mirror of
https://github.com/inventree/InvenTree.git
synced 2025-06-19 13:35:40 +00:00
New Crowdin updates (#3519)
* updated translation base * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-08-10 11:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-10 13:23\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-08-11 02:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-11 13:49\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "Auftrag Referenz"
|
||||
msgid "SalesOrder to which this build is allocated"
|
||||
msgstr "Bestellung, die diesem Bauauftrag zugewiesen ist"
|
||||
|
||||
#: build/models.py:213 build/serializers.py:803
|
||||
#: build/models.py:213 build/serializers.py:800
|
||||
#: templates/js/translated/build.js:2073 templates/js/translated/order.js:2873
|
||||
msgid "Source Location"
|
||||
msgstr "Quell-Lagerort"
|
||||
@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "Bauauftrag"
|
||||
msgid "Build to allocate parts"
|
||||
msgstr "Bauauftrag starten um Teile zuzuweisen"
|
||||
|
||||
#: build/models.py:1345 build/serializers.py:648 order/serializers.py:1015
|
||||
#: build/models.py:1345 build/serializers.py:645 order/serializers.py:1015
|
||||
#: order/serializers.py:1036 stock/serializers.py:396 stock/serializers.py:754
|
||||
#: stock/serializers.py:880 stock/templates/stock/item_base.html:10
|
||||
#: stock/templates/stock/item_base.html:23
|
||||
@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "Installiere in"
|
||||
msgid "Destination stock item"
|
||||
msgstr "Ziel-Lagerartikel"
|
||||
|
||||
#: build/serializers.py:138 build/serializers.py:677
|
||||
#: build/serializers.py:138 build/serializers.py:674
|
||||
#: templates/js/translated/build.js:1166
|
||||
msgid "Build Output"
|
||||
msgstr "Endprodukt"
|
||||
@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr "Dieses Endprodukt ist nicht vollständig zugewiesen"
|
||||
msgid "Enter quantity for build output"
|
||||
msgstr "Menge der Endprodukte angeben"
|
||||
|
||||
#: build/serializers.py:208 build/serializers.py:668 order/models.py:318
|
||||
#: build/serializers.py:208 build/serializers.py:665 order/models.py:318
|
||||
#: order/serializers.py:287 order/serializers.py:442 part/serializers.py:542
|
||||
#: part/serializers.py:974 stock/models.py:477 stock/models.py:1244
|
||||
#: stock/serializers.py:302
|
||||
@ -1212,77 +1212,73 @@ msgstr "Benötigte Teil-Anzahl wurde noch nicht fertiggestellt"
|
||||
msgid "Build order has incomplete outputs"
|
||||
msgstr "Bauauftrag hat unvollständige Aufbauten"
|
||||
|
||||
#: build/serializers.py:550 build/templates/build/build_base.html:95
|
||||
msgid "No build outputs have been created for this build order"
|
||||
msgstr "Es wurden keine Endprodukte für diesen Bauauftrag erstellt"
|
||||
|
||||
#: build/serializers.py:580 build/serializers.py:625 part/models.py:2719
|
||||
#: build/serializers.py:577 build/serializers.py:622 part/models.py:2719
|
||||
#: part/models.py:2853
|
||||
msgid "BOM Item"
|
||||
msgstr "Stücklisten-Position"
|
||||
|
||||
#: build/serializers.py:590
|
||||
#: build/serializers.py:587
|
||||
msgid "Build output"
|
||||
msgstr "Endprodukt"
|
||||
|
||||
#: build/serializers.py:598
|
||||
#: build/serializers.py:595
|
||||
msgid "Build output must point to the same build"
|
||||
msgstr "Endprodukt muss auf den gleichen Bauauftrag verweisen"
|
||||
|
||||
#: build/serializers.py:639
|
||||
#: build/serializers.py:636
|
||||
msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order"
|
||||
msgstr "bom_item.part muss auf dasselbe Teil verweisen wie der Bauauftrag"
|
||||
|
||||
#: build/serializers.py:654 stock/serializers.py:767
|
||||
#: build/serializers.py:651 stock/serializers.py:767
|
||||
msgid "Item must be in stock"
|
||||
msgstr "Teil muss auf Lager sein"
|
||||
|
||||
#: build/serializers.py:712 order/serializers.py:1073
|
||||
#: build/serializers.py:709 order/serializers.py:1073
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Available quantity ({q}) exceeded"
|
||||
msgstr "Verfügbare Menge ({q}) überschritten"
|
||||
|
||||
#: build/serializers.py:718
|
||||
#: build/serializers.py:715
|
||||
msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts"
|
||||
msgstr "Für Zuweisung von verfolgten Teilen muss ein Endprodukt angegeben sein"
|
||||
|
||||
#: build/serializers.py:725
|
||||
#: build/serializers.py:722
|
||||
msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts"
|
||||
msgstr "Endprodukt kann bei Zuweisung nicht-verfolgter Teile nicht angegeben werden"
|
||||
|
||||
#: build/serializers.py:730
|
||||
#: build/serializers.py:727
|
||||
msgid "This stock item has already been allocated to this build output"
|
||||
msgstr "Dieser Lagerbestand wurde bereits diesem Endprodukt zugewiesen"
|
||||
|
||||
#: build/serializers.py:753 order/serializers.py:1319
|
||||
#: build/serializers.py:750 order/serializers.py:1319
|
||||
msgid "Allocation items must be provided"
|
||||
msgstr "Zuweisungen müssen angegeben werden"
|
||||
|
||||
#: build/serializers.py:804
|
||||
#: build/serializers.py:801
|
||||
msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)"
|
||||
msgstr "Lagerort, von dem Teile bezogen werden sollen (leer lassen, um sie von jedem Lagerort zu nehmen)"
|
||||
|
||||
#: build/serializers.py:812
|
||||
#: build/serializers.py:809
|
||||
msgid "Exclude Location"
|
||||
msgstr "Lagerort ausschließen"
|
||||
|
||||
#: build/serializers.py:813
|
||||
#: build/serializers.py:810
|
||||
msgid "Exclude stock items from this selected location"
|
||||
msgstr "Lagerartikel vom ausgewählten Ort ausschließen"
|
||||
|
||||
#: build/serializers.py:818
|
||||
#: build/serializers.py:815
|
||||
msgid "Interchangeable Stock"
|
||||
msgstr "Wechselbares Lagerbestand"
|
||||
|
||||
#: build/serializers.py:819
|
||||
#: build/serializers.py:816
|
||||
msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably"
|
||||
msgstr "Lagerartikel an mehreren Standorten können austauschbar verwendet werden"
|
||||
|
||||
#: build/serializers.py:824
|
||||
#: build/serializers.py:821
|
||||
msgid "Substitute Stock"
|
||||
msgstr "Ersatzbestand"
|
||||
|
||||
#: build/serializers.py:825
|
||||
#: build/serializers.py:822
|
||||
msgid "Allow allocation of substitute parts"
|
||||
msgstr "Zuordnung von Ersatzteilen erlauben"
|
||||
|
||||
@ -1334,6 +1330,10 @@ msgstr "Bauauftrag fertigstellen"
|
||||
msgid "Build Description"
|
||||
msgstr "Baubeschreibung"
|
||||
|
||||
#: build/templates/build/build_base.html:95
|
||||
msgid "No build outputs have been created for this build order"
|
||||
msgstr "Es wurden keine Endprodukte für diesen Bauauftrag erstellt"
|
||||
|
||||
#: build/templates/build/build_base.html:101
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This Build Order is allocated to Sales Order %(link)s"
|
||||
@ -1412,16 +1412,7 @@ msgstr "Auftrag"
|
||||
msgid "Issued By"
|
||||
msgstr "Aufgegeben von"
|
||||
|
||||
#: build/templates/build/build_base.html:230
|
||||
#: build/templates/build/sidebar.html:12
|
||||
msgid "Incomplete Outputs"
|
||||
msgstr "Unfertige Endprodukte"
|
||||
|
||||
#: build/templates/build/build_base.html:231
|
||||
msgid "Build Order cannot be completed as incomplete build outputs remain"
|
||||
msgstr "Bauauftrag kann nicht abgeschlossen werden, da es noch unvollständige Endprodukte gibt"
|
||||
|
||||
#: build/templates/build/build_base.html:257
|
||||
#: build/templates/build/build_base.html:245
|
||||
msgid "Delete Build Order"
|
||||
msgstr "Bauauftrag löschen"
|
||||
|
||||
@ -1617,6 +1608,10 @@ msgstr "Bauaufträge ausdrucken"
|
||||
msgid "Build Order Details"
|
||||
msgstr "Bauauftragdetails"
|
||||
|
||||
#: build/templates/build/sidebar.html:12
|
||||
msgid "Incomplete Outputs"
|
||||
msgstr "Unfertige Endprodukte"
|
||||
|
||||
#: build/templates/build/sidebar.html:15
|
||||
msgid "Completed Outputs"
|
||||
msgstr "Fertiggestellte Endprodukte"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user