2
0
mirror of https://github.com/inventree/InvenTree.git synced 2025-05-01 21:16:46 +00:00

New Crowdin translations by GitHub Action

This commit is contained in:
github-actions[bot] 2025-04-29 11:20:37 +00:00
parent 9f0354b315
commit ba3be0e9c3
6 changed files with 84 additions and 84 deletions

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 07:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-04-21 07:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-21 07:03\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-27 12:09\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Persian\n" "Language-Team: Persian\n"
"Language: fa_IR\n" "Language: fa_IR\n"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 07:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-04-21 07:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-25 22:18\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-29 11:17\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Dutch\n" "Language-Team: Dutch\n"
"Language: nl_NL\n" "Language: nl_NL\n"
@ -6677,7 +6677,7 @@ msgstr "Parameter gegevens"
#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49 #: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:49
msgid "Include part parameter data" msgid "Include part parameter data"
msgstr "" msgstr "Parametergegevens van onderdeel opnemen"
#: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:58 #: plugin/builtin/exporter/bom_exporter.py:58
msgid "Multi-Level BOM Exporter" msgid "Multi-Level BOM Exporter"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-21 07:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-04-21 07:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-21 22:19\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-27 23:16\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Turkish\n" "Language-Team: Turkish\n"
"Language: tr_TR\n" "Language: tr_TR\n"
@ -628,7 +628,7 @@ msgstr "Sonra tamamlandı"
#: build/api.py:249 order/api.py:219 #: build/api.py:249 order/api.py:219
msgid "Min Date" msgid "Min Date"
msgstr "" msgstr "En yakın tarih"
#: build/api.py:272 order/api.py:238 #: build/api.py:272 order/api.py:238
msgid "Max Date" msgid "Max Date"
@ -3265,19 +3265,19 @@ msgstr ""
#: common/setting/user.py:102 #: common/setting/user.py:102
msgid "Display build orders in search preview window" msgid "Display build orders in search preview window"
msgstr "" msgstr "Üretim emirlerini arama önizleme penceresinde görüntüle"
#: common/setting/user.py:107 #: common/setting/user.py:107
msgid "Search Purchase Orders" msgid "Search Purchase Orders"
msgstr "" msgstr "Satınalma Emri Ara"
#: common/setting/user.py:108 #: common/setting/user.py:108
msgid "Display purchase orders in search preview window" msgid "Display purchase orders in search preview window"
msgstr "" msgstr "Satın alma siparişlerini arama önizleme penceresinde görüntüle"
#: common/setting/user.py:113 #: common/setting/user.py:113
msgid "Exclude Inactive Purchase Orders" msgid "Exclude Inactive Purchase Orders"
msgstr "" msgstr "Etkin Olmayan Satın Alma Siparişlerini Hariç Tut"
#: common/setting/user.py:114 #: common/setting/user.py:114
msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window" msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window"
@ -3353,7 +3353,7 @@ msgstr ""
#: common/setting/user.py:171 #: common/setting/user.py:171
msgid "Search queries return results for matches from the item's notes" msgid "Search queries return results for matches from the item's notes"
msgstr "" msgstr "Arama sorguları, nesnenin notlarındaki eşleşmelere ilişkin sonuçları verir"
#: common/setting/user.py:177 #: common/setting/user.py:177
msgid "Show Quantity in Forms" msgid "Show Quantity in Forms"
@ -3361,7 +3361,7 @@ msgstr "Formlarda Miktarı Göster"
#: common/setting/user.py:178 #: common/setting/user.py:178
msgid "Display available part quantity in some forms" msgid "Display available part quantity in some forms"
msgstr "" msgstr "Bazı formlarda mevcut parça miktarını görüntüleyin"
#: common/setting/user.py:183 #: common/setting/user.py:183
msgid "Escape Key Closes Forms" msgid "Escape Key Closes Forms"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: fa\n" "Language: fa\n"
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-15 23:09\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-27 12:09\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Persian\n" "Language-Team: Persian\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-25 22:18\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-29 11:17\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Dutch\n" "Language-Team: Dutch\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -1870,7 +1870,7 @@ msgstr ""
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:107 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:107
msgid "The Background worker process is not running." msgid "The Background worker process is not running."
msgstr "" msgstr "Het proces van de server loopt niet."
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:114 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:114
msgid "Email Settings" msgid "Email Settings"
@ -1879,7 +1879,7 @@ msgstr "E-mail instellingen"
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:118 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:118
#: src/components/nav/Alerts.tsx:60 #: src/components/nav/Alerts.tsx:60
msgid "Email settings not configured." msgid "Email settings not configured."
msgstr "" msgstr "E-mailinstellingen niet geconfigureerd."
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:118 #: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:118
#~ msgid "Email settings not configured" #~ msgid "Email settings not configured"
@ -1887,39 +1887,39 @@ msgstr ""
#: src/components/nav/Alerts.tsx:42 #: src/components/nav/Alerts.tsx:42
msgid "The server is running in debug mode." msgid "The server is running in debug mode."
msgstr "" msgstr "Server wordt uitgevoerd in debug mode."
#: src/components/nav/Alerts.tsx:51 #: src/components/nav/Alerts.tsx:51
msgid "The background worker process is not running." msgid "The background worker process is not running."
msgstr "" msgstr "Het proces van server is niet gestart."
#: src/components/nav/Alerts.tsx:58 #: src/components/nav/Alerts.tsx:58
msgid "Email settings" msgid "Email settings"
msgstr "" msgstr "E-mail instellingen"
#: src/components/nav/Alerts.tsx:67 #: src/components/nav/Alerts.tsx:67
msgid "Server Restart" msgid "Server Restart"
msgstr "" msgstr "Server herstart"
#: src/components/nav/Alerts.tsx:69 #: src/components/nav/Alerts.tsx:69
msgid "The server requires a restart to apply changes." msgid "The server requires a restart to apply changes."
msgstr "" msgstr "De server vereist een herstart om de wijzigingen toe te passen."
#: src/components/nav/Alerts.tsx:79 #: src/components/nav/Alerts.tsx:79
msgid "Database Migrations" msgid "Database Migrations"
msgstr "" msgstr "Database migraties"
#: src/components/nav/Alerts.tsx:81 #: src/components/nav/Alerts.tsx:81
msgid "There are pending database migrations." msgid "There are pending database migrations."
msgstr "" msgstr "Er zijn nog geen database migraties."
#: src/components/nav/Alerts.tsx:97 #: src/components/nav/Alerts.tsx:97
msgid "Alerts" msgid "Alerts"
msgstr "" msgstr "Waarschuwingen"
#: src/components/nav/Alerts.tsx:140 #: src/components/nav/Alerts.tsx:140
msgid "Learn more about {code}" msgid "Learn more about {code}"
msgstr "" msgstr "Meer informatie over {code}"
#: src/components/nav/Header.tsx:150 #: src/components/nav/Header.tsx:150
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:141 #: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:141
@ -2178,7 +2178,7 @@ msgstr "Regex zoeken"
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:530 #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:530
msgid "Notes search" msgid "Notes search"
msgstr "" msgstr "Notities zoeken"
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:578 #: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:578
msgid "An error occurred during search query" msgid "An error occurred during search query"
@ -2380,7 +2380,7 @@ msgstr "Fout opgetreden tijdens het laden van de plug-in inhoud"
#: src/components/render/Instance.tsx:239 #: src/components/render/Instance.tsx:239
msgid "Unknown model: {model_name}" msgid "Unknown model: {model_name}"
msgstr "" msgstr "Onbekend model: {model_name}"
#: src/components/render/ModelType.tsx:29 #: src/components/render/ModelType.tsx:29
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:132 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:132
@ -3282,7 +3282,7 @@ msgstr "Onderdeel aan inkooporder toegevoegd"
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:156 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:156
msgid "Select supplier part" msgid "Select supplier part"
msgstr "" msgstr "Selecteer leveranciersdeel"
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:171 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:171
msgid "New supplier part" msgid "New supplier part"
@ -3290,7 +3290,7 @@ msgstr "Nieuw leveranciers onderdeel"
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:195 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:195
msgid "Select purchase order" msgid "Select purchase order"
msgstr "" msgstr "Selecteer een bestelling"
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:209 #: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:209
msgid "New purchase order" msgid "New purchase order"
@ -3761,7 +3761,7 @@ msgstr "Over het InvenTree project"
#: src/enums/Roles.tsx:32 #: src/enums/Roles.tsx:32
msgid "Admin" msgid "Admin"
msgstr "" msgstr "Administrator"
#: src/enums/Roles.tsx:34 #: src/enums/Roles.tsx:34
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:243 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:243
@ -4043,7 +4043,7 @@ msgstr "Op standaardlocatie opslaan"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582
msgid "Store at line item destination " msgid "Store at line item destination "
msgstr "" msgstr "Bewaar op de bestemming van het item "
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582 #: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582
#~ msgid "Store at line item destination" #~ msgid "Store at line item destination"
@ -4505,24 +4505,24 @@ msgstr "De aanvraag duurde te lang"
#: src/hooks/UseDataExport.tsx:34 #: src/hooks/UseDataExport.tsx:34
msgid "Exporting Data" msgid "Exporting Data"
msgstr "" msgstr "Gegevens exporteren"
#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112 #: src/hooks/UseDataExport.tsx:112
msgid "Export Data" msgid "Export Data"
msgstr "" msgstr "Gegevens exporteren"
#: src/hooks/UseDataExport.tsx:115 #: src/hooks/UseDataExport.tsx:115
msgid "Export" msgid "Export"
msgstr "" msgstr "Exporteren"
#: src/hooks/UseDataOutput.tsx:57 #: src/hooks/UseDataOutput.tsx:57
msgid "Process completed successfully" msgid "Process completed successfully"
msgstr "" msgstr "Proces succesvol voltooid"
#: src/hooks/UseDataOutput.tsx:73 #: src/hooks/UseDataOutput.tsx:73
#: src/hooks/UseDataOutput.tsx:103 #: src/hooks/UseDataOutput.tsx:103
msgid "Process failed" msgid "Process failed"
msgstr "" msgstr "Proces is mislukt"
#: src/hooks/UseForm.tsx:90 #: src/hooks/UseForm.tsx:90
msgid "Item Created" msgid "Item Created"
@ -4611,7 +4611,7 @@ msgstr "Inloggen"
#: src/pages/Auth/Login.tsx:105 #: src/pages/Auth/Login.tsx:105
msgid "Logging you in" msgid "Logging you in"
msgstr "" msgstr "Bezig met inloggen"
#: src/pages/Auth/Login.tsx:112 #: src/pages/Auth/Login.tsx:112
msgid "Don't have an account?" msgid "Don't have an account?"
@ -4906,7 +4906,7 @@ msgstr "Meerdere objecttypes geselecteerd"
#: src/pages/Index/Scan.tsx:177 #: src/pages/Index/Scan.tsx:177
msgid "Actions ... " msgid "Actions ... "
msgstr "" msgstr "Acties ... "
#: src/pages/Index/Scan.tsx:194 #: src/pages/Index/Scan.tsx:194
#: src/pages/Index/Scan.tsx:198 #: src/pages/Index/Scan.tsx:198
@ -5215,7 +5215,7 @@ msgstr "Niet actief"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:75 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:75
msgid "Single Sign On is not enabled for this server " msgid "Single Sign On is not enabled for this server "
msgstr "" msgstr "Eenmalige aanmelding is niet ingeschakeld voor deze server "
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:83 #: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:83
#~ msgid "Multifactor authentication is not configured for your account" #~ msgid "Multifactor authentication is not configured for your account"
@ -5499,7 +5499,7 @@ msgstr "Gegevens importeren"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:120 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:120
msgid "Data Export" msgid "Data Export"
msgstr "" msgstr "Gegevens exporteren"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:126 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:126
msgid "Barcode Scans" msgid "Barcode Scans"
@ -5723,7 +5723,7 @@ msgstr "Alle eenheden"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UserManagementPanel.tsx:31 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UserManagementPanel.tsx:31
msgid "Tokens" msgid "Tokens"
msgstr "" msgstr "Tokens"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UserManagementPanel.tsx:32 #: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UserManagementPanel.tsx:32
#~ msgid "Select settings relevant for user lifecycle. More available in" #~ msgid "Select settings relevant for user lifecycle. More available in"
@ -5735,7 +5735,7 @@ msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:68 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:68
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "" msgstr "Authenticatie"
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:94 #: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:94
msgid "Barcodes" msgid "Barcodes"
@ -6406,19 +6406,19 @@ msgstr "Groep details"
#: src/pages/core/GroupDetail.tsx:55 #: src/pages/core/GroupDetail.tsx:55
#: src/tables/settings/GroupTable.tsx:107 #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:107
msgid "Group Roles" msgid "Group Roles"
msgstr "" msgstr "Groep rollen"
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:175 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:175
msgid "User Information" msgid "User Information"
msgstr "" msgstr "Gebruikersinformatie"
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:176 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:176
msgid "User Permissions" msgid "User Permissions"
msgstr "" msgstr "Gebruikersrechten"
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:178 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:178
msgid "User Profile" msgid "User Profile"
msgstr "" msgstr "Gebruikers profiel"
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:188 #: src/pages/core/UserDetail.tsx:188
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:153 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:153
@ -7150,13 +7150,13 @@ msgstr "Totale kosten"
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:184 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:184
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:196 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:196
msgid "Contact Email" msgid "Contact Email"
msgstr "" msgstr "Contact email adres"
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:228 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:228
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:192 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:192
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:204 #: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:204
msgid "Contact Phone" msgid "Contact Phone"
msgstr "" msgstr "Contact telefoonnummer"
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:261 #: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:261
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:226 #: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:226
@ -7454,7 +7454,7 @@ msgstr "Basis onderdeel"
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:156 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:156
msgid "Completed Tests" msgid "Completed Tests"
msgstr "" msgstr "Voltooide tests"
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:161 #: src/pages/stock/StockDetail.tsx:161
#~ msgid "Unlink custom barcode from stock item" #~ msgid "Unlink custom barcode from stock item"
@ -7898,7 +7898,7 @@ msgstr "Server heeft onjuist gegevenstype teruggestuurd"
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:647 #: src/tables/InvenTreeTable.tsx:647
msgid "View details" msgid "View details"
msgstr "" msgstr "Details weergeven"
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:655 #: src/tables/InvenTreeTable.tsx:655
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:656 #: src/tables/InvenTreeTable.tsx:656
@ -8601,7 +8601,7 @@ msgstr "Contact toevoegen"
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:104 #: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:104
msgid "Uploading file {filename}" msgid "Uploading file {filename}"
msgstr "" msgstr "Bestand {filename} wordt geüpload"
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:139 #: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:139
#~ msgid "File uploaded" #~ msgid "File uploaded"
@ -8614,15 +8614,15 @@ msgstr ""
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:156 #: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:156
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:170 #: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:170
msgid "Uploading File" msgid "Uploading File"
msgstr "" msgstr "Uploaden bestand"
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:181 #: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:181
msgid "File Uploaded" msgid "File Uploaded"
msgstr "" msgstr "Bestand geüpload"
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:182 #: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:182
msgid "File {name} uploaded successfully" msgid "File {name} uploaded successfully"
msgstr "" msgstr "Bestand {name} met succes geüpload"
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:198 #: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:198
msgid "File could not be uploaded" msgid "File could not be uploaded"
@ -8747,7 +8747,7 @@ msgstr "Weet je zeker dat je de machine{0} wilt verwijderen?"
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:251 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:251
msgid "Machine" msgid "Machine"
msgstr "" msgstr "Machine"
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:256 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:256
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:443 #: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:443
@ -8983,16 +8983,16 @@ msgstr "Nieuwe onderdeel categorie"
#: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:129 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:129
msgid "Set Parent Category" msgid "Set Parent Category"
msgstr "" msgstr "Bovenliggende categorie"
#: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:147 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:147
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:145 #: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:145
msgid "Set Parent" msgid "Set Parent"
msgstr "" msgstr "Bovenliggend instellen"
#: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:149 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:149
msgid "Set parent category for the selected items" msgid "Set parent category for the selected items"
msgstr "" msgstr "Stel de bovenliggende categorie in voor de geselecteerde items"
#: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:160 #: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:160
msgid "Add Part Category" msgid "Add Part Category"
@ -9417,7 +9417,7 @@ msgstr "Plug-in"
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:105 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:105
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:421 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:421
msgid "Mandatory" msgid "Mandatory"
msgstr "" msgstr "Verplicht"
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:113 #: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:113
#~ msgid "Plugin with id {id} not found" #~ msgid "Plugin with id {id} not found"
@ -9788,11 +9788,11 @@ msgstr "Verwijder toewijzing"
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:264 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:264
msgid "Assign to Shipment" msgid "Assign to Shipment"
msgstr "" msgstr "Toewijzen aan zending"
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:279 #: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:279
msgid "Assign to shipment" msgid "Assign to shipment"
msgstr "" msgstr "Toewijzen aan zending"
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:263 #: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:263
msgid "Allocate Serial Numbers" msgid "Allocate Serial Numbers"
@ -9866,37 +9866,37 @@ msgstr "Toon verzendingen die afgeleverd zijn"
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:29 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:29
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:43 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:43
msgid "Generate Token" msgid "Generate Token"
msgstr "" msgstr "Token genereren"
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:31 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:31
msgid "Token generated" msgid "Token generated"
msgstr "" msgstr "Token gegenereerd"
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:66 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:66
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:110 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:110
msgid "Revoked" msgid "Revoked"
msgstr "" msgstr "Intrekken"
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:70 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:70
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:172 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:172
msgid "Token" msgid "Token"
msgstr "" msgstr "Sleutel"
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:77 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:77
msgid "In Use" msgid "In Use"
msgstr "" msgstr "In gebruik"
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:86 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:86
msgid "Last Seen" msgid "Last Seen"
msgstr "" msgstr "Laatst gezien"
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:91 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:91
msgid "Expiry" msgid "Expiry"
msgstr "" msgstr "Vervaldatum"
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:111 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:111
msgid "Show revoked tokens" msgid "Show revoked tokens"
msgstr "" msgstr "Toon ingetrokken tokens"
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:130 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:130
msgid "Revoke" msgid "Revoke"
@ -9908,7 +9908,7 @@ msgstr "Fout bij intrekken token"
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:176 #: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:176
msgid "Tokens are only shown once - make sure to note it down." msgid "Tokens are only shown once - make sure to note it down."
msgstr "" msgstr "Tokens worden slechts één keer getoond - zorg ervoor dat je deze onthoudt."
#: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:59 #: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:59
msgid "Barcode Information" msgid "Barcode Information"
@ -10033,11 +10033,11 @@ msgstr "Fout details"
#: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:24 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:24
msgid "Output Type" msgid "Output Type"
msgstr "" msgstr "Uitvoer type"
#: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:34 #: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:34
msgid "Exported On" msgid "Exported On"
msgstr "" msgstr "Geëxporteerd op"
#: src/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:32 #: src/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:32
#: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:23 #: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:23
@ -10078,7 +10078,7 @@ msgstr "Er is een fout opgetreden bij het ophalen van groepsgegevens"
#: src/tables/settings/GroupTable.tsx:91 #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:91
#: src/tables/settings/GroupTable.tsx:185 #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:185
msgid "Name of the user group" msgid "Name of the user group"
msgstr "" msgstr "Naam van de gebruikersgroep"
#: src/tables/settings/GroupTable.tsx:117 #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:117
#~ msgid "Permission set" #~ msgid "Permission set"
@ -10098,7 +10098,7 @@ msgstr "Weet u zeker dat u deze groep wilt verwijderen?"
#: src/tables/settings/GroupTable.tsx:181 #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:181
msgid "Add Group" msgid "Add Group"
msgstr "" msgstr "Groep toevoegen"
#: src/tables/settings/GroupTable.tsx:198 #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:198
msgid "Add group" msgid "Add group"
@ -10110,7 +10110,7 @@ msgstr "Groep toevoegen"
#: src/tables/settings/GroupTable.tsx:219 #: src/tables/settings/GroupTable.tsx:219
msgid "Edit Group" msgid "Edit Group"
msgstr "" msgstr "Groep bewerken"
#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37 #: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37
msgid "Delete Import Session" msgid "Delete Import Session"
@ -10242,15 +10242,15 @@ msgstr "Filter op ingeschakelde status"
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:112 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:112
msgid "Groups updated" msgid "Groups updated"
msgstr "" msgstr "Groepen bijgewerkt"
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:113 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:113
msgid "User groups updated successfully" msgid "User groups updated successfully"
msgstr "" msgstr "Gebruikersgroepen zijn succesvol bijgewerkt"
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:120 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:120
msgid "Error updating user groups" msgid "Error updating user groups"
msgstr "" msgstr "Fout bij het bijwerken van gebruikersgroepen"
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:139 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:139
msgid "User with id {id} not found" msgid "User with id {id} not found"
@ -10294,7 +10294,7 @@ msgstr "U kunt de rechten van de momenteel ingelogde gebruiker niet bewerken."
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:207 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:207
msgid "User Groups" msgid "User Groups"
msgstr "" msgstr "Gebruikers groepen"
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:305 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:305
#~ msgid "Edit user" #~ msgid "Edit user"
@ -10314,7 +10314,7 @@ msgstr "Weet u zeker dat u deze gebruiker wilt verwijderen?"
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:319 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:319
msgid "Add User" msgid "Add User"
msgstr "" msgstr "Gebruiker toevoegen"
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:327 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:327
msgid "Added user" msgid "Added user"
@ -10338,7 +10338,7 @@ msgstr "Toon administrators "
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:379 #: src/tables/settings/UserTable.tsx:379
msgid "Edit User" msgid "Edit User"
msgstr "" msgstr "Wijzig gebruiker"
#: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:37 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:37
#: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:91 #: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:91
@ -10776,11 +10776,11 @@ msgstr "Voorraad locatie toevoegen"
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:127 #: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:127
msgid "Set Parent Location" msgid "Set Parent Location"
msgstr "" msgstr "Bovenliggende locatie instellen"
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:147 #: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:147
msgid "Set parent location for the selected items" msgid "Set parent location for the selected items"
msgstr "" msgstr "Stel bovenliggende locatie in voor de geselecteerde items"
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:75 #: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:75
msgid "Added" msgid "Added"
@ -10813,7 +10813,7 @@ msgstr "Mobiel scherm gedetecteerd"
#: src/views/MobileAppView.tsx:25 #: src/views/MobileAppView.tsx:25
msgid "InvenTree UI is optimized for Tablets and Desktops, you can use the official app for a mobile experience." msgid "InvenTree UI is optimized for Tablets and Desktops, you can use the official app for a mobile experience."
msgstr "" msgstr "InvenTree UI is geoptimaliseerd voor tablets en desktops, u kunt de officiële app gebruiken voor een mobiele ervaring."
#: src/views/MobileAppView.tsx:25 #: src/views/MobileAppView.tsx:25
#~ msgid "Platform UI is optimized for Tablets and Desktops, you can use the official app for a mobile experience." #~ msgid "Platform UI is optimized for Tablets and Desktops, you can use the official app for a mobile experience."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
"Project-Id-Version: inventree\n" "Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-21 22:19\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-27 23:16\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Turkish\n" "Language-Team: Turkish\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"