801,121 +4826,121 @@ msgstr "Armazenar com estoque já recebido" msgid "Batch Code" msgstr "Código de Lote" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748 msgid "Enter batch code for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 #: src/forms/StockForms.tsx:224 msgid "Serial Numbers" msgstr "Números de Série" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762 msgid "Enter serial numbers for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780 msgid "Enter an expiry date for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792 #: src/forms/StockForms.tsx:737 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:223 msgid "Packaging" msgstr "Embalagem" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49 msgid "SKU" msgstr "SKU" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:170 msgid "Received" msgstr "Recebido" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906 msgid "Receive Line Items" msgstr "Receber item de linha" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912 msgid "Items received" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:259 msgid "Receive Items" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:266 msgid "Item received into stock" msgstr "" #. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.' -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183 msgid "Price based on part and quantity differs{0}" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210 msgid "Check Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227 msgid "Shipment marked as checked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223 msgid "Uncheck Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255 msgid "Shipment marked as unchecked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 msgid "Completing shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274 msgid "Shipment completed successfully" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233 msgid "Complete Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527 msgid "Leave blank to use the order address" msgstr "" @@ -6007,8 +6032,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "Last name:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 -msgid "Staff Access" -msgstr "" +#~ msgid "Staff Access" +#~ msgstr "Staff Access" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -6048,7 +6073,7 @@ msgid "Edit Account" msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:323 msgid "Change Password" msgstr "" @@ -7099,8 +7124,8 @@ msgstr "Quantidade de Produção" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:575 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:359 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 msgid "Can Build" msgstr "Pode Produzir" @@ -7166,14 +7191,14 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:153 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:130 msgid "Target Date" msgstr "Data alvo" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:345 msgid "Completed" msgstr "Concluído" @@ -7348,7 +7373,7 @@ msgstr "Cancelar pedido" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:153 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141 msgid "Build Order" msgstr "Ordem de Produção" @@ -7548,8 +7573,8 @@ msgstr "Descrição da Peça" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:187 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:229 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169 msgid "Pack Quantity" msgstr "Quantidade embalada" @@ -7641,9 +7666,13 @@ msgid "User Details" msgstr "" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 -msgid "Basic user" +msgid "Normal user" msgstr "" +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 +#~ msgid "Basic user" +#~ msgstr "Basic user" + #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103 #: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:63 @@ -7835,17 +7864,17 @@ msgstr "Palavras-chave" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:519 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311 #: src/tables/part/PartTable.tsx:316 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:134 msgid "Available Stock" msgstr "Estoque Disponível" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:525 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "On order" msgstr "Na ordem" @@ -7876,7 +7905,7 @@ msgid "Template Part" msgstr "Peça Modelo" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:608 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 msgid "Assembled Part" msgstr "Peça montada" @@ -7889,12 +7918,12 @@ msgstr "Peça do componente" #~ msgstr "Scheduling" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:618 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:413 msgid "Testable Part" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:624 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 msgid "Trackable Part" msgstr "Peça rastreável" @@ -7978,7 +8007,7 @@ msgstr "Peças Relacionadas" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" @@ -8006,8 +8035,8 @@ msgid "Deficit" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:402 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:456 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:398 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:452 msgid "Add Part" msgstr "Adicionar Peça" @@ -8035,7 +8064,7 @@ msgid "Search by serial number" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:513 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:509 msgid "Part Actions" msgstr "Ações da Peça" @@ -8168,12 +8197,12 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:276 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:74 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:120 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197 msgid "Total Price" msgstr "Preço Total" @@ -8211,9 +8240,9 @@ msgstr "Preço Máximo" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:266 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:66 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:255 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "Unit Price" @@ -8392,7 +8421,7 @@ msgid "Completed Line Items" msgstr "Itens de Linha Concluídos" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:270 msgid "Destination" msgstr "Destino" @@ -9067,7 +9096,7 @@ msgstr "Este item de estoque está parcialmente alocado" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:156 msgid "No stock available" msgstr "Nenhum estoque disponível" @@ -9076,9 +9105,9 @@ msgid "This stock item has been depleted" msgstr "Este item de estoque está esgotado" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:352 #: src/tables/part/PartTable.tsx:172 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:185 msgid "Stock Information" msgstr "Informação do Estoque" @@ -9087,6 +9116,10 @@ msgstr "Informação do Estoque" msgid "Allocated Lines" msgstr "" +#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:774 +msgid "Line Item" +msgstr "" + #: src/tables/ColumnSelect.tsx:16 #: src/tables/ColumnSelect.tsx:23 msgid "Select Columns" @@ -9466,7 +9499,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "This action cannot be undone" msgstr "" @@ -9503,26 +9536,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Upload Data" #~ msgstr "Upload Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:98 msgid "This BOM item is defined for a different parent" msgstr "Este item BOM é definido para uma peça parental diferente" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:114 msgid "Part Information" msgstr "Informação da Peça" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:117 msgid "This BOM item has not been validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:234 msgid "Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:296 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:195 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:212 msgid "Virtual part" msgstr "" @@ -9530,24 +9563,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Create BOM Item" #~ msgstr "Create BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 -#~ msgid "Show asssmbled items" -#~ msgstr "Show asssmbled items" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:309 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282 #: src/tables/part/PartTable.tsx:146 msgid "External stock" msgstr "Estoque externo" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 +#~ msgid "Show asssmbled items" +#~ msgstr "Show asssmbled items" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:317 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245 msgid "Includes substitute stock" msgstr "Inclui substitutos de estoque" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:162 msgid "Includes variant stock" msgstr "Inclui estoque variante" @@ -9559,7 +9592,7 @@ msgstr "Inclui estoque variante" #~ msgid "Bom item updated" #~ msgstr "Bom item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:343 #: src/tables/part/PartTable.tsx:115 msgid "Building" msgstr "Produzindo" @@ -9580,178 +9613,178 @@ msgstr "Produzindo" #~ msgid "Validate BOM line" #~ msgstr "Validate BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539 msgid "Consumable item" msgstr "Item Consumível" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:396 msgid "No available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219 msgid "Show testable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Show trackable items" msgstr "Mostrar partes rastreáveis" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259 msgid "Active Part" msgstr "Peça Ativa" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Show active items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 msgid "Show assembled items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Show virtual items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 msgid "Show items with available stock" msgstr "Mostrar itens com estoque disponível" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 msgid "Show items on order" msgstr "Mostrar itens no pedido" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 msgid "Validated" msgstr "Validado" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Show validated items" msgstr "Mostrar itens validados" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 msgid "Inherited" msgstr "Herdado" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86 msgid "Show inherited items" msgstr "Mostrar itens herdados" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Show items which allow variant substitution" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 msgid "Optional" msgstr "Opcional" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show optional items" msgstr "Mostrar itens opcionais" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203 msgid "Consumable" msgstr "Consumível" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 msgid "Show consumable items" msgstr "Mostrar itens consumíveis" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 #: src/tables/part/PartTable.tsx:310 msgid "Has Pricing" msgstr "Tem Preço" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 msgid "Show items with pricing" msgstr "Exibir itens com preço" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496 msgid "Import BOM Data" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" msgstr "Adicionar Item na BOM" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" msgstr "Item BOM criado" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111 msgid "Edit BOM Item" msgstr "Editar Item da BOM" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115 msgid "BOM item updated" msgstr "Item da BOM atualizado" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:528 msgid "Delete BOM Item" msgstr "Apagar Item da BOM" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:529 msgid "BOM item deleted" msgstr "Item da BOM excluído" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" msgstr "Visualizar BOM" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" msgstr "Editar peças substitutas" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:202 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 msgid "Import from File" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" msgstr "" @@ -9905,7 +9938,7 @@ msgid "Show items with stock on order" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:168 msgid "In production" msgstr "Em produção" @@ -9943,7 +9976,7 @@ msgid "Fully allocated" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:309 msgid "Create Build Order" msgstr "" @@ -10002,7 +10035,7 @@ msgid "Build Stock" msgstr "Produzir Estoque" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:485 msgid "View Part" msgstr "" @@ -10328,31 +10361,31 @@ msgstr "" msgid "View Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:97 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:298 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:404 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:85 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:186 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:248 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:355 msgid "Add Line Item" msgstr "Adicionar item de linha" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:110 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:98 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:267 msgid "Edit Line Item" msgstr "Editar item de linha" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:119 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:330 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:107 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:276 msgid "Delete Line Item" msgstr "Excluir Item da Linha" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:157 msgid "Add Extra Line Item" msgstr "" @@ -10373,40 +10406,40 @@ msgstr "" msgid "Filter by user who last updated the parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:149 msgid "Import Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:160 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402 msgid "Add Parameter" msgstr "Adicionar Parâmetro" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:171 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:218 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295 msgid "Edit Parameter" msgstr "Editar Parâmetro" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:179 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:226 msgid "Delete Parameter" msgstr "Excluir Parâmetro" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:187 msgid "Add Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:193 msgid "Create Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:195 msgid "Create a new parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:204 msgid "Import parameters from a file" msgstr "" @@ -10457,7 +10490,7 @@ msgid "Show enabled templates" msgstr "" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368 msgid "Model Type" msgstr "Tipo de Modelo" @@ -10748,7 +10781,7 @@ msgid "Required Stock" msgstr "" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:382 msgid "View Build Order" msgstr "" @@ -10829,7 +10862,7 @@ msgstr "Excluir Parâmetro da Categoria" #~ msgstr "Add parameter template" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:193 msgid "Total Quantity" msgstr "Quantidade Total" @@ -10986,44 +11019,44 @@ msgstr "" #~ msgid "Filter by parts which have stocktake information" #~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:383 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:378 msgid "Import Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:471 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:519 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:467 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:515 msgid "Set Category" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:521 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:517 msgid "Set category for selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:531 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:527 msgid "Order selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:541 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:537 msgid "Add Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:547 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:543 msgid "Create Part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:545 msgid "Create a new part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:555 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:551 msgid "Import parts from a file" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:560 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:556 msgid "Import from Supplier" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:562 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:558 msgid "Import parts from a supplier plugin" msgstr "" @@ -11232,7 +11265,7 @@ msgstr "Extensão" #~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:430 msgid "Mandatory" msgstr "" @@ -11302,28 +11335,28 @@ msgstr "" msgid "Update selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:229 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98 msgid "Uninstall" msgstr "Desinstalar" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 msgid "Uninstall selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:248 msgid "Delete selected plugin configuration" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:264 msgid "Activate Plugin" msgstr "Ativar Extensão" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:271 msgid "The plugin was activated" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:272 msgid "The plugin was deactivated" msgstr "" @@ -11331,20 +11364,20 @@ msgstr "" #~ msgid "Install plugin" #~ msgstr "Install plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:285 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:377 msgid "Install Plugin" msgstr "Instalar Extensão" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:298 msgid "Install" msgstr "Instalar" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "A extensão foi instalada com sucesso." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:304 msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Desintalar extensão" @@ -11352,23 +11385,23 @@ msgstr "Desintalar extensão" #~ msgid "This action cannot be undone." #~ msgstr "This action cannot be undone." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "Confirm plugin uninstall" msgstr "Confirmar instalação da extensão" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319 msgid "The selected plugin will be uninstalled." msgstr "A extensão selecionada será desinstalada." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:324 msgid "Plugin uninstalled successfully" msgstr "A extensão foi desinstalada com sucesso" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:332 msgid "Delete Plugin" msgstr "Excluir Extensão" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:333 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" msgstr "Ao excluir esta extensão, todas as configurações e informações da extensão serão removidas. Tem a certeza que deseja excluir está extensão?" @@ -11376,11 +11409,11 @@ msgstr "Ao excluir esta extensão, todas as configurações e informações da e #~ msgid "Deactivate Plugin" #~ msgstr "Deactivate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:346 msgid "Plugins reloaded" msgstr "Extensões recarregadas" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:347 msgid "Plugins were reloaded successfully" msgstr "As Extensões foram recarregadas com sucesso" @@ -11392,7 +11425,7 @@ msgstr "As Extensões foram recarregadas com sucesso" #~ msgid "The following plugin will be deactivated" #~ msgstr "The following plugin will be deactivated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:370 msgid "Reload Plugins" msgstr "Recarregar extensões" @@ -11404,23 +11437,23 @@ msgstr "Recarregar extensões" #~ msgid "Deactivating plugin" #~ msgstr "Deactivating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391 -msgid "Plugin Detail" -msgstr "Detalhe da Extensão" - #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" #~ msgstr "Plugin updated" +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:393 +msgid "Plugin Detail" +msgstr "Detalhe da Extensão" + #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403 #~ msgid "Error updating plugin" #~ msgstr "Error updating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:435 msgid "Sample" msgstr "Amostra" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:440 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226 msgid "Installed" msgstr "Instalado" @@ -11478,24 +11511,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" #~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:109 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:398 msgid "Import Line Items" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 msgid "Supplier Code" msgstr "Código do Fornecedor" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:241 msgid "Supplier Link" msgstr "Ligação do Fornecedor" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:248 msgid "Manufacturer Code" msgstr "Código do Fabricante" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:282 msgid "Show line items which have been received" msgstr "" @@ -11505,11 +11538,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Add line item" #~ msgstr "Add line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:351 msgid "Receive line item" msgstr "Receber item de linha" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:415 msgid "Receive items" msgstr "Receber itens" @@ -11561,23 +11594,23 @@ msgstr "Mostrar Fornecedores ativos" msgid "Show supplier parts with stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:157 msgid "Received Date" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Show items which have been received" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "Filter by line item status" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:194 msgid "Receive selected items" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:229 msgid "Receive Item" msgstr "" @@ -11637,7 +11670,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate stock" #~ msgstr "Allocate stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:289 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "" @@ -11645,27 +11678,27 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate Serials" #~ msgstr "Allocate Serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:297 msgid "Stock allocated successfully" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:341 msgid "Show lines which are fully allocated" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:346 msgid "Show lines which are completed" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:419 msgid "Allocate serials" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:437 msgid "Build stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:455 msgid "Order stock" msgstr "Encomendar Estoque" @@ -11990,7 +12023,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Permission set" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:316 msgid "Open Profile" msgstr "" @@ -12022,29 +12055,29 @@ msgstr "" msgid "Add Group" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 msgid "Delete Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:130 msgid "Create Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:73 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:84 msgid "Imported Rows" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:113 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" msgstr "Filtrar pelo destino do tipo de modelo" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:119 msgid "Filter by import session status" msgstr "" @@ -12190,8 +12223,12 @@ msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this i msgstr "Designa se este usuário deve ser tratado como ativo. Desmarque isso em vez de excluir contas." #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 -msgid "Is Staff" -msgstr "É Funcionário" +msgid "Is Administrator" +msgstr "" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 +#~ msgid "Is Staff" +#~ msgstr "Is Staff" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." @@ -12217,71 +12254,75 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Edit user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:333 msgid "Lock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:343 msgid "Unlock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "Delete user" msgstr "Excluir utilizador" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360 msgid "User deleted" msgstr "Utilizador excluido" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:363 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "Tem a certeza de que quer excluir este utilizador?" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:373 msgid "Set Password" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:378 msgid "Password updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:389 msgid "Add user" msgstr "Adicionar utilizador" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:402 msgid "Show active users" msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 -msgid "Show staff users" +#~ msgid "Show staff users" +#~ msgstr "Show staff users" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:407 +msgid "Show administrators" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:412 msgid "Show superusers" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:431 msgid "Edit User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:464 msgid "Add User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:472 msgid "Added user" msgstr "Usuário adicionado" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:483 msgid "User updated successfully" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:489 msgid "Error updating user" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/pt_BR/messages.po b/src/frontend/src/locales/pt_BR/messages.po index 36f03e5201..f0ba47bc0c 100644 --- a/src/frontend/src/locales/pt_BR/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/pt_BR/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: pt\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:14\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 05:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Editar" #: src/components/items/RoleTable.tsx:155 #: src/hooks/UseForm.tsx:170 #: src/pages/Notifications.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:247 msgid "Delete" msgstr "Excluir" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Cancelar" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891 #: src/forms/StockForms.tsx:805 #: src/forms/StockForms.tsx:852 #: src/forms/StockForms.tsx:905 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Ações" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 -#: src/components/nav/Header.tsx:169 +#: src/components/nav/Header.tsx:179 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 @@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "Não" #: src/forms/BuildForms.tsx:669 #: src/forms/BuildForms.tsx:833 #: src/forms/BuildForms.tsx:936 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 #: src/forms/StockForms.tsx:368 #: src/forms/StockForms.tsx:800 #: src/forms/StockForms.tsx:847 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Categorias de Peça" #: src/forms/BuildForms.tsx:512 #: src/forms/BuildForms.tsx:672 #: src/forms/BuildForms.tsx:834 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Proprietários" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:78 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273 msgid "User" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "Listas de Seleção" #: src/states/IconState.tsx:46 #: src/states/IconState.tsx:76 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:557 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" @@ -680,8 +680,8 @@ msgstr "Digitar informações do código de barras" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648 msgid "Scan Barcode" msgstr "Ler Código de Barras" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Código de barras não corresponde ao tipo de modelo esperado" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" msgstr "Sucesso" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Isto irá remover o link com o código de barras associado" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638 msgid "Unlink Barcode" msgstr "Desvincular Código de Barras" @@ -1252,16 +1252,25 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:93 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Superuser" msgstr "Superusuário" +#: src/components/details/Details.tsx:130 +#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 +msgid "Administrator" +msgstr "" + #: src/components/details/Details.tsx:130 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 -msgid "Staff" -msgstr "Equipe" +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" #: src/components/details/Details.tsx:131 msgid "Email: " @@ -1871,7 +1880,7 @@ msgid "Version" msgstr "Versão" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:119 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" msgstr "Versão da API" @@ -1932,7 +1941,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "Sem classificação" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 -#: src/components/nav/Layout.tsx:139 +#: src/components/nav/Layout.tsx:141 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209 msgid "Search..." msgstr "Buscar..." @@ -1952,7 +1961,7 @@ msgid "{0} icons" msgstr "Ícones {0}" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397 msgid "Loading" msgstr "Carregando" @@ -2128,7 +2137,7 @@ msgid "Data has been imported successfully" msgstr "Dados importados com sucesso" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773 #: src/forms/BomForms.tsx:137 @@ -2254,8 +2263,12 @@ msgstr "Selecionar idioma" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 -msgid "This information is only available for staff users" -msgstr "Esta informação só está disponível para usuários da equipe" +#~ msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgstr "This information is only available for staff users" + +#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:11 +msgid "This information is only available for administrative users" +msgstr "" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 #~ msgid "This feature/button/site is a placeholder for a feature that is not implemented, only partial or intended for testing." @@ -2342,31 +2355,31 @@ msgstr "Selecionado" #~ msgid "Your InvenTree version status is" #~ msgstr "Your InvenTree version status is" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113 msgid "InvenTree Version" msgstr "Versão do InvenTree" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:125 msgid "Python Version" msgstr "Versão do Python" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Django Version" msgstr "Versão do Django" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:139 msgid "Commit Hash" msgstr "Hash do Commit" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Date" msgstr "Data do Commit" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 msgid "Commit Branch" msgstr "Ramo do Commit" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:160 msgid "Version Information" msgstr "Informações da Versão" @@ -2379,28 +2392,28 @@ msgstr "Informações da Versão" #~ msgstr "InvenTree Documentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 -#~ msgid "View Code on GitHub" -#~ msgstr "View Code on GitHub" - -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174 msgid "Links" msgstr "Links" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 +#~ msgid "View Code on GitHub" +#~ msgstr "View Code on GitHub" + +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:175 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 #: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Documentação" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176 msgid "Source Code" msgstr "Código Fonte" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:177 msgid "Mobile App" msgstr "Aplicativo para celular" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:178 msgid "Submit Bug Report" msgstr "Enviar Relatório de Erro" @@ -2409,19 +2422,19 @@ msgstr "Enviar Relatório de Erro" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Dismiss" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:190 msgid "Copy version information" msgstr "Copiar informações da versão" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:210 msgid "Development Version" msgstr "Versão de desenvolvimento" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:212 msgid "Up to Date" msgstr "Atualizado" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:214 msgid "Update Available" msgstr "Atualização disponível" @@ -2581,7 +2594,7 @@ msgstr "Existem migrações pendentes no banco de dados." msgid "Learn more about {code}" msgstr "Saiba mais sobre {code}" -#: src/components/nav/Header.tsx:188 +#: src/components/nav/Header.tsx:198 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122 @@ -2591,7 +2604,19 @@ msgstr "Saiba mais sobre {code}" msgid "Notifications" msgstr "Notificações" -#: src/components/nav/Layout.tsx:142 +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Superuser Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Administrator Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:221 +msgid "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." +msgstr "" + +#: src/components/nav/Layout.tsx:144 msgid "Nothing found..." msgstr "Nada encontrado..." @@ -2923,11 +2948,11 @@ msgstr "Data" #: src/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:420 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176 msgid "Active" msgstr "Ativo" @@ -2950,7 +2975,7 @@ msgstr "Caminho da Instalação" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:425 msgid "Builtin" msgstr "Embutido" @@ -3065,7 +3090,7 @@ msgid "Virtual" msgstr "Virtual" #: src/components/render/Part.tsx:34 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 #: src/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "No stock" msgstr "Sem Estoque" @@ -3075,7 +3100,7 @@ msgstr "Sem Estoque" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228 #: src/tables/part/PartTable.tsx:109 msgid "On Order" @@ -3110,7 +3135,7 @@ msgstr "Categoria" #: src/components/render/Stock.tsx:114 #: src/components/render/Stock.tsx:132 #: src/forms/BuildForms.tsx:835 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681 #: src/forms/StockForms.tsx:801 #: src/forms/StockForms.tsx:848 #: src/forms/StockForms.tsx:901 @@ -3143,9 +3168,9 @@ msgstr "Número de Série" #: src/forms/BuildForms.tsx:267 #: src/forms/BuildForms.tsx:673 #: src/forms/BuildForms.tsx:837 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432 #: src/forms/StockForms.tsx:850 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241 @@ -3158,8 +3183,8 @@ msgstr "Número de Série" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:171 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:202 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104 msgid "Quantity" @@ -3762,7 +3787,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:415 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:411 msgid "Edit Part" msgstr "Editar Peça" @@ -3955,8 +3980,8 @@ msgstr "Por favor, corrija os erros nas partes selecionadas" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:529 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:525 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:368 msgid "Order Parts" msgstr "Pedir Peças" @@ -4485,9 +4510,9 @@ msgstr "Quantidade a completar" #: src/forms/BuildForms.tsx:368 #: src/forms/BuildForms.tsx:445 #: src/forms/BuildForms.tsx:514 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246 #: src/forms/StockForms.tsx:721 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241 @@ -4501,11 +4526,11 @@ msgstr "Quantidade a completar" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:175 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Status" @@ -4579,40 +4604,40 @@ msgstr "IPN" #: src/forms/BuildForms.tsx:671 #: src/forms/BuildForms.tsx:836 #: src/forms/BuildForms.tsx:937 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:340 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192 msgid "Allocated" msgstr "Alocado" #: src/forms/BuildForms.tsx:706 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345 msgid "Source Location" msgstr "Local de Origem" #: src/forms/BuildForms.tsx:707 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 msgid "Select the source location for the stock allocation" msgstr "Selecione o local de origem para alocação de estoque" #: src/forms/BuildForms.tsx:739 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:378 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:404 msgid "Allocate Stock" msgstr "Alocar Estoque" #: src/forms/BuildForms.tsx:742 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466 msgid "Stock items allocated" msgstr "Itens de estoque alocados" @@ -4647,10 +4672,10 @@ msgstr "" msgid "Consumed" msgstr "" -#: src/forms/CommonForms.tsx:92 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190 +#: src/forms/CommonForms.tsx:93 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191 msgid "Select project code for this line item" msgstr "" @@ -4700,35 +4725,35 @@ msgstr "Receber notificações desta categoria" #~ msgid "Remove item from list" #~ msgstr "Remove item from list" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454 msgid "Choose Location" msgstr "Escolher local" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Item Destination selected" msgstr "Destino do item selecionado" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472 msgid "Part category default location selected" msgstr "Localização padrão da categoria de peça selecionada" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482 msgid "Received stock location selected" msgstr "Localização do estoque recebida selecionada" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Default location selected" msgstr "Localização padrão selecionada" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:640 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 msgid "Virtual Part" msgstr "Parte Virtual" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538 msgid "This part is virtual, no physical stock will be received." msgstr "" @@ -4736,11 +4761,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Serial numbers" #~ msgstr "Serial numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573 msgid "Set Location" msgstr "Definir Localização" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 msgid "Assign Batch Code" msgstr "Definir código em Lote" @@ -4748,26 +4773,26 @@ msgstr "Definir código em Lote" #~ msgid "Store at line item destination" #~ msgstr "Store at line item destination" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604 msgid "Set Expiry Date" msgstr "Definir data de validade" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613 #: src/forms/StockForms.tsx:702 msgid "Adjust Packaging" msgstr "Ajustar Pacotes" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622 #: src/forms/StockForms.tsx:693 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152 msgid "Change Status" msgstr "Alterar Status" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629 msgid "Add Note" msgstr "Adicionar observação" @@ -4775,19 +4800,19 @@ msgstr "Adicionar observação" #~ msgid "Receive line items" #~ msgstr "Receive line items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696 msgid "Store at default location" msgstr "Armazenar no local padrão" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711 msgid "Store at line item destination " msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723 msgid "Store with already received stock" msgstr "Armazenar com estoque já recebido" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954 @@ -4800,121 +4825,121 @@ msgstr "Armazenar com estoque já recebido" msgid "Batch Code" msgstr "Código de Lote" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748 msgid "Enter batch code for received items" msgstr "Digite o código do lote para itens de estoque recebidos" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 #: src/forms/StockForms.tsx:224 msgid "Serial Numbers" msgstr "Números de Série" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762 msgid "Enter serial numbers for received items" msgstr "Digite o número de série para itens de estoque recebidos" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148 msgid "Expiry Date" msgstr "Data de Validade" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780 msgid "Enter an expiry date for received items" msgstr "Insira uma data de expiração para os itens recebidos" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792 #: src/forms/StockForms.tsx:737 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:223 msgid "Packaging" msgstr "Embalagem" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517 msgid "Note" msgstr "Anotação" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49 msgid "SKU" msgstr "Código (SKU)" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:170 msgid "Received" msgstr "Recebido" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906 msgid "Receive Line Items" msgstr "Excluir Itens de Linha" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912 msgid "Items received" msgstr "Itens Recebidos" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:259 msgid "Receive Items" msgstr "Receber Itens" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:266 msgid "Item received into stock" msgstr "Ítem recebido em estoque" #. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.' -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183 msgid "Price based on part and quantity differs{0}" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210 msgid "Check Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227 msgid "Shipment marked as checked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223 msgid "Uncheck Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255 msgid "Shipment marked as unchecked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 msgid "Completing shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274 msgid "Shipment completed successfully" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233 msgid "Complete Shipment" msgstr "Remessa Completa" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527 msgid "Leave blank to use the order address" msgstr "" @@ -6006,8 +6031,8 @@ msgstr "Último Nome" #~ msgstr "Last name:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 -msgid "Staff Access" -msgstr "" +#~ msgid "Staff Access" +#~ msgstr "Staff Access" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -6047,7 +6072,7 @@ msgid "Edit Account" msgstr "Editar Conta" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:323 msgid "Change Password" msgstr "Alterar Senha" @@ -7098,8 +7123,8 @@ msgstr "Quantidade de Produção" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:575 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:359 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 msgid "Can Build" msgstr "Pode Produzir" @@ -7165,14 +7190,14 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:153 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:130 msgid "Target Date" msgstr "Data Prevista" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:345 msgid "Completed" msgstr "Concluído" @@ -7347,7 +7372,7 @@ msgstr "Cancelar pedido" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:153 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141 msgid "Build Order" msgstr "Ondem de Produção" @@ -7547,8 +7572,8 @@ msgstr "Descrição da Peça" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:187 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:229 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169 msgid "Pack Quantity" msgstr "Quantidade de embalagens" @@ -7640,8 +7665,12 @@ msgid "User Details" msgstr "Detalhes do Usuário" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 -msgid "Basic user" -msgstr "Usuário básico" +msgid "Normal user" +msgstr "" + +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 +#~ msgid "Basic user" +#~ msgstr "Basic user" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103 @@ -7834,17 +7863,17 @@ msgstr "Palavras-chave" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:519 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311 #: src/tables/part/PartTable.tsx:316 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:134 msgid "Available Stock" msgstr "Estoque Disponível" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:525 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "On order" msgstr "No pedido" @@ -7875,7 +7904,7 @@ msgid "Template Part" msgstr "Modelo de peça" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:608 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 msgid "Assembled Part" msgstr "Peça Montada" @@ -7888,12 +7917,12 @@ msgstr "Parte do componente" #~ msgstr "Scheduling" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:618 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:413 msgid "Testable Part" msgstr "Parte Testável" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:624 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 msgid "Trackable Part" msgstr "Peça Rastreável" @@ -7977,7 +8006,7 @@ msgstr "Peças Relacionadas" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" @@ -8005,8 +8034,8 @@ msgid "Deficit" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:402 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:456 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:398 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:452 msgid "Add Part" msgstr "Adicionar Parte" @@ -8034,7 +8063,7 @@ msgid "Search by serial number" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:513 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:509 msgid "Part Actions" msgstr "Ações da Peça" @@ -8167,12 +8196,12 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:276 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:74 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:120 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197 msgid "Total Price" msgstr "Preço Total" @@ -8210,9 +8239,9 @@ msgstr "Preço Máximo" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:266 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:66 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:255 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "Unit Price" @@ -8391,7 +8420,7 @@ msgid "Completed Line Items" msgstr "Itens de Linha Concluídos" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:270 msgid "Destination" msgstr "Destino" @@ -9066,7 +9095,7 @@ msgstr "Este item de estoque está parcialmente alocado" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:156 msgid "No stock available" msgstr "Nenhum estoque disponível" @@ -9075,9 +9104,9 @@ msgid "This stock item has been depleted" msgstr "Este item de estoque foi esgotado" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:352 #: src/tables/part/PartTable.tsx:172 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:185 msgid "Stock Information" msgstr "Informação do Estoque" @@ -9086,6 +9115,10 @@ msgstr "Informação do Estoque" msgid "Allocated Lines" msgstr "Linhas Alocadas" +#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:774 +msgid "Line Item" +msgstr "" + #: src/tables/ColumnSelect.tsx:16 #: src/tables/ColumnSelect.tsx:23 msgid "Select Columns" @@ -9465,7 +9498,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Você tem certeza que quer apagar os itens selecionados?" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "This action cannot be undone" msgstr "" @@ -9502,26 +9535,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Upload Data" #~ msgstr "Upload Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:98 msgid "This BOM item is defined for a different parent" msgstr "Este item da BOM é definido para um pai diferente" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:114 msgid "Part Information" msgstr "Informação da Peça" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:117 msgid "This BOM item has not been validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:234 msgid "Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:296 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:195 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:212 msgid "Virtual part" msgstr "" @@ -9529,24 +9562,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Create BOM Item" #~ msgstr "Create BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 -#~ msgid "Show asssmbled items" -#~ msgstr "Show asssmbled items" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:309 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282 #: src/tables/part/PartTable.tsx:146 msgid "External stock" msgstr "Estoque externo" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 +#~ msgid "Show asssmbled items" +#~ msgstr "Show asssmbled items" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:317 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245 msgid "Includes substitute stock" msgstr "Incluir estoque de substitutos" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:162 msgid "Includes variant stock" msgstr "Incluir estoque de variantes" @@ -9558,7 +9591,7 @@ msgstr "Incluir estoque de variantes" #~ msgid "Bom item updated" #~ msgstr "Bom item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:343 #: src/tables/part/PartTable.tsx:115 msgid "Building" msgstr "Produzindo" @@ -9579,178 +9612,178 @@ msgstr "Produzindo" #~ msgid "Validate BOM line" #~ msgstr "Validate BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539 msgid "Consumable item" msgstr "Item Consumível" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:396 msgid "No available stock" msgstr "Estoque não disponível" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219 msgid "Show testable items" msgstr "Mostrar itens testáveis" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Show trackable items" msgstr "Mostrar itens rastreáveis" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259 msgid "Active Part" msgstr "Parte ativa" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Show active items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 msgid "Show assembled items" msgstr "Mostrar itens montados" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Show virtual items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 msgid "Show items with available stock" msgstr "Mostrar itens com estoque disponível" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 msgid "Show items on order" msgstr "Mostrar itens no pedido" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 msgid "Validated" msgstr "Validado" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Show validated items" msgstr "Mostrar itens validados" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 msgid "Inherited" msgstr "Herdado" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86 msgid "Show inherited items" msgstr "Mostrar itens herdados" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 msgid "Allow Variants" msgstr "Permitir variantes" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Show items which allow variant substitution" msgstr "Mostrar itens que permitem a substituição de variantes" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 msgid "Optional" msgstr "Opcional" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show optional items" msgstr "Mostrar itens opcionais" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203 msgid "Consumable" msgstr "Consumível" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 msgid "Show consumable items" msgstr "Mostrar itens consumíveis" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 #: src/tables/part/PartTable.tsx:310 msgid "Has Pricing" msgstr "Tem Preço" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 msgid "Show items with pricing" msgstr "Exibir itens com preço" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496 msgid "Import BOM Data" msgstr "Importar Data BOM" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" msgstr "Adicionar Item BOM" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" msgstr "Item BOM criado" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111 msgid "Edit BOM Item" msgstr "Editar Item BOM" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115 msgid "BOM item updated" msgstr "Item BOM atualizado" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:528 msgid "Delete BOM Item" msgstr "Deletar Item BOM" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:529 msgid "BOM item deleted" msgstr "Item BOM deletado" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" msgstr "Item da LDM validado" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" msgstr "Falha ao validar o item LDM" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" msgstr "Ver BOM" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" msgstr "Validar Linha BOM" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" msgstr "Editar substitutos" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:202 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 msgid "Import from File" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" msgstr "A lista de materiais não pode ser editada, pois está bloqueada" @@ -9904,7 +9937,7 @@ msgid "Show items with stock on order" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:168 msgid "In production" msgstr "Em produção" @@ -9942,7 +9975,7 @@ msgid "Fully allocated" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:309 msgid "Create Build Order" msgstr "Criar Pedido de Produção" @@ -10001,7 +10034,7 @@ msgid "Build Stock" msgstr "Estoque de Produção" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:485 msgid "View Part" msgstr "" @@ -10327,31 +10360,31 @@ msgstr "Modelo" msgid "View Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:97 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:298 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:404 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:85 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:186 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:248 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:355 msgid "Add Line Item" msgstr "Adicionar Item de Linha" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:110 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:98 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:267 msgid "Edit Line Item" msgstr "Editar Item de Linha" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:119 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:330 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:107 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:276 msgid "Delete Line Item" msgstr "Excluir Item de Linha" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:157 msgid "Add Extra Line Item" msgstr "Adicionar Item de Linha Extra" @@ -10372,40 +10405,40 @@ msgstr "" msgid "Filter by user who last updated the parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:149 msgid "Import Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:160 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402 msgid "Add Parameter" msgstr "Adicionar Parâmetro" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:171 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:218 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295 msgid "Edit Parameter" msgstr "Editar Parâmetro" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:179 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:226 msgid "Delete Parameter" msgstr "Excluir Parâmetro" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:187 msgid "Add Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:193 msgid "Create Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:195 msgid "Create a new parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:204 msgid "Import parameters from a file" msgstr "" @@ -10456,7 +10489,7 @@ msgid "Show enabled templates" msgstr "" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368 msgid "Model Type" msgstr "Tipo de Modelo" @@ -10747,7 +10780,7 @@ msgid "Required Stock" msgstr "" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:382 msgid "View Build Order" msgstr "" @@ -10828,7 +10861,7 @@ msgstr "Deletar parâmetro de categoria" #~ msgstr "Add parameter template" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:193 msgid "Total Quantity" msgstr "Quantidade Total" @@ -10985,44 +11018,44 @@ msgstr "Filtrar por partes em que o usuário está inscrito" #~ msgid "Filter by parts which have stocktake information" #~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:383 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:378 msgid "Import Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:471 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:519 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:467 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:515 msgid "Set Category" msgstr "Selecionar Categoria" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:521 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:517 msgid "Set category for selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:531 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:527 msgid "Order selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:541 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:537 msgid "Add Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:547 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:543 msgid "Create Part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:545 msgid "Create a new part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:555 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:551 msgid "Import parts from a file" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:560 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:556 msgid "Import from Supplier" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:562 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:558 msgid "Import parts from a supplier plugin" msgstr "" @@ -11231,7 +11264,7 @@ msgstr "Plugin" #~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:430 msgid "Mandatory" msgstr "Obrigatório" @@ -11301,28 +11334,28 @@ msgstr "" msgid "Update selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:229 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98 msgid "Uninstall" msgstr "Desinstalar" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 msgid "Uninstall selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:248 msgid "Delete selected plugin configuration" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:264 msgid "Activate Plugin" msgstr "Ativar Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:271 msgid "The plugin was activated" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:272 msgid "The plugin was deactivated" msgstr "" @@ -11330,20 +11363,20 @@ msgstr "" #~ msgid "Install plugin" #~ msgstr "Install plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:285 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:377 msgid "Install Plugin" msgstr "Instalar Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:298 msgid "Install" msgstr "Instalar" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "Plugin instalado com sucesso" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:304 msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Desinstalar extensões" @@ -11351,23 +11384,23 @@ msgstr "Desinstalar extensões" #~ msgid "This action cannot be undone." #~ msgstr "This action cannot be undone." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "Confirm plugin uninstall" msgstr "Confirmar desinstalação de extensão" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319 msgid "The selected plugin will be uninstalled." msgstr "A extensão selecionada será desinstalada." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:324 msgid "Plugin uninstalled successfully" msgstr "Extensão desinstalada com sucesso" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:332 msgid "Delete Plugin" msgstr "Deletar extensão" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:333 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" msgstr "Excluindo esta configuração de extensão irá remover todas as configurações e dados associados. Tem certeza de que deseja excluir esta extensão?" @@ -11375,11 +11408,11 @@ msgstr "Excluindo esta configuração de extensão irá remover todas as configu #~ msgid "Deactivate Plugin" #~ msgstr "Deactivate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:346 msgid "Plugins reloaded" msgstr "Plugins recarregados" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:347 msgid "Plugins were reloaded successfully" msgstr "Plugins foram recarregados com sucesso" @@ -11391,7 +11424,7 @@ msgstr "Plugins foram recarregados com sucesso" #~ msgid "The following plugin will be deactivated" #~ msgstr "The following plugin will be deactivated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:370 msgid "Reload Plugins" msgstr "Recarregar plugins" @@ -11403,23 +11436,23 @@ msgstr "Recarregar plugins" #~ msgid "Deactivating plugin" #~ msgstr "Deactivating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391 -msgid "Plugin Detail" -msgstr "Detalhes da extensão" - #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" #~ msgstr "Plugin updated" +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:393 +msgid "Plugin Detail" +msgstr "Detalhes da extensão" + #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403 #~ msgid "Error updating plugin" #~ msgstr "Error updating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:435 msgid "Sample" msgstr "Amostra" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:440 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226 msgid "Installed" msgstr "Instalado" @@ -11477,24 +11510,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" #~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:109 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:398 msgid "Import Line Items" msgstr "Importar Itens da Linha" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 msgid "Supplier Code" msgstr "Código do Fornecedor" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:241 msgid "Supplier Link" msgstr "Link do Fornecedor" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:248 msgid "Manufacturer Code" msgstr "Código do Fabricante" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:282 msgid "Show line items which have been received" msgstr "" @@ -11504,11 +11537,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Add line item" #~ msgstr "Add line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:351 msgid "Receive line item" msgstr "Receber item de linha" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:415 msgid "Receive items" msgstr "Receber itens" @@ -11560,23 +11593,23 @@ msgstr "Mostrar fornecedores ativos" msgid "Show supplier parts with stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:157 msgid "Received Date" msgstr "Dados Recebidos" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Show items which have been received" msgstr "Mostrar itens que foram recebidos" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "Filter by line item status" msgstr "Filtrar por status do item de linha" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:194 msgid "Receive selected items" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:229 msgid "Receive Item" msgstr "Receber Item" @@ -11636,7 +11669,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate stock" #~ msgstr "Allocate stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:289 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "Alocar números de série" @@ -11644,27 +11677,27 @@ msgstr "Alocar números de série" #~ msgid "Allocate Serials" #~ msgstr "Allocate Serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:297 msgid "Stock allocated successfully" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:341 msgid "Show lines which are fully allocated" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:346 msgid "Show lines which are completed" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:419 msgid "Allocate serials" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:437 msgid "Build stock" msgstr "Construir estoque" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:455 msgid "Order stock" msgstr "Encomendar estoque" @@ -11989,7 +12022,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Permission set" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:316 msgid "Open Profile" msgstr "" @@ -12021,29 +12054,29 @@ msgstr "Editar Grupo" msgid "Add Group" msgstr "Adicionar Grupo" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 msgid "Delete Import Session" msgstr "Excluir sessão de importação" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:130 msgid "Create Import Session" msgstr "Criar sessão de importação" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:73 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:84 msgid "Imported Rows" msgstr "Linhas Importadas" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:113 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:119 msgid "Filter by import session status" msgstr "" @@ -12189,8 +12222,12 @@ msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this i msgstr "Designa se esse usuário deve ser tratado como ativo. Desmarque isso em vez de excluir contas." #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 -msgid "Is Staff" -msgstr "É da Equipe" +msgid "Is Administrator" +msgstr "" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 +#~ msgid "Is Staff" +#~ msgstr "Is Staff" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." @@ -12216,71 +12253,75 @@ msgstr "Grupo de Usuários" #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Edit user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:333 msgid "Lock user" msgstr "Bloquear usuário" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:343 msgid "Unlock user" msgstr "Desbloquear usuário" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "Delete user" msgstr "Excluir usuário" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360 msgid "User deleted" msgstr "Usuário excluído" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:363 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "Tem certeza de que deseja excluir este usuário?" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:373 msgid "Set Password" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:378 msgid "Password updated" msgstr "Senha atualizada" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:389 msgid "Add user" msgstr "Adicionar usuário" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:402 msgid "Show active users" msgstr "Mostrar usuários ativos" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 -msgid "Show staff users" -msgstr "Mostrar usuários da equipe" +#~ msgid "Show staff users" +#~ msgstr "Show staff users" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:407 +msgid "Show administrators" +msgstr "" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:412 msgid "Show superusers" msgstr "Mostrar superusuários" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:431 msgid "Edit User" msgstr "Editar Usuário" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:464 msgid "Add User" msgstr "Adicionar Usuário" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:472 msgid "Added user" msgstr "Usuário adicionado" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated" msgstr "Usuário atualizado" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:483 msgid "User updated successfully" msgstr "Usuário atualizado com sucesso" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:489 msgid "Error updating user" msgstr "Erro ao atualizar o usuário." diff --git a/src/frontend/src/locales/ro/messages.po b/src/frontend/src/locales/ro/messages.po index 62f5f9f91a..71398f4744 100644 --- a/src/frontend/src/locales/ro/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/ro/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ro\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:14\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 05:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Romanian\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100>0 && n%100<20)) ? 1 : 2);\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Editare" #: src/components/items/RoleTable.tsx:155 #: src/hooks/UseForm.tsx:170 #: src/pages/Notifications.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:247 msgid "Delete" msgstr "Șterge" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Anulează" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891 #: src/forms/StockForms.tsx:805 #: src/forms/StockForms.tsx:852 #: src/forms/StockForms.tsx:905 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Acțiuni" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 -#: src/components/nav/Header.tsx:169 +#: src/components/nav/Header.tsx:179 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 @@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "Nu" #: src/forms/BuildForms.tsx:669 #: src/forms/BuildForms.tsx:833 #: src/forms/BuildForms.tsx:936 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 #: src/forms/StockForms.tsx:368 #: src/forms/StockForms.tsx:800 #: src/forms/StockForms.tsx:847 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Categorii Piese" #: src/forms/BuildForms.tsx:512 #: src/forms/BuildForms.tsx:672 #: src/forms/BuildForms.tsx:834 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Proprietari" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:78 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273 msgid "User" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "Listă de selecție" #: src/states/IconState.tsx:46 #: src/states/IconState.tsx:76 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:557 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" @@ -680,8 +680,8 @@ msgstr "Introduceți datele codului de bare" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648 msgid "Scan Barcode" msgstr "Scanați codul de bare" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Codul de bare nu se potrivește cu tipul de model așteptat" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" msgstr "Succes" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Acest lucru va elimina asocierea către codul de bare asociat" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638 msgid "Unlink Barcode" msgstr "Dezasociază Codul de Bare" @@ -1252,16 +1252,25 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:93 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Superuser" msgstr "Superutilizator" +#: src/components/details/Details.tsx:130 +#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 +msgid "Administrator" +msgstr "" + #: src/components/details/Details.tsx:130 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 -msgid "Staff" -msgstr "Personal" +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" #: src/components/details/Details.tsx:131 msgid "Email: " @@ -1871,7 +1880,7 @@ msgid "Version" msgstr "Verisune" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:119 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" msgstr "Versiune API" @@ -1932,7 +1941,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 -#: src/components/nav/Layout.tsx:139 +#: src/components/nav/Layout.tsx:141 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209 msgid "Search..." msgstr "" @@ -1952,7 +1961,7 @@ msgid "{0} icons" msgstr "" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397 msgid "Loading" msgstr "" @@ -2128,7 +2137,7 @@ msgid "Data has been imported successfully" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773 #: src/forms/BomForms.tsx:137 @@ -2254,7 +2263,11 @@ msgstr "" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 -msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgstr "This information is only available for staff users" + +#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:11 +msgid "This information is only available for administrative users" msgstr "" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 @@ -2342,31 +2355,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Your InvenTree version status is" #~ msgstr "Your InvenTree version status is" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113 msgid "InvenTree Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:125 msgid "Python Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Django Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:139 msgid "Commit Hash" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Date" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 msgid "Commit Branch" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:160 msgid "Version Information" msgstr "" @@ -2379,28 +2392,28 @@ msgstr "" #~ msgstr "InvenTree Documentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 -#~ msgid "View Code on GitHub" -#~ msgstr "View Code on GitHub" - -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174 msgid "Links" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 +#~ msgid "View Code on GitHub" +#~ msgstr "View Code on GitHub" + +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:175 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 #: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176 msgid "Source Code" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:177 msgid "Mobile App" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:178 msgid "Submit Bug Report" msgstr "" @@ -2409,19 +2422,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Dismiss" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:190 msgid "Copy version information" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:210 msgid "Development Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:212 msgid "Up to Date" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:214 msgid "Update Available" msgstr "Actualizare disponibilă" @@ -2581,7 +2594,7 @@ msgstr "" msgid "Learn more about {code}" msgstr "" -#: src/components/nav/Header.tsx:188 +#: src/components/nav/Header.tsx:198 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122 @@ -2591,7 +2604,19 @@ msgstr "" msgid "Notifications" msgstr "" -#: src/components/nav/Layout.tsx:142 +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Superuser Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Administrator Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:221 +msgid "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." +msgstr "" + +#: src/components/nav/Layout.tsx:144 msgid "Nothing found..." msgstr "" @@ -2923,11 +2948,11 @@ msgstr "" #: src/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:420 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176 msgid "Active" msgstr "Activ" @@ -2950,7 +2975,7 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:425 msgid "Builtin" msgstr "" @@ -3065,7 +3090,7 @@ msgid "Virtual" msgstr "" #: src/components/render/Part.tsx:34 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 #: src/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "No stock" msgstr "Nici un stoc" @@ -3075,7 +3100,7 @@ msgstr "Nici un stoc" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228 #: src/tables/part/PartTable.tsx:109 msgid "On Order" @@ -3110,7 +3135,7 @@ msgstr "" #: src/components/render/Stock.tsx:114 #: src/components/render/Stock.tsx:132 #: src/forms/BuildForms.tsx:835 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681 #: src/forms/StockForms.tsx:801 #: src/forms/StockForms.tsx:848 #: src/forms/StockForms.tsx:901 @@ -3143,9 +3168,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:267 #: src/forms/BuildForms.tsx:673 #: src/forms/BuildForms.tsx:837 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432 #: src/forms/StockForms.tsx:850 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241 @@ -3158,8 +3183,8 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:171 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:202 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104 msgid "Quantity" @@ -3762,7 +3787,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:415 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:411 msgid "Edit Part" msgstr "" @@ -3955,8 +3980,8 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:529 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:525 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:368 msgid "Order Parts" msgstr "" @@ -4485,9 +4510,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:368 #: src/forms/BuildForms.tsx:445 #: src/forms/BuildForms.tsx:514 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246 #: src/forms/StockForms.tsx:721 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241 @@ -4501,11 +4526,11 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:175 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Status" @@ -4579,40 +4604,40 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:671 #: src/forms/BuildForms.tsx:836 #: src/forms/BuildForms.tsx:937 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:340 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192 msgid "Allocated" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:706 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345 msgid "Source Location" msgstr "Locația sursei" #: src/forms/BuildForms.tsx:707 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 msgid "Select the source location for the stock allocation" msgstr "Selectaţi locaţia sursă pentru alocarea stocurilor" #: src/forms/BuildForms.tsx:739 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:378 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:404 msgid "Allocate Stock" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:742 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466 msgid "Stock items allocated" msgstr "" @@ -4647,10 +4672,10 @@ msgstr "" msgid "Consumed" msgstr "" -#: src/forms/CommonForms.tsx:92 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190 +#: src/forms/CommonForms.tsx:93 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191 msgid "Select project code for this line item" msgstr "" @@ -4700,35 +4725,35 @@ msgstr "" #~ msgid "Remove item from list" #~ msgstr "Remove item from list" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454 msgid "Choose Location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Item Destination selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472 msgid "Part category default location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482 msgid "Received stock location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Default location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:640 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538 msgid "This part is virtual, no physical stock will be received." msgstr "" @@ -4736,11 +4761,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Serial numbers" #~ msgstr "Serial numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573 msgid "Set Location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 msgid "Assign Batch Code" msgstr "Atribuie cod lot" @@ -4748,26 +4773,26 @@ msgstr "Atribuie cod lot" #~ msgid "Store at line item destination" #~ msgstr "Store at line item destination" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604 msgid "Set Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613 #: src/forms/StockForms.tsx:702 msgid "Adjust Packaging" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622 #: src/forms/StockForms.tsx:693 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152 msgid "Change Status" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629 msgid "Add Note" msgstr "" @@ -4775,19 +4800,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Receive line items" #~ msgstr "Receive line items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696 msgid "Store at default location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711 msgid "Store at line item destination " msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723 msgid "Store with already received stock" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954 @@ -4800,121 +4825,121 @@ msgstr "" msgid "Batch Code" msgstr "Cod lot" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748 msgid "Enter batch code for received items" msgstr "Introduceți codul lotului pentru articolele primite" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 #: src/forms/StockForms.tsx:224 msgid "Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762 msgid "Enter serial numbers for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780 msgid "Enter an expiry date for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792 #: src/forms/StockForms.tsx:737 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:223 msgid "Packaging" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517 msgid "Note" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49 msgid "SKU" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:170 msgid "Received" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906 msgid "Receive Line Items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912 msgid "Items received" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:259 msgid "Receive Items" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:266 msgid "Item received into stock" msgstr "" #. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.' -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183 msgid "Price based on part and quantity differs{0}" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210 msgid "Check Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227 msgid "Shipment marked as checked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223 msgid "Uncheck Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255 msgid "Shipment marked as unchecked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 msgid "Completing shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274 msgid "Shipment completed successfully" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233 msgid "Complete Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527 msgid "Leave blank to use the order address" msgstr "" @@ -6006,8 +6031,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "Last name:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 -msgid "Staff Access" -msgstr "" +#~ msgid "Staff Access" +#~ msgstr "Staff Access" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -6047,7 +6072,7 @@ msgid "Edit Account" msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:323 msgid "Change Password" msgstr "Schimbă parola" @@ -7098,8 +7123,8 @@ msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:575 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:359 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 msgid "Can Build" msgstr "" @@ -7165,14 +7190,14 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:153 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:130 msgid "Target Date" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:345 msgid "Completed" msgstr "" @@ -7347,7 +7372,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:153 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141 msgid "Build Order" msgstr "" @@ -7547,8 +7572,8 @@ msgstr "Descrierea piesei" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:187 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:229 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169 msgid "Pack Quantity" msgstr "" @@ -7640,9 +7665,13 @@ msgid "User Details" msgstr "" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 -msgid "Basic user" +msgid "Normal user" msgstr "" +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 +#~ msgid "Basic user" +#~ msgstr "Basic user" + #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103 #: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:63 @@ -7834,17 +7863,17 @@ msgstr "" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:519 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311 #: src/tables/part/PartTable.tsx:316 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:134 msgid "Available Stock" msgstr "Stoc disponibil" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:525 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "On order" msgstr "" @@ -7875,7 +7904,7 @@ msgid "Template Part" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:608 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 msgid "Assembled Part" msgstr "" @@ -7888,12 +7917,12 @@ msgstr "" #~ msgstr "Scheduling" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:618 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:413 msgid "Testable Part" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:624 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 msgid "Trackable Part" msgstr "" @@ -7977,7 +8006,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" @@ -8005,8 +8034,8 @@ msgid "Deficit" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:402 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:456 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:398 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:452 msgid "Add Part" msgstr "" @@ -8034,7 +8063,7 @@ msgid "Search by serial number" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:513 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:509 msgid "Part Actions" msgstr "" @@ -8167,12 +8196,12 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:276 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:74 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:120 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197 msgid "Total Price" msgstr "" @@ -8210,9 +8239,9 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:266 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:66 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:255 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "Unit Price" @@ -8391,7 +8420,7 @@ msgid "Completed Line Items" msgstr "" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:270 msgid "Destination" msgstr "" @@ -9066,7 +9095,7 @@ msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:156 msgid "No stock available" msgstr "Nu există stoc disponibil" @@ -9075,9 +9104,9 @@ msgid "This stock item has been depleted" msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:352 #: src/tables/part/PartTable.tsx:172 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:185 msgid "Stock Information" msgstr "" @@ -9086,6 +9115,10 @@ msgstr "" msgid "Allocated Lines" msgstr "" +#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:774 +msgid "Line Item" +msgstr "" + #: src/tables/ColumnSelect.tsx:16 #: src/tables/ColumnSelect.tsx:23 msgid "Select Columns" @@ -9465,7 +9498,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "This action cannot be undone" msgstr "" @@ -9502,26 +9535,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Upload Data" #~ msgstr "Upload Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:98 msgid "This BOM item is defined for a different parent" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:114 msgid "Part Information" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:117 msgid "This BOM item has not been validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:234 msgid "Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:296 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:195 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:212 msgid "Virtual part" msgstr "" @@ -9529,24 +9562,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Create BOM Item" #~ msgstr "Create BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 -#~ msgid "Show asssmbled items" -#~ msgstr "Show asssmbled items" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:309 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282 #: src/tables/part/PartTable.tsx:146 msgid "External stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 +#~ msgid "Show asssmbled items" +#~ msgstr "Show asssmbled items" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:317 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245 msgid "Includes substitute stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:162 msgid "Includes variant stock" msgstr "" @@ -9558,7 +9591,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Bom item updated" #~ msgstr "Bom item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:343 #: src/tables/part/PartTable.tsx:115 msgid "Building" msgstr "" @@ -9579,178 +9612,178 @@ msgstr "" #~ msgid "Validate BOM line" #~ msgstr "Validate BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539 msgid "Consumable item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:396 msgid "No available stock" msgstr "Nu există stoc disponibil" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219 msgid "Show testable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Show trackable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259 msgid "Active Part" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Show active items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 msgid "Show assembled items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Show virtual items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 msgid "Show items with available stock" msgstr "Arată articolele cu stocul disponibil" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 msgid "Show items on order" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 msgid "Validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Show validated items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 msgid "Inherited" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86 msgid "Show inherited items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Show items which allow variant substitution" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 msgid "Optional" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show optional items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203 msgid "Consumable" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 msgid "Show consumable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 #: src/tables/part/PartTable.tsx:310 msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 msgid "Show items with pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496 msgid "Import BOM Data" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111 msgid "Edit BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115 msgid "BOM item updated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:528 msgid "Delete BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:529 msgid "BOM item deleted" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:202 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 msgid "Import from File" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" msgstr "" @@ -9904,7 +9937,7 @@ msgid "Show items with stock on order" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:168 msgid "In production" msgstr "" @@ -9942,7 +9975,7 @@ msgid "Fully allocated" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:309 msgid "Create Build Order" msgstr "" @@ -10001,7 +10034,7 @@ msgid "Build Stock" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:485 msgid "View Part" msgstr "" @@ -10327,31 +10360,31 @@ msgstr "" msgid "View Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:97 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:298 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:404 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:85 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:186 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:248 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:355 msgid "Add Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:110 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:98 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:267 msgid "Edit Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:119 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:330 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:107 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:276 msgid "Delete Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:157 msgid "Add Extra Line Item" msgstr "" @@ -10372,40 +10405,40 @@ msgstr "" msgid "Filter by user who last updated the parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:149 msgid "Import Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:160 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402 msgid "Add Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:171 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:218 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295 msgid "Edit Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:179 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:226 msgid "Delete Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:187 msgid "Add Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:193 msgid "Create Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:195 msgid "Create a new parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:204 msgid "Import parameters from a file" msgstr "" @@ -10456,7 +10489,7 @@ msgid "Show enabled templates" msgstr "" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368 msgid "Model Type" msgstr "" @@ -10747,7 +10780,7 @@ msgid "Required Stock" msgstr "" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:382 msgid "View Build Order" msgstr "" @@ -10828,7 +10861,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Add parameter template" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:193 msgid "Total Quantity" msgstr "" @@ -10985,44 +11018,44 @@ msgstr "" #~ msgid "Filter by parts which have stocktake information" #~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:383 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:378 msgid "Import Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:471 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:519 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:467 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:515 msgid "Set Category" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:521 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:517 msgid "Set category for selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:531 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:527 msgid "Order selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:541 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:537 msgid "Add Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:547 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:543 msgid "Create Part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:545 msgid "Create a new part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:555 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:551 msgid "Import parts from a file" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:560 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:556 msgid "Import from Supplier" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:562 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:558 msgid "Import parts from a supplier plugin" msgstr "" @@ -11231,7 +11264,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:430 msgid "Mandatory" msgstr "" @@ -11301,28 +11334,28 @@ msgstr "" msgid "Update selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:229 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98 msgid "Uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 msgid "Uninstall selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:248 msgid "Delete selected plugin configuration" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:264 msgid "Activate Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:271 msgid "The plugin was activated" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:272 msgid "The plugin was deactivated" msgstr "" @@ -11330,20 +11363,20 @@ msgstr "" #~ msgid "Install plugin" #~ msgstr "Install plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:285 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:377 msgid "Install Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:298 msgid "Install" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:304 msgid "Uninstall Plugin" msgstr "" @@ -11351,23 +11384,23 @@ msgstr "" #~ msgid "This action cannot be undone." #~ msgstr "This action cannot be undone." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "Confirm plugin uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319 msgid "The selected plugin will be uninstalled." msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:324 msgid "Plugin uninstalled successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:332 msgid "Delete Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:333 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" msgstr "" @@ -11375,11 +11408,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivate Plugin" #~ msgstr "Deactivate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:346 msgid "Plugins reloaded" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:347 msgid "Plugins were reloaded successfully" msgstr "" @@ -11391,7 +11424,7 @@ msgstr "" #~ msgid "The following plugin will be deactivated" #~ msgstr "The following plugin will be deactivated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:370 msgid "Reload Plugins" msgstr "" @@ -11403,23 +11436,23 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivating plugin" #~ msgstr "Deactivating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391 -msgid "Plugin Detail" -msgstr "" - #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" #~ msgstr "Plugin updated" +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:393 +msgid "Plugin Detail" +msgstr "" + #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403 #~ msgid "Error updating plugin" #~ msgstr "Error updating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:435 msgid "Sample" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:440 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226 msgid "Installed" msgstr "" @@ -11477,24 +11510,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" #~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:109 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:398 msgid "Import Line Items" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 msgid "Supplier Code" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:241 msgid "Supplier Link" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:248 msgid "Manufacturer Code" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:282 msgid "Show line items which have been received" msgstr "" @@ -11504,11 +11537,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Add line item" #~ msgstr "Add line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:351 msgid "Receive line item" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:415 msgid "Receive items" msgstr "" @@ -11560,23 +11593,23 @@ msgstr "" msgid "Show supplier parts with stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:157 msgid "Received Date" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Show items which have been received" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "Filter by line item status" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:194 msgid "Receive selected items" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:229 msgid "Receive Item" msgstr "" @@ -11636,7 +11669,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate stock" #~ msgstr "Allocate stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:289 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "" @@ -11644,27 +11677,27 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate Serials" #~ msgstr "Allocate Serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:297 msgid "Stock allocated successfully" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:341 msgid "Show lines which are fully allocated" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:346 msgid "Show lines which are completed" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:419 msgid "Allocate serials" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:437 msgid "Build stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:455 msgid "Order stock" msgstr "" @@ -11989,7 +12022,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Permission set" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:316 msgid "Open Profile" msgstr "" @@ -12021,29 +12054,29 @@ msgstr "" msgid "Add Group" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 msgid "Delete Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:130 msgid "Create Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:73 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:84 msgid "Imported Rows" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:113 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:119 msgid "Filter by import session status" msgstr "" @@ -12189,9 +12222,13 @@ msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this i msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 -msgid "Is Staff" +msgid "Is Administrator" msgstr "" +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 +#~ msgid "Is Staff" +#~ msgstr "Is Staff" + #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." msgstr "" @@ -12216,71 +12253,75 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Edit user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:333 msgid "Lock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:343 msgid "Unlock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "Delete user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360 msgid "User deleted" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:363 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:373 msgid "Set Password" msgstr "Setare parolă" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:378 msgid "Password updated" msgstr "Parolă actualizată" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:389 msgid "Add user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:402 msgid "Show active users" msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 -msgid "Show staff users" +#~ msgid "Show staff users" +#~ msgstr "Show staff users" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:407 +msgid "Show administrators" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:412 msgid "Show superusers" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:431 msgid "Edit User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:464 msgid "Add User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:472 msgid "Added user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:483 msgid "User updated successfully" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:489 msgid "Error updating user" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/ru/messages.po b/src/frontend/src/locales/ru/messages.po index 211618c70f..16e0b37125 100644 --- a/src/frontend/src/locales/ru/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/ru/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ru\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:14\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 05:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Russian\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Редактировать" #: src/components/items/RoleTable.tsx:155 #: src/hooks/UseForm.tsx:170 #: src/pages/Notifications.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:247 msgid "Delete" msgstr "Удалить" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Отменить" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891 #: src/forms/StockForms.tsx:805 #: src/forms/StockForms.tsx:852 #: src/forms/StockForms.tsx:905 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Действия" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 -#: src/components/nav/Header.tsx:169 +#: src/components/nav/Header.tsx:179 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 @@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "Нет" #: src/forms/BuildForms.tsx:669 #: src/forms/BuildForms.tsx:833 #: src/forms/BuildForms.tsx:936 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 #: src/forms/StockForms.tsx:368 #: src/forms/StockForms.tsx:800 #: src/forms/StockForms.tsx:847 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Категории деталей" #: src/forms/BuildForms.tsx:512 #: src/forms/BuildForms.tsx:672 #: src/forms/BuildForms.tsx:834 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Владельцы" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:78 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273 msgid "User" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "Списки выбора" #: src/states/IconState.tsx:46 #: src/states/IconState.tsx:76 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:557 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" @@ -680,8 +680,8 @@ msgstr "Введите данные штрихкода" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648 msgid "Scan Barcode" msgstr "Сканировать штрихкод" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Штрихкод не соответствует ожидаемому т #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" msgstr "Успешно" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Это удалит ссылку на связанный штрих-ко #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638 msgid "Unlink Barcode" msgstr "Отвязать штрихкод" @@ -1252,16 +1252,25 @@ msgstr "Создать новый отчёт инвентаризации" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:93 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Superuser" msgstr "Суперпользователь" +#: src/components/details/Details.tsx:130 +#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 +msgid "Administrator" +msgstr "" + #: src/components/details/Details.tsx:130 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 -msgid "Staff" -msgstr "Сотрудник" +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" #: src/components/details/Details.tsx:131 msgid "Email: " @@ -1871,7 +1880,7 @@ msgid "Version" msgstr "Версия" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:119 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" msgstr "Версия API" @@ -1932,7 +1941,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "Без категории" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 -#: src/components/nav/Layout.tsx:139 +#: src/components/nav/Layout.tsx:141 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209 msgid "Search..." msgstr "Поиск..." @@ -1952,7 +1961,7 @@ msgid "{0} icons" msgstr "{0} значков" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397 msgid "Loading" msgstr "Загрузка" @@ -2128,7 +2137,7 @@ msgid "Data has been imported successfully" msgstr "Данные успешно импортированы" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773 #: src/forms/BomForms.tsx:137 @@ -2254,8 +2263,12 @@ msgstr "Сменить язык" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 -msgid "This information is only available for staff users" -msgstr "Эта информация доступна только для сотрудников" +#~ msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgstr "This information is only available for staff users" + +#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:11 +msgid "This information is only available for administrative users" +msgstr "" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 #~ msgid "This feature/button/site is a placeholder for a feature that is not implemented, only partial or intended for testing." @@ -2342,31 +2355,31 @@ msgstr "Выбрано" #~ msgid "Your InvenTree version status is" #~ msgstr "Your InvenTree version status is" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113 msgid "InvenTree Version" msgstr "Версия InvenTree" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:125 msgid "Python Version" msgstr "Версия Python" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Django Version" msgstr "Версия Django" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:139 msgid "Commit Hash" msgstr "Хеш коммита" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Date" msgstr "Дата коммита" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 msgid "Commit Branch" msgstr "Ветка коммита" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:160 msgid "Version Information" msgstr "Информация о версии" @@ -2379,28 +2392,28 @@ msgstr "Информация о версии" #~ msgstr "InvenTree Documentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 -#~ msgid "View Code on GitHub" -#~ msgstr "View Code on GitHub" - -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174 msgid "Links" msgstr "Ссылки" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 +#~ msgid "View Code on GitHub" +#~ msgstr "View Code on GitHub" + +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:175 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 #: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Документация" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176 msgid "Source Code" msgstr "Исходный код" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:177 msgid "Mobile App" msgstr "Мобильное Приложение" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:178 msgid "Submit Bug Report" msgstr "Сообщить об ошибке" @@ -2409,19 +2422,19 @@ msgstr "Сообщить об ошибке" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Dismiss" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:190 msgid "Copy version information" msgstr "Копировать информацию о версии" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:210 msgid "Development Version" msgstr "Версия разработки" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:212 msgid "Up to Date" msgstr "Последняя версия" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:214 msgid "Update Available" msgstr "Доступно обновление" @@ -2581,7 +2594,7 @@ msgstr "Требуется применить миграции базы данн msgid "Learn more about {code}" msgstr "Подробнее о {code}" -#: src/components/nav/Header.tsx:188 +#: src/components/nav/Header.tsx:198 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122 @@ -2591,7 +2604,19 @@ msgstr "Подробнее о {code}" msgid "Notifications" msgstr "Уведомления" -#: src/components/nav/Layout.tsx:142 +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Superuser Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Administrator Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:221 +msgid "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." +msgstr "" + +#: src/components/nav/Layout.tsx:144 msgid "Nothing found..." msgstr "Ничего не найдено..." @@ -2923,11 +2948,11 @@ msgstr "Дата" #: src/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:420 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176 msgid "Active" msgstr "Активно" @@ -2950,7 +2975,7 @@ msgstr "Путь установки" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:425 msgid "Builtin" msgstr "Встроенный" @@ -3065,7 +3090,7 @@ msgid "Virtual" msgstr "Виртуальная" #: src/components/render/Part.tsx:34 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 #: src/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "No stock" msgstr "Нет склада" @@ -3075,7 +3100,7 @@ msgstr "Нет склада" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228 #: src/tables/part/PartTable.tsx:109 msgid "On Order" @@ -3110,7 +3135,7 @@ msgstr "Категория" #: src/components/render/Stock.tsx:114 #: src/components/render/Stock.tsx:132 #: src/forms/BuildForms.tsx:835 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681 #: src/forms/StockForms.tsx:801 #: src/forms/StockForms.tsx:848 #: src/forms/StockForms.tsx:901 @@ -3143,9 +3168,9 @@ msgstr "Серийный номер" #: src/forms/BuildForms.tsx:267 #: src/forms/BuildForms.tsx:673 #: src/forms/BuildForms.tsx:837 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432 #: src/forms/StockForms.tsx:850 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241 @@ -3158,8 +3183,8 @@ msgstr "Серийный номер" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:171 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:202 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104 msgid "Quantity" @@ -3762,7 +3787,7 @@ msgstr "Далее" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:415 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:411 msgid "Edit Part" msgstr "Редактировать деталь" @@ -3955,8 +3980,8 @@ msgstr "Исправьте ошибки в выбранных деталях" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:529 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:525 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:368 msgid "Order Parts" msgstr "Закупить детали" @@ -4485,9 +4510,9 @@ msgstr "Количество для завершения" #: src/forms/BuildForms.tsx:368 #: src/forms/BuildForms.tsx:445 #: src/forms/BuildForms.tsx:514 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246 #: src/forms/StockForms.tsx:721 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241 @@ -4501,11 +4526,11 @@ msgstr "Количество для завершения" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:175 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Status" @@ -4579,40 +4604,40 @@ msgstr "Внутренний артикул" #: src/forms/BuildForms.tsx:671 #: src/forms/BuildForms.tsx:836 #: src/forms/BuildForms.tsx:937 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:340 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192 msgid "Allocated" msgstr "Зарезервировано" #: src/forms/BuildForms.tsx:706 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345 msgid "Source Location" msgstr "Место хранения комплектующих" #: src/forms/BuildForms.tsx:707 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 msgid "Select the source location for the stock allocation" msgstr "Выберите исходное расположение для распределения запасов" #: src/forms/BuildForms.tsx:739 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:378 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:404 msgid "Allocate Stock" msgstr "Зарезервировать остатки" #: src/forms/BuildForms.tsx:742 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466 msgid "Stock items allocated" msgstr "Запасы назначены" @@ -4647,10 +4672,10 @@ msgstr "Полностью израсходовано" msgid "Consumed" msgstr "Израсходовано" -#: src/forms/CommonForms.tsx:92 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190 +#: src/forms/CommonForms.tsx:93 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191 msgid "Select project code for this line item" msgstr "Выберите код проекта для этой позиции" @@ -4700,35 +4725,35 @@ msgstr "Подписаться на уведомления для этой ка #~ msgid "Remove item from list" #~ msgstr "Remove item from list" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454 msgid "Choose Location" msgstr "Выберите место хранения" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Item Destination selected" msgstr "Пункт назначения товара выбран" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472 msgid "Part category default location selected" msgstr "Выбрано расположение категории по умолчанию" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482 msgid "Received stock location selected" msgstr "Выбрано место получения запасов" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Default location selected" msgstr "Выбрано местоположение по умолчанию" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:640 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 msgid "Virtual Part" msgstr "Виртуальная деталь" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538 msgid "This part is virtual, no physical stock will be received." msgstr "" @@ -4736,11 +4761,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Serial numbers" #~ msgstr "Serial numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573 msgid "Set Location" msgstr "Задать место хранения" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 msgid "Assign Batch Code" msgstr "Назначить код партии" @@ -4748,26 +4773,26 @@ msgstr "Назначить код партии" #~ msgid "Store at line item destination" #~ msgstr "Store at line item destination" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "Назначить серийный номер" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604 msgid "Set Expiry Date" msgstr "Задать срок годности" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613 #: src/forms/StockForms.tsx:702 msgid "Adjust Packaging" msgstr "Настройка упаковки" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622 #: src/forms/StockForms.tsx:693 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152 msgid "Change Status" msgstr "Изменить статус" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629 msgid "Add Note" msgstr "Добавить заметку" @@ -4775,19 +4800,19 @@ msgstr "Добавить заметку" #~ msgid "Receive line items" #~ msgstr "Receive line items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696 msgid "Store at default location" msgstr "Использовать место хранения по умолчанию" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711 msgid "Store at line item destination " msgstr "Использовать место хранения позиции заказа " -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723 msgid "Store with already received stock" msgstr "Использовать место хранения уже полученных запасов" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954 @@ -4800,121 +4825,121 @@ msgstr "Использовать место хранения уже получе msgid "Batch Code" msgstr "Код партии" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748 msgid "Enter batch code for received items" msgstr "Введите код партии для полученных запасов" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 #: src/forms/StockForms.tsx:224 msgid "Serial Numbers" msgstr "Серийные номера" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762 msgid "Enter serial numbers for received items" msgstr "Введите серийные номера для полученных запасов" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148 msgid "Expiry Date" msgstr "Срок годности" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780 msgid "Enter an expiry date for received items" msgstr "Введите дату истечения срока годности полученных элементов" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792 #: src/forms/StockForms.tsx:737 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:223 msgid "Packaging" msgstr "Упаковка" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517 msgid "Note" msgstr "Заметка" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49 msgid "SKU" msgstr "Артикул поставщика" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:170 msgid "Received" msgstr "Получено" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906 msgid "Receive Line Items" msgstr "Получить позиции" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912 msgid "Items received" msgstr "Элементы получены" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:259 msgid "Receive Items" msgstr "Возврат позиций" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:266 msgid "Item received into stock" msgstr "Товар получен на складе" #. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.' -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183 msgid "Price based on part and quantity differs{0}" msgstr "Цена на основе детали и количества отличается{0}" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210 msgid "Check Shipment" msgstr "Проверить отправку" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" msgstr "Отметка отправления как проверенного означает, что вы проверили корректность всех предметов, включённых в эту отправку" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227 msgid "Shipment marked as checked" msgstr "Отправление отмечено как проверенное" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223 msgid "Uncheck Shipment" msgstr "Снять отметку проверки с отправки" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" msgstr "Отметка отправления как непроверенного означает, что требуется дополнительная проверка" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255 msgid "Shipment marked as unchecked" msgstr "Отправление отмечено как непроверенное" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 msgid "Completing shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274 msgid "Shipment completed successfully" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233 msgid "Complete Shipment" msgstr "Завершить отправку" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527 msgid "Leave blank to use the order address" msgstr "Оставьте поле пустым, чтобы использовать адрес заказа" @@ -6006,8 +6031,8 @@ msgstr "Фамилия" #~ msgstr "Last name:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 -msgid "Staff Access" -msgstr "Доступ сотрудника" +#~ msgid "Staff Access" +#~ msgstr "Staff Access" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -6047,7 +6072,7 @@ msgid "Edit Account" msgstr "Редактировать аккаунт" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:323 msgid "Change Password" msgstr "Изменить пароль" @@ -7098,8 +7123,8 @@ msgstr "Количество производимых деталей" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:575 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:359 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 msgid "Can Build" msgstr "Можно произвести" @@ -7165,14 +7190,14 @@ msgstr "Начальная дата" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:153 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:130 msgid "Target Date" msgstr "Целевая дата" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:345 msgid "Completed" msgstr "Завершено" @@ -7347,7 +7372,7 @@ msgstr "Отменить заказ" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:153 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141 msgid "Build Order" msgstr "Заказ на сборку" @@ -7547,8 +7572,8 @@ msgstr "Описание детали" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:187 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:229 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169 msgid "Pack Quantity" msgstr "Количество в упаковке" @@ -7640,8 +7665,12 @@ msgid "User Details" msgstr "Сведения о пользователе" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 -msgid "Basic user" -msgstr "Базовый пользователь" +msgid "Normal user" +msgstr "" + +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 +#~ msgid "Basic user" +#~ msgstr "Basic user" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103 @@ -7834,17 +7863,17 @@ msgstr "Ключевые слова" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:519 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311 #: src/tables/part/PartTable.tsx:316 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:134 msgid "Available Stock" msgstr "Доступно" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:525 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "On order" msgstr "В заказе" @@ -7875,7 +7904,7 @@ msgid "Template Part" msgstr "Шаблон детали" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:608 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 msgid "Assembled Part" msgstr "Сборная деталь" @@ -7888,12 +7917,12 @@ msgstr "Компонент для сборки" #~ msgstr "Scheduling" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:618 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:413 msgid "Testable Part" msgstr "Тестируемая деталь" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:624 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 msgid "Trackable Part" msgstr "Отслеживаемая деталь" @@ -7977,7 +8006,7 @@ msgstr "Связанные детали" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "Деталь заблокирована" @@ -8005,8 +8034,8 @@ msgid "Deficit" msgstr "Дефицит" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:402 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:456 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:398 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:452 msgid "Add Part" msgstr "Создать деталь" @@ -8034,7 +8063,7 @@ msgid "Search by serial number" msgstr "Поиск по серийному номеру" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:513 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:509 msgid "Part Actions" msgstr "Действия с деталью" @@ -8167,12 +8196,12 @@ msgstr "Записи инвентаризации" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:276 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:74 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:120 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197 msgid "Total Price" msgstr "Общая стоимость" @@ -8210,9 +8239,9 @@ msgstr "Максимальная цена" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:266 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:66 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:255 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "Unit Price" @@ -8391,7 +8420,7 @@ msgid "Completed Line Items" msgstr "Завершенные позиции" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:270 msgid "Destination" msgstr "Место хранения" @@ -9066,7 +9095,7 @@ msgstr "Складская позиция частично зарезервир #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:156 msgid "No stock available" msgstr "Нет на складе" @@ -9075,9 +9104,9 @@ msgid "This stock item has been depleted" msgstr "Этот складской элемент был израсходован" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:352 #: src/tables/part/PartTable.tsx:172 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:185 msgid "Stock Information" msgstr "Информация о складе" @@ -9086,6 +9115,10 @@ msgstr "Информация о складе" msgid "Allocated Lines" msgstr "Зарезервированные позиции" +#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:774 +msgid "Line Item" +msgstr "" + #: src/tables/ColumnSelect.tsx:16 #: src/tables/ColumnSelect.tsx:23 msgid "Select Columns" @@ -9465,7 +9498,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить выбранные элементы?" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "This action cannot be undone" msgstr "Это действие нельзя будет отменить" @@ -9502,26 +9535,26 @@ msgstr "Активные фильтры" #~ msgid "Upload Data" #~ msgstr "Upload Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:98 msgid "This BOM item is defined for a different parent" msgstr "Эта позиция в спецификации унаследована от родительской детали" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:114 msgid "Part Information" msgstr "Информация о детали" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:117 msgid "This BOM item has not been validated" msgstr "Эта позиция в спецификации не утверждена" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:234 msgid "Substitutes" msgstr "Замены" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:296 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:195 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:212 msgid "Virtual part" msgstr "Виртуальная деталь" @@ -9529,24 +9562,24 @@ msgstr "Виртуальная деталь" #~ msgid "Create BOM Item" #~ msgstr "Create BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 -#~ msgid "Show asssmbled items" -#~ msgstr "Show asssmbled items" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:309 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282 #: src/tables/part/PartTable.tsx:146 msgid "External stock" msgstr "Сторонний склад" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 +#~ msgid "Show asssmbled items" +#~ msgstr "Show asssmbled items" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:317 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245 msgid "Includes substitute stock" msgstr "Включает запас заменителей" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:162 msgid "Includes variant stock" msgstr "Включает запас вариантов" @@ -9558,7 +9591,7 @@ msgstr "Включает запас вариантов" #~ msgid "Bom item updated" #~ msgstr "Bom item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:343 #: src/tables/part/PartTable.tsx:115 msgid "Building" msgstr "Сборка" @@ -9579,178 +9612,178 @@ msgstr "Сборка" #~ msgid "Validate BOM line" #~ msgstr "Validate BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539 msgid "Consumable item" msgstr "Расходный материал" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:396 msgid "No available stock" msgstr "Нет на складе" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219 msgid "Show testable items" msgstr "Показать тестируемые элементы" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Show trackable items" msgstr "Показать отслеживаемые позиции" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259 msgid "Active Part" msgstr "Активная деталь" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Show active items" msgstr "Показать активные" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 msgid "Show assembled items" msgstr "Показать сборные детали" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Show virtual items" msgstr "Показать виртуальные элементы" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 msgid "Show items with available stock" msgstr "Показать элементы, которые есть в наличии на складе" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 msgid "Show items on order" msgstr "Показать элементы, которые находятся в заказе" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 msgid "Validated" msgstr "Утверждено" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Show validated items" msgstr "Показать утверждённые элементы" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 msgid "Inherited" msgstr "Унаследовано" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86 msgid "Show inherited items" msgstr "Показать элементы, которые унаследованы" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 msgid "Allow Variants" msgstr "Разрешить разновидности" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Show items which allow variant substitution" msgstr "Показать элементы, в которых разрешено использовать разновидности для замены" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 msgid "Optional" msgstr "Необязательно" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show optional items" msgstr "Показать необязательные элементы" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203 msgid "Consumable" msgstr "Расходник" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 msgid "Show consumable items" msgstr "Показать элементы, которые являются расходниками" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 #: src/tables/part/PartTable.tsx:310 msgid "Has Pricing" msgstr "Есть цена" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 msgid "Show items with pricing" msgstr "Показать позиции с ценой" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496 msgid "Import BOM Data" msgstr "Импортировать данные спецификации" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" msgstr "Создать позицию в спецификации" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" msgstr "Создана позиция в спецификации" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111 msgid "Edit BOM Item" msgstr "Редактировать позицию спецификации" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115 msgid "BOM item updated" msgstr "Позиция в спецификации обновлена" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:528 msgid "Delete BOM Item" msgstr "Удалить позицию в спецификации" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:529 msgid "BOM item deleted" msgstr "Позиция в спецификации удалена" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" msgstr "Позиция в спецификации утверждена" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" msgstr "При утверждении позиции в спецификации произошла ошибка" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" msgstr "Показать спецификацию" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" msgstr "Утвердить позицию в спецификации" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" msgstr "Редактировать варианты замены" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" msgstr "Добавить позиции спецификации" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" msgstr "Добавить одну позицию спецификации" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:202 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 msgid "Import from File" msgstr "Импорт из файла" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" msgstr "Импорт спецификации из файла" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" msgstr "Невозможно отредактировать спецификацию, поскольку деталь заблокирована" @@ -9904,7 +9937,7 @@ msgid "Show items with stock on order" msgstr "Показать элементы с запасом в заказе" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:168 msgid "In production" msgstr "В производстве" @@ -9942,7 +9975,7 @@ msgid "Fully allocated" msgstr "Полностью распределено" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:309 msgid "Create Build Order" msgstr "Создать заказ на сборку" @@ -10001,7 +10034,7 @@ msgid "Build Stock" msgstr "Собрать" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:485 msgid "View Part" msgstr "Показать деталь" @@ -10327,31 +10360,31 @@ msgstr "Модель" msgid "View Item" msgstr "Показать элемент" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:97 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:298 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:404 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:85 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:186 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:248 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:355 msgid "Add Line Item" msgstr "Создать позицию" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:110 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:98 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:267 msgid "Edit Line Item" msgstr "Редактировать позицию" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:119 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:330 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:107 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:276 msgid "Delete Line Item" msgstr "Удалить позицию" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:157 msgid "Add Extra Line Item" msgstr "Создать дополнительные позиции" @@ -10372,40 +10405,40 @@ msgstr "Показывать параметры для включённых ша msgid "Filter by user who last updated the parameter" msgstr "Фильтр по пользователю, который последний обновил параметр" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:149 msgid "Import Parameters" msgstr "Импортировать параметры" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:160 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402 msgid "Add Parameter" msgstr "Создать параметр" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:171 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:218 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295 msgid "Edit Parameter" msgstr "Редактировать параметр" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:179 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:226 msgid "Delete Parameter" msgstr "Удалить параметр" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:187 msgid "Add Parameters" msgstr "Добавить параметры" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:193 msgid "Create Parameter" msgstr "Создать параметр" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:195 msgid "Create a new parameter" msgstr "Создайте новый параметр" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:204 msgid "Import parameters from a file" msgstr "Импортировать параметры из файла" @@ -10456,7 +10489,7 @@ msgid "Show enabled templates" msgstr "Показывать включённые шаблоны" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368 msgid "Model Type" msgstr "Тип модели" @@ -10747,7 +10780,7 @@ msgid "Required Stock" msgstr "Требуемый запас" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:382 msgid "View Build Order" msgstr "Показать заказ на сборку" @@ -10828,7 +10861,7 @@ msgstr "Удалить параметр категории" #~ msgstr "Add parameter template" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:193 msgid "Total Quantity" msgstr "Общее количество" @@ -10985,44 +11018,44 @@ msgstr "Показать детали, на которые пользовате #~ msgid "Filter by parts which have stocktake information" #~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:383 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:378 msgid "Import Parts" msgstr "Импортировать детали" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:471 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:519 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:467 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:515 msgid "Set Category" msgstr "Выбрать категорию" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:521 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:517 msgid "Set category for selected parts" msgstr "Выбрать категорию для выбранных деталей" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:531 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:527 msgid "Order selected parts" msgstr "Закупить выбранные детали" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:541 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:537 msgid "Add Parts" msgstr "Добавить детали" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:547 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:543 msgid "Create Part" msgstr "Создать деталь" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:545 msgid "Create a new part" msgstr "Создать новую деталь" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:555 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:551 msgid "Import parts from a file" msgstr "Иморт деталей из файла" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:560 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:556 msgid "Import from Supplier" msgstr "Импорт от поставщика" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:562 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:558 msgid "Import parts from a supplier plugin" msgstr "Импортировать детали из плагина поставщика" @@ -11231,7 +11264,7 @@ msgstr "Плагин" #~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:430 msgid "Mandatory" msgstr "Обязательно" @@ -11301,28 +11334,28 @@ msgstr "Активировать выбранный плагин" msgid "Update selected plugin" msgstr "Обновить выбранный плагин" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:229 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98 msgid "Uninstall" msgstr "Удалить" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 msgid "Uninstall selected plugin" msgstr "Удалить выбранный плагин" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:248 msgid "Delete selected plugin configuration" msgstr "Удалить конфигурацию выбранного плагина" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:264 msgid "Activate Plugin" msgstr "Активировать плагин" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:271 msgid "The plugin was activated" msgstr "Плагин был активирован" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:272 msgid "The plugin was deactivated" msgstr "Плагин был деактивирован" @@ -11330,20 +11363,20 @@ msgstr "Плагин был деактивирован" #~ msgid "Install plugin" #~ msgstr "Install plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:285 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:377 msgid "Install Plugin" msgstr "Установить плагин" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:298 msgid "Install" msgstr "Установить" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "Плагин успешно установлен" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:304 msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Удалить плагин" @@ -11351,23 +11384,23 @@ msgstr "Удалить плагин" #~ msgid "This action cannot be undone." #~ msgstr "This action cannot be undone." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "Confirm plugin uninstall" msgstr "Подтвердите удаление плагина" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319 msgid "The selected plugin will be uninstalled." msgstr "Выбранный плагин будет удалён." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:324 msgid "Plugin uninstalled successfully" msgstr "Плагин успешно удалён" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:332 msgid "Delete Plugin" msgstr "Удалить плагин" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:333 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" msgstr "Удаление этого плагина приведет к удалению всех связанных настроек и данных. Вы уверены, что хотите удалить этот плагин?" @@ -11375,11 +11408,11 @@ msgstr "Удаление этого плагина приведет к удал #~ msgid "Deactivate Plugin" #~ msgstr "Deactivate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:346 msgid "Plugins reloaded" msgstr "Плагины перезагружены" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:347 msgid "Plugins were reloaded successfully" msgstr "Плагины были успешно перезагружены" @@ -11391,7 +11424,7 @@ msgstr "Плагины были успешно перезагружены" #~ msgid "The following plugin will be deactivated" #~ msgstr "The following plugin will be deactivated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:370 msgid "Reload Plugins" msgstr "Перезагрузить плагины" @@ -11403,23 +11436,23 @@ msgstr "Перезагрузить плагины" #~ msgid "Deactivating plugin" #~ msgstr "Deactivating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391 -msgid "Plugin Detail" -msgstr "Сведения о плагине" - #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" #~ msgstr "Plugin updated" +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:393 +msgid "Plugin Detail" +msgstr "Сведения о плагине" + #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403 #~ msgid "Error updating plugin" #~ msgstr "Error updating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:435 msgid "Sample" msgstr "Пример" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:440 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226 msgid "Installed" msgstr "Установлено" @@ -11477,24 +11510,24 @@ msgstr "Показать части производителя для актив #~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" #~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:109 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:398 msgid "Import Line Items" msgstr "Импортировать позиции" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 msgid "Supplier Code" msgstr "Код поставщика" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:241 msgid "Supplier Link" msgstr "Ссылка поставщика" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:248 msgid "Manufacturer Code" msgstr "Код производителя" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:282 msgid "Show line items which have been received" msgstr "Показать полученные позиции" @@ -11504,11 +11537,11 @@ msgstr "Показать полученные позиции" #~ msgid "Add line item" #~ msgstr "Add line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:351 msgid "Receive line item" msgstr "Получить позицию" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:415 msgid "Receive items" msgstr "Получить позиции" @@ -11560,23 +11593,23 @@ msgstr "Показать активных поставщиков" msgid "Show supplier parts with stock" msgstr "Показать детали поставщиков в наличии" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:157 msgid "Received Date" msgstr "Дата получения" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Show items which have been received" msgstr "Показать полученные элементы" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "Filter by line item status" msgstr "Фильтр по статусу строки" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:194 msgid "Receive selected items" msgstr "Получить выбранные элементы" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:229 msgid "Receive Item" msgstr "Принять элемент" @@ -11636,7 +11669,7 @@ msgstr "Назначить на доставку" #~ msgid "Allocate stock" #~ msgstr "Allocate stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:289 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "Выделить серийные номера" @@ -11644,27 +11677,27 @@ msgstr "Выделить серийные номера" #~ msgid "Allocate Serials" #~ msgstr "Allocate Serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:297 msgid "Stock allocated successfully" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:341 msgid "Show lines which are fully allocated" msgstr "Показать строки, которые полностью распределены" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:346 msgid "Show lines which are completed" msgstr "Показать завершённые строки" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:419 msgid "Allocate serials" msgstr "Распределить серийные номера" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:437 msgid "Build stock" msgstr "Собрать запас" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:455 msgid "Order stock" msgstr "Заказать запас" @@ -11989,7 +12022,7 @@ msgstr "Название группы пользователей" #~ msgstr "Permission set" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:316 msgid "Open Profile" msgstr "Открыть профиль" @@ -12021,29 +12054,29 @@ msgstr "Редактировать группу" msgid "Add Group" msgstr "Добавить группу" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 msgid "Delete Import Session" msgstr "Удалить сессию импорта" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:130 msgid "Create Import Session" msgstr "Создать сессию импорта" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:73 msgid "Uploaded" msgstr "Загружено" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:84 msgid "Imported Rows" msgstr "Импортированные строки" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:113 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" msgstr "Фильтр по типу модели" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:119 msgid "Filter by import session status" msgstr "Показать по статусу сессии импорта" @@ -12189,8 +12222,12 @@ msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this i msgstr "Указывает, следует ли рассматривать этого пользователя как активного. Отмените этот выбор вместо удаления учетных записей." #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 -msgid "Is Staff" -msgstr "Сотрудник" +msgid "Is Administrator" +msgstr "" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 +#~ msgid "Is Staff" +#~ msgstr "Is Staff" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." @@ -12216,71 +12253,75 @@ msgstr "Группы пользователей" #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Edit user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:333 msgid "Lock user" msgstr "Заблокировать пользователя" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:343 msgid "Unlock user" msgstr "Разблокировать пользователя" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "Delete user" msgstr "Удалить пользователя" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360 msgid "User deleted" msgstr "Пользователь удалён" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:363 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этого пользователя?" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:373 msgid "Set Password" msgstr "Установить пароль" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:378 msgid "Password updated" msgstr "Пароль обновлён" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:389 msgid "Add user" msgstr "Создать пользователя" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:402 msgid "Show active users" msgstr "Показать активных пользователей" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 -msgid "Show staff users" -msgstr "Показать сотрудников" +#~ msgid "Show staff users" +#~ msgstr "Show staff users" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:407 +msgid "Show administrators" +msgstr "" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:412 msgid "Show superusers" msgstr "Показать суперпользователей" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:431 msgid "Edit User" msgstr "Редактировать пользователя" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:464 msgid "Add User" msgstr "Создать пользователя" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:472 msgid "Added user" msgstr "Пользователь добавлен" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated" msgstr "Пользователь обновлён" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:483 msgid "User updated successfully" msgstr "Пользователь успешно обновлён" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:489 msgid "Error updating user" msgstr "Ошибка обновления пользователя" diff --git a/src/frontend/src/locales/sk/messages.po b/src/frontend/src/locales/sk/messages.po index 34de0339fe..5b42f3d3be 100644 --- a/src/frontend/src/locales/sk/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/sk/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: sk\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:14\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 05:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Slovak\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 3;\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" #: src/components/items/RoleTable.tsx:155 #: src/hooks/UseForm.tsx:170 #: src/pages/Notifications.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:247 msgid "Delete" msgstr "" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891 #: src/forms/StockForms.tsx:805 #: src/forms/StockForms.tsx:852 #: src/forms/StockForms.tsx:905 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 -#: src/components/nav/Header.tsx:169 +#: src/components/nav/Header.tsx:179 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 @@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:669 #: src/forms/BuildForms.tsx:833 #: src/forms/BuildForms.tsx:936 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 #: src/forms/StockForms.tsx:368 #: src/forms/StockForms.tsx:800 #: src/forms/StockForms.tsx:847 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:512 #: src/forms/BuildForms.tsx:672 #: src/forms/BuildForms.tsx:834 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:78 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273 msgid "User" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "" #: src/states/IconState.tsx:46 #: src/states/IconState.tsx:76 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:557 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" @@ -680,8 +680,8 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648 msgid "Scan Barcode" msgstr "" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" msgstr "" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638 msgid "Unlink Barcode" msgstr "" @@ -1252,16 +1252,25 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:93 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Superuser" msgstr "" +#: src/components/details/Details.tsx:130 +#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 +msgid "Administrator" +msgstr "" + #: src/components/details/Details.tsx:130 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 -msgid "Staff" -msgstr "" +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" #: src/components/details/Details.tsx:131 msgid "Email: " @@ -1871,7 +1880,7 @@ msgid "Version" msgstr "" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:119 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" msgstr "" @@ -1932,7 +1941,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 -#: src/components/nav/Layout.tsx:139 +#: src/components/nav/Layout.tsx:141 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209 msgid "Search..." msgstr "" @@ -1952,7 +1961,7 @@ msgid "{0} icons" msgstr "" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397 msgid "Loading" msgstr "" @@ -2128,7 +2137,7 @@ msgid "Data has been imported successfully" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773 #: src/forms/BomForms.tsx:137 @@ -2254,7 +2263,11 @@ msgstr "" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 -msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgstr "This information is only available for staff users" + +#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:11 +msgid "This information is only available for administrative users" msgstr "" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 @@ -2342,31 +2355,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Your InvenTree version status is" #~ msgstr "Your InvenTree version status is" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113 msgid "InvenTree Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:125 msgid "Python Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Django Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:139 msgid "Commit Hash" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Date" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 msgid "Commit Branch" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:160 msgid "Version Information" msgstr "" @@ -2379,28 +2392,28 @@ msgstr "" #~ msgstr "InvenTree Documentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 -#~ msgid "View Code on GitHub" -#~ msgstr "View Code on GitHub" - -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174 msgid "Links" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 +#~ msgid "View Code on GitHub" +#~ msgstr "View Code on GitHub" + +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:175 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 #: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176 msgid "Source Code" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:177 msgid "Mobile App" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:178 msgid "Submit Bug Report" msgstr "" @@ -2409,19 +2422,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Dismiss" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:190 msgid "Copy version information" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:210 msgid "Development Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:212 msgid "Up to Date" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:214 msgid "Update Available" msgstr "" @@ -2581,7 +2594,7 @@ msgstr "" msgid "Learn more about {code}" msgstr "" -#: src/components/nav/Header.tsx:188 +#: src/components/nav/Header.tsx:198 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122 @@ -2591,7 +2604,19 @@ msgstr "" msgid "Notifications" msgstr "" -#: src/components/nav/Layout.tsx:142 +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Superuser Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Administrator Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:221 +msgid "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." +msgstr "" + +#: src/components/nav/Layout.tsx:144 msgid "Nothing found..." msgstr "" @@ -2923,11 +2948,11 @@ msgstr "" #: src/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:420 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176 msgid "Active" msgstr "" @@ -2950,7 +2975,7 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:425 msgid "Builtin" msgstr "" @@ -3065,7 +3090,7 @@ msgid "Virtual" msgstr "" #: src/components/render/Part.tsx:34 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 #: src/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "No stock" msgstr "" @@ -3075,7 +3100,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228 #: src/tables/part/PartTable.tsx:109 msgid "On Order" @@ -3110,7 +3135,7 @@ msgstr "" #: src/components/render/Stock.tsx:114 #: src/components/render/Stock.tsx:132 #: src/forms/BuildForms.tsx:835 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681 #: src/forms/StockForms.tsx:801 #: src/forms/StockForms.tsx:848 #: src/forms/StockForms.tsx:901 @@ -3143,9 +3168,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:267 #: src/forms/BuildForms.tsx:673 #: src/forms/BuildForms.tsx:837 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432 #: src/forms/StockForms.tsx:850 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241 @@ -3158,8 +3183,8 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:171 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:202 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104 msgid "Quantity" @@ -3762,7 +3787,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:415 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:411 msgid "Edit Part" msgstr "" @@ -3955,8 +3980,8 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:529 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:525 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:368 msgid "Order Parts" msgstr "" @@ -4485,9 +4510,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:368 #: src/forms/BuildForms.tsx:445 #: src/forms/BuildForms.tsx:514 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246 #: src/forms/StockForms.tsx:721 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241 @@ -4501,11 +4526,11 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:175 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Status" @@ -4579,40 +4604,40 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:671 #: src/forms/BuildForms.tsx:836 #: src/forms/BuildForms.tsx:937 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:340 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192 msgid "Allocated" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:706 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345 msgid "Source Location" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:707 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 msgid "Select the source location for the stock allocation" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:739 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:378 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:404 msgid "Allocate Stock" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:742 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466 msgid "Stock items allocated" msgstr "" @@ -4647,10 +4672,10 @@ msgstr "" msgid "Consumed" msgstr "" -#: src/forms/CommonForms.tsx:92 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190 +#: src/forms/CommonForms.tsx:93 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191 msgid "Select project code for this line item" msgstr "" @@ -4700,35 +4725,35 @@ msgstr "" #~ msgid "Remove item from list" #~ msgstr "Remove item from list" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454 msgid "Choose Location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Item Destination selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472 msgid "Part category default location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482 msgid "Received stock location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Default location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:640 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538 msgid "This part is virtual, no physical stock will be received." msgstr "" @@ -4736,11 +4761,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Serial numbers" #~ msgstr "Serial numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573 msgid "Set Location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 msgid "Assign Batch Code" msgstr "" @@ -4748,26 +4773,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Store at line item destination" #~ msgstr "Store at line item destination" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604 msgid "Set Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613 #: src/forms/StockForms.tsx:702 msgid "Adjust Packaging" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622 #: src/forms/StockForms.tsx:693 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152 msgid "Change Status" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629 msgid "Add Note" msgstr "" @@ -4775,19 +4800,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Receive line items" #~ msgstr "Receive line items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696 msgid "Store at default location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711 msgid "Store at line item destination " msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723 msgid "Store with already received stock" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954 @@ -4800,121 +4825,121 @@ msgstr "" msgid "Batch Code" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748 msgid "Enter batch code for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 #: src/forms/StockForms.tsx:224 msgid "Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762 msgid "Enter serial numbers for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780 msgid "Enter an expiry date for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792 #: src/forms/StockForms.tsx:737 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:223 msgid "Packaging" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517 msgid "Note" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49 msgid "SKU" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:170 msgid "Received" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906 msgid "Receive Line Items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912 msgid "Items received" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:259 msgid "Receive Items" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:266 msgid "Item received into stock" msgstr "" #. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.' -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183 msgid "Price based on part and quantity differs{0}" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210 msgid "Check Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227 msgid "Shipment marked as checked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223 msgid "Uncheck Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255 msgid "Shipment marked as unchecked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 msgid "Completing shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274 msgid "Shipment completed successfully" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233 msgid "Complete Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527 msgid "Leave blank to use the order address" msgstr "" @@ -6006,8 +6031,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "Last name:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 -msgid "Staff Access" -msgstr "" +#~ msgid "Staff Access" +#~ msgstr "Staff Access" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -6047,7 +6072,7 @@ msgid "Edit Account" msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:323 msgid "Change Password" msgstr "" @@ -7098,8 +7123,8 @@ msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:575 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:359 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 msgid "Can Build" msgstr "" @@ -7165,14 +7190,14 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:153 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:130 msgid "Target Date" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:345 msgid "Completed" msgstr "" @@ -7347,7 +7372,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:153 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141 msgid "Build Order" msgstr "" @@ -7547,8 +7572,8 @@ msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:187 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:229 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169 msgid "Pack Quantity" msgstr "" @@ -7640,9 +7665,13 @@ msgid "User Details" msgstr "" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 -msgid "Basic user" +msgid "Normal user" msgstr "" +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 +#~ msgid "Basic user" +#~ msgstr "Basic user" + #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103 #: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:63 @@ -7834,17 +7863,17 @@ msgstr "" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:519 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311 #: src/tables/part/PartTable.tsx:316 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:134 msgid "Available Stock" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:525 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "On order" msgstr "" @@ -7875,7 +7904,7 @@ msgid "Template Part" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:608 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 msgid "Assembled Part" msgstr "" @@ -7888,12 +7917,12 @@ msgstr "" #~ msgstr "Scheduling" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:618 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:413 msgid "Testable Part" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:624 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 msgid "Trackable Part" msgstr "" @@ -7977,7 +8006,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" @@ -8005,8 +8034,8 @@ msgid "Deficit" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:402 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:456 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:398 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:452 msgid "Add Part" msgstr "" @@ -8034,7 +8063,7 @@ msgid "Search by serial number" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:513 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:509 msgid "Part Actions" msgstr "" @@ -8167,12 +8196,12 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:276 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:74 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:120 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197 msgid "Total Price" msgstr "" @@ -8210,9 +8239,9 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:266 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:66 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:255 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "Unit Price" @@ -8391,7 +8420,7 @@ msgid "Completed Line Items" msgstr "" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:270 msgid "Destination" msgstr "" @@ -9066,7 +9095,7 @@ msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:156 msgid "No stock available" msgstr "" @@ -9075,9 +9104,9 @@ msgid "This stock item has been depleted" msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:352 #: src/tables/part/PartTable.tsx:172 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:185 msgid "Stock Information" msgstr "" @@ -9086,6 +9115,10 @@ msgstr "" msgid "Allocated Lines" msgstr "" +#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:774 +msgid "Line Item" +msgstr "" + #: src/tables/ColumnSelect.tsx:16 #: src/tables/ColumnSelect.tsx:23 msgid "Select Columns" @@ -9465,7 +9498,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "This action cannot be undone" msgstr "" @@ -9502,26 +9535,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Upload Data" #~ msgstr "Upload Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:98 msgid "This BOM item is defined for a different parent" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:114 msgid "Part Information" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:117 msgid "This BOM item has not been validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:234 msgid "Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:296 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:195 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:212 msgid "Virtual part" msgstr "" @@ -9529,24 +9562,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Create BOM Item" #~ msgstr "Create BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 -#~ msgid "Show asssmbled items" -#~ msgstr "Show asssmbled items" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:309 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282 #: src/tables/part/PartTable.tsx:146 msgid "External stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 +#~ msgid "Show asssmbled items" +#~ msgstr "Show asssmbled items" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:317 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245 msgid "Includes substitute stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:162 msgid "Includes variant stock" msgstr "" @@ -9558,7 +9591,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Bom item updated" #~ msgstr "Bom item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:343 #: src/tables/part/PartTable.tsx:115 msgid "Building" msgstr "" @@ -9579,178 +9612,178 @@ msgstr "" #~ msgid "Validate BOM line" #~ msgstr "Validate BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539 msgid "Consumable item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:396 msgid "No available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219 msgid "Show testable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Show trackable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259 msgid "Active Part" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Show active items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 msgid "Show assembled items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Show virtual items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 msgid "Show items with available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 msgid "Show items on order" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 msgid "Validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Show validated items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 msgid "Inherited" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86 msgid "Show inherited items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Show items which allow variant substitution" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 msgid "Optional" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show optional items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203 msgid "Consumable" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 msgid "Show consumable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 #: src/tables/part/PartTable.tsx:310 msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 msgid "Show items with pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496 msgid "Import BOM Data" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111 msgid "Edit BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115 msgid "BOM item updated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:528 msgid "Delete BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:529 msgid "BOM item deleted" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:202 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 msgid "Import from File" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" msgstr "" @@ -9904,7 +9937,7 @@ msgid "Show items with stock on order" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:168 msgid "In production" msgstr "" @@ -9942,7 +9975,7 @@ msgid "Fully allocated" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:309 msgid "Create Build Order" msgstr "" @@ -10001,7 +10034,7 @@ msgid "Build Stock" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:485 msgid "View Part" msgstr "" @@ -10327,31 +10360,31 @@ msgstr "" msgid "View Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:97 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:298 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:404 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:85 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:186 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:248 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:355 msgid "Add Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:110 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:98 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:267 msgid "Edit Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:119 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:330 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:107 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:276 msgid "Delete Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:157 msgid "Add Extra Line Item" msgstr "" @@ -10372,40 +10405,40 @@ msgstr "" msgid "Filter by user who last updated the parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:149 msgid "Import Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:160 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402 msgid "Add Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:171 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:218 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295 msgid "Edit Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:179 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:226 msgid "Delete Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:187 msgid "Add Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:193 msgid "Create Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:195 msgid "Create a new parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:204 msgid "Import parameters from a file" msgstr "" @@ -10456,7 +10489,7 @@ msgid "Show enabled templates" msgstr "" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368 msgid "Model Type" msgstr "" @@ -10747,7 +10780,7 @@ msgid "Required Stock" msgstr "" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:382 msgid "View Build Order" msgstr "" @@ -10828,7 +10861,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Add parameter template" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:193 msgid "Total Quantity" msgstr "" @@ -10985,44 +11018,44 @@ msgstr "" #~ msgid "Filter by parts which have stocktake information" #~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:383 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:378 msgid "Import Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:471 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:519 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:467 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:515 msgid "Set Category" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:521 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:517 msgid "Set category for selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:531 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:527 msgid "Order selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:541 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:537 msgid "Add Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:547 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:543 msgid "Create Part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:545 msgid "Create a new part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:555 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:551 msgid "Import parts from a file" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:560 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:556 msgid "Import from Supplier" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:562 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:558 msgid "Import parts from a supplier plugin" msgstr "" @@ -11231,7 +11264,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:430 msgid "Mandatory" msgstr "" @@ -11301,28 +11334,28 @@ msgstr "" msgid "Update selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:229 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98 msgid "Uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 msgid "Uninstall selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:248 msgid "Delete selected plugin configuration" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:264 msgid "Activate Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:271 msgid "The plugin was activated" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:272 msgid "The plugin was deactivated" msgstr "" @@ -11330,20 +11363,20 @@ msgstr "" #~ msgid "Install plugin" #~ msgstr "Install plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:285 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:377 msgid "Install Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:298 msgid "Install" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:304 msgid "Uninstall Plugin" msgstr "" @@ -11351,23 +11384,23 @@ msgstr "" #~ msgid "This action cannot be undone." #~ msgstr "This action cannot be undone." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "Confirm plugin uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319 msgid "The selected plugin will be uninstalled." msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:324 msgid "Plugin uninstalled successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:332 msgid "Delete Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:333 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" msgstr "" @@ -11375,11 +11408,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivate Plugin" #~ msgstr "Deactivate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:346 msgid "Plugins reloaded" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:347 msgid "Plugins were reloaded successfully" msgstr "" @@ -11391,7 +11424,7 @@ msgstr "" #~ msgid "The following plugin will be deactivated" #~ msgstr "The following plugin will be deactivated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:370 msgid "Reload Plugins" msgstr "" @@ -11403,23 +11436,23 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivating plugin" #~ msgstr "Deactivating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391 -msgid "Plugin Detail" -msgstr "" - #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" #~ msgstr "Plugin updated" +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:393 +msgid "Plugin Detail" +msgstr "" + #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403 #~ msgid "Error updating plugin" #~ msgstr "Error updating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:435 msgid "Sample" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:440 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226 msgid "Installed" msgstr "" @@ -11477,24 +11510,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" #~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:109 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:398 msgid "Import Line Items" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 msgid "Supplier Code" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:241 msgid "Supplier Link" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:248 msgid "Manufacturer Code" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:282 msgid "Show line items which have been received" msgstr "" @@ -11504,11 +11537,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Add line item" #~ msgstr "Add line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:351 msgid "Receive line item" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:415 msgid "Receive items" msgstr "" @@ -11560,23 +11593,23 @@ msgstr "" msgid "Show supplier parts with stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:157 msgid "Received Date" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Show items which have been received" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "Filter by line item status" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:194 msgid "Receive selected items" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:229 msgid "Receive Item" msgstr "" @@ -11636,7 +11669,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate stock" #~ msgstr "Allocate stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:289 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "" @@ -11644,27 +11677,27 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate Serials" #~ msgstr "Allocate Serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:297 msgid "Stock allocated successfully" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:341 msgid "Show lines which are fully allocated" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:346 msgid "Show lines which are completed" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:419 msgid "Allocate serials" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:437 msgid "Build stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:455 msgid "Order stock" msgstr "" @@ -11989,7 +12022,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Permission set" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:316 msgid "Open Profile" msgstr "" @@ -12021,29 +12054,29 @@ msgstr "" msgid "Add Group" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 msgid "Delete Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:130 msgid "Create Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:73 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:84 msgid "Imported Rows" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:113 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:119 msgid "Filter by import session status" msgstr "" @@ -12189,9 +12222,13 @@ msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this i msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 -msgid "Is Staff" +msgid "Is Administrator" msgstr "" +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 +#~ msgid "Is Staff" +#~ msgstr "Is Staff" + #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." msgstr "" @@ -12216,71 +12253,75 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Edit user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:333 msgid "Lock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:343 msgid "Unlock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "Delete user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360 msgid "User deleted" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:363 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:373 msgid "Set Password" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:378 msgid "Password updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:389 msgid "Add user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:402 msgid "Show active users" msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 -msgid "Show staff users" +#~ msgid "Show staff users" +#~ msgstr "Show staff users" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:407 +msgid "Show administrators" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:412 msgid "Show superusers" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:431 msgid "Edit User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:464 msgid "Add User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:472 msgid "Added user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:483 msgid "User updated successfully" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:489 msgid "Error updating user" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/sl/messages.po b/src/frontend/src/locales/sl/messages.po index 6f4e429219..5d962822ec 100644 --- a/src/frontend/src/locales/sl/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/sl/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: sl\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:14\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 05:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Slovenian\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3;\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Uredi" #: src/components/items/RoleTable.tsx:155 #: src/hooks/UseForm.tsx:170 #: src/pages/Notifications.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:247 msgid "Delete" msgstr "Izbriši" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Prekliči" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891 #: src/forms/StockForms.tsx:805 #: src/forms/StockForms.tsx:852 #: src/forms/StockForms.tsx:905 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Dejanja" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 -#: src/components/nav/Header.tsx:169 +#: src/components/nav/Header.tsx:179 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 @@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:669 #: src/forms/BuildForms.tsx:833 #: src/forms/BuildForms.tsx:936 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 #: src/forms/StockForms.tsx:368 #: src/forms/StockForms.tsx:800 #: src/forms/StockForms.tsx:847 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:512 #: src/forms/BuildForms.tsx:672 #: src/forms/BuildForms.tsx:834 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:78 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273 msgid "User" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "" #: src/states/IconState.tsx:46 #: src/states/IconState.tsx:76 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:557 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" @@ -680,8 +680,8 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648 msgid "Scan Barcode" msgstr "" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" msgstr "" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638 msgid "Unlink Barcode" msgstr "" @@ -1252,16 +1252,25 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:93 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Superuser" msgstr "" +#: src/components/details/Details.tsx:130 +#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 +msgid "Administrator" +msgstr "" + #: src/components/details/Details.tsx:130 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 -msgid "Staff" -msgstr "" +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" #: src/components/details/Details.tsx:131 msgid "Email: " @@ -1871,7 +1880,7 @@ msgid "Version" msgstr "" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:119 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" msgstr "" @@ -1932,7 +1941,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 -#: src/components/nav/Layout.tsx:139 +#: src/components/nav/Layout.tsx:141 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209 msgid "Search..." msgstr "" @@ -1952,7 +1961,7 @@ msgid "{0} icons" msgstr "" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397 msgid "Loading" msgstr "" @@ -2128,7 +2137,7 @@ msgid "Data has been imported successfully" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773 #: src/forms/BomForms.tsx:137 @@ -2254,7 +2263,11 @@ msgstr "" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 -msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgstr "This information is only available for staff users" + +#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:11 +msgid "This information is only available for administrative users" msgstr "" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 @@ -2342,31 +2355,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Your InvenTree version status is" #~ msgstr "Your InvenTree version status is" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113 msgid "InvenTree Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:125 msgid "Python Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Django Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:139 msgid "Commit Hash" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Date" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 msgid "Commit Branch" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:160 msgid "Version Information" msgstr "" @@ -2379,28 +2392,28 @@ msgstr "" #~ msgstr "InvenTree Documentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 -#~ msgid "View Code on GitHub" -#~ msgstr "View Code on GitHub" - -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174 msgid "Links" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 +#~ msgid "View Code on GitHub" +#~ msgstr "View Code on GitHub" + +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:175 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 #: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176 msgid "Source Code" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:177 msgid "Mobile App" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:178 msgid "Submit Bug Report" msgstr "" @@ -2409,19 +2422,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Dismiss" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:190 msgid "Copy version information" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:210 msgid "Development Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:212 msgid "Up to Date" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:214 msgid "Update Available" msgstr "" @@ -2581,7 +2594,7 @@ msgstr "" msgid "Learn more about {code}" msgstr "" -#: src/components/nav/Header.tsx:188 +#: src/components/nav/Header.tsx:198 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122 @@ -2591,7 +2604,19 @@ msgstr "" msgid "Notifications" msgstr "" -#: src/components/nav/Layout.tsx:142 +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Superuser Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Administrator Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:221 +msgid "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." +msgstr "" + +#: src/components/nav/Layout.tsx:144 msgid "Nothing found..." msgstr "" @@ -2923,11 +2948,11 @@ msgstr "" #: src/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:420 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176 msgid "Active" msgstr "" @@ -2950,7 +2975,7 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:425 msgid "Builtin" msgstr "" @@ -3065,7 +3090,7 @@ msgid "Virtual" msgstr "" #: src/components/render/Part.tsx:34 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 #: src/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "No stock" msgstr "" @@ -3075,7 +3100,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228 #: src/tables/part/PartTable.tsx:109 msgid "On Order" @@ -3110,7 +3135,7 @@ msgstr "" #: src/components/render/Stock.tsx:114 #: src/components/render/Stock.tsx:132 #: src/forms/BuildForms.tsx:835 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681 #: src/forms/StockForms.tsx:801 #: src/forms/StockForms.tsx:848 #: src/forms/StockForms.tsx:901 @@ -3143,9 +3168,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:267 #: src/forms/BuildForms.tsx:673 #: src/forms/BuildForms.tsx:837 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432 #: src/forms/StockForms.tsx:850 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241 @@ -3158,8 +3183,8 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:171 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:202 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104 msgid "Quantity" @@ -3762,7 +3787,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:415 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:411 msgid "Edit Part" msgstr "" @@ -3955,8 +3980,8 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:529 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:525 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:368 msgid "Order Parts" msgstr "" @@ -4485,9 +4510,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:368 #: src/forms/BuildForms.tsx:445 #: src/forms/BuildForms.tsx:514 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246 #: src/forms/StockForms.tsx:721 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241 @@ -4501,11 +4526,11 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:175 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Status" @@ -4579,40 +4604,40 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:671 #: src/forms/BuildForms.tsx:836 #: src/forms/BuildForms.tsx:937 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:340 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192 msgid "Allocated" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:706 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345 msgid "Source Location" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:707 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 msgid "Select the source location for the stock allocation" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:739 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:378 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:404 msgid "Allocate Stock" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:742 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466 msgid "Stock items allocated" msgstr "" @@ -4647,10 +4672,10 @@ msgstr "" msgid "Consumed" msgstr "" -#: src/forms/CommonForms.tsx:92 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190 +#: src/forms/CommonForms.tsx:93 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191 msgid "Select project code for this line item" msgstr "" @@ -4700,35 +4725,35 @@ msgstr "" #~ msgid "Remove item from list" #~ msgstr "Remove item from list" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454 msgid "Choose Location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Item Destination selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472 msgid "Part category default location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482 msgid "Received stock location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Default location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:640 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538 msgid "This part is virtual, no physical stock will be received." msgstr "" @@ -4736,11 +4761,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Serial numbers" #~ msgstr "Serial numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573 msgid "Set Location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 msgid "Assign Batch Code" msgstr "" @@ -4748,26 +4773,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Store at line item destination" #~ msgstr "Store at line item destination" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604 msgid "Set Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613 #: src/forms/StockForms.tsx:702 msgid "Adjust Packaging" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622 #: src/forms/StockForms.tsx:693 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152 msgid "Change Status" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629 msgid "Add Note" msgstr "" @@ -4775,19 +4800,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Receive line items" #~ msgstr "Receive line items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696 msgid "Store at default location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711 msgid "Store at line item destination " msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723 msgid "Store with already received stock" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954 @@ -4800,121 +4825,121 @@ msgstr "" msgid "Batch Code" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748 msgid "Enter batch code for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 #: src/forms/StockForms.tsx:224 msgid "Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762 msgid "Enter serial numbers for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780 msgid "Enter an expiry date for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792 #: src/forms/StockForms.tsx:737 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:223 msgid "Packaging" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517 msgid "Note" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49 msgid "SKU" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:170 msgid "Received" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906 msgid "Receive Line Items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912 msgid "Items received" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:259 msgid "Receive Items" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:266 msgid "Item received into stock" msgstr "" #. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.' -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183 msgid "Price based on part and quantity differs{0}" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210 msgid "Check Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227 msgid "Shipment marked as checked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223 msgid "Uncheck Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255 msgid "Shipment marked as unchecked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 msgid "Completing shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274 msgid "Shipment completed successfully" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233 msgid "Complete Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527 msgid "Leave blank to use the order address" msgstr "" @@ -6006,8 +6031,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "Last name:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 -msgid "Staff Access" -msgstr "" +#~ msgid "Staff Access" +#~ msgstr "Staff Access" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -6047,7 +6072,7 @@ msgid "Edit Account" msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:323 msgid "Change Password" msgstr "" @@ -7098,8 +7123,8 @@ msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:575 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:359 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 msgid "Can Build" msgstr "" @@ -7165,14 +7190,14 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:153 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:130 msgid "Target Date" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:345 msgid "Completed" msgstr "" @@ -7347,7 +7372,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:153 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141 msgid "Build Order" msgstr "" @@ -7547,8 +7572,8 @@ msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:187 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:229 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169 msgid "Pack Quantity" msgstr "" @@ -7640,9 +7665,13 @@ msgid "User Details" msgstr "" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 -msgid "Basic user" +msgid "Normal user" msgstr "" +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 +#~ msgid "Basic user" +#~ msgstr "Basic user" + #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103 #: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:63 @@ -7834,17 +7863,17 @@ msgstr "" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:519 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311 #: src/tables/part/PartTable.tsx:316 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:134 msgid "Available Stock" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:525 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "On order" msgstr "" @@ -7875,7 +7904,7 @@ msgid "Template Part" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:608 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 msgid "Assembled Part" msgstr "" @@ -7888,12 +7917,12 @@ msgstr "" #~ msgstr "Scheduling" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:618 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:413 msgid "Testable Part" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:624 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 msgid "Trackable Part" msgstr "" @@ -7977,7 +8006,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" @@ -8005,8 +8034,8 @@ msgid "Deficit" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:402 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:456 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:398 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:452 msgid "Add Part" msgstr "" @@ -8034,7 +8063,7 @@ msgid "Search by serial number" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:513 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:509 msgid "Part Actions" msgstr "" @@ -8167,12 +8196,12 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:276 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:74 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:120 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197 msgid "Total Price" msgstr "" @@ -8210,9 +8239,9 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:266 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:66 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:255 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "Unit Price" @@ -8391,7 +8420,7 @@ msgid "Completed Line Items" msgstr "" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:270 msgid "Destination" msgstr "" @@ -9066,7 +9095,7 @@ msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:156 msgid "No stock available" msgstr "" @@ -9075,9 +9104,9 @@ msgid "This stock item has been depleted" msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:352 #: src/tables/part/PartTable.tsx:172 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:185 msgid "Stock Information" msgstr "" @@ -9086,6 +9115,10 @@ msgstr "" msgid "Allocated Lines" msgstr "" +#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:774 +msgid "Line Item" +msgstr "" + #: src/tables/ColumnSelect.tsx:16 #: src/tables/ColumnSelect.tsx:23 msgid "Select Columns" @@ -9465,7 +9498,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "This action cannot be undone" msgstr "" @@ -9502,26 +9535,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Upload Data" #~ msgstr "Upload Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:98 msgid "This BOM item is defined for a different parent" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:114 msgid "Part Information" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:117 msgid "This BOM item has not been validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:234 msgid "Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:296 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:195 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:212 msgid "Virtual part" msgstr "" @@ -9529,24 +9562,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Create BOM Item" #~ msgstr "Create BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 -#~ msgid "Show asssmbled items" -#~ msgstr "Show asssmbled items" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:309 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282 #: src/tables/part/PartTable.tsx:146 msgid "External stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 +#~ msgid "Show asssmbled items" +#~ msgstr "Show asssmbled items" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:317 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245 msgid "Includes substitute stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:162 msgid "Includes variant stock" msgstr "" @@ -9558,7 +9591,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Bom item updated" #~ msgstr "Bom item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:343 #: src/tables/part/PartTable.tsx:115 msgid "Building" msgstr "" @@ -9579,178 +9612,178 @@ msgstr "" #~ msgid "Validate BOM line" #~ msgstr "Validate BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539 msgid "Consumable item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:396 msgid "No available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219 msgid "Show testable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Show trackable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259 msgid "Active Part" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Show active items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 msgid "Show assembled items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Show virtual items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 msgid "Show items with available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 msgid "Show items on order" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 msgid "Validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Show validated items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 msgid "Inherited" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86 msgid "Show inherited items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Show items which allow variant substitution" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 msgid "Optional" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show optional items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203 msgid "Consumable" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 msgid "Show consumable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 #: src/tables/part/PartTable.tsx:310 msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 msgid "Show items with pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496 msgid "Import BOM Data" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111 msgid "Edit BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115 msgid "BOM item updated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:528 msgid "Delete BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:529 msgid "BOM item deleted" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:202 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 msgid "Import from File" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" msgstr "" @@ -9904,7 +9937,7 @@ msgid "Show items with stock on order" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:168 msgid "In production" msgstr "" @@ -9942,7 +9975,7 @@ msgid "Fully allocated" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:309 msgid "Create Build Order" msgstr "" @@ -10001,7 +10034,7 @@ msgid "Build Stock" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:485 msgid "View Part" msgstr "" @@ -10327,31 +10360,31 @@ msgstr "" msgid "View Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:97 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:298 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:404 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:85 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:186 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:248 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:355 msgid "Add Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:110 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:98 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:267 msgid "Edit Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:119 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:330 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:107 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:276 msgid "Delete Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:157 msgid "Add Extra Line Item" msgstr "" @@ -10372,40 +10405,40 @@ msgstr "" msgid "Filter by user who last updated the parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:149 msgid "Import Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:160 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402 msgid "Add Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:171 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:218 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295 msgid "Edit Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:179 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:226 msgid "Delete Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:187 msgid "Add Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:193 msgid "Create Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:195 msgid "Create a new parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:204 msgid "Import parameters from a file" msgstr "" @@ -10456,7 +10489,7 @@ msgid "Show enabled templates" msgstr "" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368 msgid "Model Type" msgstr "" @@ -10747,7 +10780,7 @@ msgid "Required Stock" msgstr "" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:382 msgid "View Build Order" msgstr "" @@ -10828,7 +10861,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Add parameter template" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:193 msgid "Total Quantity" msgstr "" @@ -10985,44 +11018,44 @@ msgstr "" #~ msgid "Filter by parts which have stocktake information" #~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:383 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:378 msgid "Import Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:471 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:519 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:467 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:515 msgid "Set Category" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:521 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:517 msgid "Set category for selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:531 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:527 msgid "Order selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:541 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:537 msgid "Add Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:547 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:543 msgid "Create Part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:545 msgid "Create a new part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:555 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:551 msgid "Import parts from a file" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:560 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:556 msgid "Import from Supplier" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:562 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:558 msgid "Import parts from a supplier plugin" msgstr "" @@ -11231,7 +11264,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:430 msgid "Mandatory" msgstr "" @@ -11301,28 +11334,28 @@ msgstr "" msgid "Update selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:229 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98 msgid "Uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 msgid "Uninstall selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:248 msgid "Delete selected plugin configuration" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:264 msgid "Activate Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:271 msgid "The plugin was activated" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:272 msgid "The plugin was deactivated" msgstr "" @@ -11330,20 +11363,20 @@ msgstr "" #~ msgid "Install plugin" #~ msgstr "Install plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:285 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:377 msgid "Install Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:298 msgid "Install" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:304 msgid "Uninstall Plugin" msgstr "" @@ -11351,23 +11384,23 @@ msgstr "" #~ msgid "This action cannot be undone." #~ msgstr "This action cannot be undone." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "Confirm plugin uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319 msgid "The selected plugin will be uninstalled." msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:324 msgid "Plugin uninstalled successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:332 msgid "Delete Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:333 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" msgstr "" @@ -11375,11 +11408,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivate Plugin" #~ msgstr "Deactivate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:346 msgid "Plugins reloaded" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:347 msgid "Plugins were reloaded successfully" msgstr "" @@ -11391,7 +11424,7 @@ msgstr "" #~ msgid "The following plugin will be deactivated" #~ msgstr "The following plugin will be deactivated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:370 msgid "Reload Plugins" msgstr "" @@ -11403,23 +11436,23 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivating plugin" #~ msgstr "Deactivating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391 -msgid "Plugin Detail" -msgstr "" - #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" #~ msgstr "Plugin updated" +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:393 +msgid "Plugin Detail" +msgstr "" + #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403 #~ msgid "Error updating plugin" #~ msgstr "Error updating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:435 msgid "Sample" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:440 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226 msgid "Installed" msgstr "" @@ -11477,24 +11510,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" #~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:109 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:398 msgid "Import Line Items" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 msgid "Supplier Code" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:241 msgid "Supplier Link" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:248 msgid "Manufacturer Code" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:282 msgid "Show line items which have been received" msgstr "" @@ -11504,11 +11537,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Add line item" #~ msgstr "Add line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:351 msgid "Receive line item" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:415 msgid "Receive items" msgstr "" @@ -11560,23 +11593,23 @@ msgstr "" msgid "Show supplier parts with stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:157 msgid "Received Date" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Show items which have been received" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "Filter by line item status" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:194 msgid "Receive selected items" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:229 msgid "Receive Item" msgstr "" @@ -11636,7 +11669,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate stock" #~ msgstr "Allocate stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:289 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "" @@ -11644,27 +11677,27 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate Serials" #~ msgstr "Allocate Serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:297 msgid "Stock allocated successfully" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:341 msgid "Show lines which are fully allocated" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:346 msgid "Show lines which are completed" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:419 msgid "Allocate serials" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:437 msgid "Build stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:455 msgid "Order stock" msgstr "" @@ -11989,7 +12022,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Permission set" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:316 msgid "Open Profile" msgstr "" @@ -12021,29 +12054,29 @@ msgstr "" msgid "Add Group" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 msgid "Delete Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:130 msgid "Create Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:73 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:84 msgid "Imported Rows" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:113 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:119 msgid "Filter by import session status" msgstr "" @@ -12189,9 +12222,13 @@ msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this i msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 -msgid "Is Staff" +msgid "Is Administrator" msgstr "" +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 +#~ msgid "Is Staff" +#~ msgstr "Is Staff" + #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." msgstr "" @@ -12216,71 +12253,75 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Edit user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:333 msgid "Lock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:343 msgid "Unlock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "Delete user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360 msgid "User deleted" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:363 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:373 msgid "Set Password" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:378 msgid "Password updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:389 msgid "Add user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:402 msgid "Show active users" msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 -msgid "Show staff users" +#~ msgid "Show staff users" +#~ msgstr "Show staff users" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:407 +msgid "Show administrators" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:412 msgid "Show superusers" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:431 msgid "Edit User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:464 msgid "Add User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:472 msgid "Added user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:483 msgid "User updated successfully" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:489 msgid "Error updating user" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/sr/messages.po b/src/frontend/src/locales/sr/messages.po index 0dc458df88..700f0d378c 100644 --- a/src/frontend/src/locales/sr/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/sr/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: sr\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:14\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 05:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Serbian (Latin)\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Izmeni" #: src/components/items/RoleTable.tsx:155 #: src/hooks/UseForm.tsx:170 #: src/pages/Notifications.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:247 msgid "Delete" msgstr "Obriši" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Poništi" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891 #: src/forms/StockForms.tsx:805 #: src/forms/StockForms.tsx:852 #: src/forms/StockForms.tsx:905 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Akcije" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 -#: src/components/nav/Header.tsx:169 +#: src/components/nav/Header.tsx:179 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 @@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "Ne" #: src/forms/BuildForms.tsx:669 #: src/forms/BuildForms.tsx:833 #: src/forms/BuildForms.tsx:936 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 #: src/forms/StockForms.tsx:368 #: src/forms/StockForms.tsx:800 #: src/forms/StockForms.tsx:847 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Kategorije delova" #: src/forms/BuildForms.tsx:512 #: src/forms/BuildForms.tsx:672 #: src/forms/BuildForms.tsx:834 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Vlasnici" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:78 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273 msgid "User" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "Liste selekcija" #: src/states/IconState.tsx:46 #: src/states/IconState.tsx:76 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:557 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" @@ -680,8 +680,8 @@ msgstr "Unesi podatke bar koda" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648 msgid "Scan Barcode" msgstr "Skeniraj barkod" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" msgstr "Uspešno" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Ovo će ukloniti link sa povezanim barkodom" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638 msgid "Unlink Barcode" msgstr "Prekini vezu Barkoda" @@ -1252,16 +1252,25 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:93 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Superuser" msgstr "Superkorisnik" +#: src/components/details/Details.tsx:130 +#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 +msgid "Administrator" +msgstr "" + #: src/components/details/Details.tsx:130 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 -msgid "Staff" -msgstr "Osoblje" +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" #: src/components/details/Details.tsx:131 msgid "Email: " @@ -1871,7 +1880,7 @@ msgid "Version" msgstr "Verzija" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:119 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" msgstr "API Verzija" @@ -1932,7 +1941,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "Nepoznato" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 -#: src/components/nav/Layout.tsx:139 +#: src/components/nav/Layout.tsx:141 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209 msgid "Search..." msgstr "Pretraži…" @@ -1952,7 +1961,7 @@ msgid "{0} icons" msgstr "{0} ikone" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397 msgid "Loading" msgstr "Učitavanje" @@ -2128,7 +2137,7 @@ msgid "Data has been imported successfully" msgstr "Podaci su učitani uspešno" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773 #: src/forms/BomForms.tsx:137 @@ -2254,8 +2263,12 @@ msgstr "" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 -msgid "This information is only available for staff users" -msgstr "Ove informacije dostupne su samo korisnicima osoblja" +#~ msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgstr "This information is only available for staff users" + +#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:11 +msgid "This information is only available for administrative users" +msgstr "" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 #~ msgid "This feature/button/site is a placeholder for a feature that is not implemented, only partial or intended for testing." @@ -2342,31 +2355,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Your InvenTree version status is" #~ msgstr "Your InvenTree version status is" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113 msgid "InvenTree Version" msgstr "InvenTree Verzija" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:125 msgid "Python Version" msgstr "Python Verzija" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Django Version" msgstr "Django Verzija" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:139 msgid "Commit Hash" msgstr "Potvrdi hash" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Date" msgstr "Datum Potvrde" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 msgid "Commit Branch" msgstr "Potvrdi granu" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:160 msgid "Version Information" msgstr "Informacije o verziji" @@ -2379,28 +2392,28 @@ msgstr "Informacije o verziji" #~ msgstr "InvenTree Documentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 -#~ msgid "View Code on GitHub" -#~ msgstr "View Code on GitHub" - -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174 msgid "Links" msgstr "Linkovi" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 +#~ msgid "View Code on GitHub" +#~ msgstr "View Code on GitHub" + +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:175 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 #: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentacija" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176 msgid "Source Code" msgstr "Izvorni kod" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:177 msgid "Mobile App" msgstr "Mobilna aplikacija" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:178 msgid "Submit Bug Report" msgstr "Podnesi izveštaj o neispravnosti aplikacije" @@ -2409,19 +2422,19 @@ msgstr "Podnesi izveštaj o neispravnosti aplikacije" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Dismiss" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:190 msgid "Copy version information" msgstr "Kopiraj informacije o verziji" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:210 msgid "Development Version" msgstr "Razvojna verzija" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:212 msgid "Up to Date" msgstr "Obnovljeno" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:214 msgid "Update Available" msgstr "Obnova je dostupna" @@ -2581,7 +2594,7 @@ msgstr "" msgid "Learn more about {code}" msgstr "" -#: src/components/nav/Header.tsx:188 +#: src/components/nav/Header.tsx:198 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122 @@ -2591,7 +2604,19 @@ msgstr "" msgid "Notifications" msgstr "Obaveštenja" -#: src/components/nav/Layout.tsx:142 +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Superuser Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Administrator Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:221 +msgid "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." +msgstr "" + +#: src/components/nav/Layout.tsx:144 msgid "Nothing found..." msgstr "Ništa nije pronađeno….." @@ -2923,11 +2948,11 @@ msgstr "Datum" #: src/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:420 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176 msgid "Active" msgstr "Aktivno" @@ -2950,7 +2975,7 @@ msgstr "Putanja instalacije" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:425 msgid "Builtin" msgstr "Već ugrađeno" @@ -3065,7 +3090,7 @@ msgid "Virtual" msgstr "Virtualan" #: src/components/render/Part.tsx:34 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 #: src/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "No stock" msgstr "Nema zalihe" @@ -3075,7 +3100,7 @@ msgstr "Nema zalihe" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228 #: src/tables/part/PartTable.tsx:109 msgid "On Order" @@ -3110,7 +3135,7 @@ msgstr "Kategorija" #: src/components/render/Stock.tsx:114 #: src/components/render/Stock.tsx:132 #: src/forms/BuildForms.tsx:835 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681 #: src/forms/StockForms.tsx:801 #: src/forms/StockForms.tsx:848 #: src/forms/StockForms.tsx:901 @@ -3143,9 +3168,9 @@ msgstr "Serijski broj" #: src/forms/BuildForms.tsx:267 #: src/forms/BuildForms.tsx:673 #: src/forms/BuildForms.tsx:837 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432 #: src/forms/StockForms.tsx:850 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241 @@ -3158,8 +3183,8 @@ msgstr "Serijski broj" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:171 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:202 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104 msgid "Quantity" @@ -3762,7 +3787,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:415 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:411 msgid "Edit Part" msgstr "Izmeni deo" @@ -3955,8 +3980,8 @@ msgstr "Molimo ispravite greške u izabranim delovima" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:529 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:525 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:368 msgid "Order Parts" msgstr "Naruči delove" @@ -4485,9 +4510,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:368 #: src/forms/BuildForms.tsx:445 #: src/forms/BuildForms.tsx:514 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246 #: src/forms/StockForms.tsx:721 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241 @@ -4501,11 +4526,11 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:175 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Status" @@ -4579,40 +4604,40 @@ msgstr "Identifikacioni broj dela" #: src/forms/BuildForms.tsx:671 #: src/forms/BuildForms.tsx:836 #: src/forms/BuildForms.tsx:937 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:340 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192 msgid "Allocated" msgstr "Alocirano" #: src/forms/BuildForms.tsx:706 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345 msgid "Source Location" msgstr "Lokacija izvora" #: src/forms/BuildForms.tsx:707 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 msgid "Select the source location for the stock allocation" msgstr "Izaberi lokaciju izvora radi alokacije zaliha" #: src/forms/BuildForms.tsx:739 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:378 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:404 msgid "Allocate Stock" msgstr "Alociraj zalihe" #: src/forms/BuildForms.tsx:742 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466 msgid "Stock items allocated" msgstr "Stavke zaliha alocirane" @@ -4647,10 +4672,10 @@ msgstr "" msgid "Consumed" msgstr "Iskorišćeno" -#: src/forms/CommonForms.tsx:92 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190 +#: src/forms/CommonForms.tsx:93 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191 msgid "Select project code for this line item" msgstr "" @@ -4700,35 +4725,35 @@ msgstr "Pretplati se za obaveštenja za ovu kategoriju" #~ msgid "Remove item from list" #~ msgstr "Remove item from list" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454 msgid "Choose Location" msgstr "Izaberi lokaciju" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Item Destination selected" msgstr "Destinacije stavke odabrana" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472 msgid "Part category default location selected" msgstr "Podrazmevana lokacija kategorije dela izabrana" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482 msgid "Received stock location selected" msgstr "Primljena lokacija zaliha selektovana" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Default location selected" msgstr "Podrazumevana lokacija izabrana" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:640 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 msgid "Virtual Part" msgstr "Virtualni deo" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538 msgid "This part is virtual, no physical stock will be received." msgstr "" @@ -4736,11 +4761,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Serial numbers" #~ msgstr "Serial numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573 msgid "Set Location" msgstr "Podesi lokaciju" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 msgid "Assign Batch Code" msgstr "Dodeli kod serije" @@ -4748,26 +4773,26 @@ msgstr "Dodeli kod serije" #~ msgid "Store at line item destination" #~ msgstr "Store at line item destination" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604 msgid "Set Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613 #: src/forms/StockForms.tsx:702 msgid "Adjust Packaging" msgstr "Doradi pakovanje" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622 #: src/forms/StockForms.tsx:693 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152 msgid "Change Status" msgstr "Promeni status" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629 msgid "Add Note" msgstr "Dodaj belešku" @@ -4775,19 +4800,19 @@ msgstr "Dodaj belešku" #~ msgid "Receive line items" #~ msgstr "Receive line items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696 msgid "Store at default location" msgstr "Prodavnica na podrazumevanoj lokaciji" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711 msgid "Store at line item destination " msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723 msgid "Store with already received stock" msgstr "Prodavnica sa već primeljenom zalihom" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954 @@ -4800,121 +4825,121 @@ msgstr "Prodavnica sa već primeljenom zalihom" msgid "Batch Code" msgstr "Kod serije" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748 msgid "Enter batch code for received items" msgstr "Unesi kod serije za primljene stavke" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 #: src/forms/StockForms.tsx:224 msgid "Serial Numbers" msgstr "Serijski brojevi" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762 msgid "Enter serial numbers for received items" msgstr "Unesi serijske brojeve za primljene stavke" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148 msgid "Expiry Date" msgstr "Datum isteka" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780 msgid "Enter an expiry date for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792 #: src/forms/StockForms.tsx:737 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:223 msgid "Packaging" msgstr "Pakovanje" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517 msgid "Note" msgstr "Beleška" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49 msgid "SKU" msgstr "Jedinica za praćenje zaliha" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:170 msgid "Received" msgstr "Primljeno" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906 msgid "Receive Line Items" msgstr "Primi linijske stavke" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912 msgid "Items received" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:259 msgid "Receive Items" msgstr "Primi stavke" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:266 msgid "Item received into stock" msgstr "Stavka primljena u zalihe" #. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.' -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183 msgid "Price based on part and quantity differs{0}" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210 msgid "Check Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227 msgid "Shipment marked as checked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223 msgid "Uncheck Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255 msgid "Shipment marked as unchecked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 msgid "Completing shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274 msgid "Shipment completed successfully" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233 msgid "Complete Shipment" msgstr "Završi isporuku" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527 msgid "Leave blank to use the order address" msgstr "" @@ -6006,8 +6031,8 @@ msgstr "Prezime" #~ msgstr "Last name:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 -msgid "Staff Access" -msgstr "Pristup osoblja" +#~ msgid "Staff Access" +#~ msgstr "Staff Access" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -6047,7 +6072,7 @@ msgid "Edit Account" msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:323 msgid "Change Password" msgstr "Promeni lozinku" @@ -7098,8 +7123,8 @@ msgstr "Količina naloga" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:575 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:359 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 msgid "Can Build" msgstr "Može da se sastavi" @@ -7165,14 +7190,14 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:153 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:130 msgid "Target Date" msgstr "Ciljani datum" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:345 msgid "Completed" msgstr "Završeno" @@ -7347,7 +7372,7 @@ msgstr "Otkaži nalog" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:153 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141 msgid "Build Order" msgstr "Nalog za izradu" @@ -7547,8 +7572,8 @@ msgstr "Opis dela" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:187 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:229 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169 msgid "Pack Quantity" msgstr "Količina pakovanja" @@ -7640,9 +7665,13 @@ msgid "User Details" msgstr "Detalji korisnika" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 -msgid "Basic user" +msgid "Normal user" msgstr "" +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 +#~ msgid "Basic user" +#~ msgstr "Basic user" + #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103 #: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:63 @@ -7834,17 +7863,17 @@ msgstr "Ključne reči" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:519 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311 #: src/tables/part/PartTable.tsx:316 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:134 msgid "Available Stock" msgstr "Dostupne zalihe" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:525 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "On order" msgstr "Na nalogu" @@ -7875,7 +7904,7 @@ msgid "Template Part" msgstr "Šablonski de" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:608 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 msgid "Assembled Part" msgstr "Sastavljeni deo" @@ -7888,12 +7917,12 @@ msgstr "Komponenta" #~ msgstr "Scheduling" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:618 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:413 msgid "Testable Part" msgstr "Deo može da se testira" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:624 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 msgid "Trackable Part" msgstr "Deo može da se prati" @@ -7977,7 +8006,7 @@ msgstr "Povezani delovi" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "Deo je zaključan" @@ -8005,8 +8034,8 @@ msgid "Deficit" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:402 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:456 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:398 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:452 msgid "Add Part" msgstr "Dodaj deo" @@ -8034,7 +8063,7 @@ msgid "Search by serial number" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:513 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:509 msgid "Part Actions" msgstr "Akcije dela" @@ -8167,12 +8196,12 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:276 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:74 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:120 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197 msgid "Total Price" msgstr "Ukupna cena" @@ -8210,9 +8239,9 @@ msgstr "Maksimalna cena" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:266 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:66 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:255 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "Unit Price" @@ -8391,7 +8420,7 @@ msgid "Completed Line Items" msgstr "Završene stavke narudžbine" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:270 msgid "Destination" msgstr "Odredište" @@ -9066,7 +9095,7 @@ msgstr "Ova stavka je delimično alocirana" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:156 msgid "No stock available" msgstr "Nema dostupnih zaliha" @@ -9075,9 +9104,9 @@ msgid "This stock item has been depleted" msgstr "Ova stavka je potrošena" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:352 #: src/tables/part/PartTable.tsx:172 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:185 msgid "Stock Information" msgstr "Informacije o zalihama" @@ -9086,6 +9115,10 @@ msgstr "Informacije o zalihama" msgid "Allocated Lines" msgstr "Alocirane linije" +#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:774 +msgid "Line Item" +msgstr "" + #: src/tables/ColumnSelect.tsx:16 #: src/tables/ColumnSelect.tsx:23 msgid "Select Columns" @@ -9465,7 +9498,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Da li ste sigurni da želite da obrišete ove izabrane stavke?" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "This action cannot be undone" msgstr "Ova akcija se ne može poništiti" @@ -9502,26 +9535,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Upload Data" #~ msgstr "Upload Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:98 msgid "This BOM item is defined for a different parent" msgstr "Ova stavka sa spiska materijala je definisana za drugu roditeljsku komponentu" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:114 msgid "Part Information" msgstr "Informacije o delu" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:117 msgid "This BOM item has not been validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:234 msgid "Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:296 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:195 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:212 msgid "Virtual part" msgstr "" @@ -9529,24 +9562,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Create BOM Item" #~ msgstr "Create BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 -#~ msgid "Show asssmbled items" -#~ msgstr "Show asssmbled items" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:309 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282 #: src/tables/part/PartTable.tsx:146 msgid "External stock" msgstr "Spoljne zalihe" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 +#~ msgid "Show asssmbled items" +#~ msgstr "Show asssmbled items" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:317 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245 msgid "Includes substitute stock" msgstr "Uključuje zamenske zalihe" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:162 msgid "Includes variant stock" msgstr "Uključuje zalihe varijanti" @@ -9558,7 +9591,7 @@ msgstr "Uključuje zalihe varijanti" #~ msgid "Bom item updated" #~ msgstr "Bom item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:343 #: src/tables/part/PartTable.tsx:115 msgid "Building" msgstr "Izgradnja" @@ -9579,178 +9612,178 @@ msgstr "Izgradnja" #~ msgid "Validate BOM line" #~ msgstr "Validate BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539 msgid "Consumable item" msgstr "Potrošna stavka" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:396 msgid "No available stock" msgstr "Nema dostupnih zaliha" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219 msgid "Show testable items" msgstr "Prikaži stavke koje mogu da se testiraju" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Show trackable items" msgstr "Prikaži stavke koje mogu da se prate" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259 msgid "Active Part" msgstr "Aktivan deo" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Show active items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 msgid "Show assembled items" msgstr "Prikaži sklopljene stavke" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Show virtual items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 msgid "Show items with available stock" msgstr "Prikaži stavke sa dostupnim zalihama" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 msgid "Show items on order" msgstr "Prikaži stavke na nalogu" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 msgid "Validated" msgstr "Validirano" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Show validated items" msgstr "Prikaži validirane stavke" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 msgid "Inherited" msgstr "Nasleđeno" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86 msgid "Show inherited items" msgstr "Prikaži nasleđene stavke" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 msgid "Allow Variants" msgstr "Dozvoli varijante" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Show items which allow variant substitution" msgstr "Prikaži stavke koje dozvoljavaju zamenu varijanti" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 msgid "Optional" msgstr "Opciono" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show optional items" msgstr "Prikaži opcione stavke" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203 msgid "Consumable" msgstr "Potrošno" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 msgid "Show consumable items" msgstr "Prikaži potrošne stavke" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 #: src/tables/part/PartTable.tsx:310 msgid "Has Pricing" msgstr "Ima cenu" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 msgid "Show items with pricing" msgstr "Prikaži stavke sa cenama" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496 msgid "Import BOM Data" msgstr "Uvezi spisak materijala" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" msgstr "Dodaj stavku na spisak materijala" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" msgstr "Stavka sa spiska materijala kreirana" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111 msgid "Edit BOM Item" msgstr "Izmeni stavku sa spiska materijala" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115 msgid "BOM item updated" msgstr "Stavka sa spiska materijala ažurirana" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:528 msgid "Delete BOM Item" msgstr "Obriši stavku sa spiska materijala" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:529 msgid "BOM item deleted" msgstr "Stavka sa spiska materijala obrisana" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" msgstr "Stavka sa spiska materijala validirana" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" msgstr "Greška pri validaciji stavke sa spiska materijala" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" msgstr "Pogledaj spisak materijala" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" msgstr "Validiraj stavku sa spiska materijala" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" msgstr "Izmeni zamene" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:202 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 msgid "Import from File" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" msgstr "Spisak materijala ne može da se menja, deo je zaključan" @@ -9904,7 +9937,7 @@ msgid "Show items with stock on order" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:168 msgid "In production" msgstr "U produkciji" @@ -9942,7 +9975,7 @@ msgid "Fully allocated" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:309 msgid "Create Build Order" msgstr "Kreiraj nalog za izradu" @@ -10001,7 +10034,7 @@ msgid "Build Stock" msgstr "Kreiraj zalihe" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:485 msgid "View Part" msgstr "Pogledaj deo" @@ -10327,31 +10360,31 @@ msgstr "Model" msgid "View Item" msgstr "Pogledaj stavku" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:97 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:298 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:404 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:85 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:186 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:248 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:355 msgid "Add Line Item" msgstr "Dodaj stavku" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:110 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:98 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:267 msgid "Edit Line Item" msgstr "Izmeni stavku" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:119 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:330 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:107 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:276 msgid "Delete Line Item" msgstr "Obriši stavku" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:157 msgid "Add Extra Line Item" msgstr "Dodaj dodatnu stavku" @@ -10372,40 +10405,40 @@ msgstr "" msgid "Filter by user who last updated the parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:149 msgid "Import Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:160 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402 msgid "Add Parameter" msgstr "Dodaj parametar" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:171 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:218 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295 msgid "Edit Parameter" msgstr "Izmeni parametar" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:179 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:226 msgid "Delete Parameter" msgstr "Obriši parametar" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:187 msgid "Add Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:193 msgid "Create Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:195 msgid "Create a new parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:204 msgid "Import parameters from a file" msgstr "" @@ -10456,7 +10489,7 @@ msgid "Show enabled templates" msgstr "" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368 msgid "Model Type" msgstr "Tip modela" @@ -10747,7 +10780,7 @@ msgid "Required Stock" msgstr "Potrebne zalihe" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:382 msgid "View Build Order" msgstr "Prikaži nalog za izradu" @@ -10828,7 +10861,7 @@ msgstr "Obriši parametar kategorije" #~ msgstr "Add parameter template" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:193 msgid "Total Quantity" msgstr "Ukupna količina" @@ -10985,44 +11018,44 @@ msgstr "Filtriraj delove na koje je korisnik pretplaćen" #~ msgid "Filter by parts which have stocktake information" #~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:383 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:378 msgid "Import Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:471 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:519 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:467 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:515 msgid "Set Category" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:521 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:517 msgid "Set category for selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:531 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:527 msgid "Order selected parts" msgstr "Naruči izabrane delove" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:541 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:537 msgid "Add Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:547 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:543 msgid "Create Part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:545 msgid "Create a new part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:555 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:551 msgid "Import parts from a file" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:560 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:556 msgid "Import from Supplier" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:562 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:558 msgid "Import parts from a supplier plugin" msgstr "" @@ -11231,7 +11264,7 @@ msgstr "Dodatak" #~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:430 msgid "Mandatory" msgstr "" @@ -11301,28 +11334,28 @@ msgstr "Aktiviraj izabrani dodatak" msgid "Update selected plugin" msgstr "Ažuriraj izabrane dodatke" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:229 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98 msgid "Uninstall" msgstr "Obriši" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 msgid "Uninstall selected plugin" msgstr "Obriši izabrani dodatak" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:248 msgid "Delete selected plugin configuration" msgstr "Obriši izabranu konfiguraciju dodatka" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:264 msgid "Activate Plugin" msgstr "Aktiviraj dodatak" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:271 msgid "The plugin was activated" msgstr "Dodatak je aktiviran" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:272 msgid "The plugin was deactivated" msgstr "Dodatak je deaktiviran" @@ -11330,20 +11363,20 @@ msgstr "Dodatak je deaktiviran" #~ msgid "Install plugin" #~ msgstr "Install plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:285 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:377 msgid "Install Plugin" msgstr "Instaliraj dodatak" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:298 msgid "Install" msgstr "Instaliraj" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "Dodatak uspešno instaliran" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:304 msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Obriši dodatak" @@ -11351,23 +11384,23 @@ msgstr "Obriši dodatak" #~ msgid "This action cannot be undone." #~ msgstr "This action cannot be undone." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "Confirm plugin uninstall" msgstr "Potvrdi brisanje dodatka" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319 msgid "The selected plugin will be uninstalled." msgstr "Izabrani dodatak će biti obrisan" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:324 msgid "Plugin uninstalled successfully" msgstr "Dodatak uspešno obrisan" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:332 msgid "Delete Plugin" msgstr "Obriši dodatak" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:333 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" msgstr "Brisanjem ove konfiguracije dodatka ukloniće se sva povezana podešavanja i podaci. Da li ste sigurni da želite da obrišete ovaj dodatak?" @@ -11375,11 +11408,11 @@ msgstr "Brisanjem ove konfiguracije dodatka ukloniće se sva povezana podešavan #~ msgid "Deactivate Plugin" #~ msgstr "Deactivate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:346 msgid "Plugins reloaded" msgstr "Dodaci ponovo učitani" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:347 msgid "Plugins were reloaded successfully" msgstr "Dodaci uspešno ponovo učitani" @@ -11391,7 +11424,7 @@ msgstr "Dodaci uspešno ponovo učitani" #~ msgid "The following plugin will be deactivated" #~ msgstr "The following plugin will be deactivated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:370 msgid "Reload Plugins" msgstr "Ponovo učitaj dodatke" @@ -11403,23 +11436,23 @@ msgstr "Ponovo učitaj dodatke" #~ msgid "Deactivating plugin" #~ msgstr "Deactivating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391 -msgid "Plugin Detail" -msgstr "Detalji dodatka" - #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" #~ msgstr "Plugin updated" +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:393 +msgid "Plugin Detail" +msgstr "Detalji dodatka" + #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403 #~ msgid "Error updating plugin" #~ msgstr "Error updating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:435 msgid "Sample" msgstr "Uzorak" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:440 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226 msgid "Installed" msgstr "Instalirano" @@ -11477,24 +11510,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" #~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:109 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:398 msgid "Import Line Items" msgstr "Uvezi stavke" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 msgid "Supplier Code" msgstr "Kod dobavljača" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:241 msgid "Supplier Link" msgstr "Link dobavljača" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:248 msgid "Manufacturer Code" msgstr "Kod proizvođača" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:282 msgid "Show line items which have been received" msgstr "Prikaži stavke koje su primljene" @@ -11504,11 +11537,11 @@ msgstr "Prikaži stavke koje su primljene" #~ msgid "Add line item" #~ msgstr "Add line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:351 msgid "Receive line item" msgstr "Primi stavku" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:415 msgid "Receive items" msgstr "Primi stavke" @@ -11560,23 +11593,23 @@ msgstr "Prikaži aktivne dobavljače" msgid "Show supplier parts with stock" msgstr "Prikaži delove dobavljača sa zalihama" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:157 msgid "Received Date" msgstr "Datum prijema" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Show items which have been received" msgstr "Prikaži stavke koje su primljene" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "Filter by line item status" msgstr "Filtriraj po statusu stavke" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:194 msgid "Receive selected items" msgstr "Primi izabrane stavke" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:229 msgid "Receive Item" msgstr "Primi stavku" @@ -11636,7 +11669,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate stock" #~ msgstr "Allocate stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:289 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "Alociraj serijske brojeve" @@ -11644,27 +11677,27 @@ msgstr "Alociraj serijske brojeve" #~ msgid "Allocate Serials" #~ msgstr "Allocate Serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:297 msgid "Stock allocated successfully" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:341 msgid "Show lines which are fully allocated" msgstr "Prikaži linije koje su potpuno alocirane" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:346 msgid "Show lines which are completed" msgstr "Prikaži linije koje su završene" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:419 msgid "Allocate serials" msgstr "Dodeli serijske brojeve" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:437 msgid "Build stock" msgstr "Izgradi zalihe" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:455 msgid "Order stock" msgstr "Naruči zalihe" @@ -11989,7 +12022,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Permission set" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:316 msgid "Open Profile" msgstr "" @@ -12021,29 +12054,29 @@ msgstr "" msgid "Add Group" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 msgid "Delete Import Session" msgstr "Obriši sesiju uvoza" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:130 msgid "Create Import Session" msgstr "Kreiraj sesiju uvoza" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:73 msgid "Uploaded" msgstr "Uploadovano" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:84 msgid "Imported Rows" msgstr "Učitani redovi" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:113 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" msgstr "Filtriraj po tipu ciljnog modela" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:119 msgid "Filter by import session status" msgstr "Filtriraj po statusu sesije uvoza" @@ -12189,8 +12222,12 @@ msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this i msgstr "Označava da li ovaj korisnik treba da se tretira kao aktivan. Klikni ovo umesto brisanja naloga." #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 -msgid "Is Staff" -msgstr "Je osoblje" +msgid "Is Administrator" +msgstr "" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 +#~ msgid "Is Staff" +#~ msgstr "Is Staff" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." @@ -12216,71 +12253,75 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Edit user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:333 msgid "Lock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:343 msgid "Unlock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "Delete user" msgstr "Obriši korisnika" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360 msgid "User deleted" msgstr "Korisnik obrisan" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:363 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "Da li si siguran da želiš da obrišeš ovog korisnika?" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:373 msgid "Set Password" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:378 msgid "Password updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:389 msgid "Add user" msgstr "Dodaj korisnika" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:402 msgid "Show active users" msgstr "Prikaži aktivne korisnike" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 -msgid "Show staff users" -msgstr "Prikaži osoblje" +#~ msgid "Show staff users" +#~ msgstr "Show staff users" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:407 +msgid "Show administrators" +msgstr "" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:412 msgid "Show superusers" msgstr "Prikaži superkorisnike" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:431 msgid "Edit User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:464 msgid "Add User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:472 msgid "Added user" msgstr "Korisnik dodat" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:483 msgid "User updated successfully" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:489 msgid "Error updating user" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/sv/messages.po b/src/frontend/src/locales/sv/messages.po index 4ea04afc7d..7125b1d94b 100644 --- a/src/frontend/src/locales/sv/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/sv/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: sv\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:14\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 05:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Swedish\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Redigera" #: src/components/items/RoleTable.tsx:155 #: src/hooks/UseForm.tsx:170 #: src/pages/Notifications.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:247 msgid "Delete" msgstr "Radera" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Avbryt" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891 #: src/forms/StockForms.tsx:805 #: src/forms/StockForms.tsx:852 #: src/forms/StockForms.tsx:905 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Åtgärder" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 -#: src/components/nav/Header.tsx:169 +#: src/components/nav/Header.tsx:179 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 @@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "Nej" #: src/forms/BuildForms.tsx:669 #: src/forms/BuildForms.tsx:833 #: src/forms/BuildForms.tsx:936 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 #: src/forms/StockForms.tsx:368 #: src/forms/StockForms.tsx:800 #: src/forms/StockForms.tsx:847 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Artikelkategorier" #: src/forms/BuildForms.tsx:512 #: src/forms/BuildForms.tsx:672 #: src/forms/BuildForms.tsx:834 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Ägare" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:78 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273 msgid "User" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "" #: src/states/IconState.tsx:46 #: src/states/IconState.tsx:76 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:557 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" @@ -680,8 +680,8 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648 msgid "Scan Barcode" msgstr "Skanna streckkod" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" msgstr "Lyckades" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638 msgid "Unlink Barcode" msgstr "Ta bort länk för streckkod" @@ -1252,16 +1252,25 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:93 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Superuser" msgstr "Superanvändare" +#: src/components/details/Details.tsx:130 +#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 +msgid "Administrator" +msgstr "" + #: src/components/details/Details.tsx:130 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 -msgid "Staff" -msgstr "" +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" #: src/components/details/Details.tsx:131 msgid "Email: " @@ -1871,7 +1880,7 @@ msgid "Version" msgstr "Version" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:119 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" msgstr "API Version" @@ -1932,7 +1941,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "Okategoriserade" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 -#: src/components/nav/Layout.tsx:139 +#: src/components/nav/Layout.tsx:141 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209 msgid "Search..." msgstr "Sök..." @@ -1952,7 +1961,7 @@ msgid "{0} icons" msgstr "{0} ikoner" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397 msgid "Loading" msgstr "Laddar" @@ -2128,7 +2137,7 @@ msgid "Data has been imported successfully" msgstr "Data har importerats framgångsrikt" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773 #: src/forms/BomForms.tsx:137 @@ -2254,8 +2263,12 @@ msgstr "" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 -msgid "This information is only available for staff users" -msgstr "Denna information är endast tillgänglig för personalanvändare" +#~ msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgstr "This information is only available for staff users" + +#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:11 +msgid "This information is only available for administrative users" +msgstr "" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 #~ msgid "This feature/button/site is a placeholder for a feature that is not implemented, only partial or intended for testing." @@ -2342,31 +2355,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Your InvenTree version status is" #~ msgstr "Your InvenTree version status is" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113 msgid "InvenTree Version" msgstr "InvenTree Version" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:125 msgid "Python Version" msgstr "Python Version" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Django Version" msgstr "Django Version" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:139 msgid "Commit Hash" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Date" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 msgid "Commit Branch" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:160 msgid "Version Information" msgstr "Versionsinformation" @@ -2379,28 +2392,28 @@ msgstr "Versionsinformation" #~ msgstr "InvenTree Documentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 -#~ msgid "View Code on GitHub" -#~ msgstr "View Code on GitHub" - -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174 msgid "Links" msgstr "Länkar" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 +#~ msgid "View Code on GitHub" +#~ msgstr "View Code on GitHub" + +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:175 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 #: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentation" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176 msgid "Source Code" msgstr "Källkod" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:177 msgid "Mobile App" msgstr "Mobilapp" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:178 msgid "Submit Bug Report" msgstr "Skicka felrapport" @@ -2409,19 +2422,19 @@ msgstr "Skicka felrapport" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Dismiss" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:190 msgid "Copy version information" msgstr "Kopiera versionsinformation" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:210 msgid "Development Version" msgstr "Utvecklingsversion" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:212 msgid "Up to Date" msgstr "Aktuell" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:214 msgid "Update Available" msgstr "Uppdatering tillgänglig" @@ -2581,7 +2594,7 @@ msgstr "" msgid "Learn more about {code}" msgstr "" -#: src/components/nav/Header.tsx:188 +#: src/components/nav/Header.tsx:198 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122 @@ -2591,7 +2604,19 @@ msgstr "" msgid "Notifications" msgstr "Notifikationer" -#: src/components/nav/Layout.tsx:142 +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Superuser Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Administrator Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:221 +msgid "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." +msgstr "" + +#: src/components/nav/Layout.tsx:144 msgid "Nothing found..." msgstr "Ingenting hittades..." @@ -2923,11 +2948,11 @@ msgstr "Datum" #: src/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:420 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176 msgid "Active" msgstr "Aktiv" @@ -2950,7 +2975,7 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:425 msgid "Builtin" msgstr "Inbyggt" @@ -3065,7 +3090,7 @@ msgid "Virtual" msgstr "Virtuell" #: src/components/render/Part.tsx:34 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 #: src/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "No stock" msgstr "Inget på lager" @@ -3075,7 +3100,7 @@ msgstr "Inget på lager" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228 #: src/tables/part/PartTable.tsx:109 msgid "On Order" @@ -3110,7 +3135,7 @@ msgstr "Kategori" #: src/components/render/Stock.tsx:114 #: src/components/render/Stock.tsx:132 #: src/forms/BuildForms.tsx:835 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681 #: src/forms/StockForms.tsx:801 #: src/forms/StockForms.tsx:848 #: src/forms/StockForms.tsx:901 @@ -3143,9 +3168,9 @@ msgstr "Serienummer" #: src/forms/BuildForms.tsx:267 #: src/forms/BuildForms.tsx:673 #: src/forms/BuildForms.tsx:837 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432 #: src/forms/StockForms.tsx:850 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241 @@ -3158,8 +3183,8 @@ msgstr "Serienummer" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:171 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:202 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104 msgid "Quantity" @@ -3762,7 +3787,7 @@ msgstr "Nästa" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:415 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:411 msgid "Edit Part" msgstr "Redigera artikel" @@ -3955,8 +3980,8 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:529 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:525 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:368 msgid "Order Parts" msgstr "" @@ -4485,9 +4510,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:368 #: src/forms/BuildForms.tsx:445 #: src/forms/BuildForms.tsx:514 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246 #: src/forms/StockForms.tsx:721 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241 @@ -4501,11 +4526,11 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:175 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Status" @@ -4579,40 +4604,40 @@ msgstr "IAN" #: src/forms/BuildForms.tsx:671 #: src/forms/BuildForms.tsx:836 #: src/forms/BuildForms.tsx:937 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:340 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192 msgid "Allocated" msgstr "Allokerad" #: src/forms/BuildForms.tsx:706 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345 msgid "Source Location" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:707 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 msgid "Select the source location for the stock allocation" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:739 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:378 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:404 msgid "Allocate Stock" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:742 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466 msgid "Stock items allocated" msgstr "" @@ -4647,10 +4672,10 @@ msgstr "" msgid "Consumed" msgstr "" -#: src/forms/CommonForms.tsx:92 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190 +#: src/forms/CommonForms.tsx:93 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191 msgid "Select project code for this line item" msgstr "" @@ -4700,35 +4725,35 @@ msgstr "" #~ msgid "Remove item from list" #~ msgstr "Remove item from list" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454 msgid "Choose Location" msgstr "Välj plats" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Item Destination selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472 msgid "Part category default location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482 msgid "Received stock location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Default location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:640 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 msgid "Virtual Part" msgstr "Virtuell artikel" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538 msgid "This part is virtual, no physical stock will be received." msgstr "" @@ -4736,11 +4761,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Serial numbers" #~ msgstr "Serial numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573 msgid "Set Location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 msgid "Assign Batch Code" msgstr "Tilldela streckkod" @@ -4748,26 +4773,26 @@ msgstr "Tilldela streckkod" #~ msgid "Store at line item destination" #~ msgstr "Store at line item destination" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604 msgid "Set Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613 #: src/forms/StockForms.tsx:702 msgid "Adjust Packaging" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622 #: src/forms/StockForms.tsx:693 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152 msgid "Change Status" msgstr "Ändra status" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629 msgid "Add Note" msgstr "Lägg till anteckning" @@ -4775,19 +4800,19 @@ msgstr "Lägg till anteckning" #~ msgid "Receive line items" #~ msgstr "Receive line items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696 msgid "Store at default location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711 msgid "Store at line item destination " msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723 msgid "Store with already received stock" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954 @@ -4800,121 +4825,121 @@ msgstr "" msgid "Batch Code" msgstr "Batchkod" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748 msgid "Enter batch code for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 #: src/forms/StockForms.tsx:224 msgid "Serial Numbers" msgstr "Serienummer" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762 msgid "Enter serial numbers for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780 msgid "Enter an expiry date for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792 #: src/forms/StockForms.tsx:737 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:223 msgid "Packaging" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517 msgid "Note" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49 msgid "SKU" msgstr "SKU" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:170 msgid "Received" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906 msgid "Receive Line Items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912 msgid "Items received" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:259 msgid "Receive Items" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:266 msgid "Item received into stock" msgstr "" #. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.' -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183 msgid "Price based on part and quantity differs{0}" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210 msgid "Check Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227 msgid "Shipment marked as checked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223 msgid "Uncheck Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255 msgid "Shipment marked as unchecked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 msgid "Completing shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274 msgid "Shipment completed successfully" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233 msgid "Complete Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527 msgid "Leave blank to use the order address" msgstr "" @@ -6006,8 +6031,8 @@ msgstr "Efternamn" #~ msgstr "Last name:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 -msgid "Staff Access" -msgstr "" +#~ msgid "Staff Access" +#~ msgstr "Staff Access" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -6047,7 +6072,7 @@ msgid "Edit Account" msgstr "Redigera konto" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:323 msgid "Change Password" msgstr "Ändra lösenord" @@ -7098,8 +7123,8 @@ msgstr "Tillverkat antal" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:575 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:359 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 msgid "Can Build" msgstr "Kan tillverkas" @@ -7165,14 +7190,14 @@ msgstr "Startdatum" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:153 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:130 msgid "Target Date" msgstr "Färdigdatum" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:345 msgid "Completed" msgstr "Slutförd" @@ -7347,7 +7372,7 @@ msgstr "Avbryt order" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:153 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141 msgid "Build Order" msgstr "" @@ -7547,8 +7572,8 @@ msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:187 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:229 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169 msgid "Pack Quantity" msgstr "" @@ -7640,9 +7665,13 @@ msgid "User Details" msgstr "Användardetaljer" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 -msgid "Basic user" +msgid "Normal user" msgstr "" +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 +#~ msgid "Basic user" +#~ msgstr "Basic user" + #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103 #: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:63 @@ -7834,17 +7863,17 @@ msgstr "Nyckelord" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:519 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311 #: src/tables/part/PartTable.tsx:316 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:134 msgid "Available Stock" msgstr "Tillgängligt lager" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:525 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "On order" msgstr "På order" @@ -7875,7 +7904,7 @@ msgid "Template Part" msgstr "Mall artikel" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:608 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 msgid "Assembled Part" msgstr "Sammansatt artikel" @@ -7888,12 +7917,12 @@ msgstr "Komponent artikel" #~ msgstr "Scheduling" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:618 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:413 msgid "Testable Part" msgstr "Testbar artikel" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:624 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 msgid "Trackable Part" msgstr "Spårbar artikel" @@ -7977,7 +8006,7 @@ msgstr "Relaterade artiklar" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" @@ -8005,8 +8034,8 @@ msgid "Deficit" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:402 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:456 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:398 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:452 msgid "Add Part" msgstr "Lägg till artikel" @@ -8034,7 +8063,7 @@ msgid "Search by serial number" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:513 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:509 msgid "Part Actions" msgstr "Artikel åtgärder" @@ -8167,12 +8196,12 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:276 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:74 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:120 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197 msgid "Total Price" msgstr "Totalpris" @@ -8210,9 +8239,9 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:266 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:66 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:255 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "Unit Price" @@ -8391,7 +8420,7 @@ msgid "Completed Line Items" msgstr "" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:270 msgid "Destination" msgstr "" @@ -9066,7 +9095,7 @@ msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:156 msgid "No stock available" msgstr "" @@ -9075,9 +9104,9 @@ msgid "This stock item has been depleted" msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:352 #: src/tables/part/PartTable.tsx:172 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:185 msgid "Stock Information" msgstr "" @@ -9086,6 +9115,10 @@ msgstr "" msgid "Allocated Lines" msgstr "" +#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:774 +msgid "Line Item" +msgstr "" + #: src/tables/ColumnSelect.tsx:16 #: src/tables/ColumnSelect.tsx:23 msgid "Select Columns" @@ -9465,7 +9498,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "This action cannot be undone" msgstr "" @@ -9502,26 +9535,26 @@ msgstr "Aktiva filter" #~ msgid "Upload Data" #~ msgstr "Upload Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:98 msgid "This BOM item is defined for a different parent" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:114 msgid "Part Information" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:117 msgid "This BOM item has not been validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:234 msgid "Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:296 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:195 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:212 msgid "Virtual part" msgstr "Virtuell del" @@ -9529,24 +9562,24 @@ msgstr "Virtuell del" #~ msgid "Create BOM Item" #~ msgstr "Create BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 -#~ msgid "Show asssmbled items" -#~ msgstr "Show asssmbled items" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:309 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282 #: src/tables/part/PartTable.tsx:146 msgid "External stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 +#~ msgid "Show asssmbled items" +#~ msgstr "Show asssmbled items" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:317 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245 msgid "Includes substitute stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:162 msgid "Includes variant stock" msgstr "" @@ -9558,7 +9591,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Bom item updated" #~ msgstr "Bom item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:343 #: src/tables/part/PartTable.tsx:115 msgid "Building" msgstr "Under tillverkning" @@ -9579,178 +9612,178 @@ msgstr "Under tillverkning" #~ msgid "Validate BOM line" #~ msgstr "Validate BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539 msgid "Consumable item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:396 msgid "No available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219 msgid "Show testable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Show trackable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259 msgid "Active Part" msgstr "Aktiv del" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Show active items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 msgid "Show assembled items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Show virtual items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 msgid "Show items with available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 msgid "Show items on order" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 msgid "Validated" msgstr "Validerad" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Show validated items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 msgid "Inherited" msgstr "Ärvd" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86 msgid "Show inherited items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 msgid "Allow Variants" msgstr "Tillåt varianter" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Show items which allow variant substitution" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 msgid "Optional" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show optional items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203 msgid "Consumable" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 msgid "Show consumable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 #: src/tables/part/PartTable.tsx:310 msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 msgid "Show items with pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496 msgid "Import BOM Data" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111 msgid "Edit BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115 msgid "BOM item updated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:528 msgid "Delete BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:529 msgid "BOM item deleted" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" msgstr "Visa BOM" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:202 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 msgid "Import from File" msgstr "Importera från fil" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" msgstr "" @@ -9904,7 +9937,7 @@ msgid "Show items with stock on order" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:168 msgid "In production" msgstr "" @@ -9942,7 +9975,7 @@ msgid "Fully allocated" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:309 msgid "Create Build Order" msgstr "" @@ -10001,7 +10034,7 @@ msgid "Build Stock" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:485 msgid "View Part" msgstr "Visa del" @@ -10327,31 +10360,31 @@ msgstr "Modell" msgid "View Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:97 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:298 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:404 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:85 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:186 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:248 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:355 msgid "Add Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:110 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:98 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:267 msgid "Edit Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:119 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:330 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:107 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:276 msgid "Delete Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:157 msgid "Add Extra Line Item" msgstr "" @@ -10372,40 +10405,40 @@ msgstr "" msgid "Filter by user who last updated the parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:149 msgid "Import Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:160 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402 msgid "Add Parameter" msgstr "Lägg till parameter" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:171 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:218 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295 msgid "Edit Parameter" msgstr "Redigera parameter" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:179 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:226 msgid "Delete Parameter" msgstr "Radera parameter" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:187 msgid "Add Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:193 msgid "Create Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:195 msgid "Create a new parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:204 msgid "Import parameters from a file" msgstr "" @@ -10456,7 +10489,7 @@ msgid "Show enabled templates" msgstr "" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368 msgid "Model Type" msgstr "Modelltyp" @@ -10747,7 +10780,7 @@ msgid "Required Stock" msgstr "" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:382 msgid "View Build Order" msgstr "" @@ -10828,7 +10861,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Add parameter template" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:193 msgid "Total Quantity" msgstr "" @@ -10985,44 +11018,44 @@ msgstr "" #~ msgid "Filter by parts which have stocktake information" #~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:383 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:378 msgid "Import Parts" msgstr "Importera delar" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:471 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:519 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:467 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:515 msgid "Set Category" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:521 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:517 msgid "Set category for selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:531 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:527 msgid "Order selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:541 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:537 msgid "Add Parts" msgstr "Lägg till delar" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:547 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:543 msgid "Create Part" msgstr "Skapa del" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:545 msgid "Create a new part" msgstr "Skapa en ny del" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:555 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:551 msgid "Import parts from a file" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:560 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:556 msgid "Import from Supplier" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:562 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:558 msgid "Import parts from a supplier plugin" msgstr "" @@ -11231,7 +11264,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:430 msgid "Mandatory" msgstr "Obligatorisk" @@ -11301,28 +11334,28 @@ msgstr "" msgid "Update selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:229 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98 msgid "Uninstall" msgstr "Avinstallera" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 msgid "Uninstall selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:248 msgid "Delete selected plugin configuration" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:264 msgid "Activate Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:271 msgid "The plugin was activated" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:272 msgid "The plugin was deactivated" msgstr "" @@ -11330,20 +11363,20 @@ msgstr "" #~ msgid "Install plugin" #~ msgstr "Install plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:285 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:377 msgid "Install Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:298 msgid "Install" msgstr "Installera" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:304 msgid "Uninstall Plugin" msgstr "" @@ -11351,23 +11384,23 @@ msgstr "" #~ msgid "This action cannot be undone." #~ msgstr "This action cannot be undone." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "Confirm plugin uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319 msgid "The selected plugin will be uninstalled." msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:324 msgid "Plugin uninstalled successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:332 msgid "Delete Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:333 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" msgstr "" @@ -11375,11 +11408,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivate Plugin" #~ msgstr "Deactivate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:346 msgid "Plugins reloaded" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:347 msgid "Plugins were reloaded successfully" msgstr "" @@ -11391,7 +11424,7 @@ msgstr "" #~ msgid "The following plugin will be deactivated" #~ msgstr "The following plugin will be deactivated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:370 msgid "Reload Plugins" msgstr "" @@ -11403,23 +11436,23 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivating plugin" #~ msgstr "Deactivating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391 -msgid "Plugin Detail" -msgstr "" - #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" #~ msgstr "Plugin updated" +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:393 +msgid "Plugin Detail" +msgstr "" + #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403 #~ msgid "Error updating plugin" #~ msgstr "Error updating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:435 msgid "Sample" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:440 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226 msgid "Installed" msgstr "Installerad" @@ -11477,24 +11510,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" #~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:109 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:398 msgid "Import Line Items" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 msgid "Supplier Code" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:241 msgid "Supplier Link" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:248 msgid "Manufacturer Code" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:282 msgid "Show line items which have been received" msgstr "" @@ -11504,11 +11537,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Add line item" #~ msgstr "Add line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:351 msgid "Receive line item" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:415 msgid "Receive items" msgstr "" @@ -11560,23 +11593,23 @@ msgstr "" msgid "Show supplier parts with stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:157 msgid "Received Date" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Show items which have been received" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "Filter by line item status" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:194 msgid "Receive selected items" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:229 msgid "Receive Item" msgstr "" @@ -11636,7 +11669,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate stock" #~ msgstr "Allocate stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:289 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "" @@ -11644,27 +11677,27 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate Serials" #~ msgstr "Allocate Serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:297 msgid "Stock allocated successfully" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:341 msgid "Show lines which are fully allocated" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:346 msgid "Show lines which are completed" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:419 msgid "Allocate serials" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:437 msgid "Build stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:455 msgid "Order stock" msgstr "" @@ -11989,7 +12022,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Permission set" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:316 msgid "Open Profile" msgstr "" @@ -12021,29 +12054,29 @@ msgstr "Redigera grupp" msgid "Add Group" msgstr "Lägg till grupp" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 msgid "Delete Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:130 msgid "Create Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:73 msgid "Uploaded" msgstr "Uppladdad" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:84 msgid "Imported Rows" msgstr "Importerade rader" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:113 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:119 msgid "Filter by import session status" msgstr "" @@ -12189,9 +12222,13 @@ msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this i msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 -msgid "Is Staff" +msgid "Is Administrator" msgstr "" +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 +#~ msgid "Is Staff" +#~ msgstr "Is Staff" + #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." msgstr "" @@ -12216,71 +12253,75 @@ msgstr "Användargrupper" #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Edit user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:333 msgid "Lock user" msgstr "Lås användare" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:343 msgid "Unlock user" msgstr "Lås upp användare" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "Delete user" msgstr "Radera användare" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360 msgid "User deleted" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:363 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "Är du säker på att du vill radera denna användare?" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:373 msgid "Set Password" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:378 msgid "Password updated" msgstr "Lösenord uppdaterat" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:389 msgid "Add user" msgstr "Lägg till användare" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:402 msgid "Show active users" msgstr "Visa aktiva användare" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 -msgid "Show staff users" +#~ msgid "Show staff users" +#~ msgstr "Show staff users" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:407 +msgid "Show administrators" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:412 msgid "Show superusers" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:431 msgid "Edit User" msgstr "Redigera användare" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:464 msgid "Add User" msgstr "Lägg till användare" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:472 msgid "Added user" msgstr "Lade till användare" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:483 msgid "User updated successfully" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:489 msgid "Error updating user" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/th/messages.po b/src/frontend/src/locales/th/messages.po index 44f94fab3e..6dd083aeb2 100644 --- a/src/frontend/src/locales/th/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/th/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: th\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:14\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 05:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Thai\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" #: src/components/items/RoleTable.tsx:155 #: src/hooks/UseForm.tsx:170 #: src/pages/Notifications.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:247 msgid "Delete" msgstr "" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891 #: src/forms/StockForms.tsx:805 #: src/forms/StockForms.tsx:852 #: src/forms/StockForms.tsx:905 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 -#: src/components/nav/Header.tsx:169 +#: src/components/nav/Header.tsx:179 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 @@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:669 #: src/forms/BuildForms.tsx:833 #: src/forms/BuildForms.tsx:936 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 #: src/forms/StockForms.tsx:368 #: src/forms/StockForms.tsx:800 #: src/forms/StockForms.tsx:847 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:512 #: src/forms/BuildForms.tsx:672 #: src/forms/BuildForms.tsx:834 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:78 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273 msgid "User" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "" #: src/states/IconState.tsx:46 #: src/states/IconState.tsx:76 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:557 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" @@ -680,8 +680,8 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648 msgid "Scan Barcode" msgstr "" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" msgstr "" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638 msgid "Unlink Barcode" msgstr "" @@ -1252,16 +1252,25 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:93 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Superuser" msgstr "" +#: src/components/details/Details.tsx:130 +#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 +msgid "Administrator" +msgstr "" + #: src/components/details/Details.tsx:130 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 -msgid "Staff" -msgstr "" +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" #: src/components/details/Details.tsx:131 msgid "Email: " @@ -1871,7 +1880,7 @@ msgid "Version" msgstr "" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:119 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" msgstr "" @@ -1932,7 +1941,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 -#: src/components/nav/Layout.tsx:139 +#: src/components/nav/Layout.tsx:141 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209 msgid "Search..." msgstr "" @@ -1952,7 +1961,7 @@ msgid "{0} icons" msgstr "" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397 msgid "Loading" msgstr "" @@ -2128,7 +2137,7 @@ msgid "Data has been imported successfully" msgstr "" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773 #: src/forms/BomForms.tsx:137 @@ -2254,7 +2263,11 @@ msgstr "" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 -msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgstr "This information is only available for staff users" + +#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:11 +msgid "This information is only available for administrative users" msgstr "" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 @@ -2342,31 +2355,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Your InvenTree version status is" #~ msgstr "Your InvenTree version status is" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113 msgid "InvenTree Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:125 msgid "Python Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Django Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:139 msgid "Commit Hash" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Date" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 msgid "Commit Branch" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:160 msgid "Version Information" msgstr "" @@ -2379,28 +2392,28 @@ msgstr "" #~ msgstr "InvenTree Documentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 -#~ msgid "View Code on GitHub" -#~ msgstr "View Code on GitHub" - -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174 msgid "Links" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 +#~ msgid "View Code on GitHub" +#~ msgstr "View Code on GitHub" + +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:175 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 #: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176 msgid "Source Code" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:177 msgid "Mobile App" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:178 msgid "Submit Bug Report" msgstr "" @@ -2409,19 +2422,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Dismiss" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:190 msgid "Copy version information" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:210 msgid "Development Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:212 msgid "Up to Date" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:214 msgid "Update Available" msgstr "" @@ -2581,7 +2594,7 @@ msgstr "" msgid "Learn more about {code}" msgstr "" -#: src/components/nav/Header.tsx:188 +#: src/components/nav/Header.tsx:198 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122 @@ -2591,7 +2604,19 @@ msgstr "" msgid "Notifications" msgstr "" -#: src/components/nav/Layout.tsx:142 +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Superuser Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Administrator Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:221 +msgid "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." +msgstr "" + +#: src/components/nav/Layout.tsx:144 msgid "Nothing found..." msgstr "" @@ -2923,11 +2948,11 @@ msgstr "" #: src/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:420 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176 msgid "Active" msgstr "" @@ -2950,7 +2975,7 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:425 msgid "Builtin" msgstr "" @@ -3065,7 +3090,7 @@ msgid "Virtual" msgstr "" #: src/components/render/Part.tsx:34 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 #: src/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "No stock" msgstr "" @@ -3075,7 +3100,7 @@ msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228 #: src/tables/part/PartTable.tsx:109 msgid "On Order" @@ -3110,7 +3135,7 @@ msgstr "" #: src/components/render/Stock.tsx:114 #: src/components/render/Stock.tsx:132 #: src/forms/BuildForms.tsx:835 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681 #: src/forms/StockForms.tsx:801 #: src/forms/StockForms.tsx:848 #: src/forms/StockForms.tsx:901 @@ -3143,9 +3168,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:267 #: src/forms/BuildForms.tsx:673 #: src/forms/BuildForms.tsx:837 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432 #: src/forms/StockForms.tsx:850 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241 @@ -3158,8 +3183,8 @@ msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:171 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:202 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104 msgid "Quantity" @@ -3762,7 +3787,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:415 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:411 msgid "Edit Part" msgstr "" @@ -3955,8 +3980,8 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:529 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:525 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:368 msgid "Order Parts" msgstr "" @@ -4485,9 +4510,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:368 #: src/forms/BuildForms.tsx:445 #: src/forms/BuildForms.tsx:514 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246 #: src/forms/StockForms.tsx:721 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241 @@ -4501,11 +4526,11 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:175 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Status" @@ -4579,40 +4604,40 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:671 #: src/forms/BuildForms.tsx:836 #: src/forms/BuildForms.tsx:937 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:340 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192 msgid "Allocated" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:706 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345 msgid "Source Location" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:707 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 msgid "Select the source location for the stock allocation" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:739 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:378 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:404 msgid "Allocate Stock" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:742 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466 msgid "Stock items allocated" msgstr "" @@ -4647,10 +4672,10 @@ msgstr "" msgid "Consumed" msgstr "" -#: src/forms/CommonForms.tsx:92 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190 +#: src/forms/CommonForms.tsx:93 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191 msgid "Select project code for this line item" msgstr "" @@ -4700,35 +4725,35 @@ msgstr "" #~ msgid "Remove item from list" #~ msgstr "Remove item from list" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454 msgid "Choose Location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Item Destination selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472 msgid "Part category default location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482 msgid "Received stock location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Default location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:640 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538 msgid "This part is virtual, no physical stock will be received." msgstr "" @@ -4736,11 +4761,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Serial numbers" #~ msgstr "Serial numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573 msgid "Set Location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 msgid "Assign Batch Code" msgstr "" @@ -4748,26 +4773,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Store at line item destination" #~ msgstr "Store at line item destination" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604 msgid "Set Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613 #: src/forms/StockForms.tsx:702 msgid "Adjust Packaging" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622 #: src/forms/StockForms.tsx:693 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152 msgid "Change Status" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629 msgid "Add Note" msgstr "" @@ -4775,19 +4800,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Receive line items" #~ msgstr "Receive line items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696 msgid "Store at default location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711 msgid "Store at line item destination " msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723 msgid "Store with already received stock" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954 @@ -4800,121 +4825,121 @@ msgstr "" msgid "Batch Code" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748 msgid "Enter batch code for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 #: src/forms/StockForms.tsx:224 msgid "Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762 msgid "Enter serial numbers for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780 msgid "Enter an expiry date for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792 #: src/forms/StockForms.tsx:737 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:223 msgid "Packaging" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517 msgid "Note" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49 msgid "SKU" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:170 msgid "Received" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906 msgid "Receive Line Items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912 msgid "Items received" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:259 msgid "Receive Items" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:266 msgid "Item received into stock" msgstr "" #. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.' -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183 msgid "Price based on part and quantity differs{0}" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210 msgid "Check Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227 msgid "Shipment marked as checked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223 msgid "Uncheck Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255 msgid "Shipment marked as unchecked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 msgid "Completing shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274 msgid "Shipment completed successfully" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233 msgid "Complete Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527 msgid "Leave blank to use the order address" msgstr "" @@ -6006,8 +6031,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "Last name:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 -msgid "Staff Access" -msgstr "" +#~ msgid "Staff Access" +#~ msgstr "Staff Access" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -6047,7 +6072,7 @@ msgid "Edit Account" msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:323 msgid "Change Password" msgstr "" @@ -7098,8 +7123,8 @@ msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:575 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:359 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 msgid "Can Build" msgstr "" @@ -7165,14 +7190,14 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:153 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:130 msgid "Target Date" msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:345 msgid "Completed" msgstr "" @@ -7347,7 +7372,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:153 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141 msgid "Build Order" msgstr "" @@ -7547,8 +7572,8 @@ msgstr "" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:187 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:229 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169 msgid "Pack Quantity" msgstr "" @@ -7640,9 +7665,13 @@ msgid "User Details" msgstr "" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 -msgid "Basic user" +msgid "Normal user" msgstr "" +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 +#~ msgid "Basic user" +#~ msgstr "Basic user" + #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103 #: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:63 @@ -7834,17 +7863,17 @@ msgstr "" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:519 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311 #: src/tables/part/PartTable.tsx:316 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:134 msgid "Available Stock" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:525 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "On order" msgstr "" @@ -7875,7 +7904,7 @@ msgid "Template Part" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:608 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 msgid "Assembled Part" msgstr "" @@ -7888,12 +7917,12 @@ msgstr "" #~ msgstr "Scheduling" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:618 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:413 msgid "Testable Part" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:624 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 msgid "Trackable Part" msgstr "" @@ -7977,7 +8006,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" @@ -8005,8 +8034,8 @@ msgid "Deficit" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:402 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:456 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:398 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:452 msgid "Add Part" msgstr "" @@ -8034,7 +8063,7 @@ msgid "Search by serial number" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:513 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:509 msgid "Part Actions" msgstr "" @@ -8167,12 +8196,12 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:276 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:74 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:120 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197 msgid "Total Price" msgstr "" @@ -8210,9 +8239,9 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:266 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:66 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:255 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "Unit Price" @@ -8391,7 +8420,7 @@ msgid "Completed Line Items" msgstr "" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:270 msgid "Destination" msgstr "" @@ -9066,7 +9095,7 @@ msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:156 msgid "No stock available" msgstr "" @@ -9075,9 +9104,9 @@ msgid "This stock item has been depleted" msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:352 #: src/tables/part/PartTable.tsx:172 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:185 msgid "Stock Information" msgstr "" @@ -9086,6 +9115,10 @@ msgstr "" msgid "Allocated Lines" msgstr "" +#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:774 +msgid "Line Item" +msgstr "" + #: src/tables/ColumnSelect.tsx:16 #: src/tables/ColumnSelect.tsx:23 msgid "Select Columns" @@ -9465,7 +9498,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "This action cannot be undone" msgstr "" @@ -9502,26 +9535,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Upload Data" #~ msgstr "Upload Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:98 msgid "This BOM item is defined for a different parent" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:114 msgid "Part Information" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:117 msgid "This BOM item has not been validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:234 msgid "Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:296 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:195 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:212 msgid "Virtual part" msgstr "" @@ -9529,24 +9562,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Create BOM Item" #~ msgstr "Create BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 -#~ msgid "Show asssmbled items" -#~ msgstr "Show asssmbled items" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:309 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282 #: src/tables/part/PartTable.tsx:146 msgid "External stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 +#~ msgid "Show asssmbled items" +#~ msgstr "Show asssmbled items" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:317 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245 msgid "Includes substitute stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:162 msgid "Includes variant stock" msgstr "" @@ -9558,7 +9591,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Bom item updated" #~ msgstr "Bom item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:343 #: src/tables/part/PartTable.tsx:115 msgid "Building" msgstr "" @@ -9579,178 +9612,178 @@ msgstr "" #~ msgid "Validate BOM line" #~ msgstr "Validate BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539 msgid "Consumable item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:396 msgid "No available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219 msgid "Show testable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Show trackable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259 msgid "Active Part" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Show active items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 msgid "Show assembled items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Show virtual items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 msgid "Show items with available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 msgid "Show items on order" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 msgid "Validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Show validated items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 msgid "Inherited" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86 msgid "Show inherited items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Show items which allow variant substitution" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 msgid "Optional" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show optional items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203 msgid "Consumable" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 msgid "Show consumable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 #: src/tables/part/PartTable.tsx:310 msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 msgid "Show items with pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496 msgid "Import BOM Data" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111 msgid "Edit BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115 msgid "BOM item updated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:528 msgid "Delete BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:529 msgid "BOM item deleted" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:202 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 msgid "Import from File" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" msgstr "" @@ -9904,7 +9937,7 @@ msgid "Show items with stock on order" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:168 msgid "In production" msgstr "" @@ -9942,7 +9975,7 @@ msgid "Fully allocated" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:309 msgid "Create Build Order" msgstr "" @@ -10001,7 +10034,7 @@ msgid "Build Stock" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:485 msgid "View Part" msgstr "" @@ -10327,31 +10360,31 @@ msgstr "" msgid "View Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:97 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:298 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:404 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:85 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:186 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:248 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:355 msgid "Add Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:110 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:98 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:267 msgid "Edit Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:119 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:330 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:107 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:276 msgid "Delete Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:157 msgid "Add Extra Line Item" msgstr "" @@ -10372,40 +10405,40 @@ msgstr "" msgid "Filter by user who last updated the parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:149 msgid "Import Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:160 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402 msgid "Add Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:171 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:218 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295 msgid "Edit Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:179 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:226 msgid "Delete Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:187 msgid "Add Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:193 msgid "Create Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:195 msgid "Create a new parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:204 msgid "Import parameters from a file" msgstr "" @@ -10456,7 +10489,7 @@ msgid "Show enabled templates" msgstr "" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368 msgid "Model Type" msgstr "" @@ -10747,7 +10780,7 @@ msgid "Required Stock" msgstr "" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:382 msgid "View Build Order" msgstr "" @@ -10828,7 +10861,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Add parameter template" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:193 msgid "Total Quantity" msgstr "" @@ -10985,44 +11018,44 @@ msgstr "" #~ msgid "Filter by parts which have stocktake information" #~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:383 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:378 msgid "Import Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:471 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:519 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:467 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:515 msgid "Set Category" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:521 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:517 msgid "Set category for selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:531 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:527 msgid "Order selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:541 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:537 msgid "Add Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:547 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:543 msgid "Create Part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:545 msgid "Create a new part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:555 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:551 msgid "Import parts from a file" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:560 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:556 msgid "Import from Supplier" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:562 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:558 msgid "Import parts from a supplier plugin" msgstr "" @@ -11231,7 +11264,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:430 msgid "Mandatory" msgstr "" @@ -11301,28 +11334,28 @@ msgstr "" msgid "Update selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:229 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98 msgid "Uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 msgid "Uninstall selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:248 msgid "Delete selected plugin configuration" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:264 msgid "Activate Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:271 msgid "The plugin was activated" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:272 msgid "The plugin was deactivated" msgstr "" @@ -11330,20 +11363,20 @@ msgstr "" #~ msgid "Install plugin" #~ msgstr "Install plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:285 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:377 msgid "Install Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:298 msgid "Install" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:304 msgid "Uninstall Plugin" msgstr "" @@ -11351,23 +11384,23 @@ msgstr "" #~ msgid "This action cannot be undone." #~ msgstr "This action cannot be undone." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "Confirm plugin uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319 msgid "The selected plugin will be uninstalled." msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:324 msgid "Plugin uninstalled successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:332 msgid "Delete Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:333 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" msgstr "" @@ -11375,11 +11408,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivate Plugin" #~ msgstr "Deactivate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:346 msgid "Plugins reloaded" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:347 msgid "Plugins were reloaded successfully" msgstr "" @@ -11391,7 +11424,7 @@ msgstr "" #~ msgid "The following plugin will be deactivated" #~ msgstr "The following plugin will be deactivated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:370 msgid "Reload Plugins" msgstr "" @@ -11403,23 +11436,23 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivating plugin" #~ msgstr "Deactivating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391 -msgid "Plugin Detail" -msgstr "" - #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" #~ msgstr "Plugin updated" +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:393 +msgid "Plugin Detail" +msgstr "" + #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403 #~ msgid "Error updating plugin" #~ msgstr "Error updating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:435 msgid "Sample" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:440 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226 msgid "Installed" msgstr "" @@ -11477,24 +11510,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" #~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:109 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:398 msgid "Import Line Items" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 msgid "Supplier Code" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:241 msgid "Supplier Link" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:248 msgid "Manufacturer Code" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:282 msgid "Show line items which have been received" msgstr "" @@ -11504,11 +11537,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Add line item" #~ msgstr "Add line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:351 msgid "Receive line item" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:415 msgid "Receive items" msgstr "" @@ -11560,23 +11593,23 @@ msgstr "" msgid "Show supplier parts with stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:157 msgid "Received Date" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Show items which have been received" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "Filter by line item status" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:194 msgid "Receive selected items" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:229 msgid "Receive Item" msgstr "" @@ -11636,7 +11669,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate stock" #~ msgstr "Allocate stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:289 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "" @@ -11644,27 +11677,27 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate Serials" #~ msgstr "Allocate Serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:297 msgid "Stock allocated successfully" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:341 msgid "Show lines which are fully allocated" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:346 msgid "Show lines which are completed" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:419 msgid "Allocate serials" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:437 msgid "Build stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:455 msgid "Order stock" msgstr "" @@ -11989,7 +12022,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Permission set" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:316 msgid "Open Profile" msgstr "" @@ -12021,29 +12054,29 @@ msgstr "" msgid "Add Group" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 msgid "Delete Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:130 msgid "Create Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:73 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:84 msgid "Imported Rows" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:113 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:119 msgid "Filter by import session status" msgstr "" @@ -12189,9 +12222,13 @@ msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this i msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 -msgid "Is Staff" +msgid "Is Administrator" msgstr "" +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 +#~ msgid "Is Staff" +#~ msgstr "Is Staff" + #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." msgstr "" @@ -12216,71 +12253,75 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Edit user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:333 msgid "Lock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:343 msgid "Unlock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "Delete user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360 msgid "User deleted" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:363 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:373 msgid "Set Password" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:378 msgid "Password updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:389 msgid "Add user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:402 msgid "Show active users" msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 -msgid "Show staff users" +#~ msgid "Show staff users" +#~ msgstr "Show staff users" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:407 +msgid "Show administrators" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:412 msgid "Show superusers" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:431 msgid "Edit User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:464 msgid "Add User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:472 msgid "Added user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:483 msgid "User updated successfully" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:489 msgid "Error updating user" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/tr/messages.po b/src/frontend/src/locales/tr/messages.po index 849c4506d7..b25ea485b4 100644 --- a/src/frontend/src/locales/tr/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/tr/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: tr\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:14\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 05:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Turkish\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Düzenle" #: src/components/items/RoleTable.tsx:155 #: src/hooks/UseForm.tsx:170 #: src/pages/Notifications.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:247 msgid "Delete" msgstr "Sil" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Vazgeç" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891 #: src/forms/StockForms.tsx:805 #: src/forms/StockForms.tsx:852 #: src/forms/StockForms.tsx:905 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Eylemler" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 -#: src/components/nav/Header.tsx:169 +#: src/components/nav/Header.tsx:179 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 @@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "Hayır" #: src/forms/BuildForms.tsx:669 #: src/forms/BuildForms.tsx:833 #: src/forms/BuildForms.tsx:936 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 #: src/forms/StockForms.tsx:368 #: src/forms/StockForms.tsx:800 #: src/forms/StockForms.tsx:847 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Parça Kategorileri" #: src/forms/BuildForms.tsx:512 #: src/forms/BuildForms.tsx:672 #: src/forms/BuildForms.tsx:834 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Sahipler" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:78 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273 msgid "User" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "Seçim Listeleri" #: src/states/IconState.tsx:46 #: src/states/IconState.tsx:76 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:557 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" @@ -680,8 +680,8 @@ msgstr "Barkod verisi gir" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648 msgid "Scan Barcode" msgstr "Barkod Tara" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Barkod beklenen model ile uyuşmuyor" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" msgstr "Başarılı" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Bu, ilgili barkoda olan bağlantıyı kaldıracaktır" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638 msgid "Unlink Barcode" msgstr "Barkodun Bağlantısını Kaldır" @@ -1252,16 +1252,25 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:93 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Superuser" msgstr "Süper Kullanıcı" +#: src/components/details/Details.tsx:130 +#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 +msgid "Administrator" +msgstr "" + #: src/components/details/Details.tsx:130 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 -msgid "Staff" -msgstr "Personel" +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" #: src/components/details/Details.tsx:131 msgid "Email: " @@ -1871,7 +1880,7 @@ msgid "Version" msgstr "Sürüm" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:119 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" msgstr "API Sürümü" @@ -1932,7 +1941,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "Kategorisiz" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 -#: src/components/nav/Layout.tsx:139 +#: src/components/nav/Layout.tsx:141 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209 msgid "Search..." msgstr "Ara..." @@ -1952,7 +1961,7 @@ msgid "{0} icons" msgstr "{0} simge" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397 msgid "Loading" msgstr "Yükleniyor" @@ -2128,7 +2137,7 @@ msgid "Data has been imported successfully" msgstr "Veri başarıyla içe aktarıldı" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773 #: src/forms/BomForms.tsx:137 @@ -2254,8 +2263,12 @@ msgstr "Dil Seç" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 -msgid "This information is only available for staff users" -msgstr "Bu bilgi yalnızca personel kullanıcılar için mevcuttur" +#~ msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgstr "This information is only available for staff users" + +#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:11 +msgid "This information is only available for administrative users" +msgstr "" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 #~ msgid "This feature/button/site is a placeholder for a feature that is not implemented, only partial or intended for testing." @@ -2342,31 +2355,31 @@ msgstr "Seçili" #~ msgid "Your InvenTree version status is" #~ msgstr "Your InvenTree version status is" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113 msgid "InvenTree Version" msgstr "InvenTree Sürümü" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:125 msgid "Python Version" msgstr "Python Sürümü" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Django Version" msgstr "Django Sürümü" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:139 msgid "Commit Hash" msgstr "İşleme Hash Kodu" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Date" msgstr "İşleme Tarihi" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 msgid "Commit Branch" msgstr "Dalı İşle" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:160 msgid "Version Information" msgstr "Sürüm Bilgisi" @@ -2379,28 +2392,28 @@ msgstr "Sürüm Bilgisi" #~ msgstr "InvenTree Documentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 -#~ msgid "View Code on GitHub" -#~ msgstr "View Code on GitHub" - -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174 msgid "Links" msgstr "Bağlantılar" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 +#~ msgid "View Code on GitHub" +#~ msgstr "View Code on GitHub" + +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:175 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 #: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Dokümantasyon" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176 msgid "Source Code" msgstr "Kaynak Kodu" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:177 msgid "Mobile App" msgstr "Mobil Uygulama" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:178 msgid "Submit Bug Report" msgstr "Hata Raporla" @@ -2409,19 +2422,19 @@ msgstr "Hata Raporla" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Dismiss" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:190 msgid "Copy version information" msgstr "Sürüm bilgisini kopyala" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:210 msgid "Development Version" msgstr "Geliştirme Sürümü" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:212 msgid "Up to Date" msgstr "Güncel" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:214 msgid "Update Available" msgstr "Güncelleme Var" @@ -2581,7 +2594,7 @@ msgstr "Bekleyen veritabanı migration'ları var." msgid "Learn more about {code}" msgstr "Hakkında daha fazlasını öğren {code}" -#: src/components/nav/Header.tsx:188 +#: src/components/nav/Header.tsx:198 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122 @@ -2591,7 +2604,19 @@ msgstr "Hakkında daha fazlasını öğren {code}" msgid "Notifications" msgstr "Bildirimler" -#: src/components/nav/Layout.tsx:142 +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Superuser Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Administrator Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:221 +msgid "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." +msgstr "" + +#: src/components/nav/Layout.tsx:144 msgid "Nothing found..." msgstr "Hiçbir şey bulunmadı..." @@ -2923,11 +2948,11 @@ msgstr "Tarih" #: src/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:420 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176 msgid "Active" msgstr "Aktif" @@ -2950,7 +2975,7 @@ msgstr "Kurulum Yolu" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:425 msgid "Builtin" msgstr "Dahili" @@ -3065,7 +3090,7 @@ msgid "Virtual" msgstr "Sanal" #: src/components/render/Part.tsx:34 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 #: src/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "No stock" msgstr "Stok yok" @@ -3075,7 +3100,7 @@ msgstr "Stok yok" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228 #: src/tables/part/PartTable.tsx:109 msgid "On Order" @@ -3110,7 +3135,7 @@ msgstr "Kategori" #: src/components/render/Stock.tsx:114 #: src/components/render/Stock.tsx:132 #: src/forms/BuildForms.tsx:835 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681 #: src/forms/StockForms.tsx:801 #: src/forms/StockForms.tsx:848 #: src/forms/StockForms.tsx:901 @@ -3143,9 +3168,9 @@ msgstr "Seri Numarası" #: src/forms/BuildForms.tsx:267 #: src/forms/BuildForms.tsx:673 #: src/forms/BuildForms.tsx:837 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432 #: src/forms/StockForms.tsx:850 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241 @@ -3158,8 +3183,8 @@ msgstr "Seri Numarası" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:171 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:202 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104 msgid "Quantity" @@ -3762,7 +3787,7 @@ msgstr "Sonraki" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:415 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:411 msgid "Edit Part" msgstr "Parçayı Düzenle" @@ -3955,8 +3980,8 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:529 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:525 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:368 msgid "Order Parts" msgstr "" @@ -4485,9 +4510,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:368 #: src/forms/BuildForms.tsx:445 #: src/forms/BuildForms.tsx:514 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246 #: src/forms/StockForms.tsx:721 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241 @@ -4501,11 +4526,11 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:175 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Status" @@ -4579,40 +4604,40 @@ msgstr "DPN" #: src/forms/BuildForms.tsx:671 #: src/forms/BuildForms.tsx:836 #: src/forms/BuildForms.tsx:937 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:340 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192 msgid "Allocated" msgstr "Tahsis Edildi" #: src/forms/BuildForms.tsx:706 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345 msgid "Source Location" msgstr "Kaynak Konum" #: src/forms/BuildForms.tsx:707 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 msgid "Select the source location for the stock allocation" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:739 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:378 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:404 msgid "Allocate Stock" msgstr "Stoku Tahsis Et" #: src/forms/BuildForms.tsx:742 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466 msgid "Stock items allocated" msgstr "" @@ -4647,10 +4672,10 @@ msgstr "" msgid "Consumed" msgstr "Tüketildi" -#: src/forms/CommonForms.tsx:92 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190 +#: src/forms/CommonForms.tsx:93 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191 msgid "Select project code for this line item" msgstr "" @@ -4700,35 +4725,35 @@ msgstr "" #~ msgid "Remove item from list" #~ msgstr "Remove item from list" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454 msgid "Choose Location" msgstr "Konum Seçiniz" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Item Destination selected" msgstr "Kalemin Hedefi seçildi" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472 msgid "Part category default location selected" msgstr "Parça kategorisi varsayılan konumu seçildi" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482 msgid "Received stock location selected" msgstr "Varış konumu seçildi" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Default location selected" msgstr "Varsayılan konum seçildi" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:640 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 msgid "Virtual Part" msgstr "Sanal Parça" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538 msgid "This part is virtual, no physical stock will be received." msgstr "" @@ -4736,11 +4761,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Serial numbers" #~ msgstr "Serial numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573 msgid "Set Location" msgstr "Konum Ayarla" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 msgid "Assign Batch Code" msgstr "Parti Kodu Ata" @@ -4748,26 +4773,26 @@ msgstr "Parti Kodu Ata" #~ msgid "Store at line item destination" #~ msgstr "Store at line item destination" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604 msgid "Set Expiry Date" msgstr "Son Kullanma Tarihi Belirle" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613 #: src/forms/StockForms.tsx:702 msgid "Adjust Packaging" msgstr "Paketlemeyi Ayarla" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622 #: src/forms/StockForms.tsx:693 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152 msgid "Change Status" msgstr "Durumu Değiştir" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629 msgid "Add Note" msgstr "Note Ekle" @@ -4775,19 +4800,19 @@ msgstr "Note Ekle" #~ msgid "Receive line items" #~ msgstr "Receive line items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696 msgid "Store at default location" msgstr "Varsayılan konumda depola" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711 msgid "Store at line item destination " msgstr "Satırdaki hedefe depola " -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723 msgid "Store with already received stock" msgstr "Mevcut stokla birlikte depola" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954 @@ -4800,121 +4825,121 @@ msgstr "Mevcut stokla birlikte depola" msgid "Batch Code" msgstr "Parti Kodu" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748 msgid "Enter batch code for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 #: src/forms/StockForms.tsx:224 msgid "Serial Numbers" msgstr "Seri Numaraları" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762 msgid "Enter serial numbers for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148 msgid "Expiry Date" msgstr "Son Kullanma Tarihi" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780 msgid "Enter an expiry date for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792 #: src/forms/StockForms.tsx:737 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:223 msgid "Packaging" msgstr "Paketleme" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517 msgid "Note" msgstr "Not" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49 msgid "SKU" msgstr "SKU" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:170 msgid "Received" msgstr "Teslim Alındı" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906 msgid "Receive Line Items" msgstr "Kalemleri Teslim Al" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912 msgid "Items received" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:259 msgid "Receive Items" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:266 msgid "Item received into stock" msgstr "" #. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.' -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183 msgid "Price based on part and quantity differs{0}" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210 msgid "Check Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227 msgid "Shipment marked as checked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223 msgid "Uncheck Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255 msgid "Shipment marked as unchecked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 msgid "Completing shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274 msgid "Shipment completed successfully" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233 msgid "Complete Shipment" msgstr "Gönderiyi Tamamla" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527 msgid "Leave blank to use the order address" msgstr "" @@ -6006,8 +6031,8 @@ msgstr "Soyad" #~ msgstr "Last name:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 -msgid "Staff Access" -msgstr "Personel Girişi" +#~ msgid "Staff Access" +#~ msgstr "Staff Access" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -6047,7 +6072,7 @@ msgid "Edit Account" msgstr "Hesabı Düzenle" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:323 msgid "Change Password" msgstr "" @@ -7098,8 +7123,8 @@ msgstr "Üretim Miktarı" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:575 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:359 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 msgid "Can Build" msgstr "Üretebilir" @@ -7165,14 +7190,14 @@ msgstr "Başlangıç Tarihi" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:153 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:130 msgid "Target Date" msgstr "Hedef Tarih" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:345 msgid "Completed" msgstr "Tamamlandı" @@ -7347,7 +7372,7 @@ msgstr "Siparişi iptal et" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:153 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141 msgid "Build Order" msgstr "Üretim Emri" @@ -7547,8 +7572,8 @@ msgstr "Parça Açıklaması" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:187 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:229 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169 msgid "Pack Quantity" msgstr "Paket Miktarı" @@ -7640,8 +7665,12 @@ msgid "User Details" msgstr "Kullanıcı Ayrıntıları" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 -msgid "Basic user" -msgstr "Temel kullanıcı" +msgid "Normal user" +msgstr "" + +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 +#~ msgid "Basic user" +#~ msgstr "Basic user" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103 @@ -7834,17 +7863,17 @@ msgstr "Anahtar Sözcükler" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:519 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311 #: src/tables/part/PartTable.tsx:316 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:134 msgid "Available Stock" msgstr "Mevcut Stok" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:525 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "On order" msgstr "Siparişte" @@ -7875,7 +7904,7 @@ msgid "Template Part" msgstr "Şablon Parça" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:608 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 msgid "Assembled Part" msgstr "Birleştirilmiş Parça" @@ -7888,12 +7917,12 @@ msgstr "Bileşen Parça" #~ msgstr "Scheduling" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:618 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:413 msgid "Testable Part" msgstr "Test Edilebilir Parça" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:624 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 msgid "Trackable Part" msgstr "İzlenebilir Parça" @@ -7977,7 +8006,7 @@ msgstr "İlgili Parçalar" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "Parça Kilitli" @@ -8005,8 +8034,8 @@ msgid "Deficit" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:402 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:456 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:398 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:452 msgid "Add Part" msgstr "Parça Ekle" @@ -8034,7 +8063,7 @@ msgid "Search by serial number" msgstr "Seri numarasına göre ara" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:513 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:509 msgid "Part Actions" msgstr "Parça Eylemleri" @@ -8167,12 +8196,12 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:276 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:74 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:120 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197 msgid "Total Price" msgstr "Toplam Fiyat" @@ -8210,9 +8239,9 @@ msgstr "Maximum Fiyat" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:266 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:66 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:255 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "Unit Price" @@ -8391,7 +8420,7 @@ msgid "Completed Line Items" msgstr "Tamamlanan Satırlar" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:270 msgid "Destination" msgstr "Hedef" @@ -9066,7 +9095,7 @@ msgstr "Bu stok kalemi kısmen tahsis edildi" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:156 msgid "No stock available" msgstr "Mevcut stok yok" @@ -9075,9 +9104,9 @@ msgid "This stock item has been depleted" msgstr "Bu stok kalemi tükendi" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:352 #: src/tables/part/PartTable.tsx:172 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:185 msgid "Stock Information" msgstr "Stok Bilgisi" @@ -9086,6 +9115,10 @@ msgstr "Stok Bilgisi" msgid "Allocated Lines" msgstr "Tahsis Edilen Kalemler" +#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:774 +msgid "Line Item" +msgstr "" + #: src/tables/ColumnSelect.tsx:16 #: src/tables/ColumnSelect.tsx:23 msgid "Select Columns" @@ -9465,7 +9498,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Seçilen ögeleri silmek istediğinize emin misiniz?" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "This action cannot be undone" msgstr "Bu işlem geri alınamaz" @@ -9502,26 +9535,26 @@ msgstr "Aktif Filtreler" #~ msgid "Upload Data" #~ msgstr "Upload Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:98 msgid "This BOM item is defined for a different parent" msgstr "Bu ML ögesi farklı bir üst öge için tanımlı" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:114 msgid "Part Information" msgstr "Parça Bilgisi" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:117 msgid "This BOM item has not been validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:234 msgid "Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:296 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:195 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:212 msgid "Virtual part" msgstr "" @@ -9529,24 +9562,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Create BOM Item" #~ msgstr "Create BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 -#~ msgid "Show asssmbled items" -#~ msgstr "Show asssmbled items" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:309 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282 #: src/tables/part/PartTable.tsx:146 msgid "External stock" msgstr "Harici stok" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 +#~ msgid "Show asssmbled items" +#~ msgstr "Show asssmbled items" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:317 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245 msgid "Includes substitute stock" msgstr "Yedek stok içerir" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:162 msgid "Includes variant stock" msgstr "Varyant stok içerir" @@ -9558,7 +9591,7 @@ msgstr "Varyant stok içerir" #~ msgid "Bom item updated" #~ msgstr "Bom item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:343 #: src/tables/part/PartTable.tsx:115 msgid "Building" msgstr "Üretiliyor" @@ -9579,178 +9612,178 @@ msgstr "Üretiliyor" #~ msgid "Validate BOM line" #~ msgstr "Validate BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539 msgid "Consumable item" msgstr "Tüketilebilir öge" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:396 msgid "No available stock" msgstr "Yetersiz stok" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219 msgid "Show testable items" msgstr "Test edilebilir ögeleri göster" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Show trackable items" msgstr "İzlenebilir ögeleri göster" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259 msgid "Active Part" msgstr "Aktif Parça" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Show active items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 msgid "Show assembled items" msgstr "Birleştirilmiş ögeleri göster" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Show virtual items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 msgid "Show items with available stock" msgstr "Stokta bulunan kalemleri göster" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 msgid "Show items on order" msgstr "Siparişteki ögeleri göster" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 msgid "Validated" msgstr "Doğrulandı" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Show validated items" msgstr "Doğrulanan kalemleri göster" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 msgid "Inherited" msgstr "Devralınmış" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86 msgid "Show inherited items" msgstr "Devralınmış kalemleri göster" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 msgid "Allow Variants" msgstr "Varyantlara İzin Ver" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Show items which allow variant substitution" msgstr "Varyant ikamesine izin veren kalemleri göster" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 msgid "Optional" msgstr "İsteğe bağlı" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show optional items" msgstr "İsteğe bağlı ögeleri göster" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203 msgid "Consumable" msgstr "Tüketilebilir" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 msgid "Show consumable items" msgstr "Tüketilebilir ögeleri göster" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 #: src/tables/part/PartTable.tsx:310 msgid "Has Pricing" msgstr "Fiyatlandırılmış" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 msgid "Show items with pricing" msgstr "Fiyatlandırılmış ögeleri göster" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496 msgid "Import BOM Data" msgstr "ML Verisi İçe aktar" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" msgstr "ML Ögesi Ekle" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" msgstr "ML ögesi oluşturuldu" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111 msgid "Edit BOM Item" msgstr "ML Ögesini Düzenle" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115 msgid "BOM item updated" msgstr "ML ögesi güncellendi" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:528 msgid "Delete BOM Item" msgstr "ML Ögesini Sil" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:529 msgid "BOM item deleted" msgstr "ML ögesi silindi" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" msgstr "BOM kalemi doğrulandı" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" msgstr "BOM kalemini doğrulama başarısız oldu" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" msgstr "ML Görüntüle" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" msgstr "BOM Satırını Doğrula" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" msgstr "Yedekleri Düzenle" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:202 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 msgid "Import from File" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" msgstr "Parça kilitli olduğundan ürün ağacı düzenlenemez" @@ -9904,7 +9937,7 @@ msgid "Show items with stock on order" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:168 msgid "In production" msgstr "Üretimde" @@ -9942,7 +9975,7 @@ msgid "Fully allocated" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:309 msgid "Create Build Order" msgstr "Üretim Emri Oluştur" @@ -10001,7 +10034,7 @@ msgid "Build Stock" msgstr "Üretim Stoku" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:485 msgid "View Part" msgstr "Parçayı Görüntüle" @@ -10327,31 +10360,31 @@ msgstr "Model" msgid "View Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:97 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:298 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:404 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:85 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:186 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:248 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:355 msgid "Add Line Item" msgstr "Satır Ekle" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:110 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:98 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:267 msgid "Edit Line Item" msgstr "Satırı Düzenle" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:119 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:330 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:107 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:276 msgid "Delete Line Item" msgstr "Satırı Sil" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:157 msgid "Add Extra Line Item" msgstr "Ek Kalem Ekle" @@ -10372,40 +10405,40 @@ msgstr "" msgid "Filter by user who last updated the parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:149 msgid "Import Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:160 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402 msgid "Add Parameter" msgstr "Parametre Ekle" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:171 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:218 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295 msgid "Edit Parameter" msgstr "Parametreyi Düzenle" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:179 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:226 msgid "Delete Parameter" msgstr "Parametreyi Sil" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:187 msgid "Add Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:193 msgid "Create Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:195 msgid "Create a new parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:204 msgid "Import parameters from a file" msgstr "" @@ -10456,7 +10489,7 @@ msgid "Show enabled templates" msgstr "" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368 msgid "Model Type" msgstr "Model Türü" @@ -10747,7 +10780,7 @@ msgid "Required Stock" msgstr "" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:382 msgid "View Build Order" msgstr "" @@ -10828,7 +10861,7 @@ msgstr "Kategori Parametresini Sil" #~ msgstr "Add parameter template" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:193 msgid "Total Quantity" msgstr "Toplam Miktar" @@ -10985,44 +11018,44 @@ msgstr "Kullanıcının takip ettiği parçalara göre süz" #~ msgid "Filter by parts which have stocktake information" #~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:383 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:378 msgid "Import Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:471 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:519 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:467 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:515 msgid "Set Category" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:521 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:517 msgid "Set category for selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:531 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:527 msgid "Order selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:541 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:537 msgid "Add Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:547 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:543 msgid "Create Part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:545 msgid "Create a new part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:555 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:551 msgid "Import parts from a file" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:560 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:556 msgid "Import from Supplier" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:562 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:558 msgid "Import parts from a supplier plugin" msgstr "" @@ -11231,7 +11264,7 @@ msgstr "Eklenti" #~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:430 msgid "Mandatory" msgstr "" @@ -11301,28 +11334,28 @@ msgstr "" msgid "Update selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:229 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98 msgid "Uninstall" msgstr "Kaldır" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 msgid "Uninstall selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:248 msgid "Delete selected plugin configuration" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:264 msgid "Activate Plugin" msgstr "Eklentiyi Etkinleştir" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:271 msgid "The plugin was activated" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:272 msgid "The plugin was deactivated" msgstr "" @@ -11330,20 +11363,20 @@ msgstr "" #~ msgid "Install plugin" #~ msgstr "Install plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:285 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:377 msgid "Install Plugin" msgstr "Eklenti Kur" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:298 msgid "Install" msgstr "Kur" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "Eklenti başarıyla yüklendi" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:304 msgid "Uninstall Plugin" msgstr "Eklentiyi Kaldır" @@ -11351,23 +11384,23 @@ msgstr "Eklentiyi Kaldır" #~ msgid "This action cannot be undone." #~ msgstr "This action cannot be undone." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "Confirm plugin uninstall" msgstr "Eklentiyi kaldırmayı onaylayın" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319 msgid "The selected plugin will be uninstalled." msgstr "Seçilen eklenti kaldırılacak." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:324 msgid "Plugin uninstalled successfully" msgstr "Eklenti başarıyla yüklendi" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:332 msgid "Delete Plugin" msgstr "Eklentiyi Sil" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:333 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" msgstr "Bu eklenti yapılandırmasını silmek ilgili tüm ayar ve veriyi de kaldıracaktır. Bu eklentiyi silmek istediğinize emin misiniz?" @@ -11375,11 +11408,11 @@ msgstr "Bu eklenti yapılandırmasını silmek ilgili tüm ayar ve veriyi de kal #~ msgid "Deactivate Plugin" #~ msgstr "Deactivate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:346 msgid "Plugins reloaded" msgstr "Eklentiler yeniden yüklendi" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:347 msgid "Plugins were reloaded successfully" msgstr "Eklentiler başarıyla yeniden yüklendi" @@ -11391,7 +11424,7 @@ msgstr "Eklentiler başarıyla yeniden yüklendi" #~ msgid "The following plugin will be deactivated" #~ msgstr "The following plugin will be deactivated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:370 msgid "Reload Plugins" msgstr "Eklentileri Yeniden Yükle" @@ -11403,23 +11436,23 @@ msgstr "Eklentileri Yeniden Yükle" #~ msgid "Deactivating plugin" #~ msgstr "Deactivating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391 -msgid "Plugin Detail" -msgstr "Eklenti Ayrıntısı" - #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" #~ msgstr "Plugin updated" +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:393 +msgid "Plugin Detail" +msgstr "Eklenti Ayrıntısı" + #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403 #~ msgid "Error updating plugin" #~ msgstr "Error updating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:435 msgid "Sample" msgstr "Numune" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:440 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226 msgid "Installed" msgstr "Kuruldu" @@ -11477,24 +11510,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" #~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:109 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:398 msgid "Import Line Items" msgstr "Satırları İçe Aktar" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 msgid "Supplier Code" msgstr "Tedarikçi Kodu" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:241 msgid "Supplier Link" msgstr "Tedarikçi Bağlantısı" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:248 msgid "Manufacturer Code" msgstr "Üretici Kodu" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:282 msgid "Show line items which have been received" msgstr "" @@ -11504,11 +11537,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Add line item" #~ msgstr "Add line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:351 msgid "Receive line item" msgstr "Sipariş kalemini teslim al" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:415 msgid "Receive items" msgstr "Sipariş kalemlerini teslim al" @@ -11560,23 +11593,23 @@ msgstr "Aktif tedarikçileri göster" msgid "Show supplier parts with stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:157 msgid "Received Date" msgstr "Teslim Alma Tarihi" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Show items which have been received" msgstr "Teslim alınan ögeleri göster" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "Filter by line item status" msgstr "Satır durumuna göre filtrele" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:194 msgid "Receive selected items" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:229 msgid "Receive Item" msgstr "Ögeyi Teslim Al" @@ -11636,7 +11669,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate stock" #~ msgstr "Allocate stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:289 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "" @@ -11644,27 +11677,27 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate Serials" #~ msgstr "Allocate Serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:297 msgid "Stock allocated successfully" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:341 msgid "Show lines which are fully allocated" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:346 msgid "Show lines which are completed" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:419 msgid "Allocate serials" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:437 msgid "Build stock" msgstr "Üretim stoku" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:455 msgid "Order stock" msgstr "Sipariş stoku" @@ -11989,7 +12022,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Permission set" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:316 msgid "Open Profile" msgstr "Profili Aç" @@ -12021,29 +12054,29 @@ msgstr "Grubu Düzenle" msgid "Add Group" msgstr "Grup Ekle" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 msgid "Delete Import Session" msgstr "İçe Aktarma Oturununu Sil" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:130 msgid "Create Import Session" msgstr "İçe Aktarma Oturumu Oluştur" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:73 msgid "Uploaded" msgstr "Karşıya Yüklendi" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:84 msgid "Imported Rows" msgstr "İçe Aktarılan Satırlar" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:113 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" msgstr "Hedef modelin türüne göre süz" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:119 msgid "Filter by import session status" msgstr "İçe aktarma oturumu durumuna göre süz" @@ -12189,8 +12222,12 @@ msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this i msgstr "Bu kullanıcının aktif olarak değerlendirilip değerlendirilmeyeceğini belirtir. Hesapları silmek yerine bunun seçimini kaldırın." #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 -msgid "Is Staff" -msgstr "Personel Olanlar" +msgid "Is Administrator" +msgstr "" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 +#~ msgid "Is Staff" +#~ msgstr "Is Staff" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." @@ -12216,71 +12253,75 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Edit user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:333 msgid "Lock user" msgstr "Kullanıcıyı kilitle" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:343 msgid "Unlock user" msgstr "Kullanıcı kilidini aç" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "Delete user" msgstr "Kullanıcı sil" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360 msgid "User deleted" msgstr "Kulanıcı silindi" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:363 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "Bu kullanıcıyı silmek istediğinize emin misiniz?" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:373 msgid "Set Password" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:378 msgid "Password updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:389 msgid "Add user" msgstr "Kullanıcı ekle" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:402 msgid "Show active users" msgstr "Aktif kullanıcıları göster" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 -msgid "Show staff users" -msgstr "Personel kullanıcıları göster" +#~ msgid "Show staff users" +#~ msgstr "Show staff users" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:407 +msgid "Show administrators" +msgstr "" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:412 msgid "Show superusers" msgstr "Süper kullanıcıları göster" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:431 msgid "Edit User" msgstr "Kullanıcıyı Düzenle" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:464 msgid "Add User" msgstr "Kullanıcı Ekle" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:472 msgid "Added user" msgstr "Eklenen kullanıcı" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated" msgstr "Kullanıcı güncellendi" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:483 msgid "User updated successfully" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:489 msgid "Error updating user" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/uk/messages.po b/src/frontend/src/locales/uk/messages.po index f70b94665d..32c9f5d35d 100644 --- a/src/frontend/src/locales/uk/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/uk/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: uk\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:14\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 05:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Ukrainian\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Редагувати" #: src/components/items/RoleTable.tsx:155 #: src/hooks/UseForm.tsx:170 #: src/pages/Notifications.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:247 msgid "Delete" msgstr "Видалити" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Скасувати" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891 #: src/forms/StockForms.tsx:805 #: src/forms/StockForms.tsx:852 #: src/forms/StockForms.tsx:905 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Дії" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 -#: src/components/nav/Header.tsx:169 +#: src/components/nav/Header.tsx:179 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 @@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "Ні" #: src/forms/BuildForms.tsx:669 #: src/forms/BuildForms.tsx:833 #: src/forms/BuildForms.tsx:936 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 #: src/forms/StockForms.tsx:368 #: src/forms/StockForms.tsx:800 #: src/forms/StockForms.tsx:847 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Категорії" #: src/forms/BuildForms.tsx:512 #: src/forms/BuildForms.tsx:672 #: src/forms/BuildForms.tsx:834 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Власники" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:78 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273 msgid "User" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "" #: src/states/IconState.tsx:46 #: src/states/IconState.tsx:76 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:557 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" @@ -680,8 +680,8 @@ msgstr "Введіть дані штрихкоду" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648 msgid "Scan Barcode" msgstr "Сканувати штрих-код" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" msgstr "Успіх" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Це призведе до видалення посилання з ві #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638 msgid "Unlink Barcode" msgstr "Відв'язати штрих-код" @@ -1252,16 +1252,25 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:93 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Superuser" msgstr "Суперкористувач" +#: src/components/details/Details.tsx:130 +#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 +msgid "Administrator" +msgstr "" + #: src/components/details/Details.tsx:130 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 -msgid "Staff" -msgstr "Персонал" +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" #: src/components/details/Details.tsx:131 msgid "Email: " @@ -1871,7 +1880,7 @@ msgid "Version" msgstr "Версія" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:119 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" msgstr "Версія API" @@ -1932,7 +1941,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "Без категорії" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 -#: src/components/nav/Layout.tsx:139 +#: src/components/nav/Layout.tsx:141 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209 msgid "Search..." msgstr "Пошук..." @@ -1952,7 +1961,7 @@ msgid "{0} icons" msgstr "Значки {0}" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397 msgid "Loading" msgstr "Завантаження" @@ -2128,7 +2137,7 @@ msgid "Data has been imported successfully" msgstr "Дані успішно імпортовано" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773 #: src/forms/BomForms.tsx:137 @@ -2254,8 +2263,12 @@ msgstr "Обрати мову" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 -msgid "This information is only available for staff users" -msgstr "Ця інформація доступна тільки співробітникам" +#~ msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgstr "This information is only available for staff users" + +#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:11 +msgid "This information is only available for administrative users" +msgstr "" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 #~ msgid "This feature/button/site is a placeholder for a feature that is not implemented, only partial or intended for testing." @@ -2342,31 +2355,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Your InvenTree version status is" #~ msgstr "Your InvenTree version status is" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113 msgid "InvenTree Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:125 msgid "Python Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Django Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:139 msgid "Commit Hash" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Date" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 msgid "Commit Branch" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:160 msgid "Version Information" msgstr "" @@ -2379,28 +2392,28 @@ msgstr "" #~ msgstr "InvenTree Documentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 -#~ msgid "View Code on GitHub" -#~ msgstr "View Code on GitHub" - -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174 msgid "Links" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 +#~ msgid "View Code on GitHub" +#~ msgstr "View Code on GitHub" + +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:175 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 #: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Документація" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176 msgid "Source Code" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:177 msgid "Mobile App" msgstr "Мобільний додаток" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:178 msgid "Submit Bug Report" msgstr "Повідомити про помилку" @@ -2409,19 +2422,19 @@ msgstr "Повідомити про помилку" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Dismiss" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:190 msgid "Copy version information" msgstr "Копіювати інформацію про версію" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:210 msgid "Development Version" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:212 msgid "Up to Date" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:214 msgid "Update Available" msgstr "" @@ -2581,7 +2594,7 @@ msgstr "" msgid "Learn more about {code}" msgstr "" -#: src/components/nav/Header.tsx:188 +#: src/components/nav/Header.tsx:198 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122 @@ -2591,7 +2604,19 @@ msgstr "" msgid "Notifications" msgstr "Сповіщення" -#: src/components/nav/Layout.tsx:142 +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Superuser Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Administrator Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:221 +msgid "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." +msgstr "" + +#: src/components/nav/Layout.tsx:144 msgid "Nothing found..." msgstr "Нічого не знайдено..." @@ -2923,11 +2948,11 @@ msgstr "Дата" #: src/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:420 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176 msgid "Active" msgstr "Активний" @@ -2950,7 +2975,7 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:425 msgid "Builtin" msgstr "" @@ -3065,7 +3090,7 @@ msgid "Virtual" msgstr "" #: src/components/render/Part.tsx:34 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 #: src/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "No stock" msgstr "Немає в наявності" @@ -3075,7 +3100,7 @@ msgstr "Немає в наявності" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228 #: src/tables/part/PartTable.tsx:109 msgid "On Order" @@ -3110,7 +3135,7 @@ msgstr "Категорія" #: src/components/render/Stock.tsx:114 #: src/components/render/Stock.tsx:132 #: src/forms/BuildForms.tsx:835 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681 #: src/forms/StockForms.tsx:801 #: src/forms/StockForms.tsx:848 #: src/forms/StockForms.tsx:901 @@ -3143,9 +3168,9 @@ msgstr "Серійний номер" #: src/forms/BuildForms.tsx:267 #: src/forms/BuildForms.tsx:673 #: src/forms/BuildForms.tsx:837 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432 #: src/forms/StockForms.tsx:850 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241 @@ -3158,8 +3183,8 @@ msgstr "Серійний номер" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:171 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:202 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104 msgid "Quantity" @@ -3762,7 +3787,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:415 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:411 msgid "Edit Part" msgstr "" @@ -3955,8 +3980,8 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:529 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:525 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:368 msgid "Order Parts" msgstr "" @@ -4485,9 +4510,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:368 #: src/forms/BuildForms.tsx:445 #: src/forms/BuildForms.tsx:514 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246 #: src/forms/StockForms.tsx:721 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241 @@ -4501,11 +4526,11 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:175 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Status" @@ -4579,40 +4604,40 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:671 #: src/forms/BuildForms.tsx:836 #: src/forms/BuildForms.tsx:937 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:340 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192 msgid "Allocated" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:706 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345 msgid "Source Location" msgstr "Розташування джерела" #: src/forms/BuildForms.tsx:707 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 msgid "Select the source location for the stock allocation" msgstr "Вибір розташування вихідного товару при розподілі запасів" #: src/forms/BuildForms.tsx:739 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:378 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:404 msgid "Allocate Stock" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:742 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466 msgid "Stock items allocated" msgstr "Елементи складу виділені" @@ -4647,10 +4672,10 @@ msgstr "" msgid "Consumed" msgstr "Використано" -#: src/forms/CommonForms.tsx:92 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190 +#: src/forms/CommonForms.tsx:93 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191 msgid "Select project code for this line item" msgstr "" @@ -4700,35 +4725,35 @@ msgstr "" #~ msgid "Remove item from list" #~ msgstr "Remove item from list" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454 msgid "Choose Location" msgstr "Оберіть розташування" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Item Destination selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472 msgid "Part category default location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482 msgid "Received stock location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Default location selected" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:640 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 msgid "Virtual Part" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538 msgid "This part is virtual, no physical stock will be received." msgstr "" @@ -4736,11 +4761,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Serial numbers" #~ msgstr "Serial numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573 msgid "Set Location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 msgid "Assign Batch Code" msgstr "Призначити Номер серії збірки" @@ -4748,26 +4773,26 @@ msgstr "Призначити Номер серії збірки" #~ msgid "Store at line item destination" #~ msgstr "Store at line item destination" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604 msgid "Set Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613 #: src/forms/StockForms.tsx:702 msgid "Adjust Packaging" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622 #: src/forms/StockForms.tsx:693 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152 msgid "Change Status" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629 msgid "Add Note" msgstr "" @@ -4775,19 +4800,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Receive line items" #~ msgstr "Receive line items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696 msgid "Store at default location" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711 msgid "Store at line item destination " msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723 msgid "Store with already received stock" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954 @@ -4800,121 +4825,121 @@ msgstr "" msgid "Batch Code" msgstr "Номер серії збірки" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748 msgid "Enter batch code for received items" msgstr "Введіть Номер серії збірки для отриманих елементів" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 #: src/forms/StockForms.tsx:224 msgid "Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762 msgid "Enter serial numbers for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780 msgid "Enter an expiry date for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792 #: src/forms/StockForms.tsx:737 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:223 msgid "Packaging" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517 msgid "Note" msgstr "Нотатки" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49 msgid "SKU" msgstr "Артикул, SKU" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:170 msgid "Received" msgstr "Отримано" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906 msgid "Receive Line Items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912 msgid "Items received" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:259 msgid "Receive Items" msgstr "Отримати предмети" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:266 msgid "Item received into stock" msgstr "Елемент, отриманий на складі" #. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.' -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183 msgid "Price based on part and quantity differs{0}" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210 msgid "Check Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227 msgid "Shipment marked as checked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223 msgid "Uncheck Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255 msgid "Shipment marked as unchecked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 msgid "Completing shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274 msgid "Shipment completed successfully" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233 msgid "Complete Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527 msgid "Leave blank to use the order address" msgstr "" @@ -6006,8 +6031,8 @@ msgstr "Прізвище" #~ msgstr "Last name:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 -msgid "Staff Access" -msgstr "Доступ співробітників" +#~ msgid "Staff Access" +#~ msgstr "Staff Access" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -6047,7 +6072,7 @@ msgid "Edit Account" msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:323 msgid "Change Password" msgstr "" @@ -7098,8 +7123,8 @@ msgstr "" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:575 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:359 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 msgid "Can Build" msgstr "" @@ -7165,14 +7190,14 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:153 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:130 msgid "Target Date" msgstr "Кінцева дата" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:345 msgid "Completed" msgstr "" @@ -7347,7 +7372,7 @@ msgstr "" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:153 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141 msgid "Build Order" msgstr "" @@ -7547,8 +7572,8 @@ msgstr "Опис частини" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:187 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:229 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169 msgid "Pack Quantity" msgstr "" @@ -7640,9 +7665,13 @@ msgid "User Details" msgstr "Інформація про користувача" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 -msgid "Basic user" +msgid "Normal user" msgstr "" +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 +#~ msgid "Basic user" +#~ msgstr "Basic user" + #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103 #: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:63 @@ -7834,17 +7863,17 @@ msgstr "" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:519 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311 #: src/tables/part/PartTable.tsx:316 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:134 msgid "Available Stock" msgstr "Доступний залишок" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:525 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "On order" msgstr "" @@ -7875,7 +7904,7 @@ msgid "Template Part" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:608 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 msgid "Assembled Part" msgstr "" @@ -7888,12 +7917,12 @@ msgstr "" #~ msgstr "Scheduling" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:618 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:413 msgid "Testable Part" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:624 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 msgid "Trackable Part" msgstr "Відстежуваний елемент" @@ -7977,7 +8006,7 @@ msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "" @@ -8005,8 +8034,8 @@ msgid "Deficit" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:402 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:456 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:398 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:452 msgid "Add Part" msgstr "" @@ -8034,7 +8063,7 @@ msgid "Search by serial number" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:513 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:509 msgid "Part Actions" msgstr "" @@ -8167,12 +8196,12 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:276 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:74 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:120 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197 msgid "Total Price" msgstr "" @@ -8210,9 +8239,9 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:266 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:66 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:255 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "Unit Price" @@ -8391,7 +8420,7 @@ msgid "Completed Line Items" msgstr "" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:270 msgid "Destination" msgstr "" @@ -9066,7 +9095,7 @@ msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:156 msgid "No stock available" msgstr "" @@ -9075,9 +9104,9 @@ msgid "This stock item has been depleted" msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:352 #: src/tables/part/PartTable.tsx:172 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:185 msgid "Stock Information" msgstr "" @@ -9086,6 +9115,10 @@ msgstr "" msgid "Allocated Lines" msgstr "" +#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:774 +msgid "Line Item" +msgstr "" + #: src/tables/ColumnSelect.tsx:16 #: src/tables/ColumnSelect.tsx:23 msgid "Select Columns" @@ -9465,7 +9498,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "This action cannot be undone" msgstr "" @@ -9502,26 +9535,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Upload Data" #~ msgstr "Upload Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:98 msgid "This BOM item is defined for a different parent" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:114 msgid "Part Information" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:117 msgid "This BOM item has not been validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:234 msgid "Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:296 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:195 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:212 msgid "Virtual part" msgstr "" @@ -9529,24 +9562,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Create BOM Item" #~ msgstr "Create BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 -#~ msgid "Show asssmbled items" -#~ msgstr "Show asssmbled items" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:309 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282 #: src/tables/part/PartTable.tsx:146 msgid "External stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 +#~ msgid "Show asssmbled items" +#~ msgstr "Show asssmbled items" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:317 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245 msgid "Includes substitute stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:162 msgid "Includes variant stock" msgstr "" @@ -9558,7 +9591,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Bom item updated" #~ msgstr "Bom item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:343 #: src/tables/part/PartTable.tsx:115 msgid "Building" msgstr "" @@ -9579,178 +9612,178 @@ msgstr "" #~ msgid "Validate BOM line" #~ msgstr "Validate BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539 msgid "Consumable item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:396 msgid "No available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219 msgid "Show testable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Show trackable items" msgstr "Показати відстежувані позиції" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259 msgid "Active Part" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Show active items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 msgid "Show assembled items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Show virtual items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 msgid "Show items with available stock" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 msgid "Show items on order" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 msgid "Validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Show validated items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 msgid "Inherited" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86 msgid "Show inherited items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 msgid "Allow Variants" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Show items which allow variant substitution" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 msgid "Optional" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show optional items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203 msgid "Consumable" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 msgid "Show consumable items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 #: src/tables/part/PartTable.tsx:310 msgid "Has Pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 msgid "Show items with pricing" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496 msgid "Import BOM Data" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111 msgid "Edit BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115 msgid "BOM item updated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:528 msgid "Delete BOM Item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:529 msgid "BOM item deleted" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:202 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 msgid "Import from File" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" msgstr "Біл матеріалів не можна редагувати, тому що частина заблокована" @@ -9904,7 +9937,7 @@ msgid "Show items with stock on order" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:168 msgid "In production" msgstr "" @@ -9942,7 +9975,7 @@ msgid "Fully allocated" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:309 msgid "Create Build Order" msgstr "" @@ -10001,7 +10034,7 @@ msgid "Build Stock" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:485 msgid "View Part" msgstr "" @@ -10327,31 +10360,31 @@ msgstr "" msgid "View Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:97 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:298 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:404 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:85 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:186 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:248 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:355 msgid "Add Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:110 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:98 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:267 msgid "Edit Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:119 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:330 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:107 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:276 msgid "Delete Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:157 msgid "Add Extra Line Item" msgstr "" @@ -10372,40 +10405,40 @@ msgstr "" msgid "Filter by user who last updated the parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:149 msgid "Import Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:160 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402 msgid "Add Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:171 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:218 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295 msgid "Edit Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:179 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:226 msgid "Delete Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:187 msgid "Add Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:193 msgid "Create Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:195 msgid "Create a new parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:204 msgid "Import parameters from a file" msgstr "" @@ -10456,7 +10489,7 @@ msgid "Show enabled templates" msgstr "" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368 msgid "Model Type" msgstr "" @@ -10747,7 +10780,7 @@ msgid "Required Stock" msgstr "" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:382 msgid "View Build Order" msgstr "" @@ -10828,7 +10861,7 @@ msgstr "Видалити параметр категорії" #~ msgstr "Add parameter template" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:193 msgid "Total Quantity" msgstr "" @@ -10985,44 +11018,44 @@ msgstr "" #~ msgid "Filter by parts which have stocktake information" #~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:383 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:378 msgid "Import Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:471 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:519 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:467 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:515 msgid "Set Category" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:521 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:517 msgid "Set category for selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:531 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:527 msgid "Order selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:541 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:537 msgid "Add Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:547 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:543 msgid "Create Part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:545 msgid "Create a new part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:555 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:551 msgid "Import parts from a file" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:560 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:556 msgid "Import from Supplier" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:562 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:558 msgid "Import parts from a supplier plugin" msgstr "" @@ -11231,7 +11264,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:430 msgid "Mandatory" msgstr "" @@ -11301,28 +11334,28 @@ msgstr "" msgid "Update selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:229 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98 msgid "Uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 msgid "Uninstall selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:248 msgid "Delete selected plugin configuration" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:264 msgid "Activate Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:271 msgid "The plugin was activated" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:272 msgid "The plugin was deactivated" msgstr "" @@ -11330,20 +11363,20 @@ msgstr "" #~ msgid "Install plugin" #~ msgstr "Install plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:285 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:377 msgid "Install Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:298 msgid "Install" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:304 msgid "Uninstall Plugin" msgstr "" @@ -11351,23 +11384,23 @@ msgstr "" #~ msgid "This action cannot be undone." #~ msgstr "This action cannot be undone." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "Confirm plugin uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319 msgid "The selected plugin will be uninstalled." msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:324 msgid "Plugin uninstalled successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:332 msgid "Delete Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:333 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" msgstr "Видалення налаштувань цього плагіну призведе до видалення всіх пов'язаних налаштувань та даних. Ви дійсно бажаєте видалити цей плагін?" @@ -11375,11 +11408,11 @@ msgstr "Видалення налаштувань цього плагіну пр #~ msgid "Deactivate Plugin" #~ msgstr "Deactivate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:346 msgid "Plugins reloaded" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:347 msgid "Plugins were reloaded successfully" msgstr "" @@ -11391,7 +11424,7 @@ msgstr "" #~ msgid "The following plugin will be deactivated" #~ msgstr "The following plugin will be deactivated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:370 msgid "Reload Plugins" msgstr "" @@ -11403,23 +11436,23 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivating plugin" #~ msgstr "Deactivating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391 -msgid "Plugin Detail" -msgstr "" - #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" #~ msgstr "Plugin updated" +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:393 +msgid "Plugin Detail" +msgstr "" + #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403 #~ msgid "Error updating plugin" #~ msgstr "Error updating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:435 msgid "Sample" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:440 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226 msgid "Installed" msgstr "" @@ -11477,24 +11510,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" #~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:109 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:398 msgid "Import Line Items" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 msgid "Supplier Code" msgstr "Код постачальника" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:241 msgid "Supplier Link" msgstr "Посилання на постачальника" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:248 msgid "Manufacturer Code" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:282 msgid "Show line items which have been received" msgstr "" @@ -11504,11 +11537,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Add line item" #~ msgstr "Add line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:351 msgid "Receive line item" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:415 msgid "Receive items" msgstr "" @@ -11560,23 +11593,23 @@ msgstr "Показати активних постачальників" msgid "Show supplier parts with stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:157 msgid "Received Date" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Show items which have been received" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "Filter by line item status" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:194 msgid "Receive selected items" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:229 msgid "Receive Item" msgstr "" @@ -11636,7 +11669,7 @@ msgstr "Призначити для відвантаження" #~ msgid "Allocate stock" #~ msgstr "Allocate stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:289 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "" @@ -11644,27 +11677,27 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate Serials" #~ msgstr "Allocate Serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:297 msgid "Stock allocated successfully" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:341 msgid "Show lines which are fully allocated" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:346 msgid "Show lines which are completed" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:419 msgid "Allocate serials" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:437 msgid "Build stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:455 msgid "Order stock" msgstr "" @@ -11989,7 +12022,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Permission set" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:316 msgid "Open Profile" msgstr "" @@ -12021,29 +12054,29 @@ msgstr "" msgid "Add Group" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 msgid "Delete Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:130 msgid "Create Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:73 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:84 msgid "Imported Rows" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:113 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:119 msgid "Filter by import session status" msgstr "" @@ -12189,9 +12222,13 @@ msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this i msgstr "Чи активний користувач. Зніміть цю відмітку замість видалення акаунтів." #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 -msgid "Is Staff" +msgid "Is Administrator" msgstr "" +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 +#~ msgid "Is Staff" +#~ msgstr "Is Staff" + #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." msgstr "Створює, чи може користувач увійти в сайт адміністратора django." @@ -12216,71 +12253,75 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Edit user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:333 msgid "Lock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:343 msgid "Unlock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "Delete user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360 msgid "User deleted" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:363 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:373 msgid "Set Password" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:378 msgid "Password updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:389 msgid "Add user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:402 msgid "Show active users" msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 -msgid "Show staff users" +#~ msgid "Show staff users" +#~ msgstr "Show staff users" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:407 +msgid "Show administrators" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:412 msgid "Show superusers" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:431 msgid "Edit User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:464 msgid "Add User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:472 msgid "Added user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:483 msgid "User updated successfully" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:489 msgid "Error updating user" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/vi/messages.po b/src/frontend/src/locales/vi/messages.po index 5ba3a09067..64193ecd0a 100644 --- a/src/frontend/src/locales/vi/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/vi/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: vi\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:14\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 05:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Vietnamese\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Sửa" #: src/components/items/RoleTable.tsx:155 #: src/hooks/UseForm.tsx:170 #: src/pages/Notifications.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:247 msgid "Delete" msgstr "Xóa" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Hủy bỏ" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891 #: src/forms/StockForms.tsx:805 #: src/forms/StockForms.tsx:852 #: src/forms/StockForms.tsx:905 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Chức năng" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 -#: src/components/nav/Header.tsx:169 +#: src/components/nav/Header.tsx:179 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 @@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "Không" #: src/forms/BuildForms.tsx:669 #: src/forms/BuildForms.tsx:833 #: src/forms/BuildForms.tsx:936 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 #: src/forms/StockForms.tsx:368 #: src/forms/StockForms.tsx:800 #: src/forms/StockForms.tsx:847 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Danh mục phụ kiện" #: src/forms/BuildForms.tsx:512 #: src/forms/BuildForms.tsx:672 #: src/forms/BuildForms.tsx:834 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Chủ sở hữu" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:78 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273 msgid "User" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "Danh sách chọn" #: src/states/IconState.tsx:46 #: src/states/IconState.tsx:76 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:557 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" @@ -680,8 +680,8 @@ msgstr "Nhập dữ liệu mã vạch" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648 msgid "Scan Barcode" msgstr "Quét mã vạch" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" msgstr "Thành công" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Thao tác này sẽ xóa liên kết đến mã vạch được liên k #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638 msgid "Unlink Barcode" msgstr "Gỡ liên kết mã vạch" @@ -1252,16 +1252,25 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:93 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Superuser" msgstr "" +#: src/components/details/Details.tsx:130 +#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 +msgid "Administrator" +msgstr "" + #: src/components/details/Details.tsx:130 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 -msgid "Staff" -msgstr "" +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" #: src/components/details/Details.tsx:131 msgid "Email: " @@ -1871,7 +1880,7 @@ msgid "Version" msgstr "Phiên bản" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:119 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" msgstr "Phiên bản API" @@ -1932,7 +1941,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "Chưa có danh mục" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 -#: src/components/nav/Layout.tsx:139 +#: src/components/nav/Layout.tsx:141 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209 msgid "Search..." msgstr "Tìm kiếm..." @@ -1952,7 +1961,7 @@ msgid "{0} icons" msgstr "{0} icons" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397 msgid "Loading" msgstr "Đang tải" @@ -2128,7 +2137,7 @@ msgid "Data has been imported successfully" msgstr "Dữ liệu đã được nhập thành công" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773 #: src/forms/BomForms.tsx:137 @@ -2254,8 +2263,12 @@ msgstr "" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 -msgid "This information is only available for staff users" -msgstr "Thông tin này chỉ khả dụng với nhân viên" +#~ msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgstr "This information is only available for staff users" + +#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:11 +msgid "This information is only available for administrative users" +msgstr "" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 #~ msgid "This feature/button/site is a placeholder for a feature that is not implemented, only partial or intended for testing." @@ -2342,31 +2355,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Your InvenTree version status is" #~ msgstr "Your InvenTree version status is" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113 msgid "InvenTree Version" msgstr "Phiên bản InvenTree" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:125 msgid "Python Version" msgstr "Phiên bản Python" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Django Version" msgstr "Phiên bản Django" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:139 msgid "Commit Hash" msgstr "Commit Hash" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Date" msgstr "Ngày commit" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 msgid "Commit Branch" msgstr "Nhánh commit" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:160 msgid "Version Information" msgstr "Thông tin phiên bản" @@ -2379,28 +2392,28 @@ msgstr "Thông tin phiên bản" #~ msgstr "InvenTree Documentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 -#~ msgid "View Code on GitHub" -#~ msgstr "View Code on GitHub" - -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174 msgid "Links" msgstr "Liên kết" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 +#~ msgid "View Code on GitHub" +#~ msgstr "View Code on GitHub" + +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:175 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 #: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "Tài liệu" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176 msgid "Source Code" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:177 msgid "Mobile App" msgstr "Ứng dụng di động" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:178 msgid "Submit Bug Report" msgstr "Gửi báo cáo lỗi" @@ -2409,19 +2422,19 @@ msgstr "Gửi báo cáo lỗi" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Dismiss" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:190 msgid "Copy version information" msgstr "Sao chép thông tin phiên bản" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:210 msgid "Development Version" msgstr "Phiên bản phát triển" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:212 msgid "Up to Date" msgstr "Mới nhất" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:214 msgid "Update Available" msgstr "Có bản cập nhật mới" @@ -2581,7 +2594,7 @@ msgstr "" msgid "Learn more about {code}" msgstr "" -#: src/components/nav/Header.tsx:188 +#: src/components/nav/Header.tsx:198 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122 @@ -2591,7 +2604,19 @@ msgstr "" msgid "Notifications" msgstr "Thông báo" -#: src/components/nav/Layout.tsx:142 +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Superuser Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Administrator Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:221 +msgid "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." +msgstr "" + +#: src/components/nav/Layout.tsx:144 msgid "Nothing found..." msgstr "Không tìm thấy..." @@ -2923,11 +2948,11 @@ msgstr "Ngày" #: src/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:420 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176 msgid "Active" msgstr "Hoạt động" @@ -2950,7 +2975,7 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:425 msgid "Builtin" msgstr "Gắn liền" @@ -3065,7 +3090,7 @@ msgid "Virtual" msgstr "Ảo" #: src/components/render/Part.tsx:34 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 #: src/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "No stock" msgstr "Hết hàng" @@ -3075,7 +3100,7 @@ msgstr "Hết hàng" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228 #: src/tables/part/PartTable.tsx:109 msgid "On Order" @@ -3110,7 +3135,7 @@ msgstr "Danh mục" #: src/components/render/Stock.tsx:114 #: src/components/render/Stock.tsx:132 #: src/forms/BuildForms.tsx:835 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681 #: src/forms/StockForms.tsx:801 #: src/forms/StockForms.tsx:848 #: src/forms/StockForms.tsx:901 @@ -3143,9 +3168,9 @@ msgstr "Số sê-ri" #: src/forms/BuildForms.tsx:267 #: src/forms/BuildForms.tsx:673 #: src/forms/BuildForms.tsx:837 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432 #: src/forms/StockForms.tsx:850 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241 @@ -3158,8 +3183,8 @@ msgstr "Số sê-ri" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:171 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:202 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104 msgid "Quantity" @@ -3762,7 +3787,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:415 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:411 msgid "Edit Part" msgstr "Sửa phụ kiện" @@ -3955,8 +3980,8 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:529 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:525 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:368 msgid "Order Parts" msgstr "" @@ -4485,9 +4510,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:368 #: src/forms/BuildForms.tsx:445 #: src/forms/BuildForms.tsx:514 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246 #: src/forms/StockForms.tsx:721 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241 @@ -4501,11 +4526,11 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:175 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Status" @@ -4579,40 +4604,40 @@ msgstr "IPN" #: src/forms/BuildForms.tsx:671 #: src/forms/BuildForms.tsx:836 #: src/forms/BuildForms.tsx:937 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:340 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192 msgid "Allocated" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:706 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345 msgid "Source Location" msgstr "Vị trí nguồn cung" #: src/forms/BuildForms.tsx:707 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 msgid "Select the source location for the stock allocation" msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:739 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:378 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:404 msgid "Allocate Stock" msgstr "Phân kho" #: src/forms/BuildForms.tsx:742 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466 msgid "Stock items allocated" msgstr "" @@ -4647,10 +4672,10 @@ msgstr "" msgid "Consumed" msgstr "" -#: src/forms/CommonForms.tsx:92 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190 +#: src/forms/CommonForms.tsx:93 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191 msgid "Select project code for this line item" msgstr "" @@ -4700,35 +4725,35 @@ msgstr "" #~ msgid "Remove item from list" #~ msgstr "Remove item from list" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454 msgid "Choose Location" msgstr "Chọn vị trí" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Item Destination selected" msgstr "Đã chọn đích đến của mặt hàng" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472 msgid "Part category default location selected" msgstr "Vị trí mặc định danh mục đã được chọn" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482 msgid "Received stock location selected" msgstr "Vị trí kho hàng nhận đã được chọn" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Default location selected" msgstr "Vị trí mặc định đã chọn" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:640 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 msgid "Virtual Part" msgstr "Nguyên liệu ảo" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538 msgid "This part is virtual, no physical stock will be received." msgstr "" @@ -4736,11 +4761,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Serial numbers" #~ msgstr "Serial numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573 msgid "Set Location" msgstr "Cài đặt vị trí" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 msgid "Assign Batch Code" msgstr "" @@ -4748,26 +4773,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Store at line item destination" #~ msgstr "Store at line item destination" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604 msgid "Set Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613 #: src/forms/StockForms.tsx:702 msgid "Adjust Packaging" msgstr "Điều chỉnh bao bì" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622 #: src/forms/StockForms.tsx:693 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152 msgid "Change Status" msgstr "Thay đổi trạng thái" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629 msgid "Add Note" msgstr "Thêm ghi chú" @@ -4775,19 +4800,19 @@ msgstr "Thêm ghi chú" #~ msgid "Receive line items" #~ msgstr "Receive line items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696 msgid "Store at default location" msgstr "Cửa hàng ở vị trí mặc định" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711 msgid "Store at line item destination " msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723 msgid "Store with already received stock" msgstr "Cửa hàng đã nhận hàng" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954 @@ -4800,121 +4825,121 @@ msgstr "Cửa hàng đã nhận hàng" msgid "Batch Code" msgstr "Mã lô hàng" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748 msgid "Enter batch code for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 #: src/forms/StockForms.tsx:224 msgid "Serial Numbers" msgstr "Số sê-ri" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762 msgid "Enter serial numbers for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148 msgid "Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780 msgid "Enter an expiry date for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792 #: src/forms/StockForms.tsx:737 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:223 msgid "Packaging" msgstr "Đóng gói" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517 msgid "Note" msgstr "Ghi chú" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49 msgid "SKU" msgstr "SKU" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:170 msgid "Received" msgstr "Đã nhận" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906 msgid "Receive Line Items" msgstr "Nhận hạng mục" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912 msgid "Items received" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:259 msgid "Receive Items" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:266 msgid "Item received into stock" msgstr "" #. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.' -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183 msgid "Price based on part and quantity differs{0}" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210 msgid "Check Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227 msgid "Shipment marked as checked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223 msgid "Uncheck Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255 msgid "Shipment marked as unchecked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 msgid "Completing shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274 msgid "Shipment completed successfully" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233 msgid "Complete Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527 msgid "Leave blank to use the order address" msgstr "" @@ -6006,8 +6031,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "Last name:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 -msgid "Staff Access" -msgstr "" +#~ msgid "Staff Access" +#~ msgstr "Staff Access" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -6047,7 +6072,7 @@ msgid "Edit Account" msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:323 msgid "Change Password" msgstr "" @@ -7098,8 +7123,8 @@ msgstr "Số lượng đơn vị" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:575 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:359 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 msgid "Can Build" msgstr "Có thể dựng" @@ -7165,14 +7190,14 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:153 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:130 msgid "Target Date" msgstr "Ngày mục tiêu" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:345 msgid "Completed" msgstr "Đã hoàn thành" @@ -7347,7 +7372,7 @@ msgstr "Hủy đơn hàng" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:153 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141 msgid "Build Order" msgstr "Xây dựng đơn hàng" @@ -7547,8 +7572,8 @@ msgstr "Mô tả sản phẩm" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:187 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:229 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169 msgid "Pack Quantity" msgstr "Số lượng gói" @@ -7640,9 +7665,13 @@ msgid "User Details" msgstr "" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 -msgid "Basic user" +msgid "Normal user" msgstr "" +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 +#~ msgid "Basic user" +#~ msgstr "Basic user" + #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103 #: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:63 @@ -7834,17 +7863,17 @@ msgstr "Từ khóa" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:519 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311 #: src/tables/part/PartTable.tsx:316 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:134 msgid "Available Stock" msgstr "Số hàng tồn" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:525 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "On order" msgstr "Đang đặt hàng" @@ -7875,7 +7904,7 @@ msgid "Template Part" msgstr "Nguyên liệu mẫu" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:608 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 msgid "Assembled Part" msgstr "Đã lắp ráp" @@ -7888,12 +7917,12 @@ msgstr "Thành phần" #~ msgstr "Scheduling" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:618 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:413 msgid "Testable Part" msgstr "Có thể kiểm" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:624 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 msgid "Trackable Part" msgstr "Có thể theo dõi" @@ -7977,7 +8006,7 @@ msgstr "Phụ kiện liên quan" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "Nguyên liệu bị khoá" @@ -8005,8 +8034,8 @@ msgid "Deficit" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:402 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:456 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:398 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:452 msgid "Add Part" msgstr "Thêm nguyên liệu" @@ -8034,7 +8063,7 @@ msgid "Search by serial number" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:513 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:509 msgid "Part Actions" msgstr "Thao tác" @@ -8167,12 +8196,12 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:276 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:74 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:120 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197 msgid "Total Price" msgstr "Tổng tiền" @@ -8210,9 +8239,9 @@ msgstr "Giá cao nhất" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:266 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:66 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:255 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "Unit Price" @@ -8391,7 +8420,7 @@ msgid "Completed Line Items" msgstr "Những mục hoàn thành" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:270 msgid "Destination" msgstr "Đích đến" @@ -9066,7 +9095,7 @@ msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:156 msgid "No stock available" msgstr "" @@ -9075,9 +9104,9 @@ msgid "This stock item has been depleted" msgstr "" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:352 #: src/tables/part/PartTable.tsx:172 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:185 msgid "Stock Information" msgstr "Thông tin kho" @@ -9086,6 +9115,10 @@ msgstr "Thông tin kho" msgid "Allocated Lines" msgstr "" +#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:774 +msgid "Line Item" +msgstr "" + #: src/tables/ColumnSelect.tsx:16 #: src/tables/ColumnSelect.tsx:23 msgid "Select Columns" @@ -9465,7 +9498,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "Bạn muốn xóa các mục đã chọn?" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "This action cannot be undone" msgstr "" @@ -9502,26 +9535,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Upload Data" #~ msgstr "Upload Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:98 msgid "This BOM item is defined for a different parent" msgstr "BOM này đã được định nghĩa" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:114 msgid "Part Information" msgstr "Thông tin nguyên liệu" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:117 msgid "This BOM item has not been validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:234 msgid "Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:296 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:195 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:212 msgid "Virtual part" msgstr "" @@ -9529,24 +9562,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Create BOM Item" #~ msgstr "Create BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 -#~ msgid "Show asssmbled items" -#~ msgstr "Show asssmbled items" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:309 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282 #: src/tables/part/PartTable.tsx:146 msgid "External stock" msgstr "Kho ngoài" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 +#~ msgid "Show asssmbled items" +#~ msgstr "Show asssmbled items" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:317 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245 msgid "Includes substitute stock" msgstr "Bao gồm kho thay thế" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:162 msgid "Includes variant stock" msgstr "Bao gồm kho biến thể" @@ -9558,7 +9591,7 @@ msgstr "Bao gồm kho biến thể" #~ msgid "Bom item updated" #~ msgstr "Bom item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:343 #: src/tables/part/PartTable.tsx:115 msgid "Building" msgstr "Đang dựng" @@ -9579,178 +9612,178 @@ msgstr "Đang dựng" #~ msgid "Validate BOM line" #~ msgstr "Validate BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539 msgid "Consumable item" msgstr "Vật tư tiêu hao" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:396 msgid "No available stock" msgstr "Không khả dụng" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219 msgid "Show testable items" msgstr "Hiển thị items có thể kiểm" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Show trackable items" msgstr "Hiển thị items có thể theo dõi" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259 msgid "Active Part" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Show active items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 msgid "Show assembled items" msgstr "Hiện items đã lắp ráp" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Show virtual items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 msgid "Show items with available stock" msgstr "Hiện items còn trong kho" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 msgid "Show items on order" msgstr "Hiện items theo thứ tự" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 msgid "Validated" msgstr "Đã xác minh" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Show validated items" msgstr "Hiện items đã xác minh" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 msgid "Inherited" msgstr "Được kế thừa" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86 msgid "Show inherited items" msgstr "Hiện items được kế thừa" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 msgid "Allow Variants" msgstr "Cho phép biến thể" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Show items which allow variant substitution" msgstr "Hiện items có biến thể con" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 msgid "Optional" msgstr "Tuỳ chọn" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show optional items" msgstr "Hiện items tuỳ chọn" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203 msgid "Consumable" msgstr "Vật tư tiêu hao" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 msgid "Show consumable items" msgstr "Hiện items tiêu hao" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 #: src/tables/part/PartTable.tsx:310 msgid "Has Pricing" msgstr "Có định giá" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 msgid "Show items with pricing" msgstr "Hiện items định giá" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496 msgid "Import BOM Data" msgstr "Nhập dữ liệu BOM" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" msgstr "Thêm BOM item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" msgstr "BOM item đã tạo" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111 msgid "Edit BOM Item" msgstr "Sửa BOM item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115 msgid "BOM item updated" msgstr "Đã cập nhật BOM item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:528 msgid "Delete BOM Item" msgstr "Xoá BOM item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:529 msgid "BOM item deleted" msgstr "Đã xoá BOM item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" msgstr "Đã xác minh item BOM" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" msgstr "Lỗi xác minh BOM item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" msgstr "Xác minh BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" msgstr "Sửa vật tư thay thế" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:202 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 msgid "Import from File" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" msgstr "Không thể sửa BOM, do nguyên liệu bị khoá" @@ -9904,7 +9937,7 @@ msgid "Show items with stock on order" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:168 msgid "In production" msgstr "" @@ -9942,7 +9975,7 @@ msgid "Fully allocated" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:309 msgid "Create Build Order" msgstr "" @@ -10001,7 +10034,7 @@ msgid "Build Stock" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:485 msgid "View Part" msgstr "" @@ -10327,31 +10360,31 @@ msgstr "" msgid "View Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:97 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:298 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:404 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:85 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:186 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:248 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:355 msgid "Add Line Item" msgstr "Thêm hạng mục" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:110 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:98 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:267 msgid "Edit Line Item" msgstr "Sửa hạng mục" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:119 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:330 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:107 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:276 msgid "Delete Line Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:157 msgid "Add Extra Line Item" msgstr "" @@ -10372,40 +10405,40 @@ msgstr "" msgid "Filter by user who last updated the parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:149 msgid "Import Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:160 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402 msgid "Add Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:171 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:218 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295 msgid "Edit Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:179 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:226 msgid "Delete Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:187 msgid "Add Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:193 msgid "Create Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:195 msgid "Create a new parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:204 msgid "Import parameters from a file" msgstr "" @@ -10456,7 +10489,7 @@ msgid "Show enabled templates" msgstr "" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368 msgid "Model Type" msgstr "" @@ -10747,7 +10780,7 @@ msgid "Required Stock" msgstr "" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:382 msgid "View Build Order" msgstr "" @@ -10828,7 +10861,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Add parameter template" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:193 msgid "Total Quantity" msgstr "Tổng số lượng" @@ -10985,44 +11018,44 @@ msgstr "" #~ msgid "Filter by parts which have stocktake information" #~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:383 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:378 msgid "Import Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:471 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:519 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:467 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:515 msgid "Set Category" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:521 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:517 msgid "Set category for selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:531 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:527 msgid "Order selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:541 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:537 msgid "Add Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:547 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:543 msgid "Create Part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:545 msgid "Create a new part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:555 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:551 msgid "Import parts from a file" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:560 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:556 msgid "Import from Supplier" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:562 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:558 msgid "Import parts from a supplier plugin" msgstr "" @@ -11231,7 +11264,7 @@ msgstr "Phần bổ sung" #~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:430 msgid "Mandatory" msgstr "" @@ -11301,28 +11334,28 @@ msgstr "" msgid "Update selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:229 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98 msgid "Uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 msgid "Uninstall selected plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:248 msgid "Delete selected plugin configuration" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:264 msgid "Activate Plugin" msgstr "Kích hoạt phần bổ sung" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:271 msgid "The plugin was activated" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:272 msgid "The plugin was deactivated" msgstr "" @@ -11330,20 +11363,20 @@ msgstr "" #~ msgid "Install plugin" #~ msgstr "Install plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:285 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:377 msgid "Install Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:298 msgid "Install" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:304 msgid "Uninstall Plugin" msgstr "" @@ -11351,23 +11384,23 @@ msgstr "" #~ msgid "This action cannot be undone." #~ msgstr "This action cannot be undone." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "Confirm plugin uninstall" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319 msgid "The selected plugin will be uninstalled." msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:324 msgid "Plugin uninstalled successfully" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:332 msgid "Delete Plugin" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:333 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" msgstr "" @@ -11375,11 +11408,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivate Plugin" #~ msgstr "Deactivate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:346 msgid "Plugins reloaded" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:347 msgid "Plugins were reloaded successfully" msgstr "" @@ -11391,7 +11424,7 @@ msgstr "" #~ msgid "The following plugin will be deactivated" #~ msgstr "The following plugin will be deactivated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:370 msgid "Reload Plugins" msgstr "" @@ -11403,23 +11436,23 @@ msgstr "" #~ msgid "Deactivating plugin" #~ msgstr "Deactivating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391 -msgid "Plugin Detail" -msgstr "" - #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" #~ msgstr "Plugin updated" +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:393 +msgid "Plugin Detail" +msgstr "" + #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403 #~ msgid "Error updating plugin" #~ msgstr "Error updating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:435 msgid "Sample" msgstr "Mẫu" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:440 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226 msgid "Installed" msgstr "Đã cài đặt" @@ -11477,24 +11510,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" #~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:109 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:398 msgid "Import Line Items" msgstr "" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 msgid "Supplier Code" msgstr "Mã nhà cung cấp" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:241 msgid "Supplier Link" msgstr "Liên kết nhà cung cấp" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:248 msgid "Manufacturer Code" msgstr "Mã nhà sản xuất" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:282 msgid "Show line items which have been received" msgstr "" @@ -11504,11 +11537,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Add line item" #~ msgstr "Add line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:351 msgid "Receive line item" msgstr "Nhận hạng mục" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:415 msgid "Receive items" msgstr "Nhận hàng hóa" @@ -11560,23 +11593,23 @@ msgstr "" msgid "Show supplier parts with stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:157 msgid "Received Date" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Show items which have been received" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "Filter by line item status" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:194 msgid "Receive selected items" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:229 msgid "Receive Item" msgstr "" @@ -11636,7 +11669,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate stock" #~ msgstr "Allocate stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:289 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "" @@ -11644,27 +11677,27 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate Serials" #~ msgstr "Allocate Serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:297 msgid "Stock allocated successfully" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:341 msgid "Show lines which are fully allocated" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:346 msgid "Show lines which are completed" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:419 msgid "Allocate serials" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:437 msgid "Build stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:455 msgid "Order stock" msgstr "" @@ -11989,7 +12022,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Permission set" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:316 msgid "Open Profile" msgstr "" @@ -12021,29 +12054,29 @@ msgstr "" msgid "Add Group" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 msgid "Delete Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:130 msgid "Create Import Session" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:73 msgid "Uploaded" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:84 msgid "Imported Rows" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:113 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:119 msgid "Filter by import session status" msgstr "" @@ -12189,9 +12222,13 @@ msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this i msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 -msgid "Is Staff" +msgid "Is Administrator" msgstr "" +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 +#~ msgid "Is Staff" +#~ msgstr "Is Staff" + #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." msgstr "" @@ -12216,71 +12253,75 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Edit user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:333 msgid "Lock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:343 msgid "Unlock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "Delete user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360 msgid "User deleted" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:363 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:373 msgid "Set Password" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:378 msgid "Password updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:389 msgid "Add user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:402 msgid "Show active users" msgstr "" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 -msgid "Show staff users" +#~ msgid "Show staff users" +#~ msgstr "Show staff users" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:407 +msgid "Show administrators" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:412 msgid "Show superusers" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:431 msgid "Edit User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:464 msgid "Add User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:472 msgid "Added user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:483 msgid "User updated successfully" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:489 msgid "Error updating user" msgstr "" diff --git a/src/frontend/src/locales/zh_Hans/messages.po b/src/frontend/src/locales/zh_Hans/messages.po index a4f828e833..70c547dc66 100644 --- a/src/frontend/src/locales/zh_Hans/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/zh_Hans/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: zh\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:14\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 05:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "编辑" #: src/components/items/RoleTable.tsx:155 #: src/hooks/UseForm.tsx:170 #: src/pages/Notifications.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:247 msgid "Delete" msgstr "删除" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "取消" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891 #: src/forms/StockForms.tsx:805 #: src/forms/StockForms.tsx:852 #: src/forms/StockForms.tsx:905 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "操作" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 -#: src/components/nav/Header.tsx:169 +#: src/components/nav/Header.tsx:179 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 @@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "否" #: src/forms/BuildForms.tsx:669 #: src/forms/BuildForms.tsx:833 #: src/forms/BuildForms.tsx:936 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 #: src/forms/StockForms.tsx:368 #: src/forms/StockForms.tsx:800 #: src/forms/StockForms.tsx:847 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "零件类别" #: src/forms/BuildForms.tsx:512 #: src/forms/BuildForms.tsx:672 #: src/forms/BuildForms.tsx:834 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "所有者" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:78 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273 msgid "User" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "选择列表" #: src/states/IconState.tsx:46 #: src/states/IconState.tsx:76 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:557 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" @@ -680,8 +680,8 @@ msgstr "输入条形码数据" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648 msgid "Scan Barcode" msgstr "扫描条形码" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "条形码与预期型号不匹配" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" msgstr "操作成功" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "这将删除关联条形码的链接" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638 msgid "Unlink Barcode" msgstr "解绑条形码" @@ -881,11 +881,11 @@ msgstr "订阅已更新" #: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:38 msgid "Subscription removed" -msgstr "" +msgstr "订阅已移除" #: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:38 msgid "Subscription added" -msgstr "" +msgstr "订阅已添加" #: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:57 #~ msgid "Unsubscribe from part" @@ -1223,13 +1223,13 @@ msgstr "没有未读新闻项目" #: src/components/dashboard/widgets/StocktakeDashboardWidget.tsx:15 msgid "Generating Stocktake Report" -msgstr "" +msgstr "正在生成盘点报告" #: src/components/dashboard/widgets/StocktakeDashboardWidget.tsx:20 #: src/components/dashboard/widgets/StocktakeDashboardWidget.tsx:53 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:96 msgid "Generate Stocktake Report" -msgstr "" +msgstr "生成盘点报告" #: src/components/dashboard/widgets/StocktakeDashboardWidget.tsx:37 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:108 @@ -1252,16 +1252,25 @@ msgstr "生成新的盘点报告" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:93 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Superuser" msgstr "超级用户" +#: src/components/details/Details.tsx:130 +#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 +msgid "Administrator" +msgstr "管理员" + #: src/components/details/Details.tsx:130 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 -msgid "Staff" -msgstr "工作人员" +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" #: src/components/details/Details.tsx:131 msgid "Email: " @@ -1301,7 +1310,7 @@ msgstr "图像已移除" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:89 msgid "The image has been removed successfully" -msgstr "" +msgstr "图片已成功删除" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:115 #~ msgid "Drag and drop to upload" @@ -1309,7 +1318,7 @@ msgstr "" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:157 msgid "Drag and drop to upload, or paste an image from the clipboard" -msgstr "" +msgstr "拖放上传,或从剪贴板粘贴图片" #: src/components/details/DetailsImage.tsx:162 msgid "Click to select file(s)" @@ -1871,7 +1880,7 @@ msgid "Version" msgstr "版本" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:119 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" msgstr "API 版本" @@ -1932,7 +1941,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "未分类" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 -#: src/components/nav/Layout.tsx:139 +#: src/components/nav/Layout.tsx:141 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209 msgid "Search..." msgstr "搜索..." @@ -1952,7 +1961,7 @@ msgid "{0} icons" msgstr "{0} 个图标" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397 msgid "Loading" msgstr "正在加载" @@ -2128,7 +2137,7 @@ msgid "Data has been imported successfully" msgstr "数据已成功导入" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773 #: src/forms/BomForms.tsx:137 @@ -2254,8 +2263,12 @@ msgstr "选择语言" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 -msgid "This information is only available for staff users" -msgstr "此信息仅供员工使用" +#~ msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgstr "This information is only available for staff users" + +#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:11 +msgid "This information is only available for administrative users" +msgstr "此信息仅对管理员用户开放" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 #~ msgid "This feature/button/site is a placeholder for a feature that is not implemented, only partial or intended for testing." @@ -2342,31 +2355,31 @@ msgstr "已选" #~ msgid "Your InvenTree version status is" #~ msgstr "Your InvenTree version status is" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113 msgid "InvenTree Version" msgstr "InvenTree 版本" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:125 msgid "Python Version" msgstr "Python 版本" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Django Version" msgstr "Django版本" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:139 msgid "Commit Hash" msgstr "提交哈希值" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Date" msgstr "提交日期" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 msgid "Commit Branch" msgstr "提交分支" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:160 msgid "Version Information" msgstr "版本信息" @@ -2379,28 +2392,28 @@ msgstr "版本信息" #~ msgstr "InvenTree Documentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 -#~ msgid "View Code on GitHub" -#~ msgstr "View Code on GitHub" - -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174 msgid "Links" msgstr "链接" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 +#~ msgid "View Code on GitHub" +#~ msgstr "View Code on GitHub" + +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:175 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 #: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "文档" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176 msgid "Source Code" msgstr "源代码" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:177 msgid "Mobile App" msgstr "手机 App" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:178 msgid "Submit Bug Report" msgstr "提交问题报告" @@ -2409,19 +2422,19 @@ msgstr "提交问题报告" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Dismiss" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:190 msgid "Copy version information" msgstr "复制版本信息" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:210 msgid "Development Version" msgstr "开发版" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:212 msgid "Up to Date" msgstr "已是最新版本" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:214 msgid "Update Available" msgstr "有可用更新" @@ -2581,7 +2594,7 @@ msgstr "存在待处理的数据库迁移。" msgid "Learn more about {code}" msgstr "了解更多关于{code}的信息" -#: src/components/nav/Header.tsx:188 +#: src/components/nav/Header.tsx:198 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122 @@ -2591,7 +2604,19 @@ msgstr "了解更多关于{code}的信息" msgid "Notifications" msgstr "通知" -#: src/components/nav/Layout.tsx:142 +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Superuser Mode" +msgstr "超级用户模式" + +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Administrator Mode" +msgstr "管理员模式" + +#: src/components/nav/Header.tsx:221 +msgid "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." +msgstr "当前用户拥有提升权限,不应用于日常常规操作。" + +#: src/components/nav/Layout.tsx:144 msgid "Nothing found..." msgstr "无结果..." @@ -2923,11 +2948,11 @@ msgstr "日期" #: src/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:420 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176 msgid "Active" msgstr "激活" @@ -2950,7 +2975,7 @@ msgstr "安装路径" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:425 msgid "Builtin" msgstr "内置" @@ -3065,7 +3090,7 @@ msgid "Virtual" msgstr "虚拟" #: src/components/render/Part.tsx:34 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 #: src/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "No stock" msgstr "无库存" @@ -3075,7 +3100,7 @@ msgstr "无库存" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228 #: src/tables/part/PartTable.tsx:109 msgid "On Order" @@ -3110,7 +3135,7 @@ msgstr "类别" #: src/components/render/Stock.tsx:114 #: src/components/render/Stock.tsx:132 #: src/forms/BuildForms.tsx:835 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681 #: src/forms/StockForms.tsx:801 #: src/forms/StockForms.tsx:848 #: src/forms/StockForms.tsx:901 @@ -3143,9 +3168,9 @@ msgstr "序列号" #: src/forms/BuildForms.tsx:267 #: src/forms/BuildForms.tsx:673 #: src/forms/BuildForms.tsx:837 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432 #: src/forms/StockForms.tsx:850 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241 @@ -3158,8 +3183,8 @@ msgstr "序列号" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:171 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:202 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104 msgid "Quantity" @@ -3762,7 +3787,7 @@ msgstr "下一个" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:415 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:411 msgid "Edit Part" msgstr "编辑零件" @@ -3955,8 +3980,8 @@ msgstr "请修正所选零件中的错误" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:529 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:525 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:368 msgid "Order Parts" msgstr "订购零件" @@ -4242,15 +4267,15 @@ msgstr "管理InvenTree插件" #: src/defaults/defaultHostList.tsx:10 msgid "Local Server" -msgstr "" +msgstr "本地服务器" #: src/defaults/defaultHostList.tsx:12 msgid "InvenTree Demo" -msgstr "" +msgstr "InvenTree 演示版" #: src/defaults/defaultHostList.tsx:14 msgid "Current Server" -msgstr "" +msgstr "当前服务器" #: src/defaults/links.tsx:17 #~ msgid "GitHub" @@ -4485,9 +4510,9 @@ msgstr "待完成数量" #: src/forms/BuildForms.tsx:368 #: src/forms/BuildForms.tsx:445 #: src/forms/BuildForms.tsx:514 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246 #: src/forms/StockForms.tsx:721 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241 @@ -4501,11 +4526,11 @@ msgstr "待完成数量" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:175 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Status" @@ -4579,40 +4604,40 @@ msgstr "内部零件编码 IPN" #: src/forms/BuildForms.tsx:671 #: src/forms/BuildForms.tsx:836 #: src/forms/BuildForms.tsx:937 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:340 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192 msgid "Allocated" msgstr "已分配" #: src/forms/BuildForms.tsx:706 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345 msgid "Source Location" msgstr "来源地点" #: src/forms/BuildForms.tsx:707 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 msgid "Select the source location for the stock allocation" msgstr "选择分配库存的源位置" #: src/forms/BuildForms.tsx:739 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:378 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:404 msgid "Allocate Stock" msgstr "分配库存" #: src/forms/BuildForms.tsx:742 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466 msgid "Stock items allocated" msgstr "分配的库存项目" @@ -4647,10 +4672,10 @@ msgstr "已全部消耗" msgid "Consumed" msgstr "已消耗" -#: src/forms/CommonForms.tsx:92 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190 +#: src/forms/CommonForms.tsx:93 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191 msgid "Select project code for this line item" msgstr "请为此行项目选择项目编码" @@ -4700,47 +4725,47 @@ msgstr "订阅此类别的通知" #~ msgid "Remove item from list" #~ msgstr "Remove item from list" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454 msgid "Choose Location" msgstr "选择位置" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Item Destination selected" msgstr "已选择项目目的地" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472 msgid "Part category default location selected" msgstr "已选择零件类别默认位置" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482 msgid "Received stock location selected" msgstr "已选择接收库存位置" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Default location selected" msgstr "已选择默认位置" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:640 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 msgid "Virtual Part" msgstr "虚拟零件" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538 msgid "This part is virtual, no physical stock will be received." -msgstr "" +msgstr "该零件为虚拟件,不会接收实物库存。" #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:566 #~ msgid "Serial numbers" #~ msgstr "Serial numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573 msgid "Set Location" msgstr "设置位置" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 msgid "Assign Batch Code" msgstr "分配批号" @@ -4748,26 +4773,26 @@ msgstr "分配批号" #~ msgid "Store at line item destination" #~ msgstr "Store at line item destination" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "分配序列号" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604 msgid "Set Expiry Date" msgstr "设置到期日期" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613 #: src/forms/StockForms.tsx:702 msgid "Adjust Packaging" msgstr "调整封包" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622 #: src/forms/StockForms.tsx:693 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152 msgid "Change Status" msgstr "更改状态" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629 msgid "Add Note" msgstr "添加备注" @@ -4775,19 +4800,19 @@ msgstr "添加备注" #~ msgid "Receive line items" #~ msgstr "Receive line items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696 msgid "Store at default location" msgstr "存储在默认位置" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711 msgid "Store at line item destination " msgstr "存储至行项目指定位置 " -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723 msgid "Store with already received stock" msgstr "存储已收到的库存" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954 @@ -4800,123 +4825,123 @@ msgstr "存储已收到的库存" msgid "Batch Code" msgstr "批号" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748 msgid "Enter batch code for received items" msgstr "输入接收项目的批号" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 #: src/forms/StockForms.tsx:224 msgid "Serial Numbers" msgstr "序列号" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762 msgid "Enter serial numbers for received items" msgstr "输入接收项目的序列号" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148 msgid "Expiry Date" msgstr "有效期至" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780 msgid "Enter an expiry date for received items" msgstr "输入接收项目的到期日期" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792 #: src/forms/StockForms.tsx:737 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:223 msgid "Packaging" msgstr "包装" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517 msgid "Note" msgstr "备注" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49 msgid "SKU" msgstr "库存单位 (SKU)" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:170 msgid "Received" msgstr "已接收" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906 msgid "Receive Line Items" msgstr "接收行项目" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912 msgid "Items received" msgstr "物料已收货" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:259 msgid "Receive Items" msgstr "接收物品" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:266 msgid "Item received into stock" msgstr "已收到库存物品" #. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.' -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183 msgid "Price based on part and quantity differs{0}" -msgstr "" +msgstr "根据零件和数量计算的价格不一致 {0}" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210 msgid "Check Shipment" msgstr "检查发货" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" msgstr "将装运标记为已检查的货物,表明您已经验证这批装运的所有物品都是正确的" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227 msgid "Shipment marked as checked" -msgstr "" +msgstr "发货单已标记为已核对" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223 msgid "Uncheck Shipment" -msgstr "" +msgstr "取消核对发货单" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" -msgstr "" +msgstr "将发货单标记为未核对,表示该发货单需要进一步核查" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255 msgid "Shipment marked as unchecked" -msgstr "" - -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272 -msgid "Completing shipment" -msgstr "" +msgstr "发货单已标记为未核对" #: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 -msgid "Shipment completed successfully" -msgstr "" +msgid "Completing shipment" +msgstr "正在完成发货" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274 +msgid "Shipment completed successfully" +msgstr "发货已成功完成" + +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233 msgid "Complete Shipment" msgstr "完成配送" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527 msgid "Leave blank to use the order address" -msgstr "" +msgstr "留空则使用订单地址" #: src/forms/StockForms.tsx:110 #~ msgid "Create Stock Item" @@ -5198,7 +5223,7 @@ msgstr "已登出" #: src/functions/auth.tsx:125 msgid "There was a conflicting session for this browser, which has been logged out." -msgstr "" +msgstr "此浏览器存在冲突会话,已被登出。" #: src/functions/auth.tsx:142 #~ msgid "Found an existing login - using it to log you in." @@ -5271,11 +5296,11 @@ msgstr "设置 MFA 失败" #: src/functions/auth.tsx:587 msgid "MFA Setup successful" -msgstr "" +msgstr "MFA 设置成功" #: src/functions/auth.tsx:588 msgid "MFA via TOTP has been set up successfully; you will need to login again." -msgstr "" +msgstr "基于 TOTP 的多因素认证(MFA)设置成功;您需要重新登录。" #: src/functions/auth.tsx:603 msgid "Password set" @@ -5412,7 +5437,7 @@ msgstr "修改选中库存物料状态" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:164 msgid "Change batch code of selected stock items" -msgstr "" +msgstr "修改选中库存项的批次代码" #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:172 msgid "Assign Stock" @@ -5529,7 +5554,7 @@ msgstr "TOTP 代码" #: src/pages/Auth/MFA.tsx:35 msgid "Enter one of your codes: {mfa_types}" -msgstr "" +msgstr "输入您的其中一个验证码:{mfa_types}" #: src/pages/Auth/MFA.tsx:42 msgid "Remember this device" @@ -6006,8 +6031,8 @@ msgstr "姓" #~ msgstr "Last name:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 -msgid "Staff Access" -msgstr "工作人员访问" +#~ msgid "Staff Access" +#~ msgstr "Staff Access" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -6047,7 +6072,7 @@ msgid "Edit Account" msgstr "编辑账户" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:323 msgid "Change Password" msgstr "更改密码" @@ -6606,15 +6631,15 @@ msgstr "管理中心信息" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/HomePanel.tsx:53 msgid "The home panel (and the whole Admin Center) is a new feature starting with the new UI and was previously (before 1.0) not available." -msgstr "" +msgstr "主面板(以及整个管理中心)是新界面推出后的一项新功能,在 1.0 版本之前是没有的。" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/HomePanel.tsx:60 msgid "The admin center provides a centralized location for all administration functionality and is meant to replace all interaction with the (django) backend admin interface." -msgstr "" +msgstr "管理中心提供了所有管理功能的统一入口,旨在完全替代对(Django)后端管理界面的操作。" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/HomePanel.tsx:67 msgid "Please open feature requests (after checking the tracker) for any existing backend admin functionality you are missing in this UI. The backend admin interface should be used carefully and seldom." -msgstr "" +msgstr "如果你在当前界面中缺少任何原后端管理后台的功能,请先查看任务追踪器,再提交功能需求。后端管理界面应谨慎使用,且尽量少用。" #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/HomePanel.tsx:85 msgid "Quick Actions" @@ -7098,8 +7123,8 @@ msgstr "生产数量" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:575 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:359 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 msgid "Can Build" msgstr "可以创建" @@ -7165,14 +7190,14 @@ msgstr "开始日期" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:153 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:130 msgid "Target Date" msgstr "预计日期" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:345 msgid "Completed" msgstr "已完成" @@ -7347,7 +7372,7 @@ msgstr "取消订单" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:153 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141 msgid "Build Order" msgstr "生产订单" @@ -7547,8 +7572,8 @@ msgstr "零件描述" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:187 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:229 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169 msgid "Pack Quantity" msgstr "包装数量" @@ -7640,8 +7665,12 @@ msgid "User Details" msgstr "用户详情" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 -msgid "Basic user" -msgstr "基本用户" +msgid "Normal user" +msgstr "普通用户" + +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 +#~ msgid "Basic user" +#~ msgstr "Basic user" #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103 @@ -7834,17 +7863,17 @@ msgstr "关键词" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:519 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311 #: src/tables/part/PartTable.tsx:316 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:134 msgid "Available Stock" msgstr "可用库存" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:525 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "On order" msgstr "订购中" @@ -7875,7 +7904,7 @@ msgid "Template Part" msgstr "模板零件" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:608 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 msgid "Assembled Part" msgstr "组装零件" @@ -7888,12 +7917,12 @@ msgstr "组件零件" #~ msgstr "Scheduling" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:618 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:413 msgid "Testable Part" msgstr "可测试零件" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:624 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 msgid "Trackable Part" msgstr "可追溯零件" @@ -7977,7 +8006,7 @@ msgstr "关联零件" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "零件已锁定" @@ -8005,8 +8034,8 @@ msgid "Deficit" msgstr "不足" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:402 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:456 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:398 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:452 msgid "Add Part" msgstr "添加零件" @@ -8034,7 +8063,7 @@ msgid "Search by serial number" msgstr "按序列号搜索" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:513 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:509 msgid "Part Actions" msgstr "零件选项" @@ -8167,12 +8196,12 @@ msgstr "盘点录入" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:276 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:74 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:120 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197 msgid "Total Price" msgstr "总价" @@ -8210,9 +8239,9 @@ msgstr "最高价格" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:266 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:66 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:255 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "Unit Price" @@ -8391,7 +8420,7 @@ msgid "Completed Line Items" msgstr "已完成行项目" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:270 msgid "Destination" msgstr "目的地" @@ -8653,11 +8682,11 @@ msgstr "待定" #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:163 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:294 msgid "Checked" -msgstr "已验证" +msgstr "已核对" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:345 msgid "Not Checked" -msgstr "未审查" +msgstr "未核对" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:351 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:170 @@ -8682,7 +8711,7 @@ msgstr "货运操作" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:404 msgid "Check" -msgstr "检查" +msgstr "已核对" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:405 msgid "Mark shipment as checked" @@ -8690,7 +8719,7 @@ msgstr "标记为已核对" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:411 msgid "Uncheck" -msgstr "取消选择" +msgstr "未核对" #: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:412 msgid "Mark shipment as unchecked" @@ -8791,19 +8820,19 @@ msgstr "库存地点扫描错误" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:384 msgid "Scan in stock items" -msgstr "" +msgstr "扫描入库库存项" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:386 msgid "Scan item into this location" -msgstr "" +msgstr "扫描物料至该库位" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:390 msgid "Scan in container" -msgstr "" +msgstr "扫描入库容器" #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:392 msgid "Scan container into this location" -msgstr "" +msgstr "扫描容器至该库位" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:147 msgid "Base Part" @@ -9054,7 +9083,7 @@ msgstr "此库存项是过期项" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:219 msgid "This stock item is over-allocated" -msgstr "库存品项超额分配" +msgstr "此库存项已超额分配" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:227 msgid "This stock item is fully allocated" @@ -9066,7 +9095,7 @@ msgstr "此库存项已被部分分配" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:156 msgid "No stock available" msgstr "无可用库存" @@ -9075,9 +9104,9 @@ msgid "This stock item has been depleted" msgstr "库存项已耗尽" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:352 #: src/tables/part/PartTable.tsx:172 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:185 msgid "Stock Information" msgstr "库存信息" @@ -9086,6 +9115,10 @@ msgstr "库存信息" msgid "Allocated Lines" msgstr "已分配的项目" +#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:774 +msgid "Line Item" +msgstr "" + #: src/tables/ColumnSelect.tsx:16 #: src/tables/ColumnSelect.tsx:23 msgid "Select Columns" @@ -9465,7 +9498,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "确定要删除所选的项目吗?" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "This action cannot be undone" msgstr "该操作无法撤销" @@ -9502,26 +9535,26 @@ msgstr "当前生效的筛选条件" #~ msgid "Upload Data" #~ msgstr "Upload Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:98 msgid "This BOM item is defined for a different parent" msgstr "此物料清单项目是为另一个上级定义的" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:114 msgid "Part Information" msgstr "零件信息" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:117 msgid "This BOM item has not been validated" msgstr "该物料清单物料未经验证" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:234 msgid "Substitutes" msgstr "替代料" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:296 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:195 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:212 msgid "Virtual part" msgstr "虚拟零件" @@ -9529,24 +9562,24 @@ msgstr "虚拟零件" #~ msgid "Create BOM Item" #~ msgstr "Create BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 -#~ msgid "Show asssmbled items" -#~ msgstr "Show asssmbled items" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:309 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282 #: src/tables/part/PartTable.tsx:146 msgid "External stock" msgstr "外部库存" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 +#~ msgid "Show asssmbled items" +#~ msgstr "Show asssmbled items" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:317 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245 msgid "Includes substitute stock" msgstr "包括替代库存" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:162 msgid "Includes variant stock" msgstr "包括变体库存" @@ -9558,7 +9591,7 @@ msgstr "包括变体库存" #~ msgid "Bom item updated" #~ msgstr "Bom item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:343 #: src/tables/part/PartTable.tsx:115 msgid "Building" msgstr "正在生产" @@ -9579,178 +9612,178 @@ msgstr "正在生产" #~ msgid "Validate BOM line" #~ msgstr "Validate BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539 msgid "Consumable item" msgstr "可耗物品" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:396 msgid "No available stock" msgstr "无可用库存" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219 msgid "Show testable items" msgstr "显示可跟踪项目" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Show trackable items" msgstr "显示可跟踪项目" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259 msgid "Active Part" msgstr "激活的零件" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Show active items" -msgstr "显示活动订单" +msgstr "显示有效项" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 msgid "Show assembled items" msgstr "显示已装配的项目" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Show virtual items" msgstr "显示虚拟项" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 msgid "Show items with available stock" msgstr "显示有可用库存的项目" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 msgid "Show items on order" msgstr "按顺序显示项目" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 msgid "Validated" msgstr "已验证" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Show validated items" msgstr "显示已验证的项目" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 msgid "Inherited" msgstr "继承项" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86 msgid "Show inherited items" msgstr "显示继承的项目" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 msgid "Allow Variants" msgstr "允许变体" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Show items which allow variant substitution" msgstr "显示允许变体替换的项目" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 msgid "Optional" msgstr "可选项" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show optional items" msgstr "显示可选项目" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203 msgid "Consumable" msgstr "消耗品" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 msgid "Show consumable items" msgstr "显示可消耗项目" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 #: src/tables/part/PartTable.tsx:310 msgid "Has Pricing" msgstr "是否有价格" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 msgid "Show items with pricing" msgstr "显示带定价的项目" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496 msgid "Import BOM Data" msgstr "导入物料清单数据" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" msgstr "添加物料清单项" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" msgstr "BOM 项目已创建" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111 msgid "Edit BOM Item" msgstr "编辑物料清单项目" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115 msgid "BOM item updated" msgstr "物料清单 项目已更新" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:528 msgid "Delete BOM Item" msgstr "删除物料清单项目" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:529 msgid "BOM item deleted" msgstr "物料清单项目已删除" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" msgstr "物料清单项目已验证" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" msgstr "验证物料清单项目失败" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" msgstr "查看 物料清单" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" msgstr "验证物料清单行" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" msgstr "编辑替代零件" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" msgstr "添加物料清单项目" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" msgstr "添加单个物料清单项目" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:202 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 msgid "Import from File" msgstr "从文件导入" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" msgstr "从文件导入物料清单项目" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" msgstr "无法编辑材料清单,因为零件已锁定" @@ -9836,7 +9869,7 @@ msgstr "您确定要从订单中删除此分配的库存吗?" #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:199 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:690 msgid "Consuming allocated stock" -msgstr "消耗分配的库存" +msgstr "正在消耗已分配库存" #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:200 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:691 @@ -9851,7 +9884,7 @@ msgstr "库存消耗" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:117 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:247 msgid "Remove allocated stock" -msgstr "" +msgstr "移除已分配库存" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:59 #~ msgid "Show lines with available stock" @@ -9875,7 +9908,7 @@ msgstr "显示已完全消耗的行" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:199 msgid "Show items with sufficient available stock" -msgstr "" +msgstr "显示库存充足的物料" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:204 msgid "Show consumable lines" @@ -9901,10 +9934,10 @@ msgstr "显示已跟踪项目" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:229 msgid "Show items with stock on order" -msgstr "" +msgstr "显示已订购在途库存的物料" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:168 msgid "In production" msgstr "生产中" @@ -9942,19 +9975,19 @@ msgid "Fully allocated" msgstr "完全分配" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:309 msgid "Create Build Order" msgstr "创建生产订单" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:577 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:223 msgid "Allocating stock to build order" -msgstr "" +msgstr "正在为生产订单分配库存" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:578 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:224 msgid "Stock allocation complete" -msgstr "" +msgstr "库存分配完成" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:585 #~ msgid "Auto allocation in progress" @@ -9973,7 +10006,7 @@ msgstr "自动分配库存量" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:603 msgid "Automatically allocate untracked BOM items to this build according to the selected options" -msgstr "" +msgstr "根据所选选项,自动将未追踪的 BOM 物料分配到本次生产任务" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:623 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:637 @@ -10001,7 +10034,7 @@ msgid "Build Stock" msgstr "生产库存" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:485 msgid "View Part" msgstr "查看零件" @@ -10078,7 +10111,7 @@ msgstr "生成产出库存分配" #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:248 msgid "Automatically allocate tracked BOM items to this build according to the selected options" -msgstr "" +msgstr "根据所选选项,自动将已追踪的 BOM 物料分配到本次生产任务" #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:304 #~ msgid "Edit build output" @@ -10327,31 +10360,31 @@ msgstr "型号" msgid "View Item" msgstr "查看项目" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:97 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:298 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:404 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:85 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:186 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:248 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:355 msgid "Add Line Item" msgstr "添加行项目" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:110 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:98 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:267 msgid "Edit Line Item" msgstr "编辑行项目" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:119 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:330 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:107 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:276 msgid "Delete Line Item" msgstr "删除行项目" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:157 msgid "Add Extra Line Item" msgstr "添加额外行项目" @@ -10366,46 +10399,46 @@ msgstr "更新人" #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:118 msgid "Show parameters for enabled templates" -msgstr "" +msgstr "显示已启用模板的参数" #: src/tables/general/ParameterTable.tsx:124 msgid "Filter by user who last updated the parameter" msgstr "按最后更新参数的用户筛选" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:149 msgid "Import Parameters" msgstr "导入参数" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:160 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402 msgid "Add Parameter" msgstr "添加参数" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:171 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:218 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295 msgid "Edit Parameter" msgstr "编辑参数" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:179 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:226 msgid "Delete Parameter" msgstr "删除参数" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:187 msgid "Add Parameters" msgstr "添加参数" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:193 msgid "Create Parameter" msgstr "创建参数" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:195 msgid "Create a new parameter" msgstr "创建一个新参数" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:204 msgid "Import parameters from a file" msgstr "从文件导入参数" @@ -10456,14 +10489,14 @@ msgid "Show enabled templates" msgstr "显示已启用的模板" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368 msgid "Model Type" msgstr "型号类型" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:159 msgid "Filter by model type" -msgstr "" +msgstr "按型号类型筛选" #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:79 msgid "Click to edit" @@ -10747,7 +10780,7 @@ msgid "Required Stock" msgstr "所需库存" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:382 msgid "View Build Order" msgstr "查看生产订单" @@ -10828,7 +10861,7 @@ msgstr "删除类别参数" #~ msgstr "Add parameter template" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:193 msgid "Total Quantity" msgstr "总数量" @@ -10985,44 +11018,44 @@ msgstr "按用户订阅的零件筛选" #~ msgid "Filter by parts which have stocktake information" #~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:383 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:378 msgid "Import Parts" msgstr "导入零件" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:471 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:519 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:467 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:515 msgid "Set Category" msgstr "设置类别" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:521 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:517 msgid "Set category for selected parts" msgstr "设置所选零件的类别" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:531 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:527 msgid "Order selected parts" msgstr "订购选定的零件" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:541 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:537 msgid "Add Parts" msgstr "添加零件" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:547 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:543 msgid "Create Part" msgstr "创建零件" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:545 msgid "Create a new part" msgstr "创建一个新零件" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:555 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:551 msgid "Import parts from a file" msgstr "从文件导入零件" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:560 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:556 msgid "Import from Supplier" msgstr "从供应商导入" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:562 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:558 msgid "Import parts from a supplier plugin" msgstr "从供应商插件导入零件" @@ -11141,11 +11174,11 @@ msgstr "模板参数无法编辑,因为组件已锁定" #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:123 msgid "Image updated" -msgstr "" +msgstr "图片已更新" #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:124 msgid "The image has been updated successfully" -msgstr "" +msgstr "图片已成功更新" #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:233 msgid "Select" @@ -11231,7 +11264,7 @@ msgstr "插件" #~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:430 msgid "Mandatory" msgstr "必填" @@ -11301,28 +11334,28 @@ msgstr "激活所选插件" msgid "Update selected plugin" msgstr "更新所选插件" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:229 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98 msgid "Uninstall" msgstr "卸载" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 msgid "Uninstall selected plugin" msgstr "卸载所选插件" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:248 msgid "Delete selected plugin configuration" msgstr "删除选中的插件配置" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:264 msgid "Activate Plugin" msgstr "激活插件" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:271 msgid "The plugin was activated" msgstr "插件已激活" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:272 msgid "The plugin was deactivated" msgstr "插件已停用" @@ -11330,20 +11363,20 @@ msgstr "插件已停用" #~ msgid "Install plugin" #~ msgstr "Install plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:285 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:377 msgid "Install Plugin" msgstr "安装插件" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:298 msgid "Install" msgstr "安装" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "插件安装成功" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:304 msgid "Uninstall Plugin" msgstr "卸载插件" @@ -11351,23 +11384,23 @@ msgstr "卸载插件" #~ msgid "This action cannot be undone." #~ msgstr "This action cannot be undone." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "Confirm plugin uninstall" msgstr "确认插件卸载" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319 msgid "The selected plugin will be uninstalled." msgstr "所选插件将被卸载。" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:324 msgid "Plugin uninstalled successfully" msgstr "插件卸载成功" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:332 msgid "Delete Plugin" msgstr "刪除插件" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:333 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" msgstr "删除此插件配置将删除所有相关的设置和数据。您确定要删除此插件吗?" @@ -11375,11 +11408,11 @@ msgstr "删除此插件配置将删除所有相关的设置和数据。您确定 #~ msgid "Deactivate Plugin" #~ msgstr "Deactivate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:346 msgid "Plugins reloaded" msgstr "插件已重载" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:347 msgid "Plugins were reloaded successfully" msgstr "插件重载成功" @@ -11391,7 +11424,7 @@ msgstr "插件重载成功" #~ msgid "The following plugin will be deactivated" #~ msgstr "The following plugin will be deactivated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:370 msgid "Reload Plugins" msgstr "重载插件" @@ -11403,23 +11436,23 @@ msgstr "重载插件" #~ msgid "Deactivating plugin" #~ msgstr "Deactivating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391 -msgid "Plugin Detail" -msgstr "插件详情" - #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" #~ msgstr "Plugin updated" +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:393 +msgid "Plugin Detail" +msgstr "插件详情" + #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403 #~ msgid "Error updating plugin" #~ msgstr "Error updating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:435 msgid "Sample" msgstr "样本" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:440 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226 msgid "Installed" msgstr "已安装" @@ -11449,7 +11482,7 @@ msgstr "制造商零件编号 (MPN)" #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:43 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:155 msgid "Show manufacturer parts for active internal parts." -msgstr "" +msgstr "显示当前内部零件对应的厂商零件信息。" #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:48 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:160 @@ -11477,24 +11510,24 @@ msgstr "显示活动制造商部件。" #~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" #~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:109 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:398 msgid "Import Line Items" msgstr "导入行项目" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 msgid "Supplier Code" msgstr "供应商代码" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:241 msgid "Supplier Link" msgstr "供应商链接" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:248 msgid "Manufacturer Code" msgstr "制造商编号" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:282 msgid "Show line items which have been received" msgstr "显示已收到的行项目" @@ -11504,11 +11537,11 @@ msgstr "显示已收到的行项目" #~ msgid "Add line item" #~ msgstr "Add line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:351 msgid "Receive line item" msgstr "接收这行项目" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:415 msgid "Receive items" msgstr "收到项目" @@ -11542,7 +11575,7 @@ msgstr "显示活动供应商零件" #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:255 msgid "Show primary supplier parts" -msgstr "" +msgstr "显示主要供应商零件" #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:260 msgid "Show active internal parts" @@ -11560,23 +11593,23 @@ msgstr "显示活跃供应商" msgid "Show supplier parts with stock" msgstr "显示供应商零件库存" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:157 msgid "Received Date" msgstr "接收日期" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Show items which have been received" msgstr "显示已收到的项目" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "Filter by line item status" msgstr "按行项目状态筛选" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:194 msgid "Receive selected items" msgstr "接收选中项目" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:229 msgid "Receive Item" msgstr "接收物品" @@ -11636,7 +11669,7 @@ msgstr "安排发货" #~ msgid "Allocate stock" #~ msgstr "Allocate stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:289 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "分配序列号" @@ -11644,27 +11677,27 @@ msgstr "分配序列号" #~ msgid "Allocate Serials" #~ msgstr "Allocate Serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:297 msgid "Stock allocated successfully" -msgstr "" +msgstr "库存分配成功" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:341 msgid "Show lines which are fully allocated" msgstr "显示已完全分配的行" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:346 msgid "Show lines which are completed" msgstr "显示已完成的行" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:419 msgid "Allocate serials" msgstr "分配序列号" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:437 msgid "Build stock" msgstr "生产库存" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:455 msgid "Order stock" msgstr "订单库存" @@ -11678,7 +11711,7 @@ msgstr "创建配送" #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:80 msgid "Shipment created" -msgstr "" +msgstr "发货单已创建" #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:159 msgid "Items" @@ -11989,7 +12022,7 @@ msgstr "用户组名称" #~ msgstr "Permission set" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:316 msgid "Open Profile" msgstr "打开个人资料" @@ -12021,29 +12054,29 @@ msgstr "编辑组" msgid "Add Group" msgstr "添加组" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 msgid "Delete Import Session" msgstr "删除导入的会话" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:130 msgid "Create Import Session" msgstr "创建导入会话" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:73 msgid "Uploaded" msgstr "已上传" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:84 msgid "Imported Rows" msgstr "导入的行" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:113 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" msgstr "按目标型号筛选" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:119 msgid "Filter by import session status" msgstr "按导入会话状态筛选" @@ -12189,8 +12222,12 @@ msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this i msgstr "指定是否将此用户视为激活用户。取消选择此选项将不会删除账户。" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 -msgid "Is Staff" -msgstr "员工" +msgid "Is Administrator" +msgstr "拥有管理员权限" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 +#~ msgid "Is Staff" +#~ msgstr "Is Staff" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." @@ -12216,71 +12253,75 @@ msgstr "用户组" #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Edit user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:333 msgid "Lock user" msgstr "锁定用户" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:343 msgid "Unlock user" msgstr "解锁用户" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "Delete user" msgstr "删除用户" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360 msgid "User deleted" msgstr "用户已删除" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:363 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "您确定要删除该用户吗?" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:373 msgid "Set Password" msgstr "设定密码" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:378 msgid "Password updated" msgstr "密码已更新" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:389 msgid "Add user" msgstr "添加用户" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:402 msgid "Show active users" msgstr "显示活跃用户" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 -msgid "Show staff users" -msgstr "显示工作人员用户" +#~ msgid "Show staff users" +#~ msgstr "Show staff users" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:407 +msgid "Show administrators" +msgstr "显示管理员列表" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:412 msgid "Show superusers" msgstr "显示超级用户" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:431 msgid "Edit User" msgstr "编辑用户" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:464 msgid "Add User" msgstr "添加用户" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:472 msgid "Added user" msgstr "已添加用户" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated" msgstr "用户信息已更新" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:483 msgid "User updated successfully" msgstr "用户信息更新成功" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:489 msgid "Error updating user" msgstr "更新用户时出错" @@ -12465,7 +12506,7 @@ msgstr "显示外部库存地点的项目" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:420 msgid "Stock item created" -msgstr "" +msgstr "库存项已创建" #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:442 msgid "Order items" @@ -12640,7 +12681,7 @@ msgstr "为选定项目设置父级位置" #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:93 msgid "Old Status" -msgstr "" +msgstr "旧状态" #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:109 msgid "Added" @@ -12652,7 +12693,7 @@ msgstr "已删除" #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:250 msgid "Stock item no longer exists" -msgstr "" +msgstr "此库存项已不存在" #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:276 msgid "No user information" diff --git a/src/frontend/src/locales/zh_Hant/messages.po b/src/frontend/src/locales/zh_Hant/messages.po index 542d3e7a8f..0743f079f2 100644 --- a/src/frontend/src/locales/zh_Hant/messages.po +++ b/src/frontend/src/locales/zh_Hant/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: zh\n" "Project-Id-Version: inventree\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:14\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-08 05:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Traditional\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "編輯" #: src/components/items/RoleTable.tsx:155 #: src/hooks/UseForm.tsx:170 #: src/pages/Notifications.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:249 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:247 msgid "Delete" msgstr "刪除" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "取消" #: lib/components/RowActions.tsx:136 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:190 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:891 #: src/forms/StockForms.tsx:805 #: src/forms/StockForms.tsx:852 #: src/forms/StockForms.tsx:905 @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "操作" #: lib/components/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:480 -#: src/components/nav/Header.tsx:169 +#: src/components/nav/Header.tsx:179 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:200 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:233 #: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:75 @@ -105,9 +105,9 @@ msgstr "否" #: src/forms/BuildForms.tsx:669 #: src/forms/BuildForms.tsx:833 #: src/forms/BuildForms.tsx:936 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:886 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:243 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:428 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 #: src/forms/StockForms.tsx:368 #: src/forms/StockForms.tsx:800 #: src/forms/StockForms.tsx:847 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "零件類別" #: src/forms/BuildForms.tsx:512 #: src/forms/BuildForms.tsx:672 #: src/forms/BuildForms.tsx:834 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:1008 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:129 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:256 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "所有者" #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:127 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:79 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:77 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:78 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:225 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:273 msgid "User" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "選擇列表" #: src/states/IconState.tsx:46 #: src/states/IconState.tsx:76 #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:124 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:561 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:557 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:109 #: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:338 msgid "Error" @@ -680,8 +680,8 @@ msgstr "輸入條碼資料" #: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:56 #: src/components/buttons/ScanButton.tsx:27 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:122 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:506 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:507 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648 msgid "Scan Barcode" msgstr "掃描條碼" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:566 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:691 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:552 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:548 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:68 msgid "Success" msgstr "操作成功" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "這將刪除關聯條碼的鏈接" #: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205 #: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:637 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:638 msgid "Unlink Barcode" msgstr "解綁條碼" @@ -1252,16 +1252,25 @@ msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:76 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:93 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:203 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:410 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 msgid "Superuser" msgstr "超級用户" +#: src/components/details/Details.tsx:130 +#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 +msgid "Administrator" +msgstr "" + #: src/components/details/Details.tsx:130 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:87 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:200 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:405 -msgid "Staff" -msgstr "工作人員" +#~ msgid "Staff" +#~ msgstr "Staff" #: src/components/details/Details.tsx:131 msgid "Email: " @@ -1871,7 +1880,7 @@ msgid "Version" msgstr "版本" #: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:124 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:119 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:34 msgid "API Version" msgstr "API 版本" @@ -1932,7 +1941,7 @@ msgid "Uncategorized" msgstr "未分類" #: src/components/forms/fields/IconField.tsx:211 -#: src/components/nav/Layout.tsx:139 +#: src/components/nav/Layout.tsx:141 #: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:209 msgid "Search..." msgstr "搜索..." @@ -1952,7 +1961,7 @@ msgid "{0} icons" msgstr "{0} 個圖標" #: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:481 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:96 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:91 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:397 msgid "Loading" msgstr "正在加載" @@ -2128,7 +2137,7 @@ msgid "Data has been imported successfully" msgstr "數據已成功導入" #: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:109 -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:205 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:200 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:134 #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:773 #: src/forms/BomForms.tsx:137 @@ -2254,8 +2263,12 @@ msgstr "" #: src/components/items/OnlyStaff.tsx:10 #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:50 -msgid "This information is only available for staff users" -msgstr "此信息僅供員工使用" +#~ msgid "This information is only available for staff users" +#~ msgstr "This information is only available for staff users" + +#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:11 +msgid "This information is only available for administrative users" +msgstr "" #: src/components/items/Placeholder.tsx:14 #~ msgid "This feature/button/site is a placeholder for a feature that is not implemented, only partial or intended for testing." @@ -2342,31 +2355,31 @@ msgstr "" #~ msgid "Your InvenTree version status is" #~ msgstr "Your InvenTree version status is" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113 msgid "InvenTree Version" msgstr "InvenTree 版本" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:125 msgid "Python Version" msgstr "Python 版本" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:135 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:130 msgid "Django Version" msgstr "Django 版本" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:139 msgid "Commit Hash" msgstr "提交哈希值" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:144 msgid "Commit Date" msgstr "提交日期" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:154 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:149 msgid "Commit Branch" msgstr "提交分支" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:160 msgid "Version Information" msgstr "版本信息" @@ -2379,28 +2392,28 @@ msgstr "版本信息" #~ msgstr "InvenTree Documentation" #: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 -#~ msgid "View Code on GitHub" -#~ msgstr "View Code on GitHub" - -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:174 msgid "Links" msgstr "鏈接" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:180 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169 +#~ msgid "View Code on GitHub" +#~ msgstr "View Code on GitHub" + +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:175 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:208 #: src/defaults/actions.tsx:49 msgid "Documentation" msgstr "文檔" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:181 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176 msgid "Source Code" msgstr "" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:177 msgid "Mobile App" msgstr "手機 App" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:178 msgid "Submit Bug Report" msgstr "提交問題報告" @@ -2409,19 +2422,19 @@ msgstr "提交問題報告" #~ msgid "Dismiss" #~ msgstr "Dismiss" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:190 msgid "Copy version information" msgstr "複製版本信息" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:215 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:210 msgid "Development Version" msgstr "開發版" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:217 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:212 msgid "Up to Date" msgstr "已是最新版本" -#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:219 +#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:214 msgid "Update Available" msgstr "有可用更新" @@ -2581,7 +2594,7 @@ msgstr "" msgid "Learn more about {code}" msgstr "" -#: src/components/nav/Header.tsx:188 +#: src/components/nav/Header.tsx:198 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:134 #: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:122 @@ -2591,7 +2604,19 @@ msgstr "" msgid "Notifications" msgstr "通知" -#: src/components/nav/Layout.tsx:142 +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Superuser Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:216 +msgid "Administrator Mode" +msgstr "" + +#: src/components/nav/Header.tsx:221 +msgid "The current user has elevated privileges and should not be used for regular usage." +msgstr "" + +#: src/components/nav/Layout.tsx:144 msgid "Nothing found..." msgstr "無結果..." @@ -2923,11 +2948,11 @@ msgstr "日期" #: src/tables/part/PartTable.tsx:198 #: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:96 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:418 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:420 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:135 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:249 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:63 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:400 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:176 msgid "Active" msgstr "激活" @@ -2950,7 +2975,7 @@ msgstr "安裝路徑" #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:182 #: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:101 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:423 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:425 msgid "Builtin" msgstr "內置" @@ -3065,7 +3090,7 @@ msgid "Virtual" msgstr "虛擬" #: src/components/render/Part.tsx:34 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:306 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 #: src/tables/part/PartTable.tsx:153 msgid "No stock" msgstr "無庫存" @@ -3075,7 +3100,7 @@ msgstr "無庫存" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:198 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:400 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1018 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:228 #: src/tables/part/PartTable.tsx:109 msgid "On Order" @@ -3110,7 +3135,7 @@ msgstr "類別" #: src/components/render/Stock.tsx:114 #: src/components/render/Stock.tsx:132 #: src/forms/BuildForms.tsx:835 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:680 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:681 #: src/forms/StockForms.tsx:801 #: src/forms/StockForms.tsx:848 #: src/forms/StockForms.tsx:901 @@ -3143,9 +3168,9 @@ msgstr "序列號" #: src/forms/BuildForms.tsx:267 #: src/forms/BuildForms.tsx:673 #: src/forms/BuildForms.tsx:837 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:244 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:431 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:890 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:432 #: src/forms/StockForms.tsx:850 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:61 #: src/pages/part/PartStockHistoryDetail.tsx:241 @@ -3158,8 +3183,8 @@ msgstr "序列號" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:86 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:94 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:277 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:175 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:206 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:171 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:202 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:69 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:104 msgid "Quantity" @@ -3762,7 +3787,7 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/ImportPartWizard.tsx:540 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1058 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:415 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:411 msgid "Edit Part" msgstr "編輯零件" @@ -3955,8 +3980,8 @@ msgstr "" #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:844 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:529 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:366 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:525 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:368 msgid "Order Parts" msgstr "" @@ -4485,9 +4510,9 @@ msgstr "" #: src/forms/BuildForms.tsx:368 #: src/forms/BuildForms.tsx:445 #: src/forms/BuildForms.tsx:514 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:805 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:198 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:245 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:806 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:199 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:246 #: src/forms/StockForms.tsx:721 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:87 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:241 @@ -4501,11 +4526,11 @@ msgstr "" #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:387 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:38 #: src/tables/part/PartTestResultTable.tsx:318 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:173 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:175 #: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79 #: src/tables/settings/EmailTable.tsx:95 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:117 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:82 msgid "Status" @@ -4579,40 +4604,40 @@ msgstr "內部零件編碼 IPN" #: src/forms/BuildForms.tsx:671 #: src/forms/BuildForms.tsx:836 #: src/forms/BuildForms.tsx:937 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:429 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:430 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1006 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:129 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:188 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:338 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:340 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:192 msgid "Allocated" msgstr "已分配" #: src/forms/BuildForms.tsx:706 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:418 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:109 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:345 msgid "Source Location" msgstr "來源地點" #: src/forms/BuildForms.tsx:707 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:419 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:420 msgid "Select the source location for the stock allocation" msgstr "選擇分配庫存的源位置" #: src/forms/BuildForms.tsx:739 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:460 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:461 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:587 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:760 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:859 #: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:233 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:376 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:378 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:404 msgid "Allocate Stock" msgstr "分配庫存" #: src/forms/BuildForms.tsx:742 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:465 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:466 msgid "Stock items allocated" msgstr "分配的庫存項目" @@ -4647,10 +4672,10 @@ msgstr "" msgid "Consumed" msgstr "" -#: src/forms/CommonForms.tsx:92 -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:172 -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:139 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:190 +#: src/forms/CommonForms.tsx:93 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:173 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:140 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:191 msgid "Select project code for this line item" msgstr "" @@ -4700,35 +4725,35 @@ msgstr "" #~ msgid "Remove item from list" #~ msgstr "Remove item from list" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:453 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:454 msgid "Choose Location" msgstr "選擇位置" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:461 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:462 msgid "Item Destination selected" msgstr "已選擇項目目的地" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:471 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:472 msgid "Part category default location selected" msgstr "已選擇零件類別默認位置" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:482 msgid "Received stock location selected" msgstr "已選擇接收庫存位置" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:490 msgid "Default location selected" msgstr "已選擇默認位置" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:536 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:640 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1042 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:149 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:144 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 msgid "Virtual Part" msgstr "虛擬零件" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:537 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:538 msgid "This part is virtual, no physical stock will be received." msgstr "" @@ -4736,11 +4761,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Serial numbers" #~ msgstr "Serial numbers" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:572 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:573 msgid "Set Location" msgstr "設置位置" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:581 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 msgid "Assign Batch Code" msgstr "" @@ -4748,26 +4773,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Store at line item destination" #~ msgstr "Store at line item destination" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:591 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:592 msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:603 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:604 msgid "Set Expiry Date" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:612 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:613 #: src/forms/StockForms.tsx:702 msgid "Adjust Packaging" msgstr "調整封包" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:621 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:622 #: src/forms/StockForms.tsx:693 #: src/hooks/UseStockAdjustActions.tsx:152 msgid "Change Status" msgstr "更改狀態" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:628 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:629 msgid "Add Note" msgstr "添加備註" @@ -4775,19 +4800,19 @@ msgstr "添加備註" #~ msgid "Receive line items" #~ msgstr "Receive line items" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:695 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:696 msgid "Store at default location" msgstr "存儲在默認位置" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:710 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:711 msgid "Store at line item destination " msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:722 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:723 msgid "Store with already received stock" msgstr "存儲已收到的庫存" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:746 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:359 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:280 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:954 @@ -4800,121 +4825,121 @@ msgstr "存儲已收到的庫存" msgid "Batch Code" msgstr "批號" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:747 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:748 msgid "Enter batch code for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:760 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 #: src/forms/StockForms.tsx:224 msgid "Serial Numbers" msgstr "序列號" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:761 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:762 msgid "Enter serial numbers for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:778 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:382 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:148 msgid "Expiry Date" msgstr "有效期至" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:779 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:780 msgid "Enter an expiry date for received items" msgstr "" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:791 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:792 #: src/forms/StockForms.tsx:737 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:173 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:419 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:223 msgid "Packaging" msgstr "包裝" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:815 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:816 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:121 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:517 msgid "Note" msgstr "備註" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:887 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:139 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:49 msgid "SKU" msgstr "庫存單位 (SKU)" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:888 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:889 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:213 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:285 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:168 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:209 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:281 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:170 msgid "Received" msgstr "已接收" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:905 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:906 msgid "Receive Line Items" msgstr "接收行項目" -#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:911 +#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:912 msgid "Items received" msgstr "" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:258 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:259 msgid "Receive Items" msgstr "接收物品" -#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:265 +#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:266 msgid "Item received into stock" msgstr "已收到庫存物品" #. placeholder {0}: salePrice ? `; suggested: (${salePrice})` : '.' -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:182 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:183 msgid "Price based on part and quantity differs{0}" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:213 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:215 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:214 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:210 msgid "Check Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:216 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:217 msgid "Marking the shipment as checked indicates that you have verified that all items included in this shipment are correct" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:226 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:227 msgid "Shipment marked as checked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:241 -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:243 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:242 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:223 msgid "Uncheck Shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:244 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:245 msgid "Marking the shipment as unchecked indicates that the shipment requires further verification" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:254 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:255 msgid "Shipment marked as unchecked" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:272 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 msgid "Completing shipment" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:273 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:274 msgid "Shipment completed successfully" msgstr "" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:280 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:281 #: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:233 msgid "Complete Shipment" msgstr "完成配送" -#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:526 +#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:527 msgid "Leave blank to use the order address" msgstr "" @@ -6006,8 +6031,8 @@ msgstr "姓" #~ msgstr "Last name:" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72 -msgid "Staff Access" -msgstr "工作人員訪問" +#~ msgid "Staff Access" +#~ msgstr "Staff Access" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:85 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:119 @@ -6047,7 +6072,7 @@ msgid "Edit Account" msgstr "" #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:322 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:323 msgid "Change Password" msgstr "" @@ -7098,8 +7123,8 @@ msgstr "生產數量" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:294 #: src/pages/part/PartDetail.tsx:575 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:364 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:406 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:359 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 msgid "Can Build" msgstr "可以創建" @@ -7165,14 +7190,14 @@ msgstr "" #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:266 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:699 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:101 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:151 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:153 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:130 msgid "Target Date" msgstr "預計日期" #: src/pages/build/BuildDetail.tsx:393 #: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:343 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:345 msgid "Completed" msgstr "已完成" @@ -7347,7 +7372,7 @@ msgstr "取消訂單" #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:344 #: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:85 #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:45 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:157 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:153 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:141 msgid "Build Order" msgstr "生產訂單" @@ -7547,8 +7572,8 @@ msgstr "零件描述" #: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:180 #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:73 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:191 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:187 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:229 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:169 msgid "Pack Quantity" msgstr "包裝數量" @@ -7640,9 +7665,13 @@ msgid "User Details" msgstr "用户詳情" #: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 -msgid "Basic user" +msgid "Normal user" msgstr "" +#: src/pages/core/UserDetail.tsx:206 +#~ msgid "Basic user" +#~ msgstr "Basic user" + #: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:103 #: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:103 #: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:63 @@ -7834,17 +7863,17 @@ msgstr "關鍵詞" #~ msgstr "Stocktake By" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:519 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:443 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:438 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:311 #: src/tables/part/PartTable.tsx:316 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:132 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:134 msgid "Available Stock" msgstr "可用庫存" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:525 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:273 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "On order" msgstr "訂購中" @@ -7875,7 +7904,7 @@ msgid "Template Part" msgstr "模板零件" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:608 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:433 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 msgid "Assembled Part" msgstr "組裝零件" @@ -7888,12 +7917,12 @@ msgstr "組件零件" #~ msgstr "Scheduling" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:618 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:413 msgid "Testable Part" msgstr "可測試零件" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:624 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:418 msgid "Trackable Part" msgstr "可追溯零件" @@ -7977,7 +8006,7 @@ msgstr "關聯零件" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:926 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:73 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:661 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:657 #: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258 msgid "Part is Locked" msgstr "零件已鎖定" @@ -8005,8 +8034,8 @@ msgid "Deficit" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1070 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:402 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:456 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:398 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:452 msgid "Add Part" msgstr "添加零件" @@ -8034,7 +8063,7 @@ msgid "Search by serial number" msgstr "" #: src/pages/part/PartDetail.tsx:1177 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:513 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:509 msgid "Part Actions" msgstr "零件選項" @@ -8167,12 +8196,12 @@ msgstr "" #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:57 #: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:135 #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:767 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:281 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:72 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:263 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:276 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:74 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 #: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:155 #: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:160 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:118 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:120 #: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:197 msgid "Total Price" msgstr "總價" @@ -8210,9 +8239,9 @@ msgstr "最高價格" #: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126 #: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:390 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:271 -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:259 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:266 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:66 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:255 #: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:84 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:113 msgid "Unit Price" @@ -8391,7 +8420,7 @@ msgid "Completed Line Items" msgstr "已完成行項目" #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:197 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:270 msgid "Destination" msgstr "目的地" @@ -9066,7 +9095,7 @@ msgstr "此庫存項已被部分分配" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:308 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:154 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:156 msgid "No stock available" msgstr "無可用庫存" @@ -9075,9 +9104,9 @@ msgid "This stock item has been depleted" msgstr "庫存項已耗盡" #: src/tables/ColumnRenderers.tsx:283 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:357 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:352 #: src/tables/part/PartTable.tsx:172 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:183 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:185 msgid "Stock Information" msgstr "庫存信息" @@ -9086,6 +9115,10 @@ msgstr "庫存信息" msgid "Allocated Lines" msgstr "已分配的項目" +#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:774 +msgid "Line Item" +msgstr "" + #: src/tables/ColumnSelect.tsx:16 #: src/tables/ColumnSelect.tsx:23 msgid "Select Columns" @@ -9465,7 +9498,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected items?" msgstr "確定要刪除所選的項目嗎?" #: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:109 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:322 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:320 msgid "This action cannot be undone" msgstr "" @@ -9502,26 +9535,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Upload Data" #~ msgstr "Upload Data" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:103 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:98 msgid "This BOM item is defined for a different parent" msgstr "此物料清單項目是為另一個上級定義的" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:119 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:114 msgid "Part Information" msgstr "零件信息" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:122 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:117 msgid "This BOM item has not been validated" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:234 msgid "Substitutes" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:135 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:193 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:210 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:296 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:137 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:195 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:212 msgid "Virtual part" msgstr "" @@ -9529,24 +9562,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Create BOM Item" #~ msgstr "Create BOM Item" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 -#~ msgid "Show asssmbled items" -#~ msgstr "Show asssmbled items" - -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:314 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:309 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:282 #: src/tables/part/PartTable.tsx:146 msgid "External stock" msgstr "外部庫存" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:322 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310 +#~ msgid "Show asssmbled items" +#~ msgstr "Show asssmbled items" + +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:317 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:245 msgid "Includes substitute stock" msgstr "包括替代庫存" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:160 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:162 msgid "Includes variant stock" msgstr "包括變體庫存" @@ -9558,7 +9591,7 @@ msgstr "包括變體庫存" #~ msgid "Bom item updated" #~ msgstr "Bom item updated" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:343 #: src/tables/part/PartTable.tsx:115 msgid "Building" msgstr "正在生產" @@ -9579,178 +9612,178 @@ msgstr "正在生產" #~ msgid "Validate BOM line" #~ msgstr "Validate BOM line" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:539 msgid "Consumable item" msgstr "可耗物品" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:401 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:396 msgid "No available stock" msgstr "無可用庫存" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:219 msgid "Show testable items" msgstr "顯示可跟蹤項目" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:419 msgid "Show trackable items" msgstr "顯示可跟蹤項目" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:423 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParametricTable.tsx:42 #: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:154 #: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:259 msgid "Active Part" msgstr "激活的零件" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:424 msgid "Show active items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:429 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:214 msgid "Show assembled items" msgstr "顯示已裝配的項目" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:434 msgid "Show virtual items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:439 msgid "Show items with available stock" msgstr "顯示有可用庫存的項目" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:444 msgid "Show items on order" msgstr "按順序顯示項目" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:448 msgid "Validated" msgstr "已驗證" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:449 msgid "Show validated items" msgstr "顯示已驗證的項目" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:453 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85 msgid "Inherited" msgstr "繼承項" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:454 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86 msgid "Show inherited items" msgstr "顯示繼承的項目" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:458 msgid "Allow Variants" msgstr "允許變體" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:459 msgid "Show items which allow variant substitution" msgstr "顯示允許變體替換的項目" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:463 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:208 msgid "Optional" msgstr "可選項" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:464 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91 msgid "Show optional items" msgstr "顯示可選項目" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468 #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:203 msgid "Consumable" msgstr "消耗品" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:469 msgid "Show consumable items" msgstr "顯示可消耗項目" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:478 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:473 #: src/tables/part/PartTable.tsx:310 msgid "Has Pricing" msgstr "是否有價格" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:474 msgid "Show items with pricing" msgstr "顯示帶定價的項目" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:501 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496 msgid "Import BOM Data" msgstr "導入物料清單數據" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:511 -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:635 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:507 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:631 msgid "Add BOM Item" msgstr "添加物料清單項" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:516 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:512 msgid "BOM item created" msgstr "BOM 項目已創建" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:523 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:111 msgid "Edit BOM Item" msgstr "編輯物料清單項目" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:525 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:521 #: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:115 msgid "BOM item updated" msgstr "物料清單 項目已更新" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:532 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:528 msgid "Delete BOM Item" msgstr "刪除物料清單項目" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:529 msgid "BOM item deleted" msgstr "物料清單項目已刪除" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549 msgid "BOM item validated" msgstr "物料清單項目已驗證" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:562 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:558 msgid "Failed to validate BOM item" msgstr "驗證物料清單項目失敗" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:574 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:570 msgid "View BOM" msgstr "查看 物料清單" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:585 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:581 msgid "Validate BOM Line" msgstr "驗證物料清單行" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:604 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:600 msgid "Edit Substitutes" msgstr "編輯替代零件" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:629 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:625 msgid "Add BOM Items" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:633 msgid "Add a single BOM item" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:641 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:206 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:553 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:637 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:202 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 msgid "Import from File" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:643 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:639 msgid "Import BOM items from a file" msgstr "" -#: src/tables/bom/BomTable.tsx:666 +#: src/tables/bom/BomTable.tsx:662 msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked" msgstr "無法編輯材料清單,因為零件已鎖定" @@ -9904,7 +9937,7 @@ msgid "Show items with stock on order" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:168 msgid "In production" msgstr "生產中" @@ -9942,7 +9975,7 @@ msgid "Fully allocated" msgstr "" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:565 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:309 msgid "Create Build Order" msgstr "創建生產訂單" @@ -10001,7 +10034,7 @@ msgid "Build Stock" msgstr "生產庫存" #: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:813 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:483 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:485 msgid "View Part" msgstr "" @@ -10327,31 +10360,31 @@ msgstr "型號" msgid "View Item" msgstr "" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:95 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:302 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:408 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:246 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:353 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:97 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:298 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:404 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:85 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:186 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:248 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:355 msgid "Add Line Item" msgstr "添加行項目" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:108 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:325 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:97 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:265 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:110 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:98 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:267 msgid "Edit Line Item" msgstr "編輯行項目" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:117 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:334 -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:106 -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:274 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:119 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:330 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:107 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:276 msgid "Delete Line Item" msgstr "刪除行項目" -#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:157 msgid "Add Extra Line Item" msgstr "添加額外行項目" @@ -10372,40 +10405,40 @@ msgstr "" msgid "Filter by user who last updated the parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:154 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:149 msgid "Import Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:164 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:160 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:271 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:402 msgid "Add Parameter" msgstr "添加參數" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:175 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:222 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:171 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:218 #: src/tables/general/ParametricDataTable.tsx:295 msgid "Edit Parameter" msgstr "編輯參數" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:183 -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:230 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:179 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:226 msgid "Delete Parameter" msgstr "刪除參數" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:191 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:187 msgid "Add Parameters" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:197 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:193 msgid "Create Parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:199 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:195 msgid "Create a new parameter" msgstr "" -#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:208 +#: src/tables/general/ParameterTable.tsx:204 msgid "Import parameters from a file" msgstr "" @@ -10456,7 +10489,7 @@ msgid "Show enabled templates" msgstr "" #: src/tables/general/ParameterTemplateTable.tsx:158 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:111 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:368 msgid "Model Type" msgstr "型號類型" @@ -10747,7 +10780,7 @@ msgid "Required Stock" msgstr "" #: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:124 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:386 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:382 msgid "View Build Order" msgstr "" @@ -10828,7 +10861,7 @@ msgstr "刪除類別參數" #~ msgstr "Add parameter template" #: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:79 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:197 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:193 msgid "Total Quantity" msgstr "總數量" @@ -10985,44 +11018,44 @@ msgstr "按用户訂閲的零件篩選" #~ msgid "Filter by parts which have stocktake information" #~ msgstr "Filter by parts which have stocktake information" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:383 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:378 msgid "Import Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:471 -#: src/tables/part/PartTable.tsx:519 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:467 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:515 msgid "Set Category" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:521 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:517 msgid "Set category for selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:531 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:527 msgid "Order selected parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:541 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:537 msgid "Add Parts" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:547 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:543 msgid "Create Part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:549 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:545 msgid "Create a new part" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:555 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:551 msgid "Import parts from a file" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:560 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:556 msgid "Import from Supplier" msgstr "" -#: src/tables/part/PartTable.tsx:562 +#: src/tables/part/PartTable.tsx:558 msgid "Import parts from a supplier plugin" msgstr "" @@ -11231,7 +11264,7 @@ msgstr "插件" #~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details" #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:106 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:428 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:430 msgid "Mandatory" msgstr "" @@ -11301,28 +11334,28 @@ msgstr "激活所選插件" msgid "Update selected plugin" msgstr "更新所選插件" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:229 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:98 msgid "Uninstall" msgstr "卸載" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:231 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:230 msgid "Uninstall selected plugin" msgstr "卸載所選插件" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:250 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:248 msgid "Delete selected plugin configuration" msgstr "刪除選中的插件配置" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:264 msgid "Activate Plugin" msgstr "激活插件" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:273 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:271 msgid "The plugin was activated" msgstr "" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:274 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:272 msgid "The plugin was deactivated" msgstr "" @@ -11330,20 +11363,20 @@ msgstr "" #~ msgid "Install plugin" #~ msgstr "Install plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:287 -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:374 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:285 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:377 msgid "Install Plugin" msgstr "安裝插件" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:300 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:298 msgid "Install" msgstr "安裝" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:301 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299 msgid "Plugin installed successfully" msgstr "插件安裝成功" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:306 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:304 msgid "Uninstall Plugin" msgstr "卸載插件" @@ -11351,23 +11384,23 @@ msgstr "卸載插件" #~ msgid "This action cannot be undone." #~ msgstr "This action cannot be undone." -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:318 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:316 msgid "Confirm plugin uninstall" msgstr "確認插件卸載" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:321 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319 msgid "The selected plugin will be uninstalled." msgstr "所選插件將被卸載。" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:326 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:324 msgid "Plugin uninstalled successfully" msgstr "插件卸載成功" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:334 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:332 msgid "Delete Plugin" msgstr "刪除插件" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:335 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:333 msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?" msgstr "刪除此插件配置將刪除所有相關的設置和數據。您確定要刪除此插件嗎?" @@ -11375,11 +11408,11 @@ msgstr "刪除此插件配置將刪除所有相關的設置和數據。您確定 #~ msgid "Deactivate Plugin" #~ msgstr "Deactivate Plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:348 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:346 msgid "Plugins reloaded" msgstr "插件已重載" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:349 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:347 msgid "Plugins were reloaded successfully" msgstr "插件重載成功" @@ -11391,7 +11424,7 @@ msgstr "插件重載成功" #~ msgid "The following plugin will be deactivated" #~ msgstr "The following plugin will be deactivated" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:370 msgid "Reload Plugins" msgstr "重載插件" @@ -11403,23 +11436,23 @@ msgstr "重載插件" #~ msgid "Deactivating plugin" #~ msgstr "Deactivating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:391 -msgid "Plugin Detail" -msgstr "插件詳情" - #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392 #~ msgid "Plugin updated" #~ msgstr "Plugin updated" +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:393 +msgid "Plugin Detail" +msgstr "插件詳情" + #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403 #~ msgid "Error updating plugin" #~ msgstr "Error updating plugin" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:433 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:435 msgid "Sample" msgstr "樣本" -#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:438 +#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:440 #: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:226 msgid "Installed" msgstr "已安裝" @@ -11477,24 +11510,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" #~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:115 -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:402 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:109 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:398 msgid "Import Line Items" msgstr "導入行項目" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:237 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:233 msgid "Supplier Code" msgstr "供應商代碼" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:245 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:241 msgid "Supplier Link" msgstr "供應商鏈接" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:248 msgid "Manufacturer Code" msgstr "製造商編號" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:286 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:282 msgid "Show line items which have been received" msgstr "" @@ -11504,11 +11537,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Add line item" #~ msgstr "Add line item" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:355 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:351 msgid "Receive line item" msgstr "接收這行項目" -#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:419 +#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:415 msgid "Receive items" msgstr "收到項目" @@ -11560,23 +11593,23 @@ msgstr "顯示活躍供應商" msgid "Show supplier parts with stock" msgstr "" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:155 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:157 msgid "Received Date" msgstr "接收日期" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:169 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:171 msgid "Show items which have been received" msgstr "顯示已收到的項目" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:174 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176 msgid "Filter by line item status" msgstr "按行項目狀態篩選" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:192 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:194 msgid "Receive selected items" msgstr "接收選中項目" -#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:227 +#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:229 msgid "Receive Item" msgstr "接收物品" @@ -11636,7 +11669,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocate stock" #~ msgstr "Allocate stock" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:287 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:289 msgid "Allocate Serial Numbers" msgstr "分配序列號" @@ -11644,27 +11677,27 @@ msgstr "分配序列號" #~ msgid "Allocate Serials" #~ msgstr "Allocate Serials" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:295 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:297 msgid "Stock allocated successfully" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:339 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:341 msgid "Show lines which are fully allocated" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:346 msgid "Show lines which are completed" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:417 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:419 msgid "Allocate serials" msgstr "" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:435 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:437 msgid "Build stock" msgstr "生產庫存" -#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:453 +#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:455 msgid "Order stock" msgstr "訂單庫存" @@ -11989,7 +12022,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Permission set" #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:170 -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:315 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:316 msgid "Open Profile" msgstr "" @@ -12021,29 +12054,29 @@ msgstr "" msgid "Add Group" msgstr "" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:38 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 msgid "Delete Import Session" msgstr "刪除導入的會話" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:44 -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:129 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:130 msgid "Create Import Session" msgstr "創建導入會話" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:72 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:73 msgid "Uploaded" msgstr "已上傳" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:83 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:84 msgid "Imported Rows" msgstr "導入的行" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:112 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:113 #: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:369 msgid "Filter by target model type" msgstr "按目標型號篩選" -#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:118 +#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:119 msgid "Filter by import session status" msgstr "按導入會話狀態篩選" @@ -12189,8 +12222,12 @@ msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this i msgstr "指定是否將此用户視為激活用户。取消選擇此選項將不會刪除賬户。" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 -msgid "Is Staff" -msgstr "員工" +msgid "Is Administrator" +msgstr "" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:183 +#~ msgid "Is Staff" +#~ msgstr "Is Staff" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:184 msgid "Designates whether the user can log into the django admin site." @@ -12216,71 +12253,75 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Edit user" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:332 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:333 msgid "Lock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:342 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:343 msgid "Unlock user" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:358 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 msgid "Delete user" msgstr "刪除用户" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:359 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360 msgid "User deleted" msgstr "用户已刪除" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:362 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:363 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "您確定要刪除該用户嗎?" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:372 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:373 msgid "Set Password" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:377 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:378 msgid "Password updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:388 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:389 msgid "Add user" msgstr "添加用户" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:401 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:402 msgid "Show active users" msgstr "顯示活躍用户" #: src/tables/settings/UserTable.tsx:406 -msgid "Show staff users" -msgstr "顯示工作人員用户" +#~ msgid "Show staff users" +#~ msgstr "Show staff users" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:411 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:407 +msgid "Show administrators" +msgstr "" + +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:412 msgid "Show superusers" msgstr "顯示超級用户" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:430 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:431 msgid "Edit User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:463 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:464 msgid "Add User" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:471 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:472 msgid "Added user" msgstr "已添加用户" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:481 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 msgid "User updated" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:482 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:483 msgid "User updated successfully" msgstr "" -#: src/tables/settings/UserTable.tsx:488 +#: src/tables/settings/UserTable.tsx:489 msgid "Error updating user" msgstr ""