diff --git a/InvenTree/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
index c54c764a65..f07137466d 100644
--- a/InvenTree/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/InvenTree/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-06 09:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-06 09:24\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-14 11:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-14 21:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Czech\n"
"Language: cs_CZ\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Zadejte datum"
#: templates/js/translated/company.js:1023
#: templates/js/translated/order.js:2467 templates/js/translated/order.js:2599
#: templates/js/translated/order.js:3097 templates/js/translated/order.js:4032
-#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:857
+#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:865
#: templates/js/translated/stock.js:1419 templates/js/translated/stock.js:2023
msgid "Notes"
msgstr "Poznámky"
@@ -212,14 +212,14 @@ msgstr "Příloha"
msgid "Select file to attach"
msgstr "Vyberte soubor k přiložení"
-#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2481 company/models.py:129
+#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2492 company/models.py:129
#: company/models.py:281 company/models.py:517 order/models.py:85
#: order/models.py:1282 part/admin.py:25 part/models.py:866
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
#: stock/admin.py:102 templates/js/translated/company.js:692
#: templates/js/translated/company.js:1012
-#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1861
+#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1869
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"
@@ -237,9 +237,9 @@ msgstr "Komentář"
msgid "File comment"
msgstr "Komentář k souboru"
-#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1930
-#: common/models.py:1931 common/models.py:2154 common/models.py:2155
-#: common/models.py:2411 common/models.py:2412 part/models.py:2928
+#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1941
+#: common/models.py:1942 common/models.py:2165 common/models.py:2166
+#: common/models.py:2422 common/models.py:2423 part/models.py:2928
#: part/models.py:3014 part/models.py:3034 plugin/models.py:270
#: plugin/models.py:271
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:96
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Chyba při přejmenování souboru"
msgid "Invalid choice"
msgstr "Neplatný výběr"
-#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2140
+#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2151
#: company/models.py:363 label/models.py:101 part/models.py:810
#: part/models.py:3189 plugin/models.py:94 report/models.py:152
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
@@ -292,8 +292,8 @@ msgstr "Neplatný výběr"
#: templates/js/translated/company.js:581
#: templates/js/translated/company.js:794
#: templates/js/translated/notification.js:71
-#: templates/js/translated/part.js:957 templates/js/translated/part.js:1126
-#: templates/js/translated/part.js:2266 templates/js/translated/stock.js:2437
+#: templates/js/translated/part.js:965 templates/js/translated/part.js:1134
+#: templates/js/translated/part.js:2274 templates/js/translated/stock.js:2437
msgid "Name"
msgstr "Název"
@@ -317,9 +317,9 @@ msgstr "Název"
#: templates/js/translated/company.js:703
#: templates/js/translated/company.js:987 templates/js/translated/order.js:2064
#: templates/js/translated/order.js:2301 templates/js/translated/order.js:2875
-#: templates/js/translated/part.js:1019 templates/js/translated/part.js:1469
-#: templates/js/translated/part.js:1743 templates/js/translated/part.js:2302
-#: templates/js/translated/part.js:2377 templates/js/translated/stock.js:1398
+#: templates/js/translated/part.js:1027 templates/js/translated/part.js:1477
+#: templates/js/translated/part.js:1751 templates/js/translated/part.js:2310
+#: templates/js/translated/part.js:2385 templates/js/translated/stock.js:1398
#: templates/js/translated/stock.js:1790 templates/js/translated/stock.js:2469
#: templates/js/translated/stock.js:2529
msgid "Description"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgid "parent"
msgstr "nadřazený"
#: InvenTree/models.py:580 InvenTree/models.py:581
-#: templates/js/translated/part.js:2311 templates/js/translated/stock.js:2478
+#: templates/js/translated/part.js:2319 templates/js/translated/stock.js:2478
msgid "Path"
msgstr "Cesta"
@@ -433,107 +433,107 @@ msgstr ""
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:691
+#: InvenTree/settings.py:693
msgid "Czech"
msgstr "Čeština"
-#: InvenTree/settings.py:692
+#: InvenTree/settings.py:694
msgid "Danish"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:693
+#: InvenTree/settings.py:695
msgid "German"
msgstr "Němčina"
-#: InvenTree/settings.py:694
+#: InvenTree/settings.py:696
msgid "Greek"
msgstr "Řečtina"
-#: InvenTree/settings.py:695
+#: InvenTree/settings.py:697
msgid "English"
msgstr "Angličtina"
-#: InvenTree/settings.py:696
+#: InvenTree/settings.py:698
msgid "Spanish"
msgstr "Španělština"
-#: InvenTree/settings.py:697
+#: InvenTree/settings.py:699
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "Španělština (Mexiko)"
-#: InvenTree/settings.py:698
+#: InvenTree/settings.py:700
msgid "Farsi / Persian"
msgstr "Farsi / Perština"
-#: InvenTree/settings.py:699
+#: InvenTree/settings.py:701
msgid "French"
msgstr "Francouzština"
-#: InvenTree/settings.py:700
+#: InvenTree/settings.py:702
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrejština"
-#: InvenTree/settings.py:701
+#: InvenTree/settings.py:703
msgid "Hungarian"
msgstr "Maďarština"
-#: InvenTree/settings.py:702
+#: InvenTree/settings.py:704
msgid "Italian"
msgstr "Italština"
-#: InvenTree/settings.py:703
+#: InvenTree/settings.py:705
msgid "Japanese"
msgstr "Japonština"
-#: InvenTree/settings.py:704
+#: InvenTree/settings.py:706
msgid "Korean"
msgstr "Korejština"
-#: InvenTree/settings.py:705
+#: InvenTree/settings.py:707
msgid "Dutch"
msgstr "Nizozemština"
-#: InvenTree/settings.py:706
+#: InvenTree/settings.py:708
msgid "Norwegian"
msgstr "Norština"
-#: InvenTree/settings.py:707
+#: InvenTree/settings.py:709
msgid "Polish"
msgstr "Polština"
-#: InvenTree/settings.py:708
+#: InvenTree/settings.py:710
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalština"
-#: InvenTree/settings.py:709
+#: InvenTree/settings.py:711
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Portugalština (Brazilská)"
-#: InvenTree/settings.py:710
+#: InvenTree/settings.py:712
msgid "Russian"
msgstr "Ruština"
-#: InvenTree/settings.py:711
+#: InvenTree/settings.py:713
msgid "Slovenian"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:712
+#: InvenTree/settings.py:714
msgid "Swedish"
msgstr "Švédština"
-#: InvenTree/settings.py:713
+#: InvenTree/settings.py:715
msgid "Thai"
msgstr "Thajština"
-#: InvenTree/settings.py:714
+#: InvenTree/settings.py:716
msgid "Turkish"
msgstr "Turečtina"
-#: InvenTree/settings.py:715
+#: InvenTree/settings.py:717
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamština"
-#: InvenTree/settings.py:716
+#: InvenTree/settings.py:718
msgid "Chinese"
msgstr "Čínština"
@@ -810,7 +810,7 @@ msgstr ""
#: part/models.py:2960 part/models.py:2975 part/models.py:2994
#: part/models.py:3012 part/models.py:3111 part/models.py:3232
#: part/models.py:3324 part/models.py:3409 part/models.py:3725
-#: part/serializers.py:1111 part/templates/part/part_app_base.html:8
+#: part/serializers.py:1112 part/templates/part/part_app_base.html:8
#: part/templates/part/part_pricing.html:12
#: part/templates/part/upload_bom.html:52
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
@@ -834,8 +834,8 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1206 templates/js/translated/order.js:1710
#: templates/js/translated/order.js:2286 templates/js/translated/order.js:3229
#: templates/js/translated/order.js:3625 templates/js/translated/order.js:3855
-#: templates/js/translated/part.js:1454 templates/js/translated/part.js:1526
-#: templates/js/translated/part.js:1720 templates/js/translated/pricing.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:1462 templates/js/translated/part.js:1534
+#: templates/js/translated/part.js:1728 templates/js/translated/pricing.js:343
#: templates/js/translated/stock.js:617 templates/js/translated/stock.js:782
#: templates/js/translated/stock.js:992 templates/js/translated/stock.js:1746
#: templates/js/translated/stock.js:2555 templates/js/translated/stock.js:2750
@@ -939,13 +939,14 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:122 order/models.py:101
#: order/templates/order/order_base.html:185
#: order/templates/order/sales_order_base.html:183 part/models.py:1006
+#: part/templates/part/part_base.html:397
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:158
#: templates/js/translated/build.js:2665 templates/js/translated/order.js:2098
msgid "Responsible"
msgstr ""
#: build/models.py:285
-msgid "User responsible for this build order"
+msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr ""
#: build/models.py:290 build/templates/build/detail.html:108
@@ -1034,7 +1035,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:108 templates/js/translated/order.js:3230
#: templates/js/translated/order.js:3532 templates/js/translated/order.js:3537
#: templates/js/translated/order.js:3632 templates/js/translated/order.js:3724
-#: templates/js/translated/part.js:778 templates/js/translated/stock.js:618
+#: templates/js/translated/part.js:786 templates/js/translated/stock.js:618
#: templates/js/translated/stock.js:783 templates/js/translated/stock.js:2628
msgid "Stock Item"
msgstr ""
@@ -1045,7 +1046,7 @@ msgstr ""
#: build/models.py:1375 build/serializers.py:193
#: build/templates/build/build_base.html:85
-#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1962
+#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1973
#: order/models.py:934 order/models.py:1460 order/serializers.py:1206
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:256
#: part/forms.py:40 part/models.py:2907 part/models.py:3425
@@ -1067,14 +1068,14 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1247 templates/js/translated/build.js:1748
#: templates/js/translated/build.js:2208
#: templates/js/translated/company.js:1164
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:122
#: templates/js/translated/order.js:124 templates/js/translated/order.js:1209
#: templates/js/translated/order.js:2338 templates/js/translated/order.js:2554
#: templates/js/translated/order.js:3231 templates/js/translated/order.js:3551
#: templates/js/translated/order.js:3638 templates/js/translated/order.js:3730
#: templates/js/translated/order.js:3877 templates/js/translated/order.js:4366
-#: templates/js/translated/part.js:780 templates/js/translated/part.js:851
-#: templates/js/translated/part.js:1324 templates/js/translated/part.js:2824
+#: templates/js/translated/part.js:788 templates/js/translated/part.js:859
+#: templates/js/translated/part.js:1332 templates/js/translated/part.js:2832
#: templates/js/translated/pricing.js:355
#: templates/js/translated/pricing.js:448
#: templates/js/translated/pricing.js:496
@@ -1122,8 +1123,8 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr ""
#: build/serializers.py:208 build/serializers.py:684 order/models.py:327
-#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:903
-#: part/serializers.py:1274 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
+#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:904
+#: part/serializers.py:1275 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
#: stock/serializers.py:294
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr ""
@@ -1171,7 +1172,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1760 templates/js/translated/order.js:1606
#: templates/js/translated/order.js:3544 templates/js/translated/order.js:3649
#: templates/js/translated/order.js:3657 templates/js/translated/order.js:3738
-#: templates/js/translated/part.js:779 templates/js/translated/stock.js:619
+#: templates/js/translated/part.js:787 templates/js/translated/stock.js:619
#: templates/js/translated/stock.js:784 templates/js/translated/stock.js:994
#: templates/js/translated/stock.js:1898 templates/js/translated/stock.js:2569
msgid "Location"
@@ -1431,7 +1432,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:125
#: templates/js/translated/build.js:2677 templates/js/translated/order.js:2085
#: templates/js/translated/order.js:2414 templates/js/translated/order.js:2896
-#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1347
msgid "Target Date"
msgstr ""
@@ -1513,7 +1514,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:80 stock/admin.py:88
#: stock/templates/stock/item_base.html:168
#: templates/js/translated/build.js:1251
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:124
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:126
#: templates/js/translated/stock.js:1060 templates/js/translated/stock.js:1887
#: templates/js/translated/stock.js:2785
#: templates/js/translated/table_filters.js:179
@@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr ""
msgid "Select {name} file to upload"
msgstr ""
-#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:781
+#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:789
msgid "Updated"
msgstr ""
@@ -1754,1142 +1755,1142 @@ msgstr ""
msgid "Key string must be unique"
msgstr ""
-#: common/models.py:795
+#: common/models.py:806
msgid "No group"
msgstr ""
-#: common/models.py:820
+#: common/models.py:831
msgid "An empty domain is not allowed."
msgstr ""
-#: common/models.py:822
+#: common/models.py:833
#, python-brace-format
msgid "Invalid domain name: {domain}"
msgstr ""
-#: common/models.py:873
+#: common/models.py:884
msgid "Restart required"
msgstr ""
-#: common/models.py:874
+#: common/models.py:885
msgid "A setting has been changed which requires a server restart"
msgstr ""
-#: common/models.py:881
+#: common/models.py:892
msgid "Server Instance Name"
msgstr ""
-#: common/models.py:883
+#: common/models.py:894
msgid "String descriptor for the server instance"
msgstr ""
-#: common/models.py:888
+#: common/models.py:899
msgid "Use instance name"
msgstr ""
-#: common/models.py:889
+#: common/models.py:900
msgid "Use the instance name in the title-bar"
msgstr ""
-#: common/models.py:895
+#: common/models.py:906
msgid "Restrict showing `about`"
msgstr ""
-#: common/models.py:896
+#: common/models.py:907
msgid "Show the `about` modal only to superusers"
msgstr ""
-#: common/models.py:902 company/models.py:98 company/models.py:99
+#: common/models.py:913 company/models.py:98 company/models.py:99
msgid "Company name"
msgstr "Jméno společnosti"
-#: common/models.py:903
+#: common/models.py:914
msgid "Internal company name"
msgstr ""
-#: common/models.py:908
+#: common/models.py:919
msgid "Base URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:909
+#: common/models.py:920
msgid "Base URL for server instance"
msgstr ""
-#: common/models.py:916
+#: common/models.py:927
msgid "Default Currency"
msgstr ""
-#: common/models.py:917
+#: common/models.py:928
msgid "Select base currency for pricing caluclations"
msgstr ""
-#: common/models.py:924
+#: common/models.py:935
msgid "Download from URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:925
+#: common/models.py:936
msgid "Allow download of remote images and files from external URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:931
+#: common/models.py:942
msgid "Download Size Limit"
msgstr ""
-#: common/models.py:932
+#: common/models.py:943
msgid "Maximum allowable download size for remote image"
msgstr ""
-#: common/models.py:943
+#: common/models.py:954
msgid "User-agent used to download from URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:944
+#: common/models.py:955
msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)"
msgstr ""
-#: common/models.py:949
+#: common/models.py:960
msgid "Require confirm"
msgstr ""
-#: common/models.py:950
+#: common/models.py:961
msgid "Require explicit user confirmation for certain action."
msgstr ""
-#: common/models.py:956
+#: common/models.py:967
msgid "Tree Depth"
msgstr ""
-#: common/models.py:957
+#: common/models.py:968
msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed."
msgstr ""
-#: common/models.py:966
+#: common/models.py:977
msgid "Automatic Backup"
msgstr ""
-#: common/models.py:967
+#: common/models.py:978
msgid "Enable automatic backup of database and media files"
msgstr ""
-#: common/models.py:973
+#: common/models.py:984
msgid "Days Between Backup"
msgstr ""
-#: common/models.py:974
+#: common/models.py:985
msgid "Specify number of days between automated backup events"
msgstr ""
-#: common/models.py:983
+#: common/models.py:994
msgid "Delete Old Tasks"
msgstr ""
-#: common/models.py:984
+#: common/models.py:995
msgid "Background task results will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:994
+#: common/models.py:1005
msgid "Delete Error Logs"
msgstr ""
-#: common/models.py:995
+#: common/models.py:1006
msgid "Error logs will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1005 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
+#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
#: templates/InvenTree/notifications/history.html:14
#: templates/InvenTree/notifications/notifications.html:77
msgid "Delete Notifications"
msgstr ""
-#: common/models.py:1006
+#: common/models.py:1017
msgid "User notifications will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
+#: common/models.py:1027 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
msgid "Barcode Support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1017
+#: common/models.py:1028
msgid "Enable barcode scanner support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1023
+#: common/models.py:1034
msgid "Barcode Input Delay"
msgstr ""
-#: common/models.py:1024
+#: common/models.py:1035
msgid "Barcode input processing delay time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1034
+#: common/models.py:1045
msgid "Barcode Webcam Support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1035
+#: common/models.py:1046
msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser"
msgstr ""
-#: common/models.py:1041
+#: common/models.py:1052
msgid "IPN Regex"
msgstr ""
-#: common/models.py:1042
+#: common/models.py:1053
msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1046
+#: common/models.py:1057
msgid "Allow Duplicate IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1047
+#: common/models.py:1058
msgid "Allow multiple parts to share the same IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1053
+#: common/models.py:1064
msgid "Allow Editing IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1054
+#: common/models.py:1065
msgid "Allow changing the IPN value while editing a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1060
+#: common/models.py:1071
msgid "Copy Part BOM Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1061
+#: common/models.py:1072
msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1067
+#: common/models.py:1078
msgid "Copy Part Parameter Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1068
+#: common/models.py:1079
msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1074
+#: common/models.py:1085
msgid "Copy Part Test Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1075
+#: common/models.py:1086
msgid "Copy test data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1081
+#: common/models.py:1092
msgid "Copy Category Parameter Templates"
msgstr ""
-#: common/models.py:1082
+#: common/models.py:1093
msgid "Copy category parameter templates when creating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1088 part/admin.py:41 part/models.py:3234
+#: common/models.py:1099 part/admin.py:41 part/models.py:3234
#: report/models.py:158 templates/js/translated/table_filters.js:38
#: templates/js/translated/table_filters.js:516
msgid "Template"
msgstr ""
-#: common/models.py:1089
+#: common/models.py:1100
msgid "Parts are templates by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1095 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
+#: common/models.py:1106 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
#: templates/js/translated/bom.js:1602
#: templates/js/translated/table_filters.js:196
#: templates/js/translated/table_filters.js:475
msgid "Assembly"
msgstr ""
-#: common/models.py:1096
+#: common/models.py:1107
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1102 part/admin.py:38 part/models.py:964
+#: common/models.py:1113 part/admin.py:38 part/models.py:964
#: templates/js/translated/table_filters.js:483
msgid "Component"
msgstr ""
-#: common/models.py:1103
+#: common/models.py:1114
msgid "Parts can be used as sub-components by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1109 part/admin.py:39 part/models.py:975
+#: common/models.py:1120 part/admin.py:39 part/models.py:975
msgid "Purchaseable"
msgstr ""
-#: common/models.py:1110
+#: common/models.py:1121
msgid "Parts are purchaseable by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1116 part/admin.py:40 part/models.py:980
+#: common/models.py:1127 part/admin.py:40 part/models.py:980
#: templates/js/translated/table_filters.js:504
msgid "Salable"
msgstr ""
-#: common/models.py:1117
+#: common/models.py:1128
msgid "Parts are salable by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1123 part/admin.py:42 part/models.py:970
+#: common/models.py:1134 part/admin.py:42 part/models.py:970
#: templates/js/translated/table_filters.js:46
#: templates/js/translated/table_filters.js:120
#: templates/js/translated/table_filters.js:520
msgid "Trackable"
msgstr ""
-#: common/models.py:1124
+#: common/models.py:1135
msgid "Parts are trackable by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1130 part/admin.py:43 part/models.py:990
+#: common/models.py:1141 part/admin.py:43 part/models.py:990
#: part/templates/part/part_base.html:156
#: templates/js/translated/table_filters.js:42
#: templates/js/translated/table_filters.js:524
msgid "Virtual"
msgstr ""
-#: common/models.py:1131
+#: common/models.py:1142
msgid "Parts are virtual by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1137
+#: common/models.py:1148
msgid "Show Import in Views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1138
+#: common/models.py:1149
msgid "Display the import wizard in some part views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1144
+#: common/models.py:1155
msgid "Show related parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1145
+#: common/models.py:1156
msgid "Display related parts for a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1151
+#: common/models.py:1162
msgid "Initial Stock Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1152
+#: common/models.py:1163
msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1158 templates/js/translated/part.js:73
+#: common/models.py:1169 templates/js/translated/part.js:73
msgid "Initial Supplier Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1159
+#: common/models.py:1170
msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1165
+#: common/models.py:1176
msgid "Part Name Display Format"
msgstr ""
-#: common/models.py:1166
+#: common/models.py:1177
msgid "Format to display the part name"
msgstr ""
-#: common/models.py:1173
+#: common/models.py:1184
msgid "Part Category Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1174
+#: common/models.py:1185
msgid "Part category default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1179
+#: common/models.py:1190
msgid "Pricing Decimal Places"
msgstr ""
-#: common/models.py:1180
+#: common/models.py:1191
msgid "Number of decimal places to display when rendering pricing data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1190
+#: common/models.py:1201
msgid "Use Supplier Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1191
+#: common/models.py:1202
msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1197
+#: common/models.py:1208
msgid "Purchase History Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1198
+#: common/models.py:1209
msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks"
msgstr ""
-#: common/models.py:1204
+#: common/models.py:1215
msgid "Use Stock Item Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1205
+#: common/models.py:1216
msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1211
+#: common/models.py:1222
msgid "Stock Item Pricing Age"
msgstr ""
-#: common/models.py:1212
+#: common/models.py:1223
msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1222
+#: common/models.py:1233
msgid "Use Variant Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1223
+#: common/models.py:1234
msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1229
+#: common/models.py:1240
msgid "Active Variants Only"
msgstr ""
-#: common/models.py:1230
+#: common/models.py:1241
msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1236
+#: common/models.py:1247
msgid "Pricing Rebuild Time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1237
+#: common/models.py:1248
msgid "Number of days before part pricing is automatically updated"
msgstr ""
-#: common/models.py:1238 common/models.py:1361
+#: common/models.py:1249 common/models.py:1372
msgid "days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1247
+#: common/models.py:1258
msgid "Internal Prices"
msgstr ""
-#: common/models.py:1248
+#: common/models.py:1259
msgid "Enable internal prices for parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1254
+#: common/models.py:1265
msgid "Internal Price Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1255
+#: common/models.py:1266
msgid "If available, internal prices override price range calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1261
+#: common/models.py:1272
msgid "Enable label printing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1262
+#: common/models.py:1273
msgid "Enable label printing from the web interface"
msgstr ""
-#: common/models.py:1268
+#: common/models.py:1279
msgid "Label Image DPI"
msgstr ""
-#: common/models.py:1269
+#: common/models.py:1280
msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins"
msgstr ""
-#: common/models.py:1278
+#: common/models.py:1289
msgid "Enable Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1279
+#: common/models.py:1290
msgid "Enable generation of reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1285 templates/stats.html:25
+#: common/models.py:1296 templates/stats.html:25
msgid "Debug Mode"
msgstr ""
-#: common/models.py:1286
+#: common/models.py:1297
msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1292
+#: common/models.py:1303
msgid "Page Size"
msgstr ""
-#: common/models.py:1293
+#: common/models.py:1304
msgid "Default page size for PDF reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1303
+#: common/models.py:1314
msgid "Enable Test Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1304
+#: common/models.py:1315
msgid "Enable generation of test reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1310
+#: common/models.py:1321
msgid "Attach Test Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1311
+#: common/models.py:1322
msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item"
msgstr ""
-#: common/models.py:1317
+#: common/models.py:1328
msgid "Globally Unique Serials"
msgstr ""
-#: common/models.py:1318
+#: common/models.py:1329
msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique"
msgstr ""
-#: common/models.py:1324
+#: common/models.py:1335
msgid "Autofill Serial Numbers"
msgstr ""
-#: common/models.py:1325
+#: common/models.py:1336
msgid "Autofill serial numbers in forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1331
+#: common/models.py:1342
msgid "Delete Depleted Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1332
+#: common/models.py:1343
msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted"
msgstr ""
-#: common/models.py:1338
+#: common/models.py:1349
msgid "Batch Code Template"
msgstr ""
-#: common/models.py:1339
+#: common/models.py:1350
msgid "Template for generating default batch codes for stock items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1344
+#: common/models.py:1355
msgid "Stock Expiry"
msgstr ""
-#: common/models.py:1345
+#: common/models.py:1356
msgid "Enable stock expiry functionality"
msgstr ""
-#: common/models.py:1351
+#: common/models.py:1362
msgid "Sell Expired Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1352
+#: common/models.py:1363
msgid "Allow sale of expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1358
+#: common/models.py:1369
msgid "Stock Stale Time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1359
+#: common/models.py:1370
msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring"
msgstr ""
-#: common/models.py:1366
+#: common/models.py:1377
msgid "Build Expired Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1367
+#: common/models.py:1378
msgid "Allow building with expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1373
+#: common/models.py:1384
msgid "Stock Ownership Control"
msgstr ""
-#: common/models.py:1374
+#: common/models.py:1385
msgid "Enable ownership control over stock locations and items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1380
+#: common/models.py:1391
msgid "Stock Location Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1381
+#: common/models.py:1392
msgid "Stock location default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1386
+#: common/models.py:1397
msgid "Build Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1387
+#: common/models.py:1398
msgid "Required pattern for generating Build Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1393
+#: common/models.py:1404
msgid "Sales Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1394
+#: common/models.py:1405
msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1400
+#: common/models.py:1411
msgid "Sales Order Default Shipment"
msgstr ""
-#: common/models.py:1401
+#: common/models.py:1412
msgid "Enable creation of default shipment with sales orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1407
+#: common/models.py:1418
msgid "Edit Completed Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1408
+#: common/models.py:1419
msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed"
msgstr ""
-#: common/models.py:1414
+#: common/models.py:1425
msgid "Purchase Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1415
+#: common/models.py:1426
msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1421
+#: common/models.py:1432
msgid "Edit Completed Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1422
+#: common/models.py:1433
msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed"
msgstr ""
-#: common/models.py:1429
+#: common/models.py:1440
msgid "Enable password forgot"
msgstr ""
-#: common/models.py:1430
+#: common/models.py:1441
msgid "Enable password forgot function on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1436
+#: common/models.py:1447
msgid "Enable registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1437
+#: common/models.py:1448
msgid "Enable self-registration for users on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1443
+#: common/models.py:1454
msgid "Enable SSO"
msgstr ""
-#: common/models.py:1444
+#: common/models.py:1455
msgid "Enable SSO on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1450
+#: common/models.py:1461
msgid "Enable SSO registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1451
+#: common/models.py:1462
msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1457
+#: common/models.py:1468
msgid "Email required"
msgstr ""
-#: common/models.py:1458
+#: common/models.py:1469
msgid "Require user to supply mail on signup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1464
+#: common/models.py:1475
msgid "Auto-fill SSO users"
msgstr ""
-#: common/models.py:1465
+#: common/models.py:1476
msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1471
+#: common/models.py:1482
msgid "Mail twice"
msgstr ""
-#: common/models.py:1472
+#: common/models.py:1483
msgid "On signup ask users twice for their mail"
msgstr ""
-#: common/models.py:1478
+#: common/models.py:1489
msgid "Password twice"
msgstr ""
-#: common/models.py:1479
+#: common/models.py:1490
msgid "On signup ask users twice for their password"
msgstr ""
-#: common/models.py:1485
+#: common/models.py:1496
msgid "Allowed domains"
msgstr ""
-#: common/models.py:1486
+#: common/models.py:1497
msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, strarting with @)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1492
+#: common/models.py:1503
msgid "Group on signup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1493
+#: common/models.py:1504
msgid "Group to which new users are assigned on registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1499
+#: common/models.py:1510
msgid "Enforce MFA"
msgstr ""
-#: common/models.py:1500
+#: common/models.py:1511
msgid "Users must use multifactor security."
msgstr ""
-#: common/models.py:1506
+#: common/models.py:1517
msgid "Check plugins on startup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1507
+#: common/models.py:1518
msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments"
msgstr ""
-#: common/models.py:1514
+#: common/models.py:1525
msgid "Check plugin signatures"
msgstr ""
-#: common/models.py:1515
+#: common/models.py:1526
msgid "Check and show signatures for plugins"
msgstr ""
-#: common/models.py:1522
+#: common/models.py:1533
msgid "Enable URL integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1523
+#: common/models.py:1534
msgid "Enable plugins to add URL routes"
msgstr ""
-#: common/models.py:1530
+#: common/models.py:1541
msgid "Enable navigation integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1531
+#: common/models.py:1542
msgid "Enable plugins to integrate into navigation"
msgstr ""
-#: common/models.py:1538
+#: common/models.py:1549
msgid "Enable app integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1539
+#: common/models.py:1550
msgid "Enable plugins to add apps"
msgstr ""
-#: common/models.py:1546
+#: common/models.py:1557
msgid "Enable schedule integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1547
+#: common/models.py:1558
msgid "Enable plugins to run scheduled tasks"
msgstr ""
-#: common/models.py:1554
+#: common/models.py:1565
msgid "Enable event integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1555
+#: common/models.py:1566
msgid "Enable plugins to respond to internal events"
msgstr ""
-#: common/models.py:1574 common/models.py:1923
+#: common/models.py:1585 common/models.py:1934
msgid "Settings key (must be unique - case insensitive"
msgstr ""
-#: common/models.py:1596
+#: common/models.py:1607
msgid "Show subscribed parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1597
+#: common/models.py:1608
msgid "Show subscribed parts on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1603
+#: common/models.py:1614
msgid "Show subscribed categories"
msgstr ""
-#: common/models.py:1604
+#: common/models.py:1615
msgid "Show subscribed part categories on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1610
+#: common/models.py:1621
msgid "Show latest parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1611
+#: common/models.py:1622
msgid "Show latest parts on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1617
+#: common/models.py:1628
msgid "Recent Part Count"
msgstr ""
-#: common/models.py:1618
+#: common/models.py:1629
msgid "Number of recent parts to display on index page"
msgstr ""
-#: common/models.py:1624
+#: common/models.py:1635
msgid "Show unvalidated BOMs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1625
+#: common/models.py:1636
msgid "Show BOMs that await validation on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1631
+#: common/models.py:1642
msgid "Show recent stock changes"
msgstr ""
-#: common/models.py:1632
+#: common/models.py:1643
msgid "Show recently changed stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1638
+#: common/models.py:1649
msgid "Recent Stock Count"
msgstr ""
-#: common/models.py:1639
+#: common/models.py:1650
msgid "Number of recent stock items to display on index page"
msgstr ""
-#: common/models.py:1645
+#: common/models.py:1656
msgid "Show low stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1646
+#: common/models.py:1657
msgid "Show low stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1652
+#: common/models.py:1663
msgid "Show depleted stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1653
+#: common/models.py:1664
msgid "Show depleted stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1659
+#: common/models.py:1670
msgid "Show needed stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1660
+#: common/models.py:1671
msgid "Show stock items needed for builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1666
+#: common/models.py:1677
msgid "Show expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1667
+#: common/models.py:1678
msgid "Show expired stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1673
+#: common/models.py:1684
msgid "Show stale stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1674
+#: common/models.py:1685
msgid "Show stale stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1680
+#: common/models.py:1691
msgid "Show pending builds"
msgstr ""
-#: common/models.py:1681
+#: common/models.py:1692
msgid "Show pending builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1687
+#: common/models.py:1698
msgid "Show overdue builds"
msgstr ""
-#: common/models.py:1688
+#: common/models.py:1699
msgid "Show overdue builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1694
+#: common/models.py:1705
msgid "Show outstanding POs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1695
+#: common/models.py:1706
msgid "Show outstanding POs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1701
+#: common/models.py:1712
msgid "Show overdue POs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1702
+#: common/models.py:1713
msgid "Show overdue POs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1708
+#: common/models.py:1719
msgid "Show outstanding SOs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1709
+#: common/models.py:1720
msgid "Show outstanding SOs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1715
+#: common/models.py:1726
msgid "Show overdue SOs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1716
+#: common/models.py:1727
msgid "Show overdue SOs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1722
+#: common/models.py:1733
msgid "Show News"
msgstr ""
-#: common/models.py:1723
+#: common/models.py:1734
msgid "Show news on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1729
+#: common/models.py:1740
msgid "Inline label display"
msgstr ""
-#: common/models.py:1730
+#: common/models.py:1741
msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr ""
-#: common/models.py:1736
+#: common/models.py:1747
msgid "Inline report display"
msgstr ""
-#: common/models.py:1737
+#: common/models.py:1748
msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr ""
-#: common/models.py:1743
+#: common/models.py:1754
msgid "Search Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1744
+#: common/models.py:1755
msgid "Display parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1750
+#: common/models.py:1761
msgid "Seach Supplier Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1751
+#: common/models.py:1762
msgid "Display supplier parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1757
+#: common/models.py:1768
msgid "Search Manufacturer Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1758
+#: common/models.py:1769
msgid "Display manufacturer parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1764
+#: common/models.py:1775
msgid "Hide Inactive Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1765
+#: common/models.py:1776
msgid "Excluded inactive parts from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1771
+#: common/models.py:1782
msgid "Search Categories"
msgstr ""
-#: common/models.py:1772
+#: common/models.py:1783
msgid "Display part categories in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1778
+#: common/models.py:1789
msgid "Search Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1779
+#: common/models.py:1790
msgid "Display stock items in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1785
+#: common/models.py:1796
msgid "Hide Unavailable Stock Items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1786
+#: common/models.py:1797
msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1792
+#: common/models.py:1803
msgid "Search Locations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1793
+#: common/models.py:1804
msgid "Display stock locations in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1799
+#: common/models.py:1810
msgid "Search Companies"
msgstr ""
-#: common/models.py:1800
+#: common/models.py:1811
msgid "Display companies in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1806
+#: common/models.py:1817
msgid "Search Build Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1807
+#: common/models.py:1818
msgid "Display build orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1813
+#: common/models.py:1824
msgid "Search Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1814
+#: common/models.py:1825
msgid "Display purchase orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1820
+#: common/models.py:1831
msgid "Exclude Inactive Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1821
+#: common/models.py:1832
msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1827
+#: common/models.py:1838
msgid "Search Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1828
+#: common/models.py:1839
msgid "Display sales orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1834
+#: common/models.py:1845
msgid "Exclude Inactive Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1835
+#: common/models.py:1846
msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1841
+#: common/models.py:1852
msgid "Search Preview Results"
msgstr ""
-#: common/models.py:1842
+#: common/models.py:1853
msgid "Number of results to show in each section of the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1848
+#: common/models.py:1859
msgid "Show Quantity in Forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1849
+#: common/models.py:1860
msgid "Display available part quantity in some forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1855
+#: common/models.py:1866
msgid "Escape Key Closes Forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1856
+#: common/models.py:1867
msgid "Use the escape key to close modal forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1862
+#: common/models.py:1873
msgid "Fixed Navbar"
msgstr ""
-#: common/models.py:1863
+#: common/models.py:1874
msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen"
msgstr ""
-#: common/models.py:1869
+#: common/models.py:1880
msgid "Date Format"
msgstr ""
-#: common/models.py:1870
+#: common/models.py:1881
msgid "Preferred format for displaying dates"
msgstr ""
-#: common/models.py:1884 part/templates/part/detail.html:41
+#: common/models.py:1895 part/templates/part/detail.html:41
msgid "Part Scheduling"
msgstr ""
-#: common/models.py:1885
+#: common/models.py:1896
msgid "Display part scheduling information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1891 part/templates/part/detail.html:61
-#: templates/js/translated/part.js:797
+#: common/models.py:1902 part/templates/part/detail.html:61
+#: templates/js/translated/part.js:805
msgid "Part Stocktake"
msgstr ""
-#: common/models.py:1892
+#: common/models.py:1903
msgid "Display part stocktake information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1898
+#: common/models.py:1909
msgid "Table String Length"
msgstr ""
-#: common/models.py:1899
+#: common/models.py:1910
msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1963
+#: common/models.py:1974
msgid "Price break quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:1970 company/serializers.py:397 order/models.py:975
-#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1391
+#: common/models.py:1981 company/serializers.py:397 order/models.py:975
+#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1399
#: templates/js/translated/pricing.js:595
msgid "Price"
msgstr ""
-#: common/models.py:1971
+#: common/models.py:1982
msgid "Unit price at specified quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:2131 common/models.py:2309
+#: common/models.py:2142 common/models.py:2320
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: common/models.py:2132
+#: common/models.py:2143
msgid "Endpoint at which this webhook is received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2141
+#: common/models.py:2152
msgid "Name for this webhook"
msgstr ""
-#: common/models.py:2146 part/admin.py:36 part/models.py:985
+#: common/models.py:2157 part/admin.py:36 part/models.py:985
#: plugin/models.py:100 templates/js/translated/table_filters.js:34
#: templates/js/translated/table_filters.js:116
#: templates/js/translated/table_filters.js:344
@@ -2897,97 +2898,97 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr ""
-#: common/models.py:2147
+#: common/models.py:2158
msgid "Is this webhook active"
msgstr ""
-#: common/models.py:2161
+#: common/models.py:2172
msgid "Token"
msgstr ""
-#: common/models.py:2162
+#: common/models.py:2173
msgid "Token for access"
msgstr ""
-#: common/models.py:2169
+#: common/models.py:2180
msgid "Secret"
msgstr ""
-#: common/models.py:2170
+#: common/models.py:2181
msgid "Shared secret for HMAC"
msgstr ""
-#: common/models.py:2276
+#: common/models.py:2287
msgid "Message ID"
msgstr ""
-#: common/models.py:2277
+#: common/models.py:2288
msgid "Unique identifier for this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2285
+#: common/models.py:2296
msgid "Host"
msgstr ""
-#: common/models.py:2286
+#: common/models.py:2297
msgid "Host from which this message was received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2293
+#: common/models.py:2304
msgid "Header"
msgstr ""
-#: common/models.py:2294
+#: common/models.py:2305
msgid "Header of this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2300
+#: common/models.py:2311
msgid "Body"
msgstr ""
-#: common/models.py:2301
+#: common/models.py:2312
msgid "Body of this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2310
+#: common/models.py:2321
msgid "Endpoint on which this message was received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2315
+#: common/models.py:2326
msgid "Worked on"
msgstr ""
-#: common/models.py:2316
+#: common/models.py:2327
msgid "Was the work on this message finished?"
msgstr ""
-#: common/models.py:2470
+#: common/models.py:2481
msgid "Id"
msgstr ""
-#: common/models.py:2476 templates/js/translated/news.js:35
+#: common/models.py:2487 templates/js/translated/news.js:35
msgid "Title"
msgstr ""
-#: common/models.py:2486 templates/js/translated/news.js:51
+#: common/models.py:2497 templates/js/translated/news.js:51
msgid "Published"
msgstr ""
-#: common/models.py:2491 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
+#: common/models.py:2502 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:33
#: templates/js/translated/news.js:47
msgid "Author"
msgstr ""
-#: common/models.py:2496 templates/js/translated/news.js:43
+#: common/models.py:2507 templates/js/translated/news.js:43
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: common/models.py:2501
+#: common/models.py:2512
msgid "Read"
msgstr ""
-#: common/models.py:2502
+#: common/models.py:2513
msgid "Was this news item read?"
msgstr ""
@@ -3180,7 +3181,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:533
#: templates/js/translated/company.js:685
#: templates/js/translated/company.js:976 templates/js/translated/order.js:2320
-#: templates/js/translated/part.js:1313
+#: templates/js/translated/part.js:1321
msgid "MPN"
msgstr ""
@@ -3210,7 +3211,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:370
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:95
#: stock/models.py:2177 templates/js/translated/company.js:582
-#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1135
+#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1143
#: templates/js/translated/stock.js:1405
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -3222,7 +3223,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:377 part/admin.py:26 part/models.py:952
#: part/models.py:3194 part/templates/part/part_base.html:286
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:396
-#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1141
+#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1149
msgid "Units"
msgstr ""
@@ -3242,7 +3243,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:304
#: templates/js/translated/company.js:437
#: templates/js/translated/company.js:930 templates/js/translated/order.js:2051
-#: templates/js/translated/part.js:1281 templates/js/translated/pricing.js:472
+#: templates/js/translated/part.js:1289 templates/js/translated/pricing.js:472
#: templates/js/translated/table_filters.js:451
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -3254,7 +3255,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:504 company/templates/company/supplier_part.html:146
#: part/bom.py:286 part/bom.py:314 part/serializers.py:365
#: templates/js/translated/company.js:303 templates/js/translated/order.js:2307
-#: templates/js/translated/part.js:1299 templates/js/translated/pricing.js:484
+#: templates/js/translated/part.js:1307 templates/js/translated/pricing.js:484
msgid "SKU"
msgstr ""
@@ -3306,7 +3307,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:997 templates/js/translated/order.js:852
#: templates/js/translated/order.js:1287 templates/js/translated/order.js:1542
#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/order.js:2368
-#: templates/js/translated/part.js:1331 templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/part.js:1339 templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Pack Quantity"
msgstr ""
@@ -3326,8 +3327,8 @@ msgstr ""
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
#: templates/email/low_stock_notification.html:18
#: templates/js/translated/bom.js:1125 templates/js/translated/build.js:1884
-#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:601
-#: templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/part.js:607
#: templates/js/translated/table_filters.js:206
msgid "Available"
msgstr ""
@@ -3420,7 +3421,7 @@ msgid "Phone"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:206
-#: part/templates/part/part_base.html:525
+#: part/templates/part/part_base.html:532
msgid "Remove Image"
msgstr ""
@@ -3429,19 +3430,19 @@ msgid "Remove associated image from this company"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:209
-#: part/templates/part/part_base.html:528
+#: part/templates/part/part_base.html:535
#: templates/InvenTree/settings/user.html:87
#: templates/InvenTree/settings/user.html:149
msgid "Remove"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:238
-#: part/templates/part/part_base.html:557
+#: part/templates/part/part_base.html:564
msgid "Upload Image"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:253
-#: part/templates/part/part_base.html:612
+#: part/templates/part/part_base.html:619
msgid "Download Image"
msgstr ""
@@ -3595,8 +3596,8 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:136
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:183
#: part/templates/part/detail.html:392 part/templates/part/detail.html:422
-#: templates/js/translated/forms.js:504 templates/js/translated/helpers.js:36
-#: templates/js/translated/part.js:303 templates/js/translated/stock.js:187
+#: templates/js/translated/forms.js:505 templates/js/translated/helpers.js:36
+#: templates/js/translated/part.js:306 templates/js/translated/stock.js:187
#: users/models.py:225
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -3620,7 +3621,7 @@ msgid "Delete parameters"
msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:245
-#: part/templates/part/detail.html:869
+#: part/templates/part/detail.html:873
msgid "Add Parameter"
msgstr ""
@@ -3769,8 +3770,8 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/stock_app_base.html:10
#: templates/InvenTree/search.html:153
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:47
-#: templates/js/translated/part.js:1023 templates/js/translated/part.js:1624
-#: templates/js/translated/part.js:1780 templates/js/translated/stock.js:993
+#: templates/js/translated/part.js:1031 templates/js/translated/part.js:1632
+#: templates/js/translated/part.js:1788 templates/js/translated/stock.js:993
#: templates/js/translated/stock.js:1802 templates/navbar.html:31
msgid "Stock"
msgstr ""
@@ -3907,7 +3908,7 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:182
#: templates/email/overdue_purchase_order.html:15
#: templates/js/translated/order.js:640 templates/js/translated/order.js:1208
-#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1258
+#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1266
#: templates/js/translated/pricing.js:756 templates/js/translated/stock.js:1957
#: templates/js/translated/stock.js:2591
msgid "Purchase Order"
@@ -4079,7 +4080,7 @@ msgstr ""
#: order/models.py:1046 order/templates/order/order_base.html:178
#: templates/js/translated/order.js:1713 templates/js/translated/order.js:2436
-#: templates/js/translated/part.js:1375 templates/js/translated/part.js:1407
+#: templates/js/translated/part.js:1383 templates/js/translated/part.js:1415
#: templates/js/translated/table_filters.js:366
msgid "Received"
msgstr ""
@@ -4136,7 +4137,7 @@ msgid "User who checked this shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1257 order/models.py:1442 order/serializers.py:1221
-#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:314
+#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:327
msgid "Shipment"
msgstr ""
@@ -4681,7 +4682,7 @@ msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}"
msgstr ""
#: part/admin.py:19 part/admin.py:252 part/models.py:3328 stock/admin.py:84
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:212
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:214
msgid "Part ID"
msgstr ""
@@ -4694,13 +4695,13 @@ msgid "Part Description"
msgstr ""
#: part/admin.py:22 part/models.py:853 part/templates/part/part_base.html:272
-#: templates/js/translated/part.js:1009 templates/js/translated/part.js:1737
+#: templates/js/translated/part.js:1017 templates/js/translated/part.js:1745
#: templates/js/translated/stock.js:1768
msgid "IPN"
msgstr ""
#: part/admin.py:23 part/models.py:861 part/templates/part/part_base.html:279
-#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1014
+#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1022
msgid "Revision"
msgstr ""
@@ -4710,7 +4711,7 @@ msgid "Keywords"
msgstr ""
#: part/admin.py:28 part/admin.py:172
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:338
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:351
msgid "Category ID"
msgstr ""
@@ -4738,8 +4739,8 @@ msgstr ""
#: part/admin.py:48 part/bom.py:178 part/templates/part/part_base.html:213
#: templates/js/translated/bom.js:1163 templates/js/translated/build.js:1936
-#: templates/js/translated/part.js:591 templates/js/translated/part.js:611
-#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1805
+#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
+#: templates/js/translated/part.js:1635 templates/js/translated/part.js:1813
#: templates/js/translated/table_filters.js:68
msgid "On Order"
msgstr ""
@@ -4755,8 +4756,8 @@ msgid "Allocated"
msgstr ""
#: part/admin.py:51 part/templates/part/part_base.html:244
-#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
-#: templates/js/translated/part.js:1631 templates/js/translated/part.js:1812
+#: templates/js/translated/part.js:597 templates/js/translated/part.js:617
+#: templates/js/translated/part.js:1639 templates/js/translated/part.js:1820
msgid "Building"
msgstr ""
@@ -4787,7 +4788,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/category_sidebar.html:9
#: templates/InvenTree/index.html:85 templates/InvenTree/search.html:84
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:43
-#: templates/js/translated/part.js:2321 templates/js/translated/search.js:146
+#: templates/js/translated/part.js:2329 templates/js/translated/search.js:146
#: templates/navbar.html:24 users/models.py:38
msgid "Parts"
msgstr ""
@@ -4966,7 +4967,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:263
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:276
#: templates/js/translated/notification.js:50
-#: templates/js/translated/part.js:1759 templates/js/translated/part.js:2026
+#: templates/js/translated/part.js:1767 templates/js/translated/part.js:2034
msgid "Category"
msgstr ""
@@ -5062,9 +5063,13 @@ msgstr ""
msgid "Creation User"
msgstr ""
+#: part/models.py:1006
+msgid "User responsible for this part"
+msgstr ""
+
#: part/models.py:1010 part/templates/part/part_base.html:345
#: stock/templates/stock/item_base.html:445
-#: templates/js/translated/part.js:1876
+#: templates/js/translated/part.js:1884
msgid "Last Stocktake"
msgstr ""
@@ -5208,7 +5213,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:97
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:63
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:38
-#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:862
+#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:870
#: templates/js/translated/pricing.js:778
#: templates/js/translated/pricing.js:899 templates/js/translated/stock.js:2519
msgid "Date"
@@ -5234,7 +5239,7 @@ msgstr ""
msgid "Test with this name already exists for this part"
msgstr ""
-#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2372
+#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2380
msgid "Test Name"
msgstr ""
@@ -5250,7 +5255,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter description for this test"
msgstr ""
-#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2381
+#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2389
#: templates/js/translated/table_filters.js:330
msgid "Required"
msgstr ""
@@ -5259,7 +5264,7 @@ msgstr ""
msgid "Is this test required to pass?"
msgstr ""
-#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2389
+#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2397
msgid "Requires Value"
msgstr ""
@@ -5267,7 +5272,7 @@ msgstr ""
msgid "Does this test require a value when adding a test result?"
msgstr ""
-#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2396
+#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2404
msgid "Requires Attachment"
msgstr ""
@@ -5543,7 +5548,7 @@ msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
msgstr ""
#: part/serializers.py:562 part/templates/part/copy_part.html:9
-#: templates/js/translated/part.js:382
+#: templates/js/translated/part.js:385
msgid "Duplicate Part"
msgstr ""
@@ -5567,83 +5572,83 @@ msgstr ""
msgid "Add initial supplier information for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:801
+#: part/serializers.py:802
msgid "Update"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:802
+#: part/serializers.py:803
msgid "Update pricing for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1112
+#: part/serializers.py:1113
msgid "Select part to copy BOM from"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1120
+#: part/serializers.py:1121
msgid "Remove Existing Data"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1121
+#: part/serializers.py:1122
msgid "Remove existing BOM items before copying"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1126
+#: part/serializers.py:1127
msgid "Include Inherited"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1127
+#: part/serializers.py:1128
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1132
+#: part/serializers.py:1133
msgid "Skip Invalid Rows"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1133
+#: part/serializers.py:1134
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1138
+#: part/serializers.py:1139
msgid "Copy Substitute Parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1139
+#: part/serializers.py:1140
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1179
+#: part/serializers.py:1180
msgid "Clear Existing BOM"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1180
+#: part/serializers.py:1181
msgid "Delete existing BOM items before uploading"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1210
+#: part/serializers.py:1211
msgid "No part column specified"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1253
+#: part/serializers.py:1254
msgid "Multiple matching parts found"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1256
+#: part/serializers.py:1257
msgid "No matching part found"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1259
+#: part/serializers.py:1260
msgid "Part is not designated as a component"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1268
+#: part/serializers.py:1269
msgid "Quantity not provided"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1276
+#: part/serializers.py:1277
msgid "Invalid quantity"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1297
+#: part/serializers.py:1298
msgid "At least one BOM item is required"
msgstr ""
@@ -6046,13 +6051,13 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:148
#: templates/js/translated/company.js:660
#: templates/js/translated/company.js:921
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:204
-#: templates/js/translated/part.js:655 templates/js/translated/part.js:1001
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:206
+#: templates/js/translated/part.js:663 templates/js/translated/part.js:1009
msgid "Inactive"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:165
-#: part/templates/part/part_base.html:680
+#: part/templates/part/part_base.html:687
msgid "Show Part Details"
msgstr ""
@@ -6080,7 +6085,7 @@ msgid "Minimum stock level"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:330 templates/js/translated/bom.js:1039
-#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1850
+#: templates/js/translated/part.js:1052 templates/js/translated/part.js:1858
#: templates/js/translated/pricing.js:365
#: templates/js/translated/pricing.js:1003
msgid "Price Range"
@@ -6095,23 +6100,23 @@ msgstr ""
msgid "Search for serial number"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:463
+#: part/templates/part/part_base.html:470
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:509
+#: part/templates/part/part_base.html:516
msgid "Calculate"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:526
+#: part/templates/part/part_base.html:533
msgid "Remove associated image from this part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:578
+#: part/templates/part/part_base.html:585
msgid "No matching images found"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:674
+#: part/templates/part/part_base.html:681
msgid "Hide Part Details"
msgstr ""
@@ -6258,8 +6263,8 @@ msgstr ""
msgid "Add Sell Price Break"
msgstr ""
-#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:617
-#: templates/js/translated/part.js:1619 templates/js/translated/part.js:1621
+#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:625
+#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1629
msgid "No Stock"
msgstr ""
@@ -6693,7 +6698,7 @@ msgstr ""
#: stock/models.py:706 stock/templates/stock/item_base.html:320
#: templates/js/translated/build.js:479 templates/js/translated/build.js:635
#: templates/js/translated/build.js:1245 templates/js/translated/build.js:1746
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:118
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
#: templates/js/translated/order.js:122 templates/js/translated/order.js:3641
#: templates/js/translated/order.js:3728 templates/js/translated/stock.js:521
msgid "Serial Number"
@@ -6727,14 +6732,14 @@ msgid "Installed Items"
msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:137
-#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:724
+#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:732
#: templates/js/translated/stock.js:641 templates/js/translated/stock.js:811
#: templates/js/translated/stock.js:2768
msgid "Serial"
msgstr ""
#: stock/admin.py:23 stock/admin.py:90
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:159
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:161
msgid "Location ID"
msgstr ""
@@ -6751,7 +6756,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock Item ID"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:418
+#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:431
msgid "Supplier Part ID"
msgstr ""
@@ -6772,7 +6777,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed In"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:177
+#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:179
msgid "Build ID"
msgstr ""
@@ -8341,7 +8346,7 @@ msgstr ""
msgid "Please confirm that %(email)s is an email address for user %(user_display)s."
msgstr ""
-#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:707
+#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:708
msgid "Confirm"
msgstr "Potvrdit"
@@ -8582,7 +8587,7 @@ msgid "Click on the following link to view this part"
msgstr ""
#: templates/email/low_stock_notification.html:19
-#: templates/js/translated/part.js:2701
+#: templates/js/translated/part.js:2709
msgid "Minimum Quantity"
msgstr ""
@@ -8955,7 +8960,7 @@ msgid "Includes variant and substitute stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:1152 templates/js/translated/build.js:1924
-#: templates/js/translated/part.js:1036 templates/js/translated/part.js:1818
+#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1826
msgid "Includes variant stock"
msgstr ""
@@ -9254,8 +9259,8 @@ msgstr ""
msgid "No builds matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1712
-#: templates/js/translated/part.js:2259 templates/js/translated/stock.js:1732
+#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1720
+#: templates/js/translated/part.js:2267 templates/js/translated/stock.js:1732
#: templates/js/translated/stock.js:2431
msgid "Select"
msgstr ""
@@ -9341,34 +9346,34 @@ msgid "No manufacturer parts found"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:652
-#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:639
-#: templates/js/translated/part.js:993
+#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:1001
msgid "Template part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:656
-#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:643
-#: templates/js/translated/part.js:997
+#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:1005
msgid "Assembled part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1116
+#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1124
msgid "No parameters found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1158
+#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1166
msgid "Edit parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1159
+#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1167
msgid "Delete parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1176
+#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1184
msgid "Edit Parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1188
+#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1196
msgid "Delete Parameter"
msgstr ""
@@ -9448,61 +9453,61 @@ msgstr ""
msgid "Create filter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:372 templates/js/translated/forms.js:387
-#: templates/js/translated/forms.js:401 templates/js/translated/forms.js:415
+#: templates/js/translated/forms.js:373 templates/js/translated/forms.js:388
+#: templates/js/translated/forms.js:402 templates/js/translated/forms.js:416
msgid "Action Prohibited"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:374
+#: templates/js/translated/forms.js:375
msgid "Create operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:389
+#: templates/js/translated/forms.js:390
msgid "Update operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:403
+#: templates/js/translated/forms.js:404
msgid "Delete operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:417
+#: templates/js/translated/forms.js:418
msgid "View operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:733
+#: templates/js/translated/forms.js:734
msgid "Keep this form open"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:834
+#: templates/js/translated/forms.js:835
msgid "Enter a valid number"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1336 templates/modals.html:19
+#: templates/js/translated/forms.js:1337 templates/modals.html:19
#: templates/modals.html:43
msgid "Form errors exist"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1790
+#: templates/js/translated/forms.js:1791
msgid "No results found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2006 templates/search.html:29
+#: templates/js/translated/forms.js:2007 templates/search.html:29
msgid "Searching"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2261
+#: templates/js/translated/forms.js:2265
msgid "Clear input"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "File Column"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "Field Name"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2729
+#: templates/js/translated/forms.js:2733
msgid "Select Columns"
msgstr ""
@@ -9635,25 +9640,25 @@ msgstr ""
msgid "Error requesting form data"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:72
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:74
msgid "Company ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:133
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:135
msgid "Stock ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:278
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:303
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:291
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
msgid "Order ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:320
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:329
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:333
msgid "Shipment ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:381
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:394
msgid "Manufacturer Part ID"
msgstr ""
@@ -9881,7 +9886,7 @@ msgstr ""
msgid "Receive Purchase Order Items"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1229
+#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1237
msgid "No purchase orders found"
msgstr ""
@@ -9914,8 +9919,8 @@ msgstr ""
msgid "Total"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1331
-#: templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Total Quantity"
msgstr ""
@@ -9933,11 +9938,11 @@ msgid "Total Price"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:2420 templates/js/translated/order.js:3928
-#: templates/js/translated/part.js:1367
+#: templates/js/translated/part.js:1375
msgid "This line item is overdue"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1412
+#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1420
msgid "Receive line item"
msgstr ""
@@ -10118,302 +10123,306 @@ msgstr ""
msgid "Add Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:210
+#: templates/js/translated/part.js:213
msgid "Copy Category Parameters"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:211
+#: templates/js/translated/part.js:214
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:250
+#: templates/js/translated/part.js:253
msgid "Parent part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:265 templates/js/translated/stock.js:121
+#: templates/js/translated/part.js:268 templates/js/translated/stock.js:121
msgid "Icon (optional) - Explore all available icons on"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:281
+#: templates/js/translated/part.js:284
msgid "Edit Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:294
+#: templates/js/translated/part.js:297
msgid "Are you sure you want to delete this part category?"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:299
+#: templates/js/translated/part.js:302
msgid "Move to parent category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:308
+#: templates/js/translated/part.js:311
msgid "Delete Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:312
+#: templates/js/translated/part.js:315
msgid "Action for parts in this category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:317
+#: templates/js/translated/part.js:320
msgid "Action for child categories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:341
+#: templates/js/translated/part.js:344
msgid "Create Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:346
msgid "Create another part after this one"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:344
+#: templates/js/translated/part.js:347
msgid "Part created successfully"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:372
+#: templates/js/translated/part.js:375
msgid "Edit Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:374
+#: templates/js/translated/part.js:377
msgid "Part edited"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:385
+#: templates/js/translated/part.js:388
msgid "Create Part Variant"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:437
+#: templates/js/translated/part.js:440
msgid "Active Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:438
+#: templates/js/translated/part.js:441
msgid "Part cannot be deleted as it is currently active"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:452
+#: templates/js/translated/part.js:455
msgid "Deleting this part cannot be reversed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:454
+#: templates/js/translated/part.js:457
msgid "Any stock items for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:455
+#: templates/js/translated/part.js:458
msgid "This part will be removed from any Bills of Material"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:456
+#: templates/js/translated/part.js:459
msgid "All manufacturer and supplier information for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:463
+#: templates/js/translated/part.js:466
msgid "Delete Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:499
+#: templates/js/translated/part.js:502
msgid "You are subscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:501
+#: templates/js/translated/part.js:504
msgid "You have subscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:506
+#: templates/js/translated/part.js:509
msgid "Subscribe to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:508
+#: templates/js/translated/part.js:511
msgid "You have unsubscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:525
+#: templates/js/translated/part.js:528
msgid "Validating the BOM will mark each line item as valid"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:535
+#: templates/js/translated/part.js:538
msgid "Validate Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:538
+#: templates/js/translated/part.js:541
msgid "Validated Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:563
+#: templates/js/translated/part.js:566
msgid "Copy Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:587 templates/js/translated/part.js:1800
+#: templates/js/translated/part.js:590 templates/js/translated/part.js:1808
#: templates/js/translated/table_filters.js:496
msgid "Low stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:597
+#: templates/js/translated/part.js:600
msgid "No stock available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:631 templates/js/translated/part.js:985
+#: templates/js/translated/part.js:623
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+#: templates/js/translated/part.js:639 templates/js/translated/part.js:993
msgid "Trackable part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:635 templates/js/translated/part.js:989
+#: templates/js/translated/part.js:643 templates/js/translated/part.js:997
msgid "Virtual part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:655
msgid "Subscribed part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:659
msgid "Salable part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:736
+#: templates/js/translated/part.js:744
msgid "Stock item has not been checked recently"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:744
+#: templates/js/translated/part.js:752
msgid "Update item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:745
+#: templates/js/translated/part.js:753
msgid "Delete item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:846
+#: templates/js/translated/part.js:854
msgid "No stocktake information available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:885 templates/js/translated/part.js:908
+#: templates/js/translated/part.js:893 templates/js/translated/part.js:916
msgid "Edit Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:889 templates/js/translated/part.js:920
+#: templates/js/translated/part.js:897 templates/js/translated/part.js:928
msgid "Delete Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1061
+#: templates/js/translated/part.js:1069
msgid "No variants found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1482
+#: templates/js/translated/part.js:1490
msgid "Delete part relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1506
+#: templates/js/translated/part.js:1514
msgid "Delete Part Relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1573 templates/js/translated/part.js:1911
+#: templates/js/translated/part.js:1581 templates/js/translated/part.js:1919
msgid "No parts found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1767
+#: templates/js/translated/part.js:1775
msgid "No category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1798
+#: templates/js/translated/part.js:1806
msgid "No stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1822
+#: templates/js/translated/part.js:1830
msgid "Allocated to build orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1826
+#: templates/js/translated/part.js:1834
msgid "Allocated to sales orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1935 templates/js/translated/part.js:2178
+#: templates/js/translated/part.js:1943 templates/js/translated/part.js:2186
#: templates/js/translated/stock.js:2390
msgid "Display as list"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1951
+#: templates/js/translated/part.js:1959
msgid "Display as grid"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2017
+#: templates/js/translated/part.js:2025
msgid "Set the part category for the selected parts"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2022
+#: templates/js/translated/part.js:2030
msgid "Set Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2027
+#: templates/js/translated/part.js:2035
msgid "Select Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2040
+#: templates/js/translated/part.js:2048
msgid "Category is required"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2198 templates/js/translated/stock.js:2410
+#: templates/js/translated/part.js:2206 templates/js/translated/stock.js:2410
msgid "Display as tree"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2278
+#: templates/js/translated/part.js:2286
msgid "Load Subcategories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2294
+#: templates/js/translated/part.js:2302
msgid "Subscribed category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2358
+#: templates/js/translated/part.js:2366
msgid "No test templates matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2409 templates/js/translated/stock.js:1337
+#: templates/js/translated/part.js:2417 templates/js/translated/stock.js:1337
msgid "Edit test result"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2410 templates/js/translated/stock.js:1338
+#: templates/js/translated/part.js:2418 templates/js/translated/stock.js:1338
#: templates/js/translated/stock.js:1606
msgid "Delete test result"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2416
+#: templates/js/translated/part.js:2424
msgid "This test is defined for a parent part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2438
+#: templates/js/translated/part.js:2446
msgid "Edit Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2452
+#: templates/js/translated/part.js:2460
msgid "Delete Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2533 templates/js/translated/part.js:2534
+#: templates/js/translated/part.js:2541 templates/js/translated/part.js:2542
msgid "No date specified"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2536
+#: templates/js/translated/part.js:2544
msgid "Specified date is in the past"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2542
+#: templates/js/translated/part.js:2550
msgid "Speculative"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2592
+#: templates/js/translated/part.js:2600
msgid "No scheduling information available for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2598
+#: templates/js/translated/part.js:2606
msgid "Error fetching scheduling information for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2694
+#: templates/js/translated/part.js:2702
msgid "Scheduled Stock Quantities"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2710
+#: templates/js/translated/part.js:2718
msgid "Maximum Quantity"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2755
+#: templates/js/translated/part.js:2763
msgid "Minimum Stock Level"
msgstr ""
diff --git a/InvenTree/locale/da/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/da/LC_MESSAGES/django.po
index 5804042b02..46b2af2037 100644
--- a/InvenTree/locale/da/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/InvenTree/locale/da/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-06 09:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-06 09:24\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-14 11:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-15 21:25\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Danish\n"
"Language: da_DK\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Angiv dato"
#: templates/js/translated/company.js:1023
#: templates/js/translated/order.js:2467 templates/js/translated/order.js:2599
#: templates/js/translated/order.js:3097 templates/js/translated/order.js:4032
-#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:857
+#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:865
#: templates/js/translated/stock.js:1419 templates/js/translated/stock.js:2023
msgid "Notes"
msgstr "Bemærkninger"
@@ -92,11 +92,11 @@ msgstr "Du skal indtaste den samme e-mail hver gang."
#: InvenTree/forms.py:230 InvenTree/forms.py:236
msgid "The provided primary email address is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "Den indtastede email adresse er ikke gyldig."
#: InvenTree/forms.py:242
msgid "The provided email domain is not approved."
-msgstr ""
+msgstr "Det angivne e-mail domæne er ikke godkendt."
#: InvenTree/helpers.py:166
msgid "Connection error"
@@ -212,14 +212,14 @@ msgstr "Vedhæftning"
msgid "Select file to attach"
msgstr "Vælg fil, der skal vedhæftes"
-#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2481 company/models.py:129
+#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2492 company/models.py:129
#: company/models.py:281 company/models.py:517 order/models.py:85
#: order/models.py:1282 part/admin.py:25 part/models.py:866
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
#: stock/admin.py:102 templates/js/translated/company.js:692
#: templates/js/translated/company.js:1012
-#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1861
+#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1869
msgid "Link"
msgstr "Link"
@@ -237,9 +237,9 @@ msgstr "Kommentar"
msgid "File comment"
msgstr "Fil kommentar"
-#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1930
-#: common/models.py:1931 common/models.py:2154 common/models.py:2155
-#: common/models.py:2411 common/models.py:2412 part/models.py:2928
+#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1941
+#: common/models.py:1942 common/models.py:2165 common/models.py:2166
+#: common/models.py:2422 common/models.py:2423 part/models.py:2928
#: part/models.py:3014 part/models.py:3034 plugin/models.py:270
#: plugin/models.py:271
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:96
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Fejl ved omdøbning af fil"
msgid "Invalid choice"
msgstr "Ugyldigt valg"
-#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2140
+#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2151
#: company/models.py:363 label/models.py:101 part/models.py:810
#: part/models.py:3189 plugin/models.py:94 report/models.py:152
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
@@ -292,8 +292,8 @@ msgstr "Ugyldigt valg"
#: templates/js/translated/company.js:581
#: templates/js/translated/company.js:794
#: templates/js/translated/notification.js:71
-#: templates/js/translated/part.js:957 templates/js/translated/part.js:1126
-#: templates/js/translated/part.js:2266 templates/js/translated/stock.js:2437
+#: templates/js/translated/part.js:965 templates/js/translated/part.js:1134
+#: templates/js/translated/part.js:2274 templates/js/translated/stock.js:2437
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@@ -317,9 +317,9 @@ msgstr "Navn"
#: templates/js/translated/company.js:703
#: templates/js/translated/company.js:987 templates/js/translated/order.js:2064
#: templates/js/translated/order.js:2301 templates/js/translated/order.js:2875
-#: templates/js/translated/part.js:1019 templates/js/translated/part.js:1469
-#: templates/js/translated/part.js:1743 templates/js/translated/part.js:2302
-#: templates/js/translated/part.js:2377 templates/js/translated/stock.js:1398
+#: templates/js/translated/part.js:1027 templates/js/translated/part.js:1477
+#: templates/js/translated/part.js:1751 templates/js/translated/part.js:2310
+#: templates/js/translated/part.js:2385 templates/js/translated/stock.js:1398
#: templates/js/translated/stock.js:1790 templates/js/translated/stock.js:2469
#: templates/js/translated/stock.js:2529
msgid "Description"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgid "parent"
msgstr "overordnet"
#: InvenTree/models.py:580 InvenTree/models.py:581
-#: templates/js/translated/part.js:2311 templates/js/translated/stock.js:2478
+#: templates/js/translated/part.js:2319 templates/js/translated/stock.js:2478
msgid "Path"
msgstr "Sti"
@@ -433,107 +433,107 @@ msgstr "URL til ekstern billedfil"
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr "Download af billeder fra ekstern URL er ikke aktiveret"
-#: InvenTree/settings.py:691
+#: InvenTree/settings.py:693
msgid "Czech"
msgstr "Tjekkisk"
-#: InvenTree/settings.py:692
+#: InvenTree/settings.py:694
msgid "Danish"
msgstr "Dansk"
-#: InvenTree/settings.py:693
+#: InvenTree/settings.py:695
msgid "German"
msgstr "Tysk"
-#: InvenTree/settings.py:694
+#: InvenTree/settings.py:696
msgid "Greek"
msgstr "Græsk"
-#: InvenTree/settings.py:695
+#: InvenTree/settings.py:697
msgid "English"
msgstr "Engelsk"
-#: InvenTree/settings.py:696
+#: InvenTree/settings.py:698
msgid "Spanish"
msgstr "Spansk"
-#: InvenTree/settings.py:697
+#: InvenTree/settings.py:699
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "Spansk (Mexikansk)"
-#: InvenTree/settings.py:698
+#: InvenTree/settings.py:700
msgid "Farsi / Persian"
msgstr "Farsi / Persisk"
-#: InvenTree/settings.py:699
+#: InvenTree/settings.py:701
msgid "French"
msgstr "Fransk"
-#: InvenTree/settings.py:700
+#: InvenTree/settings.py:702
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebraisk"
-#: InvenTree/settings.py:701
+#: InvenTree/settings.py:703
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungarsk"
-#: InvenTree/settings.py:702
+#: InvenTree/settings.py:704
msgid "Italian"
msgstr "Italiensk"
-#: InvenTree/settings.py:703
+#: InvenTree/settings.py:705
msgid "Japanese"
msgstr "Japansk"
-#: InvenTree/settings.py:704
+#: InvenTree/settings.py:706
msgid "Korean"
msgstr "Koreansk"
-#: InvenTree/settings.py:705
+#: InvenTree/settings.py:707
msgid "Dutch"
msgstr "Hollandsk"
-#: InvenTree/settings.py:706
+#: InvenTree/settings.py:708
msgid "Norwegian"
msgstr "Norsk"
-#: InvenTree/settings.py:707
+#: InvenTree/settings.py:709
msgid "Polish"
msgstr "Polsk"
-#: InvenTree/settings.py:708
+#: InvenTree/settings.py:710
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisisk"
-#: InvenTree/settings.py:709
+#: InvenTree/settings.py:711
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Portugisisk (Brasilien)"
-#: InvenTree/settings.py:710
+#: InvenTree/settings.py:712
msgid "Russian"
msgstr "Russisk"
-#: InvenTree/settings.py:711
+#: InvenTree/settings.py:713
msgid "Slovenian"
-msgstr ""
+msgstr "Slovensk"
-#: InvenTree/settings.py:712
+#: InvenTree/settings.py:714
msgid "Swedish"
msgstr "Svensk"
-#: InvenTree/settings.py:713
+#: InvenTree/settings.py:715
msgid "Thai"
msgstr "Thailandsk"
-#: InvenTree/settings.py:714
+#: InvenTree/settings.py:716
msgid "Turkish"
msgstr "Tyrkisk"
-#: InvenTree/settings.py:715
+#: InvenTree/settings.py:717
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamesisk"
-#: InvenTree/settings.py:716
+#: InvenTree/settings.py:718
msgid "Chinese"
msgstr "Kinesisk"
@@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "Produktionsordre som er tildelt denne produktion"
#: part/models.py:2960 part/models.py:2975 part/models.py:2994
#: part/models.py:3012 part/models.py:3111 part/models.py:3232
#: part/models.py:3324 part/models.py:3409 part/models.py:3725
-#: part/serializers.py:1111 part/templates/part/part_app_base.html:8
+#: part/serializers.py:1112 part/templates/part/part_app_base.html:8
#: part/templates/part/part_pricing.html:12
#: part/templates/part/upload_bom.html:52
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
@@ -834,14 +834,14 @@ msgstr "Produktionsordre som er tildelt denne produktion"
#: templates/js/translated/order.js:1206 templates/js/translated/order.js:1710
#: templates/js/translated/order.js:2286 templates/js/translated/order.js:3229
#: templates/js/translated/order.js:3625 templates/js/translated/order.js:3855
-#: templates/js/translated/part.js:1454 templates/js/translated/part.js:1526
-#: templates/js/translated/part.js:1720 templates/js/translated/pricing.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:1462 templates/js/translated/part.js:1534
+#: templates/js/translated/part.js:1728 templates/js/translated/pricing.js:343
#: templates/js/translated/stock.js:617 templates/js/translated/stock.js:782
#: templates/js/translated/stock.js:992 templates/js/translated/stock.js:1746
#: templates/js/translated/stock.js:2555 templates/js/translated/stock.js:2750
#: templates/js/translated/stock.js:2887
msgid "Part"
-msgstr ""
+msgstr "Del"
#: build/models.py:189
msgid "Select part to build"
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Vælg dele til produktion"
#: build/models.py:194
msgid "Sales Order Reference"
-msgstr ""
+msgstr "Salgsordrereference"
#: build/models.py:198
msgid "SalesOrder to which this build is allocated"
@@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "Salgsordre, som er tildelt denne produktion"
#: build/models.py:203 build/serializers.py:824
#: templates/js/translated/build.js:2193 templates/js/translated/order.js:3217
msgid "Source Location"
-msgstr ""
+msgstr "Kilde Lokation"
#: build/models.py:207
msgid "Select location to take stock from for this build (leave blank to take from any stock location)"
@@ -866,11 +866,11 @@ msgstr "Vælg lokation for lager, som skal benyttes til denne produktion (lad fe
#: build/models.py:212
msgid "Destination Location"
-msgstr ""
+msgstr "Destinations Placering"
#: build/models.py:216
msgid "Select location where the completed items will be stored"
-msgstr ""
+msgstr "Vælg placering, hvor de færdige elementer vil blive gemt"
#: build/models.py:220
msgid "Build Quantity"
@@ -882,11 +882,11 @@ msgstr "Antal lagervarer som skal produceres"
#: build/models.py:227
msgid "Completed items"
-msgstr ""
+msgstr "Afsluttede elementer"
#: build/models.py:229
msgid "Number of stock items which have been completed"
-msgstr ""
+msgstr "Antal lagervarer som er færdiggjort"
#: build/models.py:233
msgid "Build Status"
@@ -899,7 +899,7 @@ msgstr "Produktions statuskode"
#: build/models.py:246 build/serializers.py:225 order/serializers.py:455
#: stock/models.py:720 templates/js/translated/order.js:1568
msgid "Batch Code"
-msgstr ""
+msgstr "Batch Kode"
#: build/models.py:250 build/serializers.py:226
msgid "Batch code for this build output"
@@ -908,11 +908,11 @@ msgstr "Batch kode til dette produktions output"
#: build/models.py:253 order/models.py:87 part/models.py:1002
#: part/templates/part/part_base.html:318 templates/js/translated/order.js:2888
msgid "Creation Date"
-msgstr ""
+msgstr "Oprettelsesdato"
#: build/models.py:257 order/models.py:681
msgid "Target completion date"
-msgstr ""
+msgstr "Projekteret afslutningsdato"
#: build/models.py:258
msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date."
@@ -921,32 +921,33 @@ msgstr ""
#: build/models.py:261 order/models.py:292
#: templates/js/translated/build.js:2685
msgid "Completion Date"
-msgstr ""
+msgstr "Dato for afslutning"
#: build/models.py:267
msgid "completed by"
-msgstr ""
+msgstr "udført af"
#: build/models.py:275 templates/js/translated/build.js:2653
msgid "Issued by"
-msgstr ""
+msgstr "Udstedt af"
#: build/models.py:276
msgid "User who issued this build order"
-msgstr ""
+msgstr "Bruger som udstedte denne byggeordre"
#: build/models.py:284 build/templates/build/build_base.html:193
#: build/templates/build/detail.html:122 order/models.py:101
#: order/templates/order/order_base.html:185
#: order/templates/order/sales_order_base.html:183 part/models.py:1006
+#: part/templates/part/part_base.html:397
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:158
#: templates/js/translated/build.js:2665 templates/js/translated/order.js:2098
msgid "Responsible"
-msgstr ""
+msgstr "Ansvarlig"
#: build/models.py:285
-msgid "User responsible for this build order"
-msgstr ""
+msgid "User or group responsible for this build order"
+msgstr "Bruger eller gruppe ansvarlig for denne byggeordre"
#: build/models.py:290 build/templates/build/detail.html:108
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:107
@@ -954,28 +955,28 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:390 stock/models.py:714
#: stock/templates/stock/item_base.html:203
msgid "External Link"
-msgstr ""
+msgstr "Ekstern link"
#: build/models.py:295
msgid "Extra build notes"
-msgstr ""
+msgstr "Ekstra bygge noter"
#: build/models.py:299
msgid "Build Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Bygge Prioritet"
#: build/models.py:302
msgid "Priority of this build order"
-msgstr ""
+msgstr "Prioritet af denne byggeordre"
#: build/models.py:540
#, python-brace-format
msgid "Build order {build} has been completed"
-msgstr ""
+msgstr "Bygningsordre {build} er fuldført"
#: build/models.py:546
msgid "A build order has been completed"
-msgstr ""
+msgstr "En byggeordre er fuldført"
#: build/models.py:725
msgid "No build output specified"
@@ -1034,7 +1035,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:108 templates/js/translated/order.js:3230
#: templates/js/translated/order.js:3532 templates/js/translated/order.js:3537
#: templates/js/translated/order.js:3632 templates/js/translated/order.js:3724
-#: templates/js/translated/part.js:778 templates/js/translated/stock.js:618
+#: templates/js/translated/part.js:786 templates/js/translated/stock.js:618
#: templates/js/translated/stock.js:783 templates/js/translated/stock.js:2628
msgid "Stock Item"
msgstr ""
@@ -1045,7 +1046,7 @@ msgstr ""
#: build/models.py:1375 build/serializers.py:193
#: build/templates/build/build_base.html:85
-#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1962
+#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1973
#: order/models.py:934 order/models.py:1460 order/serializers.py:1206
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:256
#: part/forms.py:40 part/models.py:2907 part/models.py:3425
@@ -1067,14 +1068,14 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1247 templates/js/translated/build.js:1748
#: templates/js/translated/build.js:2208
#: templates/js/translated/company.js:1164
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:122
#: templates/js/translated/order.js:124 templates/js/translated/order.js:1209
#: templates/js/translated/order.js:2338 templates/js/translated/order.js:2554
#: templates/js/translated/order.js:3231 templates/js/translated/order.js:3551
#: templates/js/translated/order.js:3638 templates/js/translated/order.js:3730
#: templates/js/translated/order.js:3877 templates/js/translated/order.js:4366
-#: templates/js/translated/part.js:780 templates/js/translated/part.js:851
-#: templates/js/translated/part.js:1324 templates/js/translated/part.js:2824
+#: templates/js/translated/part.js:788 templates/js/translated/part.js:859
+#: templates/js/translated/part.js:1332 templates/js/translated/part.js:2832
#: templates/js/translated/pricing.js:355
#: templates/js/translated/pricing.js:448
#: templates/js/translated/pricing.js:496
@@ -1122,8 +1123,8 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr ""
#: build/serializers.py:208 build/serializers.py:684 order/models.py:327
-#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:903
-#: part/serializers.py:1274 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
+#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:904
+#: part/serializers.py:1275 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
#: stock/serializers.py:294
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr ""
@@ -1171,7 +1172,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1760 templates/js/translated/order.js:1606
#: templates/js/translated/order.js:3544 templates/js/translated/order.js:3649
#: templates/js/translated/order.js:3657 templates/js/translated/order.js:3738
-#: templates/js/translated/part.js:779 templates/js/translated/stock.js:619
+#: templates/js/translated/part.js:787 templates/js/translated/stock.js:619
#: templates/js/translated/stock.js:784 templates/js/translated/stock.js:994
#: templates/js/translated/stock.js:1898 templates/js/translated/stock.js:2569
msgid "Location"
@@ -1431,7 +1432,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:125
#: templates/js/translated/build.js:2677 templates/js/translated/order.js:2085
#: templates/js/translated/order.js:2414 templates/js/translated/order.js:2896
-#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1347
msgid "Target Date"
msgstr ""
@@ -1513,7 +1514,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:80 stock/admin.py:88
#: stock/templates/stock/item_base.html:168
#: templates/js/translated/build.js:1251
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:124
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:126
#: templates/js/translated/stock.js:1060 templates/js/translated/stock.js:1887
#: templates/js/translated/stock.js:2785
#: templates/js/translated/table_filters.js:179
@@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr ""
msgid "Select {name} file to upload"
msgstr ""
-#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:781
+#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:789
msgid "Updated"
msgstr ""
@@ -1754,1142 +1755,1142 @@ msgstr ""
msgid "Key string must be unique"
msgstr ""
-#: common/models.py:795
+#: common/models.py:806
msgid "No group"
msgstr ""
-#: common/models.py:820
+#: common/models.py:831
msgid "An empty domain is not allowed."
msgstr ""
-#: common/models.py:822
+#: common/models.py:833
#, python-brace-format
msgid "Invalid domain name: {domain}"
msgstr ""
-#: common/models.py:873
+#: common/models.py:884
msgid "Restart required"
msgstr ""
-#: common/models.py:874
+#: common/models.py:885
msgid "A setting has been changed which requires a server restart"
msgstr ""
-#: common/models.py:881
+#: common/models.py:892
msgid "Server Instance Name"
msgstr ""
-#: common/models.py:883
+#: common/models.py:894
msgid "String descriptor for the server instance"
msgstr ""
-#: common/models.py:888
+#: common/models.py:899
msgid "Use instance name"
msgstr ""
-#: common/models.py:889
+#: common/models.py:900
msgid "Use the instance name in the title-bar"
msgstr ""
-#: common/models.py:895
+#: common/models.py:906
msgid "Restrict showing `about`"
msgstr ""
-#: common/models.py:896
+#: common/models.py:907
msgid "Show the `about` modal only to superusers"
msgstr ""
-#: common/models.py:902 company/models.py:98 company/models.py:99
+#: common/models.py:913 company/models.py:98 company/models.py:99
msgid "Company name"
msgstr ""
-#: common/models.py:903
+#: common/models.py:914
msgid "Internal company name"
msgstr ""
-#: common/models.py:908
+#: common/models.py:919
msgid "Base URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:909
+#: common/models.py:920
msgid "Base URL for server instance"
msgstr ""
-#: common/models.py:916
+#: common/models.py:927
msgid "Default Currency"
msgstr ""
-#: common/models.py:917
+#: common/models.py:928
msgid "Select base currency for pricing caluclations"
msgstr ""
-#: common/models.py:924
+#: common/models.py:935
msgid "Download from URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:925
+#: common/models.py:936
msgid "Allow download of remote images and files from external URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:931
+#: common/models.py:942
msgid "Download Size Limit"
msgstr ""
-#: common/models.py:932
+#: common/models.py:943
msgid "Maximum allowable download size for remote image"
msgstr ""
-#: common/models.py:943
+#: common/models.py:954
msgid "User-agent used to download from URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:944
+#: common/models.py:955
msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)"
msgstr ""
-#: common/models.py:949
+#: common/models.py:960
msgid "Require confirm"
msgstr ""
-#: common/models.py:950
+#: common/models.py:961
msgid "Require explicit user confirmation for certain action."
msgstr ""
-#: common/models.py:956
+#: common/models.py:967
msgid "Tree Depth"
msgstr ""
-#: common/models.py:957
+#: common/models.py:968
msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed."
msgstr ""
-#: common/models.py:966
+#: common/models.py:977
msgid "Automatic Backup"
msgstr ""
-#: common/models.py:967
+#: common/models.py:978
msgid "Enable automatic backup of database and media files"
msgstr ""
-#: common/models.py:973
+#: common/models.py:984
msgid "Days Between Backup"
msgstr ""
-#: common/models.py:974
+#: common/models.py:985
msgid "Specify number of days between automated backup events"
msgstr ""
-#: common/models.py:983
+#: common/models.py:994
msgid "Delete Old Tasks"
msgstr ""
-#: common/models.py:984
+#: common/models.py:995
msgid "Background task results will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:994
+#: common/models.py:1005
msgid "Delete Error Logs"
msgstr ""
-#: common/models.py:995
+#: common/models.py:1006
msgid "Error logs will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1005 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
+#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
#: templates/InvenTree/notifications/history.html:14
#: templates/InvenTree/notifications/notifications.html:77
msgid "Delete Notifications"
msgstr ""
-#: common/models.py:1006
+#: common/models.py:1017
msgid "User notifications will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
+#: common/models.py:1027 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
msgid "Barcode Support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1017
+#: common/models.py:1028
msgid "Enable barcode scanner support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1023
+#: common/models.py:1034
msgid "Barcode Input Delay"
msgstr ""
-#: common/models.py:1024
+#: common/models.py:1035
msgid "Barcode input processing delay time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1034
+#: common/models.py:1045
msgid "Barcode Webcam Support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1035
+#: common/models.py:1046
msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser"
msgstr ""
-#: common/models.py:1041
+#: common/models.py:1052
msgid "IPN Regex"
msgstr ""
-#: common/models.py:1042
+#: common/models.py:1053
msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1046
+#: common/models.py:1057
msgid "Allow Duplicate IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1047
+#: common/models.py:1058
msgid "Allow multiple parts to share the same IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1053
+#: common/models.py:1064
msgid "Allow Editing IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1054
+#: common/models.py:1065
msgid "Allow changing the IPN value while editing a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1060
+#: common/models.py:1071
msgid "Copy Part BOM Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1061
+#: common/models.py:1072
msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1067
+#: common/models.py:1078
msgid "Copy Part Parameter Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1068
+#: common/models.py:1079
msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1074
+#: common/models.py:1085
msgid "Copy Part Test Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1075
+#: common/models.py:1086
msgid "Copy test data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1081
+#: common/models.py:1092
msgid "Copy Category Parameter Templates"
msgstr ""
-#: common/models.py:1082
+#: common/models.py:1093
msgid "Copy category parameter templates when creating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1088 part/admin.py:41 part/models.py:3234
+#: common/models.py:1099 part/admin.py:41 part/models.py:3234
#: report/models.py:158 templates/js/translated/table_filters.js:38
#: templates/js/translated/table_filters.js:516
msgid "Template"
msgstr ""
-#: common/models.py:1089
+#: common/models.py:1100
msgid "Parts are templates by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1095 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
+#: common/models.py:1106 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
#: templates/js/translated/bom.js:1602
#: templates/js/translated/table_filters.js:196
#: templates/js/translated/table_filters.js:475
msgid "Assembly"
msgstr ""
-#: common/models.py:1096
+#: common/models.py:1107
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1102 part/admin.py:38 part/models.py:964
+#: common/models.py:1113 part/admin.py:38 part/models.py:964
#: templates/js/translated/table_filters.js:483
msgid "Component"
msgstr ""
-#: common/models.py:1103
+#: common/models.py:1114
msgid "Parts can be used as sub-components by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1109 part/admin.py:39 part/models.py:975
+#: common/models.py:1120 part/admin.py:39 part/models.py:975
msgid "Purchaseable"
msgstr ""
-#: common/models.py:1110
+#: common/models.py:1121
msgid "Parts are purchaseable by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1116 part/admin.py:40 part/models.py:980
+#: common/models.py:1127 part/admin.py:40 part/models.py:980
#: templates/js/translated/table_filters.js:504
msgid "Salable"
msgstr ""
-#: common/models.py:1117
+#: common/models.py:1128
msgid "Parts are salable by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1123 part/admin.py:42 part/models.py:970
+#: common/models.py:1134 part/admin.py:42 part/models.py:970
#: templates/js/translated/table_filters.js:46
#: templates/js/translated/table_filters.js:120
#: templates/js/translated/table_filters.js:520
msgid "Trackable"
msgstr ""
-#: common/models.py:1124
+#: common/models.py:1135
msgid "Parts are trackable by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1130 part/admin.py:43 part/models.py:990
+#: common/models.py:1141 part/admin.py:43 part/models.py:990
#: part/templates/part/part_base.html:156
#: templates/js/translated/table_filters.js:42
#: templates/js/translated/table_filters.js:524
msgid "Virtual"
msgstr ""
-#: common/models.py:1131
+#: common/models.py:1142
msgid "Parts are virtual by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1137
+#: common/models.py:1148
msgid "Show Import in Views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1138
+#: common/models.py:1149
msgid "Display the import wizard in some part views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1144
+#: common/models.py:1155
msgid "Show related parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1145
+#: common/models.py:1156
msgid "Display related parts for a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1151
+#: common/models.py:1162
msgid "Initial Stock Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1152
+#: common/models.py:1163
msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1158 templates/js/translated/part.js:73
+#: common/models.py:1169 templates/js/translated/part.js:73
msgid "Initial Supplier Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1159
+#: common/models.py:1170
msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1165
+#: common/models.py:1176
msgid "Part Name Display Format"
msgstr ""
-#: common/models.py:1166
+#: common/models.py:1177
msgid "Format to display the part name"
msgstr ""
-#: common/models.py:1173
+#: common/models.py:1184
msgid "Part Category Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1174
+#: common/models.py:1185
msgid "Part category default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1179
+#: common/models.py:1190
msgid "Pricing Decimal Places"
msgstr ""
-#: common/models.py:1180
+#: common/models.py:1191
msgid "Number of decimal places to display when rendering pricing data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1190
+#: common/models.py:1201
msgid "Use Supplier Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1191
+#: common/models.py:1202
msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1197
+#: common/models.py:1208
msgid "Purchase History Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1198
+#: common/models.py:1209
msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks"
msgstr ""
-#: common/models.py:1204
+#: common/models.py:1215
msgid "Use Stock Item Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1205
+#: common/models.py:1216
msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1211
+#: common/models.py:1222
msgid "Stock Item Pricing Age"
msgstr ""
-#: common/models.py:1212
+#: common/models.py:1223
msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1222
+#: common/models.py:1233
msgid "Use Variant Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1223
+#: common/models.py:1234
msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1229
+#: common/models.py:1240
msgid "Active Variants Only"
msgstr ""
-#: common/models.py:1230
+#: common/models.py:1241
msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1236
+#: common/models.py:1247
msgid "Pricing Rebuild Time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1237
+#: common/models.py:1248
msgid "Number of days before part pricing is automatically updated"
msgstr ""
-#: common/models.py:1238 common/models.py:1361
+#: common/models.py:1249 common/models.py:1372
msgid "days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1247
+#: common/models.py:1258
msgid "Internal Prices"
msgstr ""
-#: common/models.py:1248
+#: common/models.py:1259
msgid "Enable internal prices for parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1254
+#: common/models.py:1265
msgid "Internal Price Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1255
+#: common/models.py:1266
msgid "If available, internal prices override price range calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1261
+#: common/models.py:1272
msgid "Enable label printing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1262
+#: common/models.py:1273
msgid "Enable label printing from the web interface"
msgstr ""
-#: common/models.py:1268
+#: common/models.py:1279
msgid "Label Image DPI"
msgstr ""
-#: common/models.py:1269
+#: common/models.py:1280
msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins"
msgstr ""
-#: common/models.py:1278
+#: common/models.py:1289
msgid "Enable Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1279
+#: common/models.py:1290
msgid "Enable generation of reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1285 templates/stats.html:25
+#: common/models.py:1296 templates/stats.html:25
msgid "Debug Mode"
msgstr ""
-#: common/models.py:1286
+#: common/models.py:1297
msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1292
+#: common/models.py:1303
msgid "Page Size"
msgstr ""
-#: common/models.py:1293
+#: common/models.py:1304
msgid "Default page size for PDF reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1303
+#: common/models.py:1314
msgid "Enable Test Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1304
+#: common/models.py:1315
msgid "Enable generation of test reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1310
+#: common/models.py:1321
msgid "Attach Test Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1311
+#: common/models.py:1322
msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item"
msgstr ""
-#: common/models.py:1317
+#: common/models.py:1328
msgid "Globally Unique Serials"
msgstr ""
-#: common/models.py:1318
+#: common/models.py:1329
msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique"
msgstr ""
-#: common/models.py:1324
+#: common/models.py:1335
msgid "Autofill Serial Numbers"
msgstr ""
-#: common/models.py:1325
+#: common/models.py:1336
msgid "Autofill serial numbers in forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1331
+#: common/models.py:1342
msgid "Delete Depleted Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1332
+#: common/models.py:1343
msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted"
msgstr ""
-#: common/models.py:1338
+#: common/models.py:1349
msgid "Batch Code Template"
msgstr ""
-#: common/models.py:1339
+#: common/models.py:1350
msgid "Template for generating default batch codes for stock items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1344
+#: common/models.py:1355
msgid "Stock Expiry"
msgstr ""
-#: common/models.py:1345
+#: common/models.py:1356
msgid "Enable stock expiry functionality"
msgstr ""
-#: common/models.py:1351
+#: common/models.py:1362
msgid "Sell Expired Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1352
+#: common/models.py:1363
msgid "Allow sale of expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1358
+#: common/models.py:1369
msgid "Stock Stale Time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1359
+#: common/models.py:1370
msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring"
msgstr ""
-#: common/models.py:1366
+#: common/models.py:1377
msgid "Build Expired Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1367
+#: common/models.py:1378
msgid "Allow building with expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1373
+#: common/models.py:1384
msgid "Stock Ownership Control"
msgstr ""
-#: common/models.py:1374
+#: common/models.py:1385
msgid "Enable ownership control over stock locations and items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1380
+#: common/models.py:1391
msgid "Stock Location Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1381
+#: common/models.py:1392
msgid "Stock location default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1386
+#: common/models.py:1397
msgid "Build Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1387
+#: common/models.py:1398
msgid "Required pattern for generating Build Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1393
+#: common/models.py:1404
msgid "Sales Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1394
+#: common/models.py:1405
msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1400
+#: common/models.py:1411
msgid "Sales Order Default Shipment"
msgstr ""
-#: common/models.py:1401
+#: common/models.py:1412
msgid "Enable creation of default shipment with sales orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1407
+#: common/models.py:1418
msgid "Edit Completed Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1408
+#: common/models.py:1419
msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed"
msgstr ""
-#: common/models.py:1414
+#: common/models.py:1425
msgid "Purchase Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1415
+#: common/models.py:1426
msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1421
+#: common/models.py:1432
msgid "Edit Completed Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1422
+#: common/models.py:1433
msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed"
msgstr ""
-#: common/models.py:1429
+#: common/models.py:1440
msgid "Enable password forgot"
msgstr ""
-#: common/models.py:1430
+#: common/models.py:1441
msgid "Enable password forgot function on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1436
+#: common/models.py:1447
msgid "Enable registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1437
+#: common/models.py:1448
msgid "Enable self-registration for users on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1443
+#: common/models.py:1454
msgid "Enable SSO"
msgstr ""
-#: common/models.py:1444
+#: common/models.py:1455
msgid "Enable SSO on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1450
+#: common/models.py:1461
msgid "Enable SSO registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1451
+#: common/models.py:1462
msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1457
+#: common/models.py:1468
msgid "Email required"
msgstr ""
-#: common/models.py:1458
+#: common/models.py:1469
msgid "Require user to supply mail on signup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1464
+#: common/models.py:1475
msgid "Auto-fill SSO users"
msgstr ""
-#: common/models.py:1465
+#: common/models.py:1476
msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1471
+#: common/models.py:1482
msgid "Mail twice"
msgstr ""
-#: common/models.py:1472
+#: common/models.py:1483
msgid "On signup ask users twice for their mail"
msgstr ""
-#: common/models.py:1478
+#: common/models.py:1489
msgid "Password twice"
msgstr ""
-#: common/models.py:1479
+#: common/models.py:1490
msgid "On signup ask users twice for their password"
msgstr ""
-#: common/models.py:1485
+#: common/models.py:1496
msgid "Allowed domains"
msgstr ""
-#: common/models.py:1486
+#: common/models.py:1497
msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, strarting with @)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1492
+#: common/models.py:1503
msgid "Group on signup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1493
+#: common/models.py:1504
msgid "Group to which new users are assigned on registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1499
+#: common/models.py:1510
msgid "Enforce MFA"
msgstr ""
-#: common/models.py:1500
+#: common/models.py:1511
msgid "Users must use multifactor security."
msgstr ""
-#: common/models.py:1506
+#: common/models.py:1517
msgid "Check plugins on startup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1507
+#: common/models.py:1518
msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments"
msgstr ""
-#: common/models.py:1514
+#: common/models.py:1525
msgid "Check plugin signatures"
msgstr ""
-#: common/models.py:1515
+#: common/models.py:1526
msgid "Check and show signatures for plugins"
msgstr ""
-#: common/models.py:1522
+#: common/models.py:1533
msgid "Enable URL integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1523
+#: common/models.py:1534
msgid "Enable plugins to add URL routes"
msgstr ""
-#: common/models.py:1530
+#: common/models.py:1541
msgid "Enable navigation integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1531
+#: common/models.py:1542
msgid "Enable plugins to integrate into navigation"
msgstr ""
-#: common/models.py:1538
+#: common/models.py:1549
msgid "Enable app integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1539
+#: common/models.py:1550
msgid "Enable plugins to add apps"
msgstr ""
-#: common/models.py:1546
+#: common/models.py:1557
msgid "Enable schedule integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1547
+#: common/models.py:1558
msgid "Enable plugins to run scheduled tasks"
msgstr ""
-#: common/models.py:1554
+#: common/models.py:1565
msgid "Enable event integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1555
+#: common/models.py:1566
msgid "Enable plugins to respond to internal events"
msgstr ""
-#: common/models.py:1574 common/models.py:1923
+#: common/models.py:1585 common/models.py:1934
msgid "Settings key (must be unique - case insensitive"
msgstr ""
-#: common/models.py:1596
+#: common/models.py:1607
msgid "Show subscribed parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1597
+#: common/models.py:1608
msgid "Show subscribed parts on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1603
+#: common/models.py:1614
msgid "Show subscribed categories"
msgstr ""
-#: common/models.py:1604
+#: common/models.py:1615
msgid "Show subscribed part categories on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1610
+#: common/models.py:1621
msgid "Show latest parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1611
+#: common/models.py:1622
msgid "Show latest parts on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1617
+#: common/models.py:1628
msgid "Recent Part Count"
msgstr ""
-#: common/models.py:1618
+#: common/models.py:1629
msgid "Number of recent parts to display on index page"
msgstr ""
-#: common/models.py:1624
+#: common/models.py:1635
msgid "Show unvalidated BOMs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1625
+#: common/models.py:1636
msgid "Show BOMs that await validation on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1631
+#: common/models.py:1642
msgid "Show recent stock changes"
msgstr ""
-#: common/models.py:1632
+#: common/models.py:1643
msgid "Show recently changed stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1638
+#: common/models.py:1649
msgid "Recent Stock Count"
msgstr ""
-#: common/models.py:1639
+#: common/models.py:1650
msgid "Number of recent stock items to display on index page"
msgstr ""
-#: common/models.py:1645
+#: common/models.py:1656
msgid "Show low stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1646
+#: common/models.py:1657
msgid "Show low stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1652
+#: common/models.py:1663
msgid "Show depleted stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1653
+#: common/models.py:1664
msgid "Show depleted stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1659
+#: common/models.py:1670
msgid "Show needed stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1660
+#: common/models.py:1671
msgid "Show stock items needed for builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1666
+#: common/models.py:1677
msgid "Show expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1667
+#: common/models.py:1678
msgid "Show expired stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1673
+#: common/models.py:1684
msgid "Show stale stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1674
+#: common/models.py:1685
msgid "Show stale stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1680
+#: common/models.py:1691
msgid "Show pending builds"
msgstr ""
-#: common/models.py:1681
+#: common/models.py:1692
msgid "Show pending builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1687
+#: common/models.py:1698
msgid "Show overdue builds"
msgstr ""
-#: common/models.py:1688
+#: common/models.py:1699
msgid "Show overdue builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1694
+#: common/models.py:1705
msgid "Show outstanding POs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1695
+#: common/models.py:1706
msgid "Show outstanding POs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1701
+#: common/models.py:1712
msgid "Show overdue POs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1702
+#: common/models.py:1713
msgid "Show overdue POs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1708
+#: common/models.py:1719
msgid "Show outstanding SOs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1709
+#: common/models.py:1720
msgid "Show outstanding SOs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1715
+#: common/models.py:1726
msgid "Show overdue SOs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1716
+#: common/models.py:1727
msgid "Show overdue SOs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1722
+#: common/models.py:1733
msgid "Show News"
msgstr ""
-#: common/models.py:1723
+#: common/models.py:1734
msgid "Show news on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1729
+#: common/models.py:1740
msgid "Inline label display"
msgstr ""
-#: common/models.py:1730
+#: common/models.py:1741
msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr ""
-#: common/models.py:1736
+#: common/models.py:1747
msgid "Inline report display"
msgstr ""
-#: common/models.py:1737
+#: common/models.py:1748
msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr ""
-#: common/models.py:1743
+#: common/models.py:1754
msgid "Search Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1744
+#: common/models.py:1755
msgid "Display parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1750
+#: common/models.py:1761
msgid "Seach Supplier Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1751
+#: common/models.py:1762
msgid "Display supplier parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1757
+#: common/models.py:1768
msgid "Search Manufacturer Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1758
+#: common/models.py:1769
msgid "Display manufacturer parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1764
+#: common/models.py:1775
msgid "Hide Inactive Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1765
+#: common/models.py:1776
msgid "Excluded inactive parts from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1771
+#: common/models.py:1782
msgid "Search Categories"
msgstr ""
-#: common/models.py:1772
+#: common/models.py:1783
msgid "Display part categories in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1778
+#: common/models.py:1789
msgid "Search Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1779
+#: common/models.py:1790
msgid "Display stock items in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1785
+#: common/models.py:1796
msgid "Hide Unavailable Stock Items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1786
+#: common/models.py:1797
msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1792
+#: common/models.py:1803
msgid "Search Locations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1793
+#: common/models.py:1804
msgid "Display stock locations in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1799
+#: common/models.py:1810
msgid "Search Companies"
msgstr ""
-#: common/models.py:1800
+#: common/models.py:1811
msgid "Display companies in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1806
+#: common/models.py:1817
msgid "Search Build Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1807
+#: common/models.py:1818
msgid "Display build orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1813
+#: common/models.py:1824
msgid "Search Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1814
+#: common/models.py:1825
msgid "Display purchase orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1820
+#: common/models.py:1831
msgid "Exclude Inactive Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1821
+#: common/models.py:1832
msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1827
+#: common/models.py:1838
msgid "Search Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1828
+#: common/models.py:1839
msgid "Display sales orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1834
+#: common/models.py:1845
msgid "Exclude Inactive Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1835
+#: common/models.py:1846
msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1841
+#: common/models.py:1852
msgid "Search Preview Results"
msgstr ""
-#: common/models.py:1842
+#: common/models.py:1853
msgid "Number of results to show in each section of the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1848
+#: common/models.py:1859
msgid "Show Quantity in Forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1849
+#: common/models.py:1860
msgid "Display available part quantity in some forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1855
+#: common/models.py:1866
msgid "Escape Key Closes Forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1856
+#: common/models.py:1867
msgid "Use the escape key to close modal forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1862
+#: common/models.py:1873
msgid "Fixed Navbar"
msgstr ""
-#: common/models.py:1863
+#: common/models.py:1874
msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen"
msgstr ""
-#: common/models.py:1869
+#: common/models.py:1880
msgid "Date Format"
msgstr ""
-#: common/models.py:1870
+#: common/models.py:1881
msgid "Preferred format for displaying dates"
msgstr ""
-#: common/models.py:1884 part/templates/part/detail.html:41
+#: common/models.py:1895 part/templates/part/detail.html:41
msgid "Part Scheduling"
msgstr ""
-#: common/models.py:1885
+#: common/models.py:1896
msgid "Display part scheduling information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1891 part/templates/part/detail.html:61
-#: templates/js/translated/part.js:797
+#: common/models.py:1902 part/templates/part/detail.html:61
+#: templates/js/translated/part.js:805
msgid "Part Stocktake"
msgstr ""
-#: common/models.py:1892
+#: common/models.py:1903
msgid "Display part stocktake information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1898
+#: common/models.py:1909
msgid "Table String Length"
msgstr ""
-#: common/models.py:1899
+#: common/models.py:1910
msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1963
+#: common/models.py:1974
msgid "Price break quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:1970 company/serializers.py:397 order/models.py:975
-#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1391
+#: common/models.py:1981 company/serializers.py:397 order/models.py:975
+#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1399
#: templates/js/translated/pricing.js:595
msgid "Price"
msgstr ""
-#: common/models.py:1971
+#: common/models.py:1982
msgid "Unit price at specified quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:2131 common/models.py:2309
+#: common/models.py:2142 common/models.py:2320
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: common/models.py:2132
+#: common/models.py:2143
msgid "Endpoint at which this webhook is received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2141
+#: common/models.py:2152
msgid "Name for this webhook"
msgstr ""
-#: common/models.py:2146 part/admin.py:36 part/models.py:985
+#: common/models.py:2157 part/admin.py:36 part/models.py:985
#: plugin/models.py:100 templates/js/translated/table_filters.js:34
#: templates/js/translated/table_filters.js:116
#: templates/js/translated/table_filters.js:344
@@ -2897,97 +2898,97 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr ""
-#: common/models.py:2147
+#: common/models.py:2158
msgid "Is this webhook active"
msgstr ""
-#: common/models.py:2161
+#: common/models.py:2172
msgid "Token"
msgstr ""
-#: common/models.py:2162
+#: common/models.py:2173
msgid "Token for access"
msgstr ""
-#: common/models.py:2169
+#: common/models.py:2180
msgid "Secret"
msgstr ""
-#: common/models.py:2170
+#: common/models.py:2181
msgid "Shared secret for HMAC"
msgstr ""
-#: common/models.py:2276
+#: common/models.py:2287
msgid "Message ID"
msgstr ""
-#: common/models.py:2277
+#: common/models.py:2288
msgid "Unique identifier for this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2285
+#: common/models.py:2296
msgid "Host"
msgstr ""
-#: common/models.py:2286
+#: common/models.py:2297
msgid "Host from which this message was received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2293
+#: common/models.py:2304
msgid "Header"
msgstr ""
-#: common/models.py:2294
+#: common/models.py:2305
msgid "Header of this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2300
+#: common/models.py:2311
msgid "Body"
msgstr ""
-#: common/models.py:2301
+#: common/models.py:2312
msgid "Body of this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2310
+#: common/models.py:2321
msgid "Endpoint on which this message was received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2315
+#: common/models.py:2326
msgid "Worked on"
msgstr ""
-#: common/models.py:2316
+#: common/models.py:2327
msgid "Was the work on this message finished?"
msgstr ""
-#: common/models.py:2470
+#: common/models.py:2481
msgid "Id"
msgstr ""
-#: common/models.py:2476 templates/js/translated/news.js:35
+#: common/models.py:2487 templates/js/translated/news.js:35
msgid "Title"
msgstr ""
-#: common/models.py:2486 templates/js/translated/news.js:51
+#: common/models.py:2497 templates/js/translated/news.js:51
msgid "Published"
msgstr ""
-#: common/models.py:2491 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
+#: common/models.py:2502 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:33
#: templates/js/translated/news.js:47
msgid "Author"
msgstr ""
-#: common/models.py:2496 templates/js/translated/news.js:43
+#: common/models.py:2507 templates/js/translated/news.js:43
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: common/models.py:2501
+#: common/models.py:2512
msgid "Read"
msgstr ""
-#: common/models.py:2502
+#: common/models.py:2513
msgid "Was this news item read?"
msgstr ""
@@ -3180,7 +3181,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:533
#: templates/js/translated/company.js:685
#: templates/js/translated/company.js:976 templates/js/translated/order.js:2320
-#: templates/js/translated/part.js:1313
+#: templates/js/translated/part.js:1321
msgid "MPN"
msgstr ""
@@ -3210,7 +3211,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:370
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:95
#: stock/models.py:2177 templates/js/translated/company.js:582
-#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1135
+#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1143
#: templates/js/translated/stock.js:1405
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -3222,7 +3223,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:377 part/admin.py:26 part/models.py:952
#: part/models.py:3194 part/templates/part/part_base.html:286
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:396
-#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1141
+#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1149
msgid "Units"
msgstr ""
@@ -3242,7 +3243,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:304
#: templates/js/translated/company.js:437
#: templates/js/translated/company.js:930 templates/js/translated/order.js:2051
-#: templates/js/translated/part.js:1281 templates/js/translated/pricing.js:472
+#: templates/js/translated/part.js:1289 templates/js/translated/pricing.js:472
#: templates/js/translated/table_filters.js:451
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -3254,7 +3255,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:504 company/templates/company/supplier_part.html:146
#: part/bom.py:286 part/bom.py:314 part/serializers.py:365
#: templates/js/translated/company.js:303 templates/js/translated/order.js:2307
-#: templates/js/translated/part.js:1299 templates/js/translated/pricing.js:484
+#: templates/js/translated/part.js:1307 templates/js/translated/pricing.js:484
msgid "SKU"
msgstr ""
@@ -3306,7 +3307,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:997 templates/js/translated/order.js:852
#: templates/js/translated/order.js:1287 templates/js/translated/order.js:1542
#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/order.js:2368
-#: templates/js/translated/part.js:1331 templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/part.js:1339 templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Pack Quantity"
msgstr ""
@@ -3326,8 +3327,8 @@ msgstr ""
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
#: templates/email/low_stock_notification.html:18
#: templates/js/translated/bom.js:1125 templates/js/translated/build.js:1884
-#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:601
-#: templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/part.js:607
#: templates/js/translated/table_filters.js:206
msgid "Available"
msgstr ""
@@ -3420,7 +3421,7 @@ msgid "Phone"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:206
-#: part/templates/part/part_base.html:525
+#: part/templates/part/part_base.html:532
msgid "Remove Image"
msgstr ""
@@ -3429,19 +3430,19 @@ msgid "Remove associated image from this company"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:209
-#: part/templates/part/part_base.html:528
+#: part/templates/part/part_base.html:535
#: templates/InvenTree/settings/user.html:87
#: templates/InvenTree/settings/user.html:149
msgid "Remove"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:238
-#: part/templates/part/part_base.html:557
+#: part/templates/part/part_base.html:564
msgid "Upload Image"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:253
-#: part/templates/part/part_base.html:612
+#: part/templates/part/part_base.html:619
msgid "Download Image"
msgstr ""
@@ -3595,8 +3596,8 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:136
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:183
#: part/templates/part/detail.html:392 part/templates/part/detail.html:422
-#: templates/js/translated/forms.js:504 templates/js/translated/helpers.js:36
-#: templates/js/translated/part.js:303 templates/js/translated/stock.js:187
+#: templates/js/translated/forms.js:505 templates/js/translated/helpers.js:36
+#: templates/js/translated/part.js:306 templates/js/translated/stock.js:187
#: users/models.py:225
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -3620,7 +3621,7 @@ msgid "Delete parameters"
msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:245
-#: part/templates/part/detail.html:869
+#: part/templates/part/detail.html:873
msgid "Add Parameter"
msgstr ""
@@ -3769,8 +3770,8 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/stock_app_base.html:10
#: templates/InvenTree/search.html:153
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:47
-#: templates/js/translated/part.js:1023 templates/js/translated/part.js:1624
-#: templates/js/translated/part.js:1780 templates/js/translated/stock.js:993
+#: templates/js/translated/part.js:1031 templates/js/translated/part.js:1632
+#: templates/js/translated/part.js:1788 templates/js/translated/stock.js:993
#: templates/js/translated/stock.js:1802 templates/navbar.html:31
msgid "Stock"
msgstr ""
@@ -3907,7 +3908,7 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:182
#: templates/email/overdue_purchase_order.html:15
#: templates/js/translated/order.js:640 templates/js/translated/order.js:1208
-#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1258
+#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1266
#: templates/js/translated/pricing.js:756 templates/js/translated/stock.js:1957
#: templates/js/translated/stock.js:2591
msgid "Purchase Order"
@@ -4079,7 +4080,7 @@ msgstr ""
#: order/models.py:1046 order/templates/order/order_base.html:178
#: templates/js/translated/order.js:1713 templates/js/translated/order.js:2436
-#: templates/js/translated/part.js:1375 templates/js/translated/part.js:1407
+#: templates/js/translated/part.js:1383 templates/js/translated/part.js:1415
#: templates/js/translated/table_filters.js:366
msgid "Received"
msgstr ""
@@ -4136,7 +4137,7 @@ msgid "User who checked this shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1257 order/models.py:1442 order/serializers.py:1221
-#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:314
+#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:327
msgid "Shipment"
msgstr ""
@@ -4681,7 +4682,7 @@ msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}"
msgstr ""
#: part/admin.py:19 part/admin.py:252 part/models.py:3328 stock/admin.py:84
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:212
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:214
msgid "Part ID"
msgstr ""
@@ -4694,13 +4695,13 @@ msgid "Part Description"
msgstr ""
#: part/admin.py:22 part/models.py:853 part/templates/part/part_base.html:272
-#: templates/js/translated/part.js:1009 templates/js/translated/part.js:1737
+#: templates/js/translated/part.js:1017 templates/js/translated/part.js:1745
#: templates/js/translated/stock.js:1768
msgid "IPN"
msgstr ""
#: part/admin.py:23 part/models.py:861 part/templates/part/part_base.html:279
-#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1014
+#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1022
msgid "Revision"
msgstr ""
@@ -4710,7 +4711,7 @@ msgid "Keywords"
msgstr ""
#: part/admin.py:28 part/admin.py:172
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:338
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:351
msgid "Category ID"
msgstr ""
@@ -4738,8 +4739,8 @@ msgstr ""
#: part/admin.py:48 part/bom.py:178 part/templates/part/part_base.html:213
#: templates/js/translated/bom.js:1163 templates/js/translated/build.js:1936
-#: templates/js/translated/part.js:591 templates/js/translated/part.js:611
-#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1805
+#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
+#: templates/js/translated/part.js:1635 templates/js/translated/part.js:1813
#: templates/js/translated/table_filters.js:68
msgid "On Order"
msgstr ""
@@ -4755,8 +4756,8 @@ msgid "Allocated"
msgstr ""
#: part/admin.py:51 part/templates/part/part_base.html:244
-#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
-#: templates/js/translated/part.js:1631 templates/js/translated/part.js:1812
+#: templates/js/translated/part.js:597 templates/js/translated/part.js:617
+#: templates/js/translated/part.js:1639 templates/js/translated/part.js:1820
msgid "Building"
msgstr ""
@@ -4787,7 +4788,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/category_sidebar.html:9
#: templates/InvenTree/index.html:85 templates/InvenTree/search.html:84
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:43
-#: templates/js/translated/part.js:2321 templates/js/translated/search.js:146
+#: templates/js/translated/part.js:2329 templates/js/translated/search.js:146
#: templates/navbar.html:24 users/models.py:38
msgid "Parts"
msgstr ""
@@ -4966,7 +4967,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:263
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:276
#: templates/js/translated/notification.js:50
-#: templates/js/translated/part.js:1759 templates/js/translated/part.js:2026
+#: templates/js/translated/part.js:1767 templates/js/translated/part.js:2034
msgid "Category"
msgstr ""
@@ -5062,9 +5063,13 @@ msgstr ""
msgid "Creation User"
msgstr ""
+#: part/models.py:1006
+msgid "User responsible for this part"
+msgstr ""
+
#: part/models.py:1010 part/templates/part/part_base.html:345
#: stock/templates/stock/item_base.html:445
-#: templates/js/translated/part.js:1876
+#: templates/js/translated/part.js:1884
msgid "Last Stocktake"
msgstr ""
@@ -5208,7 +5213,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:97
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:63
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:38
-#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:862
+#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:870
#: templates/js/translated/pricing.js:778
#: templates/js/translated/pricing.js:899 templates/js/translated/stock.js:2519
msgid "Date"
@@ -5234,7 +5239,7 @@ msgstr ""
msgid "Test with this name already exists for this part"
msgstr ""
-#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2372
+#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2380
msgid "Test Name"
msgstr ""
@@ -5250,7 +5255,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter description for this test"
msgstr ""
-#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2381
+#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2389
#: templates/js/translated/table_filters.js:330
msgid "Required"
msgstr ""
@@ -5259,7 +5264,7 @@ msgstr ""
msgid "Is this test required to pass?"
msgstr ""
-#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2389
+#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2397
msgid "Requires Value"
msgstr ""
@@ -5267,7 +5272,7 @@ msgstr ""
msgid "Does this test require a value when adding a test result?"
msgstr ""
-#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2396
+#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2404
msgid "Requires Attachment"
msgstr ""
@@ -5543,7 +5548,7 @@ msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
msgstr ""
#: part/serializers.py:562 part/templates/part/copy_part.html:9
-#: templates/js/translated/part.js:382
+#: templates/js/translated/part.js:385
msgid "Duplicate Part"
msgstr ""
@@ -5567,83 +5572,83 @@ msgstr ""
msgid "Add initial supplier information for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:801
+#: part/serializers.py:802
msgid "Update"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:802
+#: part/serializers.py:803
msgid "Update pricing for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1112
+#: part/serializers.py:1113
msgid "Select part to copy BOM from"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1120
+#: part/serializers.py:1121
msgid "Remove Existing Data"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1121
+#: part/serializers.py:1122
msgid "Remove existing BOM items before copying"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1126
+#: part/serializers.py:1127
msgid "Include Inherited"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1127
+#: part/serializers.py:1128
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1132
+#: part/serializers.py:1133
msgid "Skip Invalid Rows"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1133
+#: part/serializers.py:1134
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1138
+#: part/serializers.py:1139
msgid "Copy Substitute Parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1139
+#: part/serializers.py:1140
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1179
+#: part/serializers.py:1180
msgid "Clear Existing BOM"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1180
+#: part/serializers.py:1181
msgid "Delete existing BOM items before uploading"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1210
+#: part/serializers.py:1211
msgid "No part column specified"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1253
+#: part/serializers.py:1254
msgid "Multiple matching parts found"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1256
+#: part/serializers.py:1257
msgid "No matching part found"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1259
+#: part/serializers.py:1260
msgid "Part is not designated as a component"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1268
+#: part/serializers.py:1269
msgid "Quantity not provided"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1276
+#: part/serializers.py:1277
msgid "Invalid quantity"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1297
+#: part/serializers.py:1298
msgid "At least one BOM item is required"
msgstr ""
@@ -6046,13 +6051,13 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:148
#: templates/js/translated/company.js:660
#: templates/js/translated/company.js:921
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:204
-#: templates/js/translated/part.js:655 templates/js/translated/part.js:1001
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:206
+#: templates/js/translated/part.js:663 templates/js/translated/part.js:1009
msgid "Inactive"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:165
-#: part/templates/part/part_base.html:680
+#: part/templates/part/part_base.html:687
msgid "Show Part Details"
msgstr ""
@@ -6080,7 +6085,7 @@ msgid "Minimum stock level"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:330 templates/js/translated/bom.js:1039
-#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1850
+#: templates/js/translated/part.js:1052 templates/js/translated/part.js:1858
#: templates/js/translated/pricing.js:365
#: templates/js/translated/pricing.js:1003
msgid "Price Range"
@@ -6095,23 +6100,23 @@ msgstr ""
msgid "Search for serial number"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:463
+#: part/templates/part/part_base.html:470
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:509
+#: part/templates/part/part_base.html:516
msgid "Calculate"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:526
+#: part/templates/part/part_base.html:533
msgid "Remove associated image from this part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:578
+#: part/templates/part/part_base.html:585
msgid "No matching images found"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:674
+#: part/templates/part/part_base.html:681
msgid "Hide Part Details"
msgstr ""
@@ -6258,8 +6263,8 @@ msgstr ""
msgid "Add Sell Price Break"
msgstr ""
-#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:617
-#: templates/js/translated/part.js:1619 templates/js/translated/part.js:1621
+#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:625
+#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1629
msgid "No Stock"
msgstr ""
@@ -6693,7 +6698,7 @@ msgstr ""
#: stock/models.py:706 stock/templates/stock/item_base.html:320
#: templates/js/translated/build.js:479 templates/js/translated/build.js:635
#: templates/js/translated/build.js:1245 templates/js/translated/build.js:1746
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:118
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
#: templates/js/translated/order.js:122 templates/js/translated/order.js:3641
#: templates/js/translated/order.js:3728 templates/js/translated/stock.js:521
msgid "Serial Number"
@@ -6727,14 +6732,14 @@ msgid "Installed Items"
msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:137
-#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:724
+#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:732
#: templates/js/translated/stock.js:641 templates/js/translated/stock.js:811
#: templates/js/translated/stock.js:2768
msgid "Serial"
msgstr ""
#: stock/admin.py:23 stock/admin.py:90
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:159
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:161
msgid "Location ID"
msgstr ""
@@ -6751,7 +6756,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock Item ID"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:418
+#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:431
msgid "Supplier Part ID"
msgstr ""
@@ -6772,7 +6777,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed In"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:177
+#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:179
msgid "Build ID"
msgstr ""
@@ -8341,7 +8346,7 @@ msgstr ""
msgid "Please confirm that %(email)s is an email address for user %(user_display)s."
msgstr ""
-#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:707
+#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:708
msgid "Confirm"
msgstr ""
@@ -8582,7 +8587,7 @@ msgid "Click on the following link to view this part"
msgstr ""
#: templates/email/low_stock_notification.html:19
-#: templates/js/translated/part.js:2701
+#: templates/js/translated/part.js:2709
msgid "Minimum Quantity"
msgstr ""
@@ -8955,7 +8960,7 @@ msgid "Includes variant and substitute stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:1152 templates/js/translated/build.js:1924
-#: templates/js/translated/part.js:1036 templates/js/translated/part.js:1818
+#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1826
msgid "Includes variant stock"
msgstr ""
@@ -9254,8 +9259,8 @@ msgstr ""
msgid "No builds matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1712
-#: templates/js/translated/part.js:2259 templates/js/translated/stock.js:1732
+#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1720
+#: templates/js/translated/part.js:2267 templates/js/translated/stock.js:1732
#: templates/js/translated/stock.js:2431
msgid "Select"
msgstr ""
@@ -9341,34 +9346,34 @@ msgid "No manufacturer parts found"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:652
-#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:639
-#: templates/js/translated/part.js:993
+#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:1001
msgid "Template part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:656
-#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:643
-#: templates/js/translated/part.js:997
+#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:1005
msgid "Assembled part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1116
+#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1124
msgid "No parameters found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1158
+#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1166
msgid "Edit parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1159
+#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1167
msgid "Delete parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1176
+#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1184
msgid "Edit Parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1188
+#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1196
msgid "Delete Parameter"
msgstr ""
@@ -9448,61 +9453,61 @@ msgstr ""
msgid "Create filter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:372 templates/js/translated/forms.js:387
-#: templates/js/translated/forms.js:401 templates/js/translated/forms.js:415
+#: templates/js/translated/forms.js:373 templates/js/translated/forms.js:388
+#: templates/js/translated/forms.js:402 templates/js/translated/forms.js:416
msgid "Action Prohibited"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:374
+#: templates/js/translated/forms.js:375
msgid "Create operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:389
+#: templates/js/translated/forms.js:390
msgid "Update operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:403
+#: templates/js/translated/forms.js:404
msgid "Delete operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:417
+#: templates/js/translated/forms.js:418
msgid "View operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:733
+#: templates/js/translated/forms.js:734
msgid "Keep this form open"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:834
+#: templates/js/translated/forms.js:835
msgid "Enter a valid number"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1336 templates/modals.html:19
+#: templates/js/translated/forms.js:1337 templates/modals.html:19
#: templates/modals.html:43
msgid "Form errors exist"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1790
+#: templates/js/translated/forms.js:1791
msgid "No results found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2006 templates/search.html:29
+#: templates/js/translated/forms.js:2007 templates/search.html:29
msgid "Searching"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2261
+#: templates/js/translated/forms.js:2265
msgid "Clear input"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "File Column"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "Field Name"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2729
+#: templates/js/translated/forms.js:2733
msgid "Select Columns"
msgstr ""
@@ -9635,25 +9640,25 @@ msgstr ""
msgid "Error requesting form data"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:72
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:74
msgid "Company ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:133
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:135
msgid "Stock ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:278
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:303
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:291
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
msgid "Order ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:320
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:329
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:333
msgid "Shipment ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:381
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:394
msgid "Manufacturer Part ID"
msgstr ""
@@ -9881,7 +9886,7 @@ msgstr ""
msgid "Receive Purchase Order Items"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1229
+#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1237
msgid "No purchase orders found"
msgstr ""
@@ -9914,8 +9919,8 @@ msgstr ""
msgid "Total"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1331
-#: templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Total Quantity"
msgstr ""
@@ -9933,11 +9938,11 @@ msgid "Total Price"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:2420 templates/js/translated/order.js:3928
-#: templates/js/translated/part.js:1367
+#: templates/js/translated/part.js:1375
msgid "This line item is overdue"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1412
+#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1420
msgid "Receive line item"
msgstr ""
@@ -10118,302 +10123,306 @@ msgstr ""
msgid "Add Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:210
+#: templates/js/translated/part.js:213
msgid "Copy Category Parameters"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:211
+#: templates/js/translated/part.js:214
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:250
+#: templates/js/translated/part.js:253
msgid "Parent part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:265 templates/js/translated/stock.js:121
+#: templates/js/translated/part.js:268 templates/js/translated/stock.js:121
msgid "Icon (optional) - Explore all available icons on"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:281
+#: templates/js/translated/part.js:284
msgid "Edit Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:294
+#: templates/js/translated/part.js:297
msgid "Are you sure you want to delete this part category?"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:299
+#: templates/js/translated/part.js:302
msgid "Move to parent category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:308
+#: templates/js/translated/part.js:311
msgid "Delete Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:312
+#: templates/js/translated/part.js:315
msgid "Action for parts in this category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:317
+#: templates/js/translated/part.js:320
msgid "Action for child categories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:341
+#: templates/js/translated/part.js:344
msgid "Create Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:346
msgid "Create another part after this one"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:344
+#: templates/js/translated/part.js:347
msgid "Part created successfully"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:372
+#: templates/js/translated/part.js:375
msgid "Edit Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:374
+#: templates/js/translated/part.js:377
msgid "Part edited"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:385
+#: templates/js/translated/part.js:388
msgid "Create Part Variant"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:437
+#: templates/js/translated/part.js:440
msgid "Active Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:438
+#: templates/js/translated/part.js:441
msgid "Part cannot be deleted as it is currently active"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:452
+#: templates/js/translated/part.js:455
msgid "Deleting this part cannot be reversed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:454
+#: templates/js/translated/part.js:457
msgid "Any stock items for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:455
+#: templates/js/translated/part.js:458
msgid "This part will be removed from any Bills of Material"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:456
+#: templates/js/translated/part.js:459
msgid "All manufacturer and supplier information for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:463
+#: templates/js/translated/part.js:466
msgid "Delete Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:499
+#: templates/js/translated/part.js:502
msgid "You are subscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:501
+#: templates/js/translated/part.js:504
msgid "You have subscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:506
+#: templates/js/translated/part.js:509
msgid "Subscribe to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:508
+#: templates/js/translated/part.js:511
msgid "You have unsubscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:525
+#: templates/js/translated/part.js:528
msgid "Validating the BOM will mark each line item as valid"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:535
+#: templates/js/translated/part.js:538
msgid "Validate Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:538
+#: templates/js/translated/part.js:541
msgid "Validated Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:563
+#: templates/js/translated/part.js:566
msgid "Copy Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:587 templates/js/translated/part.js:1800
+#: templates/js/translated/part.js:590 templates/js/translated/part.js:1808
#: templates/js/translated/table_filters.js:496
msgid "Low stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:597
+#: templates/js/translated/part.js:600
msgid "No stock available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:631 templates/js/translated/part.js:985
+#: templates/js/translated/part.js:623
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+#: templates/js/translated/part.js:639 templates/js/translated/part.js:993
msgid "Trackable part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:635 templates/js/translated/part.js:989
+#: templates/js/translated/part.js:643 templates/js/translated/part.js:997
msgid "Virtual part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:655
msgid "Subscribed part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:659
msgid "Salable part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:736
+#: templates/js/translated/part.js:744
msgid "Stock item has not been checked recently"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:744
+#: templates/js/translated/part.js:752
msgid "Update item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:745
+#: templates/js/translated/part.js:753
msgid "Delete item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:846
+#: templates/js/translated/part.js:854
msgid "No stocktake information available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:885 templates/js/translated/part.js:908
+#: templates/js/translated/part.js:893 templates/js/translated/part.js:916
msgid "Edit Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:889 templates/js/translated/part.js:920
+#: templates/js/translated/part.js:897 templates/js/translated/part.js:928
msgid "Delete Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1061
+#: templates/js/translated/part.js:1069
msgid "No variants found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1482
+#: templates/js/translated/part.js:1490
msgid "Delete part relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1506
+#: templates/js/translated/part.js:1514
msgid "Delete Part Relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1573 templates/js/translated/part.js:1911
+#: templates/js/translated/part.js:1581 templates/js/translated/part.js:1919
msgid "No parts found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1767
+#: templates/js/translated/part.js:1775
msgid "No category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1798
+#: templates/js/translated/part.js:1806
msgid "No stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1822
+#: templates/js/translated/part.js:1830
msgid "Allocated to build orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1826
+#: templates/js/translated/part.js:1834
msgid "Allocated to sales orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1935 templates/js/translated/part.js:2178
+#: templates/js/translated/part.js:1943 templates/js/translated/part.js:2186
#: templates/js/translated/stock.js:2390
msgid "Display as list"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1951
+#: templates/js/translated/part.js:1959
msgid "Display as grid"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2017
+#: templates/js/translated/part.js:2025
msgid "Set the part category for the selected parts"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2022
+#: templates/js/translated/part.js:2030
msgid "Set Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2027
+#: templates/js/translated/part.js:2035
msgid "Select Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2040
+#: templates/js/translated/part.js:2048
msgid "Category is required"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2198 templates/js/translated/stock.js:2410
+#: templates/js/translated/part.js:2206 templates/js/translated/stock.js:2410
msgid "Display as tree"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2278
+#: templates/js/translated/part.js:2286
msgid "Load Subcategories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2294
+#: templates/js/translated/part.js:2302
msgid "Subscribed category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2358
+#: templates/js/translated/part.js:2366
msgid "No test templates matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2409 templates/js/translated/stock.js:1337
+#: templates/js/translated/part.js:2417 templates/js/translated/stock.js:1337
msgid "Edit test result"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2410 templates/js/translated/stock.js:1338
+#: templates/js/translated/part.js:2418 templates/js/translated/stock.js:1338
#: templates/js/translated/stock.js:1606
msgid "Delete test result"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2416
+#: templates/js/translated/part.js:2424
msgid "This test is defined for a parent part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2438
+#: templates/js/translated/part.js:2446
msgid "Edit Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2452
+#: templates/js/translated/part.js:2460
msgid "Delete Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2533 templates/js/translated/part.js:2534
+#: templates/js/translated/part.js:2541 templates/js/translated/part.js:2542
msgid "No date specified"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2536
+#: templates/js/translated/part.js:2544
msgid "Specified date is in the past"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2542
+#: templates/js/translated/part.js:2550
msgid "Speculative"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2592
+#: templates/js/translated/part.js:2600
msgid "No scheduling information available for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2598
+#: templates/js/translated/part.js:2606
msgid "Error fetching scheduling information for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2694
+#: templates/js/translated/part.js:2702
msgid "Scheduled Stock Quantities"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2710
+#: templates/js/translated/part.js:2718
msgid "Maximum Quantity"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2755
+#: templates/js/translated/part.js:2763
msgid "Minimum Stock Level"
msgstr ""
diff --git a/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
index 8641afbfc2..52d475a701 100644
--- a/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/InvenTree/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-06 09:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-07 09:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-14 11:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-14 21:03\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Datum eingeben"
#: templates/js/translated/company.js:1023
#: templates/js/translated/order.js:2467 templates/js/translated/order.js:2599
#: templates/js/translated/order.js:3097 templates/js/translated/order.js:4032
-#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:857
+#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:865
#: templates/js/translated/stock.js:1419 templates/js/translated/stock.js:2023
msgid "Notes"
msgstr "Notizen"
@@ -212,14 +212,14 @@ msgstr "Anhang"
msgid "Select file to attach"
msgstr "Datei zum Anhängen auswählen"
-#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2481 company/models.py:129
+#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2492 company/models.py:129
#: company/models.py:281 company/models.py:517 order/models.py:85
#: order/models.py:1282 part/admin.py:25 part/models.py:866
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
#: stock/admin.py:102 templates/js/translated/company.js:692
#: templates/js/translated/company.js:1012
-#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1861
+#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1869
msgid "Link"
msgstr "Link"
@@ -237,9 +237,9 @@ msgstr "Kommentar"
msgid "File comment"
msgstr "Datei-Kommentar"
-#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1930
-#: common/models.py:1931 common/models.py:2154 common/models.py:2155
-#: common/models.py:2411 common/models.py:2412 part/models.py:2928
+#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1941
+#: common/models.py:1942 common/models.py:2165 common/models.py:2166
+#: common/models.py:2422 common/models.py:2423 part/models.py:2928
#: part/models.py:3014 part/models.py:3034 plugin/models.py:270
#: plugin/models.py:271
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:96
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Fehler beim Umbenennen"
msgid "Invalid choice"
msgstr "Ungültige Auswahl"
-#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2140
+#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2151
#: company/models.py:363 label/models.py:101 part/models.py:810
#: part/models.py:3189 plugin/models.py:94 report/models.py:152
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
@@ -292,8 +292,8 @@ msgstr "Ungültige Auswahl"
#: templates/js/translated/company.js:581
#: templates/js/translated/company.js:794
#: templates/js/translated/notification.js:71
-#: templates/js/translated/part.js:957 templates/js/translated/part.js:1126
-#: templates/js/translated/part.js:2266 templates/js/translated/stock.js:2437
+#: templates/js/translated/part.js:965 templates/js/translated/part.js:1134
+#: templates/js/translated/part.js:2274 templates/js/translated/stock.js:2437
msgid "Name"
msgstr "Name"
@@ -317,9 +317,9 @@ msgstr "Name"
#: templates/js/translated/company.js:703
#: templates/js/translated/company.js:987 templates/js/translated/order.js:2064
#: templates/js/translated/order.js:2301 templates/js/translated/order.js:2875
-#: templates/js/translated/part.js:1019 templates/js/translated/part.js:1469
-#: templates/js/translated/part.js:1743 templates/js/translated/part.js:2302
-#: templates/js/translated/part.js:2377 templates/js/translated/stock.js:1398
+#: templates/js/translated/part.js:1027 templates/js/translated/part.js:1477
+#: templates/js/translated/part.js:1751 templates/js/translated/part.js:2310
+#: templates/js/translated/part.js:2385 templates/js/translated/stock.js:1398
#: templates/js/translated/stock.js:1790 templates/js/translated/stock.js:2469
#: templates/js/translated/stock.js:2529
msgid "Description"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgid "parent"
msgstr "Eltern"
#: InvenTree/models.py:580 InvenTree/models.py:581
-#: templates/js/translated/part.js:2311 templates/js/translated/stock.js:2478
+#: templates/js/translated/part.js:2319 templates/js/translated/stock.js:2478
msgid "Path"
msgstr "Pfad"
@@ -433,107 +433,107 @@ msgstr "URL der Remote-Bilddatei"
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr "Das Herunterladen von Bildern von Remote-URLs ist nicht aktiviert"
-#: InvenTree/settings.py:691
+#: InvenTree/settings.py:693
msgid "Czech"
msgstr "Tschechisch"
-#: InvenTree/settings.py:692
+#: InvenTree/settings.py:694
msgid "Danish"
msgstr "Dänisch"
-#: InvenTree/settings.py:693
+#: InvenTree/settings.py:695
msgid "German"
msgstr "Deutsch"
-#: InvenTree/settings.py:694
+#: InvenTree/settings.py:696
msgid "Greek"
msgstr "Griechisch"
-#: InvenTree/settings.py:695
+#: InvenTree/settings.py:697
msgid "English"
msgstr "Englisch"
-#: InvenTree/settings.py:696
+#: InvenTree/settings.py:698
msgid "Spanish"
msgstr "Spanisch"
-#: InvenTree/settings.py:697
+#: InvenTree/settings.py:699
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "Spanisch (Mexikanisch)"
-#: InvenTree/settings.py:698
+#: InvenTree/settings.py:700
msgid "Farsi / Persian"
msgstr "Persisch"
-#: InvenTree/settings.py:699
+#: InvenTree/settings.py:701
msgid "French"
msgstr "Französisch"
-#: InvenTree/settings.py:700
+#: InvenTree/settings.py:702
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebräisch"
-#: InvenTree/settings.py:701
+#: InvenTree/settings.py:703
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungarisch"
-#: InvenTree/settings.py:702
+#: InvenTree/settings.py:704
msgid "Italian"
msgstr "Italienisch"
-#: InvenTree/settings.py:703
+#: InvenTree/settings.py:705
msgid "Japanese"
msgstr "Japanisch"
-#: InvenTree/settings.py:704
+#: InvenTree/settings.py:706
msgid "Korean"
msgstr "Koreanisch"
-#: InvenTree/settings.py:705
+#: InvenTree/settings.py:707
msgid "Dutch"
msgstr "Niederländisch"
-#: InvenTree/settings.py:706
+#: InvenTree/settings.py:708
msgid "Norwegian"
msgstr "Norwegisch"
-#: InvenTree/settings.py:707
+#: InvenTree/settings.py:709
msgid "Polish"
msgstr "Polnisch"
-#: InvenTree/settings.py:708
+#: InvenTree/settings.py:710
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugiesisch"
-#: InvenTree/settings.py:709
+#: InvenTree/settings.py:711
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Portugiesisch (Brasilien)"
-#: InvenTree/settings.py:710
+#: InvenTree/settings.py:712
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
-#: InvenTree/settings.py:711
+#: InvenTree/settings.py:713
msgid "Slovenian"
msgstr "Slowenisch"
-#: InvenTree/settings.py:712
+#: InvenTree/settings.py:714
msgid "Swedish"
msgstr "Schwedisch"
-#: InvenTree/settings.py:713
+#: InvenTree/settings.py:715
msgid "Thai"
msgstr "Thailändisch"
-#: InvenTree/settings.py:714
+#: InvenTree/settings.py:716
msgid "Turkish"
msgstr "Türkisch"
-#: InvenTree/settings.py:715
+#: InvenTree/settings.py:717
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamesisch"
-#: InvenTree/settings.py:716
+#: InvenTree/settings.py:718
msgid "Chinese"
msgstr "Chinesisch"
@@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "Bauauftrag, zu dem dieser Bauauftrag zugwiesen ist"
#: part/models.py:2960 part/models.py:2975 part/models.py:2994
#: part/models.py:3012 part/models.py:3111 part/models.py:3232
#: part/models.py:3324 part/models.py:3409 part/models.py:3725
-#: part/serializers.py:1111 part/templates/part/part_app_base.html:8
+#: part/serializers.py:1112 part/templates/part/part_app_base.html:8
#: part/templates/part/part_pricing.html:12
#: part/templates/part/upload_bom.html:52
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
@@ -834,8 +834,8 @@ msgstr "Bauauftrag, zu dem dieser Bauauftrag zugwiesen ist"
#: templates/js/translated/order.js:1206 templates/js/translated/order.js:1710
#: templates/js/translated/order.js:2286 templates/js/translated/order.js:3229
#: templates/js/translated/order.js:3625 templates/js/translated/order.js:3855
-#: templates/js/translated/part.js:1454 templates/js/translated/part.js:1526
-#: templates/js/translated/part.js:1720 templates/js/translated/pricing.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:1462 templates/js/translated/part.js:1534
+#: templates/js/translated/part.js:1728 templates/js/translated/pricing.js:343
#: templates/js/translated/stock.js:617 templates/js/translated/stock.js:782
#: templates/js/translated/stock.js:992 templates/js/translated/stock.js:1746
#: templates/js/translated/stock.js:2555 templates/js/translated/stock.js:2750
@@ -939,14 +939,15 @@ msgstr "Nutzer der diesen Bauauftrag erstellt hat"
#: build/templates/build/detail.html:122 order/models.py:101
#: order/templates/order/order_base.html:185
#: order/templates/order/sales_order_base.html:183 part/models.py:1006
+#: part/templates/part/part_base.html:397
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:158
#: templates/js/translated/build.js:2665 templates/js/translated/order.js:2098
msgid "Responsible"
msgstr "Verantwortlicher Benutzer"
#: build/models.py:285
-msgid "User responsible for this build order"
-msgstr "Nutzer der für diesen Bauauftrag zuständig ist"
+msgid "User or group responsible for this build order"
+msgstr ""
#: build/models.py:290 build/templates/build/detail.html:108
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:107
@@ -1034,7 +1035,7 @@ msgstr "Bauauftrag starten um Teile zuzuweisen"
#: templates/js/translated/order.js:108 templates/js/translated/order.js:3230
#: templates/js/translated/order.js:3532 templates/js/translated/order.js:3537
#: templates/js/translated/order.js:3632 templates/js/translated/order.js:3724
-#: templates/js/translated/part.js:778 templates/js/translated/stock.js:618
+#: templates/js/translated/part.js:786 templates/js/translated/stock.js:618
#: templates/js/translated/stock.js:783 templates/js/translated/stock.js:2628
msgid "Stock Item"
msgstr "Lagerartikel"
@@ -1045,7 +1046,7 @@ msgstr "Quell-Lagerartikel"
#: build/models.py:1375 build/serializers.py:193
#: build/templates/build/build_base.html:85
-#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1962
+#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1973
#: order/models.py:934 order/models.py:1460 order/serializers.py:1206
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:256
#: part/forms.py:40 part/models.py:2907 part/models.py:3425
@@ -1067,14 +1068,14 @@ msgstr "Quell-Lagerartikel"
#: templates/js/translated/build.js:1247 templates/js/translated/build.js:1748
#: templates/js/translated/build.js:2208
#: templates/js/translated/company.js:1164
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:122
#: templates/js/translated/order.js:124 templates/js/translated/order.js:1209
#: templates/js/translated/order.js:2338 templates/js/translated/order.js:2554
#: templates/js/translated/order.js:3231 templates/js/translated/order.js:3551
#: templates/js/translated/order.js:3638 templates/js/translated/order.js:3730
#: templates/js/translated/order.js:3877 templates/js/translated/order.js:4366
-#: templates/js/translated/part.js:780 templates/js/translated/part.js:851
-#: templates/js/translated/part.js:1324 templates/js/translated/part.js:2824
+#: templates/js/translated/part.js:788 templates/js/translated/part.js:859
+#: templates/js/translated/part.js:1332 templates/js/translated/part.js:2832
#: templates/js/translated/pricing.js:355
#: templates/js/translated/pricing.js:448
#: templates/js/translated/pricing.js:496
@@ -1122,8 +1123,8 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr "Menge der Endprodukte angeben"
#: build/serializers.py:208 build/serializers.py:684 order/models.py:327
-#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:903
-#: part/serializers.py:1274 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
+#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:904
+#: part/serializers.py:1275 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
#: stock/serializers.py:294
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "Anzahl muss größer Null sein"
@@ -1171,7 +1172,7 @@ msgstr "Eine Liste von Endprodukten muss angegeben werden"
#: templates/js/translated/build.js:1760 templates/js/translated/order.js:1606
#: templates/js/translated/order.js:3544 templates/js/translated/order.js:3649
#: templates/js/translated/order.js:3657 templates/js/translated/order.js:3738
-#: templates/js/translated/part.js:779 templates/js/translated/stock.js:619
+#: templates/js/translated/part.js:787 templates/js/translated/stock.js:619
#: templates/js/translated/stock.js:784 templates/js/translated/stock.js:994
#: templates/js/translated/stock.js:1898 templates/js/translated/stock.js:2569
msgid "Location"
@@ -1431,7 +1432,7 @@ msgstr "Bestand wurde Bauauftrag noch nicht vollständig zugewiesen"
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:125
#: templates/js/translated/build.js:2677 templates/js/translated/order.js:2085
#: templates/js/translated/order.js:2414 templates/js/translated/order.js:2896
-#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1347
msgid "Target Date"
msgstr "Zieldatum"
@@ -1513,7 +1514,7 @@ msgstr "Zugewiesene Teile"
#: build/templates/build/detail.html:80 stock/admin.py:88
#: stock/templates/stock/item_base.html:168
#: templates/js/translated/build.js:1251
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:124
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:126
#: templates/js/translated/stock.js:1060 templates/js/translated/stock.js:1887
#: templates/js/translated/stock.js:2785
#: templates/js/translated/table_filters.js:179
@@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr "{name.title()} Datei"
msgid "Select {name} file to upload"
msgstr "{name} Datei zum Hochladen auswählen"
-#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:781
+#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:789
msgid "Updated"
msgstr "Aktualisiert"
@@ -1754,1142 +1755,1142 @@ msgstr "Nur Ganzzahl eingeben"
msgid "Key string must be unique"
msgstr "Schlüsseltext muss eindeutig sein"
-#: common/models.py:795
+#: common/models.py:806
msgid "No group"
msgstr "Keine Gruppe"
-#: common/models.py:820
+#: common/models.py:831
msgid "An empty domain is not allowed."
msgstr "Eine leere Domain ist nicht erlaubt."
-#: common/models.py:822
+#: common/models.py:833
#, python-brace-format
msgid "Invalid domain name: {domain}"
msgstr "Ungültiger Domainname: {domain}"
-#: common/models.py:873
+#: common/models.py:884
msgid "Restart required"
msgstr "Neustart erforderlich"
-#: common/models.py:874
+#: common/models.py:885
msgid "A setting has been changed which requires a server restart"
msgstr "Eine Einstellung wurde geändert, die einen Neustart des Servers erfordert"
-#: common/models.py:881
+#: common/models.py:892
msgid "Server Instance Name"
msgstr "Name der Serverinstanz"
-#: common/models.py:883
+#: common/models.py:894
msgid "String descriptor for the server instance"
msgstr "Kurze Beschreibung der Instanz"
-#: common/models.py:888
+#: common/models.py:899
msgid "Use instance name"
msgstr "Name der Instanz verwenden"
-#: common/models.py:889
+#: common/models.py:900
msgid "Use the instance name in the title-bar"
msgstr "Den Namen der Instanz in der Titelleiste verwenden"
-#: common/models.py:895
+#: common/models.py:906
msgid "Restrict showing `about`"
msgstr "Anzeige von `Über` einschränken"
-#: common/models.py:896
+#: common/models.py:907
msgid "Show the `about` modal only to superusers"
msgstr "Zeige das `Über` Fenster nur Administratoren"
-#: common/models.py:902 company/models.py:98 company/models.py:99
+#: common/models.py:913 company/models.py:98 company/models.py:99
msgid "Company name"
msgstr "Firmenname"
-#: common/models.py:903
+#: common/models.py:914
msgid "Internal company name"
msgstr "interner Firmenname"
-#: common/models.py:908
+#: common/models.py:919
msgid "Base URL"
msgstr "Basis-URL"
-#: common/models.py:909
+#: common/models.py:920
msgid "Base URL for server instance"
msgstr "Basis-URL für dieses Instanz"
-#: common/models.py:916
+#: common/models.py:927
msgid "Default Currency"
msgstr "Standardwährung"
-#: common/models.py:917
+#: common/models.py:928
msgid "Select base currency for pricing caluclations"
msgstr "Wählen Sie die Basiswährung für die Preiskalkulation"
-#: common/models.py:924
+#: common/models.py:935
msgid "Download from URL"
msgstr "Von URL herunterladen"
-#: common/models.py:925
+#: common/models.py:936
msgid "Allow download of remote images and files from external URL"
msgstr "Herunterladen von externen Bildern und Dateien von URLs erlaubt"
-#: common/models.py:931
+#: common/models.py:942
msgid "Download Size Limit"
msgstr "Download-Größenlimit"
-#: common/models.py:932
+#: common/models.py:943
msgid "Maximum allowable download size for remote image"
msgstr "Maximal zulässige Größe für heruntergeladene Bilder"
-#: common/models.py:943
+#: common/models.py:954
msgid "User-agent used to download from URL"
msgstr "Benutzer-Agent zum Herunterladen von Daten"
-#: common/models.py:944
+#: common/models.py:955
msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)"
msgstr "Überschreiben des Benutzer-Agenten, der verwendet wird, um Bilder und Dateien von externer Servern herunterzuladen (leer für die Standardeinstellung)"
-#: common/models.py:949
+#: common/models.py:960
msgid "Require confirm"
msgstr "Bestätigung verpflichtend"
-#: common/models.py:950
+#: common/models.py:961
msgid "Require explicit user confirmation for certain action."
msgstr "Eine ausdrückliche Benutzerbestätigung für bestimmte Aktionen erfordern."
-#: common/models.py:956
+#: common/models.py:967
msgid "Tree Depth"
msgstr "Baumtiefe"
-#: common/models.py:957
+#: common/models.py:968
msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed."
msgstr "Standard Ebene für Baumansicht. Tiefere Ebenen kann bei Bedarf nachgeladen werden."
-#: common/models.py:966
+#: common/models.py:977
msgid "Automatic Backup"
msgstr "Automatische Sicherung"
-#: common/models.py:967
+#: common/models.py:978
msgid "Enable automatic backup of database and media files"
msgstr "Automatische Sicherung der Datenbank- und Mediendateien aktivieren"
-#: common/models.py:973
+#: common/models.py:984
msgid "Days Between Backup"
msgstr "Tage zwischen Sicherung"
-#: common/models.py:974
+#: common/models.py:985
msgid "Specify number of days between automated backup events"
msgstr "Anzahl der Tage zwischen automatischen Sicherungen"
-#: common/models.py:983
+#: common/models.py:994
msgid "Delete Old Tasks"
msgstr "Alte Aufgaben löschen"
-#: common/models.py:984
+#: common/models.py:995
msgid "Background task results will be deleted after specified number of days"
msgstr "Ergebnisse der Hintergrundaufgabe werden nach der angegebenen Anzahl von Tagen gelöscht"
-#: common/models.py:994
+#: common/models.py:1005
msgid "Delete Error Logs"
msgstr "Fehlerprotokolle löschen"
-#: common/models.py:995
+#: common/models.py:1006
msgid "Error logs will be deleted after specified number of days"
msgstr "Fehlerprotokolle werden nach der angegebenen Anzahl von Tagen gelöscht"
-#: common/models.py:1005 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
+#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
#: templates/InvenTree/notifications/history.html:14
#: templates/InvenTree/notifications/notifications.html:77
msgid "Delete Notifications"
msgstr "Benachrichtigungen löschen"
-#: common/models.py:1006
+#: common/models.py:1017
msgid "User notifications will be deleted after specified number of days"
msgstr "Benutzerbenachrichtigungen werden nach der angegebenen Anzahl von Tagen gelöscht"
-#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
+#: common/models.py:1027 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
msgid "Barcode Support"
msgstr "Bacode-Feature verwenden"
-#: common/models.py:1017
+#: common/models.py:1028
msgid "Enable barcode scanner support"
msgstr "Barcode-Scanner Unterstützung"
-#: common/models.py:1023
+#: common/models.py:1034
msgid "Barcode Input Delay"
msgstr "Barcode-Eingabeverzögerung"
-#: common/models.py:1024
+#: common/models.py:1035
msgid "Barcode input processing delay time"
msgstr "Verzögerungszeit bei Barcode-Eingabe"
-#: common/models.py:1034
+#: common/models.py:1045
msgid "Barcode Webcam Support"
msgstr "Barcode Webcam-Unterstützung"
-#: common/models.py:1035
+#: common/models.py:1046
msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser"
msgstr "Barcode-Scannen über Webcam im Browser erlauben"
-#: common/models.py:1041
+#: common/models.py:1052
msgid "IPN Regex"
msgstr "IPN Regex"
-#: common/models.py:1042
+#: common/models.py:1053
msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN"
msgstr "RegEx Muster für die Zuordnung von Teil-IPN"
-#: common/models.py:1046
+#: common/models.py:1057
msgid "Allow Duplicate IPN"
msgstr "Mehrere Artikel mit gleicher IPN erlaubt"
-#: common/models.py:1047
+#: common/models.py:1058
msgid "Allow multiple parts to share the same IPN"
msgstr "Mehrere Artikel mit gleicher IPN erlaubt"
-#: common/models.py:1053
+#: common/models.py:1064
msgid "Allow Editing IPN"
msgstr "Ändern von IPN erlaubt"
-#: common/models.py:1054
+#: common/models.py:1065
msgid "Allow changing the IPN value while editing a part"
msgstr "Ändern der IPN während des Bearbeiten eines Teils erlaubt"
-#: common/models.py:1060
+#: common/models.py:1071
msgid "Copy Part BOM Data"
msgstr "Teil-Stückliste kopieren"
-#: common/models.py:1061
+#: common/models.py:1072
msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part"
msgstr "Stückliste von Teil kopieren wenn das Teil dupliziert wird "
-#: common/models.py:1067
+#: common/models.py:1078
msgid "Copy Part Parameter Data"
msgstr "Teil-Parameter kopieren"
-#: common/models.py:1068
+#: common/models.py:1079
msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part"
msgstr "Parameter-Daten für dieses Teil kopieren wenn das Teil dupliziert wird"
-#: common/models.py:1074
+#: common/models.py:1085
msgid "Copy Part Test Data"
msgstr "Teil-Testdaten kopieren"
-#: common/models.py:1075
+#: common/models.py:1086
msgid "Copy test data by default when duplicating a part"
msgstr "Test-Daten für dieses Teil kopieren wenn das Teil dupliziert wird"
-#: common/models.py:1081
+#: common/models.py:1092
msgid "Copy Category Parameter Templates"
msgstr "Kategorie-Parametervorlage kopieren"
-#: common/models.py:1082
+#: common/models.py:1093
msgid "Copy category parameter templates when creating a part"
msgstr "Kategorie-Parameter Vorlagen kopieren wenn ein Teil angelegt wird"
-#: common/models.py:1088 part/admin.py:41 part/models.py:3234
+#: common/models.py:1099 part/admin.py:41 part/models.py:3234
#: report/models.py:158 templates/js/translated/table_filters.js:38
#: templates/js/translated/table_filters.js:516
msgid "Template"
msgstr "Vorlage"
-#: common/models.py:1089
+#: common/models.py:1100
msgid "Parts are templates by default"
msgstr "Teile sind standardmäßig Vorlagen"
-#: common/models.py:1095 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
+#: common/models.py:1106 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
#: templates/js/translated/bom.js:1602
#: templates/js/translated/table_filters.js:196
#: templates/js/translated/table_filters.js:475
msgid "Assembly"
msgstr "Baugruppe"
-#: common/models.py:1096
+#: common/models.py:1107
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
msgstr "Teile können standardmäßig aus anderen Teilen angefertigt werden"
-#: common/models.py:1102 part/admin.py:38 part/models.py:964
+#: common/models.py:1113 part/admin.py:38 part/models.py:964
#: templates/js/translated/table_filters.js:483
msgid "Component"
msgstr "Komponente"
-#: common/models.py:1103
+#: common/models.py:1114
msgid "Parts can be used as sub-components by default"
msgstr "Teile können standardmäßig in Baugruppen benutzt werden"
-#: common/models.py:1109 part/admin.py:39 part/models.py:975
+#: common/models.py:1120 part/admin.py:39 part/models.py:975
msgid "Purchaseable"
msgstr "Kaufbar"
-#: common/models.py:1110
+#: common/models.py:1121
msgid "Parts are purchaseable by default"
msgstr "Artikel sind grundsätzlich kaufbar"
-#: common/models.py:1116 part/admin.py:40 part/models.py:980
+#: common/models.py:1127 part/admin.py:40 part/models.py:980
#: templates/js/translated/table_filters.js:504
msgid "Salable"
msgstr "Verkäuflich"
-#: common/models.py:1117
+#: common/models.py:1128
msgid "Parts are salable by default"
msgstr "Artikel sind grundsätzlich verkaufbar"
-#: common/models.py:1123 part/admin.py:42 part/models.py:970
+#: common/models.py:1134 part/admin.py:42 part/models.py:970
#: templates/js/translated/table_filters.js:46
#: templates/js/translated/table_filters.js:120
#: templates/js/translated/table_filters.js:520
msgid "Trackable"
msgstr "Nachverfolgbar"
-#: common/models.py:1124
+#: common/models.py:1135
msgid "Parts are trackable by default"
msgstr "Artikel sind grundsätzlich verfolgbar"
-#: common/models.py:1130 part/admin.py:43 part/models.py:990
+#: common/models.py:1141 part/admin.py:43 part/models.py:990
#: part/templates/part/part_base.html:156
#: templates/js/translated/table_filters.js:42
#: templates/js/translated/table_filters.js:524
msgid "Virtual"
msgstr "Virtuell"
-#: common/models.py:1131
+#: common/models.py:1142
msgid "Parts are virtual by default"
msgstr "Teile sind grundsätzlich virtuell"
-#: common/models.py:1137
+#: common/models.py:1148
msgid "Show Import in Views"
msgstr "Import in Ansichten anzeigen"
-#: common/models.py:1138
+#: common/models.py:1149
msgid "Display the import wizard in some part views"
msgstr "Importassistent in einigen Teil-Ansichten anzeigen"
-#: common/models.py:1144
+#: common/models.py:1155
msgid "Show related parts"
msgstr "Verwandte Teile anzeigen"
-#: common/models.py:1145
+#: common/models.py:1156
msgid "Display related parts for a part"
msgstr "Verwandte Teile eines Teils anzeigen"
-#: common/models.py:1151
+#: common/models.py:1162
msgid "Initial Stock Data"
msgstr "Initialer Lagerbestand"
-#: common/models.py:1152
+#: common/models.py:1163
msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part"
msgstr "Erstellen von Lagerbestand beim Hinzufügen eines neuen Teils erlauben"
-#: common/models.py:1158 templates/js/translated/part.js:73
+#: common/models.py:1169 templates/js/translated/part.js:73
msgid "Initial Supplier Data"
msgstr "Initiale Lieferantendaten"
-#: common/models.py:1159
+#: common/models.py:1170
msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part"
msgstr "Erstellen von Lieferantendaten beim Hinzufügen eines neuen Teils erlauben"
-#: common/models.py:1165
+#: common/models.py:1176
msgid "Part Name Display Format"
msgstr "Anzeigeformat für Teilenamen"
-#: common/models.py:1166
+#: common/models.py:1177
msgid "Format to display the part name"
msgstr "Format für den Namen eines Teiles"
-#: common/models.py:1173
+#: common/models.py:1184
msgid "Part Category Default Icon"
msgstr "Standardsymbol der Teilkategorie"
-#: common/models.py:1174
+#: common/models.py:1185
msgid "Part category default icon (empty means no icon)"
msgstr "Standardsymbol der Teilkategorie (leer bedeutet kein Symbol)"
-#: common/models.py:1179
+#: common/models.py:1190
msgid "Pricing Decimal Places"
msgstr "Dezimalstellen für Preise"
-#: common/models.py:1180
+#: common/models.py:1191
msgid "Number of decimal places to display when rendering pricing data"
msgstr "Anzahl der Dezimalstellen, die bei der Darstellung der Preisdaten angezeigt werden sollen"
-#: common/models.py:1190
+#: common/models.py:1201
msgid "Use Supplier Pricing"
msgstr "Zulieferer-Preise verwenden"
-#: common/models.py:1191
+#: common/models.py:1202
msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations"
msgstr "Lieferanten-Staffelpreise in die Gesamt-Preisberechnungen einbeziehen"
-#: common/models.py:1197
+#: common/models.py:1208
msgid "Purchase History Override"
msgstr "Kaufverlauf überschreiben"
-#: common/models.py:1198
+#: common/models.py:1209
msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks"
msgstr "Historische Bestellungspreise überschreiben die Lieferanten-Staffelpreise"
-#: common/models.py:1204
+#: common/models.py:1215
msgid "Use Stock Item Pricing"
msgstr "Lagerartikel-Preis verwenden"
-#: common/models.py:1205
+#: common/models.py:1216
msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations"
msgstr "Preise aus manuell eingegebenen Lagerdaten für Preisberechnungen verwenden"
-#: common/models.py:1211
+#: common/models.py:1222
msgid "Stock Item Pricing Age"
msgstr "Lagerartikelpreis Alter"
-#: common/models.py:1212
+#: common/models.py:1223
msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations"
msgstr "Lagerartikel, die älter als diese Anzahl an Tagen sind, von der Preisberechnung ausschließen"
-#: common/models.py:1222
+#: common/models.py:1233
msgid "Use Variant Pricing"
msgstr "Variantenpreise verwenden"
-#: common/models.py:1223
+#: common/models.py:1234
msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations"
msgstr "Variantenpreise in die Gesamt-Preisberechnungen einbeziehen"
-#: common/models.py:1229
+#: common/models.py:1240
msgid "Active Variants Only"
msgstr "Nur aktive Varianten"
-#: common/models.py:1230
+#: common/models.py:1241
msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing"
msgstr "Nur aktive Variantenteile zur Berechnung der Variantenbepreisung verwenden"
-#: common/models.py:1236
+#: common/models.py:1247
msgid "Pricing Rebuild Time"
msgstr "Neuberechnungs-Zyklus für Preisinformationen"
-#: common/models.py:1237
+#: common/models.py:1248
msgid "Number of days before part pricing is automatically updated"
msgstr "Anzahl der Tage bis die Teile-Preisberechnungen automatisch aktualisiert werden"
-#: common/models.py:1238 common/models.py:1361
+#: common/models.py:1249 common/models.py:1372
msgid "days"
msgstr "Tage"
-#: common/models.py:1247
+#: common/models.py:1258
msgid "Internal Prices"
msgstr "Interne Preise"
-#: common/models.py:1248
+#: common/models.py:1259
msgid "Enable internal prices for parts"
msgstr "Interne Preise für Teile aktivieren"
-#: common/models.py:1254
+#: common/models.py:1265
msgid "Internal Price Override"
msgstr "Interne Preisüberschreibung"
-#: common/models.py:1255
+#: common/models.py:1266
msgid "If available, internal prices override price range calculations"
msgstr "Falls verfügbar, überschreiben interne Preise Preispannenberechnungen"
-#: common/models.py:1261
+#: common/models.py:1272
msgid "Enable label printing"
msgstr "Labeldruck aktivieren"
-#: common/models.py:1262
+#: common/models.py:1273
msgid "Enable label printing from the web interface"
msgstr "Labeldruck über die Website aktivieren"
-#: common/models.py:1268
+#: common/models.py:1279
msgid "Label Image DPI"
msgstr "Label Bild DPI"
-#: common/models.py:1269
+#: common/models.py:1280
msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins"
msgstr "DPI-Auflösung bei der Erstellung von Bilddateien für Etikettendruck-Plugins"
-#: common/models.py:1278
+#: common/models.py:1289
msgid "Enable Reports"
msgstr "Berichte aktivieren"
-#: common/models.py:1279
+#: common/models.py:1290
msgid "Enable generation of reports"
msgstr "Berichterstellung aktivieren"
-#: common/models.py:1285 templates/stats.html:25
+#: common/models.py:1296 templates/stats.html:25
msgid "Debug Mode"
msgstr "Entwickler-Modus"
-#: common/models.py:1286
+#: common/models.py:1297
msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)"
msgstr "Berichte im Entwickler-Modus generieren (als HTML)"
-#: common/models.py:1292
+#: common/models.py:1303
msgid "Page Size"
msgstr "Seitengröße"
-#: common/models.py:1293
+#: common/models.py:1304
msgid "Default page size for PDF reports"
msgstr "Standardseitenformat für PDF-Bericht"
-#: common/models.py:1303
+#: common/models.py:1314
msgid "Enable Test Reports"
msgstr "Testberichte aktivieren"
-#: common/models.py:1304
+#: common/models.py:1315
msgid "Enable generation of test reports"
msgstr "Erstellung von Test-Berichten aktivieren"
-#: common/models.py:1310
+#: common/models.py:1321
msgid "Attach Test Reports"
msgstr "Testberichte anhängen"
-#: common/models.py:1311
+#: common/models.py:1322
msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item"
msgstr "Beim Drucken eines Testberichts dem zugehörigen Lagerbestand eine Kopie des Testberichts beifügen"
-#: common/models.py:1317
+#: common/models.py:1328
msgid "Globally Unique Serials"
msgstr "Global einzigartige Seriennummern"
-#: common/models.py:1318
+#: common/models.py:1329
msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique"
msgstr "Seriennummern für Lagerartikel müssen global eindeutig sein"
-#: common/models.py:1324
+#: common/models.py:1335
msgid "Autofill Serial Numbers"
msgstr "Seriennummern automatisch ausfüllen"
-#: common/models.py:1325
+#: common/models.py:1336
msgid "Autofill serial numbers in forms"
msgstr "Seriennummern in Formularen automatisch ausfüllen"
-#: common/models.py:1331
+#: common/models.py:1342
msgid "Delete Depleted Stock"
msgstr "Erschöpften Lagerartikel löschen"
-#: common/models.py:1332
+#: common/models.py:1343
msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted"
msgstr "Legt das Standardverhalten fest, wenn ein Lagerartikel erschöpft ist"
-#: common/models.py:1338
+#: common/models.py:1349
msgid "Batch Code Template"
msgstr "Losnummer Vorlage"
-#: common/models.py:1339
+#: common/models.py:1350
msgid "Template for generating default batch codes for stock items"
msgstr "Vorlage für die Generierung von Standard-Losnummern für Lagerbestände"
-#: common/models.py:1344
+#: common/models.py:1355
msgid "Stock Expiry"
msgstr "Bestands-Ablauf"
-#: common/models.py:1345
+#: common/models.py:1356
msgid "Enable stock expiry functionality"
msgstr "Ablaufen von Bestand ermöglichen"
-#: common/models.py:1351
+#: common/models.py:1362
msgid "Sell Expired Stock"
msgstr "Abgelaufenen Bestand verkaufen"
-#: common/models.py:1352
+#: common/models.py:1363
msgid "Allow sale of expired stock"
msgstr "Verkauf von abgelaufenem Bestand erlaubt"
-#: common/models.py:1358
+#: common/models.py:1369
msgid "Stock Stale Time"
msgstr "Bestands-Stehzeit"
-#: common/models.py:1359
+#: common/models.py:1370
msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring"
msgstr "Anzahl an Tagen, an denen Bestand als abgestanden markiert wird, bevor sie ablaufen"
-#: common/models.py:1366
+#: common/models.py:1377
msgid "Build Expired Stock"
msgstr "Abgelaufenen Bestand verbauen"
-#: common/models.py:1367
+#: common/models.py:1378
msgid "Allow building with expired stock"
msgstr "Verbauen von abgelaufenen Bestand erlaubt"
-#: common/models.py:1373
+#: common/models.py:1384
msgid "Stock Ownership Control"
msgstr "Bestands-Eigentümerkontrolle"
-#: common/models.py:1374
+#: common/models.py:1385
msgid "Enable ownership control over stock locations and items"
msgstr "Eigentümerkontrolle für Lagerorte und Teile aktivieren"
-#: common/models.py:1380
+#: common/models.py:1391
msgid "Stock Location Default Icon"
msgstr "Standardsymbol für Lagerort"
-#: common/models.py:1381
+#: common/models.py:1392
msgid "Stock location default icon (empty means no icon)"
msgstr "Standardsymbol für Lagerstandort (leer bedeutet kein Symbol)"
-#: common/models.py:1386
+#: common/models.py:1397
msgid "Build Order Reference Pattern"
msgstr "Bauauftragsreferenz-Muster"
-#: common/models.py:1387
+#: common/models.py:1398
msgid "Required pattern for generating Build Order reference field"
msgstr "Benötigtes Muster für die Generierung des Referenzfeldes für Bauaufträge"
-#: common/models.py:1393
+#: common/models.py:1404
msgid "Sales Order Reference Pattern"
msgstr "Auftragsreferenz-Muster"
-#: common/models.py:1394
+#: common/models.py:1405
msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field"
msgstr "Benötigtes Muster für die Generierung des Referenzfeldes für Aufträge"
-#: common/models.py:1400
+#: common/models.py:1411
msgid "Sales Order Default Shipment"
msgstr "Auftrag Standardsendung"
-#: common/models.py:1401
+#: common/models.py:1412
msgid "Enable creation of default shipment with sales orders"
msgstr "Erstelle eine Standardsendung für Aufträge"
-#: common/models.py:1407
+#: common/models.py:1418
msgid "Edit Completed Sales Orders"
msgstr "Abgeschlossene Verkaufsaufträge bearbeiten"
-#: common/models.py:1408
+#: common/models.py:1419
msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed"
msgstr "Bearbeitung von Verkaufsaufträgen nach Versand oder Abschluss erlauben"
-#: common/models.py:1414
+#: common/models.py:1425
msgid "Purchase Order Reference Pattern"
msgstr "Bestellungsreferenz-Muster"
-#: common/models.py:1415
+#: common/models.py:1426
msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field"
msgstr "Benötigtes Muster für die Generierung des Referenzfeldes für Bestellungen"
-#: common/models.py:1421
+#: common/models.py:1432
msgid "Edit Completed Purchase Orders"
msgstr "Abgeschlossene Einkaufsaufträge bearbeiten"
-#: common/models.py:1422
+#: common/models.py:1433
msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed"
msgstr "Bearbeitung von Einkaufsaufträgen nach Versand oder Abschluss erlauben"
-#: common/models.py:1429
+#: common/models.py:1440
msgid "Enable password forgot"
msgstr "Passwort vergessen aktivieren"
-#: common/models.py:1430
+#: common/models.py:1441
msgid "Enable password forgot function on the login pages"
msgstr "Passwort-vergessen-Funktion auf den Anmeldeseiten aktivieren"
-#: common/models.py:1436
+#: common/models.py:1447
msgid "Enable registration"
msgstr "Registrierung erlauben"
-#: common/models.py:1437
+#: common/models.py:1448
msgid "Enable self-registration for users on the login pages"
msgstr "Selbstregistrierung für Benutzer auf den Anmeldeseiten aktivieren"
-#: common/models.py:1443
+#: common/models.py:1454
msgid "Enable SSO"
msgstr "SSO aktivieren"
-#: common/models.py:1444
+#: common/models.py:1455
msgid "Enable SSO on the login pages"
msgstr "SSO auf den Anmeldeseiten aktivieren"
-#: common/models.py:1450
+#: common/models.py:1461
msgid "Enable SSO registration"
msgstr "SSO Selbstregistrierung aktivieren"
-#: common/models.py:1451
+#: common/models.py:1462
msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages"
msgstr "Selbstregistrierung über SSO für Benutzer auf den Anmeldeseiten aktivieren"
-#: common/models.py:1457
+#: common/models.py:1468
msgid "Email required"
msgstr "Email-Adresse erforderlich"
-#: common/models.py:1458
+#: common/models.py:1469
msgid "Require user to supply mail on signup"
msgstr "Benutzer müssen bei der Registrierung eine E-Mail angeben"
-#: common/models.py:1464
+#: common/models.py:1475
msgid "Auto-fill SSO users"
msgstr "SSO-Benutzer automatisch ausfüllen"
-#: common/models.py:1465
+#: common/models.py:1476
msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data"
msgstr "Benutzer-Details automatisch aus SSO-Konto ausfüllen"
-#: common/models.py:1471
+#: common/models.py:1482
msgid "Mail twice"
msgstr "E-Mail zweimal"
-#: common/models.py:1472
+#: common/models.py:1483
msgid "On signup ask users twice for their mail"
msgstr "Bei der Registrierung den Benutzer zweimal nach der E-Mail-Adresse fragen"
-#: common/models.py:1478
+#: common/models.py:1489
msgid "Password twice"
msgstr "Passwort zweimal"
-#: common/models.py:1479
+#: common/models.py:1490
msgid "On signup ask users twice for their password"
msgstr "Bei der Registrierung den Benutzer zweimal nach dem Passwort fragen"
-#: common/models.py:1485
+#: common/models.py:1496
msgid "Allowed domains"
msgstr "Erlaubte Domains"
-#: common/models.py:1486
+#: common/models.py:1497
msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, strarting with @)"
msgstr "Anmeldung auf bestimmte Domänen beschränken (komma-separiert, mit @ startend)"
-#: common/models.py:1492
+#: common/models.py:1503
msgid "Group on signup"
msgstr "Gruppe bei Registrierung"
-#: common/models.py:1493
+#: common/models.py:1504
msgid "Group to which new users are assigned on registration"
msgstr "Gruppe der neue Benutzer bei der Registrierung zugewiesen werden"
-#: common/models.py:1499
+#: common/models.py:1510
msgid "Enforce MFA"
msgstr "MFA erzwingen"
-#: common/models.py:1500
+#: common/models.py:1511
msgid "Users must use multifactor security."
msgstr "Benutzer müssen Multifaktor-Authentifizierung verwenden."
-#: common/models.py:1506
+#: common/models.py:1517
msgid "Check plugins on startup"
msgstr "Plugins beim Start prüfen"
-#: common/models.py:1507
+#: common/models.py:1518
msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments"
msgstr "Beim Start überprüfen, ob alle Plugins installiert sind - Für Container aktivieren"
-#: common/models.py:1514
+#: common/models.py:1525
msgid "Check plugin signatures"
msgstr "Plugin-Signaturen überprüfen"
-#: common/models.py:1515
+#: common/models.py:1526
msgid "Check and show signatures for plugins"
msgstr "Signaturen für Plugins prüfen und anzeigen"
-#: common/models.py:1522
+#: common/models.py:1533
msgid "Enable URL integration"
msgstr "URL-Integration aktivieren"
-#: common/models.py:1523
+#: common/models.py:1534
msgid "Enable plugins to add URL routes"
msgstr "Plugins zum Hinzufügen von URLs aktivieren"
-#: common/models.py:1530
+#: common/models.py:1541
msgid "Enable navigation integration"
msgstr "Navigations-Integration aktivieren"
-#: common/models.py:1531
+#: common/models.py:1542
msgid "Enable plugins to integrate into navigation"
msgstr "Plugins zur Integration in die Navigation aktivieren"
-#: common/models.py:1538
+#: common/models.py:1549
msgid "Enable app integration"
msgstr "App-Integration aktivieren"
-#: common/models.py:1539
+#: common/models.py:1550
msgid "Enable plugins to add apps"
msgstr "Plugins zum Hinzufügen von Apps aktivieren"
-#: common/models.py:1546
+#: common/models.py:1557
msgid "Enable schedule integration"
msgstr "Terminplan-Integration aktivieren"
-#: common/models.py:1547
+#: common/models.py:1558
msgid "Enable plugins to run scheduled tasks"
msgstr "Geplante Aufgaben aktivieren"
-#: common/models.py:1554
+#: common/models.py:1565
msgid "Enable event integration"
msgstr "Ereignis-Integration aktivieren"
-#: common/models.py:1555
+#: common/models.py:1566
msgid "Enable plugins to respond to internal events"
msgstr "Plugins ermöglichen auf interne Ereignisse zu reagieren"
-#: common/models.py:1574 common/models.py:1923
+#: common/models.py:1585 common/models.py:1934
msgid "Settings key (must be unique - case insensitive"
msgstr "Einstellungs-Schlüssel (muss einzigartig sein, Groß-/ Kleinschreibung wird nicht beachtet)"
-#: common/models.py:1596
+#: common/models.py:1607
msgid "Show subscribed parts"
msgstr "Abonnierte Teile anzeigen"
-#: common/models.py:1597
+#: common/models.py:1608
msgid "Show subscribed parts on the homepage"
msgstr "Zeige abonnierte Teile auf der Startseite"
-#: common/models.py:1603
+#: common/models.py:1614
msgid "Show subscribed categories"
msgstr "Abonnierte Kategorien anzeigen"
-#: common/models.py:1604
+#: common/models.py:1615
msgid "Show subscribed part categories on the homepage"
msgstr "Zeige abonnierte Teilkategorien auf der Startseite"
-#: common/models.py:1610
+#: common/models.py:1621
msgid "Show latest parts"
msgstr "Neueste Teile anzeigen"
-#: common/models.py:1611
+#: common/models.py:1622
msgid "Show latest parts on the homepage"
msgstr "Zeige neueste Teile auf der Startseite"
-#: common/models.py:1617
+#: common/models.py:1628
msgid "Recent Part Count"
msgstr "Aktuelle Teile-Stände"
-#: common/models.py:1618
+#: common/models.py:1629
msgid "Number of recent parts to display on index page"
msgstr "Anzahl der neusten Teile auf der Startseite"
-#: common/models.py:1624
+#: common/models.py:1635
msgid "Show unvalidated BOMs"
msgstr "Nicht validierte Stücklisten anzeigen"
-#: common/models.py:1625
+#: common/models.py:1636
msgid "Show BOMs that await validation on the homepage"
msgstr "Zeige Stücklisten, die noch nicht validiert sind, auf der Startseite"
-#: common/models.py:1631
+#: common/models.py:1642
msgid "Show recent stock changes"
msgstr "Neueste Bestandänderungen anzeigen"
-#: common/models.py:1632
+#: common/models.py:1643
msgid "Show recently changed stock items on the homepage"
msgstr "Zeige zuletzt geänderte Lagerbestände auf der Startseite"
-#: common/models.py:1638
+#: common/models.py:1649
msgid "Recent Stock Count"
msgstr "aktueller Bestand"
-#: common/models.py:1639
+#: common/models.py:1650
msgid "Number of recent stock items to display on index page"
msgstr "Anzahl des geänderten Bestands auf der Startseite"
-#: common/models.py:1645
+#: common/models.py:1656
msgid "Show low stock"
msgstr "Niedrigen Bestand anzeigen"
-#: common/models.py:1646
+#: common/models.py:1657
msgid "Show low stock items on the homepage"
msgstr "Zeige geringen Bestand auf der Startseite"
-#: common/models.py:1652
+#: common/models.py:1663
msgid "Show depleted stock"
msgstr "Lerren Bestand anzeigen"
-#: common/models.py:1653
+#: common/models.py:1664
msgid "Show depleted stock items on the homepage"
msgstr "Zeige aufgebrauchte Lagerartikel auf der Startseite"
-#: common/models.py:1659
+#: common/models.py:1670
msgid "Show needed stock"
msgstr "Benötigten Bestand anzeigen"
-#: common/models.py:1660
+#: common/models.py:1671
msgid "Show stock items needed for builds on the homepage"
msgstr "Zeige Bestand für Bauaufträge auf der Startseite"
-#: common/models.py:1666
+#: common/models.py:1677
msgid "Show expired stock"
msgstr "Abgelaufenen Bestand anzeigen"
-#: common/models.py:1667
+#: common/models.py:1678
msgid "Show expired stock items on the homepage"
msgstr "Zeige abgelaufene Lagerbestände auf der Startseite"
-#: common/models.py:1673
+#: common/models.py:1684
msgid "Show stale stock"
msgstr "Alten Bestand anzeigen"
-#: common/models.py:1674
+#: common/models.py:1685
msgid "Show stale stock items on the homepage"
msgstr "Zeige überfällige Lagerartikel auf der Startseite"
-#: common/models.py:1680
+#: common/models.py:1691
msgid "Show pending builds"
msgstr "Ausstehende Bauaufträge anzeigen"
-#: common/models.py:1681
+#: common/models.py:1692
msgid "Show pending builds on the homepage"
msgstr "Zeige ausstehende Bauaufträge auf der Startseite"
-#: common/models.py:1687
+#: common/models.py:1698
msgid "Show overdue builds"
msgstr "Zeige überfällige Bauaufträge"
-#: common/models.py:1688
+#: common/models.py:1699
msgid "Show overdue builds on the homepage"
msgstr "Zeige überfällige Bauaufträge auf der Startseite"
-#: common/models.py:1694
+#: common/models.py:1705
msgid "Show outstanding POs"
msgstr "Ausstehende POs anzeigen"
-#: common/models.py:1695
+#: common/models.py:1706
msgid "Show outstanding POs on the homepage"
msgstr "Zeige ausstehende POs auf der Startseite"
-#: common/models.py:1701
+#: common/models.py:1712
msgid "Show overdue POs"
msgstr "Überfällige POs anzeigen"
-#: common/models.py:1702
+#: common/models.py:1713
msgid "Show overdue POs on the homepage"
msgstr "Zeige überfällige POs auf der Startseite"
-#: common/models.py:1708
+#: common/models.py:1719
msgid "Show outstanding SOs"
msgstr "Ausstehende SOs anzeigen"
-#: common/models.py:1709
+#: common/models.py:1720
msgid "Show outstanding SOs on the homepage"
msgstr "Zeige ausstehende SOs auf der Startseite"
-#: common/models.py:1715
+#: common/models.py:1726
msgid "Show overdue SOs"
msgstr "Überfällige SOs anzeigen"
-#: common/models.py:1716
+#: common/models.py:1727
msgid "Show overdue SOs on the homepage"
msgstr "Zeige überfällige SOs auf der Startseite"
-#: common/models.py:1722
+#: common/models.py:1733
msgid "Show News"
msgstr "Zeige Neuigkeiten"
-#: common/models.py:1723
+#: common/models.py:1734
msgid "Show news on the homepage"
msgstr "Neuigkeiten auf der Startseite anzeigen"
-#: common/models.py:1729
+#: common/models.py:1740
msgid "Inline label display"
msgstr "Label inline anzeigen"
-#: common/models.py:1730
+#: common/models.py:1741
msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr "PDF-Labels im Browser anzeigen, anstatt als Datei herunterzuladen"
-#: common/models.py:1736
+#: common/models.py:1747
msgid "Inline report display"
msgstr "Berichte inline anzeigen"
-#: common/models.py:1737
+#: common/models.py:1748
msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr "PDF-Berichte im Browser anzeigen, anstatt als Datei herunterzuladen"
-#: common/models.py:1743
+#: common/models.py:1754
msgid "Search Parts"
msgstr "Teile suchen"
-#: common/models.py:1744
+#: common/models.py:1755
msgid "Display parts in search preview window"
msgstr "Teile in der Suchvorschau anzeigen"
-#: common/models.py:1750
+#: common/models.py:1761
msgid "Seach Supplier Parts"
msgstr "Zuliefererteile durchsuchen"
-#: common/models.py:1751
+#: common/models.py:1762
msgid "Display supplier parts in search preview window"
msgstr "Zuliefererteile in der Suchvorschau anzeigen"
-#: common/models.py:1757
+#: common/models.py:1768
msgid "Search Manufacturer Parts"
msgstr "Herstellerteile durchsuchen"
-#: common/models.py:1758
+#: common/models.py:1769
msgid "Display manufacturer parts in search preview window"
msgstr "Herstellerteile in der Suchvorschau anzeigen"
-#: common/models.py:1764
+#: common/models.py:1775
msgid "Hide Inactive Parts"
msgstr "Inaktive Teile ausblenden"
-#: common/models.py:1765
+#: common/models.py:1776
msgid "Excluded inactive parts from search preview window"
msgstr "Inaktive Teile in der Suchvorschau ausblenden"
-#: common/models.py:1771
+#: common/models.py:1782
msgid "Search Categories"
msgstr "Kategorien durchsuchen"
-#: common/models.py:1772
+#: common/models.py:1783
msgid "Display part categories in search preview window"
msgstr "Teilekategorien in der Suchvorschau anzeigen"
-#: common/models.py:1778
+#: common/models.py:1789
msgid "Search Stock"
msgstr "Bestand durchsuchen"
-#: common/models.py:1779
+#: common/models.py:1790
msgid "Display stock items in search preview window"
msgstr "Lagerartikel in Suchvorschau anzeigen"
-#: common/models.py:1785
+#: common/models.py:1796
msgid "Hide Unavailable Stock Items"
msgstr "Nicht verfügbare Artikel ausblenden"
-#: common/models.py:1786
+#: common/models.py:1797
msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window"
msgstr "Nicht verfügbare Lagerartikel aus der Suchvorschau ausschließen"
-#: common/models.py:1792
+#: common/models.py:1803
msgid "Search Locations"
msgstr "Lagerorte durchsuchen"
-#: common/models.py:1793
+#: common/models.py:1804
msgid "Display stock locations in search preview window"
msgstr "Lagerorte in Suchvorschau anzeigen"
-#: common/models.py:1799
+#: common/models.py:1810
msgid "Search Companies"
msgstr "Firmen durchsuchen"
-#: common/models.py:1800
+#: common/models.py:1811
msgid "Display companies in search preview window"
msgstr "Firmen in der Suchvorschau anzeigen"
-#: common/models.py:1806
+#: common/models.py:1817
msgid "Search Build Orders"
msgstr "Bauaufträge durchsuchen"
-#: common/models.py:1807
+#: common/models.py:1818
msgid "Display build orders in search preview window"
msgstr "Bauaufträge in der Suchvorschau anzeigen"
-#: common/models.py:1813
+#: common/models.py:1824
msgid "Search Purchase Orders"
msgstr "Bestellungen durchsuchen"
-#: common/models.py:1814
+#: common/models.py:1825
msgid "Display purchase orders in search preview window"
msgstr "Bestellungen in der Suchvorschau anzeigen"
-#: common/models.py:1820
+#: common/models.py:1831
msgid "Exclude Inactive Purchase Orders"
msgstr "Inaktive Bestellungen ausblenden"
-#: common/models.py:1821
+#: common/models.py:1832
msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window"
msgstr "Inaktive Bestellungen in der Suchvorschau ausblenden"
-#: common/models.py:1827
+#: common/models.py:1838
msgid "Search Sales Orders"
msgstr "Aufträge durchsuchen"
-#: common/models.py:1828
+#: common/models.py:1839
msgid "Display sales orders in search preview window"
msgstr "Aufträge in der Suchvorschau anzeigen"
-#: common/models.py:1834
+#: common/models.py:1845
msgid "Exclude Inactive Sales Orders"
msgstr "Inaktive Aufträge ausblenden"
-#: common/models.py:1835
+#: common/models.py:1846
msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window"
msgstr "Inaktive Aufträge in der Suchvorschau ausblenden"
-#: common/models.py:1841
+#: common/models.py:1852
msgid "Search Preview Results"
msgstr "Anzahl Suchergebnisse"
-#: common/models.py:1842
+#: common/models.py:1853
msgid "Number of results to show in each section of the search preview window"
msgstr "Anzahl der Ergebnisse, die in der Vorschau pro Sektion angezeigt werden sollen"
-#: common/models.py:1848
+#: common/models.py:1859
msgid "Show Quantity in Forms"
msgstr "zeige Bestand in Eingabemasken"
-#: common/models.py:1849
+#: common/models.py:1860
msgid "Display available part quantity in some forms"
msgstr "Zeige den verfügbaren Bestand in einigen Eingabemasken"
-#: common/models.py:1855
+#: common/models.py:1866
msgid "Escape Key Closes Forms"
msgstr "Esc-Taste schließt Formulare"
-#: common/models.py:1856
+#: common/models.py:1867
msgid "Use the escape key to close modal forms"
msgstr "Benutze die Esc-Taste, um Formulare zu schließen"
-#: common/models.py:1862
+#: common/models.py:1873
msgid "Fixed Navbar"
msgstr "Fixierter Navigationsleiste"
-#: common/models.py:1863
+#: common/models.py:1874
msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen"
msgstr "Position der Navigationsleiste am oberen Bildschirmrand fixieren"
-#: common/models.py:1869
+#: common/models.py:1880
msgid "Date Format"
msgstr "Datumsformat"
-#: common/models.py:1870
+#: common/models.py:1881
msgid "Preferred format for displaying dates"
msgstr "Bevorzugtes Format für die Anzeige von Daten"
-#: common/models.py:1884 part/templates/part/detail.html:41
+#: common/models.py:1895 part/templates/part/detail.html:41
msgid "Part Scheduling"
msgstr "Teilzeitplanung"
-#: common/models.py:1885
+#: common/models.py:1896
msgid "Display part scheduling information"
msgstr "Zeige Zeitplanung für Teile"
-#: common/models.py:1891 part/templates/part/detail.html:61
-#: templates/js/translated/part.js:797
+#: common/models.py:1902 part/templates/part/detail.html:61
+#: templates/js/translated/part.js:805
msgid "Part Stocktake"
msgstr "Inventur"
-#: common/models.py:1892
+#: common/models.py:1903
msgid "Display part stocktake information"
msgstr "Inventurinformationen anzeigen"
-#: common/models.py:1898
+#: common/models.py:1909
msgid "Table String Length"
msgstr "Zeichenkettenlänge in Tabellen"
-#: common/models.py:1899
+#: common/models.py:1910
msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views"
msgstr "Maximale Länge der Zeichenketten, die in Tabellenansichten angezeigt werden"
-#: common/models.py:1963
+#: common/models.py:1974
msgid "Price break quantity"
msgstr "Preisstaffelungs Anzahl"
-#: common/models.py:1970 company/serializers.py:397 order/models.py:975
-#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1391
+#: common/models.py:1981 company/serializers.py:397 order/models.py:975
+#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1399
#: templates/js/translated/pricing.js:595
msgid "Price"
msgstr "Preis"
-#: common/models.py:1971
+#: common/models.py:1982
msgid "Unit price at specified quantity"
msgstr "Stückpreis für die angegebene Anzahl"
-#: common/models.py:2131 common/models.py:2309
+#: common/models.py:2142 common/models.py:2320
msgid "Endpoint"
msgstr "Endpunkt"
-#: common/models.py:2132
+#: common/models.py:2143
msgid "Endpoint at which this webhook is received"
msgstr "Endpunkt, an dem dieser Webhook empfangen wird"
-#: common/models.py:2141
+#: common/models.py:2152
msgid "Name for this webhook"
msgstr "Name für diesen Webhook"
-#: common/models.py:2146 part/admin.py:36 part/models.py:985
+#: common/models.py:2157 part/admin.py:36 part/models.py:985
#: plugin/models.py:100 templates/js/translated/table_filters.js:34
#: templates/js/translated/table_filters.js:116
#: templates/js/translated/table_filters.js:344
@@ -2897,97 +2898,97 @@ msgstr "Name für diesen Webhook"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
-#: common/models.py:2147
+#: common/models.py:2158
msgid "Is this webhook active"
msgstr "Ist dieser Webhook aktiv"
-#: common/models.py:2161
+#: common/models.py:2172
msgid "Token"
msgstr "Token"
-#: common/models.py:2162
+#: common/models.py:2173
msgid "Token for access"
msgstr "Token für Zugang"
-#: common/models.py:2169
+#: common/models.py:2180
msgid "Secret"
msgstr "Geheimnis"
-#: common/models.py:2170
+#: common/models.py:2181
msgid "Shared secret for HMAC"
msgstr "Shared Secret für HMAC"
-#: common/models.py:2276
+#: common/models.py:2287
msgid "Message ID"
msgstr "Nachrichten-ID"
-#: common/models.py:2277
+#: common/models.py:2288
msgid "Unique identifier for this message"
msgstr "Eindeutige Kennung für diese Nachricht"
-#: common/models.py:2285
+#: common/models.py:2296
msgid "Host"
msgstr "Host"
-#: common/models.py:2286
+#: common/models.py:2297
msgid "Host from which this message was received"
msgstr "Host von dem diese Nachricht empfangen wurde"
-#: common/models.py:2293
+#: common/models.py:2304
msgid "Header"
msgstr "Kopfzeile"
-#: common/models.py:2294
+#: common/models.py:2305
msgid "Header of this message"
msgstr "Header dieser Nachricht"
-#: common/models.py:2300
+#: common/models.py:2311
msgid "Body"
msgstr "Body"
-#: common/models.py:2301
+#: common/models.py:2312
msgid "Body of this message"
msgstr "Body dieser Nachricht"
-#: common/models.py:2310
+#: common/models.py:2321
msgid "Endpoint on which this message was received"
msgstr "Endpunkt, über den diese Nachricht empfangen wurde"
-#: common/models.py:2315
+#: common/models.py:2326
msgid "Worked on"
msgstr "Bearbeitet"
-#: common/models.py:2316
+#: common/models.py:2327
msgid "Was the work on this message finished?"
msgstr "Wurde die Arbeit an dieser Nachricht abgeschlossen?"
-#: common/models.py:2470
+#: common/models.py:2481
msgid "Id"
msgstr "ID"
-#: common/models.py:2476 templates/js/translated/news.js:35
+#: common/models.py:2487 templates/js/translated/news.js:35
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: common/models.py:2486 templates/js/translated/news.js:51
+#: common/models.py:2497 templates/js/translated/news.js:51
msgid "Published"
msgstr "Veröffentlicht"
-#: common/models.py:2491 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
+#: common/models.py:2502 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:33
#: templates/js/translated/news.js:47
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: common/models.py:2496 templates/js/translated/news.js:43
+#: common/models.py:2507 templates/js/translated/news.js:43
msgid "Summary"
msgstr "Zusammenfassung"
-#: common/models.py:2501
+#: common/models.py:2512
msgid "Read"
msgstr "Gelesen"
-#: common/models.py:2502
+#: common/models.py:2513
msgid "Was this news item read?"
msgstr "Wurde diese Nachricht gelesen?"
@@ -3180,7 +3181,7 @@ msgstr "Hersteller auswählen"
#: templates/js/translated/company.js:533
#: templates/js/translated/company.js:685
#: templates/js/translated/company.js:976 templates/js/translated/order.js:2320
-#: templates/js/translated/part.js:1313
+#: templates/js/translated/part.js:1321
msgid "MPN"
msgstr "MPN"
@@ -3210,7 +3211,7 @@ msgstr "Parametername"
#: company/models.py:370
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:95
#: stock/models.py:2177 templates/js/translated/company.js:582
-#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1135
+#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1143
#: templates/js/translated/stock.js:1405
msgid "Value"
msgstr "Wert"
@@ -3222,7 +3223,7 @@ msgstr "Parameterwert"
#: company/models.py:377 part/admin.py:26 part/models.py:952
#: part/models.py:3194 part/templates/part/part_base.html:286
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:396
-#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1141
+#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1149
msgid "Units"
msgstr "Einheiten"
@@ -3242,7 +3243,7 @@ msgstr "Verlinktes Herstellerteil muss dasselbe Basisteil referenzieren"
#: templates/js/translated/company.js:304
#: templates/js/translated/company.js:437
#: templates/js/translated/company.js:930 templates/js/translated/order.js:2051
-#: templates/js/translated/part.js:1281 templates/js/translated/pricing.js:472
+#: templates/js/translated/part.js:1289 templates/js/translated/pricing.js:472
#: templates/js/translated/table_filters.js:451
msgid "Supplier"
msgstr "Zulieferer"
@@ -3254,7 +3255,7 @@ msgstr "Zulieferer auswählen"
#: company/models.py:504 company/templates/company/supplier_part.html:146
#: part/bom.py:286 part/bom.py:314 part/serializers.py:365
#: templates/js/translated/company.js:303 templates/js/translated/order.js:2307
-#: templates/js/translated/part.js:1299 templates/js/translated/pricing.js:484
+#: templates/js/translated/part.js:1307 templates/js/translated/pricing.js:484
msgid "SKU"
msgstr "SKU (Lagerbestandseinheit)"
@@ -3306,7 +3307,7 @@ msgstr "Teile-Verpackungen"
#: templates/js/translated/company.js:997 templates/js/translated/order.js:852
#: templates/js/translated/order.js:1287 templates/js/translated/order.js:1542
#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/order.js:2368
-#: templates/js/translated/part.js:1331 templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/part.js:1339 templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Pack Quantity"
msgstr "Packmenge"
@@ -3326,8 +3327,8 @@ msgstr "Mehrere bestellen"
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
#: templates/email/low_stock_notification.html:18
#: templates/js/translated/bom.js:1125 templates/js/translated/build.js:1884
-#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:601
-#: templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/part.js:607
#: templates/js/translated/table_filters.js:206
msgid "Available"
msgstr "Verfügbar"
@@ -3420,7 +3421,7 @@ msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
#: company/templates/company/company_base.html:206
-#: part/templates/part/part_base.html:525
+#: part/templates/part/part_base.html:532
msgid "Remove Image"
msgstr "Bild entfernen"
@@ -3429,19 +3430,19 @@ msgid "Remove associated image from this company"
msgstr "Verknüpftes Bild von dieser Firma entfernen"
#: company/templates/company/company_base.html:209
-#: part/templates/part/part_base.html:528
+#: part/templates/part/part_base.html:535
#: templates/InvenTree/settings/user.html:87
#: templates/InvenTree/settings/user.html:149
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
#: company/templates/company/company_base.html:238
-#: part/templates/part/part_base.html:557
+#: part/templates/part/part_base.html:564
msgid "Upload Image"
msgstr "Bild hochladen"
#: company/templates/company/company_base.html:253
-#: part/templates/part/part_base.html:612
+#: part/templates/part/part_base.html:619
msgid "Download Image"
msgstr "Bild herunterladen"
@@ -3595,8 +3596,8 @@ msgstr "Zuliefererteil entfernen"
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:136
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:183
#: part/templates/part/detail.html:392 part/templates/part/detail.html:422
-#: templates/js/translated/forms.js:504 templates/js/translated/helpers.js:36
-#: templates/js/translated/part.js:303 templates/js/translated/stock.js:187
+#: templates/js/translated/forms.js:505 templates/js/translated/helpers.js:36
+#: templates/js/translated/part.js:306 templates/js/translated/stock.js:187
#: users/models.py:225
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
@@ -3620,7 +3621,7 @@ msgid "Delete parameters"
msgstr "Parameter löschen"
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:245
-#: part/templates/part/detail.html:869
+#: part/templates/part/detail.html:873
msgid "Add Parameter"
msgstr "Parameter hinzufügen"
@@ -3769,8 +3770,8 @@ msgstr "Teilverfügbarkeit aktualisieren"
#: stock/templates/stock/stock_app_base.html:10
#: templates/InvenTree/search.html:153
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:47
-#: templates/js/translated/part.js:1023 templates/js/translated/part.js:1624
-#: templates/js/translated/part.js:1780 templates/js/translated/stock.js:993
+#: templates/js/translated/part.js:1031 templates/js/translated/part.js:1632
+#: templates/js/translated/part.js:1788 templates/js/translated/stock.js:993
#: templates/js/translated/stock.js:1802 templates/navbar.html:31
msgid "Stock"
msgstr "Bestand"
@@ -3907,7 +3908,7 @@ msgstr "Keine passende Bestellung gefunden"
#: stock/templates/stock/item_base.html:182
#: templates/email/overdue_purchase_order.html:15
#: templates/js/translated/order.js:640 templates/js/translated/order.js:1208
-#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1258
+#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1266
#: templates/js/translated/pricing.js:756 templates/js/translated/stock.js:1957
#: templates/js/translated/stock.js:2591
msgid "Purchase Order"
@@ -4079,7 +4080,7 @@ msgstr "Zuliefererteil"
#: order/models.py:1046 order/templates/order/order_base.html:178
#: templates/js/translated/order.js:1713 templates/js/translated/order.js:2436
-#: templates/js/translated/part.js:1375 templates/js/translated/part.js:1407
+#: templates/js/translated/part.js:1383 templates/js/translated/part.js:1415
#: templates/js/translated/table_filters.js:366
msgid "Received"
msgstr "Empfangen"
@@ -4136,7 +4137,7 @@ msgid "User who checked this shipment"
msgstr "Benutzer, der diese Sendung kontrolliert hat"
#: order/models.py:1257 order/models.py:1442 order/serializers.py:1221
-#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:314
+#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:327
msgid "Shipment"
msgstr "Sendung"
@@ -4681,7 +4682,7 @@ msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}"
msgstr "{part} Stückpreis auf {price} und Menge auf {qty} aktualisiert"
#: part/admin.py:19 part/admin.py:252 part/models.py:3328 stock/admin.py:84
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:212
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:214
msgid "Part ID"
msgstr "Teil-ID"
@@ -4694,13 +4695,13 @@ msgid "Part Description"
msgstr "Beschreibung des Teils"
#: part/admin.py:22 part/models.py:853 part/templates/part/part_base.html:272
-#: templates/js/translated/part.js:1009 templates/js/translated/part.js:1737
+#: templates/js/translated/part.js:1017 templates/js/translated/part.js:1745
#: templates/js/translated/stock.js:1768
msgid "IPN"
msgstr "IPN (Interne Produktnummer)"
#: part/admin.py:23 part/models.py:861 part/templates/part/part_base.html:279
-#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1014
+#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1022
msgid "Revision"
msgstr "Version"
@@ -4710,7 +4711,7 @@ msgid "Keywords"
msgstr "Schlüsselwörter"
#: part/admin.py:28 part/admin.py:172
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:338
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:351
msgid "Category ID"
msgstr "Kategorie-ID"
@@ -4738,8 +4739,8 @@ msgstr "Auf Lager"
#: part/admin.py:48 part/bom.py:178 part/templates/part/part_base.html:213
#: templates/js/translated/bom.js:1163 templates/js/translated/build.js:1936
-#: templates/js/translated/part.js:591 templates/js/translated/part.js:611
-#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1805
+#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
+#: templates/js/translated/part.js:1635 templates/js/translated/part.js:1813
#: templates/js/translated/table_filters.js:68
msgid "On Order"
msgstr "Bestellt"
@@ -4755,8 +4756,8 @@ msgid "Allocated"
msgstr "Zugeordnet"
#: part/admin.py:51 part/templates/part/part_base.html:244
-#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
-#: templates/js/translated/part.js:1631 templates/js/translated/part.js:1812
+#: templates/js/translated/part.js:597 templates/js/translated/part.js:617
+#: templates/js/translated/part.js:1639 templates/js/translated/part.js:1820
msgid "Building"
msgstr "Im Bau"
@@ -4787,7 +4788,7 @@ msgstr "Pfad zur Kategorie"
#: part/templates/part/category_sidebar.html:9
#: templates/InvenTree/index.html:85 templates/InvenTree/search.html:84
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:43
-#: templates/js/translated/part.js:2321 templates/js/translated/search.js:146
+#: templates/js/translated/part.js:2329 templates/js/translated/search.js:146
#: templates/navbar.html:24 users/models.py:38
msgid "Parts"
msgstr "Teile"
@@ -4966,7 +4967,7 @@ msgstr "Schlüsselworte um die Sichtbarkeit in Suchergebnissen zu verbessern"
#: part/templates/part/part_base.html:263
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:276
#: templates/js/translated/notification.js:50
-#: templates/js/translated/part.js:1759 templates/js/translated/part.js:2026
+#: templates/js/translated/part.js:1767 templates/js/translated/part.js:2034
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
@@ -5062,9 +5063,13 @@ msgstr "BOM Kontrolldatum"
msgid "Creation User"
msgstr "Erstellungs-Nutzer"
+#: part/models.py:1006
+msgid "User responsible for this part"
+msgstr ""
+
#: part/models.py:1010 part/templates/part/part_base.html:345
#: stock/templates/stock/item_base.html:445
-#: templates/js/translated/part.js:1876
+#: templates/js/translated/part.js:1884
msgid "Last Stocktake"
msgstr "Letzte Inventur"
@@ -5208,7 +5213,7 @@ msgstr "Insgesamt verfügbarer Lagerbestand zum Zeitpunkt der Inventur"
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:97
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:63
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:38
-#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:862
+#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:870
#: templates/js/translated/pricing.js:778
#: templates/js/translated/pricing.js:899 templates/js/translated/stock.js:2519
msgid "Date"
@@ -5234,7 +5239,7 @@ msgstr "Test-Vorlagen können nur für verfolgbare Teile angelegt werden"
msgid "Test with this name already exists for this part"
msgstr "Ein Test mit diesem Namen besteht bereits für dieses Teil"
-#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2372
+#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2380
msgid "Test Name"
msgstr "Test-Name"
@@ -5250,7 +5255,7 @@ msgstr "Test-Beschreibung"
msgid "Enter description for this test"
msgstr "Beschreibung für diesen Test eingeben"
-#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2381
+#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2389
#: templates/js/translated/table_filters.js:330
msgid "Required"
msgstr "Benötigt"
@@ -5259,7 +5264,7 @@ msgstr "Benötigt"
msgid "Is this test required to pass?"
msgstr "Muss dieser Test erfolgreich sein?"
-#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2389
+#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2397
msgid "Requires Value"
msgstr "Erfordert Wert"
@@ -5267,7 +5272,7 @@ msgstr "Erfordert Wert"
msgid "Does this test require a value when adding a test result?"
msgstr "Muss für diesen Test ein Wert für das Test-Ergebnis eingetragen werden?"
-#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2396
+#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2404
msgid "Requires Attachment"
msgstr "Anhang muss eingegeben werden"
@@ -5543,7 +5548,7 @@ msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
msgstr "Lieferantenteil mit dieser SKU existiert bereits"
#: part/serializers.py:562 part/templates/part/copy_part.html:9
-#: templates/js/translated/part.js:382
+#: templates/js/translated/part.js:385
msgid "Duplicate Part"
msgstr "Teil duplizieren"
@@ -5567,83 +5572,83 @@ msgstr "Lieferanteninformationen"
msgid "Add initial supplier information for this part"
msgstr "Lieferanteninformationen zu diesem Teil hinzufügen"
-#: part/serializers.py:801
+#: part/serializers.py:802
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"
-#: part/serializers.py:802
+#: part/serializers.py:803
msgid "Update pricing for this part"
msgstr "Preis für dieses Teil aktualisieren"
-#: part/serializers.py:1112
+#: part/serializers.py:1113
msgid "Select part to copy BOM from"
msgstr "Teil auswählen, von dem Stückliste kopiert wird"
-#: part/serializers.py:1120
+#: part/serializers.py:1121
msgid "Remove Existing Data"
msgstr "Bestehende Daten entfernen"
-#: part/serializers.py:1121
+#: part/serializers.py:1122
msgid "Remove existing BOM items before copying"
msgstr "Bestehende Stücklisten-Positionen vor dem Kopieren entfernen"
-#: part/serializers.py:1126
+#: part/serializers.py:1127
msgid "Include Inherited"
msgstr "Vererbtes einschließen"
-#: part/serializers.py:1127
+#: part/serializers.py:1128
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
msgstr "Stücklisten-Positionen einbeziehen, die von Vorlage-Teilen geerbt werden"
-#: part/serializers.py:1132
+#: part/serializers.py:1133
msgid "Skip Invalid Rows"
msgstr "Ungültige Zeilen überspringen"
-#: part/serializers.py:1133
+#: part/serializers.py:1134
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
msgstr "Aktiviere diese Option, um ungültige Zeilen zu überspringen"
-#: part/serializers.py:1138
+#: part/serializers.py:1139
msgid "Copy Substitute Parts"
msgstr "Ersatzteile kopieren"
-#: part/serializers.py:1139
+#: part/serializers.py:1140
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
msgstr "Ersatzteile beim Duplizieren von Stücklisten-Positionen kopieren"
-#: part/serializers.py:1179
+#: part/serializers.py:1180
msgid "Clear Existing BOM"
msgstr "Bestehende Stückliste löschen"
-#: part/serializers.py:1180
+#: part/serializers.py:1181
msgid "Delete existing BOM items before uploading"
msgstr "Bestehende Stücklisten-Positionen vor dem Importieren entfernen"
-#: part/serializers.py:1210
+#: part/serializers.py:1211
msgid "No part column specified"
msgstr "Keine Teilspalte angegeben"
-#: part/serializers.py:1253
+#: part/serializers.py:1254
msgid "Multiple matching parts found"
msgstr "Mehrere übereinstimmende Teile gefunden"
-#: part/serializers.py:1256
+#: part/serializers.py:1257
msgid "No matching part found"
msgstr "Keine passenden Teile gefunden"
-#: part/serializers.py:1259
+#: part/serializers.py:1260
msgid "Part is not designated as a component"
msgstr "Teil ist nicht als Komponente angelegt"
-#: part/serializers.py:1268
+#: part/serializers.py:1269
msgid "Quantity not provided"
msgstr "Menge nicht angegeben"
-#: part/serializers.py:1276
+#: part/serializers.py:1277
msgid "Invalid quantity"
msgstr "Ungültige Menge"
-#: part/serializers.py:1297
+#: part/serializers.py:1298
msgid "At least one BOM item is required"
msgstr "Mindestens eine Stückliste-Position ist erforderlich"
@@ -6046,13 +6051,13 @@ msgstr "Teil ist virtuell (kein physisches Teil)"
#: part/templates/part/part_base.html:148
#: templates/js/translated/company.js:660
#: templates/js/translated/company.js:921
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:204
-#: templates/js/translated/part.js:655 templates/js/translated/part.js:1001
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:206
+#: templates/js/translated/part.js:663 templates/js/translated/part.js:1009
msgid "Inactive"
msgstr "Inaktiv"
#: part/templates/part/part_base.html:165
-#: part/templates/part/part_base.html:680
+#: part/templates/part/part_base.html:687
msgid "Show Part Details"
msgstr "Teildetails anzeigen"
@@ -6080,7 +6085,7 @@ msgid "Minimum stock level"
msgstr "Minimaler Bestand"
#: part/templates/part/part_base.html:330 templates/js/translated/bom.js:1039
-#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1850
+#: templates/js/translated/part.js:1052 templates/js/translated/part.js:1858
#: templates/js/translated/pricing.js:365
#: templates/js/translated/pricing.js:1003
msgid "Price Range"
@@ -6095,23 +6100,23 @@ msgstr "letzte Seriennummer"
msgid "Search for serial number"
msgstr "Nach Seriennummer suchen"
-#: part/templates/part/part_base.html:463
+#: part/templates/part/part_base.html:470
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr "Barcode mit Teil verknüpfen"
-#: part/templates/part/part_base.html:509
+#: part/templates/part/part_base.html:516
msgid "Calculate"
msgstr "Berechnen"
-#: part/templates/part/part_base.html:526
+#: part/templates/part/part_base.html:533
msgid "Remove associated image from this part"
msgstr "Verknüpftes Bild von diesem Teil entfernen"
-#: part/templates/part/part_base.html:578
+#: part/templates/part/part_base.html:585
msgid "No matching images found"
msgstr "Keine passenden Bilder gefunden"
-#: part/templates/part/part_base.html:674
+#: part/templates/part/part_base.html:681
msgid "Hide Part Details"
msgstr "Teildetails ausblenden"
@@ -6258,8 +6263,8 @@ msgstr "Verkaufspreise"
msgid "Add Sell Price Break"
msgstr "Verkaufspreisstaffel hinzufügen"
-#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:617
-#: templates/js/translated/part.js:1619 templates/js/translated/part.js:1621
+#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:625
+#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1629
msgid "No Stock"
msgstr "Kein Bestand"
@@ -6693,7 +6698,7 @@ msgstr "Lagerartikel Test-Bericht"
#: stock/models.py:706 stock/templates/stock/item_base.html:320
#: templates/js/translated/build.js:479 templates/js/translated/build.js:635
#: templates/js/translated/build.js:1245 templates/js/translated/build.js:1746
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:118
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
#: templates/js/translated/order.js:122 templates/js/translated/order.js:3641
#: templates/js/translated/order.js:3728 templates/js/translated/stock.js:521
msgid "Serial Number"
@@ -6727,14 +6732,14 @@ msgid "Installed Items"
msgstr "Verbaute Objekte"
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:137
-#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:724
+#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:732
#: templates/js/translated/stock.js:641 templates/js/translated/stock.js:811
#: templates/js/translated/stock.js:2768
msgid "Serial"
msgstr "Seriennummer"
#: stock/admin.py:23 stock/admin.py:90
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:159
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:161
msgid "Location ID"
msgstr "Standort-ID"
@@ -6751,7 +6756,7 @@ msgstr "Lagerortpfad"
msgid "Stock Item ID"
msgstr "Lagerartikel ID"
-#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:418
+#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:431
msgid "Supplier Part ID"
msgstr "Zuliefererteil-ID"
@@ -6772,7 +6777,7 @@ msgstr "Kunden ID"
msgid "Installed In"
msgstr "verbaut in"
-#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:177
+#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:179
msgid "Build ID"
msgstr "Bauauftrag-ID"
@@ -8341,7 +8346,7 @@ msgstr "E-Mail-Adresse bestätigen"
msgid "Please confirm that %(email)s is an email address for user %(user_display)s."
msgstr "Bitte bestätigen Sie, dass %(email)s eine E-Mail-Adresse für den Benutzer %(user_display)s ist."
-#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:707
+#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:708
msgid "Confirm"
msgstr "Bestätigen"
@@ -8582,7 +8587,7 @@ msgid "Click on the following link to view this part"
msgstr "Klicken Sie auf den folgenden Link, um diesen Teil anzuzeigen"
#: templates/email/low_stock_notification.html:19
-#: templates/js/translated/part.js:2701
+#: templates/js/translated/part.js:2709
msgid "Minimum Quantity"
msgstr "Mindestmenge"
@@ -8955,7 +8960,7 @@ msgid "Includes variant and substitute stock"
msgstr "Beinhaltet Variante und Ersatzbestand"
#: templates/js/translated/bom.js:1152 templates/js/translated/build.js:1924
-#: templates/js/translated/part.js:1036 templates/js/translated/part.js:1818
+#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1826
msgid "Includes variant stock"
msgstr "Beinhaltet Variantenbestand"
@@ -9254,8 +9259,8 @@ msgstr "Lagerartikel zuordnen"
msgid "No builds matching query"
msgstr "Keine Bauaufträge passen zur Anfrage"
-#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1712
-#: templates/js/translated/part.js:2259 templates/js/translated/stock.js:1732
+#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1720
+#: templates/js/translated/part.js:2267 templates/js/translated/stock.js:1732
#: templates/js/translated/stock.js:2431
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
@@ -9341,34 +9346,34 @@ msgid "No manufacturer parts found"
msgstr "Keine Herstellerteile gefunden"
#: templates/js/translated/company.js:652
-#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:639
-#: templates/js/translated/part.js:993
+#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:1001
msgid "Template part"
msgstr "Vorlagenteil"
#: templates/js/translated/company.js:656
-#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:643
-#: templates/js/translated/part.js:997
+#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:1005
msgid "Assembled part"
msgstr "Baugruppe"
-#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1116
+#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1124
msgid "No parameters found"
msgstr "Keine Parameter gefunden"
-#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1158
+#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1166
msgid "Edit parameter"
msgstr "Parameter bearbeiten"
-#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1159
+#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1167
msgid "Delete parameter"
msgstr "Parameter löschen"
-#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1176
+#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1184
msgid "Edit Parameter"
msgstr "Parameter bearbeiten"
-#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1188
+#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1196
msgid "Delete Parameter"
msgstr "Parameter löschen"
@@ -9448,61 +9453,61 @@ msgstr "Filter entfernen"
msgid "Create filter"
msgstr "Filter anlegen"
-#: templates/js/translated/forms.js:372 templates/js/translated/forms.js:387
-#: templates/js/translated/forms.js:401 templates/js/translated/forms.js:415
+#: templates/js/translated/forms.js:373 templates/js/translated/forms.js:388
+#: templates/js/translated/forms.js:402 templates/js/translated/forms.js:416
msgid "Action Prohibited"
msgstr "Aktion verboten"
-#: templates/js/translated/forms.js:374
+#: templates/js/translated/forms.js:375
msgid "Create operation not allowed"
msgstr "Erstellvorgang nicht erlaubt"
-#: templates/js/translated/forms.js:389
+#: templates/js/translated/forms.js:390
msgid "Update operation not allowed"
msgstr "Updatevorgang nicht erlaubt"
-#: templates/js/translated/forms.js:403
+#: templates/js/translated/forms.js:404
msgid "Delete operation not allowed"
msgstr "Löschvorgang nicht erlaubt"
-#: templates/js/translated/forms.js:417
+#: templates/js/translated/forms.js:418
msgid "View operation not allowed"
msgstr "Anzeigevorgang nicht erlaubt"
-#: templates/js/translated/forms.js:733
+#: templates/js/translated/forms.js:734
msgid "Keep this form open"
msgstr "Dieses Formular offen lassen"
-#: templates/js/translated/forms.js:834
+#: templates/js/translated/forms.js:835
msgid "Enter a valid number"
msgstr "Gib eine gültige Nummer ein"
-#: templates/js/translated/forms.js:1336 templates/modals.html:19
+#: templates/js/translated/forms.js:1337 templates/modals.html:19
#: templates/modals.html:43
msgid "Form errors exist"
msgstr "Fehler in Formular"
-#: templates/js/translated/forms.js:1790
+#: templates/js/translated/forms.js:1791
msgid "No results found"
msgstr "Keine Ergebnisse gefunden"
-#: templates/js/translated/forms.js:2006 templates/search.html:29
+#: templates/js/translated/forms.js:2007 templates/search.html:29
msgid "Searching"
msgstr "Suche"
-#: templates/js/translated/forms.js:2261
+#: templates/js/translated/forms.js:2265
msgid "Clear input"
msgstr "Eingabe leeren"
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "File Column"
msgstr "Dateispalte"
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "Field Name"
msgstr "Feldname"
-#: templates/js/translated/forms.js:2729
+#: templates/js/translated/forms.js:2733
msgid "Select Columns"
msgstr "Spalten auswählen"
@@ -9635,25 +9640,25 @@ msgstr "Fehler 400 von Server erhalten"
msgid "Error requesting form data"
msgstr "Fehler bei Formulardaten-Anfrage"
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:72
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:74
msgid "Company ID"
msgstr "Firmen-ID"
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:133
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:135
msgid "Stock ID"
msgstr "Bestands-ID"
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:278
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:303
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:291
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
msgid "Order ID"
msgstr "Bestell-ID"
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:320
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:329
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:333
msgid "Shipment ID"
msgstr "Sendungs-ID"
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:381
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:394
msgid "Manufacturer Part ID"
msgstr "Herstellerteil-ID"
@@ -9881,7 +9886,7 @@ msgstr "Empfang der Teile bestätigen"
msgid "Receive Purchase Order Items"
msgstr "Bestellpositionen erhalten"
-#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1229
+#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1237
msgid "No purchase orders found"
msgstr "Keine Bestellungen gefunden"
@@ -9914,8 +9919,8 @@ msgstr "Keine Positionen gefunden"
msgid "Total"
msgstr "Summe"
-#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1331
-#: templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Total Quantity"
msgstr "Gesamtstückzahl"
@@ -9933,11 +9938,11 @@ msgid "Total Price"
msgstr "Gesamtpreis"
#: templates/js/translated/order.js:2420 templates/js/translated/order.js:3928
-#: templates/js/translated/part.js:1367
+#: templates/js/translated/part.js:1375
msgid "This line item is overdue"
msgstr "Diese Position ist überfällig"
-#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1412
+#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1420
msgid "Receive line item"
msgstr "Position empfangen"
@@ -10118,302 +10123,306 @@ msgstr "Einstellungen für Teilkopien"
msgid "Add Part Category"
msgstr "Teil-Kategorie hinzufügen"
-#: templates/js/translated/part.js:210
+#: templates/js/translated/part.js:213
msgid "Copy Category Parameters"
msgstr "Kategorieparameter kopieren"
-#: templates/js/translated/part.js:211
+#: templates/js/translated/part.js:214
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
msgstr "Parametervorlagen aus der ausgewählten Teilkategorie kopieren"
-#: templates/js/translated/part.js:250
+#: templates/js/translated/part.js:253
msgid "Parent part category"
msgstr "Übergeordnete Teilkategorie"
-#: templates/js/translated/part.js:265 templates/js/translated/stock.js:121
+#: templates/js/translated/part.js:268 templates/js/translated/stock.js:121
msgid "Icon (optional) - Explore all available icons on"
msgstr "Icon (optional) - alle verfügbaren Icons einsehbar auf"
-#: templates/js/translated/part.js:281
+#: templates/js/translated/part.js:284
msgid "Edit Part Category"
msgstr "Teil-Kategorie bearbeiten"
-#: templates/js/translated/part.js:294
+#: templates/js/translated/part.js:297
msgid "Are you sure you want to delete this part category?"
msgstr "Möchten Sie diese Kategorie wirklich löschen?"
-#: templates/js/translated/part.js:299
+#: templates/js/translated/part.js:302
msgid "Move to parent category"
msgstr "In übergeordnete Kategorie verschieben"
-#: templates/js/translated/part.js:308
+#: templates/js/translated/part.js:311
msgid "Delete Part Category"
msgstr "Teil-Kategorie löschen"
-#: templates/js/translated/part.js:312
+#: templates/js/translated/part.js:315
msgid "Action for parts in this category"
msgstr "Aktion für Teile in dieser Kategorie"
-#: templates/js/translated/part.js:317
+#: templates/js/translated/part.js:320
msgid "Action for child categories"
msgstr "Aktion für Unterkategorien"
-#: templates/js/translated/part.js:341
+#: templates/js/translated/part.js:344
msgid "Create Part"
msgstr "Teil hinzufügen"
-#: templates/js/translated/part.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:346
msgid "Create another part after this one"
msgstr "Ein weiteres Teil anlegen"
-#: templates/js/translated/part.js:344
+#: templates/js/translated/part.js:347
msgid "Part created successfully"
msgstr "Teil erfolgreich angelegt"
-#: templates/js/translated/part.js:372
+#: templates/js/translated/part.js:375
msgid "Edit Part"
msgstr "Teil bearbeiten"
-#: templates/js/translated/part.js:374
+#: templates/js/translated/part.js:377
msgid "Part edited"
msgstr "Teil bearbeitet"
-#: templates/js/translated/part.js:385
+#: templates/js/translated/part.js:388
msgid "Create Part Variant"
msgstr "Teil-Variante anlegen"
-#: templates/js/translated/part.js:437
+#: templates/js/translated/part.js:440
msgid "Active Part"
msgstr "Aktives Teil"
-#: templates/js/translated/part.js:438
+#: templates/js/translated/part.js:441
msgid "Part cannot be deleted as it is currently active"
msgstr "Teil kann nicht gelöscht werden, da es derzeit aktiv ist"
-#: templates/js/translated/part.js:452
+#: templates/js/translated/part.js:455
msgid "Deleting this part cannot be reversed"
msgstr "Das Löschen dieses Teils kann nicht rückgängig gemacht werden"
-#: templates/js/translated/part.js:454
+#: templates/js/translated/part.js:457
msgid "Any stock items for this part will be deleted"
msgstr "Alle Lagerartikel für dieses Teil werden gelöscht"
-#: templates/js/translated/part.js:455
+#: templates/js/translated/part.js:458
msgid "This part will be removed from any Bills of Material"
msgstr "Dieses Teil wird von allen Stücklisten entfernt"
-#: templates/js/translated/part.js:456
+#: templates/js/translated/part.js:459
msgid "All manufacturer and supplier information for this part will be deleted"
msgstr "Alle Hersteller- und Zuliefererinformationen für dieses Teil werden gelöscht"
-#: templates/js/translated/part.js:463
+#: templates/js/translated/part.js:466
msgid "Delete Part"
msgstr "Teil löschen"
-#: templates/js/translated/part.js:499
+#: templates/js/translated/part.js:502
msgid "You are subscribed to notifications for this item"
msgstr "Sie haben Benachrichtigungen für dieses Teil abonniert"
-#: templates/js/translated/part.js:501
+#: templates/js/translated/part.js:504
msgid "You have subscribed to notifications for this item"
msgstr "Sie haben Benachrichtigungen für dieses Teil abonniert"
-#: templates/js/translated/part.js:506
+#: templates/js/translated/part.js:509
msgid "Subscribe to notifications for this item"
msgstr "Benachrichtigungen für dieses Teil abonnieren"
-#: templates/js/translated/part.js:508
+#: templates/js/translated/part.js:511
msgid "You have unsubscribed to notifications for this item"
msgstr "Sie haben Benachrichtigungen für dieses Teil abgemeldet"
-#: templates/js/translated/part.js:525
+#: templates/js/translated/part.js:528
msgid "Validating the BOM will mark each line item as valid"
msgstr "Die Stückliste zu validieren markiert jede Zeile als gültig"
-#: templates/js/translated/part.js:535
+#: templates/js/translated/part.js:538
msgid "Validate Bill of Materials"
msgstr "Stückliste prüfen"
-#: templates/js/translated/part.js:538
+#: templates/js/translated/part.js:541
msgid "Validated Bill of Materials"
msgstr "überprüfte Stückliste"
-#: templates/js/translated/part.js:563
+#: templates/js/translated/part.js:566
msgid "Copy Bill of Materials"
msgstr "Stückliste kopieren"
-#: templates/js/translated/part.js:587 templates/js/translated/part.js:1800
+#: templates/js/translated/part.js:590 templates/js/translated/part.js:1808
#: templates/js/translated/table_filters.js:496
msgid "Low stock"
msgstr "Bestand niedrig"
-#: templates/js/translated/part.js:597
+#: templates/js/translated/part.js:600
msgid "No stock available"
msgstr "Kein Lagerbestand verfügbar"
-#: templates/js/translated/part.js:631 templates/js/translated/part.js:985
+#: templates/js/translated/part.js:623
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+#: templates/js/translated/part.js:639 templates/js/translated/part.js:993
msgid "Trackable part"
msgstr "Nachverfolgbares Teil"
-#: templates/js/translated/part.js:635 templates/js/translated/part.js:989
+#: templates/js/translated/part.js:643 templates/js/translated/part.js:997
msgid "Virtual part"
msgstr "virtuelles Teil"
-#: templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:655
msgid "Subscribed part"
msgstr "Abonnierter Teil"
-#: templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:659
msgid "Salable part"
msgstr "Verkäufliches Teil"
-#: templates/js/translated/part.js:736
+#: templates/js/translated/part.js:744
msgid "Stock item has not been checked recently"
msgstr "Lagerartikel wurde in letzter Zeit nicht geprüft"
-#: templates/js/translated/part.js:744
+#: templates/js/translated/part.js:752
msgid "Update item"
msgstr "Element aktualisieren"
-#: templates/js/translated/part.js:745
+#: templates/js/translated/part.js:753
msgid "Delete item"
msgstr "Element löschen"
-#: templates/js/translated/part.js:846
+#: templates/js/translated/part.js:854
msgid "No stocktake information available"
msgstr "Keine Inventurinformationen verfügbar"
-#: templates/js/translated/part.js:885 templates/js/translated/part.js:908
+#: templates/js/translated/part.js:893 templates/js/translated/part.js:916
msgid "Edit Stocktake Entry"
msgstr "Inventureintrag bearbeiten"
-#: templates/js/translated/part.js:889 templates/js/translated/part.js:920
+#: templates/js/translated/part.js:897 templates/js/translated/part.js:928
msgid "Delete Stocktake Entry"
msgstr "Inventureintrag löschen"
-#: templates/js/translated/part.js:1061
+#: templates/js/translated/part.js:1069
msgid "No variants found"
msgstr "Keine Varianten gefunden"
-#: templates/js/translated/part.js:1482
+#: templates/js/translated/part.js:1490
msgid "Delete part relationship"
msgstr "Teile-Beziehung löschen"
-#: templates/js/translated/part.js:1506
+#: templates/js/translated/part.js:1514
msgid "Delete Part Relationship"
msgstr "Teile-Beziehung löschen"
-#: templates/js/translated/part.js:1573 templates/js/translated/part.js:1911
+#: templates/js/translated/part.js:1581 templates/js/translated/part.js:1919
msgid "No parts found"
msgstr "Keine Teile gefunden"
-#: templates/js/translated/part.js:1767
+#: templates/js/translated/part.js:1775
msgid "No category"
msgstr "Keine Kategorie"
-#: templates/js/translated/part.js:1798
+#: templates/js/translated/part.js:1806
msgid "No stock"
msgstr "Kein Bestand"
-#: templates/js/translated/part.js:1822
+#: templates/js/translated/part.js:1830
msgid "Allocated to build orders"
msgstr "Zu Bauaufträgen zugeordnet"
-#: templates/js/translated/part.js:1826
+#: templates/js/translated/part.js:1834
msgid "Allocated to sales orders"
msgstr "Zu Bestellungen zugeordnet"
-#: templates/js/translated/part.js:1935 templates/js/translated/part.js:2178
+#: templates/js/translated/part.js:1943 templates/js/translated/part.js:2186
#: templates/js/translated/stock.js:2390
msgid "Display as list"
msgstr "Listenansicht"
-#: templates/js/translated/part.js:1951
+#: templates/js/translated/part.js:1959
msgid "Display as grid"
msgstr "Rasteransicht"
-#: templates/js/translated/part.js:2017
+#: templates/js/translated/part.js:2025
msgid "Set the part category for the selected parts"
msgstr "Legen Sie die Teilkategorie für die ausgewählten Teile fest"
-#: templates/js/translated/part.js:2022
+#: templates/js/translated/part.js:2030
msgid "Set Part Category"
msgstr "Teil-Kategorie auswählen"
-#: templates/js/translated/part.js:2027
+#: templates/js/translated/part.js:2035
msgid "Select Part Category"
msgstr "Teil-Kategorie wählen"
-#: templates/js/translated/part.js:2040
+#: templates/js/translated/part.js:2048
msgid "Category is required"
msgstr "Kategorie erforderlich"
-#: templates/js/translated/part.js:2198 templates/js/translated/stock.js:2410
+#: templates/js/translated/part.js:2206 templates/js/translated/stock.js:2410
msgid "Display as tree"
msgstr "Baumansicht"
-#: templates/js/translated/part.js:2278
+#: templates/js/translated/part.js:2286
msgid "Load Subcategories"
msgstr "Unterkategorien laden"
-#: templates/js/translated/part.js:2294
+#: templates/js/translated/part.js:2302
msgid "Subscribed category"
msgstr "Abonnierte Kategorie"
-#: templates/js/translated/part.js:2358
+#: templates/js/translated/part.js:2366
msgid "No test templates matching query"
msgstr "Keine zur Anfrage passenden Testvorlagen"
-#: templates/js/translated/part.js:2409 templates/js/translated/stock.js:1337
+#: templates/js/translated/part.js:2417 templates/js/translated/stock.js:1337
msgid "Edit test result"
msgstr "Testergebnis bearbeiten"
-#: templates/js/translated/part.js:2410 templates/js/translated/stock.js:1338
+#: templates/js/translated/part.js:2418 templates/js/translated/stock.js:1338
#: templates/js/translated/stock.js:1606
msgid "Delete test result"
msgstr "Testergebnis löschen"
-#: templates/js/translated/part.js:2416
+#: templates/js/translated/part.js:2424
msgid "This test is defined for a parent part"
msgstr "Dieses Testergebnis ist für ein Hauptteil"
-#: templates/js/translated/part.js:2438
+#: templates/js/translated/part.js:2446
msgid "Edit Test Result Template"
msgstr "Testergebnis-Vorlage bearbeiten"
-#: templates/js/translated/part.js:2452
+#: templates/js/translated/part.js:2460
msgid "Delete Test Result Template"
msgstr "Testergebnis-Vorlage löschen"
-#: templates/js/translated/part.js:2533 templates/js/translated/part.js:2534
+#: templates/js/translated/part.js:2541 templates/js/translated/part.js:2542
msgid "No date specified"
msgstr "Kein Datum angegeben"
-#: templates/js/translated/part.js:2536
+#: templates/js/translated/part.js:2544
msgid "Specified date is in the past"
msgstr "Das angegebene Datum liegt in der Vergangenheit"
-#: templates/js/translated/part.js:2542
+#: templates/js/translated/part.js:2550
msgid "Speculative"
msgstr "Spekulativ"
-#: templates/js/translated/part.js:2592
+#: templates/js/translated/part.js:2600
msgid "No scheduling information available for this part"
msgstr "Keine Zeitplanung für dieses Teil vorhanden"
-#: templates/js/translated/part.js:2598
+#: templates/js/translated/part.js:2606
msgid "Error fetching scheduling information for this part"
msgstr "Fehler beim Abrufen der Zeitplanungsinformationen für dieses Teil"
-#: templates/js/translated/part.js:2694
+#: templates/js/translated/part.js:2702
msgid "Scheduled Stock Quantities"
msgstr "Geplante Lagermengen"
-#: templates/js/translated/part.js:2710
+#: templates/js/translated/part.js:2718
msgid "Maximum Quantity"
msgstr "Maximale Anzahl"
-#: templates/js/translated/part.js:2755
+#: templates/js/translated/part.js:2763
msgid "Minimum Stock Level"
msgstr "Minimaler Lagerbestand"
diff --git a/InvenTree/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
index a9d66832b2..f772a35fc6 100644
--- a/InvenTree/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/InvenTree/locale/el/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-06 09:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-06 09:24\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-14 11:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-14 21:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Greek\n"
"Language: el_GR\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Εισάγετε ημερομηνία"
#: templates/js/translated/company.js:1023
#: templates/js/translated/order.js:2467 templates/js/translated/order.js:2599
#: templates/js/translated/order.js:3097 templates/js/translated/order.js:4032
-#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:857
+#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:865
#: templates/js/translated/stock.js:1419 templates/js/translated/stock.js:2023
msgid "Notes"
msgstr "Σημειώσεις"
@@ -212,14 +212,14 @@ msgstr "Συνημμένο"
msgid "Select file to attach"
msgstr "Επιλέξτε αρχείο για επισύναψη"
-#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2481 company/models.py:129
+#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2492 company/models.py:129
#: company/models.py:281 company/models.py:517 order/models.py:85
#: order/models.py:1282 part/admin.py:25 part/models.py:866
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
#: stock/admin.py:102 templates/js/translated/company.js:692
#: templates/js/translated/company.js:1012
-#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1861
+#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1869
msgid "Link"
msgstr "Σύνδεσμος"
@@ -237,9 +237,9 @@ msgstr "Σχόλιο"
msgid "File comment"
msgstr "Σχόλιο αρχείου"
-#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1930
-#: common/models.py:1931 common/models.py:2154 common/models.py:2155
-#: common/models.py:2411 common/models.py:2412 part/models.py:2928
+#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1941
+#: common/models.py:1942 common/models.py:2165 common/models.py:2166
+#: common/models.py:2422 common/models.py:2423 part/models.py:2928
#: part/models.py:3014 part/models.py:3034 plugin/models.py:270
#: plugin/models.py:271
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:96
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Σφάλμα κατά τη μετονομασία"
msgid "Invalid choice"
msgstr "Μη έγκυρη επιλογή"
-#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2140
+#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2151
#: company/models.py:363 label/models.py:101 part/models.py:810
#: part/models.py:3189 plugin/models.py:94 report/models.py:152
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
@@ -292,8 +292,8 @@ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή"
#: templates/js/translated/company.js:581
#: templates/js/translated/company.js:794
#: templates/js/translated/notification.js:71
-#: templates/js/translated/part.js:957 templates/js/translated/part.js:1126
-#: templates/js/translated/part.js:2266 templates/js/translated/stock.js:2437
+#: templates/js/translated/part.js:965 templates/js/translated/part.js:1134
+#: templates/js/translated/part.js:2274 templates/js/translated/stock.js:2437
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
@@ -317,9 +317,9 @@ msgstr "Όνομα"
#: templates/js/translated/company.js:703
#: templates/js/translated/company.js:987 templates/js/translated/order.js:2064
#: templates/js/translated/order.js:2301 templates/js/translated/order.js:2875
-#: templates/js/translated/part.js:1019 templates/js/translated/part.js:1469
-#: templates/js/translated/part.js:1743 templates/js/translated/part.js:2302
-#: templates/js/translated/part.js:2377 templates/js/translated/stock.js:1398
+#: templates/js/translated/part.js:1027 templates/js/translated/part.js:1477
+#: templates/js/translated/part.js:1751 templates/js/translated/part.js:2310
+#: templates/js/translated/part.js:2385 templates/js/translated/stock.js:1398
#: templates/js/translated/stock.js:1790 templates/js/translated/stock.js:2469
#: templates/js/translated/stock.js:2529
msgid "Description"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgid "parent"
msgstr "γονέας"
#: InvenTree/models.py:580 InvenTree/models.py:581
-#: templates/js/translated/part.js:2311 templates/js/translated/stock.js:2478
+#: templates/js/translated/part.js:2319 templates/js/translated/stock.js:2478
msgid "Path"
msgstr "Μονοπάτι"
@@ -433,107 +433,107 @@ msgstr "Διεύθυνση URL του αρχείου απομακρυσμένη
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr "Η λήψη εικόνων από απομακρυσμένο URL δεν είναι ενεργοποιημένη"
-#: InvenTree/settings.py:691
+#: InvenTree/settings.py:693
msgid "Czech"
msgstr "Τσέχικα"
-#: InvenTree/settings.py:692
+#: InvenTree/settings.py:694
msgid "Danish"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:693
+#: InvenTree/settings.py:695
msgid "German"
msgstr "Γερμανικά"
-#: InvenTree/settings.py:694
+#: InvenTree/settings.py:696
msgid "Greek"
msgstr "Ελληνικά"
-#: InvenTree/settings.py:695
+#: InvenTree/settings.py:697
msgid "English"
msgstr "Αγγλικά"
-#: InvenTree/settings.py:696
+#: InvenTree/settings.py:698
msgid "Spanish"
msgstr "Ισπανικά"
-#: InvenTree/settings.py:697
+#: InvenTree/settings.py:699
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "Ισπανικά (Μεξικό)"
-#: InvenTree/settings.py:698
+#: InvenTree/settings.py:700
msgid "Farsi / Persian"
msgstr "Φαρσί / Περσικά"
-#: InvenTree/settings.py:699
+#: InvenTree/settings.py:701
msgid "French"
msgstr "Γαλλικά"
-#: InvenTree/settings.py:700
+#: InvenTree/settings.py:702
msgid "Hebrew"
msgstr "Εβραϊκά"
-#: InvenTree/settings.py:701
+#: InvenTree/settings.py:703
msgid "Hungarian"
msgstr "Ούγγρικα"
-#: InvenTree/settings.py:702
+#: InvenTree/settings.py:704
msgid "Italian"
msgstr "Ιταλικά"
-#: InvenTree/settings.py:703
+#: InvenTree/settings.py:705
msgid "Japanese"
msgstr "Ιαπωνικά"
-#: InvenTree/settings.py:704
+#: InvenTree/settings.py:706
msgid "Korean"
msgstr "Κορεάτικα"
-#: InvenTree/settings.py:705
+#: InvenTree/settings.py:707
msgid "Dutch"
msgstr "Dutch"
-#: InvenTree/settings.py:706
+#: InvenTree/settings.py:708
msgid "Norwegian"
msgstr "Νορβηγικά"
-#: InvenTree/settings.py:707
+#: InvenTree/settings.py:709
msgid "Polish"
msgstr "Πολωνικά"
-#: InvenTree/settings.py:708
+#: InvenTree/settings.py:710
msgid "Portuguese"
msgstr "Πορτογαλικά"
-#: InvenTree/settings.py:709
+#: InvenTree/settings.py:711
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Πορτογαλικά (Βραζιλίας)"
-#: InvenTree/settings.py:710
+#: InvenTree/settings.py:712
msgid "Russian"
msgstr "Ρωσικά"
-#: InvenTree/settings.py:711
+#: InvenTree/settings.py:713
msgid "Slovenian"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:712
+#: InvenTree/settings.py:714
msgid "Swedish"
msgstr "Σουηδικά"
-#: InvenTree/settings.py:713
+#: InvenTree/settings.py:715
msgid "Thai"
msgstr "Ταϊλανδέζικα"
-#: InvenTree/settings.py:714
+#: InvenTree/settings.py:716
msgid "Turkish"
msgstr "Τούρκικα"
-#: InvenTree/settings.py:715
+#: InvenTree/settings.py:717
msgid "Vietnamese"
msgstr "Βιετναμέζικα"
-#: InvenTree/settings.py:716
+#: InvenTree/settings.py:718
msgid "Chinese"
msgstr "Κινέζικα"
@@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "BuildOrder στην οποία έχει δοθεί αυτή η κατα
#: part/models.py:2960 part/models.py:2975 part/models.py:2994
#: part/models.py:3012 part/models.py:3111 part/models.py:3232
#: part/models.py:3324 part/models.py:3409 part/models.py:3725
-#: part/serializers.py:1111 part/templates/part/part_app_base.html:8
+#: part/serializers.py:1112 part/templates/part/part_app_base.html:8
#: part/templates/part/part_pricing.html:12
#: part/templates/part/upload_bom.html:52
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
@@ -834,8 +834,8 @@ msgstr "BuildOrder στην οποία έχει δοθεί αυτή η κατα
#: templates/js/translated/order.js:1206 templates/js/translated/order.js:1710
#: templates/js/translated/order.js:2286 templates/js/translated/order.js:3229
#: templates/js/translated/order.js:3625 templates/js/translated/order.js:3855
-#: templates/js/translated/part.js:1454 templates/js/translated/part.js:1526
-#: templates/js/translated/part.js:1720 templates/js/translated/pricing.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:1462 templates/js/translated/part.js:1534
+#: templates/js/translated/part.js:1728 templates/js/translated/pricing.js:343
#: templates/js/translated/stock.js:617 templates/js/translated/stock.js:782
#: templates/js/translated/stock.js:992 templates/js/translated/stock.js:1746
#: templates/js/translated/stock.js:2555 templates/js/translated/stock.js:2750
@@ -939,14 +939,15 @@ msgstr "Χρήστης που εξέδωσε αυτήν την παραγγελ
#: build/templates/build/detail.html:122 order/models.py:101
#: order/templates/order/order_base.html:185
#: order/templates/order/sales_order_base.html:183 part/models.py:1006
+#: part/templates/part/part_base.html:397
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:158
#: templates/js/translated/build.js:2665 templates/js/translated/order.js:2098
msgid "Responsible"
msgstr "Υπεύθυνος"
#: build/models.py:285
-msgid "User responsible for this build order"
-msgstr "Υπεύθυνος για αυτή την παραγγελία κατασκευής"
+msgid "User or group responsible for this build order"
+msgstr ""
#: build/models.py:290 build/templates/build/detail.html:108
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:107
@@ -1034,7 +1035,7 @@ msgstr "Κατασκευή για εκχώρηση τμημάτων"
#: templates/js/translated/order.js:108 templates/js/translated/order.js:3230
#: templates/js/translated/order.js:3532 templates/js/translated/order.js:3537
#: templates/js/translated/order.js:3632 templates/js/translated/order.js:3724
-#: templates/js/translated/part.js:778 templates/js/translated/stock.js:618
+#: templates/js/translated/part.js:786 templates/js/translated/stock.js:618
#: templates/js/translated/stock.js:783 templates/js/translated/stock.js:2628
msgid "Stock Item"
msgstr "Στοιχείο Αποθέματος"
@@ -1045,7 +1046,7 @@ msgstr "Στοιχείο πηγαίου αποθέματος"
#: build/models.py:1375 build/serializers.py:193
#: build/templates/build/build_base.html:85
-#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1962
+#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1973
#: order/models.py:934 order/models.py:1460 order/serializers.py:1206
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:256
#: part/forms.py:40 part/models.py:2907 part/models.py:3425
@@ -1067,14 +1068,14 @@ msgstr "Στοιχείο πηγαίου αποθέματος"
#: templates/js/translated/build.js:1247 templates/js/translated/build.js:1748
#: templates/js/translated/build.js:2208
#: templates/js/translated/company.js:1164
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:122
#: templates/js/translated/order.js:124 templates/js/translated/order.js:1209
#: templates/js/translated/order.js:2338 templates/js/translated/order.js:2554
#: templates/js/translated/order.js:3231 templates/js/translated/order.js:3551
#: templates/js/translated/order.js:3638 templates/js/translated/order.js:3730
#: templates/js/translated/order.js:3877 templates/js/translated/order.js:4366
-#: templates/js/translated/part.js:780 templates/js/translated/part.js:851
-#: templates/js/translated/part.js:1324 templates/js/translated/part.js:2824
+#: templates/js/translated/part.js:788 templates/js/translated/part.js:859
+#: templates/js/translated/part.js:1332 templates/js/translated/part.js:2832
#: templates/js/translated/pricing.js:355
#: templates/js/translated/pricing.js:448
#: templates/js/translated/pricing.js:496
@@ -1122,8 +1123,8 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr "Εισάγετε ποσότητα για την έξοδο κατασκευής"
#: build/serializers.py:208 build/serializers.py:684 order/models.py:327
-#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:903
-#: part/serializers.py:1274 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
+#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:904
+#: part/serializers.py:1275 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
#: stock/serializers.py:294
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "Η ποσότητα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0"
@@ -1171,7 +1172,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1760 templates/js/translated/order.js:1606
#: templates/js/translated/order.js:3544 templates/js/translated/order.js:3649
#: templates/js/translated/order.js:3657 templates/js/translated/order.js:3738
-#: templates/js/translated/part.js:779 templates/js/translated/stock.js:619
+#: templates/js/translated/part.js:787 templates/js/translated/stock.js:619
#: templates/js/translated/stock.js:784 templates/js/translated/stock.js:994
#: templates/js/translated/stock.js:1898 templates/js/translated/stock.js:2569
msgid "Location"
@@ -1431,7 +1432,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:125
#: templates/js/translated/build.js:2677 templates/js/translated/order.js:2085
#: templates/js/translated/order.js:2414 templates/js/translated/order.js:2896
-#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1347
msgid "Target Date"
msgstr ""
@@ -1513,7 +1514,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:80 stock/admin.py:88
#: stock/templates/stock/item_base.html:168
#: templates/js/translated/build.js:1251
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:124
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:126
#: templates/js/translated/stock.js:1060 templates/js/translated/stock.js:1887
#: templates/js/translated/stock.js:2785
#: templates/js/translated/table_filters.js:179
@@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr ""
msgid "Select {name} file to upload"
msgstr ""
-#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:781
+#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:789
msgid "Updated"
msgstr ""
@@ -1754,1142 +1755,1142 @@ msgstr ""
msgid "Key string must be unique"
msgstr ""
-#: common/models.py:795
+#: common/models.py:806
msgid "No group"
msgstr ""
-#: common/models.py:820
+#: common/models.py:831
msgid "An empty domain is not allowed."
msgstr ""
-#: common/models.py:822
+#: common/models.py:833
#, python-brace-format
msgid "Invalid domain name: {domain}"
msgstr ""
-#: common/models.py:873
+#: common/models.py:884
msgid "Restart required"
msgstr ""
-#: common/models.py:874
+#: common/models.py:885
msgid "A setting has been changed which requires a server restart"
msgstr ""
-#: common/models.py:881
+#: common/models.py:892
msgid "Server Instance Name"
msgstr ""
-#: common/models.py:883
+#: common/models.py:894
msgid "String descriptor for the server instance"
msgstr ""
-#: common/models.py:888
+#: common/models.py:899
msgid "Use instance name"
msgstr ""
-#: common/models.py:889
+#: common/models.py:900
msgid "Use the instance name in the title-bar"
msgstr ""
-#: common/models.py:895
+#: common/models.py:906
msgid "Restrict showing `about`"
msgstr ""
-#: common/models.py:896
+#: common/models.py:907
msgid "Show the `about` modal only to superusers"
msgstr ""
-#: common/models.py:902 company/models.py:98 company/models.py:99
+#: common/models.py:913 company/models.py:98 company/models.py:99
msgid "Company name"
msgstr ""
-#: common/models.py:903
+#: common/models.py:914
msgid "Internal company name"
msgstr ""
-#: common/models.py:908
+#: common/models.py:919
msgid "Base URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:909
+#: common/models.py:920
msgid "Base URL for server instance"
msgstr ""
-#: common/models.py:916
+#: common/models.py:927
msgid "Default Currency"
msgstr ""
-#: common/models.py:917
+#: common/models.py:928
msgid "Select base currency for pricing caluclations"
msgstr ""
-#: common/models.py:924
+#: common/models.py:935
msgid "Download from URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:925
+#: common/models.py:936
msgid "Allow download of remote images and files from external URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:931
+#: common/models.py:942
msgid "Download Size Limit"
msgstr ""
-#: common/models.py:932
+#: common/models.py:943
msgid "Maximum allowable download size for remote image"
msgstr ""
-#: common/models.py:943
+#: common/models.py:954
msgid "User-agent used to download from URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:944
+#: common/models.py:955
msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)"
msgstr ""
-#: common/models.py:949
+#: common/models.py:960
msgid "Require confirm"
msgstr ""
-#: common/models.py:950
+#: common/models.py:961
msgid "Require explicit user confirmation for certain action."
msgstr ""
-#: common/models.py:956
+#: common/models.py:967
msgid "Tree Depth"
msgstr ""
-#: common/models.py:957
+#: common/models.py:968
msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed."
msgstr ""
-#: common/models.py:966
+#: common/models.py:977
msgid "Automatic Backup"
msgstr ""
-#: common/models.py:967
+#: common/models.py:978
msgid "Enable automatic backup of database and media files"
msgstr ""
-#: common/models.py:973
+#: common/models.py:984
msgid "Days Between Backup"
msgstr ""
-#: common/models.py:974
+#: common/models.py:985
msgid "Specify number of days between automated backup events"
msgstr ""
-#: common/models.py:983
+#: common/models.py:994
msgid "Delete Old Tasks"
msgstr ""
-#: common/models.py:984
+#: common/models.py:995
msgid "Background task results will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:994
+#: common/models.py:1005
msgid "Delete Error Logs"
msgstr ""
-#: common/models.py:995
+#: common/models.py:1006
msgid "Error logs will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1005 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
+#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
#: templates/InvenTree/notifications/history.html:14
#: templates/InvenTree/notifications/notifications.html:77
msgid "Delete Notifications"
msgstr ""
-#: common/models.py:1006
+#: common/models.py:1017
msgid "User notifications will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
+#: common/models.py:1027 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
msgid "Barcode Support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1017
+#: common/models.py:1028
msgid "Enable barcode scanner support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1023
+#: common/models.py:1034
msgid "Barcode Input Delay"
msgstr ""
-#: common/models.py:1024
+#: common/models.py:1035
msgid "Barcode input processing delay time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1034
+#: common/models.py:1045
msgid "Barcode Webcam Support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1035
+#: common/models.py:1046
msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser"
msgstr ""
-#: common/models.py:1041
+#: common/models.py:1052
msgid "IPN Regex"
msgstr ""
-#: common/models.py:1042
+#: common/models.py:1053
msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1046
+#: common/models.py:1057
msgid "Allow Duplicate IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1047
+#: common/models.py:1058
msgid "Allow multiple parts to share the same IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1053
+#: common/models.py:1064
msgid "Allow Editing IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1054
+#: common/models.py:1065
msgid "Allow changing the IPN value while editing a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1060
+#: common/models.py:1071
msgid "Copy Part BOM Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1061
+#: common/models.py:1072
msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1067
+#: common/models.py:1078
msgid "Copy Part Parameter Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1068
+#: common/models.py:1079
msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1074
+#: common/models.py:1085
msgid "Copy Part Test Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1075
+#: common/models.py:1086
msgid "Copy test data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1081
+#: common/models.py:1092
msgid "Copy Category Parameter Templates"
msgstr ""
-#: common/models.py:1082
+#: common/models.py:1093
msgid "Copy category parameter templates when creating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1088 part/admin.py:41 part/models.py:3234
+#: common/models.py:1099 part/admin.py:41 part/models.py:3234
#: report/models.py:158 templates/js/translated/table_filters.js:38
#: templates/js/translated/table_filters.js:516
msgid "Template"
msgstr ""
-#: common/models.py:1089
+#: common/models.py:1100
msgid "Parts are templates by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1095 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
+#: common/models.py:1106 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
#: templates/js/translated/bom.js:1602
#: templates/js/translated/table_filters.js:196
#: templates/js/translated/table_filters.js:475
msgid "Assembly"
msgstr ""
-#: common/models.py:1096
+#: common/models.py:1107
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1102 part/admin.py:38 part/models.py:964
+#: common/models.py:1113 part/admin.py:38 part/models.py:964
#: templates/js/translated/table_filters.js:483
msgid "Component"
msgstr ""
-#: common/models.py:1103
+#: common/models.py:1114
msgid "Parts can be used as sub-components by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1109 part/admin.py:39 part/models.py:975
+#: common/models.py:1120 part/admin.py:39 part/models.py:975
msgid "Purchaseable"
msgstr ""
-#: common/models.py:1110
+#: common/models.py:1121
msgid "Parts are purchaseable by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1116 part/admin.py:40 part/models.py:980
+#: common/models.py:1127 part/admin.py:40 part/models.py:980
#: templates/js/translated/table_filters.js:504
msgid "Salable"
msgstr ""
-#: common/models.py:1117
+#: common/models.py:1128
msgid "Parts are salable by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1123 part/admin.py:42 part/models.py:970
+#: common/models.py:1134 part/admin.py:42 part/models.py:970
#: templates/js/translated/table_filters.js:46
#: templates/js/translated/table_filters.js:120
#: templates/js/translated/table_filters.js:520
msgid "Trackable"
msgstr ""
-#: common/models.py:1124
+#: common/models.py:1135
msgid "Parts are trackable by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1130 part/admin.py:43 part/models.py:990
+#: common/models.py:1141 part/admin.py:43 part/models.py:990
#: part/templates/part/part_base.html:156
#: templates/js/translated/table_filters.js:42
#: templates/js/translated/table_filters.js:524
msgid "Virtual"
msgstr ""
-#: common/models.py:1131
+#: common/models.py:1142
msgid "Parts are virtual by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1137
+#: common/models.py:1148
msgid "Show Import in Views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1138
+#: common/models.py:1149
msgid "Display the import wizard in some part views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1144
+#: common/models.py:1155
msgid "Show related parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1145
+#: common/models.py:1156
msgid "Display related parts for a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1151
+#: common/models.py:1162
msgid "Initial Stock Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1152
+#: common/models.py:1163
msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1158 templates/js/translated/part.js:73
+#: common/models.py:1169 templates/js/translated/part.js:73
msgid "Initial Supplier Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1159
+#: common/models.py:1170
msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1165
+#: common/models.py:1176
msgid "Part Name Display Format"
msgstr ""
-#: common/models.py:1166
+#: common/models.py:1177
msgid "Format to display the part name"
msgstr ""
-#: common/models.py:1173
+#: common/models.py:1184
msgid "Part Category Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1174
+#: common/models.py:1185
msgid "Part category default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1179
+#: common/models.py:1190
msgid "Pricing Decimal Places"
msgstr ""
-#: common/models.py:1180
+#: common/models.py:1191
msgid "Number of decimal places to display when rendering pricing data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1190
+#: common/models.py:1201
msgid "Use Supplier Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1191
+#: common/models.py:1202
msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1197
+#: common/models.py:1208
msgid "Purchase History Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1198
+#: common/models.py:1209
msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks"
msgstr ""
-#: common/models.py:1204
+#: common/models.py:1215
msgid "Use Stock Item Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1205
+#: common/models.py:1216
msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1211
+#: common/models.py:1222
msgid "Stock Item Pricing Age"
msgstr ""
-#: common/models.py:1212
+#: common/models.py:1223
msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1222
+#: common/models.py:1233
msgid "Use Variant Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1223
+#: common/models.py:1234
msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1229
+#: common/models.py:1240
msgid "Active Variants Only"
msgstr ""
-#: common/models.py:1230
+#: common/models.py:1241
msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1236
+#: common/models.py:1247
msgid "Pricing Rebuild Time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1237
+#: common/models.py:1248
msgid "Number of days before part pricing is automatically updated"
msgstr ""
-#: common/models.py:1238 common/models.py:1361
+#: common/models.py:1249 common/models.py:1372
msgid "days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1247
+#: common/models.py:1258
msgid "Internal Prices"
msgstr ""
-#: common/models.py:1248
+#: common/models.py:1259
msgid "Enable internal prices for parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1254
+#: common/models.py:1265
msgid "Internal Price Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1255
+#: common/models.py:1266
msgid "If available, internal prices override price range calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1261
+#: common/models.py:1272
msgid "Enable label printing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1262
+#: common/models.py:1273
msgid "Enable label printing from the web interface"
msgstr ""
-#: common/models.py:1268
+#: common/models.py:1279
msgid "Label Image DPI"
msgstr ""
-#: common/models.py:1269
+#: common/models.py:1280
msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins"
msgstr ""
-#: common/models.py:1278
+#: common/models.py:1289
msgid "Enable Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1279
+#: common/models.py:1290
msgid "Enable generation of reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1285 templates/stats.html:25
+#: common/models.py:1296 templates/stats.html:25
msgid "Debug Mode"
msgstr ""
-#: common/models.py:1286
+#: common/models.py:1297
msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1292
+#: common/models.py:1303
msgid "Page Size"
msgstr ""
-#: common/models.py:1293
+#: common/models.py:1304
msgid "Default page size for PDF reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1303
+#: common/models.py:1314
msgid "Enable Test Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1304
+#: common/models.py:1315
msgid "Enable generation of test reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1310
+#: common/models.py:1321
msgid "Attach Test Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1311
+#: common/models.py:1322
msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item"
msgstr ""
-#: common/models.py:1317
+#: common/models.py:1328
msgid "Globally Unique Serials"
msgstr ""
-#: common/models.py:1318
+#: common/models.py:1329
msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique"
msgstr ""
-#: common/models.py:1324
+#: common/models.py:1335
msgid "Autofill Serial Numbers"
msgstr ""
-#: common/models.py:1325
+#: common/models.py:1336
msgid "Autofill serial numbers in forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1331
+#: common/models.py:1342
msgid "Delete Depleted Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1332
+#: common/models.py:1343
msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted"
msgstr ""
-#: common/models.py:1338
+#: common/models.py:1349
msgid "Batch Code Template"
msgstr ""
-#: common/models.py:1339
+#: common/models.py:1350
msgid "Template for generating default batch codes for stock items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1344
+#: common/models.py:1355
msgid "Stock Expiry"
msgstr ""
-#: common/models.py:1345
+#: common/models.py:1356
msgid "Enable stock expiry functionality"
msgstr ""
-#: common/models.py:1351
+#: common/models.py:1362
msgid "Sell Expired Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1352
+#: common/models.py:1363
msgid "Allow sale of expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1358
+#: common/models.py:1369
msgid "Stock Stale Time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1359
+#: common/models.py:1370
msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring"
msgstr ""
-#: common/models.py:1366
+#: common/models.py:1377
msgid "Build Expired Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1367
+#: common/models.py:1378
msgid "Allow building with expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1373
+#: common/models.py:1384
msgid "Stock Ownership Control"
msgstr ""
-#: common/models.py:1374
+#: common/models.py:1385
msgid "Enable ownership control over stock locations and items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1380
+#: common/models.py:1391
msgid "Stock Location Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1381
+#: common/models.py:1392
msgid "Stock location default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1386
+#: common/models.py:1397
msgid "Build Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1387
+#: common/models.py:1398
msgid "Required pattern for generating Build Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1393
+#: common/models.py:1404
msgid "Sales Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1394
+#: common/models.py:1405
msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1400
+#: common/models.py:1411
msgid "Sales Order Default Shipment"
msgstr ""
-#: common/models.py:1401
+#: common/models.py:1412
msgid "Enable creation of default shipment with sales orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1407
+#: common/models.py:1418
msgid "Edit Completed Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1408
+#: common/models.py:1419
msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed"
msgstr ""
-#: common/models.py:1414
+#: common/models.py:1425
msgid "Purchase Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1415
+#: common/models.py:1426
msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1421
+#: common/models.py:1432
msgid "Edit Completed Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1422
+#: common/models.py:1433
msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed"
msgstr ""
-#: common/models.py:1429
+#: common/models.py:1440
msgid "Enable password forgot"
msgstr ""
-#: common/models.py:1430
+#: common/models.py:1441
msgid "Enable password forgot function on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1436
+#: common/models.py:1447
msgid "Enable registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1437
+#: common/models.py:1448
msgid "Enable self-registration for users on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1443
+#: common/models.py:1454
msgid "Enable SSO"
msgstr ""
-#: common/models.py:1444
+#: common/models.py:1455
msgid "Enable SSO on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1450
+#: common/models.py:1461
msgid "Enable SSO registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1451
+#: common/models.py:1462
msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1457
+#: common/models.py:1468
msgid "Email required"
msgstr ""
-#: common/models.py:1458
+#: common/models.py:1469
msgid "Require user to supply mail on signup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1464
+#: common/models.py:1475
msgid "Auto-fill SSO users"
msgstr ""
-#: common/models.py:1465
+#: common/models.py:1476
msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1471
+#: common/models.py:1482
msgid "Mail twice"
msgstr ""
-#: common/models.py:1472
+#: common/models.py:1483
msgid "On signup ask users twice for their mail"
msgstr ""
-#: common/models.py:1478
+#: common/models.py:1489
msgid "Password twice"
msgstr ""
-#: common/models.py:1479
+#: common/models.py:1490
msgid "On signup ask users twice for their password"
msgstr ""
-#: common/models.py:1485
+#: common/models.py:1496
msgid "Allowed domains"
msgstr ""
-#: common/models.py:1486
+#: common/models.py:1497
msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, strarting with @)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1492
+#: common/models.py:1503
msgid "Group on signup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1493
+#: common/models.py:1504
msgid "Group to which new users are assigned on registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1499
+#: common/models.py:1510
msgid "Enforce MFA"
msgstr ""
-#: common/models.py:1500
+#: common/models.py:1511
msgid "Users must use multifactor security."
msgstr ""
-#: common/models.py:1506
+#: common/models.py:1517
msgid "Check plugins on startup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1507
+#: common/models.py:1518
msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments"
msgstr ""
-#: common/models.py:1514
+#: common/models.py:1525
msgid "Check plugin signatures"
msgstr ""
-#: common/models.py:1515
+#: common/models.py:1526
msgid "Check and show signatures for plugins"
msgstr ""
-#: common/models.py:1522
+#: common/models.py:1533
msgid "Enable URL integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1523
+#: common/models.py:1534
msgid "Enable plugins to add URL routes"
msgstr ""
-#: common/models.py:1530
+#: common/models.py:1541
msgid "Enable navigation integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1531
+#: common/models.py:1542
msgid "Enable plugins to integrate into navigation"
msgstr ""
-#: common/models.py:1538
+#: common/models.py:1549
msgid "Enable app integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1539
+#: common/models.py:1550
msgid "Enable plugins to add apps"
msgstr ""
-#: common/models.py:1546
+#: common/models.py:1557
msgid "Enable schedule integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1547
+#: common/models.py:1558
msgid "Enable plugins to run scheduled tasks"
msgstr ""
-#: common/models.py:1554
+#: common/models.py:1565
msgid "Enable event integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1555
+#: common/models.py:1566
msgid "Enable plugins to respond to internal events"
msgstr ""
-#: common/models.py:1574 common/models.py:1923
+#: common/models.py:1585 common/models.py:1934
msgid "Settings key (must be unique - case insensitive"
msgstr ""
-#: common/models.py:1596
+#: common/models.py:1607
msgid "Show subscribed parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1597
+#: common/models.py:1608
msgid "Show subscribed parts on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1603
+#: common/models.py:1614
msgid "Show subscribed categories"
msgstr ""
-#: common/models.py:1604
+#: common/models.py:1615
msgid "Show subscribed part categories on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1610
+#: common/models.py:1621
msgid "Show latest parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1611
+#: common/models.py:1622
msgid "Show latest parts on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1617
+#: common/models.py:1628
msgid "Recent Part Count"
msgstr ""
-#: common/models.py:1618
+#: common/models.py:1629
msgid "Number of recent parts to display on index page"
msgstr ""
-#: common/models.py:1624
+#: common/models.py:1635
msgid "Show unvalidated BOMs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1625
+#: common/models.py:1636
msgid "Show BOMs that await validation on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1631
+#: common/models.py:1642
msgid "Show recent stock changes"
msgstr ""
-#: common/models.py:1632
+#: common/models.py:1643
msgid "Show recently changed stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1638
+#: common/models.py:1649
msgid "Recent Stock Count"
msgstr ""
-#: common/models.py:1639
+#: common/models.py:1650
msgid "Number of recent stock items to display on index page"
msgstr ""
-#: common/models.py:1645
+#: common/models.py:1656
msgid "Show low stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1646
+#: common/models.py:1657
msgid "Show low stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1652
+#: common/models.py:1663
msgid "Show depleted stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1653
+#: common/models.py:1664
msgid "Show depleted stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1659
+#: common/models.py:1670
msgid "Show needed stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1660
+#: common/models.py:1671
msgid "Show stock items needed for builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1666
+#: common/models.py:1677
msgid "Show expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1667
+#: common/models.py:1678
msgid "Show expired stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1673
+#: common/models.py:1684
msgid "Show stale stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1674
+#: common/models.py:1685
msgid "Show stale stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1680
+#: common/models.py:1691
msgid "Show pending builds"
msgstr ""
-#: common/models.py:1681
+#: common/models.py:1692
msgid "Show pending builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1687
+#: common/models.py:1698
msgid "Show overdue builds"
msgstr ""
-#: common/models.py:1688
+#: common/models.py:1699
msgid "Show overdue builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1694
+#: common/models.py:1705
msgid "Show outstanding POs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1695
+#: common/models.py:1706
msgid "Show outstanding POs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1701
+#: common/models.py:1712
msgid "Show overdue POs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1702
+#: common/models.py:1713
msgid "Show overdue POs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1708
+#: common/models.py:1719
msgid "Show outstanding SOs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1709
+#: common/models.py:1720
msgid "Show outstanding SOs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1715
+#: common/models.py:1726
msgid "Show overdue SOs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1716
+#: common/models.py:1727
msgid "Show overdue SOs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1722
+#: common/models.py:1733
msgid "Show News"
msgstr ""
-#: common/models.py:1723
+#: common/models.py:1734
msgid "Show news on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1729
+#: common/models.py:1740
msgid "Inline label display"
msgstr ""
-#: common/models.py:1730
+#: common/models.py:1741
msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr ""
-#: common/models.py:1736
+#: common/models.py:1747
msgid "Inline report display"
msgstr ""
-#: common/models.py:1737
+#: common/models.py:1748
msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr ""
-#: common/models.py:1743
+#: common/models.py:1754
msgid "Search Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1744
+#: common/models.py:1755
msgid "Display parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1750
+#: common/models.py:1761
msgid "Seach Supplier Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1751
+#: common/models.py:1762
msgid "Display supplier parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1757
+#: common/models.py:1768
msgid "Search Manufacturer Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1758
+#: common/models.py:1769
msgid "Display manufacturer parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1764
+#: common/models.py:1775
msgid "Hide Inactive Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1765
+#: common/models.py:1776
msgid "Excluded inactive parts from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1771
+#: common/models.py:1782
msgid "Search Categories"
msgstr ""
-#: common/models.py:1772
+#: common/models.py:1783
msgid "Display part categories in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1778
+#: common/models.py:1789
msgid "Search Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1779
+#: common/models.py:1790
msgid "Display stock items in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1785
+#: common/models.py:1796
msgid "Hide Unavailable Stock Items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1786
+#: common/models.py:1797
msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1792
+#: common/models.py:1803
msgid "Search Locations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1793
+#: common/models.py:1804
msgid "Display stock locations in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1799
+#: common/models.py:1810
msgid "Search Companies"
msgstr ""
-#: common/models.py:1800
+#: common/models.py:1811
msgid "Display companies in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1806
+#: common/models.py:1817
msgid "Search Build Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1807
+#: common/models.py:1818
msgid "Display build orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1813
+#: common/models.py:1824
msgid "Search Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1814
+#: common/models.py:1825
msgid "Display purchase orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1820
+#: common/models.py:1831
msgid "Exclude Inactive Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1821
+#: common/models.py:1832
msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1827
+#: common/models.py:1838
msgid "Search Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1828
+#: common/models.py:1839
msgid "Display sales orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1834
+#: common/models.py:1845
msgid "Exclude Inactive Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1835
+#: common/models.py:1846
msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1841
+#: common/models.py:1852
msgid "Search Preview Results"
msgstr ""
-#: common/models.py:1842
+#: common/models.py:1853
msgid "Number of results to show in each section of the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1848
+#: common/models.py:1859
msgid "Show Quantity in Forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1849
+#: common/models.py:1860
msgid "Display available part quantity in some forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1855
+#: common/models.py:1866
msgid "Escape Key Closes Forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1856
+#: common/models.py:1867
msgid "Use the escape key to close modal forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1862
+#: common/models.py:1873
msgid "Fixed Navbar"
msgstr ""
-#: common/models.py:1863
+#: common/models.py:1874
msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen"
msgstr ""
-#: common/models.py:1869
+#: common/models.py:1880
msgid "Date Format"
msgstr ""
-#: common/models.py:1870
+#: common/models.py:1881
msgid "Preferred format for displaying dates"
msgstr ""
-#: common/models.py:1884 part/templates/part/detail.html:41
+#: common/models.py:1895 part/templates/part/detail.html:41
msgid "Part Scheduling"
msgstr ""
-#: common/models.py:1885
+#: common/models.py:1896
msgid "Display part scheduling information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1891 part/templates/part/detail.html:61
-#: templates/js/translated/part.js:797
+#: common/models.py:1902 part/templates/part/detail.html:61
+#: templates/js/translated/part.js:805
msgid "Part Stocktake"
msgstr ""
-#: common/models.py:1892
+#: common/models.py:1903
msgid "Display part stocktake information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1898
+#: common/models.py:1909
msgid "Table String Length"
msgstr ""
-#: common/models.py:1899
+#: common/models.py:1910
msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1963
+#: common/models.py:1974
msgid "Price break quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:1970 company/serializers.py:397 order/models.py:975
-#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1391
+#: common/models.py:1981 company/serializers.py:397 order/models.py:975
+#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1399
#: templates/js/translated/pricing.js:595
msgid "Price"
msgstr ""
-#: common/models.py:1971
+#: common/models.py:1982
msgid "Unit price at specified quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:2131 common/models.py:2309
+#: common/models.py:2142 common/models.py:2320
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: common/models.py:2132
+#: common/models.py:2143
msgid "Endpoint at which this webhook is received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2141
+#: common/models.py:2152
msgid "Name for this webhook"
msgstr ""
-#: common/models.py:2146 part/admin.py:36 part/models.py:985
+#: common/models.py:2157 part/admin.py:36 part/models.py:985
#: plugin/models.py:100 templates/js/translated/table_filters.js:34
#: templates/js/translated/table_filters.js:116
#: templates/js/translated/table_filters.js:344
@@ -2897,97 +2898,97 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr ""
-#: common/models.py:2147
+#: common/models.py:2158
msgid "Is this webhook active"
msgstr ""
-#: common/models.py:2161
+#: common/models.py:2172
msgid "Token"
msgstr ""
-#: common/models.py:2162
+#: common/models.py:2173
msgid "Token for access"
msgstr ""
-#: common/models.py:2169
+#: common/models.py:2180
msgid "Secret"
msgstr ""
-#: common/models.py:2170
+#: common/models.py:2181
msgid "Shared secret for HMAC"
msgstr ""
-#: common/models.py:2276
+#: common/models.py:2287
msgid "Message ID"
msgstr ""
-#: common/models.py:2277
+#: common/models.py:2288
msgid "Unique identifier for this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2285
+#: common/models.py:2296
msgid "Host"
msgstr ""
-#: common/models.py:2286
+#: common/models.py:2297
msgid "Host from which this message was received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2293
+#: common/models.py:2304
msgid "Header"
msgstr ""
-#: common/models.py:2294
+#: common/models.py:2305
msgid "Header of this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2300
+#: common/models.py:2311
msgid "Body"
msgstr ""
-#: common/models.py:2301
+#: common/models.py:2312
msgid "Body of this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2310
+#: common/models.py:2321
msgid "Endpoint on which this message was received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2315
+#: common/models.py:2326
msgid "Worked on"
msgstr ""
-#: common/models.py:2316
+#: common/models.py:2327
msgid "Was the work on this message finished?"
msgstr ""
-#: common/models.py:2470
+#: common/models.py:2481
msgid "Id"
msgstr ""
-#: common/models.py:2476 templates/js/translated/news.js:35
+#: common/models.py:2487 templates/js/translated/news.js:35
msgid "Title"
msgstr ""
-#: common/models.py:2486 templates/js/translated/news.js:51
+#: common/models.py:2497 templates/js/translated/news.js:51
msgid "Published"
msgstr ""
-#: common/models.py:2491 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
+#: common/models.py:2502 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:33
#: templates/js/translated/news.js:47
msgid "Author"
msgstr ""
-#: common/models.py:2496 templates/js/translated/news.js:43
+#: common/models.py:2507 templates/js/translated/news.js:43
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: common/models.py:2501
+#: common/models.py:2512
msgid "Read"
msgstr ""
-#: common/models.py:2502
+#: common/models.py:2513
msgid "Was this news item read?"
msgstr ""
@@ -3180,7 +3181,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:533
#: templates/js/translated/company.js:685
#: templates/js/translated/company.js:976 templates/js/translated/order.js:2320
-#: templates/js/translated/part.js:1313
+#: templates/js/translated/part.js:1321
msgid "MPN"
msgstr ""
@@ -3210,7 +3211,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:370
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:95
#: stock/models.py:2177 templates/js/translated/company.js:582
-#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1135
+#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1143
#: templates/js/translated/stock.js:1405
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -3222,7 +3223,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:377 part/admin.py:26 part/models.py:952
#: part/models.py:3194 part/templates/part/part_base.html:286
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:396
-#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1141
+#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1149
msgid "Units"
msgstr ""
@@ -3242,7 +3243,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:304
#: templates/js/translated/company.js:437
#: templates/js/translated/company.js:930 templates/js/translated/order.js:2051
-#: templates/js/translated/part.js:1281 templates/js/translated/pricing.js:472
+#: templates/js/translated/part.js:1289 templates/js/translated/pricing.js:472
#: templates/js/translated/table_filters.js:451
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -3254,7 +3255,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:504 company/templates/company/supplier_part.html:146
#: part/bom.py:286 part/bom.py:314 part/serializers.py:365
#: templates/js/translated/company.js:303 templates/js/translated/order.js:2307
-#: templates/js/translated/part.js:1299 templates/js/translated/pricing.js:484
+#: templates/js/translated/part.js:1307 templates/js/translated/pricing.js:484
msgid "SKU"
msgstr ""
@@ -3306,7 +3307,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:997 templates/js/translated/order.js:852
#: templates/js/translated/order.js:1287 templates/js/translated/order.js:1542
#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/order.js:2368
-#: templates/js/translated/part.js:1331 templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/part.js:1339 templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Pack Quantity"
msgstr ""
@@ -3326,8 +3327,8 @@ msgstr ""
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
#: templates/email/low_stock_notification.html:18
#: templates/js/translated/bom.js:1125 templates/js/translated/build.js:1884
-#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:601
-#: templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/part.js:607
#: templates/js/translated/table_filters.js:206
msgid "Available"
msgstr ""
@@ -3420,7 +3421,7 @@ msgid "Phone"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:206
-#: part/templates/part/part_base.html:525
+#: part/templates/part/part_base.html:532
msgid "Remove Image"
msgstr ""
@@ -3429,19 +3430,19 @@ msgid "Remove associated image from this company"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:209
-#: part/templates/part/part_base.html:528
+#: part/templates/part/part_base.html:535
#: templates/InvenTree/settings/user.html:87
#: templates/InvenTree/settings/user.html:149
msgid "Remove"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:238
-#: part/templates/part/part_base.html:557
+#: part/templates/part/part_base.html:564
msgid "Upload Image"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:253
-#: part/templates/part/part_base.html:612
+#: part/templates/part/part_base.html:619
msgid "Download Image"
msgstr ""
@@ -3595,8 +3596,8 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:136
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:183
#: part/templates/part/detail.html:392 part/templates/part/detail.html:422
-#: templates/js/translated/forms.js:504 templates/js/translated/helpers.js:36
-#: templates/js/translated/part.js:303 templates/js/translated/stock.js:187
+#: templates/js/translated/forms.js:505 templates/js/translated/helpers.js:36
+#: templates/js/translated/part.js:306 templates/js/translated/stock.js:187
#: users/models.py:225
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -3620,7 +3621,7 @@ msgid "Delete parameters"
msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:245
-#: part/templates/part/detail.html:869
+#: part/templates/part/detail.html:873
msgid "Add Parameter"
msgstr ""
@@ -3769,8 +3770,8 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/stock_app_base.html:10
#: templates/InvenTree/search.html:153
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:47
-#: templates/js/translated/part.js:1023 templates/js/translated/part.js:1624
-#: templates/js/translated/part.js:1780 templates/js/translated/stock.js:993
+#: templates/js/translated/part.js:1031 templates/js/translated/part.js:1632
+#: templates/js/translated/part.js:1788 templates/js/translated/stock.js:993
#: templates/js/translated/stock.js:1802 templates/navbar.html:31
msgid "Stock"
msgstr ""
@@ -3907,7 +3908,7 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:182
#: templates/email/overdue_purchase_order.html:15
#: templates/js/translated/order.js:640 templates/js/translated/order.js:1208
-#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1258
+#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1266
#: templates/js/translated/pricing.js:756 templates/js/translated/stock.js:1957
#: templates/js/translated/stock.js:2591
msgid "Purchase Order"
@@ -4079,7 +4080,7 @@ msgstr ""
#: order/models.py:1046 order/templates/order/order_base.html:178
#: templates/js/translated/order.js:1713 templates/js/translated/order.js:2436
-#: templates/js/translated/part.js:1375 templates/js/translated/part.js:1407
+#: templates/js/translated/part.js:1383 templates/js/translated/part.js:1415
#: templates/js/translated/table_filters.js:366
msgid "Received"
msgstr ""
@@ -4136,7 +4137,7 @@ msgid "User who checked this shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1257 order/models.py:1442 order/serializers.py:1221
-#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:314
+#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:327
msgid "Shipment"
msgstr ""
@@ -4681,7 +4682,7 @@ msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}"
msgstr ""
#: part/admin.py:19 part/admin.py:252 part/models.py:3328 stock/admin.py:84
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:212
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:214
msgid "Part ID"
msgstr ""
@@ -4694,13 +4695,13 @@ msgid "Part Description"
msgstr ""
#: part/admin.py:22 part/models.py:853 part/templates/part/part_base.html:272
-#: templates/js/translated/part.js:1009 templates/js/translated/part.js:1737
+#: templates/js/translated/part.js:1017 templates/js/translated/part.js:1745
#: templates/js/translated/stock.js:1768
msgid "IPN"
msgstr ""
#: part/admin.py:23 part/models.py:861 part/templates/part/part_base.html:279
-#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1014
+#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1022
msgid "Revision"
msgstr ""
@@ -4710,7 +4711,7 @@ msgid "Keywords"
msgstr ""
#: part/admin.py:28 part/admin.py:172
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:338
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:351
msgid "Category ID"
msgstr ""
@@ -4738,8 +4739,8 @@ msgstr ""
#: part/admin.py:48 part/bom.py:178 part/templates/part/part_base.html:213
#: templates/js/translated/bom.js:1163 templates/js/translated/build.js:1936
-#: templates/js/translated/part.js:591 templates/js/translated/part.js:611
-#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1805
+#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
+#: templates/js/translated/part.js:1635 templates/js/translated/part.js:1813
#: templates/js/translated/table_filters.js:68
msgid "On Order"
msgstr ""
@@ -4755,8 +4756,8 @@ msgid "Allocated"
msgstr ""
#: part/admin.py:51 part/templates/part/part_base.html:244
-#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
-#: templates/js/translated/part.js:1631 templates/js/translated/part.js:1812
+#: templates/js/translated/part.js:597 templates/js/translated/part.js:617
+#: templates/js/translated/part.js:1639 templates/js/translated/part.js:1820
msgid "Building"
msgstr ""
@@ -4787,7 +4788,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/category_sidebar.html:9
#: templates/InvenTree/index.html:85 templates/InvenTree/search.html:84
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:43
-#: templates/js/translated/part.js:2321 templates/js/translated/search.js:146
+#: templates/js/translated/part.js:2329 templates/js/translated/search.js:146
#: templates/navbar.html:24 users/models.py:38
msgid "Parts"
msgstr ""
@@ -4966,7 +4967,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:263
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:276
#: templates/js/translated/notification.js:50
-#: templates/js/translated/part.js:1759 templates/js/translated/part.js:2026
+#: templates/js/translated/part.js:1767 templates/js/translated/part.js:2034
msgid "Category"
msgstr ""
@@ -5062,9 +5063,13 @@ msgstr ""
msgid "Creation User"
msgstr ""
+#: part/models.py:1006
+msgid "User responsible for this part"
+msgstr ""
+
#: part/models.py:1010 part/templates/part/part_base.html:345
#: stock/templates/stock/item_base.html:445
-#: templates/js/translated/part.js:1876
+#: templates/js/translated/part.js:1884
msgid "Last Stocktake"
msgstr ""
@@ -5208,7 +5213,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:97
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:63
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:38
-#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:862
+#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:870
#: templates/js/translated/pricing.js:778
#: templates/js/translated/pricing.js:899 templates/js/translated/stock.js:2519
msgid "Date"
@@ -5234,7 +5239,7 @@ msgstr ""
msgid "Test with this name already exists for this part"
msgstr ""
-#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2372
+#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2380
msgid "Test Name"
msgstr ""
@@ -5250,7 +5255,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter description for this test"
msgstr ""
-#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2381
+#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2389
#: templates/js/translated/table_filters.js:330
msgid "Required"
msgstr ""
@@ -5259,7 +5264,7 @@ msgstr ""
msgid "Is this test required to pass?"
msgstr ""
-#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2389
+#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2397
msgid "Requires Value"
msgstr ""
@@ -5267,7 +5272,7 @@ msgstr ""
msgid "Does this test require a value when adding a test result?"
msgstr ""
-#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2396
+#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2404
msgid "Requires Attachment"
msgstr ""
@@ -5543,7 +5548,7 @@ msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
msgstr ""
#: part/serializers.py:562 part/templates/part/copy_part.html:9
-#: templates/js/translated/part.js:382
+#: templates/js/translated/part.js:385
msgid "Duplicate Part"
msgstr ""
@@ -5567,83 +5572,83 @@ msgstr ""
msgid "Add initial supplier information for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:801
+#: part/serializers.py:802
msgid "Update"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:802
+#: part/serializers.py:803
msgid "Update pricing for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1112
+#: part/serializers.py:1113
msgid "Select part to copy BOM from"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1120
+#: part/serializers.py:1121
msgid "Remove Existing Data"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1121
+#: part/serializers.py:1122
msgid "Remove existing BOM items before copying"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1126
+#: part/serializers.py:1127
msgid "Include Inherited"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1127
+#: part/serializers.py:1128
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1132
+#: part/serializers.py:1133
msgid "Skip Invalid Rows"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1133
+#: part/serializers.py:1134
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1138
+#: part/serializers.py:1139
msgid "Copy Substitute Parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1139
+#: part/serializers.py:1140
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1179
+#: part/serializers.py:1180
msgid "Clear Existing BOM"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1180
+#: part/serializers.py:1181
msgid "Delete existing BOM items before uploading"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1210
+#: part/serializers.py:1211
msgid "No part column specified"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1253
+#: part/serializers.py:1254
msgid "Multiple matching parts found"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1256
+#: part/serializers.py:1257
msgid "No matching part found"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1259
+#: part/serializers.py:1260
msgid "Part is not designated as a component"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1268
+#: part/serializers.py:1269
msgid "Quantity not provided"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1276
+#: part/serializers.py:1277
msgid "Invalid quantity"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1297
+#: part/serializers.py:1298
msgid "At least one BOM item is required"
msgstr ""
@@ -6046,13 +6051,13 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:148
#: templates/js/translated/company.js:660
#: templates/js/translated/company.js:921
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:204
-#: templates/js/translated/part.js:655 templates/js/translated/part.js:1001
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:206
+#: templates/js/translated/part.js:663 templates/js/translated/part.js:1009
msgid "Inactive"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:165
-#: part/templates/part/part_base.html:680
+#: part/templates/part/part_base.html:687
msgid "Show Part Details"
msgstr ""
@@ -6080,7 +6085,7 @@ msgid "Minimum stock level"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:330 templates/js/translated/bom.js:1039
-#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1850
+#: templates/js/translated/part.js:1052 templates/js/translated/part.js:1858
#: templates/js/translated/pricing.js:365
#: templates/js/translated/pricing.js:1003
msgid "Price Range"
@@ -6095,23 +6100,23 @@ msgstr ""
msgid "Search for serial number"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:463
+#: part/templates/part/part_base.html:470
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:509
+#: part/templates/part/part_base.html:516
msgid "Calculate"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:526
+#: part/templates/part/part_base.html:533
msgid "Remove associated image from this part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:578
+#: part/templates/part/part_base.html:585
msgid "No matching images found"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:674
+#: part/templates/part/part_base.html:681
msgid "Hide Part Details"
msgstr ""
@@ -6258,8 +6263,8 @@ msgstr ""
msgid "Add Sell Price Break"
msgstr ""
-#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:617
-#: templates/js/translated/part.js:1619 templates/js/translated/part.js:1621
+#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:625
+#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1629
msgid "No Stock"
msgstr ""
@@ -6693,7 +6698,7 @@ msgstr ""
#: stock/models.py:706 stock/templates/stock/item_base.html:320
#: templates/js/translated/build.js:479 templates/js/translated/build.js:635
#: templates/js/translated/build.js:1245 templates/js/translated/build.js:1746
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:118
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
#: templates/js/translated/order.js:122 templates/js/translated/order.js:3641
#: templates/js/translated/order.js:3728 templates/js/translated/stock.js:521
msgid "Serial Number"
@@ -6727,14 +6732,14 @@ msgid "Installed Items"
msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:137
-#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:724
+#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:732
#: templates/js/translated/stock.js:641 templates/js/translated/stock.js:811
#: templates/js/translated/stock.js:2768
msgid "Serial"
msgstr ""
#: stock/admin.py:23 stock/admin.py:90
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:159
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:161
msgid "Location ID"
msgstr ""
@@ -6751,7 +6756,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock Item ID"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:418
+#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:431
msgid "Supplier Part ID"
msgstr ""
@@ -6772,7 +6777,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed In"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:177
+#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:179
msgid "Build ID"
msgstr ""
@@ -8341,7 +8346,7 @@ msgstr ""
msgid "Please confirm that %(email)s is an email address for user %(user_display)s."
msgstr ""
-#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:707
+#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:708
msgid "Confirm"
msgstr ""
@@ -8582,7 +8587,7 @@ msgid "Click on the following link to view this part"
msgstr ""
#: templates/email/low_stock_notification.html:19
-#: templates/js/translated/part.js:2701
+#: templates/js/translated/part.js:2709
msgid "Minimum Quantity"
msgstr ""
@@ -8955,7 +8960,7 @@ msgid "Includes variant and substitute stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:1152 templates/js/translated/build.js:1924
-#: templates/js/translated/part.js:1036 templates/js/translated/part.js:1818
+#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1826
msgid "Includes variant stock"
msgstr ""
@@ -9254,8 +9259,8 @@ msgstr ""
msgid "No builds matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1712
-#: templates/js/translated/part.js:2259 templates/js/translated/stock.js:1732
+#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1720
+#: templates/js/translated/part.js:2267 templates/js/translated/stock.js:1732
#: templates/js/translated/stock.js:2431
msgid "Select"
msgstr ""
@@ -9341,34 +9346,34 @@ msgid "No manufacturer parts found"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:652
-#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:639
-#: templates/js/translated/part.js:993
+#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:1001
msgid "Template part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:656
-#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:643
-#: templates/js/translated/part.js:997
+#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:1005
msgid "Assembled part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1116
+#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1124
msgid "No parameters found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1158
+#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1166
msgid "Edit parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1159
+#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1167
msgid "Delete parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1176
+#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1184
msgid "Edit Parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1188
+#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1196
msgid "Delete Parameter"
msgstr ""
@@ -9448,61 +9453,61 @@ msgstr ""
msgid "Create filter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:372 templates/js/translated/forms.js:387
-#: templates/js/translated/forms.js:401 templates/js/translated/forms.js:415
+#: templates/js/translated/forms.js:373 templates/js/translated/forms.js:388
+#: templates/js/translated/forms.js:402 templates/js/translated/forms.js:416
msgid "Action Prohibited"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:374
+#: templates/js/translated/forms.js:375
msgid "Create operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:389
+#: templates/js/translated/forms.js:390
msgid "Update operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:403
+#: templates/js/translated/forms.js:404
msgid "Delete operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:417
+#: templates/js/translated/forms.js:418
msgid "View operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:733
+#: templates/js/translated/forms.js:734
msgid "Keep this form open"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:834
+#: templates/js/translated/forms.js:835
msgid "Enter a valid number"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1336 templates/modals.html:19
+#: templates/js/translated/forms.js:1337 templates/modals.html:19
#: templates/modals.html:43
msgid "Form errors exist"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1790
+#: templates/js/translated/forms.js:1791
msgid "No results found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2006 templates/search.html:29
+#: templates/js/translated/forms.js:2007 templates/search.html:29
msgid "Searching"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2261
+#: templates/js/translated/forms.js:2265
msgid "Clear input"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "File Column"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "Field Name"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2729
+#: templates/js/translated/forms.js:2733
msgid "Select Columns"
msgstr ""
@@ -9635,25 +9640,25 @@ msgstr ""
msgid "Error requesting form data"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:72
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:74
msgid "Company ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:133
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:135
msgid "Stock ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:278
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:303
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:291
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
msgid "Order ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:320
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:329
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:333
msgid "Shipment ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:381
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:394
msgid "Manufacturer Part ID"
msgstr ""
@@ -9881,7 +9886,7 @@ msgstr ""
msgid "Receive Purchase Order Items"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1229
+#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1237
msgid "No purchase orders found"
msgstr ""
@@ -9914,8 +9919,8 @@ msgstr ""
msgid "Total"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1331
-#: templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Total Quantity"
msgstr ""
@@ -9933,11 +9938,11 @@ msgid "Total Price"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:2420 templates/js/translated/order.js:3928
-#: templates/js/translated/part.js:1367
+#: templates/js/translated/part.js:1375
msgid "This line item is overdue"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1412
+#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1420
msgid "Receive line item"
msgstr ""
@@ -10118,302 +10123,306 @@ msgstr ""
msgid "Add Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:210
+#: templates/js/translated/part.js:213
msgid "Copy Category Parameters"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:211
+#: templates/js/translated/part.js:214
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:250
+#: templates/js/translated/part.js:253
msgid "Parent part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:265 templates/js/translated/stock.js:121
+#: templates/js/translated/part.js:268 templates/js/translated/stock.js:121
msgid "Icon (optional) - Explore all available icons on"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:281
+#: templates/js/translated/part.js:284
msgid "Edit Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:294
+#: templates/js/translated/part.js:297
msgid "Are you sure you want to delete this part category?"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:299
+#: templates/js/translated/part.js:302
msgid "Move to parent category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:308
+#: templates/js/translated/part.js:311
msgid "Delete Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:312
+#: templates/js/translated/part.js:315
msgid "Action for parts in this category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:317
+#: templates/js/translated/part.js:320
msgid "Action for child categories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:341
+#: templates/js/translated/part.js:344
msgid "Create Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:346
msgid "Create another part after this one"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:344
+#: templates/js/translated/part.js:347
msgid "Part created successfully"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:372
+#: templates/js/translated/part.js:375
msgid "Edit Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:374
+#: templates/js/translated/part.js:377
msgid "Part edited"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:385
+#: templates/js/translated/part.js:388
msgid "Create Part Variant"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:437
+#: templates/js/translated/part.js:440
msgid "Active Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:438
+#: templates/js/translated/part.js:441
msgid "Part cannot be deleted as it is currently active"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:452
+#: templates/js/translated/part.js:455
msgid "Deleting this part cannot be reversed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:454
+#: templates/js/translated/part.js:457
msgid "Any stock items for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:455
+#: templates/js/translated/part.js:458
msgid "This part will be removed from any Bills of Material"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:456
+#: templates/js/translated/part.js:459
msgid "All manufacturer and supplier information for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:463
+#: templates/js/translated/part.js:466
msgid "Delete Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:499
+#: templates/js/translated/part.js:502
msgid "You are subscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:501
+#: templates/js/translated/part.js:504
msgid "You have subscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:506
+#: templates/js/translated/part.js:509
msgid "Subscribe to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:508
+#: templates/js/translated/part.js:511
msgid "You have unsubscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:525
+#: templates/js/translated/part.js:528
msgid "Validating the BOM will mark each line item as valid"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:535
+#: templates/js/translated/part.js:538
msgid "Validate Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:538
+#: templates/js/translated/part.js:541
msgid "Validated Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:563
+#: templates/js/translated/part.js:566
msgid "Copy Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:587 templates/js/translated/part.js:1800
+#: templates/js/translated/part.js:590 templates/js/translated/part.js:1808
#: templates/js/translated/table_filters.js:496
msgid "Low stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:597
+#: templates/js/translated/part.js:600
msgid "No stock available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:631 templates/js/translated/part.js:985
+#: templates/js/translated/part.js:623
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+#: templates/js/translated/part.js:639 templates/js/translated/part.js:993
msgid "Trackable part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:635 templates/js/translated/part.js:989
+#: templates/js/translated/part.js:643 templates/js/translated/part.js:997
msgid "Virtual part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:655
msgid "Subscribed part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:659
msgid "Salable part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:736
+#: templates/js/translated/part.js:744
msgid "Stock item has not been checked recently"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:744
+#: templates/js/translated/part.js:752
msgid "Update item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:745
+#: templates/js/translated/part.js:753
msgid "Delete item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:846
+#: templates/js/translated/part.js:854
msgid "No stocktake information available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:885 templates/js/translated/part.js:908
+#: templates/js/translated/part.js:893 templates/js/translated/part.js:916
msgid "Edit Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:889 templates/js/translated/part.js:920
+#: templates/js/translated/part.js:897 templates/js/translated/part.js:928
msgid "Delete Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1061
+#: templates/js/translated/part.js:1069
msgid "No variants found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1482
+#: templates/js/translated/part.js:1490
msgid "Delete part relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1506
+#: templates/js/translated/part.js:1514
msgid "Delete Part Relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1573 templates/js/translated/part.js:1911
+#: templates/js/translated/part.js:1581 templates/js/translated/part.js:1919
msgid "No parts found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1767
+#: templates/js/translated/part.js:1775
msgid "No category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1798
+#: templates/js/translated/part.js:1806
msgid "No stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1822
+#: templates/js/translated/part.js:1830
msgid "Allocated to build orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1826
+#: templates/js/translated/part.js:1834
msgid "Allocated to sales orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1935 templates/js/translated/part.js:2178
+#: templates/js/translated/part.js:1943 templates/js/translated/part.js:2186
#: templates/js/translated/stock.js:2390
msgid "Display as list"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1951
+#: templates/js/translated/part.js:1959
msgid "Display as grid"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2017
+#: templates/js/translated/part.js:2025
msgid "Set the part category for the selected parts"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2022
+#: templates/js/translated/part.js:2030
msgid "Set Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2027
+#: templates/js/translated/part.js:2035
msgid "Select Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2040
+#: templates/js/translated/part.js:2048
msgid "Category is required"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2198 templates/js/translated/stock.js:2410
+#: templates/js/translated/part.js:2206 templates/js/translated/stock.js:2410
msgid "Display as tree"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2278
+#: templates/js/translated/part.js:2286
msgid "Load Subcategories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2294
+#: templates/js/translated/part.js:2302
msgid "Subscribed category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2358
+#: templates/js/translated/part.js:2366
msgid "No test templates matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2409 templates/js/translated/stock.js:1337
+#: templates/js/translated/part.js:2417 templates/js/translated/stock.js:1337
msgid "Edit test result"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2410 templates/js/translated/stock.js:1338
+#: templates/js/translated/part.js:2418 templates/js/translated/stock.js:1338
#: templates/js/translated/stock.js:1606
msgid "Delete test result"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2416
+#: templates/js/translated/part.js:2424
msgid "This test is defined for a parent part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2438
+#: templates/js/translated/part.js:2446
msgid "Edit Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2452
+#: templates/js/translated/part.js:2460
msgid "Delete Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2533 templates/js/translated/part.js:2534
+#: templates/js/translated/part.js:2541 templates/js/translated/part.js:2542
msgid "No date specified"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2536
+#: templates/js/translated/part.js:2544
msgid "Specified date is in the past"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2542
+#: templates/js/translated/part.js:2550
msgid "Speculative"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2592
+#: templates/js/translated/part.js:2600
msgid "No scheduling information available for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2598
+#: templates/js/translated/part.js:2606
msgid "Error fetching scheduling information for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2694
+#: templates/js/translated/part.js:2702
msgid "Scheduled Stock Quantities"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2710
+#: templates/js/translated/part.js:2718
msgid "Maximum Quantity"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2755
+#: templates/js/translated/part.js:2763
msgid "Minimum Stock Level"
msgstr ""
diff --git a/InvenTree/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
index a93542e3c4..462997ea3d 100644
--- a/InvenTree/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/InvenTree/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,32 +2,32 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-06 09:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-07 09:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-14 11:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-14 21:04\n"
"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: Spanish, Mexico\n"
-"Language: es_MX\n"
+"Language-Team: Spanish\n"
+"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: inventree\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 452300\n"
-"X-Crowdin-Language: es-MX\n"
+"X-Crowdin-Language: es-ES\n"
"X-Crowdin-File: /[inventree.InvenTree] l10/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 154\n"
#: InvenTree/api.py:61
msgid "API endpoint not found"
-msgstr "endpoint API no encontrado"
+msgstr "\"API Endpoint\" no encontrado"
#: InvenTree/exceptions.py:79
msgid "Error details can be found in the admin panel"
-msgstr "Detalles del error pueden encontrarse en el panel de administración"
+msgstr "Los detalles del error pueden encontrarse en el panel de administración"
#: InvenTree/fields.py:129
msgid "Enter date"
-msgstr "Ingrese la fecha"
+msgstr "Seleccionar una fecha"
#: InvenTree/fields.py:204 build/serializers.py:388
#: build/templates/build/sidebar.html:21 company/models.py:530
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Ingrese la fecha"
#: templates/js/translated/company.js:1023
#: templates/js/translated/order.js:2467 templates/js/translated/order.js:2599
#: templates/js/translated/order.js:3097 templates/js/translated/order.js:4032
-#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:857
+#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:865
#: templates/js/translated/stock.js:1419 templates/js/translated/stock.js:2023
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
@@ -60,31 +60,31 @@ msgstr "El valor proporcionado no coincide con el patrón requerido: "
#: InvenTree/forms.py:135
msgid "Enter password"
-msgstr "Introduzca contraseña"
+msgstr "Introduce la contraseña"
#: InvenTree/forms.py:136
msgid "Enter new password"
-msgstr "Ingrese su nueva contraseña"
+msgstr "Introduce una nueva contraseña"
#: InvenTree/forms.py:145
msgid "Confirm password"
-msgstr "Confirmar la contraseña"
+msgstr "Confirma la contraseña"
#: InvenTree/forms.py:146
msgid "Confirm new password"
-msgstr "Confirmar contraseña nueva"
+msgstr "Confirma la nueva contraseña"
#: InvenTree/forms.py:150
msgid "Old password"
-msgstr "Contraseña vieja"
+msgstr "Contraseña anterior"
#: InvenTree/forms.py:179
msgid "Email (again)"
-msgstr "Email (de nuevo)"
+msgstr "Correo electrónico (de nuevo)"
#: InvenTree/forms.py:183
msgid "Email address confirmation"
-msgstr "Confirmación de dirección de email"
+msgstr "Confirmación de correo electrónico"
#: InvenTree/forms.py:204
msgid "You must type the same email each time."
@@ -92,11 +92,11 @@ msgstr "Debe escribir el mismo correo electrónico cada vez."
#: InvenTree/forms.py:230 InvenTree/forms.py:236
msgid "The provided primary email address is not valid."
-msgstr "La dirección de correo electrónico principal proporcionada no es válida."
+msgstr ""
#: InvenTree/forms.py:242
msgid "The provided email domain is not approved."
-msgstr "El dominio de correo electrónico proporcionado no está aprobado."
+msgstr ""
#: InvenTree/helpers.py:166
msgid "Connection error"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "No se ha proporcionado un número de serie"
#: InvenTree/helpers.py:635
msgid "Duplicate serial"
-msgstr "Serie duplicada"
+msgstr "Número de serie duplicado"
#: InvenTree/helpers.py:668 InvenTree/helpers.py:703
#, python-brace-format
@@ -159,12 +159,12 @@ msgstr "Secuencia de grupo no válida: {g}"
#: InvenTree/helpers.py:753
msgid "No serial numbers found"
-msgstr "Numeros de serie no encontrados"
+msgstr "No se ha encontrado ningún número de serie"
#: InvenTree/helpers.py:756
#, python-brace-format
msgid "Number of unique serial numbers ({s}) must match quantity ({q})"
-msgstr "Número único de número de serie ({s}) debe coincidir con la cantidad ({q})"
+msgstr "El número de números de serie únicos ({s}) debe coincidir con la cantidad ({q})"
#: InvenTree/helpers.py:955
msgid "Remove HTML tags from this value"
@@ -180,15 +180,15 @@ msgstr "Clave de formato especificado desconocida"
#: InvenTree/models.py:251
msgid "Missing required format key"
-msgstr "Falta la clave de formato necesaria"
+msgstr "Falta la clave de formato requerida"
#: InvenTree/models.py:263
msgid "Reference field cannot be empty"
-msgstr "El campo de servidor no puede estar vacío"
+msgstr "El campo de referencia no puede estar vacío"
#: InvenTree/models.py:270
msgid "Reference must match required pattern"
-msgstr "La referencia debe coincidir con la expresión regular {pattern}"
+msgstr "La referencia debe coincidir con el patrón requerido"
#: InvenTree/models.py:306
msgid "Reference number is too large"
@@ -212,14 +212,14 @@ msgstr "Archivo adjunto"
msgid "Select file to attach"
msgstr "Seleccionar archivo para adjuntar"
-#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2481 company/models.py:129
+#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2492 company/models.py:129
#: company/models.py:281 company/models.py:517 order/models.py:85
#: order/models.py:1282 part/admin.py:25 part/models.py:866
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
#: stock/admin.py:102 templates/js/translated/company.js:692
#: templates/js/translated/company.js:1012
-#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1861
+#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1869
msgid "Link"
msgstr "Enlace"
@@ -237,9 +237,9 @@ msgstr "Comentario"
msgid "File comment"
msgstr "Comentario del archivo"
-#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1930
-#: common/models.py:1931 common/models.py:2154 common/models.py:2155
-#: common/models.py:2411 common/models.py:2412 part/models.py:2928
+#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1941
+#: common/models.py:1942 common/models.py:2165 common/models.py:2166
+#: common/models.py:2422 common/models.py:2423 part/models.py:2928
#: part/models.py:3014 part/models.py:3034 plugin/models.py:270
#: plugin/models.py:271
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:96
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Directorio de archivos adjuntos no válido"
#: InvenTree/models.py:467
#, python-brace-format
msgid "Filename contains illegal character '{c}'"
-msgstr "El nombre del archivo contiene el carácter ilegal '{c}'"
+msgstr "El nombre del archivo contiene el carácter no válido '{c}'"
#: InvenTree/models.py:470
msgid "Filename missing extension"
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Error al cambiar el nombre del archivo"
msgid "Invalid choice"
msgstr "Selección no válida"
-#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2140
+#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2151
#: company/models.py:363 label/models.py:101 part/models.py:810
#: part/models.py:3189 plugin/models.py:94 report/models.py:152
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
@@ -292,8 +292,8 @@ msgstr "Selección no válida"
#: templates/js/translated/company.js:581
#: templates/js/translated/company.js:794
#: templates/js/translated/notification.js:71
-#: templates/js/translated/part.js:957 templates/js/translated/part.js:1126
-#: templates/js/translated/part.js:2266 templates/js/translated/stock.js:2437
+#: templates/js/translated/part.js:965 templates/js/translated/part.js:1134
+#: templates/js/translated/part.js:2274 templates/js/translated/stock.js:2437
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
@@ -317,9 +317,9 @@ msgstr "Nombre"
#: templates/js/translated/company.js:703
#: templates/js/translated/company.js:987 templates/js/translated/order.js:2064
#: templates/js/translated/order.js:2301 templates/js/translated/order.js:2875
-#: templates/js/translated/part.js:1019 templates/js/translated/part.js:1469
-#: templates/js/translated/part.js:1743 templates/js/translated/part.js:2302
-#: templates/js/translated/part.js:2377 templates/js/translated/stock.js:1398
+#: templates/js/translated/part.js:1027 templates/js/translated/part.js:1477
+#: templates/js/translated/part.js:1751 templates/js/translated/part.js:2310
+#: templates/js/translated/part.js:2385 templates/js/translated/stock.js:1398
#: templates/js/translated/stock.js:1790 templates/js/translated/stock.js:2469
#: templates/js/translated/stock.js:2529
msgid "Description"
@@ -331,20 +331,20 @@ msgstr "Descripción (opcional)"
#: InvenTree/models.py:573
msgid "parent"
-msgstr "padre"
+msgstr "superior"
#: InvenTree/models.py:580 InvenTree/models.py:581
-#: templates/js/translated/part.js:2311 templates/js/translated/stock.js:2478
+#: templates/js/translated/part.js:2319 templates/js/translated/stock.js:2478
msgid "Path"
msgstr "Ruta"
#: InvenTree/models.py:682
msgid "Barcode Data"
-msgstr "Datos de código de barras"
+msgstr "Hash del Código de barras"
#: InvenTree/models.py:683
msgid "Third party barcode data"
-msgstr "Datos de código de barras de terceros"
+msgstr "Datos del código de barras de terceros"
#: InvenTree/models.py:688 order/serializers.py:477
msgid "Barcode Hash"
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Hash del Código de barras"
#: InvenTree/models.py:689
msgid "Unique hash of barcode data"
-msgstr "Hash único de datos de código de barras"
+msgstr "Hash único de los datos de código de barras"
#: InvenTree/models.py:734
msgid "Existing barcode found"
@@ -360,11 +360,11 @@ msgstr "Código de barras existente encontrado"
#: InvenTree/models.py:787
msgid "Server Error"
-msgstr "Error de Servidor"
+msgstr "Error del servidor"
#: InvenTree/models.py:788
msgid "An error has been logged by the server."
-msgstr "Se ha registrado un error por el servidor."
+msgstr "Un error ha sido registrado por el servidor."
#: InvenTree/serializers.py:58 part/models.py:3534
msgid "Must be a valid number"
@@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "Debe ser un numero valido"
#: InvenTree/serializers.py:294
msgid "Filename"
-msgstr "Nombre de Archivo"
+msgstr "Nombre de archivo"
#: InvenTree/serializers.py:329
msgid "Invalid value"
@@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "Archivo de datos"
#: InvenTree/serializers.py:352
msgid "Select data file for upload"
-msgstr "Seleccione el archivo para subir"
+msgstr "Archivo seleccionado para subir"
#: InvenTree/serializers.py:373
msgid "Unsupported file type"
@@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "El archivo es demasiado grande"
#: InvenTree/serializers.py:400
msgid "No columns found in file"
-msgstr "No hay columnas en el archivo"
+msgstr "No se encontraron columnas en el archivo"
#: InvenTree/serializers.py:403
msgid "No data rows found in file"
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "No se proporcionaron filas de datos"
#: InvenTree/serializers.py:529
msgid "No data columns supplied"
-msgstr "No hay columnas de datos proporcionadas"
+msgstr "No se proporcionaron columnas de datos"
#: InvenTree/serializers.py:606
#, python-brace-format
@@ -427,123 +427,123 @@ msgstr "URL"
#: InvenTree/serializers.py:642
msgid "URL of remote image file"
-msgstr "URL de imagen remota"
+msgstr "URL del archivo de imagen remoto"
#: InvenTree/serializers.py:656
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr "La descarga de imágenes desde la URL remota no está habilitada"
-#: InvenTree/settings.py:691
+#: InvenTree/settings.py:693
msgid "Czech"
msgstr "Checo"
-#: InvenTree/settings.py:692
+#: InvenTree/settings.py:694
msgid "Danish"
msgstr "Danés"
-#: InvenTree/settings.py:693
+#: InvenTree/settings.py:695
msgid "German"
msgstr "Alemán"
-#: InvenTree/settings.py:694
+#: InvenTree/settings.py:696
msgid "Greek"
msgstr "Griego"
-#: InvenTree/settings.py:695
+#: InvenTree/settings.py:697
msgid "English"
msgstr "Inglés"
-#: InvenTree/settings.py:696
+#: InvenTree/settings.py:698
msgid "Spanish"
msgstr "Español"
-#: InvenTree/settings.py:697
+#: InvenTree/settings.py:699
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "Español (México)"
-#: InvenTree/settings.py:698
+#: InvenTree/settings.py:700
msgid "Farsi / Persian"
-msgstr "Farsi / Persa"
+msgstr "Farsi / persa"
-#: InvenTree/settings.py:699
+#: InvenTree/settings.py:701
msgid "French"
msgstr "Francés"
-#: InvenTree/settings.py:700
+#: InvenTree/settings.py:702
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreo"
-#: InvenTree/settings.py:701
+#: InvenTree/settings.py:703
msgid "Hungarian"
msgstr "Húngaro"
-#: InvenTree/settings.py:702
+#: InvenTree/settings.py:704
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
-#: InvenTree/settings.py:703
+#: InvenTree/settings.py:705
msgid "Japanese"
msgstr "Japonés"
-#: InvenTree/settings.py:704
+#: InvenTree/settings.py:706
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
-#: InvenTree/settings.py:705
+#: InvenTree/settings.py:707
msgid "Dutch"
msgstr "Holandés"
-#: InvenTree/settings.py:706
+#: InvenTree/settings.py:708
msgid "Norwegian"
msgstr "Noruego"
-#: InvenTree/settings.py:707
+#: InvenTree/settings.py:709
msgid "Polish"
msgstr "Polaco"
-#: InvenTree/settings.py:708
+#: InvenTree/settings.py:710
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugués"
-#: InvenTree/settings.py:709
-msgid "Portuguese (Brazilian)"
-msgstr "Portugués (Brasileño)"
-
-#: InvenTree/settings.py:710
-msgid "Russian"
-msgstr "Ruso"
-
#: InvenTree/settings.py:711
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Esloveno"
+msgid "Portuguese (Brazilian)"
+msgstr "Português (Brasil)"
#: InvenTree/settings.py:712
-msgid "Swedish"
-msgstr "Sueco"
+msgid "Russian"
+msgstr "Ruso (Русский)"
#: InvenTree/settings.py:713
+msgid "Slovenian"
+msgstr ""
+
+#: InvenTree/settings.py:714
+msgid "Swedish"
+msgstr "Svenska"
+
+#: InvenTree/settings.py:715
msgid "Thai"
msgstr "Tailandés"
-#: InvenTree/settings.py:714
+#: InvenTree/settings.py:716
msgid "Turkish"
-msgstr "Turco"
+msgstr "Türkçe"
-#: InvenTree/settings.py:715
+#: InvenTree/settings.py:717
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamita"
-#: InvenTree/settings.py:716
+#: InvenTree/settings.py:718
msgid "Chinese"
-msgstr "Chino"
+msgstr "Chino (中文)"
#: InvenTree/status.py:98
msgid "Background worker check failed"
-msgstr "Falló la comprobación en segundo plano del worker"
+msgstr "Falló la comprobación en segundo plano"
#: InvenTree/status.py:102
msgid "Email backend not configured"
-msgstr "No se ha configurado el backend de correo"
+msgstr "No se ha configurado un servidor de correo electrónico"
#: InvenTree/status.py:105
msgid "InvenTree system health checks failed"
@@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "Colocado"
#: order/templates/order/order_base.html:143
#: order/templates/order/sales_order_base.html:133
msgid "Complete"
-msgstr "Terminado"
+msgstr "Completado"
#: InvenTree/status_codes.py:102 InvenTree/status_codes.py:142
#: InvenTree/status_codes.py:308
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "Cancelado"
#: InvenTree/status_codes.py:103 InvenTree/status_codes.py:143
#: InvenTree/status_codes.py:183
msgid "Lost"
-msgstr "Perdida"
+msgstr "Perdido"
#: InvenTree/status_codes.py:104 InvenTree/status_codes.py:144
#: InvenTree/status_codes.py:186
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "OK"
#: InvenTree/status_codes.py:180
msgid "Attention needed"
-msgstr "Atención necesaria"
+msgstr "Atención requerida"
#: InvenTree/status_codes.py:181
msgid "Damaged"
@@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Rechazado"
#: InvenTree/status_codes.py:185
msgid "Quarantined"
-msgstr "En cuarentena"
+msgstr "En Cuarentena"
#: InvenTree/status_codes.py:259
msgid "Legacy stock tracking entry"
@@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "Artículo de stock creado"
#: InvenTree/status_codes.py:263
msgid "Edited stock item"
-msgstr "Elemento de stock editado"
+msgstr "Artículo de stock editado"
#: InvenTree/status_codes.py:264
msgid "Assigned serial number"
@@ -642,11 +642,11 @@ msgstr "Ubicación cambiada"
#: InvenTree/status_codes.py:272
msgid "Installed into assembly"
-msgstr "Instalado en el ensamblaje"
+msgstr "Instalado en el ensamblado"
#: InvenTree/status_codes.py:273
msgid "Removed from assembly"
-msgstr "Retirado del ensamblaje"
+msgstr "Eliminado del ensamblado"
#: InvenTree/status_codes.py:275
msgid "Installed component item"
@@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "Artículo del componente instalado"
#: InvenTree/status_codes.py:276
msgid "Removed component item"
-msgstr "Elemento de componente eliminado"
+msgstr "Artículo de componente eliminado"
#: InvenTree/status_codes.py:278
msgid "Split from parent item"
@@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "Separar del elemento principal"
#: InvenTree/status_codes.py:279
msgid "Split child item"
-msgstr "Dividir elemento secundario"
+msgstr "Separar elemento secundario"
#: InvenTree/status_codes.py:281 templates/js/translated/stock.js:2127
msgid "Merged stock items"
@@ -670,27 +670,27 @@ msgstr "Artículos de stock combinados"
#: InvenTree/status_codes.py:283
msgid "Converted to variant"
-msgstr "Convertir a variante"
+msgstr "Convertido a variante"
#: InvenTree/status_codes.py:285 templates/js/translated/table_filters.js:241
msgid "Sent to customer"
-msgstr "Enviar al cliente"
+msgstr "Enviado al cliente"
#: InvenTree/status_codes.py:286
msgid "Returned from customer"
-msgstr "Devolución del cliente"
+msgstr "Devuelto por el cliente"
#: InvenTree/status_codes.py:288
msgid "Build order output created"
-msgstr "Trabajo de ensamblaje creado"
+msgstr "Orden de ensamblado creada"
#: InvenTree/status_codes.py:289
msgid "Build order output completed"
-msgstr "Construir orden de salida completado"
+msgstr "Orden de ensamblado completada"
#: InvenTree/status_codes.py:290
msgid "Consumed by build order"
-msgstr "Consumido por orden de construcción"
+msgstr "Consumido por orden de ensamblado"
#: InvenTree/status_codes.py:292
msgid "Received against purchase order"
@@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "No es un código de moneda válido"
#: InvenTree/validators.py:91
#, python-brace-format
msgid "IPN must match regex pattern {pat}"
-msgstr "El IPN debe coincidir con la expresión regular {pat}"
+msgstr "IPN debe coincidir con el patrón de regex {pat}"
#: InvenTree/validators.py:133 InvenTree/validators.py:149
msgid "Overage value must not be negative"
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "Acerca de InvenTree"
#: build/api.py:228
msgid "Build must be cancelled before it can be deleted"
-msgstr "La compilación debe cancelarse antes de poder ser eliminada"
+msgstr "La construcción debe cancelarse antes de que pueda ser eliminada"
#: build/models.py:106
msgid "Invalid choice for parent build"
@@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "Opción no válida para la construcción padre"
#: templates/email/overdue_build_order.html:15
#: templates/js/translated/build.js:791
msgid "Build Order"
-msgstr "Construir órden"
+msgstr "Petición de Ensamblado"
#: build/models.py:112 build/templates/build/build_base.html:13
#: build/templates/build/index.html:8 build/templates/build/index.html:12
@@ -771,11 +771,11 @@ msgstr "Construir órden"
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:49
#: templates/js/translated/search.js:254 users/models.py:41
msgid "Build Orders"
-msgstr "Construir órdenes"
+msgstr "Peticiones de Ensamblado"
#: build/models.py:155
msgid "Build Order Reference"
-msgstr "Número de orden de construcción o armado"
+msgstr "Referencia de Orden de Ensamblado"
#: build/models.py:156 order/models.py:241 order/models.py:651
#: order/models.py:941 part/admin.py:257 part/models.py:3444
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Referencia"
#: build/models.py:167
msgid "Brief description of the build"
-msgstr "Breve descripción de la construcción o armado"
+msgstr "Breve descripción del ensamblado"
#: build/models.py:175 build/templates/build/build_base.html:172
#: build/templates/build/detail.html:87
@@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "Construcción o Armado Superior"
#: build/models.py:176
msgid "BuildOrder to which this build is allocated"
-msgstr "Orden de Construcción o Armado a la que se asigna"
+msgstr "Construcción de orden a la que se asigna esta versión"
#: build/models.py:181 build/templates/build/build_base.html:80
#: build/templates/build/detail.html:29 company/models.py:685
@@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "Orden de Construcción o Armado a la que se asigna"
#: part/models.py:2960 part/models.py:2975 part/models.py:2994
#: part/models.py:3012 part/models.py:3111 part/models.py:3232
#: part/models.py:3324 part/models.py:3409 part/models.py:3725
-#: part/serializers.py:1111 part/templates/part/part_app_base.html:8
+#: part/serializers.py:1112 part/templates/part/part_app_base.html:8
#: part/templates/part/part_pricing.html:12
#: part/templates/part/upload_bom.html:52
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
@@ -834,14 +834,14 @@ msgstr "Orden de Construcción o Armado a la que se asigna"
#: templates/js/translated/order.js:1206 templates/js/translated/order.js:1710
#: templates/js/translated/order.js:2286 templates/js/translated/order.js:3229
#: templates/js/translated/order.js:3625 templates/js/translated/order.js:3855
-#: templates/js/translated/part.js:1454 templates/js/translated/part.js:1526
-#: templates/js/translated/part.js:1720 templates/js/translated/pricing.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:1462 templates/js/translated/part.js:1534
+#: templates/js/translated/part.js:1728 templates/js/translated/pricing.js:343
#: templates/js/translated/stock.js:617 templates/js/translated/stock.js:782
#: templates/js/translated/stock.js:992 templates/js/translated/stock.js:1746
#: templates/js/translated/stock.js:2555 templates/js/translated/stock.js:2750
#: templates/js/translated/stock.js:2887
msgid "Part"
-msgstr "Parte"
+msgstr "Pieza"
#: build/models.py:189
msgid "Select part to build"
@@ -849,11 +849,11 @@ msgstr "Seleccionar parte a construir o armar"
#: build/models.py:194
msgid "Sales Order Reference"
-msgstr "Referencia de orden de venta"
+msgstr "Referencia de Pedido de Entrega"
#: build/models.py:198
msgid "SalesOrder to which this build is allocated"
-msgstr "Orden de Venta a la que se asigna"
+msgstr "Pedido de Entrega a la que este ensamblaje se asigna"
#: build/models.py:203 build/serializers.py:824
#: templates/js/translated/build.js:2193 templates/js/translated/order.js:3217
@@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "Ubicación de destino"
#: build/models.py:216
msgid "Select location where the completed items will be stored"
-msgstr "Seleccione la ubicación donde se almacenarán los elementos completados"
+msgstr "Seleccione la ubicación donde se almacenarán los artículos completados"
#: build/models.py:220
msgid "Build Quantity"
@@ -878,11 +878,11 @@ msgstr "Cantidad a crear"
#: build/models.py:223
msgid "Number of stock items to build"
-msgstr "Número de objetos existentes a construir"
+msgstr "Número de artículos de stock a ensamblar"
#: build/models.py:227
msgid "Completed items"
-msgstr "Elementos completados"
+msgstr "Artículos completados"
#: build/models.py:229
msgid "Number of stock items which have been completed"
@@ -894,16 +894,16 @@ msgstr "Estado de la construcción"
#: build/models.py:237
msgid "Build status code"
-msgstr "Código de estado de construcción"
+msgstr ""
#: build/models.py:246 build/serializers.py:225 order/serializers.py:455
#: stock/models.py:720 templates/js/translated/order.js:1568
msgid "Batch Code"
-msgstr "Numero de lote"
+msgstr ""
#: build/models.py:250 build/serializers.py:226
msgid "Batch code for this build output"
-msgstr "Número de lote de este producto final"
+msgstr ""
#: build/models.py:253 order/models.py:87 part/models.py:1002
#: part/templates/part/part_base.html:318 templates/js/translated/order.js:2888
@@ -916,37 +916,38 @@ msgstr "Fecha límite de finalización"
#: build/models.py:258
msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date."
-msgstr "Fecha límite para la finalización de la construcción. La construcción estará vencida después de esta fecha."
+msgstr "Fecha límite para la finalización del ensamblado. El ensamblado estará vencido después de esta fecha."
#: build/models.py:261 order/models.py:292
#: templates/js/translated/build.js:2685
msgid "Completion Date"
-msgstr "Fecha de finalización"
+msgstr "Fecha de Finalización"
#: build/models.py:267
msgid "completed by"
-msgstr "terminado por"
+msgstr ""
#: build/models.py:275 templates/js/translated/build.js:2653
msgid "Issued by"
-msgstr "Emitido por"
+msgstr ""
#: build/models.py:276
msgid "User who issued this build order"
-msgstr "El usuario que emitió esta orden"
+msgstr ""
#: build/models.py:284 build/templates/build/build_base.html:193
#: build/templates/build/detail.html:122 order/models.py:101
#: order/templates/order/order_base.html:185
#: order/templates/order/sales_order_base.html:183 part/models.py:1006
+#: part/templates/part/part_base.html:397
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:158
#: templates/js/translated/build.js:2665 templates/js/translated/order.js:2098
msgid "Responsible"
msgstr "Responsable"
#: build/models.py:285
-msgid "User responsible for this build order"
-msgstr "Usuario responsable de esta orden"
+msgid "User or group responsible for this build order"
+msgstr ""
#: build/models.py:290 build/templates/build/detail.html:108
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:107
@@ -954,75 +955,75 @@ msgstr "Usuario responsable de esta orden"
#: part/templates/part/part_base.html:390 stock/models.py:714
#: stock/templates/stock/item_base.html:203
msgid "External Link"
-msgstr "Link externo"
+msgstr "Enlaces Externo"
#: build/models.py:295
msgid "Extra build notes"
-msgstr "Notas adicionales de construcción"
+msgstr ""
#: build/models.py:299
msgid "Build Priority"
-msgstr "Prioridad de construcción"
+msgstr ""
#: build/models.py:302
msgid "Priority of this build order"
-msgstr "Prioridad de esta orden de construcción"
+msgstr ""
#: build/models.py:540
#, python-brace-format
msgid "Build order {build} has been completed"
-msgstr "El pedido {build} ha sido procesado"
+msgstr ""
#: build/models.py:546
msgid "A build order has been completed"
-msgstr "Pedido #[order] ha sido procesado"
+msgstr ""
#: build/models.py:725
msgid "No build output specified"
-msgstr "No se ha especificado salida de construcción"
+msgstr ""
#: build/models.py:728
msgid "Build output is already completed"
-msgstr "La construcción de la salida ya está completa"
+msgstr ""
#: build/models.py:731
msgid "Build output does not match Build Order"
-msgstr "La salida de la construcción no coincide con el orden de construcción"
+msgstr ""
#: build/models.py:1188
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
-msgstr "Item de construcción o armado debe especificar un resultado o salida, ya que la parte maestra está marcada como rastreable"
+msgstr ""
#: build/models.py:1197
#, python-brace-format
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
-msgstr "Cantidad asignada ({q}) no debe exceder la cantidad disponible de stock ({a})"
+msgstr ""
#: build/models.py:1207 order/models.py:1416
msgid "Stock item is over-allocated"
-msgstr "Artículo de stock sobreasignado"
+msgstr ""
#: build/models.py:1213 order/models.py:1419
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
-msgstr "Cantidad asignada debe ser mayor que cero"
+msgstr ""
#: build/models.py:1219
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
-msgstr "La cantidad debe ser 1 para el stock serializado"
+msgstr ""
#: build/models.py:1276
msgid "Selected stock item not found in BOM"
-msgstr "Artículo de stock seleccionado no encontrado en BOM"
+msgstr ""
#: build/models.py:1345 stock/templates/stock/item_base.html:175
#: templates/InvenTree/search.html:139 templates/js/translated/build.js:2581
#: templates/navbar.html:38
msgid "Build"
-msgstr "Construcción o Armado"
+msgstr ""
#: build/models.py:1346
msgid "Build to allocate parts"
-msgstr "Armar para asignar partes"
+msgstr ""
#: build/models.py:1362 build/serializers.py:664 order/serializers.py:1032
#: order/serializers.py:1053 stock/serializers.py:392 stock/serializers.py:758
@@ -1034,18 +1035,18 @@ msgstr "Armar para asignar partes"
#: templates/js/translated/order.js:108 templates/js/translated/order.js:3230
#: templates/js/translated/order.js:3532 templates/js/translated/order.js:3537
#: templates/js/translated/order.js:3632 templates/js/translated/order.js:3724
-#: templates/js/translated/part.js:778 templates/js/translated/stock.js:618
+#: templates/js/translated/part.js:786 templates/js/translated/stock.js:618
#: templates/js/translated/stock.js:783 templates/js/translated/stock.js:2628
msgid "Stock Item"
-msgstr "Artículo de stock"
+msgstr ""
#: build/models.py:1363
msgid "Source stock item"
-msgstr "Producto original de stock"
+msgstr ""
#: build/models.py:1375 build/serializers.py:193
#: build/templates/build/build_base.html:85
-#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1962
+#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1973
#: order/models.py:934 order/models.py:1460 order/serializers.py:1206
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:256
#: part/forms.py:40 part/models.py:2907 part/models.py:3425
@@ -1067,14 +1068,14 @@ msgstr "Producto original de stock"
#: templates/js/translated/build.js:1247 templates/js/translated/build.js:1748
#: templates/js/translated/build.js:2208
#: templates/js/translated/company.js:1164
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:122
#: templates/js/translated/order.js:124 templates/js/translated/order.js:1209
#: templates/js/translated/order.js:2338 templates/js/translated/order.js:2554
#: templates/js/translated/order.js:3231 templates/js/translated/order.js:3551
#: templates/js/translated/order.js:3638 templates/js/translated/order.js:3730
#: templates/js/translated/order.js:3877 templates/js/translated/order.js:4366
-#: templates/js/translated/part.js:780 templates/js/translated/part.js:851
-#: templates/js/translated/part.js:1324 templates/js/translated/part.js:2824
+#: templates/js/translated/part.js:788 templates/js/translated/part.js:859
+#: templates/js/translated/part.js:1332 templates/js/translated/part.js:2832
#: templates/js/translated/pricing.js:355
#: templates/js/translated/pricing.js:448
#: templates/js/translated/pricing.js:496
@@ -1086,55 +1087,55 @@ msgstr "Cantidad"
#: build/models.py:1376
msgid "Stock quantity to allocate to build"
-msgstr "Cantidad de stock a asignar para construir"
+msgstr ""
#: build/models.py:1384
msgid "Install into"
-msgstr "Instalar en"
+msgstr ""
#: build/models.py:1385
msgid "Destination stock item"
-msgstr "Artículo de stock de destino"
+msgstr ""
#: build/serializers.py:138 build/serializers.py:693
#: templates/js/translated/build.js:1235
msgid "Build Output"
-msgstr "Resultado de la construcción o armado"
+msgstr ""
#: build/serializers.py:150
msgid "Build output does not match the parent build"
-msgstr "La salida de construcción no coincide con la construcción padre"
+msgstr ""
#: build/serializers.py:154
msgid "Output part does not match BuildOrder part"
-msgstr "La parte de salida no coincide con la parte de la Orden de Construcción"
+msgstr ""
#: build/serializers.py:158
msgid "This build output has already been completed"
-msgstr "Esta salida de construcción ya ha sido completada"
+msgstr ""
#: build/serializers.py:169
msgid "This build output is not fully allocated"
-msgstr "Esta salida de construcción no está completamente asignada"
+msgstr ""
#: build/serializers.py:194
msgid "Enter quantity for build output"
-msgstr "Ingrese la cantidad para la producción de la construcción"
+msgstr ""
#: build/serializers.py:208 build/serializers.py:684 order/models.py:327
-#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:903
-#: part/serializers.py:1274 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
+#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:904
+#: part/serializers.py:1275 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
#: stock/serializers.py:294
msgid "Quantity must be greater than zero"
-msgstr "La cantidad debe ser mayor que cero"
+msgstr ""
#: build/serializers.py:215
msgid "Integer quantity required for trackable parts"
-msgstr "Cantidad entera requerida para partes rastreables"
+msgstr ""
#: build/serializers.py:218
msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts"
-msgstr "Cantidad entera requerida, ya que la factura de materiales contiene partes rastreables"
+msgstr ""
#: build/serializers.py:232 order/serializers.py:463 order/serializers.py:1210
#: stock/serializers.py:303 templates/js/translated/order.js:1579
@@ -1144,23 +1145,23 @@ msgstr "Números de serie"
#: build/serializers.py:233
msgid "Enter serial numbers for build outputs"
-msgstr "Introduzca los números de serie de salidas de construcción"
+msgstr ""
#: build/serializers.py:246
msgid "Auto Allocate Serial Numbers"
-msgstr "Autoasignar Números de Serie"
+msgstr ""
#: build/serializers.py:247
msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
-msgstr "Asignar automáticamente los elementos requeridos con números de serie coincidentes"
+msgstr ""
#: build/serializers.py:282 stock/api.py:601
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
-msgstr "Los siguientes números seriales ya existen o son inválidos"
+msgstr ""
#: build/serializers.py:331 build/serializers.py:400
msgid "A list of build outputs must be provided"
-msgstr "Debe proporcionarse una lista de salidas de construcción"
+msgstr ""
#: build/serializers.py:370 order/serializers.py:436 order/serializers.py:547
#: stock/serializers.py:314 stock/serializers.py:449 stock/serializers.py:530
@@ -1171,15 +1172,15 @@ msgstr "Debe proporcionarse una lista de salidas de construcción"
#: templates/js/translated/build.js:1760 templates/js/translated/order.js:1606
#: templates/js/translated/order.js:3544 templates/js/translated/order.js:3649
#: templates/js/translated/order.js:3657 templates/js/translated/order.js:3738
-#: templates/js/translated/part.js:779 templates/js/translated/stock.js:619
+#: templates/js/translated/part.js:787 templates/js/translated/stock.js:619
#: templates/js/translated/stock.js:784 templates/js/translated/stock.js:994
#: templates/js/translated/stock.js:1898 templates/js/translated/stock.js:2569
msgid "Location"
-msgstr "Unicación"
+msgstr "Ubicación"
#: build/serializers.py:371
msgid "Location for completed build outputs"
-msgstr "Ubicación para las salidas de construcción completadas"
+msgstr ""
#: build/serializers.py:377 build/templates/build/build_base.html:145
#: build/templates/build/detail.html:62 order/models.py:670
@@ -1194,15 +1195,15 @@ msgstr "Estado"
#: build/serializers.py:383
msgid "Accept Incomplete Allocation"
-msgstr "Aceptar Asignación Incompleta"
+msgstr ""
#: build/serializers.py:384
msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated"
-msgstr "Completar salidas si el inventario no se ha asignado completamente"
+msgstr ""
#: build/serializers.py:453
msgid "Remove Allocated Stock"
-msgstr "Quitar inventario asignado"
+msgstr ""
#: build/serializers.py:454
msgid "Subtract any stock which has already been allocated to this build"
@@ -1210,7 +1211,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:460
msgid "Remove Incomplete Outputs"
-msgstr "Eliminar salidas incompletas"
+msgstr ""
#: build/serializers.py:461
msgid "Delete any build outputs which have not been completed"
@@ -1226,15 +1227,15 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:513
msgid "Overallocated Stock"
-msgstr "Stock sobreasignado"
+msgstr "Existencias sobreasignadas"
#: build/serializers.py:515
msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order"
-msgstr ""
+msgstr "Cómo quieres manejar los artículos extra de stock asignados a la orden de ensamblado"
#: build/serializers.py:525
msgid "Some stock items have been overallocated"
-msgstr ""
+msgstr "Algunos artículos de stock han sido sobreasignados"
#: build/serializers.py:530
msgid "Accept Unallocated"
@@ -1250,7 +1251,7 @@ msgstr "El stock requerido no ha sido completamente asignado"
#: build/serializers.py:546 order/serializers.py:202 order/serializers.py:1100
msgid "Accept Incomplete"
-msgstr "Aceptar incompleto"
+msgstr "Acepta incompleto"
#: build/serializers.py:547
msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed"
@@ -1258,28 +1259,28 @@ msgstr "Aceptar que el número requerido de salidas de construcción no se han c
#: build/serializers.py:557 templates/js/translated/build.js:269
msgid "Required build quantity has not been completed"
-msgstr "La cantidad de construcción requerida aún no se ha completado"
+msgstr ""
#: build/serializers.py:566 templates/js/translated/build.js:253
msgid "Build order has incomplete outputs"
-msgstr "El orden de construcción tiene salidas incompletas"
+msgstr ""
#: build/serializers.py:596 build/serializers.py:641 part/models.py:3561
#: part/models.py:3717
msgid "BOM Item"
-msgstr "Item de Lista de Materiales"
+msgstr ""
#: build/serializers.py:606
msgid "Build output"
-msgstr "Resultado de la construcción o armado"
+msgstr ""
#: build/serializers.py:614
msgid "Build output must point to the same build"
-msgstr "La salida de la construcción debe apuntar a la misma construcción"
+msgstr ""
#: build/serializers.py:655
msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order"
-msgstr "bom_item.part debe apuntar a la misma parte que la orden de construcción"
+msgstr ""
#: build/serializers.py:670 stock/serializers.py:771
msgid "Item must be in stock"
@@ -1288,15 +1289,15 @@ msgstr "El artículo debe estar en stock"
#: build/serializers.py:728 order/serializers.py:1090
#, python-brace-format
msgid "Available quantity ({q}) exceeded"
-msgstr "Cantidad disponible ({q}) excedida"
+msgstr ""
#: build/serializers.py:734
msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts"
-msgstr "La salida de la construcción debe especificarse para la asignación de partes rastreadas"
+msgstr ""
#: build/serializers.py:741
msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts"
-msgstr "La salida de construcción no se puede especificar para la asignación de partes no rastreadas"
+msgstr ""
#: build/serializers.py:746
msgid "This stock item has already been allocated to this build output"
@@ -1304,7 +1305,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:769 order/serializers.py:1374
msgid "Allocation items must be provided"
-msgstr "Debe proporcionarse la adjudicación de artículos"
+msgstr ""
#: build/serializers.py:825
msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)"
@@ -1312,15 +1313,15 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:833
msgid "Exclude Location"
-msgstr "Excluir ubicación"
+msgstr ""
#: build/serializers.py:834
msgid "Exclude stock items from this selected location"
-msgstr "Excluir artículos de stock de esta ubicación seleccionada"
+msgstr ""
#: build/serializers.py:839
msgid "Interchangeable Stock"
-msgstr "Stock intercambiable"
+msgstr ""
#: build/serializers.py:840
msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably"
@@ -1328,7 +1329,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:845
msgid "Substitute Stock"
-msgstr "Sustituir stock"
+msgstr ""
#: build/serializers.py:846
msgid "Allow allocation of substitute parts"
@@ -1336,7 +1337,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:851
msgid "Optional Items"
-msgstr "Elementos opcionales"
+msgstr ""
#: build/serializers.py:852
msgid "Allocate optional BOM items to build order"
@@ -1344,7 +1345,7 @@ msgstr ""
#: build/tasks.py:100
msgid "Stock required for build order"
-msgstr "Stock requerido para la orden de construcción"
+msgstr ""
#: build/tasks.py:118
msgid "Overdue Build Order"
@@ -1359,23 +1360,23 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:28
#: order/templates/order/sales_order_base.html:38
msgid "Print actions"
-msgstr "Imprimir acciones"
+msgstr "Acciones de impresión"
#: build/templates/build/build_base.html:43
msgid "Print build order report"
-msgstr "Imprimir informe de orden de construcción"
+msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:50
msgid "Build actions"
-msgstr "Acciones de construcción o armado"
+msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:54
msgid "Edit Build"
-msgstr "Editar construcción o armado"
+msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:56
msgid "Cancel Build"
-msgstr "Cancelar construcción o armado"
+msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:59
msgid "Duplicate Build"
@@ -1383,46 +1384,46 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:62
msgid "Delete Build"
-msgstr "Eliminar construcción o armado"
+msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:67
#: build/templates/build/build_base.html:68
msgid "Complete Build"
-msgstr "Completar construcción"
+msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:90
msgid "Build Description"
-msgstr "Descripción de Construcción"
+msgstr "Descripción de Ensamblado"
#: build/templates/build/build_base.html:98
msgid "No build outputs have been created for this build order"
-msgstr "No se han creado salidas para esta orden de construcción"
+msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:104
#, python-format
msgid "This Build Order is allocated to Sales Order %(link)s"
-msgstr "Este pedido de construcción está asignado a la orden de venta %(link)s"
+msgstr "Este Pedido de Ensamblaje está asignado a la Petición de Entrega %(link)s"
#: build/templates/build/build_base.html:111
#, python-format
msgid "This Build Order is a child of Build Order %(link)s"
-msgstr "Esta orden de construcción es hijo de la orden de construcción %(link)s"
+msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:118
msgid "Build Order is ready to mark as completed"
-msgstr "Orden de construcción está lista para marcar como completada"
+msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:123
msgid "Build Order cannot be completed as outstanding outputs remain"
-msgstr "La orden de construcción no se puede completar ya que existen salidas pendientes"
+msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:128
msgid "Required build quantity has not yet been completed"
-msgstr "La cantidad de construcción requerida aún no se ha completado"
+msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:133
msgid "Stock has not been fully allocated to this Build Order"
-msgstr "Stock no ha sido asignado completamente a este pedido de construcción"
+msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:154
#: build/templates/build/detail.html:138 order/models.py:947
@@ -1431,14 +1432,14 @@ msgstr "Stock no ha sido asignado completamente a este pedido de construcción"
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:125
#: templates/js/translated/build.js:2677 templates/js/translated/order.js:2085
#: templates/js/translated/order.js:2414 templates/js/translated/order.js:2896
-#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1347
msgid "Target Date"
-msgstr "Fecha objetivo"
+msgstr "Fecha Límite"
#: build/templates/build/build_base.html:159
#, python-format
msgid "This build was due on %(target)s"
-msgstr "Esta construcción vence el %(target)s"
+msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:159
#: build/templates/build/build_base.html:211
@@ -1455,7 +1456,7 @@ msgstr "Vencido"
#: order/templates/order/sales_order_base.html:171
#: templates/js/translated/table_filters.js:428
msgid "Completed"
-msgstr "Completados"
+msgstr "Completado"
#: build/templates/build/build_base.html:179
#: build/templates/build/detail.html:101 order/api.py:1259 order/models.py:1142
@@ -1468,58 +1469,58 @@ msgstr "Completados"
#: templates/email/overdue_sales_order.html:15
#: templates/js/translated/order.js:2842 templates/js/translated/pricing.js:878
msgid "Sales Order"
-msgstr "Orden de Venta"
+msgstr "Pedido de Entrega"
#: build/templates/build/build_base.html:186
#: build/templates/build/detail.html:115
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:152
msgid "Issued By"
-msgstr "Emitido por"
+msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:200
#: build/templates/build/detail.html:94 templates/js/translated/build.js:2602
msgid "Priority"
-msgstr "Prioridad"
+msgstr ""
#: build/templates/build/build_base.html:259
msgid "Delete Build Order"
-msgstr "Eliminar Orden de Trabajo"
+msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:15
msgid "Build Details"
-msgstr "Detalles de Trabajo"
+msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:38
msgid "Stock Source"
-msgstr "Fuente de stock"
+msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:43
msgid "Stock can be taken from any available location."
-msgstr "Las existencias se pueden tomar desde cualquier ubicación disponible."
+msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:49 order/models.py:1060
#: templates/js/translated/order.js:1716 templates/js/translated/order.js:2456
msgid "Destination"
-msgstr "Destinación"
+msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:56
msgid "Destination location not specified"
-msgstr "Se requiere ubicación de destino"
+msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:73
msgid "Allocated Parts"
-msgstr "Partes asignadas"
+msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:80 stock/admin.py:88
#: stock/templates/stock/item_base.html:168
#: templates/js/translated/build.js:1251
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:124
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:126
#: templates/js/translated/stock.js:1060 templates/js/translated/stock.js:1887
#: templates/js/translated/stock.js:2785
#: templates/js/translated/table_filters.js:179
#: templates/js/translated/table_filters.js:270
msgid "Batch"
-msgstr "Lote"
+msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:133
#: order/templates/order/order_base.html:158
@@ -1530,27 +1531,27 @@ msgstr "Creado"
#: build/templates/build/detail.html:144
msgid "No target date set"
-msgstr "Sin fecha objetivo"
+msgstr "Sin fecha límite"
#: build/templates/build/detail.html:153
msgid "Build not complete"
-msgstr "Trabajo incompleto"
+msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:164 build/templates/build/sidebar.html:17
msgid "Child Build Orders"
-msgstr "Órdenes de Trabajo herederas"
+msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:179
msgid "Allocate Stock to Build"
-msgstr "Asignar Stock a Trabajo"
+msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:183 templates/js/translated/build.js:2016
msgid "Unallocate stock"
-msgstr "Desasignar stock"
+msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:184
msgid "Unallocate Stock"
-msgstr "Desasignar stock"
+msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:186
msgid "Automatically allocate stock to build"
@@ -1558,7 +1559,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:187
msgid "Auto Allocate"
-msgstr "Auto asignar"
+msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:189
msgid "Manually allocate stock to build"
@@ -1566,80 +1567,80 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:190 build/templates/build/sidebar.html:8
msgid "Allocate Stock"
-msgstr "Asignar stock"
+msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:193
msgid "Order required parts"
-msgstr "Pedir partes necesarias"
+msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:194
#: company/templates/company/detail.html:37
#: company/templates/company/detail.html:85
#: part/templates/part/category.html:178 templates/js/translated/order.js:1249
msgid "Order Parts"
-msgstr "Partes del pedido"
+msgstr "Pedir Piezas"
#: build/templates/build/detail.html:206
msgid "Untracked stock has been fully allocated for this Build Order"
-msgstr "Stock no ha sido asignado completamente a esta Orden de Trabajo"
+msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:210
msgid "Untracked stock has not been fully allocated for this Build Order"
-msgstr "El stock sin rastrear no ha sido asignado completamente para esta Orden de Trabajo"
+msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:217
msgid "Allocate selected items"
-msgstr "Asignar partes seleccionadas"
+msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:227
msgid "This Build Order does not have any associated untracked BOM items"
-msgstr "Esta Orden de Trabajo no tiene ningún objeto BOM sin seguimiento asociados"
+msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:236
msgid "Incomplete Build Outputs"
-msgstr "Salidas de Trabajo incompletas"
+msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:240
msgid "Create new build output"
-msgstr "Crear nueva salida de trabajo"
+msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:241
msgid "New Build Output"
-msgstr "Nueva Salida de Trabajo"
+msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:255
msgid "Output Actions"
-msgstr "Acciones de salida"
+msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:260
msgid "Complete selected build outputs"
-msgstr "Completa las salidas seleccionadas"
+msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:261
msgid "Complete outputs"
-msgstr "Completar salidas"
+msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:265
msgid "Delete selected build outputs"
-msgstr "Eliminar salidas seleccionadas"
+msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:266
msgid "Delete outputs"
-msgstr "Eliminar salidas"
+msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:274
#: stock/templates/stock/location.html:228 templates/stock_table.html:27
msgid "Printing Actions"
-msgstr "Acciones de impresión"
+msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:278 build/templates/build/detail.html:279
#: stock/templates/stock/location.html:232 templates/stock_table.html:31
msgid "Print labels"
-msgstr "Imprimir Etiquetas"
+msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:301
msgid "Completed Build Outputs"
-msgstr "Salidas de Trabajo Completadas"
+msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:313 build/templates/build/sidebar.html:19
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:151
@@ -1651,80 +1652,80 @@ msgstr "Salidas de Trabajo Completadas"
#: part/templates/part/part_sidebar.html:60 stock/templates/stock/item.html:117
#: stock/templates/stock/stock_sidebar.html:23
msgid "Attachments"
-msgstr "Adjuntos"
+msgstr "Archivos adjuntos"
#: build/templates/build/detail.html:328
msgid "Build Notes"
-msgstr "Notas del Trabajo"
+msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:511
msgid "Allocation Complete"
-msgstr "Asignación completa"
+msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:512
msgid "All untracked stock items have been allocated"
-msgstr "Todos los artículos de stock no rastreados han sido asignados"
+msgstr ""
#: build/templates/build/index.html:18 part/templates/part/detail.html:339
msgid "New Build Order"
-msgstr "Nueva Orden de Trabajo"
+msgstr ""
#: build/templates/build/index.html:37 build/templates/build/index.html:38
msgid "Print Build Orders"
-msgstr "Imprimir Ordenes de Trabajo"
+msgstr ""
#: build/templates/build/sidebar.html:5
msgid "Build Order Details"
-msgstr "Configuración de Pedido de Trabajo"
+msgstr ""
#: build/templates/build/sidebar.html:12
msgid "Incomplete Outputs"
-msgstr "Salidas incompletas"
+msgstr ""
#: build/templates/build/sidebar.html:15
msgid "Completed Outputs"
-msgstr "Salidas completadas"
+msgstr ""
#: common/files.py:62
msgid "Unsupported file format: {ext.upper()}"
-msgstr "Formato de archivo no soportado: {ext.upper()}"
+msgstr ""
#: common/files.py:64
msgid "Error reading file (invalid encoding)"
-msgstr "Error al leer el archivo (codificación inválida)"
+msgstr ""
#: common/files.py:69
msgid "Error reading file (invalid format)"
-msgstr "Error al leer el archivo (formato no válido)"
+msgstr ""
#: common/files.py:71
msgid "Error reading file (incorrect dimension)"
-msgstr "Error leyendo el archivo (dimensión incorrecta)"
+msgstr ""
#: common/files.py:73
msgid "Error reading file (data could be corrupted)"
-msgstr "Error al leer el archivo (los datos podrían estar corruptos)"
+msgstr ""
#: common/forms.py:13
msgid "File"
-msgstr "Archivo"
+msgstr ""
#: common/forms.py:14
msgid "Select file to upload"
-msgstr "Seleccione el archivo a cargar"
+msgstr ""
#: common/forms.py:28
msgid "{name.title()} File"
-msgstr "Archivo {name.title()}"
+msgstr ""
#: common/forms.py:29
#, python-brace-format
msgid "Select {name} file to upload"
-msgstr "Seleccione el archivo {name} para subir"
+msgstr ""
-#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:781
+#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:789
msgid "Updated"
-msgstr "Actualizado"
+msgstr ""
#: common/models.py:66
msgid "Timestamp of last update"
@@ -1732,1262 +1733,1262 @@ msgstr ""
#: common/models.py:495
msgid "Settings key (must be unique - case insensitive)"
-msgstr "Clave de configuración (debe ser única - mayúsculas y minúsculas)"
+msgstr ""
#: common/models.py:497
msgid "Settings value"
-msgstr "Valor de ajuste"
+msgstr ""
#: common/models.py:538
msgid "Chosen value is not a valid option"
-msgstr "El valor elegido no es una opción válida"
+msgstr ""
#: common/models.py:555
msgid "Value must be a boolean value"
-msgstr "El valor debe ser un valor booleano"
+msgstr ""
#: common/models.py:566
msgid "Value must be an integer value"
-msgstr "El valor debe ser un entero"
+msgstr ""
#: common/models.py:611
msgid "Key string must be unique"
-msgstr "Cadena de clave debe ser única"
-
-#: common/models.py:795
-msgid "No group"
-msgstr "Sin grupo"
-
-#: common/models.py:820
-msgid "An empty domain is not allowed."
-msgstr "Un dominio vacío no está permitido."
-
-#: common/models.py:822
-#, python-brace-format
-msgid "Invalid domain name: {domain}"
-msgstr "Nombre de dominio inválido: {domain}"
-
-#: common/models.py:873
-msgid "Restart required"
-msgstr "Reinicio requerido"
-
-#: common/models.py:874
-msgid "A setting has been changed which requires a server restart"
-msgstr "Se ha cambiado una configuración que requiere un reinicio del servidor"
-
-#: common/models.py:881
-msgid "Server Instance Name"
-msgstr "Nombre de la instancia del servidor"
-
-#: common/models.py:883
-msgid "String descriptor for the server instance"
-msgstr "Descriptor de cadena para la instancia del servidor"
-
-#: common/models.py:888
-msgid "Use instance name"
-msgstr "Usar nombre de instancia"
-
-#: common/models.py:889
-msgid "Use the instance name in the title-bar"
-msgstr "Utilice el nombre de la instancia en la barra de título"
-
-#: common/models.py:895
-msgid "Restrict showing `about`"
msgstr ""
-#: common/models.py:896
+#: common/models.py:806
+msgid "No group"
+msgstr ""
+
+#: common/models.py:831
+msgid "An empty domain is not allowed."
+msgstr ""
+
+#: common/models.py:833
+#, python-brace-format
+msgid "Invalid domain name: {domain}"
+msgstr ""
+
+#: common/models.py:884
+msgid "Restart required"
+msgstr ""
+
+#: common/models.py:885
+msgid "A setting has been changed which requires a server restart"
+msgstr ""
+
+#: common/models.py:892
+msgid "Server Instance Name"
+msgstr ""
+
+#: common/models.py:894
+msgid "String descriptor for the server instance"
+msgstr ""
+
+#: common/models.py:899
+msgid "Use instance name"
+msgstr ""
+
+#: common/models.py:900
+msgid "Use the instance name in the title-bar"
+msgstr ""
+
+#: common/models.py:906
+msgid "Restrict showing `about`"
+msgstr "Restringir mostrar 'acerca de'"
+
+#: common/models.py:907
msgid "Show the `about` modal only to superusers"
msgstr ""
-#: common/models.py:902 company/models.py:98 company/models.py:99
+#: common/models.py:913 company/models.py:98 company/models.py:99
msgid "Company name"
msgstr "Nombre de empresa"
-#: common/models.py:903
+#: common/models.py:914
msgid "Internal company name"
msgstr "Nombre interno de empresa"
-#: common/models.py:908
+#: common/models.py:919
msgid "Base URL"
-msgstr "URL Base"
+msgstr ""
-#: common/models.py:909
+#: common/models.py:920
msgid "Base URL for server instance"
-msgstr "URL base para la instancia del servidor"
+msgstr ""
-#: common/models.py:916
+#: common/models.py:927
msgid "Default Currency"
-msgstr "Moneda predeterminada"
+msgstr "Moneda Predeterminada"
-#: common/models.py:917
+#: common/models.py:928
msgid "Select base currency for pricing caluclations"
msgstr ""
-#: common/models.py:924
+#: common/models.py:935
msgid "Download from URL"
-msgstr "Descargar desde URL"
+msgstr ""
-#: common/models.py:925
+#: common/models.py:936
msgid "Allow download of remote images and files from external URL"
-msgstr "Permitir la descarga de imágenes y archivos remotos desde la URL externa"
+msgstr ""
-#: common/models.py:931
+#: common/models.py:942
msgid "Download Size Limit"
-msgstr "Límite de tamaño de descarga"
-
-#: common/models.py:932
-msgid "Maximum allowable download size for remote image"
msgstr ""
#: common/models.py:943
+msgid "Maximum allowable download size for remote image"
+msgstr ""
+
+#: common/models.py:954
msgid "User-agent used to download from URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:944
+#: common/models.py:955
msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)"
msgstr ""
-#: common/models.py:949
+#: common/models.py:960
msgid "Require confirm"
-msgstr "Requiere confirmación"
+msgstr ""
-#: common/models.py:950
+#: common/models.py:961
msgid "Require explicit user confirmation for certain action."
-msgstr "Requiere confirmación explícita del usuario para ciertas acciones."
+msgstr ""
-#: common/models.py:956
+#: common/models.py:967
msgid "Tree Depth"
-msgstr "Profundidad del árbol"
+msgstr ""
-#: common/models.py:957
+#: common/models.py:968
msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed."
msgstr ""
-#: common/models.py:966
+#: common/models.py:977
msgid "Automatic Backup"
-msgstr "Copia de seguridad automática"
+msgstr ""
-#: common/models.py:967
+#: common/models.py:978
msgid "Enable automatic backup of database and media files"
-msgstr "Activar copia de seguridad automática de los archivos de base de datos y medios"
+msgstr ""
-#: common/models.py:973
+#: common/models.py:984
msgid "Days Between Backup"
msgstr ""
-#: common/models.py:974
+#: common/models.py:985
msgid "Specify number of days between automated backup events"
msgstr ""
-#: common/models.py:983
-msgid "Delete Old Tasks"
-msgstr "Eliminar tareas antiguas"
-
-#: common/models.py:984
-msgid "Background task results will be deleted after specified number of days"
-msgstr "Los resultados de las tareas en segundo plano se eliminarán después del número especificado de días"
-
#: common/models.py:994
-msgid "Delete Error Logs"
-msgstr "Borrar registros de errores"
+msgid "Delete Old Tasks"
+msgstr ""
#: common/models.py:995
+msgid "Background task results will be deleted after specified number of days"
+msgstr ""
+
+#: common/models.py:1005
+msgid "Delete Error Logs"
+msgstr ""
+
+#: common/models.py:1006
msgid "Error logs will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1005 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
+#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
#: templates/InvenTree/notifications/history.html:14
#: templates/InvenTree/notifications/notifications.html:77
msgid "Delete Notifications"
-msgstr "Eliminar notificaciones"
-
-#: common/models.py:1006
-msgid "User notifications will be deleted after specified number of days"
-msgstr "Las notificaciones de usuario se eliminarán después del número especificado de días"
-
-#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
-msgid "Barcode Support"
-msgstr "Soporte de código de barras"
-
-#: common/models.py:1017
-msgid "Enable barcode scanner support"
-msgstr "Habilitar soporte para escáner de código de barras"
-
-#: common/models.py:1023
-msgid "Barcode Input Delay"
msgstr ""
-#: common/models.py:1024
-msgid "Barcode input processing delay time"
+#: common/models.py:1017
+msgid "User notifications will be deleted after specified number of days"
+msgstr ""
+
+#: common/models.py:1027 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
+msgid "Barcode Support"
+msgstr ""
+
+#: common/models.py:1028
+msgid "Enable barcode scanner support"
msgstr ""
#: common/models.py:1034
-msgid "Barcode Webcam Support"
+msgid "Barcode Input Delay"
msgstr ""
#: common/models.py:1035
-msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser"
+msgid "Barcode input processing delay time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1041
-msgid "IPN Regex"
-msgstr "Regex IPN"
-
-#: common/models.py:1042
-msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN"
-msgstr "Patrón de expresión regular para IPN de la parte coincidente"
+#: common/models.py:1045
+msgid "Barcode Webcam Support"
+msgstr ""
#: common/models.py:1046
-msgid "Allow Duplicate IPN"
-msgstr "Permitir IPN duplicado"
+msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser"
+msgstr "Permitir escaneo de código de barras a través de webcam en el navegador"
-#: common/models.py:1047
-msgid "Allow multiple parts to share the same IPN"
-msgstr "Permitir que varias partes compartan el mismo IPN"
+#: common/models.py:1052
+msgid "IPN Regex"
+msgstr ""
#: common/models.py:1053
+msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN"
+msgstr ""
+
+#: common/models.py:1057
+msgid "Allow Duplicate IPN"
+msgstr ""
+
+#: common/models.py:1058
+msgid "Allow multiple parts to share the same IPN"
+msgstr ""
+
+#: common/models.py:1064
msgid "Allow Editing IPN"
-msgstr "Permitir editar IPN"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1054
+#: common/models.py:1065
msgid "Allow changing the IPN value while editing a part"
-msgstr "Permite cambiar el valor de IPN mientras se edita una pieza"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1060
+#: common/models.py:1071
msgid "Copy Part BOM Data"
-msgstr "Copiar parte de datos BOM"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1061
+#: common/models.py:1072
msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part"
-msgstr "Copiar datos BOM por defecto al duplicar una parte"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1067
+#: common/models.py:1078
msgid "Copy Part Parameter Data"
-msgstr "Copiar Parámetros de Pieza"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1068
+#: common/models.py:1079
msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part"
-msgstr "Copiar datos de parámetro por defecto al duplicar una parte"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1074
+#: common/models.py:1085
msgid "Copy Part Test Data"
-msgstr "Copiar parte de datos de prueba"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1075
+#: common/models.py:1086
msgid "Copy test data by default when duplicating a part"
-msgstr "Copiar datos de parámetro por defecto al duplicar una parte"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1081
+#: common/models.py:1092
msgid "Copy Category Parameter Templates"
-msgstr "Copiar plantillas de parámetros de categoría"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1082
+#: common/models.py:1093
msgid "Copy category parameter templates when creating a part"
-msgstr "Copiar plantillas de parámetros de categoría al crear una parte"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1088 part/admin.py:41 part/models.py:3234
+#: common/models.py:1099 part/admin.py:41 part/models.py:3234
#: report/models.py:158 templates/js/translated/table_filters.js:38
#: templates/js/translated/table_filters.js:516
msgid "Template"
-msgstr "Plantilla"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1089
+#: common/models.py:1100
msgid "Parts are templates by default"
-msgstr "Las piezas son plantillas por defecto"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1095 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
+#: common/models.py:1106 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
#: templates/js/translated/bom.js:1602
#: templates/js/translated/table_filters.js:196
#: templates/js/translated/table_filters.js:475
msgid "Assembly"
-msgstr "Montaje"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1096
+#: common/models.py:1107
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
-msgstr "Las piezas pueden ser ensambladas desde otros componentes por defecto"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1102 part/admin.py:38 part/models.py:964
+#: common/models.py:1113 part/admin.py:38 part/models.py:964
#: templates/js/translated/table_filters.js:483
msgid "Component"
-msgstr "Componente"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1103
+#: common/models.py:1114
msgid "Parts can be used as sub-components by default"
-msgstr "Las piezas pueden ser usadas como subcomponentes por defecto"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1109 part/admin.py:39 part/models.py:975
+#: common/models.py:1120 part/admin.py:39 part/models.py:975
msgid "Purchaseable"
-msgstr "Comprable"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1110
+#: common/models.py:1121
msgid "Parts are purchaseable by default"
-msgstr "Las piezas son comprables por defecto"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1116 part/admin.py:40 part/models.py:980
+#: common/models.py:1127 part/admin.py:40 part/models.py:980
#: templates/js/translated/table_filters.js:504
msgid "Salable"
-msgstr "Vendible"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1117
+#: common/models.py:1128
msgid "Parts are salable by default"
-msgstr "Las piezas se pueden vender por defecto"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1123 part/admin.py:42 part/models.py:970
+#: common/models.py:1134 part/admin.py:42 part/models.py:970
#: templates/js/translated/table_filters.js:46
#: templates/js/translated/table_filters.js:120
#: templates/js/translated/table_filters.js:520
msgid "Trackable"
-msgstr "Rastreable"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1124
+#: common/models.py:1135
msgid "Parts are trackable by default"
-msgstr "Las piezas son rastreables por defecto"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1130 part/admin.py:43 part/models.py:990
+#: common/models.py:1141 part/admin.py:43 part/models.py:990
#: part/templates/part/part_base.html:156
#: templates/js/translated/table_filters.js:42
#: templates/js/translated/table_filters.js:524
msgid "Virtual"
-msgstr "Virtual"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1131
+#: common/models.py:1142
msgid "Parts are virtual by default"
-msgstr "Las piezas son virtuales por defecto"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1137
+#: common/models.py:1148
msgid "Show Import in Views"
-msgstr "Mostrar importación en vistas"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1138
+#: common/models.py:1149
msgid "Display the import wizard in some part views"
-msgstr "Mostrar el asistente de importación en algunas vistas de partes"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1144
+#: common/models.py:1155
msgid "Show related parts"
-msgstr "Mostrar piezas relacionadas"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1145
+#: common/models.py:1156
msgid "Display related parts for a part"
-msgstr "Mostrar partes relacionadas para una pieza"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1151
+#: common/models.py:1162
msgid "Initial Stock Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1152
+#: common/models.py:1163
msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1158 templates/js/translated/part.js:73
+#: common/models.py:1169 templates/js/translated/part.js:73
msgid "Initial Supplier Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1159
+#: common/models.py:1170
msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1165
+#: common/models.py:1176
msgid "Part Name Display Format"
-msgstr "Formato de visualización de Nombre de Parte"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1166
+#: common/models.py:1177
msgid "Format to display the part name"
-msgstr "Formato para mostrar el nombre de la pieza"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1173
+#: common/models.py:1184
msgid "Part Category Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1174
+#: common/models.py:1185
msgid "Part category default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1179
-msgid "Pricing Decimal Places"
-msgstr "Lugares decimales en el precio"
-
-#: common/models.py:1180
-msgid "Number of decimal places to display when rendering pricing data"
-msgstr ""
-
#: common/models.py:1190
-msgid "Use Supplier Pricing"
+msgid "Pricing Decimal Places"
msgstr ""
#: common/models.py:1191
+msgid "Number of decimal places to display when rendering pricing data"
+msgstr ""
+
+#: common/models.py:1201
+msgid "Use Supplier Pricing"
+msgstr ""
+
+#: common/models.py:1202
msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1197
+#: common/models.py:1208
msgid "Purchase History Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1198
+#: common/models.py:1209
msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks"
-msgstr "El precio histórico de compra anula los descuentos de precios del proveedor"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1204
+#: common/models.py:1215
msgid "Use Stock Item Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1205
+#: common/models.py:1216
msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1211
+#: common/models.py:1222
msgid "Stock Item Pricing Age"
msgstr ""
-#: common/models.py:1212
+#: common/models.py:1223
msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1222
+#: common/models.py:1233
msgid "Use Variant Pricing"
-msgstr "Usar precios variantes"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1223
+#: common/models.py:1234
msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1229
+#: common/models.py:1240
msgid "Active Variants Only"
-msgstr "Solo variantes activas"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1230
+#: common/models.py:1241
msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1236
+#: common/models.py:1247
msgid "Pricing Rebuild Time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1237
+#: common/models.py:1248
msgid "Number of days before part pricing is automatically updated"
+msgstr "Número de días antes de que el precio de la pieza se actualice automáticamente"
+
+#: common/models.py:1249 common/models.py:1372
+msgid "days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1238 common/models.py:1361
-msgid "days"
-msgstr "días"
-
-#: common/models.py:1247
+#: common/models.py:1258
msgid "Internal Prices"
-msgstr "Precios internos"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1248
+#: common/models.py:1259
msgid "Enable internal prices for parts"
-msgstr "Habilitar precios internos para piezas"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1254
+#: common/models.py:1265
msgid "Internal Price Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1255
+#: common/models.py:1266
msgid "If available, internal prices override price range calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1261
+#: common/models.py:1272
msgid "Enable label printing"
-msgstr "Habilitar impresión de etiquetas"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1262
+#: common/models.py:1273
msgid "Enable label printing from the web interface"
-msgstr "Habilitar impresión de etiquetas desde la interfaz web"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1268
+#: common/models.py:1279
msgid "Label Image DPI"
-msgstr "PPP de la imagen de etiqueta"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1269
+#: common/models.py:1280
msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins"
msgstr ""
-#: common/models.py:1278
+#: common/models.py:1289
msgid "Enable Reports"
-msgstr "Habilitar informes"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1279
+#: common/models.py:1290
msgid "Enable generation of reports"
-msgstr "Habilitar generación de informes"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1285 templates/stats.html:25
+#: common/models.py:1296 templates/stats.html:25
msgid "Debug Mode"
-msgstr "Modo de depuración"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1286
+#: common/models.py:1297
msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)"
-msgstr "Generar informes en modo de depuración (salida HTML)"
-
-#: common/models.py:1292
-msgid "Page Size"
-msgstr "Tamaño de página"
-
-#: common/models.py:1293
-msgid "Default page size for PDF reports"
-msgstr "Tamaño de página predeterminado para informes PDF"
+msgstr ""
#: common/models.py:1303
-msgid "Enable Test Reports"
+msgid "Page Size"
msgstr ""
#: common/models.py:1304
-msgid "Enable generation of test reports"
-msgstr "Habilitar generación de informes de prueba"
+msgid "Default page size for PDF reports"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1310
+#: common/models.py:1314
+msgid "Enable Test Reports"
+msgstr ""
+
+#: common/models.py:1315
+msgid "Enable generation of test reports"
+msgstr ""
+
+#: common/models.py:1321
msgid "Attach Test Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1311
+#: common/models.py:1322
msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item"
msgstr ""
-#: common/models.py:1317
+#: common/models.py:1328
msgid "Globally Unique Serials"
msgstr ""
-#: common/models.py:1318
+#: common/models.py:1329
msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique"
msgstr ""
-#: common/models.py:1324
+#: common/models.py:1335
msgid "Autofill Serial Numbers"
msgstr ""
-#: common/models.py:1325
+#: common/models.py:1336
msgid "Autofill serial numbers in forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1331
+#: common/models.py:1342
msgid "Delete Depleted Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1332
+#: common/models.py:1343
msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted"
msgstr ""
-#: common/models.py:1338
+#: common/models.py:1349
msgid "Batch Code Template"
msgstr ""
-#: common/models.py:1339
+#: common/models.py:1350
msgid "Template for generating default batch codes for stock items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1344
+#: common/models.py:1355
msgid "Stock Expiry"
-msgstr "Expiración de stock"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1345
+#: common/models.py:1356
msgid "Enable stock expiry functionality"
-msgstr "Habilitar la funcionalidad de expiración de stock"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1351
+#: common/models.py:1362
msgid "Sell Expired Stock"
-msgstr "Vender existencias caducadas"
+msgstr "Entregar Existencias Caducadas"
-#: common/models.py:1352
+#: common/models.py:1363
msgid "Allow sale of expired stock"
-msgstr "Permitir venta de existencias caducadas"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1358
+#: common/models.py:1369
msgid "Stock Stale Time"
-msgstr "Tiempo histórico de Stock"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1359
+#: common/models.py:1370
msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring"
-msgstr "Número de días de artículos de stock se consideran obsoletos antes de caducar"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1366
+#: common/models.py:1377
msgid "Build Expired Stock"
-msgstr "Crear Stock Caducado"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1367
+#: common/models.py:1378
msgid "Allow building with expired stock"
-msgstr "Permitir crear con stock caducado"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1373
+#: common/models.py:1384
msgid "Stock Ownership Control"
-msgstr "Control de Stock"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1374
+#: common/models.py:1385
msgid "Enable ownership control over stock locations and items"
-msgstr "Habilitar control de propiedad sobre ubicaciones de stock y artículos"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1380
+#: common/models.py:1391
msgid "Stock Location Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1381
+#: common/models.py:1392
msgid "Stock location default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1386
+#: common/models.py:1397
msgid "Build Order Reference Pattern"
-msgstr ""
+msgstr "Patrón para Referencias de Orden de Ensamblado"
-#: common/models.py:1387
+#: common/models.py:1398
msgid "Required pattern for generating Build Order reference field"
-msgstr ""
+msgstr "Patrón requerido para generar el campo de referencia de la Orden de Ensamblado"
-#: common/models.py:1393
+#: common/models.py:1404
msgid "Sales Order Reference Pattern"
-msgstr ""
+msgstr "Patrón para la Referencia de los Pedidos de Entrega"
-#: common/models.py:1394
+#: common/models.py:1405
msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field"
-msgstr ""
+msgstr "Patrón requerido para generar el campo de referencia de la Petición de Entrega"
-#: common/models.py:1400
+#: common/models.py:1411
msgid "Sales Order Default Shipment"
-msgstr ""
+msgstr "Envío Predeterminado de las Peticiones de Entrega"
-#: common/models.py:1401
+#: common/models.py:1412
msgid "Enable creation of default shipment with sales orders"
-msgstr ""
+msgstr "Habilitar la creación de envío predeterminado con pedidos de entrega"
-#: common/models.py:1407
+#: common/models.py:1418
msgid "Edit Completed Sales Orders"
-msgstr ""
+msgstr "Editar Pedidos Completados"
-#: common/models.py:1408
+#: common/models.py:1419
msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed"
-msgstr ""
+msgstr "Permitir la edición de pedidos después de que hayan sido enviados o completados"
-#: common/models.py:1414
+#: common/models.py:1425
msgid "Purchase Order Reference Pattern"
-msgstr ""
+msgstr "Patrón para Referencias de Orden de Compra"
-#: common/models.py:1415
+#: common/models.py:1426
msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field"
-msgstr ""
+msgstr "Patrón requerido para generar el campo de referencia de la Orden de Compra"
-#: common/models.py:1421
+#: common/models.py:1432
msgid "Edit Completed Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1422
+#: common/models.py:1433
msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed"
msgstr ""
-#: common/models.py:1429
+#: common/models.py:1440
msgid "Enable password forgot"
-msgstr "Habilitar función de contraseña olvidada"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1430
+#: common/models.py:1441
msgid "Enable password forgot function on the login pages"
-msgstr "Activar la función olvido de contraseña en las páginas de inicio de sesión"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1436
+#: common/models.py:1447
msgid "Enable registration"
-msgstr "Habilitar registro"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1437
+#: common/models.py:1448
msgid "Enable self-registration for users on the login pages"
-msgstr "Activar auto-registro para usuarios en las páginas de inicio de sesión"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1443
+#: common/models.py:1454
msgid "Enable SSO"
-msgstr "Habilitar SSO"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1444
+#: common/models.py:1455
msgid "Enable SSO on the login pages"
-msgstr "Habilitar SSO en las páginas de inicio de sesión"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1450
+#: common/models.py:1461
msgid "Enable SSO registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1451
+#: common/models.py:1462
msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1457
+#: common/models.py:1468
msgid "Email required"
-msgstr "Email requerido"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1458
+#: common/models.py:1469
msgid "Require user to supply mail on signup"
-msgstr "Requiere usuario para suministrar correo al registrarse"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1464
+#: common/models.py:1475
msgid "Auto-fill SSO users"
-msgstr "Auto-rellenar usuarios SSO"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1465
+#: common/models.py:1476
msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data"
-msgstr "Rellenar automáticamente los datos de usuario de la cuenta SSO"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1471
+#: common/models.py:1482
msgid "Mail twice"
-msgstr "Correo dos veces"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1472
+#: common/models.py:1483
msgid "On signup ask users twice for their mail"
-msgstr "Al registrarse pregunte dos veces a los usuarios por su correo"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1478
+#: common/models.py:1489
msgid "Password twice"
-msgstr "Contraseña dos veces"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1479
+#: common/models.py:1490
msgid "On signup ask users twice for their password"
-msgstr "Al registrarse, preguntar dos veces a los usuarios por su contraseña"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1485
+#: common/models.py:1496
msgid "Allowed domains"
msgstr ""
-#: common/models.py:1486
+#: common/models.py:1497
msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, strarting with @)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1492
+#: common/models.py:1503
msgid "Group on signup"
-msgstr "Grupo al registrarse"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1493
+#: common/models.py:1504
msgid "Group to which new users are assigned on registration"
-msgstr "Grupo al que se asignan nuevos usuarios al registrarse"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1499
+#: common/models.py:1510
msgid "Enforce MFA"
-msgstr "Forzar MFA"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1500
+#: common/models.py:1511
msgid "Users must use multifactor security."
-msgstr "Los usuarios deben utilizar seguridad multifactor."
+msgstr ""
-#: common/models.py:1506
+#: common/models.py:1517
msgid "Check plugins on startup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1507
+#: common/models.py:1518
msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments"
msgstr ""
-#: common/models.py:1514
+#: common/models.py:1525
msgid "Check plugin signatures"
msgstr ""
-#: common/models.py:1515
+#: common/models.py:1526
msgid "Check and show signatures for plugins"
msgstr ""
-#: common/models.py:1522
+#: common/models.py:1533
msgid "Enable URL integration"
-msgstr "Habilitar integración de URL"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1523
+#: common/models.py:1534
msgid "Enable plugins to add URL routes"
-msgstr "Habilitar plugins para añadir rutas de URL"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1530
+#: common/models.py:1541
msgid "Enable navigation integration"
-msgstr "Habilitar integración de navegación"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1531
+#: common/models.py:1542
msgid "Enable plugins to integrate into navigation"
-msgstr "Habilitar plugins para integrar en la navegación"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1538
+#: common/models.py:1549
msgid "Enable app integration"
-msgstr "Habilitar integración de la aplicación"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1539
+#: common/models.py:1550
msgid "Enable plugins to add apps"
-msgstr "Habilitar plugins para añadir aplicaciones"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1546
+#: common/models.py:1557
msgid "Enable schedule integration"
-msgstr "Habilitar integración de programación"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1547
+#: common/models.py:1558
msgid "Enable plugins to run scheduled tasks"
-msgstr "Habilitar plugins para ejecutar tareas programadas"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1554
+#: common/models.py:1565
msgid "Enable event integration"
-msgstr "Habilitar integración de eventos"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1555
+#: common/models.py:1566
msgid "Enable plugins to respond to internal events"
-msgstr "Habilitar plugins para responder a eventos internos"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1574 common/models.py:1923
+#: common/models.py:1585 common/models.py:1934
msgid "Settings key (must be unique - case insensitive"
-msgstr "Tecla de ajustes (debe ser única - mayúsculas y minúsculas"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1596
+#: common/models.py:1607
msgid "Show subscribed parts"
-msgstr "Mostrar partes suscritas"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1597
+#: common/models.py:1608
msgid "Show subscribed parts on the homepage"
-msgstr "Mostrar las partes suscritas en la página principal"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1603
+#: common/models.py:1614
msgid "Show subscribed categories"
-msgstr "Mostrar categorías suscritas"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1604
+#: common/models.py:1615
msgid "Show subscribed part categories on the homepage"
-msgstr "Mostrar categorías de partes suscritas en la página de inicio"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1610
+#: common/models.py:1621
msgid "Show latest parts"
-msgstr "Mostrar últimas partes"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1611
+#: common/models.py:1622
msgid "Show latest parts on the homepage"
-msgstr "Mostrar las últimas partes en la página de inicio"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1617
+#: common/models.py:1628
msgid "Recent Part Count"
-msgstr "Conteo de Partes Recientes"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1618
+#: common/models.py:1629
msgid "Number of recent parts to display on index page"
-msgstr "Número de partes recientes a mostrar en la página de índice"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1624
+#: common/models.py:1635
msgid "Show unvalidated BOMs"
-msgstr "Mostrar BOMs no validadas"
+msgstr "Mostrar Lista de Materiales (BOMs) no validados"
-#: common/models.py:1625
+#: common/models.py:1636
msgid "Show BOMs that await validation on the homepage"
-msgstr "Mostrar BOMs que esperan validación en la página de inicio"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1631
+#: common/models.py:1642
msgid "Show recent stock changes"
-msgstr "Mostrar cambios recientes de stock"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1632
+#: common/models.py:1643
msgid "Show recently changed stock items on the homepage"
-msgstr "Mostrar artículos de stock recientemente modificados en la página de inicio"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1638
+#: common/models.py:1649
msgid "Recent Stock Count"
-msgstr "Conteo Reciente de Stock"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1639
+#: common/models.py:1650
msgid "Number of recent stock items to display on index page"
-msgstr "Número de elementos de stock recientes a mostrar en la página de índice"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1645
+#: common/models.py:1656
msgid "Show low stock"
-msgstr "Mostrar stock bajo"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1646
+#: common/models.py:1657
msgid "Show low stock items on the homepage"
-msgstr "Mostrar artículos de stock bajo en la página de inicio"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1652
+#: common/models.py:1663
msgid "Show depleted stock"
-msgstr "Mostrar stock agotado"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1653
+#: common/models.py:1664
msgid "Show depleted stock items on the homepage"
-msgstr "Mostrar artículos agotados en la página de inicio"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1659
+#: common/models.py:1670
msgid "Show needed stock"
-msgstr "Mostrar stock necesario"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1660
+#: common/models.py:1671
msgid "Show stock items needed for builds on the homepage"
-msgstr "Mostrar elementos de stock necesarios para trabajos en la página de inicio"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1666
+#: common/models.py:1677
msgid "Show expired stock"
-msgstr "Mostrar stock caducado"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1667
+#: common/models.py:1678
msgid "Show expired stock items on the homepage"
-msgstr "Mostrar artículos de stock caducados en la página de inicio"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1673
+#: common/models.py:1684
msgid "Show stale stock"
-msgstr "Mostrar stock obsoleto"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1674
+#: common/models.py:1685
msgid "Show stale stock items on the homepage"
-msgstr "Mostrar elementos de stock obsoletos en la página de inicio"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1680
+#: common/models.py:1691
msgid "Show pending builds"
-msgstr "Mostrar trabajos pendientes"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1681
+#: common/models.py:1692
msgid "Show pending builds on the homepage"
-msgstr "Mostrar trabajos pendientes en la página de inicio"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1687
+#: common/models.py:1698
msgid "Show overdue builds"
-msgstr "Mostrar trabajos vencidos"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1688
+#: common/models.py:1699
msgid "Show overdue builds on the homepage"
-msgstr "Mostrar trabajos pendientes en la página de inicio"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1694
+#: common/models.py:1705
msgid "Show outstanding POs"
-msgstr "Mostrar Órdenes de Compra Pendientes"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1695
+#: common/models.py:1706
msgid "Show outstanding POs on the homepage"
-msgstr "Mostrar las OC destacadas en la página de inicio"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1701
+#: common/models.py:1712
msgid "Show overdue POs"
-msgstr "Mostrar OC atrasadas"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1702
+#: common/models.py:1713
msgid "Show overdue POs on the homepage"
-msgstr "Mostrar las OC vencidas en la página de inicio"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1708
+#: common/models.py:1719
msgid "Show outstanding SOs"
-msgstr "Mostrar OV pendiemtes"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1709
+#: common/models.py:1720
msgid "Show outstanding SOs on the homepage"
-msgstr "Mostrar OV pendientes en la página de inicio"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1715
+#: common/models.py:1726
msgid "Show overdue SOs"
-msgstr "Mostrar OV atrasadas"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1716
+#: common/models.py:1727
msgid "Show overdue SOs on the homepage"
-msgstr "Mostrar OV atrasadas en la página de inicio"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1722
+#: common/models.py:1733
msgid "Show News"
msgstr ""
-#: common/models.py:1723
+#: common/models.py:1734
msgid "Show news on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1729
+#: common/models.py:1740
msgid "Inline label display"
-msgstr "Mostrar etiqueta interior"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1730
+#: common/models.py:1741
msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr "Mostrar etiquetas PDF en el navegador, en lugar de descargar como un archivo"
-#: common/models.py:1736
+#: common/models.py:1747
msgid "Inline report display"
-msgstr "Mostrar informe en línea"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1737
+#: common/models.py:1748
msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr "Mostrar informes PDF en el navegador, en lugar de descargar como un archivo"
-#: common/models.py:1743
+#: common/models.py:1754
msgid "Search Parts"
-msgstr "Buscar partes"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1744
+#: common/models.py:1755
msgid "Display parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1750
+#: common/models.py:1761
msgid "Seach Supplier Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1751
+#: common/models.py:1762
msgid "Display supplier parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1757
+#: common/models.py:1768
msgid "Search Manufacturer Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1758
+#: common/models.py:1769
msgid "Display manufacturer parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1764
+#: common/models.py:1775
msgid "Hide Inactive Parts"
-msgstr "Ocultar Partes Inactivas"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1765
+#: common/models.py:1776
msgid "Excluded inactive parts from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1771
+#: common/models.py:1782
msgid "Search Categories"
-msgstr "Buscar categorías"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1772
+#: common/models.py:1783
msgid "Display part categories in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1778
+#: common/models.py:1789
msgid "Search Stock"
-msgstr "Buscar inventario"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1779
+#: common/models.py:1790
msgid "Display stock items in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1785
+#: common/models.py:1796
msgid "Hide Unavailable Stock Items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1786
+#: common/models.py:1797
msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1792
+#: common/models.py:1803
msgid "Search Locations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1793
+#: common/models.py:1804
msgid "Display stock locations in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1799
+#: common/models.py:1810
msgid "Search Companies"
msgstr ""
-#: common/models.py:1800
+#: common/models.py:1811
msgid "Display companies in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1806
+#: common/models.py:1817
msgid "Search Build Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1807
+#: common/models.py:1818
msgid "Display build orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1813
+#: common/models.py:1824
msgid "Search Purchase Orders"
-msgstr "Buscar órdenes de compra"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1814
+#: common/models.py:1825
msgid "Display purchase orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1820
+#: common/models.py:1831
msgid "Exclude Inactive Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1821
+#: common/models.py:1832
msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1827
+#: common/models.py:1838
msgid "Search Sales Orders"
-msgstr "Buscar órdenes de venta"
+msgstr "Buscar Pedidos de Entrega"
-#: common/models.py:1828
+#: common/models.py:1839
msgid "Display sales orders in search preview window"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar pedidos de entrega en la ventana de vista previa de búsqueda"
-#: common/models.py:1834
+#: common/models.py:1845
msgid "Exclude Inactive Sales Orders"
-msgstr ""
+msgstr "Excluir Pedidos Inactivos"
-#: common/models.py:1835
+#: common/models.py:1846
msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window"
+msgstr "Excluir pedidos inactivos de la ventana de vista previa de búsqueda"
+
+#: common/models.py:1852
+msgid "Search Preview Results"
msgstr ""
-#: common/models.py:1841
-msgid "Search Preview Results"
-msgstr "Resultados de la vista previa"
-
-#: common/models.py:1842
+#: common/models.py:1853
msgid "Number of results to show in each section of the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1848
+#: common/models.py:1859
msgid "Show Quantity in Forms"
-msgstr "Mostrar cantidad en formularios"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1849
+#: common/models.py:1860
msgid "Display available part quantity in some forms"
-msgstr "Mostrar la cantidad de piezas disponibles en algunos formularios"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1855
+#: common/models.py:1866
msgid "Escape Key Closes Forms"
-msgstr "Formularios de cierre de teclas de escape"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1856
+#: common/models.py:1867
msgid "Use the escape key to close modal forms"
-msgstr "Usa la clave de escape para cerrar formularios modales"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1862
+#: common/models.py:1873
msgid "Fixed Navbar"
-msgstr "Barra de navegación fija"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1863
+#: common/models.py:1874
msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen"
-msgstr "La posición de la barra de navegación se fija en la parte superior de la pantalla"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1869
+#: common/models.py:1880
msgid "Date Format"
msgstr "Formato de Fecha"
-#: common/models.py:1870
+#: common/models.py:1881
msgid "Preferred format for displaying dates"
-msgstr "Formato preferido para mostrar fechas"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1884 part/templates/part/detail.html:41
+#: common/models.py:1895 part/templates/part/detail.html:41
msgid "Part Scheduling"
-msgstr ""
+msgstr "Planificación de piezas"
-#: common/models.py:1885
+#: common/models.py:1896
msgid "Display part scheduling information"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar información de programación de piezas"
-#: common/models.py:1891 part/templates/part/detail.html:61
-#: templates/js/translated/part.js:797
+#: common/models.py:1902 part/templates/part/detail.html:61
+#: templates/js/translated/part.js:805
msgid "Part Stocktake"
msgstr ""
-#: common/models.py:1892
+#: common/models.py:1903
msgid "Display part stocktake information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1898
+#: common/models.py:1909
msgid "Table String Length"
msgstr ""
-#: common/models.py:1899
+#: common/models.py:1910
msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1963
+#: common/models.py:1974
msgid "Price break quantity"
-msgstr "Cantidad de salto de precio"
+msgstr ""
-#: common/models.py:1970 company/serializers.py:397 order/models.py:975
-#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1391
+#: common/models.py:1981 company/serializers.py:397 order/models.py:975
+#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1399
#: templates/js/translated/pricing.js:595
msgid "Price"
msgstr "Precio"
-#: common/models.py:1971
+#: common/models.py:1982
msgid "Unit price at specified quantity"
msgstr "Precio unitario a la cantidad especificada"
-#: common/models.py:2131 common/models.py:2309
+#: common/models.py:2142 common/models.py:2320
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: common/models.py:2132
+#: common/models.py:2143
msgid "Endpoint at which this webhook is received"
-msgstr "Punto final en el que se recibe este webhook"
+msgstr ""
-#: common/models.py:2141
+#: common/models.py:2152
msgid "Name for this webhook"
-msgstr "Nombre para este webhook"
+msgstr ""
-#: common/models.py:2146 part/admin.py:36 part/models.py:985
+#: common/models.py:2157 part/admin.py:36 part/models.py:985
#: plugin/models.py:100 templates/js/translated/table_filters.js:34
#: templates/js/translated/table_filters.js:116
#: templates/js/translated/table_filters.js:344
#: templates/js/translated/table_filters.js:470
msgid "Active"
-msgstr "Activo"
+msgstr ""
-#: common/models.py:2147
+#: common/models.py:2158
msgid "Is this webhook active"
-msgstr "Está activo este webhook"
+msgstr ""
-#: common/models.py:2161
+#: common/models.py:2172
msgid "Token"
-msgstr "Token"
+msgstr ""
-#: common/models.py:2162
+#: common/models.py:2173
msgid "Token for access"
-msgstr "Token para el acceso"
+msgstr ""
-#: common/models.py:2169
+#: common/models.py:2180
msgid "Secret"
-msgstr "Clave"
+msgstr ""
-#: common/models.py:2170
+#: common/models.py:2181
msgid "Shared secret for HMAC"
-msgstr "Secreto compartido para HMAC"
+msgstr ""
-#: common/models.py:2276
+#: common/models.py:2287
msgid "Message ID"
-msgstr "ID de mensaje"
+msgstr ""
-#: common/models.py:2277
+#: common/models.py:2288
msgid "Unique identifier for this message"
-msgstr "Identificador único para este mensaje"
+msgstr ""
-#: common/models.py:2285
+#: common/models.py:2296
msgid "Host"
-msgstr "Host"
+msgstr ""
-#: common/models.py:2286
+#: common/models.py:2297
msgid "Host from which this message was received"
-msgstr "Servidor desde el cual se recibió este mensaje"
+msgstr ""
-#: common/models.py:2293
+#: common/models.py:2304
msgid "Header"
-msgstr "Encabezado"
+msgstr ""
-#: common/models.py:2294
+#: common/models.py:2305
msgid "Header of this message"
-msgstr "Encabezado del mensaje"
+msgstr ""
-#: common/models.py:2300
+#: common/models.py:2311
msgid "Body"
-msgstr "Cuerpo"
+msgstr ""
-#: common/models.py:2301
+#: common/models.py:2312
msgid "Body of this message"
-msgstr "Cuerpo de este mensaje"
+msgstr ""
-#: common/models.py:2310
+#: common/models.py:2321
msgid "Endpoint on which this message was received"
-msgstr "Endpoint en el que se recibió este mensaje"
+msgstr ""
-#: common/models.py:2315
+#: common/models.py:2326
msgid "Worked on"
-msgstr "Trabajado en"
+msgstr ""
-#: common/models.py:2316
+#: common/models.py:2327
msgid "Was the work on this message finished?"
-msgstr "¿El trabajo en este mensaje ha terminado?"
+msgstr ""
-#: common/models.py:2470
+#: common/models.py:2481
msgid "Id"
-msgstr "Id"
+msgstr ""
-#: common/models.py:2476 templates/js/translated/news.js:35
+#: common/models.py:2487 templates/js/translated/news.js:35
msgid "Title"
-msgstr "Titulo"
+msgstr ""
-#: common/models.py:2486 templates/js/translated/news.js:51
+#: common/models.py:2497 templates/js/translated/news.js:51
msgid "Published"
-msgstr "Publicado"
+msgstr ""
-#: common/models.py:2491 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
+#: common/models.py:2502 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:33
#: templates/js/translated/news.js:47
msgid "Author"
-msgstr "Autor"
+msgstr ""
-#: common/models.py:2496 templates/js/translated/news.js:43
+#: common/models.py:2507 templates/js/translated/news.js:43
msgid "Summary"
-msgstr "Resumen"
+msgstr ""
-#: common/models.py:2501
+#: common/models.py:2512
msgid "Read"
msgstr ""
-#: common/models.py:2502
+#: common/models.py:2513
msgid "Was this news item read?"
msgstr ""
@@ -3006,7 +3007,7 @@ msgstr "Artículos Recibidos"
#: common/notifications.py:304
msgid "Items have been received against a purchase order"
-msgstr ""
+msgstr "Los artículos han sido recibidos contra una orden de compra"
#: common/notifications.py:416
msgid "Error raised by plugin"
@@ -3025,19 +3026,19 @@ msgstr "Subir Archivo"
#: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:52 part/views.py:110
#: templates/patterns/wizard/match_fields.html:51
msgid "Match Fields"
-msgstr "Coincidir Campos"
+msgstr ""
#: common/views.py:87
msgid "Match Items"
-msgstr "Coincidir elementos"
+msgstr "Concordar Artículos"
#: common/views.py:420
msgid "Fields matching failed"
-msgstr "Falló la coincidencia de campos"
+msgstr ""
#: common/views.py:481
msgid "Parts imported"
-msgstr "Partes importadas"
+msgstr ""
#: common/views.py:509 order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:27
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:19
@@ -3048,7 +3049,7 @@ msgstr "Partes importadas"
#: templates/patterns/wizard/match_fields.html:26
#: templates/patterns/wizard/upload.html:35
msgid "Previous Step"
-msgstr "Paso anterior"
+msgstr "Paso Anterior"
#: company/models.py:103
msgid "Company description"
@@ -3062,7 +3063,7 @@ msgstr "Descripción de la empresa"
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:55
#: templates/js/translated/company.js:449
msgid "Website"
-msgstr "Página web"
+msgstr "Sitio Web"
#: company/models.py:111
msgid "Company website URL"
@@ -3078,7 +3079,7 @@ msgstr "Dirección de la empresa"
#: company/models.py:119
msgid "Phone number"
-msgstr "Teléfono"
+msgstr "Número de teléfono"
#: company/models.py:120
msgid "Contact phone number"
@@ -3107,11 +3108,11 @@ msgstr "Enlace a información externa de la empresa"
#: company/models.py:140 part/models.py:879
msgid "Image"
-msgstr "Imágen"
+msgstr "Imagen"
#: company/models.py:143 company/templates/company/detail.html:185
msgid "Company Notes"
-msgstr "Notas de la empresa"
+msgstr "Notas de la Empresa"
#: company/models.py:145
msgid "is customer"
@@ -3127,7 +3128,7 @@ msgstr "es proveedor"
#: company/models.py:147
msgid "Do you purchase items from this company?"
-msgstr "¿Compras artículos de esta empresa?"
+msgstr "¿Compras artículos a esta empresa?"
#: company/models.py:149
msgid "is manufacturer"
@@ -3152,7 +3153,7 @@ msgstr "Moneda predeterminada utilizada para esta empresa"
#: stock/serializers.py:89 stock/templates/stock/item_base.html:143
#: templates/js/translated/bom.js:588
msgid "Base Part"
-msgstr "Parte base"
+msgstr "Pieza Base"
#: company/models.py:257 company/models.py:492
msgid "Select part"
@@ -3180,13 +3181,13 @@ msgstr "Seleccionar fabricante"
#: templates/js/translated/company.js:533
#: templates/js/translated/company.js:685
#: templates/js/translated/company.js:976 templates/js/translated/order.js:2320
-#: templates/js/translated/part.js:1313
+#: templates/js/translated/part.js:1321
msgid "MPN"
-msgstr ""
+msgstr "'Part Number' del Fabricante"
#: company/models.py:276
msgid "Manufacturer Part Number"
-msgstr "Número de Parte del Fabricante"
+msgstr "'Part Number' del fabricante"
#: company/models.py:282
msgid "URL for external manufacturer part link"
@@ -3194,14 +3195,14 @@ msgstr "URL para el enlace de parte del fabricante externo"
#: company/models.py:288
msgid "Manufacturer part description"
-msgstr "Descripción de la parte del fabricante"
+msgstr "Descripción de la pieza del fabricante"
#: company/models.py:333 company/models.py:357 company/models.py:511
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:7
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:24
#: stock/templates/stock/item_base.html:220
msgid "Manufacturer Part"
-msgstr "Parte del fabricante"
+msgstr "Pieza del Fabricante"
#: company/models.py:364
msgid "Parameter name"
@@ -3210,7 +3211,7 @@ msgstr "Nombre del parámetro"
#: company/models.py:370
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:95
#: stock/models.py:2177 templates/js/translated/company.js:582
-#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1135
+#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1143
#: templates/js/translated/stock.js:1405
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -3222,7 +3223,7 @@ msgstr "Valor del parámetro"
#: company/models.py:377 part/admin.py:26 part/models.py:952
#: part/models.py:3194 part/templates/part/part_base.html:286
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:396
-#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1141
+#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1149
msgid "Units"
msgstr "Unidades"
@@ -3242,7 +3243,7 @@ msgstr "La parte vinculada del fabricante debe hacer referencia a la misma pieza
#: templates/js/translated/company.js:304
#: templates/js/translated/company.js:437
#: templates/js/translated/company.js:930 templates/js/translated/order.js:2051
-#: templates/js/translated/part.js:1281 templates/js/translated/pricing.js:472
+#: templates/js/translated/part.js:1289 templates/js/translated/pricing.js:472
#: templates/js/translated/table_filters.js:451
msgid "Supplier"
msgstr "Proveedor"
@@ -3254,25 +3255,25 @@ msgstr "Seleccionar proveedor"
#: company/models.py:504 company/templates/company/supplier_part.html:146
#: part/bom.py:286 part/bom.py:314 part/serializers.py:365
#: templates/js/translated/company.js:303 templates/js/translated/order.js:2307
-#: templates/js/translated/part.js:1299 templates/js/translated/pricing.js:484
+#: templates/js/translated/part.js:1307 templates/js/translated/pricing.js:484
msgid "SKU"
-msgstr "SKU"
+msgstr ""
#: company/models.py:505 part/serializers.py:365
msgid "Supplier stock keeping unit"
-msgstr "Unidad de mantenimiento de stock de proveedores"
+msgstr ""
#: company/models.py:512
msgid "Select manufacturer part"
-msgstr "Seleccionar parte del fabricante"
+msgstr ""
#: company/models.py:518
msgid "URL for external supplier part link"
-msgstr "URL del enlace de parte del proveedor externo"
+msgstr ""
#: company/models.py:524
msgid "Supplier part description"
-msgstr "Descripción de la parte del proveedor"
+msgstr "Descripción de la pieza del proveedor"
#: company/models.py:529 company/templates/company/supplier_part.html:181
#: part/admin.py:258 part/models.py:3447 part/templates/part/upload_bom.html:59
@@ -3284,31 +3285,31 @@ msgstr "Nota"
#: company/models.py:533 part/models.py:1867
msgid "base cost"
-msgstr "costo base"
+msgstr ""
#: company/models.py:533 part/models.py:1867
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
-msgstr "Cargo mínimo (p. ej., cuota de almacenamiento)"
+msgstr ""
#: company/models.py:535 company/templates/company/supplier_part.html:167
#: stock/admin.py:101 stock/models.py:682
#: stock/templates/stock/item_base.html:243
#: templates/js/translated/company.js:992 templates/js/translated/stock.js:2019
msgid "Packaging"
-msgstr "Paquetes"
+msgstr "Empaquetado"
#: company/models.py:535
msgid "Part packaging"
-msgstr "Embalaje de partes"
+msgstr "Empaquetado de pieza"
#: company/models.py:538 company/serializers.py:242
#: company/templates/company/supplier_part.html:174
#: templates/js/translated/company.js:997 templates/js/translated/order.js:852
#: templates/js/translated/order.js:1287 templates/js/translated/order.js:1542
#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/order.js:2368
-#: templates/js/translated/part.js:1331 templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/part.js:1339 templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Pack Quantity"
-msgstr "Cantidad de paquete"
+msgstr ""
#: company/models.py:539
msgid "Unit quantity supplied in a single pack"
@@ -3316,21 +3317,21 @@ msgstr ""
#: company/models.py:545 part/models.py:1869
msgid "multiple"
-msgstr "múltiple"
+msgstr ""
#: company/models.py:545
msgid "Order multiple"
-msgstr "Pedido múltiple"
+msgstr ""
#: company/models.py:553 company/templates/company/supplier_part.html:115
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
#: templates/email/low_stock_notification.html:18
#: templates/js/translated/bom.js:1125 templates/js/translated/build.js:1884
-#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:601
-#: templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/part.js:607
#: templates/js/translated/table_filters.js:206
msgid "Available"
-msgstr "Disponible"
+msgstr ""
#: company/models.py:554
msgid "Quantity available from supplier"
@@ -3338,7 +3339,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:558
msgid "Availability Updated"
-msgstr "Disponibilidad actualizada"
+msgstr ""
#: company/models.py:559
msgid "Date of last update of availability data"
@@ -3350,7 +3351,7 @@ msgstr "Moneda predeterminada utilizada para este proveedor"
#: company/serializers.py:73
msgid "Currency Code"
-msgstr "Código de moneda"
+msgstr "Código de Divisa"
#: company/templates/company/company_base.html:8
#: company/templates/company/company_base.html:12
@@ -3361,15 +3362,15 @@ msgstr "Empresa"
#: company/templates/company/company_base.html:22
#: templates/js/translated/order.js:710
msgid "Create Purchase Order"
-msgstr "Crear orden de compra"
+msgstr "Crear Orden de Compra"
#: company/templates/company/company_base.html:28
msgid "Company actions"
-msgstr "Acciones de empresa"
+msgstr "Actuaciones de la empresa"
#: company/templates/company/company_base.html:33
msgid "Edit company information"
-msgstr "Editar datos de la empresa"
+msgstr "Editar información de la empresa"
#: company/templates/company/company_base.html:34
#: templates/js/translated/company.js:365
@@ -3388,17 +3389,17 @@ msgstr "Eliminar Empresa"
#: company/templates/company/company_base.html:56
#: part/templates/part/part_thumb.html:12
msgid "Upload new image"
-msgstr "Cargar nueva imagen"
+msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:59
#: part/templates/part/part_thumb.html:14
msgid "Download image from URL"
-msgstr "Descargar desde URL"
+msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:61
#: part/templates/part/part_thumb.html:16
msgid "Delete image"
-msgstr "Borrar imagen"
+msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:87 order/models.py:665
#: order/templates/order/sales_order_base.html:116 stock/models.py:701
@@ -3417,82 +3418,82 @@ msgstr "Usa la moneda predeterminada"
#: company/templates/company/company_base.html:126
msgid "Phone"
-msgstr "Teléfono"
+msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:206
-#: part/templates/part/part_base.html:525
+#: part/templates/part/part_base.html:532
msgid "Remove Image"
-msgstr "Quitar imagen"
+msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:207
msgid "Remove associated image from this company"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar imagen asociada a esta empresa"
#: company/templates/company/company_base.html:209
-#: part/templates/part/part_base.html:528
+#: part/templates/part/part_base.html:535
#: templates/InvenTree/settings/user.html:87
#: templates/InvenTree/settings/user.html:149
msgid "Remove"
-msgstr "Eliminar"
+msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:238
-#: part/templates/part/part_base.html:557
+#: part/templates/part/part_base.html:564
msgid "Upload Image"
-msgstr "Cargar Imagen"
+msgstr "Subir Imagen"
#: company/templates/company/company_base.html:253
-#: part/templates/part/part_base.html:612
+#: part/templates/part/part_base.html:619
msgid "Download Image"
-msgstr "Descargar imagen"
+msgstr ""
#: company/templates/company/detail.html:14
#: company/templates/company/manufacturer_part_sidebar.html:7
#: templates/InvenTree/search.html:120 templates/js/translated/search.js:172
msgid "Supplier Parts"
-msgstr "Partes de Proveedor"
+msgstr "Piezas del Proveedor"
#: company/templates/company/detail.html:18
msgid "Create new supplier part"
-msgstr "Crear nueva parte del proveedor"
+msgstr ""
#: company/templates/company/detail.html:19
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:123
#: part/templates/part/detail.html:380
msgid "New Supplier Part"
-msgstr "Nueva Parte de Proveedor"
+msgstr "Nueva Pieza del Proveedor"
#: company/templates/company/detail.html:36
#: company/templates/company/detail.html:84
#: part/templates/part/category.html:177
msgid "Order parts"
-msgstr "Piezas de pedido"
+msgstr "Pedir piezas"
#: company/templates/company/detail.html:41
#: company/templates/company/detail.html:89
msgid "Delete parts"
-msgstr "Eliminar partes"
+msgstr ""
#: company/templates/company/detail.html:42
#: company/templates/company/detail.html:90
msgid "Delete Parts"
-msgstr "Eliminar Partes"
+msgstr ""
#: company/templates/company/detail.html:61 templates/InvenTree/search.html:105
#: templates/js/translated/search.js:185
msgid "Manufacturer Parts"
-msgstr "Partes del fabricante"
+msgstr ""
#: company/templates/company/detail.html:65
msgid "Create new manufacturer part"
-msgstr "Crear nueva pieza de fabricante"
+msgstr ""
#: company/templates/company/detail.html:66 part/templates/part/detail.html:410
msgid "New Manufacturer Part"
-msgstr "Nueva pieza de fabricante"
+msgstr "Nueva Pieza del Fabricante"
#: company/templates/company/detail.html:107
msgid "Supplier Stock"
-msgstr "Stock del Proveedor"
+msgstr ""
#: company/templates/company/detail.html:117
#: company/templates/company/sidebar.html:12
@@ -3506,7 +3507,7 @@ msgstr "Stock del Proveedor"
#: templates/js/translated/search.js:293 templates/navbar.html:50
#: users/models.py:42
msgid "Purchase Orders"
-msgstr "Ordenes de compra"
+msgstr "Ordenes de Compra"
#: company/templates/company/detail.html:121
#: order/templates/order/purchase_orders.html:17
@@ -3516,7 +3517,7 @@ msgstr "Crear nueva orden de compra"
#: company/templates/company/detail.html:122
#: order/templates/order/purchase_orders.html:18
msgid "New Purchase Order"
-msgstr "Nueva orden de compra"
+msgstr "Nueva Orden de Compra"
#: company/templates/company/detail.html:143
#: company/templates/company/sidebar.html:20
@@ -3529,52 +3530,52 @@ msgstr "Nueva orden de compra"
#: templates/js/translated/search.js:317 templates/navbar.html:61
#: users/models.py:43
msgid "Sales Orders"
-msgstr "Órdenes de venta"
+msgstr "Pedidos de Entrega"
#: company/templates/company/detail.html:147
#: order/templates/order/sales_orders.html:20
msgid "Create new sales order"
-msgstr "Crear Orden de Venta"
+msgstr "Crear un nuevo pedido de entrega"
#: company/templates/company/detail.html:148
#: order/templates/order/sales_orders.html:21
msgid "New Sales Order"
-msgstr "Nueva orden de venta"
+msgstr "Nuevo Pedido de Entrega"
#: company/templates/company/detail.html:168
#: templates/js/translated/build.js:1733
msgid "Assigned Stock"
-msgstr "Stock asignado"
+msgstr "Stock Asignado"
#: company/templates/company/index.html:8
msgid "Supplier List"
-msgstr "Listado de proveedores"
+msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:15 company/views.py:38
#: templates/InvenTree/search.html:181 templates/navbar.html:49
msgid "Manufacturers"
-msgstr "Fabricantes"
+msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:35
#: company/templates/company/supplier_part.html:221
#: part/templates/part/detail.html:110 part/templates/part/part_base.html:85
msgid "Order part"
-msgstr "Pedir ítem"
+msgstr "Pedir pieza"
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:39
#: templates/js/translated/company.js:717
msgid "Edit manufacturer part"
-msgstr "Editar fabricante de la pieza"
+msgstr "Editar pieza del fabricante"
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:43
#: templates/js/translated/company.js:718
msgid "Delete manufacturer part"
-msgstr "Eliminar fabricante de la pieza"
+msgstr "Eliminar pieza del fabricante"
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:65
#: company/templates/company/supplier_part.html:98
msgid "Internal Part"
-msgstr "Componente interno"
+msgstr "Pieza Interna"
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:95
msgid "No manufacturer information available"
@@ -3590,16 +3591,16 @@ msgstr "Proveedores"
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:136
#: part/templates/part/detail.html:391
msgid "Delete supplier parts"
-msgstr "Eliminar partes del proveedor"
+msgstr "Eliminar piezas del proveedor"
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:136
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:183
#: part/templates/part/detail.html:392 part/templates/part/detail.html:422
-#: templates/js/translated/forms.js:504 templates/js/translated/helpers.js:36
-#: templates/js/translated/part.js:303 templates/js/translated/stock.js:187
+#: templates/js/translated/forms.js:505 templates/js/translated/helpers.js:36
+#: templates/js/translated/part.js:306 templates/js/translated/stock.js:187
#: users/models.py:225
msgid "Delete"
-msgstr "Eliminar"
+msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:166
#: company/templates/company/manufacturer_part_sidebar.html:5
@@ -3613,32 +3614,32 @@ msgstr "Parámetros"
#: templates/InvenTree/settings/category.html:12
#: templates/InvenTree/settings/part.html:63
msgid "New Parameter"
-msgstr "Nuevo parámetro"
+msgstr "Nuevo Parámetro"
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:183
msgid "Delete parameters"
-msgstr "Eliminar parámetro"
+msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:245
-#: part/templates/part/detail.html:869
+#: part/templates/part/detail.html:873
msgid "Add Parameter"
-msgstr "Añadir parámetro"
+msgstr ""
#: company/templates/company/sidebar.html:6
msgid "Manufactured Parts"
-msgstr "Partes Manufacturadas"
+msgstr ""
#: company/templates/company/sidebar.html:10
msgid "Supplied Parts"
-msgstr "Partes suministradas"
+msgstr ""
#: company/templates/company/sidebar.html:16
msgid "Supplied Stock Items"
-msgstr "Elementos de stock suministrados"
+msgstr "Artículos de Stock Suministrados"
#: company/templates/company/sidebar.html:22
msgid "Assigned Stock Items"
-msgstr "Elementos de Stock Asignados"
+msgstr "Artículos de Stock Asignados"
#: company/templates/company/supplier_part.html:7
#: company/templates/company/supplier_part.html:24 stock/models.py:665
@@ -3646,21 +3647,21 @@ msgstr "Elementos de Stock Asignados"
#: templates/js/translated/company.js:946 templates/js/translated/order.js:1207
#: templates/js/translated/stock.js:1977
msgid "Supplier Part"
-msgstr "Ítems de Proveedor"
+msgstr "Pieza del Proveedor"
#: company/templates/company/supplier_part.html:36
#: part/templates/part/part_base.html:43
#: stock/templates/stock/item_base.html:41
#: stock/templates/stock/location.html:48
msgid "Barcode actions"
-msgstr "Acciones para código de barras"
+msgstr ""
#: company/templates/company/supplier_part.html:40
#: part/templates/part/part_base.html:46
#: stock/templates/stock/item_base.html:45
#: stock/templates/stock/location.html:50 templates/qr_button.html:1
msgid "Show QR Code"
-msgstr "Mostrar código QR"
+msgstr ""
#: company/templates/company/supplier_part.html:42
#: stock/templates/stock/item_base.html:48
@@ -3668,57 +3669,57 @@ msgstr "Mostrar código QR"
#: templates/js/translated/barcode.js:454
#: templates/js/translated/barcode.js:459
msgid "Unlink Barcode"
-msgstr "Desvincular Código de Barras"
+msgstr ""
#: company/templates/company/supplier_part.html:44
#: part/templates/part/part_base.html:51
#: stock/templates/stock/item_base.html:50
#: stock/templates/stock/location.html:54
msgid "Link Barcode"
-msgstr "Vincular Código de Barras"
+msgstr ""
#: company/templates/company/supplier_part.html:51
msgid "Supplier part actions"
-msgstr ""
+msgstr "Acciones de piezas del proveedor"
#: company/templates/company/supplier_part.html:56
#: company/templates/company/supplier_part.html:57
#: company/templates/company/supplier_part.html:222
#: part/templates/part/detail.html:111
msgid "Order Part"
-msgstr "Pedir ítem"
+msgstr "Pedir Pieza"
#: company/templates/company/supplier_part.html:61
#: company/templates/company/supplier_part.html:62
msgid "Update Availability"
-msgstr "Actualizar disponibilidad"
+msgstr ""
#: company/templates/company/supplier_part.html:64
#: company/templates/company/supplier_part.html:65
#: templates/js/translated/company.js:248
msgid "Edit Supplier Part"
-msgstr "Editar Parte del Proveedor"
+msgstr "Editar Pieza del Proveedor"
#: company/templates/company/supplier_part.html:69
#: company/templates/company/supplier_part.html:70
#: templates/js/translated/company.js:223
msgid "Duplicate Supplier Part"
-msgstr ""
+msgstr "Duplicar Pieza del Proveedor"
#: company/templates/company/supplier_part.html:74
msgid "Delete Supplier Part"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar Pieza del Proveedor"
#: company/templates/company/supplier_part.html:75
msgid "Delete Supplier Part"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar Pieza del Proveedor"
#: company/templates/company/supplier_part.html:122
#: part/templates/part/part_base.html:307
#: stock/templates/stock/item_base.html:161
#: stock/templates/stock/location.html:150
msgid "Barcode Identifier"
-msgstr "Identificador de Código de Barras"
+msgstr ""
#: company/templates/company/supplier_part.html:140
msgid "No supplier information available"
@@ -3727,41 +3728,41 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/supplier_part.html:200
#: company/templates/company/supplier_part_navbar.html:12
msgid "Supplier Part Stock"
-msgstr "Stock del Proveedor"
+msgstr "Stock de Piezas del Proveedor"
#: company/templates/company/supplier_part.html:203
#: part/templates/part/detail.html:24 stock/templates/stock/location.html:197
msgid "Create new stock item"
-msgstr "Crear nuevo artículo de stock"
+msgstr ""
#: company/templates/company/supplier_part.html:204
#: part/templates/part/detail.html:25 stock/templates/stock/location.html:198
#: templates/js/translated/stock.js:466
msgid "New Stock Item"
-msgstr "Nuevo artículo de stock"
+msgstr ""
#: company/templates/company/supplier_part.html:217
#: company/templates/company/supplier_part_navbar.html:19
msgid "Supplier Part Orders"
-msgstr "Pedidos de piezas al proveedor"
+msgstr "Pedidos de Piezas al Proveedor"
#: company/templates/company/supplier_part.html:242
msgid "Pricing Information"
-msgstr "Información de Precios"
+msgstr ""
#: company/templates/company/supplier_part.html:247
#: company/templates/company/supplier_part.html:317
#: templates/js/translated/pricing.js:654
msgid "Add Price Break"
-msgstr "Agregar descuento de precio"
+msgstr ""
#: company/templates/company/supplier_part.html:285
msgid "Link Barcode to Supplier Part"
-msgstr ""
+msgstr "Enlazar código de barras a Pieza del Proveedor"
#: company/templates/company/supplier_part.html:375
msgid "Update Part Availability"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizar Disponibilidad de Piezas"
#: company/templates/company/supplier_part_navbar.html:15
#: part/templates/part/part_sidebar.html:14
@@ -3769,11 +3770,11 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/stock_app_base.html:10
#: templates/InvenTree/search.html:153
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:47
-#: templates/js/translated/part.js:1023 templates/js/translated/part.js:1624
-#: templates/js/translated/part.js:1780 templates/js/translated/stock.js:993
+#: templates/js/translated/part.js:1031 templates/js/translated/part.js:1632
+#: templates/js/translated/part.js:1788 templates/js/translated/stock.js:993
#: templates/js/translated/stock.js:1802 templates/navbar.html:31
msgid "Stock"
-msgstr "Inventario"
+msgstr ""
#: company/templates/company/supplier_part_navbar.html:22
msgid "Orders"
@@ -3782,7 +3783,7 @@ msgstr "Pedidos"
#: company/templates/company/supplier_part_navbar.html:26
#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:9
msgid "Supplier Part Pricing"
-msgstr "Precio de pieza del proveedor"
+msgstr "Precio de Pieza del Proveedor"
#: company/templates/company/supplier_part_navbar.html:29
#: part/templates/part/part_sidebar.html:30
@@ -3800,7 +3801,7 @@ msgstr "Precios"
#: templates/InvenTree/search.html:155 templates/js/translated/search.js:225
#: templates/js/translated/stock.js:2487 users/models.py:40
msgid "Stock Items"
-msgstr "Elementos de stock"
+msgstr "Artículos de Stock"
#: company/views.py:33
msgid "New Supplier"
@@ -3825,15 +3826,15 @@ msgstr "Empresas"
#: company/views.py:53
msgid "New Company"
-msgstr "Nueva Compañía"
+msgstr "Nueva Empresa"
#: company/views.py:120 stock/views.py:125
msgid "Stock Item QR Code"
-msgstr "Código QR de Item de Stock"
+msgstr "Código QR del artículo de Stock"
#: label/models.py:102
msgid "Label name"
-msgstr "Nombre etiqueta"
+msgstr ""
#: label/models.py:109
msgid "Label description"
@@ -3841,64 +3842,64 @@ msgstr "Descripción de etiqueta"
#: label/models.py:116
msgid "Label"
-msgstr "Etiqueta"
+msgstr ""
#: label/models.py:117
msgid "Label template file"
-msgstr "Archivo de plantilla de etiqueta"
+msgstr ""
#: label/models.py:123 report/models.py:254
msgid "Enabled"
-msgstr "Habilitado"
+msgstr ""
#: label/models.py:124
msgid "Label template is enabled"
-msgstr "Plantilla de etiqueta habilitada"
+msgstr ""
#: label/models.py:129
msgid "Width [mm]"
-msgstr "Ancho [mm]"
+msgstr ""
#: label/models.py:130
msgid "Label width, specified in mm"
-msgstr "Ancho de la etiqueta, especificado en mm"
+msgstr ""
#: label/models.py:136
msgid "Height [mm]"
-msgstr "Altura [mm]"
+msgstr ""
#: label/models.py:137
msgid "Label height, specified in mm"
-msgstr "Altura de la etiqueta, especificada en mm"
+msgstr ""
#: label/models.py:143 report/models.py:247
msgid "Filename Pattern"
-msgstr "Patrón de Nombre de archivo"
+msgstr ""
#: label/models.py:144
msgid "Pattern for generating label filenames"
-msgstr "Patrón para generar nombres de archivo de etiquetas"
+msgstr ""
#: label/models.py:233
msgid "Query filters (comma-separated list of key=value pairs),"
-msgstr "Crear filtros de consulta (lista separada por comas de pares clave=valor),"
+msgstr ""
#: label/models.py:234 label/models.py:275 label/models.py:303
#: report/models.py:280 report/models.py:411 report/models.py:449
msgid "Filters"
-msgstr "Filtros"
+msgstr ""
#: label/models.py:274
msgid "Query filters (comma-separated list of key=value pairs"
-msgstr "Crear filtros de consulta (lista separada por comas de pares clave=valor"
+msgstr ""
#: label/models.py:302
msgid "Part query filters (comma-separated value of key=value pairs)"
-msgstr "Filtros de búsqueda de partes (valor separado por comas de pares clave=valor)"
+msgstr ""
#: order/api.py:161
msgid "No matching purchase order found"
-msgstr ""
+msgstr "No se encontró ninguna orden de compra coincidente"
#: order/api.py:1257 order/models.py:1021 order/models.py:1100
#: order/templates/order/order_base.html:9
@@ -3907,15 +3908,15 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:182
#: templates/email/overdue_purchase_order.html:15
#: templates/js/translated/order.js:640 templates/js/translated/order.js:1208
-#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1258
+#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1266
#: templates/js/translated/pricing.js:756 templates/js/translated/stock.js:1957
#: templates/js/translated/stock.js:2591
msgid "Purchase Order"
-msgstr "Orden de compra"
+msgstr "Orden de Compra"
#: order/api.py:1261
msgid "Unknown"
-msgstr "Desconocido"
+msgstr ""
#: order/models.py:83
msgid "Order description"
@@ -3923,11 +3924,11 @@ msgstr "Descripción del pedido"
#: order/models.py:85 order/models.py:1283
msgid "Link to external page"
-msgstr "Enlace a Url externa"
+msgstr "Enlace a página web externa"
#: order/models.py:93
msgid "Created By"
-msgstr "Creado por"
+msgstr ""
#: order/models.py:100
msgid "User or group responsible for this order"
@@ -3935,7 +3936,7 @@ msgstr "Usuario o grupo responsable de este pedido"
#: order/models.py:105
msgid "Order notes"
-msgstr "Notas del pedido"
+msgstr ""
#: order/models.py:242 order/models.py:652
msgid "Order reference"
@@ -3943,52 +3944,52 @@ msgstr "Referencia del pedido"
#: order/models.py:250 order/models.py:670
msgid "Purchase order status"
-msgstr "Estado de la orden de compra"
+msgstr ""
#: order/models.py:265
msgid "Company from which the items are being ordered"
-msgstr "Compañía de la que se están encargando los artículos"
+msgstr "Empresa a la que se están encargando los artículos"
#: order/models.py:268 order/templates/order/order_base.html:133
#: templates/js/translated/order.js:2060
msgid "Supplier Reference"
-msgstr "Referencia del proveedor"
+msgstr "Referencia del Proveedor"
#: order/models.py:268
msgid "Supplier order reference code"
-msgstr "Código de referencia de pedido del proveedor"
+msgstr ""
#: order/models.py:275
msgid "received by"
-msgstr "recibido por"
+msgstr ""
#: order/models.py:280
msgid "Issue Date"
-msgstr "Fecha de emisión"
+msgstr ""
#: order/models.py:281
msgid "Date order was issued"
-msgstr "Fecha de expedición del pedido"
+msgstr ""
#: order/models.py:286
msgid "Target Delivery Date"
-msgstr "Fecha de entrega objetivo"
+msgstr "Fecha Límite de Envío"
#: order/models.py:287
msgid "Expected date for order delivery. Order will be overdue after this date."
-msgstr "Fecha esperada para la entrega del pedido. El pedido se retrasará después de esta fecha."
+msgstr ""
#: order/models.py:293
msgid "Date order was completed"
-msgstr "La fecha de pedido fue completada"
+msgstr ""
#: order/models.py:332
msgid "Part supplier must match PO supplier"
-msgstr "El proveedor de la pieza debe coincidir con el proveedor de PO"
+msgstr ""
#: order/models.py:491
msgid "Quantity must be a positive number"
-msgstr "La cantidad debe ser un número positivo"
+msgstr ""
#: order/models.py:666
msgid "Company to which the items are being sold"
@@ -3996,52 +3997,52 @@ msgstr "Empresa a la que se venden los artículos"
#: order/models.py:677
msgid "Customer Reference "
-msgstr "Referencia del cliente "
+msgstr "Referencia de Cliente "
#: order/models.py:677
msgid "Customer order reference code"
-msgstr "Código de referencia de pedido del cliente"
+msgstr "Código de referencia del pedido del cliente"
#: order/models.py:682
msgid "Target date for order completion. Order will be overdue after this date."
-msgstr "Fecha límite para la finalización del pedido. El pedido se retrasará después de esta fecha."
+msgstr "Fecha límite para la finalización del envío. El pedido estará vencido después de esta fecha."
#: order/models.py:685 order/models.py:1241
#: templates/js/translated/order.js:2904 templates/js/translated/order.js:3066
msgid "Shipment Date"
-msgstr "Fecha de envío"
+msgstr "Fecha de Envío"
#: order/models.py:692
msgid "shipped by"
-msgstr "enviado por"
+msgstr ""
#: order/models.py:747
msgid "Order cannot be completed as no parts have been assigned"
-msgstr "El pedido no se puede completar porque no se han asignado partes"
+msgstr ""
#: order/models.py:751
msgid "Only a pending order can be marked as complete"
-msgstr "Sólo una orden pendiente puede ser marcada como completa"
+msgstr ""
#: order/models.py:754 templates/js/translated/order.js:420
msgid "Order cannot be completed as there are incomplete shipments"
-msgstr "El pedido no se puede completar porque hay envíos incompletos"
+msgstr ""
#: order/models.py:757
msgid "Order cannot be completed as there are incomplete line items"
-msgstr "El pedido no se puede completar porque hay artículos de línea incompletos"
+msgstr ""
#: order/models.py:935
msgid "Item quantity"
-msgstr "Cantidad del artículo"
+msgstr ""
#: order/models.py:941
msgid "Line item reference"
-msgstr "Referencia de línea en la orden"
+msgstr "Referencia de artículo de línea"
#: order/models.py:943
msgid "Line item notes"
-msgstr "Notas del artículo de línea"
+msgstr ""
#: order/models.py:948
msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)"
@@ -4049,7 +4050,7 @@ msgstr ""
#: order/models.py:966
msgid "Context"
-msgstr "Contexto"
+msgstr ""
#: order/models.py:967
msgid "Additional context for this line"
@@ -4057,36 +4058,36 @@ msgstr ""
#: order/models.py:976
msgid "Unit price"
-msgstr "Precio unitario"
+msgstr "Precio por unidad"
#: order/models.py:1006
msgid "Supplier part must match supplier"
-msgstr "La pieza del proveedor debe coincidir con el proveedor"
+msgstr ""
#: order/models.py:1014
msgid "deleted"
-msgstr "eliminado"
+msgstr ""
#: order/models.py:1020 order/models.py:1100 order/models.py:1141
#: order/models.py:1235 order/models.py:1367
#: templates/js/translated/order.js:3522
msgid "Order"
-msgstr "Orden"
+msgstr ""
#: order/models.py:1039
msgid "Supplier part"
-msgstr "Ítems de Proveedor"
+msgstr ""
#: order/models.py:1046 order/templates/order/order_base.html:178
#: templates/js/translated/order.js:1713 templates/js/translated/order.js:2436
-#: templates/js/translated/part.js:1375 templates/js/translated/part.js:1407
+#: templates/js/translated/part.js:1383 templates/js/translated/part.js:1415
#: templates/js/translated/table_filters.js:366
msgid "Received"
-msgstr "Recibido"
+msgstr ""
#: order/models.py:1047
msgid "Number of items received"
-msgstr "Número de artículos recibidos"
+msgstr ""
#: order/models.py:1054 stock/models.py:798 stock/serializers.py:173
#: stock/templates/stock/item_base.html:189
@@ -4096,65 +4097,65 @@ msgstr "Precio de Compra"
#: order/models.py:1055
msgid "Unit purchase price"
-msgstr "Precio de compra unitario"
+msgstr "Precio de compra por unidad"
#: order/models.py:1063
msgid "Where does the Purchaser want this item to be stored?"
-msgstr "¿Dónde quiere el comprador almacenar este objeto?"
+msgstr ""
#: order/models.py:1129
msgid "Virtual part cannot be assigned to a sales order"
-msgstr ""
+msgstr "Una pieza virtual no puede ser asignada a un pedido de entrega"
#: order/models.py:1134
msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order"
-msgstr ""
+msgstr "Sólo las piezas entregables pueden ser asignadas a un pedido de entrega"
#: order/models.py:1160 part/templates/part/part_pricing.html:107
#: part/templates/part/prices.html:128 templates/js/translated/pricing.js:906
msgid "Sale Price"
-msgstr "Precio de Venta"
+msgstr ""
#: order/models.py:1161
msgid "Unit sale price"
-msgstr "Precio de venta unitario"
+msgstr "Precio de venta por unidad"
#: order/models.py:1166
msgid "Shipped quantity"
-msgstr "Cantidad enviada"
+msgstr ""
#: order/models.py:1242
msgid "Date of shipment"
-msgstr "Fecha del envío"
+msgstr ""
#: order/models.py:1249
msgid "Checked By"
-msgstr "Revisado por"
+msgstr ""
#: order/models.py:1250
msgid "User who checked this shipment"
-msgstr "Usuario que revisó este envío"
+msgstr ""
#: order/models.py:1257 order/models.py:1442 order/serializers.py:1221
-#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:314
+#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:327
msgid "Shipment"
-msgstr "Envío"
+msgstr ""
#: order/models.py:1258
msgid "Shipment number"
-msgstr "Número de envío"
+msgstr ""
#: order/models.py:1262
msgid "Shipment notes"
-msgstr "Nota de envío"
+msgstr ""
#: order/models.py:1268
msgid "Tracking Number"
-msgstr "Número de Seguimiento"
+msgstr ""
#: order/models.py:1269
msgid "Shipment tracking information"
-msgstr "Información de seguimiento del envío"
+msgstr ""
#: order/models.py:1276
msgid "Invoice Number"
@@ -4166,11 +4167,11 @@ msgstr ""
#: order/models.py:1295
msgid "Shipment has already been sent"
-msgstr "El envío ya ha sido enviado"
+msgstr ""
#: order/models.py:1298
msgid "Shipment has no allocated stock items"
-msgstr "El envío no tiene artículos de stock asignados"
+msgstr ""
#: order/models.py:1401 order/models.py:1403
msgid "Stock item has not been assigned"
@@ -4178,55 +4179,55 @@ msgstr "El artículo de stock no ha sido asignado"
#: order/models.py:1407
msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part"
-msgstr "No se puede asignar el artículo de stock a una línea con una parte diferente"
+msgstr ""
#: order/models.py:1409
msgid "Cannot allocate stock to a line without a part"
-msgstr "No se puede asignar stock a una línea sin una pieza"
+msgstr ""
#: order/models.py:1412
msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity"
-msgstr "La cantidad de asignación no puede exceder la cantidad de stock"
+msgstr ""
#: order/models.py:1422 order/serializers.py:1083
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item"
-msgstr "La cantidad debe ser 1 para el stock serializado"
+msgstr ""
#: order/models.py:1425
msgid "Sales order does not match shipment"
-msgstr "La orden de venta no coincide con el envío"
+msgstr "La petición de entrega no coincide con el envío"
#: order/models.py:1426
msgid "Shipment does not match sales order"
-msgstr "El envío no coincide con el pedido de venta"
+msgstr "El envío no coincide con el pedido de entrega"
#: order/models.py:1434
msgid "Line"
-msgstr "Línea"
+msgstr ""
#: order/models.py:1443
msgid "Sales order shipment reference"
-msgstr "Referencia del envío del pedido de venta"
+msgstr "Referencia del envío del pedido de entrega"
#: order/models.py:1456 templates/js/translated/notification.js:55
msgid "Item"
-msgstr "Ítem"
+msgstr ""
#: order/models.py:1457
msgid "Select stock item to allocate"
-msgstr "Seleccionar artículo de stock para asignar"
+msgstr ""
#: order/models.py:1460
msgid "Enter stock allocation quantity"
-msgstr "Especificar la cantidad de asignación de stock"
+msgstr ""
#: order/serializers.py:63
msgid "Price currency"
-msgstr ""
+msgstr "Precio de divisa"
#: order/serializers.py:193
msgid "Order cannot be cancelled"
-msgstr "El pedido no puede ser cancelado"
+msgstr ""
#: order/serializers.py:203 order/serializers.py:1101
msgid "Allow order to be closed with incomplete line items"
@@ -4258,19 +4259,19 @@ msgstr ""
#: order/serializers.py:358
msgid "Purchase order must match supplier"
-msgstr "La orden de compra debe coincidir con el proveedor"
+msgstr ""
#: order/serializers.py:421 order/serializers.py:1189
msgid "Line Item"
-msgstr "Artículo en línea"
+msgstr ""
#: order/serializers.py:427
msgid "Line item does not match purchase order"
-msgstr "La línea del artículo no coincide con la orden de compra"
+msgstr ""
#: order/serializers.py:437 order/serializers.py:548
msgid "Select destination location for received items"
-msgstr "Seleccione la ubicación de destino para los artículos recibidos"
+msgstr ""
#: order/serializers.py:456 templates/js/translated/order.js:1569
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
@@ -4282,11 +4283,11 @@ msgstr ""
#: order/serializers.py:478
msgid "Unique identifier field"
-msgstr "Identificador único"
+msgstr ""
#: order/serializers.py:492
msgid "Barcode is already in use"
-msgstr "Código de barras en uso"
+msgstr ""
#: order/serializers.py:518
msgid "An integer quantity must be provided for trackable parts"
@@ -4294,15 +4295,15 @@ msgstr ""
#: order/serializers.py:564
msgid "Line items must be provided"
-msgstr "Se deben proporcionar elementos de línea"
+msgstr ""
#: order/serializers.py:581
msgid "Destination location must be specified"
-msgstr "Se requiere ubicación de destino"
+msgstr ""
#: order/serializers.py:592
msgid "Supplied barcode values must be unique"
-msgstr "Los valores del código de barras deben ser únicos"
+msgstr ""
#: order/serializers.py:900
msgid "Sale price currency"
@@ -4310,35 +4311,35 @@ msgstr "Moneda del precio de venta"
#: order/serializers.py:981
msgid "No shipment details provided"
-msgstr "No se proporcionaron detalles de envío"
+msgstr ""
#: order/serializers.py:1044 order/serializers.py:1198
msgid "Line item is not associated with this order"
-msgstr "Artículo en línea no está asociado con este pedido"
+msgstr ""
#: order/serializers.py:1066
msgid "Quantity must be positive"
-msgstr "La cantidad debe ser positiva"
+msgstr ""
#: order/serializers.py:1211
msgid "Enter serial numbers to allocate"
-msgstr "Introduzca números de serie para asignar"
+msgstr ""
#: order/serializers.py:1233 order/serializers.py:1357
msgid "Shipment has already been shipped"
-msgstr "El envío ya ha sido enviado"
+msgstr ""
#: order/serializers.py:1236 order/serializers.py:1360
msgid "Shipment is not associated with this order"
-msgstr "El envío no está asociado con este pedido"
+msgstr ""
#: order/serializers.py:1290
msgid "No match found for the following serial numbers"
-msgstr "No se han encontrado coincidencias para los siguientes números de serie"
+msgstr ""
#: order/serializers.py:1300
msgid "The following serial numbers are already allocated"
-msgstr "Los siguientes números de serie ya están asignados"
+msgstr ""
#: order/tasks.py:26
msgid "Overdue Purchase Order"
@@ -4351,16 +4352,16 @@ msgstr ""
#: order/tasks.py:89
msgid "Overdue Sales Order"
-msgstr ""
+msgstr "Pedidos de Entrega Atrasados"
#: order/tasks.py:94
#, python-brace-format
msgid "Sales order {so} is now overdue"
-msgstr ""
+msgstr "La petición de entrega {so} está vencida"
#: order/templates/order/order_base.html:33
msgid "Print purchase order report"
-msgstr "Imprimir informe de orden de compra"
+msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:35
#: order/templates/order/sales_order_base.html:45
@@ -4380,7 +4381,7 @@ msgstr "Editar pedido"
#: order/templates/order/order_base.html:50
#: order/templates/order/sales_order_base.html:61
msgid "Cancel order"
-msgstr "Cancelar orden"
+msgstr "Cancelar pedido"
#: order/templates/order/order_base.html:55
msgid "Duplicate order"
@@ -4398,40 +4399,40 @@ msgstr "Recibir artículos"
#: order/templates/order/order_base.html:67
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:32
msgid "Receive Items"
-msgstr "Recibir artículos"
+msgstr "Recibir Artículos"
#: order/templates/order/order_base.html:69
msgid "Mark order as complete"
-msgstr "Marcar pedido como completado"
+msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:71
#: order/templates/order/sales_order_base.html:68
msgid "Complete Order"
-msgstr "Completar pedido"
+msgstr "Completar Pedido"
#: order/templates/order/order_base.html:93
#: order/templates/order/sales_order_base.html:80
msgid "Order Reference"
-msgstr "Referencia del pedido"
+msgstr "Referencia del Pedido"
#: order/templates/order/order_base.html:98
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
msgid "Order Description"
-msgstr "Descripción del pedido"
+msgstr "Descripción del Pedido"
#: order/templates/order/order_base.html:103
#: order/templates/order/sales_order_base.html:90
msgid "Order Status"
-msgstr "Estado del pedido"
+msgstr "Estado del Pedido"
#: order/templates/order/order_base.html:126
msgid "No suppplier information available"
-msgstr "No hay información disponible sobre el proveedor"
+msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:139
#: order/templates/order/sales_order_base.html:129
msgid "Completed Line Items"
-msgstr "Ítems de línea completados"
+msgstr "Artículos de Línea Completados"
#: order/templates/order/order_base.html:145
#: order/templates/order/sales_order_base.html:135
@@ -4442,17 +4443,17 @@ msgstr "Incompleto"
#: order/templates/order/order_base.html:164
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:121
msgid "Issued"
-msgstr "Emitido"
+msgstr ""
#: order/templates/order/order_base.html:192
#: order/templates/order/sales_order_base.html:190
msgid "Total cost"
-msgstr "Costo total"
+msgstr "Coste total"
#: order/templates/order/order_base.html:196
#: order/templates/order/sales_order_base.html:194
msgid "Total cost could not be calculated"
-msgstr "No se ha podido calcular el costo total"
+msgstr "No se ha podido calcular el coste total"
#: order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:9
#: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_fields.html:9
@@ -4466,7 +4467,7 @@ msgstr "Faltan selecciones para las siguientes columnas requeridas"
#: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:20
#: templates/patterns/wizard/match_fields.html:19
msgid "Duplicate selections found, see below. Fix them then retry submitting."
-msgstr "Se han encontrado selecciones duplicadas, vea a continuación. Arreglarlas y vuelva a intentar enviarlas."
+msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:29
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:21
@@ -4474,28 +4475,28 @@ msgstr "Se han encontrado selecciones duplicadas, vea a continuación. Arreglarl
#: part/templates/part/import_wizard/match_references.html:21
#: templates/patterns/wizard/match_fields.html:28
msgid "Submit Selections"
-msgstr "Enviar selecciones"
+msgstr "Enviar Selecciones"
#: order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:35
#: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_fields.html:28
#: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:35
#: templates/patterns/wizard/match_fields.html:34
msgid "File Fields"
-msgstr "Campos de archivo"
+msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:42
#: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_fields.html:35
#: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:42
#: templates/patterns/wizard/match_fields.html:41
msgid "Remove column"
-msgstr "Eliminar columna"
+msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:60
#: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_fields.html:53
#: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:60
#: templates/patterns/wizard/match_fields.html:59
msgid "Duplicate selection"
-msgstr "Duplicar selección"
+msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:71
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:52
@@ -4526,7 +4527,7 @@ msgstr "Fila"
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:29
msgid "Select Supplier Part"
-msgstr "Seleccionar Parte de Proveedor"
+msgstr "Seleccionar Pieza del Proveedor"
#: order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:8
msgid "Return to Orders"
@@ -4534,11 +4535,11 @@ msgstr "Volver a Pedidos"
#: order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:13
msgid "Upload File for Purchase Order"
-msgstr "Subir archivo para orden de compra"
+msgstr "Subir Archivo para Orden de Compra"
#: order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:14
msgid "Order is already processed. Files cannot be uploaded."
-msgstr "El pedido ya ha sido procesado. Los archivos no se pueden cargar."
+msgstr ""
#: order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:27
#: part/templates/part/import_wizard/ajax_part_upload.html:10
@@ -4553,25 +4554,25 @@ msgstr "Paso %(step)s de %(count)s"
#: report/templates/report/inventree_po_report.html:84
#: report/templates/report/inventree_so_report.html:85
msgid "Line Items"
-msgstr "Línea de pedido"
+msgstr "Artículos de Línea"
#: order/templates/order/po_sidebar.html:7
msgid "Received Stock"
-msgstr "Stock Recibido"
+msgstr ""
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:19
msgid "Purchase Order Items"
-msgstr "Comprar artículos de orden"
+msgstr "Artículos de la Orden de Compra"
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:28
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:24
#: templates/js/translated/order.js:577 templates/js/translated/order.js:750
msgid "Add Line Item"
-msgstr "Añadir artículo de línea"
+msgstr "Añadir Artículo de Línea"
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:31
msgid "Receive selected items"
-msgstr "Recibir elementos seleccionados"
+msgstr "Recibir artículos seleccionados"
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:50
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:45
@@ -4582,16 +4583,16 @@ msgstr "Líneas Adicionales"
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:51
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:289
msgid "Add Extra Line"
-msgstr "Añadir línea adicional"
+msgstr "Añadir Línea Adicional"
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:76
msgid "Received Items"
-msgstr "Articulos Recibidos"
+msgstr "Artículos Recibidos"
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:101
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:155
msgid "Order Notes"
-msgstr "Notas del pedido"
+msgstr "Notas del Pedido"
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:239
msgid "Add Order Line"
@@ -4600,11 +4601,11 @@ msgstr ""
#: order/templates/order/purchase_orders.html:30
#: order/templates/order/sales_orders.html:33
msgid "Print Order Reports"
-msgstr "Imprimir informes de pedidos"
+msgstr "Imprimir Informes de Pedidos"
#: order/templates/order/sales_order_base.html:43
msgid "Print sales order report"
-msgstr "Imprimir reporte de orden de venta"
+msgstr "Imprimir informe de pedidos de entrega"
#: order/templates/order/sales_order_base.html:47
msgid "Print packing list"
@@ -4613,40 +4614,40 @@ msgstr "Imprimir lista de empaquetado"
#: order/templates/order/sales_order_base.html:60
#: templates/js/translated/order.js:233
msgid "Complete Shipments"
-msgstr ""
+msgstr "Completar Envíos"
#: order/templates/order/sales_order_base.html:67
#: templates/js/translated/order.js:398
msgid "Complete Sales Order"
-msgstr "Ordenes de venta completas"
+msgstr "Completar Pedido de Entrega"
#: order/templates/order/sales_order_base.html:103
msgid "This Sales Order has not been fully allocated"
-msgstr "Esta orden de venta no ha sido completamente asignada"
+msgstr "Este pedido de entrega no ha sido completamente asignado"
#: order/templates/order/sales_order_base.html:123
#: templates/js/translated/order.js:2870
msgid "Customer Reference"
-msgstr "Referencia del cliente"
+msgstr "Referencia del Cliente"
#: order/templates/order/sales_order_base.html:141
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:109
#: order/templates/order/so_sidebar.html:11
msgid "Completed Shipments"
-msgstr "Envíos completados"
+msgstr "Envíos Completados"
#: order/templates/order/sales_order_base.html:230
msgid "Edit Sales Order"
-msgstr "Editar orden de venta"
+msgstr "Editar Pedido de Entrega"
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:18
msgid "Sales Order Items"
-msgstr "Artículos de Pedidos de Venta"
+msgstr "Artículos de Pedidos de Entrega"
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:73
#: order/templates/order/so_sidebar.html:8
msgid "Pending Shipments"
-msgstr "Envíos pendientes"
+msgstr "Envíos Pendientes"
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:77
#: templates/attachment_table.html:6 templates/js/translated/bom.js:1231
@@ -4660,15 +4661,15 @@ msgstr "Nuevo Envío"
#: order/views.py:104
msgid "Match Supplier Parts"
-msgstr "Coincidir Piezas de Proveedor"
+msgstr ""
#: order/views.py:377
msgid "Sales order not found"
-msgstr "Orden de venta no encontrada"
+msgstr "Pedido de entrega no encontrado"
#: order/views.py:383
msgid "Price not found"
-msgstr "Precio no encontrado"
+msgstr ""
#: order/views.py:386
#, python-brace-format
@@ -4681,38 +4682,38 @@ msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}"
msgstr "Actualizado el precio unitario de {part} a {price} y la cantidad a {qty}"
#: part/admin.py:19 part/admin.py:252 part/models.py:3328 stock/admin.py:84
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:212
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:214
msgid "Part ID"
-msgstr "ID de Parte"
+msgstr "ID de Pieza"
#: part/admin.py:20 part/admin.py:254 part/models.py:3332 stock/admin.py:85
msgid "Part Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de la Pieza"
#: part/admin.py:21
msgid "Part Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción de la Pieza"
#: part/admin.py:22 part/models.py:853 part/templates/part/part_base.html:272
-#: templates/js/translated/part.js:1009 templates/js/translated/part.js:1737
+#: templates/js/translated/part.js:1017 templates/js/translated/part.js:1745
#: templates/js/translated/stock.js:1768
msgid "IPN"
msgstr ""
#: part/admin.py:23 part/models.py:861 part/templates/part/part_base.html:279
-#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1014
+#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1022
msgid "Revision"
-msgstr "Revisión"
+msgstr ""
#: part/admin.py:24 part/admin.py:178 part/models.py:839
#: part/templates/part/category.html:87 part/templates/part/part_base.html:300
msgid "Keywords"
-msgstr "Palabras claves"
+msgstr ""
#: part/admin.py:28 part/admin.py:172
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:338
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:351
msgid "Category ID"
-msgstr "ID de Categoría"
+msgstr ""
#: part/admin.py:29 part/admin.py:173
msgid "Category Name"
@@ -4728,7 +4729,7 @@ msgstr ""
#: part/admin.py:33 part/models.py:945 part/templates/part/part_base.html:206
msgid "Minimum Stock"
-msgstr "Stock mínimo"
+msgstr ""
#: part/admin.py:47 part/templates/part/part_base.html:200
#: templates/js/translated/company.js:1028
@@ -4738,27 +4739,27 @@ msgstr "En Stock"
#: part/admin.py:48 part/bom.py:178 part/templates/part/part_base.html:213
#: templates/js/translated/bom.js:1163 templates/js/translated/build.js:1936
-#: templates/js/translated/part.js:591 templates/js/translated/part.js:611
-#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1805
+#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
+#: templates/js/translated/part.js:1635 templates/js/translated/part.js:1813
#: templates/js/translated/table_filters.js:68
msgid "On Order"
-msgstr "En pedido"
+msgstr ""
#: part/admin.py:49 part/templates/part/part_sidebar.html:27
msgid "Used In"
-msgstr "Usado en"
+msgstr "Usado En"
#: part/admin.py:50 templates/js/translated/build.js:1948
#: templates/js/translated/build.js:2206 templates/js/translated/build.js:2784
#: templates/js/translated/order.js:3979
msgid "Allocated"
-msgstr "Asignadas"
+msgstr ""
#: part/admin.py:51 part/templates/part/part_base.html:244
-#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
-#: templates/js/translated/part.js:1631 templates/js/translated/part.js:1812
+#: templates/js/translated/part.js:597 templates/js/translated/part.js:617
+#: templates/js/translated/part.js:1639 templates/js/translated/part.js:1820
msgid "Building"
-msgstr "En construcción"
+msgstr ""
#: part/admin.py:52 part/models.py:2852
msgid "Minimum Cost"
@@ -4779,7 +4780,7 @@ msgstr ""
#: part/admin.py:179 part/templates/part/category.html:81
#: part/templates/part/category.html:94
msgid "Category Path"
-msgstr "Ruta de Categoría"
+msgstr "Ruta de la Categoría"
#: part/admin.py:182 part/models.py:383 part/templates/part/cat_link.html:3
#: part/templates/part/category.html:23 part/templates/part/category.html:134
@@ -4787,10 +4788,10 @@ msgstr "Ruta de Categoría"
#: part/templates/part/category_sidebar.html:9
#: templates/InvenTree/index.html:85 templates/InvenTree/search.html:84
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:43
-#: templates/js/translated/part.js:2321 templates/js/translated/search.js:146
+#: templates/js/translated/part.js:2329 templates/js/translated/search.js:146
#: templates/navbar.html:24 users/models.py:38
msgid "Parts"
-msgstr "Partes"
+msgstr "Piezas"
#: part/admin.py:244
msgid "BOM Level"
@@ -4806,25 +4807,25 @@ msgstr ""
#: part/admin.py:253 part/models.py:3336
msgid "Part IPN"
-msgstr ""
+msgstr "IPN de la Pieza"
#: part/admin.py:259 templates/js/translated/pricing.js:332
#: templates/js/translated/pricing.js:973
msgid "Minimum Price"
-msgstr "Precio mínimo"
+msgstr ""
#: part/admin.py:260 templates/js/translated/pricing.js:327
#: templates/js/translated/pricing.js:981
msgid "Maximum Price"
-msgstr "Precio máximo"
+msgstr ""
#: part/api.py:536
msgid "Incoming Purchase Order"
-msgstr "Orden de compra entrante"
+msgstr ""
#: part/api.py:556
msgid "Outgoing Sales Order"
-msgstr "Orden de venta saliente"
+msgstr "Pedidos de Entrega Salientes"
#: part/api.py:574
msgid "Stock produced by Build Order"
@@ -4836,24 +4837,24 @@ msgstr ""
#: part/api.py:818
msgid "Valid"
-msgstr "Válido"
+msgstr ""
#: part/api.py:819
msgid "Validate entire Bill of Materials"
-msgstr "Validación de Lista de Materiales"
+msgstr ""
#: part/api.py:825
msgid "This option must be selected"
-msgstr "Esta opción debe ser seleccionada"
+msgstr ""
#: part/bom.py:175 part/models.py:116 part/models.py:888
#: part/templates/part/category.html:109 part/templates/part/part_base.html:374
msgid "Default Location"
-msgstr "Ubicación Predeterminada"
+msgstr ""
#: part/bom.py:176 templates/email/low_stock_notification.html:17
msgid "Total Stock"
-msgstr "Inventario Total"
+msgstr ""
#: part/bom.py:177 part/templates/part/part_base.html:195
#: templates/js/translated/order.js:3946
@@ -4862,21 +4863,21 @@ msgstr "Stock Disponible"
#: part/forms.py:41
msgid "Input quantity for price calculation"
-msgstr "Cantidad de entrada para el cálculo del precio"
+msgstr ""
#: part/models.py:117
msgid "Default location for parts in this category"
-msgstr "Ubicación predeterminada para partes de esta categoría"
+msgstr "Ubicación predeterminada para piezas de esta categoría"
#: part/models.py:122 stock/models.py:113
#: templates/js/translated/table_filters.js:135
#: templates/js/translated/table_filters.js:150
msgid "Structural"
-msgstr "Estructural"
+msgstr ""
#: part/models.py:124
msgid "Parts may not be directly assigned to a structural category, but may be assigned to child categories."
-msgstr ""
+msgstr "Las piezas no pueden asignarse directamente a una categoría estructural, pero pueden asignarse a categorías hijas."
#: part/models.py:128
msgid "Default keywords"
@@ -4884,7 +4885,7 @@ msgstr "Palabras clave predeterminadas"
#: part/models.py:128
msgid "Default keywords for parts in this category"
-msgstr "Palabras clave por defecto para partes en esta categoría"
+msgstr "Palabras clave por defecto para piezas en esta categoría"
#: part/models.py:133 stock/models.py:102
msgid "Icon"
@@ -4896,27 +4897,27 @@ msgstr "Icono (opcional)"
#: part/models.py:153
msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!"
-msgstr ""
+msgstr "¡No puedes hacer que esta categoría de piezas sea estructural porque algunas piezas ya están asignadas!"
#: part/models.py:159 part/models.py:3277 part/templates/part/category.html:16
#: part/templates/part/part_app_base.html:10
msgid "Part Category"
-msgstr "Categoría de parte"
+msgstr "Categoría de Pieza"
#: part/models.py:160 part/templates/part/category.html:129
#: templates/InvenTree/search.html:97 templates/js/translated/search.js:200
#: users/models.py:37
msgid "Part Categories"
-msgstr "Categorías de parte"
+msgstr "Categorías de Piezas"
#: part/models.py:469
msgid "Invalid choice for parent part"
-msgstr "Opción no válida para la parte principal"
+msgstr "Opción no válida para la pieza principal"
#: part/models.py:539 part/models.py:551
#, python-brace-format
msgid "Part '{p1}' is used in BOM for '{p2}' (recursive)"
-msgstr "La parte '{p1}' se utiliza en BOM para '{p2}' (recursivo)"
+msgstr "La pieza '{p1}' se utiliza en la lista BOM para '{p2}' (recursivo)"
#: part/models.py:641
msgid "Stock item with this serial number already exists"
@@ -4924,7 +4925,7 @@ msgstr ""
#: part/models.py:772
msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings"
-msgstr "IPN duplicado no permitido en la configuración de partes"
+msgstr "IPN duplicado no permitido en la configuración de piezas"
#: part/models.py:777
msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists."
@@ -4932,7 +4933,7 @@ msgstr ""
#: part/models.py:791
msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!"
-msgstr ""
+msgstr "¡No se pueden asignar piezas a las categorías de piezas estructurales!"
#: part/models.py:809 part/models.py:3333
msgid "Part name"
@@ -4940,15 +4941,15 @@ msgstr "Nombre de la pieza"
#: part/models.py:816
msgid "Is Template"
-msgstr "Es plantilla"
+msgstr ""
#: part/models.py:817
msgid "Is this part a template part?"
-msgstr "¿Es esta parte una parte de la plantilla?"
+msgstr "¿Es esta pieza una 'pieza plantilla'?"
#: part/models.py:827
msgid "Is this part a variant of another part?"
-msgstr "¿Es esta parte una variante de otra parte?"
+msgstr "¿Es esta pieza una variante de otra pieza?"
#: part/models.py:828
msgid "Variant Of"
@@ -4960,51 +4961,51 @@ msgstr "Descripción de la pieza"
#: part/models.py:840
msgid "Part keywords to improve visibility in search results"
-msgstr "Palabras clave para mejorar la visibilidad en los resultados de búsqueda"
+msgstr "Palabras clave para mejorar la visibilidad en los resultados de búsqueda de piezas"
#: part/models.py:847 part/models.py:3032 part/models.py:3276
#: part/templates/part/part_base.html:263
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:276
#: templates/js/translated/notification.js:50
-#: templates/js/translated/part.js:1759 templates/js/translated/part.js:2026
+#: templates/js/translated/part.js:1767 templates/js/translated/part.js:2034
msgid "Category"
-msgstr "Categoría"
+msgstr ""
#: part/models.py:848
msgid "Part category"
-msgstr "Categoría de parte"
+msgstr "Categoría de pieza"
#: part/models.py:854
msgid "Internal Part Number"
-msgstr "Número de parte interna"
+msgstr "'Part Number' Interno (IPN)"
#: part/models.py:860
msgid "Part revision or version number"
-msgstr "Revisión de parte o número de versión"
+msgstr "Revisión de la pieza o número de versión"
#: part/models.py:886
msgid "Where is this item normally stored?"
-msgstr "¿Dónde se almacena este elemento normalmente?"
+msgstr ""
#: part/models.py:931 part/templates/part/part_base.html:383
msgid "Default Supplier"
-msgstr "Proveedor por defecto"
+msgstr ""
#: part/models.py:932
msgid "Default supplier part"
-msgstr "Parte de proveedor predeterminada"
+msgstr ""
#: part/models.py:939
msgid "Default Expiry"
-msgstr "Expiración por defecto"
+msgstr ""
#: part/models.py:940
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
-msgstr "Tiempo de expiración (en días) para los artículos de stock de esta parte"
+msgstr "Tiempo de expiración (en días) para los artículos de stock de esta pieza"
#: part/models.py:946
msgid "Minimum allowed stock level"
-msgstr "Nivel mínimo de stock permitido"
+msgstr ""
#: part/models.py:953
msgid "Units of measure for this part"
@@ -5012,15 +5013,15 @@ msgstr ""
#: part/models.py:959
msgid "Can this part be built from other parts?"
-msgstr "¿Se puede construir esta pieza a partir de otras piezas?"
+msgstr ""
#: part/models.py:965
msgid "Can this part be used to build other parts?"
-msgstr "¿Se puede utilizar esta pieza para construir otras partes?"
+msgstr ""
#: part/models.py:971
msgid "Does this part have tracking for unique items?"
-msgstr "¿Esta parte tiene seguimiento de objetos únicos?"
+msgstr "¿Esta pieza tiene seguimiento de artículos únicos?"
#: part/models.py:976
msgid "Can this part be purchased from external suppliers?"
@@ -5028,19 +5029,19 @@ msgstr "¿Se puede comprar esta pieza a proveedores externos?"
#: part/models.py:981
msgid "Can this part be sold to customers?"
-msgstr "¿Se puede vender esta pieza a los clientes?"
+msgstr "¿Se puede entregar esta pieza a los clientes?"
#: part/models.py:986
msgid "Is this part active?"
-msgstr "¿Está activa esta parte?"
+msgstr ""
#: part/models.py:991
msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?"
-msgstr "¿Es ésta una parte virtual, como un producto de software o una licencia?"
+msgstr ""
#: part/models.py:993
msgid "Part notes"
-msgstr "Notas de parte"
+msgstr ""
#: part/models.py:995
msgid "BOM checksum"
@@ -5048,33 +5049,37 @@ msgstr ""
#: part/models.py:995
msgid "Stored BOM checksum"
-msgstr "Suma de control BOM almacenada"
+msgstr ""
#: part/models.py:998
msgid "BOM checked by"
-msgstr "BOM comprobado por"
+msgstr ""
#: part/models.py:1000
msgid "BOM checked date"
-msgstr "Fecha BOM comprobada"
+msgstr ""
#: part/models.py:1004
msgid "Creation User"
-msgstr "Creación de Usuario"
+msgstr ""
+
+#: part/models.py:1006
+msgid "User responsible for this part"
+msgstr ""
#: part/models.py:1010 part/templates/part/part_base.html:345
#: stock/templates/stock/item_base.html:445
-#: templates/js/translated/part.js:1876
+#: templates/js/translated/part.js:1884
msgid "Last Stocktake"
-msgstr "Último inventario"
+msgstr "Último Inventario"
#: part/models.py:1869
msgid "Sell multiple"
-msgstr "Vender múltiples"
+msgstr "Entrega múltiple"
#: part/models.py:2775
msgid "Currency used to cache pricing calculations"
-msgstr ""
+msgstr "Moneda utilizada para almacenar en caché los cálculos de precios"
#: part/models.py:2792
msgid "Minimum BOM Cost"
@@ -5094,7 +5099,7 @@ msgstr ""
#: part/models.py:2804
msgid "Minimum Purchase Cost"
-msgstr "Costo mínimo de compra"
+msgstr ""
#: part/models.py:2805
msgid "Minimum historical purchase cost"
@@ -5130,7 +5135,7 @@ msgstr ""
#: part/models.py:2829
msgid "Minimum price of part from external suppliers"
-msgstr ""
+msgstr "Precio mínimo de la pieza de proveedores externos"
#: part/models.py:2834
msgid "Maximum Supplier Price"
@@ -5138,19 +5143,19 @@ msgstr ""
#: part/models.py:2835
msgid "Maximum price of part from external suppliers"
-msgstr ""
+msgstr "Precio máximo de la pieza de proveedores externos"
#: part/models.py:2840
msgid "Minimum Variant Cost"
-msgstr "Costo mínimo de variante"
+msgstr ""
#: part/models.py:2841
msgid "Calculated minimum cost of variant parts"
-msgstr "Coste mínimo calculado de las partes variantes"
+msgstr ""
#: part/models.py:2846
msgid "Maximum Variant Cost"
-msgstr "Costo máximo de variante"
+msgstr ""
#: part/models.py:2847
msgid "Calculated maximum cost of variant parts"
@@ -5208,7 +5213,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:97
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:63
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:38
-#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:862
+#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:870
#: templates/js/translated/pricing.js:778
#: templates/js/translated/pricing.js:899 templates/js/translated/stock.js:2519
msgid "Date"
@@ -5220,7 +5225,7 @@ msgstr ""
#: part/models.py:2921
msgid "Additional notes"
-msgstr "Notas adicionales"
+msgstr ""
#: part/models.py:2929
msgid "User who performed this stocktake"
@@ -5228,19 +5233,19 @@ msgstr ""
#: part/models.py:3079
msgid "Test templates can only be created for trackable parts"
-msgstr "Las plantillas de prueba sólo pueden ser creadas para partes rastreables"
+msgstr ""
#: part/models.py:3096
msgid "Test with this name already exists for this part"
-msgstr "Ya existe una prueba con este nombre para esta parte"
+msgstr ""
-#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2372
+#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2380
msgid "Test Name"
-msgstr "Nombre de prueba"
+msgstr ""
#: part/models.py:3117
msgid "Enter a name for the test"
-msgstr "Introduzca un nombre para la prueba"
+msgstr ""
#: part/models.py:3122
msgid "Test Description"
@@ -5250,26 +5255,26 @@ msgstr "Descripción de prueba"
msgid "Enter description for this test"
msgstr "Introduce la descripción para esta prueba"
-#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2381
+#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2389
#: templates/js/translated/table_filters.js:330
msgid "Required"
-msgstr "Requerido"
+msgstr ""
#: part/models.py:3129
msgid "Is this test required to pass?"
-msgstr "¿Es necesario pasar esta prueba?"
+msgstr ""
-#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2389
+#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2397
msgid "Requires Value"
-msgstr "Requiere valor"
+msgstr ""
#: part/models.py:3135
msgid "Does this test require a value when adding a test result?"
-msgstr "¿Esta prueba requiere un valor al agregar un resultado de la prueba?"
+msgstr ""
-#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2396
+#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2404
msgid "Requires Attachment"
-msgstr "Adjunto obligatorio"
+msgstr ""
#: part/models.py:3141
msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?"
@@ -5277,44 +5282,44 @@ msgstr "¿Esta prueba requiere un archivo adjunto al agregar un resultado de la
#: part/models.py:3182
msgid "Parameter template name must be unique"
-msgstr "El nombre de parámetro en la plantilla tiene que ser único"
+msgstr ""
#: part/models.py:3190
msgid "Parameter Name"
-msgstr "Nombre de Parámetro"
+msgstr ""
#: part/models.py:3194
msgid "Parameter Units"
-msgstr "Unidad del Parámetro"
+msgstr ""
#: part/models.py:3199
msgid "Parameter description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción del parámetro"
#: part/models.py:3232
msgid "Parent Part"
-msgstr "Parte principal"
+msgstr "Pieza Superior"
#: part/models.py:3234 part/models.py:3282 part/models.py:3283
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:271
msgid "Parameter Template"
-msgstr "Plantilla de parámetro"
+msgstr ""
#: part/models.py:3236
msgid "Data"
-msgstr "Datos"
+msgstr ""
#: part/models.py:3236
msgid "Parameter Value"
-msgstr "Valor del parámetro"
+msgstr ""
#: part/models.py:3287 templates/InvenTree/settings/settings.html:280
msgid "Default Value"
-msgstr "Valor predeterminado"
+msgstr ""
#: part/models.py:3288
msgid "Default Parameter Value"
-msgstr "Valor de parámetro por defecto"
+msgstr ""
#: part/models.py:3325
msgid "Part ID or part name"
@@ -5330,7 +5335,7 @@ msgstr ""
#: part/models.py:3340
msgid "Level"
-msgstr "Nivel"
+msgstr ""
#: part/models.py:3341
msgid "BOM level"
@@ -5338,19 +5343,19 @@ msgstr ""
#: part/models.py:3410
msgid "Select parent part"
-msgstr "Seleccionar parte principal"
+msgstr "Seleccionar pieza superior"
#: part/models.py:3418
msgid "Sub part"
-msgstr "Sub parte"
+msgstr ""
#: part/models.py:3419
msgid "Select part to be used in BOM"
-msgstr "Seleccionar parte a utilizar en BOM"
+msgstr ""
#: part/models.py:3425
msgid "BOM quantity for this BOM item"
-msgstr "Cantidad del artículo en BOM"
+msgstr ""
#: part/models.py:3429 part/templates/part/upload_bom.html:58
#: templates/js/translated/bom.js:940 templates/js/translated/bom.js:993
@@ -5362,13 +5367,13 @@ msgstr "Opcional"
#: part/models.py:3430
msgid "This BOM item is optional"
-msgstr "Este elemento BOM es opcional"
+msgstr ""
#: part/models.py:3435 templates/js/translated/bom.js:936
#: templates/js/translated/bom.js:1002 templates/js/translated/build.js:1860
#: templates/js/translated/table_filters.js:88
msgid "Consumable"
-msgstr "Consumible"
+msgstr ""
#: part/models.py:3436
msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)"
@@ -5380,15 +5385,15 @@ msgstr "Exceso"
#: part/models.py:3441
msgid "Estimated build wastage quantity (absolute or percentage)"
-msgstr "Cantidad estimada de desperdicio de construcción (absoluta o porcentaje)"
+msgstr ""
#: part/models.py:3444
msgid "BOM item reference"
-msgstr "Referencia de artículo de BOM"
+msgstr ""
#: part/models.py:3447
msgid "BOM item notes"
-msgstr "Notas del artículo de BOM"
+msgstr ""
#: part/models.py:3449
msgid "Checksum"
@@ -5396,7 +5401,7 @@ msgstr ""
#: part/models.py:3449
msgid "BOM line checksum"
-msgstr "Suma de comprobación de la línea en BOM"
+msgstr ""
#: part/models.py:3453 part/templates/part/upload_bom.html:57
#: templates/js/translated/bom.js:1019
@@ -5407,52 +5412,52 @@ msgstr "Heredado"
#: part/models.py:3454
msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts"
-msgstr "Este artículo BOM es heredado por BOMs para partes variantes"
+msgstr ""
#: part/models.py:3459 part/templates/part/upload_bom.html:56
#: templates/js/translated/bom.js:1011
msgid "Allow Variants"
-msgstr "Permitir variantes"
+msgstr "Permitir Variantes"
#: part/models.py:3460
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
-msgstr "Artículos de stock para partes variantes pueden ser usados para este artículo BOM"
+msgstr ""
#: part/models.py:3546 stock/models.py:558
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
-msgstr "La cantidad debe ser un valor entero para las partes rastreables"
+msgstr ""
#: part/models.py:3555 part/models.py:3557
msgid "Sub part must be specified"
-msgstr "Debe especificar la subparte"
+msgstr ""
#: part/models.py:3684
msgid "BOM Item Substitute"
-msgstr "Ítem de BOM sustituto"
+msgstr ""
#: part/models.py:3705
msgid "Substitute part cannot be the same as the master part"
-msgstr "La parte sustituta no puede ser la misma que la parte principal"
+msgstr ""
#: part/models.py:3718
msgid "Parent BOM item"
-msgstr "Artículo BOM superior"
+msgstr ""
#: part/models.py:3726
msgid "Substitute part"
-msgstr "Sustituir parte"
+msgstr ""
#: part/models.py:3741
msgid "Part 1"
-msgstr "Parte 1"
+msgstr ""
#: part/models.py:3745
msgid "Part 2"
-msgstr "Parte 2"
+msgstr ""
#: part/models.py:3745
msgid "Select Related Part"
-msgstr "Seleccionar parte relacionada"
+msgstr ""
#: part/models.py:3763
msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself"
@@ -5464,11 +5469,11 @@ msgstr ""
#: part/serializers.py:160 part/serializers.py:188 stock/serializers.py:183
msgid "Purchase currency of this stock item"
-msgstr "Moneda de compra de ítem de stock"
+msgstr "Moneda de compra de este artículo de stock"
#: part/serializers.py:318
msgid "Original Part"
-msgstr "Parte original"
+msgstr ""
#: part/serializers.py:318
msgid "Select original part to duplicate"
@@ -5476,31 +5481,31 @@ msgstr ""
#: part/serializers.py:323
msgid "Copy Image"
-msgstr "Copiar Imagen"
+msgstr ""
#: part/serializers.py:323
msgid "Copy image from original part"
-msgstr "Copiar imagen desde la parte original"
+msgstr ""
#: part/serializers.py:328 part/templates/part/detail.html:295
msgid "Copy BOM"
-msgstr "Copiar BOM"
+msgstr ""
#: part/serializers.py:328
msgid "Copy bill of materials from original part"
-msgstr "Copiar la factura de materiales de la parte original"
+msgstr ""
#: part/serializers.py:333
msgid "Copy Parameters"
-msgstr "Copiar Parámetros"
+msgstr ""
#: part/serializers.py:333
msgid "Copy parameter data from original part"
-msgstr "Copiar datos del parámetro de la parte original"
+msgstr ""
#: part/serializers.py:343
msgid "Initial Stock Quantity"
-msgstr "Cantidad Inicial de Stock"
+msgstr ""
#: part/serializers.py:343
msgid "Specify initial stock quantity for this Part. If quantity is zero, no stock is added."
@@ -5543,9 +5548,9 @@ msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
msgstr ""
#: part/serializers.py:562 part/templates/part/copy_part.html:9
-#: templates/js/translated/part.js:382
+#: templates/js/translated/part.js:385
msgid "Duplicate Part"
-msgstr "Duplicar Parte"
+msgstr "Duplicar Pieza"
#: part/serializers.py:562
msgid "Copy initial data from another Part"
@@ -5567,89 +5572,89 @@ msgstr ""
msgid "Add initial supplier information for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:801
-msgid "Update"
-msgstr "Actualizar"
-
#: part/serializers.py:802
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: part/serializers.py:803
msgid "Update pricing for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1112
+#: part/serializers.py:1113
msgid "Select part to copy BOM from"
-msgstr "Seleccionar parte de la que copiar BOM"
-
-#: part/serializers.py:1120
-msgid "Remove Existing Data"
-msgstr "Eliminar Datos Existentes"
+msgstr ""
#: part/serializers.py:1121
-msgid "Remove existing BOM items before copying"
-msgstr "Eliminar elementos BOM existentes antes de copiar"
+msgid "Remove Existing Data"
+msgstr ""
-#: part/serializers.py:1126
-msgid "Include Inherited"
-msgstr "Incluye Heredado"
+#: part/serializers.py:1122
+msgid "Remove existing BOM items before copying"
+msgstr ""
#: part/serializers.py:1127
-msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
-msgstr "Incluye elementos BOM que son heredados de partes con plantillas"
+msgid "Include Inherited"
+msgstr ""
-#: part/serializers.py:1132
+#: part/serializers.py:1128
+msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
+msgstr ""
+
+#: part/serializers.py:1133
msgid "Skip Invalid Rows"
msgstr "Omitir filas no válidas"
-#: part/serializers.py:1133
+#: part/serializers.py:1134
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
msgstr "Activar esta opción para omitir filas inválidas"
-#: part/serializers.py:1138
+#: part/serializers.py:1139
msgid "Copy Substitute Parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1139
+#: part/serializers.py:1140
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1179
-msgid "Clear Existing BOM"
-msgstr "Limpiar BOM Existente"
-
#: part/serializers.py:1180
+msgid "Clear Existing BOM"
+msgstr ""
+
+#: part/serializers.py:1181
msgid "Delete existing BOM items before uploading"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1210
+#: part/serializers.py:1211
msgid "No part column specified"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1253
+#: part/serializers.py:1254
msgid "Multiple matching parts found"
-msgstr "Varios resultados encontrados"
+msgstr ""
-#: part/serializers.py:1256
+#: part/serializers.py:1257
msgid "No matching part found"
-msgstr "No se encontraron partes coincidentes"
+msgstr ""
-#: part/serializers.py:1259
+#: part/serializers.py:1260
msgid "Part is not designated as a component"
-msgstr "La parte no está designada como componente"
+msgstr ""
-#: part/serializers.py:1268
+#: part/serializers.py:1269
msgid "Quantity not provided"
-msgstr "Cantidad no proporcionada"
+msgstr ""
-#: part/serializers.py:1276
+#: part/serializers.py:1277
msgid "Invalid quantity"
-msgstr "Cantidad no válida"
+msgstr ""
-#: part/serializers.py:1297
+#: part/serializers.py:1298
msgid "At least one BOM item is required"
-msgstr "Se requiere al menos un elemento BOM"
+msgstr ""
#: part/tasks.py:25
msgid "Low stock notification"
-msgstr "Notificación por bajo stock"
+msgstr ""
#: part/tasks.py:26
#, python-brace-format
@@ -5658,62 +5663,62 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/bom.html:6
msgid "You do not have permission to edit the BOM."
-msgstr "No tienes permiso para editar la lista de materiales."
+msgstr ""
#: part/templates/part/bom.html:15
#, python-format
msgid "The BOM for %(part)s has changed, and must be validated.
"
-msgstr "El BOM para %(part)s ha cambiado y debe ser validado.
"
+msgstr ""
#: part/templates/part/bom.html:17
#, python-format
msgid "The BOM for %(part)s was last checked by %(checker)s on %(check_date)s"
-msgstr "El BOM para %(part)s fue revisado por última vez por %(checker)s el %(check_date)s"
+msgstr ""
#: part/templates/part/bom.html:21
#, python-format
msgid "The BOM for %(part)s has not been validated."
-msgstr "El BOM para %(part)s no ha sido validada."
+msgstr ""
#: part/templates/part/bom.html:30 part/templates/part/detail.html:290
msgid "BOM actions"
-msgstr "Acciones BOM"
+msgstr ""
#: part/templates/part/bom.html:34
msgid "Delete Items"
-msgstr "Eliminar elementos"
+msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:34 part/templates/part/category.html:38
msgid "You are subscribed to notifications for this category"
-msgstr "Estás suscrito a las notificaciones de esta categoría"
+msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:42
msgid "Subscribe to notifications for this category"
-msgstr "Suscribirse a las notificaciones de esta categoría"
+msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:48
msgid "Category Actions"
-msgstr "Acciones de categoría"
+msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:53
msgid "Edit category"
-msgstr "Editar categoría"
+msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:54
msgid "Edit Category"
-msgstr "Editar Categoría"
+msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:58
msgid "Delete category"
-msgstr "Eliminar categoría"
+msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:59
msgid "Delete Category"
-msgstr "Eliminar Categoría"
+msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:95
msgid "Top level part category"
-msgstr "Categoría de partes de nivel superior"
+msgstr "Categoría de piezas de nivel superior"
#: part/templates/part/category.html:115 part/templates/part/category.html:224
#: part/templates/part/category_sidebar.html:7
@@ -5722,40 +5727,40 @@ msgstr "Subcategorías"
#: part/templates/part/category.html:120
msgid "Parts (Including subcategories)"
-msgstr "Partes (incluyendo subcategorías)"
+msgstr "Piezas (incluyendo subcategorías)"
#: part/templates/part/category.html:158
msgid "Create new part"
-msgstr "Crear nueva parte"
+msgstr "Crear nueva pieza"
#: part/templates/part/category.html:159 templates/js/translated/bom.js:412
msgid "New Part"
-msgstr "Nueva Parte"
+msgstr "Nueva Pieza"
#: part/templates/part/category.html:169 part/templates/part/detail.html:389
#: part/templates/part/detail.html:420
msgid "Options"
-msgstr "Opciones"
+msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:173
msgid "Set category"
-msgstr "Definir categoría"
+msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:174
msgid "Set Category"
-msgstr "Definir Categoría"
+msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:181 part/templates/part/category.html:182
msgid "Print Labels"
-msgstr "Imprimir Etiquetas"
+msgstr ""
#: part/templates/part/category.html:207
msgid "Part Parameters"
-msgstr "Parámetros de Parte"
+msgstr "Parámetros de Pieza"
#: part/templates/part/category.html:228
msgid "Create new part category"
-msgstr "Crear nueva categoría de partes"
+msgstr "Crear nueva categoría de piezas"
#: part/templates/part/category.html:229
msgid "New Category"
@@ -5763,44 +5768,44 @@ msgstr "Nueva Categoría"
#: part/templates/part/category.html:332
msgid "Create Part Category"
-msgstr "Crear Categoría de Parte"
+msgstr "Crear Categoría para Piezas"
#: part/templates/part/category_sidebar.html:13
msgid "Import Parts"
-msgstr "Importar Partes"
+msgstr "Importar Piezas"
#: part/templates/part/copy_part.html:10
#, python-format
msgid "Make a copy of part '%(full_name)s'."
-msgstr "Hacer una copia de la parte '%(full_name)s'."
+msgstr "Hacer una copia de la pieza '%(full_name)s'."
#: part/templates/part/copy_part.html:14
#: part/templates/part/create_part.html:11
msgid "Possible Matching Parts"
-msgstr "Posibles Partes coincidentes"
+msgstr "Posibles Piezas Coincidentes"
#: part/templates/part/copy_part.html:15
#: part/templates/part/create_part.html:12
msgid "The new part may be a duplicate of these existing parts"
-msgstr "La nueva parte puede ser un duplicado de estas partes existentes"
+msgstr "La nueva pieza puede ser un duplicado de estas piezas existentes"
#: part/templates/part/create_part.html:17
#, python-format
msgid "%(full_name)s - %(desc)s (%(match_per)s%% match)"
-msgstr "%(full_name)s - %(desc)s (%(match_per)s%% coincidencia)"
+msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:20
msgid "Part Stock"
-msgstr "Stock de parte"
+msgstr "Stock de Piezas"
#: part/templates/part/detail.html:44
msgid "Refresh scheduling data"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizar datos de programación"
#: part/templates/part/detail.html:45 part/templates/part/prices.html:15
#: templates/js/translated/tables.js:524
msgid "Refresh"
-msgstr "Actualizar"
+msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:65
msgid "Add stocktake information"
@@ -5813,43 +5818,43 @@ msgstr "Inventario"
#: part/templates/part/detail.html:82
msgid "Part Test Templates"
-msgstr "Plantillas de prueba de parte"
+msgstr "Plantillas de Prueba para Pieza"
#: part/templates/part/detail.html:87
msgid "Add Test Template"
-msgstr "Añadir Plantilla de Prueba"
+msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:144 stock/templates/stock/item.html:53
msgid "Sales Order Allocations"
-msgstr "Asignaciones de órdenes de venta"
+msgstr "Asignaciones de Pedidos de Entrega"
#: part/templates/part/detail.html:164
msgid "Part Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas de la Pieza"
#: part/templates/part/detail.html:179
msgid "Part Variants"
-msgstr "Variantes de Parte"
+msgstr "Variantes de la Pieza"
#: part/templates/part/detail.html:183
msgid "Create new variant"
-msgstr "Crear nueva variante"
+msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:184
msgid "New Variant"
-msgstr "Nueva Variante"
+msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:211
msgid "Add new parameter"
-msgstr "Añadir nuevo parámetro"
+msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:248 part/templates/part/part_sidebar.html:57
msgid "Related Parts"
-msgstr "Partes relacionadas"
+msgstr "Piezas Relacionadas"
#: part/templates/part/detail.html:252 part/templates/part/detail.html:253
msgid "Add Related"
-msgstr "Añadir Relacionado"
+msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:273 part/templates/part/part_sidebar.html:17
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:100
@@ -5858,64 +5863,64 @@ msgstr "Lista de Materiales"
#: part/templates/part/detail.html:278
msgid "Export actions"
-msgstr "Exportar acciones"
+msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:282 templates/js/translated/bom.js:309
msgid "Export BOM"
-msgstr "Exportar BOM"
+msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:284
msgid "Print BOM Report"
-msgstr "Imprimir informe BOM"
+msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:294
msgid "Upload BOM"
-msgstr "Subir BOM"
+msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:296
msgid "Validate BOM"
-msgstr "Validar BOM"
+msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:301 part/templates/part/detail.html:302
#: templates/js/translated/bom.js:1275 templates/js/translated/bom.js:1276
msgid "Add BOM Item"
-msgstr "Añadir artículo al BOM"
+msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:315
msgid "Assemblies"
-msgstr "Ensamblajes"
+msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:333
msgid "Part Builds"
-msgstr "Construcción de partes"
+msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:360 stock/templates/stock/item.html:38
msgid "Build Order Allocations"
-msgstr "Construir adjudicaciones de pedidos"
+msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:376
msgid "Part Suppliers"
-msgstr "Proveedores de piezas"
+msgstr "Proveedores de Piezas"
#: part/templates/part/detail.html:406
msgid "Part Manufacturers"
-msgstr "Fabricantes de piezas"
+msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:422
msgid "Delete manufacturer parts"
-msgstr "Eliminar partes del fabricante"
+msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:696
msgid "Related Part"
-msgstr "Partes relacionadas"
+msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:704
msgid "Add Related Part"
-msgstr "Añadir artículos relacionados"
+msgstr ""
#: part/templates/part/detail.html:800
msgid "Add Test Result Template"
-msgstr "Añadir plantilla de resultados de prueba"
+msgstr ""
#: part/templates/part/import_wizard/ajax_part_upload.html:29
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:14
@@ -5924,11 +5929,11 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:8
msgid "Return to Parts"
-msgstr "Volver a los artículos"
+msgstr "Volver a las Piezas"
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:13
msgid "Import Parts from File"
-msgstr "Importar artículos desde archivo"
+msgstr "Importar Piezas desde Archivo"
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:31
msgid "Requirements for part import"
@@ -5950,25 +5955,25 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:278 templates/js/translated/bom.js:312
#: templates/js/translated/order.js:1028 templates/js/translated/tables.js:145
msgid "Format"
-msgstr "Formato"
+msgstr ""
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:93
#: templates/js/translated/bom.js:279 templates/js/translated/bom.js:313
#: templates/js/translated/order.js:1029
msgid "Select file format"
-msgstr "Seleccionar formato de archivo"
+msgstr ""
#: part/templates/part/part_app_base.html:12
msgid "Part List"
-msgstr "Listado de artículos"
+msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:27 part/templates/part/part_base.html:31
msgid "You are subscribed to notifications for this part"
-msgstr "Estás suscrito a las notificaciones de este artículo"
+msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:35
msgid "Subscribe to notifications for this part"
-msgstr "Suscríbete a las notificaciones de este artículo"
+msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:49
msgid "Unink Barcode"
@@ -5978,11 +5983,11 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:63
#: stock/templates/stock/location.html:67
msgid "Print Label"
-msgstr "Imprimir etiqueta"
+msgstr "Imprimir Etiqueta"
#: part/templates/part/part_base.html:60
msgid "Show pricing information"
-msgstr "Mostrar información de precios"
+msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:65
#: stock/templates/stock/item_base.html:111
@@ -5992,74 +5997,74 @@ msgstr "Acciones de stock"
#: part/templates/part/part_base.html:72
msgid "Count part stock"
-msgstr "Contar stock de piezas"
+msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:78
msgid "Transfer part stock"
-msgstr "Transferir stock de piezas"
+msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:93
msgid "Part actions"
-msgstr "Acciones para piezas"
+msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:96
msgid "Duplicate part"
-msgstr "Duplicar pieza"
+msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:99
msgid "Edit part"
-msgstr "Editar pieza"
+msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:102
msgid "Delete part"
-msgstr "Eliminar pieza"
+msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:121
msgid "Part is a template part (variants can be made from this part)"
-msgstr "La pieza es una pieza de plantilla (las variantes se pueden hacer a partir de esta pieza)"
+msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:125
msgid "Part can be assembled from other parts"
-msgstr "La pieza puede ser ensamblada desde otras piezas"
+msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:129
msgid "Part can be used in assemblies"
-msgstr "La pieza puede ser usada en ensamblajes"
+msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:133
msgid "Part stock is tracked by serial number"
-msgstr "El stock de esta pieza está rastreado por número de serie"
+msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:137
msgid "Part can be purchased from external suppliers"
-msgstr "La pieza puede ser comprada de proveedores externos"
+msgstr "La pieza puede comprarse a proveedores externos"
#: part/templates/part/part_base.html:141
msgid "Part can be sold to customers"
-msgstr "La pieza puede ser vendida a clientes"
+msgstr "La pieza puede ser entregada a los clientes"
#: part/templates/part/part_base.html:147
#: part/templates/part/part_base.html:155
msgid "Part is virtual (not a physical part)"
-msgstr "La pieza es virtual (no una pieza física)"
+msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:148
#: templates/js/translated/company.js:660
#: templates/js/translated/company.js:921
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:204
-#: templates/js/translated/part.js:655 templates/js/translated/part.js:1001
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:206
+#: templates/js/translated/part.js:663 templates/js/translated/part.js:1009
msgid "Inactive"
msgstr "Inactivo"
#: part/templates/part/part_base.html:165
-#: part/templates/part/part_base.html:680
+#: part/templates/part/part_base.html:687
msgid "Show Part Details"
-msgstr "Mostrar Detalles de Parte"
+msgstr "Mostrar Detalles de la Pieza"
#: part/templates/part/part_base.html:183
#, python-format
msgid "This part is a variant of %(link)s"
-msgstr "Esta parte es una variante de %(link)s"
+msgstr "Esta pieza es una variante de %(link)s"
#: part/templates/part/part_base.html:221
#: stock/templates/stock/item_base.html:382
@@ -6069,51 +6074,51 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:230
#: stock/templates/stock/item_base.html:375
msgid "Allocated to Sales Orders"
-msgstr ""
+msgstr "Asignado a Pedidos"
#: part/templates/part/part_base.html:238 templates/js/translated/bom.js:1173
msgid "Can Build"
-msgstr "Puede construir"
+msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:293
msgid "Minimum stock level"
-msgstr "Nivel mínimo de stock"
+msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:330 templates/js/translated/bom.js:1039
-#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1850
+#: templates/js/translated/part.js:1052 templates/js/translated/part.js:1858
#: templates/js/translated/pricing.js:365
#: templates/js/translated/pricing.js:1003
msgid "Price Range"
-msgstr "Rango de precios"
+msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:359
msgid "Latest Serial Number"
-msgstr "Último Número Serial"
+msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:363
#: stock/templates/stock/item_base.html:331
msgid "Search for serial number"
-msgstr "Buscar número de serie"
+msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:463
+#: part/templates/part/part_base.html:470
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:509
+#: part/templates/part/part_base.html:516
msgid "Calculate"
-msgstr "Calcular"
+msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:526
+#: part/templates/part/part_base.html:533
msgid "Remove associated image from this part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:578
+#: part/templates/part/part_base.html:585
msgid "No matching images found"
-msgstr "No se encontraron imágenes coincidentes"
+msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:674
+#: part/templates/part/part_base.html:681
msgid "Hide Part Details"
-msgstr "Ocultar Detalles de la Parte"
+msgstr ""
#: part/templates/part/part_pricing.html:22 part/templates/part/prices.html:73
#: part/templates/part/prices.html:216 templates/js/translated/pricing.js:459
@@ -6125,14 +6130,14 @@ msgstr "Precios del Proveedor"
#: part/templates/part/part_pricing.html:95
#: part/templates/part/part_pricing.html:110
msgid "Unit Cost"
-msgstr "Coste Unitario"
+msgstr ""
#: part/templates/part/part_pricing.html:32
#: part/templates/part/part_pricing.html:58
#: part/templates/part/part_pricing.html:99
#: part/templates/part/part_pricing.html:114
msgid "Total Cost"
-msgstr "Costo Total"
+msgstr ""
#: part/templates/part/part_pricing.html:40
msgid "No supplier pricing available"
@@ -6141,47 +6146,47 @@ msgstr "Ningún precio de proveedor disponible"
#: part/templates/part/part_pricing.html:48 part/templates/part/prices.html:87
#: part/templates/part/prices.html:240
msgid "BOM Pricing"
-msgstr "Precios BOM"
+msgstr "Precio de la Lista de Materiales (BOM)"
#: part/templates/part/part_pricing.html:66
msgid "Unit Purchase Price"
-msgstr "Precio de Compra Unitario"
+msgstr "Precio de Compra por Unidad"
#: part/templates/part/part_pricing.html:72
msgid "Total Purchase Price"
-msgstr "Precio total de compra"
+msgstr ""
#: part/templates/part/part_pricing.html:83
msgid "No BOM pricing available"
-msgstr "No hay precios BOM disponibles"
+msgstr "No hay precio de la Lista de Materiales (BOM) disponible"
#: part/templates/part/part_pricing.html:92
msgid "Internal Price"
-msgstr "Precio Interno"
+msgstr ""
#: part/templates/part/part_pricing.html:123
msgid "No pricing information is available for this part."
-msgstr "No hay información de precios disponible para esta parte."
+msgstr ""
#: part/templates/part/part_scheduling.html:14
msgid "Scheduled Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Cantidad Programada"
#: part/templates/part/part_sidebar.html:11
msgid "Variants"
-msgstr "Variantes"
+msgstr ""
#: part/templates/part/part_sidebar.html:44
msgid "Scheduling"
-msgstr ""
+msgstr "Programación"
#: part/templates/part/part_sidebar.html:53
msgid "Test Templates"
-msgstr "Plantillas de Prueba"
+msgstr ""
#: part/templates/part/part_thumb.html:11
msgid "Select from existing images"
-msgstr "Seleccionar de imágenes existentes"
+msgstr ""
#: part/templates/part/prices.html:11
msgid "Pricing Overview"
@@ -6197,7 +6202,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:1048
#: templates/js/translated/stock.js:1943
msgid "Last Updated"
-msgstr "Última actualización"
+msgstr "Última Actualización"
#: part/templates/part/prices.html:34 part/templates/part/prices.html:116
msgid "Price Category"
@@ -6205,23 +6210,23 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/prices.html:35 part/templates/part/prices.html:117
msgid "Minimum"
-msgstr "Mínimo"
+msgstr ""
#: part/templates/part/prices.html:36 part/templates/part/prices.html:118
msgid "Maximum"
-msgstr "Máximo"
+msgstr ""
#: part/templates/part/prices.html:48 part/templates/part/prices.html:163
msgid "Internal Pricing"
-msgstr "Precio Interno"
+msgstr ""
#: part/templates/part/prices.html:61 part/templates/part/prices.html:195
msgid "Purchase History"
-msgstr "Historial de compras"
+msgstr ""
#: part/templates/part/prices.html:95 part/templates/part/prices.html:264
msgid "Variant Pricing"
-msgstr "Precios variantes"
+msgstr ""
#: part/templates/part/prices.html:102
msgid "Overall Pricing"
@@ -6229,7 +6234,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/prices.html:138 part/templates/part/prices.html:316
msgid "Sale History"
-msgstr "Historial de ventas"
+msgstr ""
#: part/templates/part/prices.html:146
msgid "Sale price data is not available for this part"
@@ -6244,11 +6249,11 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/prices.html:265 part/templates/part/prices.html:288
#: part/templates/part/prices.html:317
msgid "Jump to overview"
-msgstr "Ir a la vista general"
+msgstr ""
#: part/templates/part/prices.html:169
msgid "Add Internal Price Break"
-msgstr "Añadir salto de precio interno"
+msgstr ""
#: part/templates/part/prices.html:287
msgid "Sale Pricing"
@@ -6258,64 +6263,64 @@ msgstr ""
msgid "Add Sell Price Break"
msgstr ""
-#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:617
-#: templates/js/translated/part.js:1619 templates/js/translated/part.js:1621
+#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:625
+#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1629
msgid "No Stock"
-msgstr "Sin Stock"
+msgstr ""
#: part/templates/part/stock_count.html:9 templates/InvenTree/index.html:158
msgid "Low Stock"
-msgstr "Bajo Stock"
+msgstr ""
#: part/templates/part/upload_bom.html:8
msgid "Return to BOM"
-msgstr "Volver al BOM"
+msgstr "Volver a la Lista de Materiales (BOM)"
#: part/templates/part/upload_bom.html:13
msgid "Upload Bill of Materials"
-msgstr "Cargar Lista de Materiales"
+msgstr ""
#: part/templates/part/upload_bom.html:19
msgid "BOM upload requirements"
-msgstr "Requisitos de subida BOM"
+msgstr ""
#: part/templates/part/upload_bom.html:23
#: part/templates/part/upload_bom.html:90
msgid "Upload BOM File"
-msgstr "Subir archivo BOM"
+msgstr ""
#: part/templates/part/upload_bom.html:29
msgid "Submit BOM Data"
-msgstr "Enviar datos BOM"
+msgstr ""
#: part/templates/part/upload_bom.html:37
msgid "Requirements for BOM upload"
-msgstr "Requisitos para subir BOM"
+msgstr ""
#: part/templates/part/upload_bom.html:39
msgid "The BOM file must contain the required named columns as provided in the "
-msgstr "El archivo BOM debe contener las columnas con nombre requeridos como se indica en el "
+msgstr "El archivo dde Lista de Materiales (BOM) debe contener las columnas con nombre requeridos como se indica en el "
#: part/templates/part/upload_bom.html:39
msgid "BOM Upload Template"
-msgstr "Plantilla de subida BOM"
+msgstr ""
#: part/templates/part/upload_bom.html:40
msgid "Each part must already exist in the database"
-msgstr "Cada parte debe existir en la base de datos"
+msgstr ""
#: part/templates/part/variant_part.html:9
msgid "Create new part variant"
-msgstr "Crear nueva variante de pieza"
+msgstr ""
#: part/templates/part/variant_part.html:10
#, python-format
msgid "Create a new variant of template '%(full_name)s'."
-msgstr "Crear una nueva variante de la plantilla '%(full_name)s'."
+msgstr ""
#: part/templatetags/inventree_extras.py:213
msgid "Unknown database"
-msgstr "Base de datos desconocida"
+msgstr ""
#: part/templatetags/inventree_extras.py:265
#, python-brace-format
@@ -6324,7 +6329,7 @@ msgstr ""
#: part/views.py:111
msgid "Match References"
-msgstr "Coincidir Referencias"
+msgstr "Concordar Referencias"
#: part/views.py:239
#, python-brace-format
@@ -6333,23 +6338,23 @@ msgstr ""
#: part/views.py:378
msgid "Part QR Code"
-msgstr "Código QR de Parte"
+msgstr ""
#: part/views.py:396
msgid "Select Part Image"
-msgstr "Seleccionar Imagen de Parte"
+msgstr ""
#: part/views.py:422
msgid "Updated part image"
-msgstr "Imagen de parte actualizada"
+msgstr ""
#: part/views.py:425
msgid "Part image not found"
-msgstr "Imagen de parte no encontrada"
+msgstr ""
#: part/views.py:520
msgid "Part Pricing"
-msgstr "Precio de parte"
+msgstr ""
#: plugin/apps.py:55
msgid "Your environment has an outdated git version. This prevents InvenTree from loading plugin details."
@@ -6357,11 +6362,11 @@ msgstr ""
#: plugin/base/action/api.py:27
msgid "No action specified"
-msgstr "No se especificó ninguna acción"
+msgstr ""
#: plugin/base/action/api.py:38
msgid "No matching action found"
-msgstr "No se encontró ninguna acción coincidente"
+msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/api.py:54 plugin/base/barcodes/api.py:110
msgid "Missing barcode data"
@@ -6369,11 +6374,11 @@ msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/api.py:80
msgid "No match found for barcode data"
-msgstr "No se encontró ninguna coincidencia para los datos del código de barras"
+msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/api.py:84
msgid "Match found for barcode data"
-msgstr "Coincidencia encontrada para datos de códigos de barras"
+msgstr ""
#: plugin/base/barcodes/api.py:120
msgid "Barcode matches existing item"
@@ -6436,7 +6441,7 @@ msgstr ""
#: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:162
msgid "Open link"
-msgstr "Abrir enlace"
+msgstr ""
#: plugin/models.py:33
msgid "Plugin Metadata"
@@ -6448,55 +6453,55 @@ msgstr ""
#: plugin/models.py:80
msgid "Plugin Configuration"
-msgstr "Configuración del Plugin"
+msgstr ""
#: plugin/models.py:81
msgid "Plugin Configurations"
-msgstr "Configuraciones del Plug-in"
+msgstr ""
#: plugin/models.py:86 templates/InvenTree/settings/plugin.html:61
msgid "Key"
-msgstr "Clave"
+msgstr ""
#: plugin/models.py:87
msgid "Key of plugin"
-msgstr "Clave del plugin"
+msgstr ""
#: plugin/models.py:95
msgid "PluginName of the plugin"
-msgstr "Nombre del plugin"
+msgstr ""
#: plugin/models.py:101
msgid "Is the plugin active"
-msgstr "Está activo el plugin"
+msgstr ""
#: plugin/models.py:133 templates/InvenTree/settings/plugin_details.html:47
msgid "Unvailable"
-msgstr "No disponible"
+msgstr ""
#: plugin/models.py:164
msgid "Sample plugin"
-msgstr "Complemento de ejemplo"
+msgstr ""
#: plugin/models.py:173
msgid "Builtin Plugin"
-msgstr "Complemento integrado"
+msgstr ""
#: plugin/models.py:198 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:10
msgid "Plugin"
-msgstr "Complemento"
+msgstr ""
#: plugin/models.py:263
msgid "Method"
-msgstr "Método"
+msgstr ""
#: plugin/plugin.py:257
msgid "No author found"
-msgstr "No se encontró autor"
+msgstr ""
#: plugin/plugin.py:269
msgid "No date found"
-msgstr "No se encontró fecha"
+msgstr ""
#: plugin/registry.py:444
msgid "Plugin `{plg_name}` is not compatible with the current InvenTree version {version.inventreeVersion()}!"
@@ -6514,71 +6519,71 @@ msgstr ""
#: plugin/samples/integration/sample.py:39
msgid "Enable PO"
-msgstr "Habilitar PO"
+msgstr ""
#: plugin/samples/integration/sample.py:40
msgid "Enable PO functionality in InvenTree interface"
-msgstr "Habilitar la funcionalidad PO en la interfaz de InvenTree"
+msgstr ""
#: plugin/samples/integration/sample.py:45
msgid "API Key"
-msgstr "Clave API"
+msgstr ""
#: plugin/samples/integration/sample.py:46
msgid "Key required for accessing external API"
-msgstr "Clave necesaria para acceder a la API externa"
+msgstr ""
#: plugin/samples/integration/sample.py:49
msgid "Numerical"
-msgstr "Numérico"
+msgstr ""
#: plugin/samples/integration/sample.py:50
msgid "A numerical setting"
-msgstr "Una configuración numérica"
+msgstr ""
#: plugin/samples/integration/sample.py:55
msgid "Choice Setting"
-msgstr "Configuración de Elección"
+msgstr ""
#: plugin/samples/integration/sample.py:56
msgid "A setting with multiple choices"
-msgstr "Un ajuste con múltiples opciones"
+msgstr ""
#: plugin/serializers.py:72
msgid "Source URL"
-msgstr "URL de origen"
+msgstr ""
#: plugin/serializers.py:73
msgid "Source for the package - this can be a custom registry or a VCS path"
-msgstr "Fuente del paquete - puede ser un registro personalizado o una ruta VCS"
+msgstr ""
#: plugin/serializers.py:78
msgid "Package Name"
-msgstr "Nombre de Paquete"
+msgstr ""
#: plugin/serializers.py:79
msgid "Name for the Plugin Package - can also contain a version indicator"
-msgstr "Nombre del paquete Plug-in - también puede contener un indicador de versión"
+msgstr ""
#: plugin/serializers.py:82
msgid "Confirm plugin installation"
-msgstr "Confirmar instalación del plugin"
+msgstr ""
#: plugin/serializers.py:83
msgid "This will install this plugin now into the current instance. The instance will go into maintenance."
-msgstr "Esto instalará este plug-in en la instancia actual. La instancia entrará en mantenimiento."
+msgstr ""
#: plugin/serializers.py:103
msgid "Installation not confirmed"
-msgstr "Instalación no confirmada"
+msgstr ""
#: plugin/serializers.py:105
msgid "Either packagename of URL must be provided"
-msgstr "Debe proporcionar cualquier nombre de paquete de la URL"
+msgstr ""
#: report/api.py:180
msgid "No valid objects provided to template"
-msgstr "No se han proporcionado objetos válidos a la plantilla"
+msgstr ""
#: report/api.py:216 report/api.py:252
#, python-brace-format
@@ -6591,11 +6596,11 @@ msgstr ""
#: report/models.py:153
msgid "Template name"
-msgstr "Nombre de la plantilla"
+msgstr ""
#: report/models.py:159
msgid "Report template file"
-msgstr "Plantilla de informe"
+msgstr ""
#: report/models.py:166
msgid "Report template description"
@@ -6603,75 +6608,75 @@ msgstr "Descripción de la plantilla de informe"
#: report/models.py:172
msgid "Report revision number (auto-increments)"
-msgstr "Número de revisión del informe (autoincremental)"
+msgstr ""
#: report/models.py:248
msgid "Pattern for generating report filenames"
-msgstr "Patrón para generar nombres de archivo"
+msgstr ""
#: report/models.py:255
msgid "Report template is enabled"
-msgstr "Plantilla de informe está habilitada"
+msgstr ""
#: report/models.py:281
msgid "StockItem query filters (comma-separated list of key=value pairs)"
-msgstr "Filtros de consulta de Stock (lista separada por comas de pares clave=valor)"
+msgstr ""
#: report/models.py:289
msgid "Include Installed Tests"
-msgstr "Incluye Pruebas Instaladas"
+msgstr ""
#: report/models.py:290
msgid "Include test results for stock items installed inside assembled item"
-msgstr "Incluye resultados de prueba para artículos de stock instalados dentro del artículo ensamblado"
+msgstr ""
#: report/models.py:337
msgid "Build Filters"
-msgstr "Crear filtros"
+msgstr ""
#: report/models.py:338
msgid "Build query filters (comma-separated list of key=value pairs"
-msgstr "Crear filtros de consulta (lista separada por comas de pares clave=valor"
+msgstr ""
#: report/models.py:377
msgid "Part Filters"
-msgstr "Filtros de partes"
+msgstr ""
#: report/models.py:378
msgid "Part query filters (comma-separated list of key=value pairs"
-msgstr "Filtros de búsqueda de partes (lista separada por comas de pares clave=valor"
+msgstr ""
#: report/models.py:412
msgid "Purchase order query filters"
-msgstr "Filtros de búsqueda de orden de compra"
+msgstr ""
#: report/models.py:450
msgid "Sales order query filters"
-msgstr "Filtros de búsqueda de pedidos de ventas"
+msgstr "Filtros de búsqueda de pedidos de entrega"
#: report/models.py:502
msgid "Snippet"
-msgstr "Fragmento"
+msgstr ""
#: report/models.py:503
msgid "Report snippet file"
-msgstr "Archivo de reporte snippet"
+msgstr ""
#: report/models.py:507
msgid "Snippet file description"
-msgstr "Descripción de archivo de fragmento"
+msgstr ""
#: report/models.py:544
msgid "Asset"
-msgstr "Activo"
+msgstr ""
#: report/models.py:545
msgid "Report asset file"
-msgstr "Reportar archivo de activos"
+msgstr ""
#: report/models.py:552
msgid "Asset file description"
-msgstr "Descripción del archivo de activos"
+msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:133
msgid "Materials needed"
@@ -6679,7 +6684,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:146
msgid "Required For"
-msgstr "Requerido para"
+msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_po_report.html:77
msgid "Supplier was deleted"
@@ -6687,56 +6692,56 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:21
msgid "Stock Item Test Report"
-msgstr "Artículo Stock Informe de prueba"
+msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:79
#: stock/models.py:706 stock/templates/stock/item_base.html:320
#: templates/js/translated/build.js:479 templates/js/translated/build.js:635
#: templates/js/translated/build.js:1245 templates/js/translated/build.js:1746
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:118
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
#: templates/js/translated/order.js:122 templates/js/translated/order.js:3641
#: templates/js/translated/order.js:3728 templates/js/translated/stock.js:521
msgid "Serial Number"
-msgstr "Número de serie"
+msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:88
msgid "Test Results"
-msgstr "Resultados de la Prueba"
+msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:93
#: stock/models.py:2165 templates/js/translated/stock.js:1378
msgid "Test"
-msgstr "Prueba"
+msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:94
#: stock/models.py:2171
msgid "Result"
-msgstr "Resultado"
+msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:108
msgid "Pass"
-msgstr "Pasada"
+msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:110
msgid "Fail"
-msgstr "Fallo"
+msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:123
#: stock/templates/stock/stock_sidebar.html:16
msgid "Installed Items"
-msgstr "Elementos instalados"
+msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:137
-#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:724
+#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:732
#: templates/js/translated/stock.js:641 templates/js/translated/stock.js:811
#: templates/js/translated/stock.js:2768
msgid "Serial"
msgstr ""
#: stock/admin.py:23 stock/admin.py:90
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:159
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:161
msgid "Location ID"
-msgstr "ID de Ubicación"
+msgstr ""
#: stock/admin.py:24 stock/admin.py:91
msgid "Location Name"
@@ -6751,9 +6756,9 @@ msgstr "Ruta de Ubicación"
msgid "Stock Item ID"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:418
+#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:431
msgid "Supplier Part ID"
-msgstr "ID Parte del Proveedor"
+msgstr ""
#: stock/admin.py:93
msgid "Supplier ID"
@@ -6761,24 +6766,24 @@ msgstr ""
#: stock/admin.py:94
msgid "Supplier Name"
-msgstr "Nombre del proveedor"
+msgstr ""
#: stock/admin.py:95
msgid "Customer ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID del Cliente"
#: stock/admin.py:96 stock/models.py:689
#: stock/templates/stock/item_base.html:359
msgid "Installed In"
-msgstr "Instalado en"
+msgstr ""
-#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:177
+#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:179
msgid "Build ID"
-msgstr "ID de construcción"
+msgstr ""
#: stock/admin.py:99
msgid "Sales Order ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID de Pedido de Entrega"
#: stock/admin.py:100
msgid "Purchase Order ID"
@@ -6788,15 +6793,15 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:427
#: templates/js/translated/stock.js:1927
msgid "Expiry Date"
-msgstr "Fecha de Expiración"
+msgstr ""
#: stock/api.py:541
msgid "Quantity is required"
-msgstr "Cantidad requerida"
+msgstr ""
#: stock/api.py:548
msgid "Valid part must be supplied"
-msgstr "Debe suministrarse una pieza válida"
+msgstr ""
#: stock/api.py:573
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
@@ -6805,11 +6810,11 @@ msgstr ""
#: stock/models.py:107 stock/models.py:803
#: stock/templates/stock/item_base.html:250
msgid "Owner"
-msgstr "Propietario"
+msgstr ""
#: stock/models.py:108 stock/models.py:804
msgid "Select Owner"
-msgstr "Seleccionar Propietario"
+msgstr ""
#: stock/models.py:115
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
@@ -6830,39 +6835,39 @@ msgstr ""
#: stock/models.py:581
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{pf}') must be {pe}"
-msgstr "Tipo de pieza ('{pf}') debe ser {pe}"
+msgstr ""
#: stock/models.py:591 stock/models.py:600
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
-msgstr "La cantidad debe ser 1 para el artículo con un número de serie"
+msgstr ""
#: stock/models.py:592
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
-msgstr "Número de serie no se puede establecer si la cantidad es mayor que 1"
+msgstr ""
#: stock/models.py:614
msgid "Item cannot belong to itself"
-msgstr "El objeto no puede pertenecer a sí mismo"
+msgstr ""
#: stock/models.py:620
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
-msgstr "El elemento debe tener una referencia de construcción si is_building=True"
+msgstr ""
#: stock/models.py:634
msgid "Build reference does not point to the same part object"
-msgstr "La referencia de la construcción no apunta al mismo objeto de parte"
+msgstr ""
#: stock/models.py:648
msgid "Parent Stock Item"
-msgstr "Artículo de stock padre"
+msgstr ""
#: stock/models.py:658
msgid "Base part"
-msgstr "Parte base"
+msgstr ""
#: stock/models.py:666
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
-msgstr "Seleccione una parte del proveedor correspondiente para este artículo de stock"
+msgstr ""
#: stock/models.py:673 stock/templates/stock/location.html:17
#: stock/templates/stock/stock_app_base.html:8
@@ -6871,173 +6876,173 @@ msgstr "Ubicación de Stock"
#: stock/models.py:676
msgid "Where is this stock item located?"
-msgstr "¿Dónde se encuentra este artículo de stock?"
+msgstr ""
#: stock/models.py:683
msgid "Packaging this stock item is stored in"
-msgstr "Empaquetar este elemento de stock se almacena en"
+msgstr "El empaquetado de este elemento de stock está almacenado en"
#: stock/models.py:692
msgid "Is this item installed in another item?"
-msgstr "¿Está este elemento instalado en otro elemento?"
+msgstr ""
#: stock/models.py:708
msgid "Serial number for this item"
-msgstr "Número de serie para este elemento"
+msgstr ""
#: stock/models.py:722
msgid "Batch code for this stock item"
-msgstr "Código de lote para este artículo de stock"
+msgstr ""
#: stock/models.py:727
msgid "Stock Quantity"
-msgstr "Cantidad de Stock"
+msgstr ""
#: stock/models.py:734
msgid "Source Build"
-msgstr "Build de origen"
+msgstr ""
#: stock/models.py:736
msgid "Build for this stock item"
-msgstr "Build para este item de stock"
+msgstr ""
#: stock/models.py:747
msgid "Source Purchase Order"
-msgstr "Orden de compra de origen"
+msgstr ""
#: stock/models.py:750
msgid "Purchase order for this stock item"
-msgstr "Orden de compra para este artículo de stock"
+msgstr ""
#: stock/models.py:756
msgid "Destination Sales Order"
-msgstr "Orden de venta de destino"
+msgstr "Pedido de Entrega de Destino"
#: stock/models.py:763
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
-msgstr "Fecha de caducidad del artículo de stock. El stock se considerará caducado después de esta fecha"
+msgstr ""
#: stock/models.py:778
msgid "Delete on deplete"
-msgstr "Eliminar al agotar"
+msgstr ""
#: stock/models.py:778
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
-msgstr "Eliminar este artículo de stock cuando se agoten las existencias"
+msgstr ""
#: stock/models.py:791 stock/templates/stock/item.html:132
msgid "Stock Item Notes"
-msgstr "Notas del artículo de stock"
+msgstr ""
#: stock/models.py:799
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
-msgstr "Precio de compra único en el momento de la compra"
+msgstr "Precio de compra por unidad en el momento de la compra"
#: stock/models.py:827
msgid "Converted to part"
-msgstr "Convertido a parte"
+msgstr ""
#: stock/models.py:1317
msgid "Part is not set as trackable"
-msgstr "La parte no está establecida como rastreable"
+msgstr ""
#: stock/models.py:1323
msgid "Quantity must be integer"
-msgstr "Cantidad debe ser un entero"
+msgstr ""
#: stock/models.py:1329
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({n})"
-msgstr "La cantidad no debe exceder la cantidad disponible de existencias ({n})"
+msgstr ""
#: stock/models.py:1332
msgid "Serial numbers must be a list of integers"
-msgstr "Los números de serie deben ser una lista de enteros"
+msgstr ""
#: stock/models.py:1335
msgid "Quantity does not match serial numbers"
-msgstr "La cantidad no coincide con los números de serie"
+msgstr ""
#: stock/models.py:1342
#, python-brace-format
msgid "Serial numbers already exist: {exists}"
-msgstr "Los números de serie ya existen: {exists}"
+msgstr ""
#: stock/models.py:1412
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
-msgstr "Artículo de stock ha sido asignado a un pedido de venta"
+msgstr "Artículo de stock ha sido asignado a un pedido de entrega"
#: stock/models.py:1415
msgid "Stock item is installed in another item"
-msgstr "Artículo de stock está instalado en otro artículo"
+msgstr ""
#: stock/models.py:1418
msgid "Stock item contains other items"
-msgstr "Artículo de stock contiene otros artículos"
+msgstr ""
#: stock/models.py:1421
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
-msgstr "Artículo de stock ha sido asignado a un cliente"
+msgstr "El artículo de stock ha sido asignado a un cliente"
#: stock/models.py:1424
msgid "Stock item is currently in production"
-msgstr "El artículo de stock está en producción"
+msgstr ""
#: stock/models.py:1427
msgid "Serialized stock cannot be merged"
-msgstr "Stock serializado no puede ser combinado"
+msgstr ""
#: stock/models.py:1434 stock/serializers.py:963
msgid "Duplicate stock items"
-msgstr "Artículos de Stock Duplicados"
+msgstr ""
#: stock/models.py:1438
msgid "Stock items must refer to the same part"
-msgstr "Los artículos de stock deben referirse a la misma parte"
+msgstr ""
#: stock/models.py:1442
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
-msgstr "Los artículos de stock deben referirse a la misma parte del proveedor"
+msgstr ""
#: stock/models.py:1446
msgid "Stock status codes must match"
-msgstr "Los códigos de estado del stock deben coincidir"
+msgstr ""
#: stock/models.py:1615
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
-msgstr "Stock no se puede mover porque no está en stock"
+msgstr ""
#: stock/models.py:2083
msgid "Entry notes"
-msgstr "Notas de entrada"
+msgstr ""
#: stock/models.py:2141
msgid "Value must be provided for this test"
-msgstr "Debe proporcionarse un valor para esta prueba"
+msgstr ""
#: stock/models.py:2147
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
-msgstr "El archivo adjunto debe ser subido para esta prueba"
+msgstr ""
#: stock/models.py:2166
msgid "Test name"
-msgstr "Nombre del test"
+msgstr ""
#: stock/models.py:2172
msgid "Test result"
-msgstr "Resultado de la prueba"
+msgstr ""
#: stock/models.py:2178
msgid "Test output value"
-msgstr "Valor de salida de prueba"
+msgstr ""
#: stock/models.py:2185
msgid "Test result attachment"
-msgstr "Adjunto de resultados de prueba"
+msgstr ""
#: stock/models.py:2191
msgid "Test notes"
-msgstr "Notas de prueba"
+msgstr ""
#: stock/serializers.py:75
msgid "Serial number is too large"
@@ -7045,36 +7050,36 @@ msgstr ""
#: stock/serializers.py:176
msgid "Purchase price of this stock item"
-msgstr "Precio de compra de este artículo de stock"
+msgstr ""
#: stock/serializers.py:286
msgid "Enter number of stock items to serialize"
-msgstr "Introduzca el número de elementos de stock para serializar"
+msgstr ""
#: stock/serializers.py:298
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})"
-msgstr "La cantidad no debe exceder la cantidad disponible de stock ({q})"
+msgstr ""
#: stock/serializers.py:304
msgid "Enter serial numbers for new items"
-msgstr "Introduzca números de serie para nuevos elementos"
+msgstr ""
#: stock/serializers.py:315 stock/serializers.py:920 stock/serializers.py:1153
msgid "Destination stock location"
-msgstr "Ubicación de stock de destino"
+msgstr ""
#: stock/serializers.py:322
msgid "Optional note field"
-msgstr "Campo de nota opcional"
+msgstr ""
#: stock/serializers.py:332
msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part"
-msgstr "Los números de serie no se pueden asignar a esta parte"
+msgstr "Los números de serie no se pueden asignar a esta pieza"
#: stock/serializers.py:353
msgid "Serial numbers already exist"
-msgstr "Números de serie ya existen"
+msgstr ""
#: stock/serializers.py:393
msgid "Select stock item to install"
@@ -7094,7 +7099,7 @@ msgstr ""
#: stock/serializers.py:455 stock/serializers.py:536
msgid "Add transaction note (optional)"
-msgstr "Añadir nota de transacción (opcional)"
+msgstr ""
#: stock/serializers.py:489
msgid "Select part to convert stock item into"
@@ -7110,19 +7115,19 @@ msgstr ""
#: stock/serializers.py:775
msgid "Part must be salable"
-msgstr "La parte debe ser vendible"
+msgstr ""
#: stock/serializers.py:779
msgid "Item is allocated to a sales order"
-msgstr "El artículo está asignado a una orden de venta"
+msgstr "El artículo está asignado a un pedido de entrega"
#: stock/serializers.py:783
msgid "Item is allocated to a build order"
-msgstr "El artículo está asignado a una orden de creación"
+msgstr ""
#: stock/serializers.py:814
msgid "Customer to assign stock items"
-msgstr "Cliente para asignar elementos de stock"
+msgstr "Cliente a quien asignar los elementos de stock"
#: stock/serializers.py:820
msgid "Selected company is not a customer"
@@ -7130,15 +7135,15 @@ msgstr "La empresa seleccionada no es un cliente"
#: stock/serializers.py:828
msgid "Stock assignment notes"
-msgstr "Notas de asignación de stock"
+msgstr ""
#: stock/serializers.py:838 stock/serializers.py:1069
msgid "A list of stock items must be provided"
-msgstr "Debe proporcionarse una lista de artículos de stock"
+msgstr ""
#: stock/serializers.py:927
msgid "Stock merging notes"
-msgstr "Notas de fusión de stock"
+msgstr ""
#: stock/serializers.py:932
msgid "Allow mismatched suppliers"
@@ -7146,64 +7151,64 @@ msgstr "Permitir proveedores no coincidentes"
#: stock/serializers.py:933
msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged"
-msgstr "Permitir fusionar artículos de stock con diferentes piezas de proveedor"
+msgstr ""
#: stock/serializers.py:938
msgid "Allow mismatched status"
-msgstr "Permitir estado no coincidente"
+msgstr ""
#: stock/serializers.py:939
msgid "Allow stock items with different status codes to be merged"
-msgstr "Permitir fusionar elementos de stock con diferentes códigos de estado"
+msgstr ""
#: stock/serializers.py:949
msgid "At least two stock items must be provided"
-msgstr "Debe proporcionar al menos dos artículos de stock"
+msgstr ""
#: stock/serializers.py:1031
msgid "StockItem primary key value"
-msgstr "Valor de clave primaria de Stock"
+msgstr ""
#: stock/serializers.py:1059
msgid "Stock transaction notes"
-msgstr "Notas de transacción de stock"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item.html:17
msgid "Stock Tracking Information"
-msgstr "Información de Seguimiento de Stock"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item.html:69
msgid "Child Stock Items"
-msgstr "Elementos de Stock Hijos"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item.html:77
msgid "This stock item does not have any child items"
-msgstr "Este artículo de stock no tiene ningún elemento secundario"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item.html:86
#: stock/templates/stock/stock_sidebar.html:12
msgid "Test Data"
-msgstr "Datos de Prueba"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item.html:90 stock/templates/stock/item_base.html:66
msgid "Test Report"
-msgstr "Informe de Prueba"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item.html:94 stock/templates/stock/item.html:302
msgid "Delete Test Data"
-msgstr "Eliminar Datos de Prueba"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item.html:98
msgid "Add Test Data"
-msgstr "Añadir Datos de Prueba"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item.html:147
msgid "Installed Stock Items"
-msgstr "Elementos de Stock instalados"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item.html:152 templates/js/translated/stock.js:2915
msgid "Install Stock Item"
-msgstr "Instalar elemento de stock"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item.html:290
msgid "Delete all test results for this stock item"
@@ -7211,7 +7216,7 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item.html:327 templates/js/translated/stock.js:1568
msgid "Add Test Result"
-msgstr "Añadir Resultado de Prueba"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:34
msgid "Locate stock item"
@@ -7219,7 +7224,7 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:52 templates/stock_table.html:21
msgid "Scan to Location"
-msgstr "Escanear a la ubicación"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:60
#: stock/templates/stock/location.html:63
@@ -7228,7 +7233,7 @@ msgstr "Acciones de impresión"
#: stock/templates/stock/item_base.html:76
msgid "Stock adjustment actions"
-msgstr "Acciones de ajuste de stock"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:80
#: stock/templates/stock/location.html:82 templates/stock_table.html:47
@@ -7237,15 +7242,15 @@ msgstr "Contar stock"
#: stock/templates/stock/item_base.html:82 templates/stock_table.html:45
msgid "Add stock"
-msgstr "Añadir stock"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:83 templates/stock_table.html:46
msgid "Remove stock"
-msgstr "Eliminar stock"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:86
msgid "Serialize stock"
-msgstr "Serializar stock"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:89
#: stock/templates/stock/location.html:88 templates/stock_table.html:48
@@ -7258,51 +7263,51 @@ msgstr "Asignar a cliente"
#: stock/templates/stock/item_base.html:95
msgid "Return to stock"
-msgstr "Regresar al stock"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:98
msgid "Uninstall stock item"
-msgstr "Desinstalar artículo de stock"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:98
msgid "Uninstall"
-msgstr "Desinstalar"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:102
msgid "Install stock item"
-msgstr "Instalar elemento de stock"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:102
msgid "Install"
-msgstr "Instalar"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:116
msgid "Convert to variant"
-msgstr "Convertir a variante"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:119
msgid "Duplicate stock item"
-msgstr "Duplicar artículo"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:121
msgid "Edit stock item"
-msgstr "Elemento de stock editado"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:124
msgid "Delete stock item"
-msgstr "Eliminar elemento de stock"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:196
msgid "Parent Item"
-msgstr "Elemento padre"
+msgstr "Elemento Superior"
#: stock/templates/stock/item_base.html:214
msgid "No manufacturer set"
-msgstr "Ningún fabricante establecido"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:254
msgid "You are not in the list of owners of this item. This stock item cannot be edited."
-msgstr "No estás en la lista de propietarios de este artículo. Este artículo de stock no puede ser editado."
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:255
#: stock/templates/stock/location.html:141
@@ -7311,43 +7316,43 @@ msgstr "Solo lectura"
#: stock/templates/stock/item_base.html:268
msgid "This stock item is in production and cannot be edited."
-msgstr "Este artículo de stock está en producción y no puede ser editado."
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:269
msgid "Edit the stock item from the build view."
-msgstr "Editar el elemento de stock desde la vista de construcción."
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:282
msgid "This stock item has not passed all required tests"
-msgstr "Este artículo de stock no ha pasado todas las pruebas requeridas"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:290
msgid "This stock item is allocated to Sales Order"
-msgstr "Este artículo de stock está asignado a la orden de venta"
+msgstr "Este artículo de stock está asignado a la Petición de Entrega"
#: stock/templates/stock/item_base.html:298
msgid "This stock item is allocated to Build Order"
-msgstr "Este artículo de stock está asignado al orden de construcción"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:304
msgid "This stock item is serialized - it has a unique serial number and the quantity cannot be adjusted."
-msgstr "Este artículo de stock está serializado - tiene un número de serie único y la cantidad no se puede ajustar."
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:326
msgid "previous page"
-msgstr "página anterior"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:326
msgid "Navigate to previous serial number"
-msgstr "Navegar al número de serie anterior"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:335
msgid "next page"
-msgstr "página siguiente"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:335
msgid "Navigate to next serial number"
-msgstr "Navegar al siguiente número de serie"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:348
msgid "Available Quantity"
@@ -7356,31 +7361,31 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:392
#: templates/js/translated/build.js:1769
msgid "No location set"
-msgstr "Ubicación no establecida"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:407
msgid "Tests"
-msgstr "Pruebas"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:431
#, python-format
msgid "This StockItem expired on %(item.expiry_date)s"
-msgstr "Este ítem expiró el %(item.expiry_date)s"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:431
#: templates/js/translated/table_filters.js:297
msgid "Expired"
-msgstr "Expirado"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:433
#, python-format
msgid "This StockItem expires on %(item.expiry_date)s"
-msgstr "Este ítem expira el %(item.expiry_date)s"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:433
#: templates/js/translated/table_filters.js:303
msgid "Stale"
-msgstr "Desactualizado"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:449
msgid "No stocktake performed"
@@ -7388,11 +7393,11 @@ msgstr "Ningún inventario realizado"
#: stock/templates/stock/item_base.html:519
msgid "Edit Stock Status"
-msgstr "Editar Estado del Stock"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:539
msgid "Link Barcode to Stock Item"
-msgstr "Enlazar código de barras al artículo de stock"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:603
msgid "Select one of the part variants listed below."
@@ -7400,39 +7405,39 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:606
msgid "Warning"
-msgstr "Advertencia"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:607
msgid "This action cannot be easily undone"
-msgstr "Esta acción no se puede deshacer fácilmente"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:615
msgid "Convert Stock Item"
-msgstr "Convertir artículo de stock"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:643
msgid "Return to Stock"
-msgstr "Volver a Stock"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_serialize.html:5
msgid "Create serialized items from this stock item."
-msgstr "Crear artículos serializados a partir de este artículo de stock."
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_serialize.html:7
msgid "Select quantity to serialize, and unique serial numbers."
-msgstr "Seleccione la cantidad para serializar y números de serie únicos."
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/location.html:38
msgid "Locate stock location"
-msgstr ""
+msgstr "Localizar ubicación de stock"
#: stock/templates/stock/location.html:56
msgid "Scan stock items into this location"
-msgstr ""
+msgstr "Escanear artículos de stock en esta ubicación"
#: stock/templates/stock/location.html:56
msgid "Scan In Stock Items"
-msgstr ""
+msgstr "Buscar Artículos en Stock"
#: stock/templates/stock/location.html:57
msgid "Scan stock container into this location"
@@ -7440,7 +7445,7 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/location.html:57
msgid "Scan In Container"
-msgstr ""
+msgstr "Buscar en Contenedor"
#: stock/templates/stock/location.html:96
msgid "Location actions"
@@ -7464,13 +7469,13 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/location.html:140
msgid "You are not in the list of owners of this location. This stock location cannot be edited."
-msgstr "No estás en la lista de propietarios de esta ubicación. Esta ubicación de stock no puede ser editada."
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/location.html:163
#: stock/templates/stock/location.html:211
#: stock/templates/stock/location_sidebar.html:5
msgid "Sublocations"
-msgstr "Sub-ubicación"
+msgstr "Sub-ubicaciones"
#: stock/templates/stock/location.html:177 templates/InvenTree/search.html:167
#: templates/js/translated/search.js:240 users/models.py:39
@@ -7479,11 +7484,11 @@ msgstr "Ubicaciones de Stock"
#: stock/templates/stock/location.html:215
msgid "Create new stock location"
-msgstr "Crear nueva ubicación de stock"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/location.html:216
msgid "New Location"
-msgstr "Nueva Ubicación"
+msgstr "Nueva ubicación"
#: stock/templates/stock/location.html:310
msgid "Scanned stock container into this location"
@@ -7495,31 +7500,31 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/stock_app_base.html:16
msgid "Loading..."
-msgstr "Cargando..."
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/stock_sidebar.html:5
msgid "Stock Tracking"
-msgstr "Seguimiento de Stock"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/stock_sidebar.html:8
msgid "Allocations"
-msgstr "Asignaciones"
+msgstr ""
#: stock/templates/stock/stock_sidebar.html:20
msgid "Child Items"
-msgstr "Elementos secundarios"
+msgstr ""
#: stock/views.py:109
msgid "Stock Location QR code"
-msgstr "Código QR de ubicación de stock"
+msgstr ""
#: templates/403.html:6 templates/403.html:12 templates/403_csrf.html:7
msgid "Permission Denied"
-msgstr "Permiso Denegado"
+msgstr ""
#: templates/403.html:15
msgid "You do not have permission to view this page."
-msgstr "No tiene permisos para ver esta página."
+msgstr ""
#: templates/403_csrf.html:11
msgid "Authentication Failure"
@@ -7531,19 +7536,19 @@ msgstr ""
#: templates/403_csrf.html:19 templates/navbar.html:142
msgid "Login"
-msgstr "Iniciar sesión"
+msgstr ""
#: templates/404.html:6 templates/404.html:12
msgid "Page Not Found"
-msgstr "Página No Encontrada"
+msgstr ""
#: templates/404.html:15
msgid "The requested page does not exist"
-msgstr "La página solicitada no existe"
+msgstr ""
#: templates/500.html:6 templates/500.html:12
msgid "Internal Server Error"
-msgstr "Error Interno Del Servidor"
+msgstr ""
#: templates/500.html:15
#, python-format
@@ -7552,79 +7557,79 @@ msgstr ""
#: templates/500.html:16
msgid "Refer to the error log in the admin interface for further details"
-msgstr "Consulte el registro de errores en la interfaz de administración para más detalles"
+msgstr ""
#: templates/503.html:11 templates/503.html:34
msgid "Site is in Maintenance"
-msgstr "El Sitio está en Mantenimiento"
+msgstr ""
#: templates/503.html:40
msgid "The site is currently in maintenance and should be up again soon!"
-msgstr "El sitio está actualmente en mantenimiento y debería estar listo pronto!"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:7
msgid "Index"
-msgstr "Índice"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:88
msgid "Subscribed Parts"
-msgstr "Partes Suscritas"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:98
msgid "Subscribed Categories"
-msgstr "Categorías Suscritas"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:108
msgid "Latest Parts"
-msgstr "Últimas Partes"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:119
msgid "BOM Waiting Validation"
-msgstr "Validación de BOM en espera"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:145
msgid "Recently Updated"
-msgstr "Actualizado Recientemente"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:168
msgid "Depleted Stock"
-msgstr "Stock Agotado"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:178
msgid "Required for Build Orders"
-msgstr "Requerido para construir pedidos"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:191
msgid "Expired Stock"
-msgstr "Stock Caducado"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:202
msgid "Stale Stock"
-msgstr "Stock Obsoleto"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:224
msgid "Build Orders In Progress"
-msgstr "Pedidos en curso"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:235
msgid "Overdue Build Orders"
-msgstr "Órdenes de construcción atrasadas"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:255
msgid "Outstanding Purchase Orders"
-msgstr "Órdenes de Compra Pendientes"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:266
msgid "Overdue Purchase Orders"
-msgstr "Pedidos de Compra Atrasados"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:286
msgid "Outstanding Sales Orders"
-msgstr "Pedidos de Venta Pendientes"
+msgstr "Pedidos de Entrega Pendientes"
#: templates/InvenTree/index.html:297
msgid "Overdue Sales Orders"
-msgstr "Pedidos de Venta Atrasados"
+msgstr "Pedidos de Entrega Atrasados"
#: templates/InvenTree/index.html:312
msgid "InvenTree News"
@@ -7652,7 +7657,7 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:17
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:35 templates/notifications.html:5
msgid "Notifications"
-msgstr "Notificaciones"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/notifications/notifications.html:39
msgid "No unread notifications found"
@@ -7681,33 +7686,33 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/search.html:8
msgid "Search Results"
-msgstr "Resultados de Búsqueda"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/barcode.html:8
msgid "Barcode Settings"
-msgstr "Ajustes de Código de Barras"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/build.html:8
msgid "Build Order Settings"
-msgstr "Configuración de Pedido de Trabajo"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/category.html:7
msgid "Category Settings"
-msgstr "Ajustes de Categoría"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/global.html:9
msgid "Server Settings"
-msgstr "Configuración del Servidor"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/label.html:8
#: templates/InvenTree/settings/user_labels.html:9
msgid "Label Settings"
-msgstr "Ajustes de Etiqueta"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/login.html:9
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31
msgid "Login Settings"
-msgstr "Configuración de Inicio de Sesión"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/login.html:16
msgid "Outgoing email has not been configured. Some login and sign-up features may not work correctly!"
@@ -7716,7 +7721,7 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/login.html:26 templates/account/signup.html:5
#: templates/socialaccount/signup.html:5
msgid "Signup"
-msgstr "Registrarse"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/login.html:35
msgid "Single Sign On"
@@ -7725,20 +7730,20 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/mixins/settings.html:5
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:12 templates/navbar.html:139
msgid "Settings"
-msgstr "Ajustes"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:5
msgid "URLs"
-msgstr "Direcciones URL"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:8
#, python-format
msgid "The Base-URL for this plugin is %(base)s."
-msgstr "La URL base para este plugin es %(base)s."
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:23
msgid "Open in new tab"
-msgstr "Abrir en una pestaña nueva"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/notifications.html:9
msgid "Global Notification Settings"
@@ -7750,24 +7755,24 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/part.html:7
msgid "Part Settings"
-msgstr "Ajustes de Parte"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/part.html:41
msgid "Part Import"
-msgstr "Importar Parte"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/part.html:45
msgid "Import Part"
-msgstr "Importar Parte"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/part.html:59
msgid "Part Parameter Templates"
-msgstr "Plantillas de Parámetros de Partes"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:10
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:57
msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Ajustes del Plugin"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:16
msgid "Changing the settings below require you to immediately restart the server. Do not change this while under active usage."
@@ -7781,7 +7786,7 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:44
#: templates/js/translated/plugin.js:16
msgid "Install Plugin"
-msgstr "Instalar Plugin"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:52
msgid "External plugins are not enabled for this InvenTree installation"
@@ -7790,7 +7795,7 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:64
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:43
msgid "Version"
-msgstr "Versión"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:72
msgid "Active plugins"
@@ -7798,20 +7803,20 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:80
msgid "Inactive plugins"
-msgstr "Plugins inactivos"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:94
msgid "Plugin Error Stack"
-msgstr "Pila de Error de Plugin"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:103
msgid "Stage"
-msgstr "Etapa"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:105
#: templates/js/translated/notification.js:75
msgid "Message"
-msgstr "Mensaje"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/plugin_details.html:32
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:101
@@ -7820,35 +7825,35 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/plugin_details.html:38
msgid "Sample"
-msgstr "Muestra"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:17
msgid "Plugin information"
-msgstr "Información de Plugin"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:48
msgid "no version information supplied"
-msgstr "no se proporcionó información de versión"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:62
msgid "License"
-msgstr "Licencia"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:71
msgid "The code information is pulled from the latest git commit for this plugin. It might not reflect official version numbers or information but the actual code running."
-msgstr "La información del código es extraída del último git commit para este plugin. Puede que no refleje los números de versión oficiales o la información, pero sí el código actual en ejecución."
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:77
msgid "Package information"
-msgstr "Información del paquete"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:83
msgid "Installation method"
-msgstr "Método de instalación"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:86
msgid "This plugin was installed as a package"
-msgstr "Este plugin fue instalado como un paquete"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:88
msgid "This plugin was found in a local server path"
@@ -7856,7 +7861,7 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:94
msgid "Installation path"
-msgstr "Ruta de instalación"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:102
msgid "This is a builtin plugin which cannot be disabled"
@@ -7864,71 +7869,71 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:107
msgid "Commit Author"
-msgstr "Autor del Commit"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:111
#: templates/about.html:36
msgid "Commit Date"
-msgstr "Fecha del Commit"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:115
#: templates/about.html:29
msgid "Commit Hash"
-msgstr "Hash de Commit"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:119
msgid "Commit Message"
-msgstr "Mensaje de Commit"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:127
msgid "Sign Status"
-msgstr "Estado de Firma"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:132
msgid "Sign Key"
-msgstr "Firma de clave"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/po.html:7
msgid "Purchase Order Settings"
-msgstr "Ajustes de Orden de Compra"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/pricing.html:7
msgid "Pricing Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración de Precios"
#: templates/InvenTree/settings/pricing.html:33
msgid "Exchange Rates"
-msgstr "Tipos de Cambio"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/pricing.html:37
msgid "Update Now"
-msgstr "Actualizar Ahora"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/pricing.html:45
#: templates/InvenTree/settings/pricing.html:49
msgid "Last Update"
-msgstr "Última Actualización"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/pricing.html:49
msgid "Never"
-msgstr "Nunca"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/report.html:8
#: templates/InvenTree/settings/user_reports.html:9
msgid "Report Settings"
-msgstr "Ajustes del Informe"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/setting.html:31
msgid "No value set"
-msgstr "Ningún valor establecido"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/setting.html:44
msgid "Edit setting"
-msgstr "Editar ajustes"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:118
msgid "Edit Plugin Setting"
-msgstr "Editar Configuración del Plugin"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:120
msgid "Edit Notification Setting"
@@ -7936,11 +7941,11 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:123
msgid "Edit Global Setting"
-msgstr "Editar Configuración Global"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:125
msgid "Edit User Setting"
-msgstr "Editar Configuración de Usuario"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:196
msgid "Rate"
@@ -7948,43 +7953,43 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:261
msgid "No category parameter templates found"
-msgstr "No hay plantillas de parámetros de categoría"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:283
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:408
msgid "Edit Template"
-msgstr "Editar Plantilla"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:284
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:409
msgid "Delete Template"
-msgstr "Eliminar Plantilla"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:324
msgid "Create Category Parameter Template"
-msgstr "Crear plantilla de parámetro de categoría"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:369
msgid "Delete Category Parameter Template"
-msgstr "Eliminar plantilla de parámetro de categoría"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:381
msgid "No part parameter templates found"
-msgstr "No se encontraron plantillas de parámetros de parte"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:385
#: templates/js/translated/news.js:29
#: templates/js/translated/notification.js:36
msgid "ID"
-msgstr "Identificación"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:427
msgid "Create Part Parameter Template"
-msgstr "Crear plantilla Parámetro de Parte"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:446
msgid "Edit Part Parameter Template"
-msgstr "Crear plantilla Parámetro de Parte"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:460
msgid "Any parameters which reference this template will also be deleted"
@@ -7992,57 +7997,57 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:468
msgid "Delete Part Parameter Template"
-msgstr "Eliminar Plantilla de Parámetros de Parte"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:6
#: templates/InvenTree/settings/user_settings.html:9
msgid "User Settings"
-msgstr "Configuración del Usuario"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:9
#: templates/InvenTree/settings/user.html:12
msgid "Account Settings"
-msgstr "Configuración de la Cuenta"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:11
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:9
msgid "Display Settings"
-msgstr "Ajuste de Visualización"
+msgstr "Ajustes de Visualización"
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:13
msgid "Home Page"
-msgstr "Página de Inicio"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:15
#: templates/InvenTree/settings/user_search.html:9
msgid "Search Settings"
-msgstr "Ajustes de Búsqueda"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:19
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:39
msgid "Label Printing"
-msgstr "Impresión de etiquetas"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:21
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:41
msgid "Reporting"
-msgstr "Informando"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:26
msgid "Global Settings"
-msgstr "Configuración Global"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:29
msgid "Server Configuration"
-msgstr "Configuración del Servidor"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:45
msgid "Categories"
-msgstr "Categorías"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/so.html:7
msgid "Sales Order Settings"
-msgstr "Configuración de orden de venta"
+msgstr "Configuración de Pedidos de Entrega"
#: templates/InvenTree/settings/stock.html:7
msgid "Stock Settings"
@@ -8052,73 +8057,73 @@ msgstr "Configuración de Stock"
#: templates/account/password_reset_from_key.html:4
#: templates/account/password_reset_from_key.html:7
msgid "Change Password"
-msgstr "Cambiar Contraseña"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:23
#: templates/js/translated/helpers.js:31 templates/notes_buttons.html:3
#: templates/notes_buttons.html:4
msgid "Edit"
-msgstr "Editar"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:32
msgid "Username"
-msgstr "Nombre de usuario"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:36
msgid "First Name"
-msgstr "Nombre"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:40
msgid "Last Name"
-msgstr "Apellido"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:54
msgid "The following email addresses are associated with your account:"
-msgstr "Las siguientes direcciones de correo electrónico están asociadas con tu cuenta:"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:75
msgid "Verified"
-msgstr "Verificado"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:77
msgid "Unverified"
-msgstr "Sin verificar"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:79
msgid "Primary"
-msgstr "Principal"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:85
msgid "Make Primary"
-msgstr "Hacer Principal"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:86
msgid "Re-send Verification"
-msgstr "Reenviar verificación"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:95
msgid "Warning:"
-msgstr "Advertencia:"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:96
msgid "You currently do not have any email address set up. You should really add an email address so you can receive notifications, reset your password, etc."
-msgstr "Actualmente no tiene ninguna dirección de correo electrónico configurada. Realmente deberías añadir una dirección de correo electrónico para que puedas recibir notificaciones, restablecer tu contraseña, etc."
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:104
msgid "Add Email Address"
-msgstr "Añadir correo electrónico"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:109
msgid "Add Email"
-msgstr "Agregar Email"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:117
msgid "Social Accounts"
-msgstr "Cuentas Sociales"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:122
msgid "You can sign in to your account using any of the following third party accounts:"
-msgstr "Puede iniciar sesión en su cuenta utilizando cualquiera de las siguientes cuentas de terceros:"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:158
msgid "There are no social network accounts connected to this account."
@@ -8126,7 +8131,7 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:164
msgid "Add a 3rd Party Account"
-msgstr "Añadir una cuenta de terceros"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:174
msgid "Multifactor"
@@ -8134,7 +8139,7 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:179
msgid "You have these factors available:"
-msgstr "Tienes estos factores disponibles:"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:189
msgid "TOTP"
@@ -8142,7 +8147,7 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:195
msgid "Static"
-msgstr "Estático"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:204
msgid "Multifactor authentication is not configured for your account"
@@ -8150,61 +8155,61 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:211
msgid "Change factors"
-msgstr "Cambiar factores"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:212
msgid "Setup multifactor"
-msgstr "Configurar factor múltiple"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:214
msgid "Remove multifactor"
-msgstr "Remover factor múltiple"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:222
msgid "Active Sessions"
-msgstr "Sesiones Activas"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:228
msgid "Log out active sessions (except this one)"
-msgstr "Cerrar sesiones activas (excepto esta)"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:229
msgid "Log Out Active Sessions"
-msgstr "Cerrar Sesiones Activas"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:238
msgid "unknown on unknown"
-msgstr "desconocido en desconocido"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:239
msgid "unknown"
-msgstr "desconocido"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:243
msgid "IP Address"
-msgstr "Dirección IP"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:244
msgid "Device"
-msgstr "Dispositivo"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:245
msgid "Last Activity"
-msgstr "Última Actividad"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:258
#, python-format
msgid "%(time)s ago (this session)"
-msgstr "%(time)s atrás (esta sesión)"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:260
#, python-format
msgid "%(time)s ago"
-msgstr "%(time)s atrás"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user.html:272
msgid "Do you really want to remove the selected email address?"
-msgstr "¿Realmente desea eliminar la dirección de correo electrónico seleccionada?"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:29
msgid "Theme Settings"
@@ -8237,7 +8242,7 @@ msgstr "No hay traducciones disponibles"
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:92
msgid "Set Language"
-msgstr "Definir Idioma"
+msgstr "Establecer Idioma"
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:95
msgid "Some languages are not complete"
@@ -8245,7 +8250,7 @@ msgstr "Algunos idiomas no están completos"
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:97
msgid "Show only sufficent"
-msgstr "Mostrar solo el contenido"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:99
msgid "and hidden."
@@ -8253,7 +8258,7 @@ msgstr "y oculto."
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:99
msgid "Show them too"
-msgstr "Mostrar también"
+msgstr "Mostrarlos también"
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:106
msgid "Help the translation efforts!"
@@ -8265,11 +8270,11 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:108
msgid "InvenTree Translation Project"
-msgstr ""
+msgstr "Participar en el Proyecto de Traducción de InvenTree"
#: templates/InvenTree/settings/user_homepage.html:9
msgid "Home Page Settings"
-msgstr "Ajustes de página de inicio"
+msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/user_notifications.html:9
msgid "Notification Settings"
@@ -8277,83 +8282,83 @@ msgstr ""
#: templates/about.html:9
msgid "InvenTree Version"
-msgstr "Versión de InvenTree"
+msgstr ""
#: templates/about.html:14
msgid "Development Version"
-msgstr "Versión de Desarrollo"
+msgstr ""
#: templates/about.html:17
msgid "Up to Date"
-msgstr "Actualizado"
+msgstr ""
#: templates/about.html:19
msgid "Update Available"
-msgstr "Actualización Disponible"
+msgstr ""
#: templates/about.html:42
msgid "InvenTree Documentation"
-msgstr "Documentación de InvenTree"
+msgstr ""
#: templates/about.html:47
msgid "API Version"
-msgstr "Versión API"
+msgstr ""
#: templates/about.html:52
msgid "Python Version"
-msgstr "Versión de Python"
+msgstr ""
#: templates/about.html:57
msgid "Django Version"
-msgstr "Versión de Django"
+msgstr ""
#: templates/about.html:62
msgid "View Code on GitHub"
-msgstr "Ver código en GitHub"
+msgstr ""
#: templates/about.html:67
msgid "Credits"
-msgstr "Créditos"
+msgstr ""
#: templates/about.html:72
msgid "Mobile App"
-msgstr "Aplicación Móvil"
+msgstr ""
#: templates/about.html:77
msgid "Submit Bug Report"
-msgstr "Enviar Informe de Error"
+msgstr ""
#: templates/about.html:84 templates/clip.html:4
msgid "copy to clipboard"
-msgstr "copiar al portapapeles"
+msgstr ""
#: templates/about.html:84
msgid "copy version information"
-msgstr "copiar información de versión"
+msgstr ""
#: templates/account/email_confirm.html:6
#: templates/account/email_confirm.html:10
msgid "Confirm Email Address"
-msgstr "Confirmar Email"
+msgstr ""
#: templates/account/email_confirm.html:16
#, python-format
msgid "Please confirm that %(email)s is an email address for user %(user_display)s."
-msgstr "Confirme que %(email)s es una dirección de correo electrónico para el usuario %(user_display)s."
+msgstr ""
-#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:707
+#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:708
msgid "Confirm"
-msgstr "Confirmar"
+msgstr ""
#: templates/account/email_confirm.html:30
#, python-format
msgid "This email confirmation link expired or is invalid. Please issue a new email confirmation request."
-msgstr "Este enlace de confirmación de correo electrónico ha caducado o no es válido. Por favor, envíe un nuevo correo electrónico de solicitud de confirmación."
+msgstr ""
#: templates/account/login.html:6 templates/account/login.html:17
#: templates/account/login.html:38 templates/socialaccount/login.html:4
msgid "Sign In"
-msgstr "Ingresar"
+msgstr ""
#: templates/account/login.html:21
msgid "Not a member?"
@@ -8363,11 +8368,11 @@ msgstr ""
#: templates/account/signup.html:22 templates/socialaccount/signup.html:8
#: templates/socialaccount/signup.html:20
msgid "Sign Up"
-msgstr "Registrarse"
+msgstr ""
#: templates/account/login.html:45
msgid "Forgot Password?"
-msgstr "¿Ha olvidado la contraseña?"
+msgstr ""
#: templates/account/login.html:53
msgid "or log in with"
@@ -8376,11 +8381,11 @@ msgstr ""
#: templates/account/logout.html:5 templates/account/logout.html:8
#: templates/account/logout.html:20
msgid "Sign Out"
-msgstr "Cerrar Sesión"
+msgstr ""
#: templates/account/logout.html:10
msgid "Are you sure you want to sign out?"
-msgstr "¿Está seguro de que desea salir?"
+msgstr ""
#: templates/account/logout.html:27 templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:35
#: templates/allauth_2fa/remove.html:24 templates/allauth_2fa/setup.html:44
@@ -8390,41 +8395,41 @@ msgstr ""
#: templates/account/password_reset.html:5
#: templates/account/password_reset.html:12
msgid "Password Reset"
-msgstr "Restablecer Contraseña"
+msgstr ""
#: templates/account/password_reset.html:18
msgid "Forgotten your password? Enter your email address below, and we'll send you an email allowing you to reset it."
-msgstr "¿Olvidó su contraseña? Introduzca su dirección de correo electrónico a continuación y le enviaremos un correo electrónico que le permita restablecerla."
+msgstr ""
#: templates/account/password_reset.html:23
msgid "Reset My Password"
-msgstr "Reestablecer mi Contraseña"
+msgstr ""
#: templates/account/password_reset.html:27 templates/account/signup.html:37
msgid "This function is currently disabled. Please contact an administrator."
-msgstr "Esta función está actualmente deshabilitada. Por favor, póngase en contacto con un administrador."
+msgstr ""
#: templates/account/password_reset_from_key.html:7
msgid "Bad Token"
-msgstr "Token Incorrecto"
+msgstr ""
#: templates/account/password_reset_from_key.html:11
#, python-format
msgid "The password reset link was invalid, possibly because it has already been used. Please request a new password reset."
-msgstr "El enlace de restablecimiento de contraseña no era válido, posiblemente porque ya ha sido utilizado. Por favor, solicite un nuevo restablecimiento de contraseña."
+msgstr ""
#: templates/account/password_reset_from_key.html:18
msgid "Change password"
-msgstr "Cambiar contraseña"
+msgstr ""
#: templates/account/password_reset_from_key.html:22
msgid "Your password is now changed."
-msgstr "Se ha cambiado la contraseña."
+msgstr ""
#: templates/account/signup.html:13
#, python-format
msgid "Already have an account? Then please sign in."
-msgstr "¿Ya tienes una cuenta? Entonces inicia sesión."
+msgstr ""
#: templates/account/signup.html:28
msgid "Use a SSO-provider for signup"
@@ -8447,23 +8452,23 @@ msgstr ""
#: templates/admin_button.html:8
msgid "View in administration panel"
-msgstr "Ver en el panel de administración"
+msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/authenticate.html:5
msgid "Two-Factor Authentication"
-msgstr "Autenticación de dos factores"
+msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/authenticate.html:13
msgid "Authenticate"
-msgstr "Autenticar"
+msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:6
msgid "Two-Factor Authentication Backup Tokens"
-msgstr "Tokens de autenticación de doble factor"
+msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:17
msgid "Backup tokens have been generated, but are not revealed here for security reasons. Press the button below to generate new ones."
-msgstr "Se han generado tokens de copia de seguridad, pero no se revelan aquí por razones de seguridad. Pulse el botón de abajo para generar nuevos."
+msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:20
msgid "No backup tokens are available. Press the button below to generate some."
@@ -8475,11 +8480,11 @@ msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/remove.html:6
msgid "Disable Two-Factor Authentication"
-msgstr "Deshabilitar autenticación de dos factores"
+msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/remove.html:9
msgid "Are you sure?"
-msgstr "¿Está seguro?"
+msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/remove.html:17
msgid "Disable 2FA"
@@ -8487,27 +8492,27 @@ msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/setup.html:6
msgid "Setup Two-Factor Authentication"
-msgstr "Configurar Autenticación de Dos Factores"
+msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/setup.html:10
msgid "Step 1"
-msgstr "Paso 1"
+msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/setup.html:14
msgid "Scan the QR code below with a token generator of your choice (for instance Google Authenticator)."
-msgstr "Escanea el código QR de abajo con un generador de tokens de tu elección (por ejemplo Google Authenticator)."
+msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/setup.html:23
msgid "Step 2"
-msgstr "Paso 2"
+msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/setup.html:27
msgid "Input a token generated by the app:"
-msgstr "Ingrese un token generado por la aplicación:"
+msgstr ""
#: templates/allauth_2fa/setup.html:37
msgid "Verify"
-msgstr "Verificar"
+msgstr ""
#: templates/attachment_button.html:4 templates/js/translated/attachment.js:54
msgid "Add Link"
@@ -8515,7 +8520,7 @@ msgstr "Agregar Enlace"
#: templates/attachment_button.html:7 templates/js/translated/attachment.js:36
msgid "Add Attachment"
-msgstr "Añadir archivo adjunto"
+msgstr "Añadir Archivo Adjunto"
#: templates/attachment_table.html:11
msgid "Delete selected attachments"
@@ -8527,19 +8532,19 @@ msgstr ""
#: templates/base.html:101
msgid "Server Restart Required"
-msgstr "Reinicio del Servidor Requerido"
+msgstr ""
#: templates/base.html:104
msgid "A configuration option has been changed which requires a server restart"
-msgstr "Se ha cambiado una opción de configuración que requiere reiniciar el servidor"
+msgstr ""
#: templates/base.html:104
msgid "Contact your system administrator for further information"
-msgstr "Póngase en contacto con su administrador para más información"
+msgstr ""
#: templates/collapse_rows.html:3
msgid "Collapse all rows"
-msgstr ""
+msgstr "Contraer todas las filas"
#: templates/email/build_order_completed.html:9
#: templates/email/new_order_assigned.html:9
@@ -8548,111 +8553,111 @@ msgstr ""
#: templates/email/overdue_sales_order.html:9
#: templates/email/purchase_order_received.html:9
msgid "Click on the following link to view this order"
-msgstr ""
+msgstr "Haga clic en el siguiente enlace para ver este pedido"
#: templates/email/build_order_required_stock.html:7
msgid "Stock is required for the following build order"
-msgstr "Se requiere stock para el siguiente orden de trabajo"
+msgstr ""
#: templates/email/build_order_required_stock.html:8
#, python-format
msgid "Build order %(build)s - building %(quantity)s x %(part)s"
-msgstr "Orden de trabajo %(build)s - creando %(quantity)s x %(part)s"
+msgstr ""
#: templates/email/build_order_required_stock.html:10
msgid "Click on the following link to view this build order"
-msgstr "Haga clic en el siguiente enlace para ver esta orden de trabajo"
+msgstr ""
#: templates/email/build_order_required_stock.html:14
msgid "The following parts are low on required stock"
-msgstr "Las siguientes partes están bajas en stock requerido"
+msgstr ""
#: templates/email/build_order_required_stock.html:18
#: templates/js/translated/bom.js:1637
msgid "Required Quantity"
-msgstr "Cantidad requerida"
+msgstr ""
#: templates/email/build_order_required_stock.html:38
#: templates/email/low_stock_notification.html:31
msgid "You are receiving this email because you are subscribed to notifications for this part "
-msgstr "Estás recibiendo este correo electrónico porque estás suscrito a las notificaciones de esta parte "
+msgstr ""
#: templates/email/low_stock_notification.html:9
msgid "Click on the following link to view this part"
-msgstr "Haga clic en el siguiente enlace para ver esta pieza"
+msgstr ""
#: templates/email/low_stock_notification.html:19
-#: templates/js/translated/part.js:2701
+#: templates/js/translated/part.js:2709
msgid "Minimum Quantity"
-msgstr "Cantidad Mínima"
+msgstr ""
#: templates/expand_rows.html:3
msgid "Expand all rows"
-msgstr ""
+msgstr "Ampliar todas las filas"
#: templates/js/translated/api.js:195 templates/js/translated/modals.js:1080
msgid "No Response"
-msgstr "Sin Respuesta"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/api.js:196 templates/js/translated/modals.js:1081
msgid "No response from the InvenTree server"
-msgstr "No hay respuesta del servidor InvenTree"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/api.js:202
msgid "Error 400: Bad request"
-msgstr "Error 400: Solicitud incorrecta"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/api.js:203
msgid "API request returned error code 400"
-msgstr "La solicitud API devolvió el código de error 400"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/api.js:207 templates/js/translated/modals.js:1090
msgid "Error 401: Not Authenticated"
-msgstr "Error 401: No autenticado"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/api.js:208 templates/js/translated/modals.js:1091
msgid "Authentication credentials not supplied"
-msgstr "Credenciales de autenticación no suministradas"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/api.js:212 templates/js/translated/modals.js:1095
msgid "Error 403: Permission Denied"
-msgstr "Error 403: Permiso Denegado"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/api.js:213 templates/js/translated/modals.js:1096
msgid "You do not have the required permissions to access this function"
-msgstr "No tiene los permisos necesarios para acceder a esta función"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/api.js:217 templates/js/translated/modals.js:1100
msgid "Error 404: Resource Not Found"
-msgstr "Error 404: Recurso No Encontrado"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/api.js:218 templates/js/translated/modals.js:1101
msgid "The requested resource could not be located on the server"
-msgstr "El recurso solicitado no se pudo encontrar en el servidor"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/api.js:222
msgid "Error 405: Method Not Allowed"
-msgstr "Error 405: Método no Permitido"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/api.js:223
msgid "HTTP method not allowed at URL"
-msgstr "Método HTTP no permitido en URL"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/api.js:227 templates/js/translated/modals.js:1105
msgid "Error 408: Timeout"
-msgstr "Error 408: Tiempo de espera agotado"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/api.js:228 templates/js/translated/modals.js:1106
msgid "Connection timeout while requesting data from server"
-msgstr "Tiempo de espera de conexión agotado al solicitar datos del servidor"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/api.js:231
msgid "Unhandled Error Code"
-msgstr "Código de error no controlado"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/api.js:232
msgid "Error code"
-msgstr "Código de error"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/attachment.js:98
msgid "All selected attachments will be deleted"
@@ -8660,23 +8665,23 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/attachment.js:194
msgid "No attachments found"
-msgstr "No se encontraron archivos adjuntos"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/attachment.js:220
msgid "Edit Attachment"
-msgstr "Editar archivos adjuntos"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/attachment.js:290
msgid "Upload Date"
-msgstr "Fecha de subida"
+msgstr "Fecha de Subida"
#: templates/js/translated/attachment.js:313
msgid "Edit attachment"
-msgstr "Editar adjunto"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/attachment.js:322
msgid "Delete attachment"
-msgstr "Eliminar adjunto"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:33
msgid "Scan barcode data here using barcode scanner"
@@ -8684,11 +8689,11 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:35
msgid "Enter barcode data"
-msgstr "Introduzca datos de código de barras"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:42
msgid "Barcode"
-msgstr "Código de barras"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:49
msgid "Scan barcode using connected webcam"
@@ -8696,24 +8701,24 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:126
msgid "Enter optional notes for stock transfer"
-msgstr "Introduzca notas opcionales para la transferencia de stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:127
msgid "Enter notes"
-msgstr "Escribir notas"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:173
msgid "Server error"
-msgstr "Error del servidor"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:202
msgid "Unknown response from server"
-msgstr "Respuesta desconocida del servidor"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:237
#: templates/js/translated/modals.js:1070
msgid "Invalid server response"
-msgstr "Respuesta del servidor inválida"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:355
msgid "Scan barcode data"
@@ -8721,11 +8726,11 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:405 templates/navbar.html:109
msgid "Scan Barcode"
-msgstr "Escanear código de barras"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:417
msgid "No URL in response"
-msgstr "No hay URL en respuesta"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:456
msgid "This will remove the link to the associated barcode"
@@ -8733,11 +8738,11 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:462
msgid "Unlink"
-msgstr "Desvincular"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:524 templates/js/translated/stock.js:1088
msgid "Remove stock item"
-msgstr "Eliminar elemento de stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:567
msgid "Scan Stock Items Into Location"
@@ -8750,7 +8755,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:572
#: templates/js/translated/barcode.js:764
msgid "Check In"
-msgstr "Registrar"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:603
msgid "No barcode provided"
@@ -8758,15 +8763,15 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:643
msgid "Stock Item already scanned"
-msgstr "Artículo de stock ya escaneado"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:647
msgid "Stock Item already in this location"
-msgstr "Artículo de stock ya está en esta ubicación"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:654
msgid "Added stock item"
-msgstr "Artículo de stock añadido"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:663
msgid "Barcode does not match valid stock item"
@@ -8786,16 +8791,16 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:759
msgid "Check Into Location"
-msgstr "Comprobar en la ubicación"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/barcode.js:827
#: templates/js/translated/barcode.js:836
msgid "Barcode does not match a valid location"
-msgstr "El código de barras no coincide con una ubicación válida"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:47
msgid "Create BOM Item"
-msgstr "Crear artículo para el BOM"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:101
msgid "Display row data"
@@ -8803,7 +8808,7 @@ msgstr "Mostrar datos de fila"
#: templates/js/translated/bom.js:157
msgid "Row Data"
-msgstr "Datos de Fila"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:158 templates/js/translated/bom.js:666
#: templates/js/translated/modals.js:68 templates/js/translated/modals.js:608
@@ -8811,11 +8816,11 @@ msgstr "Datos de Fila"
#: templates/js/translated/order.js:1251 templates/modals.html:15
#: templates/modals.html:27 templates/modals.html:39 templates/modals.html:50
msgid "Close"
-msgstr "Cerrar"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:275
msgid "Download BOM Template"
-msgstr "Descargar plantilla BOM"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:320
msgid "Multi Level BOM"
@@ -8827,15 +8832,15 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:326
msgid "Levels"
-msgstr "Niveles"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:327
msgid "Select maximum number of BOM levels to export (0 = all levels)"
-msgstr "Seleccione el número máximo de niveles BOM a exportar (0 = todos los niveles)"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:334
msgid "Include Alternative Parts"
-msgstr "Incluye partes alternativas"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:335
msgid "Include alternative parts in exported BOM"
@@ -8843,7 +8848,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:340
msgid "Include Parameter Data"
-msgstr "Incluye Parámetros de Datos"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:341
msgid "Include part parameter data in exported BOM"
@@ -8851,27 +8856,27 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:346
msgid "Include Stock Data"
-msgstr "Incluye Datos de Stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:347
msgid "Include part stock data in exported BOM"
-msgstr "Incluye datos de stock de piezas en BOM exportado"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:352
msgid "Include Manufacturer Data"
-msgstr "Incluir Datos del fabricante"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:353
msgid "Include part manufacturer data in exported BOM"
-msgstr "Incluye datos del fabricante de piezas en BOM exportado"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:358
msgid "Include Supplier Data"
-msgstr "Incluir Datos del Proveedor"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:359
msgid "Include part supplier data in exported BOM"
-msgstr "Incluye datos del proveedor de piezas en BOM exportado"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:364
msgid "Include Pricing Data"
@@ -8883,35 +8888,35 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:557
msgid "Remove substitute part"
-msgstr "Eliminar parte sustituta"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:611
msgid "Select and add a new substitute part using the input below"
-msgstr "Seleccione y añada una nueva parte sustituta usando la siguiente entrada"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:622
msgid "Are you sure you wish to remove this substitute part link?"
-msgstr "¿Está seguro que desea eliminar este enlace de la parte sustituta?"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:628
msgid "Remove Substitute Part"
-msgstr "Eliminar parte sustituta"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:667
msgid "Add Substitute"
-msgstr "Añadir sustituto"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:668
msgid "Edit BOM Item Substitutes"
-msgstr "Editar sustitutos de elementos BOM"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:730
msgid "All selected BOM items will be deleted"
-msgstr "Todos los elementos BOM seleccionados serán eliminados"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:746
msgid "Delete selected BOM items?"
-msgstr "¿Eliminar elementos BOM seleccionados?"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:875
msgid "Load BOM for subassembly"
@@ -8919,19 +8924,19 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:885
msgid "Substitutes Available"
-msgstr "Sustitutos Disponibles"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:889 templates/js/translated/build.js:1846
msgid "Variant stock allowed"
-msgstr "Stock de variante permitido"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:979
msgid "Substitutes"
-msgstr "Sustitutos"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:1030 templates/js/translated/bom.js:1268
msgid "View BOM"
-msgstr "Ver BOM"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:1102
msgid "BOM pricing is complete"
@@ -8955,7 +8960,7 @@ msgid "Includes variant and substitute stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:1152 templates/js/translated/build.js:1924
-#: templates/js/translated/part.js:1036 templates/js/translated/part.js:1818
+#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1826
msgid "Includes variant stock"
msgstr ""
@@ -8970,43 +8975,43 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:1239
msgid "Validate BOM Item"
-msgstr "Validar Artículo para el BOM"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:1241
msgid "This line has been validated"
-msgstr "Esta línea ha sido validada"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:1243
msgid "Edit substitute parts"
-msgstr "Editar partes sustitutas"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:1245 templates/js/translated/bom.js:1441
msgid "Edit BOM Item"
-msgstr "Editar Artículo de BOM"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:1247
msgid "Delete BOM Item"
-msgstr "Eliminar Artículo de BOM"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:1352 templates/js/translated/build.js:1690
msgid "No BOM items found"
-msgstr "No se encontraron elementos BOM"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:1620 templates/js/translated/build.js:1829
msgid "Required Part"
-msgstr "Parte requerida"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:1646
msgid "Inherited from parent BOM"
-msgstr "Heredado de BOM superior"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:96
msgid "Edit Build Order"
-msgstr "Editar Orden de Trabajo"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:139
msgid "Create Build Order"
-msgstr "Crear Orden de Trabajo"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:172
msgid "Cancel Build Order"
@@ -9014,7 +9019,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:181
msgid "Are you sure you wish to cancel this build?"
-msgstr "¿Estás seguro de que quieres cancelar esta construcción?"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:187
msgid "Stock items have been allocated to this build order"
@@ -9026,7 +9031,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:246
msgid "Build order is ready to be completed"
-msgstr "El pedido de construcción está listo para ser completado"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:254
msgid "This build order cannot be completed as there are incomplete outputs"
@@ -9034,97 +9039,97 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:259
msgid "Build Order is incomplete"
-msgstr "Orden de construcción incompleta"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:277
msgid "Complete Build Order"
-msgstr "Completar Orden de Construcción"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:318 templates/js/translated/stock.js:94
#: templates/js/translated/stock.js:236
msgid "Next available serial number"
-msgstr "Siguiente número de serie disponible"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:320 templates/js/translated/stock.js:96
#: templates/js/translated/stock.js:238
msgid "Latest serial number"
-msgstr "Último número de serie"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:329
msgid "The Bill of Materials contains trackable parts"
-msgstr "La ley de materiales contiene partes rastreables"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:330
msgid "Build outputs must be generated individually"
-msgstr "Las salidas de construcción deben ser generadas individualmente"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:338
msgid "Trackable parts can have serial numbers specified"
-msgstr "Las partes rastreables pueden tener números de serie especificados"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:339
msgid "Enter serial numbers to generate multiple single build outputs"
-msgstr "Introduzca números de serie para generar múltiples salidas de construcción única"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:346
msgid "Create Build Output"
-msgstr "Crear Salida de Trabajo"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:377
msgid "Allocate stock items to this build output"
-msgstr "Asignar elementos de stock a esta salida de trabajo"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:388
msgid "Unallocate stock from build output"
-msgstr "Desasignar stock de la salida de trabajo"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:397
msgid "Complete build output"
-msgstr "Completar salida de trabajo"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:405
msgid "Delete build output"
-msgstr "Eliminar Salida de Trabajo"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:428
msgid "Are you sure you wish to unallocate stock items from this build?"
-msgstr "¿Está seguro que desea desasignar los artículos de stock de este trabajo?"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:446
msgid "Unallocate Stock Items"
-msgstr "Desasignar artículos de stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:466 templates/js/translated/build.js:622
msgid "Select Build Outputs"
-msgstr "Seleccionar Salida de Trabajo"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:467 templates/js/translated/build.js:623
msgid "At least one build output must be selected"
-msgstr "Se debe seleccionar al menos una salida de trabajo"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:521 templates/js/translated/build.js:677
msgid "Output"
-msgstr "Salida"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:543
msgid "Complete Build Outputs"
-msgstr "Completar salidas de trabajo"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:690
msgid "Delete Build Outputs"
-msgstr "Eliminar Salidas"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:780
msgid "No build order allocations found"
-msgstr "No se encontraron asignaciones de órdenes de trabajo"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:817
msgid "Location not specified"
-msgstr "Ubicación no especificada"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1205
msgid "No active build outputs found"
-msgstr "No se encontraron salidas de trabajo activas"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1276
msgid "Allocated Stock"
@@ -9145,28 +9150,28 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1786 templates/js/translated/build.js:2788
#: templates/js/translated/order.js:3676
msgid "Edit stock allocation"
-msgstr "Editar asignación de stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1788 templates/js/translated/build.js:2789
#: templates/js/translated/order.js:3677
msgid "Delete stock allocation"
-msgstr "Eliminar asignación de stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1806
msgid "Edit Allocation"
-msgstr "Editar Asignación"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1816
msgid "Remove Allocation"
-msgstr "Quitar asignación"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1842
msgid "Substitute parts available"
-msgstr "Piezas sustitutas disponibles"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1878
msgid "Quantity Per"
-msgstr "Cantidad por"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1912 templates/js/translated/order.js:3967
msgid "Insufficient stock available"
@@ -9178,29 +9183,29 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:2004 templates/js/translated/order.js:4059
msgid "Build stock"
-msgstr "Stock de Trabajo"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:2008 templates/stock_table.html:50
msgid "Order stock"
-msgstr "Pedido de stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:2011 templates/js/translated/order.js:4052
msgid "Allocate stock"
-msgstr "Asignar stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:2050 templates/js/translated/label.js:172
#: templates/js/translated/order.js:1075 templates/js/translated/order.js:3203
#: templates/js/translated/report.js:225
msgid "Select Parts"
-msgstr "Seleccionar partes"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:2051 templates/js/translated/order.js:3204
msgid "You must select at least one part to allocate"
-msgstr "Debe seleccionar al menos una parte para asignar"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:2100 templates/js/translated/order.js:3152
msgid "Specify stock allocation quantity"
-msgstr "Especificar la cantidad de asignación de stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:2179
msgid "All Parts Allocated"
@@ -9212,19 +9217,19 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:2194 templates/js/translated/order.js:3218
msgid "Select source location (leave blank to take from all locations)"
-msgstr "Seleccionar ubicación de origen (dejar en blanco para tomar de todas las ubicaciones)"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:2222
msgid "Allocate Stock Items to Build Order"
-msgstr "Asignar Artículos de Stock a Orden de Trabajo"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:2233 templates/js/translated/order.js:3315
msgid "No matching stock locations"
-msgstr "No hay ubicaciones de stock coincidentes"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:2305 templates/js/translated/order.js:3392
msgid "No matching stock items"
-msgstr "No hay artículos de stock coincidentes"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:2402
msgid "Automatic Stock Allocation"
@@ -9252,17 +9257,17 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:2540
msgid "No builds matching query"
-msgstr "No hay trabajos que coincidan con la consulta"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1712
-#: templates/js/translated/part.js:2259 templates/js/translated/stock.js:1732
+#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1720
+#: templates/js/translated/part.js:2267 templates/js/translated/stock.js:1732
#: templates/js/translated/stock.js:2431
msgid "Select"
-msgstr "Seleccionar"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:2589
msgid "Build order is overdue"
-msgstr "Orden de trabajo atrasada"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:2623
msgid "Progress"
@@ -9270,35 +9275,35 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:2659 templates/js/translated/stock.js:2698
msgid "No user information"
-msgstr "No hay información de usuario"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:2765
msgid "No parts allocated for"
-msgstr "No se asignaron partes para"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:67
msgid "Add Manufacturer"
-msgstr "Agregar Fabricante"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:80 templates/js/translated/company.js:182
msgid "Add Manufacturer Part"
-msgstr "Añadir Parte del fabricante"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:101
msgid "Edit Manufacturer Part"
-msgstr "Editar Parte del Fabricante"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:170 templates/js/translated/order.js:597
msgid "Add Supplier"
-msgstr "Añadir Proveedor"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:198 templates/js/translated/order.js:888
msgid "Add Supplier Part"
-msgstr "Añadir Parte de Proveedor"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:298
msgid "All selected supplier parts will be deleted"
-msgstr "Se eliminarán todas las partes del proveedor seleccionadas"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:314
msgid "Delete Supplier Parts"
@@ -9310,11 +9315,11 @@ msgstr "Añadir nueva Empresa"
#: templates/js/translated/company.js:463
msgid "Parts Supplied"
-msgstr "Partes Suministradas"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:472
msgid "Parts Manufactured"
-msgstr "Partes Fabricadas"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:487
msgid "No company information found"
@@ -9326,7 +9331,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:543
msgid "Delete Manufacturer Parts"
-msgstr "Eliminar Partes del Fabricante"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:577
msgid "All selected parameters will be deleted"
@@ -9334,73 +9339,73 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:591
msgid "Delete Parameters"
-msgstr "Eliminar parámetros"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:632
msgid "No manufacturer parts found"
-msgstr "No se encontraron partes del fabricante"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:652
-#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:639
-#: templates/js/translated/part.js:993
+#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:1001
msgid "Template part"
-msgstr "Plantilla de parte"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:656
-#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:643
-#: templates/js/translated/part.js:997
+#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:1005
msgid "Assembled part"
-msgstr "Parte ensamblada"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1116
+#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1124
msgid "No parameters found"
-msgstr "No se encontraron parámetros"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1158
+#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1166
msgid "Edit parameter"
-msgstr "Editar parámetro"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1159
+#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1167
msgid "Delete parameter"
-msgstr "Eliminar parámetro"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1176
+#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1184
msgid "Edit Parameter"
-msgstr "Editar parámetro"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1188
+#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1196
msgid "Delete Parameter"
-msgstr "Eliminar parámetro"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:892
msgid "No supplier parts found"
-msgstr "No se encontraron piezas de proveedor"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:1033
msgid "Availability"
-msgstr "Disponibilidad"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:1061
msgid "Edit supplier part"
-msgstr "Editar proveedor"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:1062
msgid "Delete supplier part"
-msgstr "Eliminar ítem del proveedor"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:1117
#: templates/js/translated/pricing.js:664
msgid "Delete Price Break"
-msgstr "Eliminar precio de descuento"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:1133
#: templates/js/translated/pricing.js:678
msgid "Edit Price Break"
-msgstr "Editar precio de descuento"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:1150
msgid "No price break information found"
-msgstr "No se ha encontrado información de descuento de precios"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:1179
msgid "Last updated"
@@ -9408,25 +9413,25 @@ msgstr "Última actualización"
#: templates/js/translated/company.js:1185
msgid "Edit price break"
-msgstr "Editar precio de descuento"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:1186
msgid "Delete price break"
-msgstr "Eliminar precio de descuento"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/filters.js:178
#: templates/js/translated/filters.js:445
msgid "true"
-msgstr "verdadero"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/filters.js:182
#: templates/js/translated/filters.js:446
msgid "false"
-msgstr "falso"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/filters.js:206
msgid "Select filter"
-msgstr "Seleccionar filtro"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/filters.js:292
msgid "Download data"
@@ -9434,81 +9439,81 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/filters.js:295
msgid "Reload data"
-msgstr "Recargar datos"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/filters.js:299
msgid "Add new filter"
-msgstr "Añadir un nuevo filtro"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/filters.js:302
msgid "Clear all filters"
-msgstr "Limpiar todos los filtros"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/filters.js:354
msgid "Create filter"
-msgstr "Crear filtro"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:372 templates/js/translated/forms.js:387
-#: templates/js/translated/forms.js:401 templates/js/translated/forms.js:415
+#: templates/js/translated/forms.js:373 templates/js/translated/forms.js:388
+#: templates/js/translated/forms.js:402 templates/js/translated/forms.js:416
msgid "Action Prohibited"
-msgstr "Acción Prohibida"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:374
+#: templates/js/translated/forms.js:375
msgid "Create operation not allowed"
-msgstr "Operación de creación no permitida"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:389
+#: templates/js/translated/forms.js:390
msgid "Update operation not allowed"
-msgstr "Operación de actualización no permitida"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:403
+#: templates/js/translated/forms.js:404
msgid "Delete operation not allowed"
-msgstr "Operación de eliminación no permitida"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:417
+#: templates/js/translated/forms.js:418
msgid "View operation not allowed"
-msgstr "Operación de visualización no permitida"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:733
+#: templates/js/translated/forms.js:734
msgid "Keep this form open"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:834
+#: templates/js/translated/forms.js:835
msgid "Enter a valid number"
-msgstr "Introduzca un número válido"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1336 templates/modals.html:19
+#: templates/js/translated/forms.js:1337 templates/modals.html:19
#: templates/modals.html:43
msgid "Form errors exist"
-msgstr "Existen errores en el formulario"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1790
+#: templates/js/translated/forms.js:1791
msgid "No results found"
-msgstr "No hay resultados"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2006 templates/search.html:29
+#: templates/js/translated/forms.js:2007 templates/search.html:29
msgid "Searching"
-msgstr "Buscando"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2261
+#: templates/js/translated/forms.js:2265
msgid "Clear input"
-msgstr "Limpiar entrada"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "File Column"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "Field Name"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2729
+#: templates/js/translated/forms.js:2733
msgid "Select Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar Columnas"
#: templates/js/translated/helpers.js:24
msgid "YES"
-msgstr "SI"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/helpers.js:26
msgid "NO"
@@ -9525,40 +9530,40 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/label.js:60 templates/js/translated/report.js:118
#: templates/js/translated/stock.js:1112
msgid "Select Stock Items"
-msgstr "Seleccionar elementos de stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/label.js:61
msgid "Stock item(s) must be selected before printing labels"
-msgstr "Elemento(s) de stock deben ser seleccionados antes de imprimir etiquetas"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/label.js:79 templates/js/translated/label.js:133
#: templates/js/translated/label.js:191
msgid "No Labels Found"
-msgstr "No se encontraron etiquetas"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/label.js:80
msgid "No labels found which match selected stock item(s)"
-msgstr "No se han encontrado etiquetas que coincidan con los artículos de stock seleccionado(s)"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/label.js:115
msgid "Select Stock Locations"
-msgstr "Seleccionar ubicaciones de stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/label.js:116
msgid "Stock location(s) must be selected before printing labels"
-msgstr "Las ubicación(es) del stock deben ser seleccionadas antes de imprimir etiquetas"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/label.js:134
msgid "No labels found which match selected stock location(s)"
-msgstr "No se encontraron etiquetas que coincidan con las ubicaciones de stock seleccionadas"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/label.js:173
msgid "Part(s) must be selected before printing labels"
-msgstr "Pieza(s) deben ser seleccionadas antes de imprimir etiquetas"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/label.js:192
msgid "No labels found which match the selected part(s)"
-msgstr "No se encontraron etiquetas que coincidan con la(s) parte(s) seleccionada(s)"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/label.js:257
msgid "Select Printer"
@@ -9570,11 +9575,11 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/label.js:300
msgid "stock items selected"
-msgstr "artículos de stock seleccionados"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/label.js:308 templates/js/translated/label.js:325
msgid "Select Label Template"
-msgstr "Seleccione Plantilla de Etiqueta"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/modals.js:52 templates/js/translated/modals.js:149
#: templates/js/translated/modals.js:633
@@ -9585,77 +9590,77 @@ msgstr "Cancelar"
#: templates/js/translated/modals.js:701 templates/js/translated/modals.js:1009
#: templates/modals.html:28 templates/modals.html:51
msgid "Submit"
-msgstr "Enviar"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/modals.js:147
msgid "Form Title"
-msgstr "Título del Formulario"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/modals.js:428
msgid "Waiting for server..."
-msgstr "Esperando al servidor..."
+msgstr ""
#: templates/js/translated/modals.js:575
msgid "Show Error Information"
-msgstr "Mostrar Información de Error"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/modals.js:632
msgid "Accept"
-msgstr "Aceptar"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/modals.js:690
msgid "Loading Data"
-msgstr "Cargando Datos"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/modals.js:961
msgid "Invalid response from server"
-msgstr "Respuesta no válida del servidor"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/modals.js:961
msgid "Form data missing from server response"
-msgstr "Datos del formulario faltantes de la respuesta del servidor"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/modals.js:973
msgid "Error posting form data"
-msgstr "Error al publicar datos del formulario"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/modals.js:1070
msgid "JSON response missing form data"
-msgstr "Respuesta JSON faltan datos del formulario"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/modals.js:1085
msgid "Error 400: Bad Request"
-msgstr "Error 400: Solicitud Incorrecta"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/modals.js:1086
msgid "Server returned error code 400"
-msgstr "El servidor devolvió el código de error 400"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/modals.js:1109
msgid "Error requesting form data"
-msgstr "Error al solicitar datos del formulario"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:72
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:74
msgid "Company ID"
msgstr "ID de Empresa"
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:133
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:135
msgid "Stock ID"
-msgstr "ID de Stock"
-
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:278
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:303
-msgid "Order ID"
-msgstr "ID del Pedido"
+msgstr ""
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:291
#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:320
-msgid "Shipment ID"
-msgstr "ID de envío"
+msgid "Order ID"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:381
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:329
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:333
+msgid "Shipment ID"
+msgstr ""
+
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:394
msgid "Manufacturer Part ID"
-msgstr "ID de Parte del Fabricante"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/news.js:24
msgid "No news found"
@@ -9663,43 +9668,43 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/notification.js:42
msgid "Age"
-msgstr "Edad"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/notification.js:216
msgid "Mark as unread"
-msgstr "Marcar como no leído"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/notification.js:220
msgid "Mark as read"
-msgstr "Marcar como leído"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/notification.js:245
msgid "No unread notifications"
-msgstr "No hay notificaciones sin leer"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/notification.js:287 templates/notifications.html:10
msgid "Notifications will load here"
-msgstr "Las notificaciones cargarán aquí"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:98
msgid "No stock items have been allocated to this shipment"
-msgstr "No se ha asignado ningún artículo de stock a este envío"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:103
msgid "The following stock items will be shipped"
-msgstr "Los siguientes artículos de stock serán enviados"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:143
msgid "Complete Shipment"
-msgstr "Completar Envío"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:163
msgid "Confirm Shipment"
-msgstr "Confirmar Envío"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:219
msgid "No pending shipments found"
-msgstr "No se encontraron envíos pendientes"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:223
msgid "No stock items have been allocated to pending shipments"
@@ -9707,15 +9712,15 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:255
msgid "Skip"
-msgstr "Omitir"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:285
msgid "Complete Purchase Order"
-msgstr "Completar orden de compra"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:302 templates/js/translated/order.js:414
msgid "Mark this order as complete?"
-msgstr "Marcar pedido como completado?"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:308
msgid "All line items have been received"
@@ -9723,15 +9728,15 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:313
msgid "This order has line items which have not been marked as received."
-msgstr "Este pedido tiene artículos de línea que no han sido marcados como recibidos."
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:314 templates/js/translated/order.js:428
msgid "Completing this order means that the order and line items will no longer be editable."
-msgstr "Completar este pedido significa que los artículos de orden y línea ya no serán editables."
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:337
msgid "Cancel Purchase Order"
-msgstr "Cancelar orden de compra"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:342
msgid "Are you sure you wish to cancel this purchase order?"
@@ -9747,7 +9752,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:376
msgid "After placing this purchase order, line items will no longer be editable."
-msgstr "Después de realizar esta orden de compra, los artículos de línea ya no serán editables."
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:427
msgid "This order has line items which have not been completed."
@@ -9755,15 +9760,15 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:451
msgid "Cancel Sales Order"
-msgstr ""
+msgstr "Cancelar Pedido de Entrega"
#: templates/js/translated/order.js:456
msgid "Cancelling this order means that the order will no longer be editable."
-msgstr "Cancelar esta orden significa que la orden ya no será editable."
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:510
msgid "Create New Shipment"
-msgstr "Crear Nuevo Envío"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:537
msgid "Add Customer"
@@ -9771,7 +9776,7 @@ msgstr "Añadir Cliente"
#: templates/js/translated/order.js:562
msgid "Create Sales Order"
-msgstr "Crear Orden de Venta"
+msgstr "Crear Pedido de Entrega"
#: templates/js/translated/order.js:641
msgid "Select purchase order to duplicate"
@@ -9795,7 +9800,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:674
msgid "Edit Purchase Order"
-msgstr "Modificar orden de compra"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:691
msgid "Duplication Options"
@@ -9803,7 +9808,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1025
msgid "Export Order"
-msgstr "Exportar Orden"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1076
msgid "At least one purchaseable part must be selected"
@@ -9835,11 +9840,11 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1501
msgid "Select Line Items"
-msgstr "Seleccionar Artículos de Línea"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1502
msgid "At least one line item must be selected"
-msgstr "Debe seleccionar al menos un elemento de línea"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1522 templates/js/translated/order.js:1635
msgid "Add batch code"
@@ -9847,47 +9852,47 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1528 templates/js/translated/order.js:1646
msgid "Add serial numbers"
-msgstr "Añadir números de serie"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1543
msgid "Received Quantity"
-msgstr "Cantidad recibida"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1554
msgid "Quantity to receive"
-msgstr "Cantidad a recibir"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1618 templates/js/translated/stock.js:2187
msgid "Stock Status"
-msgstr "Estado del Stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1711
msgid "Order Code"
-msgstr "Código de Pedido"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1712
msgid "Ordered"
-msgstr "Pedido"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1714
msgid "Quantity to Receive"
-msgstr "Cantidad a recibir"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1737
msgid "Confirm receipt of items"
-msgstr "Confirmar recepción de artículos"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1738
msgid "Receive Purchase Order Items"
-msgstr "Recibir artículos de orden de compra"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1229
+#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1237
msgid "No purchase orders found"
-msgstr "No se encontraron órdenes de compra"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:2043 templates/js/translated/order.js:2847
msgid "Order is overdue"
-msgstr "El pedido está vencido"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:2093 templates/js/translated/order.js:2912
#: templates/js/translated/order.js:3053
@@ -9900,22 +9905,22 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:2213 templates/js/translated/order.js:4133
msgid "Edit Line Item"
-msgstr "Editar Ítem de Línea"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:2226 templates/js/translated/order.js:4144
msgid "Delete Line Item"
-msgstr "Eliminar Ítemde Línea"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:2269
msgid "No line items found"
-msgstr "No hay elementos de línea"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:2296 templates/js/translated/order.js:3865
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1331
-#: templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Total Quantity"
msgstr "Cantidad Total"
@@ -9933,13 +9938,13 @@ msgid "Total Price"
msgstr "Precio Total"
#: templates/js/translated/order.js:2420 templates/js/translated/order.js:3928
-#: templates/js/translated/part.js:1367
+#: templates/js/translated/part.js:1375
msgid "This line item is overdue"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1412
+#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1420
msgid "Receive line item"
-msgstr "Recibir ítem de línea"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:2483 templates/js/translated/order.js:4065
msgid "Duplicate line item"
@@ -9947,11 +9952,11 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:2484 templates/js/translated/order.js:4066
msgid "Edit line item"
-msgstr "Editar elemento de línea"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:2485 templates/js/translated/order.js:4070
msgid "Delete line item"
-msgstr "Eliminar elemento de línea"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:2612 templates/js/translated/order.js:4423
msgid "Duplicate line"
@@ -9959,31 +9964,31 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:2613 templates/js/translated/order.js:4424
msgid "Edit line"
-msgstr "Editar línea"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:2614 templates/js/translated/order.js:4425
msgid "Delete line"
-msgstr "Eliminar línea"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:2644 templates/js/translated/order.js:4454
msgid "Duplicate Line"
-msgstr "Duplicar línea"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:2665 templates/js/translated/order.js:4475
msgid "Edit Line"
-msgstr "Editar línea"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:2676 templates/js/translated/order.js:4486
msgid "Delete Line"
-msgstr "Eliminar línea"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:2687
msgid "No matching line"
-msgstr "No hay línea coincidente"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:2798
msgid "No sales orders found"
-msgstr "No se encontraron ventas"
+msgstr "No se encontraron pedidos de entrega"
#: templates/js/translated/order.js:2861
msgid "Invalid Customer"
@@ -9991,27 +9996,27 @@ msgstr "Cliente Inválido"
#: templates/js/translated/order.js:2959
msgid "Edit shipment"
-msgstr "Editar envío"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:2962
msgid "Complete shipment"
-msgstr "Completar envío"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:2967
msgid "Delete shipment"
-msgstr "Eliminar envío"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:2987
msgid "Edit Shipment"
-msgstr "Editar envío"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:3004
msgid "Delete Shipment"
-msgstr "Eliminar Envío"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:3038
msgid "No matching shipments found"
-msgstr "No se encontraron envíos coincidentes"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:3048
msgid "Shipment Reference"
@@ -10019,43 +10024,43 @@ msgstr "Referencia de Envío"
#: templates/js/translated/order.js:3072
msgid "Not shipped"
-msgstr "No enviado"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:3078
msgid "Tracking"
-msgstr "Seguimiento"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:3082
msgid "Invoice"
-msgstr "Factura"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:3251
msgid "Add Shipment"
-msgstr "Añadir envío"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:3302
msgid "Confirm stock allocation"
-msgstr "Confirmar asignación de stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:3303
msgid "Allocate Stock Items to Sales Order"
-msgstr "Asignar artículos de stock a pedido de venta"
+msgstr "Asignar Artículos de Stock a Pedido de Entrega"
#: templates/js/translated/order.js:3511
msgid "No sales order allocations found"
-msgstr "No se encontraron asignaciones de órdenes"
+msgstr "No se encontraron asignaciones de pedidos de entrega"
#: templates/js/translated/order.js:3590
msgid "Edit Stock Allocation"
-msgstr "Editar Asignación de Stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:3607
msgid "Confirm Delete Operation"
-msgstr "Confirmar Operación de Eliminar"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:3608
msgid "Delete Stock Allocation"
-msgstr "Eliminar Adjudicación de Stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:3653 templates/js/translated/order.js:3742
#: templates/js/translated/stock.js:1648
@@ -10064,362 +10069,366 @@ msgstr "Enviado al cliente"
#: templates/js/translated/order.js:3661 templates/js/translated/order.js:3751
msgid "Stock location not specified"
-msgstr "Ubicación de stock no especificada"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:4049
msgid "Allocate serial numbers"
-msgstr "Asignar números de serie"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:4055
msgid "Purchase stock"
-msgstr "Comprar stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:4062 templates/js/translated/order.js:4260
msgid "Calculate price"
-msgstr "Calcular precio"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:4074
msgid "Cannot be deleted as items have been shipped"
-msgstr "No se puede eliminar ya que los artículos han sido enviados"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:4077
msgid "Cannot be deleted as items have been allocated"
-msgstr "No se puede eliminar ya que los elementos han sido asignados"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:4159
msgid "Allocate Serial Numbers"
-msgstr "Asignar Números de Serie"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:4268
msgid "Update Unit Price"
-msgstr "Actualizar Precio Unitario"
+msgstr "Actualizar Precio por Unidad"
#: templates/js/translated/order.js:4282
msgid "No matching line items"
-msgstr "No hay elementos de línea coincidentes"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:4497
msgid "No matching lines"
-msgstr "No hay líneas coincidentes"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:56
msgid "Part Attributes"
-msgstr "Atributos de Parte"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:60
msgid "Part Creation Options"
-msgstr "Opciones de Creación de Parte"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:64
msgid "Part Duplication Options"
-msgstr "Opciones de Duplicación de Parte"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:87
msgid "Add Part Category"
-msgstr "Añadir Categoría de Parte"
+msgstr "Añadir Categoría de Pieza"
-#: templates/js/translated/part.js:210
+#: templates/js/translated/part.js:213
msgid "Copy Category Parameters"
-msgstr "Copiar Parámetros de Categoría"
-
-#: templates/js/translated/part.js:211
-msgid "Copy parameter templates from selected part category"
-msgstr "Copiar plantillas de parámetro de la categoría de partes seleccionada"
-
-#: templates/js/translated/part.js:250
-msgid "Parent part category"
-msgstr "Categoría superior de parte"
-
-#: templates/js/translated/part.js:265 templates/js/translated/stock.js:121
-msgid "Icon (optional) - Explore all available icons on"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:281
-msgid "Edit Part Category"
-msgstr "Editar Categoría de Parte"
+#: templates/js/translated/part.js:214
+msgid "Copy parameter templates from selected part category"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:294
+#: templates/js/translated/part.js:253
+msgid "Parent part category"
+msgstr "Categoría superior de pieza"
+
+#: templates/js/translated/part.js:268 templates/js/translated/stock.js:121
+msgid "Icon (optional) - Explore all available icons on"
+msgstr "Icono (opcional) - Explora todos los iconos disponibles en"
+
+#: templates/js/translated/part.js:284
+msgid "Edit Part Category"
+msgstr ""
+
+#: templates/js/translated/part.js:297
msgid "Are you sure you want to delete this part category?"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:299
+#: templates/js/translated/part.js:302
msgid "Move to parent category"
-msgstr "Mover a la categoría padre"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:308
+#: templates/js/translated/part.js:311
msgid "Delete Part Category"
-msgstr "Eliminar Categoría de Parte"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:312
+#: templates/js/translated/part.js:315
msgid "Action for parts in this category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:317
+#: templates/js/translated/part.js:320
msgid "Action for child categories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:341
-msgid "Create Part"
-msgstr "Crear Parte"
-
-#: templates/js/translated/part.js:343
-msgid "Create another part after this one"
-msgstr ""
-
#: templates/js/translated/part.js:344
+msgid "Create Part"
+msgstr "Crear Pieza"
+
+#: templates/js/translated/part.js:346
+msgid "Create another part after this one"
+msgstr "Crear otra pieza después de esta"
+
+#: templates/js/translated/part.js:347
msgid "Part created successfully"
+msgstr "Pieza creada con éxito"
+
+#: templates/js/translated/part.js:375
+msgid "Edit Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:372
-msgid "Edit Part"
-msgstr "Editar Parte"
-
-#: templates/js/translated/part.js:374
+#: templates/js/translated/part.js:377
msgid "Part edited"
-msgstr "Parte editada"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:385
+#: templates/js/translated/part.js:388
msgid "Create Part Variant"
-msgstr "Crear Variante de Parte"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:437
+#: templates/js/translated/part.js:440
msgid "Active Part"
-msgstr "Parte activa"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:438
+#: templates/js/translated/part.js:441
msgid "Part cannot be deleted as it is currently active"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:452
+#: templates/js/translated/part.js:455
msgid "Deleting this part cannot be reversed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:454
+#: templates/js/translated/part.js:457
msgid "Any stock items for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:455
+#: templates/js/translated/part.js:458
msgid "This part will be removed from any Bills of Material"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:456
+#: templates/js/translated/part.js:459
msgid "All manufacturer and supplier information for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:463
+#: templates/js/translated/part.js:466
msgid "Delete Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:499
+#: templates/js/translated/part.js:502
msgid "You are subscribed to notifications for this item"
-msgstr "Estás suscrito a las notificaciones de este elemento"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:501
+#: templates/js/translated/part.js:504
msgid "You have subscribed to notifications for this item"
-msgstr "Te has suscrito a las notificaciones de este elemento"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:506
+#: templates/js/translated/part.js:509
msgid "Subscribe to notifications for this item"
-msgstr "Suscríbete a las notificaciones de este elemento"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:508
+#: templates/js/translated/part.js:511
msgid "You have unsubscribed to notifications for this item"
-msgstr "Has cancelado la suscripción a las notificaciones de este elemento"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:525
+#: templates/js/translated/part.js:528
msgid "Validating the BOM will mark each line item as valid"
-msgstr "Validar el BOM marcará cada elemento de línea como válido"
-
-#: templates/js/translated/part.js:535
-msgid "Validate Bill of Materials"
-msgstr "Validar la Factura de Materiales"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:538
+msgid "Validate Bill of Materials"
+msgstr ""
+
+#: templates/js/translated/part.js:541
msgid "Validated Bill of Materials"
-msgstr "Validación de Lista de Materiales"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:563
+#: templates/js/translated/part.js:566
msgid "Copy Bill of Materials"
-msgstr "Copiar Factura de Materiales"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:587 templates/js/translated/part.js:1800
+#: templates/js/translated/part.js:590 templates/js/translated/part.js:1808
#: templates/js/translated/table_filters.js:496
msgid "Low stock"
msgstr "Stock bajo"
-#: templates/js/translated/part.js:597
+#: templates/js/translated/part.js:600
msgid "No stock available"
+msgstr "Existencias no disponibles"
+
+#: templates/js/translated/part.js:623
+msgid "Unit"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:631 templates/js/translated/part.js:985
+#: templates/js/translated/part.js:639 templates/js/translated/part.js:993
msgid "Trackable part"
-msgstr "Parte Rastreable"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:635 templates/js/translated/part.js:989
+#: templates/js/translated/part.js:643 templates/js/translated/part.js:997
msgid "Virtual part"
-msgstr "Parte virtual"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:655
msgid "Subscribed part"
-msgstr "Parte suscrita"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:659
msgid "Salable part"
-msgstr "Pieza vendible"
-
-#: templates/js/translated/part.js:736
-msgid "Stock item has not been checked recently"
msgstr ""
#: templates/js/translated/part.js:744
+msgid "Stock item has not been checked recently"
+msgstr ""
+
+#: templates/js/translated/part.js:752
msgid "Update item"
-msgstr "Actualizar elemento"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:745
+#: templates/js/translated/part.js:753
msgid "Delete item"
-msgstr "Eliminar elemento"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:846
+#: templates/js/translated/part.js:854
msgid "No stocktake information available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:885 templates/js/translated/part.js:908
+#: templates/js/translated/part.js:893 templates/js/translated/part.js:916
msgid "Edit Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:889 templates/js/translated/part.js:920
+#: templates/js/translated/part.js:897 templates/js/translated/part.js:928
msgid "Delete Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1061
+#: templates/js/translated/part.js:1069
msgid "No variants found"
-msgstr "No se encontraron variantes"
-
-#: templates/js/translated/part.js:1482
-msgid "Delete part relationship"
-msgstr "Eliminar relación de parte"
-
-#: templates/js/translated/part.js:1506
-msgid "Delete Part Relationship"
-msgstr "Eliminar Relación de Parte"
-
-#: templates/js/translated/part.js:1573 templates/js/translated/part.js:1911
-msgid "No parts found"
-msgstr "No se encontraron partes"
-
-#: templates/js/translated/part.js:1767
-msgid "No category"
-msgstr "Sin categoría"
-
-#: templates/js/translated/part.js:1798
-msgid "No stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1822
+#: templates/js/translated/part.js:1490
+msgid "Delete part relationship"
+msgstr ""
+
+#: templates/js/translated/part.js:1514
+msgid "Delete Part Relationship"
+msgstr ""
+
+#: templates/js/translated/part.js:1581 templates/js/translated/part.js:1919
+msgid "No parts found"
+msgstr ""
+
+#: templates/js/translated/part.js:1775
+msgid "No category"
+msgstr ""
+
+#: templates/js/translated/part.js:1806
+msgid "No stock"
+msgstr "Sin Stock"
+
+#: templates/js/translated/part.js:1830
msgid "Allocated to build orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1826
+#: templates/js/translated/part.js:1834
msgid "Allocated to sales orders"
-msgstr ""
+msgstr "Asignado a pedidos"
-#: templates/js/translated/part.js:1935 templates/js/translated/part.js:2178
+#: templates/js/translated/part.js:1943 templates/js/translated/part.js:2186
#: templates/js/translated/stock.js:2390
msgid "Display as list"
msgstr "Mostrar como lista"
-#: templates/js/translated/part.js:1951
+#: templates/js/translated/part.js:1959
msgid "Display as grid"
msgstr "Mostrar como cuadrícula"
-#: templates/js/translated/part.js:2017
+#: templates/js/translated/part.js:2025
msgid "Set the part category for the selected parts"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2022
+#: templates/js/translated/part.js:2030
msgid "Set Part Category"
-msgstr "Definir Categoría de Parte"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2027
+#: templates/js/translated/part.js:2035
msgid "Select Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2040
+#: templates/js/translated/part.js:2048
msgid "Category is required"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2198 templates/js/translated/stock.js:2410
+#: templates/js/translated/part.js:2206 templates/js/translated/stock.js:2410
msgid "Display as tree"
msgstr "Mostrar como árbol"
-#: templates/js/translated/part.js:2278
+#: templates/js/translated/part.js:2286
msgid "Load Subcategories"
-msgstr "Cargar subcategorías"
+msgstr "Cargar Subcategorías"
-#: templates/js/translated/part.js:2294
+#: templates/js/translated/part.js:2302
msgid "Subscribed category"
-msgstr "Categoría suscrita"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2358
+#: templates/js/translated/part.js:2366
msgid "No test templates matching query"
-msgstr "No hay plantillas de prueba que coincidan con la consulta"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2409 templates/js/translated/stock.js:1337
+#: templates/js/translated/part.js:2417 templates/js/translated/stock.js:1337
msgid "Edit test result"
-msgstr "Editar resultado de prueba"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2410 templates/js/translated/stock.js:1338
+#: templates/js/translated/part.js:2418 templates/js/translated/stock.js:1338
#: templates/js/translated/stock.js:1606
msgid "Delete test result"
-msgstr "Eliminar resultado de prueba"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2416
+#: templates/js/translated/part.js:2424
msgid "This test is defined for a parent part"
-msgstr "Esta prueba está definida para una parte principal"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2438
+#: templates/js/translated/part.js:2446
msgid "Edit Test Result Template"
-msgstr "Editar plantilla de resultado de prueba"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2452
+#: templates/js/translated/part.js:2460
msgid "Delete Test Result Template"
-msgstr "Eliminar plantilla de resultados de prueba"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2533 templates/js/translated/part.js:2534
+#: templates/js/translated/part.js:2541 templates/js/translated/part.js:2542
msgid "No date specified"
-msgstr "Sin fecha especificada"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2536
+#: templates/js/translated/part.js:2544
msgid "Specified date is in the past"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2542
+#: templates/js/translated/part.js:2550
msgid "Speculative"
-msgstr "Especulativo"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2592
+#: templates/js/translated/part.js:2600
msgid "No scheduling information available for this part"
-msgstr ""
+msgstr "No hay información de precios disponible para esta pieza"
-#: templates/js/translated/part.js:2598
+#: templates/js/translated/part.js:2606
msgid "Error fetching scheduling information for this part"
-msgstr ""
+msgstr "Error obteniendo información de programación de esta pieza"
-#: templates/js/translated/part.js:2694
+#: templates/js/translated/part.js:2702
msgid "Scheduled Stock Quantities"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2710
+#: templates/js/translated/part.js:2718
msgid "Maximum Quantity"
-msgstr "Cantidad máxima"
+msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2755
+#: templates/js/translated/part.js:2763
msgid "Minimum Stock Level"
msgstr ""
#: templates/js/translated/plugin.js:23
msgid "The Plugin was installed"
-msgstr "El Plugin fue Instalado"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/pricing.js:143
msgid "Error fetching currency data"
@@ -10440,12 +10449,12 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/pricing.js:602
#, python-brace-format
msgid "Edit ${human_name}"
-msgstr "Editar ${human_name}"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/pricing.js:603
#, python-brace-format
msgid "Delete ${human_name}"
-msgstr "Eliminar ${human_name}"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/pricing.js:721
msgid "No purchase history data available"
@@ -10469,105 +10478,105 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/pricing.js:994
msgid "Variant Part"
-msgstr "Parte variante"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/report.js:67
msgid "items selected"
-msgstr "ítems seleccionados"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/report.js:75
msgid "Select Report Template"
-msgstr "Seleccionar Plantilla de Informe"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/report.js:90
msgid "Select Test Report Template"
-msgstr "Seleccione Plantilla de Informe de Prueba"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/report.js:119
msgid "Stock item(s) must be selected before printing reports"
-msgstr "Elemento(s) de stock deben ser seleccionados antes de imprimir informes"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/report.js:136 templates/js/translated/report.js:189
#: templates/js/translated/report.js:243 templates/js/translated/report.js:297
#: templates/js/translated/report.js:351
msgid "No Reports Found"
-msgstr "No se Encontraron Informes"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/report.js:137
msgid "No report templates found which match selected stock item(s)"
-msgstr "No se encontraron plantillas de informe que coincidan con los artículos de stock seleccionados"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/report.js:172
msgid "Select Builds"
-msgstr "Seleccionar construcciones"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/report.js:173
msgid "Build(s) must be selected before printing reports"
-msgstr "Construccion(es) deben ser seleccionadas antes de imprimir informes"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/report.js:190
msgid "No report templates found which match selected build(s)"
-msgstr "No se encontraron plantillas de informe que coincidan con la construcción(es) seleccionadas"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/report.js:226
msgid "Part(s) must be selected before printing reports"
-msgstr "Pieza(s) deben ser seleccionadas antes de imprimir informes"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/report.js:244
msgid "No report templates found which match selected part(s)"
-msgstr "No se encontraron plantillas de informe que coincidan con la(s) parte(s) seleccionada(s)"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/report.js:279
msgid "Select Purchase Orders"
-msgstr "Seleccionar órdenes de compra"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/report.js:280
msgid "Purchase Order(s) must be selected before printing report"
-msgstr "Pedido(s) de compra debe ser seleccionado antes de imprimir informe"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/report.js:298 templates/js/translated/report.js:352
msgid "No report templates found which match selected orders"
-msgstr "No se encontraron plantillas de informe que coincidan con los pedidos seleccionados"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/report.js:333
msgid "Select Sales Orders"
-msgstr "Seleccionar Pedidos de Venta"
+msgstr "Seleccionar Pedidos de Entrega"
#: templates/js/translated/report.js:334
msgid "Sales Order(s) must be selected before printing report"
-msgstr "Pedido(s) de venta debe ser seleccionado antes de imprimir el informe"
+msgstr "Algún Pedido(s) de Entrega debe ser seleccionado antes de imprimir el informe"
#: templates/js/translated/search.js:410
msgid "Minimize results"
-msgstr "Minimizar resultados"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/search.js:413
msgid "Remove results"
-msgstr "Eliminar resultados"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:73
msgid "Serialize Stock Item"
-msgstr "Serializar Artículo de Stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:104
msgid "Confirm Stock Serialization"
-msgstr "Confirmar Serialización de Stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:113
msgid "Parent stock location"
-msgstr "Ubicación del stock principal"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:147
msgid "Edit Stock Location"
-msgstr "Editar ubicación de stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:162
msgid "New Stock Location"
-msgstr "Nueva Ubicación de Stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:176
msgid "Are you sure you want to delete this stock location?"
-msgstr "¿Está seguro que desea eliminar esta ubicación?"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:183
msgid "Move to parent stock location"
@@ -10575,7 +10584,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:192
msgid "Delete Stock Location"
-msgstr "Eliminar ubicación de stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:196
msgid "Action for stock items in this stock location"
@@ -10587,15 +10596,15 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:255
msgid "This part cannot be serialized"
-msgstr "Esta parte no se puede serializar"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:297
msgid "Enter initial quantity for this stock item"
-msgstr "Introduzca la cantidad inicial para este artículo de stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:303
msgid "Enter serial numbers for new stock (or leave blank)"
-msgstr "Introduzca números de serie para el nuevo stock (o deje en blanco)"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:368
msgid "Stock item duplicated"
@@ -10603,51 +10612,51 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:388
msgid "Duplicate Stock Item"
-msgstr "Duplicar artículo de stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:404
msgid "Are you sure you want to delete this stock item?"
-msgstr "¿Está seguro que desea eliminar este elemento de stock?"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:409
msgid "Delete Stock Item"
-msgstr "Eliminar elemento de stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:430
msgid "Edit Stock Item"
-msgstr "Editar artículo de stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:480
msgid "Created new stock item"
-msgstr "Crear nuevo artículo de stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:493
msgid "Created multiple stock items"
-msgstr "Creados varios artículos de stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:518
msgid "Find Serial Number"
-msgstr "Encontrar número serial"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:522 templates/js/translated/stock.js:523
msgid "Enter serial number"
-msgstr "Introducir número de serie"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:539
msgid "Enter a serial number"
-msgstr "Introducir un número de serie"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:559
msgid "No matching serial number"
-msgstr "Ningún número de serie coincidente"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:568
msgid "More than one matching result found"
-msgstr "Más de un resultado encontrado"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:691
msgid "Confirm stock assignment"
-msgstr "Confirmar asignación de stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:692
msgid "Assign Stock to Customer"
@@ -10655,139 +10664,139 @@ msgstr "Asignar Stock al Cliente"
#: templates/js/translated/stock.js:769
msgid "Warning: Merge operation cannot be reversed"
-msgstr "Advertencia: La operación de fusión no puede ser revertida"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:770
msgid "Some information will be lost when merging stock items"
-msgstr "Alguna información se perderá al combinar artículos de stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:772
msgid "Stock transaction history will be deleted for merged items"
-msgstr "Se eliminará el historial de transacciones de stock para elementos fusionados"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:773
msgid "Supplier part information will be deleted for merged items"
-msgstr "La información de la pieza del proveedor se eliminará para los artículos fusionados"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:862
msgid "Confirm stock item merge"
-msgstr "Confirmar fusión de artículos de stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:863
msgid "Merge Stock Items"
-msgstr "Fusionar Artículos de Stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:958
msgid "Transfer Stock"
-msgstr "Transferir Stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:959
msgid "Move"
-msgstr "Mover"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:965
msgid "Count Stock"
-msgstr "Contar Stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:966
msgid "Count"
-msgstr "Contar"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:970
msgid "Remove Stock"
-msgstr "Eliminar Stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:971
msgid "Take"
-msgstr "Tomar"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:975
msgid "Add Stock"
-msgstr "Añadir Stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:976 users/models.py:221
msgid "Add"
-msgstr "Añadir"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:980
msgid "Delete Stock"
-msgstr "Eliminar Stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1073
msgid "Quantity cannot be adjusted for serialized stock"
-msgstr "La cantidad no se puede ajustar para el stock serializado"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1073
msgid "Specify stock quantity"
-msgstr "Especificar cantidad de stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1113
msgid "You must select at least one available stock item"
-msgstr "Debe seleccionar al menos un artículo de stock disponible"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1140
msgid "Confirm stock adjustment"
-msgstr "Confirmar ajuste de stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1276
msgid "PASS"
-msgstr "PASA"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1278
msgid "FAIL"
-msgstr "FALLO"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1283
msgid "NO RESULT"
-msgstr "SIN RESULTADO"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1330
msgid "Pass test"
-msgstr "Pruebas pasadas"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1333
msgid "Add test result"
-msgstr "Añadir resultado de prueba"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1359
msgid "No test results found"
-msgstr "No se encontraron resultados de prueba"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1423
msgid "Test Date"
-msgstr "Fecha de Prueba"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1589
msgid "Edit Test Result"
-msgstr "Editar Resultados de Prueba"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1611
msgid "Delete Test Result"
-msgstr "Borrar Resultado de Prueba"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1640
msgid "In production"
-msgstr "En producción"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1644
msgid "Installed in Stock Item"
-msgstr "Instalado en el artículo de stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1652
msgid "Assigned to Sales Order"
-msgstr "Asignado a la Orden de Venta"
+msgstr "Asignado al Pedido de Entrega"
#: templates/js/translated/stock.js:1658
msgid "No stock location set"
-msgstr "Ninguna ubicación de stock establecida"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1823
msgid "Stock item is in production"
-msgstr "El artículo de stock está en producción"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1828
msgid "Stock item assigned to sales order"
-msgstr "Artículo de stock asignado al pedido de venta"
+msgstr "Artículo de stock asignado al pedido de entrega"
#: templates/js/translated/stock.js:1831
msgid "Stock item assigned to customer"
@@ -10795,64 +10804,64 @@ msgstr "Artículo de stock asignado al cliente"
#: templates/js/translated/stock.js:1834
msgid "Serialized stock item has been allocated"
-msgstr "Se ha asignado un artículo de stock serializado"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1836
msgid "Stock item has been fully allocated"
-msgstr "Artículo de stock ha sido completamente asignado"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1838
msgid "Stock item has been partially allocated"
-msgstr "Artículo de stock ha sido asignado parcialmente"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1841
msgid "Stock item has been installed in another item"
-msgstr "Artículo de stock ha sido instalado en otro artículo"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1845
msgid "Stock item has expired"
-msgstr "Artículo de stock ha caducado"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1847
msgid "Stock item will expire soon"
-msgstr "El artículo de stock caducará pronto"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1854
msgid "Stock item has been rejected"
-msgstr "Artículo de stock ha sido rechazado"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1856
msgid "Stock item is lost"
-msgstr "Artículo de stock perdido"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1858
msgid "Stock item is destroyed"
-msgstr "Artículo de stock destruido"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1862
#: templates/js/translated/table_filters.js:216
msgid "Depleted"
-msgstr "Agotado"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:1992
msgid "Supplier part not specified"
-msgstr "Parte del proveedor no especificada"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:2029
msgid "No stock items matching query"
-msgstr "No hay artículos de stock que coincidan con la consulta"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:2202
msgid "Set Stock Status"
-msgstr "Establecer estado de stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:2216
msgid "Select Status Code"
-msgstr "Seleccionar Código de Estado"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:2217
msgid "Status code must be selected"
-msgstr "Debe seleccionar el código de estado"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:2449
msgid "Load Subloactions"
@@ -10860,7 +10869,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:2544
msgid "Details"
-msgstr "Detalles"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:2560
msgid "Part information unavailable"
@@ -10868,11 +10877,11 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:2582
msgid "Location no longer exists"
-msgstr "Ubicación ya no existe"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:2601
msgid "Purchase order no longer exists"
-msgstr "La orden de compra ya no existe"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:2620
msgid "Customer no longer exists"
@@ -10880,23 +10889,23 @@ msgstr "El cliente ya no existe"
#: templates/js/translated/stock.js:2638
msgid "Stock item no longer exists"
-msgstr "Artículo de stock ya no existe"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:2661
msgid "Added"
-msgstr "Añadido"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:2669
msgid "Removed"
-msgstr "Eliminado"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:2745
msgid "No installed items"
-msgstr "Ningún elemento instalado"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:2796 templates/js/translated/stock.js:2832
msgid "Uninstall Stock Item"
-msgstr "Desinstalar elemento de stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:2848
msgid "Select stock item to uninstall"
@@ -10908,7 +10917,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:2870
msgid "Stock items can only be installed if they meet the following criteria"
-msgstr "Los artículos de stock sólo pueden ser instalados si cumplen con los siguientes criterios"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/stock.js:2872
msgid "The Stock Item links to a Part which is the BOM for this Stock Item"
@@ -10932,11 +10941,11 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:56
msgid "Trackable Part"
-msgstr "Parte Rastreable"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:60
msgid "Assembled Part"
-msgstr "Parte Ensamblada"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:64
msgid "Has Available Stock"
@@ -10944,11 +10953,11 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:72
msgid "Validated"
-msgstr "Validado"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:80
msgid "Allow Variant Stock"
-msgstr "Permitir stock de variante"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:92
#: templates/js/translated/table_filters.js:528
@@ -10962,125 +10971,125 @@ msgstr "Incluir sub-ubicación"
#: templates/js/translated/table_filters.js:131
msgid "Include locations"
-msgstr "Incluir ubicaciones"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:145
#: templates/js/translated/table_filters.js:146
#: templates/js/translated/table_filters.js:465
msgid "Include subcategories"
-msgstr "Incluir subcategorías"
+msgstr "Incluir subcategorias"
#: templates/js/translated/table_filters.js:154
#: templates/js/translated/table_filters.js:508
msgid "Subscribed"
-msgstr "Suscrito"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:164
#: templates/js/translated/table_filters.js:246
msgid "Is Serialized"
-msgstr "Es Serializado"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:167
#: templates/js/translated/table_filters.js:253
msgid "Serial number GTE"
-msgstr "Número Serial GTE"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:168
#: templates/js/translated/table_filters.js:254
msgid "Serial number greater than or equal to"
-msgstr "Número de serie mayor o igual a"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:171
#: templates/js/translated/table_filters.js:257
msgid "Serial number LTE"
-msgstr "Número Serial LTE"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:172
#: templates/js/translated/table_filters.js:258
msgid "Serial number less than or equal to"
-msgstr "Número de serie menor o igual que"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:175
#: templates/js/translated/table_filters.js:176
#: templates/js/translated/table_filters.js:249
#: templates/js/translated/table_filters.js:250
msgid "Serial number"
-msgstr "Número de serie"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:180
#: templates/js/translated/table_filters.js:271
msgid "Batch code"
-msgstr "Código de lote"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:191
#: templates/js/translated/table_filters.js:437
msgid "Active parts"
-msgstr "Partes activas"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:192
msgid "Show stock for active parts"
-msgstr "Mostrar stock para las partes activas"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:197
msgid "Part is an assembly"
-msgstr "Parte es un ensamblado"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:201
msgid "Is allocated"
-msgstr "Está asignado"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:202
msgid "Item has been allocated"
-msgstr "El artículo ha sido asignado"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:207
msgid "Stock is available for use"
-msgstr "Stock disponible para uso"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:212
msgid "Include stock in sublocations"
-msgstr "Incluye stock en sub-ubicaciones"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:217
msgid "Show stock items which are depleted"
-msgstr "Mostrar artículos de stock que están agotados"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:222
msgid "Show items which are in stock"
-msgstr "Mostrar elementos en stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:226
msgid "In Production"
-msgstr "En Producción"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:227
msgid "Show items which are in production"
-msgstr "Mostrar artículos que están en producción"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:231
msgid "Include Variants"
-msgstr "Incluye Variantes"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:232
msgid "Include stock items for variant parts"
-msgstr "Incluye artículos de stock para partes de variantes"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:236
msgid "Installed"
-msgstr "Instalado"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:237
msgid "Show stock items which are installed in another item"
-msgstr "Mostrar elementos de stock que están instalados en otro artículo"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:242
msgid "Show items which have been assigned to a customer"
-msgstr "Mostrar elementos que han sido asignados a un cliente"
+msgstr "Mostrar artículos que han sido asignados a un cliente"
#: templates/js/translated/table_filters.js:262
#: templates/js/translated/table_filters.js:263
msgid "Stock status"
-msgstr "Estado del stock"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:266
msgid "Has batch code"
@@ -11096,11 +11105,11 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:280
msgid "Has purchase price"
-msgstr "Tiene precio de compra"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:281
msgid "Show stock items which have a purchase price set"
-msgstr "Mostrar artículos de stock que tienen un precio de compra establecido"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:285
msgid "Expiry Date before"
@@ -11112,11 +11121,11 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:298
msgid "Show stock items which have expired"
-msgstr "Mostrar artículos de stock que han caducado"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:304
msgid "Show stock which is close to expiring"
-msgstr "Mostrar stock que está cerca de caducar"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:316
msgid "Test Passed"
@@ -11128,32 +11137,32 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:339
msgid "Build status"
-msgstr "Estado de la construcción"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:352
#: templates/js/translated/table_filters.js:393
msgid "Assigned to me"
-msgstr "Asignado a mí"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:369
#: templates/js/translated/table_filters.js:380
#: templates/js/translated/table_filters.js:410
msgid "Order status"
-msgstr "Estado del pedido"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:385
#: templates/js/translated/table_filters.js:402
#: templates/js/translated/table_filters.js:415
msgid "Outstanding"
-msgstr "Pendiente"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:466
msgid "Include parts in subcategories"
-msgstr "Incluye partes en subcategorías"
+msgstr "Incluir piezas en subcategorías"
#: templates/js/translated/table_filters.js:471
msgid "Show active parts"
-msgstr "Mostrar partes activas"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:479
msgid "Available stock"
@@ -11161,19 +11170,19 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:487
msgid "Has IPN"
-msgstr "Tiene IPN"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:488
msgid "Part has internal part number"
-msgstr "La parte tiene número de pieza interno"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:492
msgid "In stock"
-msgstr ""
+msgstr "En stock"
#: templates/js/translated/table_filters.js:500
msgid "Purchasable"
-msgstr "Comprable"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/table_filters.js:512
msgid "Has stocktake entries"
@@ -11189,7 +11198,7 @@ msgstr "Mostrar vista de lista"
#: templates/js/translated/tables.js:90
msgid "Display tree view"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar vista de árbol"
#: templates/js/translated/tables.js:142
msgid "Export Table Data"
@@ -11201,7 +11210,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/tables.js:501
msgid "Loading data"
-msgstr "Cargando datos"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/tables.js:504
msgid "rows per page"
@@ -11209,7 +11218,7 @@ msgstr "filas por página"
#: templates/js/translated/tables.js:509
msgid "Showing all rows"
-msgstr "Mostrar todas las filas"
+msgstr "Mostrando todas las filas"
#: templates/js/translated/tables.js:511
msgid "Showing"
@@ -11217,7 +11226,7 @@ msgstr "Mostrando"
#: templates/js/translated/tables.js:511
msgid "to"
-msgstr "para"
+msgstr "hasta"
#: templates/js/translated/tables.js:511
msgid "of"
@@ -11231,19 +11240,19 @@ msgstr "filas"
#: templates/search.html:8 templates/search_form.html:6
#: templates/search_form.html:7
msgid "Search"
-msgstr "Buscar"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/tables.js:518
msgid "No matching results"
-msgstr "No se encontraron resultados"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/tables.js:521
msgid "Hide/Show pagination"
-msgstr "Ocultar/Mostrar paginación"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/tables.js:527
msgid "Toggle"
-msgstr "Alternar"
+msgstr ""
#: templates/js/translated/tables.js:530
msgid "Columns"
@@ -11251,15 +11260,15 @@ msgstr "Columnas"
#: templates/js/translated/tables.js:533
msgid "All"
-msgstr "Todo"
+msgstr ""
#: templates/navbar.html:45
msgid "Buy"
-msgstr "Comprar"
+msgstr ""
#: templates/navbar.html:57
msgid "Sell"
-msgstr "Vender"
+msgstr "Entrega"
#: templates/navbar.html:116
msgid "Show Notifications"
@@ -11267,59 +11276,59 @@ msgstr ""
#: templates/navbar.html:119
msgid "New Notifications"
-msgstr "Notificaciones nuevas"
+msgstr ""
#: templates/navbar.html:137 users/models.py:36
msgid "Admin"
-msgstr "Admin"
+msgstr ""
#: templates/navbar.html:140
msgid "Logout"
-msgstr "Cerrar sesión"
+msgstr ""
#: templates/notes_buttons.html:6 templates/notes_buttons.html:7
msgid "Save"
-msgstr "Guardar"
+msgstr ""
#: templates/notifications.html:13
msgid "Show all notifications and history"
-msgstr "Mostrar todas las notificaciones y el historial"
+msgstr ""
#: templates/price_data.html:7
msgid "No data"
-msgstr "Sin datos"
+msgstr ""
#: templates/qr_code.html:11
msgid "QR data not provided"
-msgstr "Datos QR no proporcionados"
+msgstr ""
#: templates/registration/logged_out.html:6
msgid "You were logged out successfully."
-msgstr "Se ha cerrado la sesión correctamente."
+msgstr ""
#: templates/registration/logged_out.html:8
msgid "Log in again"
-msgstr "Volver a ingresar"
+msgstr ""
#: templates/search.html:9
msgid "Show full search results"
-msgstr "Mostrar resultados completos de búsqueda"
+msgstr ""
#: templates/search.html:12
msgid "Clear search"
-msgstr "Borrar búsqueda"
+msgstr ""
#: templates/search.html:16
msgid "Filter results"
-msgstr "Filtrar resultados"
+msgstr ""
#: templates/search.html:20
msgid "Close search menu"
-msgstr "Cerrar menú de búsqueda"
+msgstr ""
#: templates/search.html:35
msgid "No search results"
-msgstr "Búsqueda sin resultados"
+msgstr ""
#: templates/socialaccount/authentication_error.html:5
msgid "Social Network Login Failure"
@@ -11359,7 +11368,7 @@ msgstr ""
#: templates/socialaccount/login.html:19
msgid "Continue"
-msgstr "Continuar"
+msgstr ""
#: templates/socialaccount/signup.html:10
#, python-format
@@ -11369,185 +11378,185 @@ msgstr ""
#: templates/stats.html:9
msgid "Server"
-msgstr "Servidor"
+msgstr ""
#: templates/stats.html:13
msgid "Instance Name"
-msgstr "Nombre de Instancia"
+msgstr ""
#: templates/stats.html:18
msgid "Database"
-msgstr "Base de datos"
+msgstr ""
#: templates/stats.html:26
msgid "Server is running in debug mode"
-msgstr "El servidor se está ejecutando en modo depuración"
+msgstr ""
#: templates/stats.html:33
msgid "Docker Mode"
-msgstr "Modo Docker"
+msgstr ""
#: templates/stats.html:34
msgid "Server is deployed using docker"
-msgstr "El servidor está desplegado usando docker"
+msgstr ""
#: templates/stats.html:39
msgid "Plugin Support"
-msgstr "Soporte para Plugins"
+msgstr ""
#: templates/stats.html:43
msgid "Plugin support enabled"
-msgstr "Soporte de plugins habilitado"
+msgstr ""
#: templates/stats.html:45
msgid "Plugin support disabled"
-msgstr "Soporte de plugins desactivado"
+msgstr ""
#: templates/stats.html:52
msgid "Server status"
-msgstr "Estado del servidor"
+msgstr ""
#: templates/stats.html:55
msgid "Healthy"
-msgstr "Saludable"
+msgstr ""
#: templates/stats.html:57
msgid "Issues detected"
-msgstr "Problemas detectados"
+msgstr ""
#: templates/stats.html:64
msgid "Background Worker"
-msgstr "Trabajador en segundo plano"
+msgstr ""
#: templates/stats.html:67
msgid "Background worker not running"
-msgstr "Trabajador en segundo plano no ejecutado"
+msgstr ""
#: templates/stats.html:75
msgid "Email Settings"
-msgstr "Configuración de Email"
+msgstr ""
#: templates/stats.html:78
msgid "Email settings not configured"
-msgstr "Configuración de correo no configurada"
+msgstr ""
#: templates/stock_table.html:17
msgid "Barcode Actions"
-msgstr "Acciones de código de barras"
+msgstr ""
#: templates/stock_table.html:33
msgid "Print test reports"
-msgstr "Imprimir informes de prueba"
+msgstr ""
#: templates/stock_table.html:40
msgid "Stock Options"
-msgstr "Opciones Stock"
+msgstr ""
#: templates/stock_table.html:45
msgid "Add to selected stock items"
-msgstr "Añadir a los elementos de stock seleccionados"
+msgstr ""
#: templates/stock_table.html:46
msgid "Remove from selected stock items"
-msgstr "Eliminar de los elementos de stock seleccionados"
+msgstr ""
#: templates/stock_table.html:47
msgid "Stocktake selected stock items"
-msgstr "Artículos de stock seleccionados"
+msgstr "Inventariar artículos de stock seleccionados"
#: templates/stock_table.html:48
msgid "Move selected stock items"
-msgstr "Mover elementos de stock seleccionados"
+msgstr ""
#: templates/stock_table.html:49
msgid "Merge selected stock items"
-msgstr "Combinar artículos de stock seleccionados"
+msgstr ""
#: templates/stock_table.html:49
msgid "Merge stock"
-msgstr "Fusionar stock"
+msgstr ""
#: templates/stock_table.html:50
msgid "Order selected items"
-msgstr "Ordenar artículos seleccionados"
+msgstr ""
#: templates/stock_table.html:52
msgid "Change status"
-msgstr "Cambiar estado"
+msgstr ""
#: templates/stock_table.html:52
msgid "Change stock status"
-msgstr "Cambiar estado de stock"
+msgstr ""
#: templates/stock_table.html:55
msgid "Delete selected items"
-msgstr "Eliminar elementos seleccionados"
+msgstr ""
#: templates/stock_table.html:55
msgid "Delete stock"
-msgstr "Eliminar existencias"
+msgstr ""
#: templates/yesnolabel.html:4
msgid "Yes"
-msgstr "Sí"
+msgstr ""
#: templates/yesnolabel.html:6
msgid "No"
-msgstr "No"
+msgstr ""
#: users/admin.py:61
msgid "Users"
-msgstr "Usuarios"
+msgstr ""
#: users/admin.py:62
msgid "Select which users are assigned to this group"
-msgstr "Seleccione qué usuarios están asignados a este grupo"
+msgstr ""
#: users/admin.py:191
msgid "The following users are members of multiple groups:"
-msgstr "Los siguientes usuarios son miembros de varios grupos:"
+msgstr ""
#: users/admin.py:214
msgid "Personal info"
-msgstr "Información personal"
+msgstr ""
#: users/admin.py:215
msgid "Permissions"
-msgstr "Permisos"
+msgstr ""
#: users/admin.py:218
msgid "Important dates"
-msgstr "Fechas importantes"
+msgstr ""
#: users/models.py:208
msgid "Permission set"
-msgstr "Permiso establecido"
+msgstr ""
#: users/models.py:216
msgid "Group"
-msgstr "Grupo"
+msgstr ""
#: users/models.py:219
msgid "View"
-msgstr "Vista"
+msgstr ""
#: users/models.py:219
msgid "Permission to view items"
-msgstr "Permiso para ver elementos"
+msgstr ""
#: users/models.py:221
msgid "Permission to add items"
-msgstr "Permiso para añadir elementos"
+msgstr ""
#: users/models.py:223
msgid "Change"
-msgstr "Cambiar"
+msgstr ""
#: users/models.py:223
msgid "Permissions to edit items"
-msgstr "Permisos para editar elementos"
+msgstr ""
#: users/models.py:225
msgid "Permission to delete items"
-msgstr "Permiso para eliminar elementos"
+msgstr ""
diff --git a/InvenTree/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po
index 1fd297ee18..6e6749b1ca 100644
--- a/InvenTree/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/InvenTree/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-06 09:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-06 09:24\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-14 11:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-14 21:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Persian\n"
"Language: fa_IR\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "تاریخ را وارد کنید"
#: templates/js/translated/company.js:1023
#: templates/js/translated/order.js:2467 templates/js/translated/order.js:2599
#: templates/js/translated/order.js:3097 templates/js/translated/order.js:4032
-#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:857
+#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:865
#: templates/js/translated/stock.js:1419 templates/js/translated/stock.js:2023
msgid "Notes"
msgstr "یادداشت"
@@ -212,14 +212,14 @@ msgstr ""
msgid "Select file to attach"
msgstr ""
-#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2481 company/models.py:129
+#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2492 company/models.py:129
#: company/models.py:281 company/models.py:517 order/models.py:85
#: order/models.py:1282 part/admin.py:25 part/models.py:866
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
#: stock/admin.py:102 templates/js/translated/company.js:692
#: templates/js/translated/company.js:1012
-#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1861
+#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1869
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -237,9 +237,9 @@ msgstr ""
msgid "File comment"
msgstr ""
-#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1930
-#: common/models.py:1931 common/models.py:2154 common/models.py:2155
-#: common/models.py:2411 common/models.py:2412 part/models.py:2928
+#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1941
+#: common/models.py:1942 common/models.py:2165 common/models.py:2166
+#: common/models.py:2422 common/models.py:2423 part/models.py:2928
#: part/models.py:3014 part/models.py:3034 plugin/models.py:270
#: plugin/models.py:271
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:96
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid choice"
msgstr ""
-#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2140
+#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2151
#: company/models.py:363 label/models.py:101 part/models.py:810
#: part/models.py:3189 plugin/models.py:94 report/models.py:152
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
@@ -292,8 +292,8 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:581
#: templates/js/translated/company.js:794
#: templates/js/translated/notification.js:71
-#: templates/js/translated/part.js:957 templates/js/translated/part.js:1126
-#: templates/js/translated/part.js:2266 templates/js/translated/stock.js:2437
+#: templates/js/translated/part.js:965 templates/js/translated/part.js:1134
+#: templates/js/translated/part.js:2274 templates/js/translated/stock.js:2437
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -317,9 +317,9 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:703
#: templates/js/translated/company.js:987 templates/js/translated/order.js:2064
#: templates/js/translated/order.js:2301 templates/js/translated/order.js:2875
-#: templates/js/translated/part.js:1019 templates/js/translated/part.js:1469
-#: templates/js/translated/part.js:1743 templates/js/translated/part.js:2302
-#: templates/js/translated/part.js:2377 templates/js/translated/stock.js:1398
+#: templates/js/translated/part.js:1027 templates/js/translated/part.js:1477
+#: templates/js/translated/part.js:1751 templates/js/translated/part.js:2310
+#: templates/js/translated/part.js:2385 templates/js/translated/stock.js:1398
#: templates/js/translated/stock.js:1790 templates/js/translated/stock.js:2469
#: templates/js/translated/stock.js:2529
msgid "Description"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgid "parent"
msgstr ""
#: InvenTree/models.py:580 InvenTree/models.py:581
-#: templates/js/translated/part.js:2311 templates/js/translated/stock.js:2478
+#: templates/js/translated/part.js:2319 templates/js/translated/stock.js:2478
msgid "Path"
msgstr ""
@@ -433,107 +433,107 @@ msgstr "آدرس فایل تصویری از راه دور"
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:691
+#: InvenTree/settings.py:693
msgid "Czech"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:692
+#: InvenTree/settings.py:694
msgid "Danish"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:693
+#: InvenTree/settings.py:695
msgid "German"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:694
+#: InvenTree/settings.py:696
msgid "Greek"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:695
+#: InvenTree/settings.py:697
msgid "English"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:696
+#: InvenTree/settings.py:698
msgid "Spanish"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:697
+#: InvenTree/settings.py:699
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:698
+#: InvenTree/settings.py:700
msgid "Farsi / Persian"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:699
+#: InvenTree/settings.py:701
msgid "French"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:700
+#: InvenTree/settings.py:702
msgid "Hebrew"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:701
+#: InvenTree/settings.py:703
msgid "Hungarian"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:702
+#: InvenTree/settings.py:704
msgid "Italian"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:703
+#: InvenTree/settings.py:705
msgid "Japanese"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:704
+#: InvenTree/settings.py:706
msgid "Korean"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:705
+#: InvenTree/settings.py:707
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:706
+#: InvenTree/settings.py:708
msgid "Norwegian"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:707
+#: InvenTree/settings.py:709
msgid "Polish"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:708
+#: InvenTree/settings.py:710
msgid "Portuguese"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:709
+#: InvenTree/settings.py:711
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:710
+#: InvenTree/settings.py:712
msgid "Russian"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:711
+#: InvenTree/settings.py:713
msgid "Slovenian"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:712
+#: InvenTree/settings.py:714
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:713
+#: InvenTree/settings.py:715
msgid "Thai"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:714
+#: InvenTree/settings.py:716
msgid "Turkish"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:715
+#: InvenTree/settings.py:717
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:716
+#: InvenTree/settings.py:718
msgid "Chinese"
msgstr ""
@@ -810,7 +810,7 @@ msgstr ""
#: part/models.py:2960 part/models.py:2975 part/models.py:2994
#: part/models.py:3012 part/models.py:3111 part/models.py:3232
#: part/models.py:3324 part/models.py:3409 part/models.py:3725
-#: part/serializers.py:1111 part/templates/part/part_app_base.html:8
+#: part/serializers.py:1112 part/templates/part/part_app_base.html:8
#: part/templates/part/part_pricing.html:12
#: part/templates/part/upload_bom.html:52
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
@@ -834,8 +834,8 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1206 templates/js/translated/order.js:1710
#: templates/js/translated/order.js:2286 templates/js/translated/order.js:3229
#: templates/js/translated/order.js:3625 templates/js/translated/order.js:3855
-#: templates/js/translated/part.js:1454 templates/js/translated/part.js:1526
-#: templates/js/translated/part.js:1720 templates/js/translated/pricing.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:1462 templates/js/translated/part.js:1534
+#: templates/js/translated/part.js:1728 templates/js/translated/pricing.js:343
#: templates/js/translated/stock.js:617 templates/js/translated/stock.js:782
#: templates/js/translated/stock.js:992 templates/js/translated/stock.js:1746
#: templates/js/translated/stock.js:2555 templates/js/translated/stock.js:2750
@@ -939,13 +939,14 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:122 order/models.py:101
#: order/templates/order/order_base.html:185
#: order/templates/order/sales_order_base.html:183 part/models.py:1006
+#: part/templates/part/part_base.html:397
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:158
#: templates/js/translated/build.js:2665 templates/js/translated/order.js:2098
msgid "Responsible"
msgstr ""
#: build/models.py:285
-msgid "User responsible for this build order"
+msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr ""
#: build/models.py:290 build/templates/build/detail.html:108
@@ -1034,7 +1035,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:108 templates/js/translated/order.js:3230
#: templates/js/translated/order.js:3532 templates/js/translated/order.js:3537
#: templates/js/translated/order.js:3632 templates/js/translated/order.js:3724
-#: templates/js/translated/part.js:778 templates/js/translated/stock.js:618
+#: templates/js/translated/part.js:786 templates/js/translated/stock.js:618
#: templates/js/translated/stock.js:783 templates/js/translated/stock.js:2628
msgid "Stock Item"
msgstr ""
@@ -1045,7 +1046,7 @@ msgstr ""
#: build/models.py:1375 build/serializers.py:193
#: build/templates/build/build_base.html:85
-#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1962
+#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1973
#: order/models.py:934 order/models.py:1460 order/serializers.py:1206
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:256
#: part/forms.py:40 part/models.py:2907 part/models.py:3425
@@ -1067,14 +1068,14 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1247 templates/js/translated/build.js:1748
#: templates/js/translated/build.js:2208
#: templates/js/translated/company.js:1164
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:122
#: templates/js/translated/order.js:124 templates/js/translated/order.js:1209
#: templates/js/translated/order.js:2338 templates/js/translated/order.js:2554
#: templates/js/translated/order.js:3231 templates/js/translated/order.js:3551
#: templates/js/translated/order.js:3638 templates/js/translated/order.js:3730
#: templates/js/translated/order.js:3877 templates/js/translated/order.js:4366
-#: templates/js/translated/part.js:780 templates/js/translated/part.js:851
-#: templates/js/translated/part.js:1324 templates/js/translated/part.js:2824
+#: templates/js/translated/part.js:788 templates/js/translated/part.js:859
+#: templates/js/translated/part.js:1332 templates/js/translated/part.js:2832
#: templates/js/translated/pricing.js:355
#: templates/js/translated/pricing.js:448
#: templates/js/translated/pricing.js:496
@@ -1122,8 +1123,8 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr ""
#: build/serializers.py:208 build/serializers.py:684 order/models.py:327
-#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:903
-#: part/serializers.py:1274 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
+#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:904
+#: part/serializers.py:1275 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
#: stock/serializers.py:294
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr ""
@@ -1171,7 +1172,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1760 templates/js/translated/order.js:1606
#: templates/js/translated/order.js:3544 templates/js/translated/order.js:3649
#: templates/js/translated/order.js:3657 templates/js/translated/order.js:3738
-#: templates/js/translated/part.js:779 templates/js/translated/stock.js:619
+#: templates/js/translated/part.js:787 templates/js/translated/stock.js:619
#: templates/js/translated/stock.js:784 templates/js/translated/stock.js:994
#: templates/js/translated/stock.js:1898 templates/js/translated/stock.js:2569
msgid "Location"
@@ -1431,7 +1432,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:125
#: templates/js/translated/build.js:2677 templates/js/translated/order.js:2085
#: templates/js/translated/order.js:2414 templates/js/translated/order.js:2896
-#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1347
msgid "Target Date"
msgstr ""
@@ -1513,7 +1514,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:80 stock/admin.py:88
#: stock/templates/stock/item_base.html:168
#: templates/js/translated/build.js:1251
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:124
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:126
#: templates/js/translated/stock.js:1060 templates/js/translated/stock.js:1887
#: templates/js/translated/stock.js:2785
#: templates/js/translated/table_filters.js:179
@@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr ""
msgid "Select {name} file to upload"
msgstr ""
-#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:781
+#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:789
msgid "Updated"
msgstr ""
@@ -1754,1142 +1755,1142 @@ msgstr ""
msgid "Key string must be unique"
msgstr ""
-#: common/models.py:795
+#: common/models.py:806
msgid "No group"
msgstr ""
-#: common/models.py:820
+#: common/models.py:831
msgid "An empty domain is not allowed."
msgstr ""
-#: common/models.py:822
+#: common/models.py:833
#, python-brace-format
msgid "Invalid domain name: {domain}"
msgstr ""
-#: common/models.py:873
+#: common/models.py:884
msgid "Restart required"
msgstr ""
-#: common/models.py:874
+#: common/models.py:885
msgid "A setting has been changed which requires a server restart"
msgstr ""
-#: common/models.py:881
+#: common/models.py:892
msgid "Server Instance Name"
msgstr ""
-#: common/models.py:883
+#: common/models.py:894
msgid "String descriptor for the server instance"
msgstr ""
-#: common/models.py:888
+#: common/models.py:899
msgid "Use instance name"
msgstr ""
-#: common/models.py:889
+#: common/models.py:900
msgid "Use the instance name in the title-bar"
msgstr ""
-#: common/models.py:895
+#: common/models.py:906
msgid "Restrict showing `about`"
msgstr ""
-#: common/models.py:896
+#: common/models.py:907
msgid "Show the `about` modal only to superusers"
msgstr ""
-#: common/models.py:902 company/models.py:98 company/models.py:99
+#: common/models.py:913 company/models.py:98 company/models.py:99
msgid "Company name"
msgstr ""
-#: common/models.py:903
+#: common/models.py:914
msgid "Internal company name"
msgstr ""
-#: common/models.py:908
+#: common/models.py:919
msgid "Base URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:909
+#: common/models.py:920
msgid "Base URL for server instance"
msgstr ""
-#: common/models.py:916
+#: common/models.py:927
msgid "Default Currency"
msgstr ""
-#: common/models.py:917
+#: common/models.py:928
msgid "Select base currency for pricing caluclations"
msgstr ""
-#: common/models.py:924
+#: common/models.py:935
msgid "Download from URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:925
+#: common/models.py:936
msgid "Allow download of remote images and files from external URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:931
+#: common/models.py:942
msgid "Download Size Limit"
msgstr ""
-#: common/models.py:932
+#: common/models.py:943
msgid "Maximum allowable download size for remote image"
msgstr ""
-#: common/models.py:943
+#: common/models.py:954
msgid "User-agent used to download from URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:944
+#: common/models.py:955
msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)"
msgstr ""
-#: common/models.py:949
+#: common/models.py:960
msgid "Require confirm"
msgstr ""
-#: common/models.py:950
+#: common/models.py:961
msgid "Require explicit user confirmation for certain action."
msgstr ""
-#: common/models.py:956
+#: common/models.py:967
msgid "Tree Depth"
msgstr ""
-#: common/models.py:957
+#: common/models.py:968
msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed."
msgstr ""
-#: common/models.py:966
+#: common/models.py:977
msgid "Automatic Backup"
msgstr ""
-#: common/models.py:967
+#: common/models.py:978
msgid "Enable automatic backup of database and media files"
msgstr ""
-#: common/models.py:973
+#: common/models.py:984
msgid "Days Between Backup"
msgstr ""
-#: common/models.py:974
+#: common/models.py:985
msgid "Specify number of days between automated backup events"
msgstr ""
-#: common/models.py:983
+#: common/models.py:994
msgid "Delete Old Tasks"
msgstr ""
-#: common/models.py:984
+#: common/models.py:995
msgid "Background task results will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:994
+#: common/models.py:1005
msgid "Delete Error Logs"
msgstr ""
-#: common/models.py:995
+#: common/models.py:1006
msgid "Error logs will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1005 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
+#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
#: templates/InvenTree/notifications/history.html:14
#: templates/InvenTree/notifications/notifications.html:77
msgid "Delete Notifications"
msgstr ""
-#: common/models.py:1006
+#: common/models.py:1017
msgid "User notifications will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
+#: common/models.py:1027 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
msgid "Barcode Support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1017
+#: common/models.py:1028
msgid "Enable barcode scanner support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1023
+#: common/models.py:1034
msgid "Barcode Input Delay"
msgstr ""
-#: common/models.py:1024
+#: common/models.py:1035
msgid "Barcode input processing delay time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1034
+#: common/models.py:1045
msgid "Barcode Webcam Support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1035
+#: common/models.py:1046
msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser"
msgstr ""
-#: common/models.py:1041
+#: common/models.py:1052
msgid "IPN Regex"
msgstr ""
-#: common/models.py:1042
+#: common/models.py:1053
msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1046
+#: common/models.py:1057
msgid "Allow Duplicate IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1047
+#: common/models.py:1058
msgid "Allow multiple parts to share the same IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1053
+#: common/models.py:1064
msgid "Allow Editing IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1054
+#: common/models.py:1065
msgid "Allow changing the IPN value while editing a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1060
+#: common/models.py:1071
msgid "Copy Part BOM Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1061
+#: common/models.py:1072
msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1067
+#: common/models.py:1078
msgid "Copy Part Parameter Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1068
+#: common/models.py:1079
msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1074
+#: common/models.py:1085
msgid "Copy Part Test Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1075
+#: common/models.py:1086
msgid "Copy test data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1081
+#: common/models.py:1092
msgid "Copy Category Parameter Templates"
msgstr ""
-#: common/models.py:1082
+#: common/models.py:1093
msgid "Copy category parameter templates when creating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1088 part/admin.py:41 part/models.py:3234
+#: common/models.py:1099 part/admin.py:41 part/models.py:3234
#: report/models.py:158 templates/js/translated/table_filters.js:38
#: templates/js/translated/table_filters.js:516
msgid "Template"
msgstr ""
-#: common/models.py:1089
+#: common/models.py:1100
msgid "Parts are templates by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1095 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
+#: common/models.py:1106 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
#: templates/js/translated/bom.js:1602
#: templates/js/translated/table_filters.js:196
#: templates/js/translated/table_filters.js:475
msgid "Assembly"
msgstr ""
-#: common/models.py:1096
+#: common/models.py:1107
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1102 part/admin.py:38 part/models.py:964
+#: common/models.py:1113 part/admin.py:38 part/models.py:964
#: templates/js/translated/table_filters.js:483
msgid "Component"
msgstr ""
-#: common/models.py:1103
+#: common/models.py:1114
msgid "Parts can be used as sub-components by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1109 part/admin.py:39 part/models.py:975
+#: common/models.py:1120 part/admin.py:39 part/models.py:975
msgid "Purchaseable"
msgstr ""
-#: common/models.py:1110
+#: common/models.py:1121
msgid "Parts are purchaseable by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1116 part/admin.py:40 part/models.py:980
+#: common/models.py:1127 part/admin.py:40 part/models.py:980
#: templates/js/translated/table_filters.js:504
msgid "Salable"
msgstr ""
-#: common/models.py:1117
+#: common/models.py:1128
msgid "Parts are salable by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1123 part/admin.py:42 part/models.py:970
+#: common/models.py:1134 part/admin.py:42 part/models.py:970
#: templates/js/translated/table_filters.js:46
#: templates/js/translated/table_filters.js:120
#: templates/js/translated/table_filters.js:520
msgid "Trackable"
msgstr ""
-#: common/models.py:1124
+#: common/models.py:1135
msgid "Parts are trackable by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1130 part/admin.py:43 part/models.py:990
+#: common/models.py:1141 part/admin.py:43 part/models.py:990
#: part/templates/part/part_base.html:156
#: templates/js/translated/table_filters.js:42
#: templates/js/translated/table_filters.js:524
msgid "Virtual"
msgstr ""
-#: common/models.py:1131
+#: common/models.py:1142
msgid "Parts are virtual by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1137
+#: common/models.py:1148
msgid "Show Import in Views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1138
+#: common/models.py:1149
msgid "Display the import wizard in some part views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1144
+#: common/models.py:1155
msgid "Show related parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1145
+#: common/models.py:1156
msgid "Display related parts for a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1151
+#: common/models.py:1162
msgid "Initial Stock Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1152
+#: common/models.py:1163
msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1158 templates/js/translated/part.js:73
+#: common/models.py:1169 templates/js/translated/part.js:73
msgid "Initial Supplier Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1159
+#: common/models.py:1170
msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1165
+#: common/models.py:1176
msgid "Part Name Display Format"
msgstr ""
-#: common/models.py:1166
+#: common/models.py:1177
msgid "Format to display the part name"
msgstr ""
-#: common/models.py:1173
+#: common/models.py:1184
msgid "Part Category Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1174
+#: common/models.py:1185
msgid "Part category default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1179
+#: common/models.py:1190
msgid "Pricing Decimal Places"
msgstr ""
-#: common/models.py:1180
+#: common/models.py:1191
msgid "Number of decimal places to display when rendering pricing data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1190
+#: common/models.py:1201
msgid "Use Supplier Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1191
+#: common/models.py:1202
msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1197
+#: common/models.py:1208
msgid "Purchase History Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1198
+#: common/models.py:1209
msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks"
msgstr ""
-#: common/models.py:1204
+#: common/models.py:1215
msgid "Use Stock Item Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1205
+#: common/models.py:1216
msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1211
+#: common/models.py:1222
msgid "Stock Item Pricing Age"
msgstr ""
-#: common/models.py:1212
+#: common/models.py:1223
msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1222
+#: common/models.py:1233
msgid "Use Variant Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1223
+#: common/models.py:1234
msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1229
+#: common/models.py:1240
msgid "Active Variants Only"
msgstr ""
-#: common/models.py:1230
+#: common/models.py:1241
msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1236
+#: common/models.py:1247
msgid "Pricing Rebuild Time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1237
+#: common/models.py:1248
msgid "Number of days before part pricing is automatically updated"
msgstr ""
-#: common/models.py:1238 common/models.py:1361
+#: common/models.py:1249 common/models.py:1372
msgid "days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1247
+#: common/models.py:1258
msgid "Internal Prices"
msgstr ""
-#: common/models.py:1248
+#: common/models.py:1259
msgid "Enable internal prices for parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1254
+#: common/models.py:1265
msgid "Internal Price Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1255
+#: common/models.py:1266
msgid "If available, internal prices override price range calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1261
+#: common/models.py:1272
msgid "Enable label printing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1262
+#: common/models.py:1273
msgid "Enable label printing from the web interface"
msgstr ""
-#: common/models.py:1268
+#: common/models.py:1279
msgid "Label Image DPI"
msgstr ""
-#: common/models.py:1269
+#: common/models.py:1280
msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins"
msgstr ""
-#: common/models.py:1278
+#: common/models.py:1289
msgid "Enable Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1279
+#: common/models.py:1290
msgid "Enable generation of reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1285 templates/stats.html:25
+#: common/models.py:1296 templates/stats.html:25
msgid "Debug Mode"
msgstr ""
-#: common/models.py:1286
+#: common/models.py:1297
msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1292
+#: common/models.py:1303
msgid "Page Size"
msgstr ""
-#: common/models.py:1293
+#: common/models.py:1304
msgid "Default page size for PDF reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1303
+#: common/models.py:1314
msgid "Enable Test Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1304
+#: common/models.py:1315
msgid "Enable generation of test reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1310
+#: common/models.py:1321
msgid "Attach Test Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1311
+#: common/models.py:1322
msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item"
msgstr ""
-#: common/models.py:1317
+#: common/models.py:1328
msgid "Globally Unique Serials"
msgstr ""
-#: common/models.py:1318
+#: common/models.py:1329
msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique"
msgstr ""
-#: common/models.py:1324
+#: common/models.py:1335
msgid "Autofill Serial Numbers"
msgstr ""
-#: common/models.py:1325
+#: common/models.py:1336
msgid "Autofill serial numbers in forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1331
+#: common/models.py:1342
msgid "Delete Depleted Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1332
+#: common/models.py:1343
msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted"
msgstr ""
-#: common/models.py:1338
+#: common/models.py:1349
msgid "Batch Code Template"
msgstr ""
-#: common/models.py:1339
+#: common/models.py:1350
msgid "Template for generating default batch codes for stock items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1344
+#: common/models.py:1355
msgid "Stock Expiry"
msgstr ""
-#: common/models.py:1345
+#: common/models.py:1356
msgid "Enable stock expiry functionality"
msgstr ""
-#: common/models.py:1351
+#: common/models.py:1362
msgid "Sell Expired Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1352
+#: common/models.py:1363
msgid "Allow sale of expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1358
+#: common/models.py:1369
msgid "Stock Stale Time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1359
+#: common/models.py:1370
msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring"
msgstr ""
-#: common/models.py:1366
+#: common/models.py:1377
msgid "Build Expired Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1367
+#: common/models.py:1378
msgid "Allow building with expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1373
+#: common/models.py:1384
msgid "Stock Ownership Control"
msgstr ""
-#: common/models.py:1374
+#: common/models.py:1385
msgid "Enable ownership control over stock locations and items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1380
+#: common/models.py:1391
msgid "Stock Location Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1381
+#: common/models.py:1392
msgid "Stock location default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1386
+#: common/models.py:1397
msgid "Build Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1387
+#: common/models.py:1398
msgid "Required pattern for generating Build Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1393
+#: common/models.py:1404
msgid "Sales Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1394
+#: common/models.py:1405
msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1400
+#: common/models.py:1411
msgid "Sales Order Default Shipment"
msgstr ""
-#: common/models.py:1401
+#: common/models.py:1412
msgid "Enable creation of default shipment with sales orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1407
+#: common/models.py:1418
msgid "Edit Completed Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1408
+#: common/models.py:1419
msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed"
msgstr ""
-#: common/models.py:1414
+#: common/models.py:1425
msgid "Purchase Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1415
+#: common/models.py:1426
msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1421
+#: common/models.py:1432
msgid "Edit Completed Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1422
+#: common/models.py:1433
msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed"
msgstr ""
-#: common/models.py:1429
+#: common/models.py:1440
msgid "Enable password forgot"
msgstr ""
-#: common/models.py:1430
+#: common/models.py:1441
msgid "Enable password forgot function on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1436
+#: common/models.py:1447
msgid "Enable registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1437
+#: common/models.py:1448
msgid "Enable self-registration for users on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1443
+#: common/models.py:1454
msgid "Enable SSO"
msgstr ""
-#: common/models.py:1444
+#: common/models.py:1455
msgid "Enable SSO on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1450
+#: common/models.py:1461
msgid "Enable SSO registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1451
+#: common/models.py:1462
msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1457
+#: common/models.py:1468
msgid "Email required"
msgstr ""
-#: common/models.py:1458
+#: common/models.py:1469
msgid "Require user to supply mail on signup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1464
+#: common/models.py:1475
msgid "Auto-fill SSO users"
msgstr ""
-#: common/models.py:1465
+#: common/models.py:1476
msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1471
+#: common/models.py:1482
msgid "Mail twice"
msgstr ""
-#: common/models.py:1472
+#: common/models.py:1483
msgid "On signup ask users twice for their mail"
msgstr ""
-#: common/models.py:1478
+#: common/models.py:1489
msgid "Password twice"
msgstr ""
-#: common/models.py:1479
+#: common/models.py:1490
msgid "On signup ask users twice for their password"
msgstr ""
-#: common/models.py:1485
+#: common/models.py:1496
msgid "Allowed domains"
msgstr ""
-#: common/models.py:1486
+#: common/models.py:1497
msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, strarting with @)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1492
+#: common/models.py:1503
msgid "Group on signup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1493
+#: common/models.py:1504
msgid "Group to which new users are assigned on registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1499
+#: common/models.py:1510
msgid "Enforce MFA"
msgstr ""
-#: common/models.py:1500
+#: common/models.py:1511
msgid "Users must use multifactor security."
msgstr ""
-#: common/models.py:1506
+#: common/models.py:1517
msgid "Check plugins on startup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1507
+#: common/models.py:1518
msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments"
msgstr ""
-#: common/models.py:1514
+#: common/models.py:1525
msgid "Check plugin signatures"
msgstr ""
-#: common/models.py:1515
+#: common/models.py:1526
msgid "Check and show signatures for plugins"
msgstr ""
-#: common/models.py:1522
+#: common/models.py:1533
msgid "Enable URL integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1523
+#: common/models.py:1534
msgid "Enable plugins to add URL routes"
msgstr ""
-#: common/models.py:1530
+#: common/models.py:1541
msgid "Enable navigation integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1531
+#: common/models.py:1542
msgid "Enable plugins to integrate into navigation"
msgstr ""
-#: common/models.py:1538
+#: common/models.py:1549
msgid "Enable app integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1539
+#: common/models.py:1550
msgid "Enable plugins to add apps"
msgstr ""
-#: common/models.py:1546
+#: common/models.py:1557
msgid "Enable schedule integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1547
+#: common/models.py:1558
msgid "Enable plugins to run scheduled tasks"
msgstr ""
-#: common/models.py:1554
+#: common/models.py:1565
msgid "Enable event integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1555
+#: common/models.py:1566
msgid "Enable plugins to respond to internal events"
msgstr ""
-#: common/models.py:1574 common/models.py:1923
+#: common/models.py:1585 common/models.py:1934
msgid "Settings key (must be unique - case insensitive"
msgstr ""
-#: common/models.py:1596
+#: common/models.py:1607
msgid "Show subscribed parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1597
+#: common/models.py:1608
msgid "Show subscribed parts on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1603
+#: common/models.py:1614
msgid "Show subscribed categories"
msgstr ""
-#: common/models.py:1604
+#: common/models.py:1615
msgid "Show subscribed part categories on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1610
+#: common/models.py:1621
msgid "Show latest parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1611
+#: common/models.py:1622
msgid "Show latest parts on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1617
+#: common/models.py:1628
msgid "Recent Part Count"
msgstr ""
-#: common/models.py:1618
+#: common/models.py:1629
msgid "Number of recent parts to display on index page"
msgstr ""
-#: common/models.py:1624
+#: common/models.py:1635
msgid "Show unvalidated BOMs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1625
+#: common/models.py:1636
msgid "Show BOMs that await validation on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1631
+#: common/models.py:1642
msgid "Show recent stock changes"
msgstr ""
-#: common/models.py:1632
+#: common/models.py:1643
msgid "Show recently changed stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1638
+#: common/models.py:1649
msgid "Recent Stock Count"
msgstr ""
-#: common/models.py:1639
+#: common/models.py:1650
msgid "Number of recent stock items to display on index page"
msgstr ""
-#: common/models.py:1645
+#: common/models.py:1656
msgid "Show low stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1646
+#: common/models.py:1657
msgid "Show low stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1652
+#: common/models.py:1663
msgid "Show depleted stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1653
+#: common/models.py:1664
msgid "Show depleted stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1659
+#: common/models.py:1670
msgid "Show needed stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1660
+#: common/models.py:1671
msgid "Show stock items needed for builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1666
+#: common/models.py:1677
msgid "Show expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1667
+#: common/models.py:1678
msgid "Show expired stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1673
+#: common/models.py:1684
msgid "Show stale stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1674
+#: common/models.py:1685
msgid "Show stale stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1680
+#: common/models.py:1691
msgid "Show pending builds"
msgstr ""
-#: common/models.py:1681
+#: common/models.py:1692
msgid "Show pending builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1687
+#: common/models.py:1698
msgid "Show overdue builds"
msgstr ""
-#: common/models.py:1688
+#: common/models.py:1699
msgid "Show overdue builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1694
+#: common/models.py:1705
msgid "Show outstanding POs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1695
+#: common/models.py:1706
msgid "Show outstanding POs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1701
+#: common/models.py:1712
msgid "Show overdue POs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1702
+#: common/models.py:1713
msgid "Show overdue POs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1708
+#: common/models.py:1719
msgid "Show outstanding SOs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1709
+#: common/models.py:1720
msgid "Show outstanding SOs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1715
+#: common/models.py:1726
msgid "Show overdue SOs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1716
+#: common/models.py:1727
msgid "Show overdue SOs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1722
+#: common/models.py:1733
msgid "Show News"
msgstr ""
-#: common/models.py:1723
+#: common/models.py:1734
msgid "Show news on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1729
+#: common/models.py:1740
msgid "Inline label display"
msgstr ""
-#: common/models.py:1730
+#: common/models.py:1741
msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr ""
-#: common/models.py:1736
+#: common/models.py:1747
msgid "Inline report display"
msgstr ""
-#: common/models.py:1737
+#: common/models.py:1748
msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr ""
-#: common/models.py:1743
+#: common/models.py:1754
msgid "Search Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1744
+#: common/models.py:1755
msgid "Display parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1750
+#: common/models.py:1761
msgid "Seach Supplier Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1751
+#: common/models.py:1762
msgid "Display supplier parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1757
+#: common/models.py:1768
msgid "Search Manufacturer Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1758
+#: common/models.py:1769
msgid "Display manufacturer parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1764
+#: common/models.py:1775
msgid "Hide Inactive Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1765
+#: common/models.py:1776
msgid "Excluded inactive parts from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1771
+#: common/models.py:1782
msgid "Search Categories"
msgstr ""
-#: common/models.py:1772
+#: common/models.py:1783
msgid "Display part categories in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1778
+#: common/models.py:1789
msgid "Search Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1779
+#: common/models.py:1790
msgid "Display stock items in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1785
+#: common/models.py:1796
msgid "Hide Unavailable Stock Items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1786
+#: common/models.py:1797
msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1792
+#: common/models.py:1803
msgid "Search Locations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1793
+#: common/models.py:1804
msgid "Display stock locations in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1799
+#: common/models.py:1810
msgid "Search Companies"
msgstr ""
-#: common/models.py:1800
+#: common/models.py:1811
msgid "Display companies in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1806
+#: common/models.py:1817
msgid "Search Build Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1807
+#: common/models.py:1818
msgid "Display build orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1813
+#: common/models.py:1824
msgid "Search Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1814
+#: common/models.py:1825
msgid "Display purchase orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1820
+#: common/models.py:1831
msgid "Exclude Inactive Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1821
+#: common/models.py:1832
msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1827
+#: common/models.py:1838
msgid "Search Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1828
+#: common/models.py:1839
msgid "Display sales orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1834
+#: common/models.py:1845
msgid "Exclude Inactive Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1835
+#: common/models.py:1846
msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1841
+#: common/models.py:1852
msgid "Search Preview Results"
msgstr ""
-#: common/models.py:1842
+#: common/models.py:1853
msgid "Number of results to show in each section of the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1848
+#: common/models.py:1859
msgid "Show Quantity in Forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1849
+#: common/models.py:1860
msgid "Display available part quantity in some forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1855
+#: common/models.py:1866
msgid "Escape Key Closes Forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1856
+#: common/models.py:1867
msgid "Use the escape key to close modal forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1862
+#: common/models.py:1873
msgid "Fixed Navbar"
msgstr ""
-#: common/models.py:1863
+#: common/models.py:1874
msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen"
msgstr ""
-#: common/models.py:1869
+#: common/models.py:1880
msgid "Date Format"
msgstr ""
-#: common/models.py:1870
+#: common/models.py:1881
msgid "Preferred format for displaying dates"
msgstr ""
-#: common/models.py:1884 part/templates/part/detail.html:41
+#: common/models.py:1895 part/templates/part/detail.html:41
msgid "Part Scheduling"
msgstr ""
-#: common/models.py:1885
+#: common/models.py:1896
msgid "Display part scheduling information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1891 part/templates/part/detail.html:61
-#: templates/js/translated/part.js:797
+#: common/models.py:1902 part/templates/part/detail.html:61
+#: templates/js/translated/part.js:805
msgid "Part Stocktake"
msgstr ""
-#: common/models.py:1892
+#: common/models.py:1903
msgid "Display part stocktake information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1898
+#: common/models.py:1909
msgid "Table String Length"
msgstr ""
-#: common/models.py:1899
+#: common/models.py:1910
msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1963
+#: common/models.py:1974
msgid "Price break quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:1970 company/serializers.py:397 order/models.py:975
-#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1391
+#: common/models.py:1981 company/serializers.py:397 order/models.py:975
+#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1399
#: templates/js/translated/pricing.js:595
msgid "Price"
msgstr ""
-#: common/models.py:1971
+#: common/models.py:1982
msgid "Unit price at specified quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:2131 common/models.py:2309
+#: common/models.py:2142 common/models.py:2320
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: common/models.py:2132
+#: common/models.py:2143
msgid "Endpoint at which this webhook is received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2141
+#: common/models.py:2152
msgid "Name for this webhook"
msgstr ""
-#: common/models.py:2146 part/admin.py:36 part/models.py:985
+#: common/models.py:2157 part/admin.py:36 part/models.py:985
#: plugin/models.py:100 templates/js/translated/table_filters.js:34
#: templates/js/translated/table_filters.js:116
#: templates/js/translated/table_filters.js:344
@@ -2897,97 +2898,97 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr ""
-#: common/models.py:2147
+#: common/models.py:2158
msgid "Is this webhook active"
msgstr ""
-#: common/models.py:2161
+#: common/models.py:2172
msgid "Token"
msgstr ""
-#: common/models.py:2162
+#: common/models.py:2173
msgid "Token for access"
msgstr ""
-#: common/models.py:2169
+#: common/models.py:2180
msgid "Secret"
msgstr ""
-#: common/models.py:2170
+#: common/models.py:2181
msgid "Shared secret for HMAC"
msgstr ""
-#: common/models.py:2276
+#: common/models.py:2287
msgid "Message ID"
msgstr ""
-#: common/models.py:2277
+#: common/models.py:2288
msgid "Unique identifier for this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2285
+#: common/models.py:2296
msgid "Host"
msgstr ""
-#: common/models.py:2286
+#: common/models.py:2297
msgid "Host from which this message was received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2293
+#: common/models.py:2304
msgid "Header"
msgstr ""
-#: common/models.py:2294
+#: common/models.py:2305
msgid "Header of this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2300
+#: common/models.py:2311
msgid "Body"
msgstr ""
-#: common/models.py:2301
+#: common/models.py:2312
msgid "Body of this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2310
+#: common/models.py:2321
msgid "Endpoint on which this message was received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2315
+#: common/models.py:2326
msgid "Worked on"
msgstr ""
-#: common/models.py:2316
+#: common/models.py:2327
msgid "Was the work on this message finished?"
msgstr ""
-#: common/models.py:2470
+#: common/models.py:2481
msgid "Id"
msgstr ""
-#: common/models.py:2476 templates/js/translated/news.js:35
+#: common/models.py:2487 templates/js/translated/news.js:35
msgid "Title"
msgstr ""
-#: common/models.py:2486 templates/js/translated/news.js:51
+#: common/models.py:2497 templates/js/translated/news.js:51
msgid "Published"
msgstr ""
-#: common/models.py:2491 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
+#: common/models.py:2502 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:33
#: templates/js/translated/news.js:47
msgid "Author"
msgstr ""
-#: common/models.py:2496 templates/js/translated/news.js:43
+#: common/models.py:2507 templates/js/translated/news.js:43
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: common/models.py:2501
+#: common/models.py:2512
msgid "Read"
msgstr ""
-#: common/models.py:2502
+#: common/models.py:2513
msgid "Was this news item read?"
msgstr ""
@@ -3180,7 +3181,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:533
#: templates/js/translated/company.js:685
#: templates/js/translated/company.js:976 templates/js/translated/order.js:2320
-#: templates/js/translated/part.js:1313
+#: templates/js/translated/part.js:1321
msgid "MPN"
msgstr ""
@@ -3210,7 +3211,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:370
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:95
#: stock/models.py:2177 templates/js/translated/company.js:582
-#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1135
+#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1143
#: templates/js/translated/stock.js:1405
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -3222,7 +3223,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:377 part/admin.py:26 part/models.py:952
#: part/models.py:3194 part/templates/part/part_base.html:286
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:396
-#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1141
+#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1149
msgid "Units"
msgstr ""
@@ -3242,7 +3243,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:304
#: templates/js/translated/company.js:437
#: templates/js/translated/company.js:930 templates/js/translated/order.js:2051
-#: templates/js/translated/part.js:1281 templates/js/translated/pricing.js:472
+#: templates/js/translated/part.js:1289 templates/js/translated/pricing.js:472
#: templates/js/translated/table_filters.js:451
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -3254,7 +3255,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:504 company/templates/company/supplier_part.html:146
#: part/bom.py:286 part/bom.py:314 part/serializers.py:365
#: templates/js/translated/company.js:303 templates/js/translated/order.js:2307
-#: templates/js/translated/part.js:1299 templates/js/translated/pricing.js:484
+#: templates/js/translated/part.js:1307 templates/js/translated/pricing.js:484
msgid "SKU"
msgstr ""
@@ -3306,7 +3307,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:997 templates/js/translated/order.js:852
#: templates/js/translated/order.js:1287 templates/js/translated/order.js:1542
#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/order.js:2368
-#: templates/js/translated/part.js:1331 templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/part.js:1339 templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Pack Quantity"
msgstr ""
@@ -3326,8 +3327,8 @@ msgstr ""
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
#: templates/email/low_stock_notification.html:18
#: templates/js/translated/bom.js:1125 templates/js/translated/build.js:1884
-#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:601
-#: templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/part.js:607
#: templates/js/translated/table_filters.js:206
msgid "Available"
msgstr ""
@@ -3420,7 +3421,7 @@ msgid "Phone"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:206
-#: part/templates/part/part_base.html:525
+#: part/templates/part/part_base.html:532
msgid "Remove Image"
msgstr ""
@@ -3429,19 +3430,19 @@ msgid "Remove associated image from this company"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:209
-#: part/templates/part/part_base.html:528
+#: part/templates/part/part_base.html:535
#: templates/InvenTree/settings/user.html:87
#: templates/InvenTree/settings/user.html:149
msgid "Remove"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:238
-#: part/templates/part/part_base.html:557
+#: part/templates/part/part_base.html:564
msgid "Upload Image"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:253
-#: part/templates/part/part_base.html:612
+#: part/templates/part/part_base.html:619
msgid "Download Image"
msgstr ""
@@ -3595,8 +3596,8 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:136
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:183
#: part/templates/part/detail.html:392 part/templates/part/detail.html:422
-#: templates/js/translated/forms.js:504 templates/js/translated/helpers.js:36
-#: templates/js/translated/part.js:303 templates/js/translated/stock.js:187
+#: templates/js/translated/forms.js:505 templates/js/translated/helpers.js:36
+#: templates/js/translated/part.js:306 templates/js/translated/stock.js:187
#: users/models.py:225
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -3620,7 +3621,7 @@ msgid "Delete parameters"
msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:245
-#: part/templates/part/detail.html:869
+#: part/templates/part/detail.html:873
msgid "Add Parameter"
msgstr ""
@@ -3769,8 +3770,8 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/stock_app_base.html:10
#: templates/InvenTree/search.html:153
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:47
-#: templates/js/translated/part.js:1023 templates/js/translated/part.js:1624
-#: templates/js/translated/part.js:1780 templates/js/translated/stock.js:993
+#: templates/js/translated/part.js:1031 templates/js/translated/part.js:1632
+#: templates/js/translated/part.js:1788 templates/js/translated/stock.js:993
#: templates/js/translated/stock.js:1802 templates/navbar.html:31
msgid "Stock"
msgstr ""
@@ -3907,7 +3908,7 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:182
#: templates/email/overdue_purchase_order.html:15
#: templates/js/translated/order.js:640 templates/js/translated/order.js:1208
-#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1258
+#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1266
#: templates/js/translated/pricing.js:756 templates/js/translated/stock.js:1957
#: templates/js/translated/stock.js:2591
msgid "Purchase Order"
@@ -4079,7 +4080,7 @@ msgstr ""
#: order/models.py:1046 order/templates/order/order_base.html:178
#: templates/js/translated/order.js:1713 templates/js/translated/order.js:2436
-#: templates/js/translated/part.js:1375 templates/js/translated/part.js:1407
+#: templates/js/translated/part.js:1383 templates/js/translated/part.js:1415
#: templates/js/translated/table_filters.js:366
msgid "Received"
msgstr ""
@@ -4136,7 +4137,7 @@ msgid "User who checked this shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1257 order/models.py:1442 order/serializers.py:1221
-#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:314
+#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:327
msgid "Shipment"
msgstr ""
@@ -4681,7 +4682,7 @@ msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}"
msgstr ""
#: part/admin.py:19 part/admin.py:252 part/models.py:3328 stock/admin.py:84
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:212
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:214
msgid "Part ID"
msgstr ""
@@ -4694,13 +4695,13 @@ msgid "Part Description"
msgstr ""
#: part/admin.py:22 part/models.py:853 part/templates/part/part_base.html:272
-#: templates/js/translated/part.js:1009 templates/js/translated/part.js:1737
+#: templates/js/translated/part.js:1017 templates/js/translated/part.js:1745
#: templates/js/translated/stock.js:1768
msgid "IPN"
msgstr ""
#: part/admin.py:23 part/models.py:861 part/templates/part/part_base.html:279
-#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1014
+#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1022
msgid "Revision"
msgstr ""
@@ -4710,7 +4711,7 @@ msgid "Keywords"
msgstr ""
#: part/admin.py:28 part/admin.py:172
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:338
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:351
msgid "Category ID"
msgstr ""
@@ -4738,8 +4739,8 @@ msgstr ""
#: part/admin.py:48 part/bom.py:178 part/templates/part/part_base.html:213
#: templates/js/translated/bom.js:1163 templates/js/translated/build.js:1936
-#: templates/js/translated/part.js:591 templates/js/translated/part.js:611
-#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1805
+#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
+#: templates/js/translated/part.js:1635 templates/js/translated/part.js:1813
#: templates/js/translated/table_filters.js:68
msgid "On Order"
msgstr ""
@@ -4755,8 +4756,8 @@ msgid "Allocated"
msgstr ""
#: part/admin.py:51 part/templates/part/part_base.html:244
-#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
-#: templates/js/translated/part.js:1631 templates/js/translated/part.js:1812
+#: templates/js/translated/part.js:597 templates/js/translated/part.js:617
+#: templates/js/translated/part.js:1639 templates/js/translated/part.js:1820
msgid "Building"
msgstr ""
@@ -4787,7 +4788,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/category_sidebar.html:9
#: templates/InvenTree/index.html:85 templates/InvenTree/search.html:84
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:43
-#: templates/js/translated/part.js:2321 templates/js/translated/search.js:146
+#: templates/js/translated/part.js:2329 templates/js/translated/search.js:146
#: templates/navbar.html:24 users/models.py:38
msgid "Parts"
msgstr ""
@@ -4966,7 +4967,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:263
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:276
#: templates/js/translated/notification.js:50
-#: templates/js/translated/part.js:1759 templates/js/translated/part.js:2026
+#: templates/js/translated/part.js:1767 templates/js/translated/part.js:2034
msgid "Category"
msgstr ""
@@ -5062,9 +5063,13 @@ msgstr ""
msgid "Creation User"
msgstr ""
+#: part/models.py:1006
+msgid "User responsible for this part"
+msgstr ""
+
#: part/models.py:1010 part/templates/part/part_base.html:345
#: stock/templates/stock/item_base.html:445
-#: templates/js/translated/part.js:1876
+#: templates/js/translated/part.js:1884
msgid "Last Stocktake"
msgstr ""
@@ -5208,7 +5213,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:97
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:63
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:38
-#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:862
+#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:870
#: templates/js/translated/pricing.js:778
#: templates/js/translated/pricing.js:899 templates/js/translated/stock.js:2519
msgid "Date"
@@ -5234,7 +5239,7 @@ msgstr ""
msgid "Test with this name already exists for this part"
msgstr ""
-#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2372
+#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2380
msgid "Test Name"
msgstr ""
@@ -5250,7 +5255,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter description for this test"
msgstr ""
-#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2381
+#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2389
#: templates/js/translated/table_filters.js:330
msgid "Required"
msgstr ""
@@ -5259,7 +5264,7 @@ msgstr ""
msgid "Is this test required to pass?"
msgstr ""
-#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2389
+#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2397
msgid "Requires Value"
msgstr ""
@@ -5267,7 +5272,7 @@ msgstr ""
msgid "Does this test require a value when adding a test result?"
msgstr ""
-#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2396
+#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2404
msgid "Requires Attachment"
msgstr ""
@@ -5543,7 +5548,7 @@ msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
msgstr ""
#: part/serializers.py:562 part/templates/part/copy_part.html:9
-#: templates/js/translated/part.js:382
+#: templates/js/translated/part.js:385
msgid "Duplicate Part"
msgstr ""
@@ -5567,83 +5572,83 @@ msgstr ""
msgid "Add initial supplier information for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:801
+#: part/serializers.py:802
msgid "Update"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:802
+#: part/serializers.py:803
msgid "Update pricing for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1112
+#: part/serializers.py:1113
msgid "Select part to copy BOM from"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1120
+#: part/serializers.py:1121
msgid "Remove Existing Data"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1121
+#: part/serializers.py:1122
msgid "Remove existing BOM items before copying"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1126
+#: part/serializers.py:1127
msgid "Include Inherited"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1127
+#: part/serializers.py:1128
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1132
+#: part/serializers.py:1133
msgid "Skip Invalid Rows"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1133
+#: part/serializers.py:1134
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1138
+#: part/serializers.py:1139
msgid "Copy Substitute Parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1139
+#: part/serializers.py:1140
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1179
+#: part/serializers.py:1180
msgid "Clear Existing BOM"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1180
+#: part/serializers.py:1181
msgid "Delete existing BOM items before uploading"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1210
+#: part/serializers.py:1211
msgid "No part column specified"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1253
+#: part/serializers.py:1254
msgid "Multiple matching parts found"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1256
+#: part/serializers.py:1257
msgid "No matching part found"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1259
+#: part/serializers.py:1260
msgid "Part is not designated as a component"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1268
+#: part/serializers.py:1269
msgid "Quantity not provided"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1276
+#: part/serializers.py:1277
msgid "Invalid quantity"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1297
+#: part/serializers.py:1298
msgid "At least one BOM item is required"
msgstr ""
@@ -6046,13 +6051,13 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:148
#: templates/js/translated/company.js:660
#: templates/js/translated/company.js:921
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:204
-#: templates/js/translated/part.js:655 templates/js/translated/part.js:1001
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:206
+#: templates/js/translated/part.js:663 templates/js/translated/part.js:1009
msgid "Inactive"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:165
-#: part/templates/part/part_base.html:680
+#: part/templates/part/part_base.html:687
msgid "Show Part Details"
msgstr ""
@@ -6080,7 +6085,7 @@ msgid "Minimum stock level"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:330 templates/js/translated/bom.js:1039
-#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1850
+#: templates/js/translated/part.js:1052 templates/js/translated/part.js:1858
#: templates/js/translated/pricing.js:365
#: templates/js/translated/pricing.js:1003
msgid "Price Range"
@@ -6095,23 +6100,23 @@ msgstr ""
msgid "Search for serial number"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:463
+#: part/templates/part/part_base.html:470
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:509
+#: part/templates/part/part_base.html:516
msgid "Calculate"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:526
+#: part/templates/part/part_base.html:533
msgid "Remove associated image from this part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:578
+#: part/templates/part/part_base.html:585
msgid "No matching images found"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:674
+#: part/templates/part/part_base.html:681
msgid "Hide Part Details"
msgstr ""
@@ -6258,8 +6263,8 @@ msgstr ""
msgid "Add Sell Price Break"
msgstr ""
-#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:617
-#: templates/js/translated/part.js:1619 templates/js/translated/part.js:1621
+#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:625
+#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1629
msgid "No Stock"
msgstr ""
@@ -6693,7 +6698,7 @@ msgstr ""
#: stock/models.py:706 stock/templates/stock/item_base.html:320
#: templates/js/translated/build.js:479 templates/js/translated/build.js:635
#: templates/js/translated/build.js:1245 templates/js/translated/build.js:1746
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:118
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
#: templates/js/translated/order.js:122 templates/js/translated/order.js:3641
#: templates/js/translated/order.js:3728 templates/js/translated/stock.js:521
msgid "Serial Number"
@@ -6727,14 +6732,14 @@ msgid "Installed Items"
msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:137
-#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:724
+#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:732
#: templates/js/translated/stock.js:641 templates/js/translated/stock.js:811
#: templates/js/translated/stock.js:2768
msgid "Serial"
msgstr ""
#: stock/admin.py:23 stock/admin.py:90
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:159
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:161
msgid "Location ID"
msgstr ""
@@ -6751,7 +6756,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock Item ID"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:418
+#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:431
msgid "Supplier Part ID"
msgstr ""
@@ -6772,7 +6777,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed In"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:177
+#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:179
msgid "Build ID"
msgstr ""
@@ -8341,7 +8346,7 @@ msgstr ""
msgid "Please confirm that %(email)s is an email address for user %(user_display)s."
msgstr ""
-#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:707
+#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:708
msgid "Confirm"
msgstr "تایید"
@@ -8582,7 +8587,7 @@ msgid "Click on the following link to view this part"
msgstr ""
#: templates/email/low_stock_notification.html:19
-#: templates/js/translated/part.js:2701
+#: templates/js/translated/part.js:2709
msgid "Minimum Quantity"
msgstr ""
@@ -8955,7 +8960,7 @@ msgid "Includes variant and substitute stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:1152 templates/js/translated/build.js:1924
-#: templates/js/translated/part.js:1036 templates/js/translated/part.js:1818
+#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1826
msgid "Includes variant stock"
msgstr ""
@@ -9254,8 +9259,8 @@ msgstr ""
msgid "No builds matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1712
-#: templates/js/translated/part.js:2259 templates/js/translated/stock.js:1732
+#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1720
+#: templates/js/translated/part.js:2267 templates/js/translated/stock.js:1732
#: templates/js/translated/stock.js:2431
msgid "Select"
msgstr ""
@@ -9341,34 +9346,34 @@ msgid "No manufacturer parts found"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:652
-#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:639
-#: templates/js/translated/part.js:993
+#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:1001
msgid "Template part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:656
-#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:643
-#: templates/js/translated/part.js:997
+#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:1005
msgid "Assembled part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1116
+#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1124
msgid "No parameters found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1158
+#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1166
msgid "Edit parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1159
+#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1167
msgid "Delete parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1176
+#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1184
msgid "Edit Parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1188
+#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1196
msgid "Delete Parameter"
msgstr ""
@@ -9448,61 +9453,61 @@ msgstr ""
msgid "Create filter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:372 templates/js/translated/forms.js:387
-#: templates/js/translated/forms.js:401 templates/js/translated/forms.js:415
+#: templates/js/translated/forms.js:373 templates/js/translated/forms.js:388
+#: templates/js/translated/forms.js:402 templates/js/translated/forms.js:416
msgid "Action Prohibited"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:374
+#: templates/js/translated/forms.js:375
msgid "Create operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:389
+#: templates/js/translated/forms.js:390
msgid "Update operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:403
+#: templates/js/translated/forms.js:404
msgid "Delete operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:417
+#: templates/js/translated/forms.js:418
msgid "View operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:733
+#: templates/js/translated/forms.js:734
msgid "Keep this form open"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:834
+#: templates/js/translated/forms.js:835
msgid "Enter a valid number"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1336 templates/modals.html:19
+#: templates/js/translated/forms.js:1337 templates/modals.html:19
#: templates/modals.html:43
msgid "Form errors exist"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1790
+#: templates/js/translated/forms.js:1791
msgid "No results found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2006 templates/search.html:29
+#: templates/js/translated/forms.js:2007 templates/search.html:29
msgid "Searching"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2261
+#: templates/js/translated/forms.js:2265
msgid "Clear input"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "File Column"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "Field Name"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2729
+#: templates/js/translated/forms.js:2733
msgid "Select Columns"
msgstr ""
@@ -9635,25 +9640,25 @@ msgstr ""
msgid "Error requesting form data"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:72
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:74
msgid "Company ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:133
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:135
msgid "Stock ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:278
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:303
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:291
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
msgid "Order ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:320
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:329
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:333
msgid "Shipment ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:381
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:394
msgid "Manufacturer Part ID"
msgstr ""
@@ -9881,7 +9886,7 @@ msgstr ""
msgid "Receive Purchase Order Items"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1229
+#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1237
msgid "No purchase orders found"
msgstr ""
@@ -9914,8 +9919,8 @@ msgstr ""
msgid "Total"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1331
-#: templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Total Quantity"
msgstr ""
@@ -9933,11 +9938,11 @@ msgid "Total Price"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:2420 templates/js/translated/order.js:3928
-#: templates/js/translated/part.js:1367
+#: templates/js/translated/part.js:1375
msgid "This line item is overdue"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1412
+#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1420
msgid "Receive line item"
msgstr ""
@@ -10118,302 +10123,306 @@ msgstr ""
msgid "Add Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:210
+#: templates/js/translated/part.js:213
msgid "Copy Category Parameters"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:211
+#: templates/js/translated/part.js:214
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:250
+#: templates/js/translated/part.js:253
msgid "Parent part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:265 templates/js/translated/stock.js:121
+#: templates/js/translated/part.js:268 templates/js/translated/stock.js:121
msgid "Icon (optional) - Explore all available icons on"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:281
+#: templates/js/translated/part.js:284
msgid "Edit Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:294
+#: templates/js/translated/part.js:297
msgid "Are you sure you want to delete this part category?"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:299
+#: templates/js/translated/part.js:302
msgid "Move to parent category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:308
+#: templates/js/translated/part.js:311
msgid "Delete Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:312
+#: templates/js/translated/part.js:315
msgid "Action for parts in this category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:317
+#: templates/js/translated/part.js:320
msgid "Action for child categories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:341
+#: templates/js/translated/part.js:344
msgid "Create Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:346
msgid "Create another part after this one"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:344
+#: templates/js/translated/part.js:347
msgid "Part created successfully"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:372
+#: templates/js/translated/part.js:375
msgid "Edit Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:374
+#: templates/js/translated/part.js:377
msgid "Part edited"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:385
+#: templates/js/translated/part.js:388
msgid "Create Part Variant"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:437
+#: templates/js/translated/part.js:440
msgid "Active Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:438
+#: templates/js/translated/part.js:441
msgid "Part cannot be deleted as it is currently active"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:452
+#: templates/js/translated/part.js:455
msgid "Deleting this part cannot be reversed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:454
+#: templates/js/translated/part.js:457
msgid "Any stock items for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:455
+#: templates/js/translated/part.js:458
msgid "This part will be removed from any Bills of Material"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:456
+#: templates/js/translated/part.js:459
msgid "All manufacturer and supplier information for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:463
+#: templates/js/translated/part.js:466
msgid "Delete Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:499
+#: templates/js/translated/part.js:502
msgid "You are subscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:501
+#: templates/js/translated/part.js:504
msgid "You have subscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:506
+#: templates/js/translated/part.js:509
msgid "Subscribe to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:508
+#: templates/js/translated/part.js:511
msgid "You have unsubscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:525
+#: templates/js/translated/part.js:528
msgid "Validating the BOM will mark each line item as valid"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:535
+#: templates/js/translated/part.js:538
msgid "Validate Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:538
+#: templates/js/translated/part.js:541
msgid "Validated Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:563
+#: templates/js/translated/part.js:566
msgid "Copy Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:587 templates/js/translated/part.js:1800
+#: templates/js/translated/part.js:590 templates/js/translated/part.js:1808
#: templates/js/translated/table_filters.js:496
msgid "Low stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:597
+#: templates/js/translated/part.js:600
msgid "No stock available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:631 templates/js/translated/part.js:985
+#: templates/js/translated/part.js:623
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+#: templates/js/translated/part.js:639 templates/js/translated/part.js:993
msgid "Trackable part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:635 templates/js/translated/part.js:989
+#: templates/js/translated/part.js:643 templates/js/translated/part.js:997
msgid "Virtual part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:655
msgid "Subscribed part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:659
msgid "Salable part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:736
+#: templates/js/translated/part.js:744
msgid "Stock item has not been checked recently"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:744
+#: templates/js/translated/part.js:752
msgid "Update item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:745
+#: templates/js/translated/part.js:753
msgid "Delete item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:846
+#: templates/js/translated/part.js:854
msgid "No stocktake information available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:885 templates/js/translated/part.js:908
+#: templates/js/translated/part.js:893 templates/js/translated/part.js:916
msgid "Edit Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:889 templates/js/translated/part.js:920
+#: templates/js/translated/part.js:897 templates/js/translated/part.js:928
msgid "Delete Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1061
+#: templates/js/translated/part.js:1069
msgid "No variants found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1482
+#: templates/js/translated/part.js:1490
msgid "Delete part relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1506
+#: templates/js/translated/part.js:1514
msgid "Delete Part Relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1573 templates/js/translated/part.js:1911
+#: templates/js/translated/part.js:1581 templates/js/translated/part.js:1919
msgid "No parts found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1767
+#: templates/js/translated/part.js:1775
msgid "No category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1798
+#: templates/js/translated/part.js:1806
msgid "No stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1822
+#: templates/js/translated/part.js:1830
msgid "Allocated to build orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1826
+#: templates/js/translated/part.js:1834
msgid "Allocated to sales orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1935 templates/js/translated/part.js:2178
+#: templates/js/translated/part.js:1943 templates/js/translated/part.js:2186
#: templates/js/translated/stock.js:2390
msgid "Display as list"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1951
+#: templates/js/translated/part.js:1959
msgid "Display as grid"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2017
+#: templates/js/translated/part.js:2025
msgid "Set the part category for the selected parts"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2022
+#: templates/js/translated/part.js:2030
msgid "Set Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2027
+#: templates/js/translated/part.js:2035
msgid "Select Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2040
+#: templates/js/translated/part.js:2048
msgid "Category is required"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2198 templates/js/translated/stock.js:2410
+#: templates/js/translated/part.js:2206 templates/js/translated/stock.js:2410
msgid "Display as tree"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2278
+#: templates/js/translated/part.js:2286
msgid "Load Subcategories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2294
+#: templates/js/translated/part.js:2302
msgid "Subscribed category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2358
+#: templates/js/translated/part.js:2366
msgid "No test templates matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2409 templates/js/translated/stock.js:1337
+#: templates/js/translated/part.js:2417 templates/js/translated/stock.js:1337
msgid "Edit test result"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2410 templates/js/translated/stock.js:1338
+#: templates/js/translated/part.js:2418 templates/js/translated/stock.js:1338
#: templates/js/translated/stock.js:1606
msgid "Delete test result"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2416
+#: templates/js/translated/part.js:2424
msgid "This test is defined for a parent part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2438
+#: templates/js/translated/part.js:2446
msgid "Edit Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2452
+#: templates/js/translated/part.js:2460
msgid "Delete Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2533 templates/js/translated/part.js:2534
+#: templates/js/translated/part.js:2541 templates/js/translated/part.js:2542
msgid "No date specified"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2536
+#: templates/js/translated/part.js:2544
msgid "Specified date is in the past"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2542
+#: templates/js/translated/part.js:2550
msgid "Speculative"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2592
+#: templates/js/translated/part.js:2600
msgid "No scheduling information available for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2598
+#: templates/js/translated/part.js:2606
msgid "Error fetching scheduling information for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2694
+#: templates/js/translated/part.js:2702
msgid "Scheduled Stock Quantities"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2710
+#: templates/js/translated/part.js:2718
msgid "Maximum Quantity"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2755
+#: templates/js/translated/part.js:2763
msgid "Minimum Stock Level"
msgstr ""
diff --git a/InvenTree/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
index 3064ab76fb..3f1f761fe4 100644
--- a/InvenTree/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/InvenTree/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-06 09:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-06 09:24\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-14 11:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-14 21:03\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr_FR\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Entrer la date"
#: templates/js/translated/company.js:1023
#: templates/js/translated/order.js:2467 templates/js/translated/order.js:2599
#: templates/js/translated/order.js:3097 templates/js/translated/order.js:4032
-#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:857
+#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:865
#: templates/js/translated/stock.js:1419 templates/js/translated/stock.js:2023
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
@@ -212,14 +212,14 @@ msgstr "Pièce jointe"
msgid "Select file to attach"
msgstr "Sélectionnez un fichier à joindre"
-#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2481 company/models.py:129
+#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2492 company/models.py:129
#: company/models.py:281 company/models.py:517 order/models.py:85
#: order/models.py:1282 part/admin.py:25 part/models.py:866
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
#: stock/admin.py:102 templates/js/translated/company.js:692
#: templates/js/translated/company.js:1012
-#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1861
+#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1869
msgid "Link"
msgstr "Lien"
@@ -237,9 +237,9 @@ msgstr "Commentaire"
msgid "File comment"
msgstr "Commentaire du fichier"
-#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1930
-#: common/models.py:1931 common/models.py:2154 common/models.py:2155
-#: common/models.py:2411 common/models.py:2412 part/models.py:2928
+#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1941
+#: common/models.py:1942 common/models.py:2165 common/models.py:2166
+#: common/models.py:2422 common/models.py:2423 part/models.py:2928
#: part/models.py:3014 part/models.py:3034 plugin/models.py:270
#: plugin/models.py:271
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:96
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Erreur lors du renommage du fichier"
msgid "Invalid choice"
msgstr "Choix invalide"
-#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2140
+#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2151
#: company/models.py:363 label/models.py:101 part/models.py:810
#: part/models.py:3189 plugin/models.py:94 report/models.py:152
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
@@ -292,8 +292,8 @@ msgstr "Choix invalide"
#: templates/js/translated/company.js:581
#: templates/js/translated/company.js:794
#: templates/js/translated/notification.js:71
-#: templates/js/translated/part.js:957 templates/js/translated/part.js:1126
-#: templates/js/translated/part.js:2266 templates/js/translated/stock.js:2437
+#: templates/js/translated/part.js:965 templates/js/translated/part.js:1134
+#: templates/js/translated/part.js:2274 templates/js/translated/stock.js:2437
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@@ -317,9 +317,9 @@ msgstr "Nom"
#: templates/js/translated/company.js:703
#: templates/js/translated/company.js:987 templates/js/translated/order.js:2064
#: templates/js/translated/order.js:2301 templates/js/translated/order.js:2875
-#: templates/js/translated/part.js:1019 templates/js/translated/part.js:1469
-#: templates/js/translated/part.js:1743 templates/js/translated/part.js:2302
-#: templates/js/translated/part.js:2377 templates/js/translated/stock.js:1398
+#: templates/js/translated/part.js:1027 templates/js/translated/part.js:1477
+#: templates/js/translated/part.js:1751 templates/js/translated/part.js:2310
+#: templates/js/translated/part.js:2385 templates/js/translated/stock.js:1398
#: templates/js/translated/stock.js:1790 templates/js/translated/stock.js:2469
#: templates/js/translated/stock.js:2529
msgid "Description"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgid "parent"
msgstr "parent"
#: InvenTree/models.py:580 InvenTree/models.py:581
-#: templates/js/translated/part.js:2311 templates/js/translated/stock.js:2478
+#: templates/js/translated/part.js:2319 templates/js/translated/stock.js:2478
msgid "Path"
msgstr "Chemin d'accès"
@@ -433,107 +433,107 @@ msgstr "URL du fichier image distant"
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr "Le téléchargement des images depuis une URL distante n'est pas activé"
-#: InvenTree/settings.py:691
+#: InvenTree/settings.py:693
msgid "Czech"
msgstr "Tchèque"
-#: InvenTree/settings.py:692
+#: InvenTree/settings.py:694
msgid "Danish"
msgstr "Danois"
-#: InvenTree/settings.py:693
+#: InvenTree/settings.py:695
msgid "German"
msgstr "Allemand"
-#: InvenTree/settings.py:694
+#: InvenTree/settings.py:696
msgid "Greek"
msgstr "Grec"
-#: InvenTree/settings.py:695
+#: InvenTree/settings.py:697
msgid "English"
msgstr "Anglais"
-#: InvenTree/settings.py:696
+#: InvenTree/settings.py:698
msgid "Spanish"
msgstr "Espagnol"
-#: InvenTree/settings.py:697
+#: InvenTree/settings.py:699
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "Espagnol (Mexique)"
-#: InvenTree/settings.py:698
+#: InvenTree/settings.py:700
msgid "Farsi / Persian"
msgstr "Farsi / Perse"
-#: InvenTree/settings.py:699
+#: InvenTree/settings.py:701
msgid "French"
msgstr "Français"
-#: InvenTree/settings.py:700
+#: InvenTree/settings.py:702
msgid "Hebrew"
msgstr "Hébreu"
-#: InvenTree/settings.py:701
+#: InvenTree/settings.py:703
msgid "Hungarian"
msgstr "Hongrois"
-#: InvenTree/settings.py:702
+#: InvenTree/settings.py:704
msgid "Italian"
msgstr "Italien"
-#: InvenTree/settings.py:703
+#: InvenTree/settings.py:705
msgid "Japanese"
msgstr "Japonais"
-#: InvenTree/settings.py:704
+#: InvenTree/settings.py:706
msgid "Korean"
msgstr "Coréen"
-#: InvenTree/settings.py:705
+#: InvenTree/settings.py:707
msgid "Dutch"
msgstr "Néerlandais"
-#: InvenTree/settings.py:706
+#: InvenTree/settings.py:708
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvégien"
-#: InvenTree/settings.py:707
+#: InvenTree/settings.py:709
msgid "Polish"
msgstr "Polonais"
-#: InvenTree/settings.py:708
+#: InvenTree/settings.py:710
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugais"
-#: InvenTree/settings.py:709
+#: InvenTree/settings.py:711
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Portugais (Brésilien)"
-#: InvenTree/settings.py:710
+#: InvenTree/settings.py:712
msgid "Russian"
msgstr "Russe"
-#: InvenTree/settings.py:711
+#: InvenTree/settings.py:713
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovénien"
-#: InvenTree/settings.py:712
+#: InvenTree/settings.py:714
msgid "Swedish"
msgstr "Suédois"
-#: InvenTree/settings.py:713
+#: InvenTree/settings.py:715
msgid "Thai"
msgstr "Thaïlandais"
-#: InvenTree/settings.py:714
+#: InvenTree/settings.py:716
msgid "Turkish"
msgstr "Turc"
-#: InvenTree/settings.py:715
+#: InvenTree/settings.py:717
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamien"
-#: InvenTree/settings.py:716
+#: InvenTree/settings.py:718
msgid "Chinese"
msgstr "Chinois"
@@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "BuildOrder associé a cette fabrication"
#: part/models.py:2960 part/models.py:2975 part/models.py:2994
#: part/models.py:3012 part/models.py:3111 part/models.py:3232
#: part/models.py:3324 part/models.py:3409 part/models.py:3725
-#: part/serializers.py:1111 part/templates/part/part_app_base.html:8
+#: part/serializers.py:1112 part/templates/part/part_app_base.html:8
#: part/templates/part/part_pricing.html:12
#: part/templates/part/upload_bom.html:52
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
@@ -834,8 +834,8 @@ msgstr "BuildOrder associé a cette fabrication"
#: templates/js/translated/order.js:1206 templates/js/translated/order.js:1710
#: templates/js/translated/order.js:2286 templates/js/translated/order.js:3229
#: templates/js/translated/order.js:3625 templates/js/translated/order.js:3855
-#: templates/js/translated/part.js:1454 templates/js/translated/part.js:1526
-#: templates/js/translated/part.js:1720 templates/js/translated/pricing.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:1462 templates/js/translated/part.js:1534
+#: templates/js/translated/part.js:1728 templates/js/translated/pricing.js:343
#: templates/js/translated/stock.js:617 templates/js/translated/stock.js:782
#: templates/js/translated/stock.js:992 templates/js/translated/stock.js:1746
#: templates/js/translated/stock.js:2555 templates/js/translated/stock.js:2750
@@ -939,14 +939,15 @@ msgstr "Utilisateur ayant émis cette commande de construction"
#: build/templates/build/detail.html:122 order/models.py:101
#: order/templates/order/order_base.html:185
#: order/templates/order/sales_order_base.html:183 part/models.py:1006
+#: part/templates/part/part_base.html:397
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:158
#: templates/js/translated/build.js:2665 templates/js/translated/order.js:2098
msgid "Responsible"
msgstr "Responsable"
#: build/models.py:285
-msgid "User responsible for this build order"
-msgstr "Utilisateur responsable de cette commande de construction"
+msgid "User or group responsible for this build order"
+msgstr ""
#: build/models.py:290 build/templates/build/detail.html:108
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:107
@@ -1034,7 +1035,7 @@ msgstr "Construction à laquelle allouer des pièces"
#: templates/js/translated/order.js:108 templates/js/translated/order.js:3230
#: templates/js/translated/order.js:3532 templates/js/translated/order.js:3537
#: templates/js/translated/order.js:3632 templates/js/translated/order.js:3724
-#: templates/js/translated/part.js:778 templates/js/translated/stock.js:618
+#: templates/js/translated/part.js:786 templates/js/translated/stock.js:618
#: templates/js/translated/stock.js:783 templates/js/translated/stock.js:2628
msgid "Stock Item"
msgstr "Article en stock"
@@ -1045,7 +1046,7 @@ msgstr "Stock d'origine de l'article"
#: build/models.py:1375 build/serializers.py:193
#: build/templates/build/build_base.html:85
-#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1962
+#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1973
#: order/models.py:934 order/models.py:1460 order/serializers.py:1206
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:256
#: part/forms.py:40 part/models.py:2907 part/models.py:3425
@@ -1067,14 +1068,14 @@ msgstr "Stock d'origine de l'article"
#: templates/js/translated/build.js:1247 templates/js/translated/build.js:1748
#: templates/js/translated/build.js:2208
#: templates/js/translated/company.js:1164
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:122
#: templates/js/translated/order.js:124 templates/js/translated/order.js:1209
#: templates/js/translated/order.js:2338 templates/js/translated/order.js:2554
#: templates/js/translated/order.js:3231 templates/js/translated/order.js:3551
#: templates/js/translated/order.js:3638 templates/js/translated/order.js:3730
#: templates/js/translated/order.js:3877 templates/js/translated/order.js:4366
-#: templates/js/translated/part.js:780 templates/js/translated/part.js:851
-#: templates/js/translated/part.js:1324 templates/js/translated/part.js:2824
+#: templates/js/translated/part.js:788 templates/js/translated/part.js:859
+#: templates/js/translated/part.js:1332 templates/js/translated/part.js:2832
#: templates/js/translated/pricing.js:355
#: templates/js/translated/pricing.js:448
#: templates/js/translated/pricing.js:496
@@ -1122,8 +1123,8 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr "Entrer la quantité désiré pour la fabrication"
#: build/serializers.py:208 build/serializers.py:684 order/models.py:327
-#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:903
-#: part/serializers.py:1274 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
+#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:904
+#: part/serializers.py:1275 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
#: stock/serializers.py:294
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "La quantité doit être supérieure à zéro"
@@ -1171,7 +1172,7 @@ msgstr "Une liste d'ordre de production doit être fourni"
#: templates/js/translated/build.js:1760 templates/js/translated/order.js:1606
#: templates/js/translated/order.js:3544 templates/js/translated/order.js:3649
#: templates/js/translated/order.js:3657 templates/js/translated/order.js:3738
-#: templates/js/translated/part.js:779 templates/js/translated/stock.js:619
+#: templates/js/translated/part.js:787 templates/js/translated/stock.js:619
#: templates/js/translated/stock.js:784 templates/js/translated/stock.js:994
#: templates/js/translated/stock.js:1898 templates/js/translated/stock.js:2569
msgid "Location"
@@ -1431,7 +1432,7 @@ msgstr "Le stock n'a pas été entièrement alloué à cet ordre de construction
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:125
#: templates/js/translated/build.js:2677 templates/js/translated/order.js:2085
#: templates/js/translated/order.js:2414 templates/js/translated/order.js:2896
-#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1347
msgid "Target Date"
msgstr "Date Cible"
@@ -1513,7 +1514,7 @@ msgstr "Pièces allouées"
#: build/templates/build/detail.html:80 stock/admin.py:88
#: stock/templates/stock/item_base.html:168
#: templates/js/translated/build.js:1251
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:124
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:126
#: templates/js/translated/stock.js:1060 templates/js/translated/stock.js:1887
#: templates/js/translated/stock.js:2785
#: templates/js/translated/table_filters.js:179
@@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr "{name.title()} Fichier"
msgid "Select {name} file to upload"
msgstr "Sélectionner le fichier {name} à uploader"
-#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:781
+#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:789
msgid "Updated"
msgstr "Mise à jour"
@@ -1754,1142 +1755,1142 @@ msgstr "La valeur doit être un nombre entier"
msgid "Key string must be unique"
msgstr "La chaîne de caractères constituant la clé doit être unique"
-#: common/models.py:795
+#: common/models.py:806
msgid "No group"
msgstr "Pas de groupe"
-#: common/models.py:820
+#: common/models.py:831
msgid "An empty domain is not allowed."
msgstr "Un domaine vide n'est pas autorisé."
-#: common/models.py:822
+#: common/models.py:833
#, python-brace-format
msgid "Invalid domain name: {domain}"
msgstr "Nom de domaine invalide : {domain}"
-#: common/models.py:873
+#: common/models.py:884
msgid "Restart required"
msgstr "Redémarrage nécessaire"
-#: common/models.py:874
+#: common/models.py:885
msgid "A setting has been changed which requires a server restart"
msgstr "Un paramètre a été modifié, ce qui nécessite un redémarrage du serveur"
-#: common/models.py:881
+#: common/models.py:892
msgid "Server Instance Name"
msgstr "Nom de l'instance du serveur"
-#: common/models.py:883
+#: common/models.py:894
msgid "String descriptor for the server instance"
msgstr "Chaîne de caractères descriptive pour l'instance serveur"
-#: common/models.py:888
+#: common/models.py:899
msgid "Use instance name"
msgstr "Utiliser le nom de l'instance"
-#: common/models.py:889
+#: common/models.py:900
msgid "Use the instance name in the title-bar"
msgstr "Utiliser le nom de l’instance dans la barre de titre"
-#: common/models.py:895
+#: common/models.py:906
msgid "Restrict showing `about`"
msgstr "Limiter l'affichage de `about`"
-#: common/models.py:896
+#: common/models.py:907
msgid "Show the `about` modal only to superusers"
msgstr "Afficher la modale `about` uniquement aux super-utilisateurs"
-#: common/models.py:902 company/models.py:98 company/models.py:99
+#: common/models.py:913 company/models.py:98 company/models.py:99
msgid "Company name"
msgstr "Nom de la société"
-#: common/models.py:903
+#: common/models.py:914
msgid "Internal company name"
msgstr "Nom de société interne"
-#: common/models.py:908
+#: common/models.py:919
msgid "Base URL"
msgstr "URL de base"
-#: common/models.py:909
+#: common/models.py:920
msgid "Base URL for server instance"
msgstr "URL de base pour l'instance serveur"
-#: common/models.py:916
+#: common/models.py:927
msgid "Default Currency"
msgstr "Devise par défaut"
-#: common/models.py:917
+#: common/models.py:928
msgid "Select base currency for pricing caluclations"
msgstr "Sélectionnez la devise de base pour les calculs de prix"
-#: common/models.py:924
+#: common/models.py:935
msgid "Download from URL"
msgstr "Télécharger depuis l'URL"
-#: common/models.py:925
+#: common/models.py:936
msgid "Allow download of remote images and files from external URL"
msgstr "Autoriser le téléchargement d'images distantes et de fichiers à partir d'URLs externes"
-#: common/models.py:931
+#: common/models.py:942
msgid "Download Size Limit"
msgstr "Limite du volume de téléchargement"
-#: common/models.py:932
+#: common/models.py:943
msgid "Maximum allowable download size for remote image"
msgstr "Taille maximale autorisée pour le téléchargement de l'image distante"
-#: common/models.py:943
+#: common/models.py:954
msgid "User-agent used to download from URL"
msgstr "Agent utilisateur utilisé pour télécharger depuis l'URL"
-#: common/models.py:944
+#: common/models.py:955
msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)"
msgstr "Permettre de remplacer l'agent utilisateur utilisé pour télécharger des images et des fichiers à partir d'URL externe (laisser vide pour la valeur par défaut)"
-#: common/models.py:949
+#: common/models.py:960
msgid "Require confirm"
msgstr "Confirmation requise"
-#: common/models.py:950
+#: common/models.py:961
msgid "Require explicit user confirmation for certain action."
msgstr "Exiger une confirmation explicite de l’utilisateur pour certaines actions."
-#: common/models.py:956
+#: common/models.py:967
msgid "Tree Depth"
msgstr "Profondeur de l'arborescence"
-#: common/models.py:957
+#: common/models.py:968
msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed."
msgstr "Profondeur de l'arborescence par défaut. Les niveaux plus profonds peuvent être chargés au fur et à mesure qu'ils sont nécessaires."
-#: common/models.py:966
+#: common/models.py:977
msgid "Automatic Backup"
msgstr "Backup automatique"
-#: common/models.py:967
+#: common/models.py:978
msgid "Enable automatic backup of database and media files"
msgstr "Activer le backup automatique de la base de données et des fichiers médias"
-#: common/models.py:973
+#: common/models.py:984
msgid "Days Between Backup"
-msgstr ""
+msgstr "Jours entre chaque sauvegarde"
-#: common/models.py:974
+#: common/models.py:985
msgid "Specify number of days between automated backup events"
-msgstr ""
+msgstr "Spécifiez le nombre de jours entre les sauvegardes automatique"
-#: common/models.py:983
+#: common/models.py:994
msgid "Delete Old Tasks"
msgstr "Supprimer les anciennes tâches"
-#: common/models.py:984
+#: common/models.py:995
msgid "Background task results will be deleted after specified number of days"
msgstr "Les résultats de la tâche en arrière-plan seront supprimés après le nombre de jours spécifié"
-#: common/models.py:994
+#: common/models.py:1005
msgid "Delete Error Logs"
msgstr "Supprimer les logs d'erreurs"
-#: common/models.py:995
+#: common/models.py:1006
msgid "Error logs will be deleted after specified number of days"
msgstr "Les logs d'erreur seront supprimés après le nombre de jours spécifié"
-#: common/models.py:1005 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
+#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
#: templates/InvenTree/notifications/history.html:14
#: templates/InvenTree/notifications/notifications.html:77
msgid "Delete Notifications"
msgstr "Supprimer les notifications"
-#: common/models.py:1006
+#: common/models.py:1017
msgid "User notifications will be deleted after specified number of days"
msgstr "Les notifications de l'utilisateur seront supprimées après le nombre de jours spécifié"
-#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
+#: common/models.py:1027 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
msgid "Barcode Support"
msgstr "Support des code-barres"
-#: common/models.py:1017
+#: common/models.py:1028
msgid "Enable barcode scanner support"
msgstr "Activer le support du scanner de code-barres"
-#: common/models.py:1023
+#: common/models.py:1034
msgid "Barcode Input Delay"
msgstr "Délai d'entrée du code-barres"
-#: common/models.py:1024
+#: common/models.py:1035
msgid "Barcode input processing delay time"
msgstr "Délai de traitement du code-barres"
-#: common/models.py:1034
+#: common/models.py:1045
msgid "Barcode Webcam Support"
msgstr "Prise en charge de la webcam code-barres"
-#: common/models.py:1035
+#: common/models.py:1046
msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser"
msgstr "Autoriser la numérisation de codes-barres via la webcam dans le navigateur"
-#: common/models.py:1041
+#: common/models.py:1052
msgid "IPN Regex"
msgstr "Regex IPN"
-#: common/models.py:1042
+#: common/models.py:1053
msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN"
msgstr "Expression régulière pour la correspondance avec l'IPN de la Pièce"
-#: common/models.py:1046
+#: common/models.py:1057
msgid "Allow Duplicate IPN"
msgstr "Autoriser les IPN dupliqués"
-#: common/models.py:1047
+#: common/models.py:1058
msgid "Allow multiple parts to share the same IPN"
msgstr "Permettre à plusieurs pièces de partager le même IPN"
-#: common/models.py:1053
+#: common/models.py:1064
msgid "Allow Editing IPN"
msgstr "Autoriser l'édition de l'IPN"
-#: common/models.py:1054
+#: common/models.py:1065
msgid "Allow changing the IPN value while editing a part"
msgstr "Permettre de modifier la valeur de l'IPN lors de l'édition d'une pièce"
-#: common/models.py:1060
+#: common/models.py:1071
msgid "Copy Part BOM Data"
msgstr "Copier les données de la pièce"
-#: common/models.py:1061
+#: common/models.py:1072
msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part"
msgstr "Copier les données des paramètres par défaut lors de la duplication d'une pièce"
-#: common/models.py:1067
+#: common/models.py:1078
msgid "Copy Part Parameter Data"
msgstr "Copier les données des paramètres de la pièce"
-#: common/models.py:1068
+#: common/models.py:1079
msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part"
msgstr "Copier les données des paramètres par défaut lors de la duplication d'une pièce"
-#: common/models.py:1074
+#: common/models.py:1085
msgid "Copy Part Test Data"
msgstr "Copier les données de test de la pièce"
-#: common/models.py:1075
+#: common/models.py:1086
msgid "Copy test data by default when duplicating a part"
msgstr "Copier les données de test par défaut lors de la duplication d'une pièce"
-#: common/models.py:1081
+#: common/models.py:1092
msgid "Copy Category Parameter Templates"
msgstr "Copier les templates de paramètres de catégorie"
-#: common/models.py:1082
+#: common/models.py:1093
msgid "Copy category parameter templates when creating a part"
msgstr "Copier les templates de paramètres de la catégorie lors de la création d'une pièce"
-#: common/models.py:1088 part/admin.py:41 part/models.py:3234
+#: common/models.py:1099 part/admin.py:41 part/models.py:3234
#: report/models.py:158 templates/js/translated/table_filters.js:38
#: templates/js/translated/table_filters.js:516
msgid "Template"
msgstr "Modèle"
-#: common/models.py:1089
+#: common/models.py:1100
msgid "Parts are templates by default"
msgstr "Les pièces sont des templates par défaut"
-#: common/models.py:1095 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
+#: common/models.py:1106 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
#: templates/js/translated/bom.js:1602
#: templates/js/translated/table_filters.js:196
#: templates/js/translated/table_filters.js:475
msgid "Assembly"
msgstr "Assemblage"
-#: common/models.py:1096
+#: common/models.py:1107
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
msgstr "Les composantes peuvent être assemblées à partir d'autres composants par défaut"
-#: common/models.py:1102 part/admin.py:38 part/models.py:964
+#: common/models.py:1113 part/admin.py:38 part/models.py:964
#: templates/js/translated/table_filters.js:483
msgid "Component"
msgstr "Composant"
-#: common/models.py:1103
+#: common/models.py:1114
msgid "Parts can be used as sub-components by default"
msgstr "Les composantes peuvent être utilisées comme sous-composants par défaut"
-#: common/models.py:1109 part/admin.py:39 part/models.py:975
+#: common/models.py:1120 part/admin.py:39 part/models.py:975
msgid "Purchaseable"
msgstr "Achetable"
-#: common/models.py:1110
+#: common/models.py:1121
msgid "Parts are purchaseable by default"
msgstr "Les pièces sont achetables par défaut"
-#: common/models.py:1116 part/admin.py:40 part/models.py:980
+#: common/models.py:1127 part/admin.py:40 part/models.py:980
#: templates/js/translated/table_filters.js:504
msgid "Salable"
msgstr "Vendable"
-#: common/models.py:1117
+#: common/models.py:1128
msgid "Parts are salable by default"
msgstr "Les pièces sont vendables par défaut"
-#: common/models.py:1123 part/admin.py:42 part/models.py:970
+#: common/models.py:1134 part/admin.py:42 part/models.py:970
#: templates/js/translated/table_filters.js:46
#: templates/js/translated/table_filters.js:120
#: templates/js/translated/table_filters.js:520
msgid "Trackable"
msgstr "Traçable"
-#: common/models.py:1124
+#: common/models.py:1135
msgid "Parts are trackable by default"
msgstr "Les pièces sont traçables par défaut"
-#: common/models.py:1130 part/admin.py:43 part/models.py:990
+#: common/models.py:1141 part/admin.py:43 part/models.py:990
#: part/templates/part/part_base.html:156
#: templates/js/translated/table_filters.js:42
#: templates/js/translated/table_filters.js:524
msgid "Virtual"
msgstr "Virtuelle"
-#: common/models.py:1131
+#: common/models.py:1142
msgid "Parts are virtual by default"
msgstr "Les pièces sont virtuelles par défaut"
-#: common/models.py:1137
+#: common/models.py:1148
msgid "Show Import in Views"
msgstr "Afficher l'import dans les vues"
-#: common/models.py:1138
+#: common/models.py:1149
msgid "Display the import wizard in some part views"
msgstr "Afficher l'assistant d'importation pour certaine vues de produits"
-#: common/models.py:1144
+#: common/models.py:1155
msgid "Show related parts"
msgstr "Afficher les pièces connexes"
-#: common/models.py:1145
+#: common/models.py:1156
msgid "Display related parts for a part"
msgstr "Afficher les pièces connexes à une pièce"
-#: common/models.py:1151
+#: common/models.py:1162
msgid "Initial Stock Data"
msgstr "Stock initial"
-#: common/models.py:1152
+#: common/models.py:1163
msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part"
msgstr "Permettre la création d'un stock initial lors de l'ajout d'une nouvelle pièce"
-#: common/models.py:1158 templates/js/translated/part.js:73
+#: common/models.py:1169 templates/js/translated/part.js:73
msgid "Initial Supplier Data"
msgstr "Données initiales du fournisseur"
-#: common/models.py:1159
+#: common/models.py:1170
msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part"
msgstr "Permettre la création des données initiales du fournisseur lors de l'ajout d'une nouvelle pièce"
-#: common/models.py:1165
+#: common/models.py:1176
msgid "Part Name Display Format"
msgstr "Format d'affichage du nom de la pièce"
-#: common/models.py:1166
+#: common/models.py:1177
msgid "Format to display the part name"
msgstr "Format pour afficher le nom de la pièce"
-#: common/models.py:1173
+#: common/models.py:1184
msgid "Part Category Default Icon"
msgstr "Icône de catégorie par défaut"
-#: common/models.py:1174
+#: common/models.py:1185
msgid "Part category default icon (empty means no icon)"
msgstr "Icône par défaut de la catégorie de la pièce (vide signifie aucune icône)"
-#: common/models.py:1179
+#: common/models.py:1190
msgid "Pricing Decimal Places"
msgstr "Décimales de tarification"
-#: common/models.py:1180
+#: common/models.py:1191
msgid "Number of decimal places to display when rendering pricing data"
msgstr "Nombre de décimales à afficher lors du rendu des données de prix"
-#: common/models.py:1190
+#: common/models.py:1201
msgid "Use Supplier Pricing"
msgstr "Utiliser le prix fournisseur"
-#: common/models.py:1191
+#: common/models.py:1202
msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations"
msgstr "Inclure les réductions de prix dans le calcul du prix global"
-#: common/models.py:1197
+#: common/models.py:1208
msgid "Purchase History Override"
msgstr "Remplacer l'historique des achats"
-#: common/models.py:1198
+#: common/models.py:1209
msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks"
msgstr "La tarification historique des bons de commande remplace les réductions de prix des fournisseurs"
-#: common/models.py:1204
+#: common/models.py:1215
msgid "Use Stock Item Pricing"
msgstr "Utiliser les prix des articles en stock"
-#: common/models.py:1205
+#: common/models.py:1216
msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations"
msgstr "Utiliser les prix des données de stock saisies manuellement pour calculer les prix"
-#: common/models.py:1211
+#: common/models.py:1222
msgid "Stock Item Pricing Age"
msgstr "Âge de tarification des articles de stock"
-#: common/models.py:1212
+#: common/models.py:1223
msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations"
msgstr "Exclure les articles en stock datant de plus de ce nombre de jours des calculs de prix"
-#: common/models.py:1222
+#: common/models.py:1233
msgid "Use Variant Pricing"
msgstr "Utiliser les prix variants"
-#: common/models.py:1223
+#: common/models.py:1234
msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations"
msgstr "Inclure la tarification variante dans le calcul global des prix"
-#: common/models.py:1229
+#: common/models.py:1240
msgid "Active Variants Only"
msgstr "Variantes actives uniquement"
-#: common/models.py:1230
+#: common/models.py:1241
msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing"
msgstr "N'utiliser que des pièces de variante actives pour calculer le prix de la variante"
-#: common/models.py:1236
+#: common/models.py:1247
msgid "Pricing Rebuild Time"
msgstr "Temps de reconstruction des prix"
-#: common/models.py:1237
+#: common/models.py:1248
msgid "Number of days before part pricing is automatically updated"
msgstr "Nombre de jours avant la mise à jour automatique du prix de la pièce"
-#: common/models.py:1238 common/models.py:1361
+#: common/models.py:1249 common/models.py:1372
msgid "days"
msgstr "jours"
-#: common/models.py:1247
+#: common/models.py:1258
msgid "Internal Prices"
msgstr "Prix internes"
-#: common/models.py:1248
+#: common/models.py:1259
msgid "Enable internal prices for parts"
msgstr "Activer les prix internes pour les pièces"
-#: common/models.py:1254
+#: common/models.py:1265
msgid "Internal Price Override"
msgstr "Substitution du prix interne"
-#: common/models.py:1255
+#: common/models.py:1266
msgid "If available, internal prices override price range calculations"
-msgstr ""
+msgstr "Si disponible, les prix internes remplacent les calculs de la fourchette de prix"
-#: common/models.py:1261
+#: common/models.py:1272
msgid "Enable label printing"
msgstr "Activer l'impression d'étiquettes"
-#: common/models.py:1262
+#: common/models.py:1273
msgid "Enable label printing from the web interface"
msgstr "Activer l'impression d'étiquettes depuis l'interface Web"
-#: common/models.py:1268
+#: common/models.py:1279
msgid "Label Image DPI"
msgstr "Étiquette image DPI"
-#: common/models.py:1269
+#: common/models.py:1280
msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins"
msgstr "Résolution DPI lors de la génération de fichiers image pour fournir aux plugins d'impression d'étiquettes"
-#: common/models.py:1278
+#: common/models.py:1289
msgid "Enable Reports"
msgstr "Activer les rapports"
-#: common/models.py:1279
+#: common/models.py:1290
msgid "Enable generation of reports"
msgstr "Activer la génération de rapports"
-#: common/models.py:1285 templates/stats.html:25
+#: common/models.py:1296 templates/stats.html:25
msgid "Debug Mode"
msgstr "Mode Débogage"
-#: common/models.py:1286
+#: common/models.py:1297
msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)"
msgstr "Générer des rapports en mode debug (sortie HTML)"
-#: common/models.py:1292
+#: common/models.py:1303
msgid "Page Size"
msgstr "Taille de la page"
-#: common/models.py:1293
+#: common/models.py:1304
msgid "Default page size for PDF reports"
msgstr "Taille de page par défaut pour les rapports PDF"
-#: common/models.py:1303
+#: common/models.py:1314
msgid "Enable Test Reports"
msgstr "Activer les rapports de test"
-#: common/models.py:1304
+#: common/models.py:1315
msgid "Enable generation of test reports"
msgstr "Activer la génération de rapports de test"
-#: common/models.py:1310
+#: common/models.py:1321
msgid "Attach Test Reports"
msgstr "Joindre des rapports de test"
-#: common/models.py:1311
+#: common/models.py:1322
msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item"
msgstr "Lors de l'impression d'un rapport de test, joignez une copie du rapport de test à l'article en stock associé"
-#: common/models.py:1317
+#: common/models.py:1328
msgid "Globally Unique Serials"
msgstr "Numéro de Série Universellement Unique"
-#: common/models.py:1318
+#: common/models.py:1329
msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique"
msgstr "Les numéros de série pour les articles en stock doivent être uniques au niveau global"
-#: common/models.py:1324
+#: common/models.py:1335
msgid "Autofill Serial Numbers"
msgstr "Remplir automatiquement les Numéros de Série"
-#: common/models.py:1325
+#: common/models.py:1336
msgid "Autofill serial numbers in forms"
msgstr "Remplir automatiquement les numéros de série dans les formulaires"
-#: common/models.py:1331
+#: common/models.py:1342
msgid "Delete Depleted Stock"
msgstr "Supprimer le stock épuisé"
-#: common/models.py:1332
+#: common/models.py:1343
msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted"
-msgstr ""
+msgstr "Détermine le comportement par défaut lorsqu'un article de stock est épuisé"
-#: common/models.py:1338
+#: common/models.py:1349
msgid "Batch Code Template"
msgstr "Modèle de code de lot"
-#: common/models.py:1339
+#: common/models.py:1350
msgid "Template for generating default batch codes for stock items"
msgstr "Modèle pour générer des codes par défaut pour les articles en stock"
-#: common/models.py:1344
+#: common/models.py:1355
msgid "Stock Expiry"
msgstr "Expiration du stock"
-#: common/models.py:1345
+#: common/models.py:1356
msgid "Enable stock expiry functionality"
msgstr "Activer la fonctionnalité d'expiration du stock"
-#: common/models.py:1351
+#: common/models.py:1362
msgid "Sell Expired Stock"
msgstr "Vendre le stock expiré"
-#: common/models.py:1352
+#: common/models.py:1363
msgid "Allow sale of expired stock"
msgstr "Autoriser la vente de stock expiré"
-#: common/models.py:1358
+#: common/models.py:1369
msgid "Stock Stale Time"
-msgstr ""
+msgstr "Délai de péremption du stock"
-#: common/models.py:1359
+#: common/models.py:1370
msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de jours pendant lesquels les articles en stock sont considérés comme périmés avant d'expirer"
-#: common/models.py:1366
+#: common/models.py:1377
msgid "Build Expired Stock"
-msgstr ""
+msgstr "Construction de stock expirée"
-#: common/models.py:1367
+#: common/models.py:1378
msgid "Allow building with expired stock"
msgstr "Autoriser la construction avec un stock expiré"
-#: common/models.py:1373
+#: common/models.py:1384
msgid "Stock Ownership Control"
msgstr "Contrôle de la propriété des stocks"
-#: common/models.py:1374
+#: common/models.py:1385
msgid "Enable ownership control over stock locations and items"
msgstr "Activer le contrôle de la propriété sur les emplacements de stock et les articles"
-#: common/models.py:1380
+#: common/models.py:1391
msgid "Stock Location Default Icon"
msgstr "Icône par défaut de l'emplacement du stock"
-#: common/models.py:1381
+#: common/models.py:1392
msgid "Stock location default icon (empty means no icon)"
msgstr "Icône par défaut de l'emplacement du stock (vide signifie aucune icône)"
-#: common/models.py:1386
+#: common/models.py:1397
msgid "Build Order Reference Pattern"
msgstr "Modèle de référence de commande de construction"
-#: common/models.py:1387
+#: common/models.py:1398
msgid "Required pattern for generating Build Order reference field"
msgstr "Modèle requis pour générer le champ de référence de l'ordre de construction"
-#: common/models.py:1393
+#: common/models.py:1404
msgid "Sales Order Reference Pattern"
msgstr "Modèle de référence de bon de commande"
-#: common/models.py:1394
+#: common/models.py:1405
msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field"
msgstr "Modèle requis pour générer le champ de référence du bon de commande"
-#: common/models.py:1400
+#: common/models.py:1411
msgid "Sales Order Default Shipment"
msgstr "Expédition par défaut du bon de commande"
-#: common/models.py:1401
+#: common/models.py:1412
msgid "Enable creation of default shipment with sales orders"
msgstr "Activer la création d'expédition par défaut avec les bons de commandes"
-#: common/models.py:1407
+#: common/models.py:1418
msgid "Edit Completed Sales Orders"
-msgstr ""
+msgstr "Modifier les commandes de vente terminées"
-#: common/models.py:1408
+#: common/models.py:1419
msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed"
-msgstr ""
+msgstr "Autoriser la modification des commandes de vente après avoir été expédiées ou complétées"
-#: common/models.py:1414
+#: common/models.py:1425
msgid "Purchase Order Reference Pattern"
msgstr "Modèle de référence de commande d'achat"
-#: common/models.py:1415
+#: common/models.py:1426
msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field"
-msgstr ""
+msgstr "Modèle requis pour générer le champ de référence de bon de commande"
-#: common/models.py:1421
+#: common/models.py:1432
msgid "Edit Completed Purchase Orders"
-msgstr ""
+msgstr "Modifier les bons de commande terminés"
-#: common/models.py:1422
+#: common/models.py:1433
msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed"
-msgstr ""
+msgstr "Autoriser la modification des bons de commande après avoir été expédiés ou complétés"
-#: common/models.py:1429
+#: common/models.py:1440
msgid "Enable password forgot"
msgstr "Activer les mots de passe oubliés"
-#: common/models.py:1430
+#: common/models.py:1441
msgid "Enable password forgot function on the login pages"
msgstr "Activer la fonction \"Mot de passe oublié\" sur les pages de connexion"
-#: common/models.py:1436
+#: common/models.py:1447
msgid "Enable registration"
msgstr "Activer les inscriptions"
-#: common/models.py:1437
+#: common/models.py:1448
msgid "Enable self-registration for users on the login pages"
msgstr "Activer l'auto-inscription pour les utilisateurs sur les pages de connexion"
-#: common/models.py:1443
+#: common/models.py:1454
msgid "Enable SSO"
msgstr "Activer le SSO"
-#: common/models.py:1444
+#: common/models.py:1455
msgid "Enable SSO on the login pages"
msgstr "Activer le SSO sur les pages de connexion"
-#: common/models.py:1450
+#: common/models.py:1461
msgid "Enable SSO registration"
msgstr "Activer l'inscription SSO"
-#: common/models.py:1451
+#: common/models.py:1462
msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages"
msgstr "Activer l'auto-inscription via SSO pour les utilisateurs sur les pages de connexion"
-#: common/models.py:1457
+#: common/models.py:1468
msgid "Email required"
msgstr "Email requis"
-#: common/models.py:1458
+#: common/models.py:1469
msgid "Require user to supply mail on signup"
msgstr "Exiger que l'utilisateur fournisse un mail lors de l'inscription"
-#: common/models.py:1464
+#: common/models.py:1475
msgid "Auto-fill SSO users"
msgstr "Saisie automatique des utilisateurs SSO"
-#: common/models.py:1465
+#: common/models.py:1476
msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data"
msgstr "Remplir automatiquement les détails de l'utilisateur à partir des données de compte SSO"
-#: common/models.py:1471
+#: common/models.py:1482
msgid "Mail twice"
msgstr "Courriel en double"
-#: common/models.py:1472
+#: common/models.py:1483
msgid "On signup ask users twice for their mail"
msgstr "Lors de l'inscription, demandez deux fois aux utilisateurs leur mail"
-#: common/models.py:1478
+#: common/models.py:1489
msgid "Password twice"
msgstr "Mot de passe deux fois"
-#: common/models.py:1479
+#: common/models.py:1490
msgid "On signup ask users twice for their password"
msgstr "Lors de l'inscription, demandez deux fois aux utilisateurs leur mot de passe"
-#: common/models.py:1485
+#: common/models.py:1496
msgid "Allowed domains"
msgstr "Domaines autorisés"
-#: common/models.py:1486
+#: common/models.py:1497
msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, strarting with @)"
msgstr "Restreindre l'inscription à certains domaines (séparés par des virgules, commence par @)"
-#: common/models.py:1492
+#: common/models.py:1503
msgid "Group on signup"
msgstr "Grouper sur inscription"
-#: common/models.py:1493
+#: common/models.py:1504
msgid "Group to which new users are assigned on registration"
msgstr "Groupe auquel les nouveaux utilisateurs sont assignés lors de l'inscription"
-#: common/models.py:1499
+#: common/models.py:1510
msgid "Enforce MFA"
msgstr "Forcer l'authentification multifacteurs"
-#: common/models.py:1500
+#: common/models.py:1511
msgid "Users must use multifactor security."
msgstr "Les utilisateurs doivent utiliser l'authentification multifacteurs."
-#: common/models.py:1506
+#: common/models.py:1517
msgid "Check plugins on startup"
msgstr "Vérifier les plugins au démarrage"
-#: common/models.py:1507
+#: common/models.py:1518
msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments"
msgstr "Vérifier que tous les plugins sont installés au démarrage - activer dans les environnements conteneurs"
-#: common/models.py:1514
+#: common/models.py:1525
msgid "Check plugin signatures"
msgstr "Vérifier les signatures du plugin"
-#: common/models.py:1515
+#: common/models.py:1526
msgid "Check and show signatures for plugins"
msgstr "Vérifier et afficher les signatures des plugins"
-#: common/models.py:1522
+#: common/models.py:1533
msgid "Enable URL integration"
msgstr "Activer l'intégration d'URL"
-#: common/models.py:1523
+#: common/models.py:1534
msgid "Enable plugins to add URL routes"
msgstr "Autoriser les plugins à ajouter des chemins URL"
-#: common/models.py:1530
+#: common/models.py:1541
msgid "Enable navigation integration"
msgstr "Activer l'intégration de navigation"
-#: common/models.py:1531
+#: common/models.py:1542
msgid "Enable plugins to integrate into navigation"
msgstr "Activer les plugins à s'intégrer dans la navigation"
-#: common/models.py:1538
+#: common/models.py:1549
msgid "Enable app integration"
msgstr "Activer l'intégration de plugins"
-#: common/models.py:1539
+#: common/models.py:1550
msgid "Enable plugins to add apps"
msgstr "Activer l'intégration de plugin pour ajouter des apps"
-#: common/models.py:1546
+#: common/models.py:1557
msgid "Enable schedule integration"
msgstr "Activer l'intégration du planning"
-#: common/models.py:1547
+#: common/models.py:1558
msgid "Enable plugins to run scheduled tasks"
msgstr "Autoriser les plugins à éxécuter des tâches planifiées"
-#: common/models.py:1554
+#: common/models.py:1565
msgid "Enable event integration"
msgstr "Activer l'intégration des évènements"
-#: common/models.py:1555
+#: common/models.py:1566
msgid "Enable plugins to respond to internal events"
msgstr "Autoriser les plugins à répondre aux évènements internes"
-#: common/models.py:1574 common/models.py:1923
+#: common/models.py:1585 common/models.py:1934
msgid "Settings key (must be unique - case insensitive"
msgstr "Clé du paramètre (doit être unique - insensible à la casse)"
-#: common/models.py:1596
+#: common/models.py:1607
msgid "Show subscribed parts"
msgstr "Afficher les composants suivis"
-#: common/models.py:1597
+#: common/models.py:1608
msgid "Show subscribed parts on the homepage"
msgstr "Afficher les composants suivis sur l'écran d'accueil"
-#: common/models.py:1603
+#: common/models.py:1614
msgid "Show subscribed categories"
msgstr "Afficher les catégories suivies"
-#: common/models.py:1604
+#: common/models.py:1615
msgid "Show subscribed part categories on the homepage"
msgstr "Afficher les catégories de pièces suivies sur la page d'accueil"
-#: common/models.py:1610
+#: common/models.py:1621
msgid "Show latest parts"
msgstr "Afficher les dernières pièces"
-#: common/models.py:1611
+#: common/models.py:1622
msgid "Show latest parts on the homepage"
msgstr "Afficher les derniers composants sur la page d'accueil"
-#: common/models.py:1617
+#: common/models.py:1628
msgid "Recent Part Count"
msgstr "Nombre de composants récents"
-#: common/models.py:1618
+#: common/models.py:1629
msgid "Number of recent parts to display on index page"
msgstr "Nombre de pièces récentes à afficher sur la page d'index"
-#: common/models.py:1624
+#: common/models.py:1635
msgid "Show unvalidated BOMs"
msgstr "Afficher les listes de matériaux non validées"
-#: common/models.py:1625
+#: common/models.py:1636
msgid "Show BOMs that await validation on the homepage"
msgstr "Afficher les listes de matériaux en attente de validation sur la page d'accueil"
-#: common/models.py:1631
+#: common/models.py:1642
msgid "Show recent stock changes"
msgstr "Afficher les dernières modifications du stock"
-#: common/models.py:1632
+#: common/models.py:1643
msgid "Show recently changed stock items on the homepage"
msgstr "Afficher les articles de stock récemment modifiés sur la page d'accueil"
-#: common/models.py:1638
+#: common/models.py:1649
msgid "Recent Stock Count"
msgstr "Compte de stock récent"
-#: common/models.py:1639
+#: common/models.py:1650
msgid "Number of recent stock items to display on index page"
msgstr "Nombre d'éléments de stock récents à afficher sur la page d'index"
-#: common/models.py:1645
+#: common/models.py:1656
msgid "Show low stock"
msgstr "Afficher le stock faible"
-#: common/models.py:1646
+#: common/models.py:1657
msgid "Show low stock items on the homepage"
msgstr "Afficher les articles en stock bas sur la page d'accueil"
-#: common/models.py:1652
+#: common/models.py:1663
msgid "Show depleted stock"
msgstr "Afficher le stock épuisé"
-#: common/models.py:1653
+#: common/models.py:1664
msgid "Show depleted stock items on the homepage"
msgstr "Afficher les stocks épuisés sur la page d'accueil"
-#: common/models.py:1659
+#: common/models.py:1670
msgid "Show needed stock"
msgstr "Afficher le stock nécessaire"
-#: common/models.py:1660
+#: common/models.py:1671
msgid "Show stock items needed for builds on the homepage"
msgstr "Afficher les pièces en stock nécessaires pour les assemblages sur la page d'accueil"
-#: common/models.py:1666
+#: common/models.py:1677
msgid "Show expired stock"
msgstr "Afficher le stock expiré"
-#: common/models.py:1667
+#: common/models.py:1678
msgid "Show expired stock items on the homepage"
msgstr "Afficher les pièces en stock expirées sur la page d'accueil"
-#: common/models.py:1673
+#: common/models.py:1684
msgid "Show stale stock"
msgstr "Afficher le stock périmé"
-#: common/models.py:1674
+#: common/models.py:1685
msgid "Show stale stock items on the homepage"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les articles de stock périmés sur la page d'accueil"
-#: common/models.py:1680
+#: common/models.py:1691
msgid "Show pending builds"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les constructions en attente"
-#: common/models.py:1681
+#: common/models.py:1692
msgid "Show pending builds on the homepage"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les constructions en attente sur la page d'accueil"
-#: common/models.py:1687
+#: common/models.py:1698
msgid "Show overdue builds"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les constructions en retard"
-#: common/models.py:1688
+#: common/models.py:1699
msgid "Show overdue builds on the homepage"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les constructions en retard sur la page d'accueil"
-#: common/models.py:1694
+#: common/models.py:1705
msgid "Show outstanding POs"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les commandes en suspens"
-#: common/models.py:1695
+#: common/models.py:1706
msgid "Show outstanding POs on the homepage"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les commandes en suspens sur la page d'accueil"
-#: common/models.py:1701
+#: common/models.py:1712
msgid "Show overdue POs"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les commandes en retard"
-#: common/models.py:1702
+#: common/models.py:1713
msgid "Show overdue POs on the homepage"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les commandes en retard sur la page d'accueil"
-#: common/models.py:1708
+#: common/models.py:1719
msgid "Show outstanding SOs"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les envois en suspens"
-#: common/models.py:1709
+#: common/models.py:1720
msgid "Show outstanding SOs on the homepage"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les envois en suspens sur la page d'accueil"
-#: common/models.py:1715
+#: common/models.py:1726
msgid "Show overdue SOs"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les envois en retard"
-#: common/models.py:1716
+#: common/models.py:1727
msgid "Show overdue SOs on the homepage"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les envois en retard sur la page d'accueil"
-#: common/models.py:1722
+#: common/models.py:1733
msgid "Show News"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les nouvelles"
-#: common/models.py:1723
+#: common/models.py:1734
msgid "Show news on the homepage"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les nouvelles sur la page d'accueil"
-#: common/models.py:1729
+#: common/models.py:1740
msgid "Inline label display"
-msgstr ""
+msgstr "Affichage du libellé en ligne"
-#: common/models.py:1730
+#: common/models.py:1741
msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les étiquettes PDF dans le navigateur, au lieu de les télécharger en tant que fichier"
-#: common/models.py:1736
+#: common/models.py:1747
msgid "Inline report display"
-msgstr ""
+msgstr "Affichage du rapport en ligne"
-#: common/models.py:1737
+#: common/models.py:1748
msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les rapports PDF dans le navigateur, au lieu de les télécharger en tant que fichier"
-#: common/models.py:1743
+#: common/models.py:1754
msgid "Search Parts"
-msgstr ""
+msgstr "Rechercher de pièces"
-#: common/models.py:1744
+#: common/models.py:1755
msgid "Display parts in search preview window"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les pièces dans la fenêtre d'aperçu de la recherche"
-#: common/models.py:1750
+#: common/models.py:1761
msgid "Seach Supplier Parts"
-msgstr ""
+msgstr "Chercher des pièces fournisseur"
-#: common/models.py:1751
+#: common/models.py:1762
msgid "Display supplier parts in search preview window"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les pièces du fournisseur dans la fenêtre de prévisualisation de la recherche"
-#: common/models.py:1757
+#: common/models.py:1768
msgid "Search Manufacturer Parts"
-msgstr ""
+msgstr "Rechercher les pièces du fabricant"
-#: common/models.py:1758
+#: common/models.py:1769
msgid "Display manufacturer parts in search preview window"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les pièces du fabricant dans la fenêtre de prévisualisation de recherche"
-#: common/models.py:1764
+#: common/models.py:1775
msgid "Hide Inactive Parts"
-msgstr ""
+msgstr "Masquer les pièces inactives"
-#: common/models.py:1765
+#: common/models.py:1776
msgid "Excluded inactive parts from search preview window"
-msgstr ""
+msgstr "Exclure les pièces inactives de la fenêtre de prévisualisation de recherche"
-#: common/models.py:1771
+#: common/models.py:1782
msgid "Search Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Rechercher des catégories"
-#: common/models.py:1772
+#: common/models.py:1783
msgid "Display part categories in search preview window"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les catégories de pièces dans la fenêtre de prévisualisation de recherche"
-#: common/models.py:1778
+#: common/models.py:1789
msgid "Search Stock"
msgstr "Rechercher dans le stock"
-#: common/models.py:1779
+#: common/models.py:1790
msgid "Display stock items in search preview window"
msgstr "Afficher les pièces en stock dans la fenêtre d'aperçu de la recherche"
-#: common/models.py:1785
+#: common/models.py:1796
msgid "Hide Unavailable Stock Items"
msgstr "Cacher les pièces indisponibles"
-#: common/models.py:1786
+#: common/models.py:1797
msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window"
-msgstr ""
+msgstr "Exclure les articles en stock qui ne sont pas disponibles de la fenêtre de prévisualisation de recherche"
-#: common/models.py:1792
+#: common/models.py:1803
msgid "Search Locations"
-msgstr ""
+msgstr "Chercher des Emplacements"
-#: common/models.py:1793
+#: common/models.py:1804
msgid "Display stock locations in search preview window"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les emplacements dans la fenêtre d'aperçu de la recherche"
-#: common/models.py:1799
+#: common/models.py:1810
msgid "Search Companies"
-msgstr ""
+msgstr "Rechercher les entreprises"
-#: common/models.py:1800
+#: common/models.py:1811
msgid "Display companies in search preview window"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les entreprises dans la fenêtre de prévisualisation de recherche"
-#: common/models.py:1806
+#: common/models.py:1817
msgid "Search Build Orders"
-msgstr ""
+msgstr "Rechercher les commandes de construction"
-#: common/models.py:1807
+#: common/models.py:1818
msgid "Display build orders in search preview window"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les commandes de construction dans la fenêtre de prévisualisation de recherche"
-#: common/models.py:1813
+#: common/models.py:1824
msgid "Search Purchase Orders"
-msgstr ""
+msgstr "Rechercher des bons de commande"
-#: common/models.py:1814
+#: common/models.py:1825
msgid "Display purchase orders in search preview window"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les bons de commande dans la fenêtre de prévisualisation de recherche"
-#: common/models.py:1820
+#: common/models.py:1831
msgid "Exclude Inactive Purchase Orders"
-msgstr ""
+msgstr "Exclure les bons de commande inactifs"
-#: common/models.py:1821
+#: common/models.py:1832
msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window"
-msgstr ""
+msgstr "Exclure les commandes d’achat inactives de la fenêtre de prévisualisation de recherche"
-#: common/models.py:1827
+#: common/models.py:1838
msgid "Search Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1828
+#: common/models.py:1839
msgid "Display sales orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1834
+#: common/models.py:1845
msgid "Exclude Inactive Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1835
+#: common/models.py:1846
msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1841
+#: common/models.py:1852
msgid "Search Preview Results"
msgstr ""
-#: common/models.py:1842
+#: common/models.py:1853
msgid "Number of results to show in each section of the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1848
+#: common/models.py:1859
msgid "Show Quantity in Forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1849
+#: common/models.py:1860
msgid "Display available part quantity in some forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1855
+#: common/models.py:1866
msgid "Escape Key Closes Forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1856
+#: common/models.py:1867
msgid "Use the escape key to close modal forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1862
+#: common/models.py:1873
msgid "Fixed Navbar"
msgstr "Barre de navigation fixe"
-#: common/models.py:1863
+#: common/models.py:1874
msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen"
msgstr "La position de la barre de navigation est fixée en haut de l'écran"
-#: common/models.py:1869
+#: common/models.py:1880
msgid "Date Format"
msgstr "Format de date"
-#: common/models.py:1870
+#: common/models.py:1881
msgid "Preferred format for displaying dates"
msgstr "Format préféré pour l'affichage des dates"
-#: common/models.py:1884 part/templates/part/detail.html:41
+#: common/models.py:1895 part/templates/part/detail.html:41
msgid "Part Scheduling"
msgstr ""
-#: common/models.py:1885
+#: common/models.py:1896
msgid "Display part scheduling information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1891 part/templates/part/detail.html:61
-#: templates/js/translated/part.js:797
+#: common/models.py:1902 part/templates/part/detail.html:61
+#: templates/js/translated/part.js:805
msgid "Part Stocktake"
msgstr ""
-#: common/models.py:1892
+#: common/models.py:1903
msgid "Display part stocktake information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1898
+#: common/models.py:1909
msgid "Table String Length"
msgstr ""
-#: common/models.py:1899
+#: common/models.py:1910
msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1963
+#: common/models.py:1974
msgid "Price break quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:1970 company/serializers.py:397 order/models.py:975
-#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1391
+#: common/models.py:1981 company/serializers.py:397 order/models.py:975
+#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1399
#: templates/js/translated/pricing.js:595
msgid "Price"
msgstr "Prix"
-#: common/models.py:1971
+#: common/models.py:1982
msgid "Unit price at specified quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:2131 common/models.py:2309
+#: common/models.py:2142 common/models.py:2320
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: common/models.py:2132
+#: common/models.py:2143
msgid "Endpoint at which this webhook is received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2141
+#: common/models.py:2152
msgid "Name for this webhook"
msgstr ""
-#: common/models.py:2146 part/admin.py:36 part/models.py:985
+#: common/models.py:2157 part/admin.py:36 part/models.py:985
#: plugin/models.py:100 templates/js/translated/table_filters.js:34
#: templates/js/translated/table_filters.js:116
#: templates/js/translated/table_filters.js:344
@@ -2897,97 +2898,97 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr "Actif"
-#: common/models.py:2147
+#: common/models.py:2158
msgid "Is this webhook active"
msgstr ""
-#: common/models.py:2161
+#: common/models.py:2172
msgid "Token"
msgstr "Jeton"
-#: common/models.py:2162
+#: common/models.py:2173
msgid "Token for access"
msgstr ""
-#: common/models.py:2169
+#: common/models.py:2180
msgid "Secret"
msgstr "Confidentiel"
-#: common/models.py:2170
+#: common/models.py:2181
msgid "Shared secret for HMAC"
msgstr ""
-#: common/models.py:2276
+#: common/models.py:2287
msgid "Message ID"
msgstr "ID message"
-#: common/models.py:2277
+#: common/models.py:2288
msgid "Unique identifier for this message"
msgstr "Identifiant unique pour ce message"
-#: common/models.py:2285
+#: common/models.py:2296
msgid "Host"
msgstr "Hôte"
-#: common/models.py:2286
+#: common/models.py:2297
msgid "Host from which this message was received"
msgstr "Hôte à partir duquel ce message a été reçu"
-#: common/models.py:2293
+#: common/models.py:2304
msgid "Header"
msgstr "Entête"
-#: common/models.py:2294
+#: common/models.py:2305
msgid "Header of this message"
msgstr "En-tête de ce message"
-#: common/models.py:2300
+#: common/models.py:2311
msgid "Body"
msgstr "Corps"
-#: common/models.py:2301
+#: common/models.py:2312
msgid "Body of this message"
msgstr "Corps de ce message"
-#: common/models.py:2310
+#: common/models.py:2321
msgid "Endpoint on which this message was received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2315
+#: common/models.py:2326
msgid "Worked on"
msgstr ""
-#: common/models.py:2316
+#: common/models.py:2327
msgid "Was the work on this message finished?"
msgstr "Le travail sur ce message est-il terminé ?"
-#: common/models.py:2470
+#: common/models.py:2481
msgid "Id"
msgstr ""
-#: common/models.py:2476 templates/js/translated/news.js:35
+#: common/models.py:2487 templates/js/translated/news.js:35
msgid "Title"
msgstr ""
-#: common/models.py:2486 templates/js/translated/news.js:51
+#: common/models.py:2497 templates/js/translated/news.js:51
msgid "Published"
msgstr ""
-#: common/models.py:2491 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
+#: common/models.py:2502 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:33
#: templates/js/translated/news.js:47
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
-#: common/models.py:2496 templates/js/translated/news.js:43
+#: common/models.py:2507 templates/js/translated/news.js:43
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: common/models.py:2501
+#: common/models.py:2512
msgid "Read"
msgstr ""
-#: common/models.py:2502
+#: common/models.py:2513
msgid "Was this news item read?"
msgstr ""
@@ -3180,7 +3181,7 @@ msgstr "Sélectionner un fabricant"
#: templates/js/translated/company.js:533
#: templates/js/translated/company.js:685
#: templates/js/translated/company.js:976 templates/js/translated/order.js:2320
-#: templates/js/translated/part.js:1313
+#: templates/js/translated/part.js:1321
msgid "MPN"
msgstr ""
@@ -3201,38 +3202,38 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:24
#: stock/templates/stock/item_base.html:220
msgid "Manufacturer Part"
-msgstr ""
+msgstr "Pièces du fabricant"
#: company/models.py:364
msgid "Parameter name"
-msgstr ""
+msgstr "Nom du paramètre"
#: company/models.py:370
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:95
#: stock/models.py:2177 templates/js/translated/company.js:582
-#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1135
+#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1143
#: templates/js/translated/stock.js:1405
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
#: company/models.py:371
msgid "Parameter value"
-msgstr ""
+msgstr "Valeur du paramètre"
#: company/models.py:377 part/admin.py:26 part/models.py:952
#: part/models.py:3194 part/templates/part/part_base.html:286
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:396
-#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1141
+#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1149
msgid "Units"
msgstr "Unités"
#: company/models.py:378
msgid "Parameter units"
-msgstr ""
+msgstr "Unités du paramètre"
#: company/models.py:456
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
-msgstr ""
+msgstr "La pièce du fabricant liée doit faire référence à la même pièce de base"
#: company/models.py:498 company/templates/company/company_base.html:82
#: company/templates/company/supplier_part.html:136 order/models.py:264
@@ -3242,29 +3243,29 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:304
#: templates/js/translated/company.js:437
#: templates/js/translated/company.js:930 templates/js/translated/order.js:2051
-#: templates/js/translated/part.js:1281 templates/js/translated/pricing.js:472
+#: templates/js/translated/part.js:1289 templates/js/translated/pricing.js:472
#: templates/js/translated/table_filters.js:451
msgid "Supplier"
msgstr "Fournisseur"
#: company/models.py:499
msgid "Select supplier"
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionner un fournisseur"
#: company/models.py:504 company/templates/company/supplier_part.html:146
#: part/bom.py:286 part/bom.py:314 part/serializers.py:365
#: templates/js/translated/company.js:303 templates/js/translated/order.js:2307
-#: templates/js/translated/part.js:1299 templates/js/translated/pricing.js:484
+#: templates/js/translated/part.js:1307 templates/js/translated/pricing.js:484
msgid "SKU"
-msgstr ""
+msgstr "SKU"
#: company/models.py:505 part/serializers.py:365
msgid "Supplier stock keeping unit"
-msgstr ""
+msgstr "Unité de gestion des stocks des fournisseurs"
#: company/models.py:512
msgid "Select manufacturer part"
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionner un fabricant"
#: company/models.py:518
msgid "URL for external supplier part link"
@@ -3306,7 +3307,7 @@ msgstr "Conditionnement de l'article"
#: templates/js/translated/company.js:997 templates/js/translated/order.js:852
#: templates/js/translated/order.js:1287 templates/js/translated/order.js:1542
#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/order.js:2368
-#: templates/js/translated/part.js:1331 templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/part.js:1339 templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Pack Quantity"
msgstr "Nombre de paquet"
@@ -3326,8 +3327,8 @@ msgstr "Commande multiple"
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
#: templates/email/low_stock_notification.html:18
#: templates/js/translated/bom.js:1125 templates/js/translated/build.js:1884
-#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:601
-#: templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/part.js:607
#: templates/js/translated/table_filters.js:206
msgid "Available"
msgstr "Disponible"
@@ -3338,15 +3339,15 @@ msgstr "Quantité disponible auprès du fournisseur"
#: company/models.py:558
msgid "Availability Updated"
-msgstr ""
+msgstr "Disponibilité mise à jour"
#: company/models.py:559
msgid "Date of last update of availability data"
-msgstr ""
+msgstr "Date de dernière mise à jour des données de disponibilité"
#: company/serializers.py:72
msgid "Default currency used for this supplier"
-msgstr ""
+msgstr "Devise par défaut utilisée pour ce fournisseur"
#: company/serializers.py:73
msgid "Currency Code"
@@ -3365,7 +3366,7 @@ msgstr "Créer une commande d'achat"
#: company/templates/company/company_base.html:28
msgid "Company actions"
-msgstr ""
+msgstr "Actions de l'entreprise"
#: company/templates/company/company_base.html:33
msgid "Edit company information"
@@ -3398,7 +3399,7 @@ msgstr "Télécharger l'image depuis l'URL"
#: company/templates/company/company_base.html:61
#: part/templates/part/part_thumb.html:16
msgid "Delete image"
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer image"
#: company/templates/company/company_base.html:87 order/models.py:665
#: order/templates/order/sales_order_base.html:116 stock/models.py:701
@@ -3420,28 +3421,28 @@ msgid "Phone"
msgstr "Téléphone"
#: company/templates/company/company_base.html:206
-#: part/templates/part/part_base.html:525
+#: part/templates/part/part_base.html:532
msgid "Remove Image"
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer l'image"
#: company/templates/company/company_base.html:207
msgid "Remove associated image from this company"
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer l'image associée de cette entreprise"
#: company/templates/company/company_base.html:209
-#: part/templates/part/part_base.html:528
+#: part/templates/part/part_base.html:535
#: templates/InvenTree/settings/user.html:87
#: templates/InvenTree/settings/user.html:149
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer"
#: company/templates/company/company_base.html:238
-#: part/templates/part/part_base.html:557
+#: part/templates/part/part_base.html:564
msgid "Upload Image"
msgstr "Charger une image"
#: company/templates/company/company_base.html:253
-#: part/templates/part/part_base.html:612
+#: part/templates/part/part_base.html:619
msgid "Download Image"
msgstr "Télécharger une image"
@@ -3595,8 +3596,8 @@ msgstr "Supprimer les pièces du fournisseur"
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:136
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:183
#: part/templates/part/detail.html:392 part/templates/part/detail.html:422
-#: templates/js/translated/forms.js:504 templates/js/translated/helpers.js:36
-#: templates/js/translated/part.js:303 templates/js/translated/stock.js:187
+#: templates/js/translated/forms.js:505 templates/js/translated/helpers.js:36
+#: templates/js/translated/part.js:306 templates/js/translated/stock.js:187
#: users/models.py:225
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
@@ -3620,7 +3621,7 @@ msgid "Delete parameters"
msgstr "Supprimer les paramètres"
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:245
-#: part/templates/part/detail.html:869
+#: part/templates/part/detail.html:873
msgid "Add Parameter"
msgstr "Ajouter un paramètre"
@@ -3675,11 +3676,11 @@ msgstr "Délier le code-barre"
#: stock/templates/stock/item_base.html:50
#: stock/templates/stock/location.html:54
msgid "Link Barcode"
-msgstr ""
+msgstr "Lier le code-barre"
#: company/templates/company/supplier_part.html:51
msgid "Supplier part actions"
-msgstr ""
+msgstr "Actions de la pièce du fournisseur"
#: company/templates/company/supplier_part.html:56
#: company/templates/company/supplier_part.html:57
@@ -3691,59 +3692,59 @@ msgstr "Commander un composant"
#: company/templates/company/supplier_part.html:61
#: company/templates/company/supplier_part.html:62
msgid "Update Availability"
-msgstr ""
+msgstr "Disponibilité de la mise à jour"
#: company/templates/company/supplier_part.html:64
#: company/templates/company/supplier_part.html:65
#: templates/js/translated/company.js:248
msgid "Edit Supplier Part"
-msgstr ""
+msgstr "Modifier la pièce du fournisseur"
#: company/templates/company/supplier_part.html:69
#: company/templates/company/supplier_part.html:70
#: templates/js/translated/company.js:223
msgid "Duplicate Supplier Part"
-msgstr ""
+msgstr "Dupliquer la pièce du fournisseur"
#: company/templates/company/supplier_part.html:74
msgid "Delete Supplier Part"
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer la pièce du fournisseur"
#: company/templates/company/supplier_part.html:75
msgid "Delete Supplier Part"
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer la pièce du fournisseur"
#: company/templates/company/supplier_part.html:122
#: part/templates/part/part_base.html:307
#: stock/templates/stock/item_base.html:161
#: stock/templates/stock/location.html:150
msgid "Barcode Identifier"
-msgstr ""
+msgstr "Identifiant du code-barres"
#: company/templates/company/supplier_part.html:140
msgid "No supplier information available"
-msgstr ""
+msgstr "Aucune information de fournisseur disponible"
#: company/templates/company/supplier_part.html:200
#: company/templates/company/supplier_part_navbar.html:12
msgid "Supplier Part Stock"
-msgstr ""
+msgstr "Stock de pièces du fournisseur"
#: company/templates/company/supplier_part.html:203
#: part/templates/part/detail.html:24 stock/templates/stock/location.html:197
msgid "Create new stock item"
-msgstr ""
+msgstr "Créer un nouvel article de stock"
#: company/templates/company/supplier_part.html:204
#: part/templates/part/detail.html:25 stock/templates/stock/location.html:198
#: templates/js/translated/stock.js:466
msgid "New Stock Item"
-msgstr ""
+msgstr "Nouvel article de stock"
#: company/templates/company/supplier_part.html:217
#: company/templates/company/supplier_part_navbar.html:19
msgid "Supplier Part Orders"
-msgstr ""
+msgstr "Commandes de pièces du fournisseur"
#: company/templates/company/supplier_part.html:242
msgid "Pricing Information"
@@ -3753,15 +3754,15 @@ msgstr "Information sur les prix"
#: company/templates/company/supplier_part.html:317
#: templates/js/translated/pricing.js:654
msgid "Add Price Break"
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter un prix de rupture"
#: company/templates/company/supplier_part.html:285
msgid "Link Barcode to Supplier Part"
-msgstr ""
+msgstr "Lier le code-barres à la pièce du fournisseur"
#: company/templates/company/supplier_part.html:375
msgid "Update Part Availability"
-msgstr ""
+msgstr "Mettre à jour la disponibilité des pièces"
#: company/templates/company/supplier_part_navbar.html:15
#: part/templates/part/part_sidebar.html:14
@@ -3769,11 +3770,11 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/stock_app_base.html:10
#: templates/InvenTree/search.html:153
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:47
-#: templates/js/translated/part.js:1023 templates/js/translated/part.js:1624
-#: templates/js/translated/part.js:1780 templates/js/translated/stock.js:993
+#: templates/js/translated/part.js:1031 templates/js/translated/part.js:1632
+#: templates/js/translated/part.js:1788 templates/js/translated/stock.js:993
#: templates/js/translated/stock.js:1802 templates/navbar.html:31
msgid "Stock"
-msgstr ""
+msgstr "Stock"
#: company/templates/company/supplier_part_navbar.html:22
msgid "Orders"
@@ -3782,7 +3783,7 @@ msgstr "Commandes"
#: company/templates/company/supplier_part_navbar.html:26
#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:9
msgid "Supplier Part Pricing"
-msgstr ""
+msgstr "Prix de la pièce du fournisseur"
#: company/templates/company/supplier_part_navbar.html:29
#: part/templates/part/part_sidebar.html:30
@@ -3829,23 +3830,23 @@ msgstr "Nouvelle Entreprise"
#: company/views.py:120 stock/views.py:125
msgid "Stock Item QR Code"
-msgstr ""
+msgstr "Code QR de l'article en stock"
#: label/models.py:102
msgid "Label name"
-msgstr ""
+msgstr "Nom de l'étiquette"
#: label/models.py:109
msgid "Label description"
-msgstr ""
+msgstr "Description de l’étiquette"
#: label/models.py:116
msgid "Label"
-msgstr ""
+msgstr "Étiquette"
#: label/models.py:117
msgid "Label template file"
-msgstr ""
+msgstr "Fichier de modèle d'étiquette"
#: label/models.py:123 report/models.py:254
msgid "Enabled"
@@ -3853,15 +3854,15 @@ msgstr "Activé"
#: label/models.py:124
msgid "Label template is enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Le modèle d'étiquette est activé"
#: label/models.py:129
msgid "Width [mm]"
-msgstr ""
+msgstr "Largeur [mm]"
#: label/models.py:130
msgid "Label width, specified in mm"
-msgstr ""
+msgstr "Largeur de l'étiquette, spécifiée en mm"
#: label/models.py:136
msgid "Height [mm]"
@@ -3869,19 +3870,19 @@ msgstr "Hauteur [mm]"
#: label/models.py:137
msgid "Label height, specified in mm"
-msgstr ""
+msgstr "Hauteur de l'étiquette, spécifiée en mm"
#: label/models.py:143 report/models.py:247
msgid "Filename Pattern"
-msgstr ""
+msgstr "Modèle de nom de fichier"
#: label/models.py:144
msgid "Pattern for generating label filenames"
-msgstr ""
+msgstr "Modèle pour la génération des noms de fichiers d'étiquette"
#: label/models.py:233
msgid "Query filters (comma-separated list of key=value pairs),"
-msgstr ""
+msgstr "Filtres de requête (liste de paires clé=valeur séparées par des virgules),"
#: label/models.py:234 label/models.py:275 label/models.py:303
#: report/models.py:280 report/models.py:411 report/models.py:449
@@ -3890,15 +3891,15 @@ msgstr "Filtres"
#: label/models.py:274
msgid "Query filters (comma-separated list of key=value pairs"
-msgstr ""
+msgstr "Filtres de requête (liste de paires clé=valeur séparées par des virgules"
#: label/models.py:302
msgid "Part query filters (comma-separated value of key=value pairs)"
-msgstr ""
+msgstr "Filtres de requêtes de pièces (valeurs de paires clé=valeur séparées par des virgules)"
#: order/api.py:161
msgid "No matching purchase order found"
-msgstr ""
+msgstr "Aucun bon de commande correspondant n'a été trouvé"
#: order/api.py:1257 order/models.py:1021 order/models.py:1100
#: order/templates/order/order_base.html:9
@@ -3907,7 +3908,7 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:182
#: templates/email/overdue_purchase_order.html:15
#: templates/js/translated/order.js:640 templates/js/translated/order.js:1208
-#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1258
+#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1266
#: templates/js/translated/pricing.js:756 templates/js/translated/stock.js:1957
#: templates/js/translated/stock.js:2591
msgid "Purchase Order"
@@ -4079,7 +4080,7 @@ msgstr "Pièce fournisseur"
#: order/models.py:1046 order/templates/order/order_base.html:178
#: templates/js/translated/order.js:1713 templates/js/translated/order.js:2436
-#: templates/js/translated/part.js:1375 templates/js/translated/part.js:1407
+#: templates/js/translated/part.js:1383 templates/js/translated/part.js:1415
#: templates/js/translated/table_filters.js:366
msgid "Received"
msgstr "Reçu"
@@ -4136,7 +4137,7 @@ msgid "User who checked this shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1257 order/models.py:1442 order/serializers.py:1221
-#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:314
+#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:327
msgid "Shipment"
msgstr "Envoi"
@@ -4681,7 +4682,7 @@ msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}"
msgstr ""
#: part/admin.py:19 part/admin.py:252 part/models.py:3328 stock/admin.py:84
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:212
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:214
msgid "Part ID"
msgstr "ID de composant"
@@ -4694,13 +4695,13 @@ msgid "Part Description"
msgstr ""
#: part/admin.py:22 part/models.py:853 part/templates/part/part_base.html:272
-#: templates/js/translated/part.js:1009 templates/js/translated/part.js:1737
+#: templates/js/translated/part.js:1017 templates/js/translated/part.js:1745
#: templates/js/translated/stock.js:1768
msgid "IPN"
msgstr ""
#: part/admin.py:23 part/models.py:861 part/templates/part/part_base.html:279
-#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1014
+#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1022
msgid "Revision"
msgstr "Révision"
@@ -4710,7 +4711,7 @@ msgid "Keywords"
msgstr ""
#: part/admin.py:28 part/admin.py:172
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:338
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:351
msgid "Category ID"
msgstr ""
@@ -4738,8 +4739,8 @@ msgstr ""
#: part/admin.py:48 part/bom.py:178 part/templates/part/part_base.html:213
#: templates/js/translated/bom.js:1163 templates/js/translated/build.js:1936
-#: templates/js/translated/part.js:591 templates/js/translated/part.js:611
-#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1805
+#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
+#: templates/js/translated/part.js:1635 templates/js/translated/part.js:1813
#: templates/js/translated/table_filters.js:68
msgid "On Order"
msgstr "En Commande"
@@ -4755,8 +4756,8 @@ msgid "Allocated"
msgstr ""
#: part/admin.py:51 part/templates/part/part_base.html:244
-#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
-#: templates/js/translated/part.js:1631 templates/js/translated/part.js:1812
+#: templates/js/translated/part.js:597 templates/js/translated/part.js:617
+#: templates/js/translated/part.js:1639 templates/js/translated/part.js:1820
msgid "Building"
msgstr ""
@@ -4787,7 +4788,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/category_sidebar.html:9
#: templates/InvenTree/index.html:85 templates/InvenTree/search.html:84
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:43
-#: templates/js/translated/part.js:2321 templates/js/translated/search.js:146
+#: templates/js/translated/part.js:2329 templates/js/translated/search.js:146
#: templates/navbar.html:24 users/models.py:38
msgid "Parts"
msgstr "Composantes"
@@ -4966,7 +4967,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:263
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:276
#: templates/js/translated/notification.js:50
-#: templates/js/translated/part.js:1759 templates/js/translated/part.js:2026
+#: templates/js/translated/part.js:1767 templates/js/translated/part.js:2034
msgid "Category"
msgstr "Catégorie"
@@ -5062,9 +5063,13 @@ msgstr ""
msgid "Creation User"
msgstr ""
+#: part/models.py:1006
+msgid "User responsible for this part"
+msgstr ""
+
#: part/models.py:1010 part/templates/part/part_base.html:345
#: stock/templates/stock/item_base.html:445
-#: templates/js/translated/part.js:1876
+#: templates/js/translated/part.js:1884
msgid "Last Stocktake"
msgstr ""
@@ -5208,7 +5213,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:97
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:63
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:38
-#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:862
+#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:870
#: templates/js/translated/pricing.js:778
#: templates/js/translated/pricing.js:899 templates/js/translated/stock.js:2519
msgid "Date"
@@ -5234,7 +5239,7 @@ msgstr ""
msgid "Test with this name already exists for this part"
msgstr ""
-#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2372
+#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2380
msgid "Test Name"
msgstr "Nom de test"
@@ -5250,7 +5255,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter description for this test"
msgstr ""
-#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2381
+#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2389
#: templates/js/translated/table_filters.js:330
msgid "Required"
msgstr "Requis"
@@ -5259,7 +5264,7 @@ msgstr "Requis"
msgid "Is this test required to pass?"
msgstr ""
-#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2389
+#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2397
msgid "Requires Value"
msgstr ""
@@ -5267,7 +5272,7 @@ msgstr ""
msgid "Does this test require a value when adding a test result?"
msgstr ""
-#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2396
+#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2404
msgid "Requires Attachment"
msgstr ""
@@ -5543,7 +5548,7 @@ msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
msgstr ""
#: part/serializers.py:562 part/templates/part/copy_part.html:9
-#: templates/js/translated/part.js:382
+#: templates/js/translated/part.js:385
msgid "Duplicate Part"
msgstr ""
@@ -5567,83 +5572,83 @@ msgstr ""
msgid "Add initial supplier information for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:801
+#: part/serializers.py:802
msgid "Update"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:802
+#: part/serializers.py:803
msgid "Update pricing for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1112
+#: part/serializers.py:1113
msgid "Select part to copy BOM from"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1120
+#: part/serializers.py:1121
msgid "Remove Existing Data"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1121
+#: part/serializers.py:1122
msgid "Remove existing BOM items before copying"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1126
+#: part/serializers.py:1127
msgid "Include Inherited"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1127
+#: part/serializers.py:1128
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1132
+#: part/serializers.py:1133
msgid "Skip Invalid Rows"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1133
+#: part/serializers.py:1134
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1138
+#: part/serializers.py:1139
msgid "Copy Substitute Parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1139
+#: part/serializers.py:1140
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1179
+#: part/serializers.py:1180
msgid "Clear Existing BOM"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1180
+#: part/serializers.py:1181
msgid "Delete existing BOM items before uploading"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1210
+#: part/serializers.py:1211
msgid "No part column specified"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1253
+#: part/serializers.py:1254
msgid "Multiple matching parts found"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1256
+#: part/serializers.py:1257
msgid "No matching part found"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1259
+#: part/serializers.py:1260
msgid "Part is not designated as a component"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1268
+#: part/serializers.py:1269
msgid "Quantity not provided"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1276
+#: part/serializers.py:1277
msgid "Invalid quantity"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1297
+#: part/serializers.py:1298
msgid "At least one BOM item is required"
msgstr ""
@@ -6046,13 +6051,13 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:148
#: templates/js/translated/company.js:660
#: templates/js/translated/company.js:921
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:204
-#: templates/js/translated/part.js:655 templates/js/translated/part.js:1001
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:206
+#: templates/js/translated/part.js:663 templates/js/translated/part.js:1009
msgid "Inactive"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:165
-#: part/templates/part/part_base.html:680
+#: part/templates/part/part_base.html:687
msgid "Show Part Details"
msgstr ""
@@ -6080,7 +6085,7 @@ msgid "Minimum stock level"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:330 templates/js/translated/bom.js:1039
-#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1850
+#: templates/js/translated/part.js:1052 templates/js/translated/part.js:1858
#: templates/js/translated/pricing.js:365
#: templates/js/translated/pricing.js:1003
msgid "Price Range"
@@ -6095,23 +6100,23 @@ msgstr "Dernier numéro de série"
msgid "Search for serial number"
msgstr "Rechercher un numéro de série"
-#: part/templates/part/part_base.html:463
+#: part/templates/part/part_base.html:470
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:509
+#: part/templates/part/part_base.html:516
msgid "Calculate"
msgstr "Calculer"
-#: part/templates/part/part_base.html:526
+#: part/templates/part/part_base.html:533
msgid "Remove associated image from this part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:578
+#: part/templates/part/part_base.html:585
msgid "No matching images found"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:674
+#: part/templates/part/part_base.html:681
msgid "Hide Part Details"
msgstr ""
@@ -6258,8 +6263,8 @@ msgstr ""
msgid "Add Sell Price Break"
msgstr ""
-#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:617
-#: templates/js/translated/part.js:1619 templates/js/translated/part.js:1621
+#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:625
+#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1629
msgid "No Stock"
msgstr ""
@@ -6693,7 +6698,7 @@ msgstr ""
#: stock/models.py:706 stock/templates/stock/item_base.html:320
#: templates/js/translated/build.js:479 templates/js/translated/build.js:635
#: templates/js/translated/build.js:1245 templates/js/translated/build.js:1746
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:118
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
#: templates/js/translated/order.js:122 templates/js/translated/order.js:3641
#: templates/js/translated/order.js:3728 templates/js/translated/stock.js:521
msgid "Serial Number"
@@ -6727,14 +6732,14 @@ msgid "Installed Items"
msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:137
-#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:724
+#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:732
#: templates/js/translated/stock.js:641 templates/js/translated/stock.js:811
#: templates/js/translated/stock.js:2768
msgid "Serial"
msgstr "Numéro de série"
#: stock/admin.py:23 stock/admin.py:90
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:159
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:161
msgid "Location ID"
msgstr ""
@@ -6751,7 +6756,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock Item ID"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:418
+#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:431
msgid "Supplier Part ID"
msgstr ""
@@ -6772,7 +6777,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed In"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:177
+#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:179
msgid "Build ID"
msgstr ""
@@ -8341,7 +8346,7 @@ msgstr ""
msgid "Please confirm that %(email)s is an email address for user %(user_display)s."
msgstr ""
-#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:707
+#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:708
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmer"
@@ -8582,7 +8587,7 @@ msgid "Click on the following link to view this part"
msgstr ""
#: templates/email/low_stock_notification.html:19
-#: templates/js/translated/part.js:2701
+#: templates/js/translated/part.js:2709
msgid "Minimum Quantity"
msgstr ""
@@ -8955,7 +8960,7 @@ msgid "Includes variant and substitute stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:1152 templates/js/translated/build.js:1924
-#: templates/js/translated/part.js:1036 templates/js/translated/part.js:1818
+#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1826
msgid "Includes variant stock"
msgstr ""
@@ -9254,8 +9259,8 @@ msgstr ""
msgid "No builds matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1712
-#: templates/js/translated/part.js:2259 templates/js/translated/stock.js:1732
+#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1720
+#: templates/js/translated/part.js:2267 templates/js/translated/stock.js:1732
#: templates/js/translated/stock.js:2431
msgid "Select"
msgstr ""
@@ -9341,34 +9346,34 @@ msgid "No manufacturer parts found"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:652
-#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:639
-#: templates/js/translated/part.js:993
+#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:1001
msgid "Template part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:656
-#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:643
-#: templates/js/translated/part.js:997
+#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:1005
msgid "Assembled part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1116
+#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1124
msgid "No parameters found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1158
+#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1166
msgid "Edit parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1159
+#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1167
msgid "Delete parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1176
+#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1184
msgid "Edit Parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1188
+#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1196
msgid "Delete Parameter"
msgstr ""
@@ -9448,61 +9453,61 @@ msgstr ""
msgid "Create filter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:372 templates/js/translated/forms.js:387
-#: templates/js/translated/forms.js:401 templates/js/translated/forms.js:415
+#: templates/js/translated/forms.js:373 templates/js/translated/forms.js:388
+#: templates/js/translated/forms.js:402 templates/js/translated/forms.js:416
msgid "Action Prohibited"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:374
+#: templates/js/translated/forms.js:375
msgid "Create operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:389
+#: templates/js/translated/forms.js:390
msgid "Update operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:403
+#: templates/js/translated/forms.js:404
msgid "Delete operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:417
+#: templates/js/translated/forms.js:418
msgid "View operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:733
+#: templates/js/translated/forms.js:734
msgid "Keep this form open"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:834
+#: templates/js/translated/forms.js:835
msgid "Enter a valid number"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1336 templates/modals.html:19
+#: templates/js/translated/forms.js:1337 templates/modals.html:19
#: templates/modals.html:43
msgid "Form errors exist"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1790
+#: templates/js/translated/forms.js:1791
msgid "No results found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2006 templates/search.html:29
+#: templates/js/translated/forms.js:2007 templates/search.html:29
msgid "Searching"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2261
+#: templates/js/translated/forms.js:2265
msgid "Clear input"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "File Column"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "Field Name"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2729
+#: templates/js/translated/forms.js:2733
msgid "Select Columns"
msgstr ""
@@ -9635,25 +9640,25 @@ msgstr ""
msgid "Error requesting form data"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:72
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:74
msgid "Company ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:133
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:135
msgid "Stock ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:278
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:303
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:291
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
msgid "Order ID"
msgstr "ID de commande"
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:320
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:329
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:333
msgid "Shipment ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:381
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:394
msgid "Manufacturer Part ID"
msgstr ""
@@ -9881,7 +9886,7 @@ msgstr ""
msgid "Receive Purchase Order Items"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1229
+#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1237
msgid "No purchase orders found"
msgstr ""
@@ -9914,8 +9919,8 @@ msgstr ""
msgid "Total"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1331
-#: templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Total Quantity"
msgstr ""
@@ -9933,11 +9938,11 @@ msgid "Total Price"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:2420 templates/js/translated/order.js:3928
-#: templates/js/translated/part.js:1367
+#: templates/js/translated/part.js:1375
msgid "This line item is overdue"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1412
+#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1420
msgid "Receive line item"
msgstr ""
@@ -10118,302 +10123,306 @@ msgstr "Options de duplication de pièces"
msgid "Add Part Category"
msgstr "Ajouter une catégorie de pièce"
-#: templates/js/translated/part.js:210
+#: templates/js/translated/part.js:213
msgid "Copy Category Parameters"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:211
+#: templates/js/translated/part.js:214
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:250
+#: templates/js/translated/part.js:253
msgid "Parent part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:265 templates/js/translated/stock.js:121
+#: templates/js/translated/part.js:268 templates/js/translated/stock.js:121
msgid "Icon (optional) - Explore all available icons on"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:281
+#: templates/js/translated/part.js:284
msgid "Edit Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:294
+#: templates/js/translated/part.js:297
msgid "Are you sure you want to delete this part category?"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:299
+#: templates/js/translated/part.js:302
msgid "Move to parent category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:308
+#: templates/js/translated/part.js:311
msgid "Delete Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:312
+#: templates/js/translated/part.js:315
msgid "Action for parts in this category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:317
+#: templates/js/translated/part.js:320
msgid "Action for child categories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:341
+#: templates/js/translated/part.js:344
msgid "Create Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:346
msgid "Create another part after this one"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:344
+#: templates/js/translated/part.js:347
msgid "Part created successfully"
msgstr "Composant créé avec succès"
-#: templates/js/translated/part.js:372
+#: templates/js/translated/part.js:375
msgid "Edit Part"
msgstr "Modifier la pièce"
-#: templates/js/translated/part.js:374
+#: templates/js/translated/part.js:377
msgid "Part edited"
msgstr "Pièce modifiée"
-#: templates/js/translated/part.js:385
+#: templates/js/translated/part.js:388
msgid "Create Part Variant"
msgstr "Créer une variante de pièce"
-#: templates/js/translated/part.js:437
+#: templates/js/translated/part.js:440
msgid "Active Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:438
+#: templates/js/translated/part.js:441
msgid "Part cannot be deleted as it is currently active"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:452
+#: templates/js/translated/part.js:455
msgid "Deleting this part cannot be reversed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:454
+#: templates/js/translated/part.js:457
msgid "Any stock items for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:455
+#: templates/js/translated/part.js:458
msgid "This part will be removed from any Bills of Material"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:456
+#: templates/js/translated/part.js:459
msgid "All manufacturer and supplier information for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:463
+#: templates/js/translated/part.js:466
msgid "Delete Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:499
+#: templates/js/translated/part.js:502
msgid "You are subscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:501
+#: templates/js/translated/part.js:504
msgid "You have subscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:506
+#: templates/js/translated/part.js:509
msgid "Subscribe to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:508
+#: templates/js/translated/part.js:511
msgid "You have unsubscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:525
+#: templates/js/translated/part.js:528
msgid "Validating the BOM will mark each line item as valid"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:535
+#: templates/js/translated/part.js:538
msgid "Validate Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:538
+#: templates/js/translated/part.js:541
msgid "Validated Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:563
+#: templates/js/translated/part.js:566
msgid "Copy Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:587 templates/js/translated/part.js:1800
+#: templates/js/translated/part.js:590 templates/js/translated/part.js:1808
#: templates/js/translated/table_filters.js:496
msgid "Low stock"
msgstr "Stock bas"
-#: templates/js/translated/part.js:597
+#: templates/js/translated/part.js:600
msgid "No stock available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:631 templates/js/translated/part.js:985
+#: templates/js/translated/part.js:623
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+#: templates/js/translated/part.js:639 templates/js/translated/part.js:993
msgid "Trackable part"
msgstr "Pièce traçable"
-#: templates/js/translated/part.js:635 templates/js/translated/part.js:989
+#: templates/js/translated/part.js:643 templates/js/translated/part.js:997
msgid "Virtual part"
msgstr "Pièce virtuelle"
-#: templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:655
msgid "Subscribed part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:659
msgid "Salable part"
msgstr "Pièce vendable"
-#: templates/js/translated/part.js:736
+#: templates/js/translated/part.js:744
msgid "Stock item has not been checked recently"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:744
+#: templates/js/translated/part.js:752
msgid "Update item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:745
+#: templates/js/translated/part.js:753
msgid "Delete item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:846
+#: templates/js/translated/part.js:854
msgid "No stocktake information available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:885 templates/js/translated/part.js:908
+#: templates/js/translated/part.js:893 templates/js/translated/part.js:916
msgid "Edit Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:889 templates/js/translated/part.js:920
+#: templates/js/translated/part.js:897 templates/js/translated/part.js:928
msgid "Delete Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1061
+#: templates/js/translated/part.js:1069
msgid "No variants found"
msgstr "Aucune variante trouvée"
-#: templates/js/translated/part.js:1482
+#: templates/js/translated/part.js:1490
msgid "Delete part relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1506
+#: templates/js/translated/part.js:1514
msgid "Delete Part Relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1573 templates/js/translated/part.js:1911
+#: templates/js/translated/part.js:1581 templates/js/translated/part.js:1919
msgid "No parts found"
msgstr "Aucune pièce trouvée"
-#: templates/js/translated/part.js:1767
+#: templates/js/translated/part.js:1775
msgid "No category"
msgstr "Aucune catégorie"
-#: templates/js/translated/part.js:1798
+#: templates/js/translated/part.js:1806
msgid "No stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1822
+#: templates/js/translated/part.js:1830
msgid "Allocated to build orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1826
+#: templates/js/translated/part.js:1834
msgid "Allocated to sales orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1935 templates/js/translated/part.js:2178
+#: templates/js/translated/part.js:1943 templates/js/translated/part.js:2186
#: templates/js/translated/stock.js:2390
msgid "Display as list"
msgstr "Afficher sous forme de liste"
-#: templates/js/translated/part.js:1951
+#: templates/js/translated/part.js:1959
msgid "Display as grid"
msgstr "Afficher sous forme de grille"
-#: templates/js/translated/part.js:2017
+#: templates/js/translated/part.js:2025
msgid "Set the part category for the selected parts"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2022
+#: templates/js/translated/part.js:2030
msgid "Set Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2027
+#: templates/js/translated/part.js:2035
msgid "Select Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2040
+#: templates/js/translated/part.js:2048
msgid "Category is required"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2198 templates/js/translated/stock.js:2410
+#: templates/js/translated/part.js:2206 templates/js/translated/stock.js:2410
msgid "Display as tree"
msgstr "Afficher sous forme d'arborescence"
-#: templates/js/translated/part.js:2278
+#: templates/js/translated/part.js:2286
msgid "Load Subcategories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2294
+#: templates/js/translated/part.js:2302
msgid "Subscribed category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2358
+#: templates/js/translated/part.js:2366
msgid "No test templates matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2409 templates/js/translated/stock.js:1337
+#: templates/js/translated/part.js:2417 templates/js/translated/stock.js:1337
msgid "Edit test result"
msgstr "Modifier le résultat du test"
-#: templates/js/translated/part.js:2410 templates/js/translated/stock.js:1338
+#: templates/js/translated/part.js:2418 templates/js/translated/stock.js:1338
#: templates/js/translated/stock.js:1606
msgid "Delete test result"
msgstr "Supprimer le résultat du test"
-#: templates/js/translated/part.js:2416
+#: templates/js/translated/part.js:2424
msgid "This test is defined for a parent part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2438
+#: templates/js/translated/part.js:2446
msgid "Edit Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2452
+#: templates/js/translated/part.js:2460
msgid "Delete Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2533 templates/js/translated/part.js:2534
+#: templates/js/translated/part.js:2541 templates/js/translated/part.js:2542
msgid "No date specified"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2536
+#: templates/js/translated/part.js:2544
msgid "Specified date is in the past"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2542
+#: templates/js/translated/part.js:2550
msgid "Speculative"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2592
+#: templates/js/translated/part.js:2600
msgid "No scheduling information available for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2598
+#: templates/js/translated/part.js:2606
msgid "Error fetching scheduling information for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2694
+#: templates/js/translated/part.js:2702
msgid "Scheduled Stock Quantities"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2710
+#: templates/js/translated/part.js:2718
msgid "Maximum Quantity"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2755
+#: templates/js/translated/part.js:2763
msgid "Minimum Stock Level"
msgstr ""
diff --git a/InvenTree/locale/he/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/he/LC_MESSAGES/django.po
index 4d1e435670..8172aa9fd2 100644
--- a/InvenTree/locale/he/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/InvenTree/locale/he/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-06 09:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-06 09:24\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-14 11:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-14 21:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"Language: he_IL\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "הזן תאריך סיום"
#: templates/js/translated/company.js:1023
#: templates/js/translated/order.js:2467 templates/js/translated/order.js:2599
#: templates/js/translated/order.js:3097 templates/js/translated/order.js:4032
-#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:857
+#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:865
#: templates/js/translated/stock.js:1419 templates/js/translated/stock.js:2023
msgid "Notes"
msgstr ""
@@ -212,14 +212,14 @@ msgstr "קובץ מצורף"
msgid "Select file to attach"
msgstr "בחר קובץ לצירוף"
-#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2481 company/models.py:129
+#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2492 company/models.py:129
#: company/models.py:281 company/models.py:517 order/models.py:85
#: order/models.py:1282 part/admin.py:25 part/models.py:866
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
#: stock/admin.py:102 templates/js/translated/company.js:692
#: templates/js/translated/company.js:1012
-#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1861
+#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1869
msgid "Link"
msgstr "קישור"
@@ -237,9 +237,9 @@ msgstr "הערה"
msgid "File comment"
msgstr "הערת קובץ"
-#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1930
-#: common/models.py:1931 common/models.py:2154 common/models.py:2155
-#: common/models.py:2411 common/models.py:2412 part/models.py:2928
+#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1941
+#: common/models.py:1942 common/models.py:2165 common/models.py:2166
+#: common/models.py:2422 common/models.py:2423 part/models.py:2928
#: part/models.py:3014 part/models.py:3034 plugin/models.py:270
#: plugin/models.py:271
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:96
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "שגיאה בשינוי שם פריט"
msgid "Invalid choice"
msgstr "בחירה שגויה"
-#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2140
+#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2151
#: company/models.py:363 label/models.py:101 part/models.py:810
#: part/models.py:3189 plugin/models.py:94 report/models.py:152
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
@@ -292,8 +292,8 @@ msgstr "בחירה שגויה"
#: templates/js/translated/company.js:581
#: templates/js/translated/company.js:794
#: templates/js/translated/notification.js:71
-#: templates/js/translated/part.js:957 templates/js/translated/part.js:1126
-#: templates/js/translated/part.js:2266 templates/js/translated/stock.js:2437
+#: templates/js/translated/part.js:965 templates/js/translated/part.js:1134
+#: templates/js/translated/part.js:2274 templates/js/translated/stock.js:2437
msgid "Name"
msgstr "שם"
@@ -317,9 +317,9 @@ msgstr "שם"
#: templates/js/translated/company.js:703
#: templates/js/translated/company.js:987 templates/js/translated/order.js:2064
#: templates/js/translated/order.js:2301 templates/js/translated/order.js:2875
-#: templates/js/translated/part.js:1019 templates/js/translated/part.js:1469
-#: templates/js/translated/part.js:1743 templates/js/translated/part.js:2302
-#: templates/js/translated/part.js:2377 templates/js/translated/stock.js:1398
+#: templates/js/translated/part.js:1027 templates/js/translated/part.js:1477
+#: templates/js/translated/part.js:1751 templates/js/translated/part.js:2310
+#: templates/js/translated/part.js:2385 templates/js/translated/stock.js:1398
#: templates/js/translated/stock.js:1790 templates/js/translated/stock.js:2469
#: templates/js/translated/stock.js:2529
msgid "Description"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgid "parent"
msgstr "מקור"
#: InvenTree/models.py:580 InvenTree/models.py:581
-#: templates/js/translated/part.js:2311 templates/js/translated/stock.js:2478
+#: templates/js/translated/part.js:2319 templates/js/translated/stock.js:2478
msgid "Path"
msgstr ""
@@ -433,107 +433,107 @@ msgstr ""
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:691
+#: InvenTree/settings.py:693
msgid "Czech"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:692
+#: InvenTree/settings.py:694
msgid "Danish"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:693
+#: InvenTree/settings.py:695
msgid "German"
msgstr "גרמנית"
-#: InvenTree/settings.py:694
+#: InvenTree/settings.py:696
msgid "Greek"
msgstr "יוונית"
-#: InvenTree/settings.py:695
+#: InvenTree/settings.py:697
msgid "English"
msgstr "אנגלית"
-#: InvenTree/settings.py:696
+#: InvenTree/settings.py:698
msgid "Spanish"
msgstr "ספרדית"
-#: InvenTree/settings.py:697
+#: InvenTree/settings.py:699
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "ספרדית (מקסיקנית)"
-#: InvenTree/settings.py:698
+#: InvenTree/settings.py:700
msgid "Farsi / Persian"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:699
+#: InvenTree/settings.py:701
msgid "French"
msgstr "צרפתית"
-#: InvenTree/settings.py:700
+#: InvenTree/settings.py:702
msgid "Hebrew"
msgstr "עברית"
-#: InvenTree/settings.py:701
+#: InvenTree/settings.py:703
msgid "Hungarian"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:702
+#: InvenTree/settings.py:704
msgid "Italian"
msgstr "איטלקית"
-#: InvenTree/settings.py:703
+#: InvenTree/settings.py:705
msgid "Japanese"
msgstr "יפנית"
-#: InvenTree/settings.py:704
+#: InvenTree/settings.py:706
msgid "Korean"
msgstr "קוריאנית"
-#: InvenTree/settings.py:705
+#: InvenTree/settings.py:707
msgid "Dutch"
msgstr "הולנדית"
-#: InvenTree/settings.py:706
+#: InvenTree/settings.py:708
msgid "Norwegian"
msgstr "נורווגית"
-#: InvenTree/settings.py:707
+#: InvenTree/settings.py:709
msgid "Polish"
msgstr "פולנית"
-#: InvenTree/settings.py:708
+#: InvenTree/settings.py:710
msgid "Portuguese"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:709
+#: InvenTree/settings.py:711
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:710
+#: InvenTree/settings.py:712
msgid "Russian"
msgstr "רוסית"
-#: InvenTree/settings.py:711
+#: InvenTree/settings.py:713
msgid "Slovenian"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:712
+#: InvenTree/settings.py:714
msgid "Swedish"
msgstr "שוודית"
-#: InvenTree/settings.py:713
+#: InvenTree/settings.py:715
msgid "Thai"
msgstr "תאילנדית"
-#: InvenTree/settings.py:714
+#: InvenTree/settings.py:716
msgid "Turkish"
msgstr "טורקית"
-#: InvenTree/settings.py:715
+#: InvenTree/settings.py:717
msgid "Vietnamese"
msgstr "ווייטנאמית"
-#: InvenTree/settings.py:716
+#: InvenTree/settings.py:718
msgid "Chinese"
msgstr "סינית"
@@ -810,7 +810,7 @@ msgstr ""
#: part/models.py:2960 part/models.py:2975 part/models.py:2994
#: part/models.py:3012 part/models.py:3111 part/models.py:3232
#: part/models.py:3324 part/models.py:3409 part/models.py:3725
-#: part/serializers.py:1111 part/templates/part/part_app_base.html:8
+#: part/serializers.py:1112 part/templates/part/part_app_base.html:8
#: part/templates/part/part_pricing.html:12
#: part/templates/part/upload_bom.html:52
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
@@ -834,8 +834,8 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1206 templates/js/translated/order.js:1710
#: templates/js/translated/order.js:2286 templates/js/translated/order.js:3229
#: templates/js/translated/order.js:3625 templates/js/translated/order.js:3855
-#: templates/js/translated/part.js:1454 templates/js/translated/part.js:1526
-#: templates/js/translated/part.js:1720 templates/js/translated/pricing.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:1462 templates/js/translated/part.js:1534
+#: templates/js/translated/part.js:1728 templates/js/translated/pricing.js:343
#: templates/js/translated/stock.js:617 templates/js/translated/stock.js:782
#: templates/js/translated/stock.js:992 templates/js/translated/stock.js:1746
#: templates/js/translated/stock.js:2555 templates/js/translated/stock.js:2750
@@ -939,13 +939,14 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:122 order/models.py:101
#: order/templates/order/order_base.html:185
#: order/templates/order/sales_order_base.html:183 part/models.py:1006
+#: part/templates/part/part_base.html:397
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:158
#: templates/js/translated/build.js:2665 templates/js/translated/order.js:2098
msgid "Responsible"
msgstr ""
#: build/models.py:285
-msgid "User responsible for this build order"
+msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr ""
#: build/models.py:290 build/templates/build/detail.html:108
@@ -1034,7 +1035,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:108 templates/js/translated/order.js:3230
#: templates/js/translated/order.js:3532 templates/js/translated/order.js:3537
#: templates/js/translated/order.js:3632 templates/js/translated/order.js:3724
-#: templates/js/translated/part.js:778 templates/js/translated/stock.js:618
+#: templates/js/translated/part.js:786 templates/js/translated/stock.js:618
#: templates/js/translated/stock.js:783 templates/js/translated/stock.js:2628
msgid "Stock Item"
msgstr ""
@@ -1045,7 +1046,7 @@ msgstr ""
#: build/models.py:1375 build/serializers.py:193
#: build/templates/build/build_base.html:85
-#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1962
+#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1973
#: order/models.py:934 order/models.py:1460 order/serializers.py:1206
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:256
#: part/forms.py:40 part/models.py:2907 part/models.py:3425
@@ -1067,14 +1068,14 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1247 templates/js/translated/build.js:1748
#: templates/js/translated/build.js:2208
#: templates/js/translated/company.js:1164
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:122
#: templates/js/translated/order.js:124 templates/js/translated/order.js:1209
#: templates/js/translated/order.js:2338 templates/js/translated/order.js:2554
#: templates/js/translated/order.js:3231 templates/js/translated/order.js:3551
#: templates/js/translated/order.js:3638 templates/js/translated/order.js:3730
#: templates/js/translated/order.js:3877 templates/js/translated/order.js:4366
-#: templates/js/translated/part.js:780 templates/js/translated/part.js:851
-#: templates/js/translated/part.js:1324 templates/js/translated/part.js:2824
+#: templates/js/translated/part.js:788 templates/js/translated/part.js:859
+#: templates/js/translated/part.js:1332 templates/js/translated/part.js:2832
#: templates/js/translated/pricing.js:355
#: templates/js/translated/pricing.js:448
#: templates/js/translated/pricing.js:496
@@ -1122,8 +1123,8 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr ""
#: build/serializers.py:208 build/serializers.py:684 order/models.py:327
-#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:903
-#: part/serializers.py:1274 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
+#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:904
+#: part/serializers.py:1275 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
#: stock/serializers.py:294
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr ""
@@ -1171,7 +1172,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1760 templates/js/translated/order.js:1606
#: templates/js/translated/order.js:3544 templates/js/translated/order.js:3649
#: templates/js/translated/order.js:3657 templates/js/translated/order.js:3738
-#: templates/js/translated/part.js:779 templates/js/translated/stock.js:619
+#: templates/js/translated/part.js:787 templates/js/translated/stock.js:619
#: templates/js/translated/stock.js:784 templates/js/translated/stock.js:994
#: templates/js/translated/stock.js:1898 templates/js/translated/stock.js:2569
msgid "Location"
@@ -1431,7 +1432,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:125
#: templates/js/translated/build.js:2677 templates/js/translated/order.js:2085
#: templates/js/translated/order.js:2414 templates/js/translated/order.js:2896
-#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1347
msgid "Target Date"
msgstr ""
@@ -1513,7 +1514,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:80 stock/admin.py:88
#: stock/templates/stock/item_base.html:168
#: templates/js/translated/build.js:1251
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:124
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:126
#: templates/js/translated/stock.js:1060 templates/js/translated/stock.js:1887
#: templates/js/translated/stock.js:2785
#: templates/js/translated/table_filters.js:179
@@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr ""
msgid "Select {name} file to upload"
msgstr ""
-#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:781
+#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:789
msgid "Updated"
msgstr ""
@@ -1754,1142 +1755,1142 @@ msgstr ""
msgid "Key string must be unique"
msgstr ""
-#: common/models.py:795
+#: common/models.py:806
msgid "No group"
msgstr ""
-#: common/models.py:820
+#: common/models.py:831
msgid "An empty domain is not allowed."
msgstr ""
-#: common/models.py:822
+#: common/models.py:833
#, python-brace-format
msgid "Invalid domain name: {domain}"
msgstr ""
-#: common/models.py:873
+#: common/models.py:884
msgid "Restart required"
msgstr ""
-#: common/models.py:874
+#: common/models.py:885
msgid "A setting has been changed which requires a server restart"
msgstr ""
-#: common/models.py:881
+#: common/models.py:892
msgid "Server Instance Name"
msgstr ""
-#: common/models.py:883
+#: common/models.py:894
msgid "String descriptor for the server instance"
msgstr ""
-#: common/models.py:888
+#: common/models.py:899
msgid "Use instance name"
msgstr ""
-#: common/models.py:889
+#: common/models.py:900
msgid "Use the instance name in the title-bar"
msgstr ""
-#: common/models.py:895
+#: common/models.py:906
msgid "Restrict showing `about`"
msgstr ""
-#: common/models.py:896
+#: common/models.py:907
msgid "Show the `about` modal only to superusers"
msgstr ""
-#: common/models.py:902 company/models.py:98 company/models.py:99
+#: common/models.py:913 company/models.py:98 company/models.py:99
msgid "Company name"
msgstr ""
-#: common/models.py:903
+#: common/models.py:914
msgid "Internal company name"
msgstr ""
-#: common/models.py:908
+#: common/models.py:919
msgid "Base URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:909
+#: common/models.py:920
msgid "Base URL for server instance"
msgstr ""
-#: common/models.py:916
+#: common/models.py:927
msgid "Default Currency"
msgstr ""
-#: common/models.py:917
+#: common/models.py:928
msgid "Select base currency for pricing caluclations"
msgstr ""
-#: common/models.py:924
+#: common/models.py:935
msgid "Download from URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:925
+#: common/models.py:936
msgid "Allow download of remote images and files from external URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:931
+#: common/models.py:942
msgid "Download Size Limit"
msgstr ""
-#: common/models.py:932
+#: common/models.py:943
msgid "Maximum allowable download size for remote image"
msgstr ""
-#: common/models.py:943
+#: common/models.py:954
msgid "User-agent used to download from URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:944
+#: common/models.py:955
msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)"
msgstr ""
-#: common/models.py:949
+#: common/models.py:960
msgid "Require confirm"
msgstr ""
-#: common/models.py:950
+#: common/models.py:961
msgid "Require explicit user confirmation for certain action."
msgstr ""
-#: common/models.py:956
+#: common/models.py:967
msgid "Tree Depth"
msgstr ""
-#: common/models.py:957
+#: common/models.py:968
msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed."
msgstr ""
-#: common/models.py:966
+#: common/models.py:977
msgid "Automatic Backup"
msgstr ""
-#: common/models.py:967
+#: common/models.py:978
msgid "Enable automatic backup of database and media files"
msgstr ""
-#: common/models.py:973
+#: common/models.py:984
msgid "Days Between Backup"
msgstr ""
-#: common/models.py:974
+#: common/models.py:985
msgid "Specify number of days between automated backup events"
msgstr ""
-#: common/models.py:983
+#: common/models.py:994
msgid "Delete Old Tasks"
msgstr ""
-#: common/models.py:984
+#: common/models.py:995
msgid "Background task results will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:994
+#: common/models.py:1005
msgid "Delete Error Logs"
msgstr ""
-#: common/models.py:995
+#: common/models.py:1006
msgid "Error logs will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1005 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
+#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
#: templates/InvenTree/notifications/history.html:14
#: templates/InvenTree/notifications/notifications.html:77
msgid "Delete Notifications"
msgstr ""
-#: common/models.py:1006
+#: common/models.py:1017
msgid "User notifications will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
+#: common/models.py:1027 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
msgid "Barcode Support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1017
+#: common/models.py:1028
msgid "Enable barcode scanner support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1023
+#: common/models.py:1034
msgid "Barcode Input Delay"
msgstr ""
-#: common/models.py:1024
+#: common/models.py:1035
msgid "Barcode input processing delay time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1034
+#: common/models.py:1045
msgid "Barcode Webcam Support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1035
+#: common/models.py:1046
msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser"
msgstr ""
-#: common/models.py:1041
+#: common/models.py:1052
msgid "IPN Regex"
msgstr ""
-#: common/models.py:1042
+#: common/models.py:1053
msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1046
+#: common/models.py:1057
msgid "Allow Duplicate IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1047
+#: common/models.py:1058
msgid "Allow multiple parts to share the same IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1053
+#: common/models.py:1064
msgid "Allow Editing IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1054
+#: common/models.py:1065
msgid "Allow changing the IPN value while editing a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1060
+#: common/models.py:1071
msgid "Copy Part BOM Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1061
+#: common/models.py:1072
msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1067
+#: common/models.py:1078
msgid "Copy Part Parameter Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1068
+#: common/models.py:1079
msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1074
+#: common/models.py:1085
msgid "Copy Part Test Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1075
+#: common/models.py:1086
msgid "Copy test data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1081
+#: common/models.py:1092
msgid "Copy Category Parameter Templates"
msgstr ""
-#: common/models.py:1082
+#: common/models.py:1093
msgid "Copy category parameter templates when creating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1088 part/admin.py:41 part/models.py:3234
+#: common/models.py:1099 part/admin.py:41 part/models.py:3234
#: report/models.py:158 templates/js/translated/table_filters.js:38
#: templates/js/translated/table_filters.js:516
msgid "Template"
msgstr ""
-#: common/models.py:1089
+#: common/models.py:1100
msgid "Parts are templates by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1095 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
+#: common/models.py:1106 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
#: templates/js/translated/bom.js:1602
#: templates/js/translated/table_filters.js:196
#: templates/js/translated/table_filters.js:475
msgid "Assembly"
msgstr ""
-#: common/models.py:1096
+#: common/models.py:1107
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1102 part/admin.py:38 part/models.py:964
+#: common/models.py:1113 part/admin.py:38 part/models.py:964
#: templates/js/translated/table_filters.js:483
msgid "Component"
msgstr ""
-#: common/models.py:1103
+#: common/models.py:1114
msgid "Parts can be used as sub-components by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1109 part/admin.py:39 part/models.py:975
+#: common/models.py:1120 part/admin.py:39 part/models.py:975
msgid "Purchaseable"
msgstr ""
-#: common/models.py:1110
+#: common/models.py:1121
msgid "Parts are purchaseable by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1116 part/admin.py:40 part/models.py:980
+#: common/models.py:1127 part/admin.py:40 part/models.py:980
#: templates/js/translated/table_filters.js:504
msgid "Salable"
msgstr ""
-#: common/models.py:1117
+#: common/models.py:1128
msgid "Parts are salable by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1123 part/admin.py:42 part/models.py:970
+#: common/models.py:1134 part/admin.py:42 part/models.py:970
#: templates/js/translated/table_filters.js:46
#: templates/js/translated/table_filters.js:120
#: templates/js/translated/table_filters.js:520
msgid "Trackable"
msgstr ""
-#: common/models.py:1124
+#: common/models.py:1135
msgid "Parts are trackable by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1130 part/admin.py:43 part/models.py:990
+#: common/models.py:1141 part/admin.py:43 part/models.py:990
#: part/templates/part/part_base.html:156
#: templates/js/translated/table_filters.js:42
#: templates/js/translated/table_filters.js:524
msgid "Virtual"
msgstr ""
-#: common/models.py:1131
+#: common/models.py:1142
msgid "Parts are virtual by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1137
+#: common/models.py:1148
msgid "Show Import in Views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1138
+#: common/models.py:1149
msgid "Display the import wizard in some part views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1144
+#: common/models.py:1155
msgid "Show related parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1145
+#: common/models.py:1156
msgid "Display related parts for a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1151
+#: common/models.py:1162
msgid "Initial Stock Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1152
+#: common/models.py:1163
msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1158 templates/js/translated/part.js:73
+#: common/models.py:1169 templates/js/translated/part.js:73
msgid "Initial Supplier Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1159
+#: common/models.py:1170
msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1165
+#: common/models.py:1176
msgid "Part Name Display Format"
msgstr ""
-#: common/models.py:1166
+#: common/models.py:1177
msgid "Format to display the part name"
msgstr ""
-#: common/models.py:1173
+#: common/models.py:1184
msgid "Part Category Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1174
+#: common/models.py:1185
msgid "Part category default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1179
+#: common/models.py:1190
msgid "Pricing Decimal Places"
msgstr ""
-#: common/models.py:1180
+#: common/models.py:1191
msgid "Number of decimal places to display when rendering pricing data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1190
+#: common/models.py:1201
msgid "Use Supplier Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1191
+#: common/models.py:1202
msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1197
+#: common/models.py:1208
msgid "Purchase History Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1198
+#: common/models.py:1209
msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks"
msgstr ""
-#: common/models.py:1204
+#: common/models.py:1215
msgid "Use Stock Item Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1205
+#: common/models.py:1216
msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1211
+#: common/models.py:1222
msgid "Stock Item Pricing Age"
msgstr ""
-#: common/models.py:1212
+#: common/models.py:1223
msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1222
+#: common/models.py:1233
msgid "Use Variant Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1223
+#: common/models.py:1234
msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1229
+#: common/models.py:1240
msgid "Active Variants Only"
msgstr ""
-#: common/models.py:1230
+#: common/models.py:1241
msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1236
+#: common/models.py:1247
msgid "Pricing Rebuild Time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1237
+#: common/models.py:1248
msgid "Number of days before part pricing is automatically updated"
msgstr ""
-#: common/models.py:1238 common/models.py:1361
+#: common/models.py:1249 common/models.py:1372
msgid "days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1247
+#: common/models.py:1258
msgid "Internal Prices"
msgstr ""
-#: common/models.py:1248
+#: common/models.py:1259
msgid "Enable internal prices for parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1254
+#: common/models.py:1265
msgid "Internal Price Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1255
+#: common/models.py:1266
msgid "If available, internal prices override price range calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1261
+#: common/models.py:1272
msgid "Enable label printing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1262
+#: common/models.py:1273
msgid "Enable label printing from the web interface"
msgstr ""
-#: common/models.py:1268
+#: common/models.py:1279
msgid "Label Image DPI"
msgstr ""
-#: common/models.py:1269
+#: common/models.py:1280
msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins"
msgstr ""
-#: common/models.py:1278
+#: common/models.py:1289
msgid "Enable Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1279
+#: common/models.py:1290
msgid "Enable generation of reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1285 templates/stats.html:25
+#: common/models.py:1296 templates/stats.html:25
msgid "Debug Mode"
msgstr ""
-#: common/models.py:1286
+#: common/models.py:1297
msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1292
+#: common/models.py:1303
msgid "Page Size"
msgstr ""
-#: common/models.py:1293
+#: common/models.py:1304
msgid "Default page size for PDF reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1303
+#: common/models.py:1314
msgid "Enable Test Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1304
+#: common/models.py:1315
msgid "Enable generation of test reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1310
+#: common/models.py:1321
msgid "Attach Test Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1311
+#: common/models.py:1322
msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item"
msgstr ""
-#: common/models.py:1317
+#: common/models.py:1328
msgid "Globally Unique Serials"
msgstr ""
-#: common/models.py:1318
+#: common/models.py:1329
msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique"
msgstr ""
-#: common/models.py:1324
+#: common/models.py:1335
msgid "Autofill Serial Numbers"
msgstr ""
-#: common/models.py:1325
+#: common/models.py:1336
msgid "Autofill serial numbers in forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1331
+#: common/models.py:1342
msgid "Delete Depleted Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1332
+#: common/models.py:1343
msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted"
msgstr ""
-#: common/models.py:1338
+#: common/models.py:1349
msgid "Batch Code Template"
msgstr ""
-#: common/models.py:1339
+#: common/models.py:1350
msgid "Template for generating default batch codes for stock items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1344
+#: common/models.py:1355
msgid "Stock Expiry"
msgstr ""
-#: common/models.py:1345
+#: common/models.py:1356
msgid "Enable stock expiry functionality"
msgstr ""
-#: common/models.py:1351
+#: common/models.py:1362
msgid "Sell Expired Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1352
+#: common/models.py:1363
msgid "Allow sale of expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1358
+#: common/models.py:1369
msgid "Stock Stale Time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1359
+#: common/models.py:1370
msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring"
msgstr ""
-#: common/models.py:1366
+#: common/models.py:1377
msgid "Build Expired Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1367
+#: common/models.py:1378
msgid "Allow building with expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1373
+#: common/models.py:1384
msgid "Stock Ownership Control"
msgstr ""
-#: common/models.py:1374
+#: common/models.py:1385
msgid "Enable ownership control over stock locations and items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1380
+#: common/models.py:1391
msgid "Stock Location Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1381
+#: common/models.py:1392
msgid "Stock location default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1386
+#: common/models.py:1397
msgid "Build Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1387
+#: common/models.py:1398
msgid "Required pattern for generating Build Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1393
+#: common/models.py:1404
msgid "Sales Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1394
+#: common/models.py:1405
msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1400
+#: common/models.py:1411
msgid "Sales Order Default Shipment"
msgstr ""
-#: common/models.py:1401
+#: common/models.py:1412
msgid "Enable creation of default shipment with sales orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1407
+#: common/models.py:1418
msgid "Edit Completed Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1408
+#: common/models.py:1419
msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed"
msgstr ""
-#: common/models.py:1414
+#: common/models.py:1425
msgid "Purchase Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1415
+#: common/models.py:1426
msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1421
+#: common/models.py:1432
msgid "Edit Completed Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1422
+#: common/models.py:1433
msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed"
msgstr ""
-#: common/models.py:1429
+#: common/models.py:1440
msgid "Enable password forgot"
msgstr ""
-#: common/models.py:1430
+#: common/models.py:1441
msgid "Enable password forgot function on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1436
+#: common/models.py:1447
msgid "Enable registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1437
+#: common/models.py:1448
msgid "Enable self-registration for users on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1443
+#: common/models.py:1454
msgid "Enable SSO"
msgstr ""
-#: common/models.py:1444
+#: common/models.py:1455
msgid "Enable SSO on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1450
+#: common/models.py:1461
msgid "Enable SSO registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1451
+#: common/models.py:1462
msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1457
+#: common/models.py:1468
msgid "Email required"
msgstr ""
-#: common/models.py:1458
+#: common/models.py:1469
msgid "Require user to supply mail on signup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1464
+#: common/models.py:1475
msgid "Auto-fill SSO users"
msgstr ""
-#: common/models.py:1465
+#: common/models.py:1476
msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1471
+#: common/models.py:1482
msgid "Mail twice"
msgstr ""
-#: common/models.py:1472
+#: common/models.py:1483
msgid "On signup ask users twice for their mail"
msgstr ""
-#: common/models.py:1478
+#: common/models.py:1489
msgid "Password twice"
msgstr ""
-#: common/models.py:1479
+#: common/models.py:1490
msgid "On signup ask users twice for their password"
msgstr ""
-#: common/models.py:1485
+#: common/models.py:1496
msgid "Allowed domains"
msgstr ""
-#: common/models.py:1486
+#: common/models.py:1497
msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, strarting with @)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1492
+#: common/models.py:1503
msgid "Group on signup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1493
+#: common/models.py:1504
msgid "Group to which new users are assigned on registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1499
+#: common/models.py:1510
msgid "Enforce MFA"
msgstr ""
-#: common/models.py:1500
+#: common/models.py:1511
msgid "Users must use multifactor security."
msgstr ""
-#: common/models.py:1506
+#: common/models.py:1517
msgid "Check plugins on startup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1507
+#: common/models.py:1518
msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments"
msgstr ""
-#: common/models.py:1514
+#: common/models.py:1525
msgid "Check plugin signatures"
msgstr ""
-#: common/models.py:1515
+#: common/models.py:1526
msgid "Check and show signatures for plugins"
msgstr ""
-#: common/models.py:1522
+#: common/models.py:1533
msgid "Enable URL integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1523
+#: common/models.py:1534
msgid "Enable plugins to add URL routes"
msgstr ""
-#: common/models.py:1530
+#: common/models.py:1541
msgid "Enable navigation integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1531
+#: common/models.py:1542
msgid "Enable plugins to integrate into navigation"
msgstr ""
-#: common/models.py:1538
+#: common/models.py:1549
msgid "Enable app integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1539
+#: common/models.py:1550
msgid "Enable plugins to add apps"
msgstr ""
-#: common/models.py:1546
+#: common/models.py:1557
msgid "Enable schedule integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1547
+#: common/models.py:1558
msgid "Enable plugins to run scheduled tasks"
msgstr ""
-#: common/models.py:1554
+#: common/models.py:1565
msgid "Enable event integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1555
+#: common/models.py:1566
msgid "Enable plugins to respond to internal events"
msgstr ""
-#: common/models.py:1574 common/models.py:1923
+#: common/models.py:1585 common/models.py:1934
msgid "Settings key (must be unique - case insensitive"
msgstr ""
-#: common/models.py:1596
+#: common/models.py:1607
msgid "Show subscribed parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1597
+#: common/models.py:1608
msgid "Show subscribed parts on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1603
+#: common/models.py:1614
msgid "Show subscribed categories"
msgstr ""
-#: common/models.py:1604
+#: common/models.py:1615
msgid "Show subscribed part categories on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1610
+#: common/models.py:1621
msgid "Show latest parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1611
+#: common/models.py:1622
msgid "Show latest parts on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1617
+#: common/models.py:1628
msgid "Recent Part Count"
msgstr ""
-#: common/models.py:1618
+#: common/models.py:1629
msgid "Number of recent parts to display on index page"
msgstr ""
-#: common/models.py:1624
+#: common/models.py:1635
msgid "Show unvalidated BOMs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1625
+#: common/models.py:1636
msgid "Show BOMs that await validation on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1631
+#: common/models.py:1642
msgid "Show recent stock changes"
msgstr ""
-#: common/models.py:1632
+#: common/models.py:1643
msgid "Show recently changed stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1638
+#: common/models.py:1649
msgid "Recent Stock Count"
msgstr ""
-#: common/models.py:1639
+#: common/models.py:1650
msgid "Number of recent stock items to display on index page"
msgstr ""
-#: common/models.py:1645
+#: common/models.py:1656
msgid "Show low stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1646
+#: common/models.py:1657
msgid "Show low stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1652
+#: common/models.py:1663
msgid "Show depleted stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1653
+#: common/models.py:1664
msgid "Show depleted stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1659
+#: common/models.py:1670
msgid "Show needed stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1660
+#: common/models.py:1671
msgid "Show stock items needed for builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1666
+#: common/models.py:1677
msgid "Show expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1667
+#: common/models.py:1678
msgid "Show expired stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1673
+#: common/models.py:1684
msgid "Show stale stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1674
+#: common/models.py:1685
msgid "Show stale stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1680
+#: common/models.py:1691
msgid "Show pending builds"
msgstr ""
-#: common/models.py:1681
+#: common/models.py:1692
msgid "Show pending builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1687
+#: common/models.py:1698
msgid "Show overdue builds"
msgstr ""
-#: common/models.py:1688
+#: common/models.py:1699
msgid "Show overdue builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1694
+#: common/models.py:1705
msgid "Show outstanding POs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1695
+#: common/models.py:1706
msgid "Show outstanding POs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1701
+#: common/models.py:1712
msgid "Show overdue POs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1702
+#: common/models.py:1713
msgid "Show overdue POs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1708
+#: common/models.py:1719
msgid "Show outstanding SOs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1709
+#: common/models.py:1720
msgid "Show outstanding SOs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1715
+#: common/models.py:1726
msgid "Show overdue SOs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1716
+#: common/models.py:1727
msgid "Show overdue SOs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1722
+#: common/models.py:1733
msgid "Show News"
msgstr ""
-#: common/models.py:1723
+#: common/models.py:1734
msgid "Show news on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1729
+#: common/models.py:1740
msgid "Inline label display"
msgstr ""
-#: common/models.py:1730
+#: common/models.py:1741
msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr ""
-#: common/models.py:1736
+#: common/models.py:1747
msgid "Inline report display"
msgstr ""
-#: common/models.py:1737
+#: common/models.py:1748
msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr ""
-#: common/models.py:1743
+#: common/models.py:1754
msgid "Search Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1744
+#: common/models.py:1755
msgid "Display parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1750
+#: common/models.py:1761
msgid "Seach Supplier Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1751
+#: common/models.py:1762
msgid "Display supplier parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1757
+#: common/models.py:1768
msgid "Search Manufacturer Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1758
+#: common/models.py:1769
msgid "Display manufacturer parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1764
+#: common/models.py:1775
msgid "Hide Inactive Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1765
+#: common/models.py:1776
msgid "Excluded inactive parts from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1771
+#: common/models.py:1782
msgid "Search Categories"
msgstr ""
-#: common/models.py:1772
+#: common/models.py:1783
msgid "Display part categories in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1778
+#: common/models.py:1789
msgid "Search Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1779
+#: common/models.py:1790
msgid "Display stock items in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1785
+#: common/models.py:1796
msgid "Hide Unavailable Stock Items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1786
+#: common/models.py:1797
msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1792
+#: common/models.py:1803
msgid "Search Locations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1793
+#: common/models.py:1804
msgid "Display stock locations in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1799
+#: common/models.py:1810
msgid "Search Companies"
msgstr ""
-#: common/models.py:1800
+#: common/models.py:1811
msgid "Display companies in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1806
+#: common/models.py:1817
msgid "Search Build Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1807
+#: common/models.py:1818
msgid "Display build orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1813
+#: common/models.py:1824
msgid "Search Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1814
+#: common/models.py:1825
msgid "Display purchase orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1820
+#: common/models.py:1831
msgid "Exclude Inactive Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1821
+#: common/models.py:1832
msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1827
+#: common/models.py:1838
msgid "Search Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1828
+#: common/models.py:1839
msgid "Display sales orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1834
+#: common/models.py:1845
msgid "Exclude Inactive Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1835
+#: common/models.py:1846
msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1841
+#: common/models.py:1852
msgid "Search Preview Results"
msgstr ""
-#: common/models.py:1842
+#: common/models.py:1853
msgid "Number of results to show in each section of the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1848
+#: common/models.py:1859
msgid "Show Quantity in Forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1849
+#: common/models.py:1860
msgid "Display available part quantity in some forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1855
+#: common/models.py:1866
msgid "Escape Key Closes Forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1856
+#: common/models.py:1867
msgid "Use the escape key to close modal forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1862
+#: common/models.py:1873
msgid "Fixed Navbar"
msgstr ""
-#: common/models.py:1863
+#: common/models.py:1874
msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen"
msgstr ""
-#: common/models.py:1869
+#: common/models.py:1880
msgid "Date Format"
msgstr ""
-#: common/models.py:1870
+#: common/models.py:1881
msgid "Preferred format for displaying dates"
msgstr ""
-#: common/models.py:1884 part/templates/part/detail.html:41
+#: common/models.py:1895 part/templates/part/detail.html:41
msgid "Part Scheduling"
msgstr ""
-#: common/models.py:1885
+#: common/models.py:1896
msgid "Display part scheduling information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1891 part/templates/part/detail.html:61
-#: templates/js/translated/part.js:797
+#: common/models.py:1902 part/templates/part/detail.html:61
+#: templates/js/translated/part.js:805
msgid "Part Stocktake"
msgstr ""
-#: common/models.py:1892
+#: common/models.py:1903
msgid "Display part stocktake information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1898
+#: common/models.py:1909
msgid "Table String Length"
msgstr ""
-#: common/models.py:1899
+#: common/models.py:1910
msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1963
+#: common/models.py:1974
msgid "Price break quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:1970 company/serializers.py:397 order/models.py:975
-#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1391
+#: common/models.py:1981 company/serializers.py:397 order/models.py:975
+#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1399
#: templates/js/translated/pricing.js:595
msgid "Price"
msgstr ""
-#: common/models.py:1971
+#: common/models.py:1982
msgid "Unit price at specified quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:2131 common/models.py:2309
+#: common/models.py:2142 common/models.py:2320
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: common/models.py:2132
+#: common/models.py:2143
msgid "Endpoint at which this webhook is received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2141
+#: common/models.py:2152
msgid "Name for this webhook"
msgstr ""
-#: common/models.py:2146 part/admin.py:36 part/models.py:985
+#: common/models.py:2157 part/admin.py:36 part/models.py:985
#: plugin/models.py:100 templates/js/translated/table_filters.js:34
#: templates/js/translated/table_filters.js:116
#: templates/js/translated/table_filters.js:344
@@ -2897,97 +2898,97 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr ""
-#: common/models.py:2147
+#: common/models.py:2158
msgid "Is this webhook active"
msgstr ""
-#: common/models.py:2161
+#: common/models.py:2172
msgid "Token"
msgstr ""
-#: common/models.py:2162
+#: common/models.py:2173
msgid "Token for access"
msgstr ""
-#: common/models.py:2169
+#: common/models.py:2180
msgid "Secret"
msgstr ""
-#: common/models.py:2170
+#: common/models.py:2181
msgid "Shared secret for HMAC"
msgstr ""
-#: common/models.py:2276
+#: common/models.py:2287
msgid "Message ID"
msgstr ""
-#: common/models.py:2277
+#: common/models.py:2288
msgid "Unique identifier for this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2285
+#: common/models.py:2296
msgid "Host"
msgstr ""
-#: common/models.py:2286
+#: common/models.py:2297
msgid "Host from which this message was received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2293
+#: common/models.py:2304
msgid "Header"
msgstr ""
-#: common/models.py:2294
+#: common/models.py:2305
msgid "Header of this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2300
+#: common/models.py:2311
msgid "Body"
msgstr ""
-#: common/models.py:2301
+#: common/models.py:2312
msgid "Body of this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2310
+#: common/models.py:2321
msgid "Endpoint on which this message was received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2315
+#: common/models.py:2326
msgid "Worked on"
msgstr ""
-#: common/models.py:2316
+#: common/models.py:2327
msgid "Was the work on this message finished?"
msgstr ""
-#: common/models.py:2470
+#: common/models.py:2481
msgid "Id"
msgstr ""
-#: common/models.py:2476 templates/js/translated/news.js:35
+#: common/models.py:2487 templates/js/translated/news.js:35
msgid "Title"
msgstr ""
-#: common/models.py:2486 templates/js/translated/news.js:51
+#: common/models.py:2497 templates/js/translated/news.js:51
msgid "Published"
msgstr ""
-#: common/models.py:2491 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
+#: common/models.py:2502 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:33
#: templates/js/translated/news.js:47
msgid "Author"
msgstr ""
-#: common/models.py:2496 templates/js/translated/news.js:43
+#: common/models.py:2507 templates/js/translated/news.js:43
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: common/models.py:2501
+#: common/models.py:2512
msgid "Read"
msgstr ""
-#: common/models.py:2502
+#: common/models.py:2513
msgid "Was this news item read?"
msgstr ""
@@ -3180,7 +3181,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:533
#: templates/js/translated/company.js:685
#: templates/js/translated/company.js:976 templates/js/translated/order.js:2320
-#: templates/js/translated/part.js:1313
+#: templates/js/translated/part.js:1321
msgid "MPN"
msgstr ""
@@ -3210,7 +3211,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:370
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:95
#: stock/models.py:2177 templates/js/translated/company.js:582
-#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1135
+#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1143
#: templates/js/translated/stock.js:1405
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -3222,7 +3223,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:377 part/admin.py:26 part/models.py:952
#: part/models.py:3194 part/templates/part/part_base.html:286
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:396
-#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1141
+#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1149
msgid "Units"
msgstr ""
@@ -3242,7 +3243,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:304
#: templates/js/translated/company.js:437
#: templates/js/translated/company.js:930 templates/js/translated/order.js:2051
-#: templates/js/translated/part.js:1281 templates/js/translated/pricing.js:472
+#: templates/js/translated/part.js:1289 templates/js/translated/pricing.js:472
#: templates/js/translated/table_filters.js:451
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -3254,7 +3255,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:504 company/templates/company/supplier_part.html:146
#: part/bom.py:286 part/bom.py:314 part/serializers.py:365
#: templates/js/translated/company.js:303 templates/js/translated/order.js:2307
-#: templates/js/translated/part.js:1299 templates/js/translated/pricing.js:484
+#: templates/js/translated/part.js:1307 templates/js/translated/pricing.js:484
msgid "SKU"
msgstr ""
@@ -3306,7 +3307,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:997 templates/js/translated/order.js:852
#: templates/js/translated/order.js:1287 templates/js/translated/order.js:1542
#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/order.js:2368
-#: templates/js/translated/part.js:1331 templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/part.js:1339 templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Pack Quantity"
msgstr ""
@@ -3326,8 +3327,8 @@ msgstr ""
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
#: templates/email/low_stock_notification.html:18
#: templates/js/translated/bom.js:1125 templates/js/translated/build.js:1884
-#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:601
-#: templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/part.js:607
#: templates/js/translated/table_filters.js:206
msgid "Available"
msgstr ""
@@ -3420,7 +3421,7 @@ msgid "Phone"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:206
-#: part/templates/part/part_base.html:525
+#: part/templates/part/part_base.html:532
msgid "Remove Image"
msgstr ""
@@ -3429,19 +3430,19 @@ msgid "Remove associated image from this company"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:209
-#: part/templates/part/part_base.html:528
+#: part/templates/part/part_base.html:535
#: templates/InvenTree/settings/user.html:87
#: templates/InvenTree/settings/user.html:149
msgid "Remove"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:238
-#: part/templates/part/part_base.html:557
+#: part/templates/part/part_base.html:564
msgid "Upload Image"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:253
-#: part/templates/part/part_base.html:612
+#: part/templates/part/part_base.html:619
msgid "Download Image"
msgstr ""
@@ -3595,8 +3596,8 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:136
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:183
#: part/templates/part/detail.html:392 part/templates/part/detail.html:422
-#: templates/js/translated/forms.js:504 templates/js/translated/helpers.js:36
-#: templates/js/translated/part.js:303 templates/js/translated/stock.js:187
+#: templates/js/translated/forms.js:505 templates/js/translated/helpers.js:36
+#: templates/js/translated/part.js:306 templates/js/translated/stock.js:187
#: users/models.py:225
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -3620,7 +3621,7 @@ msgid "Delete parameters"
msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:245
-#: part/templates/part/detail.html:869
+#: part/templates/part/detail.html:873
msgid "Add Parameter"
msgstr ""
@@ -3769,8 +3770,8 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/stock_app_base.html:10
#: templates/InvenTree/search.html:153
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:47
-#: templates/js/translated/part.js:1023 templates/js/translated/part.js:1624
-#: templates/js/translated/part.js:1780 templates/js/translated/stock.js:993
+#: templates/js/translated/part.js:1031 templates/js/translated/part.js:1632
+#: templates/js/translated/part.js:1788 templates/js/translated/stock.js:993
#: templates/js/translated/stock.js:1802 templates/navbar.html:31
msgid "Stock"
msgstr ""
@@ -3907,7 +3908,7 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:182
#: templates/email/overdue_purchase_order.html:15
#: templates/js/translated/order.js:640 templates/js/translated/order.js:1208
-#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1258
+#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1266
#: templates/js/translated/pricing.js:756 templates/js/translated/stock.js:1957
#: templates/js/translated/stock.js:2591
msgid "Purchase Order"
@@ -4079,7 +4080,7 @@ msgstr ""
#: order/models.py:1046 order/templates/order/order_base.html:178
#: templates/js/translated/order.js:1713 templates/js/translated/order.js:2436
-#: templates/js/translated/part.js:1375 templates/js/translated/part.js:1407
+#: templates/js/translated/part.js:1383 templates/js/translated/part.js:1415
#: templates/js/translated/table_filters.js:366
msgid "Received"
msgstr ""
@@ -4136,7 +4137,7 @@ msgid "User who checked this shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1257 order/models.py:1442 order/serializers.py:1221
-#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:314
+#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:327
msgid "Shipment"
msgstr ""
@@ -4681,7 +4682,7 @@ msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}"
msgstr ""
#: part/admin.py:19 part/admin.py:252 part/models.py:3328 stock/admin.py:84
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:212
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:214
msgid "Part ID"
msgstr ""
@@ -4694,13 +4695,13 @@ msgid "Part Description"
msgstr ""
#: part/admin.py:22 part/models.py:853 part/templates/part/part_base.html:272
-#: templates/js/translated/part.js:1009 templates/js/translated/part.js:1737
+#: templates/js/translated/part.js:1017 templates/js/translated/part.js:1745
#: templates/js/translated/stock.js:1768
msgid "IPN"
msgstr ""
#: part/admin.py:23 part/models.py:861 part/templates/part/part_base.html:279
-#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1014
+#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1022
msgid "Revision"
msgstr ""
@@ -4710,7 +4711,7 @@ msgid "Keywords"
msgstr ""
#: part/admin.py:28 part/admin.py:172
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:338
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:351
msgid "Category ID"
msgstr ""
@@ -4738,8 +4739,8 @@ msgstr ""
#: part/admin.py:48 part/bom.py:178 part/templates/part/part_base.html:213
#: templates/js/translated/bom.js:1163 templates/js/translated/build.js:1936
-#: templates/js/translated/part.js:591 templates/js/translated/part.js:611
-#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1805
+#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
+#: templates/js/translated/part.js:1635 templates/js/translated/part.js:1813
#: templates/js/translated/table_filters.js:68
msgid "On Order"
msgstr ""
@@ -4755,8 +4756,8 @@ msgid "Allocated"
msgstr ""
#: part/admin.py:51 part/templates/part/part_base.html:244
-#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
-#: templates/js/translated/part.js:1631 templates/js/translated/part.js:1812
+#: templates/js/translated/part.js:597 templates/js/translated/part.js:617
+#: templates/js/translated/part.js:1639 templates/js/translated/part.js:1820
msgid "Building"
msgstr ""
@@ -4787,7 +4788,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/category_sidebar.html:9
#: templates/InvenTree/index.html:85 templates/InvenTree/search.html:84
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:43
-#: templates/js/translated/part.js:2321 templates/js/translated/search.js:146
+#: templates/js/translated/part.js:2329 templates/js/translated/search.js:146
#: templates/navbar.html:24 users/models.py:38
msgid "Parts"
msgstr ""
@@ -4966,7 +4967,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:263
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:276
#: templates/js/translated/notification.js:50
-#: templates/js/translated/part.js:1759 templates/js/translated/part.js:2026
+#: templates/js/translated/part.js:1767 templates/js/translated/part.js:2034
msgid "Category"
msgstr ""
@@ -5062,9 +5063,13 @@ msgstr ""
msgid "Creation User"
msgstr ""
+#: part/models.py:1006
+msgid "User responsible for this part"
+msgstr ""
+
#: part/models.py:1010 part/templates/part/part_base.html:345
#: stock/templates/stock/item_base.html:445
-#: templates/js/translated/part.js:1876
+#: templates/js/translated/part.js:1884
msgid "Last Stocktake"
msgstr ""
@@ -5208,7 +5213,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:97
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:63
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:38
-#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:862
+#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:870
#: templates/js/translated/pricing.js:778
#: templates/js/translated/pricing.js:899 templates/js/translated/stock.js:2519
msgid "Date"
@@ -5234,7 +5239,7 @@ msgstr ""
msgid "Test with this name already exists for this part"
msgstr ""
-#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2372
+#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2380
msgid "Test Name"
msgstr ""
@@ -5250,7 +5255,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter description for this test"
msgstr ""
-#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2381
+#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2389
#: templates/js/translated/table_filters.js:330
msgid "Required"
msgstr ""
@@ -5259,7 +5264,7 @@ msgstr ""
msgid "Is this test required to pass?"
msgstr ""
-#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2389
+#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2397
msgid "Requires Value"
msgstr ""
@@ -5267,7 +5272,7 @@ msgstr ""
msgid "Does this test require a value when adding a test result?"
msgstr ""
-#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2396
+#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2404
msgid "Requires Attachment"
msgstr ""
@@ -5543,7 +5548,7 @@ msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
msgstr ""
#: part/serializers.py:562 part/templates/part/copy_part.html:9
-#: templates/js/translated/part.js:382
+#: templates/js/translated/part.js:385
msgid "Duplicate Part"
msgstr ""
@@ -5567,83 +5572,83 @@ msgstr ""
msgid "Add initial supplier information for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:801
+#: part/serializers.py:802
msgid "Update"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:802
+#: part/serializers.py:803
msgid "Update pricing for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1112
+#: part/serializers.py:1113
msgid "Select part to copy BOM from"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1120
+#: part/serializers.py:1121
msgid "Remove Existing Data"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1121
+#: part/serializers.py:1122
msgid "Remove existing BOM items before copying"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1126
+#: part/serializers.py:1127
msgid "Include Inherited"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1127
+#: part/serializers.py:1128
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1132
+#: part/serializers.py:1133
msgid "Skip Invalid Rows"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1133
+#: part/serializers.py:1134
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1138
+#: part/serializers.py:1139
msgid "Copy Substitute Parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1139
+#: part/serializers.py:1140
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1179
+#: part/serializers.py:1180
msgid "Clear Existing BOM"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1180
+#: part/serializers.py:1181
msgid "Delete existing BOM items before uploading"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1210
+#: part/serializers.py:1211
msgid "No part column specified"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1253
+#: part/serializers.py:1254
msgid "Multiple matching parts found"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1256
+#: part/serializers.py:1257
msgid "No matching part found"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1259
+#: part/serializers.py:1260
msgid "Part is not designated as a component"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1268
+#: part/serializers.py:1269
msgid "Quantity not provided"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1276
+#: part/serializers.py:1277
msgid "Invalid quantity"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1297
+#: part/serializers.py:1298
msgid "At least one BOM item is required"
msgstr ""
@@ -6046,13 +6051,13 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:148
#: templates/js/translated/company.js:660
#: templates/js/translated/company.js:921
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:204
-#: templates/js/translated/part.js:655 templates/js/translated/part.js:1001
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:206
+#: templates/js/translated/part.js:663 templates/js/translated/part.js:1009
msgid "Inactive"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:165
-#: part/templates/part/part_base.html:680
+#: part/templates/part/part_base.html:687
msgid "Show Part Details"
msgstr ""
@@ -6080,7 +6085,7 @@ msgid "Minimum stock level"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:330 templates/js/translated/bom.js:1039
-#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1850
+#: templates/js/translated/part.js:1052 templates/js/translated/part.js:1858
#: templates/js/translated/pricing.js:365
#: templates/js/translated/pricing.js:1003
msgid "Price Range"
@@ -6095,23 +6100,23 @@ msgstr ""
msgid "Search for serial number"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:463
+#: part/templates/part/part_base.html:470
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:509
+#: part/templates/part/part_base.html:516
msgid "Calculate"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:526
+#: part/templates/part/part_base.html:533
msgid "Remove associated image from this part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:578
+#: part/templates/part/part_base.html:585
msgid "No matching images found"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:674
+#: part/templates/part/part_base.html:681
msgid "Hide Part Details"
msgstr ""
@@ -6258,8 +6263,8 @@ msgstr ""
msgid "Add Sell Price Break"
msgstr ""
-#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:617
-#: templates/js/translated/part.js:1619 templates/js/translated/part.js:1621
+#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:625
+#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1629
msgid "No Stock"
msgstr ""
@@ -6693,7 +6698,7 @@ msgstr ""
#: stock/models.py:706 stock/templates/stock/item_base.html:320
#: templates/js/translated/build.js:479 templates/js/translated/build.js:635
#: templates/js/translated/build.js:1245 templates/js/translated/build.js:1746
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:118
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
#: templates/js/translated/order.js:122 templates/js/translated/order.js:3641
#: templates/js/translated/order.js:3728 templates/js/translated/stock.js:521
msgid "Serial Number"
@@ -6727,14 +6732,14 @@ msgid "Installed Items"
msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:137
-#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:724
+#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:732
#: templates/js/translated/stock.js:641 templates/js/translated/stock.js:811
#: templates/js/translated/stock.js:2768
msgid "Serial"
msgstr ""
#: stock/admin.py:23 stock/admin.py:90
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:159
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:161
msgid "Location ID"
msgstr ""
@@ -6751,7 +6756,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock Item ID"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:418
+#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:431
msgid "Supplier Part ID"
msgstr ""
@@ -6772,7 +6777,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed In"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:177
+#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:179
msgid "Build ID"
msgstr ""
@@ -8341,7 +8346,7 @@ msgstr ""
msgid "Please confirm that %(email)s is an email address for user %(user_display)s."
msgstr ""
-#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:707
+#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:708
msgid "Confirm"
msgstr "אשר"
@@ -8582,7 +8587,7 @@ msgid "Click on the following link to view this part"
msgstr ""
#: templates/email/low_stock_notification.html:19
-#: templates/js/translated/part.js:2701
+#: templates/js/translated/part.js:2709
msgid "Minimum Quantity"
msgstr ""
@@ -8955,7 +8960,7 @@ msgid "Includes variant and substitute stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:1152 templates/js/translated/build.js:1924
-#: templates/js/translated/part.js:1036 templates/js/translated/part.js:1818
+#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1826
msgid "Includes variant stock"
msgstr ""
@@ -9254,8 +9259,8 @@ msgstr ""
msgid "No builds matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1712
-#: templates/js/translated/part.js:2259 templates/js/translated/stock.js:1732
+#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1720
+#: templates/js/translated/part.js:2267 templates/js/translated/stock.js:1732
#: templates/js/translated/stock.js:2431
msgid "Select"
msgstr ""
@@ -9341,34 +9346,34 @@ msgid "No manufacturer parts found"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:652
-#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:639
-#: templates/js/translated/part.js:993
+#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:1001
msgid "Template part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:656
-#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:643
-#: templates/js/translated/part.js:997
+#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:1005
msgid "Assembled part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1116
+#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1124
msgid "No parameters found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1158
+#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1166
msgid "Edit parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1159
+#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1167
msgid "Delete parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1176
+#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1184
msgid "Edit Parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1188
+#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1196
msgid "Delete Parameter"
msgstr ""
@@ -9448,61 +9453,61 @@ msgstr ""
msgid "Create filter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:372 templates/js/translated/forms.js:387
-#: templates/js/translated/forms.js:401 templates/js/translated/forms.js:415
+#: templates/js/translated/forms.js:373 templates/js/translated/forms.js:388
+#: templates/js/translated/forms.js:402 templates/js/translated/forms.js:416
msgid "Action Prohibited"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:374
+#: templates/js/translated/forms.js:375
msgid "Create operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:389
+#: templates/js/translated/forms.js:390
msgid "Update operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:403
+#: templates/js/translated/forms.js:404
msgid "Delete operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:417
+#: templates/js/translated/forms.js:418
msgid "View operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:733
+#: templates/js/translated/forms.js:734
msgid "Keep this form open"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:834
+#: templates/js/translated/forms.js:835
msgid "Enter a valid number"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1336 templates/modals.html:19
+#: templates/js/translated/forms.js:1337 templates/modals.html:19
#: templates/modals.html:43
msgid "Form errors exist"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1790
+#: templates/js/translated/forms.js:1791
msgid "No results found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2006 templates/search.html:29
+#: templates/js/translated/forms.js:2007 templates/search.html:29
msgid "Searching"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2261
+#: templates/js/translated/forms.js:2265
msgid "Clear input"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "File Column"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "Field Name"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2729
+#: templates/js/translated/forms.js:2733
msgid "Select Columns"
msgstr ""
@@ -9635,25 +9640,25 @@ msgstr ""
msgid "Error requesting form data"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:72
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:74
msgid "Company ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:133
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:135
msgid "Stock ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:278
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:303
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:291
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
msgid "Order ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:320
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:329
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:333
msgid "Shipment ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:381
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:394
msgid "Manufacturer Part ID"
msgstr ""
@@ -9881,7 +9886,7 @@ msgstr ""
msgid "Receive Purchase Order Items"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1229
+#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1237
msgid "No purchase orders found"
msgstr ""
@@ -9914,8 +9919,8 @@ msgstr ""
msgid "Total"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1331
-#: templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Total Quantity"
msgstr ""
@@ -9933,11 +9938,11 @@ msgid "Total Price"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:2420 templates/js/translated/order.js:3928
-#: templates/js/translated/part.js:1367
+#: templates/js/translated/part.js:1375
msgid "This line item is overdue"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1412
+#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1420
msgid "Receive line item"
msgstr ""
@@ -10118,302 +10123,306 @@ msgstr ""
msgid "Add Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:210
+#: templates/js/translated/part.js:213
msgid "Copy Category Parameters"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:211
+#: templates/js/translated/part.js:214
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:250
+#: templates/js/translated/part.js:253
msgid "Parent part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:265 templates/js/translated/stock.js:121
+#: templates/js/translated/part.js:268 templates/js/translated/stock.js:121
msgid "Icon (optional) - Explore all available icons on"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:281
+#: templates/js/translated/part.js:284
msgid "Edit Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:294
+#: templates/js/translated/part.js:297
msgid "Are you sure you want to delete this part category?"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:299
+#: templates/js/translated/part.js:302
msgid "Move to parent category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:308
+#: templates/js/translated/part.js:311
msgid "Delete Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:312
+#: templates/js/translated/part.js:315
msgid "Action for parts in this category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:317
+#: templates/js/translated/part.js:320
msgid "Action for child categories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:341
+#: templates/js/translated/part.js:344
msgid "Create Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:346
msgid "Create another part after this one"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:344
+#: templates/js/translated/part.js:347
msgid "Part created successfully"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:372
+#: templates/js/translated/part.js:375
msgid "Edit Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:374
+#: templates/js/translated/part.js:377
msgid "Part edited"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:385
+#: templates/js/translated/part.js:388
msgid "Create Part Variant"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:437
+#: templates/js/translated/part.js:440
msgid "Active Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:438
+#: templates/js/translated/part.js:441
msgid "Part cannot be deleted as it is currently active"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:452
+#: templates/js/translated/part.js:455
msgid "Deleting this part cannot be reversed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:454
+#: templates/js/translated/part.js:457
msgid "Any stock items for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:455
+#: templates/js/translated/part.js:458
msgid "This part will be removed from any Bills of Material"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:456
+#: templates/js/translated/part.js:459
msgid "All manufacturer and supplier information for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:463
+#: templates/js/translated/part.js:466
msgid "Delete Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:499
+#: templates/js/translated/part.js:502
msgid "You are subscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:501
+#: templates/js/translated/part.js:504
msgid "You have subscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:506
+#: templates/js/translated/part.js:509
msgid "Subscribe to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:508
+#: templates/js/translated/part.js:511
msgid "You have unsubscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:525
+#: templates/js/translated/part.js:528
msgid "Validating the BOM will mark each line item as valid"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:535
+#: templates/js/translated/part.js:538
msgid "Validate Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:538
+#: templates/js/translated/part.js:541
msgid "Validated Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:563
+#: templates/js/translated/part.js:566
msgid "Copy Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:587 templates/js/translated/part.js:1800
+#: templates/js/translated/part.js:590 templates/js/translated/part.js:1808
#: templates/js/translated/table_filters.js:496
msgid "Low stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:597
+#: templates/js/translated/part.js:600
msgid "No stock available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:631 templates/js/translated/part.js:985
+#: templates/js/translated/part.js:623
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+#: templates/js/translated/part.js:639 templates/js/translated/part.js:993
msgid "Trackable part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:635 templates/js/translated/part.js:989
+#: templates/js/translated/part.js:643 templates/js/translated/part.js:997
msgid "Virtual part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:655
msgid "Subscribed part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:659
msgid "Salable part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:736
+#: templates/js/translated/part.js:744
msgid "Stock item has not been checked recently"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:744
+#: templates/js/translated/part.js:752
msgid "Update item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:745
+#: templates/js/translated/part.js:753
msgid "Delete item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:846
+#: templates/js/translated/part.js:854
msgid "No stocktake information available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:885 templates/js/translated/part.js:908
+#: templates/js/translated/part.js:893 templates/js/translated/part.js:916
msgid "Edit Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:889 templates/js/translated/part.js:920
+#: templates/js/translated/part.js:897 templates/js/translated/part.js:928
msgid "Delete Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1061
+#: templates/js/translated/part.js:1069
msgid "No variants found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1482
+#: templates/js/translated/part.js:1490
msgid "Delete part relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1506
+#: templates/js/translated/part.js:1514
msgid "Delete Part Relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1573 templates/js/translated/part.js:1911
+#: templates/js/translated/part.js:1581 templates/js/translated/part.js:1919
msgid "No parts found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1767
+#: templates/js/translated/part.js:1775
msgid "No category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1798
+#: templates/js/translated/part.js:1806
msgid "No stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1822
+#: templates/js/translated/part.js:1830
msgid "Allocated to build orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1826
+#: templates/js/translated/part.js:1834
msgid "Allocated to sales orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1935 templates/js/translated/part.js:2178
+#: templates/js/translated/part.js:1943 templates/js/translated/part.js:2186
#: templates/js/translated/stock.js:2390
msgid "Display as list"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1951
+#: templates/js/translated/part.js:1959
msgid "Display as grid"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2017
+#: templates/js/translated/part.js:2025
msgid "Set the part category for the selected parts"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2022
+#: templates/js/translated/part.js:2030
msgid "Set Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2027
+#: templates/js/translated/part.js:2035
msgid "Select Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2040
+#: templates/js/translated/part.js:2048
msgid "Category is required"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2198 templates/js/translated/stock.js:2410
+#: templates/js/translated/part.js:2206 templates/js/translated/stock.js:2410
msgid "Display as tree"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2278
+#: templates/js/translated/part.js:2286
msgid "Load Subcategories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2294
+#: templates/js/translated/part.js:2302
msgid "Subscribed category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2358
+#: templates/js/translated/part.js:2366
msgid "No test templates matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2409 templates/js/translated/stock.js:1337
+#: templates/js/translated/part.js:2417 templates/js/translated/stock.js:1337
msgid "Edit test result"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2410 templates/js/translated/stock.js:1338
+#: templates/js/translated/part.js:2418 templates/js/translated/stock.js:1338
#: templates/js/translated/stock.js:1606
msgid "Delete test result"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2416
+#: templates/js/translated/part.js:2424
msgid "This test is defined for a parent part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2438
+#: templates/js/translated/part.js:2446
msgid "Edit Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2452
+#: templates/js/translated/part.js:2460
msgid "Delete Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2533 templates/js/translated/part.js:2534
+#: templates/js/translated/part.js:2541 templates/js/translated/part.js:2542
msgid "No date specified"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2536
+#: templates/js/translated/part.js:2544
msgid "Specified date is in the past"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2542
+#: templates/js/translated/part.js:2550
msgid "Speculative"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2592
+#: templates/js/translated/part.js:2600
msgid "No scheduling information available for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2598
+#: templates/js/translated/part.js:2606
msgid "Error fetching scheduling information for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2694
+#: templates/js/translated/part.js:2702
msgid "Scheduled Stock Quantities"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2710
+#: templates/js/translated/part.js:2718
msgid "Maximum Quantity"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2755
+#: templates/js/translated/part.js:2763
msgid "Minimum Stock Level"
msgstr ""
diff --git a/InvenTree/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
index efb072e7e6..52a3bcc918 100644
--- a/InvenTree/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/InvenTree/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-06 09:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-07 09:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-14 11:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-14 21:03\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"Language: hu_HU\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Dátum megadása"
#: templates/js/translated/company.js:1023
#: templates/js/translated/order.js:2467 templates/js/translated/order.js:2599
#: templates/js/translated/order.js:3097 templates/js/translated/order.js:4032
-#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:857
+#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:865
#: templates/js/translated/stock.js:1419 templates/js/translated/stock.js:2023
msgid "Notes"
msgstr "Megjegyzések"
@@ -212,14 +212,14 @@ msgstr "Melléklet"
msgid "Select file to attach"
msgstr "Válaszd ki a mellekelni kívánt fájlt"
-#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2481 company/models.py:129
+#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2492 company/models.py:129
#: company/models.py:281 company/models.py:517 order/models.py:85
#: order/models.py:1282 part/admin.py:25 part/models.py:866
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
#: stock/admin.py:102 templates/js/translated/company.js:692
#: templates/js/translated/company.js:1012
-#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1861
+#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1869
msgid "Link"
msgstr "Link"
@@ -237,9 +237,9 @@ msgstr "Megjegyzés"
msgid "File comment"
msgstr "Leírás, bővebb infó"
-#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1930
-#: common/models.py:1931 common/models.py:2154 common/models.py:2155
-#: common/models.py:2411 common/models.py:2412 part/models.py:2928
+#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1941
+#: common/models.py:1942 common/models.py:2165 common/models.py:2166
+#: common/models.py:2422 common/models.py:2423 part/models.py:2928
#: part/models.py:3014 part/models.py:3034 plugin/models.py:270
#: plugin/models.py:271
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:96
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Hiba a fájl átnevezésekor"
msgid "Invalid choice"
msgstr "Érvénytelen választás"
-#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2140
+#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2151
#: company/models.py:363 label/models.py:101 part/models.py:810
#: part/models.py:3189 plugin/models.py:94 report/models.py:152
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
@@ -292,8 +292,8 @@ msgstr "Érvénytelen választás"
#: templates/js/translated/company.js:581
#: templates/js/translated/company.js:794
#: templates/js/translated/notification.js:71
-#: templates/js/translated/part.js:957 templates/js/translated/part.js:1126
-#: templates/js/translated/part.js:2266 templates/js/translated/stock.js:2437
+#: templates/js/translated/part.js:965 templates/js/translated/part.js:1134
+#: templates/js/translated/part.js:2274 templates/js/translated/stock.js:2437
msgid "Name"
msgstr "Név"
@@ -317,9 +317,9 @@ msgstr "Név"
#: templates/js/translated/company.js:703
#: templates/js/translated/company.js:987 templates/js/translated/order.js:2064
#: templates/js/translated/order.js:2301 templates/js/translated/order.js:2875
-#: templates/js/translated/part.js:1019 templates/js/translated/part.js:1469
-#: templates/js/translated/part.js:1743 templates/js/translated/part.js:2302
-#: templates/js/translated/part.js:2377 templates/js/translated/stock.js:1398
+#: templates/js/translated/part.js:1027 templates/js/translated/part.js:1477
+#: templates/js/translated/part.js:1751 templates/js/translated/part.js:2310
+#: templates/js/translated/part.js:2385 templates/js/translated/stock.js:1398
#: templates/js/translated/stock.js:1790 templates/js/translated/stock.js:2469
#: templates/js/translated/stock.js:2529
msgid "Description"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgid "parent"
msgstr "szülő"
#: InvenTree/models.py:580 InvenTree/models.py:581
-#: templates/js/translated/part.js:2311 templates/js/translated/stock.js:2478
+#: templates/js/translated/part.js:2319 templates/js/translated/stock.js:2478
msgid "Path"
msgstr "Elérési út"
@@ -433,107 +433,107 @@ msgstr "A távoli kép URL-je"
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr "Képek letöltése távoli URL-ről nem engedélyezett"
-#: InvenTree/settings.py:691
+#: InvenTree/settings.py:693
msgid "Czech"
msgstr "Cseh"
-#: InvenTree/settings.py:692
+#: InvenTree/settings.py:694
msgid "Danish"
msgstr "Dán"
-#: InvenTree/settings.py:693
+#: InvenTree/settings.py:695
msgid "German"
msgstr "Német"
-#: InvenTree/settings.py:694
+#: InvenTree/settings.py:696
msgid "Greek"
msgstr "Görög"
-#: InvenTree/settings.py:695
+#: InvenTree/settings.py:697
msgid "English"
msgstr "Angol"
-#: InvenTree/settings.py:696
+#: InvenTree/settings.py:698
msgid "Spanish"
msgstr "Spanyol"
-#: InvenTree/settings.py:697
+#: InvenTree/settings.py:699
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "Spanyol (Mexikói)"
-#: InvenTree/settings.py:698
+#: InvenTree/settings.py:700
msgid "Farsi / Persian"
msgstr "Fárszi/Perzsa"
-#: InvenTree/settings.py:699
+#: InvenTree/settings.py:701
msgid "French"
msgstr "Francia"
-#: InvenTree/settings.py:700
+#: InvenTree/settings.py:702
msgid "Hebrew"
msgstr "Héber"
-#: InvenTree/settings.py:701
+#: InvenTree/settings.py:703
msgid "Hungarian"
msgstr "Magyar"
-#: InvenTree/settings.py:702
+#: InvenTree/settings.py:704
msgid "Italian"
msgstr "Olasz"
-#: InvenTree/settings.py:703
+#: InvenTree/settings.py:705
msgid "Japanese"
msgstr "Japán"
-#: InvenTree/settings.py:704
+#: InvenTree/settings.py:706
msgid "Korean"
msgstr "Koreai"
-#: InvenTree/settings.py:705
+#: InvenTree/settings.py:707
msgid "Dutch"
msgstr "Holland"
-#: InvenTree/settings.py:706
+#: InvenTree/settings.py:708
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvég"
-#: InvenTree/settings.py:707
+#: InvenTree/settings.py:709
msgid "Polish"
msgstr "Lengyel"
-#: InvenTree/settings.py:708
+#: InvenTree/settings.py:710
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugál"
-#: InvenTree/settings.py:709
+#: InvenTree/settings.py:711
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Portugál (Brazíliai)"
-#: InvenTree/settings.py:710
+#: InvenTree/settings.py:712
msgid "Russian"
msgstr "Orosz"
-#: InvenTree/settings.py:711
+#: InvenTree/settings.py:713
msgid "Slovenian"
msgstr "Szlovén"
-#: InvenTree/settings.py:712
+#: InvenTree/settings.py:714
msgid "Swedish"
msgstr "Svéd"
-#: InvenTree/settings.py:713
+#: InvenTree/settings.py:715
msgid "Thai"
msgstr "Tháj"
-#: InvenTree/settings.py:714
+#: InvenTree/settings.py:716
msgid "Turkish"
msgstr "Török"
-#: InvenTree/settings.py:715
+#: InvenTree/settings.py:717
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnámi"
-#: InvenTree/settings.py:716
+#: InvenTree/settings.py:718
msgid "Chinese"
msgstr "Kínai"
@@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "Gyártás, amihez ez a gyártás hozzá van rendelve"
#: part/models.py:2960 part/models.py:2975 part/models.py:2994
#: part/models.py:3012 part/models.py:3111 part/models.py:3232
#: part/models.py:3324 part/models.py:3409 part/models.py:3725
-#: part/serializers.py:1111 part/templates/part/part_app_base.html:8
+#: part/serializers.py:1112 part/templates/part/part_app_base.html:8
#: part/templates/part/part_pricing.html:12
#: part/templates/part/upload_bom.html:52
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
@@ -834,8 +834,8 @@ msgstr "Gyártás, amihez ez a gyártás hozzá van rendelve"
#: templates/js/translated/order.js:1206 templates/js/translated/order.js:1710
#: templates/js/translated/order.js:2286 templates/js/translated/order.js:3229
#: templates/js/translated/order.js:3625 templates/js/translated/order.js:3855
-#: templates/js/translated/part.js:1454 templates/js/translated/part.js:1526
-#: templates/js/translated/part.js:1720 templates/js/translated/pricing.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:1462 templates/js/translated/part.js:1534
+#: templates/js/translated/part.js:1728 templates/js/translated/pricing.js:343
#: templates/js/translated/stock.js:617 templates/js/translated/stock.js:782
#: templates/js/translated/stock.js:992 templates/js/translated/stock.js:1746
#: templates/js/translated/stock.js:2555 templates/js/translated/stock.js:2750
@@ -939,14 +939,15 @@ msgstr "Felhasználó aki ezt a gyártási utasítást kiállította"
#: build/templates/build/detail.html:122 order/models.py:101
#: order/templates/order/order_base.html:185
#: order/templates/order/sales_order_base.html:183 part/models.py:1006
+#: part/templates/part/part_base.html:397
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:158
#: templates/js/translated/build.js:2665 templates/js/translated/order.js:2098
msgid "Responsible"
msgstr "Felelős"
#: build/models.py:285
-msgid "User responsible for this build order"
-msgstr "Felhasználó aki felelős ezért a gyártási utasításért"
+msgid "User or group responsible for this build order"
+msgstr "Felhasználó vagy csoport aki felelős ezért a gyártásért"
#: build/models.py:290 build/templates/build/detail.html:108
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:107
@@ -1034,7 +1035,7 @@ msgstr "Gyártás amihez készletet foglaljunk"
#: templates/js/translated/order.js:108 templates/js/translated/order.js:3230
#: templates/js/translated/order.js:3532 templates/js/translated/order.js:3537
#: templates/js/translated/order.js:3632 templates/js/translated/order.js:3724
-#: templates/js/translated/part.js:778 templates/js/translated/stock.js:618
+#: templates/js/translated/part.js:786 templates/js/translated/stock.js:618
#: templates/js/translated/stock.js:783 templates/js/translated/stock.js:2628
msgid "Stock Item"
msgstr "Készlet tétel"
@@ -1045,7 +1046,7 @@ msgstr "Forrás készlet tétel"
#: build/models.py:1375 build/serializers.py:193
#: build/templates/build/build_base.html:85
-#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1962
+#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1973
#: order/models.py:934 order/models.py:1460 order/serializers.py:1206
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:256
#: part/forms.py:40 part/models.py:2907 part/models.py:3425
@@ -1067,14 +1068,14 @@ msgstr "Forrás készlet tétel"
#: templates/js/translated/build.js:1247 templates/js/translated/build.js:1748
#: templates/js/translated/build.js:2208
#: templates/js/translated/company.js:1164
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:122
#: templates/js/translated/order.js:124 templates/js/translated/order.js:1209
#: templates/js/translated/order.js:2338 templates/js/translated/order.js:2554
#: templates/js/translated/order.js:3231 templates/js/translated/order.js:3551
#: templates/js/translated/order.js:3638 templates/js/translated/order.js:3730
#: templates/js/translated/order.js:3877 templates/js/translated/order.js:4366
-#: templates/js/translated/part.js:780 templates/js/translated/part.js:851
-#: templates/js/translated/part.js:1324 templates/js/translated/part.js:2824
+#: templates/js/translated/part.js:788 templates/js/translated/part.js:859
+#: templates/js/translated/part.js:1332 templates/js/translated/part.js:2832
#: templates/js/translated/pricing.js:355
#: templates/js/translated/pricing.js:448
#: templates/js/translated/pricing.js:496
@@ -1122,8 +1123,8 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr "Add meg a mennyiséget a gyártás kimenetéhez"
#: build/serializers.py:208 build/serializers.py:684 order/models.py:327
-#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:903
-#: part/serializers.py:1274 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
+#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:904
+#: part/serializers.py:1275 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
#: stock/serializers.py:294
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "Mennyiségnek nullánál többnek kell lennie"
@@ -1171,7 +1172,7 @@ msgstr "A gyártási kimenetek listáját meg kell adni"
#: templates/js/translated/build.js:1760 templates/js/translated/order.js:1606
#: templates/js/translated/order.js:3544 templates/js/translated/order.js:3649
#: templates/js/translated/order.js:3657 templates/js/translated/order.js:3738
-#: templates/js/translated/part.js:779 templates/js/translated/stock.js:619
+#: templates/js/translated/part.js:787 templates/js/translated/stock.js:619
#: templates/js/translated/stock.js:784 templates/js/translated/stock.js:994
#: templates/js/translated/stock.js:1898 templates/js/translated/stock.js:2569
msgid "Location"
@@ -1432,7 +1433,7 @@ msgstr "Még nincs lefoglalva a szükséges készlet"
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:125
#: templates/js/translated/build.js:2677 templates/js/translated/order.js:2085
#: templates/js/translated/order.js:2414 templates/js/translated/order.js:2896
-#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1347
msgid "Target Date"
msgstr "Cél dátum"
@@ -1514,7 +1515,7 @@ msgstr "Lefoglalt alkatrészek"
#: build/templates/build/detail.html:80 stock/admin.py:88
#: stock/templates/stock/item_base.html:168
#: templates/js/translated/build.js:1251
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:124
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:126
#: templates/js/translated/stock.js:1060 templates/js/translated/stock.js:1887
#: templates/js/translated/stock.js:2785
#: templates/js/translated/table_filters.js:179
@@ -1723,7 +1724,7 @@ msgstr "{name.title()} Fájl"
msgid "Select {name} file to upload"
msgstr "{name} fájl kiválasztása feltöltéshez"
-#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:781
+#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:789
msgid "Updated"
msgstr "Frissítve"
@@ -1755,1142 +1756,1142 @@ msgstr "Az érték egész szám kell legyen"
msgid "Key string must be unique"
msgstr "Kulcs string egyedi kell legyen"
-#: common/models.py:795
+#: common/models.py:806
msgid "No group"
msgstr "Nincs csoport"
-#: common/models.py:820
+#: common/models.py:831
msgid "An empty domain is not allowed."
msgstr "Üres domain nem engedélyezett."
-#: common/models.py:822
+#: common/models.py:833
#, python-brace-format
msgid "Invalid domain name: {domain}"
msgstr "Érvénytelen domain név: {domain}"
-#: common/models.py:873
+#: common/models.py:884
msgid "Restart required"
msgstr "Újraindítás szükséges"
-#: common/models.py:874
+#: common/models.py:885
msgid "A setting has been changed which requires a server restart"
msgstr "Egy olyan beállítás megváltozott ami a kiszolgáló újraindítását igényli"
-#: common/models.py:881
+#: common/models.py:892
msgid "Server Instance Name"
msgstr "Kiszolgáló példány neve"
-#: common/models.py:883
+#: common/models.py:894
msgid "String descriptor for the server instance"
msgstr "String leíró a kiszolgáló példányhoz"
-#: common/models.py:888
+#: common/models.py:899
msgid "Use instance name"
msgstr "Példány név használata"
-#: common/models.py:889
+#: common/models.py:900
msgid "Use the instance name in the title-bar"
msgstr "Példány név használata a címsorban"
-#: common/models.py:895
+#: common/models.py:906
msgid "Restrict showing `about`"
msgstr "Verzió infók megjelenítésének tiltása"
-#: common/models.py:896
+#: common/models.py:907
msgid "Show the `about` modal only to superusers"
msgstr "Verzió infók megjelenítése csak admin felhasználóknak"
-#: common/models.py:902 company/models.py:98 company/models.py:99
+#: common/models.py:913 company/models.py:98 company/models.py:99
msgid "Company name"
msgstr "Cég neve"
-#: common/models.py:903
+#: common/models.py:914
msgid "Internal company name"
msgstr "Belső cégnév"
-#: common/models.py:908
+#: common/models.py:919
msgid "Base URL"
msgstr "Kiindulási URL"
-#: common/models.py:909
+#: common/models.py:920
msgid "Base URL for server instance"
msgstr "Kiindulási URL a kiszolgáló példányhoz"
-#: common/models.py:916
+#: common/models.py:927
msgid "Default Currency"
msgstr "Alapértelmezett pénznem"
-#: common/models.py:917
+#: common/models.py:928
msgid "Select base currency for pricing caluclations"
msgstr "Válassz alap pénznemet az ár számításokhoz"
-#: common/models.py:924
+#: common/models.py:935
msgid "Download from URL"
msgstr "Letöltés URL-ről"
-#: common/models.py:925
+#: common/models.py:936
msgid "Allow download of remote images and files from external URL"
msgstr "Képek és fájlok letöltésének engedélyezése külső URL-ről"
-#: common/models.py:931
+#: common/models.py:942
msgid "Download Size Limit"
msgstr "Letöltési méret korlát"
-#: common/models.py:932
+#: common/models.py:943
msgid "Maximum allowable download size for remote image"
msgstr "Maximum megengedett letöltési mérete a távoli képeknek"
-#: common/models.py:943
+#: common/models.py:954
msgid "User-agent used to download from URL"
msgstr "Felhasznált User-agent az URL-ről letöltéshez"
-#: common/models.py:944
+#: common/models.py:955
msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)"
msgstr "A külső URL-ről letöltéshez használt user-agent felülbírálásának engedélyezése (hagyd üresen az alapértelmezéshez)"
-#: common/models.py:949
+#: common/models.py:960
msgid "Require confirm"
msgstr "Megerősítés igénylése"
-#: common/models.py:950
+#: common/models.py:961
msgid "Require explicit user confirmation for certain action."
msgstr "Kérjen felhasználói megerősítést bizonyos műveletekhez"
-#: common/models.py:956
+#: common/models.py:967
msgid "Tree Depth"
msgstr "Fa mélység"
-#: common/models.py:957
+#: common/models.py:968
msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed."
msgstr "Alapértelmezett mélység a fa nézetekben. A mélyebb szintek betöltődnek ha szükségesek."
-#: common/models.py:966
+#: common/models.py:977
msgid "Automatic Backup"
msgstr "Automatikus biztonsági mentés"
-#: common/models.py:967
+#: common/models.py:978
msgid "Enable automatic backup of database and media files"
msgstr "Adatbázis és média fájlok automatikus biztonsági mentése"
-#: common/models.py:973
+#: common/models.py:984
msgid "Days Between Backup"
msgstr "Biztonsági mentések közti napok"
-#: common/models.py:974
+#: common/models.py:985
msgid "Specify number of days between automated backup events"
msgstr "Hány naponta készüljön automatikus biztonsági mentés"
-#: common/models.py:983
+#: common/models.py:994
msgid "Delete Old Tasks"
msgstr "Régi feladatok törlése"
-#: common/models.py:984
+#: common/models.py:995
msgid "Background task results will be deleted after specified number of days"
msgstr "Háttérfolyamat eredmények törlése megadott nap eltelte után"
-#: common/models.py:994
+#: common/models.py:1005
msgid "Delete Error Logs"
msgstr "Hibanapló törlése"
-#: common/models.py:995
+#: common/models.py:1006
msgid "Error logs will be deleted after specified number of days"
msgstr "Hibanapló bejegyzések törlése megadott nap eltelte után"
-#: common/models.py:1005 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
+#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
#: templates/InvenTree/notifications/history.html:14
#: templates/InvenTree/notifications/notifications.html:77
msgid "Delete Notifications"
msgstr "Értesítések törlése"
-#: common/models.py:1006
+#: common/models.py:1017
msgid "User notifications will be deleted after specified number of days"
msgstr "Felhasználói értesítések törlése megadott nap eltelte után"
-#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
+#: common/models.py:1027 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
msgid "Barcode Support"
msgstr "Vonalkód támogatás"
-#: common/models.py:1017
+#: common/models.py:1028
msgid "Enable barcode scanner support"
msgstr "Vonalkód olvasó engedélyezése"
-#: common/models.py:1023
+#: common/models.py:1034
msgid "Barcode Input Delay"
msgstr "Vonalkód beadási késleltetés"
-#: common/models.py:1024
+#: common/models.py:1035
msgid "Barcode input processing delay time"
msgstr "Vonalkód beadáskor a feldolgozás késleltetési ideje"
-#: common/models.py:1034
+#: common/models.py:1045
msgid "Barcode Webcam Support"
msgstr "Webkamerás vonalkód olvasás"
-#: common/models.py:1035
+#: common/models.py:1046
msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser"
msgstr "Webkamerás kódolvasás engedélyezése a böngészőből"
-#: common/models.py:1041
+#: common/models.py:1052
msgid "IPN Regex"
msgstr "IPN reguláris kifejezés"
-#: common/models.py:1042
+#: common/models.py:1053
msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN"
msgstr "Reguláris kifejezés ami illeszkedik az alkatrész IPN-re"
-#: common/models.py:1046
+#: common/models.py:1057
msgid "Allow Duplicate IPN"
msgstr "Többször is előforduló IPN engedélyezése"
-#: common/models.py:1047
+#: common/models.py:1058
msgid "Allow multiple parts to share the same IPN"
msgstr "Azonos IPN használható legyen több alkatrész esetén is"
-#: common/models.py:1053
+#: common/models.py:1064
msgid "Allow Editing IPN"
msgstr "IPN szerkesztésének engedélyezése"
-#: common/models.py:1054
+#: common/models.py:1065
msgid "Allow changing the IPN value while editing a part"
msgstr "IPN megváltoztatásánsak engedélyezése az alkatrész szerkesztése közben"
-#: common/models.py:1060
+#: common/models.py:1071
msgid "Copy Part BOM Data"
msgstr "Alkatrészjegyzék adatok másolása"
-#: common/models.py:1061
+#: common/models.py:1072
msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part"
msgstr "Alkatrész másoláskor az alkatrészjegyzék adatokat is másoljuk alapból"
-#: common/models.py:1067
+#: common/models.py:1078
msgid "Copy Part Parameter Data"
msgstr "Alkatrész paraméterek másolása"
-#: common/models.py:1068
+#: common/models.py:1079
msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part"
msgstr "Alkatrész másoláskor a paramétereket is másoljuk alapból"
-#: common/models.py:1074
+#: common/models.py:1085
msgid "Copy Part Test Data"
msgstr "Alkatrész teszt adatok másolása"
-#: common/models.py:1075
+#: common/models.py:1086
msgid "Copy test data by default when duplicating a part"
msgstr "Alkatrész másoláskor a tesztek adatait is másoljuk alapból"
-#: common/models.py:1081
+#: common/models.py:1092
msgid "Copy Category Parameter Templates"
msgstr "Kategória paraméter sablonok másolása"
-#: common/models.py:1082
+#: common/models.py:1093
msgid "Copy category parameter templates when creating a part"
msgstr "Kategória paraméter sablonok másolása alkatrész létrehozásakor"
-#: common/models.py:1088 part/admin.py:41 part/models.py:3234
+#: common/models.py:1099 part/admin.py:41 part/models.py:3234
#: report/models.py:158 templates/js/translated/table_filters.js:38
#: templates/js/translated/table_filters.js:516
msgid "Template"
msgstr "Sablon"
-#: common/models.py:1089
+#: common/models.py:1100
msgid "Parts are templates by default"
msgstr "Alkatrészek alapból sablon alkatrészek legyenek"
-#: common/models.py:1095 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
+#: common/models.py:1106 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
#: templates/js/translated/bom.js:1602
#: templates/js/translated/table_filters.js:196
#: templates/js/translated/table_filters.js:475
msgid "Assembly"
msgstr "Gyártmány"
-#: common/models.py:1096
+#: common/models.py:1107
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
msgstr "Alkatrészeket alapból lehessen gyártani másik alkatrészekből"
-#: common/models.py:1102 part/admin.py:38 part/models.py:964
+#: common/models.py:1113 part/admin.py:38 part/models.py:964
#: templates/js/translated/table_filters.js:483
msgid "Component"
msgstr "Összetevő"
-#: common/models.py:1103
+#: common/models.py:1114
msgid "Parts can be used as sub-components by default"
msgstr "Alkatrészek alapból használhatók összetevőként más alkatrészekhez"
-#: common/models.py:1109 part/admin.py:39 part/models.py:975
+#: common/models.py:1120 part/admin.py:39 part/models.py:975
msgid "Purchaseable"
msgstr "Beszerezhető"
-#: common/models.py:1110
+#: common/models.py:1121
msgid "Parts are purchaseable by default"
msgstr "Alkatrészek alapból beszerezhetők legyenek"
-#: common/models.py:1116 part/admin.py:40 part/models.py:980
+#: common/models.py:1127 part/admin.py:40 part/models.py:980
#: templates/js/translated/table_filters.js:504
msgid "Salable"
msgstr "Értékesíthető"
-#: common/models.py:1117
+#: common/models.py:1128
msgid "Parts are salable by default"
msgstr "Alkatrészek alapból eladhatók legyenek"
-#: common/models.py:1123 part/admin.py:42 part/models.py:970
+#: common/models.py:1134 part/admin.py:42 part/models.py:970
#: templates/js/translated/table_filters.js:46
#: templates/js/translated/table_filters.js:120
#: templates/js/translated/table_filters.js:520
msgid "Trackable"
msgstr "Követésre kötelezett"
-#: common/models.py:1124
+#: common/models.py:1135
msgid "Parts are trackable by default"
msgstr "Alkatrészek alapból követésre kötelezettek legyenek"
-#: common/models.py:1130 part/admin.py:43 part/models.py:990
+#: common/models.py:1141 part/admin.py:43 part/models.py:990
#: part/templates/part/part_base.html:156
#: templates/js/translated/table_filters.js:42
#: templates/js/translated/table_filters.js:524
msgid "Virtual"
msgstr "Virtuális"
-#: common/models.py:1131
+#: common/models.py:1142
msgid "Parts are virtual by default"
msgstr "Alkatrészek alapból virtuálisak legyenek"
-#: common/models.py:1137
+#: common/models.py:1148
msgid "Show Import in Views"
msgstr "Importálás megjelenítése a nézetekben"
-#: common/models.py:1138
+#: common/models.py:1149
msgid "Display the import wizard in some part views"
msgstr "Import segéd megjelenítése néhány alkatrész nézetben"
-#: common/models.py:1144
+#: common/models.py:1155
msgid "Show related parts"
msgstr "Kapcsolódó alkatrészek megjelenítése"
-#: common/models.py:1145
+#: common/models.py:1156
msgid "Display related parts for a part"
msgstr "Alkatrész kapcsolódó alkatrészeinek megjelenítése"
-#: common/models.py:1151
+#: common/models.py:1162
msgid "Initial Stock Data"
msgstr "Kezdeti készlet adatok"
-#: common/models.py:1152
+#: common/models.py:1163
msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part"
msgstr "Kezdeti készlet létrehozása új alkatrész felvételekor"
-#: common/models.py:1158 templates/js/translated/part.js:73
+#: common/models.py:1169 templates/js/translated/part.js:73
msgid "Initial Supplier Data"
msgstr "Kezdeti beszállítói adatok"
-#: common/models.py:1159
+#: common/models.py:1170
msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part"
msgstr "Kezdeti beszállítói adatok létrehozása új alkatrész felvételekor"
-#: common/models.py:1165
+#: common/models.py:1176
msgid "Part Name Display Format"
msgstr "Alkatrész név megjelenítés formátuma"
-#: common/models.py:1166
+#: common/models.py:1177
msgid "Format to display the part name"
msgstr "Formátum az alkatrész név megjelenítéséhez"
-#: common/models.py:1173
+#: common/models.py:1184
msgid "Part Category Default Icon"
msgstr "Alkatrész kategória alapértelmezett ikon"
-#: common/models.py:1174
+#: common/models.py:1185
msgid "Part category default icon (empty means no icon)"
msgstr "Alkatrész kategória alapértelmezett ikon (üres ha nincs)"
-#: common/models.py:1179
+#: common/models.py:1190
msgid "Pricing Decimal Places"
msgstr "Áraknál használt tizedesjegyek száma"
-#: common/models.py:1180
+#: common/models.py:1191
msgid "Number of decimal places to display when rendering pricing data"
msgstr "Tizedejegyek száma az árak megjelenítésekor"
-#: common/models.py:1190
+#: common/models.py:1201
msgid "Use Supplier Pricing"
msgstr "Beszállítói árazás használata"
-#: common/models.py:1191
+#: common/models.py:1202
msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations"
msgstr "Beszállítói ársávok megjelenítése az általános árkalkulációkban"
-#: common/models.py:1197
+#: common/models.py:1208
msgid "Purchase History Override"
msgstr "Beszerzési előzmények felülbírálása"
-#: common/models.py:1198
+#: common/models.py:1209
msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks"
msgstr "Beszerzési árelőzmények felülírják a beszállítói ársávokat"
-#: common/models.py:1204
+#: common/models.py:1215
msgid "Use Stock Item Pricing"
msgstr "Készlet tétel ár használata"
-#: common/models.py:1205
+#: common/models.py:1216
msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations"
msgstr "A kézzel bevitt készlet tétel árak használata az árszámításokhoz"
-#: common/models.py:1211
+#: common/models.py:1222
msgid "Stock Item Pricing Age"
msgstr "Készlet tétel ár kora"
-#: common/models.py:1212
+#: common/models.py:1223
msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations"
msgstr "Az ennyi napnál régebbi készlet tételek kizárása az árszámításból"
-#: common/models.py:1222
+#: common/models.py:1233
msgid "Use Variant Pricing"
msgstr "Alkatrészváltozat árak használata"
-#: common/models.py:1223
+#: common/models.py:1234
msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations"
msgstr "Alkatrészváltozat árak megjelenítése az általános árkalkulációkban"
-#: common/models.py:1229
+#: common/models.py:1240
msgid "Active Variants Only"
msgstr "Csak az aktív változatokat"
-#: common/models.py:1230
+#: common/models.py:1241
msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing"
msgstr "Csak az aktív alkatrészváltozatok használata az árazásban"
-#: common/models.py:1236
+#: common/models.py:1247
msgid "Pricing Rebuild Time"
msgstr "Ár újraszámítás ideje"
-#: common/models.py:1237
+#: common/models.py:1248
msgid "Number of days before part pricing is automatically updated"
msgstr "Árak automatikus frissítése ennyi nap után"
-#: common/models.py:1238 common/models.py:1361
+#: common/models.py:1249 common/models.py:1372
msgid "days"
msgstr "nap"
-#: common/models.py:1247
+#: common/models.py:1258
msgid "Internal Prices"
msgstr "Belső árak"
-#: common/models.py:1248
+#: common/models.py:1259
msgid "Enable internal prices for parts"
msgstr "Alkatrészekhez belső ár engedélyezése"
-#: common/models.py:1254
+#: common/models.py:1265
msgid "Internal Price Override"
msgstr "Belső ár felülbírálása"
-#: common/models.py:1255
+#: common/models.py:1266
msgid "If available, internal prices override price range calculations"
msgstr "Ha elérhetőek az árkalkulációkban a belső árak lesznek alapul véve"
-#: common/models.py:1261
+#: common/models.py:1272
msgid "Enable label printing"
msgstr "Címke nyomtatás engedélyezése"
-#: common/models.py:1262
+#: common/models.py:1273
msgid "Enable label printing from the web interface"
msgstr "Címke nyomtatás engedélyezése a web felületről"
-#: common/models.py:1268
+#: common/models.py:1279
msgid "Label Image DPI"
msgstr "Címke kép DPI"
-#: common/models.py:1269
+#: common/models.py:1280
msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins"
msgstr "Képek felbontása amik átadásra kerülnek címkenyomtató pluginoknak"
-#: common/models.py:1278
+#: common/models.py:1289
msgid "Enable Reports"
msgstr "Riportok engedélyezése"
-#: common/models.py:1279
+#: common/models.py:1290
msgid "Enable generation of reports"
msgstr "Riportok előállításának engedélyezése"
-#: common/models.py:1285 templates/stats.html:25
+#: common/models.py:1296 templates/stats.html:25
msgid "Debug Mode"
msgstr "Debug mód"
-#: common/models.py:1286
+#: common/models.py:1297
msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)"
msgstr "Riportok előállítása HTML formátumban (hibakereséshez)"
-#: common/models.py:1292
+#: common/models.py:1303
msgid "Page Size"
msgstr "Lapméret"
-#: common/models.py:1293
+#: common/models.py:1304
msgid "Default page size for PDF reports"
msgstr "Alapértelmezett lapméret a PDF riportokhoz"
-#: common/models.py:1303
+#: common/models.py:1314
msgid "Enable Test Reports"
msgstr "Teszt riportok engedélyezése"
-#: common/models.py:1304
+#: common/models.py:1315
msgid "Enable generation of test reports"
msgstr "Teszt riportok előállításának engedélyezése"
-#: common/models.py:1310
+#: common/models.py:1321
msgid "Attach Test Reports"
msgstr "Teszt riportok hozzáadása"
-#: common/models.py:1311
+#: common/models.py:1322
msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item"
msgstr "Teszt riport nyomtatáskor egy másolat hozzáadása a készlet tételhez"
-#: common/models.py:1317
+#: common/models.py:1328
msgid "Globally Unique Serials"
msgstr "Globálisan egyedi sorozatszámok"
-#: common/models.py:1318
+#: common/models.py:1329
msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique"
msgstr "A sorozatszámoknak egyedinek kell lennie a teljes készletre vonatkozóan"
-#: common/models.py:1324
+#: common/models.py:1335
msgid "Autofill Serial Numbers"
msgstr "Sorozatszámok automatikus kitöltése"
-#: common/models.py:1325
+#: common/models.py:1336
msgid "Autofill serial numbers in forms"
msgstr "Sorozatszámok automatikus kitöltése a formokon"
-#: common/models.py:1331
+#: common/models.py:1342
msgid "Delete Depleted Stock"
msgstr "Kimerült készlet törlése"
-#: common/models.py:1332
+#: common/models.py:1343
msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted"
msgstr "Alapértelmezett művelet mikor a készlet tétel elfogy"
-#: common/models.py:1338
+#: common/models.py:1349
msgid "Batch Code Template"
msgstr "Batch kód sablon"
-#: common/models.py:1339
+#: common/models.py:1350
msgid "Template for generating default batch codes for stock items"
msgstr "Sablon a készlet tételekhez alapértelmezett batch kódok előállításához"
-#: common/models.py:1344
+#: common/models.py:1355
msgid "Stock Expiry"
msgstr "Készlet lejárata"
-#: common/models.py:1345
+#: common/models.py:1356
msgid "Enable stock expiry functionality"
msgstr "Készlet lejárat kezelésének engedélyezése"
-#: common/models.py:1351
+#: common/models.py:1362
msgid "Sell Expired Stock"
msgstr "Lejárt készlet értékesítése"
-#: common/models.py:1352
+#: common/models.py:1363
msgid "Allow sale of expired stock"
msgstr "Lejárt készlet értékesítésének engedélyezése"
-#: common/models.py:1358
+#: common/models.py:1369
msgid "Stock Stale Time"
msgstr "Álló készlet ideje"
-#: common/models.py:1359
+#: common/models.py:1370
msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring"
msgstr "Napok száma amennyivel a lejárat előtt a készlet tételeket állottnak vesszük"
-#: common/models.py:1366
+#: common/models.py:1377
msgid "Build Expired Stock"
msgstr "Lejárt készlet gyártása"
-#: common/models.py:1367
+#: common/models.py:1378
msgid "Allow building with expired stock"
msgstr "Gyártás engedélyezése lejárt készletből"
-#: common/models.py:1373
+#: common/models.py:1384
msgid "Stock Ownership Control"
msgstr "Készlet tulajdonosok kezelése"
-#: common/models.py:1374
+#: common/models.py:1385
msgid "Enable ownership control over stock locations and items"
msgstr "Tuajdonosok kezelésének engedélyezése a készlet helyekre és tételekre"
-#: common/models.py:1380
+#: common/models.py:1391
msgid "Stock Location Default Icon"
msgstr "Hely alapértelmezett ikon"
-#: common/models.py:1381
+#: common/models.py:1392
msgid "Stock location default icon (empty means no icon)"
msgstr "Hely alapértelmezett ikon (üres ha nincs)"
-#: common/models.py:1386
+#: common/models.py:1397
msgid "Build Order Reference Pattern"
msgstr "Gyártási utasítás azonosító minta"
-#: common/models.py:1387
+#: common/models.py:1398
msgid "Required pattern for generating Build Order reference field"
msgstr "Szükséges minta a gyártási utasítás azonosító mező előállításához"
-#: common/models.py:1393
+#: common/models.py:1404
msgid "Sales Order Reference Pattern"
msgstr "Vevői rendelés azonosító minta"
-#: common/models.py:1394
+#: common/models.py:1405
msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field"
msgstr "Szükséges minta a vevői rendelés azonosító mező előállításához"
-#: common/models.py:1400
+#: common/models.py:1411
msgid "Sales Order Default Shipment"
msgstr "Vevői rendeléshez alapértelmezett szállítmány"
-#: common/models.py:1401
+#: common/models.py:1412
msgid "Enable creation of default shipment with sales orders"
msgstr "Szállítmány automatikus létrehozása az új vevő rendelésekhez"
-#: common/models.py:1407
+#: common/models.py:1418
msgid "Edit Completed Sales Orders"
msgstr "Befejezett vevői rendelés szerkesztése"
-#: common/models.py:1408
+#: common/models.py:1419
msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed"
msgstr "Vevői rendelések szerkesztésének engedélyezése szállítás vagy befejezés után"
-#: common/models.py:1414
+#: common/models.py:1425
msgid "Purchase Order Reference Pattern"
msgstr "Beszerzési rendelés azonosító minta"
-#: common/models.py:1415
+#: common/models.py:1426
msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field"
msgstr "Szükséges minta a beszerzési rendelés azonosító mező előállításához"
-#: common/models.py:1421
+#: common/models.py:1432
msgid "Edit Completed Purchase Orders"
msgstr "Befejezett beszerzési rendelés szerkesztése"
-#: common/models.py:1422
+#: common/models.py:1433
msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed"
msgstr "Beszérzési rendelések szerkesztésének engedélyezése kiküldés vagy befejezés után"
-#: common/models.py:1429
+#: common/models.py:1440
msgid "Enable password forgot"
msgstr "Elfelejtett jelszó engedélyezése"
-#: common/models.py:1430
+#: common/models.py:1441
msgid "Enable password forgot function on the login pages"
msgstr "Elfelejtett jelszó funkció engedélyezése a bejentkező oldalon"
-#: common/models.py:1436
+#: common/models.py:1447
msgid "Enable registration"
msgstr "Regisztráció engedélyezése"
-#: common/models.py:1437
+#: common/models.py:1448
msgid "Enable self-registration for users on the login pages"
msgstr "Felhaszálók önkéntes regisztrációjának engedélyezése a bejelentkező oldalon"
-#: common/models.py:1443
+#: common/models.py:1454
msgid "Enable SSO"
msgstr "SSO engedélyezése"
-#: common/models.py:1444
+#: common/models.py:1455
msgid "Enable SSO on the login pages"
msgstr "SSO engedélyezése a bejelentkező oldalon"
-#: common/models.py:1450
+#: common/models.py:1461
msgid "Enable SSO registration"
msgstr "SSO regisztráció engedélyezése"
-#: common/models.py:1451
+#: common/models.py:1462
msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages"
msgstr "Felhaszálók önkéntes regisztrációjának engedélyezése SSO-n keresztül a bejelentkező oldalon"
-#: common/models.py:1457
+#: common/models.py:1468
msgid "Email required"
msgstr "Email szükséges"
-#: common/models.py:1458
+#: common/models.py:1469
msgid "Require user to supply mail on signup"
msgstr "Kötelező email megadás regisztrációkor"
-#: common/models.py:1464
+#: common/models.py:1475
msgid "Auto-fill SSO users"
msgstr "SSO felhasználók automatikus kitöltése"
-#: common/models.py:1465
+#: common/models.py:1476
msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data"
msgstr "Felhasználó adatainak automatikus kitöltése az SSO fiókadatokból"
-#: common/models.py:1471
+#: common/models.py:1482
msgid "Mail twice"
msgstr "Email kétszer"
-#: common/models.py:1472
+#: common/models.py:1483
msgid "On signup ask users twice for their mail"
msgstr "Regisztráláskor kétszer kérdezze a felhasználó email címét"
-#: common/models.py:1478
+#: common/models.py:1489
msgid "Password twice"
msgstr "Jelszó kétszer"
-#: common/models.py:1479
+#: common/models.py:1490
msgid "On signup ask users twice for their password"
msgstr "Regisztráláskor kétszer kérdezze a felhasználó jelszavát"
-#: common/models.py:1485
+#: common/models.py:1496
msgid "Allowed domains"
msgstr "Engedélyezett domainek"
-#: common/models.py:1486
+#: common/models.py:1497
msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, strarting with @)"
msgstr "Ezekről a domain-ekről a regisztráció tiltása (vesszővel elválasztva, @-el kezdve)"
-#: common/models.py:1492
+#: common/models.py:1503
msgid "Group on signup"
msgstr "Csoport regisztráláskor"
-#: common/models.py:1493
+#: common/models.py:1504
msgid "Group to which new users are assigned on registration"
msgstr "Csoport amihez a frissen regisztrált felhasználók hozzá lesznek rendelve"
-#: common/models.py:1499
+#: common/models.py:1510
msgid "Enforce MFA"
msgstr "Többfaktoros hitelesítés kényszerítése"
-#: common/models.py:1500
+#: common/models.py:1511
msgid "Users must use multifactor security."
msgstr "A felhasználóknak többfaktoros hitelesítést kell használniuk."
-#: common/models.py:1506
+#: common/models.py:1517
msgid "Check plugins on startup"
msgstr "Pluginok ellenőrzése indításkor"
-#: common/models.py:1507
+#: common/models.py:1518
msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments"
msgstr "Ellenőrizze induláskor hogy minden plugin telepítve van - engedélyezd konténer környezetben (docker)"
-#: common/models.py:1514
+#: common/models.py:1525
msgid "Check plugin signatures"
msgstr "Plugin aláírások ellenőrzése"
-#: common/models.py:1515
+#: common/models.py:1526
msgid "Check and show signatures for plugins"
msgstr "Pluginok aláírásainak ellenőrzése és megjelenítése"
-#: common/models.py:1522
+#: common/models.py:1533
msgid "Enable URL integration"
msgstr "URL integráció engedélyezése"
-#: common/models.py:1523
+#: common/models.py:1534
msgid "Enable plugins to add URL routes"
msgstr "URL útvonalalak hozzáadásának engedélyezése a pluginok számára"
-#: common/models.py:1530
+#: common/models.py:1541
msgid "Enable navigation integration"
msgstr "Navigációs integráció engedélyezése"
-#: common/models.py:1531
+#: common/models.py:1542
msgid "Enable plugins to integrate into navigation"
msgstr "Navigációs integráció engedélyezése a pluginok számára"
-#: common/models.py:1538
+#: common/models.py:1549
msgid "Enable app integration"
msgstr "App integráció engedélyezése"
-#: common/models.py:1539
+#: common/models.py:1550
msgid "Enable plugins to add apps"
msgstr "App hozzáadásának engedélyezése a pluginok számára"
-#: common/models.py:1546
+#: common/models.py:1557
msgid "Enable schedule integration"
msgstr "Ütemezés integráció engedélyezése"
-#: common/models.py:1547
+#: common/models.py:1558
msgid "Enable plugins to run scheduled tasks"
msgstr "Háttérben futó feladatok hozzáadásának engedélyezése a pluginok számára"
-#: common/models.py:1554
+#: common/models.py:1565
msgid "Enable event integration"
msgstr "Esemény integráció engedélyezése"
-#: common/models.py:1555
+#: common/models.py:1566
msgid "Enable plugins to respond to internal events"
msgstr "Belső eseményekre reagálás engedélyezése a pluginok számára"
-#: common/models.py:1574 common/models.py:1923
+#: common/models.py:1585 common/models.py:1934
msgid "Settings key (must be unique - case insensitive"
msgstr "Beállítások kulcs (egyedinek kell lennie, nem kis- nagybetű érzékeny"
-#: common/models.py:1596
+#: common/models.py:1607
msgid "Show subscribed parts"
msgstr "Értesítésre beállított alkatrészek megjelenítése"
-#: common/models.py:1597
+#: common/models.py:1608
msgid "Show subscribed parts on the homepage"
msgstr "Alkatrész értesítések megjelenítése a főoldalon"
-#: common/models.py:1603
+#: common/models.py:1614
msgid "Show subscribed categories"
msgstr "Értesítésre beállított kategóriák megjelenítése"
-#: common/models.py:1604
+#: common/models.py:1615
msgid "Show subscribed part categories on the homepage"
msgstr "Alkatrész kategória értesítések megjelenítése a főoldalon"
-#: common/models.py:1610
+#: common/models.py:1621
msgid "Show latest parts"
msgstr "Legújabb alkatrészek megjelenítése"
-#: common/models.py:1611
+#: common/models.py:1622
msgid "Show latest parts on the homepage"
msgstr "Legújabb alkatrészek megjelenítése a főoldalon"
-#: common/models.py:1617
+#: common/models.py:1628
msgid "Recent Part Count"
msgstr "Legfrissebb alkatrész szám"
-#: common/models.py:1618
+#: common/models.py:1629
msgid "Number of recent parts to display on index page"
msgstr "Főoldalon megjelenítendő legújabb alkatrészek"
-#: common/models.py:1624
+#: common/models.py:1635
msgid "Show unvalidated BOMs"
msgstr "Jóváhagyás nélküli alkatrészjegyzékek megjelenítése"
-#: common/models.py:1625
+#: common/models.py:1636
msgid "Show BOMs that await validation on the homepage"
msgstr "Jóváhagyásra váró alkatrészjegyzékek megjelenítése a főoldalon"
-#: common/models.py:1631
+#: common/models.py:1642
msgid "Show recent stock changes"
msgstr "Legfrissebb készlet változások megjelenítése"
-#: common/models.py:1632
+#: common/models.py:1643
msgid "Show recently changed stock items on the homepage"
msgstr "Legutóbb megváltozott alkatrészek megjelenítése a főoldalon"
-#: common/models.py:1638
+#: common/models.py:1649
msgid "Recent Stock Count"
msgstr "Legfrissebb készlet mennyiség"
-#: common/models.py:1639
+#: common/models.py:1650
msgid "Number of recent stock items to display on index page"
msgstr "Főoldalon megjelenítendő legújabb készlet tételek száma"
-#: common/models.py:1645
+#: common/models.py:1656
msgid "Show low stock"
msgstr "Alacsony készlet megjelenítése"
-#: common/models.py:1646
+#: common/models.py:1657
msgid "Show low stock items on the homepage"
msgstr "Alacsony készletek megjelenítése a főoldalon"
-#: common/models.py:1652
+#: common/models.py:1663
msgid "Show depleted stock"
msgstr "Kimerült készlet megjelenítése"
-#: common/models.py:1653
+#: common/models.py:1664
msgid "Show depleted stock items on the homepage"
msgstr "Kimerült készletek megjelenítése a főoldalon"
-#: common/models.py:1659
+#: common/models.py:1670
msgid "Show needed stock"
msgstr "Gyártáshoz szükséges készlet megjelenítése"
-#: common/models.py:1660
+#: common/models.py:1671
msgid "Show stock items needed for builds on the homepage"
msgstr "Gyártáshoz szükséges készletek megjelenítése a főoldalon"
-#: common/models.py:1666
+#: common/models.py:1677
msgid "Show expired stock"
msgstr "Lejárt készlet megjelenítése"
-#: common/models.py:1667
+#: common/models.py:1678
msgid "Show expired stock items on the homepage"
msgstr "Lejárt készletek megjelenítése a főoldalon"
-#: common/models.py:1673
+#: common/models.py:1684
msgid "Show stale stock"
msgstr "Állott készlet megjelenítése"
-#: common/models.py:1674
+#: common/models.py:1685
msgid "Show stale stock items on the homepage"
msgstr "Álló készletek megjelenítése a főoldalon"
-#: common/models.py:1680
+#: common/models.py:1691
msgid "Show pending builds"
msgstr "Függő gyártások megjelenítése"
-#: common/models.py:1681
+#: common/models.py:1692
msgid "Show pending builds on the homepage"
msgstr "Folyamatban lévő gyártások megjelenítése a főoldalon"
-#: common/models.py:1687
+#: common/models.py:1698
msgid "Show overdue builds"
msgstr "Késésben lévő gyártások megjelenítése"
-#: common/models.py:1688
+#: common/models.py:1699
msgid "Show overdue builds on the homepage"
msgstr "Késésben lévő gyártások megjelenítése a főoldalon"
-#: common/models.py:1694
+#: common/models.py:1705
msgid "Show outstanding POs"
msgstr "Kintlévő beszerzési rendelések megjelenítése"
-#: common/models.py:1695
+#: common/models.py:1706
msgid "Show outstanding POs on the homepage"
msgstr "Kintlévő beszerzési rendelések megjelenítése a főoldalon"
-#: common/models.py:1701
+#: common/models.py:1712
msgid "Show overdue POs"
msgstr "Késésben lévő megrendelések megjelenítése"
-#: common/models.py:1702
+#: common/models.py:1713
msgid "Show overdue POs on the homepage"
msgstr "Késésben lévő megrendelések megjelenítése a főoldalon"
-#: common/models.py:1708
+#: common/models.py:1719
msgid "Show outstanding SOs"
msgstr "Függő vevői rendelések megjelenítése"
-#: common/models.py:1709
+#: common/models.py:1720
msgid "Show outstanding SOs on the homepage"
msgstr "Függő vevői rendelések megjelenítése a főoldalon"
-#: common/models.py:1715
+#: common/models.py:1726
msgid "Show overdue SOs"
msgstr "Késésben lévő vevői rendelések megjelenítése"
-#: common/models.py:1716
+#: common/models.py:1727
msgid "Show overdue SOs on the homepage"
msgstr "Késésben lévő vevői rendelések megjelenítése a főoldalon"
-#: common/models.py:1722
+#: common/models.py:1733
msgid "Show News"
msgstr "Hírek megjelenítése"
-#: common/models.py:1723
+#: common/models.py:1734
msgid "Show news on the homepage"
msgstr "Hírek megjelenítése a főoldalon"
-#: common/models.py:1729
+#: common/models.py:1740
msgid "Inline label display"
msgstr "Beágyazott címke megjelenítés"
-#: common/models.py:1730
+#: common/models.py:1741
msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr "PDF címkék megjelenítése a böngészőben letöltés helyett"
-#: common/models.py:1736
+#: common/models.py:1747
msgid "Inline report display"
msgstr "Beágyazott riport megjelenítés"
-#: common/models.py:1737
+#: common/models.py:1748
msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr "PDF riport megjelenítése a böngészőben letöltés helyett"
-#: common/models.py:1743
+#: common/models.py:1754
msgid "Search Parts"
msgstr "Alkatrészek keresése"
-#: common/models.py:1744
+#: common/models.py:1755
msgid "Display parts in search preview window"
msgstr "Alkatrészek megjelenítése a keresési előnézetben"
-#: common/models.py:1750
+#: common/models.py:1761
msgid "Seach Supplier Parts"
msgstr "Beszállítói alkatrészek keresése"
-#: common/models.py:1751
+#: common/models.py:1762
msgid "Display supplier parts in search preview window"
msgstr "Beszállítói alkatrészek megjelenítése a keresési előnézetben"
-#: common/models.py:1757
+#: common/models.py:1768
msgid "Search Manufacturer Parts"
msgstr "Gyártói alkatrészek keresése"
-#: common/models.py:1758
+#: common/models.py:1769
msgid "Display manufacturer parts in search preview window"
msgstr "Gyártói alkatrészek megjelenítése a keresési előnézetben"
-#: common/models.py:1764
+#: common/models.py:1775
msgid "Hide Inactive Parts"
msgstr "Inaktív alkatrészek elrejtése"
-#: common/models.py:1765
+#: common/models.py:1776
msgid "Excluded inactive parts from search preview window"
msgstr "Inaktív alkatrészek kihagyása a keresési előnézet találataiból"
-#: common/models.py:1771
+#: common/models.py:1782
msgid "Search Categories"
msgstr "Kategóriák keresése"
-#: common/models.py:1772
+#: common/models.py:1783
msgid "Display part categories in search preview window"
msgstr "Alkatrész kategóriák megjelenítése a keresési előnézetben"
-#: common/models.py:1778
+#: common/models.py:1789
msgid "Search Stock"
msgstr "Készlet keresése"
-#: common/models.py:1779
+#: common/models.py:1790
msgid "Display stock items in search preview window"
msgstr "Készlet tételek megjelenítése a keresési előnézetben"
-#: common/models.py:1785
+#: common/models.py:1796
msgid "Hide Unavailable Stock Items"
msgstr "Nem elérhető készlet tételek elrejtése"
-#: common/models.py:1786
+#: common/models.py:1797
msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window"
msgstr "Nem elérhető készlet kihagyása a keresési előnézet találataiból"
-#: common/models.py:1792
+#: common/models.py:1803
msgid "Search Locations"
msgstr "Helyek keresése"
-#: common/models.py:1793
+#: common/models.py:1804
msgid "Display stock locations in search preview window"
msgstr "Készlet helyek megjelenítése a keresési előnézetben"
-#: common/models.py:1799
+#: common/models.py:1810
msgid "Search Companies"
msgstr "Cégek keresése"
-#: common/models.py:1800
+#: common/models.py:1811
msgid "Display companies in search preview window"
msgstr "Cégek megjelenítése a keresési előnézetben"
-#: common/models.py:1806
+#: common/models.py:1817
msgid "Search Build Orders"
msgstr "Gyártási utasítások keresése"
-#: common/models.py:1807
+#: common/models.py:1818
msgid "Display build orders in search preview window"
msgstr "Gyártási utasítások megjelenítése a keresés előnézet ablakban"
-#: common/models.py:1813
+#: common/models.py:1824
msgid "Search Purchase Orders"
msgstr "Beszerzési rendelések keresése"
-#: common/models.py:1814
+#: common/models.py:1825
msgid "Display purchase orders in search preview window"
msgstr "Beszerzési rendelések megjelenítése a keresési előnézetben"
-#: common/models.py:1820
+#: common/models.py:1831
msgid "Exclude Inactive Purchase Orders"
msgstr "Inaktív beszerzési rendelések kihagyása"
-#: common/models.py:1821
+#: common/models.py:1832
msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window"
msgstr "Inaktív beszerzési rendelések kihagyása a keresési előnézet találataiból"
-#: common/models.py:1827
+#: common/models.py:1838
msgid "Search Sales Orders"
msgstr "Vevői rendelések keresése"
-#: common/models.py:1828
+#: common/models.py:1839
msgid "Display sales orders in search preview window"
msgstr "Vevői rendelések megjelenítése a keresési előnézetben"
-#: common/models.py:1834
+#: common/models.py:1845
msgid "Exclude Inactive Sales Orders"
msgstr "Inaktív vevői rendelések kihagyása"
-#: common/models.py:1835
+#: common/models.py:1846
msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window"
msgstr "Inaktív vevői rendelések kihagyása a keresési előnézet találataiból"
-#: common/models.py:1841
+#: common/models.py:1852
msgid "Search Preview Results"
msgstr "Keresési előnézet eredményei"
-#: common/models.py:1842
+#: common/models.py:1853
msgid "Number of results to show in each section of the search preview window"
msgstr "A keresési előnézetben megjelenítendő eredmények száma szekciónként"
-#: common/models.py:1848
+#: common/models.py:1859
msgid "Show Quantity in Forms"
msgstr "Mennyiség megjelenítése a formokon"
-#: common/models.py:1849
+#: common/models.py:1860
msgid "Display available part quantity in some forms"
msgstr "Rendelkezésre álló alkatrész mennyiség megjelenítése néhány formon"
-#: common/models.py:1855
+#: common/models.py:1866
msgid "Escape Key Closes Forms"
msgstr "ESC billentyű zárja be a formot"
-#: common/models.py:1856
+#: common/models.py:1867
msgid "Use the escape key to close modal forms"
msgstr "ESC billentyű használata a modális formok bezárásához"
-#: common/models.py:1862
+#: common/models.py:1873
msgid "Fixed Navbar"
msgstr "Rögzített menüsor"
-#: common/models.py:1863
+#: common/models.py:1874
msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen"
msgstr "A menü pozíciója mindig rögzítve a lap tetején"
-#: common/models.py:1869
+#: common/models.py:1880
msgid "Date Format"
msgstr "Dátum formátum"
-#: common/models.py:1870
+#: common/models.py:1881
msgid "Preferred format for displaying dates"
msgstr "Preferált dátum formátum a dátumok kijelzésekor"
-#: common/models.py:1884 part/templates/part/detail.html:41
+#: common/models.py:1895 part/templates/part/detail.html:41
msgid "Part Scheduling"
msgstr "Alkatrész ütemezés"
-#: common/models.py:1885
+#: common/models.py:1896
msgid "Display part scheduling information"
msgstr "Alkatrész ütemezési információk megjelenítése"
-#: common/models.py:1891 part/templates/part/detail.html:61
-#: templates/js/translated/part.js:797
+#: common/models.py:1902 part/templates/part/detail.html:61
+#: templates/js/translated/part.js:805
msgid "Part Stocktake"
msgstr "Alkatrész leltár"
-#: common/models.py:1892
+#: common/models.py:1903
msgid "Display part stocktake information"
msgstr "Alkatrész leltározási információk megjelenítése"
-#: common/models.py:1898
+#: common/models.py:1909
msgid "Table String Length"
msgstr "Táblázati szöveg hossz"
-#: common/models.py:1899
+#: common/models.py:1910
msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views"
msgstr "Maximális szöveg hossz ami megjelenhet a táblázatokban"
-#: common/models.py:1963
+#: common/models.py:1974
msgid "Price break quantity"
msgstr "Ársáv mennyiség"
-#: common/models.py:1970 company/serializers.py:397 order/models.py:975
-#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1391
+#: common/models.py:1981 company/serializers.py:397 order/models.py:975
+#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1399
#: templates/js/translated/pricing.js:595
msgid "Price"
msgstr "Ár"
-#: common/models.py:1971
+#: common/models.py:1982
msgid "Unit price at specified quantity"
msgstr "Egységár egy meghatározott mennyiség esetén"
-#: common/models.py:2131 common/models.py:2309
+#: common/models.py:2142 common/models.py:2320
msgid "Endpoint"
msgstr "Végpont"
-#: common/models.py:2132
+#: common/models.py:2143
msgid "Endpoint at which this webhook is received"
msgstr "Végpont ahol ez a webhook érkezik"
-#: common/models.py:2141
+#: common/models.py:2152
msgid "Name for this webhook"
msgstr "Webhook neve"
-#: common/models.py:2146 part/admin.py:36 part/models.py:985
+#: common/models.py:2157 part/admin.py:36 part/models.py:985
#: plugin/models.py:100 templates/js/translated/table_filters.js:34
#: templates/js/translated/table_filters.js:116
#: templates/js/translated/table_filters.js:344
@@ -2898,97 +2899,97 @@ msgstr "Webhook neve"
msgid "Active"
msgstr "Aktív"
-#: common/models.py:2147
+#: common/models.py:2158
msgid "Is this webhook active"
msgstr "Aktív-e ez a webhook"
-#: common/models.py:2161
+#: common/models.py:2172
msgid "Token"
msgstr "Token"
-#: common/models.py:2162
+#: common/models.py:2173
msgid "Token for access"
msgstr "Token a hozzáféréshez"
-#: common/models.py:2169
+#: common/models.py:2180
msgid "Secret"
msgstr "Titok"
-#: common/models.py:2170
+#: common/models.py:2181
msgid "Shared secret for HMAC"
msgstr "Megosztott titok a HMAC-hoz"
-#: common/models.py:2276
+#: common/models.py:2287
msgid "Message ID"
msgstr "Üzenet azonosító"
-#: common/models.py:2277
+#: common/models.py:2288
msgid "Unique identifier for this message"
msgstr "Egyedi azonosító ehhez az üzenethez"
-#: common/models.py:2285
+#: common/models.py:2296
msgid "Host"
msgstr "Kiszolgáló"
-#: common/models.py:2286
+#: common/models.py:2297
msgid "Host from which this message was received"
msgstr "Kiszolgáló ahonnan ez az üzenet érkezett"
-#: common/models.py:2293
+#: common/models.py:2304
msgid "Header"
msgstr "Fejléc"
-#: common/models.py:2294
+#: common/models.py:2305
msgid "Header of this message"
msgstr "Üzenet fejléce"
-#: common/models.py:2300
+#: common/models.py:2311
msgid "Body"
msgstr "Törzs"
-#: common/models.py:2301
+#: common/models.py:2312
msgid "Body of this message"
msgstr "Üzenet törzse"
-#: common/models.py:2310
+#: common/models.py:2321
msgid "Endpoint on which this message was received"
msgstr "Végpont amin ez az üzenet érkezett"
-#: common/models.py:2315
+#: common/models.py:2326
msgid "Worked on"
msgstr "Dolgozott rajta"
-#: common/models.py:2316
+#: common/models.py:2327
msgid "Was the work on this message finished?"
msgstr "Befejeződött a munka ezzel az üzenettel?"
-#: common/models.py:2470
+#: common/models.py:2481
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: common/models.py:2476 templates/js/translated/news.js:35
+#: common/models.py:2487 templates/js/translated/news.js:35
msgid "Title"
msgstr "Cím"
-#: common/models.py:2486 templates/js/translated/news.js:51
+#: common/models.py:2497 templates/js/translated/news.js:51
msgid "Published"
msgstr "Közzétéve"
-#: common/models.py:2491 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
+#: common/models.py:2502 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:33
#: templates/js/translated/news.js:47
msgid "Author"
msgstr "Szerző"
-#: common/models.py:2496 templates/js/translated/news.js:43
+#: common/models.py:2507 templates/js/translated/news.js:43
msgid "Summary"
msgstr "Összefoglaló"
-#: common/models.py:2501
+#: common/models.py:2512
msgid "Read"
msgstr "Elolvasva"
-#: common/models.py:2502
+#: common/models.py:2513
msgid "Was this news item read?"
msgstr "Elolvasva?"
@@ -3181,7 +3182,7 @@ msgstr "Gyártó kiválasztása"
#: templates/js/translated/company.js:533
#: templates/js/translated/company.js:685
#: templates/js/translated/company.js:976 templates/js/translated/order.js:2320
-#: templates/js/translated/part.js:1313
+#: templates/js/translated/part.js:1321
msgid "MPN"
msgstr "MPN"
@@ -3211,7 +3212,7 @@ msgstr "Paraméter neve"
#: company/models.py:370
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:95
#: stock/models.py:2177 templates/js/translated/company.js:582
-#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1135
+#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1143
#: templates/js/translated/stock.js:1405
msgid "Value"
msgstr "Érték"
@@ -3223,7 +3224,7 @@ msgstr "Paraméter értéke"
#: company/models.py:377 part/admin.py:26 part/models.py:952
#: part/models.py:3194 part/templates/part/part_base.html:286
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:396
-#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1141
+#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1149
msgid "Units"
msgstr "Mértékegységek"
@@ -3243,7 +3244,7 @@ msgstr "Kapcsolódó gyártói alkatrésznek ugyanarra a kiindulási alkatrészr
#: templates/js/translated/company.js:304
#: templates/js/translated/company.js:437
#: templates/js/translated/company.js:930 templates/js/translated/order.js:2051
-#: templates/js/translated/part.js:1281 templates/js/translated/pricing.js:472
+#: templates/js/translated/part.js:1289 templates/js/translated/pricing.js:472
#: templates/js/translated/table_filters.js:451
msgid "Supplier"
msgstr "Beszállító"
@@ -3255,7 +3256,7 @@ msgstr "Beszállító kiválasztása"
#: company/models.py:504 company/templates/company/supplier_part.html:146
#: part/bom.py:286 part/bom.py:314 part/serializers.py:365
#: templates/js/translated/company.js:303 templates/js/translated/order.js:2307
-#: templates/js/translated/part.js:1299 templates/js/translated/pricing.js:484
+#: templates/js/translated/part.js:1307 templates/js/translated/pricing.js:484
msgid "SKU"
msgstr "SKU"
@@ -3307,7 +3308,7 @@ msgstr "Alkatrész csomagolás"
#: templates/js/translated/company.js:997 templates/js/translated/order.js:852
#: templates/js/translated/order.js:1287 templates/js/translated/order.js:1542
#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/order.js:2368
-#: templates/js/translated/part.js:1331 templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/part.js:1339 templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Pack Quantity"
msgstr "Csomagolási mennyiség"
@@ -3327,8 +3328,8 @@ msgstr "Többszörös rendelés"
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
#: templates/email/low_stock_notification.html:18
#: templates/js/translated/bom.js:1125 templates/js/translated/build.js:1884
-#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:601
-#: templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/part.js:607
#: templates/js/translated/table_filters.js:206
msgid "Available"
msgstr "Elérhető"
@@ -3421,7 +3422,7 @@ msgid "Phone"
msgstr "Telefonszám"
#: company/templates/company/company_base.html:206
-#: part/templates/part/part_base.html:525
+#: part/templates/part/part_base.html:532
msgid "Remove Image"
msgstr "Kép eltávolítása"
@@ -3430,19 +3431,19 @@ msgid "Remove associated image from this company"
msgstr "Céghez rendelt kép eltávolítása"
#: company/templates/company/company_base.html:209
-#: part/templates/part/part_base.html:528
+#: part/templates/part/part_base.html:535
#: templates/InvenTree/settings/user.html:87
#: templates/InvenTree/settings/user.html:149
msgid "Remove"
msgstr "Törlés"
#: company/templates/company/company_base.html:238
-#: part/templates/part/part_base.html:557
+#: part/templates/part/part_base.html:564
msgid "Upload Image"
msgstr "Kép feltöltése"
#: company/templates/company/company_base.html:253
-#: part/templates/part/part_base.html:612
+#: part/templates/part/part_base.html:619
msgid "Download Image"
msgstr "Kép letöltése"
@@ -3596,8 +3597,8 @@ msgstr "Beszállítói alkatrész törlése"
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:136
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:183
#: part/templates/part/detail.html:392 part/templates/part/detail.html:422
-#: templates/js/translated/forms.js:504 templates/js/translated/helpers.js:36
-#: templates/js/translated/part.js:303 templates/js/translated/stock.js:187
+#: templates/js/translated/forms.js:505 templates/js/translated/helpers.js:36
+#: templates/js/translated/part.js:306 templates/js/translated/stock.js:187
#: users/models.py:225
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
@@ -3621,7 +3622,7 @@ msgid "Delete parameters"
msgstr "Paraméterek törlése"
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:245
-#: part/templates/part/detail.html:869
+#: part/templates/part/detail.html:873
msgid "Add Parameter"
msgstr "Paraméter hozzáadása"
@@ -3770,8 +3771,8 @@ msgstr "Alkatrész elérhetőség frissítése"
#: stock/templates/stock/stock_app_base.html:10
#: templates/InvenTree/search.html:153
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:47
-#: templates/js/translated/part.js:1023 templates/js/translated/part.js:1624
-#: templates/js/translated/part.js:1780 templates/js/translated/stock.js:993
+#: templates/js/translated/part.js:1031 templates/js/translated/part.js:1632
+#: templates/js/translated/part.js:1788 templates/js/translated/stock.js:993
#: templates/js/translated/stock.js:1802 templates/navbar.html:31
msgid "Stock"
msgstr "Készlet"
@@ -3908,7 +3909,7 @@ msgstr "Nincs egyező beszerzési rendelés"
#: stock/templates/stock/item_base.html:182
#: templates/email/overdue_purchase_order.html:15
#: templates/js/translated/order.js:640 templates/js/translated/order.js:1208
-#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1258
+#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1266
#: templates/js/translated/pricing.js:756 templates/js/translated/stock.js:1957
#: templates/js/translated/stock.js:2591
msgid "Purchase Order"
@@ -4080,7 +4081,7 @@ msgstr "Beszállítói alkatrész"
#: order/models.py:1046 order/templates/order/order_base.html:178
#: templates/js/translated/order.js:1713 templates/js/translated/order.js:2436
-#: templates/js/translated/part.js:1375 templates/js/translated/part.js:1407
+#: templates/js/translated/part.js:1383 templates/js/translated/part.js:1415
#: templates/js/translated/table_filters.js:366
msgid "Received"
msgstr "Beérkezett"
@@ -4137,7 +4138,7 @@ msgid "User who checked this shipment"
msgstr "Felhasználó aki ellenőrizte ezt a szállítmányt"
#: order/models.py:1257 order/models.py:1442 order/serializers.py:1221
-#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:314
+#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:327
msgid "Shipment"
msgstr "Szállítmány"
@@ -4682,7 +4683,7 @@ msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}"
msgstr "A {part} alkatrész módosított egységára {price} mennyisége pedig {qty}"
#: part/admin.py:19 part/admin.py:252 part/models.py:3328 stock/admin.py:84
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:212
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:214
msgid "Part ID"
msgstr "Alkatrész ID"
@@ -4695,13 +4696,13 @@ msgid "Part Description"
msgstr "Alkatrész leírása"
#: part/admin.py:22 part/models.py:853 part/templates/part/part_base.html:272
-#: templates/js/translated/part.js:1009 templates/js/translated/part.js:1737
+#: templates/js/translated/part.js:1017 templates/js/translated/part.js:1745
#: templates/js/translated/stock.js:1768
msgid "IPN"
msgstr "IPN"
#: part/admin.py:23 part/models.py:861 part/templates/part/part_base.html:279
-#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1014
+#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1022
msgid "Revision"
msgstr "Változat"
@@ -4711,7 +4712,7 @@ msgid "Keywords"
msgstr "Kulcsszavak"
#: part/admin.py:28 part/admin.py:172
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:338
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:351
msgid "Category ID"
msgstr "Kategória ID"
@@ -4739,8 +4740,8 @@ msgstr "Készleten"
#: part/admin.py:48 part/bom.py:178 part/templates/part/part_base.html:213
#: templates/js/translated/bom.js:1163 templates/js/translated/build.js:1936
-#: templates/js/translated/part.js:591 templates/js/translated/part.js:611
-#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1805
+#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
+#: templates/js/translated/part.js:1635 templates/js/translated/part.js:1813
#: templates/js/translated/table_filters.js:68
msgid "On Order"
msgstr "Rendelve"
@@ -4756,8 +4757,8 @@ msgid "Allocated"
msgstr "Lefoglalva"
#: part/admin.py:51 part/templates/part/part_base.html:244
-#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
-#: templates/js/translated/part.js:1631 templates/js/translated/part.js:1812
+#: templates/js/translated/part.js:597 templates/js/translated/part.js:617
+#: templates/js/translated/part.js:1639 templates/js/translated/part.js:1820
msgid "Building"
msgstr "Gyártásban"
@@ -4788,7 +4789,7 @@ msgstr "Kategória elérési út"
#: part/templates/part/category_sidebar.html:9
#: templates/InvenTree/index.html:85 templates/InvenTree/search.html:84
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:43
-#: templates/js/translated/part.js:2321 templates/js/translated/search.js:146
+#: templates/js/translated/part.js:2329 templates/js/translated/search.js:146
#: templates/navbar.html:24 users/models.py:38
msgid "Parts"
msgstr "Alkatrészek"
@@ -4967,7 +4968,7 @@ msgstr "Alkatrész kulcsszavak amik segítik a megjelenést a keresési eredmén
#: part/templates/part/part_base.html:263
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:276
#: templates/js/translated/notification.js:50
-#: templates/js/translated/part.js:1759 templates/js/translated/part.js:2026
+#: templates/js/translated/part.js:1767 templates/js/translated/part.js:2034
msgid "Category"
msgstr "Kategória"
@@ -5063,9 +5064,13 @@ msgstr "Alkatrészjegyzék ellenőrzési dátuma"
msgid "Creation User"
msgstr "Létrehozó"
+#: part/models.py:1006
+msgid "User responsible for this part"
+msgstr "Felhasználó aki felelős ezért az alkatrészért"
+
#: part/models.py:1010 part/templates/part/part_base.html:345
#: stock/templates/stock/item_base.html:445
-#: templates/js/translated/part.js:1876
+#: templates/js/translated/part.js:1884
msgid "Last Stocktake"
msgstr "Utolsó leltár"
@@ -5209,7 +5214,7 @@ msgstr "Teljes készlet a leltárkor"
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:97
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:63
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:38
-#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:862
+#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:870
#: templates/js/translated/pricing.js:778
#: templates/js/translated/pricing.js:899 templates/js/translated/stock.js:2519
msgid "Date"
@@ -5235,7 +5240,7 @@ msgstr "Teszt sablont csak követésre kötelezett alkatrészhez lehet csinálni
msgid "Test with this name already exists for this part"
msgstr "Erre az alkatrészre már létezik teszt ilyen névvel"
-#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2372
+#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2380
msgid "Test Name"
msgstr "Teszt név"
@@ -5251,7 +5256,7 @@ msgstr "Teszt leírása"
msgid "Enter description for this test"
msgstr "Adj hozzá egy leírást ehhez a teszthez"
-#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2381
+#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2389
#: templates/js/translated/table_filters.js:330
msgid "Required"
msgstr "Kötelező"
@@ -5260,7 +5265,7 @@ msgstr "Kötelező"
msgid "Is this test required to pass?"
msgstr "Szükséges-e hogy ez a teszt sikeres legyen?"
-#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2389
+#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2397
msgid "Requires Value"
msgstr "Kötelező érték"
@@ -5268,7 +5273,7 @@ msgstr "Kötelező érték"
msgid "Does this test require a value when adding a test result?"
msgstr "Szükséges-e hogy ennek a tesztnek az eredményéhez kötelezően érték legyen rendelve?"
-#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2396
+#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2404
msgid "Requires Attachment"
msgstr "Kötelező melléklet"
@@ -5544,7 +5549,7 @@ msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
msgstr "Van már ilyen beszállítói alkatrész"
#: part/serializers.py:562 part/templates/part/copy_part.html:9
-#: templates/js/translated/part.js:382
+#: templates/js/translated/part.js:385
msgid "Duplicate Part"
msgstr "Alkatrész másolása"
@@ -5568,83 +5573,83 @@ msgstr "Beszállító információ"
msgid "Add initial supplier information for this part"
msgstr "Kezdeti beszállító adatok hozzáadása"
-#: part/serializers.py:801
+#: part/serializers.py:802
msgid "Update"
msgstr "Frissítés"
-#: part/serializers.py:802
+#: part/serializers.py:803
msgid "Update pricing for this part"
msgstr "Alkatrész árak frissítése"
-#: part/serializers.py:1112
+#: part/serializers.py:1113
msgid "Select part to copy BOM from"
msgstr "Válassz alkatrészt ahonnan az alkatrészjegyzéket másoljuk"
-#: part/serializers.py:1120
+#: part/serializers.py:1121
msgid "Remove Existing Data"
msgstr "Létező adat törlése"
-#: part/serializers.py:1121
+#: part/serializers.py:1122
msgid "Remove existing BOM items before copying"
msgstr "Meglévő alkatrészjegyzék tételek törlése a másolás előtt"
-#: part/serializers.py:1126
+#: part/serializers.py:1127
msgid "Include Inherited"
msgstr "Örököltekkel együtt"
-#: part/serializers.py:1127
+#: part/serializers.py:1128
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
msgstr "Sablon alkatrészektől örökölt alkatrészjegyzék tételek használata"
-#: part/serializers.py:1132
+#: part/serializers.py:1133
msgid "Skip Invalid Rows"
msgstr "Hibás sorok kihagyása"
-#: part/serializers.py:1133
+#: part/serializers.py:1134
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
msgstr "Engedély a hibás sorok kihagyására"
-#: part/serializers.py:1138
+#: part/serializers.py:1139
msgid "Copy Substitute Parts"
msgstr "Helyettesítő alkatrészek másolása"
-#: part/serializers.py:1139
+#: part/serializers.py:1140
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
msgstr "Helyettesítő alkatrészek másolása az alkatrészjegyzék tételek másolásakor"
-#: part/serializers.py:1179
+#: part/serializers.py:1180
msgid "Clear Existing BOM"
msgstr "Meglévő alkatrészjegyzék törlése"
-#: part/serializers.py:1180
+#: part/serializers.py:1181
msgid "Delete existing BOM items before uploading"
msgstr "Meglévő alkatrészjegyzék tételek törlése a feltöltés előtt"
-#: part/serializers.py:1210
+#: part/serializers.py:1211
msgid "No part column specified"
msgstr "Nincs megadva alkatrész oszlop"
-#: part/serializers.py:1253
+#: part/serializers.py:1254
msgid "Multiple matching parts found"
msgstr "Több egyező alkatrész is található"
-#: part/serializers.py:1256
+#: part/serializers.py:1257
msgid "No matching part found"
msgstr "Nincs egyező alkatrész"
-#: part/serializers.py:1259
+#: part/serializers.py:1260
msgid "Part is not designated as a component"
msgstr "Az alkatrész nem lett összetevőként jelölve"
-#: part/serializers.py:1268
+#: part/serializers.py:1269
msgid "Quantity not provided"
msgstr "Mennyiség nincs megadva"
-#: part/serializers.py:1276
+#: part/serializers.py:1277
msgid "Invalid quantity"
msgstr "Érvénytelen mennyiség"
-#: part/serializers.py:1297
+#: part/serializers.py:1298
msgid "At least one BOM item is required"
msgstr "Legalább egy alkatrészjegyzék tétel szükséges"
@@ -6047,13 +6052,13 @@ msgstr "Virtuális (nem kézzelfogható alkatrész)"
#: part/templates/part/part_base.html:148
#: templates/js/translated/company.js:660
#: templates/js/translated/company.js:921
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:204
-#: templates/js/translated/part.js:655 templates/js/translated/part.js:1001
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:206
+#: templates/js/translated/part.js:663 templates/js/translated/part.js:1009
msgid "Inactive"
msgstr "Inaktív"
#: part/templates/part/part_base.html:165
-#: part/templates/part/part_base.html:680
+#: part/templates/part/part_base.html:687
msgid "Show Part Details"
msgstr "Alkatrész részletei"
@@ -6081,7 +6086,7 @@ msgid "Minimum stock level"
msgstr "Minimális készlet"
#: part/templates/part/part_base.html:330 templates/js/translated/bom.js:1039
-#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1850
+#: templates/js/translated/part.js:1052 templates/js/translated/part.js:1858
#: templates/js/translated/pricing.js:365
#: templates/js/translated/pricing.js:1003
msgid "Price Range"
@@ -6096,23 +6101,23 @@ msgstr "Legutolsó sorozatszám"
msgid "Search for serial number"
msgstr "Sorozatszámra keresés"
-#: part/templates/part/part_base.html:463
+#: part/templates/part/part_base.html:470
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr "Vonalkód hozzárendelése az alkatrészhez"
-#: part/templates/part/part_base.html:509
+#: part/templates/part/part_base.html:516
msgid "Calculate"
msgstr "Számítás"
-#: part/templates/part/part_base.html:526
+#: part/templates/part/part_base.html:533
msgid "Remove associated image from this part"
msgstr "Alkatrészhez rendelt kép eltávolítása"
-#: part/templates/part/part_base.html:578
+#: part/templates/part/part_base.html:585
msgid "No matching images found"
msgstr "Nincs egyező kép"
-#: part/templates/part/part_base.html:674
+#: part/templates/part/part_base.html:681
msgid "Hide Part Details"
msgstr "Részletek elrejtése"
@@ -6259,8 +6264,8 @@ msgstr "Eladási ár"
msgid "Add Sell Price Break"
msgstr "Eladási ársáv hozzáadása"
-#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:617
-#: templates/js/translated/part.js:1619 templates/js/translated/part.js:1621
+#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:625
+#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1629
msgid "No Stock"
msgstr "Nincs készlet"
@@ -6694,7 +6699,7 @@ msgstr "Készlet tétel teszt riport"
#: stock/models.py:706 stock/templates/stock/item_base.html:320
#: templates/js/translated/build.js:479 templates/js/translated/build.js:635
#: templates/js/translated/build.js:1245 templates/js/translated/build.js:1746
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:118
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
#: templates/js/translated/order.js:122 templates/js/translated/order.js:3641
#: templates/js/translated/order.js:3728 templates/js/translated/stock.js:521
msgid "Serial Number"
@@ -6728,14 +6733,14 @@ msgid "Installed Items"
msgstr "Beépített tételek"
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:137
-#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:724
+#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:732
#: templates/js/translated/stock.js:641 templates/js/translated/stock.js:811
#: templates/js/translated/stock.js:2768
msgid "Serial"
msgstr "Sorozatszám"
#: stock/admin.py:23 stock/admin.py:90
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:159
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:161
msgid "Location ID"
msgstr "Hely ID"
@@ -6752,7 +6757,7 @@ msgstr "Hely elérési út"
msgid "Stock Item ID"
msgstr "Készlet tétel ID"
-#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:418
+#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:431
msgid "Supplier Part ID"
msgstr "Beszállítói cikkszám"
@@ -6773,7 +6778,7 @@ msgstr "Vevő ID"
msgid "Installed In"
msgstr "Beépítve ebbe"
-#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:177
+#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:179
msgid "Build ID"
msgstr "Gyártás ID"
@@ -8342,7 +8347,7 @@ msgstr "Email cím megerősítése"
msgid "Please confirm that %(email)s is an email address for user %(user_display)s."
msgstr "Erősítsd meg hogy a %(email)s email a %(user_display)s felhasználó email címe."
-#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:707
+#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:708
msgid "Confirm"
msgstr "Megerősítés"
@@ -8583,7 +8588,7 @@ msgid "Click on the following link to view this part"
msgstr "Klikk a következő linkre az alkatrész megjelenítéséhez"
#: templates/email/low_stock_notification.html:19
-#: templates/js/translated/part.js:2701
+#: templates/js/translated/part.js:2709
msgid "Minimum Quantity"
msgstr "Minimum mennyiség"
@@ -8956,7 +8961,7 @@ msgid "Includes variant and substitute stock"
msgstr "Változatokkal és helyettesítőkkel együtt"
#: templates/js/translated/bom.js:1152 templates/js/translated/build.js:1924
-#: templates/js/translated/part.js:1036 templates/js/translated/part.js:1818
+#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1826
msgid "Includes variant stock"
msgstr "Változatokkal együtt"
@@ -9255,8 +9260,8 @@ msgstr "Készlet tételek foglalása"
msgid "No builds matching query"
msgstr "Nincs a lekérdezéssel egyező gyártási utasítás"
-#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1712
-#: templates/js/translated/part.js:2259 templates/js/translated/stock.js:1732
+#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1720
+#: templates/js/translated/part.js:2267 templates/js/translated/stock.js:1732
#: templates/js/translated/stock.js:2431
msgid "Select"
msgstr "Kiválaszt"
@@ -9342,34 +9347,34 @@ msgid "No manufacturer parts found"
msgstr "Nincs gyártói alkatrész"
#: templates/js/translated/company.js:652
-#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:639
-#: templates/js/translated/part.js:993
+#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:1001
msgid "Template part"
msgstr "Sablon alkatrész"
#: templates/js/translated/company.js:656
-#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:643
-#: templates/js/translated/part.js:997
+#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:1005
msgid "Assembled part"
msgstr "Gyártmány alkatrész"
-#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1116
+#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1124
msgid "No parameters found"
msgstr "Nem található paraméter"
-#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1158
+#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1166
msgid "Edit parameter"
msgstr "Paraméter szerkesztése"
-#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1159
+#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1167
msgid "Delete parameter"
msgstr "Paraméter törlése"
-#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1176
+#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1184
msgid "Edit Parameter"
msgstr "Paraméter szerkesztése"
-#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1188
+#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1196
msgid "Delete Parameter"
msgstr "Paraméter törlése"
@@ -9449,61 +9454,61 @@ msgstr "Összes szűrő törlése"
msgid "Create filter"
msgstr "Szűrő létrehozása"
-#: templates/js/translated/forms.js:372 templates/js/translated/forms.js:387
-#: templates/js/translated/forms.js:401 templates/js/translated/forms.js:415
+#: templates/js/translated/forms.js:373 templates/js/translated/forms.js:388
+#: templates/js/translated/forms.js:402 templates/js/translated/forms.js:416
msgid "Action Prohibited"
msgstr "Művelet tiltva"
-#: templates/js/translated/forms.js:374
+#: templates/js/translated/forms.js:375
msgid "Create operation not allowed"
msgstr "Létrehozás nem engedélyezett"
-#: templates/js/translated/forms.js:389
+#: templates/js/translated/forms.js:390
msgid "Update operation not allowed"
msgstr "Módosítás nem engedélyezett"
-#: templates/js/translated/forms.js:403
+#: templates/js/translated/forms.js:404
msgid "Delete operation not allowed"
msgstr "Törlés nem engedélyezett"
-#: templates/js/translated/forms.js:417
+#: templates/js/translated/forms.js:418
msgid "View operation not allowed"
msgstr "Megtekintés nem engedélyezett"
-#: templates/js/translated/forms.js:733
+#: templates/js/translated/forms.js:734
msgid "Keep this form open"
msgstr "Form nyitva tartása"
-#: templates/js/translated/forms.js:834
+#: templates/js/translated/forms.js:835
msgid "Enter a valid number"
msgstr "Adj meg egy érvényes számot"
-#: templates/js/translated/forms.js:1336 templates/modals.html:19
+#: templates/js/translated/forms.js:1337 templates/modals.html:19
#: templates/modals.html:43
msgid "Form errors exist"
msgstr "Form hibák vannak"
-#: templates/js/translated/forms.js:1790
+#: templates/js/translated/forms.js:1791
msgid "No results found"
msgstr "Nincs eredmény"
-#: templates/js/translated/forms.js:2006 templates/search.html:29
+#: templates/js/translated/forms.js:2007 templates/search.html:29
msgid "Searching"
msgstr "Keresés"
-#: templates/js/translated/forms.js:2261
+#: templates/js/translated/forms.js:2265
msgid "Clear input"
msgstr "Bevitel törlése"
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "File Column"
msgstr "Fájl oszlop"
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "Field Name"
msgstr "Mező név"
-#: templates/js/translated/forms.js:2729
+#: templates/js/translated/forms.js:2733
msgid "Select Columns"
msgstr "Oszlopok kiválasztása"
@@ -9636,25 +9641,25 @@ msgstr "A kiszolgáló 400-as hibakódot adott vissza"
msgid "Error requesting form data"
msgstr "Form adat lekérése sikertelen"
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:72
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:74
msgid "Company ID"
msgstr "Cég ID"
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:133
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:135
msgid "Stock ID"
msgstr "Készlet ID"
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:278
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:303
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:291
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
msgid "Order ID"
msgstr "Rendelés ID"
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:320
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:329
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:333
msgid "Shipment ID"
msgstr "Szállítmány ID"
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:381
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:394
msgid "Manufacturer Part ID"
msgstr "Gyártói cikkszám"
@@ -9882,7 +9887,7 @@ msgstr "Bevételezés megerősítése"
msgid "Receive Purchase Order Items"
msgstr "Beszerzési rendelés tételeinek bevételezése"
-#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1229
+#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1237
msgid "No purchase orders found"
msgstr "Nem található beszerzési rendelés"
@@ -9915,8 +9920,8 @@ msgstr "Nem találhatók sortételek"
msgid "Total"
msgstr "Összesen"
-#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1331
-#: templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Total Quantity"
msgstr "Teljes mennyiség"
@@ -9934,11 +9939,11 @@ msgid "Total Price"
msgstr "Teljes ár"
#: templates/js/translated/order.js:2420 templates/js/translated/order.js:3928
-#: templates/js/translated/part.js:1367
+#: templates/js/translated/part.js:1375
msgid "This line item is overdue"
msgstr "Ez a sortétel késésben van"
-#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1412
+#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1420
msgid "Receive line item"
msgstr "Sortétel bevételezése"
@@ -10119,302 +10124,306 @@ msgstr "Alkatrész másolási opciók"
msgid "Add Part Category"
msgstr "Alkatrész kategória hozzáadása"
-#: templates/js/translated/part.js:210
+#: templates/js/translated/part.js:213
msgid "Copy Category Parameters"
msgstr "Kategória paraméterek másolása"
-#: templates/js/translated/part.js:211
+#: templates/js/translated/part.js:214
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
msgstr "Paraméter sablonok másolása a kiválasztott alkatrész kategóriából"
-#: templates/js/translated/part.js:250
+#: templates/js/translated/part.js:253
msgid "Parent part category"
msgstr "Felsőbb szintű alkatrész kategória"
-#: templates/js/translated/part.js:265 templates/js/translated/stock.js:121
+#: templates/js/translated/part.js:268 templates/js/translated/stock.js:121
msgid "Icon (optional) - Explore all available icons on"
msgstr "Ikon (opcionális) - Az összes ikon felfedezése itt"
-#: templates/js/translated/part.js:281
+#: templates/js/translated/part.js:284
msgid "Edit Part Category"
msgstr "Alkatrész kategória szerkesztése"
-#: templates/js/translated/part.js:294
+#: templates/js/translated/part.js:297
msgid "Are you sure you want to delete this part category?"
msgstr "Biztos hogy törölni szeretnéd ezt az alkatrész kategóriát?"
-#: templates/js/translated/part.js:299
+#: templates/js/translated/part.js:302
msgid "Move to parent category"
msgstr "Áthelyezés fentebbi kategóriába"
-#: templates/js/translated/part.js:308
+#: templates/js/translated/part.js:311
msgid "Delete Part Category"
msgstr "Alkatrész kategória törlése"
-#: templates/js/translated/part.js:312
+#: templates/js/translated/part.js:315
msgid "Action for parts in this category"
msgstr "A kategóriában lévő alkatrészek kezelése"
-#: templates/js/translated/part.js:317
+#: templates/js/translated/part.js:320
msgid "Action for child categories"
msgstr "Alkategóriák kezelése"
-#: templates/js/translated/part.js:341
+#: templates/js/translated/part.js:344
msgid "Create Part"
msgstr "Alkatrész létrehozása"
-#: templates/js/translated/part.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:346
msgid "Create another part after this one"
msgstr "Új alkatrész létrehozása ez után"
-#: templates/js/translated/part.js:344
+#: templates/js/translated/part.js:347
msgid "Part created successfully"
msgstr "Alkatrész sikeresen létrehozva"
-#: templates/js/translated/part.js:372
+#: templates/js/translated/part.js:375
msgid "Edit Part"
msgstr "Alkatrész szerkesztése"
-#: templates/js/translated/part.js:374
+#: templates/js/translated/part.js:377
msgid "Part edited"
msgstr "Alkatrész módosítva"
-#: templates/js/translated/part.js:385
+#: templates/js/translated/part.js:388
msgid "Create Part Variant"
msgstr "Alkatrész változat létrehozása"
-#: templates/js/translated/part.js:437
+#: templates/js/translated/part.js:440
msgid "Active Part"
msgstr "Aktív alkatrész"
-#: templates/js/translated/part.js:438
+#: templates/js/translated/part.js:441
msgid "Part cannot be deleted as it is currently active"
msgstr "Alkatrész nem törölhető mivel még aktív"
-#: templates/js/translated/part.js:452
+#: templates/js/translated/part.js:455
msgid "Deleting this part cannot be reversed"
msgstr "Ezen alkatrész törlése nem vonható vissza"
-#: templates/js/translated/part.js:454
+#: templates/js/translated/part.js:457
msgid "Any stock items for this part will be deleted"
msgstr "Ennek az alkatrésznek a teljes készlete törölve lesz"
-#: templates/js/translated/part.js:455
+#: templates/js/translated/part.js:458
msgid "This part will be removed from any Bills of Material"
msgstr "Ez az alkatrész minden alkatrészjegyzékből törölve lesz"
-#: templates/js/translated/part.js:456
+#: templates/js/translated/part.js:459
msgid "All manufacturer and supplier information for this part will be deleted"
msgstr "Ehhez az alkatrészhez rendelt minden beszállítói és gyártói információ törölve lesz"
-#: templates/js/translated/part.js:463
+#: templates/js/translated/part.js:466
msgid "Delete Part"
msgstr "Alkatrész törlése"
-#: templates/js/translated/part.js:499
+#: templates/js/translated/part.js:502
msgid "You are subscribed to notifications for this item"
msgstr "Értesítések beállítva erre a tételre"
-#: templates/js/translated/part.js:501
+#: templates/js/translated/part.js:504
msgid "You have subscribed to notifications for this item"
msgstr "Értesítések beállítva erre a tételre"
-#: templates/js/translated/part.js:506
+#: templates/js/translated/part.js:509
msgid "Subscribe to notifications for this item"
msgstr "Értesítések kérése erre a tételre"
-#: templates/js/translated/part.js:508
+#: templates/js/translated/part.js:511
msgid "You have unsubscribed to notifications for this item"
msgstr "Értesítések letiltva erre a tételre"
-#: templates/js/translated/part.js:525
+#: templates/js/translated/part.js:528
msgid "Validating the BOM will mark each line item as valid"
msgstr "Az alkatrészjegyzék jóváhagyása minden sortételt jóvá fog hagyni"
-#: templates/js/translated/part.js:535
+#: templates/js/translated/part.js:538
msgid "Validate Bill of Materials"
msgstr "Alkatrészjegyzék jóváhagyása"
-#: templates/js/translated/part.js:538
+#: templates/js/translated/part.js:541
msgid "Validated Bill of Materials"
msgstr "Alkatrészjegyzék jóvá lett hagyva"
-#: templates/js/translated/part.js:563
+#: templates/js/translated/part.js:566
msgid "Copy Bill of Materials"
msgstr "Alkatrészjegyzék másolása"
-#: templates/js/translated/part.js:587 templates/js/translated/part.js:1800
+#: templates/js/translated/part.js:590 templates/js/translated/part.js:1808
#: templates/js/translated/table_filters.js:496
msgid "Low stock"
msgstr "Alacsony készlet"
-#: templates/js/translated/part.js:597
+#: templates/js/translated/part.js:600
msgid "No stock available"
msgstr "Nincs szabad"
-#: templates/js/translated/part.js:631 templates/js/translated/part.js:985
+#: templates/js/translated/part.js:623
+msgid "Unit"
+msgstr "Mértékegység"
+
+#: templates/js/translated/part.js:639 templates/js/translated/part.js:993
msgid "Trackable part"
msgstr "Követésre kötelezett alkatrész"
-#: templates/js/translated/part.js:635 templates/js/translated/part.js:989
+#: templates/js/translated/part.js:643 templates/js/translated/part.js:997
msgid "Virtual part"
msgstr "Virtuális alkatrész"
-#: templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:655
msgid "Subscribed part"
msgstr "Értesítésre beállított alkatrész"
-#: templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:659
msgid "Salable part"
msgstr "Értékesíthető alkatrész"
-#: templates/js/translated/part.js:736
+#: templates/js/translated/part.js:744
msgid "Stock item has not been checked recently"
msgstr "A készlet tétel mostanában nem volt ellenőrizve"
-#: templates/js/translated/part.js:744
+#: templates/js/translated/part.js:752
msgid "Update item"
msgstr "Tétel frissítése"
-#: templates/js/translated/part.js:745
+#: templates/js/translated/part.js:753
msgid "Delete item"
msgstr "Tétel törlése"
-#: templates/js/translated/part.js:846
+#: templates/js/translated/part.js:854
msgid "No stocktake information available"
msgstr "Nincs elérhető leltár előzmény"
-#: templates/js/translated/part.js:885 templates/js/translated/part.js:908
+#: templates/js/translated/part.js:893 templates/js/translated/part.js:916
msgid "Edit Stocktake Entry"
msgstr "Leltár bejegyzés szerkesztése"
-#: templates/js/translated/part.js:889 templates/js/translated/part.js:920
+#: templates/js/translated/part.js:897 templates/js/translated/part.js:928
msgid "Delete Stocktake Entry"
msgstr "Leltár bejegyzés törlése"
-#: templates/js/translated/part.js:1061
+#: templates/js/translated/part.js:1069
msgid "No variants found"
msgstr "Nincs több változat"
-#: templates/js/translated/part.js:1482
+#: templates/js/translated/part.js:1490
msgid "Delete part relationship"
msgstr "Alkatrész kapcsolatok törlése"
-#: templates/js/translated/part.js:1506
+#: templates/js/translated/part.js:1514
msgid "Delete Part Relationship"
msgstr "Alkatrész kapcsolatok törlése"
-#: templates/js/translated/part.js:1573 templates/js/translated/part.js:1911
+#: templates/js/translated/part.js:1581 templates/js/translated/part.js:1919
msgid "No parts found"
msgstr "Nincs alkatrész"
-#: templates/js/translated/part.js:1767
+#: templates/js/translated/part.js:1775
msgid "No category"
msgstr "Nincs kategória"
-#: templates/js/translated/part.js:1798
+#: templates/js/translated/part.js:1806
msgid "No stock"
msgstr "Nincs készlet"
-#: templates/js/translated/part.js:1822
+#: templates/js/translated/part.js:1830
msgid "Allocated to build orders"
msgstr "Gyártáshoz lefoglalva"
-#: templates/js/translated/part.js:1826
+#: templates/js/translated/part.js:1834
msgid "Allocated to sales orders"
msgstr "Vevő rendeléshez lefoglalva"
-#: templates/js/translated/part.js:1935 templates/js/translated/part.js:2178
+#: templates/js/translated/part.js:1943 templates/js/translated/part.js:2186
#: templates/js/translated/stock.js:2390
msgid "Display as list"
msgstr "Megjelenítés listaként"
-#: templates/js/translated/part.js:1951
+#: templates/js/translated/part.js:1959
msgid "Display as grid"
msgstr "Megjelenítés rácsnézetként"
-#: templates/js/translated/part.js:2017
+#: templates/js/translated/part.js:2025
msgid "Set the part category for the selected parts"
msgstr "Kategória beállítása a kiválasztott alkatrészekhez"
-#: templates/js/translated/part.js:2022
+#: templates/js/translated/part.js:2030
msgid "Set Part Category"
msgstr "Alkatrész kategória beállítása"
-#: templates/js/translated/part.js:2027
+#: templates/js/translated/part.js:2035
msgid "Select Part Category"
msgstr "Alkatrész kategória kiválasztása"
-#: templates/js/translated/part.js:2040
+#: templates/js/translated/part.js:2048
msgid "Category is required"
msgstr "Kategória megadása kötelező"
-#: templates/js/translated/part.js:2198 templates/js/translated/stock.js:2410
+#: templates/js/translated/part.js:2206 templates/js/translated/stock.js:2410
msgid "Display as tree"
msgstr "Megjelenítés fában"
-#: templates/js/translated/part.js:2278
+#: templates/js/translated/part.js:2286
msgid "Load Subcategories"
msgstr "Alkategóriák betöltése"
-#: templates/js/translated/part.js:2294
+#: templates/js/translated/part.js:2302
msgid "Subscribed category"
msgstr "Értesítésre beállított kategória"
-#: templates/js/translated/part.js:2358
+#: templates/js/translated/part.js:2366
msgid "No test templates matching query"
msgstr "Nincs a lekérdezéssel egyező teszt sablon"
-#: templates/js/translated/part.js:2409 templates/js/translated/stock.js:1337
+#: templates/js/translated/part.js:2417 templates/js/translated/stock.js:1337
msgid "Edit test result"
msgstr "Teszt eredmény szerkesztése"
-#: templates/js/translated/part.js:2410 templates/js/translated/stock.js:1338
+#: templates/js/translated/part.js:2418 templates/js/translated/stock.js:1338
#: templates/js/translated/stock.js:1606
msgid "Delete test result"
msgstr "Teszt eredmény törlése"
-#: templates/js/translated/part.js:2416
+#: templates/js/translated/part.js:2424
msgid "This test is defined for a parent part"
msgstr "Ez a teszt a szülő alkatrészhez lett felvéve"
-#: templates/js/translated/part.js:2438
+#: templates/js/translated/part.js:2446
msgid "Edit Test Result Template"
msgstr "Teszt eredmény sablon szerkesztése"
-#: templates/js/translated/part.js:2452
+#: templates/js/translated/part.js:2460
msgid "Delete Test Result Template"
msgstr "Teszt eredmény sablon törlése"
-#: templates/js/translated/part.js:2533 templates/js/translated/part.js:2534
+#: templates/js/translated/part.js:2541 templates/js/translated/part.js:2542
msgid "No date specified"
msgstr "Nincs megadva dátum"
-#: templates/js/translated/part.js:2536
+#: templates/js/translated/part.js:2544
msgid "Specified date is in the past"
msgstr "A megadott dátum a múltban van"
-#: templates/js/translated/part.js:2542
+#: templates/js/translated/part.js:2550
msgid "Speculative"
msgstr "Spekulatív"
-#: templates/js/translated/part.js:2592
+#: templates/js/translated/part.js:2600
msgid "No scheduling information available for this part"
msgstr "Az alkatrészhez nem áll rendelkezésre ütemezési információ"
-#: templates/js/translated/part.js:2598
+#: templates/js/translated/part.js:2606
msgid "Error fetching scheduling information for this part"
msgstr "Hiba az alkatrész ütemezési információinak betöltésekor"
-#: templates/js/translated/part.js:2694
+#: templates/js/translated/part.js:2702
msgid "Scheduled Stock Quantities"
msgstr "Ütemezett készlet mennyiség"
-#: templates/js/translated/part.js:2710
+#: templates/js/translated/part.js:2718
msgid "Maximum Quantity"
msgstr "Minimum mennyiség"
-#: templates/js/translated/part.js:2755
+#: templates/js/translated/part.js:2763
msgid "Minimum Stock Level"
msgstr "Minimális készlet"
diff --git a/InvenTree/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
index 293de461c7..4677b45eaf 100644
--- a/InvenTree/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/InvenTree/locale/id/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-06 09:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-06 09:24\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-14 11:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-14 21:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"Language: id_ID\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Masukkan tanggal"
#: templates/js/translated/company.js:1023
#: templates/js/translated/order.js:2467 templates/js/translated/order.js:2599
#: templates/js/translated/order.js:3097 templates/js/translated/order.js:4032
-#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:857
+#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:865
#: templates/js/translated/stock.js:1419 templates/js/translated/stock.js:2023
msgid "Notes"
msgstr "Catatan"
@@ -212,14 +212,14 @@ msgstr "Lampiran"
msgid "Select file to attach"
msgstr "Pilih file untuk dilampirkan"
-#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2481 company/models.py:129
+#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2492 company/models.py:129
#: company/models.py:281 company/models.py:517 order/models.py:85
#: order/models.py:1282 part/admin.py:25 part/models.py:866
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
#: stock/admin.py:102 templates/js/translated/company.js:692
#: templates/js/translated/company.js:1012
-#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1861
+#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1869
msgid "Link"
msgstr "Tautan"
@@ -237,9 +237,9 @@ msgstr "Komentar"
msgid "File comment"
msgstr "Komentar file"
-#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1930
-#: common/models.py:1931 common/models.py:2154 common/models.py:2155
-#: common/models.py:2411 common/models.py:2412 part/models.py:2928
+#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1941
+#: common/models.py:1942 common/models.py:2165 common/models.py:2166
+#: common/models.py:2422 common/models.py:2423 part/models.py:2928
#: part/models.py:3014 part/models.py:3034 plugin/models.py:270
#: plugin/models.py:271
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:96
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Kesalahan merubah nama file"
msgid "Invalid choice"
msgstr "Pilihan tidak valid"
-#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2140
+#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2151
#: company/models.py:363 label/models.py:101 part/models.py:810
#: part/models.py:3189 plugin/models.py:94 report/models.py:152
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
@@ -292,8 +292,8 @@ msgstr "Pilihan tidak valid"
#: templates/js/translated/company.js:581
#: templates/js/translated/company.js:794
#: templates/js/translated/notification.js:71
-#: templates/js/translated/part.js:957 templates/js/translated/part.js:1126
-#: templates/js/translated/part.js:2266 templates/js/translated/stock.js:2437
+#: templates/js/translated/part.js:965 templates/js/translated/part.js:1134
+#: templates/js/translated/part.js:2274 templates/js/translated/stock.js:2437
msgid "Name"
msgstr "Nama"
@@ -317,9 +317,9 @@ msgstr "Nama"
#: templates/js/translated/company.js:703
#: templates/js/translated/company.js:987 templates/js/translated/order.js:2064
#: templates/js/translated/order.js:2301 templates/js/translated/order.js:2875
-#: templates/js/translated/part.js:1019 templates/js/translated/part.js:1469
-#: templates/js/translated/part.js:1743 templates/js/translated/part.js:2302
-#: templates/js/translated/part.js:2377 templates/js/translated/stock.js:1398
+#: templates/js/translated/part.js:1027 templates/js/translated/part.js:1477
+#: templates/js/translated/part.js:1751 templates/js/translated/part.js:2310
+#: templates/js/translated/part.js:2385 templates/js/translated/stock.js:1398
#: templates/js/translated/stock.js:1790 templates/js/translated/stock.js:2469
#: templates/js/translated/stock.js:2529
msgid "Description"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgid "parent"
msgstr "induk"
#: InvenTree/models.py:580 InvenTree/models.py:581
-#: templates/js/translated/part.js:2311 templates/js/translated/stock.js:2478
+#: templates/js/translated/part.js:2319 templates/js/translated/stock.js:2478
msgid "Path"
msgstr "Direktori"
@@ -433,107 +433,107 @@ msgstr "URL file gambar external"
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr "Unduhan gambar dari URL external tidak aktif"
-#: InvenTree/settings.py:691
+#: InvenTree/settings.py:693
msgid "Czech"
msgstr "Ceko"
-#: InvenTree/settings.py:692
+#: InvenTree/settings.py:694
msgid "Danish"
msgstr "Denmark"
-#: InvenTree/settings.py:693
+#: InvenTree/settings.py:695
msgid "German"
msgstr "Jerman"
-#: InvenTree/settings.py:694
+#: InvenTree/settings.py:696
msgid "Greek"
msgstr "Yunani"
-#: InvenTree/settings.py:695
+#: InvenTree/settings.py:697
msgid "English"
msgstr "Inggris"
-#: InvenTree/settings.py:696
+#: InvenTree/settings.py:698
msgid "Spanish"
msgstr "Spanyol"
-#: InvenTree/settings.py:697
+#: InvenTree/settings.py:699
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "Spanyol (Meksiko)"
-#: InvenTree/settings.py:698
+#: InvenTree/settings.py:700
msgid "Farsi / Persian"
msgstr "Farsi / Persia"
-#: InvenTree/settings.py:699
+#: InvenTree/settings.py:701
msgid "French"
msgstr "Perancis"
-#: InvenTree/settings.py:700
+#: InvenTree/settings.py:702
msgid "Hebrew"
msgstr "Ibrani"
-#: InvenTree/settings.py:701
+#: InvenTree/settings.py:703
msgid "Hungarian"
msgstr "Hungaria"
-#: InvenTree/settings.py:702
+#: InvenTree/settings.py:704
msgid "Italian"
msgstr "Itali"
-#: InvenTree/settings.py:703
+#: InvenTree/settings.py:705
msgid "Japanese"
msgstr "Jepang"
-#: InvenTree/settings.py:704
+#: InvenTree/settings.py:706
msgid "Korean"
msgstr "Korea"
-#: InvenTree/settings.py:705
+#: InvenTree/settings.py:707
msgid "Dutch"
msgstr "Belanda"
-#: InvenTree/settings.py:706
+#: InvenTree/settings.py:708
msgid "Norwegian"
msgstr "Norwegia"
-#: InvenTree/settings.py:707
+#: InvenTree/settings.py:709
msgid "Polish"
msgstr "Polandia"
-#: InvenTree/settings.py:708
+#: InvenTree/settings.py:710
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugis"
-#: InvenTree/settings.py:709
+#: InvenTree/settings.py:711
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Portugis (Brasil)"
-#: InvenTree/settings.py:710
+#: InvenTree/settings.py:712
msgid "Russian"
msgstr "Rusia"
-#: InvenTree/settings.py:711
+#: InvenTree/settings.py:713
msgid "Slovenian"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:712
+#: InvenTree/settings.py:714
msgid "Swedish"
msgstr "Swedia"
-#: InvenTree/settings.py:713
+#: InvenTree/settings.py:715
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
-#: InvenTree/settings.py:714
+#: InvenTree/settings.py:716
msgid "Turkish"
msgstr "Turki"
-#: InvenTree/settings.py:715
+#: InvenTree/settings.py:717
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnam"
-#: InvenTree/settings.py:716
+#: InvenTree/settings.py:718
msgid "Chinese"
msgstr "Cina"
@@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "Produksi induk dari produksi ini"
#: part/models.py:2960 part/models.py:2975 part/models.py:2994
#: part/models.py:3012 part/models.py:3111 part/models.py:3232
#: part/models.py:3324 part/models.py:3409 part/models.py:3725
-#: part/serializers.py:1111 part/templates/part/part_app_base.html:8
+#: part/serializers.py:1112 part/templates/part/part_app_base.html:8
#: part/templates/part/part_pricing.html:12
#: part/templates/part/upload_bom.html:52
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
@@ -834,8 +834,8 @@ msgstr "Produksi induk dari produksi ini"
#: templates/js/translated/order.js:1206 templates/js/translated/order.js:1710
#: templates/js/translated/order.js:2286 templates/js/translated/order.js:3229
#: templates/js/translated/order.js:3625 templates/js/translated/order.js:3855
-#: templates/js/translated/part.js:1454 templates/js/translated/part.js:1526
-#: templates/js/translated/part.js:1720 templates/js/translated/pricing.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:1462 templates/js/translated/part.js:1534
+#: templates/js/translated/part.js:1728 templates/js/translated/pricing.js:343
#: templates/js/translated/stock.js:617 templates/js/translated/stock.js:782
#: templates/js/translated/stock.js:992 templates/js/translated/stock.js:1746
#: templates/js/translated/stock.js:2555 templates/js/translated/stock.js:2750
@@ -939,14 +939,15 @@ msgstr "Pengguna yang menyerahkan order ini"
#: build/templates/build/detail.html:122 order/models.py:101
#: order/templates/order/order_base.html:185
#: order/templates/order/sales_order_base.html:183 part/models.py:1006
+#: part/templates/part/part_base.html:397
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:158
#: templates/js/translated/build.js:2665 templates/js/translated/order.js:2098
msgid "Responsible"
msgstr "Penanggung Jawab"
#: build/models.py:285
-msgid "User responsible for this build order"
-msgstr "Pengguna yang bertanggung jawab atas order ini"
+msgid "User or group responsible for this build order"
+msgstr ""
#: build/models.py:290 build/templates/build/detail.html:108
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:107
@@ -1034,7 +1035,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:108 templates/js/translated/order.js:3230
#: templates/js/translated/order.js:3532 templates/js/translated/order.js:3537
#: templates/js/translated/order.js:3632 templates/js/translated/order.js:3724
-#: templates/js/translated/part.js:778 templates/js/translated/stock.js:618
+#: templates/js/translated/part.js:786 templates/js/translated/stock.js:618
#: templates/js/translated/stock.js:783 templates/js/translated/stock.js:2628
msgid "Stock Item"
msgstr "Stok Item"
@@ -1045,7 +1046,7 @@ msgstr "Sumber stok item"
#: build/models.py:1375 build/serializers.py:193
#: build/templates/build/build_base.html:85
-#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1962
+#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1973
#: order/models.py:934 order/models.py:1460 order/serializers.py:1206
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:256
#: part/forms.py:40 part/models.py:2907 part/models.py:3425
@@ -1067,14 +1068,14 @@ msgstr "Sumber stok item"
#: templates/js/translated/build.js:1247 templates/js/translated/build.js:1748
#: templates/js/translated/build.js:2208
#: templates/js/translated/company.js:1164
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:122
#: templates/js/translated/order.js:124 templates/js/translated/order.js:1209
#: templates/js/translated/order.js:2338 templates/js/translated/order.js:2554
#: templates/js/translated/order.js:3231 templates/js/translated/order.js:3551
#: templates/js/translated/order.js:3638 templates/js/translated/order.js:3730
#: templates/js/translated/order.js:3877 templates/js/translated/order.js:4366
-#: templates/js/translated/part.js:780 templates/js/translated/part.js:851
-#: templates/js/translated/part.js:1324 templates/js/translated/part.js:2824
+#: templates/js/translated/part.js:788 templates/js/translated/part.js:859
+#: templates/js/translated/part.js:1332 templates/js/translated/part.js:2832
#: templates/js/translated/pricing.js:355
#: templates/js/translated/pricing.js:448
#: templates/js/translated/pricing.js:496
@@ -1122,8 +1123,8 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr "Masukkan jumlah hasil pesanan"
#: build/serializers.py:208 build/serializers.py:684 order/models.py:327
-#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:903
-#: part/serializers.py:1274 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
+#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:904
+#: part/serializers.py:1275 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
#: stock/serializers.py:294
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "Jumlah harus lebih besar daripada nol"
@@ -1171,7 +1172,7 @@ msgstr "Daftar hasil pesanan harus disediakan"
#: templates/js/translated/build.js:1760 templates/js/translated/order.js:1606
#: templates/js/translated/order.js:3544 templates/js/translated/order.js:3649
#: templates/js/translated/order.js:3657 templates/js/translated/order.js:3738
-#: templates/js/translated/part.js:779 templates/js/translated/stock.js:619
+#: templates/js/translated/part.js:787 templates/js/translated/stock.js:619
#: templates/js/translated/stock.js:784 templates/js/translated/stock.js:994
#: templates/js/translated/stock.js:1898 templates/js/translated/stock.js:2569
msgid "Location"
@@ -1431,7 +1432,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:125
#: templates/js/translated/build.js:2677 templates/js/translated/order.js:2085
#: templates/js/translated/order.js:2414 templates/js/translated/order.js:2896
-#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1347
msgid "Target Date"
msgstr ""
@@ -1513,7 +1514,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:80 stock/admin.py:88
#: stock/templates/stock/item_base.html:168
#: templates/js/translated/build.js:1251
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:124
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:126
#: templates/js/translated/stock.js:1060 templates/js/translated/stock.js:1887
#: templates/js/translated/stock.js:2785
#: templates/js/translated/table_filters.js:179
@@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr ""
msgid "Select {name} file to upload"
msgstr ""
-#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:781
+#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:789
msgid "Updated"
msgstr ""
@@ -1754,1142 +1755,1142 @@ msgstr ""
msgid "Key string must be unique"
msgstr ""
-#: common/models.py:795
+#: common/models.py:806
msgid "No group"
msgstr ""
-#: common/models.py:820
+#: common/models.py:831
msgid "An empty domain is not allowed."
msgstr ""
-#: common/models.py:822
+#: common/models.py:833
#, python-brace-format
msgid "Invalid domain name: {domain}"
msgstr ""
-#: common/models.py:873
+#: common/models.py:884
msgid "Restart required"
msgstr ""
-#: common/models.py:874
+#: common/models.py:885
msgid "A setting has been changed which requires a server restart"
msgstr ""
-#: common/models.py:881
+#: common/models.py:892
msgid "Server Instance Name"
msgstr ""
-#: common/models.py:883
+#: common/models.py:894
msgid "String descriptor for the server instance"
msgstr ""
-#: common/models.py:888
+#: common/models.py:899
msgid "Use instance name"
msgstr ""
-#: common/models.py:889
+#: common/models.py:900
msgid "Use the instance name in the title-bar"
msgstr ""
-#: common/models.py:895
+#: common/models.py:906
msgid "Restrict showing `about`"
msgstr ""
-#: common/models.py:896
+#: common/models.py:907
msgid "Show the `about` modal only to superusers"
msgstr ""
-#: common/models.py:902 company/models.py:98 company/models.py:99
+#: common/models.py:913 company/models.py:98 company/models.py:99
msgid "Company name"
msgstr ""
-#: common/models.py:903
+#: common/models.py:914
msgid "Internal company name"
msgstr ""
-#: common/models.py:908
+#: common/models.py:919
msgid "Base URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:909
+#: common/models.py:920
msgid "Base URL for server instance"
msgstr ""
-#: common/models.py:916
+#: common/models.py:927
msgid "Default Currency"
msgstr ""
-#: common/models.py:917
+#: common/models.py:928
msgid "Select base currency for pricing caluclations"
msgstr ""
-#: common/models.py:924
+#: common/models.py:935
msgid "Download from URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:925
+#: common/models.py:936
msgid "Allow download of remote images and files from external URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:931
+#: common/models.py:942
msgid "Download Size Limit"
msgstr ""
-#: common/models.py:932
+#: common/models.py:943
msgid "Maximum allowable download size for remote image"
msgstr ""
-#: common/models.py:943
+#: common/models.py:954
msgid "User-agent used to download from URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:944
+#: common/models.py:955
msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)"
msgstr ""
-#: common/models.py:949
+#: common/models.py:960
msgid "Require confirm"
msgstr ""
-#: common/models.py:950
+#: common/models.py:961
msgid "Require explicit user confirmation for certain action."
msgstr ""
-#: common/models.py:956
+#: common/models.py:967
msgid "Tree Depth"
msgstr ""
-#: common/models.py:957
+#: common/models.py:968
msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed."
msgstr ""
-#: common/models.py:966
+#: common/models.py:977
msgid "Automatic Backup"
msgstr ""
-#: common/models.py:967
+#: common/models.py:978
msgid "Enable automatic backup of database and media files"
msgstr ""
-#: common/models.py:973
+#: common/models.py:984
msgid "Days Between Backup"
msgstr ""
-#: common/models.py:974
+#: common/models.py:985
msgid "Specify number of days between automated backup events"
msgstr ""
-#: common/models.py:983
+#: common/models.py:994
msgid "Delete Old Tasks"
msgstr ""
-#: common/models.py:984
+#: common/models.py:995
msgid "Background task results will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:994
+#: common/models.py:1005
msgid "Delete Error Logs"
msgstr ""
-#: common/models.py:995
+#: common/models.py:1006
msgid "Error logs will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1005 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
+#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
#: templates/InvenTree/notifications/history.html:14
#: templates/InvenTree/notifications/notifications.html:77
msgid "Delete Notifications"
msgstr ""
-#: common/models.py:1006
+#: common/models.py:1017
msgid "User notifications will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
+#: common/models.py:1027 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
msgid "Barcode Support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1017
+#: common/models.py:1028
msgid "Enable barcode scanner support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1023
+#: common/models.py:1034
msgid "Barcode Input Delay"
msgstr ""
-#: common/models.py:1024
+#: common/models.py:1035
msgid "Barcode input processing delay time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1034
+#: common/models.py:1045
msgid "Barcode Webcam Support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1035
+#: common/models.py:1046
msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser"
msgstr ""
-#: common/models.py:1041
+#: common/models.py:1052
msgid "IPN Regex"
msgstr ""
-#: common/models.py:1042
+#: common/models.py:1053
msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1046
+#: common/models.py:1057
msgid "Allow Duplicate IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1047
+#: common/models.py:1058
msgid "Allow multiple parts to share the same IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1053
+#: common/models.py:1064
msgid "Allow Editing IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1054
+#: common/models.py:1065
msgid "Allow changing the IPN value while editing a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1060
+#: common/models.py:1071
msgid "Copy Part BOM Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1061
+#: common/models.py:1072
msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1067
+#: common/models.py:1078
msgid "Copy Part Parameter Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1068
+#: common/models.py:1079
msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1074
+#: common/models.py:1085
msgid "Copy Part Test Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1075
+#: common/models.py:1086
msgid "Copy test data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1081
+#: common/models.py:1092
msgid "Copy Category Parameter Templates"
msgstr ""
-#: common/models.py:1082
+#: common/models.py:1093
msgid "Copy category parameter templates when creating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1088 part/admin.py:41 part/models.py:3234
+#: common/models.py:1099 part/admin.py:41 part/models.py:3234
#: report/models.py:158 templates/js/translated/table_filters.js:38
#: templates/js/translated/table_filters.js:516
msgid "Template"
msgstr ""
-#: common/models.py:1089
+#: common/models.py:1100
msgid "Parts are templates by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1095 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
+#: common/models.py:1106 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
#: templates/js/translated/bom.js:1602
#: templates/js/translated/table_filters.js:196
#: templates/js/translated/table_filters.js:475
msgid "Assembly"
msgstr ""
-#: common/models.py:1096
+#: common/models.py:1107
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1102 part/admin.py:38 part/models.py:964
+#: common/models.py:1113 part/admin.py:38 part/models.py:964
#: templates/js/translated/table_filters.js:483
msgid "Component"
msgstr ""
-#: common/models.py:1103
+#: common/models.py:1114
msgid "Parts can be used as sub-components by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1109 part/admin.py:39 part/models.py:975
+#: common/models.py:1120 part/admin.py:39 part/models.py:975
msgid "Purchaseable"
msgstr ""
-#: common/models.py:1110
+#: common/models.py:1121
msgid "Parts are purchaseable by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1116 part/admin.py:40 part/models.py:980
+#: common/models.py:1127 part/admin.py:40 part/models.py:980
#: templates/js/translated/table_filters.js:504
msgid "Salable"
msgstr ""
-#: common/models.py:1117
+#: common/models.py:1128
msgid "Parts are salable by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1123 part/admin.py:42 part/models.py:970
+#: common/models.py:1134 part/admin.py:42 part/models.py:970
#: templates/js/translated/table_filters.js:46
#: templates/js/translated/table_filters.js:120
#: templates/js/translated/table_filters.js:520
msgid "Trackable"
msgstr ""
-#: common/models.py:1124
+#: common/models.py:1135
msgid "Parts are trackable by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1130 part/admin.py:43 part/models.py:990
+#: common/models.py:1141 part/admin.py:43 part/models.py:990
#: part/templates/part/part_base.html:156
#: templates/js/translated/table_filters.js:42
#: templates/js/translated/table_filters.js:524
msgid "Virtual"
msgstr ""
-#: common/models.py:1131
+#: common/models.py:1142
msgid "Parts are virtual by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1137
+#: common/models.py:1148
msgid "Show Import in Views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1138
+#: common/models.py:1149
msgid "Display the import wizard in some part views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1144
+#: common/models.py:1155
msgid "Show related parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1145
+#: common/models.py:1156
msgid "Display related parts for a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1151
+#: common/models.py:1162
msgid "Initial Stock Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1152
+#: common/models.py:1163
msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1158 templates/js/translated/part.js:73
+#: common/models.py:1169 templates/js/translated/part.js:73
msgid "Initial Supplier Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1159
+#: common/models.py:1170
msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1165
+#: common/models.py:1176
msgid "Part Name Display Format"
msgstr ""
-#: common/models.py:1166
+#: common/models.py:1177
msgid "Format to display the part name"
msgstr ""
-#: common/models.py:1173
+#: common/models.py:1184
msgid "Part Category Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1174
+#: common/models.py:1185
msgid "Part category default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1179
+#: common/models.py:1190
msgid "Pricing Decimal Places"
msgstr ""
-#: common/models.py:1180
+#: common/models.py:1191
msgid "Number of decimal places to display when rendering pricing data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1190
+#: common/models.py:1201
msgid "Use Supplier Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1191
+#: common/models.py:1202
msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1197
+#: common/models.py:1208
msgid "Purchase History Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1198
+#: common/models.py:1209
msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks"
msgstr ""
-#: common/models.py:1204
+#: common/models.py:1215
msgid "Use Stock Item Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1205
+#: common/models.py:1216
msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1211
+#: common/models.py:1222
msgid "Stock Item Pricing Age"
msgstr ""
-#: common/models.py:1212
+#: common/models.py:1223
msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1222
+#: common/models.py:1233
msgid "Use Variant Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1223
+#: common/models.py:1234
msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1229
+#: common/models.py:1240
msgid "Active Variants Only"
msgstr ""
-#: common/models.py:1230
+#: common/models.py:1241
msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1236
+#: common/models.py:1247
msgid "Pricing Rebuild Time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1237
+#: common/models.py:1248
msgid "Number of days before part pricing is automatically updated"
msgstr ""
-#: common/models.py:1238 common/models.py:1361
+#: common/models.py:1249 common/models.py:1372
msgid "days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1247
+#: common/models.py:1258
msgid "Internal Prices"
msgstr ""
-#: common/models.py:1248
+#: common/models.py:1259
msgid "Enable internal prices for parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1254
+#: common/models.py:1265
msgid "Internal Price Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1255
+#: common/models.py:1266
msgid "If available, internal prices override price range calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1261
+#: common/models.py:1272
msgid "Enable label printing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1262
+#: common/models.py:1273
msgid "Enable label printing from the web interface"
msgstr ""
-#: common/models.py:1268
+#: common/models.py:1279
msgid "Label Image DPI"
msgstr ""
-#: common/models.py:1269
+#: common/models.py:1280
msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins"
msgstr ""
-#: common/models.py:1278
+#: common/models.py:1289
msgid "Enable Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1279
+#: common/models.py:1290
msgid "Enable generation of reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1285 templates/stats.html:25
+#: common/models.py:1296 templates/stats.html:25
msgid "Debug Mode"
msgstr ""
-#: common/models.py:1286
+#: common/models.py:1297
msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1292
+#: common/models.py:1303
msgid "Page Size"
msgstr ""
-#: common/models.py:1293
+#: common/models.py:1304
msgid "Default page size for PDF reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1303
+#: common/models.py:1314
msgid "Enable Test Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1304
+#: common/models.py:1315
msgid "Enable generation of test reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1310
+#: common/models.py:1321
msgid "Attach Test Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1311
+#: common/models.py:1322
msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item"
msgstr ""
-#: common/models.py:1317
+#: common/models.py:1328
msgid "Globally Unique Serials"
msgstr ""
-#: common/models.py:1318
+#: common/models.py:1329
msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique"
msgstr ""
-#: common/models.py:1324
+#: common/models.py:1335
msgid "Autofill Serial Numbers"
msgstr ""
-#: common/models.py:1325
+#: common/models.py:1336
msgid "Autofill serial numbers in forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1331
+#: common/models.py:1342
msgid "Delete Depleted Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1332
+#: common/models.py:1343
msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted"
msgstr ""
-#: common/models.py:1338
+#: common/models.py:1349
msgid "Batch Code Template"
msgstr ""
-#: common/models.py:1339
+#: common/models.py:1350
msgid "Template for generating default batch codes for stock items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1344
+#: common/models.py:1355
msgid "Stock Expiry"
msgstr ""
-#: common/models.py:1345
+#: common/models.py:1356
msgid "Enable stock expiry functionality"
msgstr ""
-#: common/models.py:1351
+#: common/models.py:1362
msgid "Sell Expired Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1352
+#: common/models.py:1363
msgid "Allow sale of expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1358
+#: common/models.py:1369
msgid "Stock Stale Time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1359
+#: common/models.py:1370
msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring"
msgstr ""
-#: common/models.py:1366
+#: common/models.py:1377
msgid "Build Expired Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1367
+#: common/models.py:1378
msgid "Allow building with expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1373
+#: common/models.py:1384
msgid "Stock Ownership Control"
msgstr ""
-#: common/models.py:1374
+#: common/models.py:1385
msgid "Enable ownership control over stock locations and items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1380
+#: common/models.py:1391
msgid "Stock Location Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1381
+#: common/models.py:1392
msgid "Stock location default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1386
+#: common/models.py:1397
msgid "Build Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1387
+#: common/models.py:1398
msgid "Required pattern for generating Build Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1393
+#: common/models.py:1404
msgid "Sales Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1394
+#: common/models.py:1405
msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1400
+#: common/models.py:1411
msgid "Sales Order Default Shipment"
msgstr ""
-#: common/models.py:1401
+#: common/models.py:1412
msgid "Enable creation of default shipment with sales orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1407
+#: common/models.py:1418
msgid "Edit Completed Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1408
+#: common/models.py:1419
msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed"
msgstr ""
-#: common/models.py:1414
+#: common/models.py:1425
msgid "Purchase Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1415
+#: common/models.py:1426
msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1421
+#: common/models.py:1432
msgid "Edit Completed Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1422
+#: common/models.py:1433
msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed"
msgstr ""
-#: common/models.py:1429
+#: common/models.py:1440
msgid "Enable password forgot"
msgstr ""
-#: common/models.py:1430
+#: common/models.py:1441
msgid "Enable password forgot function on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1436
+#: common/models.py:1447
msgid "Enable registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1437
+#: common/models.py:1448
msgid "Enable self-registration for users on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1443
+#: common/models.py:1454
msgid "Enable SSO"
msgstr ""
-#: common/models.py:1444
+#: common/models.py:1455
msgid "Enable SSO on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1450
+#: common/models.py:1461
msgid "Enable SSO registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1451
+#: common/models.py:1462
msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1457
+#: common/models.py:1468
msgid "Email required"
msgstr ""
-#: common/models.py:1458
+#: common/models.py:1469
msgid "Require user to supply mail on signup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1464
+#: common/models.py:1475
msgid "Auto-fill SSO users"
msgstr ""
-#: common/models.py:1465
+#: common/models.py:1476
msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1471
+#: common/models.py:1482
msgid "Mail twice"
msgstr ""
-#: common/models.py:1472
+#: common/models.py:1483
msgid "On signup ask users twice for their mail"
msgstr ""
-#: common/models.py:1478
+#: common/models.py:1489
msgid "Password twice"
msgstr ""
-#: common/models.py:1479
+#: common/models.py:1490
msgid "On signup ask users twice for their password"
msgstr ""
-#: common/models.py:1485
+#: common/models.py:1496
msgid "Allowed domains"
msgstr ""
-#: common/models.py:1486
+#: common/models.py:1497
msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, strarting with @)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1492
+#: common/models.py:1503
msgid "Group on signup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1493
+#: common/models.py:1504
msgid "Group to which new users are assigned on registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1499
+#: common/models.py:1510
msgid "Enforce MFA"
msgstr ""
-#: common/models.py:1500
+#: common/models.py:1511
msgid "Users must use multifactor security."
msgstr ""
-#: common/models.py:1506
+#: common/models.py:1517
msgid "Check plugins on startup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1507
+#: common/models.py:1518
msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments"
msgstr ""
-#: common/models.py:1514
+#: common/models.py:1525
msgid "Check plugin signatures"
msgstr ""
-#: common/models.py:1515
+#: common/models.py:1526
msgid "Check and show signatures for plugins"
msgstr ""
-#: common/models.py:1522
+#: common/models.py:1533
msgid "Enable URL integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1523
+#: common/models.py:1534
msgid "Enable plugins to add URL routes"
msgstr ""
-#: common/models.py:1530
+#: common/models.py:1541
msgid "Enable navigation integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1531
+#: common/models.py:1542
msgid "Enable plugins to integrate into navigation"
msgstr ""
-#: common/models.py:1538
+#: common/models.py:1549
msgid "Enable app integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1539
+#: common/models.py:1550
msgid "Enable plugins to add apps"
msgstr ""
-#: common/models.py:1546
+#: common/models.py:1557
msgid "Enable schedule integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1547
+#: common/models.py:1558
msgid "Enable plugins to run scheduled tasks"
msgstr ""
-#: common/models.py:1554
+#: common/models.py:1565
msgid "Enable event integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1555
+#: common/models.py:1566
msgid "Enable plugins to respond to internal events"
msgstr ""
-#: common/models.py:1574 common/models.py:1923
+#: common/models.py:1585 common/models.py:1934
msgid "Settings key (must be unique - case insensitive"
msgstr ""
-#: common/models.py:1596
+#: common/models.py:1607
msgid "Show subscribed parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1597
+#: common/models.py:1608
msgid "Show subscribed parts on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1603
+#: common/models.py:1614
msgid "Show subscribed categories"
msgstr ""
-#: common/models.py:1604
+#: common/models.py:1615
msgid "Show subscribed part categories on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1610
+#: common/models.py:1621
msgid "Show latest parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1611
+#: common/models.py:1622
msgid "Show latest parts on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1617
+#: common/models.py:1628
msgid "Recent Part Count"
msgstr ""
-#: common/models.py:1618
+#: common/models.py:1629
msgid "Number of recent parts to display on index page"
msgstr ""
-#: common/models.py:1624
+#: common/models.py:1635
msgid "Show unvalidated BOMs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1625
+#: common/models.py:1636
msgid "Show BOMs that await validation on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1631
+#: common/models.py:1642
msgid "Show recent stock changes"
msgstr ""
-#: common/models.py:1632
+#: common/models.py:1643
msgid "Show recently changed stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1638
+#: common/models.py:1649
msgid "Recent Stock Count"
msgstr ""
-#: common/models.py:1639
+#: common/models.py:1650
msgid "Number of recent stock items to display on index page"
msgstr ""
-#: common/models.py:1645
+#: common/models.py:1656
msgid "Show low stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1646
+#: common/models.py:1657
msgid "Show low stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1652
+#: common/models.py:1663
msgid "Show depleted stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1653
+#: common/models.py:1664
msgid "Show depleted stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1659
+#: common/models.py:1670
msgid "Show needed stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1660
+#: common/models.py:1671
msgid "Show stock items needed for builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1666
+#: common/models.py:1677
msgid "Show expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1667
+#: common/models.py:1678
msgid "Show expired stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1673
+#: common/models.py:1684
msgid "Show stale stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1674
+#: common/models.py:1685
msgid "Show stale stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1680
+#: common/models.py:1691
msgid "Show pending builds"
msgstr ""
-#: common/models.py:1681
+#: common/models.py:1692
msgid "Show pending builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1687
+#: common/models.py:1698
msgid "Show overdue builds"
msgstr ""
-#: common/models.py:1688
+#: common/models.py:1699
msgid "Show overdue builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1694
+#: common/models.py:1705
msgid "Show outstanding POs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1695
+#: common/models.py:1706
msgid "Show outstanding POs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1701
+#: common/models.py:1712
msgid "Show overdue POs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1702
+#: common/models.py:1713
msgid "Show overdue POs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1708
+#: common/models.py:1719
msgid "Show outstanding SOs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1709
+#: common/models.py:1720
msgid "Show outstanding SOs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1715
+#: common/models.py:1726
msgid "Show overdue SOs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1716
+#: common/models.py:1727
msgid "Show overdue SOs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1722
+#: common/models.py:1733
msgid "Show News"
msgstr ""
-#: common/models.py:1723
+#: common/models.py:1734
msgid "Show news on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1729
+#: common/models.py:1740
msgid "Inline label display"
msgstr ""
-#: common/models.py:1730
+#: common/models.py:1741
msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr ""
-#: common/models.py:1736
+#: common/models.py:1747
msgid "Inline report display"
msgstr ""
-#: common/models.py:1737
+#: common/models.py:1748
msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr ""
-#: common/models.py:1743
+#: common/models.py:1754
msgid "Search Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1744
+#: common/models.py:1755
msgid "Display parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1750
+#: common/models.py:1761
msgid "Seach Supplier Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1751
+#: common/models.py:1762
msgid "Display supplier parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1757
+#: common/models.py:1768
msgid "Search Manufacturer Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1758
+#: common/models.py:1769
msgid "Display manufacturer parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1764
+#: common/models.py:1775
msgid "Hide Inactive Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1765
+#: common/models.py:1776
msgid "Excluded inactive parts from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1771
+#: common/models.py:1782
msgid "Search Categories"
msgstr ""
-#: common/models.py:1772
+#: common/models.py:1783
msgid "Display part categories in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1778
+#: common/models.py:1789
msgid "Search Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1779
+#: common/models.py:1790
msgid "Display stock items in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1785
+#: common/models.py:1796
msgid "Hide Unavailable Stock Items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1786
+#: common/models.py:1797
msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1792
+#: common/models.py:1803
msgid "Search Locations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1793
+#: common/models.py:1804
msgid "Display stock locations in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1799
+#: common/models.py:1810
msgid "Search Companies"
msgstr ""
-#: common/models.py:1800
+#: common/models.py:1811
msgid "Display companies in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1806
+#: common/models.py:1817
msgid "Search Build Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1807
+#: common/models.py:1818
msgid "Display build orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1813
+#: common/models.py:1824
msgid "Search Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1814
+#: common/models.py:1825
msgid "Display purchase orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1820
+#: common/models.py:1831
msgid "Exclude Inactive Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1821
+#: common/models.py:1832
msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1827
+#: common/models.py:1838
msgid "Search Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1828
+#: common/models.py:1839
msgid "Display sales orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1834
+#: common/models.py:1845
msgid "Exclude Inactive Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1835
+#: common/models.py:1846
msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1841
+#: common/models.py:1852
msgid "Search Preview Results"
msgstr ""
-#: common/models.py:1842
+#: common/models.py:1853
msgid "Number of results to show in each section of the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1848
+#: common/models.py:1859
msgid "Show Quantity in Forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1849
+#: common/models.py:1860
msgid "Display available part quantity in some forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1855
+#: common/models.py:1866
msgid "Escape Key Closes Forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1856
+#: common/models.py:1867
msgid "Use the escape key to close modal forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1862
+#: common/models.py:1873
msgid "Fixed Navbar"
msgstr ""
-#: common/models.py:1863
+#: common/models.py:1874
msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen"
msgstr ""
-#: common/models.py:1869
+#: common/models.py:1880
msgid "Date Format"
msgstr ""
-#: common/models.py:1870
+#: common/models.py:1881
msgid "Preferred format for displaying dates"
msgstr ""
-#: common/models.py:1884 part/templates/part/detail.html:41
+#: common/models.py:1895 part/templates/part/detail.html:41
msgid "Part Scheduling"
msgstr ""
-#: common/models.py:1885
+#: common/models.py:1896
msgid "Display part scheduling information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1891 part/templates/part/detail.html:61
-#: templates/js/translated/part.js:797
+#: common/models.py:1902 part/templates/part/detail.html:61
+#: templates/js/translated/part.js:805
msgid "Part Stocktake"
msgstr ""
-#: common/models.py:1892
+#: common/models.py:1903
msgid "Display part stocktake information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1898
+#: common/models.py:1909
msgid "Table String Length"
msgstr ""
-#: common/models.py:1899
+#: common/models.py:1910
msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1963
+#: common/models.py:1974
msgid "Price break quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:1970 company/serializers.py:397 order/models.py:975
-#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1391
+#: common/models.py:1981 company/serializers.py:397 order/models.py:975
+#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1399
#: templates/js/translated/pricing.js:595
msgid "Price"
msgstr ""
-#: common/models.py:1971
+#: common/models.py:1982
msgid "Unit price at specified quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:2131 common/models.py:2309
+#: common/models.py:2142 common/models.py:2320
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: common/models.py:2132
+#: common/models.py:2143
msgid "Endpoint at which this webhook is received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2141
+#: common/models.py:2152
msgid "Name for this webhook"
msgstr ""
-#: common/models.py:2146 part/admin.py:36 part/models.py:985
+#: common/models.py:2157 part/admin.py:36 part/models.py:985
#: plugin/models.py:100 templates/js/translated/table_filters.js:34
#: templates/js/translated/table_filters.js:116
#: templates/js/translated/table_filters.js:344
@@ -2897,97 +2898,97 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr ""
-#: common/models.py:2147
+#: common/models.py:2158
msgid "Is this webhook active"
msgstr ""
-#: common/models.py:2161
+#: common/models.py:2172
msgid "Token"
msgstr ""
-#: common/models.py:2162
+#: common/models.py:2173
msgid "Token for access"
msgstr ""
-#: common/models.py:2169
+#: common/models.py:2180
msgid "Secret"
msgstr ""
-#: common/models.py:2170
+#: common/models.py:2181
msgid "Shared secret for HMAC"
msgstr ""
-#: common/models.py:2276
+#: common/models.py:2287
msgid "Message ID"
msgstr ""
-#: common/models.py:2277
+#: common/models.py:2288
msgid "Unique identifier for this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2285
+#: common/models.py:2296
msgid "Host"
msgstr ""
-#: common/models.py:2286
+#: common/models.py:2297
msgid "Host from which this message was received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2293
+#: common/models.py:2304
msgid "Header"
msgstr ""
-#: common/models.py:2294
+#: common/models.py:2305
msgid "Header of this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2300
+#: common/models.py:2311
msgid "Body"
msgstr ""
-#: common/models.py:2301
+#: common/models.py:2312
msgid "Body of this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2310
+#: common/models.py:2321
msgid "Endpoint on which this message was received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2315
+#: common/models.py:2326
msgid "Worked on"
msgstr ""
-#: common/models.py:2316
+#: common/models.py:2327
msgid "Was the work on this message finished?"
msgstr ""
-#: common/models.py:2470
+#: common/models.py:2481
msgid "Id"
msgstr ""
-#: common/models.py:2476 templates/js/translated/news.js:35
+#: common/models.py:2487 templates/js/translated/news.js:35
msgid "Title"
msgstr ""
-#: common/models.py:2486 templates/js/translated/news.js:51
+#: common/models.py:2497 templates/js/translated/news.js:51
msgid "Published"
msgstr ""
-#: common/models.py:2491 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
+#: common/models.py:2502 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:33
#: templates/js/translated/news.js:47
msgid "Author"
msgstr ""
-#: common/models.py:2496 templates/js/translated/news.js:43
+#: common/models.py:2507 templates/js/translated/news.js:43
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: common/models.py:2501
+#: common/models.py:2512
msgid "Read"
msgstr ""
-#: common/models.py:2502
+#: common/models.py:2513
msgid "Was this news item read?"
msgstr ""
@@ -3180,7 +3181,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:533
#: templates/js/translated/company.js:685
#: templates/js/translated/company.js:976 templates/js/translated/order.js:2320
-#: templates/js/translated/part.js:1313
+#: templates/js/translated/part.js:1321
msgid "MPN"
msgstr ""
@@ -3210,7 +3211,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:370
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:95
#: stock/models.py:2177 templates/js/translated/company.js:582
-#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1135
+#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1143
#: templates/js/translated/stock.js:1405
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -3222,7 +3223,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:377 part/admin.py:26 part/models.py:952
#: part/models.py:3194 part/templates/part/part_base.html:286
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:396
-#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1141
+#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1149
msgid "Units"
msgstr ""
@@ -3242,7 +3243,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:304
#: templates/js/translated/company.js:437
#: templates/js/translated/company.js:930 templates/js/translated/order.js:2051
-#: templates/js/translated/part.js:1281 templates/js/translated/pricing.js:472
+#: templates/js/translated/part.js:1289 templates/js/translated/pricing.js:472
#: templates/js/translated/table_filters.js:451
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -3254,7 +3255,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:504 company/templates/company/supplier_part.html:146
#: part/bom.py:286 part/bom.py:314 part/serializers.py:365
#: templates/js/translated/company.js:303 templates/js/translated/order.js:2307
-#: templates/js/translated/part.js:1299 templates/js/translated/pricing.js:484
+#: templates/js/translated/part.js:1307 templates/js/translated/pricing.js:484
msgid "SKU"
msgstr ""
@@ -3306,7 +3307,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:997 templates/js/translated/order.js:852
#: templates/js/translated/order.js:1287 templates/js/translated/order.js:1542
#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/order.js:2368
-#: templates/js/translated/part.js:1331 templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/part.js:1339 templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Pack Quantity"
msgstr ""
@@ -3326,8 +3327,8 @@ msgstr ""
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
#: templates/email/low_stock_notification.html:18
#: templates/js/translated/bom.js:1125 templates/js/translated/build.js:1884
-#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:601
-#: templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/part.js:607
#: templates/js/translated/table_filters.js:206
msgid "Available"
msgstr ""
@@ -3420,7 +3421,7 @@ msgid "Phone"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:206
-#: part/templates/part/part_base.html:525
+#: part/templates/part/part_base.html:532
msgid "Remove Image"
msgstr ""
@@ -3429,19 +3430,19 @@ msgid "Remove associated image from this company"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:209
-#: part/templates/part/part_base.html:528
+#: part/templates/part/part_base.html:535
#: templates/InvenTree/settings/user.html:87
#: templates/InvenTree/settings/user.html:149
msgid "Remove"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:238
-#: part/templates/part/part_base.html:557
+#: part/templates/part/part_base.html:564
msgid "Upload Image"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:253
-#: part/templates/part/part_base.html:612
+#: part/templates/part/part_base.html:619
msgid "Download Image"
msgstr ""
@@ -3595,8 +3596,8 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:136
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:183
#: part/templates/part/detail.html:392 part/templates/part/detail.html:422
-#: templates/js/translated/forms.js:504 templates/js/translated/helpers.js:36
-#: templates/js/translated/part.js:303 templates/js/translated/stock.js:187
+#: templates/js/translated/forms.js:505 templates/js/translated/helpers.js:36
+#: templates/js/translated/part.js:306 templates/js/translated/stock.js:187
#: users/models.py:225
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -3620,7 +3621,7 @@ msgid "Delete parameters"
msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:245
-#: part/templates/part/detail.html:869
+#: part/templates/part/detail.html:873
msgid "Add Parameter"
msgstr ""
@@ -3769,8 +3770,8 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/stock_app_base.html:10
#: templates/InvenTree/search.html:153
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:47
-#: templates/js/translated/part.js:1023 templates/js/translated/part.js:1624
-#: templates/js/translated/part.js:1780 templates/js/translated/stock.js:993
+#: templates/js/translated/part.js:1031 templates/js/translated/part.js:1632
+#: templates/js/translated/part.js:1788 templates/js/translated/stock.js:993
#: templates/js/translated/stock.js:1802 templates/navbar.html:31
msgid "Stock"
msgstr ""
@@ -3907,7 +3908,7 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:182
#: templates/email/overdue_purchase_order.html:15
#: templates/js/translated/order.js:640 templates/js/translated/order.js:1208
-#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1258
+#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1266
#: templates/js/translated/pricing.js:756 templates/js/translated/stock.js:1957
#: templates/js/translated/stock.js:2591
msgid "Purchase Order"
@@ -4079,7 +4080,7 @@ msgstr ""
#: order/models.py:1046 order/templates/order/order_base.html:178
#: templates/js/translated/order.js:1713 templates/js/translated/order.js:2436
-#: templates/js/translated/part.js:1375 templates/js/translated/part.js:1407
+#: templates/js/translated/part.js:1383 templates/js/translated/part.js:1415
#: templates/js/translated/table_filters.js:366
msgid "Received"
msgstr ""
@@ -4136,7 +4137,7 @@ msgid "User who checked this shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1257 order/models.py:1442 order/serializers.py:1221
-#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:314
+#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:327
msgid "Shipment"
msgstr ""
@@ -4681,7 +4682,7 @@ msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}"
msgstr ""
#: part/admin.py:19 part/admin.py:252 part/models.py:3328 stock/admin.py:84
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:212
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:214
msgid "Part ID"
msgstr ""
@@ -4694,13 +4695,13 @@ msgid "Part Description"
msgstr ""
#: part/admin.py:22 part/models.py:853 part/templates/part/part_base.html:272
-#: templates/js/translated/part.js:1009 templates/js/translated/part.js:1737
+#: templates/js/translated/part.js:1017 templates/js/translated/part.js:1745
#: templates/js/translated/stock.js:1768
msgid "IPN"
msgstr ""
#: part/admin.py:23 part/models.py:861 part/templates/part/part_base.html:279
-#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1014
+#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1022
msgid "Revision"
msgstr ""
@@ -4710,7 +4711,7 @@ msgid "Keywords"
msgstr ""
#: part/admin.py:28 part/admin.py:172
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:338
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:351
msgid "Category ID"
msgstr ""
@@ -4738,8 +4739,8 @@ msgstr ""
#: part/admin.py:48 part/bom.py:178 part/templates/part/part_base.html:213
#: templates/js/translated/bom.js:1163 templates/js/translated/build.js:1936
-#: templates/js/translated/part.js:591 templates/js/translated/part.js:611
-#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1805
+#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
+#: templates/js/translated/part.js:1635 templates/js/translated/part.js:1813
#: templates/js/translated/table_filters.js:68
msgid "On Order"
msgstr ""
@@ -4755,8 +4756,8 @@ msgid "Allocated"
msgstr ""
#: part/admin.py:51 part/templates/part/part_base.html:244
-#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
-#: templates/js/translated/part.js:1631 templates/js/translated/part.js:1812
+#: templates/js/translated/part.js:597 templates/js/translated/part.js:617
+#: templates/js/translated/part.js:1639 templates/js/translated/part.js:1820
msgid "Building"
msgstr ""
@@ -4787,7 +4788,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/category_sidebar.html:9
#: templates/InvenTree/index.html:85 templates/InvenTree/search.html:84
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:43
-#: templates/js/translated/part.js:2321 templates/js/translated/search.js:146
+#: templates/js/translated/part.js:2329 templates/js/translated/search.js:146
#: templates/navbar.html:24 users/models.py:38
msgid "Parts"
msgstr ""
@@ -4966,7 +4967,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:263
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:276
#: templates/js/translated/notification.js:50
-#: templates/js/translated/part.js:1759 templates/js/translated/part.js:2026
+#: templates/js/translated/part.js:1767 templates/js/translated/part.js:2034
msgid "Category"
msgstr ""
@@ -5062,9 +5063,13 @@ msgstr ""
msgid "Creation User"
msgstr ""
+#: part/models.py:1006
+msgid "User responsible for this part"
+msgstr ""
+
#: part/models.py:1010 part/templates/part/part_base.html:345
#: stock/templates/stock/item_base.html:445
-#: templates/js/translated/part.js:1876
+#: templates/js/translated/part.js:1884
msgid "Last Stocktake"
msgstr ""
@@ -5208,7 +5213,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:97
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:63
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:38
-#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:862
+#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:870
#: templates/js/translated/pricing.js:778
#: templates/js/translated/pricing.js:899 templates/js/translated/stock.js:2519
msgid "Date"
@@ -5234,7 +5239,7 @@ msgstr ""
msgid "Test with this name already exists for this part"
msgstr ""
-#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2372
+#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2380
msgid "Test Name"
msgstr ""
@@ -5250,7 +5255,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter description for this test"
msgstr ""
-#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2381
+#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2389
#: templates/js/translated/table_filters.js:330
msgid "Required"
msgstr ""
@@ -5259,7 +5264,7 @@ msgstr ""
msgid "Is this test required to pass?"
msgstr ""
-#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2389
+#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2397
msgid "Requires Value"
msgstr ""
@@ -5267,7 +5272,7 @@ msgstr ""
msgid "Does this test require a value when adding a test result?"
msgstr ""
-#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2396
+#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2404
msgid "Requires Attachment"
msgstr ""
@@ -5543,7 +5548,7 @@ msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
msgstr ""
#: part/serializers.py:562 part/templates/part/copy_part.html:9
-#: templates/js/translated/part.js:382
+#: templates/js/translated/part.js:385
msgid "Duplicate Part"
msgstr ""
@@ -5567,83 +5572,83 @@ msgstr ""
msgid "Add initial supplier information for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:801
+#: part/serializers.py:802
msgid "Update"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:802
+#: part/serializers.py:803
msgid "Update pricing for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1112
+#: part/serializers.py:1113
msgid "Select part to copy BOM from"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1120
+#: part/serializers.py:1121
msgid "Remove Existing Data"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1121
+#: part/serializers.py:1122
msgid "Remove existing BOM items before copying"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1126
+#: part/serializers.py:1127
msgid "Include Inherited"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1127
+#: part/serializers.py:1128
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1132
+#: part/serializers.py:1133
msgid "Skip Invalid Rows"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1133
+#: part/serializers.py:1134
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1138
+#: part/serializers.py:1139
msgid "Copy Substitute Parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1139
+#: part/serializers.py:1140
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1179
+#: part/serializers.py:1180
msgid "Clear Existing BOM"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1180
+#: part/serializers.py:1181
msgid "Delete existing BOM items before uploading"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1210
+#: part/serializers.py:1211
msgid "No part column specified"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1253
+#: part/serializers.py:1254
msgid "Multiple matching parts found"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1256
+#: part/serializers.py:1257
msgid "No matching part found"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1259
+#: part/serializers.py:1260
msgid "Part is not designated as a component"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1268
+#: part/serializers.py:1269
msgid "Quantity not provided"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1276
+#: part/serializers.py:1277
msgid "Invalid quantity"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1297
+#: part/serializers.py:1298
msgid "At least one BOM item is required"
msgstr ""
@@ -6046,13 +6051,13 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:148
#: templates/js/translated/company.js:660
#: templates/js/translated/company.js:921
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:204
-#: templates/js/translated/part.js:655 templates/js/translated/part.js:1001
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:206
+#: templates/js/translated/part.js:663 templates/js/translated/part.js:1009
msgid "Inactive"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:165
-#: part/templates/part/part_base.html:680
+#: part/templates/part/part_base.html:687
msgid "Show Part Details"
msgstr ""
@@ -6080,7 +6085,7 @@ msgid "Minimum stock level"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:330 templates/js/translated/bom.js:1039
-#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1850
+#: templates/js/translated/part.js:1052 templates/js/translated/part.js:1858
#: templates/js/translated/pricing.js:365
#: templates/js/translated/pricing.js:1003
msgid "Price Range"
@@ -6095,23 +6100,23 @@ msgstr ""
msgid "Search for serial number"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:463
+#: part/templates/part/part_base.html:470
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:509
+#: part/templates/part/part_base.html:516
msgid "Calculate"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:526
+#: part/templates/part/part_base.html:533
msgid "Remove associated image from this part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:578
+#: part/templates/part/part_base.html:585
msgid "No matching images found"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:674
+#: part/templates/part/part_base.html:681
msgid "Hide Part Details"
msgstr ""
@@ -6258,8 +6263,8 @@ msgstr ""
msgid "Add Sell Price Break"
msgstr ""
-#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:617
-#: templates/js/translated/part.js:1619 templates/js/translated/part.js:1621
+#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:625
+#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1629
msgid "No Stock"
msgstr ""
@@ -6693,7 +6698,7 @@ msgstr ""
#: stock/models.py:706 stock/templates/stock/item_base.html:320
#: templates/js/translated/build.js:479 templates/js/translated/build.js:635
#: templates/js/translated/build.js:1245 templates/js/translated/build.js:1746
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:118
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
#: templates/js/translated/order.js:122 templates/js/translated/order.js:3641
#: templates/js/translated/order.js:3728 templates/js/translated/stock.js:521
msgid "Serial Number"
@@ -6727,14 +6732,14 @@ msgid "Installed Items"
msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:137
-#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:724
+#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:732
#: templates/js/translated/stock.js:641 templates/js/translated/stock.js:811
#: templates/js/translated/stock.js:2768
msgid "Serial"
msgstr ""
#: stock/admin.py:23 stock/admin.py:90
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:159
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:161
msgid "Location ID"
msgstr ""
@@ -6751,7 +6756,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock Item ID"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:418
+#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:431
msgid "Supplier Part ID"
msgstr ""
@@ -6772,7 +6777,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed In"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:177
+#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:179
msgid "Build ID"
msgstr ""
@@ -8341,7 +8346,7 @@ msgstr ""
msgid "Please confirm that %(email)s is an email address for user %(user_display)s."
msgstr ""
-#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:707
+#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:708
msgid "Confirm"
msgstr "Konfirmasi"
@@ -8582,7 +8587,7 @@ msgid "Click on the following link to view this part"
msgstr ""
#: templates/email/low_stock_notification.html:19
-#: templates/js/translated/part.js:2701
+#: templates/js/translated/part.js:2709
msgid "Minimum Quantity"
msgstr ""
@@ -8955,7 +8960,7 @@ msgid "Includes variant and substitute stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:1152 templates/js/translated/build.js:1924
-#: templates/js/translated/part.js:1036 templates/js/translated/part.js:1818
+#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1826
msgid "Includes variant stock"
msgstr ""
@@ -9254,8 +9259,8 @@ msgstr ""
msgid "No builds matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1712
-#: templates/js/translated/part.js:2259 templates/js/translated/stock.js:1732
+#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1720
+#: templates/js/translated/part.js:2267 templates/js/translated/stock.js:1732
#: templates/js/translated/stock.js:2431
msgid "Select"
msgstr ""
@@ -9341,34 +9346,34 @@ msgid "No manufacturer parts found"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:652
-#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:639
-#: templates/js/translated/part.js:993
+#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:1001
msgid "Template part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:656
-#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:643
-#: templates/js/translated/part.js:997
+#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:1005
msgid "Assembled part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1116
+#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1124
msgid "No parameters found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1158
+#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1166
msgid "Edit parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1159
+#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1167
msgid "Delete parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1176
+#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1184
msgid "Edit Parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1188
+#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1196
msgid "Delete Parameter"
msgstr ""
@@ -9448,61 +9453,61 @@ msgstr ""
msgid "Create filter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:372 templates/js/translated/forms.js:387
-#: templates/js/translated/forms.js:401 templates/js/translated/forms.js:415
+#: templates/js/translated/forms.js:373 templates/js/translated/forms.js:388
+#: templates/js/translated/forms.js:402 templates/js/translated/forms.js:416
msgid "Action Prohibited"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:374
+#: templates/js/translated/forms.js:375
msgid "Create operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:389
+#: templates/js/translated/forms.js:390
msgid "Update operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:403
+#: templates/js/translated/forms.js:404
msgid "Delete operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:417
+#: templates/js/translated/forms.js:418
msgid "View operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:733
+#: templates/js/translated/forms.js:734
msgid "Keep this form open"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:834
+#: templates/js/translated/forms.js:835
msgid "Enter a valid number"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1336 templates/modals.html:19
+#: templates/js/translated/forms.js:1337 templates/modals.html:19
#: templates/modals.html:43
msgid "Form errors exist"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1790
+#: templates/js/translated/forms.js:1791
msgid "No results found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2006 templates/search.html:29
+#: templates/js/translated/forms.js:2007 templates/search.html:29
msgid "Searching"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2261
+#: templates/js/translated/forms.js:2265
msgid "Clear input"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "File Column"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "Field Name"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2729
+#: templates/js/translated/forms.js:2733
msgid "Select Columns"
msgstr ""
@@ -9635,25 +9640,25 @@ msgstr ""
msgid "Error requesting form data"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:72
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:74
msgid "Company ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:133
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:135
msgid "Stock ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:278
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:303
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:291
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
msgid "Order ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:320
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:329
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:333
msgid "Shipment ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:381
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:394
msgid "Manufacturer Part ID"
msgstr ""
@@ -9881,7 +9886,7 @@ msgstr ""
msgid "Receive Purchase Order Items"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1229
+#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1237
msgid "No purchase orders found"
msgstr ""
@@ -9914,8 +9919,8 @@ msgstr ""
msgid "Total"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1331
-#: templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Total Quantity"
msgstr ""
@@ -9933,11 +9938,11 @@ msgid "Total Price"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:2420 templates/js/translated/order.js:3928
-#: templates/js/translated/part.js:1367
+#: templates/js/translated/part.js:1375
msgid "This line item is overdue"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1412
+#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1420
msgid "Receive line item"
msgstr ""
@@ -10118,302 +10123,306 @@ msgstr ""
msgid "Add Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:210
+#: templates/js/translated/part.js:213
msgid "Copy Category Parameters"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:211
+#: templates/js/translated/part.js:214
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:250
+#: templates/js/translated/part.js:253
msgid "Parent part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:265 templates/js/translated/stock.js:121
+#: templates/js/translated/part.js:268 templates/js/translated/stock.js:121
msgid "Icon (optional) - Explore all available icons on"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:281
+#: templates/js/translated/part.js:284
msgid "Edit Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:294
+#: templates/js/translated/part.js:297
msgid "Are you sure you want to delete this part category?"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:299
+#: templates/js/translated/part.js:302
msgid "Move to parent category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:308
+#: templates/js/translated/part.js:311
msgid "Delete Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:312
+#: templates/js/translated/part.js:315
msgid "Action for parts in this category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:317
+#: templates/js/translated/part.js:320
msgid "Action for child categories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:341
+#: templates/js/translated/part.js:344
msgid "Create Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:346
msgid "Create another part after this one"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:344
+#: templates/js/translated/part.js:347
msgid "Part created successfully"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:372
+#: templates/js/translated/part.js:375
msgid "Edit Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:374
+#: templates/js/translated/part.js:377
msgid "Part edited"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:385
+#: templates/js/translated/part.js:388
msgid "Create Part Variant"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:437
+#: templates/js/translated/part.js:440
msgid "Active Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:438
+#: templates/js/translated/part.js:441
msgid "Part cannot be deleted as it is currently active"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:452
+#: templates/js/translated/part.js:455
msgid "Deleting this part cannot be reversed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:454
+#: templates/js/translated/part.js:457
msgid "Any stock items for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:455
+#: templates/js/translated/part.js:458
msgid "This part will be removed from any Bills of Material"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:456
+#: templates/js/translated/part.js:459
msgid "All manufacturer and supplier information for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:463
+#: templates/js/translated/part.js:466
msgid "Delete Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:499
+#: templates/js/translated/part.js:502
msgid "You are subscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:501
+#: templates/js/translated/part.js:504
msgid "You have subscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:506
+#: templates/js/translated/part.js:509
msgid "Subscribe to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:508
+#: templates/js/translated/part.js:511
msgid "You have unsubscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:525
+#: templates/js/translated/part.js:528
msgid "Validating the BOM will mark each line item as valid"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:535
+#: templates/js/translated/part.js:538
msgid "Validate Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:538
+#: templates/js/translated/part.js:541
msgid "Validated Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:563
+#: templates/js/translated/part.js:566
msgid "Copy Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:587 templates/js/translated/part.js:1800
+#: templates/js/translated/part.js:590 templates/js/translated/part.js:1808
#: templates/js/translated/table_filters.js:496
msgid "Low stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:597
+#: templates/js/translated/part.js:600
msgid "No stock available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:631 templates/js/translated/part.js:985
+#: templates/js/translated/part.js:623
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+#: templates/js/translated/part.js:639 templates/js/translated/part.js:993
msgid "Trackable part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:635 templates/js/translated/part.js:989
+#: templates/js/translated/part.js:643 templates/js/translated/part.js:997
msgid "Virtual part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:655
msgid "Subscribed part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:659
msgid "Salable part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:736
+#: templates/js/translated/part.js:744
msgid "Stock item has not been checked recently"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:744
+#: templates/js/translated/part.js:752
msgid "Update item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:745
+#: templates/js/translated/part.js:753
msgid "Delete item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:846
+#: templates/js/translated/part.js:854
msgid "No stocktake information available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:885 templates/js/translated/part.js:908
+#: templates/js/translated/part.js:893 templates/js/translated/part.js:916
msgid "Edit Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:889 templates/js/translated/part.js:920
+#: templates/js/translated/part.js:897 templates/js/translated/part.js:928
msgid "Delete Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1061
+#: templates/js/translated/part.js:1069
msgid "No variants found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1482
+#: templates/js/translated/part.js:1490
msgid "Delete part relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1506
+#: templates/js/translated/part.js:1514
msgid "Delete Part Relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1573 templates/js/translated/part.js:1911
+#: templates/js/translated/part.js:1581 templates/js/translated/part.js:1919
msgid "No parts found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1767
+#: templates/js/translated/part.js:1775
msgid "No category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1798
+#: templates/js/translated/part.js:1806
msgid "No stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1822
+#: templates/js/translated/part.js:1830
msgid "Allocated to build orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1826
+#: templates/js/translated/part.js:1834
msgid "Allocated to sales orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1935 templates/js/translated/part.js:2178
+#: templates/js/translated/part.js:1943 templates/js/translated/part.js:2186
#: templates/js/translated/stock.js:2390
msgid "Display as list"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1951
+#: templates/js/translated/part.js:1959
msgid "Display as grid"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2017
+#: templates/js/translated/part.js:2025
msgid "Set the part category for the selected parts"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2022
+#: templates/js/translated/part.js:2030
msgid "Set Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2027
+#: templates/js/translated/part.js:2035
msgid "Select Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2040
+#: templates/js/translated/part.js:2048
msgid "Category is required"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2198 templates/js/translated/stock.js:2410
+#: templates/js/translated/part.js:2206 templates/js/translated/stock.js:2410
msgid "Display as tree"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2278
+#: templates/js/translated/part.js:2286
msgid "Load Subcategories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2294
+#: templates/js/translated/part.js:2302
msgid "Subscribed category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2358
+#: templates/js/translated/part.js:2366
msgid "No test templates matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2409 templates/js/translated/stock.js:1337
+#: templates/js/translated/part.js:2417 templates/js/translated/stock.js:1337
msgid "Edit test result"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2410 templates/js/translated/stock.js:1338
+#: templates/js/translated/part.js:2418 templates/js/translated/stock.js:1338
#: templates/js/translated/stock.js:1606
msgid "Delete test result"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2416
+#: templates/js/translated/part.js:2424
msgid "This test is defined for a parent part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2438
+#: templates/js/translated/part.js:2446
msgid "Edit Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2452
+#: templates/js/translated/part.js:2460
msgid "Delete Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2533 templates/js/translated/part.js:2534
+#: templates/js/translated/part.js:2541 templates/js/translated/part.js:2542
msgid "No date specified"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2536
+#: templates/js/translated/part.js:2544
msgid "Specified date is in the past"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2542
+#: templates/js/translated/part.js:2550
msgid "Speculative"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2592
+#: templates/js/translated/part.js:2600
msgid "No scheduling information available for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2598
+#: templates/js/translated/part.js:2606
msgid "Error fetching scheduling information for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2694
+#: templates/js/translated/part.js:2702
msgid "Scheduled Stock Quantities"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2710
+#: templates/js/translated/part.js:2718
msgid "Maximum Quantity"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2755
+#: templates/js/translated/part.js:2763
msgid "Minimum Stock Level"
msgstr ""
diff --git a/InvenTree/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
index f63a46c900..70653b9131 100644
--- a/InvenTree/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/InvenTree/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-06 09:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-06 09:24\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-14 11:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-15 21:25\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it_IT\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Inserisci la data"
#: templates/js/translated/company.js:1023
#: templates/js/translated/order.js:2467 templates/js/translated/order.js:2599
#: templates/js/translated/order.js:3097 templates/js/translated/order.js:4032
-#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:857
+#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:865
#: templates/js/translated/stock.js:1419 templates/js/translated/stock.js:2023
msgid "Notes"
msgstr "Note"
@@ -212,14 +212,14 @@ msgstr "Allegato"
msgid "Select file to attach"
msgstr "Seleziona file da allegare"
-#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2481 company/models.py:129
+#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2492 company/models.py:129
#: company/models.py:281 company/models.py:517 order/models.py:85
#: order/models.py:1282 part/admin.py:25 part/models.py:866
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
#: stock/admin.py:102 templates/js/translated/company.js:692
#: templates/js/translated/company.js:1012
-#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1861
+#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1869
msgid "Link"
msgstr "Collegamento"
@@ -237,9 +237,9 @@ msgstr "Commento"
msgid "File comment"
msgstr "Commento del file"
-#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1930
-#: common/models.py:1931 common/models.py:2154 common/models.py:2155
-#: common/models.py:2411 common/models.py:2412 part/models.py:2928
+#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1941
+#: common/models.py:1942 common/models.py:2165 common/models.py:2166
+#: common/models.py:2422 common/models.py:2423 part/models.py:2928
#: part/models.py:3014 part/models.py:3034 plugin/models.py:270
#: plugin/models.py:271
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:96
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Errore nella rinominazione del file"
msgid "Invalid choice"
msgstr "Scelta non valida"
-#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2140
+#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2151
#: company/models.py:363 label/models.py:101 part/models.py:810
#: part/models.py:3189 plugin/models.py:94 report/models.py:152
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
@@ -292,8 +292,8 @@ msgstr "Scelta non valida"
#: templates/js/translated/company.js:581
#: templates/js/translated/company.js:794
#: templates/js/translated/notification.js:71
-#: templates/js/translated/part.js:957 templates/js/translated/part.js:1126
-#: templates/js/translated/part.js:2266 templates/js/translated/stock.js:2437
+#: templates/js/translated/part.js:965 templates/js/translated/part.js:1134
+#: templates/js/translated/part.js:2274 templates/js/translated/stock.js:2437
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -317,9 +317,9 @@ msgstr "Nome"
#: templates/js/translated/company.js:703
#: templates/js/translated/company.js:987 templates/js/translated/order.js:2064
#: templates/js/translated/order.js:2301 templates/js/translated/order.js:2875
-#: templates/js/translated/part.js:1019 templates/js/translated/part.js:1469
-#: templates/js/translated/part.js:1743 templates/js/translated/part.js:2302
-#: templates/js/translated/part.js:2377 templates/js/translated/stock.js:1398
+#: templates/js/translated/part.js:1027 templates/js/translated/part.js:1477
+#: templates/js/translated/part.js:1751 templates/js/translated/part.js:2310
+#: templates/js/translated/part.js:2385 templates/js/translated/stock.js:1398
#: templates/js/translated/stock.js:1790 templates/js/translated/stock.js:2469
#: templates/js/translated/stock.js:2529
msgid "Description"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgid "parent"
msgstr "genitore"
#: InvenTree/models.py:580 InvenTree/models.py:581
-#: templates/js/translated/part.js:2311 templates/js/translated/stock.js:2478
+#: templates/js/translated/part.js:2319 templates/js/translated/stock.js:2478
msgid "Path"
msgstr "Percorso"
@@ -433,107 +433,107 @@ msgstr "URL del file immagine remota"
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr "Il download delle immagini da URL remoto non è abilitato"
-#: InvenTree/settings.py:691
+#: InvenTree/settings.py:693
msgid "Czech"
msgstr "Ceco"
-#: InvenTree/settings.py:692
+#: InvenTree/settings.py:694
msgid "Danish"
msgstr "Danese"
-#: InvenTree/settings.py:693
+#: InvenTree/settings.py:695
msgid "German"
msgstr "Tedesco"
-#: InvenTree/settings.py:694
+#: InvenTree/settings.py:696
msgid "Greek"
msgstr "Greco"
-#: InvenTree/settings.py:695
+#: InvenTree/settings.py:697
msgid "English"
msgstr "Inglese"
-#: InvenTree/settings.py:696
+#: InvenTree/settings.py:698
msgid "Spanish"
msgstr "Spagnolo"
-#: InvenTree/settings.py:697
+#: InvenTree/settings.py:699
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "Spagnolo (Messicano)"
-#: InvenTree/settings.py:698
+#: InvenTree/settings.py:700
msgid "Farsi / Persian"
msgstr "Farsi / Persiano"
-#: InvenTree/settings.py:699
+#: InvenTree/settings.py:701
msgid "French"
msgstr "Francese"
-#: InvenTree/settings.py:700
+#: InvenTree/settings.py:702
msgid "Hebrew"
msgstr "Ebraico"
-#: InvenTree/settings.py:701
+#: InvenTree/settings.py:703
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungherese"
-#: InvenTree/settings.py:702
+#: InvenTree/settings.py:704
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
-#: InvenTree/settings.py:703
+#: InvenTree/settings.py:705
msgid "Japanese"
msgstr "Giapponese"
-#: InvenTree/settings.py:704
+#: InvenTree/settings.py:706
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
-#: InvenTree/settings.py:705
+#: InvenTree/settings.py:707
msgid "Dutch"
msgstr "Olandese"
-#: InvenTree/settings.py:706
+#: InvenTree/settings.py:708
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvegese"
-#: InvenTree/settings.py:707
+#: InvenTree/settings.py:709
msgid "Polish"
msgstr "Polacco"
-#: InvenTree/settings.py:708
+#: InvenTree/settings.py:710
msgid "Portuguese"
msgstr "Portoghese"
-#: InvenTree/settings.py:709
+#: InvenTree/settings.py:711
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Portoghese (Brasile)"
-#: InvenTree/settings.py:710
+#: InvenTree/settings.py:712
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
-#: InvenTree/settings.py:711
+#: InvenTree/settings.py:713
msgid "Slovenian"
msgstr "Sloveno"
-#: InvenTree/settings.py:712
+#: InvenTree/settings.py:714
msgid "Swedish"
msgstr "Svedese"
-#: InvenTree/settings.py:713
+#: InvenTree/settings.py:715
msgid "Thai"
msgstr "Thailandese"
-#: InvenTree/settings.py:714
+#: InvenTree/settings.py:716
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
-#: InvenTree/settings.py:715
+#: InvenTree/settings.py:717
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamita"
-#: InvenTree/settings.py:716
+#: InvenTree/settings.py:718
msgid "Chinese"
msgstr "Cinese"
@@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "Ordine di produzione a cui questa produzione viene assegnata"
#: part/models.py:2960 part/models.py:2975 part/models.py:2994
#: part/models.py:3012 part/models.py:3111 part/models.py:3232
#: part/models.py:3324 part/models.py:3409 part/models.py:3725
-#: part/serializers.py:1111 part/templates/part/part_app_base.html:8
+#: part/serializers.py:1112 part/templates/part/part_app_base.html:8
#: part/templates/part/part_pricing.html:12
#: part/templates/part/upload_bom.html:52
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
@@ -834,8 +834,8 @@ msgstr "Ordine di produzione a cui questa produzione viene assegnata"
#: templates/js/translated/order.js:1206 templates/js/translated/order.js:1710
#: templates/js/translated/order.js:2286 templates/js/translated/order.js:3229
#: templates/js/translated/order.js:3625 templates/js/translated/order.js:3855
-#: templates/js/translated/part.js:1454 templates/js/translated/part.js:1526
-#: templates/js/translated/part.js:1720 templates/js/translated/pricing.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:1462 templates/js/translated/part.js:1534
+#: templates/js/translated/part.js:1728 templates/js/translated/pricing.js:343
#: templates/js/translated/stock.js:617 templates/js/translated/stock.js:782
#: templates/js/translated/stock.js:992 templates/js/translated/stock.js:1746
#: templates/js/translated/stock.js:2555 templates/js/translated/stock.js:2750
@@ -939,14 +939,15 @@ msgstr "Utente che ha emesso questo ordine di costruzione"
#: build/templates/build/detail.html:122 order/models.py:101
#: order/templates/order/order_base.html:185
#: order/templates/order/sales_order_base.html:183 part/models.py:1006
+#: part/templates/part/part_base.html:397
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:158
#: templates/js/translated/build.js:2665 templates/js/translated/order.js:2098
msgid "Responsible"
msgstr "Responsabile"
#: build/models.py:285
-msgid "User responsible for this build order"
-msgstr "Utente responsabile di questo ordine di generazione"
+msgid "User or group responsible for this build order"
+msgstr "Utente o gruppo responsabile di questo ordine di produzione"
#: build/models.py:290 build/templates/build/detail.html:108
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:107
@@ -1034,7 +1035,7 @@ msgstr "Costruisci per allocare gli articoli"
#: templates/js/translated/order.js:108 templates/js/translated/order.js:3230
#: templates/js/translated/order.js:3532 templates/js/translated/order.js:3537
#: templates/js/translated/order.js:3632 templates/js/translated/order.js:3724
-#: templates/js/translated/part.js:778 templates/js/translated/stock.js:618
+#: templates/js/translated/part.js:786 templates/js/translated/stock.js:618
#: templates/js/translated/stock.js:783 templates/js/translated/stock.js:2628
msgid "Stock Item"
msgstr "Articoli in magazzino"
@@ -1045,7 +1046,7 @@ msgstr "Origine giacenza articolo"
#: build/models.py:1375 build/serializers.py:193
#: build/templates/build/build_base.html:85
-#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1962
+#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1973
#: order/models.py:934 order/models.py:1460 order/serializers.py:1206
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:256
#: part/forms.py:40 part/models.py:2907 part/models.py:3425
@@ -1067,14 +1068,14 @@ msgstr "Origine giacenza articolo"
#: templates/js/translated/build.js:1247 templates/js/translated/build.js:1748
#: templates/js/translated/build.js:2208
#: templates/js/translated/company.js:1164
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:122
#: templates/js/translated/order.js:124 templates/js/translated/order.js:1209
#: templates/js/translated/order.js:2338 templates/js/translated/order.js:2554
#: templates/js/translated/order.js:3231 templates/js/translated/order.js:3551
#: templates/js/translated/order.js:3638 templates/js/translated/order.js:3730
#: templates/js/translated/order.js:3877 templates/js/translated/order.js:4366
-#: templates/js/translated/part.js:780 templates/js/translated/part.js:851
-#: templates/js/translated/part.js:1324 templates/js/translated/part.js:2824
+#: templates/js/translated/part.js:788 templates/js/translated/part.js:859
+#: templates/js/translated/part.js:1332 templates/js/translated/part.js:2832
#: templates/js/translated/pricing.js:355
#: templates/js/translated/pricing.js:448
#: templates/js/translated/pricing.js:496
@@ -1122,8 +1123,8 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr "Inserisci la quantità per l'output di compilazione"
#: build/serializers.py:208 build/serializers.py:684 order/models.py:327
-#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:903
-#: part/serializers.py:1274 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
+#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:904
+#: part/serializers.py:1275 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
#: stock/serializers.py:294
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "La quantità deve essere maggiore di zero"
@@ -1171,7 +1172,7 @@ msgstr "Deve essere fornito un elenco dei risultati di produzione"
#: templates/js/translated/build.js:1760 templates/js/translated/order.js:1606
#: templates/js/translated/order.js:3544 templates/js/translated/order.js:3649
#: templates/js/translated/order.js:3657 templates/js/translated/order.js:3738
-#: templates/js/translated/part.js:779 templates/js/translated/stock.js:619
+#: templates/js/translated/part.js:787 templates/js/translated/stock.js:619
#: templates/js/translated/stock.js:784 templates/js/translated/stock.js:994
#: templates/js/translated/stock.js:1898 templates/js/translated/stock.js:2569
msgid "Location"
@@ -1431,7 +1432,7 @@ msgstr "Lo stock non è stato completamente assegnato a questo ordine di produzi
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:125
#: templates/js/translated/build.js:2677 templates/js/translated/order.js:2085
#: templates/js/translated/order.js:2414 templates/js/translated/order.js:2896
-#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1347
msgid "Target Date"
msgstr "Data scadenza"
@@ -1513,7 +1514,7 @@ msgstr "Articoli Assegnati"
#: build/templates/build/detail.html:80 stock/admin.py:88
#: stock/templates/stock/item_base.html:168
#: templates/js/translated/build.js:1251
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:124
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:126
#: templates/js/translated/stock.js:1060 templates/js/translated/stock.js:1887
#: templates/js/translated/stock.js:2785
#: templates/js/translated/table_filters.js:179
@@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr "{name.title()} File"
msgid "Select {name} file to upload"
msgstr "Seleziona il file {name} da caricare"
-#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:781
+#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:789
msgid "Updated"
msgstr "Aggiornato"
@@ -1754,1142 +1755,1142 @@ msgstr "Il valore deve essere un intero"
msgid "Key string must be unique"
msgstr "La stringa chiave deve essere univoca"
-#: common/models.py:795
+#: common/models.py:806
msgid "No group"
msgstr "Nessun gruppo"
-#: common/models.py:820
+#: common/models.py:831
msgid "An empty domain is not allowed."
msgstr "Un dominio vuoto non è consentito."
-#: common/models.py:822
+#: common/models.py:833
#, python-brace-format
msgid "Invalid domain name: {domain}"
msgstr "Nome dominio non valido: {domain}"
-#: common/models.py:873
+#: common/models.py:884
msgid "Restart required"
msgstr "Riavvio richiesto"
-#: common/models.py:874
+#: common/models.py:885
msgid "A setting has been changed which requires a server restart"
msgstr "È stata modificata un'impostazione che richiede un riavvio del server"
-#: common/models.py:881
+#: common/models.py:892
msgid "Server Instance Name"
msgstr "Nome Istanza Del Server"
-#: common/models.py:883
+#: common/models.py:894
msgid "String descriptor for the server instance"
msgstr "Descrittore stringa per l'istanza del server"
-#: common/models.py:888
+#: common/models.py:899
msgid "Use instance name"
msgstr "Utilizza nome istanza"
-#: common/models.py:889
+#: common/models.py:900
msgid "Use the instance name in the title-bar"
msgstr "Usa il nome dell'istanza nella barra del titolo"
-#: common/models.py:895
+#: common/models.py:906
msgid "Restrict showing `about`"
msgstr "Limita visualizzazione `Informazioni`"
-#: common/models.py:896
+#: common/models.py:907
msgid "Show the `about` modal only to superusers"
msgstr "Mostra la modalità `Informazioni` solo ai superusers"
-#: common/models.py:902 company/models.py:98 company/models.py:99
+#: common/models.py:913 company/models.py:98 company/models.py:99
msgid "Company name"
msgstr "Nome azienda"
-#: common/models.py:903
+#: common/models.py:914
msgid "Internal company name"
msgstr "Nome interno dell'azienda"
-#: common/models.py:908
+#: common/models.py:919
msgid "Base URL"
msgstr "URL Base"
-#: common/models.py:909
+#: common/models.py:920
msgid "Base URL for server instance"
msgstr "URL di base per l'istanza del server"
-#: common/models.py:916
+#: common/models.py:927
msgid "Default Currency"
msgstr "Valuta predefinita"
-#: common/models.py:917
+#: common/models.py:928
msgid "Select base currency for pricing caluclations"
msgstr "Selezionare la valuta di base per i calcoli dei prezzi"
-#: common/models.py:924
+#: common/models.py:935
msgid "Download from URL"
msgstr "Scarica dall'URL"
-#: common/models.py:925
+#: common/models.py:936
msgid "Allow download of remote images and files from external URL"
msgstr "Consenti il download di immagini e file remoti da URL esterno"
-#: common/models.py:931
+#: common/models.py:942
msgid "Download Size Limit"
msgstr "Limite Dimensione Download"
-#: common/models.py:932
+#: common/models.py:943
msgid "Maximum allowable download size for remote image"
msgstr "Dimensione massima consentita per il download dell'immagine remota"
-#: common/models.py:943
+#: common/models.py:954
msgid "User-agent used to download from URL"
msgstr "User-agent utilizzato per scaricare dall'URL"
-#: common/models.py:944
+#: common/models.py:955
msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)"
msgstr "Consenti di sovrascrivere l'user-agent utilizzato per scaricare immagini e file da URL esterno (lasciare vuoto per il predefinito)"
-#: common/models.py:949
+#: common/models.py:960
msgid "Require confirm"
msgstr "Richiesta conferma"
-#: common/models.py:950
+#: common/models.py:961
msgid "Require explicit user confirmation for certain action."
msgstr "Richiede una conferma esplicita dell'utente per una determinata azione."
-#: common/models.py:956
+#: common/models.py:967
msgid "Tree Depth"
msgstr "Profondità livelli"
-#: common/models.py:957
+#: common/models.py:968
msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed."
msgstr "Profondità predefinita per la visualizzazione ad albero. I livelli più in alto possono essere caricati più lentamente quando necessari."
-#: common/models.py:966
+#: common/models.py:977
msgid "Automatic Backup"
msgstr "Backup automatico"
-#: common/models.py:967
+#: common/models.py:978
msgid "Enable automatic backup of database and media files"
msgstr "Abilita il backup automatico di database e file multimediali"
-#: common/models.py:973
+#: common/models.py:984
msgid "Days Between Backup"
-msgstr ""
+msgstr "Giorni tra il backup"
-#: common/models.py:974
+#: common/models.py:985
msgid "Specify number of days between automated backup events"
-msgstr ""
+msgstr "Definisci i giorni intercorrenti tra un backup automatico e l'altro"
-#: common/models.py:983
+#: common/models.py:994
msgid "Delete Old Tasks"
msgstr "Cancella le vecchie sessioni"
-#: common/models.py:984
+#: common/models.py:995
msgid "Background task results will be deleted after specified number of days"
msgstr "I risultati delle attività in background verranno eliminati dopo un determinato numero di giorni"
-#: common/models.py:994
+#: common/models.py:1005
msgid "Delete Error Logs"
msgstr "Elimina Log Degli Errori"
-#: common/models.py:995
+#: common/models.py:1006
msgid "Error logs will be deleted after specified number of days"
msgstr "I log di errore verranno eliminati dopo il numero specificato di giorni"
-#: common/models.py:1005 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
+#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
#: templates/InvenTree/notifications/history.html:14
#: templates/InvenTree/notifications/notifications.html:77
msgid "Delete Notifications"
msgstr "Cancella Notifiche"
-#: common/models.py:1006
+#: common/models.py:1017
msgid "User notifications will be deleted after specified number of days"
msgstr "Le notifiche dell'utente verranno eliminate dopo il numero di giorni specificato"
-#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
+#: common/models.py:1027 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
msgid "Barcode Support"
msgstr "Supporto Codice A Barre"
-#: common/models.py:1017
+#: common/models.py:1028
msgid "Enable barcode scanner support"
msgstr "Abilita supporto scanner codici a barre"
-#: common/models.py:1023
+#: common/models.py:1034
msgid "Barcode Input Delay"
msgstr "Codice a barre inserito scaduto"
-#: common/models.py:1024
+#: common/models.py:1035
msgid "Barcode input processing delay time"
msgstr "Tempo di ritardo di elaborazione codice a barre"
-#: common/models.py:1034
+#: common/models.py:1045
msgid "Barcode Webcam Support"
msgstr "Codice a Barre Supporto Webcam"
-#: common/models.py:1035
+#: common/models.py:1046
msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser"
msgstr "Consenti la scansione del codice a barre tramite webcam nel browser"
-#: common/models.py:1041
+#: common/models.py:1052
msgid "IPN Regex"
msgstr "IPN Regex"
-#: common/models.py:1042
+#: common/models.py:1053
msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN"
msgstr "Schema di espressione regolare per l'articolo corrispondente IPN"
-#: common/models.py:1046
+#: common/models.py:1057
msgid "Allow Duplicate IPN"
msgstr "Consenti duplicati IPN"
-#: common/models.py:1047
+#: common/models.py:1058
msgid "Allow multiple parts to share the same IPN"
msgstr "Permetti a più articoli di condividere lo stesso IPN"
-#: common/models.py:1053
+#: common/models.py:1064
msgid "Allow Editing IPN"
msgstr "Permetti modifiche al part number interno (IPN)"
-#: common/models.py:1054
+#: common/models.py:1065
msgid "Allow changing the IPN value while editing a part"
msgstr "Consenti di modificare il valore del part number durante la modifica di un articolo"
-#: common/models.py:1060
+#: common/models.py:1071
msgid "Copy Part BOM Data"
msgstr "Copia I Dati Della distinta base dell'articolo"
-#: common/models.py:1061
+#: common/models.py:1072
msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part"
msgstr "Copia i dati della Distinta Base predefinita quando duplichi un articolo"
-#: common/models.py:1067
+#: common/models.py:1078
msgid "Copy Part Parameter Data"
msgstr "Copia I Dati Parametro dell'articolo"
-#: common/models.py:1068
+#: common/models.py:1079
msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part"
msgstr "Copia i dati dei parametri di default quando si duplica un articolo"
-#: common/models.py:1074
+#: common/models.py:1085
msgid "Copy Part Test Data"
msgstr "Copia I Dati dell'Articolo Test"
-#: common/models.py:1075
+#: common/models.py:1086
msgid "Copy test data by default when duplicating a part"
msgstr "Copia i dati di prova di default quando si duplica un articolo"
-#: common/models.py:1081
+#: common/models.py:1092
msgid "Copy Category Parameter Templates"
msgstr "Copia Template Parametri Categoria"
-#: common/models.py:1082
+#: common/models.py:1093
msgid "Copy category parameter templates when creating a part"
msgstr "Copia i modelli dei parametri categoria quando si crea un articolo"
-#: common/models.py:1088 part/admin.py:41 part/models.py:3234
+#: common/models.py:1099 part/admin.py:41 part/models.py:3234
#: report/models.py:158 templates/js/translated/table_filters.js:38
#: templates/js/translated/table_filters.js:516
msgid "Template"
msgstr "Modello"
-#: common/models.py:1089
+#: common/models.py:1100
msgid "Parts are templates by default"
msgstr "Gli articoli sono modelli per impostazione predefinita"
-#: common/models.py:1095 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
+#: common/models.py:1106 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
#: templates/js/translated/bom.js:1602
#: templates/js/translated/table_filters.js:196
#: templates/js/translated/table_filters.js:475
msgid "Assembly"
msgstr "Assemblaggio"
-#: common/models.py:1096
+#: common/models.py:1107
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
msgstr "Gli articoli possono essere assemblate da altri componenti per impostazione predefinita"
-#: common/models.py:1102 part/admin.py:38 part/models.py:964
+#: common/models.py:1113 part/admin.py:38 part/models.py:964
#: templates/js/translated/table_filters.js:483
msgid "Component"
msgstr "Componente"
-#: common/models.py:1103
+#: common/models.py:1114
msgid "Parts can be used as sub-components by default"
msgstr "Gli articoli possono essere assemblati da altri componenti per impostazione predefinita"
-#: common/models.py:1109 part/admin.py:39 part/models.py:975
+#: common/models.py:1120 part/admin.py:39 part/models.py:975
msgid "Purchaseable"
msgstr "Acquistabile"
-#: common/models.py:1110
+#: common/models.py:1121
msgid "Parts are purchaseable by default"
msgstr "Gli articoli sono acquistabili per impostazione predefinita"
-#: common/models.py:1116 part/admin.py:40 part/models.py:980
+#: common/models.py:1127 part/admin.py:40 part/models.py:980
#: templates/js/translated/table_filters.js:504
msgid "Salable"
msgstr "Vendibile"
-#: common/models.py:1117
+#: common/models.py:1128
msgid "Parts are salable by default"
msgstr "Gli articoli sono acquistabili per impostazione predefinita"
-#: common/models.py:1123 part/admin.py:42 part/models.py:970
+#: common/models.py:1134 part/admin.py:42 part/models.py:970
#: templates/js/translated/table_filters.js:46
#: templates/js/translated/table_filters.js:120
#: templates/js/translated/table_filters.js:520
msgid "Trackable"
msgstr "Tracciabile"
-#: common/models.py:1124
+#: common/models.py:1135
msgid "Parts are trackable by default"
msgstr "Gli articoli sono tracciabili per impostazione predefinita"
-#: common/models.py:1130 part/admin.py:43 part/models.py:990
+#: common/models.py:1141 part/admin.py:43 part/models.py:990
#: part/templates/part/part_base.html:156
#: templates/js/translated/table_filters.js:42
#: templates/js/translated/table_filters.js:524
msgid "Virtual"
msgstr "Virtuale"
-#: common/models.py:1131
+#: common/models.py:1142
msgid "Parts are virtual by default"
msgstr "Gli articoli sono virtuali per impostazione predefinita"
-#: common/models.py:1137
+#: common/models.py:1148
msgid "Show Import in Views"
msgstr "Mostra l'importazione nelle viste"
-#: common/models.py:1138
+#: common/models.py:1149
msgid "Display the import wizard in some part views"
msgstr "Mostra la procedura guidata di importazione in alcune viste articoli"
-#: common/models.py:1144
+#: common/models.py:1155
msgid "Show related parts"
msgstr "Mostra articoli correlati"
-#: common/models.py:1145
+#: common/models.py:1156
msgid "Display related parts for a part"
msgstr "Visualizza parti correlate per ogni articolo"
-#: common/models.py:1151
+#: common/models.py:1162
msgid "Initial Stock Data"
msgstr "Dati iniziali dello stock"
-#: common/models.py:1152
+#: common/models.py:1163
msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part"
msgstr "Consentire la creazione di uno stock iniziale quando si aggiunge una nuova parte"
-#: common/models.py:1158 templates/js/translated/part.js:73
+#: common/models.py:1169 templates/js/translated/part.js:73
msgid "Initial Supplier Data"
msgstr "Dati iniziali del fornitore"
-#: common/models.py:1159
+#: common/models.py:1170
msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part"
msgstr "Consentire la creazione dei dati iniziali del fornitore quando si aggiunge una nuova parte"
-#: common/models.py:1165
+#: common/models.py:1176
msgid "Part Name Display Format"
msgstr "Formato di visualizzazione del nome articolo"
-#: common/models.py:1166
+#: common/models.py:1177
msgid "Format to display the part name"
msgstr "Formato per visualizzare il nome dell'articolo"
-#: common/models.py:1173
+#: common/models.py:1184
msgid "Part Category Default Icon"
msgstr "Icona predefinita Categoria Articolo"
-#: common/models.py:1174
+#: common/models.py:1185
msgid "Part category default icon (empty means no icon)"
msgstr "Icona predefinita Categoria Articolo (vuoto significa nessuna icona)"
-#: common/models.py:1179
+#: common/models.py:1190
msgid "Pricing Decimal Places"
msgstr "Prezzi Decimali"
-#: common/models.py:1180
+#: common/models.py:1191
msgid "Number of decimal places to display when rendering pricing data"
msgstr "Numero di cifre decimali da visualizzare quando si visualizzano i dati dei prezzi"
-#: common/models.py:1190
+#: common/models.py:1201
msgid "Use Supplier Pricing"
msgstr "Usa Prezzi Fornitore"
-#: common/models.py:1191
+#: common/models.py:1202
msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations"
msgstr "Includere le discontinuità di prezzo del fornitore nei calcoli generali dei prezzi"
-#: common/models.py:1197
+#: common/models.py:1208
msgid "Purchase History Override"
msgstr "Ignora la Cronologia Acquisti"
-#: common/models.py:1198
+#: common/models.py:1209
msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks"
msgstr "Cronologia dei prezzi dell'ordine di acquisto del fornitore superati con discontinuità di prezzo"
-#: common/models.py:1204
+#: common/models.py:1215
msgid "Use Stock Item Pricing"
msgstr "Utilizzare i prezzi degli articoli in stock"
-#: common/models.py:1205
+#: common/models.py:1216
msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations"
msgstr "Utilizzare i prezzi dei dati di magazzino inseriti manualmente per il calcolo dei prezzi"
-#: common/models.py:1211
+#: common/models.py:1222
msgid "Stock Item Pricing Age"
msgstr "Età dei prezzi degli articoli in stock"
-#: common/models.py:1212
+#: common/models.py:1223
msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations"
msgstr "Escludere dal calcolo dei prezzi gli articoli in giacenza più vecchi di questo numero di giorni"
-#: common/models.py:1222
+#: common/models.py:1233
msgid "Use Variant Pricing"
msgstr "Utilizza Variazione di Prezzo"
-#: common/models.py:1223
+#: common/models.py:1234
msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations"
msgstr "Includi la variante dei prezzi nei calcoli dei prezzi complessivi"
-#: common/models.py:1229
+#: common/models.py:1240
msgid "Active Variants Only"
msgstr "Solo Varianti Attive"
-#: common/models.py:1230
+#: common/models.py:1241
msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing"
msgstr "Utilizza solo articoli di varianti attive per calcolare i prezzi delle varianti"
-#: common/models.py:1236
+#: common/models.py:1247
msgid "Pricing Rebuild Time"
msgstr "Tempo di Riproduzione Prezzi"
-#: common/models.py:1237
+#: common/models.py:1248
msgid "Number of days before part pricing is automatically updated"
msgstr "Numero di giorni prima che il prezzo dell'articolo venga aggiornato automaticamente"
-#: common/models.py:1238 common/models.py:1361
+#: common/models.py:1249 common/models.py:1372
msgid "days"
msgstr "giorni"
-#: common/models.py:1247
+#: common/models.py:1258
msgid "Internal Prices"
msgstr "Prezzi interni"
-#: common/models.py:1248
+#: common/models.py:1259
msgid "Enable internal prices for parts"
msgstr "Abilita prezzi interni per gli articoli"
-#: common/models.py:1254
+#: common/models.py:1265
msgid "Internal Price Override"
msgstr "Sovrascrivi Prezzo Interno"
-#: common/models.py:1255
+#: common/models.py:1266
msgid "If available, internal prices override price range calculations"
msgstr "Se disponibile, i prezzi interni sostituiscono i calcoli della fascia di prezzo"
-#: common/models.py:1261
+#: common/models.py:1272
msgid "Enable label printing"
msgstr "Abilita stampa etichette"
-#: common/models.py:1262
+#: common/models.py:1273
msgid "Enable label printing from the web interface"
msgstr "Abilita la stampa di etichette dall'interfaccia web"
-#: common/models.py:1268
+#: common/models.py:1279
msgid "Label Image DPI"
msgstr "Etichetta Immagine DPI"
-#: common/models.py:1269
+#: common/models.py:1280
msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins"
msgstr "Risoluzione DPI quando si generano file di immagine da fornire ai plugin di stampa per etichette"
-#: common/models.py:1278
+#: common/models.py:1289
msgid "Enable Reports"
msgstr "Abilita Report di Stampa"
-#: common/models.py:1279
+#: common/models.py:1290
msgid "Enable generation of reports"
msgstr "Abilita generazione di report di stampa"
-#: common/models.py:1285 templates/stats.html:25
+#: common/models.py:1296 templates/stats.html:25
msgid "Debug Mode"
msgstr "Modalità Debug"
-#: common/models.py:1286
+#: common/models.py:1297
msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)"
msgstr "Genera report in modalità debug (output HTML)"
-#: common/models.py:1292
+#: common/models.py:1303
msgid "Page Size"
msgstr "Dimensioni pagina"
-#: common/models.py:1293
+#: common/models.py:1304
msgid "Default page size for PDF reports"
msgstr "Dimensione predefinita della pagina per i report PDF"
-#: common/models.py:1303
+#: common/models.py:1314
msgid "Enable Test Reports"
msgstr "Abilita Rapporto di Prova"
-#: common/models.py:1304
+#: common/models.py:1315
msgid "Enable generation of test reports"
msgstr "Abilita generazione di stampe di prova"
-#: common/models.py:1310
+#: common/models.py:1321
msgid "Attach Test Reports"
msgstr "Allega Rapporto di Prova"
-#: common/models.py:1311
+#: common/models.py:1322
msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item"
msgstr "Quando si stampa un rapporto di prova, allegare una copia del rapporto di prova all'elemento di magazzino associato"
-#: common/models.py:1317
+#: common/models.py:1328
msgid "Globally Unique Serials"
msgstr "Seriali Unici Globali"
-#: common/models.py:1318
+#: common/models.py:1329
msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique"
msgstr "I numeri di serie per gli articoli di magazzino devono essere univoci"
-#: common/models.py:1324
+#: common/models.py:1335
msgid "Autofill Serial Numbers"
msgstr "Auto Riempimento Numeri Seriali"
-#: common/models.py:1325
+#: common/models.py:1336
msgid "Autofill serial numbers in forms"
msgstr "Auto riempimento numeri nel modulo"
-#: common/models.py:1331
+#: common/models.py:1342
msgid "Delete Depleted Stock"
msgstr "Elimina scorte esaurite"
-#: common/models.py:1332
+#: common/models.py:1343
msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted"
msgstr "Determina il comportamento predefinito quando un elemento stock è esaurito"
-#: common/models.py:1338
+#: common/models.py:1349
msgid "Batch Code Template"
msgstr "Modello Codice a Barre"
-#: common/models.py:1339
+#: common/models.py:1350
msgid "Template for generating default batch codes for stock items"
msgstr "Modello per la generazione di codici batch predefiniti per gli elementi stock"
-#: common/models.py:1344
+#: common/models.py:1355
msgid "Stock Expiry"
msgstr "Scadenza giacenza"
-#: common/models.py:1345
+#: common/models.py:1356
msgid "Enable stock expiry functionality"
msgstr "Abilita funzionalità di scadenza della giacenza"
-#: common/models.py:1351
+#: common/models.py:1362
msgid "Sell Expired Stock"
msgstr "Vendi giacenza scaduta"
-#: common/models.py:1352
+#: common/models.py:1363
msgid "Allow sale of expired stock"
msgstr "Consenti la vendita di stock scaduti"
-#: common/models.py:1358
+#: common/models.py:1369
msgid "Stock Stale Time"
msgstr "Tempo di Scorta del Magazzino"
-#: common/models.py:1359
+#: common/models.py:1370
msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring"
msgstr "Numero di giorni in cui gli articoli in magazzino sono considerati obsoleti prima della scadenza"
-#: common/models.py:1366
+#: common/models.py:1377
msgid "Build Expired Stock"
msgstr "Crea giacenza scaduta"
-#: common/models.py:1367
+#: common/models.py:1378
msgid "Allow building with expired stock"
msgstr "Permetti produzione con stock scaduto"
-#: common/models.py:1373
+#: common/models.py:1384
msgid "Stock Ownership Control"
msgstr "Controllo della proprietà della giacenza"
-#: common/models.py:1374
+#: common/models.py:1385
msgid "Enable ownership control over stock locations and items"
msgstr "Abilita il controllo della proprietà sulle posizioni e gli oggetti in giacenza"
-#: common/models.py:1380
+#: common/models.py:1391
msgid "Stock Location Default Icon"
msgstr "Icona Predefinita Ubicazione di Magazzino"
-#: common/models.py:1381
+#: common/models.py:1392
msgid "Stock location default icon (empty means no icon)"
msgstr "Icona Predefinita Ubicazione di Magazzino (vuoto significa nessuna icona)"
-#: common/models.py:1386
+#: common/models.py:1397
msgid "Build Order Reference Pattern"
msgstr "Modello Di Riferimento Ordine Di Produzione"
-#: common/models.py:1387
+#: common/models.py:1398
msgid "Required pattern for generating Build Order reference field"
msgstr "Modello richiesto per generare il campo di riferimento ordine di produzione"
-#: common/models.py:1393
+#: common/models.py:1404
msgid "Sales Order Reference Pattern"
msgstr "Modello Di Riferimento Ordine Di Vendita"
-#: common/models.py:1394
+#: common/models.py:1405
msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field"
msgstr "Modello richiesto per generare il campo di riferimento ordine di vendita"
-#: common/models.py:1400
+#: common/models.py:1411
msgid "Sales Order Default Shipment"
msgstr "Spedizione Predefinita Ordine Di Vendita"
-#: common/models.py:1401
+#: common/models.py:1412
msgid "Enable creation of default shipment with sales orders"
msgstr "Abilita la creazione di spedizioni predefinite con ordini di vendita"
-#: common/models.py:1407
+#: common/models.py:1418
msgid "Edit Completed Sales Orders"
msgstr "Modifica Ordini Di Vendita Completati"
-#: common/models.py:1408
+#: common/models.py:1419
msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed"
msgstr "Consenti la modifica degli ordini di vendita dopo che sono stati spediti o completati"
-#: common/models.py:1414
+#: common/models.py:1425
msgid "Purchase Order Reference Pattern"
msgstr "Modello di Riferimento Ordine D'Acquisto"
-#: common/models.py:1415
+#: common/models.py:1426
msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field"
msgstr "Modello richiesto per generare il campo di riferimento ordine di acquisto"
-#: common/models.py:1421
+#: common/models.py:1432
msgid "Edit Completed Purchase Orders"
msgstr "Modifica Ordini Di Acquisto Completati"
-#: common/models.py:1422
+#: common/models.py:1433
msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed"
msgstr "Consenti la modifica degli ordini di acquisto dopo che sono stati spediti o completati"
-#: common/models.py:1429
+#: common/models.py:1440
msgid "Enable password forgot"
msgstr "Abilita password dimenticata"
-#: common/models.py:1430
+#: common/models.py:1441
msgid "Enable password forgot function on the login pages"
msgstr "Abilita la funzione password dimenticata nelle pagine di accesso"
-#: common/models.py:1436
+#: common/models.py:1447
msgid "Enable registration"
msgstr "Abilita registrazione"
-#: common/models.py:1437
+#: common/models.py:1448
msgid "Enable self-registration for users on the login pages"
msgstr "Abilita auto-registrazione per gli utenti nelle pagine di accesso"
-#: common/models.py:1443
+#: common/models.py:1454
msgid "Enable SSO"
msgstr "SSO abilitato"
-#: common/models.py:1444
+#: common/models.py:1455
msgid "Enable SSO on the login pages"
msgstr "Abilita SSO nelle pagine di accesso"
-#: common/models.py:1450
+#: common/models.py:1461
msgid "Enable SSO registration"
msgstr "Abilita registrazione SSO"
-#: common/models.py:1451
+#: common/models.py:1462
msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages"
msgstr "Abilita l'auto-registrazione tramite SSO per gli utenti nelle pagine di accesso"
-#: common/models.py:1457
+#: common/models.py:1468
msgid "Email required"
msgstr "Email richiesta"
-#: common/models.py:1458
+#: common/models.py:1469
msgid "Require user to supply mail on signup"
msgstr "Richiedi all'utente di fornire una email al momento dell'iscrizione"
-#: common/models.py:1464
+#: common/models.py:1475
msgid "Auto-fill SSO users"
msgstr "Riempimento automatico degli utenti SSO"
-#: common/models.py:1465
+#: common/models.py:1476
msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data"
msgstr "Compila automaticamente i dettagli dell'utente dai dati dell'account SSO"
-#: common/models.py:1471
+#: common/models.py:1482
msgid "Mail twice"
msgstr "Posta due volte"
-#: common/models.py:1472
+#: common/models.py:1483
msgid "On signup ask users twice for their mail"
msgstr "Al momento della registrazione chiedere due volte all'utente l'indirizzo di posta elettronica"
-#: common/models.py:1478
+#: common/models.py:1489
msgid "Password twice"
msgstr "Password due volte"
-#: common/models.py:1479
+#: common/models.py:1490
msgid "On signup ask users twice for their password"
msgstr "Al momento della registrazione chiedere agli utenti due volte l'inserimento della password"
-#: common/models.py:1485
+#: common/models.py:1496
msgid "Allowed domains"
msgstr "Domini consentiti"
-#: common/models.py:1486
+#: common/models.py:1497
msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, strarting with @)"
msgstr "Limita la registrazione a determinati domini (separati da virgola, che cominciano con @)"
-#: common/models.py:1492
+#: common/models.py:1503
msgid "Group on signup"
msgstr "Gruppo iscrizione"
-#: common/models.py:1493
+#: common/models.py:1504
msgid "Group to which new users are assigned on registration"
msgstr "Gruppo a cui i nuovi utenti vengono assegnati al momento della registrazione"
-#: common/models.py:1499
+#: common/models.py:1510
msgid "Enforce MFA"
msgstr "Applica MFA"
-#: common/models.py:1500
+#: common/models.py:1511
msgid "Users must use multifactor security."
msgstr "Gli utenti devono utilizzare la sicurezza a due fattori."
-#: common/models.py:1506
+#: common/models.py:1517
msgid "Check plugins on startup"
msgstr "Controlla i plugin all'avvio"
-#: common/models.py:1507
+#: common/models.py:1518
msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments"
msgstr "Controlla che tutti i plugin siano installati all'avvio - abilita in ambienti contenitore"
-#: common/models.py:1514
+#: common/models.py:1525
msgid "Check plugin signatures"
msgstr "Controlla le firme del plugin"
-#: common/models.py:1515
+#: common/models.py:1526
msgid "Check and show signatures for plugins"
msgstr "Controlla e mostra le firme per i plugin"
-#: common/models.py:1522
+#: common/models.py:1533
msgid "Enable URL integration"
msgstr "Abilita l'integrazione URL"
-#: common/models.py:1523
+#: common/models.py:1534
msgid "Enable plugins to add URL routes"
msgstr "Attiva plugin per aggiungere percorsi URL"
-#: common/models.py:1530
+#: common/models.py:1541
msgid "Enable navigation integration"
msgstr "Attiva integrazione navigazione"
-#: common/models.py:1531
+#: common/models.py:1542
msgid "Enable plugins to integrate into navigation"
msgstr "Abilita i plugin per l'integrazione nella navigazione"
-#: common/models.py:1538
+#: common/models.py:1549
msgid "Enable app integration"
msgstr "Abilita l'app integrata"
-#: common/models.py:1539
+#: common/models.py:1550
msgid "Enable plugins to add apps"
msgstr "Abilita plugin per aggiungere applicazioni"
-#: common/models.py:1546
+#: common/models.py:1557
msgid "Enable schedule integration"
msgstr "Abilita integrazione pianificazione"
-#: common/models.py:1547
+#: common/models.py:1558
msgid "Enable plugins to run scheduled tasks"
msgstr "Abilita i plugin per eseguire le attività pianificate"
-#: common/models.py:1554
+#: common/models.py:1565
msgid "Enable event integration"
msgstr "Abilita eventi integrati"
-#: common/models.py:1555
+#: common/models.py:1566
msgid "Enable plugins to respond to internal events"
msgstr "Abilita plugin per rispondere agli eventi interni"
-#: common/models.py:1574 common/models.py:1923
+#: common/models.py:1585 common/models.py:1934
msgid "Settings key (must be unique - case insensitive"
msgstr "Tasto impostazioni (deve essere univoco - maiuscole e minuscole"
-#: common/models.py:1596
+#: common/models.py:1607
msgid "Show subscribed parts"
msgstr "Mostra articoli sottoscritti"
-#: common/models.py:1597
+#: common/models.py:1608
msgid "Show subscribed parts on the homepage"
msgstr "Mostra gli articoli sottoscritti nella homepage"
-#: common/models.py:1603
+#: common/models.py:1614
msgid "Show subscribed categories"
msgstr "Mostra le categorie sottoscritte"
-#: common/models.py:1604
+#: common/models.py:1615
msgid "Show subscribed part categories on the homepage"
msgstr "Mostra le categorie dei componenti sottoscritti nella homepage"
-#: common/models.py:1610
+#: common/models.py:1621
msgid "Show latest parts"
msgstr "Mostra ultimi articoli"
-#: common/models.py:1611
+#: common/models.py:1622
msgid "Show latest parts on the homepage"
msgstr "Mostra gli ultimi articoli sulla homepage"
-#: common/models.py:1617
+#: common/models.py:1628
msgid "Recent Part Count"
msgstr "Conteggio Ultimi Articoli"
-#: common/models.py:1618
+#: common/models.py:1629
msgid "Number of recent parts to display on index page"
msgstr "Numero di articoli da visualizzare sulla pagina indice"
-#: common/models.py:1624
+#: common/models.py:1635
msgid "Show unvalidated BOMs"
msgstr "Mostra distinta base non convalidata"
-#: common/models.py:1625
+#: common/models.py:1636
msgid "Show BOMs that await validation on the homepage"
msgstr "Mostra le distinte base che attendono la convalida sulla homepage"
-#: common/models.py:1631
+#: common/models.py:1642
msgid "Show recent stock changes"
msgstr "Mostra le modifiche recenti alle giacenze"
-#: common/models.py:1632
+#: common/models.py:1643
msgid "Show recently changed stock items on the homepage"
msgstr "Mostra le giacenze modificate di recente nella homepage"
-#: common/models.py:1638
+#: common/models.py:1649
msgid "Recent Stock Count"
msgstr "Recente Conteggio Giacenze"
-#: common/models.py:1639
+#: common/models.py:1650
msgid "Number of recent stock items to display on index page"
msgstr "Numero di giacenze recenti da visualizzare sulla pagina indice"
-#: common/models.py:1645
+#: common/models.py:1656
msgid "Show low stock"
msgstr "Mostra disponibilità scarsa delle giacenze"
-#: common/models.py:1646
+#: common/models.py:1657
msgid "Show low stock items on the homepage"
msgstr "Mostra disponibilità scarsa degli articoli sulla homepage"
-#: common/models.py:1652
+#: common/models.py:1663
msgid "Show depleted stock"
msgstr "Mostra scorte esaurite"
-#: common/models.py:1653
+#: common/models.py:1664
msgid "Show depleted stock items on the homepage"
msgstr "Mostra disponibilità scarsa delle scorte degli articoli sulla homepage"
-#: common/models.py:1659
+#: common/models.py:1670
msgid "Show needed stock"
msgstr "Mostra scorte necessarie"
-#: common/models.py:1660
+#: common/models.py:1671
msgid "Show stock items needed for builds on the homepage"
msgstr "Mostra le scorte degli articoli necessari per la produzione sulla homepage"
-#: common/models.py:1666
+#: common/models.py:1677
msgid "Show expired stock"
msgstr "Mostra scorte esaurite"
-#: common/models.py:1667
+#: common/models.py:1678
msgid "Show expired stock items on the homepage"
msgstr "Mostra gli articoli stock scaduti nella home page"
-#: common/models.py:1673
+#: common/models.py:1684
msgid "Show stale stock"
msgstr "Mostra scorte obsolete"
-#: common/models.py:1674
+#: common/models.py:1685
msgid "Show stale stock items on the homepage"
msgstr "Mostra gli elementi obsoleti esistenti sulla home page"
-#: common/models.py:1680
+#: common/models.py:1691
msgid "Show pending builds"
msgstr "Mostra produzioni in attesa"
-#: common/models.py:1681
+#: common/models.py:1692
msgid "Show pending builds on the homepage"
msgstr "Mostra produzioni in attesa sulla homepage"
-#: common/models.py:1687
+#: common/models.py:1698
msgid "Show overdue builds"
msgstr "Mostra produzioni in ritardo"
-#: common/models.py:1688
+#: common/models.py:1699
msgid "Show overdue builds on the homepage"
msgstr "Mostra produzioni in ritardo sulla home page"
-#: common/models.py:1694
+#: common/models.py:1705
msgid "Show outstanding POs"
msgstr "Mostra ordini di produzione inevasi"
-#: common/models.py:1695
+#: common/models.py:1706
msgid "Show outstanding POs on the homepage"
msgstr "Mostra ordini di produzione inevasi sulla home page"
-#: common/models.py:1701
+#: common/models.py:1712
msgid "Show overdue POs"
msgstr "Mostra Ordini di Produzione in ritardo"
-#: common/models.py:1702
+#: common/models.py:1713
msgid "Show overdue POs on the homepage"
msgstr "Mostra Ordini di Produzione in ritardo sulla home page"
-#: common/models.py:1708
+#: common/models.py:1719
msgid "Show outstanding SOs"
msgstr "Mostra Ordini di Vendita inevasi"
-#: common/models.py:1709
+#: common/models.py:1720
msgid "Show outstanding SOs on the homepage"
msgstr "Mostra Ordini di Vendita inevasi sulla home page"
-#: common/models.py:1715
+#: common/models.py:1726
msgid "Show overdue SOs"
msgstr "Mostra Ordini di Vendita in ritardo"
-#: common/models.py:1716
+#: common/models.py:1727
msgid "Show overdue SOs on the homepage"
msgstr "Mostra Ordini di Vendita in ritardo sulla home page"
-#: common/models.py:1722
+#: common/models.py:1733
msgid "Show News"
msgstr "Mostra Notizie"
-#: common/models.py:1723
+#: common/models.py:1734
msgid "Show news on the homepage"
msgstr "Mostra notizie sulla home page"
-#: common/models.py:1729
+#: common/models.py:1740
msgid "Inline label display"
msgstr "Visualizzazione dell'etichetta in linea"
-#: common/models.py:1730
+#: common/models.py:1741
msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr "Visualizza le etichette PDF nel browser, invece di scaricare come file"
-#: common/models.py:1736
+#: common/models.py:1747
msgid "Inline report display"
msgstr "Visualizzazione dell'etichetta in linea"
-#: common/models.py:1737
+#: common/models.py:1748
msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr "Visualizza le etichette PDF nel browser, invece di scaricare come file"
-#: common/models.py:1743
+#: common/models.py:1754
msgid "Search Parts"
msgstr "Cerca Articoli"
-#: common/models.py:1744
+#: common/models.py:1755
msgid "Display parts in search preview window"
msgstr "Mostra articoli della ricerca nella finestra di anteprima"
-#: common/models.py:1750
+#: common/models.py:1761
msgid "Seach Supplier Parts"
msgstr "Trova Articoli del Fornitore"
-#: common/models.py:1751
+#: common/models.py:1762
msgid "Display supplier parts in search preview window"
msgstr "Mostra articoli del fornitore nella finestra di anteprima"
-#: common/models.py:1757
+#: common/models.py:1768
msgid "Search Manufacturer Parts"
msgstr "Cerca Articoli Produttore"
-#: common/models.py:1758
+#: common/models.py:1769
msgid "Display manufacturer parts in search preview window"
msgstr "Mostra articoli del produttore nella finestra di anteprima"
-#: common/models.py:1764
+#: common/models.py:1775
msgid "Hide Inactive Parts"
msgstr "Nascondi Articoli Inattivi"
-#: common/models.py:1765
+#: common/models.py:1776
msgid "Excluded inactive parts from search preview window"
msgstr "Escludi articoli inattivi dalla finestra di anteprima della ricerca"
-#: common/models.py:1771
+#: common/models.py:1782
msgid "Search Categories"
msgstr "Cerca Categorie"
-#: common/models.py:1772
+#: common/models.py:1783
msgid "Display part categories in search preview window"
msgstr "Mostra categorie articolo nella finestra di anteprima di ricerca"
-#: common/models.py:1778
+#: common/models.py:1789
msgid "Search Stock"
msgstr "Cerca Giacenze"
-#: common/models.py:1779
+#: common/models.py:1790
msgid "Display stock items in search preview window"
msgstr "Mostra articoli in giacenza nella finestra di anteprima della ricerca"
-#: common/models.py:1785
+#: common/models.py:1796
msgid "Hide Unavailable Stock Items"
msgstr "Nascondi elementi non disponibili"
-#: common/models.py:1786
+#: common/models.py:1797
msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window"
msgstr "Escludi gli elementi stock che non sono disponibili dalla finestra di anteprima di ricerca"
-#: common/models.py:1792
+#: common/models.py:1803
msgid "Search Locations"
msgstr "Cerca Ubicazioni"
-#: common/models.py:1793
+#: common/models.py:1804
msgid "Display stock locations in search preview window"
msgstr "Mostra ubicazioni delle giacenze nella finestra di anteprima di ricerca"
-#: common/models.py:1799
+#: common/models.py:1810
msgid "Search Companies"
msgstr "Cerca Aziende"
-#: common/models.py:1800
+#: common/models.py:1811
msgid "Display companies in search preview window"
msgstr "Mostra le aziende nella finestra di anteprima di ricerca"
-#: common/models.py:1806
+#: common/models.py:1817
msgid "Search Build Orders"
msgstr "Cerca Ordini Di Produzione"
-#: common/models.py:1807
+#: common/models.py:1818
msgid "Display build orders in search preview window"
msgstr "Mostra gli ordini di produzione nella finestra di anteprima di ricerca"
-#: common/models.py:1813
+#: common/models.py:1824
msgid "Search Purchase Orders"
msgstr "Cerca Ordini di Acquisto"
-#: common/models.py:1814
+#: common/models.py:1825
msgid "Display purchase orders in search preview window"
msgstr "Mostra gli ordini di acquisto nella finestra di anteprima di ricerca"
-#: common/models.py:1820
+#: common/models.py:1831
msgid "Exclude Inactive Purchase Orders"
msgstr "Escludi Ordini D'Acquisto Inattivi"
-#: common/models.py:1821
+#: common/models.py:1832
msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window"
msgstr "Escludi ordini di acquisto inattivi dalla finestra di anteprima di ricerca"
-#: common/models.py:1827
+#: common/models.py:1838
msgid "Search Sales Orders"
msgstr "Cerca Ordini Di Vendita"
-#: common/models.py:1828
+#: common/models.py:1839
msgid "Display sales orders in search preview window"
msgstr "Visualizzazione degli ordini di vendita nella finestra di anteprima della ricerca"
-#: common/models.py:1834
+#: common/models.py:1845
msgid "Exclude Inactive Sales Orders"
msgstr "Escludi Ordini Di Vendita Inattivi"
-#: common/models.py:1835
+#: common/models.py:1846
msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window"
msgstr "Escludi ordini di vendita inattivi dalla finestra di anteprima di ricerca"
-#: common/models.py:1841
+#: common/models.py:1852
msgid "Search Preview Results"
msgstr "Risultati Dell'Anteprima Di Ricerca"
-#: common/models.py:1842
+#: common/models.py:1853
msgid "Number of results to show in each section of the search preview window"
msgstr "Numero di risultati da visualizzare in ciascuna sezione della finestra di anteprima della ricerca"
-#: common/models.py:1848
+#: common/models.py:1859
msgid "Show Quantity in Forms"
msgstr "Mostra quantità nei moduli"
-#: common/models.py:1849
+#: common/models.py:1860
msgid "Display available part quantity in some forms"
msgstr "Visualizzare la quantità di pezzi disponibili in alcuni moduli"
-#: common/models.py:1855
+#: common/models.py:1866
msgid "Escape Key Closes Forms"
msgstr "Il tasto Escape chiude i moduli"
-#: common/models.py:1856
+#: common/models.py:1867
msgid "Use the escape key to close modal forms"
msgstr "Utilizzare il tasto di escape per chiudere i moduli modali"
-#: common/models.py:1862
+#: common/models.py:1873
msgid "Fixed Navbar"
msgstr "Barra di navigazione fissa"
-#: common/models.py:1863
+#: common/models.py:1874
msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen"
msgstr "La posizione della barra di navigazione è fissata nella parte superiore dello schermo"
-#: common/models.py:1869
+#: common/models.py:1880
msgid "Date Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Data"
-#: common/models.py:1870
+#: common/models.py:1881
msgid "Preferred format for displaying dates"
-msgstr ""
+msgstr "Formato predefinito per visualizzare le date"
-#: common/models.py:1884 part/templates/part/detail.html:41
+#: common/models.py:1895 part/templates/part/detail.html:41
msgid "Part Scheduling"
-msgstr ""
+msgstr "Programmazione Prodotto"
-#: common/models.py:1885
+#: common/models.py:1896
msgid "Display part scheduling information"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra informazioni sulla pianificazione del prodotto"
-#: common/models.py:1891 part/templates/part/detail.html:61
-#: templates/js/translated/part.js:797
+#: common/models.py:1902 part/templates/part/detail.html:61
+#: templates/js/translated/part.js:805
msgid "Part Stocktake"
-msgstr ""
+msgstr "Inventario Prodotto"
-#: common/models.py:1892
+#: common/models.py:1903
msgid "Display part stocktake information"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra informazioni inventario prodotto"
-#: common/models.py:1898
+#: common/models.py:1909
msgid "Table String Length"
-msgstr ""
+msgstr "Lunghezza Stringa Tabella"
-#: common/models.py:1899
+#: common/models.py:1910
msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views"
-msgstr ""
+msgstr "Limite massimo di lunghezza per le stringhe visualizzate nelle viste della tabella"
-#: common/models.py:1963
+#: common/models.py:1974
msgid "Price break quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Quantità prezzo limite"
-#: common/models.py:1970 company/serializers.py:397 order/models.py:975
-#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1391
+#: common/models.py:1981 company/serializers.py:397 order/models.py:975
+#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1399
#: templates/js/translated/pricing.js:595
msgid "Price"
msgstr "Prezzo"
-#: common/models.py:1971
+#: common/models.py:1982
msgid "Unit price at specified quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Prezzo unitario in quantità specificata"
-#: common/models.py:2131 common/models.py:2309
+#: common/models.py:2142 common/models.py:2320
msgid "Endpoint"
-msgstr ""
+msgstr "Scadenza"
-#: common/models.py:2132
+#: common/models.py:2143
msgid "Endpoint at which this webhook is received"
-msgstr ""
+msgstr "Scadenza in cui questa notifica viene ricevuta"
-#: common/models.py:2141
+#: common/models.py:2152
msgid "Name for this webhook"
-msgstr ""
+msgstr "Nome per questa notifica"
-#: common/models.py:2146 part/admin.py:36 part/models.py:985
+#: common/models.py:2157 part/admin.py:36 part/models.py:985
#: plugin/models.py:100 templates/js/translated/table_filters.js:34
#: templates/js/translated/table_filters.js:116
#: templates/js/translated/table_filters.js:344
@@ -2897,120 +2898,120 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
-#: common/models.py:2147
+#: common/models.py:2158
msgid "Is this webhook active"
-msgstr ""
+msgstr "È questa notifica attiva"
-#: common/models.py:2161
+#: common/models.py:2172
msgid "Token"
msgstr "Token"
-#: common/models.py:2162
+#: common/models.py:2173
msgid "Token for access"
-msgstr ""
+msgstr "Token per l'accesso"
-#: common/models.py:2169
+#: common/models.py:2180
msgid "Secret"
-msgstr ""
+msgstr "Segreto"
-#: common/models.py:2170
+#: common/models.py:2181
msgid "Shared secret for HMAC"
-msgstr ""
+msgstr "Segreto condiviso per HMAC"
-#: common/models.py:2276
+#: common/models.py:2287
msgid "Message ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID Messaggio"
-#: common/models.py:2277
+#: common/models.py:2288
msgid "Unique identifier for this message"
-msgstr ""
+msgstr "Identificatore unico per questo messaggio"
-#: common/models.py:2285
+#: common/models.py:2296
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Host"
-#: common/models.py:2286
+#: common/models.py:2297
msgid "Host from which this message was received"
-msgstr ""
+msgstr "Host da cui questo messaggio è stato ricevuto"
-#: common/models.py:2293
+#: common/models.py:2304
msgid "Header"
-msgstr ""
+msgstr "Intestazione"
-#: common/models.py:2294
+#: common/models.py:2305
msgid "Header of this message"
-msgstr ""
+msgstr "Intestazione di questo messaggio"
-#: common/models.py:2300
+#: common/models.py:2311
msgid "Body"
-msgstr ""
+msgstr "Contenuto"
-#: common/models.py:2301
+#: common/models.py:2312
msgid "Body of this message"
-msgstr ""
+msgstr "Contenuto di questo messaggio"
-#: common/models.py:2310
+#: common/models.py:2321
msgid "Endpoint on which this message was received"
-msgstr ""
+msgstr "Scadenza in cui questo messaggio è stato ricevuto"
-#: common/models.py:2315
+#: common/models.py:2326
msgid "Worked on"
-msgstr ""
+msgstr "Lavorato il"
-#: common/models.py:2316
+#: common/models.py:2327
msgid "Was the work on this message finished?"
-msgstr ""
+msgstr "Il lavoro su questo messaggio è terminato?"
-#: common/models.py:2470
+#: common/models.py:2481
msgid "Id"
-msgstr ""
+msgstr "Id"
-#: common/models.py:2476 templates/js/translated/news.js:35
+#: common/models.py:2487 templates/js/translated/news.js:35
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Titolo"
-#: common/models.py:2486 templates/js/translated/news.js:51
+#: common/models.py:2497 templates/js/translated/news.js:51
msgid "Published"
-msgstr ""
+msgstr "Pubblicato"
-#: common/models.py:2491 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
+#: common/models.py:2502 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:33
#: templates/js/translated/news.js:47
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Autore"
-#: common/models.py:2496 templates/js/translated/news.js:43
+#: common/models.py:2507 templates/js/translated/news.js:43
msgid "Summary"
-msgstr ""
+msgstr "Riepilogo"
-#: common/models.py:2501
+#: common/models.py:2512
msgid "Read"
-msgstr ""
+msgstr "Letto"
-#: common/models.py:2502
+#: common/models.py:2513
msgid "Was this news item read?"
-msgstr ""
+msgstr "Queste notizie sull'elemento sono state lette?"
#: common/notifications.py:294
#, python-brace-format
msgid "New {verbose_name}"
-msgstr ""
+msgstr "Nuovo {verbose_name}"
#: common/notifications.py:296
msgid "A new order has been created and assigned to you"
-msgstr ""
+msgstr "Un nuovo ordine è stato creato e assegnato a te"
#: common/notifications.py:302
msgid "Items Received"
-msgstr ""
+msgstr "Elemento ricevuto"
#: common/notifications.py:304
msgid "Items have been received against a purchase order"
-msgstr ""
+msgstr "Gli elementi sono stati ricevuti a fronte di un ordine di acquisto"
#: common/notifications.py:416
msgid "Error raised by plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Errore generato dal plugin"
#: common/views.py:85 order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:51
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:25 order/views.py:102
@@ -3087,7 +3088,7 @@ msgstr "Numero di telefono di contatto"
#: company/models.py:123 company/templates/company/company_base.html:133
#: templates/InvenTree/settings/user.html:48
msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "Email"
#: company/models.py:123
msgid "Contact email address"
@@ -3180,7 +3181,7 @@ msgstr "Seleziona Produttore"
#: templates/js/translated/company.js:533
#: templates/js/translated/company.js:685
#: templates/js/translated/company.js:976 templates/js/translated/order.js:2320
-#: templates/js/translated/part.js:1313
+#: templates/js/translated/part.js:1321
msgid "MPN"
msgstr "Codice articolo produttore (MPN)"
@@ -3210,7 +3211,7 @@ msgstr "Nome parametro"
#: company/models.py:370
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:95
#: stock/models.py:2177 templates/js/translated/company.js:582
-#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1135
+#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1143
#: templates/js/translated/stock.js:1405
msgid "Value"
msgstr "Valore"
@@ -3222,7 +3223,7 @@ msgstr "Valore del parametro"
#: company/models.py:377 part/admin.py:26 part/models.py:952
#: part/models.py:3194 part/templates/part/part_base.html:286
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:396
-#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1141
+#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1149
msgid "Units"
msgstr "Unità"
@@ -3242,7 +3243,7 @@ msgstr "L'articolo del costruttore collegato deve riferirsi alla stesso articolo
#: templates/js/translated/company.js:304
#: templates/js/translated/company.js:437
#: templates/js/translated/company.js:930 templates/js/translated/order.js:2051
-#: templates/js/translated/part.js:1281 templates/js/translated/pricing.js:472
+#: templates/js/translated/part.js:1289 templates/js/translated/pricing.js:472
#: templates/js/translated/table_filters.js:451
msgid "Supplier"
msgstr "Fornitore"
@@ -3254,7 +3255,7 @@ msgstr "Seleziona fornitore"
#: company/models.py:504 company/templates/company/supplier_part.html:146
#: part/bom.py:286 part/bom.py:314 part/serializers.py:365
#: templates/js/translated/company.js:303 templates/js/translated/order.js:2307
-#: templates/js/translated/part.js:1299 templates/js/translated/pricing.js:484
+#: templates/js/translated/part.js:1307 templates/js/translated/pricing.js:484
msgid "SKU"
msgstr "SKU"
@@ -3306,7 +3307,7 @@ msgstr "Imballaggio del pezzo"
#: templates/js/translated/company.js:997 templates/js/translated/order.js:852
#: templates/js/translated/order.js:1287 templates/js/translated/order.js:1542
#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/order.js:2368
-#: templates/js/translated/part.js:1331 templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/part.js:1339 templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Pack Quantity"
msgstr "Quantità Confezione"
@@ -3326,8 +3327,8 @@ msgstr "Ordine multiplo"
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
#: templates/email/low_stock_notification.html:18
#: templates/js/translated/bom.js:1125 templates/js/translated/build.js:1884
-#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:601
-#: templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/part.js:607
#: templates/js/translated/table_filters.js:206
msgid "Available"
msgstr "Disponibile"
@@ -3420,7 +3421,7 @@ msgid "Phone"
msgstr "Telefono"
#: company/templates/company/company_base.html:206
-#: part/templates/part/part_base.html:525
+#: part/templates/part/part_base.html:532
msgid "Remove Image"
msgstr "Rimuovi immagine"
@@ -3429,19 +3430,19 @@ msgid "Remove associated image from this company"
msgstr "Rimuovi l'immagine associata a questa azienda"
#: company/templates/company/company_base.html:209
-#: part/templates/part/part_base.html:528
+#: part/templates/part/part_base.html:535
#: templates/InvenTree/settings/user.html:87
#: templates/InvenTree/settings/user.html:149
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
#: company/templates/company/company_base.html:238
-#: part/templates/part/part_base.html:557
+#: part/templates/part/part_base.html:564
msgid "Upload Image"
msgstr "Carica immagine"
#: company/templates/company/company_base.html:253
-#: part/templates/part/part_base.html:612
+#: part/templates/part/part_base.html:619
msgid "Download Image"
msgstr "Download Immagine"
@@ -3595,8 +3596,8 @@ msgstr "Elimina articolo fornitore"
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:136
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:183
#: part/templates/part/detail.html:392 part/templates/part/detail.html:422
-#: templates/js/translated/forms.js:504 templates/js/translated/helpers.js:36
-#: templates/js/translated/part.js:303 templates/js/translated/stock.js:187
+#: templates/js/translated/forms.js:505 templates/js/translated/helpers.js:36
+#: templates/js/translated/part.js:306 templates/js/translated/stock.js:187
#: users/models.py:225
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
@@ -3620,7 +3621,7 @@ msgid "Delete parameters"
msgstr "Elimina il parametro"
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:245
-#: part/templates/part/detail.html:869
+#: part/templates/part/detail.html:873
msgid "Add Parameter"
msgstr "Aggiungi parametro"
@@ -3769,8 +3770,8 @@ msgstr "Aggiorna Disponibilità Articolo"
#: stock/templates/stock/stock_app_base.html:10
#: templates/InvenTree/search.html:153
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:47
-#: templates/js/translated/part.js:1023 templates/js/translated/part.js:1624
-#: templates/js/translated/part.js:1780 templates/js/translated/stock.js:993
+#: templates/js/translated/part.js:1031 templates/js/translated/part.js:1632
+#: templates/js/translated/part.js:1788 templates/js/translated/stock.js:993
#: templates/js/translated/stock.js:1802 templates/navbar.html:31
msgid "Stock"
msgstr "Magazzino"
@@ -3907,7 +3908,7 @@ msgstr "Nessun ordine di acquisto corrispondente trovato"
#: stock/templates/stock/item_base.html:182
#: templates/email/overdue_purchase_order.html:15
#: templates/js/translated/order.js:640 templates/js/translated/order.js:1208
-#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1258
+#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1266
#: templates/js/translated/pricing.js:756 templates/js/translated/stock.js:1957
#: templates/js/translated/stock.js:2591
msgid "Purchase Order"
@@ -4045,7 +4046,7 @@ msgstr "Note linea elemento"
#: order/models.py:948
msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)"
-msgstr ""
+msgstr "Data di destinazione per questa voce di riga (lasciare vuoto per utilizzare la data di destinazione dall'ordine)"
#: order/models.py:966
msgid "Context"
@@ -4079,7 +4080,7 @@ msgstr "Articolo Fornitore"
#: order/models.py:1046 order/templates/order/order_base.html:178
#: templates/js/translated/order.js:1713 templates/js/translated/order.js:2436
-#: templates/js/translated/part.js:1375 templates/js/translated/part.js:1407
+#: templates/js/translated/part.js:1383 templates/js/translated/part.js:1415
#: templates/js/translated/table_filters.js:366
msgid "Received"
msgstr "Ricevuto"
@@ -4136,7 +4137,7 @@ msgid "User who checked this shipment"
msgstr "Utente che ha controllato questa spedizione"
#: order/models.py:1257 order/models.py:1442 order/serializers.py:1221
-#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:314
+#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:327
msgid "Shipment"
msgstr "Spedizione"
@@ -4194,7 +4195,7 @@ msgstr "La quantità deve essere 1 per l'elemento serializzato"
#: order/models.py:1425
msgid "Sales order does not match shipment"
-msgstr ""
+msgstr "L'ordine di vendita non corrisponde alla spedizione"
#: order/models.py:1426
msgid "Shipment does not match sales order"
@@ -4452,21 +4453,21 @@ msgstr "Costo totale"
#: order/templates/order/order_base.html:196
#: order/templates/order/sales_order_base.html:194
msgid "Total cost could not be calculated"
-msgstr ""
+msgstr "Il costo totale non può essere calcolato"
#: order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:9
#: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_fields.html:9
#: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:9
#: templates/patterns/wizard/match_fields.html:8
msgid "Missing selections for the following required columns"
-msgstr ""
+msgstr "Selezione mancante per le seguenti colonne richieste"
#: order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:20
#: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_fields.html:20
#: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:20
#: templates/patterns/wizard/match_fields.html:19
msgid "Duplicate selections found, see below. Fix them then retry submitting."
-msgstr ""
+msgstr "Selezioni duplicate trovate, vedi sotto. Correggi le selezioni e riprova."
#: order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:29
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:21
@@ -4481,7 +4482,7 @@ msgstr "Invia Selezione"
#: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:35
#: templates/patterns/wizard/match_fields.html:34
msgid "File Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Campi File"
#: order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:42
#: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_fields.html:35
@@ -4530,15 +4531,15 @@ msgstr "Seleziona l'articolo del fornitore"
#: order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:8
msgid "Return to Orders"
-msgstr ""
+msgstr "Ritorna agli Ordini"
#: order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:13
msgid "Upload File for Purchase Order"
-msgstr ""
+msgstr "Carica il file per l'Ordine di Acquisto"
#: order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:14
msgid "Order is already processed. Files cannot be uploaded."
-msgstr ""
+msgstr "L'ordine è già elaborato. Non è possibile caricare i file."
#: order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:27
#: part/templates/part/import_wizard/ajax_part_upload.html:10
@@ -4553,135 +4554,135 @@ msgstr "Passo %(step)s di %(count)s"
#: report/templates/report/inventree_po_report.html:84
#: report/templates/report/inventree_so_report.html:85
msgid "Line Items"
-msgstr ""
+msgstr "Elementi Riga"
#: order/templates/order/po_sidebar.html:7
msgid "Received Stock"
-msgstr ""
+msgstr "Stock Ricevuto"
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:19
msgid "Purchase Order Items"
-msgstr ""
+msgstr "Elementi D'Ordine D'Acquisto"
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:28
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:24
#: templates/js/translated/order.js:577 templates/js/translated/order.js:750
msgid "Add Line Item"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiungi Elemento Riga"
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:31
msgid "Receive selected items"
-msgstr ""
+msgstr "Ricevi gli elementi selezionati"
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:50
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:45
msgid "Extra Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Linee Extra"
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:56
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:51
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:289
msgid "Add Extra Line"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiungi Linea Extra"
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:76
msgid "Received Items"
-msgstr ""
+msgstr "Elementi Ricevuti"
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:101
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:155
msgid "Order Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Note dell'Ordine"
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:239
msgid "Add Order Line"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiungi Linea all'Ordine"
#: order/templates/order/purchase_orders.html:30
#: order/templates/order/sales_orders.html:33
msgid "Print Order Reports"
-msgstr ""
+msgstr "Stampa i rapporti dell'ordine"
#: order/templates/order/sales_order_base.html:43
msgid "Print sales order report"
-msgstr ""
+msgstr "Stampa il rapporto dell'ordine delle vendite"
#: order/templates/order/sales_order_base.html:47
msgid "Print packing list"
-msgstr ""
+msgstr "Stampa lista d'imballaggio"
#: order/templates/order/sales_order_base.html:60
#: templates/js/translated/order.js:233
msgid "Complete Shipments"
-msgstr ""
+msgstr "Spedizioni Completate"
#: order/templates/order/sales_order_base.html:67
#: templates/js/translated/order.js:398
msgid "Complete Sales Order"
-msgstr ""
+msgstr "Completa Ordine Di Vendita"
#: order/templates/order/sales_order_base.html:103
msgid "This Sales Order has not been fully allocated"
-msgstr ""
+msgstr "Questo Ordine di Vendita non è stato assegnato completamente"
#: order/templates/order/sales_order_base.html:123
#: templates/js/translated/order.js:2870
msgid "Customer Reference"
-msgstr ""
+msgstr "Riferimento Cliente"
#: order/templates/order/sales_order_base.html:141
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:109
#: order/templates/order/so_sidebar.html:11
msgid "Completed Shipments"
-msgstr ""
+msgstr "Spedizioni Completate"
#: order/templates/order/sales_order_base.html:230
msgid "Edit Sales Order"
-msgstr ""
+msgstr "Modifica Ordine di Vendita"
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:18
msgid "Sales Order Items"
-msgstr ""
+msgstr "Elementi Ordine di Vendita"
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:73
#: order/templates/order/so_sidebar.html:8
msgid "Pending Shipments"
-msgstr ""
+msgstr "Spedizione in sospeso"
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:77
#: templates/attachment_table.html:6 templates/js/translated/bom.js:1231
#: templates/js/translated/build.js:1990
msgid "Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Azioni"
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:86
msgid "New Shipment"
-msgstr ""
+msgstr "Nuova spedizione"
#: order/views.py:104
msgid "Match Supplier Parts"
-msgstr ""
+msgstr "Corrispondenza Articoli del Fornitore"
#: order/views.py:377
msgid "Sales order not found"
-msgstr ""
+msgstr "Ordine di Vendita non trovato"
#: order/views.py:383
msgid "Price not found"
-msgstr ""
+msgstr "Prezzo non trovato"
#: order/views.py:386
#, python-brace-format
msgid "Updated {part} unit-price to {price}"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiornato {part} prezzo unitario a {price}"
#: order/views.py:391
#, python-brace-format
msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiornato {part} unità prezzo a {price} e quantità a {qty}"
#: part/admin.py:19 part/admin.py:252 part/models.py:3328 stock/admin.py:84
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:212
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:214
msgid "Part ID"
msgstr "Codice Articolo"
@@ -4694,13 +4695,13 @@ msgid "Part Description"
msgstr "Descrizione Articolo"
#: part/admin.py:22 part/models.py:853 part/templates/part/part_base.html:272
-#: templates/js/translated/part.js:1009 templates/js/translated/part.js:1737
+#: templates/js/translated/part.js:1017 templates/js/translated/part.js:1745
#: templates/js/translated/stock.js:1768
msgid "IPN"
msgstr "IPN - Numero di riferimento interno"
#: part/admin.py:23 part/models.py:861 part/templates/part/part_base.html:279
-#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1014
+#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1022
msgid "Revision"
msgstr "Revisione"
@@ -4710,7 +4711,7 @@ msgid "Keywords"
msgstr "Parole Chiave"
#: part/admin.py:28 part/admin.py:172
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:338
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:351
msgid "Category ID"
msgstr "Id Categoria"
@@ -4720,11 +4721,11 @@ msgstr "Nome Categoria"
#: part/admin.py:30 part/admin.py:177
msgid "Default Location ID"
-msgstr ""
+msgstr "Posizione Predefinita ID"
#: part/admin.py:31
msgid "Default Supplier ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID Fornitore Predefinito"
#: part/admin.py:33 part/models.py:945 part/templates/part/part_base.html:206
msgid "Minimum Stock"
@@ -4738,8 +4739,8 @@ msgstr "In magazzino"
#: part/admin.py:48 part/bom.py:178 part/templates/part/part_base.html:213
#: templates/js/translated/bom.js:1163 templates/js/translated/build.js:1936
-#: templates/js/translated/part.js:591 templates/js/translated/part.js:611
-#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1805
+#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
+#: templates/js/translated/part.js:1635 templates/js/translated/part.js:1813
#: templates/js/translated/table_filters.js:68
msgid "On Order"
msgstr "Ordinato"
@@ -4755,8 +4756,8 @@ msgid "Allocated"
msgstr "Allocato"
#: part/admin.py:51 part/templates/part/part_base.html:244
-#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
-#: templates/js/translated/part.js:1631 templates/js/translated/part.js:1812
+#: templates/js/translated/part.js:597 templates/js/translated/part.js:617
+#: templates/js/translated/part.js:1639 templates/js/translated/part.js:1820
msgid "Building"
msgstr "In Costruzione"
@@ -4770,11 +4771,11 @@ msgstr "Costo Massimo"
#: part/admin.py:175 part/admin.py:249 stock/admin.py:26 stock/admin.py:98
msgid "Parent ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID principale"
#: part/admin.py:176 part/admin.py:251 stock/admin.py:27
msgid "Parent Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome Principale"
#: part/admin.py:179 part/templates/part/category.html:81
#: part/templates/part/category.html:94
@@ -4787,7 +4788,7 @@ msgstr "Percorso Categoria"
#: part/templates/part/category_sidebar.html:9
#: templates/InvenTree/index.html:85 templates/InvenTree/search.html:84
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:43
-#: templates/js/translated/part.js:2321 templates/js/translated/search.js:146
+#: templates/js/translated/part.js:2329 templates/js/translated/search.js:146
#: templates/navbar.html:24 users/models.py:38
msgid "Parts"
msgstr "Articoli"
@@ -4798,15 +4799,15 @@ msgstr "Livello Distinta Base"
#: part/admin.py:246
msgid "BOM Item ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID Elemento Distinta Base"
#: part/admin.py:250
msgid "Parent IPN"
-msgstr ""
+msgstr "IPN Principale"
#: part/admin.py:253 part/models.py:3336
msgid "Part IPN"
-msgstr ""
+msgstr "IPN Articolo"
#: part/admin.py:259 templates/js/translated/pricing.js:332
#: templates/js/translated/pricing.js:973
@@ -4820,31 +4821,31 @@ msgstr "Prezzo Massimo"
#: part/api.py:536
msgid "Incoming Purchase Order"
-msgstr ""
+msgstr "Ordine D'Acquisto In Arrivo"
#: part/api.py:556
msgid "Outgoing Sales Order"
-msgstr ""
+msgstr "Ordine di Vendita in Uscita"
#: part/api.py:574
msgid "Stock produced by Build Order"
-msgstr ""
+msgstr "Giacenza prodotta dall'Ordine di Costruzione"
#: part/api.py:660
msgid "Stock required for Build Order"
-msgstr ""
+msgstr "Giacenza richiesta per l'Ordine di Produzione"
#: part/api.py:818
msgid "Valid"
-msgstr ""
+msgstr "Valido"
#: part/api.py:819
msgid "Validate entire Bill of Materials"
-msgstr ""
+msgstr "Convalida l'intera Fattura dei Materiali"
#: part/api.py:825
msgid "This option must be selected"
-msgstr ""
+msgstr "Questa opzione deve essere selezionata"
#: part/bom.py:175 part/models.py:116 part/models.py:888
#: part/templates/part/category.html:109 part/templates/part/part_base.html:374
@@ -4966,7 +4967,7 @@ msgstr "Parole chiave per migliorare la visibilità nei risultati di ricerca"
#: part/templates/part/part_base.html:263
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:276
#: templates/js/translated/notification.js:50
-#: templates/js/translated/part.js:1759 templates/js/translated/part.js:2026
+#: templates/js/translated/part.js:1767 templates/js/translated/part.js:2034
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
@@ -5062,9 +5063,13 @@ msgstr "Data di verifica Distinta Base"
msgid "Creation User"
msgstr "Creazione Utente"
+#: part/models.py:1006
+msgid "User responsible for this part"
+msgstr "Utente responsabile di questo articolo"
+
#: part/models.py:1010 part/templates/part/part_base.html:345
#: stock/templates/stock/item_base.html:445
-#: templates/js/translated/part.js:1876
+#: templates/js/translated/part.js:1884
msgid "Last Stocktake"
msgstr "Ultimo Inventario"
@@ -5208,7 +5213,7 @@ msgstr "Totale delle scorte disponibili al momento dell'inventario"
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:97
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:63
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:38
-#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:862
+#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:870
#: templates/js/translated/pricing.js:778
#: templates/js/translated/pricing.js:899 templates/js/translated/stock.js:2519
msgid "Date"
@@ -5234,7 +5239,7 @@ msgstr "Il modello di prova può essere creato solo per gli articoli rintracciab
msgid "Test with this name already exists for this part"
msgstr "Una prova con questo nome esiste già per questo articolo"
-#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2372
+#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2380
msgid "Test Name"
msgstr "Nome Test"
@@ -5250,7 +5255,7 @@ msgstr "Descrizione Di Prova"
msgid "Enter description for this test"
msgstr "Inserisci descrizione per questa prova"
-#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2381
+#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2389
#: templates/js/translated/table_filters.js:330
msgid "Required"
msgstr "Richiesto"
@@ -5259,7 +5264,7 @@ msgstr "Richiesto"
msgid "Is this test required to pass?"
msgstr "Questa prova è necessaria per passare?"
-#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2389
+#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2397
msgid "Requires Value"
msgstr "Valore richiesto"
@@ -5267,7 +5272,7 @@ msgstr "Valore richiesto"
msgid "Does this test require a value when adding a test result?"
msgstr "Questa prova richiede un valore quando si aggiunge un risultato di prova?"
-#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2396
+#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2404
msgid "Requires Attachment"
msgstr "Allegato Richiesto"
@@ -5407,7 +5412,7 @@ msgstr "Ereditato"
#: part/models.py:3454
msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts"
-msgstr ""
+msgstr "Questo elemento della Distinta Base viene ereditato dalle Distinte Base per gli articoli varianti"
#: part/models.py:3459 part/templates/part/upload_bom.html:56
#: templates/js/translated/bom.js:1011
@@ -5416,7 +5421,7 @@ msgstr "Consenti Le Varianti"
#: part/models.py:3460
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
-msgstr ""
+msgstr "Gli elementi in giacenza per gli articoli varianti possono essere utilizzati per questo elemento Distinta Base"
#: part/models.py:3546 stock/models.py:558
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
@@ -5468,11 +5473,11 @@ msgstr "Valuta di acquisto di questo articolo in stock"
#: part/serializers.py:318
msgid "Original Part"
-msgstr ""
+msgstr "Articolo Originale"
#: part/serializers.py:318
msgid "Select original part to duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "Seleziona l'articolo originale da duplicare"
#: part/serializers.py:323
msgid "Copy Image"
@@ -5484,11 +5489,11 @@ msgstr "Copia immagine dall'articolo originale"
#: part/serializers.py:328 part/templates/part/detail.html:295
msgid "Copy BOM"
-msgstr ""
+msgstr "Copia Distinta Base"
#: part/serializers.py:328
msgid "Copy bill of materials from original part"
-msgstr ""
+msgstr "Copia fattura dei materiali dall'articolo originale"
#: part/serializers.py:333
msgid "Copy Parameters"
@@ -5496,7 +5501,7 @@ msgstr "Copia parametri"
#: part/serializers.py:333
msgid "Copy parameter data from original part"
-msgstr ""
+msgstr "Copia i dati dei parametri dall'articolo originale"
#: part/serializers.py:343
msgid "Initial Stock Quantity"
@@ -5504,146 +5509,146 @@ msgstr "Quantità iniziale"
#: part/serializers.py:343
msgid "Specify initial stock quantity for this Part. If quantity is zero, no stock is added."
-msgstr ""
+msgstr "Specificare la quantità iniziale disponibile per questo Articolo. Se la quantità è zero, non viene aggiunta alcuna quantità."
#: part/serializers.py:349
msgid "Initial Stock Location"
-msgstr ""
+msgstr "Ubicazione Iniziale Magazzino"
#: part/serializers.py:349
msgid "Specify initial stock location for this Part"
-msgstr ""
+msgstr "Specificare l'ubicazione iniziale del magazzino per questo Articolo"
#: part/serializers.py:359
msgid "Select supplier (or leave blank to skip)"
-msgstr ""
+msgstr "Seleziona il fornitore (o lascia vuoto per saltare)"
#: part/serializers.py:370
msgid "Select manufacturer (or leave blank to skip)"
-msgstr ""
+msgstr "Seleziona il produttore (o lascia vuoto per saltare)"
#: part/serializers.py:376
msgid "Manufacturer part number"
-msgstr ""
+msgstr "Codice articolo Produttore"
#: part/serializers.py:383
msgid "Selected company is not a valid supplier"
-msgstr ""
+msgstr "L'azienda selezionata non è un fornitore valido"
#: part/serializers.py:391
msgid "Selected company is not a valid manufacturer"
-msgstr ""
+msgstr "L'azienda selezionata non è un produttore valido"
#: part/serializers.py:403
msgid "Manufacturer part matching this MPN already exists"
-msgstr ""
+msgstr "L'articolo del produttore che corrisponde a questo MPN esiste già"
#: part/serializers.py:411
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
-msgstr ""
+msgstr "L'articolo del fornitore che corrisponde a questo SKU esiste già"
#: part/serializers.py:562 part/templates/part/copy_part.html:9
-#: templates/js/translated/part.js:382
+#: templates/js/translated/part.js:385
msgid "Duplicate Part"
msgstr "Duplica articolo"
#: part/serializers.py:562
msgid "Copy initial data from another Part"
-msgstr ""
+msgstr "Copia i dati iniziali da un altro Articolo"
#: part/serializers.py:567 templates/js/translated/part.js:68
msgid "Initial Stock"
-msgstr ""
+msgstr "Stock iniziale"
#: part/serializers.py:567
msgid "Create Part with initial stock quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Crea Articolo con quantità di scorta iniziale"
#: part/serializers.py:572
msgid "Supplier Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informazioni Fornitore"
#: part/serializers.py:572
msgid "Add initial supplier information for this part"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiungi le informazioni iniziali del fornitore per questo articolo"
-#: part/serializers.py:801
+#: part/serializers.py:802
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
-#: part/serializers.py:802
+#: part/serializers.py:803
msgid "Update pricing for this part"
msgstr "Aggiorna i prezzi per questo articolo"
-#: part/serializers.py:1112
+#: part/serializers.py:1113
msgid "Select part to copy BOM from"
msgstr "Seleziona l'articolo da cui copiare la distinta base"
-#: part/serializers.py:1120
+#: part/serializers.py:1121
msgid "Remove Existing Data"
msgstr "Rimuovi Dati Esistenti"
-#: part/serializers.py:1121
+#: part/serializers.py:1122
msgid "Remove existing BOM items before copying"
msgstr "Rimuovi elementi distinta base esistenti prima di copiare"
-#: part/serializers.py:1126
+#: part/serializers.py:1127
msgid "Include Inherited"
msgstr "Includi Ereditato"
-#: part/serializers.py:1127
+#: part/serializers.py:1128
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
msgstr "Includi gli elementi Distinta Base ereditati da prodotti template"
-#: part/serializers.py:1132
+#: part/serializers.py:1133
msgid "Skip Invalid Rows"
msgstr "Salta Righe Non Valide"
-#: part/serializers.py:1133
+#: part/serializers.py:1134
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
msgstr "Abilita questa opzione per saltare le righe non valide"
-#: part/serializers.py:1138
+#: part/serializers.py:1139
msgid "Copy Substitute Parts"
msgstr "Copia Articoli sostitutivi"
-#: part/serializers.py:1139
+#: part/serializers.py:1140
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
msgstr "Copia articoli sostitutivi quando duplichi gli elementi distinta base"
-#: part/serializers.py:1179
+#: part/serializers.py:1180
msgid "Clear Existing BOM"
msgstr "Cancella Distinta Base esistente"
-#: part/serializers.py:1180
+#: part/serializers.py:1181
msgid "Delete existing BOM items before uploading"
msgstr "Rimuovi elementi distinta base esistenti prima del caricamento"
-#: part/serializers.py:1210
+#: part/serializers.py:1211
msgid "No part column specified"
msgstr "Nessuna colonna articolo specificata"
-#: part/serializers.py:1253
+#: part/serializers.py:1254
msgid "Multiple matching parts found"
msgstr "Trovati più articoli corrispondenti"
-#: part/serializers.py:1256
+#: part/serializers.py:1257
msgid "No matching part found"
msgstr "Nessun articolo corrispondente trovato"
-#: part/serializers.py:1259
+#: part/serializers.py:1260
msgid "Part is not designated as a component"
msgstr "L'articolo non è indicato come componente"
-#: part/serializers.py:1268
+#: part/serializers.py:1269
msgid "Quantity not provided"
msgstr "Quantità non fornita"
-#: part/serializers.py:1276
+#: part/serializers.py:1277
msgid "Invalid quantity"
msgstr "Quantità non valida"
-#: part/serializers.py:1297
+#: part/serializers.py:1298
msgid "At least one BOM item is required"
msgstr "Almeno un elemento della distinta base è richiesto"
@@ -5833,15 +5838,15 @@ msgstr "Varianti articolo"
#: part/templates/part/detail.html:183
msgid "Create new variant"
-msgstr ""
+msgstr "Crea nuova variante"
#: part/templates/part/detail.html:184
msgid "New Variant"
-msgstr ""
+msgstr "Nuova variante"
#: part/templates/part/detail.html:211
msgid "Add new parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiungi un nuovo parametro"
#: part/templates/part/detail.html:248 part/templates/part/part_sidebar.html:57
msgid "Related Parts"
@@ -5849,7 +5854,7 @@ msgstr "Articoli correlati"
#: part/templates/part/detail.html:252 part/templates/part/detail.html:253
msgid "Add Related"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiungi Correlato"
#: part/templates/part/detail.html:273 part/templates/part/part_sidebar.html:17
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:100
@@ -5858,40 +5863,40 @@ msgstr "Distinta base"
#: part/templates/part/detail.html:278
msgid "Export actions"
-msgstr ""
+msgstr "Esporta azioni"
#: part/templates/part/detail.html:282 templates/js/translated/bom.js:309
msgid "Export BOM"
-msgstr ""
+msgstr "Esporta Distinta Base"
#: part/templates/part/detail.html:284
msgid "Print BOM Report"
-msgstr ""
+msgstr "Stampa il report Distinta Base"
#: part/templates/part/detail.html:294
msgid "Upload BOM"
-msgstr ""
+msgstr "Carica Distinta Base"
#: part/templates/part/detail.html:296
msgid "Validate BOM"
-msgstr ""
+msgstr "Valida Distinta Base"
#: part/templates/part/detail.html:301 part/templates/part/detail.html:302
#: templates/js/translated/bom.js:1275 templates/js/translated/bom.js:1276
msgid "Add BOM Item"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiungi elemento Distinta Base"
#: part/templates/part/detail.html:315
msgid "Assemblies"
-msgstr ""
+msgstr "Assembla"
#: part/templates/part/detail.html:333
msgid "Part Builds"
-msgstr ""
+msgstr "Articoli prodotti"
#: part/templates/part/detail.html:360 stock/templates/stock/item.html:38
msgid "Build Order Allocations"
-msgstr ""
+msgstr "Costruisci le ubicazioni degli ordini"
#: part/templates/part/detail.html:376
msgid "Part Suppliers"
@@ -5903,7 +5908,7 @@ msgstr "Componenti Produttori"
#: part/templates/part/detail.html:422
msgid "Delete manufacturer parts"
-msgstr ""
+msgstr "Elimina articoli produttore"
#: part/templates/part/detail.html:696
msgid "Related Part"
@@ -5911,11 +5916,11 @@ msgstr "Articoli correlati"
#: part/templates/part/detail.html:704
msgid "Add Related Part"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiungi articolo correlato"
#: part/templates/part/detail.html:800
msgid "Add Test Result Template"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiungi risultato modello test"
#: part/templates/part/import_wizard/ajax_part_upload.html:29
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:14
@@ -5932,19 +5937,19 @@ msgstr "Importa Articoli da File"
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:31
msgid "Requirements for part import"
-msgstr ""
+msgstr "Requisiti per l'importazione di prodotto"
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:33
msgid "The part import file must contain the required named columns as provided in the "
-msgstr ""
+msgstr "Il file articolo importato deve contenere le colonne con nome richiesto come indicato nella "
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:33
msgid "Part Import Template"
-msgstr ""
+msgstr "Modello Articolo Importato"
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:89
msgid "Download Part Import Template"
-msgstr ""
+msgstr "Scarica il Modello Articolo Importato"
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:92
#: templates/js/translated/bom.js:278 templates/js/translated/bom.js:312
@@ -5960,7 +5965,7 @@ msgstr "Seleziona il formato del file"
#: part/templates/part/part_app_base.html:12
msgid "Part List"
-msgstr ""
+msgstr "Elenco Articolo"
#: part/templates/part/part_base.html:27 part/templates/part/part_base.html:31
msgid "You are subscribed to notifications for this part"
@@ -5968,11 +5973,11 @@ msgstr "Sei iscritto alle notifiche per questo articolo"
#: part/templates/part/part_base.html:35
msgid "Subscribe to notifications for this part"
-msgstr ""
+msgstr "Sottoscrivi le notifiche per questo articolo"
#: part/templates/part/part_base.html:49
msgid "Unink Barcode"
-msgstr ""
+msgstr "Scollega Codice a Barre"
#: part/templates/part/part_base.html:54
#: stock/templates/stock/item_base.html:63
@@ -5982,7 +5987,7 @@ msgstr "Stampa Etichetta"
#: part/templates/part/part_base.html:60
msgid "Show pricing information"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra informazioni sui prezzi"
#: part/templates/part/part_base.html:65
#: stock/templates/stock/item_base.html:111
@@ -5992,15 +5997,15 @@ msgstr "Azioni magazzino"
#: part/templates/part/part_base.html:72
msgid "Count part stock"
-msgstr ""
+msgstr "Conta articoli magazzino"
#: part/templates/part/part_base.html:78
msgid "Transfer part stock"
-msgstr ""
+msgstr "Trasferisci giacenza"
#: part/templates/part/part_base.html:93
msgid "Part actions"
-msgstr ""
+msgstr "Azioni articolo"
#: part/templates/part/part_base.html:96
msgid "Duplicate part"
@@ -6016,19 +6021,19 @@ msgstr "Cancella articolo"
#: part/templates/part/part_base.html:121
msgid "Part is a template part (variants can be made from this part)"
-msgstr ""
+msgstr "L'articolo è una articolo modello (le varianti possono essere fatte da questo articolo)"
#: part/templates/part/part_base.html:125
msgid "Part can be assembled from other parts"
-msgstr ""
+msgstr "L'articolo può essere assemblato da altri articoli"
#: part/templates/part/part_base.html:129
msgid "Part can be used in assemblies"
-msgstr ""
+msgstr "L'articolo può essere utilizzato negli assemblaggi"
#: part/templates/part/part_base.html:133
msgid "Part stock is tracked by serial number"
-msgstr ""
+msgstr "Lo stock dell'articolo è tracciato dal numero di serie"
#: part/templates/part/part_base.html:137
msgid "Part can be purchased from external suppliers"
@@ -6041,84 +6046,84 @@ msgstr "La parte può essere venduta ai clienti"
#: part/templates/part/part_base.html:147
#: part/templates/part/part_base.html:155
msgid "Part is virtual (not a physical part)"
-msgstr ""
+msgstr "L'Articolo è virtuale (non è un articolo fisico)"
#: part/templates/part/part_base.html:148
#: templates/js/translated/company.js:660
#: templates/js/translated/company.js:921
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:204
-#: templates/js/translated/part.js:655 templates/js/translated/part.js:1001
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:206
+#: templates/js/translated/part.js:663 templates/js/translated/part.js:1009
msgid "Inactive"
msgstr "Inattivo"
#: part/templates/part/part_base.html:165
-#: part/templates/part/part_base.html:680
+#: part/templates/part/part_base.html:687
msgid "Show Part Details"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra i Dettagli Articolo"
#: part/templates/part/part_base.html:183
#, python-format
msgid "This part is a variant of %(link)s"
-msgstr ""
+msgstr "Questo articolo è una variante di %(link)s"
#: part/templates/part/part_base.html:221
#: stock/templates/stock/item_base.html:382
msgid "Allocated to Build Orders"
-msgstr ""
+msgstr "Assegnato agli Ordini di Produzione"
#: part/templates/part/part_base.html:230
#: stock/templates/stock/item_base.html:375
msgid "Allocated to Sales Orders"
-msgstr ""
+msgstr "Assegnato agli Ordini di Vendita"
#: part/templates/part/part_base.html:238 templates/js/translated/bom.js:1173
msgid "Can Build"
-msgstr ""
+msgstr "Puoi produrre"
#: part/templates/part/part_base.html:293
msgid "Minimum stock level"
-msgstr ""
+msgstr "Livello minimo di giacenza"
#: part/templates/part/part_base.html:330 templates/js/translated/bom.js:1039
-#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1850
+#: templates/js/translated/part.js:1052 templates/js/translated/part.js:1858
#: templates/js/translated/pricing.js:365
#: templates/js/translated/pricing.js:1003
msgid "Price Range"
-msgstr ""
+msgstr "Fascia di Prezzo"
#: part/templates/part/part_base.html:359
msgid "Latest Serial Number"
-msgstr ""
+msgstr "Ultimo Numero Di Serie"
#: part/templates/part/part_base.html:363
#: stock/templates/stock/item_base.html:331
msgid "Search for serial number"
-msgstr ""
+msgstr "Ricerca per numero seriale"
-#: part/templates/part/part_base.html:463
+#: part/templates/part/part_base.html:470
msgid "Link Barcode to Part"
-msgstr ""
+msgstr "Collega il codice a barre all'Articolo"
-#: part/templates/part/part_base.html:509
+#: part/templates/part/part_base.html:516
msgid "Calculate"
-msgstr ""
+msgstr "Calcola"
-#: part/templates/part/part_base.html:526
+#: part/templates/part/part_base.html:533
msgid "Remove associated image from this part"
-msgstr ""
+msgstr "Rimuovi l'immagine associata all'articolo"
-#: part/templates/part/part_base.html:578
+#: part/templates/part/part_base.html:585
msgid "No matching images found"
-msgstr ""
+msgstr "Nessuna immagine corrispondente trovata"
-#: part/templates/part/part_base.html:674
+#: part/templates/part/part_base.html:681
msgid "Hide Part Details"
-msgstr ""
+msgstr "Nascondi Dettagli dell'Articolo"
#: part/templates/part/part_pricing.html:22 part/templates/part/prices.html:73
#: part/templates/part/prices.html:216 templates/js/translated/pricing.js:459
msgid "Supplier Pricing"
-msgstr ""
+msgstr "Prezzo del Fornitore"
#: part/templates/part/part_pricing.html:26
#: part/templates/part/part_pricing.html:52
@@ -6258,8 +6263,8 @@ msgstr "Prezzo di Vendita"
msgid "Add Sell Price Break"
msgstr "Aggiungi Prezzo Ribassato di Vendita"
-#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:617
-#: templates/js/translated/part.js:1619 templates/js/translated/part.js:1621
+#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:625
+#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1629
msgid "No Stock"
msgstr "Nessuna giacenza"
@@ -6269,49 +6274,49 @@ msgstr "Disponibilità scarsa"
#: part/templates/part/upload_bom.html:8
msgid "Return to BOM"
-msgstr ""
+msgstr "Ritorna alla Distinta Base"
#: part/templates/part/upload_bom.html:13
msgid "Upload Bill of Materials"
-msgstr ""
+msgstr "Carica la Fattura dei Materiali"
#: part/templates/part/upload_bom.html:19
msgid "BOM upload requirements"
-msgstr ""
+msgstr "Distinta Base caricamento richiesto"
#: part/templates/part/upload_bom.html:23
#: part/templates/part/upload_bom.html:90
msgid "Upload BOM File"
-msgstr ""
+msgstr "Carica file Distinta Base"
#: part/templates/part/upload_bom.html:29
msgid "Submit BOM Data"
-msgstr ""
+msgstr "Invia Dati Distinta Base"
#: part/templates/part/upload_bom.html:37
msgid "Requirements for BOM upload"
-msgstr ""
+msgstr "Requisiti per il caricamento Distinta Base"
#: part/templates/part/upload_bom.html:39
msgid "The BOM file must contain the required named columns as provided in the "
-msgstr ""
+msgstr "Il file Distinta Base deve contenere le colonne con nome richiesto come indicato nella "
#: part/templates/part/upload_bom.html:39
msgid "BOM Upload Template"
-msgstr ""
+msgstr "Carica Modello Distinta Base"
#: part/templates/part/upload_bom.html:40
msgid "Each part must already exist in the database"
-msgstr ""
+msgstr "Ogni articolo deve essere già presente nel database"
#: part/templates/part/variant_part.html:9
msgid "Create new part variant"
-msgstr ""
+msgstr "Crea nuove varianti dell'articolo"
#: part/templates/part/variant_part.html:10
#, python-format
msgid "Create a new variant of template '%(full_name)s'."
-msgstr ""
+msgstr "Crea una nuova variante del modello '%(full_name)s'."
#: part/templatetags/inventree_extras.py:213
msgid "Unknown database"
@@ -6320,11 +6325,11 @@ msgstr "Database sconosciuto"
#: part/templatetags/inventree_extras.py:265
#, python-brace-format
msgid "{title} v{version}"
-msgstr ""
+msgstr "{title} v{version}"
#: part/views.py:111
msgid "Match References"
-msgstr ""
+msgstr "Riferimenti Corrispondenza"
#: part/views.py:239
#, python-brace-format
@@ -6333,27 +6338,27 @@ msgstr "Impossibile importare l'articolo {name} perché non c'è nessuna categor
#: part/views.py:378
msgid "Part QR Code"
-msgstr ""
+msgstr "QR Code Articolo"
#: part/views.py:396
msgid "Select Part Image"
-msgstr ""
+msgstr "Seleziona l'immagine dell'Articolo"
#: part/views.py:422
msgid "Updated part image"
-msgstr ""
+msgstr "Immagine articolo aggiornata"
#: part/views.py:425
msgid "Part image not found"
-msgstr ""
+msgstr "Immagine articolo non trovata"
#: part/views.py:520
msgid "Part Pricing"
-msgstr ""
+msgstr "Prezzo Articolo"
#: plugin/apps.py:55
msgid "Your environment has an outdated git version. This prevents InvenTree from loading plugin details."
-msgstr ""
+msgstr "Il tuo ambiente ha una versione git obsoleta. Questo impedisce a InvenTree di caricare i dettagli del plugin."
#: plugin/base/action/api.py:27
msgid "No action specified"
@@ -6365,7 +6370,7 @@ msgstr "Nessuna azione corrispondente trovata"
#: plugin/base/barcodes/api.py:54 plugin/base/barcodes/api.py:110
msgid "Missing barcode data"
-msgstr ""
+msgstr "Codice a barre mancante"
#: plugin/base/barcodes/api.py:80
msgid "No match found for barcode data"
@@ -6377,62 +6382,62 @@ msgstr "Corrispondenza trovata per i dati del codice a barre"
#: plugin/base/barcodes/api.py:120
msgid "Barcode matches existing item"
-msgstr ""
+msgstr "Il codice a barre corrisponde a un elemento esistente"
#: plugin/base/barcodes/api.py:217
msgid "No match found for provided value"
-msgstr ""
+msgstr "Nessuna corrispondenza trovata per il valore fornito"
#: plugin/base/label/label.py:60
msgid "Label printing failed"
-msgstr ""
+msgstr "Stampa etichetta fallita"
#: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:26
msgid "InvenTree Barcodes"
-msgstr ""
+msgstr "InvenTree Codice a Barre"
#: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:27
msgid "Provides native support for barcodes"
-msgstr ""
+msgstr "Fornisce supporto nativo per codici a barre"
#: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:29
#: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:33
msgid "InvenTree contributors"
-msgstr ""
+msgstr "Contributi d'InvenTree"
#: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:32
msgid "InvenTree Notifications"
-msgstr ""
+msgstr "InvenTree Notifiche"
#: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:34
msgid "Integrated outgoing notificaton methods"
-msgstr ""
+msgstr "Metodi di notifica integrati in uscita"
#: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:39
#: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:80
msgid "Enable email notifications"
-msgstr ""
+msgstr "Attiva notifiche email"
#: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:40
#: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:81
msgid "Allow sending of emails for event notifications"
-msgstr ""
+msgstr "Consenti l'invio di email per le notifiche di eventi"
#: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:45
msgid "Enable slack notifications"
-msgstr ""
+msgstr "Abilita notifiche per rallentamenti"
#: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:46
msgid "Allow sending of slack channel messages for event notifications"
-msgstr ""
+msgstr "Consenti l'invio di messaggi di rallentamenti canale per le notifiche degli eventi"
#: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:51
msgid "Slack incoming webhook url"
-msgstr ""
+msgstr "Rallentamenti in entrata notifiche url"
#: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:52
msgid "URL that is used to send messages to a slack channel"
-msgstr ""
+msgstr "Questo URL è stato utilizzato per inviare messaggi a un canale rallentato"
#: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:162
msgid "Open link"
@@ -6643,79 +6648,79 @@ msgstr ""
#: report/models.py:412
msgid "Purchase order query filters"
-msgstr ""
+msgstr "Ordine di Acquisto filtra la ricerca"
#: report/models.py:450
msgid "Sales order query filters"
-msgstr ""
+msgstr "Ordine di Vendita filtra la ricerca"
#: report/models.py:502
msgid "Snippet"
-msgstr ""
+msgstr "Snippet"
#: report/models.py:503
msgid "Report snippet file"
-msgstr ""
+msgstr "Report file snippet"
#: report/models.py:507
msgid "Snippet file description"
-msgstr ""
+msgstr "Descrizione file snippet"
#: report/models.py:544
msgid "Asset"
-msgstr ""
+msgstr "Risorsa"
#: report/models.py:545
msgid "Report asset file"
-msgstr ""
+msgstr "Report file risorsa"
#: report/models.py:552
msgid "Asset file description"
-msgstr ""
+msgstr "File risorsa descrizione"
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:133
msgid "Materials needed"
-msgstr ""
+msgstr "Materiali necessari"
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:146
msgid "Required For"
-msgstr ""
+msgstr "Richiesto Per"
#: report/templates/report/inventree_po_report.html:77
msgid "Supplier was deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Il fornitore è stato eliminato"
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:21
msgid "Stock Item Test Report"
-msgstr ""
+msgstr "Test Report Elemento Stock"
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:79
#: stock/models.py:706 stock/templates/stock/item_base.html:320
#: templates/js/translated/build.js:479 templates/js/translated/build.js:635
#: templates/js/translated/build.js:1245 templates/js/translated/build.js:1746
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:118
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
#: templates/js/translated/order.js:122 templates/js/translated/order.js:3641
#: templates/js/translated/order.js:3728 templates/js/translated/stock.js:521
msgid "Serial Number"
-msgstr ""
+msgstr "Numero Seriale"
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:88
msgid "Test Results"
-msgstr ""
+msgstr "Risultati Test"
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:93
#: stock/models.py:2165 templates/js/translated/stock.js:1378
msgid "Test"
-msgstr ""
+msgstr "Test"
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:94
#: stock/models.py:2171
msgid "Result"
-msgstr ""
+msgstr "Risultato"
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:108
msgid "Pass"
-msgstr ""
+msgstr "Passaggio"
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:110
msgid "Fail"
@@ -6724,65 +6729,65 @@ msgstr "Fallito"
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:123
#: stock/templates/stock/stock_sidebar.html:16
msgid "Installed Items"
-msgstr ""
+msgstr "Elementi installati"
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:137
-#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:724
+#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:732
#: templates/js/translated/stock.js:641 templates/js/translated/stock.js:811
#: templates/js/translated/stock.js:2768
msgid "Serial"
msgstr "Seriale"
#: stock/admin.py:23 stock/admin.py:90
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:159
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:161
msgid "Location ID"
msgstr "ID Posizione"
#: stock/admin.py:24 stock/admin.py:91
msgid "Location Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome Ubicazione"
#: stock/admin.py:28 stock/templates/stock/location.html:123
#: stock/templates/stock/location.html:129
msgid "Location Path"
-msgstr ""
+msgstr "Percorso Ubicazione"
#: stock/admin.py:83
msgid "Stock Item ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID Elemento Stock"
-#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:418
+#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:431
msgid "Supplier Part ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID Articolo Fornitore"
#: stock/admin.py:93
msgid "Supplier ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID Fornitore"
#: stock/admin.py:94
msgid "Supplier Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome Fornitore"
#: stock/admin.py:95
msgid "Customer ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID Cliente"
#: stock/admin.py:96 stock/models.py:689
#: stock/templates/stock/item_base.html:359
msgid "Installed In"
msgstr "Installato In"
-#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:177
+#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:179
msgid "Build ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID Costruttore"
#: stock/admin.py:99
msgid "Sales Order ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID Ordine Vendita"
#: stock/admin.py:100
msgid "Purchase Order ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID Ordine D'acquisto"
#: stock/admin.py:108 stock/models.py:762
#: stock/templates/stock/item_base.html:427
@@ -6796,16 +6801,16 @@ msgstr "La quantità è richiesta"
#: stock/api.py:548
msgid "Valid part must be supplied"
-msgstr ""
+msgstr "Deve essere fornita un articolo valido"
#: stock/api.py:573
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
-msgstr ""
+msgstr "I numeri di serie non possono essere forniti per un articolo non tracciabile"
#: stock/models.py:107 stock/models.py:803
#: stock/templates/stock/item_base.html:250
msgid "Owner"
-msgstr ""
+msgstr "Proprietario"
#: stock/models.py:108 stock/models.py:804
msgid "Select Owner"
@@ -6813,48 +6818,48 @@ msgstr "Seleziona Owner"
#: stock/models.py:115
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
-msgstr ""
+msgstr "Gli elementi di magazzino non possono essere direttamente situati in un magazzino strutturale, ma possono essere situati in ubicazioni secondarie."
#: stock/models.py:158
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
-msgstr ""
+msgstr "Non puoi rendere strutturale questa posizione di magazzino perché alcuni elementi di magazzino sono già posizionati al suo interno!"
#: stock/models.py:539
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
-msgstr ""
+msgstr "Gli articoli di magazzino non possono essere ubicati in posizioni di magazzino strutturali!"
#: stock/models.py:564 stock/serializers.py:97
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
-msgstr ""
+msgstr "Non è possibile creare un elemento di magazzino per articoli virtuali"
#: stock/models.py:581
#, python-brace-format
msgid "Part type ('{pf}') must be {pe}"
-msgstr ""
+msgstr "Il tipo di articolo ('{pf}') deve essere {pe}"
#: stock/models.py:591 stock/models.py:600
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
-msgstr ""
+msgstr "La quantità deve essere 1 per elementi con un numero di serie"
#: stock/models.py:592
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
-msgstr ""
+msgstr "Il numero di serie non può essere impostato se la quantità è maggiore di 1"
#: stock/models.py:614
msgid "Item cannot belong to itself"
-msgstr ""
+msgstr "L'elemento non può appartenere a se stesso"
#: stock/models.py:620
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
-msgstr ""
+msgstr "L'elemento deve avere un riferimento di costruzione se is_building=True"
#: stock/models.py:634
msgid "Build reference does not point to the same part object"
-msgstr ""
+msgstr "Il riferimento di costruzione non punta allo stesso oggetto dell'articolo"
#: stock/models.py:648
msgid "Parent Stock Item"
-msgstr ""
+msgstr "Elemento di magazzino principale"
#: stock/models.py:658
msgid "Base part"
@@ -6862,7 +6867,7 @@ msgstr "Articolo base"
#: stock/models.py:666
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
-msgstr ""
+msgstr "Seleziona un fornitore articolo corrispondente per questo elemento di magazzino"
#: stock/models.py:673 stock/templates/stock/location.html:17
#: stock/templates/stock/stock_app_base.html:8
@@ -6871,23 +6876,23 @@ msgstr "Ubicazione magazzino"
#: stock/models.py:676
msgid "Where is this stock item located?"
-msgstr ""
+msgstr "Dove si trova questo articolo di magazzino?"
#: stock/models.py:683
msgid "Packaging this stock item is stored in"
-msgstr ""
+msgstr "Imballaggio di questo articolo di magazzino è collocato in"
#: stock/models.py:692
msgid "Is this item installed in another item?"
-msgstr ""
+msgstr "Questo elemento è stato installato su un altro elemento?"
#: stock/models.py:708
msgid "Serial number for this item"
-msgstr ""
+msgstr "Numero di serie per questo elemento"
#: stock/models.py:722
msgid "Batch code for this stock item"
-msgstr ""
+msgstr "Codice lotto per questo elemento di magazzino"
#: stock/models.py:727
msgid "Stock Quantity"
@@ -6895,27 +6900,27 @@ msgstr "Quantità disponibile"
#: stock/models.py:734
msgid "Source Build"
-msgstr ""
+msgstr "Genera Costruzione"
#: stock/models.py:736
msgid "Build for this stock item"
-msgstr ""
+msgstr "Costruisci per questo elemento di magazzino"
#: stock/models.py:747
msgid "Source Purchase Order"
-msgstr ""
+msgstr "Origina Ordine di Acquisto"
#: stock/models.py:750
msgid "Purchase order for this stock item"
-msgstr ""
+msgstr "Ordine d'acquisto per questo articolo in magazzino"
#: stock/models.py:756
msgid "Destination Sales Order"
-msgstr ""
+msgstr "Destinazione Ordine di Vendita"
#: stock/models.py:763
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
-msgstr ""
+msgstr "Data di scadenza per l'elemento di magazzino. Le scorte saranno considerate scadute dopo questa data"
#: stock/models.py:778
msgid "Delete on deplete"
@@ -6923,142 +6928,142 @@ msgstr "Elimina al esaurimento"
#: stock/models.py:778
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
-msgstr ""
+msgstr "Cancella questo Elemento di Magazzino quando la giacenza è esaurita"
#: stock/models.py:791 stock/templates/stock/item.html:132
msgid "Stock Item Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Note Elemento di magazzino"
#: stock/models.py:799
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
-msgstr ""
+msgstr "Prezzo di acquisto unitario al momento dell’acquisto"
#: stock/models.py:827
msgid "Converted to part"
-msgstr ""
+msgstr "Convertito in articolo"
#: stock/models.py:1317
msgid "Part is not set as trackable"
-msgstr ""
+msgstr "L'articolo non è impostato come tracciabile"
#: stock/models.py:1323
msgid "Quantity must be integer"
-msgstr ""
+msgstr "La quantità deve essere un numero intero"
#: stock/models.py:1329
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({n})"
-msgstr ""
+msgstr "La quantità non deve superare la quantità disponibile ({n})"
#: stock/models.py:1332
msgid "Serial numbers must be a list of integers"
-msgstr ""
+msgstr "I numeri di serie devono essere numeri interi"
#: stock/models.py:1335
msgid "Quantity does not match serial numbers"
-msgstr ""
+msgstr "La quantità non corrisponde ai numeri di serie"
#: stock/models.py:1342
#, python-brace-format
msgid "Serial numbers already exist: {exists}"
-msgstr ""
+msgstr "Numeri di serie già esistenti: {exists}"
#: stock/models.py:1412
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
-msgstr ""
+msgstr "L'elemento di magazzino è stato assegnato a un ordine di vendita"
#: stock/models.py:1415
msgid "Stock item is installed in another item"
-msgstr ""
+msgstr "L'elemento di magazzino è installato in un altro elemento"
#: stock/models.py:1418
msgid "Stock item contains other items"
-msgstr ""
+msgstr "L'elemento di magazzino contiene altri elementi"
#: stock/models.py:1421
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
-msgstr ""
+msgstr "L'elemento di magazzino è stato assegnato a un cliente"
#: stock/models.py:1424
msgid "Stock item is currently in production"
-msgstr ""
+msgstr "L'elemento di magazzino è attualmente in produzione"
#: stock/models.py:1427
msgid "Serialized stock cannot be merged"
-msgstr ""
+msgstr "Il magazzino serializzato non può essere unito"
#: stock/models.py:1434 stock/serializers.py:963
msgid "Duplicate stock items"
-msgstr ""
+msgstr "Duplica elementi di magazzino"
#: stock/models.py:1438
msgid "Stock items must refer to the same part"
-msgstr ""
+msgstr "Gli elementi di magazzino devono riferirsi allo stesso articolo"
#: stock/models.py:1442
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
-msgstr ""
+msgstr "Gli elementi di magazzino devono riferirsi allo stesso articolo fornitore"
#: stock/models.py:1446
msgid "Stock status codes must match"
-msgstr ""
+msgstr "I codici di stato dello stock devono corrispondere"
#: stock/models.py:1615
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
-msgstr ""
+msgstr "Le giacenze non possono essere spostate perché non disponibili"
#: stock/models.py:2083
msgid "Entry notes"
-msgstr ""
+msgstr "Note d'ingresso"
#: stock/models.py:2141
msgid "Value must be provided for this test"
-msgstr ""
+msgstr "Il valore deve essere fornito per questo test"
#: stock/models.py:2147
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
-msgstr ""
+msgstr "L'allegato deve essere caricato per questo test"
#: stock/models.py:2166
msgid "Test name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome Test"
#: stock/models.py:2172
msgid "Test result"
-msgstr ""
+msgstr "Risultato Test"
#: stock/models.py:2178
msgid "Test output value"
-msgstr ""
+msgstr "Test valore output"
#: stock/models.py:2185
msgid "Test result attachment"
-msgstr ""
+msgstr "Risultato della prova allegato"
#: stock/models.py:2191
msgid "Test notes"
-msgstr ""
+msgstr "Note del test"
#: stock/serializers.py:75
msgid "Serial number is too large"
-msgstr ""
+msgstr "Il numero di serie è troppo grande"
#: stock/serializers.py:176
msgid "Purchase price of this stock item"
-msgstr ""
+msgstr "Prezzo di acquisto di questo elemento di magazzino"
#: stock/serializers.py:286
msgid "Enter number of stock items to serialize"
-msgstr ""
+msgstr "Inserisci il numero di elementi di magazzino da serializzare"
#: stock/serializers.py:298
#, python-brace-format
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})"
-msgstr ""
+msgstr "La quantità non deve superare la quantità disponibile ({q})"
#: stock/serializers.py:304
msgid "Enter serial numbers for new items"
-msgstr ""
+msgstr "Inserisci i numeri di serie per i nuovi elementi"
#: stock/serializers.py:315 stock/serializers.py:920 stock/serializers.py:1153
msgid "Destination stock location"
@@ -7066,11 +7071,11 @@ msgstr "Posizione magazzino di destinazione"
#: stock/serializers.py:322
msgid "Optional note field"
-msgstr ""
+msgstr "Note opzionali elemento"
#: stock/serializers.py:332
msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part"
-msgstr ""
+msgstr "Numeri di serie non possono essere assegnati a questo articolo"
#: stock/serializers.py:353
msgid "Serial numbers already exist"
@@ -7078,144 +7083,144 @@ msgstr "Numeri di serie già esistenti"
#: stock/serializers.py:393
msgid "Select stock item to install"
-msgstr ""
+msgstr "Seleziona elementi di magazzino da installare"
#: stock/serializers.py:406
msgid "Stock item is unavailable"
-msgstr ""
+msgstr "Elemento di magazzino non disponibile"
#: stock/serializers.py:413
msgid "Selected part is not in the Bill of Materials"
-msgstr ""
+msgstr "L'articolo selezionato non è nella Fattura dei Materiali"
#: stock/serializers.py:450
msgid "Destination location for uninstalled item"
-msgstr ""
+msgstr "Posizione di destinazione per gli elementi disinstallati"
#: stock/serializers.py:455 stock/serializers.py:536
msgid "Add transaction note (optional)"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiungi nota di transazione (opzionale)"
#: stock/serializers.py:489
msgid "Select part to convert stock item into"
-msgstr ""
+msgstr "Seleziona l'articolo in cui convertire l'elemento di magazzino"
#: stock/serializers.py:500
msgid "Selected part is not a valid option for conversion"
-msgstr ""
+msgstr "L'articolo selezionato non è una valida opzione per la conversione"
#: stock/serializers.py:531
msgid "Destination location for returned item"
-msgstr ""
+msgstr "Posizione di destinazione per l'elemento restituito"
#: stock/serializers.py:775
msgid "Part must be salable"
-msgstr ""
+msgstr "L'articolo deve essere vendibile"
#: stock/serializers.py:779
msgid "Item is allocated to a sales order"
-msgstr ""
+msgstr "L'elemento è assegnato a un ordine di vendita"
#: stock/serializers.py:783
msgid "Item is allocated to a build order"
-msgstr ""
+msgstr "Elemento assegnato a un ordine di costruzione"
#: stock/serializers.py:814
msgid "Customer to assign stock items"
-msgstr ""
+msgstr "Cliente a cui assegnare elementi di magazzino"
#: stock/serializers.py:820
msgid "Selected company is not a customer"
-msgstr ""
+msgstr "L'azienda selezionata non è un cliente"
#: stock/serializers.py:828
msgid "Stock assignment notes"
-msgstr ""
+msgstr "Note sull'assegnazione delle scorte"
#: stock/serializers.py:838 stock/serializers.py:1069
msgid "A list of stock items must be provided"
-msgstr ""
+msgstr "Deve essere fornito un elenco degli elementi di magazzino"
#: stock/serializers.py:927
msgid "Stock merging notes"
-msgstr ""
+msgstr "Note di fusione di magazzino"
#: stock/serializers.py:932
msgid "Allow mismatched suppliers"
-msgstr ""
+msgstr "Consenti fornitori non corrispondenti"
#: stock/serializers.py:933
msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged"
-msgstr ""
+msgstr "Consenti di unire gli elementi di magazzino che hanno fornitori diversi"
#: stock/serializers.py:938
msgid "Allow mismatched status"
-msgstr ""
+msgstr "Consenti stato non corrispondente"
#: stock/serializers.py:939
msgid "Allow stock items with different status codes to be merged"
-msgstr ""
+msgstr "Consenti di unire gli elementi di magazzino con diversi codici di stato"
#: stock/serializers.py:949
msgid "At least two stock items must be provided"
-msgstr ""
+msgstr "Devono essere riforniti almeno due elementi in magazzino"
#: stock/serializers.py:1031
msgid "StockItem primary key value"
-msgstr ""
+msgstr "Valore di chiave primaria StockItem"
#: stock/serializers.py:1059
msgid "Stock transaction notes"
-msgstr ""
+msgstr "Note sugli spostamenti di magazzino"
#: stock/templates/stock/item.html:17
msgid "Stock Tracking Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informazioni di Tracciamento Magazzino"
#: stock/templates/stock/item.html:69
msgid "Child Stock Items"
-msgstr ""
+msgstr "Elementi Secondari Magazzino"
#: stock/templates/stock/item.html:77
msgid "This stock item does not have any child items"
-msgstr ""
+msgstr "Questo elemento di magazzino non ha nessun elemento secondario"
#: stock/templates/stock/item.html:86
#: stock/templates/stock/stock_sidebar.html:12
msgid "Test Data"
-msgstr ""
+msgstr "Dati di Test"
#: stock/templates/stock/item.html:90 stock/templates/stock/item_base.html:66
msgid "Test Report"
-msgstr ""
+msgstr "Rapporto del Test"
#: stock/templates/stock/item.html:94 stock/templates/stock/item.html:302
msgid "Delete Test Data"
-msgstr ""
+msgstr "Elimina Dati di Test"
#: stock/templates/stock/item.html:98
msgid "Add Test Data"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiungi Dati Di Test"
#: stock/templates/stock/item.html:147
msgid "Installed Stock Items"
-msgstr ""
+msgstr "Elementi di magazzino installati"
#: stock/templates/stock/item.html:152 templates/js/translated/stock.js:2915
msgid "Install Stock Item"
-msgstr ""
+msgstr "Installa Elemento Magazzino"
#: stock/templates/stock/item.html:290
msgid "Delete all test results for this stock item"
-msgstr ""
+msgstr "Elimina tutti i risultati del test per questo elemento di magazzino"
#: stock/templates/stock/item.html:327 templates/js/translated/stock.js:1568
msgid "Add Test Result"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiungi Risultato Test"
#: stock/templates/stock/item_base.html:34
msgid "Locate stock item"
-msgstr ""
+msgstr "Individua elemento di magazzino"
#: stock/templates/stock/item_base.html:52 templates/stock_table.html:21
msgid "Scan to Location"
@@ -7224,11 +7229,11 @@ msgstr "Scansiona nella posizione"
#: stock/templates/stock/item_base.html:60
#: stock/templates/stock/location.html:63
msgid "Printing actions"
-msgstr ""
+msgstr "Impostazioni di stampa"
#: stock/templates/stock/item_base.html:76
msgid "Stock adjustment actions"
-msgstr ""
+msgstr "Azioni adeguamento giacenza"
#: stock/templates/stock/item_base.html:80
#: stock/templates/stock/location.html:82 templates/stock_table.html:47
@@ -7245,7 +7250,7 @@ msgstr "Rimuovi giacenza"
#: stock/templates/stock/item_base.html:86
msgid "Serialize stock"
-msgstr ""
+msgstr "Serializza magazzino"
#: stock/templates/stock/item_base.html:89
#: stock/templates/stock/location.html:88 templates/stock_table.html:48
@@ -7254,84 +7259,84 @@ msgstr "Trasferisci giacenza"
#: stock/templates/stock/item_base.html:92 templates/stock_table.html:51
msgid "Assign to customer"
-msgstr ""
+msgstr "Assegna al cliente"
#: stock/templates/stock/item_base.html:95
msgid "Return to stock"
-msgstr ""
+msgstr "Torna al magazzino"
#: stock/templates/stock/item_base.html:98
msgid "Uninstall stock item"
-msgstr ""
+msgstr "Disinstalla elemento di magazzino"
#: stock/templates/stock/item_base.html:98
msgid "Uninstall"
-msgstr ""
+msgstr "Disinstalla"
#: stock/templates/stock/item_base.html:102
msgid "Install stock item"
-msgstr ""
+msgstr "Installa elementi stock"
#: stock/templates/stock/item_base.html:102
msgid "Install"
-msgstr ""
+msgstr "Installa"
#: stock/templates/stock/item_base.html:116
msgid "Convert to variant"
-msgstr ""
+msgstr "Converti in variante"
#: stock/templates/stock/item_base.html:119
msgid "Duplicate stock item"
-msgstr ""
+msgstr "Duplica elemento di magazzino"
#: stock/templates/stock/item_base.html:121
msgid "Edit stock item"
-msgstr ""
+msgstr "Modifica elemento di magazzino"
#: stock/templates/stock/item_base.html:124
msgid "Delete stock item"
-msgstr ""
+msgstr "Cancella elemento di magazzino"
#: stock/templates/stock/item_base.html:196
msgid "Parent Item"
-msgstr ""
+msgstr "Elemento principale"
#: stock/templates/stock/item_base.html:214
msgid "No manufacturer set"
-msgstr ""
+msgstr "Nessun produttore impostato"
#: stock/templates/stock/item_base.html:254
msgid "You are not in the list of owners of this item. This stock item cannot be edited."
-msgstr ""
+msgstr "Non sei nell'elenco dei proprietari di questo elemento. Questo elemento di magazzino non può essere modificato."
#: stock/templates/stock/item_base.html:255
#: stock/templates/stock/location.html:141
msgid "Read only"
-msgstr ""
+msgstr "Sola lettura"
#: stock/templates/stock/item_base.html:268
msgid "This stock item is in production and cannot be edited."
-msgstr ""
+msgstr "Questo elemento di magazzino è in produzione e non può essere modificato."
#: stock/templates/stock/item_base.html:269
msgid "Edit the stock item from the build view."
-msgstr ""
+msgstr "Modifica l'elemento di magazzino dalla visualizzazione generata."
#: stock/templates/stock/item_base.html:282
msgid "This stock item has not passed all required tests"
-msgstr ""
+msgstr "Questo elemento di magazzino non ha superato i test richiesti"
#: stock/templates/stock/item_base.html:290
msgid "This stock item is allocated to Sales Order"
-msgstr ""
+msgstr "Questo elemento di magazzino è stato assegnato all'Ordine di Vendita"
#: stock/templates/stock/item_base.html:298
msgid "This stock item is allocated to Build Order"
-msgstr ""
+msgstr "Questo elemento di magazzino è stato assegnato all'Ordine di Produzione"
#: stock/templates/stock/item_base.html:304
msgid "This stock item is serialized - it has a unique serial number and the quantity cannot be adjusted."
-msgstr ""
+msgstr "Questo elemento di magazzino è di serie - ha un numero di serie unico e la quantità non può essere regolata."
#: stock/templates/stock/item_base.html:326
msgid "previous page"
@@ -7339,7 +7344,7 @@ msgstr "pagina precedente"
#: stock/templates/stock/item_base.html:326
msgid "Navigate to previous serial number"
-msgstr ""
+msgstr "Vai al numero di serie precedente"
#: stock/templates/stock/item_base.html:335
msgid "next page"
@@ -7347,7 +7352,7 @@ msgstr "pagina successiva"
#: stock/templates/stock/item_base.html:335
msgid "Navigate to next serial number"
-msgstr ""
+msgstr "Vai al numero di serie successivo"
#: stock/templates/stock/item_base.html:348
msgid "Available Quantity"
@@ -7628,56 +7633,56 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/index.html:312
msgid "InvenTree News"
-msgstr ""
+msgstr "Novità InvenTree"
#: templates/InvenTree/index.html:314
msgid "Current News"
-msgstr ""
+msgstr "Notizie Attuali"
#: templates/InvenTree/notifications/history.html:9
msgid "Notification History"
-msgstr ""
+msgstr "Cronologia Notifiche"
#: templates/InvenTree/notifications/inbox.html:9
msgid "Pending Notifications"
-msgstr ""
+msgstr "Notifiche In Attesa"
#: templates/InvenTree/notifications/inbox.html:13
#: templates/InvenTree/notifications/inbox.html:14
msgid "Mark all as read"
-msgstr ""
+msgstr "Segna tutte come lette"
#: templates/InvenTree/notifications/notifications.html:10
#: templates/InvenTree/notifications/sidebar.html:5
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:17
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:35 templates/notifications.html:5
msgid "Notifications"
-msgstr ""
+msgstr "Notifiche"
#: templates/InvenTree/notifications/notifications.html:39
msgid "No unread notifications found"
-msgstr ""
+msgstr "Nessuna notifica non letta"
#: templates/InvenTree/notifications/notifications.html:59
msgid "No notification history found"
-msgstr ""
+msgstr "Nessuna cronologia notifiche trovata"
#: templates/InvenTree/notifications/notifications.html:67
msgid "Delete all read notifications"
-msgstr ""
+msgstr "Elimina tutte le notifiche lette"
#: templates/InvenTree/notifications/notifications.html:93
#: templates/js/translated/notification.js:82
msgid "Delete Notification"
-msgstr ""
+msgstr "Elimina notifica"
#: templates/InvenTree/notifications/sidebar.html:8
msgid "Inbox"
-msgstr ""
+msgstr "Posta"
#: templates/InvenTree/notifications/sidebar.html:10
msgid "History"
-msgstr ""
+msgstr "Cronologia"
#: templates/InvenTree/search.html:8
msgid "Search Results"
@@ -7685,11 +7690,11 @@ msgstr "Risultati della Ricerca"
#: templates/InvenTree/settings/barcode.html:8
msgid "Barcode Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Impostazioni codice a barre"
#: templates/InvenTree/settings/build.html:8
msgid "Build Order Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Impostazione Ordine di Produzione"
#: templates/InvenTree/settings/category.html:7
msgid "Category Settings"
@@ -7702,7 +7707,7 @@ msgstr "Impostazioni Server"
#: templates/InvenTree/settings/label.html:8
#: templates/InvenTree/settings/user_labels.html:9
msgid "Label Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Impostazioni Etichetta"
#: templates/InvenTree/settings/login.html:9
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31
@@ -7711,7 +7716,7 @@ msgstr "Impostazioni di accesso"
#: templates/InvenTree/settings/login.html:16
msgid "Outgoing email has not been configured. Some login and sign-up features may not work correctly!"
-msgstr ""
+msgstr "L'email in uscita non è stata configurata. Alcune funzioni di login e di registrazione potrebbero non funzionare correttamente!"
#: templates/InvenTree/settings/login.html:26 templates/account/signup.html:5
#: templates/socialaccount/signup.html:5
@@ -7720,33 +7725,33 @@ msgstr "Registrati"
#: templates/InvenTree/settings/login.html:35
msgid "Single Sign On"
-msgstr ""
+msgstr "Accesso singolo"
#: templates/InvenTree/settings/mixins/settings.html:5
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:12 templates/navbar.html:139
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Impostazioni"
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:5
msgid "URLs"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:8
#, python-format
msgid "The Base-URL for this plugin is %(base)s."
-msgstr ""
+msgstr "L'URL di base per questo plugin è %(base)s."
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:23
msgid "Open in new tab"
-msgstr ""
+msgstr "Apri in una nuova scheda"
#: templates/InvenTree/settings/notifications.html:9
msgid "Global Notification Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Impostazioni globali di notifica"
#: templates/InvenTree/settings/notifications.html:18
msgid "Slug"
-msgstr ""
+msgstr "Slug"
#: templates/InvenTree/settings/part.html:7
msgid "Part Settings"
@@ -7762,105 +7767,105 @@ msgstr "Importa Articolo"
#: templates/InvenTree/settings/part.html:59
msgid "Part Parameter Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Modelli parametro articolo"
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:10
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:57
msgid "Plugin Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Impostazioni Plugin"
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:16
msgid "Changing the settings below require you to immediately restart the server. Do not change this while under active usage."
-msgstr ""
+msgstr "Cambiando le impostazioni qui sotto, si richiede di riavviare immediatamente il server. Non cambiare le impostazioni durante l'utilizzo."
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:38
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:59
msgid "Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Plugin"
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:44
#: templates/js/translated/plugin.js:16
msgid "Install Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Installa Plugin"
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:52
msgid "External plugins are not enabled for this InvenTree installation"
-msgstr ""
+msgstr "I plugin esterni non sono abilitati per questa installazione InvenTree"
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:64
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:43
msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Versione"
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:72
msgid "Active plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Plugin attivi"
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:80
msgid "Inactive plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Plugin inattivi"
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:94
msgid "Plugin Error Stack"
-msgstr ""
+msgstr "Plugin Errore Stack"
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:103
msgid "Stage"
-msgstr ""
+msgstr "Stage"
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:105
#: templates/js/translated/notification.js:75
msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "Messaggio"
#: templates/InvenTree/settings/plugin_details.html:32
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:101
msgid "Builtin"
-msgstr ""
+msgstr "Integrato"
#: templates/InvenTree/settings/plugin_details.html:38
msgid "Sample"
-msgstr ""
+msgstr "Esempio"
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:17
msgid "Plugin information"
-msgstr ""
+msgstr "Informazioni Plugin"
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:48
msgid "no version information supplied"
-msgstr ""
+msgstr "nessuna informazione di versione fornita"
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:62
msgid "License"
-msgstr ""
+msgstr "Licenza"
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:71
msgid "The code information is pulled from the latest git commit for this plugin. It might not reflect official version numbers or information but the actual code running."
-msgstr ""
+msgstr "Le informazioni sul codice vengono prelevate dall'ultimo commit git per questo plugin. Potrebbe non riflettere numeri di versione ufficiali o informazioni ma il codice effettivo in esecuzione."
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:77
msgid "Package information"
-msgstr ""
+msgstr "Informazioni Pacchetto"
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:83
msgid "Installation method"
-msgstr ""
+msgstr "Metodo d'installazione"
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:86
msgid "This plugin was installed as a package"
-msgstr ""
+msgstr "Questo plugin è stato installato come pacchetto"
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:88
msgid "This plugin was found in a local server path"
-msgstr ""
+msgstr "Questo plugin è stato trovato in un percorso server locale"
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:94
msgid "Installation path"
-msgstr ""
+msgstr "Percorso d'installazione"
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:102
msgid "This is a builtin plugin which cannot be disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Questo è un plugin integrato che non può essere disabilitato"
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:107
msgid "Commit Author"
@@ -7869,7 +7874,7 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:111
#: templates/about.html:36
msgid "Commit Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data d'impegno"
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:115
#: templates/about.html:29
@@ -7882,23 +7887,23 @@ msgstr ""
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:127
msgid "Sign Status"
-msgstr ""
+msgstr "Stato Firma"
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:132
msgid "Sign Key"
-msgstr ""
+msgstr "Chiave Di Firma"
#: templates/InvenTree/settings/po.html:7
msgid "Purchase Order Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Impostazioni Ordine di Acquisto"
#: templates/InvenTree/settings/pricing.html:7
msgid "Pricing Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Impostazioni Prezzi"
#: templates/InvenTree/settings/pricing.html:33
msgid "Exchange Rates"
-msgstr ""
+msgstr "Tassi di cambio"
#: templates/InvenTree/settings/pricing.html:37
msgid "Update Now"
@@ -7907,7 +7912,7 @@ msgstr "Aggiorna Ora"
#: templates/InvenTree/settings/pricing.html:45
#: templates/InvenTree/settings/pricing.html:49
msgid "Last Update"
-msgstr ""
+msgstr "Ultimo Aggiornamento"
#: templates/InvenTree/settings/pricing.html:49
msgid "Never"
@@ -7916,35 +7921,35 @@ msgstr "Mai"
#: templates/InvenTree/settings/report.html:8
#: templates/InvenTree/settings/user_reports.html:9
msgid "Report Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Impostazioni Report"
#: templates/InvenTree/settings/setting.html:31
msgid "No value set"
-msgstr ""
+msgstr "Nessun valore impostato"
#: templates/InvenTree/settings/setting.html:44
msgid "Edit setting"
-msgstr ""
+msgstr "Modifica impostazioni"
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:118
msgid "Edit Plugin Setting"
-msgstr ""
+msgstr "Modifica Impostazioni Plugin"
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:120
msgid "Edit Notification Setting"
-msgstr ""
+msgstr "Modifica Impostazioni Notifica"
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:123
msgid "Edit Global Setting"
-msgstr ""
+msgstr "Modifica Impostazioni Globali"
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:125
msgid "Edit User Setting"
-msgstr ""
+msgstr "Modifica Impostazioni Utente"
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:196
msgid "Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Voto"
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:261
msgid "No category parameter templates found"
@@ -7953,12 +7958,12 @@ msgstr "Nessun parametro di categoria trovato"
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:283
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:408
msgid "Edit Template"
-msgstr ""
+msgstr "Modifica Template"
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:284
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:409
msgid "Delete Template"
-msgstr ""
+msgstr "Elimina Template"
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:324
msgid "Create Category Parameter Template"
@@ -7970,29 +7975,29 @@ msgstr "Elimina Modello Parametro Categoria"
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:381
msgid "No part parameter templates found"
-msgstr ""
+msgstr "Nessun parametro dell'articolo templates trovato"
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:385
#: templates/js/translated/news.js:29
#: templates/js/translated/notification.js:36
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:427
msgid "Create Part Parameter Template"
-msgstr ""
+msgstr "Crea Parametro Articolo Template"
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:446
msgid "Edit Part Parameter Template"
-msgstr ""
+msgstr "Modifica Parametro Articolo Template"
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:460
msgid "Any parameters which reference this template will also be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Ogni parametro che fa riferimento a questo modello verrà eliminato"
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:468
msgid "Delete Part Parameter Template"
-msgstr ""
+msgstr "Elimina Parametro Articolo Template"
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:6
#: templates/InvenTree/settings/user_settings.html:9
@@ -8002,16 +8007,16 @@ msgstr "Impostazioni Utente"
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:9
#: templates/InvenTree/settings/user.html:12
msgid "Account Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Impostazioni Account"
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:11
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:9
msgid "Display Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Impostazioni Schermo"
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:13
msgid "Home Page"
-msgstr ""
+msgstr "Home Page"
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:15
#: templates/InvenTree/settings/user_search.html:9
@@ -8021,32 +8026,32 @@ msgstr "Impostazioni di ricerca"
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:19
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:39
msgid "Label Printing"
-msgstr ""
+msgstr "Stampa Etichette"
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:21
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:41
msgid "Reporting"
-msgstr ""
+msgstr "Rapporti"
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:26
msgid "Global Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Impostazioni Globali"
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:29
msgid "Server Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configurazione Server"
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:45
msgid "Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Categorie"
#: templates/InvenTree/settings/so.html:7
msgid "Sales Order Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Impostazioni Ordine di Vendita"
#: templates/InvenTree/settings/stock.html:7
msgid "Stock Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Impostazioni Magazzino"
#: templates/InvenTree/settings/user.html:18
#: templates/account/password_reset_from_key.html:4
@@ -8074,7 +8079,7 @@ msgstr "Cognome"
#: templates/InvenTree/settings/user.html:54
msgid "The following email addresses are associated with your account:"
-msgstr ""
+msgstr "I seguenti indirizzi email sono associati con il tuo account:"
#: templates/InvenTree/settings/user.html:75
msgid "Verified"
@@ -8102,7 +8107,7 @@ msgstr "Attenzione:"
#: templates/InvenTree/settings/user.html:96
msgid "You currently do not have any email address set up. You should really add an email address so you can receive notifications, reset your password, etc."
-msgstr ""
+msgstr "Al momento non hai nessun indirizzo email impostato. Dovresti aggiungere un indirizzo email in modo da poter ricevere notifiche, reimpostare la password, ecc."
#: templates/InvenTree/settings/user.html:104
msgid "Add Email Address"
@@ -8114,35 +8119,35 @@ msgstr "Aggiungi Email"
#: templates/InvenTree/settings/user.html:117
msgid "Social Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Account Social"
#: templates/InvenTree/settings/user.html:122
msgid "You can sign in to your account using any of the following third party accounts:"
-msgstr ""
+msgstr "Puoi accedere al tuo account utilizzando uno dei seguenti account di terze parti:"
#: templates/InvenTree/settings/user.html:158
msgid "There are no social network accounts connected to this account."
-msgstr ""
+msgstr "Non ci sono account di social network connessi a questo account."
#: templates/InvenTree/settings/user.html:164
msgid "Add a 3rd Party Account"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiungi un Account di Terze Parti"
#: templates/InvenTree/settings/user.html:174
msgid "Multifactor"
-msgstr ""
+msgstr "Multifattore"
#: templates/InvenTree/settings/user.html:179
msgid "You have these factors available:"
-msgstr ""
+msgstr "Sono disponibili questi fattori:"
#: templates/InvenTree/settings/user.html:189
msgid "TOTP"
-msgstr ""
+msgstr "TOTP"
#: templates/InvenTree/settings/user.html:195
msgid "Static"
-msgstr ""
+msgstr "Statico"
#: templates/InvenTree/settings/user.html:204
msgid "Multifactor authentication is not configured for your account"
@@ -8341,7 +8346,7 @@ msgstr "Conferma l'indirizzo e-mail"
msgid "Please confirm that %(email)s is an email address for user %(user_display)s."
msgstr ""
-#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:707
+#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:708
msgid "Confirm"
msgstr "Conferma"
@@ -8385,7 +8390,7 @@ msgstr "Sei sicuro di voler uscire?"
#: templates/account/logout.html:27 templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:35
#: templates/allauth_2fa/remove.html:24 templates/allauth_2fa/setup.html:44
msgid "Return to Site"
-msgstr ""
+msgstr "Ritorna al Sito"
#: templates/account/password_reset.html:5
#: templates/account/password_reset.html:12
@@ -8406,12 +8411,12 @@ msgstr "Questa funzione è attualmente disabilitata. Contatta un amministratore.
#: templates/account/password_reset_from_key.html:7
msgid "Bad Token"
-msgstr ""
+msgstr "Token Errato"
#: templates/account/password_reset_from_key.html:11
#, python-format
msgid "The password reset link was invalid, possibly because it has already been used. Please request a new password reset."
-msgstr ""
+msgstr "Il link di reset della password non era valido, forse perché è già stato utilizzato. Si prega di richiedere un nuovo reset della password."
#: templates/account/password_reset_from_key.html:18
msgid "Change password"
@@ -8424,26 +8429,26 @@ msgstr "La tua password è stata modificata."
#: templates/account/signup.html:13
#, python-format
msgid "Already have an account? Then please sign in."
-msgstr ""
+msgstr "Hai già un account? Allora accedi."
#: templates/account/signup.html:28
msgid "Use a SSO-provider for signup"
-msgstr ""
+msgstr "Usa un SSO-provider per la registrazione"
#: templates/account/signup_closed.html:5
#: templates/account/signup_closed.html:8
msgid "Sign Up Closed"
-msgstr ""
+msgstr "Registrazione Chiusa"
#: templates/account/signup_closed.html:10
msgid "Sign up is currently closed."
-msgstr ""
+msgstr "L'iscrizione è attualmente chiusa."
#: templates/account/signup_closed.html:15
#: templates/socialaccount/authentication_error.html:19
#: templates/socialaccount/login.html:25 templates/socialaccount/signup.html:27
msgid "Return to login page"
-msgstr ""
+msgstr "Torna alla pagina di login"
#: templates/admin_button.html:8
msgid "View in administration panel"
@@ -8451,67 +8456,67 @@ msgstr "Visualizza nel pannello di amministrazione"
#: templates/allauth_2fa/authenticate.html:5
msgid "Two-Factor Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Autenticazione a Due Fattori"
#: templates/allauth_2fa/authenticate.html:13
msgid "Authenticate"
-msgstr ""
+msgstr "Autenticazione"
#: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:6
msgid "Two-Factor Authentication Backup Tokens"
-msgstr ""
+msgstr "Token Di Backup Dell'Autenticazione A Due Fattori"
#: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:17
msgid "Backup tokens have been generated, but are not revealed here for security reasons. Press the button below to generate new ones."
-msgstr ""
+msgstr "I token di backup sono stati generati, ma non vengono rivelati qui per motivi di sicurezza. Premi il pulsante qui sotto per generarne di nuovi."
#: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:20
msgid "No backup tokens are available. Press the button below to generate some."
-msgstr ""
+msgstr "Nessun token di backup disponibile. Premi il pulsante qui sotto per generarne alcuni."
#: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:28
msgid "Generate Tokens"
-msgstr ""
+msgstr "Genera token"
#: templates/allauth_2fa/remove.html:6
msgid "Disable Two-Factor Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Disabilita Autenticazione a Due Fattori"
#: templates/allauth_2fa/remove.html:9
msgid "Are you sure?"
-msgstr ""
+msgstr "Sei sicuro?"
#: templates/allauth_2fa/remove.html:17
msgid "Disable 2FA"
-msgstr ""
+msgstr "Disabilita l'autenticazione a due fattori"
#: templates/allauth_2fa/setup.html:6
msgid "Setup Two-Factor Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Imposta l'Autenticazione a Due Fattori"
#: templates/allauth_2fa/setup.html:10
msgid "Step 1"
-msgstr ""
+msgstr "Passaggio 1"
#: templates/allauth_2fa/setup.html:14
msgid "Scan the QR code below with a token generator of your choice (for instance Google Authenticator)."
-msgstr ""
+msgstr "Scansiona il codice QR qui sotto con un generatore di token di tua scelta (per esempio Google Authenticator)."
#: templates/allauth_2fa/setup.html:23
msgid "Step 2"
-msgstr ""
+msgstr "Passaggio 2"
#: templates/allauth_2fa/setup.html:27
msgid "Input a token generated by the app:"
-msgstr ""
+msgstr "Inserisci un token generato dall'app:"
#: templates/allauth_2fa/setup.html:37
msgid "Verify"
-msgstr ""
+msgstr "Verifica"
#: templates/attachment_button.html:4 templates/js/translated/attachment.js:54
msgid "Add Link"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiungi Collegamento"
#: templates/attachment_button.html:7 templates/js/translated/attachment.js:36
msgid "Add Attachment"
@@ -8519,11 +8524,11 @@ msgstr "Aggiungi allegato"
#: templates/attachment_table.html:11
msgid "Delete selected attachments"
-msgstr ""
+msgstr "Elimina allegati selezionati"
#: templates/attachment_table.html:12 templates/js/translated/attachment.js:113
msgid "Delete Attachments"
-msgstr ""
+msgstr "Elimina Allegati"
#: templates/base.html:101
msgid "Server Restart Required"
@@ -8548,24 +8553,24 @@ msgstr "Comprimi tutte le righe"
#: templates/email/overdue_sales_order.html:9
#: templates/email/purchase_order_received.html:9
msgid "Click on the following link to view this order"
-msgstr ""
+msgstr "Clicca il seguente link per visualizzare quest'ordine"
#: templates/email/build_order_required_stock.html:7
msgid "Stock is required for the following build order"
-msgstr ""
+msgstr "La giacenza è richiesta per il seguente ordine di produzione"
#: templates/email/build_order_required_stock.html:8
#, python-format
msgid "Build order %(build)s - building %(quantity)s x %(part)s"
-msgstr ""
+msgstr "Ordine di produzione %(build)s - produzione %(quantity)s x %(part)s"
#: templates/email/build_order_required_stock.html:10
msgid "Click on the following link to view this build order"
-msgstr ""
+msgstr "Clicca il seguente link per visualizzare quest'ordine di produzione"
#: templates/email/build_order_required_stock.html:14
msgid "The following parts are low on required stock"
-msgstr ""
+msgstr "I seguenti articoli sono pochi nel magazzino richiesto"
#: templates/email/build_order_required_stock.html:18
#: templates/js/translated/bom.js:1637
@@ -8579,10 +8584,10 @@ msgstr "Stai ricevendo questa email perché sei iscritto alle notifiche per ques
#: templates/email/low_stock_notification.html:9
msgid "Click on the following link to view this part"
-msgstr ""
+msgstr "Clicca il seguente link per visualizzare questo articolo"
#: templates/email/low_stock_notification.html:19
-#: templates/js/translated/part.js:2701
+#: templates/js/translated/part.js:2709
msgid "Minimum Quantity"
msgstr "Quantità minima"
@@ -8592,75 +8597,75 @@ msgstr "Espandi tutte le righe"
#: templates/js/translated/api.js:195 templates/js/translated/modals.js:1080
msgid "No Response"
-msgstr ""
+msgstr "Nessuna Risposta"
#: templates/js/translated/api.js:196 templates/js/translated/modals.js:1081
msgid "No response from the InvenTree server"
-msgstr ""
+msgstr "Nessuna risposta dal server InvenTree"
#: templates/js/translated/api.js:202
msgid "Error 400: Bad request"
-msgstr ""
+msgstr "Errore 400: Richiesta Errata"
#: templates/js/translated/api.js:203
msgid "API request returned error code 400"
-msgstr ""
+msgstr "Richiesta API restituito codice di errore 400"
#: templates/js/translated/api.js:207 templates/js/translated/modals.js:1090
msgid "Error 401: Not Authenticated"
-msgstr ""
+msgstr "Errore 401: Non Autenticato"
#: templates/js/translated/api.js:208 templates/js/translated/modals.js:1091
msgid "Authentication credentials not supplied"
-msgstr ""
+msgstr "Credenziali di autenticazione non fornite"
#: templates/js/translated/api.js:212 templates/js/translated/modals.js:1095
msgid "Error 403: Permission Denied"
-msgstr ""
+msgstr "Errore 403 - Permesso negato"
#: templates/js/translated/api.js:213 templates/js/translated/modals.js:1096
msgid "You do not have the required permissions to access this function"
-msgstr ""
+msgstr "Non hai i permessi necessari per accedere a questa funzione"
#: templates/js/translated/api.js:217 templates/js/translated/modals.js:1100
msgid "Error 404: Resource Not Found"
-msgstr ""
+msgstr "Errore 404: Risorsa Non Trovata"
#: templates/js/translated/api.js:218 templates/js/translated/modals.js:1101
msgid "The requested resource could not be located on the server"
-msgstr ""
+msgstr "La risorsa richiesta non può essere localizzata sul server"
#: templates/js/translated/api.js:222
msgid "Error 405: Method Not Allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Errore 405: Metodo Non Consentito"
#: templates/js/translated/api.js:223
msgid "HTTP method not allowed at URL"
-msgstr ""
+msgstr "Metodo HTTP non consentito all'URL"
#: templates/js/translated/api.js:227 templates/js/translated/modals.js:1105
msgid "Error 408: Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Errore 408: Timeout"
#: templates/js/translated/api.js:228 templates/js/translated/modals.js:1106
msgid "Connection timeout while requesting data from server"
-msgstr ""
+msgstr "Timeout connessione durante la richiesta di dati dal server"
#: templates/js/translated/api.js:231
msgid "Unhandled Error Code"
-msgstr ""
+msgstr "Codice Di Errore Non Gestito"
#: templates/js/translated/api.js:232
msgid "Error code"
-msgstr ""
+msgstr "Codice errore"
#: templates/js/translated/attachment.js:98
msgid "All selected attachments will be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Tutti gli allegati selezionati saranno eliminati"
#: templates/js/translated/attachment.js:194
msgid "No attachments found"
-msgstr ""
+msgstr "Allegati non trovati"
#: templates/js/translated/attachment.js:220
msgid "Edit Attachment"
@@ -8891,164 +8896,164 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:622
msgid "Are you sure you wish to remove this substitute part link?"
-msgstr ""
+msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere questo collegamento all' articolo sostitutivo?"
#: templates/js/translated/bom.js:628
msgid "Remove Substitute Part"
-msgstr ""
+msgstr "Rimuovi Articolo Sostitutivo"
#: templates/js/translated/bom.js:667
msgid "Add Substitute"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiungi Sostitutivo"
#: templates/js/translated/bom.js:668
msgid "Edit BOM Item Substitutes"
-msgstr ""
+msgstr "Modifica Elementi Sostitutivi Distinta Base"
#: templates/js/translated/bom.js:730
msgid "All selected BOM items will be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Tutti gli elementi selezionati della Distinta Base saranno eliminati"
#: templates/js/translated/bom.js:746
msgid "Delete selected BOM items?"
-msgstr ""
+msgstr "Elimina gli Elementi selezionati della Distinta Base?"
#: templates/js/translated/bom.js:875
msgid "Load BOM for subassembly"
-msgstr ""
+msgstr "Carica la Distinta Base per il sotto assemblaggio"
#: templates/js/translated/bom.js:885
msgid "Substitutes Available"
-msgstr ""
+msgstr "Sostituti Disponibili"
#: templates/js/translated/bom.js:889 templates/js/translated/build.js:1846
msgid "Variant stock allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Variante stock consentita"
#: templates/js/translated/bom.js:979
msgid "Substitutes"
-msgstr ""
+msgstr "Sostituti"
#: templates/js/translated/bom.js:1030 templates/js/translated/bom.js:1268
msgid "View BOM"
-msgstr ""
+msgstr "Visualizza Distinta Base"
#: templates/js/translated/bom.js:1102
msgid "BOM pricing is complete"
-msgstr ""
+msgstr "I prezzi Distinta Base sono completi"
#: templates/js/translated/bom.js:1107
msgid "BOM pricing is incomplete"
-msgstr ""
+msgstr "I prezzi Distinta Base sono incompleti"
#: templates/js/translated/bom.js:1114
msgid "No pricing available"
-msgstr ""
+msgstr "Nessun prezzo disponibile"
#: templates/js/translated/bom.js:1145 templates/js/translated/build.js:1918
#: templates/js/translated/order.js:3960
msgid "No Stock Available"
-msgstr ""
+msgstr "Nessuna Scorta Disponibile"
#: templates/js/translated/bom.js:1150 templates/js/translated/build.js:1922
msgid "Includes variant and substitute stock"
-msgstr ""
+msgstr "Include variante e scorte sostitutive"
#: templates/js/translated/bom.js:1152 templates/js/translated/build.js:1924
-#: templates/js/translated/part.js:1036 templates/js/translated/part.js:1818
+#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1826
msgid "Includes variant stock"
-msgstr ""
+msgstr "Comprende varianti magazzino"
#: templates/js/translated/bom.js:1154 templates/js/translated/build.js:1926
msgid "Includes substitute stock"
-msgstr ""
+msgstr "Comprende le scorte sostitutive"
#: templates/js/translated/bom.js:1179 templates/js/translated/build.js:1909
#: templates/js/translated/build.js:1996
msgid "Consumable item"
-msgstr ""
+msgstr "Elementi consumabili"
#: templates/js/translated/bom.js:1239
msgid "Validate BOM Item"
-msgstr ""
+msgstr "Convalida elemento Distinta Base"
#: templates/js/translated/bom.js:1241
msgid "This line has been validated"
-msgstr ""
+msgstr "Questa linea è stata convalidata"
#: templates/js/translated/bom.js:1243
msgid "Edit substitute parts"
-msgstr ""
+msgstr "Modifica articoli sostitutivi"
#: templates/js/translated/bom.js:1245 templates/js/translated/bom.js:1441
msgid "Edit BOM Item"
-msgstr ""
+msgstr "Modifica elemento Distinta Base"
#: templates/js/translated/bom.js:1247
msgid "Delete BOM Item"
-msgstr ""
+msgstr "Cancella elemento Distinta Base"
#: templates/js/translated/bom.js:1352 templates/js/translated/build.js:1690
msgid "No BOM items found"
-msgstr ""
+msgstr "Nessun elemento trovato in Distinta Base"
#: templates/js/translated/bom.js:1620 templates/js/translated/build.js:1829
msgid "Required Part"
-msgstr ""
+msgstr "Articolo richiesto"
#: templates/js/translated/bom.js:1646
msgid "Inherited from parent BOM"
-msgstr ""
+msgstr "Ereditato dalla Distinta Base principale"
#: templates/js/translated/build.js:96
msgid "Edit Build Order"
-msgstr ""
+msgstr "Modifica Ordine di produzione"
#: templates/js/translated/build.js:139
msgid "Create Build Order"
-msgstr ""
+msgstr "Crea Ordine di Produzione"
#: templates/js/translated/build.js:172
msgid "Cancel Build Order"
-msgstr ""
+msgstr "Annulla Ordine Di Produzione"
#: templates/js/translated/build.js:181
msgid "Are you sure you wish to cancel this build?"
-msgstr ""
+msgstr "Sei sicuro di voler annullare questa produzione?"
#: templates/js/translated/build.js:187
msgid "Stock items have been allocated to this build order"
-msgstr ""
+msgstr "Gli elementi di magazzino è stata assegnata a questo ordine di produzione"
#: templates/js/translated/build.js:194
msgid "There are incomplete outputs remaining for this build order"
-msgstr ""
+msgstr "Ci sono output incompleti rimanenti per questo ordine di produzione"
#: templates/js/translated/build.js:246
msgid "Build order is ready to be completed"
-msgstr ""
+msgstr "L'ordine di produzione è pronto per essere completato"
#: templates/js/translated/build.js:254
msgid "This build order cannot be completed as there are incomplete outputs"
-msgstr ""
+msgstr "Questo ordine di produzione non può essere completato in quanto ci sono output incompleti"
#: templates/js/translated/build.js:259
msgid "Build Order is incomplete"
-msgstr ""
+msgstr "L'Ordine di Produzione è incompleto"
#: templates/js/translated/build.js:277
msgid "Complete Build Order"
-msgstr ""
+msgstr "Completa l'Ordine di Produzione"
#: templates/js/translated/build.js:318 templates/js/translated/stock.js:94
#: templates/js/translated/stock.js:236
msgid "Next available serial number"
-msgstr ""
+msgstr "Il prossimo numero di serie disponibile è"
#: templates/js/translated/build.js:320 templates/js/translated/stock.js:96
#: templates/js/translated/stock.js:238
msgid "Latest serial number"
-msgstr ""
+msgstr "Ultimo Numero Di Serie"
#: templates/js/translated/build.js:329
msgid "The Bill of Materials contains trackable parts"
@@ -9056,47 +9061,47 @@ msgstr "La distinta base contiene articoli tracciabili"
#: templates/js/translated/build.js:330
msgid "Build outputs must be generated individually"
-msgstr ""
+msgstr "Gli outputs della produzione devono essere generati singolarmente"
#: templates/js/translated/build.js:338
msgid "Trackable parts can have serial numbers specified"
-msgstr ""
+msgstr "Gli articoli tracciabili possono avere numeri di serie specificati"
#: templates/js/translated/build.js:339
msgid "Enter serial numbers to generate multiple single build outputs"
-msgstr ""
+msgstr "Inserisci i numeri seriali per generare più output di produzione"
#: templates/js/translated/build.js:346
msgid "Create Build Output"
-msgstr ""
+msgstr "Crea Output di Produzione"
#: templates/js/translated/build.js:377
msgid "Allocate stock items to this build output"
-msgstr ""
+msgstr "Assegna gli elementi di magazzino a questo output di produzione"
#: templates/js/translated/build.js:388
msgid "Unallocate stock from build output"
-msgstr ""
+msgstr "Non assegnare stock all'output di produzione"
#: templates/js/translated/build.js:397
msgid "Complete build output"
-msgstr ""
+msgstr "Completa output di produzione"
#: templates/js/translated/build.js:405
msgid "Delete build output"
-msgstr ""
+msgstr "Cancella output di produzione"
#: templates/js/translated/build.js:428
msgid "Are you sure you wish to unallocate stock items from this build?"
-msgstr ""
+msgstr "Sei sicuro di voler annullare l'allocazione degli elementi stock da questa produzione?"
#: templates/js/translated/build.js:446
msgid "Unallocate Stock Items"
-msgstr ""
+msgstr "Non assegnare Elementi Stock"
#: templates/js/translated/build.js:466 templates/js/translated/build.js:622
msgid "Select Build Outputs"
-msgstr ""
+msgstr "Seleziona Output di produzione"
#: templates/js/translated/build.js:467 templates/js/translated/build.js:623
msgid "At least one build output must be selected"
@@ -9254,8 +9259,8 @@ msgstr ""
msgid "No builds matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1712
-#: templates/js/translated/part.js:2259 templates/js/translated/stock.js:1732
+#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1720
+#: templates/js/translated/part.js:2267 templates/js/translated/stock.js:1732
#: templates/js/translated/stock.js:2431
msgid "Select"
msgstr ""
@@ -9341,34 +9346,34 @@ msgid "No manufacturer parts found"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:652
-#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:639
-#: templates/js/translated/part.js:993
+#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:1001
msgid "Template part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:656
-#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:643
-#: templates/js/translated/part.js:997
+#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:1005
msgid "Assembled part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1116
+#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1124
msgid "No parameters found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1158
+#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1166
msgid "Edit parameter"
msgstr "Modifica parametro"
-#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1159
+#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1167
msgid "Delete parameter"
msgstr "Elimina il parametro"
-#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1176
+#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1184
msgid "Edit Parameter"
msgstr "Modifica parametro"
-#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1188
+#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1196
msgid "Delete Parameter"
msgstr "Elimina Parametri"
@@ -9448,61 +9453,61 @@ msgstr "Cancella tutti i filtri"
msgid "Create filter"
msgstr "Crea filtro"
-#: templates/js/translated/forms.js:372 templates/js/translated/forms.js:387
-#: templates/js/translated/forms.js:401 templates/js/translated/forms.js:415
+#: templates/js/translated/forms.js:373 templates/js/translated/forms.js:388
+#: templates/js/translated/forms.js:402 templates/js/translated/forms.js:416
msgid "Action Prohibited"
msgstr "Azione Vietata"
-#: templates/js/translated/forms.js:374
+#: templates/js/translated/forms.js:375
msgid "Create operation not allowed"
msgstr "Crea operazione non consentita"
-#: templates/js/translated/forms.js:389
+#: templates/js/translated/forms.js:390
msgid "Update operation not allowed"
msgstr "Operazione di aggiornamento non consentita"
-#: templates/js/translated/forms.js:403
+#: templates/js/translated/forms.js:404
msgid "Delete operation not allowed"
msgstr "Operazione di eliminazione non consentita"
-#: templates/js/translated/forms.js:417
+#: templates/js/translated/forms.js:418
msgid "View operation not allowed"
msgstr "Mostra operazione non consentita"
-#: templates/js/translated/forms.js:733
+#: templates/js/translated/forms.js:734
msgid "Keep this form open"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:834
+#: templates/js/translated/forms.js:835
msgid "Enter a valid number"
msgstr "Inserisci un numero valido"
-#: templates/js/translated/forms.js:1336 templates/modals.html:19
+#: templates/js/translated/forms.js:1337 templates/modals.html:19
#: templates/modals.html:43
msgid "Form errors exist"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1790
+#: templates/js/translated/forms.js:1791
msgid "No results found"
msgstr "Nessun risultato trovato"
-#: templates/js/translated/forms.js:2006 templates/search.html:29
+#: templates/js/translated/forms.js:2007 templates/search.html:29
msgid "Searching"
msgstr "Ricerca"
-#: templates/js/translated/forms.js:2261
+#: templates/js/translated/forms.js:2265
msgid "Clear input"
msgstr "Cancella input"
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "File Column"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "Field Name"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2729
+#: templates/js/translated/forms.js:2733
msgid "Select Columns"
msgstr ""
@@ -9635,25 +9640,25 @@ msgstr ""
msgid "Error requesting form data"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:72
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:74
msgid "Company ID"
msgstr "ID azienda"
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:133
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:135
msgid "Stock ID"
msgstr "ID Giacenza"
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:278
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:303
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:291
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
msgid "Order ID"
msgstr "ID Ordine"
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:320
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:329
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:333
msgid "Shipment ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:381
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:394
msgid "Manufacturer Part ID"
msgstr "ID articolo produttore"
@@ -9881,7 +9886,7 @@ msgstr ""
msgid "Receive Purchase Order Items"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1229
+#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1237
msgid "No purchase orders found"
msgstr ""
@@ -9914,8 +9919,8 @@ msgstr ""
msgid "Total"
msgstr "Totale"
-#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1331
-#: templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Total Quantity"
msgstr ""
@@ -9933,11 +9938,11 @@ msgid "Total Price"
msgstr "Prezzo Totale"
#: templates/js/translated/order.js:2420 templates/js/translated/order.js:3928
-#: templates/js/translated/part.js:1367
+#: templates/js/translated/part.js:1375
msgid "This line item is overdue"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1412
+#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1420
msgid "Receive line item"
msgstr ""
@@ -10118,302 +10123,306 @@ msgstr ""
msgid "Add Part Category"
msgstr "Aggiungi Categoria Articolo"
-#: templates/js/translated/part.js:210
+#: templates/js/translated/part.js:213
msgid "Copy Category Parameters"
msgstr "Copia Parametri Categoria"
-#: templates/js/translated/part.js:211
+#: templates/js/translated/part.js:214
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:250
+#: templates/js/translated/part.js:253
msgid "Parent part category"
msgstr "Categoria articolo principale"
-#: templates/js/translated/part.js:265 templates/js/translated/stock.js:121
+#: templates/js/translated/part.js:268 templates/js/translated/stock.js:121
msgid "Icon (optional) - Explore all available icons on"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:281
+#: templates/js/translated/part.js:284
msgid "Edit Part Category"
msgstr "Modifica Categoria Articoli"
-#: templates/js/translated/part.js:294
+#: templates/js/translated/part.js:297
msgid "Are you sure you want to delete this part category?"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:299
+#: templates/js/translated/part.js:302
msgid "Move to parent category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:308
+#: templates/js/translated/part.js:311
msgid "Delete Part Category"
msgstr "Elimina categoria"
-#: templates/js/translated/part.js:312
+#: templates/js/translated/part.js:315
msgid "Action for parts in this category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:317
+#: templates/js/translated/part.js:320
msgid "Action for child categories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:341
+#: templates/js/translated/part.js:344
msgid "Create Part"
msgstr "Crea Articolo"
-#: templates/js/translated/part.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:346
msgid "Create another part after this one"
msgstr "Crea un altro articolo dopo questo"
-#: templates/js/translated/part.js:344
+#: templates/js/translated/part.js:347
msgid "Part created successfully"
msgstr "Articolo creato con successo"
-#: templates/js/translated/part.js:372
+#: templates/js/translated/part.js:375
msgid "Edit Part"
msgstr "Modifica l'articolo"
-#: templates/js/translated/part.js:374
+#: templates/js/translated/part.js:377
msgid "Part edited"
msgstr "Articolo modificato"
-#: templates/js/translated/part.js:385
+#: templates/js/translated/part.js:388
msgid "Create Part Variant"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:437
+#: templates/js/translated/part.js:440
msgid "Active Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:438
+#: templates/js/translated/part.js:441
msgid "Part cannot be deleted as it is currently active"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:452
+#: templates/js/translated/part.js:455
msgid "Deleting this part cannot be reversed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:454
+#: templates/js/translated/part.js:457
msgid "Any stock items for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:455
+#: templates/js/translated/part.js:458
msgid "This part will be removed from any Bills of Material"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:456
+#: templates/js/translated/part.js:459
msgid "All manufacturer and supplier information for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:463
+#: templates/js/translated/part.js:466
msgid "Delete Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:499
+#: templates/js/translated/part.js:502
msgid "You are subscribed to notifications for this item"
msgstr "Sei iscritto alle notifiche per questo elemento"
-#: templates/js/translated/part.js:501
+#: templates/js/translated/part.js:504
msgid "You have subscribed to notifications for this item"
msgstr "Hai sottoscritto le notifiche per questo elemento"
-#: templates/js/translated/part.js:506
+#: templates/js/translated/part.js:509
msgid "Subscribe to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:508
+#: templates/js/translated/part.js:511
msgid "You have unsubscribed to notifications for this item"
msgstr "Hai annullato l'iscrizione alle notifiche per questo elemento"
-#: templates/js/translated/part.js:525
+#: templates/js/translated/part.js:528
msgid "Validating the BOM will mark each line item as valid"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:535
+#: templates/js/translated/part.js:538
msgid "Validate Bill of Materials"
msgstr "Convalida la distinta dei materiali"
-#: templates/js/translated/part.js:538
+#: templates/js/translated/part.js:541
msgid "Validated Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:563
+#: templates/js/translated/part.js:566
msgid "Copy Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:587 templates/js/translated/part.js:1800
+#: templates/js/translated/part.js:590 templates/js/translated/part.js:1808
#: templates/js/translated/table_filters.js:496
msgid "Low stock"
msgstr "In esaurimento"
-#: templates/js/translated/part.js:597
+#: templates/js/translated/part.js:600
msgid "No stock available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:631 templates/js/translated/part.js:985
+#: templates/js/translated/part.js:623
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+#: templates/js/translated/part.js:639 templates/js/translated/part.js:993
msgid "Trackable part"
msgstr "Parte tracciabile"
-#: templates/js/translated/part.js:635 templates/js/translated/part.js:989
+#: templates/js/translated/part.js:643 templates/js/translated/part.js:997
msgid "Virtual part"
msgstr "Parte virtuale"
-#: templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:655
msgid "Subscribed part"
msgstr "Parte sottoscritta"
-#: templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:659
msgid "Salable part"
msgstr "Parte vendibile"
-#: templates/js/translated/part.js:736
+#: templates/js/translated/part.js:744
msgid "Stock item has not been checked recently"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:744
+#: templates/js/translated/part.js:752
msgid "Update item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:745
+#: templates/js/translated/part.js:753
msgid "Delete item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:846
+#: templates/js/translated/part.js:854
msgid "No stocktake information available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:885 templates/js/translated/part.js:908
+#: templates/js/translated/part.js:893 templates/js/translated/part.js:916
msgid "Edit Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:889 templates/js/translated/part.js:920
+#: templates/js/translated/part.js:897 templates/js/translated/part.js:928
msgid "Delete Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1061
+#: templates/js/translated/part.js:1069
msgid "No variants found"
msgstr "Nessuna variante trovata"
-#: templates/js/translated/part.js:1482
+#: templates/js/translated/part.js:1490
msgid "Delete part relationship"
msgstr "Elimina relazione tra i componenti"
-#: templates/js/translated/part.js:1506
+#: templates/js/translated/part.js:1514
msgid "Delete Part Relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1573 templates/js/translated/part.js:1911
+#: templates/js/translated/part.js:1581 templates/js/translated/part.js:1919
msgid "No parts found"
msgstr "Nessun articolo trovato"
-#: templates/js/translated/part.js:1767
+#: templates/js/translated/part.js:1775
msgid "No category"
msgstr "Nessuna categoria"
-#: templates/js/translated/part.js:1798
+#: templates/js/translated/part.js:1806
msgid "No stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1822
+#: templates/js/translated/part.js:1830
msgid "Allocated to build orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1826
+#: templates/js/translated/part.js:1834
msgid "Allocated to sales orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1935 templates/js/translated/part.js:2178
+#: templates/js/translated/part.js:1943 templates/js/translated/part.js:2186
#: templates/js/translated/stock.js:2390
msgid "Display as list"
msgstr "Visualizza come elenco"
-#: templates/js/translated/part.js:1951
+#: templates/js/translated/part.js:1959
msgid "Display as grid"
msgstr "Visualizza come griglia"
-#: templates/js/translated/part.js:2017
+#: templates/js/translated/part.js:2025
msgid "Set the part category for the selected parts"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2022
+#: templates/js/translated/part.js:2030
msgid "Set Part Category"
msgstr "Imposta categoria articolo"
-#: templates/js/translated/part.js:2027
+#: templates/js/translated/part.js:2035
msgid "Select Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2040
+#: templates/js/translated/part.js:2048
msgid "Category is required"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2198 templates/js/translated/stock.js:2410
+#: templates/js/translated/part.js:2206 templates/js/translated/stock.js:2410
msgid "Display as tree"
msgstr "Visualizza come struttura ad albero"
-#: templates/js/translated/part.js:2278
+#: templates/js/translated/part.js:2286
msgid "Load Subcategories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2294
+#: templates/js/translated/part.js:2302
msgid "Subscribed category"
msgstr "Categoria sottoscritta"
-#: templates/js/translated/part.js:2358
+#: templates/js/translated/part.js:2366
msgid "No test templates matching query"
msgstr "Nessun modello di test corrispondente"
-#: templates/js/translated/part.js:2409 templates/js/translated/stock.js:1337
+#: templates/js/translated/part.js:2417 templates/js/translated/stock.js:1337
msgid "Edit test result"
msgstr "Modificare il risultato del test"
-#: templates/js/translated/part.js:2410 templates/js/translated/stock.js:1338
+#: templates/js/translated/part.js:2418 templates/js/translated/stock.js:1338
#: templates/js/translated/stock.js:1606
msgid "Delete test result"
msgstr "Cancellare il risultato del test"
-#: templates/js/translated/part.js:2416
+#: templates/js/translated/part.js:2424
msgid "This test is defined for a parent part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2438
+#: templates/js/translated/part.js:2446
msgid "Edit Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2452
+#: templates/js/translated/part.js:2460
msgid "Delete Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2533 templates/js/translated/part.js:2534
+#: templates/js/translated/part.js:2541 templates/js/translated/part.js:2542
msgid "No date specified"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2536
+#: templates/js/translated/part.js:2544
msgid "Specified date is in the past"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2542
+#: templates/js/translated/part.js:2550
msgid "Speculative"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2592
+#: templates/js/translated/part.js:2600
msgid "No scheduling information available for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2598
+#: templates/js/translated/part.js:2606
msgid "Error fetching scheduling information for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2694
+#: templates/js/translated/part.js:2702
msgid "Scheduled Stock Quantities"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2710
+#: templates/js/translated/part.js:2718
msgid "Maximum Quantity"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2755
+#: templates/js/translated/part.js:2763
msgid "Minimum Stock Level"
msgstr ""
diff --git a/InvenTree/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
index 0a46bdc43d..0b58270846 100644
--- a/InvenTree/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/InvenTree/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-06 09:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-06 09:24\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-14 11:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-14 21:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja_JP\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "日付を入力する"
#: templates/js/translated/company.js:1023
#: templates/js/translated/order.js:2467 templates/js/translated/order.js:2599
#: templates/js/translated/order.js:3097 templates/js/translated/order.js:4032
-#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:857
+#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:865
#: templates/js/translated/stock.js:1419 templates/js/translated/stock.js:2023
msgid "Notes"
msgstr "メモ"
@@ -212,14 +212,14 @@ msgstr "添付ファイル"
msgid "Select file to attach"
msgstr "添付ファイルを選択"
-#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2481 company/models.py:129
+#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2492 company/models.py:129
#: company/models.py:281 company/models.py:517 order/models.py:85
#: order/models.py:1282 part/admin.py:25 part/models.py:866
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
#: stock/admin.py:102 templates/js/translated/company.js:692
#: templates/js/translated/company.js:1012
-#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1861
+#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1869
msgid "Link"
msgstr "リンク"
@@ -237,9 +237,9 @@ msgstr "コメント:"
msgid "File comment"
msgstr "ファイルコメント"
-#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1930
-#: common/models.py:1931 common/models.py:2154 common/models.py:2155
-#: common/models.py:2411 common/models.py:2412 part/models.py:2928
+#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1941
+#: common/models.py:1942 common/models.py:2165 common/models.py:2166
+#: common/models.py:2422 common/models.py:2423 part/models.py:2928
#: part/models.py:3014 part/models.py:3034 plugin/models.py:270
#: plugin/models.py:271
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:96
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "ファイル名の変更に失敗しました"
msgid "Invalid choice"
msgstr "無効な選択です"
-#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2140
+#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2151
#: company/models.py:363 label/models.py:101 part/models.py:810
#: part/models.py:3189 plugin/models.py:94 report/models.py:152
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
@@ -292,8 +292,8 @@ msgstr "無効な選択です"
#: templates/js/translated/company.js:581
#: templates/js/translated/company.js:794
#: templates/js/translated/notification.js:71
-#: templates/js/translated/part.js:957 templates/js/translated/part.js:1126
-#: templates/js/translated/part.js:2266 templates/js/translated/stock.js:2437
+#: templates/js/translated/part.js:965 templates/js/translated/part.js:1134
+#: templates/js/translated/part.js:2274 templates/js/translated/stock.js:2437
msgid "Name"
msgstr "お名前"
@@ -317,9 +317,9 @@ msgstr "お名前"
#: templates/js/translated/company.js:703
#: templates/js/translated/company.js:987 templates/js/translated/order.js:2064
#: templates/js/translated/order.js:2301 templates/js/translated/order.js:2875
-#: templates/js/translated/part.js:1019 templates/js/translated/part.js:1469
-#: templates/js/translated/part.js:1743 templates/js/translated/part.js:2302
-#: templates/js/translated/part.js:2377 templates/js/translated/stock.js:1398
+#: templates/js/translated/part.js:1027 templates/js/translated/part.js:1477
+#: templates/js/translated/part.js:1751 templates/js/translated/part.js:2310
+#: templates/js/translated/part.js:2385 templates/js/translated/stock.js:1398
#: templates/js/translated/stock.js:1790 templates/js/translated/stock.js:2469
#: templates/js/translated/stock.js:2529
msgid "Description"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgid "parent"
msgstr "親"
#: InvenTree/models.py:580 InvenTree/models.py:581
-#: templates/js/translated/part.js:2311 templates/js/translated/stock.js:2478
+#: templates/js/translated/part.js:2319 templates/js/translated/stock.js:2478
msgid "Path"
msgstr ""
@@ -433,107 +433,107 @@ msgstr ""
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:691
+#: InvenTree/settings.py:693
msgid "Czech"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:692
+#: InvenTree/settings.py:694
msgid "Danish"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:693
+#: InvenTree/settings.py:695
msgid "German"
msgstr "ドイツ語"
-#: InvenTree/settings.py:694
+#: InvenTree/settings.py:696
msgid "Greek"
msgstr "ギリシャ語"
-#: InvenTree/settings.py:695
+#: InvenTree/settings.py:697
msgid "English"
msgstr "英語"
-#: InvenTree/settings.py:696
+#: InvenTree/settings.py:698
msgid "Spanish"
msgstr "スペイン語"
-#: InvenTree/settings.py:697
+#: InvenTree/settings.py:699
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "スペイン語(メキシコ)"
-#: InvenTree/settings.py:698
+#: InvenTree/settings.py:700
msgid "Farsi / Persian"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:699
+#: InvenTree/settings.py:701
msgid "French"
msgstr "フランス語"
-#: InvenTree/settings.py:700
+#: InvenTree/settings.py:702
msgid "Hebrew"
msgstr "ヘブライ語"
-#: InvenTree/settings.py:701
+#: InvenTree/settings.py:703
msgid "Hungarian"
msgstr "ハンガリー語"
-#: InvenTree/settings.py:702
+#: InvenTree/settings.py:704
msgid "Italian"
msgstr "イタリア語"
-#: InvenTree/settings.py:703
+#: InvenTree/settings.py:705
msgid "Japanese"
msgstr "日本語"
-#: InvenTree/settings.py:704
+#: InvenTree/settings.py:706
msgid "Korean"
msgstr "韓国語"
-#: InvenTree/settings.py:705
+#: InvenTree/settings.py:707
msgid "Dutch"
msgstr "オランダ語"
-#: InvenTree/settings.py:706
+#: InvenTree/settings.py:708
msgid "Norwegian"
msgstr "ノルウェー語"
-#: InvenTree/settings.py:707
+#: InvenTree/settings.py:709
msgid "Polish"
msgstr "ポーランド語"
-#: InvenTree/settings.py:708
+#: InvenTree/settings.py:710
msgid "Portuguese"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:709
+#: InvenTree/settings.py:711
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:710
+#: InvenTree/settings.py:712
msgid "Russian"
msgstr "ロシア語"
-#: InvenTree/settings.py:711
+#: InvenTree/settings.py:713
msgid "Slovenian"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:712
+#: InvenTree/settings.py:714
msgid "Swedish"
msgstr "スウェーデン語"
-#: InvenTree/settings.py:713
+#: InvenTree/settings.py:715
msgid "Thai"
msgstr "タイ語"
-#: InvenTree/settings.py:714
+#: InvenTree/settings.py:716
msgid "Turkish"
msgstr "トルコ語"
-#: InvenTree/settings.py:715
+#: InvenTree/settings.py:717
msgid "Vietnamese"
msgstr "ベトナム語"
-#: InvenTree/settings.py:716
+#: InvenTree/settings.py:718
msgid "Chinese"
msgstr "中国語"
@@ -810,7 +810,7 @@ msgstr ""
#: part/models.py:2960 part/models.py:2975 part/models.py:2994
#: part/models.py:3012 part/models.py:3111 part/models.py:3232
#: part/models.py:3324 part/models.py:3409 part/models.py:3725
-#: part/serializers.py:1111 part/templates/part/part_app_base.html:8
+#: part/serializers.py:1112 part/templates/part/part_app_base.html:8
#: part/templates/part/part_pricing.html:12
#: part/templates/part/upload_bom.html:52
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
@@ -834,8 +834,8 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1206 templates/js/translated/order.js:1710
#: templates/js/translated/order.js:2286 templates/js/translated/order.js:3229
#: templates/js/translated/order.js:3625 templates/js/translated/order.js:3855
-#: templates/js/translated/part.js:1454 templates/js/translated/part.js:1526
-#: templates/js/translated/part.js:1720 templates/js/translated/pricing.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:1462 templates/js/translated/part.js:1534
+#: templates/js/translated/part.js:1728 templates/js/translated/pricing.js:343
#: templates/js/translated/stock.js:617 templates/js/translated/stock.js:782
#: templates/js/translated/stock.js:992 templates/js/translated/stock.js:1746
#: templates/js/translated/stock.js:2555 templates/js/translated/stock.js:2750
@@ -939,13 +939,14 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:122 order/models.py:101
#: order/templates/order/order_base.html:185
#: order/templates/order/sales_order_base.html:183 part/models.py:1006
+#: part/templates/part/part_base.html:397
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:158
#: templates/js/translated/build.js:2665 templates/js/translated/order.js:2098
msgid "Responsible"
msgstr ""
#: build/models.py:285
-msgid "User responsible for this build order"
+msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr ""
#: build/models.py:290 build/templates/build/detail.html:108
@@ -1034,7 +1035,7 @@ msgstr "パーツを割り当てるためにビルドする"
#: templates/js/translated/order.js:108 templates/js/translated/order.js:3230
#: templates/js/translated/order.js:3532 templates/js/translated/order.js:3537
#: templates/js/translated/order.js:3632 templates/js/translated/order.js:3724
-#: templates/js/translated/part.js:778 templates/js/translated/stock.js:618
+#: templates/js/translated/part.js:786 templates/js/translated/stock.js:618
#: templates/js/translated/stock.js:783 templates/js/translated/stock.js:2628
msgid "Stock Item"
msgstr "在庫商品"
@@ -1045,7 +1046,7 @@ msgstr ""
#: build/models.py:1375 build/serializers.py:193
#: build/templates/build/build_base.html:85
-#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1962
+#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1973
#: order/models.py:934 order/models.py:1460 order/serializers.py:1206
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:256
#: part/forms.py:40 part/models.py:2907 part/models.py:3425
@@ -1067,14 +1068,14 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1247 templates/js/translated/build.js:1748
#: templates/js/translated/build.js:2208
#: templates/js/translated/company.js:1164
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:122
#: templates/js/translated/order.js:124 templates/js/translated/order.js:1209
#: templates/js/translated/order.js:2338 templates/js/translated/order.js:2554
#: templates/js/translated/order.js:3231 templates/js/translated/order.js:3551
#: templates/js/translated/order.js:3638 templates/js/translated/order.js:3730
#: templates/js/translated/order.js:3877 templates/js/translated/order.js:4366
-#: templates/js/translated/part.js:780 templates/js/translated/part.js:851
-#: templates/js/translated/part.js:1324 templates/js/translated/part.js:2824
+#: templates/js/translated/part.js:788 templates/js/translated/part.js:859
+#: templates/js/translated/part.js:1332 templates/js/translated/part.js:2832
#: templates/js/translated/pricing.js:355
#: templates/js/translated/pricing.js:448
#: templates/js/translated/pricing.js:496
@@ -1122,8 +1123,8 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr ""
#: build/serializers.py:208 build/serializers.py:684 order/models.py:327
-#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:903
-#: part/serializers.py:1274 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
+#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:904
+#: part/serializers.py:1275 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
#: stock/serializers.py:294
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr ""
@@ -1171,7 +1172,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1760 templates/js/translated/order.js:1606
#: templates/js/translated/order.js:3544 templates/js/translated/order.js:3649
#: templates/js/translated/order.js:3657 templates/js/translated/order.js:3738
-#: templates/js/translated/part.js:779 templates/js/translated/stock.js:619
+#: templates/js/translated/part.js:787 templates/js/translated/stock.js:619
#: templates/js/translated/stock.js:784 templates/js/translated/stock.js:994
#: templates/js/translated/stock.js:1898 templates/js/translated/stock.js:2569
msgid "Location"
@@ -1431,7 +1432,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:125
#: templates/js/translated/build.js:2677 templates/js/translated/order.js:2085
#: templates/js/translated/order.js:2414 templates/js/translated/order.js:2896
-#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1347
msgid "Target Date"
msgstr ""
@@ -1513,7 +1514,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:80 stock/admin.py:88
#: stock/templates/stock/item_base.html:168
#: templates/js/translated/build.js:1251
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:124
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:126
#: templates/js/translated/stock.js:1060 templates/js/translated/stock.js:1887
#: templates/js/translated/stock.js:2785
#: templates/js/translated/table_filters.js:179
@@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr ""
msgid "Select {name} file to upload"
msgstr ""
-#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:781
+#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:789
msgid "Updated"
msgstr ""
@@ -1754,1142 +1755,1142 @@ msgstr ""
msgid "Key string must be unique"
msgstr ""
-#: common/models.py:795
+#: common/models.py:806
msgid "No group"
msgstr ""
-#: common/models.py:820
+#: common/models.py:831
msgid "An empty domain is not allowed."
msgstr ""
-#: common/models.py:822
+#: common/models.py:833
#, python-brace-format
msgid "Invalid domain name: {domain}"
msgstr ""
-#: common/models.py:873
+#: common/models.py:884
msgid "Restart required"
msgstr ""
-#: common/models.py:874
+#: common/models.py:885
msgid "A setting has been changed which requires a server restart"
msgstr ""
-#: common/models.py:881
+#: common/models.py:892
msgid "Server Instance Name"
msgstr ""
-#: common/models.py:883
+#: common/models.py:894
msgid "String descriptor for the server instance"
msgstr ""
-#: common/models.py:888
+#: common/models.py:899
msgid "Use instance name"
msgstr ""
-#: common/models.py:889
+#: common/models.py:900
msgid "Use the instance name in the title-bar"
msgstr ""
-#: common/models.py:895
+#: common/models.py:906
msgid "Restrict showing `about`"
msgstr ""
-#: common/models.py:896
+#: common/models.py:907
msgid "Show the `about` modal only to superusers"
msgstr ""
-#: common/models.py:902 company/models.py:98 company/models.py:99
+#: common/models.py:913 company/models.py:98 company/models.py:99
msgid "Company name"
msgstr ""
-#: common/models.py:903
+#: common/models.py:914
msgid "Internal company name"
msgstr ""
-#: common/models.py:908
+#: common/models.py:919
msgid "Base URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:909
+#: common/models.py:920
msgid "Base URL for server instance"
msgstr ""
-#: common/models.py:916
+#: common/models.py:927
msgid "Default Currency"
msgstr ""
-#: common/models.py:917
+#: common/models.py:928
msgid "Select base currency for pricing caluclations"
msgstr ""
-#: common/models.py:924
+#: common/models.py:935
msgid "Download from URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:925
+#: common/models.py:936
msgid "Allow download of remote images and files from external URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:931
+#: common/models.py:942
msgid "Download Size Limit"
msgstr ""
-#: common/models.py:932
+#: common/models.py:943
msgid "Maximum allowable download size for remote image"
msgstr ""
-#: common/models.py:943
+#: common/models.py:954
msgid "User-agent used to download from URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:944
+#: common/models.py:955
msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)"
msgstr ""
-#: common/models.py:949
+#: common/models.py:960
msgid "Require confirm"
msgstr ""
-#: common/models.py:950
+#: common/models.py:961
msgid "Require explicit user confirmation for certain action."
msgstr ""
-#: common/models.py:956
+#: common/models.py:967
msgid "Tree Depth"
msgstr ""
-#: common/models.py:957
+#: common/models.py:968
msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed."
msgstr ""
-#: common/models.py:966
+#: common/models.py:977
msgid "Automatic Backup"
msgstr ""
-#: common/models.py:967
+#: common/models.py:978
msgid "Enable automatic backup of database and media files"
msgstr ""
-#: common/models.py:973
+#: common/models.py:984
msgid "Days Between Backup"
msgstr ""
-#: common/models.py:974
+#: common/models.py:985
msgid "Specify number of days between automated backup events"
msgstr ""
-#: common/models.py:983
+#: common/models.py:994
msgid "Delete Old Tasks"
msgstr ""
-#: common/models.py:984
+#: common/models.py:995
msgid "Background task results will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:994
+#: common/models.py:1005
msgid "Delete Error Logs"
msgstr ""
-#: common/models.py:995
+#: common/models.py:1006
msgid "Error logs will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1005 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
+#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
#: templates/InvenTree/notifications/history.html:14
#: templates/InvenTree/notifications/notifications.html:77
msgid "Delete Notifications"
msgstr ""
-#: common/models.py:1006
+#: common/models.py:1017
msgid "User notifications will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
+#: common/models.py:1027 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
msgid "Barcode Support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1017
+#: common/models.py:1028
msgid "Enable barcode scanner support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1023
+#: common/models.py:1034
msgid "Barcode Input Delay"
msgstr ""
-#: common/models.py:1024
+#: common/models.py:1035
msgid "Barcode input processing delay time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1034
+#: common/models.py:1045
msgid "Barcode Webcam Support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1035
+#: common/models.py:1046
msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser"
msgstr ""
-#: common/models.py:1041
+#: common/models.py:1052
msgid "IPN Regex"
msgstr ""
-#: common/models.py:1042
+#: common/models.py:1053
msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1046
+#: common/models.py:1057
msgid "Allow Duplicate IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1047
+#: common/models.py:1058
msgid "Allow multiple parts to share the same IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1053
+#: common/models.py:1064
msgid "Allow Editing IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1054
+#: common/models.py:1065
msgid "Allow changing the IPN value while editing a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1060
+#: common/models.py:1071
msgid "Copy Part BOM Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1061
+#: common/models.py:1072
msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1067
+#: common/models.py:1078
msgid "Copy Part Parameter Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1068
+#: common/models.py:1079
msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1074
+#: common/models.py:1085
msgid "Copy Part Test Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1075
+#: common/models.py:1086
msgid "Copy test data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1081
+#: common/models.py:1092
msgid "Copy Category Parameter Templates"
msgstr ""
-#: common/models.py:1082
+#: common/models.py:1093
msgid "Copy category parameter templates when creating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1088 part/admin.py:41 part/models.py:3234
+#: common/models.py:1099 part/admin.py:41 part/models.py:3234
#: report/models.py:158 templates/js/translated/table_filters.js:38
#: templates/js/translated/table_filters.js:516
msgid "Template"
msgstr "テンプレート"
-#: common/models.py:1089
+#: common/models.py:1100
msgid "Parts are templates by default"
msgstr "パーツはデフォルトのテンプレートです"
-#: common/models.py:1095 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
+#: common/models.py:1106 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
#: templates/js/translated/bom.js:1602
#: templates/js/translated/table_filters.js:196
#: templates/js/translated/table_filters.js:475
msgid "Assembly"
msgstr "アセンブリ"
-#: common/models.py:1096
+#: common/models.py:1107
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
msgstr "パーツはデフォルトで他のコンポーネントから組み立てることができます"
-#: common/models.py:1102 part/admin.py:38 part/models.py:964
+#: common/models.py:1113 part/admin.py:38 part/models.py:964
#: templates/js/translated/table_filters.js:483
msgid "Component"
msgstr "コンポーネント"
-#: common/models.py:1103
+#: common/models.py:1114
msgid "Parts can be used as sub-components by default"
msgstr "パーツはデフォルトでサブコンポーネントとして使用できます"
-#: common/models.py:1109 part/admin.py:39 part/models.py:975
+#: common/models.py:1120 part/admin.py:39 part/models.py:975
msgid "Purchaseable"
msgstr "購入可能"
-#: common/models.py:1110
+#: common/models.py:1121
msgid "Parts are purchaseable by default"
msgstr "パーツはデフォルトで購入可能です"
-#: common/models.py:1116 part/admin.py:40 part/models.py:980
+#: common/models.py:1127 part/admin.py:40 part/models.py:980
#: templates/js/translated/table_filters.js:504
msgid "Salable"
msgstr ""
-#: common/models.py:1117
+#: common/models.py:1128
msgid "Parts are salable by default"
msgstr "パーツはデフォルトで販売可能です"
-#: common/models.py:1123 part/admin.py:42 part/models.py:970
+#: common/models.py:1134 part/admin.py:42 part/models.py:970
#: templates/js/translated/table_filters.js:46
#: templates/js/translated/table_filters.js:120
#: templates/js/translated/table_filters.js:520
msgid "Trackable"
msgstr "追跡可能"
-#: common/models.py:1124
+#: common/models.py:1135
msgid "Parts are trackable by default"
msgstr "パーツはデフォルトで追跡可能です"
-#: common/models.py:1130 part/admin.py:43 part/models.py:990
+#: common/models.py:1141 part/admin.py:43 part/models.py:990
#: part/templates/part/part_base.html:156
#: templates/js/translated/table_filters.js:42
#: templates/js/translated/table_filters.js:524
msgid "Virtual"
msgstr ""
-#: common/models.py:1131
+#: common/models.py:1142
msgid "Parts are virtual by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1137
+#: common/models.py:1148
msgid "Show Import in Views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1138
+#: common/models.py:1149
msgid "Display the import wizard in some part views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1144
+#: common/models.py:1155
msgid "Show related parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1145
+#: common/models.py:1156
msgid "Display related parts for a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1151
+#: common/models.py:1162
msgid "Initial Stock Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1152
+#: common/models.py:1163
msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1158 templates/js/translated/part.js:73
+#: common/models.py:1169 templates/js/translated/part.js:73
msgid "Initial Supplier Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1159
+#: common/models.py:1170
msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1165
+#: common/models.py:1176
msgid "Part Name Display Format"
msgstr ""
-#: common/models.py:1166
+#: common/models.py:1177
msgid "Format to display the part name"
msgstr ""
-#: common/models.py:1173
+#: common/models.py:1184
msgid "Part Category Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1174
+#: common/models.py:1185
msgid "Part category default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1179
+#: common/models.py:1190
msgid "Pricing Decimal Places"
msgstr ""
-#: common/models.py:1180
+#: common/models.py:1191
msgid "Number of decimal places to display when rendering pricing data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1190
+#: common/models.py:1201
msgid "Use Supplier Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1191
+#: common/models.py:1202
msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1197
+#: common/models.py:1208
msgid "Purchase History Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1198
+#: common/models.py:1209
msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks"
msgstr ""
-#: common/models.py:1204
+#: common/models.py:1215
msgid "Use Stock Item Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1205
+#: common/models.py:1216
msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1211
+#: common/models.py:1222
msgid "Stock Item Pricing Age"
msgstr ""
-#: common/models.py:1212
+#: common/models.py:1223
msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1222
+#: common/models.py:1233
msgid "Use Variant Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1223
+#: common/models.py:1234
msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1229
+#: common/models.py:1240
msgid "Active Variants Only"
msgstr ""
-#: common/models.py:1230
+#: common/models.py:1241
msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1236
+#: common/models.py:1247
msgid "Pricing Rebuild Time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1237
+#: common/models.py:1248
msgid "Number of days before part pricing is automatically updated"
msgstr ""
-#: common/models.py:1238 common/models.py:1361
+#: common/models.py:1249 common/models.py:1372
msgid "days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1247
+#: common/models.py:1258
msgid "Internal Prices"
msgstr ""
-#: common/models.py:1248
+#: common/models.py:1259
msgid "Enable internal prices for parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1254
+#: common/models.py:1265
msgid "Internal Price Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1255
+#: common/models.py:1266
msgid "If available, internal prices override price range calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1261
+#: common/models.py:1272
msgid "Enable label printing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1262
+#: common/models.py:1273
msgid "Enable label printing from the web interface"
msgstr ""
-#: common/models.py:1268
+#: common/models.py:1279
msgid "Label Image DPI"
msgstr ""
-#: common/models.py:1269
+#: common/models.py:1280
msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins"
msgstr ""
-#: common/models.py:1278
+#: common/models.py:1289
msgid "Enable Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1279
+#: common/models.py:1290
msgid "Enable generation of reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1285 templates/stats.html:25
+#: common/models.py:1296 templates/stats.html:25
msgid "Debug Mode"
msgstr "デバッグモード"
-#: common/models.py:1286
+#: common/models.py:1297
msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1292
+#: common/models.py:1303
msgid "Page Size"
msgstr ""
-#: common/models.py:1293
+#: common/models.py:1304
msgid "Default page size for PDF reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1303
+#: common/models.py:1314
msgid "Enable Test Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1304
+#: common/models.py:1315
msgid "Enable generation of test reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1310
+#: common/models.py:1321
msgid "Attach Test Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1311
+#: common/models.py:1322
msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item"
msgstr ""
-#: common/models.py:1317
+#: common/models.py:1328
msgid "Globally Unique Serials"
msgstr ""
-#: common/models.py:1318
+#: common/models.py:1329
msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique"
msgstr ""
-#: common/models.py:1324
+#: common/models.py:1335
msgid "Autofill Serial Numbers"
msgstr ""
-#: common/models.py:1325
+#: common/models.py:1336
msgid "Autofill serial numbers in forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1331
+#: common/models.py:1342
msgid "Delete Depleted Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1332
+#: common/models.py:1343
msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted"
msgstr ""
-#: common/models.py:1338
+#: common/models.py:1349
msgid "Batch Code Template"
msgstr ""
-#: common/models.py:1339
+#: common/models.py:1350
msgid "Template for generating default batch codes for stock items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1344
+#: common/models.py:1355
msgid "Stock Expiry"
msgstr ""
-#: common/models.py:1345
+#: common/models.py:1356
msgid "Enable stock expiry functionality"
msgstr ""
-#: common/models.py:1351
+#: common/models.py:1362
msgid "Sell Expired Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1352
+#: common/models.py:1363
msgid "Allow sale of expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1358
+#: common/models.py:1369
msgid "Stock Stale Time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1359
+#: common/models.py:1370
msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring"
msgstr ""
-#: common/models.py:1366
+#: common/models.py:1377
msgid "Build Expired Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1367
+#: common/models.py:1378
msgid "Allow building with expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1373
+#: common/models.py:1384
msgid "Stock Ownership Control"
msgstr ""
-#: common/models.py:1374
+#: common/models.py:1385
msgid "Enable ownership control over stock locations and items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1380
+#: common/models.py:1391
msgid "Stock Location Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1381
+#: common/models.py:1392
msgid "Stock location default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1386
+#: common/models.py:1397
msgid "Build Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1387
+#: common/models.py:1398
msgid "Required pattern for generating Build Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1393
+#: common/models.py:1404
msgid "Sales Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1394
+#: common/models.py:1405
msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1400
+#: common/models.py:1411
msgid "Sales Order Default Shipment"
msgstr ""
-#: common/models.py:1401
+#: common/models.py:1412
msgid "Enable creation of default shipment with sales orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1407
+#: common/models.py:1418
msgid "Edit Completed Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1408
+#: common/models.py:1419
msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed"
msgstr ""
-#: common/models.py:1414
+#: common/models.py:1425
msgid "Purchase Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1415
+#: common/models.py:1426
msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1421
+#: common/models.py:1432
msgid "Edit Completed Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1422
+#: common/models.py:1433
msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed"
msgstr ""
-#: common/models.py:1429
+#: common/models.py:1440
msgid "Enable password forgot"
msgstr ""
-#: common/models.py:1430
+#: common/models.py:1441
msgid "Enable password forgot function on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1436
+#: common/models.py:1447
msgid "Enable registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1437
+#: common/models.py:1448
msgid "Enable self-registration for users on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1443
+#: common/models.py:1454
msgid "Enable SSO"
msgstr ""
-#: common/models.py:1444
+#: common/models.py:1455
msgid "Enable SSO on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1450
+#: common/models.py:1461
msgid "Enable SSO registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1451
+#: common/models.py:1462
msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1457
+#: common/models.py:1468
msgid "Email required"
msgstr ""
-#: common/models.py:1458
+#: common/models.py:1469
msgid "Require user to supply mail on signup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1464
+#: common/models.py:1475
msgid "Auto-fill SSO users"
msgstr ""
-#: common/models.py:1465
+#: common/models.py:1476
msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1471
+#: common/models.py:1482
msgid "Mail twice"
msgstr ""
-#: common/models.py:1472
+#: common/models.py:1483
msgid "On signup ask users twice for their mail"
msgstr ""
-#: common/models.py:1478
+#: common/models.py:1489
msgid "Password twice"
msgstr ""
-#: common/models.py:1479
+#: common/models.py:1490
msgid "On signup ask users twice for their password"
msgstr ""
-#: common/models.py:1485
+#: common/models.py:1496
msgid "Allowed domains"
msgstr ""
-#: common/models.py:1486
+#: common/models.py:1497
msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, strarting with @)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1492
+#: common/models.py:1503
msgid "Group on signup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1493
+#: common/models.py:1504
msgid "Group to which new users are assigned on registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1499
+#: common/models.py:1510
msgid "Enforce MFA"
msgstr ""
-#: common/models.py:1500
+#: common/models.py:1511
msgid "Users must use multifactor security."
msgstr ""
-#: common/models.py:1506
+#: common/models.py:1517
msgid "Check plugins on startup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1507
+#: common/models.py:1518
msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments"
msgstr ""
-#: common/models.py:1514
+#: common/models.py:1525
msgid "Check plugin signatures"
msgstr ""
-#: common/models.py:1515
+#: common/models.py:1526
msgid "Check and show signatures for plugins"
msgstr ""
-#: common/models.py:1522
+#: common/models.py:1533
msgid "Enable URL integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1523
+#: common/models.py:1534
msgid "Enable plugins to add URL routes"
msgstr ""
-#: common/models.py:1530
+#: common/models.py:1541
msgid "Enable navigation integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1531
+#: common/models.py:1542
msgid "Enable plugins to integrate into navigation"
msgstr ""
-#: common/models.py:1538
+#: common/models.py:1549
msgid "Enable app integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1539
+#: common/models.py:1550
msgid "Enable plugins to add apps"
msgstr ""
-#: common/models.py:1546
+#: common/models.py:1557
msgid "Enable schedule integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1547
+#: common/models.py:1558
msgid "Enable plugins to run scheduled tasks"
msgstr ""
-#: common/models.py:1554
+#: common/models.py:1565
msgid "Enable event integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1555
+#: common/models.py:1566
msgid "Enable plugins to respond to internal events"
msgstr ""
-#: common/models.py:1574 common/models.py:1923
+#: common/models.py:1585 common/models.py:1934
msgid "Settings key (must be unique - case insensitive"
msgstr ""
-#: common/models.py:1596
+#: common/models.py:1607
msgid "Show subscribed parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1597
+#: common/models.py:1608
msgid "Show subscribed parts on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1603
+#: common/models.py:1614
msgid "Show subscribed categories"
msgstr ""
-#: common/models.py:1604
+#: common/models.py:1615
msgid "Show subscribed part categories on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1610
+#: common/models.py:1621
msgid "Show latest parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1611
+#: common/models.py:1622
msgid "Show latest parts on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1617
+#: common/models.py:1628
msgid "Recent Part Count"
msgstr ""
-#: common/models.py:1618
+#: common/models.py:1629
msgid "Number of recent parts to display on index page"
msgstr ""
-#: common/models.py:1624
+#: common/models.py:1635
msgid "Show unvalidated BOMs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1625
+#: common/models.py:1636
msgid "Show BOMs that await validation on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1631
+#: common/models.py:1642
msgid "Show recent stock changes"
msgstr ""
-#: common/models.py:1632
+#: common/models.py:1643
msgid "Show recently changed stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1638
+#: common/models.py:1649
msgid "Recent Stock Count"
msgstr ""
-#: common/models.py:1639
+#: common/models.py:1650
msgid "Number of recent stock items to display on index page"
msgstr ""
-#: common/models.py:1645
+#: common/models.py:1656
msgid "Show low stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1646
+#: common/models.py:1657
msgid "Show low stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1652
+#: common/models.py:1663
msgid "Show depleted stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1653
+#: common/models.py:1664
msgid "Show depleted stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1659
+#: common/models.py:1670
msgid "Show needed stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1660
+#: common/models.py:1671
msgid "Show stock items needed for builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1666
+#: common/models.py:1677
msgid "Show expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1667
+#: common/models.py:1678
msgid "Show expired stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1673
+#: common/models.py:1684
msgid "Show stale stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1674
+#: common/models.py:1685
msgid "Show stale stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1680
+#: common/models.py:1691
msgid "Show pending builds"
msgstr ""
-#: common/models.py:1681
+#: common/models.py:1692
msgid "Show pending builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1687
+#: common/models.py:1698
msgid "Show overdue builds"
msgstr ""
-#: common/models.py:1688
+#: common/models.py:1699
msgid "Show overdue builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1694
+#: common/models.py:1705
msgid "Show outstanding POs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1695
+#: common/models.py:1706
msgid "Show outstanding POs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1701
+#: common/models.py:1712
msgid "Show overdue POs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1702
+#: common/models.py:1713
msgid "Show overdue POs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1708
+#: common/models.py:1719
msgid "Show outstanding SOs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1709
+#: common/models.py:1720
msgid "Show outstanding SOs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1715
+#: common/models.py:1726
msgid "Show overdue SOs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1716
+#: common/models.py:1727
msgid "Show overdue SOs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1722
+#: common/models.py:1733
msgid "Show News"
msgstr ""
-#: common/models.py:1723
+#: common/models.py:1734
msgid "Show news on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1729
+#: common/models.py:1740
msgid "Inline label display"
msgstr ""
-#: common/models.py:1730
+#: common/models.py:1741
msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr ""
-#: common/models.py:1736
+#: common/models.py:1747
msgid "Inline report display"
msgstr ""
-#: common/models.py:1737
+#: common/models.py:1748
msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr ""
-#: common/models.py:1743
+#: common/models.py:1754
msgid "Search Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1744
+#: common/models.py:1755
msgid "Display parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1750
+#: common/models.py:1761
msgid "Seach Supplier Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1751
+#: common/models.py:1762
msgid "Display supplier parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1757
+#: common/models.py:1768
msgid "Search Manufacturer Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1758
+#: common/models.py:1769
msgid "Display manufacturer parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1764
+#: common/models.py:1775
msgid "Hide Inactive Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1765
+#: common/models.py:1776
msgid "Excluded inactive parts from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1771
+#: common/models.py:1782
msgid "Search Categories"
msgstr ""
-#: common/models.py:1772
+#: common/models.py:1783
msgid "Display part categories in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1778
+#: common/models.py:1789
msgid "Search Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1779
+#: common/models.py:1790
msgid "Display stock items in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1785
+#: common/models.py:1796
msgid "Hide Unavailable Stock Items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1786
+#: common/models.py:1797
msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1792
+#: common/models.py:1803
msgid "Search Locations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1793
+#: common/models.py:1804
msgid "Display stock locations in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1799
+#: common/models.py:1810
msgid "Search Companies"
msgstr ""
-#: common/models.py:1800
+#: common/models.py:1811
msgid "Display companies in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1806
+#: common/models.py:1817
msgid "Search Build Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1807
+#: common/models.py:1818
msgid "Display build orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1813
+#: common/models.py:1824
msgid "Search Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1814
+#: common/models.py:1825
msgid "Display purchase orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1820
+#: common/models.py:1831
msgid "Exclude Inactive Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1821
+#: common/models.py:1832
msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1827
+#: common/models.py:1838
msgid "Search Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1828
+#: common/models.py:1839
msgid "Display sales orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1834
+#: common/models.py:1845
msgid "Exclude Inactive Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1835
+#: common/models.py:1846
msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1841
+#: common/models.py:1852
msgid "Search Preview Results"
msgstr ""
-#: common/models.py:1842
+#: common/models.py:1853
msgid "Number of results to show in each section of the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1848
+#: common/models.py:1859
msgid "Show Quantity in Forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1849
+#: common/models.py:1860
msgid "Display available part quantity in some forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1855
+#: common/models.py:1866
msgid "Escape Key Closes Forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1856
+#: common/models.py:1867
msgid "Use the escape key to close modal forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1862
+#: common/models.py:1873
msgid "Fixed Navbar"
msgstr ""
-#: common/models.py:1863
+#: common/models.py:1874
msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen"
msgstr ""
-#: common/models.py:1869
+#: common/models.py:1880
msgid "Date Format"
msgstr ""
-#: common/models.py:1870
+#: common/models.py:1881
msgid "Preferred format for displaying dates"
msgstr ""
-#: common/models.py:1884 part/templates/part/detail.html:41
+#: common/models.py:1895 part/templates/part/detail.html:41
msgid "Part Scheduling"
msgstr ""
-#: common/models.py:1885
+#: common/models.py:1896
msgid "Display part scheduling information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1891 part/templates/part/detail.html:61
-#: templates/js/translated/part.js:797
+#: common/models.py:1902 part/templates/part/detail.html:61
+#: templates/js/translated/part.js:805
msgid "Part Stocktake"
msgstr ""
-#: common/models.py:1892
+#: common/models.py:1903
msgid "Display part stocktake information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1898
+#: common/models.py:1909
msgid "Table String Length"
msgstr ""
-#: common/models.py:1899
+#: common/models.py:1910
msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1963
+#: common/models.py:1974
msgid "Price break quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:1970 company/serializers.py:397 order/models.py:975
-#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1391
+#: common/models.py:1981 company/serializers.py:397 order/models.py:975
+#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1399
#: templates/js/translated/pricing.js:595
msgid "Price"
msgstr ""
-#: common/models.py:1971
+#: common/models.py:1982
msgid "Unit price at specified quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:2131 common/models.py:2309
+#: common/models.py:2142 common/models.py:2320
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: common/models.py:2132
+#: common/models.py:2143
msgid "Endpoint at which this webhook is received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2141
+#: common/models.py:2152
msgid "Name for this webhook"
msgstr ""
-#: common/models.py:2146 part/admin.py:36 part/models.py:985
+#: common/models.py:2157 part/admin.py:36 part/models.py:985
#: plugin/models.py:100 templates/js/translated/table_filters.js:34
#: templates/js/translated/table_filters.js:116
#: templates/js/translated/table_filters.js:344
@@ -2897,97 +2898,97 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr ""
-#: common/models.py:2147
+#: common/models.py:2158
msgid "Is this webhook active"
msgstr ""
-#: common/models.py:2161
+#: common/models.py:2172
msgid "Token"
msgstr ""
-#: common/models.py:2162
+#: common/models.py:2173
msgid "Token for access"
msgstr ""
-#: common/models.py:2169
+#: common/models.py:2180
msgid "Secret"
msgstr ""
-#: common/models.py:2170
+#: common/models.py:2181
msgid "Shared secret for HMAC"
msgstr ""
-#: common/models.py:2276
+#: common/models.py:2287
msgid "Message ID"
msgstr "メッセージ ID:"
-#: common/models.py:2277
+#: common/models.py:2288
msgid "Unique identifier for this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2285
+#: common/models.py:2296
msgid "Host"
msgstr ""
-#: common/models.py:2286
+#: common/models.py:2297
msgid "Host from which this message was received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2293
+#: common/models.py:2304
msgid "Header"
msgstr ""
-#: common/models.py:2294
+#: common/models.py:2305
msgid "Header of this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2300
+#: common/models.py:2311
msgid "Body"
msgstr ""
-#: common/models.py:2301
+#: common/models.py:2312
msgid "Body of this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2310
+#: common/models.py:2321
msgid "Endpoint on which this message was received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2315
+#: common/models.py:2326
msgid "Worked on"
msgstr ""
-#: common/models.py:2316
+#: common/models.py:2327
msgid "Was the work on this message finished?"
msgstr ""
-#: common/models.py:2470
+#: common/models.py:2481
msgid "Id"
msgstr ""
-#: common/models.py:2476 templates/js/translated/news.js:35
+#: common/models.py:2487 templates/js/translated/news.js:35
msgid "Title"
msgstr ""
-#: common/models.py:2486 templates/js/translated/news.js:51
+#: common/models.py:2497 templates/js/translated/news.js:51
msgid "Published"
msgstr ""
-#: common/models.py:2491 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
+#: common/models.py:2502 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:33
#: templates/js/translated/news.js:47
msgid "Author"
msgstr ""
-#: common/models.py:2496 templates/js/translated/news.js:43
+#: common/models.py:2507 templates/js/translated/news.js:43
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: common/models.py:2501
+#: common/models.py:2512
msgid "Read"
msgstr ""
-#: common/models.py:2502
+#: common/models.py:2513
msgid "Was this news item read?"
msgstr ""
@@ -3180,7 +3181,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:533
#: templates/js/translated/company.js:685
#: templates/js/translated/company.js:976 templates/js/translated/order.js:2320
-#: templates/js/translated/part.js:1313
+#: templates/js/translated/part.js:1321
msgid "MPN"
msgstr ""
@@ -3210,7 +3211,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:370
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:95
#: stock/models.py:2177 templates/js/translated/company.js:582
-#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1135
+#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1143
#: templates/js/translated/stock.js:1405
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -3222,7 +3223,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:377 part/admin.py:26 part/models.py:952
#: part/models.py:3194 part/templates/part/part_base.html:286
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:396
-#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1141
+#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1149
msgid "Units"
msgstr ""
@@ -3242,7 +3243,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:304
#: templates/js/translated/company.js:437
#: templates/js/translated/company.js:930 templates/js/translated/order.js:2051
-#: templates/js/translated/part.js:1281 templates/js/translated/pricing.js:472
+#: templates/js/translated/part.js:1289 templates/js/translated/pricing.js:472
#: templates/js/translated/table_filters.js:451
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -3254,7 +3255,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:504 company/templates/company/supplier_part.html:146
#: part/bom.py:286 part/bom.py:314 part/serializers.py:365
#: templates/js/translated/company.js:303 templates/js/translated/order.js:2307
-#: templates/js/translated/part.js:1299 templates/js/translated/pricing.js:484
+#: templates/js/translated/part.js:1307 templates/js/translated/pricing.js:484
msgid "SKU"
msgstr ""
@@ -3306,7 +3307,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:997 templates/js/translated/order.js:852
#: templates/js/translated/order.js:1287 templates/js/translated/order.js:1542
#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/order.js:2368
-#: templates/js/translated/part.js:1331 templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/part.js:1339 templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Pack Quantity"
msgstr ""
@@ -3326,8 +3327,8 @@ msgstr ""
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
#: templates/email/low_stock_notification.html:18
#: templates/js/translated/bom.js:1125 templates/js/translated/build.js:1884
-#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:601
-#: templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/part.js:607
#: templates/js/translated/table_filters.js:206
msgid "Available"
msgstr ""
@@ -3420,7 +3421,7 @@ msgid "Phone"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:206
-#: part/templates/part/part_base.html:525
+#: part/templates/part/part_base.html:532
msgid "Remove Image"
msgstr ""
@@ -3429,19 +3430,19 @@ msgid "Remove associated image from this company"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:209
-#: part/templates/part/part_base.html:528
+#: part/templates/part/part_base.html:535
#: templates/InvenTree/settings/user.html:87
#: templates/InvenTree/settings/user.html:149
msgid "Remove"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:238
-#: part/templates/part/part_base.html:557
+#: part/templates/part/part_base.html:564
msgid "Upload Image"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:253
-#: part/templates/part/part_base.html:612
+#: part/templates/part/part_base.html:619
msgid "Download Image"
msgstr ""
@@ -3595,8 +3596,8 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:136
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:183
#: part/templates/part/detail.html:392 part/templates/part/detail.html:422
-#: templates/js/translated/forms.js:504 templates/js/translated/helpers.js:36
-#: templates/js/translated/part.js:303 templates/js/translated/stock.js:187
+#: templates/js/translated/forms.js:505 templates/js/translated/helpers.js:36
+#: templates/js/translated/part.js:306 templates/js/translated/stock.js:187
#: users/models.py:225
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -3620,7 +3621,7 @@ msgid "Delete parameters"
msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:245
-#: part/templates/part/detail.html:869
+#: part/templates/part/detail.html:873
msgid "Add Parameter"
msgstr ""
@@ -3769,8 +3770,8 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/stock_app_base.html:10
#: templates/InvenTree/search.html:153
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:47
-#: templates/js/translated/part.js:1023 templates/js/translated/part.js:1624
-#: templates/js/translated/part.js:1780 templates/js/translated/stock.js:993
+#: templates/js/translated/part.js:1031 templates/js/translated/part.js:1632
+#: templates/js/translated/part.js:1788 templates/js/translated/stock.js:993
#: templates/js/translated/stock.js:1802 templates/navbar.html:31
msgid "Stock"
msgstr ""
@@ -3907,7 +3908,7 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:182
#: templates/email/overdue_purchase_order.html:15
#: templates/js/translated/order.js:640 templates/js/translated/order.js:1208
-#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1258
+#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1266
#: templates/js/translated/pricing.js:756 templates/js/translated/stock.js:1957
#: templates/js/translated/stock.js:2591
msgid "Purchase Order"
@@ -4079,7 +4080,7 @@ msgstr ""
#: order/models.py:1046 order/templates/order/order_base.html:178
#: templates/js/translated/order.js:1713 templates/js/translated/order.js:2436
-#: templates/js/translated/part.js:1375 templates/js/translated/part.js:1407
+#: templates/js/translated/part.js:1383 templates/js/translated/part.js:1415
#: templates/js/translated/table_filters.js:366
msgid "Received"
msgstr ""
@@ -4136,7 +4137,7 @@ msgid "User who checked this shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1257 order/models.py:1442 order/serializers.py:1221
-#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:314
+#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:327
msgid "Shipment"
msgstr ""
@@ -4681,7 +4682,7 @@ msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}"
msgstr ""
#: part/admin.py:19 part/admin.py:252 part/models.py:3328 stock/admin.py:84
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:212
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:214
msgid "Part ID"
msgstr ""
@@ -4694,13 +4695,13 @@ msgid "Part Description"
msgstr ""
#: part/admin.py:22 part/models.py:853 part/templates/part/part_base.html:272
-#: templates/js/translated/part.js:1009 templates/js/translated/part.js:1737
+#: templates/js/translated/part.js:1017 templates/js/translated/part.js:1745
#: templates/js/translated/stock.js:1768
msgid "IPN"
msgstr ""
#: part/admin.py:23 part/models.py:861 part/templates/part/part_base.html:279
-#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1014
+#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1022
msgid "Revision"
msgstr ""
@@ -4710,7 +4711,7 @@ msgid "Keywords"
msgstr ""
#: part/admin.py:28 part/admin.py:172
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:338
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:351
msgid "Category ID"
msgstr ""
@@ -4738,8 +4739,8 @@ msgstr ""
#: part/admin.py:48 part/bom.py:178 part/templates/part/part_base.html:213
#: templates/js/translated/bom.js:1163 templates/js/translated/build.js:1936
-#: templates/js/translated/part.js:591 templates/js/translated/part.js:611
-#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1805
+#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
+#: templates/js/translated/part.js:1635 templates/js/translated/part.js:1813
#: templates/js/translated/table_filters.js:68
msgid "On Order"
msgstr ""
@@ -4755,8 +4756,8 @@ msgid "Allocated"
msgstr ""
#: part/admin.py:51 part/templates/part/part_base.html:244
-#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
-#: templates/js/translated/part.js:1631 templates/js/translated/part.js:1812
+#: templates/js/translated/part.js:597 templates/js/translated/part.js:617
+#: templates/js/translated/part.js:1639 templates/js/translated/part.js:1820
msgid "Building"
msgstr ""
@@ -4787,7 +4788,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/category_sidebar.html:9
#: templates/InvenTree/index.html:85 templates/InvenTree/search.html:84
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:43
-#: templates/js/translated/part.js:2321 templates/js/translated/search.js:146
+#: templates/js/translated/part.js:2329 templates/js/translated/search.js:146
#: templates/navbar.html:24 users/models.py:38
msgid "Parts"
msgstr "パーツ"
@@ -4966,7 +4967,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:263
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:276
#: templates/js/translated/notification.js:50
-#: templates/js/translated/part.js:1759 templates/js/translated/part.js:2026
+#: templates/js/translated/part.js:1767 templates/js/translated/part.js:2034
msgid "Category"
msgstr "カテゴリ"
@@ -5062,9 +5063,13 @@ msgstr ""
msgid "Creation User"
msgstr ""
+#: part/models.py:1006
+msgid "User responsible for this part"
+msgstr ""
+
#: part/models.py:1010 part/templates/part/part_base.html:345
#: stock/templates/stock/item_base.html:445
-#: templates/js/translated/part.js:1876
+#: templates/js/translated/part.js:1884
msgid "Last Stocktake"
msgstr ""
@@ -5208,7 +5213,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:97
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:63
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:38
-#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:862
+#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:870
#: templates/js/translated/pricing.js:778
#: templates/js/translated/pricing.js:899 templates/js/translated/stock.js:2519
msgid "Date"
@@ -5234,7 +5239,7 @@ msgstr ""
msgid "Test with this name already exists for this part"
msgstr ""
-#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2372
+#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2380
msgid "Test Name"
msgstr ""
@@ -5250,7 +5255,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter description for this test"
msgstr ""
-#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2381
+#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2389
#: templates/js/translated/table_filters.js:330
msgid "Required"
msgstr ""
@@ -5259,7 +5264,7 @@ msgstr ""
msgid "Is this test required to pass?"
msgstr ""
-#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2389
+#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2397
msgid "Requires Value"
msgstr ""
@@ -5267,7 +5272,7 @@ msgstr ""
msgid "Does this test require a value when adding a test result?"
msgstr ""
-#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2396
+#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2404
msgid "Requires Attachment"
msgstr ""
@@ -5543,7 +5548,7 @@ msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
msgstr ""
#: part/serializers.py:562 part/templates/part/copy_part.html:9
-#: templates/js/translated/part.js:382
+#: templates/js/translated/part.js:385
msgid "Duplicate Part"
msgstr ""
@@ -5567,83 +5572,83 @@ msgstr ""
msgid "Add initial supplier information for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:801
+#: part/serializers.py:802
msgid "Update"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:802
+#: part/serializers.py:803
msgid "Update pricing for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1112
+#: part/serializers.py:1113
msgid "Select part to copy BOM from"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1120
+#: part/serializers.py:1121
msgid "Remove Existing Data"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1121
+#: part/serializers.py:1122
msgid "Remove existing BOM items before copying"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1126
+#: part/serializers.py:1127
msgid "Include Inherited"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1127
+#: part/serializers.py:1128
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1132
+#: part/serializers.py:1133
msgid "Skip Invalid Rows"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1133
+#: part/serializers.py:1134
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1138
+#: part/serializers.py:1139
msgid "Copy Substitute Parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1139
+#: part/serializers.py:1140
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1179
+#: part/serializers.py:1180
msgid "Clear Existing BOM"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1180
+#: part/serializers.py:1181
msgid "Delete existing BOM items before uploading"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1210
+#: part/serializers.py:1211
msgid "No part column specified"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1253
+#: part/serializers.py:1254
msgid "Multiple matching parts found"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1256
+#: part/serializers.py:1257
msgid "No matching part found"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1259
+#: part/serializers.py:1260
msgid "Part is not designated as a component"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1268
+#: part/serializers.py:1269
msgid "Quantity not provided"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1276
+#: part/serializers.py:1277
msgid "Invalid quantity"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1297
+#: part/serializers.py:1298
msgid "At least one BOM item is required"
msgstr ""
@@ -6046,13 +6051,13 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:148
#: templates/js/translated/company.js:660
#: templates/js/translated/company.js:921
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:204
-#: templates/js/translated/part.js:655 templates/js/translated/part.js:1001
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:206
+#: templates/js/translated/part.js:663 templates/js/translated/part.js:1009
msgid "Inactive"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:165
-#: part/templates/part/part_base.html:680
+#: part/templates/part/part_base.html:687
msgid "Show Part Details"
msgstr ""
@@ -6080,7 +6085,7 @@ msgid "Minimum stock level"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:330 templates/js/translated/bom.js:1039
-#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1850
+#: templates/js/translated/part.js:1052 templates/js/translated/part.js:1858
#: templates/js/translated/pricing.js:365
#: templates/js/translated/pricing.js:1003
msgid "Price Range"
@@ -6095,23 +6100,23 @@ msgstr ""
msgid "Search for serial number"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:463
+#: part/templates/part/part_base.html:470
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:509
+#: part/templates/part/part_base.html:516
msgid "Calculate"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:526
+#: part/templates/part/part_base.html:533
msgid "Remove associated image from this part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:578
+#: part/templates/part/part_base.html:585
msgid "No matching images found"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:674
+#: part/templates/part/part_base.html:681
msgid "Hide Part Details"
msgstr ""
@@ -6258,8 +6263,8 @@ msgstr ""
msgid "Add Sell Price Break"
msgstr ""
-#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:617
-#: templates/js/translated/part.js:1619 templates/js/translated/part.js:1621
+#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:625
+#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1629
msgid "No Stock"
msgstr "在庫切れ"
@@ -6693,7 +6698,7 @@ msgstr ""
#: stock/models.py:706 stock/templates/stock/item_base.html:320
#: templates/js/translated/build.js:479 templates/js/translated/build.js:635
#: templates/js/translated/build.js:1245 templates/js/translated/build.js:1746
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:118
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
#: templates/js/translated/order.js:122 templates/js/translated/order.js:3641
#: templates/js/translated/order.js:3728 templates/js/translated/stock.js:521
msgid "Serial Number"
@@ -6727,14 +6732,14 @@ msgid "Installed Items"
msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:137
-#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:724
+#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:732
#: templates/js/translated/stock.js:641 templates/js/translated/stock.js:811
#: templates/js/translated/stock.js:2768
msgid "Serial"
msgstr ""
#: stock/admin.py:23 stock/admin.py:90
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:159
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:161
msgid "Location ID"
msgstr ""
@@ -6751,7 +6756,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock Item ID"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:418
+#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:431
msgid "Supplier Part ID"
msgstr ""
@@ -6772,7 +6777,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed In"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:177
+#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:179
msgid "Build ID"
msgstr ""
@@ -8341,7 +8346,7 @@ msgstr ""
msgid "Please confirm that %(email)s is an email address for user %(user_display)s."
msgstr ""
-#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:707
+#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:708
msgid "Confirm"
msgstr "確認"
@@ -8582,7 +8587,7 @@ msgid "Click on the following link to view this part"
msgstr ""
#: templates/email/low_stock_notification.html:19
-#: templates/js/translated/part.js:2701
+#: templates/js/translated/part.js:2709
msgid "Minimum Quantity"
msgstr ""
@@ -8955,7 +8960,7 @@ msgid "Includes variant and substitute stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:1152 templates/js/translated/build.js:1924
-#: templates/js/translated/part.js:1036 templates/js/translated/part.js:1818
+#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1826
msgid "Includes variant stock"
msgstr ""
@@ -9254,8 +9259,8 @@ msgstr ""
msgid "No builds matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1712
-#: templates/js/translated/part.js:2259 templates/js/translated/stock.js:1732
+#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1720
+#: templates/js/translated/part.js:2267 templates/js/translated/stock.js:1732
#: templates/js/translated/stock.js:2431
msgid "Select"
msgstr ""
@@ -9341,34 +9346,34 @@ msgid "No manufacturer parts found"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:652
-#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:639
-#: templates/js/translated/part.js:993
+#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:1001
msgid "Template part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:656
-#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:643
-#: templates/js/translated/part.js:997
+#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:1005
msgid "Assembled part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1116
+#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1124
msgid "No parameters found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1158
+#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1166
msgid "Edit parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1159
+#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1167
msgid "Delete parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1176
+#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1184
msgid "Edit Parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1188
+#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1196
msgid "Delete Parameter"
msgstr ""
@@ -9448,61 +9453,61 @@ msgstr ""
msgid "Create filter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:372 templates/js/translated/forms.js:387
-#: templates/js/translated/forms.js:401 templates/js/translated/forms.js:415
+#: templates/js/translated/forms.js:373 templates/js/translated/forms.js:388
+#: templates/js/translated/forms.js:402 templates/js/translated/forms.js:416
msgid "Action Prohibited"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:374
+#: templates/js/translated/forms.js:375
msgid "Create operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:389
+#: templates/js/translated/forms.js:390
msgid "Update operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:403
+#: templates/js/translated/forms.js:404
msgid "Delete operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:417
+#: templates/js/translated/forms.js:418
msgid "View operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:733
+#: templates/js/translated/forms.js:734
msgid "Keep this form open"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:834
+#: templates/js/translated/forms.js:835
msgid "Enter a valid number"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1336 templates/modals.html:19
+#: templates/js/translated/forms.js:1337 templates/modals.html:19
#: templates/modals.html:43
msgid "Form errors exist"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1790
+#: templates/js/translated/forms.js:1791
msgid "No results found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2006 templates/search.html:29
+#: templates/js/translated/forms.js:2007 templates/search.html:29
msgid "Searching"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2261
+#: templates/js/translated/forms.js:2265
msgid "Clear input"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "File Column"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "Field Name"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2729
+#: templates/js/translated/forms.js:2733
msgid "Select Columns"
msgstr ""
@@ -9635,25 +9640,25 @@ msgstr ""
msgid "Error requesting form data"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:72
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:74
msgid "Company ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:133
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:135
msgid "Stock ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:278
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:303
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:291
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
msgid "Order ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:320
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:329
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:333
msgid "Shipment ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:381
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:394
msgid "Manufacturer Part ID"
msgstr ""
@@ -9881,7 +9886,7 @@ msgstr ""
msgid "Receive Purchase Order Items"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1229
+#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1237
msgid "No purchase orders found"
msgstr ""
@@ -9914,8 +9919,8 @@ msgstr ""
msgid "Total"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1331
-#: templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Total Quantity"
msgstr ""
@@ -9933,11 +9938,11 @@ msgid "Total Price"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:2420 templates/js/translated/order.js:3928
-#: templates/js/translated/part.js:1367
+#: templates/js/translated/part.js:1375
msgid "This line item is overdue"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1412
+#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1420
msgid "Receive line item"
msgstr ""
@@ -10118,302 +10123,306 @@ msgstr ""
msgid "Add Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:210
+#: templates/js/translated/part.js:213
msgid "Copy Category Parameters"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:211
+#: templates/js/translated/part.js:214
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:250
+#: templates/js/translated/part.js:253
msgid "Parent part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:265 templates/js/translated/stock.js:121
+#: templates/js/translated/part.js:268 templates/js/translated/stock.js:121
msgid "Icon (optional) - Explore all available icons on"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:281
+#: templates/js/translated/part.js:284
msgid "Edit Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:294
+#: templates/js/translated/part.js:297
msgid "Are you sure you want to delete this part category?"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:299
+#: templates/js/translated/part.js:302
msgid "Move to parent category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:308
+#: templates/js/translated/part.js:311
msgid "Delete Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:312
+#: templates/js/translated/part.js:315
msgid "Action for parts in this category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:317
+#: templates/js/translated/part.js:320
msgid "Action for child categories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:341
+#: templates/js/translated/part.js:344
msgid "Create Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:346
msgid "Create another part after this one"
msgstr "続けて別のパーツを作る"
-#: templates/js/translated/part.js:344
+#: templates/js/translated/part.js:347
msgid "Part created successfully"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:372
+#: templates/js/translated/part.js:375
msgid "Edit Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:374
+#: templates/js/translated/part.js:377
msgid "Part edited"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:385
+#: templates/js/translated/part.js:388
msgid "Create Part Variant"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:437
+#: templates/js/translated/part.js:440
msgid "Active Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:438
+#: templates/js/translated/part.js:441
msgid "Part cannot be deleted as it is currently active"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:452
+#: templates/js/translated/part.js:455
msgid "Deleting this part cannot be reversed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:454
+#: templates/js/translated/part.js:457
msgid "Any stock items for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:455
+#: templates/js/translated/part.js:458
msgid "This part will be removed from any Bills of Material"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:456
+#: templates/js/translated/part.js:459
msgid "All manufacturer and supplier information for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:463
+#: templates/js/translated/part.js:466
msgid "Delete Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:499
+#: templates/js/translated/part.js:502
msgid "You are subscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:501
+#: templates/js/translated/part.js:504
msgid "You have subscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:506
+#: templates/js/translated/part.js:509
msgid "Subscribe to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:508
+#: templates/js/translated/part.js:511
msgid "You have unsubscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:525
+#: templates/js/translated/part.js:528
msgid "Validating the BOM will mark each line item as valid"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:535
+#: templates/js/translated/part.js:538
msgid "Validate Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:538
+#: templates/js/translated/part.js:541
msgid "Validated Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:563
+#: templates/js/translated/part.js:566
msgid "Copy Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:587 templates/js/translated/part.js:1800
+#: templates/js/translated/part.js:590 templates/js/translated/part.js:1808
#: templates/js/translated/table_filters.js:496
msgid "Low stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:597
+#: templates/js/translated/part.js:600
msgid "No stock available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:631 templates/js/translated/part.js:985
+#: templates/js/translated/part.js:623
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+#: templates/js/translated/part.js:639 templates/js/translated/part.js:993
msgid "Trackable part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:635 templates/js/translated/part.js:989
+#: templates/js/translated/part.js:643 templates/js/translated/part.js:997
msgid "Virtual part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:655
msgid "Subscribed part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:659
msgid "Salable part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:736
+#: templates/js/translated/part.js:744
msgid "Stock item has not been checked recently"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:744
+#: templates/js/translated/part.js:752
msgid "Update item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:745
+#: templates/js/translated/part.js:753
msgid "Delete item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:846
+#: templates/js/translated/part.js:854
msgid "No stocktake information available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:885 templates/js/translated/part.js:908
+#: templates/js/translated/part.js:893 templates/js/translated/part.js:916
msgid "Edit Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:889 templates/js/translated/part.js:920
+#: templates/js/translated/part.js:897 templates/js/translated/part.js:928
msgid "Delete Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1061
+#: templates/js/translated/part.js:1069
msgid "No variants found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1482
+#: templates/js/translated/part.js:1490
msgid "Delete part relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1506
+#: templates/js/translated/part.js:1514
msgid "Delete Part Relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1573 templates/js/translated/part.js:1911
+#: templates/js/translated/part.js:1581 templates/js/translated/part.js:1919
msgid "No parts found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1767
+#: templates/js/translated/part.js:1775
msgid "No category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1798
+#: templates/js/translated/part.js:1806
msgid "No stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1822
+#: templates/js/translated/part.js:1830
msgid "Allocated to build orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1826
+#: templates/js/translated/part.js:1834
msgid "Allocated to sales orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1935 templates/js/translated/part.js:2178
+#: templates/js/translated/part.js:1943 templates/js/translated/part.js:2186
#: templates/js/translated/stock.js:2390
msgid "Display as list"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1951
+#: templates/js/translated/part.js:1959
msgid "Display as grid"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2017
+#: templates/js/translated/part.js:2025
msgid "Set the part category for the selected parts"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2022
+#: templates/js/translated/part.js:2030
msgid "Set Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2027
+#: templates/js/translated/part.js:2035
msgid "Select Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2040
+#: templates/js/translated/part.js:2048
msgid "Category is required"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2198 templates/js/translated/stock.js:2410
+#: templates/js/translated/part.js:2206 templates/js/translated/stock.js:2410
msgid "Display as tree"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2278
+#: templates/js/translated/part.js:2286
msgid "Load Subcategories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2294
+#: templates/js/translated/part.js:2302
msgid "Subscribed category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2358
+#: templates/js/translated/part.js:2366
msgid "No test templates matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2409 templates/js/translated/stock.js:1337
+#: templates/js/translated/part.js:2417 templates/js/translated/stock.js:1337
msgid "Edit test result"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2410 templates/js/translated/stock.js:1338
+#: templates/js/translated/part.js:2418 templates/js/translated/stock.js:1338
#: templates/js/translated/stock.js:1606
msgid "Delete test result"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2416
+#: templates/js/translated/part.js:2424
msgid "This test is defined for a parent part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2438
+#: templates/js/translated/part.js:2446
msgid "Edit Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2452
+#: templates/js/translated/part.js:2460
msgid "Delete Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2533 templates/js/translated/part.js:2534
+#: templates/js/translated/part.js:2541 templates/js/translated/part.js:2542
msgid "No date specified"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2536
+#: templates/js/translated/part.js:2544
msgid "Specified date is in the past"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2542
+#: templates/js/translated/part.js:2550
msgid "Speculative"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2592
+#: templates/js/translated/part.js:2600
msgid "No scheduling information available for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2598
+#: templates/js/translated/part.js:2606
msgid "Error fetching scheduling information for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2694
+#: templates/js/translated/part.js:2702
msgid "Scheduled Stock Quantities"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2710
+#: templates/js/translated/part.js:2718
msgid "Maximum Quantity"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2755
+#: templates/js/translated/part.js:2763
msgid "Minimum Stock Level"
msgstr ""
diff --git a/InvenTree/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
index 76feb850a8..4c5bdfdbed 100644
--- a/InvenTree/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/InvenTree/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-06 09:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-06 09:24\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-14 11:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-14 21:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Korean\n"
"Language: ko_KR\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:1023
#: templates/js/translated/order.js:2467 templates/js/translated/order.js:2599
#: templates/js/translated/order.js:3097 templates/js/translated/order.js:4032
-#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:857
+#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:865
#: templates/js/translated/stock.js:1419 templates/js/translated/stock.js:2023
msgid "Notes"
msgstr ""
@@ -212,14 +212,14 @@ msgstr "첨부파일"
msgid "Select file to attach"
msgstr "첨부할 파일을 선택하세요"
-#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2481 company/models.py:129
+#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2492 company/models.py:129
#: company/models.py:281 company/models.py:517 order/models.py:85
#: order/models.py:1282 part/admin.py:25 part/models.py:866
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
#: stock/admin.py:102 templates/js/translated/company.js:692
#: templates/js/translated/company.js:1012
-#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1861
+#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1869
msgid "Link"
msgstr "링크"
@@ -237,9 +237,9 @@ msgstr ""
msgid "File comment"
msgstr ""
-#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1930
-#: common/models.py:1931 common/models.py:2154 common/models.py:2155
-#: common/models.py:2411 common/models.py:2412 part/models.py:2928
+#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1941
+#: common/models.py:1942 common/models.py:2165 common/models.py:2166
+#: common/models.py:2422 common/models.py:2423 part/models.py:2928
#: part/models.py:3014 part/models.py:3034 plugin/models.py:270
#: plugin/models.py:271
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:96
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "파일 이름 바꾸기 오류"
msgid "Invalid choice"
msgstr ""
-#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2140
+#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2151
#: company/models.py:363 label/models.py:101 part/models.py:810
#: part/models.py:3189 plugin/models.py:94 report/models.py:152
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
@@ -292,8 +292,8 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:581
#: templates/js/translated/company.js:794
#: templates/js/translated/notification.js:71
-#: templates/js/translated/part.js:957 templates/js/translated/part.js:1126
-#: templates/js/translated/part.js:2266 templates/js/translated/stock.js:2437
+#: templates/js/translated/part.js:965 templates/js/translated/part.js:1134
+#: templates/js/translated/part.js:2274 templates/js/translated/stock.js:2437
msgid "Name"
msgstr "이름"
@@ -317,9 +317,9 @@ msgstr "이름"
#: templates/js/translated/company.js:703
#: templates/js/translated/company.js:987 templates/js/translated/order.js:2064
#: templates/js/translated/order.js:2301 templates/js/translated/order.js:2875
-#: templates/js/translated/part.js:1019 templates/js/translated/part.js:1469
-#: templates/js/translated/part.js:1743 templates/js/translated/part.js:2302
-#: templates/js/translated/part.js:2377 templates/js/translated/stock.js:1398
+#: templates/js/translated/part.js:1027 templates/js/translated/part.js:1477
+#: templates/js/translated/part.js:1751 templates/js/translated/part.js:2310
+#: templates/js/translated/part.js:2385 templates/js/translated/stock.js:1398
#: templates/js/translated/stock.js:1790 templates/js/translated/stock.js:2469
#: templates/js/translated/stock.js:2529
msgid "Description"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgid "parent"
msgstr ""
#: InvenTree/models.py:580 InvenTree/models.py:581
-#: templates/js/translated/part.js:2311 templates/js/translated/stock.js:2478
+#: templates/js/translated/part.js:2319 templates/js/translated/stock.js:2478
msgid "Path"
msgstr ""
@@ -433,107 +433,107 @@ msgstr ""
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:691
+#: InvenTree/settings.py:693
msgid "Czech"
msgstr "체코어"
-#: InvenTree/settings.py:692
+#: InvenTree/settings.py:694
msgid "Danish"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:693
+#: InvenTree/settings.py:695
msgid "German"
msgstr "독일어"
-#: InvenTree/settings.py:694
+#: InvenTree/settings.py:696
msgid "Greek"
msgstr "그리스어"
-#: InvenTree/settings.py:695
+#: InvenTree/settings.py:697
msgid "English"
msgstr "영어"
-#: InvenTree/settings.py:696
+#: InvenTree/settings.py:698
msgid "Spanish"
msgstr "스페인어"
-#: InvenTree/settings.py:697
+#: InvenTree/settings.py:699
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "스페인어 (멕시코)"
-#: InvenTree/settings.py:698
+#: InvenTree/settings.py:700
msgid "Farsi / Persian"
msgstr "파르시어/페르시아어"
-#: InvenTree/settings.py:699
+#: InvenTree/settings.py:701
msgid "French"
msgstr "프랑스어"
-#: InvenTree/settings.py:700
+#: InvenTree/settings.py:702
msgid "Hebrew"
msgstr "히브리어"
-#: InvenTree/settings.py:701
+#: InvenTree/settings.py:703
msgid "Hungarian"
msgstr "헝가리어"
-#: InvenTree/settings.py:702
+#: InvenTree/settings.py:704
msgid "Italian"
msgstr "이탈리아어"
-#: InvenTree/settings.py:703
+#: InvenTree/settings.py:705
msgid "Japanese"
msgstr "일본어"
-#: InvenTree/settings.py:704
+#: InvenTree/settings.py:706
msgid "Korean"
msgstr "한국어"
-#: InvenTree/settings.py:705
+#: InvenTree/settings.py:707
msgid "Dutch"
msgstr "네덜란드어"
-#: InvenTree/settings.py:706
+#: InvenTree/settings.py:708
msgid "Norwegian"
msgstr "노르웨이어"
-#: InvenTree/settings.py:707
+#: InvenTree/settings.py:709
msgid "Polish"
msgstr "폴란드어"
-#: InvenTree/settings.py:708
+#: InvenTree/settings.py:710
msgid "Portuguese"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:709
+#: InvenTree/settings.py:711
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:710
+#: InvenTree/settings.py:712
msgid "Russian"
msgstr "러시아어"
-#: InvenTree/settings.py:711
+#: InvenTree/settings.py:713
msgid "Slovenian"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:712
+#: InvenTree/settings.py:714
msgid "Swedish"
msgstr "스웨덴어"
-#: InvenTree/settings.py:713
+#: InvenTree/settings.py:715
msgid "Thai"
msgstr "태국어"
-#: InvenTree/settings.py:714
+#: InvenTree/settings.py:716
msgid "Turkish"
msgstr "터키어"
-#: InvenTree/settings.py:715
+#: InvenTree/settings.py:717
msgid "Vietnamese"
msgstr "베트남어"
-#: InvenTree/settings.py:716
+#: InvenTree/settings.py:718
msgid "Chinese"
msgstr "중국어"
@@ -810,7 +810,7 @@ msgstr ""
#: part/models.py:2960 part/models.py:2975 part/models.py:2994
#: part/models.py:3012 part/models.py:3111 part/models.py:3232
#: part/models.py:3324 part/models.py:3409 part/models.py:3725
-#: part/serializers.py:1111 part/templates/part/part_app_base.html:8
+#: part/serializers.py:1112 part/templates/part/part_app_base.html:8
#: part/templates/part/part_pricing.html:12
#: part/templates/part/upload_bom.html:52
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
@@ -834,8 +834,8 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1206 templates/js/translated/order.js:1710
#: templates/js/translated/order.js:2286 templates/js/translated/order.js:3229
#: templates/js/translated/order.js:3625 templates/js/translated/order.js:3855
-#: templates/js/translated/part.js:1454 templates/js/translated/part.js:1526
-#: templates/js/translated/part.js:1720 templates/js/translated/pricing.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:1462 templates/js/translated/part.js:1534
+#: templates/js/translated/part.js:1728 templates/js/translated/pricing.js:343
#: templates/js/translated/stock.js:617 templates/js/translated/stock.js:782
#: templates/js/translated/stock.js:992 templates/js/translated/stock.js:1746
#: templates/js/translated/stock.js:2555 templates/js/translated/stock.js:2750
@@ -939,13 +939,14 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:122 order/models.py:101
#: order/templates/order/order_base.html:185
#: order/templates/order/sales_order_base.html:183 part/models.py:1006
+#: part/templates/part/part_base.html:397
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:158
#: templates/js/translated/build.js:2665 templates/js/translated/order.js:2098
msgid "Responsible"
msgstr ""
#: build/models.py:285
-msgid "User responsible for this build order"
+msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr ""
#: build/models.py:290 build/templates/build/detail.html:108
@@ -1034,7 +1035,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:108 templates/js/translated/order.js:3230
#: templates/js/translated/order.js:3532 templates/js/translated/order.js:3537
#: templates/js/translated/order.js:3632 templates/js/translated/order.js:3724
-#: templates/js/translated/part.js:778 templates/js/translated/stock.js:618
+#: templates/js/translated/part.js:786 templates/js/translated/stock.js:618
#: templates/js/translated/stock.js:783 templates/js/translated/stock.js:2628
msgid "Stock Item"
msgstr ""
@@ -1045,7 +1046,7 @@ msgstr ""
#: build/models.py:1375 build/serializers.py:193
#: build/templates/build/build_base.html:85
-#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1962
+#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1973
#: order/models.py:934 order/models.py:1460 order/serializers.py:1206
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:256
#: part/forms.py:40 part/models.py:2907 part/models.py:3425
@@ -1067,14 +1068,14 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1247 templates/js/translated/build.js:1748
#: templates/js/translated/build.js:2208
#: templates/js/translated/company.js:1164
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:122
#: templates/js/translated/order.js:124 templates/js/translated/order.js:1209
#: templates/js/translated/order.js:2338 templates/js/translated/order.js:2554
#: templates/js/translated/order.js:3231 templates/js/translated/order.js:3551
#: templates/js/translated/order.js:3638 templates/js/translated/order.js:3730
#: templates/js/translated/order.js:3877 templates/js/translated/order.js:4366
-#: templates/js/translated/part.js:780 templates/js/translated/part.js:851
-#: templates/js/translated/part.js:1324 templates/js/translated/part.js:2824
+#: templates/js/translated/part.js:788 templates/js/translated/part.js:859
+#: templates/js/translated/part.js:1332 templates/js/translated/part.js:2832
#: templates/js/translated/pricing.js:355
#: templates/js/translated/pricing.js:448
#: templates/js/translated/pricing.js:496
@@ -1122,8 +1123,8 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr ""
#: build/serializers.py:208 build/serializers.py:684 order/models.py:327
-#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:903
-#: part/serializers.py:1274 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
+#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:904
+#: part/serializers.py:1275 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
#: stock/serializers.py:294
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "수량 값은 0보다 커야 합니다"
@@ -1171,7 +1172,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1760 templates/js/translated/order.js:1606
#: templates/js/translated/order.js:3544 templates/js/translated/order.js:3649
#: templates/js/translated/order.js:3657 templates/js/translated/order.js:3738
-#: templates/js/translated/part.js:779 templates/js/translated/stock.js:619
+#: templates/js/translated/part.js:787 templates/js/translated/stock.js:619
#: templates/js/translated/stock.js:784 templates/js/translated/stock.js:994
#: templates/js/translated/stock.js:1898 templates/js/translated/stock.js:2569
msgid "Location"
@@ -1431,7 +1432,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:125
#: templates/js/translated/build.js:2677 templates/js/translated/order.js:2085
#: templates/js/translated/order.js:2414 templates/js/translated/order.js:2896
-#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1347
msgid "Target Date"
msgstr ""
@@ -1513,7 +1514,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:80 stock/admin.py:88
#: stock/templates/stock/item_base.html:168
#: templates/js/translated/build.js:1251
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:124
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:126
#: templates/js/translated/stock.js:1060 templates/js/translated/stock.js:1887
#: templates/js/translated/stock.js:2785
#: templates/js/translated/table_filters.js:179
@@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr "{name.title()} 파일"
msgid "Select {name} file to upload"
msgstr "업로드할 {name} 파일을 선택하세요"
-#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:781
+#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:789
msgid "Updated"
msgstr ""
@@ -1754,1142 +1755,1142 @@ msgstr ""
msgid "Key string must be unique"
msgstr ""
-#: common/models.py:795
+#: common/models.py:806
msgid "No group"
msgstr ""
-#: common/models.py:820
+#: common/models.py:831
msgid "An empty domain is not allowed."
msgstr ""
-#: common/models.py:822
+#: common/models.py:833
#, python-brace-format
msgid "Invalid domain name: {domain}"
msgstr ""
-#: common/models.py:873
+#: common/models.py:884
msgid "Restart required"
msgstr "재시작 필요"
-#: common/models.py:874
+#: common/models.py:885
msgid "A setting has been changed which requires a server restart"
msgstr ""
-#: common/models.py:881
+#: common/models.py:892
msgid "Server Instance Name"
msgstr ""
-#: common/models.py:883
+#: common/models.py:894
msgid "String descriptor for the server instance"
msgstr ""
-#: common/models.py:888
+#: common/models.py:899
msgid "Use instance name"
msgstr ""
-#: common/models.py:889
+#: common/models.py:900
msgid "Use the instance name in the title-bar"
msgstr ""
-#: common/models.py:895
+#: common/models.py:906
msgid "Restrict showing `about`"
msgstr ""
-#: common/models.py:896
+#: common/models.py:907
msgid "Show the `about` modal only to superusers"
msgstr ""
-#: common/models.py:902 company/models.py:98 company/models.py:99
+#: common/models.py:913 company/models.py:98 company/models.py:99
msgid "Company name"
msgstr "회사명"
-#: common/models.py:903
+#: common/models.py:914
msgid "Internal company name"
msgstr ""
-#: common/models.py:908
+#: common/models.py:919
msgid "Base URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:909
+#: common/models.py:920
msgid "Base URL for server instance"
msgstr ""
-#: common/models.py:916
+#: common/models.py:927
msgid "Default Currency"
msgstr "기본 통화"
-#: common/models.py:917
+#: common/models.py:928
msgid "Select base currency for pricing caluclations"
msgstr ""
-#: common/models.py:924
+#: common/models.py:935
msgid "Download from URL"
msgstr "URL에서 다운로드"
-#: common/models.py:925
+#: common/models.py:936
msgid "Allow download of remote images and files from external URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:931
+#: common/models.py:942
msgid "Download Size Limit"
msgstr ""
-#: common/models.py:932
+#: common/models.py:943
msgid "Maximum allowable download size for remote image"
msgstr ""
-#: common/models.py:943
+#: common/models.py:954
msgid "User-agent used to download from URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:944
+#: common/models.py:955
msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)"
msgstr ""
-#: common/models.py:949
+#: common/models.py:960
msgid "Require confirm"
msgstr ""
-#: common/models.py:950
+#: common/models.py:961
msgid "Require explicit user confirmation for certain action."
msgstr ""
-#: common/models.py:956
+#: common/models.py:967
msgid "Tree Depth"
msgstr ""
-#: common/models.py:957
+#: common/models.py:968
msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed."
msgstr ""
-#: common/models.py:966
+#: common/models.py:977
msgid "Automatic Backup"
msgstr ""
-#: common/models.py:967
+#: common/models.py:978
msgid "Enable automatic backup of database and media files"
msgstr ""
-#: common/models.py:973
+#: common/models.py:984
msgid "Days Between Backup"
msgstr ""
-#: common/models.py:974
+#: common/models.py:985
msgid "Specify number of days between automated backup events"
msgstr ""
-#: common/models.py:983
+#: common/models.py:994
msgid "Delete Old Tasks"
msgstr ""
-#: common/models.py:984
+#: common/models.py:995
msgid "Background task results will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:994
+#: common/models.py:1005
msgid "Delete Error Logs"
msgstr ""
-#: common/models.py:995
+#: common/models.py:1006
msgid "Error logs will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1005 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
+#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
#: templates/InvenTree/notifications/history.html:14
#: templates/InvenTree/notifications/notifications.html:77
msgid "Delete Notifications"
msgstr ""
-#: common/models.py:1006
+#: common/models.py:1017
msgid "User notifications will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
+#: common/models.py:1027 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
msgid "Barcode Support"
msgstr "바코드 지원"
-#: common/models.py:1017
+#: common/models.py:1028
msgid "Enable barcode scanner support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1023
+#: common/models.py:1034
msgid "Barcode Input Delay"
msgstr ""
-#: common/models.py:1024
+#: common/models.py:1035
msgid "Barcode input processing delay time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1034
+#: common/models.py:1045
msgid "Barcode Webcam Support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1035
+#: common/models.py:1046
msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser"
msgstr ""
-#: common/models.py:1041
+#: common/models.py:1052
msgid "IPN Regex"
msgstr ""
-#: common/models.py:1042
+#: common/models.py:1053
msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1046
+#: common/models.py:1057
msgid "Allow Duplicate IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1047
+#: common/models.py:1058
msgid "Allow multiple parts to share the same IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1053
+#: common/models.py:1064
msgid "Allow Editing IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1054
+#: common/models.py:1065
msgid "Allow changing the IPN value while editing a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1060
+#: common/models.py:1071
msgid "Copy Part BOM Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1061
+#: common/models.py:1072
msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1067
+#: common/models.py:1078
msgid "Copy Part Parameter Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1068
+#: common/models.py:1079
msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1074
+#: common/models.py:1085
msgid "Copy Part Test Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1075
+#: common/models.py:1086
msgid "Copy test data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1081
+#: common/models.py:1092
msgid "Copy Category Parameter Templates"
msgstr ""
-#: common/models.py:1082
+#: common/models.py:1093
msgid "Copy category parameter templates when creating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1088 part/admin.py:41 part/models.py:3234
+#: common/models.py:1099 part/admin.py:41 part/models.py:3234
#: report/models.py:158 templates/js/translated/table_filters.js:38
#: templates/js/translated/table_filters.js:516
msgid "Template"
msgstr ""
-#: common/models.py:1089
+#: common/models.py:1100
msgid "Parts are templates by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1095 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
+#: common/models.py:1106 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
#: templates/js/translated/bom.js:1602
#: templates/js/translated/table_filters.js:196
#: templates/js/translated/table_filters.js:475
msgid "Assembly"
msgstr ""
-#: common/models.py:1096
+#: common/models.py:1107
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1102 part/admin.py:38 part/models.py:964
+#: common/models.py:1113 part/admin.py:38 part/models.py:964
#: templates/js/translated/table_filters.js:483
msgid "Component"
msgstr ""
-#: common/models.py:1103
+#: common/models.py:1114
msgid "Parts can be used as sub-components by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1109 part/admin.py:39 part/models.py:975
+#: common/models.py:1120 part/admin.py:39 part/models.py:975
msgid "Purchaseable"
msgstr "구입 가능"
-#: common/models.py:1110
+#: common/models.py:1121
msgid "Parts are purchaseable by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1116 part/admin.py:40 part/models.py:980
+#: common/models.py:1127 part/admin.py:40 part/models.py:980
#: templates/js/translated/table_filters.js:504
msgid "Salable"
msgstr "판매 가능"
-#: common/models.py:1117
+#: common/models.py:1128
msgid "Parts are salable by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1123 part/admin.py:42 part/models.py:970
+#: common/models.py:1134 part/admin.py:42 part/models.py:970
#: templates/js/translated/table_filters.js:46
#: templates/js/translated/table_filters.js:120
#: templates/js/translated/table_filters.js:520
msgid "Trackable"
msgstr ""
-#: common/models.py:1124
+#: common/models.py:1135
msgid "Parts are trackable by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1130 part/admin.py:43 part/models.py:990
+#: common/models.py:1141 part/admin.py:43 part/models.py:990
#: part/templates/part/part_base.html:156
#: templates/js/translated/table_filters.js:42
#: templates/js/translated/table_filters.js:524
msgid "Virtual"
msgstr ""
-#: common/models.py:1131
+#: common/models.py:1142
msgid "Parts are virtual by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1137
+#: common/models.py:1148
msgid "Show Import in Views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1138
+#: common/models.py:1149
msgid "Display the import wizard in some part views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1144
+#: common/models.py:1155
msgid "Show related parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1145
+#: common/models.py:1156
msgid "Display related parts for a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1151
+#: common/models.py:1162
msgid "Initial Stock Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1152
+#: common/models.py:1163
msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1158 templates/js/translated/part.js:73
+#: common/models.py:1169 templates/js/translated/part.js:73
msgid "Initial Supplier Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1159
+#: common/models.py:1170
msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1165
+#: common/models.py:1176
msgid "Part Name Display Format"
msgstr ""
-#: common/models.py:1166
+#: common/models.py:1177
msgid "Format to display the part name"
msgstr ""
-#: common/models.py:1173
+#: common/models.py:1184
msgid "Part Category Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1174
+#: common/models.py:1185
msgid "Part category default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1179
+#: common/models.py:1190
msgid "Pricing Decimal Places"
msgstr ""
-#: common/models.py:1180
+#: common/models.py:1191
msgid "Number of decimal places to display when rendering pricing data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1190
+#: common/models.py:1201
msgid "Use Supplier Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1191
+#: common/models.py:1202
msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1197
+#: common/models.py:1208
msgid "Purchase History Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1198
+#: common/models.py:1209
msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks"
msgstr ""
-#: common/models.py:1204
+#: common/models.py:1215
msgid "Use Stock Item Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1205
+#: common/models.py:1216
msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1211
+#: common/models.py:1222
msgid "Stock Item Pricing Age"
msgstr ""
-#: common/models.py:1212
+#: common/models.py:1223
msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1222
+#: common/models.py:1233
msgid "Use Variant Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1223
+#: common/models.py:1234
msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1229
+#: common/models.py:1240
msgid "Active Variants Only"
msgstr ""
-#: common/models.py:1230
+#: common/models.py:1241
msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1236
+#: common/models.py:1247
msgid "Pricing Rebuild Time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1237
+#: common/models.py:1248
msgid "Number of days before part pricing is automatically updated"
msgstr ""
-#: common/models.py:1238 common/models.py:1361
+#: common/models.py:1249 common/models.py:1372
msgid "days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1247
+#: common/models.py:1258
msgid "Internal Prices"
msgstr ""
-#: common/models.py:1248
+#: common/models.py:1259
msgid "Enable internal prices for parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1254
+#: common/models.py:1265
msgid "Internal Price Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1255
+#: common/models.py:1266
msgid "If available, internal prices override price range calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1261
+#: common/models.py:1272
msgid "Enable label printing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1262
+#: common/models.py:1273
msgid "Enable label printing from the web interface"
msgstr ""
-#: common/models.py:1268
+#: common/models.py:1279
msgid "Label Image DPI"
msgstr ""
-#: common/models.py:1269
+#: common/models.py:1280
msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins"
msgstr ""
-#: common/models.py:1278
+#: common/models.py:1289
msgid "Enable Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1279
+#: common/models.py:1290
msgid "Enable generation of reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1285 templates/stats.html:25
+#: common/models.py:1296 templates/stats.html:25
msgid "Debug Mode"
msgstr "디버그 모드"
-#: common/models.py:1286
+#: common/models.py:1297
msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1292
+#: common/models.py:1303
msgid "Page Size"
msgstr "페이지 크기"
-#: common/models.py:1293
+#: common/models.py:1304
msgid "Default page size for PDF reports"
msgstr "PDF 보고서 기본 페이지 크기"
-#: common/models.py:1303
+#: common/models.py:1314
msgid "Enable Test Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1304
+#: common/models.py:1315
msgid "Enable generation of test reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1310
+#: common/models.py:1321
msgid "Attach Test Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1311
+#: common/models.py:1322
msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item"
msgstr ""
-#: common/models.py:1317
+#: common/models.py:1328
msgid "Globally Unique Serials"
msgstr ""
-#: common/models.py:1318
+#: common/models.py:1329
msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique"
msgstr ""
-#: common/models.py:1324
+#: common/models.py:1335
msgid "Autofill Serial Numbers"
msgstr ""
-#: common/models.py:1325
+#: common/models.py:1336
msgid "Autofill serial numbers in forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1331
+#: common/models.py:1342
msgid "Delete Depleted Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1332
+#: common/models.py:1343
msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted"
msgstr ""
-#: common/models.py:1338
+#: common/models.py:1349
msgid "Batch Code Template"
msgstr ""
-#: common/models.py:1339
+#: common/models.py:1350
msgid "Template for generating default batch codes for stock items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1344
+#: common/models.py:1355
msgid "Stock Expiry"
msgstr ""
-#: common/models.py:1345
+#: common/models.py:1356
msgid "Enable stock expiry functionality"
msgstr ""
-#: common/models.py:1351
+#: common/models.py:1362
msgid "Sell Expired Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1352
+#: common/models.py:1363
msgid "Allow sale of expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1358
+#: common/models.py:1369
msgid "Stock Stale Time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1359
+#: common/models.py:1370
msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring"
msgstr ""
-#: common/models.py:1366
+#: common/models.py:1377
msgid "Build Expired Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1367
+#: common/models.py:1378
msgid "Allow building with expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1373
+#: common/models.py:1384
msgid "Stock Ownership Control"
msgstr ""
-#: common/models.py:1374
+#: common/models.py:1385
msgid "Enable ownership control over stock locations and items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1380
+#: common/models.py:1391
msgid "Stock Location Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1381
+#: common/models.py:1392
msgid "Stock location default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1386
+#: common/models.py:1397
msgid "Build Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1387
+#: common/models.py:1398
msgid "Required pattern for generating Build Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1393
+#: common/models.py:1404
msgid "Sales Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1394
+#: common/models.py:1405
msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1400
+#: common/models.py:1411
msgid "Sales Order Default Shipment"
msgstr ""
-#: common/models.py:1401
+#: common/models.py:1412
msgid "Enable creation of default shipment with sales orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1407
+#: common/models.py:1418
msgid "Edit Completed Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1408
+#: common/models.py:1419
msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed"
msgstr ""
-#: common/models.py:1414
+#: common/models.py:1425
msgid "Purchase Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1415
+#: common/models.py:1426
msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1421
+#: common/models.py:1432
msgid "Edit Completed Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1422
+#: common/models.py:1433
msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed"
msgstr ""
-#: common/models.py:1429
+#: common/models.py:1440
msgid "Enable password forgot"
msgstr ""
-#: common/models.py:1430
+#: common/models.py:1441
msgid "Enable password forgot function on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1436
+#: common/models.py:1447
msgid "Enable registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1437
+#: common/models.py:1448
msgid "Enable self-registration for users on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1443
+#: common/models.py:1454
msgid "Enable SSO"
msgstr "SSO 활성화"
-#: common/models.py:1444
+#: common/models.py:1455
msgid "Enable SSO on the login pages"
msgstr "로그인 페이지에서 SSO 활성화"
-#: common/models.py:1450
+#: common/models.py:1461
msgid "Enable SSO registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1451
+#: common/models.py:1462
msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1457
+#: common/models.py:1468
msgid "Email required"
msgstr "이메일 필요"
-#: common/models.py:1458
+#: common/models.py:1469
msgid "Require user to supply mail on signup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1464
+#: common/models.py:1475
msgid "Auto-fill SSO users"
msgstr ""
-#: common/models.py:1465
+#: common/models.py:1476
msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1471
+#: common/models.py:1482
msgid "Mail twice"
msgstr "두 번 보내기"
-#: common/models.py:1472
+#: common/models.py:1483
msgid "On signup ask users twice for their mail"
msgstr ""
-#: common/models.py:1478
+#: common/models.py:1489
msgid "Password twice"
msgstr ""
-#: common/models.py:1479
+#: common/models.py:1490
msgid "On signup ask users twice for their password"
msgstr ""
-#: common/models.py:1485
+#: common/models.py:1496
msgid "Allowed domains"
msgstr ""
-#: common/models.py:1486
+#: common/models.py:1497
msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, strarting with @)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1492
+#: common/models.py:1503
msgid "Group on signup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1493
+#: common/models.py:1504
msgid "Group to which new users are assigned on registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1499
+#: common/models.py:1510
msgid "Enforce MFA"
msgstr ""
-#: common/models.py:1500
+#: common/models.py:1511
msgid "Users must use multifactor security."
msgstr ""
-#: common/models.py:1506
+#: common/models.py:1517
msgid "Check plugins on startup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1507
+#: common/models.py:1518
msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments"
msgstr ""
-#: common/models.py:1514
+#: common/models.py:1525
msgid "Check plugin signatures"
msgstr ""
-#: common/models.py:1515
+#: common/models.py:1526
msgid "Check and show signatures for plugins"
msgstr ""
-#: common/models.py:1522
+#: common/models.py:1533
msgid "Enable URL integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1523
+#: common/models.py:1534
msgid "Enable plugins to add URL routes"
msgstr ""
-#: common/models.py:1530
+#: common/models.py:1541
msgid "Enable navigation integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1531
+#: common/models.py:1542
msgid "Enable plugins to integrate into navigation"
msgstr ""
-#: common/models.py:1538
+#: common/models.py:1549
msgid "Enable app integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1539
+#: common/models.py:1550
msgid "Enable plugins to add apps"
msgstr ""
-#: common/models.py:1546
+#: common/models.py:1557
msgid "Enable schedule integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1547
+#: common/models.py:1558
msgid "Enable plugins to run scheduled tasks"
msgstr ""
-#: common/models.py:1554
+#: common/models.py:1565
msgid "Enable event integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1555
+#: common/models.py:1566
msgid "Enable plugins to respond to internal events"
msgstr ""
-#: common/models.py:1574 common/models.py:1923
+#: common/models.py:1585 common/models.py:1934
msgid "Settings key (must be unique - case insensitive"
msgstr ""
-#: common/models.py:1596
+#: common/models.py:1607
msgid "Show subscribed parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1597
+#: common/models.py:1608
msgid "Show subscribed parts on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1603
+#: common/models.py:1614
msgid "Show subscribed categories"
msgstr ""
-#: common/models.py:1604
+#: common/models.py:1615
msgid "Show subscribed part categories on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1610
+#: common/models.py:1621
msgid "Show latest parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1611
+#: common/models.py:1622
msgid "Show latest parts on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1617
+#: common/models.py:1628
msgid "Recent Part Count"
msgstr ""
-#: common/models.py:1618
+#: common/models.py:1629
msgid "Number of recent parts to display on index page"
msgstr ""
-#: common/models.py:1624
+#: common/models.py:1635
msgid "Show unvalidated BOMs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1625
+#: common/models.py:1636
msgid "Show BOMs that await validation on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1631
+#: common/models.py:1642
msgid "Show recent stock changes"
msgstr ""
-#: common/models.py:1632
+#: common/models.py:1643
msgid "Show recently changed stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1638
+#: common/models.py:1649
msgid "Recent Stock Count"
msgstr ""
-#: common/models.py:1639
+#: common/models.py:1650
msgid "Number of recent stock items to display on index page"
msgstr ""
-#: common/models.py:1645
+#: common/models.py:1656
msgid "Show low stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1646
+#: common/models.py:1657
msgid "Show low stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1652
+#: common/models.py:1663
msgid "Show depleted stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1653
+#: common/models.py:1664
msgid "Show depleted stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1659
+#: common/models.py:1670
msgid "Show needed stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1660
+#: common/models.py:1671
msgid "Show stock items needed for builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1666
+#: common/models.py:1677
msgid "Show expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1667
+#: common/models.py:1678
msgid "Show expired stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1673
+#: common/models.py:1684
msgid "Show stale stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1674
+#: common/models.py:1685
msgid "Show stale stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1680
+#: common/models.py:1691
msgid "Show pending builds"
msgstr ""
-#: common/models.py:1681
+#: common/models.py:1692
msgid "Show pending builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1687
+#: common/models.py:1698
msgid "Show overdue builds"
msgstr ""
-#: common/models.py:1688
+#: common/models.py:1699
msgid "Show overdue builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1694
+#: common/models.py:1705
msgid "Show outstanding POs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1695
+#: common/models.py:1706
msgid "Show outstanding POs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1701
+#: common/models.py:1712
msgid "Show overdue POs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1702
+#: common/models.py:1713
msgid "Show overdue POs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1708
+#: common/models.py:1719
msgid "Show outstanding SOs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1709
+#: common/models.py:1720
msgid "Show outstanding SOs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1715
+#: common/models.py:1726
msgid "Show overdue SOs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1716
+#: common/models.py:1727
msgid "Show overdue SOs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1722
+#: common/models.py:1733
msgid "Show News"
msgstr ""
-#: common/models.py:1723
+#: common/models.py:1734
msgid "Show news on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1729
+#: common/models.py:1740
msgid "Inline label display"
msgstr ""
-#: common/models.py:1730
+#: common/models.py:1741
msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr ""
-#: common/models.py:1736
+#: common/models.py:1747
msgid "Inline report display"
msgstr ""
-#: common/models.py:1737
+#: common/models.py:1748
msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr ""
-#: common/models.py:1743
+#: common/models.py:1754
msgid "Search Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1744
+#: common/models.py:1755
msgid "Display parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1750
+#: common/models.py:1761
msgid "Seach Supplier Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1751
+#: common/models.py:1762
msgid "Display supplier parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1757
+#: common/models.py:1768
msgid "Search Manufacturer Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1758
+#: common/models.py:1769
msgid "Display manufacturer parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1764
+#: common/models.py:1775
msgid "Hide Inactive Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1765
+#: common/models.py:1776
msgid "Excluded inactive parts from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1771
+#: common/models.py:1782
msgid "Search Categories"
msgstr ""
-#: common/models.py:1772
+#: common/models.py:1783
msgid "Display part categories in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1778
+#: common/models.py:1789
msgid "Search Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1779
+#: common/models.py:1790
msgid "Display stock items in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1785
+#: common/models.py:1796
msgid "Hide Unavailable Stock Items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1786
+#: common/models.py:1797
msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1792
+#: common/models.py:1803
msgid "Search Locations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1793
+#: common/models.py:1804
msgid "Display stock locations in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1799
+#: common/models.py:1810
msgid "Search Companies"
msgstr ""
-#: common/models.py:1800
+#: common/models.py:1811
msgid "Display companies in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1806
+#: common/models.py:1817
msgid "Search Build Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1807
+#: common/models.py:1818
msgid "Display build orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1813
+#: common/models.py:1824
msgid "Search Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1814
+#: common/models.py:1825
msgid "Display purchase orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1820
+#: common/models.py:1831
msgid "Exclude Inactive Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1821
+#: common/models.py:1832
msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1827
+#: common/models.py:1838
msgid "Search Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1828
+#: common/models.py:1839
msgid "Display sales orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1834
+#: common/models.py:1845
msgid "Exclude Inactive Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1835
+#: common/models.py:1846
msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1841
+#: common/models.py:1852
msgid "Search Preview Results"
msgstr ""
-#: common/models.py:1842
+#: common/models.py:1853
msgid "Number of results to show in each section of the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1848
+#: common/models.py:1859
msgid "Show Quantity in Forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1849
+#: common/models.py:1860
msgid "Display available part quantity in some forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1855
+#: common/models.py:1866
msgid "Escape Key Closes Forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1856
+#: common/models.py:1867
msgid "Use the escape key to close modal forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1862
+#: common/models.py:1873
msgid "Fixed Navbar"
msgstr ""
-#: common/models.py:1863
+#: common/models.py:1874
msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen"
msgstr ""
-#: common/models.py:1869
+#: common/models.py:1880
msgid "Date Format"
msgstr ""
-#: common/models.py:1870
+#: common/models.py:1881
msgid "Preferred format for displaying dates"
msgstr ""
-#: common/models.py:1884 part/templates/part/detail.html:41
+#: common/models.py:1895 part/templates/part/detail.html:41
msgid "Part Scheduling"
msgstr ""
-#: common/models.py:1885
+#: common/models.py:1896
msgid "Display part scheduling information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1891 part/templates/part/detail.html:61
-#: templates/js/translated/part.js:797
+#: common/models.py:1902 part/templates/part/detail.html:61
+#: templates/js/translated/part.js:805
msgid "Part Stocktake"
msgstr ""
-#: common/models.py:1892
+#: common/models.py:1903
msgid "Display part stocktake information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1898
+#: common/models.py:1909
msgid "Table String Length"
msgstr ""
-#: common/models.py:1899
+#: common/models.py:1910
msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1963
+#: common/models.py:1974
msgid "Price break quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:1970 company/serializers.py:397 order/models.py:975
-#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1391
+#: common/models.py:1981 company/serializers.py:397 order/models.py:975
+#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1399
#: templates/js/translated/pricing.js:595
msgid "Price"
msgstr ""
-#: common/models.py:1971
+#: common/models.py:1982
msgid "Unit price at specified quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:2131 common/models.py:2309
+#: common/models.py:2142 common/models.py:2320
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: common/models.py:2132
+#: common/models.py:2143
msgid "Endpoint at which this webhook is received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2141
+#: common/models.py:2152
msgid "Name for this webhook"
msgstr ""
-#: common/models.py:2146 part/admin.py:36 part/models.py:985
+#: common/models.py:2157 part/admin.py:36 part/models.py:985
#: plugin/models.py:100 templates/js/translated/table_filters.js:34
#: templates/js/translated/table_filters.js:116
#: templates/js/translated/table_filters.js:344
@@ -2897,97 +2898,97 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr ""
-#: common/models.py:2147
+#: common/models.py:2158
msgid "Is this webhook active"
msgstr ""
-#: common/models.py:2161
+#: common/models.py:2172
msgid "Token"
msgstr ""
-#: common/models.py:2162
+#: common/models.py:2173
msgid "Token for access"
msgstr ""
-#: common/models.py:2169
+#: common/models.py:2180
msgid "Secret"
msgstr ""
-#: common/models.py:2170
+#: common/models.py:2181
msgid "Shared secret for HMAC"
msgstr ""
-#: common/models.py:2276
+#: common/models.py:2287
msgid "Message ID"
msgstr ""
-#: common/models.py:2277
+#: common/models.py:2288
msgid "Unique identifier for this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2285
+#: common/models.py:2296
msgid "Host"
msgstr ""
-#: common/models.py:2286
+#: common/models.py:2297
msgid "Host from which this message was received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2293
+#: common/models.py:2304
msgid "Header"
msgstr ""
-#: common/models.py:2294
+#: common/models.py:2305
msgid "Header of this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2300
+#: common/models.py:2311
msgid "Body"
msgstr ""
-#: common/models.py:2301
+#: common/models.py:2312
msgid "Body of this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2310
+#: common/models.py:2321
msgid "Endpoint on which this message was received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2315
+#: common/models.py:2326
msgid "Worked on"
msgstr ""
-#: common/models.py:2316
+#: common/models.py:2327
msgid "Was the work on this message finished?"
msgstr ""
-#: common/models.py:2470
+#: common/models.py:2481
msgid "Id"
msgstr ""
-#: common/models.py:2476 templates/js/translated/news.js:35
+#: common/models.py:2487 templates/js/translated/news.js:35
msgid "Title"
msgstr ""
-#: common/models.py:2486 templates/js/translated/news.js:51
+#: common/models.py:2497 templates/js/translated/news.js:51
msgid "Published"
msgstr ""
-#: common/models.py:2491 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
+#: common/models.py:2502 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:33
#: templates/js/translated/news.js:47
msgid "Author"
msgstr "작성자"
-#: common/models.py:2496 templates/js/translated/news.js:43
+#: common/models.py:2507 templates/js/translated/news.js:43
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: common/models.py:2501
+#: common/models.py:2512
msgid "Read"
msgstr ""
-#: common/models.py:2502
+#: common/models.py:2513
msgid "Was this news item read?"
msgstr ""
@@ -3180,7 +3181,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:533
#: templates/js/translated/company.js:685
#: templates/js/translated/company.js:976 templates/js/translated/order.js:2320
-#: templates/js/translated/part.js:1313
+#: templates/js/translated/part.js:1321
msgid "MPN"
msgstr ""
@@ -3210,7 +3211,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:370
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:95
#: stock/models.py:2177 templates/js/translated/company.js:582
-#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1135
+#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1143
#: templates/js/translated/stock.js:1405
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -3222,7 +3223,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:377 part/admin.py:26 part/models.py:952
#: part/models.py:3194 part/templates/part/part_base.html:286
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:396
-#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1141
+#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1149
msgid "Units"
msgstr ""
@@ -3242,7 +3243,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:304
#: templates/js/translated/company.js:437
#: templates/js/translated/company.js:930 templates/js/translated/order.js:2051
-#: templates/js/translated/part.js:1281 templates/js/translated/pricing.js:472
+#: templates/js/translated/part.js:1289 templates/js/translated/pricing.js:472
#: templates/js/translated/table_filters.js:451
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -3254,7 +3255,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:504 company/templates/company/supplier_part.html:146
#: part/bom.py:286 part/bom.py:314 part/serializers.py:365
#: templates/js/translated/company.js:303 templates/js/translated/order.js:2307
-#: templates/js/translated/part.js:1299 templates/js/translated/pricing.js:484
+#: templates/js/translated/part.js:1307 templates/js/translated/pricing.js:484
msgid "SKU"
msgstr ""
@@ -3306,7 +3307,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:997 templates/js/translated/order.js:852
#: templates/js/translated/order.js:1287 templates/js/translated/order.js:1542
#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/order.js:2368
-#: templates/js/translated/part.js:1331 templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/part.js:1339 templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Pack Quantity"
msgstr ""
@@ -3326,8 +3327,8 @@ msgstr ""
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
#: templates/email/low_stock_notification.html:18
#: templates/js/translated/bom.js:1125 templates/js/translated/build.js:1884
-#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:601
-#: templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/part.js:607
#: templates/js/translated/table_filters.js:206
msgid "Available"
msgstr ""
@@ -3420,7 +3421,7 @@ msgid "Phone"
msgstr "전화번호"
#: company/templates/company/company_base.html:206
-#: part/templates/part/part_base.html:525
+#: part/templates/part/part_base.html:532
msgid "Remove Image"
msgstr ""
@@ -3429,19 +3430,19 @@ msgid "Remove associated image from this company"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:209
-#: part/templates/part/part_base.html:528
+#: part/templates/part/part_base.html:535
#: templates/InvenTree/settings/user.html:87
#: templates/InvenTree/settings/user.html:149
msgid "Remove"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:238
-#: part/templates/part/part_base.html:557
+#: part/templates/part/part_base.html:564
msgid "Upload Image"
msgstr "이미지 업로드"
#: company/templates/company/company_base.html:253
-#: part/templates/part/part_base.html:612
+#: part/templates/part/part_base.html:619
msgid "Download Image"
msgstr "이미지 다운로드"
@@ -3595,8 +3596,8 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:136
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:183
#: part/templates/part/detail.html:392 part/templates/part/detail.html:422
-#: templates/js/translated/forms.js:504 templates/js/translated/helpers.js:36
-#: templates/js/translated/part.js:303 templates/js/translated/stock.js:187
+#: templates/js/translated/forms.js:505 templates/js/translated/helpers.js:36
+#: templates/js/translated/part.js:306 templates/js/translated/stock.js:187
#: users/models.py:225
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
@@ -3620,7 +3621,7 @@ msgid "Delete parameters"
msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:245
-#: part/templates/part/detail.html:869
+#: part/templates/part/detail.html:873
msgid "Add Parameter"
msgstr ""
@@ -3769,8 +3770,8 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/stock_app_base.html:10
#: templates/InvenTree/search.html:153
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:47
-#: templates/js/translated/part.js:1023 templates/js/translated/part.js:1624
-#: templates/js/translated/part.js:1780 templates/js/translated/stock.js:993
+#: templates/js/translated/part.js:1031 templates/js/translated/part.js:1632
+#: templates/js/translated/part.js:1788 templates/js/translated/stock.js:993
#: templates/js/translated/stock.js:1802 templates/navbar.html:31
msgid "Stock"
msgstr ""
@@ -3907,7 +3908,7 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:182
#: templates/email/overdue_purchase_order.html:15
#: templates/js/translated/order.js:640 templates/js/translated/order.js:1208
-#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1258
+#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1266
#: templates/js/translated/pricing.js:756 templates/js/translated/stock.js:1957
#: templates/js/translated/stock.js:2591
msgid "Purchase Order"
@@ -4079,7 +4080,7 @@ msgstr ""
#: order/models.py:1046 order/templates/order/order_base.html:178
#: templates/js/translated/order.js:1713 templates/js/translated/order.js:2436
-#: templates/js/translated/part.js:1375 templates/js/translated/part.js:1407
+#: templates/js/translated/part.js:1383 templates/js/translated/part.js:1415
#: templates/js/translated/table_filters.js:366
msgid "Received"
msgstr ""
@@ -4136,7 +4137,7 @@ msgid "User who checked this shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1257 order/models.py:1442 order/serializers.py:1221
-#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:314
+#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:327
msgid "Shipment"
msgstr ""
@@ -4681,7 +4682,7 @@ msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}"
msgstr ""
#: part/admin.py:19 part/admin.py:252 part/models.py:3328 stock/admin.py:84
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:212
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:214
msgid "Part ID"
msgstr ""
@@ -4694,13 +4695,13 @@ msgid "Part Description"
msgstr ""
#: part/admin.py:22 part/models.py:853 part/templates/part/part_base.html:272
-#: templates/js/translated/part.js:1009 templates/js/translated/part.js:1737
+#: templates/js/translated/part.js:1017 templates/js/translated/part.js:1745
#: templates/js/translated/stock.js:1768
msgid "IPN"
msgstr ""
#: part/admin.py:23 part/models.py:861 part/templates/part/part_base.html:279
-#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1014
+#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1022
msgid "Revision"
msgstr ""
@@ -4710,7 +4711,7 @@ msgid "Keywords"
msgstr ""
#: part/admin.py:28 part/admin.py:172
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:338
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:351
msgid "Category ID"
msgstr ""
@@ -4738,8 +4739,8 @@ msgstr ""
#: part/admin.py:48 part/bom.py:178 part/templates/part/part_base.html:213
#: templates/js/translated/bom.js:1163 templates/js/translated/build.js:1936
-#: templates/js/translated/part.js:591 templates/js/translated/part.js:611
-#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1805
+#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
+#: templates/js/translated/part.js:1635 templates/js/translated/part.js:1813
#: templates/js/translated/table_filters.js:68
msgid "On Order"
msgstr ""
@@ -4755,8 +4756,8 @@ msgid "Allocated"
msgstr ""
#: part/admin.py:51 part/templates/part/part_base.html:244
-#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
-#: templates/js/translated/part.js:1631 templates/js/translated/part.js:1812
+#: templates/js/translated/part.js:597 templates/js/translated/part.js:617
+#: templates/js/translated/part.js:1639 templates/js/translated/part.js:1820
msgid "Building"
msgstr ""
@@ -4787,7 +4788,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/category_sidebar.html:9
#: templates/InvenTree/index.html:85 templates/InvenTree/search.html:84
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:43
-#: templates/js/translated/part.js:2321 templates/js/translated/search.js:146
+#: templates/js/translated/part.js:2329 templates/js/translated/search.js:146
#: templates/navbar.html:24 users/models.py:38
msgid "Parts"
msgstr ""
@@ -4966,7 +4967,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:263
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:276
#: templates/js/translated/notification.js:50
-#: templates/js/translated/part.js:1759 templates/js/translated/part.js:2026
+#: templates/js/translated/part.js:1767 templates/js/translated/part.js:2034
msgid "Category"
msgstr ""
@@ -5062,9 +5063,13 @@ msgstr ""
msgid "Creation User"
msgstr ""
+#: part/models.py:1006
+msgid "User responsible for this part"
+msgstr ""
+
#: part/models.py:1010 part/templates/part/part_base.html:345
#: stock/templates/stock/item_base.html:445
-#: templates/js/translated/part.js:1876
+#: templates/js/translated/part.js:1884
msgid "Last Stocktake"
msgstr ""
@@ -5208,7 +5213,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:97
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:63
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:38
-#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:862
+#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:870
#: templates/js/translated/pricing.js:778
#: templates/js/translated/pricing.js:899 templates/js/translated/stock.js:2519
msgid "Date"
@@ -5234,7 +5239,7 @@ msgstr ""
msgid "Test with this name already exists for this part"
msgstr ""
-#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2372
+#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2380
msgid "Test Name"
msgstr ""
@@ -5250,7 +5255,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter description for this test"
msgstr ""
-#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2381
+#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2389
#: templates/js/translated/table_filters.js:330
msgid "Required"
msgstr ""
@@ -5259,7 +5264,7 @@ msgstr ""
msgid "Is this test required to pass?"
msgstr ""
-#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2389
+#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2397
msgid "Requires Value"
msgstr ""
@@ -5267,7 +5272,7 @@ msgstr ""
msgid "Does this test require a value when adding a test result?"
msgstr ""
-#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2396
+#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2404
msgid "Requires Attachment"
msgstr ""
@@ -5543,7 +5548,7 @@ msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
msgstr ""
#: part/serializers.py:562 part/templates/part/copy_part.html:9
-#: templates/js/translated/part.js:382
+#: templates/js/translated/part.js:385
msgid "Duplicate Part"
msgstr ""
@@ -5567,83 +5572,83 @@ msgstr ""
msgid "Add initial supplier information for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:801
+#: part/serializers.py:802
msgid "Update"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:802
+#: part/serializers.py:803
msgid "Update pricing for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1112
+#: part/serializers.py:1113
msgid "Select part to copy BOM from"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1120
+#: part/serializers.py:1121
msgid "Remove Existing Data"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1121
+#: part/serializers.py:1122
msgid "Remove existing BOM items before copying"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1126
+#: part/serializers.py:1127
msgid "Include Inherited"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1127
+#: part/serializers.py:1128
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1132
+#: part/serializers.py:1133
msgid "Skip Invalid Rows"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1133
+#: part/serializers.py:1134
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1138
+#: part/serializers.py:1139
msgid "Copy Substitute Parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1139
+#: part/serializers.py:1140
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1179
+#: part/serializers.py:1180
msgid "Clear Existing BOM"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1180
+#: part/serializers.py:1181
msgid "Delete existing BOM items before uploading"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1210
+#: part/serializers.py:1211
msgid "No part column specified"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1253
+#: part/serializers.py:1254
msgid "Multiple matching parts found"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1256
+#: part/serializers.py:1257
msgid "No matching part found"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1259
+#: part/serializers.py:1260
msgid "Part is not designated as a component"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1268
+#: part/serializers.py:1269
msgid "Quantity not provided"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1276
+#: part/serializers.py:1277
msgid "Invalid quantity"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1297
+#: part/serializers.py:1298
msgid "At least one BOM item is required"
msgstr ""
@@ -6046,13 +6051,13 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:148
#: templates/js/translated/company.js:660
#: templates/js/translated/company.js:921
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:204
-#: templates/js/translated/part.js:655 templates/js/translated/part.js:1001
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:206
+#: templates/js/translated/part.js:663 templates/js/translated/part.js:1009
msgid "Inactive"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:165
-#: part/templates/part/part_base.html:680
+#: part/templates/part/part_base.html:687
msgid "Show Part Details"
msgstr ""
@@ -6080,7 +6085,7 @@ msgid "Minimum stock level"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:330 templates/js/translated/bom.js:1039
-#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1850
+#: templates/js/translated/part.js:1052 templates/js/translated/part.js:1858
#: templates/js/translated/pricing.js:365
#: templates/js/translated/pricing.js:1003
msgid "Price Range"
@@ -6095,23 +6100,23 @@ msgstr ""
msgid "Search for serial number"
msgstr "일련번호 검색"
-#: part/templates/part/part_base.html:463
+#: part/templates/part/part_base.html:470
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:509
+#: part/templates/part/part_base.html:516
msgid "Calculate"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:526
+#: part/templates/part/part_base.html:533
msgid "Remove associated image from this part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:578
+#: part/templates/part/part_base.html:585
msgid "No matching images found"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:674
+#: part/templates/part/part_base.html:681
msgid "Hide Part Details"
msgstr ""
@@ -6258,8 +6263,8 @@ msgstr ""
msgid "Add Sell Price Break"
msgstr ""
-#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:617
-#: templates/js/translated/part.js:1619 templates/js/translated/part.js:1621
+#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:625
+#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1629
msgid "No Stock"
msgstr ""
@@ -6693,7 +6698,7 @@ msgstr ""
#: stock/models.py:706 stock/templates/stock/item_base.html:320
#: templates/js/translated/build.js:479 templates/js/translated/build.js:635
#: templates/js/translated/build.js:1245 templates/js/translated/build.js:1746
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:118
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
#: templates/js/translated/order.js:122 templates/js/translated/order.js:3641
#: templates/js/translated/order.js:3728 templates/js/translated/stock.js:521
msgid "Serial Number"
@@ -6727,14 +6732,14 @@ msgid "Installed Items"
msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:137
-#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:724
+#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:732
#: templates/js/translated/stock.js:641 templates/js/translated/stock.js:811
#: templates/js/translated/stock.js:2768
msgid "Serial"
msgstr ""
#: stock/admin.py:23 stock/admin.py:90
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:159
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:161
msgid "Location ID"
msgstr ""
@@ -6751,7 +6756,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock Item ID"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:418
+#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:431
msgid "Supplier Part ID"
msgstr ""
@@ -6772,7 +6777,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed In"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:177
+#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:179
msgid "Build ID"
msgstr ""
@@ -8341,7 +8346,7 @@ msgstr ""
msgid "Please confirm that %(email)s is an email address for user %(user_display)s."
msgstr ""
-#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:707
+#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:708
msgid "Confirm"
msgstr "확인"
@@ -8582,7 +8587,7 @@ msgid "Click on the following link to view this part"
msgstr ""
#: templates/email/low_stock_notification.html:19
-#: templates/js/translated/part.js:2701
+#: templates/js/translated/part.js:2709
msgid "Minimum Quantity"
msgstr ""
@@ -8955,7 +8960,7 @@ msgid "Includes variant and substitute stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:1152 templates/js/translated/build.js:1924
-#: templates/js/translated/part.js:1036 templates/js/translated/part.js:1818
+#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1826
msgid "Includes variant stock"
msgstr ""
@@ -9254,8 +9259,8 @@ msgstr ""
msgid "No builds matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1712
-#: templates/js/translated/part.js:2259 templates/js/translated/stock.js:1732
+#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1720
+#: templates/js/translated/part.js:2267 templates/js/translated/stock.js:1732
#: templates/js/translated/stock.js:2431
msgid "Select"
msgstr "선택"
@@ -9341,34 +9346,34 @@ msgid "No manufacturer parts found"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:652
-#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:639
-#: templates/js/translated/part.js:993
+#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:1001
msgid "Template part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:656
-#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:643
-#: templates/js/translated/part.js:997
+#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:1005
msgid "Assembled part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1116
+#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1124
msgid "No parameters found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1158
+#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1166
msgid "Edit parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1159
+#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1167
msgid "Delete parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1176
+#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1184
msgid "Edit Parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1188
+#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1196
msgid "Delete Parameter"
msgstr ""
@@ -9448,61 +9453,61 @@ msgstr ""
msgid "Create filter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:372 templates/js/translated/forms.js:387
-#: templates/js/translated/forms.js:401 templates/js/translated/forms.js:415
+#: templates/js/translated/forms.js:373 templates/js/translated/forms.js:388
+#: templates/js/translated/forms.js:402 templates/js/translated/forms.js:416
msgid "Action Prohibited"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:374
+#: templates/js/translated/forms.js:375
msgid "Create operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:389
+#: templates/js/translated/forms.js:390
msgid "Update operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:403
+#: templates/js/translated/forms.js:404
msgid "Delete operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:417
+#: templates/js/translated/forms.js:418
msgid "View operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:733
+#: templates/js/translated/forms.js:734
msgid "Keep this form open"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:834
+#: templates/js/translated/forms.js:835
msgid "Enter a valid number"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1336 templates/modals.html:19
+#: templates/js/translated/forms.js:1337 templates/modals.html:19
#: templates/modals.html:43
msgid "Form errors exist"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1790
+#: templates/js/translated/forms.js:1791
msgid "No results found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2006 templates/search.html:29
+#: templates/js/translated/forms.js:2007 templates/search.html:29
msgid "Searching"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2261
+#: templates/js/translated/forms.js:2265
msgid "Clear input"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "File Column"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "Field Name"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2729
+#: templates/js/translated/forms.js:2733
msgid "Select Columns"
msgstr ""
@@ -9635,25 +9640,25 @@ msgstr ""
msgid "Error requesting form data"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:72
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:74
msgid "Company ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:133
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:135
msgid "Stock ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:278
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:303
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:291
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
msgid "Order ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:320
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:329
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:333
msgid "Shipment ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:381
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:394
msgid "Manufacturer Part ID"
msgstr ""
@@ -9881,7 +9886,7 @@ msgstr ""
msgid "Receive Purchase Order Items"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1229
+#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1237
msgid "No purchase orders found"
msgstr ""
@@ -9914,8 +9919,8 @@ msgstr ""
msgid "Total"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1331
-#: templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Total Quantity"
msgstr ""
@@ -9933,11 +9938,11 @@ msgid "Total Price"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:2420 templates/js/translated/order.js:3928
-#: templates/js/translated/part.js:1367
+#: templates/js/translated/part.js:1375
msgid "This line item is overdue"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1412
+#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1420
msgid "Receive line item"
msgstr ""
@@ -10118,302 +10123,306 @@ msgstr ""
msgid "Add Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:210
+#: templates/js/translated/part.js:213
msgid "Copy Category Parameters"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:211
+#: templates/js/translated/part.js:214
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:250
+#: templates/js/translated/part.js:253
msgid "Parent part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:265 templates/js/translated/stock.js:121
+#: templates/js/translated/part.js:268 templates/js/translated/stock.js:121
msgid "Icon (optional) - Explore all available icons on"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:281
+#: templates/js/translated/part.js:284
msgid "Edit Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:294
+#: templates/js/translated/part.js:297
msgid "Are you sure you want to delete this part category?"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:299
+#: templates/js/translated/part.js:302
msgid "Move to parent category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:308
+#: templates/js/translated/part.js:311
msgid "Delete Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:312
+#: templates/js/translated/part.js:315
msgid "Action for parts in this category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:317
+#: templates/js/translated/part.js:320
msgid "Action for child categories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:341
+#: templates/js/translated/part.js:344
msgid "Create Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:346
msgid "Create another part after this one"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:344
+#: templates/js/translated/part.js:347
msgid "Part created successfully"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:372
+#: templates/js/translated/part.js:375
msgid "Edit Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:374
+#: templates/js/translated/part.js:377
msgid "Part edited"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:385
+#: templates/js/translated/part.js:388
msgid "Create Part Variant"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:437
+#: templates/js/translated/part.js:440
msgid "Active Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:438
+#: templates/js/translated/part.js:441
msgid "Part cannot be deleted as it is currently active"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:452
+#: templates/js/translated/part.js:455
msgid "Deleting this part cannot be reversed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:454
+#: templates/js/translated/part.js:457
msgid "Any stock items for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:455
+#: templates/js/translated/part.js:458
msgid "This part will be removed from any Bills of Material"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:456
+#: templates/js/translated/part.js:459
msgid "All manufacturer and supplier information for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:463
+#: templates/js/translated/part.js:466
msgid "Delete Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:499
+#: templates/js/translated/part.js:502
msgid "You are subscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:501
+#: templates/js/translated/part.js:504
msgid "You have subscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:506
+#: templates/js/translated/part.js:509
msgid "Subscribe to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:508
+#: templates/js/translated/part.js:511
msgid "You have unsubscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:525
+#: templates/js/translated/part.js:528
msgid "Validating the BOM will mark each line item as valid"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:535
+#: templates/js/translated/part.js:538
msgid "Validate Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:538
+#: templates/js/translated/part.js:541
msgid "Validated Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:563
+#: templates/js/translated/part.js:566
msgid "Copy Bill of Materials"
msgstr "부품 명세서 복사"
-#: templates/js/translated/part.js:587 templates/js/translated/part.js:1800
+#: templates/js/translated/part.js:590 templates/js/translated/part.js:1808
#: templates/js/translated/table_filters.js:496
msgid "Low stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:597
+#: templates/js/translated/part.js:600
msgid "No stock available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:631 templates/js/translated/part.js:985
+#: templates/js/translated/part.js:623
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+#: templates/js/translated/part.js:639 templates/js/translated/part.js:993
msgid "Trackable part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:635 templates/js/translated/part.js:989
+#: templates/js/translated/part.js:643 templates/js/translated/part.js:997
msgid "Virtual part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:655
msgid "Subscribed part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:659
msgid "Salable part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:736
+#: templates/js/translated/part.js:744
msgid "Stock item has not been checked recently"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:744
+#: templates/js/translated/part.js:752
msgid "Update item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:745
+#: templates/js/translated/part.js:753
msgid "Delete item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:846
+#: templates/js/translated/part.js:854
msgid "No stocktake information available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:885 templates/js/translated/part.js:908
+#: templates/js/translated/part.js:893 templates/js/translated/part.js:916
msgid "Edit Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:889 templates/js/translated/part.js:920
+#: templates/js/translated/part.js:897 templates/js/translated/part.js:928
msgid "Delete Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1061
+#: templates/js/translated/part.js:1069
msgid "No variants found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1482
+#: templates/js/translated/part.js:1490
msgid "Delete part relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1506
+#: templates/js/translated/part.js:1514
msgid "Delete Part Relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1573 templates/js/translated/part.js:1911
+#: templates/js/translated/part.js:1581 templates/js/translated/part.js:1919
msgid "No parts found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1767
+#: templates/js/translated/part.js:1775
msgid "No category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1798
+#: templates/js/translated/part.js:1806
msgid "No stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1822
+#: templates/js/translated/part.js:1830
msgid "Allocated to build orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1826
+#: templates/js/translated/part.js:1834
msgid "Allocated to sales orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1935 templates/js/translated/part.js:2178
+#: templates/js/translated/part.js:1943 templates/js/translated/part.js:2186
#: templates/js/translated/stock.js:2390
msgid "Display as list"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1951
+#: templates/js/translated/part.js:1959
msgid "Display as grid"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2017
+#: templates/js/translated/part.js:2025
msgid "Set the part category for the selected parts"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2022
+#: templates/js/translated/part.js:2030
msgid "Set Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2027
+#: templates/js/translated/part.js:2035
msgid "Select Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2040
+#: templates/js/translated/part.js:2048
msgid "Category is required"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2198 templates/js/translated/stock.js:2410
+#: templates/js/translated/part.js:2206 templates/js/translated/stock.js:2410
msgid "Display as tree"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2278
+#: templates/js/translated/part.js:2286
msgid "Load Subcategories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2294
+#: templates/js/translated/part.js:2302
msgid "Subscribed category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2358
+#: templates/js/translated/part.js:2366
msgid "No test templates matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2409 templates/js/translated/stock.js:1337
+#: templates/js/translated/part.js:2417 templates/js/translated/stock.js:1337
msgid "Edit test result"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2410 templates/js/translated/stock.js:1338
+#: templates/js/translated/part.js:2418 templates/js/translated/stock.js:1338
#: templates/js/translated/stock.js:1606
msgid "Delete test result"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2416
+#: templates/js/translated/part.js:2424
msgid "This test is defined for a parent part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2438
+#: templates/js/translated/part.js:2446
msgid "Edit Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2452
+#: templates/js/translated/part.js:2460
msgid "Delete Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2533 templates/js/translated/part.js:2534
+#: templates/js/translated/part.js:2541 templates/js/translated/part.js:2542
msgid "No date specified"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2536
+#: templates/js/translated/part.js:2544
msgid "Specified date is in the past"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2542
+#: templates/js/translated/part.js:2550
msgid "Speculative"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2592
+#: templates/js/translated/part.js:2600
msgid "No scheduling information available for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2598
+#: templates/js/translated/part.js:2606
msgid "Error fetching scheduling information for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2694
+#: templates/js/translated/part.js:2702
msgid "Scheduled Stock Quantities"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2710
+#: templates/js/translated/part.js:2718
msgid "Maximum Quantity"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2755
+#: templates/js/translated/part.js:2763
msgid "Minimum Stock Level"
msgstr ""
diff --git a/InvenTree/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
index 0cc695fc04..309d3ecbc1 100644
--- a/InvenTree/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/InvenTree/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-06 09:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-06 09:24\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-14 11:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-14 21:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Language: nl_NL\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Voer datum in"
#: templates/js/translated/company.js:1023
#: templates/js/translated/order.js:2467 templates/js/translated/order.js:2599
#: templates/js/translated/order.js:3097 templates/js/translated/order.js:4032
-#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:857
+#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:865
#: templates/js/translated/stock.js:1419 templates/js/translated/stock.js:2023
msgid "Notes"
msgstr "Opmerkingen"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Er moet hetzelfde e-mailadres ingevoerd worden."
#: InvenTree/forms.py:230 InvenTree/forms.py:236
msgid "The provided primary email address is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "Het opgegeven primaire e-mailadres is ongeldig."
#: InvenTree/forms.py:242
msgid "The provided email domain is not approved."
@@ -212,14 +212,14 @@ msgstr "Bijlage"
msgid "Select file to attach"
msgstr "Bestand als bijlage selecteren"
-#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2481 company/models.py:129
+#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2492 company/models.py:129
#: company/models.py:281 company/models.py:517 order/models.py:85
#: order/models.py:1282 part/admin.py:25 part/models.py:866
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
#: stock/admin.py:102 templates/js/translated/company.js:692
#: templates/js/translated/company.js:1012
-#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1861
+#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1869
msgid "Link"
msgstr "Link"
@@ -237,9 +237,9 @@ msgstr "Opmerking"
msgid "File comment"
msgstr "Bestand opmerking"
-#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1930
-#: common/models.py:1931 common/models.py:2154 common/models.py:2155
-#: common/models.py:2411 common/models.py:2412 part/models.py:2928
+#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1941
+#: common/models.py:1942 common/models.py:2165 common/models.py:2166
+#: common/models.py:2422 common/models.py:2423 part/models.py:2928
#: part/models.py:3014 part/models.py:3034 plugin/models.py:270
#: plugin/models.py:271
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:96
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Fout bij hernoemen bestand"
msgid "Invalid choice"
msgstr "Ongeldige keuze"
-#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2140
+#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2151
#: company/models.py:363 label/models.py:101 part/models.py:810
#: part/models.py:3189 plugin/models.py:94 report/models.py:152
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
@@ -292,8 +292,8 @@ msgstr "Ongeldige keuze"
#: templates/js/translated/company.js:581
#: templates/js/translated/company.js:794
#: templates/js/translated/notification.js:71
-#: templates/js/translated/part.js:957 templates/js/translated/part.js:1126
-#: templates/js/translated/part.js:2266 templates/js/translated/stock.js:2437
+#: templates/js/translated/part.js:965 templates/js/translated/part.js:1134
+#: templates/js/translated/part.js:2274 templates/js/translated/stock.js:2437
msgid "Name"
msgstr "Naam"
@@ -317,9 +317,9 @@ msgstr "Naam"
#: templates/js/translated/company.js:703
#: templates/js/translated/company.js:987 templates/js/translated/order.js:2064
#: templates/js/translated/order.js:2301 templates/js/translated/order.js:2875
-#: templates/js/translated/part.js:1019 templates/js/translated/part.js:1469
-#: templates/js/translated/part.js:1743 templates/js/translated/part.js:2302
-#: templates/js/translated/part.js:2377 templates/js/translated/stock.js:1398
+#: templates/js/translated/part.js:1027 templates/js/translated/part.js:1477
+#: templates/js/translated/part.js:1751 templates/js/translated/part.js:2310
+#: templates/js/translated/part.js:2385 templates/js/translated/stock.js:1398
#: templates/js/translated/stock.js:1790 templates/js/translated/stock.js:2469
#: templates/js/translated/stock.js:2529
msgid "Description"
@@ -334,17 +334,17 @@ msgid "parent"
msgstr "bovenliggende"
#: InvenTree/models.py:580 InvenTree/models.py:581
-#: templates/js/translated/part.js:2311 templates/js/translated/stock.js:2478
+#: templates/js/translated/part.js:2319 templates/js/translated/stock.js:2478
msgid "Path"
msgstr "Pad"
#: InvenTree/models.py:682
msgid "Barcode Data"
-msgstr ""
+msgstr "Streepjescode gegevens"
#: InvenTree/models.py:683
msgid "Third party barcode data"
-msgstr ""
+msgstr "Streepjescode van derden"
#: InvenTree/models.py:688 order/serializers.py:477
msgid "Barcode Hash"
@@ -352,11 +352,11 @@ msgstr "Hash van Streepjescode"
#: InvenTree/models.py:689
msgid "Unique hash of barcode data"
-msgstr ""
+msgstr "Unieke hash van barcode gegevens"
#: InvenTree/models.py:734
msgid "Existing barcode found"
-msgstr ""
+msgstr "Bestaande barcode gevonden"
#: InvenTree/models.py:787
msgid "Server Error"
@@ -433,107 +433,107 @@ msgstr "URL van extern afbeeldingsbestand"
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr "Afbeeldingen van externe URL downloaden is niet ingeschakeld"
-#: InvenTree/settings.py:691
+#: InvenTree/settings.py:693
msgid "Czech"
msgstr "Tsjechisch"
-#: InvenTree/settings.py:692
+#: InvenTree/settings.py:694
msgid "Danish"
-msgstr ""
+msgstr "Deens"
-#: InvenTree/settings.py:693
+#: InvenTree/settings.py:695
msgid "German"
msgstr "Duits"
-#: InvenTree/settings.py:694
+#: InvenTree/settings.py:696
msgid "Greek"
msgstr "Grieks"
-#: InvenTree/settings.py:695
+#: InvenTree/settings.py:697
msgid "English"
msgstr "Engels"
-#: InvenTree/settings.py:696
+#: InvenTree/settings.py:698
msgid "Spanish"
msgstr "Spaans"
-#: InvenTree/settings.py:697
+#: InvenTree/settings.py:699
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "Spaans (Mexicaans)"
-#: InvenTree/settings.py:698
+#: InvenTree/settings.py:700
msgid "Farsi / Persian"
msgstr "Farsi / Perzisch"
-#: InvenTree/settings.py:699
+#: InvenTree/settings.py:701
msgid "French"
msgstr "Frans"
-#: InvenTree/settings.py:700
+#: InvenTree/settings.py:702
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreeuws"
-#: InvenTree/settings.py:701
+#: InvenTree/settings.py:703
msgid "Hungarian"
msgstr "Hongaars"
-#: InvenTree/settings.py:702
+#: InvenTree/settings.py:704
msgid "Italian"
msgstr "Italiaans"
-#: InvenTree/settings.py:703
+#: InvenTree/settings.py:705
msgid "Japanese"
msgstr "Japans"
-#: InvenTree/settings.py:704
+#: InvenTree/settings.py:706
msgid "Korean"
msgstr "Koreaans"
-#: InvenTree/settings.py:705
+#: InvenTree/settings.py:707
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlands"
-#: InvenTree/settings.py:706
+#: InvenTree/settings.py:708
msgid "Norwegian"
msgstr "Noors"
-#: InvenTree/settings.py:707
+#: InvenTree/settings.py:709
msgid "Polish"
msgstr "Pools"
-#: InvenTree/settings.py:708
+#: InvenTree/settings.py:710
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugees"
-#: InvenTree/settings.py:709
+#: InvenTree/settings.py:711
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Portugees (Braziliaans)"
-#: InvenTree/settings.py:710
+#: InvenTree/settings.py:712
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
-#: InvenTree/settings.py:711
+#: InvenTree/settings.py:713
msgid "Slovenian"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:712
+#: InvenTree/settings.py:714
msgid "Swedish"
msgstr "Zweeds"
-#: InvenTree/settings.py:713
+#: InvenTree/settings.py:715
msgid "Thai"
msgstr "Thais"
-#: InvenTree/settings.py:714
+#: InvenTree/settings.py:716
msgid "Turkish"
msgstr "Turks"
-#: InvenTree/settings.py:715
+#: InvenTree/settings.py:717
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamees"
-#: InvenTree/settings.py:716
+#: InvenTree/settings.py:718
msgid "Chinese"
msgstr "Chinees"
@@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "Productieorder waar deze productie aan is toegewezen"
#: part/models.py:2960 part/models.py:2975 part/models.py:2994
#: part/models.py:3012 part/models.py:3111 part/models.py:3232
#: part/models.py:3324 part/models.py:3409 part/models.py:3725
-#: part/serializers.py:1111 part/templates/part/part_app_base.html:8
+#: part/serializers.py:1112 part/templates/part/part_app_base.html:8
#: part/templates/part/part_pricing.html:12
#: part/templates/part/upload_bom.html:52
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
@@ -834,8 +834,8 @@ msgstr "Productieorder waar deze productie aan is toegewezen"
#: templates/js/translated/order.js:1206 templates/js/translated/order.js:1710
#: templates/js/translated/order.js:2286 templates/js/translated/order.js:3229
#: templates/js/translated/order.js:3625 templates/js/translated/order.js:3855
-#: templates/js/translated/part.js:1454 templates/js/translated/part.js:1526
-#: templates/js/translated/part.js:1720 templates/js/translated/pricing.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:1462 templates/js/translated/part.js:1534
+#: templates/js/translated/part.js:1728 templates/js/translated/pricing.js:343
#: templates/js/translated/stock.js:617 templates/js/translated/stock.js:782
#: templates/js/translated/stock.js:992 templates/js/translated/stock.js:1746
#: templates/js/translated/stock.js:2555 templates/js/translated/stock.js:2750
@@ -939,14 +939,15 @@ msgstr "Gebruiker die de productieorder heeft gegeven"
#: build/templates/build/detail.html:122 order/models.py:101
#: order/templates/order/order_base.html:185
#: order/templates/order/sales_order_base.html:183 part/models.py:1006
+#: part/templates/part/part_base.html:397
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:158
#: templates/js/translated/build.js:2665 templates/js/translated/order.js:2098
msgid "Responsible"
msgstr "Verantwoordelijke"
#: build/models.py:285
-msgid "User responsible for this build order"
-msgstr "Gebruiker verantwoordelijk voor deze productieorder"
+msgid "User or group responsible for this build order"
+msgstr ""
#: build/models.py:290 build/templates/build/detail.html:108
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:107
@@ -962,11 +963,11 @@ msgstr "Opmerkingen over de productie"
#: build/models.py:299
msgid "Build Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Bouw prioriteit"
#: build/models.py:302
msgid "Priority of this build order"
-msgstr ""
+msgstr "Prioriteit van deze bouwopdracht"
#: build/models.py:540
#, python-brace-format
@@ -1034,7 +1035,7 @@ msgstr "Product om onderdelen toe te wijzen"
#: templates/js/translated/order.js:108 templates/js/translated/order.js:3230
#: templates/js/translated/order.js:3532 templates/js/translated/order.js:3537
#: templates/js/translated/order.js:3632 templates/js/translated/order.js:3724
-#: templates/js/translated/part.js:778 templates/js/translated/stock.js:618
+#: templates/js/translated/part.js:786 templates/js/translated/stock.js:618
#: templates/js/translated/stock.js:783 templates/js/translated/stock.js:2628
msgid "Stock Item"
msgstr "Voorraadartikel"
@@ -1045,7 +1046,7 @@ msgstr "Bron voorraadartikel"
#: build/models.py:1375 build/serializers.py:193
#: build/templates/build/build_base.html:85
-#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1962
+#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1973
#: order/models.py:934 order/models.py:1460 order/serializers.py:1206
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:256
#: part/forms.py:40 part/models.py:2907 part/models.py:3425
@@ -1067,14 +1068,14 @@ msgstr "Bron voorraadartikel"
#: templates/js/translated/build.js:1247 templates/js/translated/build.js:1748
#: templates/js/translated/build.js:2208
#: templates/js/translated/company.js:1164
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:122
#: templates/js/translated/order.js:124 templates/js/translated/order.js:1209
#: templates/js/translated/order.js:2338 templates/js/translated/order.js:2554
#: templates/js/translated/order.js:3231 templates/js/translated/order.js:3551
#: templates/js/translated/order.js:3638 templates/js/translated/order.js:3730
#: templates/js/translated/order.js:3877 templates/js/translated/order.js:4366
-#: templates/js/translated/part.js:780 templates/js/translated/part.js:851
-#: templates/js/translated/part.js:1324 templates/js/translated/part.js:2824
+#: templates/js/translated/part.js:788 templates/js/translated/part.js:859
+#: templates/js/translated/part.js:1332 templates/js/translated/part.js:2832
#: templates/js/translated/pricing.js:355
#: templates/js/translated/pricing.js:448
#: templates/js/translated/pricing.js:496
@@ -1122,8 +1123,8 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr "Voer hoeveelheid in voor productie uitvoer"
#: build/serializers.py:208 build/serializers.py:684 order/models.py:327
-#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:903
-#: part/serializers.py:1274 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
+#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:904
+#: part/serializers.py:1275 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
#: stock/serializers.py:294
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "Hoeveelheid moet groter zijn dan nul"
@@ -1156,7 +1157,7 @@ msgstr "Vereiste artikelen automatisch toewijzen met overeenkomende serienummers
#: build/serializers.py:282 stock/api.py:601
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
-msgstr ""
+msgstr "De volgende serienummers bestaan al of zijn ongeldig"
#: build/serializers.py:331 build/serializers.py:400
msgid "A list of build outputs must be provided"
@@ -1171,7 +1172,7 @@ msgstr "Een lijst van productieuitvoeren moet worden verstrekt"
#: templates/js/translated/build.js:1760 templates/js/translated/order.js:1606
#: templates/js/translated/order.js:3544 templates/js/translated/order.js:3649
#: templates/js/translated/order.js:3657 templates/js/translated/order.js:3738
-#: templates/js/translated/part.js:779 templates/js/translated/stock.js:619
+#: templates/js/translated/part.js:787 templates/js/translated/stock.js:619
#: templates/js/translated/stock.js:784 templates/js/translated/stock.js:994
#: templates/js/translated/stock.js:1898 templates/js/translated/stock.js:2569
msgid "Location"
@@ -1336,7 +1337,7 @@ msgstr "Toewijzing van vervangende onderdelen toestaan"
#: build/serializers.py:851
msgid "Optional Items"
-msgstr ""
+msgstr "Optionele Items"
#: build/serializers.py:852
msgid "Allocate optional BOM items to build order"
@@ -1431,7 +1432,7 @@ msgstr "Voorraad is niet volledig toegewezen aan deze productieorder"
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:125
#: templates/js/translated/build.js:2677 templates/js/translated/order.js:2085
#: templates/js/translated/order.js:2414 templates/js/translated/order.js:2896
-#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1347
msgid "Target Date"
msgstr "Streefdatum"
@@ -1479,7 +1480,7 @@ msgstr "Uitgegeven door"
#: build/templates/build/build_base.html:200
#: build/templates/build/detail.html:94 templates/js/translated/build.js:2602
msgid "Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Prioriteit"
#: build/templates/build/build_base.html:259
msgid "Delete Build Order"
@@ -1513,7 +1514,7 @@ msgstr "Toegewezen Onderdelen"
#: build/templates/build/detail.html:80 stock/admin.py:88
#: stock/templates/stock/item_base.html:168
#: templates/js/translated/build.js:1251
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:124
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:126
#: templates/js/translated/stock.js:1060 templates/js/translated/stock.js:1887
#: templates/js/translated/stock.js:2785
#: templates/js/translated/table_filters.js:179
@@ -1722,9 +1723,9 @@ msgstr "{name.title()} Bestand"
msgid "Select {name} file to upload"
msgstr "Kies {name} bestand om te uploaden"
-#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:781
+#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:789
msgid "Updated"
-msgstr ""
+msgstr "Bijgewerkt"
#: common/models.py:66
msgid "Timestamp of last update"
@@ -1754,1142 +1755,1142 @@ msgstr "Waarde moet een geheel getal zijn"
msgid "Key string must be unique"
msgstr "Sleutelreeks moet uniek zijn"
-#: common/models.py:795
+#: common/models.py:806
msgid "No group"
msgstr "Geen groep"
-#: common/models.py:820
+#: common/models.py:831
msgid "An empty domain is not allowed."
msgstr ""
-#: common/models.py:822
+#: common/models.py:833
#, python-brace-format
msgid "Invalid domain name: {domain}"
msgstr ""
-#: common/models.py:873
+#: common/models.py:884
msgid "Restart required"
msgstr "Opnieuw opstarten vereist"
-#: common/models.py:874
+#: common/models.py:885
msgid "A setting has been changed which requires a server restart"
msgstr "Een instelling is gewijzigd waarvoor een herstart van de server vereist is"
-#: common/models.py:881
+#: common/models.py:892
msgid "Server Instance Name"
msgstr "ID Serverinstantie"
-#: common/models.py:883
+#: common/models.py:894
msgid "String descriptor for the server instance"
msgstr "Stringbeschrijving voor de server instantie"
-#: common/models.py:888
+#: common/models.py:899
msgid "Use instance name"
msgstr "Gebruik de instantie naam"
-#: common/models.py:889
+#: common/models.py:900
msgid "Use the instance name in the title-bar"
msgstr "Gebruik de naam van de instantie in de titelbalk"
-#: common/models.py:895
+#: common/models.py:906
msgid "Restrict showing `about`"
msgstr "Tonen `over` beperken"
-#: common/models.py:896
+#: common/models.py:907
msgid "Show the `about` modal only to superusers"
msgstr ""
-#: common/models.py:902 company/models.py:98 company/models.py:99
+#: common/models.py:913 company/models.py:98 company/models.py:99
msgid "Company name"
msgstr "Bedrijfsnaam"
-#: common/models.py:903
+#: common/models.py:914
msgid "Internal company name"
msgstr "Interne bedrijfsnaam"
-#: common/models.py:908
+#: common/models.py:919
msgid "Base URL"
msgstr "Basis-URL"
-#: common/models.py:909
+#: common/models.py:920
msgid "Base URL for server instance"
msgstr "Basis URL voor serverinstantie"
-#: common/models.py:916
+#: common/models.py:927
msgid "Default Currency"
msgstr "Standaard Valuta"
-#: common/models.py:917
+#: common/models.py:928
msgid "Select base currency for pricing caluclations"
msgstr ""
-#: common/models.py:924
+#: common/models.py:935
msgid "Download from URL"
msgstr "Download van URL"
-#: common/models.py:925
+#: common/models.py:936
msgid "Allow download of remote images and files from external URL"
msgstr "Download van afbeeldingen en bestanden vanaf een externe URL toestaan"
-#: common/models.py:931
+#: common/models.py:942
msgid "Download Size Limit"
-msgstr ""
-
-#: common/models.py:932
-msgid "Maximum allowable download size for remote image"
-msgstr ""
+msgstr "Download limiet"
#: common/models.py:943
+msgid "Maximum allowable download size for remote image"
+msgstr "Maximale downloadgrootte voor externe afbeelding"
+
+#: common/models.py:954
msgid "User-agent used to download from URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:944
+#: common/models.py:955
msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)"
msgstr ""
-#: common/models.py:949
+#: common/models.py:960
msgid "Require confirm"
msgstr ""
-#: common/models.py:950
+#: common/models.py:961
msgid "Require explicit user confirmation for certain action."
msgstr ""
-#: common/models.py:956
+#: common/models.py:967
msgid "Tree Depth"
-msgstr ""
+msgstr "Boomstructuur Diepte"
-#: common/models.py:957
+#: common/models.py:968
msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed."
msgstr ""
-#: common/models.py:966
+#: common/models.py:977
msgid "Automatic Backup"
msgstr ""
-#: common/models.py:967
+#: common/models.py:978
msgid "Enable automatic backup of database and media files"
msgstr ""
-#: common/models.py:973
+#: common/models.py:984
msgid "Days Between Backup"
-msgstr ""
+msgstr "Dagen tussen backup"
-#: common/models.py:974
+#: common/models.py:985
msgid "Specify number of days between automated backup events"
msgstr ""
-#: common/models.py:983
-msgid "Delete Old Tasks"
-msgstr ""
-
-#: common/models.py:984
-msgid "Background task results will be deleted after specified number of days"
-msgstr ""
-
#: common/models.py:994
-msgid "Delete Error Logs"
-msgstr ""
+msgid "Delete Old Tasks"
+msgstr "Verwijder oude taken"
#: common/models.py:995
-msgid "Error logs will be deleted after specified number of days"
-msgstr ""
+msgid "Background task results will be deleted after specified number of days"
+msgstr "Resultaten van achtergrondtaken worden verwijderd na het opgegeven aantal dagen"
-#: common/models.py:1005 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
+#: common/models.py:1005
+msgid "Delete Error Logs"
+msgstr "Verwijder foutenlogboek"
+
+#: common/models.py:1006
+msgid "Error logs will be deleted after specified number of days"
+msgstr "Resultaten van achtergrondtaken worden verwijderd na het opgegeven aantal dagen"
+
+#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
#: templates/InvenTree/notifications/history.html:14
#: templates/InvenTree/notifications/notifications.html:77
msgid "Delete Notifications"
msgstr ""
-#: common/models.py:1006
+#: common/models.py:1017
msgid "User notifications will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
+#: common/models.py:1027 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
msgid "Barcode Support"
msgstr "Streepjescodeondersteuning"
-#: common/models.py:1017
+#: common/models.py:1028
msgid "Enable barcode scanner support"
msgstr "Streepjescodescanner ondersteuning inschakelen"
-#: common/models.py:1023
+#: common/models.py:1034
msgid "Barcode Input Delay"
msgstr ""
-#: common/models.py:1024
+#: common/models.py:1035
msgid "Barcode input processing delay time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1034
+#: common/models.py:1045
msgid "Barcode Webcam Support"
msgstr "Barcode Webcam Ondersteuning"
-#: common/models.py:1035
+#: common/models.py:1046
msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser"
msgstr "Barcode via webcam scannen in browser toestaan"
-#: common/models.py:1041
+#: common/models.py:1052
msgid "IPN Regex"
msgstr "IPN Regex"
-#: common/models.py:1042
+#: common/models.py:1053
msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN"
msgstr "Regulier expressiepatroon voor het overeenkomende Onderdeel IPN"
-#: common/models.py:1046
+#: common/models.py:1057
msgid "Allow Duplicate IPN"
msgstr "Duplicaat IPN toestaan"
-#: common/models.py:1047
+#: common/models.py:1058
msgid "Allow multiple parts to share the same IPN"
msgstr "Toestaan dat meerdere onderdelen dezelfde IPN gebruiken"
-#: common/models.py:1053
+#: common/models.py:1064
msgid "Allow Editing IPN"
msgstr "Bewerken IPN toestaan"
-#: common/models.py:1054
+#: common/models.py:1065
msgid "Allow changing the IPN value while editing a part"
msgstr "Sta het wijzigen van de IPN toe tijdens het bewerken van een onderdeel"
-#: common/models.py:1060
+#: common/models.py:1071
msgid "Copy Part BOM Data"
msgstr "Kopieer Onderdeel Stuklijstgegevens"
-#: common/models.py:1061
+#: common/models.py:1072
msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part"
msgstr "Kopieer standaard stuklijstgegevens bij het dupliceren van een onderdeel"
-#: common/models.py:1067
+#: common/models.py:1078
msgid "Copy Part Parameter Data"
msgstr "Kopieer Onderdeel Parametergegevens"
-#: common/models.py:1068
+#: common/models.py:1079
msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part"
msgstr "Parametergegevens standaard kopiëren bij het dupliceren van een onderdeel"
-#: common/models.py:1074
+#: common/models.py:1085
msgid "Copy Part Test Data"
msgstr "Kopieer Onderdeel Testdata"
-#: common/models.py:1075
+#: common/models.py:1086
msgid "Copy test data by default when duplicating a part"
msgstr "Testdata standaard kopiëren bij het dupliceren van een onderdeel"
-#: common/models.py:1081
+#: common/models.py:1092
msgid "Copy Category Parameter Templates"
msgstr "Kopiëer Categorieparameter Sjablonen"
-#: common/models.py:1082
+#: common/models.py:1093
msgid "Copy category parameter templates when creating a part"
msgstr "Kopieer categorieparameter sjablonen bij het aanmaken van een onderdeel"
-#: common/models.py:1088 part/admin.py:41 part/models.py:3234
+#: common/models.py:1099 part/admin.py:41 part/models.py:3234
#: report/models.py:158 templates/js/translated/table_filters.js:38
#: templates/js/translated/table_filters.js:516
msgid "Template"
msgstr "Sjabloon"
-#: common/models.py:1089
+#: common/models.py:1100
msgid "Parts are templates by default"
msgstr "Onderdelen zijn standaard sjablonen"
-#: common/models.py:1095 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
+#: common/models.py:1106 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
#: templates/js/translated/bom.js:1602
#: templates/js/translated/table_filters.js:196
#: templates/js/translated/table_filters.js:475
msgid "Assembly"
msgstr "Samenstelling"
-#: common/models.py:1096
+#: common/models.py:1107
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
msgstr "Onderdelen kunnen standaard vanuit andere componenten worden samengesteld"
-#: common/models.py:1102 part/admin.py:38 part/models.py:964
+#: common/models.py:1113 part/admin.py:38 part/models.py:964
#: templates/js/translated/table_filters.js:483
msgid "Component"
msgstr "Component"
-#: common/models.py:1103
+#: common/models.py:1114
msgid "Parts can be used as sub-components by default"
msgstr "Onderdelen kunnen standaard worden gebruikt als subcomponenten"
-#: common/models.py:1109 part/admin.py:39 part/models.py:975
+#: common/models.py:1120 part/admin.py:39 part/models.py:975
msgid "Purchaseable"
msgstr "Koopbaar"
-#: common/models.py:1110
+#: common/models.py:1121
msgid "Parts are purchaseable by default"
msgstr "Onderdelen kunnen standaard gekocht worden"
-#: common/models.py:1116 part/admin.py:40 part/models.py:980
+#: common/models.py:1127 part/admin.py:40 part/models.py:980
#: templates/js/translated/table_filters.js:504
msgid "Salable"
msgstr "Verkoopbaar"
-#: common/models.py:1117
+#: common/models.py:1128
msgid "Parts are salable by default"
msgstr "Onderdelen kunnen standaard verkocht worden"
-#: common/models.py:1123 part/admin.py:42 part/models.py:970
+#: common/models.py:1134 part/admin.py:42 part/models.py:970
#: templates/js/translated/table_filters.js:46
#: templates/js/translated/table_filters.js:120
#: templates/js/translated/table_filters.js:520
msgid "Trackable"
msgstr "Volgbaar"
-#: common/models.py:1124
+#: common/models.py:1135
msgid "Parts are trackable by default"
msgstr "Onderdelen kunnen standaard gevolgd worden"
-#: common/models.py:1130 part/admin.py:43 part/models.py:990
+#: common/models.py:1141 part/admin.py:43 part/models.py:990
#: part/templates/part/part_base.html:156
#: templates/js/translated/table_filters.js:42
#: templates/js/translated/table_filters.js:524
msgid "Virtual"
msgstr "Virtueel"
-#: common/models.py:1131
+#: common/models.py:1142
msgid "Parts are virtual by default"
msgstr "Onderdelen zijn standaard virtueel"
-#: common/models.py:1137
+#: common/models.py:1148
msgid "Show Import in Views"
msgstr "Toon Import in Weergaven"
-#: common/models.py:1138
+#: common/models.py:1149
msgid "Display the import wizard in some part views"
msgstr "Toon de importwizard in sommige onderdelenweergaven"
-#: common/models.py:1144
+#: common/models.py:1155
msgid "Show related parts"
msgstr "Verwante onderdelen tonen"
-#: common/models.py:1145
+#: common/models.py:1156
msgid "Display related parts for a part"
msgstr "Verwante onderdelen voor een onderdeel tonen"
-#: common/models.py:1151
+#: common/models.py:1162
msgid "Initial Stock Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1152
+#: common/models.py:1163
msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1158 templates/js/translated/part.js:73
+#: common/models.py:1169 templates/js/translated/part.js:73
msgid "Initial Supplier Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1159
+#: common/models.py:1170
msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1165
+#: common/models.py:1176
msgid "Part Name Display Format"
msgstr "Onderdelennaam Weergaveopmaak"
-#: common/models.py:1166
+#: common/models.py:1177
msgid "Format to display the part name"
msgstr "Opmaak om de onderdeelnaam weer te geven"
-#: common/models.py:1173
+#: common/models.py:1184
msgid "Part Category Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1174
+#: common/models.py:1185
msgid "Part category default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1179
+#: common/models.py:1190
msgid "Pricing Decimal Places"
msgstr ""
-#: common/models.py:1180
+#: common/models.py:1191
msgid "Number of decimal places to display when rendering pricing data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1190
+#: common/models.py:1201
msgid "Use Supplier Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1191
+#: common/models.py:1202
msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1197
+#: common/models.py:1208
msgid "Purchase History Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1198
+#: common/models.py:1209
msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks"
msgstr ""
-#: common/models.py:1204
+#: common/models.py:1215
msgid "Use Stock Item Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1205
+#: common/models.py:1216
msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1211
+#: common/models.py:1222
msgid "Stock Item Pricing Age"
msgstr ""
-#: common/models.py:1212
+#: common/models.py:1223
msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1222
+#: common/models.py:1233
msgid "Use Variant Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1223
+#: common/models.py:1234
msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1229
+#: common/models.py:1240
msgid "Active Variants Only"
msgstr ""
-#: common/models.py:1230
+#: common/models.py:1241
msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1236
+#: common/models.py:1247
msgid "Pricing Rebuild Time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1237
+#: common/models.py:1248
msgid "Number of days before part pricing is automatically updated"
msgstr ""
-#: common/models.py:1238 common/models.py:1361
+#: common/models.py:1249 common/models.py:1372
msgid "days"
msgstr "dagen"
-#: common/models.py:1247
+#: common/models.py:1258
msgid "Internal Prices"
msgstr "Interne Prijzen"
-#: common/models.py:1248
+#: common/models.py:1259
msgid "Enable internal prices for parts"
msgstr "Inschakelen van interne prijzen voor onderdelen"
-#: common/models.py:1254
+#: common/models.py:1265
msgid "Internal Price Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1255
+#: common/models.py:1266
msgid "If available, internal prices override price range calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1261
+#: common/models.py:1272
msgid "Enable label printing"
msgstr "Printen van labels Inschakelen"
-#: common/models.py:1262
+#: common/models.py:1273
msgid "Enable label printing from the web interface"
msgstr "Printen van labels via de webinterface inschakelen"
-#: common/models.py:1268
+#: common/models.py:1279
msgid "Label Image DPI"
msgstr "Label Afbeelding DPI"
-#: common/models.py:1269
+#: common/models.py:1280
msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins"
msgstr "DPI resolutie bij het genereren van afbeelginsbestanden voor label printer plugins"
-#: common/models.py:1278
+#: common/models.py:1289
msgid "Enable Reports"
msgstr "Activeer Rapportages"
-#: common/models.py:1279
+#: common/models.py:1290
msgid "Enable generation of reports"
msgstr "Activeer het genereren van rapporten"
-#: common/models.py:1285 templates/stats.html:25
+#: common/models.py:1296 templates/stats.html:25
msgid "Debug Mode"
msgstr "Foutopsporingsmodus"
-#: common/models.py:1286
+#: common/models.py:1297
msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)"
msgstr "Rapporten genereren in debug modus (HTML uitvoer)"
-#: common/models.py:1292
+#: common/models.py:1303
msgid "Page Size"
msgstr "Paginagrootte"
-#: common/models.py:1293
+#: common/models.py:1304
msgid "Default page size for PDF reports"
msgstr "Standaard paginagrootte voor PDF rapporten"
-#: common/models.py:1303
+#: common/models.py:1314
msgid "Enable Test Reports"
msgstr "Activeer Testrapporten"
-#: common/models.py:1304
+#: common/models.py:1315
msgid "Enable generation of test reports"
msgstr "Activeer het genereren van testrapporten"
-#: common/models.py:1310
+#: common/models.py:1321
msgid "Attach Test Reports"
msgstr "Testrapporten Toevoegen"
-#: common/models.py:1311
+#: common/models.py:1322
msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item"
msgstr "Bij het afdrukken van een Testrapport, voeg een kopie van het Testrapport toe aan het bijbehorende Voorraadartikel"
-#: common/models.py:1317
+#: common/models.py:1328
msgid "Globally Unique Serials"
msgstr ""
-#: common/models.py:1318
+#: common/models.py:1329
msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique"
msgstr ""
-#: common/models.py:1324
+#: common/models.py:1335
msgid "Autofill Serial Numbers"
msgstr ""
-#: common/models.py:1325
+#: common/models.py:1336
msgid "Autofill serial numbers in forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1331
+#: common/models.py:1342
msgid "Delete Depleted Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1332
+#: common/models.py:1343
msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted"
msgstr ""
-#: common/models.py:1338
+#: common/models.py:1349
msgid "Batch Code Template"
msgstr "Batchcode Sjabloon"
-#: common/models.py:1339
+#: common/models.py:1350
msgid "Template for generating default batch codes for stock items"
msgstr "Sjabloon voor het genereren van standaard batchcodes voor voorraadartikelen"
-#: common/models.py:1344
+#: common/models.py:1355
msgid "Stock Expiry"
msgstr "Verlopen Voorraad"
-#: common/models.py:1345
+#: common/models.py:1356
msgid "Enable stock expiry functionality"
msgstr "Verlopen voorraad functionaliteit inschakelen"
-#: common/models.py:1351
+#: common/models.py:1362
msgid "Sell Expired Stock"
msgstr "Verkoop Verlopen Voorraad"
-#: common/models.py:1352
+#: common/models.py:1363
msgid "Allow sale of expired stock"
msgstr "Verkoop verlopen voorraad toestaan"
-#: common/models.py:1358
+#: common/models.py:1369
msgid "Stock Stale Time"
msgstr "Voorraad Vervaltijd"
-#: common/models.py:1359
+#: common/models.py:1370
msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring"
msgstr "Aantal dagen voordat voorraadartikelen als verouderd worden beschouwd voor ze verlopen"
-#: common/models.py:1366
+#: common/models.py:1377
msgid "Build Expired Stock"
msgstr "Produceer Verlopen Voorraad"
-#: common/models.py:1367
+#: common/models.py:1378
msgid "Allow building with expired stock"
msgstr "Sta productie met verlopen voorraad toe"
-#: common/models.py:1373
+#: common/models.py:1384
msgid "Stock Ownership Control"
msgstr "Voorraad Eigenaar Toezicht"
-#: common/models.py:1374
+#: common/models.py:1385
msgid "Enable ownership control over stock locations and items"
msgstr "Eigenaarstoezicht over voorraadlocaties en items inschakelen"
-#: common/models.py:1380
+#: common/models.py:1391
msgid "Stock Location Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1381
+#: common/models.py:1392
msgid "Stock location default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1386
+#: common/models.py:1397
msgid "Build Order Reference Pattern"
msgstr "Productieorderreferentiepatroon"
-#: common/models.py:1387
+#: common/models.py:1398
msgid "Required pattern for generating Build Order reference field"
msgstr "Vereist patroon voor het genereren van het Bouworderreferentieveld"
-#: common/models.py:1393
+#: common/models.py:1404
msgid "Sales Order Reference Pattern"
msgstr "Verkooporderreferentiepatroon"
-#: common/models.py:1394
+#: common/models.py:1405
msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field"
msgstr "Vereist patroon voor het genereren van het Verkooporderreferentieveld"
-#: common/models.py:1400
+#: common/models.py:1411
msgid "Sales Order Default Shipment"
msgstr "Standaard Verzending Verkooporder"
-#: common/models.py:1401
+#: common/models.py:1412
msgid "Enable creation of default shipment with sales orders"
msgstr "Aanmaken standaard verzending bij verkooporders inschakelen"
-#: common/models.py:1407
+#: common/models.py:1418
msgid "Edit Completed Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1408
+#: common/models.py:1419
msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed"
msgstr ""
-#: common/models.py:1414
+#: common/models.py:1425
msgid "Purchase Order Reference Pattern"
msgstr "Inkooporderreferentiepatroon"
-#: common/models.py:1415
+#: common/models.py:1426
msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field"
msgstr "Vereist patroon voor het genereren van het Inkooporderreferentieveld"
-#: common/models.py:1421
+#: common/models.py:1432
msgid "Edit Completed Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1422
+#: common/models.py:1433
msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed"
msgstr ""
-#: common/models.py:1429
+#: common/models.py:1440
msgid "Enable password forgot"
msgstr "Wachtwoord vergeten functie inschakelen"
-#: common/models.py:1430
+#: common/models.py:1441
msgid "Enable password forgot function on the login pages"
msgstr "Wachtwoord vergeten functie inschakelen op de inlogpagina's"
-#: common/models.py:1436
+#: common/models.py:1447
msgid "Enable registration"
msgstr "Registratie inschakelen"
-#: common/models.py:1437
+#: common/models.py:1448
msgid "Enable self-registration for users on the login pages"
msgstr "Zelfregistratie voor gebruikers op de inlogpagina's inschakelen"
-#: common/models.py:1443
+#: common/models.py:1454
msgid "Enable SSO"
msgstr "SSO inschakelen"
-#: common/models.py:1444
+#: common/models.py:1455
msgid "Enable SSO on the login pages"
msgstr "SSO inschakelen op de inlogpagina's"
-#: common/models.py:1450
+#: common/models.py:1461
msgid "Enable SSO registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1451
+#: common/models.py:1462
msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1457
+#: common/models.py:1468
msgid "Email required"
msgstr "E-mailadres verplicht"
-#: common/models.py:1458
+#: common/models.py:1469
msgid "Require user to supply mail on signup"
msgstr "Vereis gebruiker om e-mailadres te registreren bij aanmelding"
-#: common/models.py:1464
+#: common/models.py:1475
msgid "Auto-fill SSO users"
msgstr ""
-#: common/models.py:1465
+#: common/models.py:1476
msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1471
+#: common/models.py:1482
msgid "Mail twice"
msgstr "E-mail twee keer"
-#: common/models.py:1472
+#: common/models.py:1483
msgid "On signup ask users twice for their mail"
msgstr ""
-#: common/models.py:1478
+#: common/models.py:1489
msgid "Password twice"
msgstr ""
-#: common/models.py:1479
+#: common/models.py:1490
msgid "On signup ask users twice for their password"
msgstr "Laat gebruikers twee keer om hun wachtwoord vragen tijdens het aanmelden"
-#: common/models.py:1485
+#: common/models.py:1496
msgid "Allowed domains"
msgstr ""
-#: common/models.py:1486
+#: common/models.py:1497
msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, strarting with @)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1492
+#: common/models.py:1503
msgid "Group on signup"
msgstr "Groep bij aanmelding"
-#: common/models.py:1493
+#: common/models.py:1504
msgid "Group to which new users are assigned on registration"
msgstr "Groep waaraan nieuwe gebruikers worden toegewezen bij registratie"
-#: common/models.py:1499
+#: common/models.py:1510
msgid "Enforce MFA"
msgstr "MFA afdwingen"
-#: common/models.py:1500
+#: common/models.py:1511
msgid "Users must use multifactor security."
msgstr "Gebruikers moeten multifactor-beveiliging gebruiken."
-#: common/models.py:1506
+#: common/models.py:1517
msgid "Check plugins on startup"
msgstr "Controleer plugins bij het opstarten"
-#: common/models.py:1507
+#: common/models.py:1518
msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments"
msgstr ""
-#: common/models.py:1514
+#: common/models.py:1525
msgid "Check plugin signatures"
msgstr ""
-#: common/models.py:1515
+#: common/models.py:1526
msgid "Check and show signatures for plugins"
msgstr ""
-#: common/models.py:1522
+#: common/models.py:1533
msgid "Enable URL integration"
msgstr "Activeer URL-integratie"
-#: common/models.py:1523
+#: common/models.py:1534
msgid "Enable plugins to add URL routes"
msgstr ""
-#: common/models.py:1530
+#: common/models.py:1541
msgid "Enable navigation integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1531
+#: common/models.py:1542
msgid "Enable plugins to integrate into navigation"
msgstr ""
-#: common/models.py:1538
+#: common/models.py:1549
msgid "Enable app integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1539
+#: common/models.py:1550
msgid "Enable plugins to add apps"
msgstr ""
-#: common/models.py:1546
+#: common/models.py:1557
msgid "Enable schedule integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1547
+#: common/models.py:1558
msgid "Enable plugins to run scheduled tasks"
msgstr ""
-#: common/models.py:1554
+#: common/models.py:1565
msgid "Enable event integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1555
+#: common/models.py:1566
msgid "Enable plugins to respond to internal events"
msgstr ""
-#: common/models.py:1574 common/models.py:1923
+#: common/models.py:1585 common/models.py:1934
msgid "Settings key (must be unique - case insensitive"
msgstr "Instellingssleutel (moet uniek zijn - hoofdletter ongevoelig"
-#: common/models.py:1596
+#: common/models.py:1607
msgid "Show subscribed parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1597
+#: common/models.py:1608
msgid "Show subscribed parts on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1603
+#: common/models.py:1614
msgid "Show subscribed categories"
msgstr ""
-#: common/models.py:1604
+#: common/models.py:1615
msgid "Show subscribed part categories on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1610
+#: common/models.py:1621
msgid "Show latest parts"
msgstr "Toon laatste onderdelen"
-#: common/models.py:1611
+#: common/models.py:1622
msgid "Show latest parts on the homepage"
msgstr "Toon laatste onderdelen op de startpagina"
-#: common/models.py:1617
+#: common/models.py:1628
msgid "Recent Part Count"
msgstr "Recente Voorraadtelling"
-#: common/models.py:1618
+#: common/models.py:1629
msgid "Number of recent parts to display on index page"
msgstr ""
-#: common/models.py:1624
+#: common/models.py:1635
msgid "Show unvalidated BOMs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1625
+#: common/models.py:1636
msgid "Show BOMs that await validation on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1631
+#: common/models.py:1642
msgid "Show recent stock changes"
msgstr "Toon recente voorraadwijzigingen"
-#: common/models.py:1632
+#: common/models.py:1643
msgid "Show recently changed stock items on the homepage"
msgstr "Toon recent aangepaste voorraadartikelen op de startpagina"
-#: common/models.py:1638
+#: common/models.py:1649
msgid "Recent Stock Count"
msgstr "Recente Voorraadtelling"
-#: common/models.py:1639
+#: common/models.py:1650
msgid "Number of recent stock items to display on index page"
msgstr ""
-#: common/models.py:1645
+#: common/models.py:1656
msgid "Show low stock"
msgstr "Toon lage voorraad"
-#: common/models.py:1646
+#: common/models.py:1657
msgid "Show low stock items on the homepage"
msgstr "Toon lage voorraad van artikelen op de startpagina"
-#: common/models.py:1652
+#: common/models.py:1663
msgid "Show depleted stock"
msgstr "Toon lege voorraad"
-#: common/models.py:1653
+#: common/models.py:1664
msgid "Show depleted stock items on the homepage"
msgstr "Toon lege voorraad van artikelen op de startpagina"
-#: common/models.py:1659
+#: common/models.py:1670
msgid "Show needed stock"
msgstr "Toon benodigde voorraad"
-#: common/models.py:1660
+#: common/models.py:1671
msgid "Show stock items needed for builds on the homepage"
msgstr "Toon benodigde voorraad van artikelen voor productie op de startpagina"
-#: common/models.py:1666
+#: common/models.py:1677
msgid "Show expired stock"
msgstr "Toon verlopen voorraad"
-#: common/models.py:1667
+#: common/models.py:1678
msgid "Show expired stock items on the homepage"
msgstr "Toon verlopen voorraad van artikelen op de startpagina"
-#: common/models.py:1673
+#: common/models.py:1684
msgid "Show stale stock"
msgstr "Toon verouderde voorraad"
-#: common/models.py:1674
+#: common/models.py:1685
msgid "Show stale stock items on the homepage"
msgstr "Toon verouderde voorraad van artikelen op de startpagina"
-#: common/models.py:1680
+#: common/models.py:1691
msgid "Show pending builds"
msgstr "Toon openstaande producties"
-#: common/models.py:1681
+#: common/models.py:1692
msgid "Show pending builds on the homepage"
msgstr "Toon openstaande producties op de startpagina"
-#: common/models.py:1687
+#: common/models.py:1698
msgid "Show overdue builds"
msgstr "Toon achterstallige productie"
-#: common/models.py:1688
+#: common/models.py:1699
msgid "Show overdue builds on the homepage"
msgstr "Toon achterstallige producties op de startpagina"
-#: common/models.py:1694
+#: common/models.py:1705
msgid "Show outstanding POs"
msgstr "Toon uitstaande PO's"
-#: common/models.py:1695
+#: common/models.py:1706
msgid "Show outstanding POs on the homepage"
msgstr "Toon uitstaande PO's op de startpagina"
-#: common/models.py:1701
+#: common/models.py:1712
msgid "Show overdue POs"
msgstr "Toon achterstallige PO's"
-#: common/models.py:1702
+#: common/models.py:1713
msgid "Show overdue POs on the homepage"
msgstr "Toon achterstallige PO's op de startpagina"
-#: common/models.py:1708
+#: common/models.py:1719
msgid "Show outstanding SOs"
msgstr "Toon uitstaande SO's"
-#: common/models.py:1709
+#: common/models.py:1720
msgid "Show outstanding SOs on the homepage"
msgstr "Toon uitstaande SO's op de startpagina"
-#: common/models.py:1715
+#: common/models.py:1726
msgid "Show overdue SOs"
msgstr "Toon achterstallige SO's"
-#: common/models.py:1716
+#: common/models.py:1727
msgid "Show overdue SOs on the homepage"
msgstr "Toon achterstallige SO's op de startpagina"
-#: common/models.py:1722
+#: common/models.py:1733
msgid "Show News"
msgstr ""
-#: common/models.py:1723
+#: common/models.py:1734
msgid "Show news on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1729
+#: common/models.py:1740
msgid "Inline label display"
msgstr ""
-#: common/models.py:1730
+#: common/models.py:1741
msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr ""
-#: common/models.py:1736
+#: common/models.py:1747
msgid "Inline report display"
msgstr ""
-#: common/models.py:1737
+#: common/models.py:1748
msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr ""
-#: common/models.py:1743
+#: common/models.py:1754
msgid "Search Parts"
msgstr "Zoek Onderdelen"
-#: common/models.py:1744
+#: common/models.py:1755
msgid "Display parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1750
+#: common/models.py:1761
msgid "Seach Supplier Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1751
+#: common/models.py:1762
msgid "Display supplier parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1757
+#: common/models.py:1768
msgid "Search Manufacturer Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1758
+#: common/models.py:1769
msgid "Display manufacturer parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1764
+#: common/models.py:1775
msgid "Hide Inactive Parts"
msgstr "Inactieve Onderdelen Verbergen"
-#: common/models.py:1765
+#: common/models.py:1776
msgid "Excluded inactive parts from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1771
+#: common/models.py:1782
msgid "Search Categories"
msgstr ""
-#: common/models.py:1772
+#: common/models.py:1783
msgid "Display part categories in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1778
+#: common/models.py:1789
msgid "Search Stock"
msgstr "Zoek in Voorraad"
-#: common/models.py:1779
+#: common/models.py:1790
msgid "Display stock items in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1785
+#: common/models.py:1796
msgid "Hide Unavailable Stock Items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1786
+#: common/models.py:1797
msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1792
+#: common/models.py:1803
msgid "Search Locations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1793
+#: common/models.py:1804
msgid "Display stock locations in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1799
+#: common/models.py:1810
msgid "Search Companies"
msgstr ""
-#: common/models.py:1800
+#: common/models.py:1811
msgid "Display companies in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1806
+#: common/models.py:1817
msgid "Search Build Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1807
+#: common/models.py:1818
msgid "Display build orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1813
+#: common/models.py:1824
msgid "Search Purchase Orders"
msgstr "Inkooporders Zoeken"
-#: common/models.py:1814
+#: common/models.py:1825
msgid "Display purchase orders in search preview window"
msgstr "Toon inkooporders in het zoekvenster"
-#: common/models.py:1820
+#: common/models.py:1831
msgid "Exclude Inactive Purchase Orders"
msgstr "Inactieve Inkooporders Weglaten"
-#: common/models.py:1821
+#: common/models.py:1832
msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window"
msgstr "Inactieve inkooporders weglaten in het zoekvenster"
-#: common/models.py:1827
+#: common/models.py:1838
msgid "Search Sales Orders"
msgstr "Verkooporders zoeken"
-#: common/models.py:1828
+#: common/models.py:1839
msgid "Display sales orders in search preview window"
msgstr "Toon verkooporders in het zoekvenster"
-#: common/models.py:1834
+#: common/models.py:1845
msgid "Exclude Inactive Sales Orders"
msgstr "Inactieve Verkooporders Weglaten"
-#: common/models.py:1835
+#: common/models.py:1846
msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window"
msgstr "Inactieve verkooporders weglaten in het zoekvenster"
-#: common/models.py:1841
+#: common/models.py:1852
msgid "Search Preview Results"
msgstr ""
-#: common/models.py:1842
+#: common/models.py:1853
msgid "Number of results to show in each section of the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1848
+#: common/models.py:1859
msgid "Show Quantity in Forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1849
+#: common/models.py:1860
msgid "Display available part quantity in some forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1855
+#: common/models.py:1866
msgid "Escape Key Closes Forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1856
+#: common/models.py:1867
msgid "Use the escape key to close modal forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1862
+#: common/models.py:1873
msgid "Fixed Navbar"
msgstr ""
-#: common/models.py:1863
+#: common/models.py:1874
msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen"
msgstr ""
-#: common/models.py:1869
+#: common/models.py:1880
msgid "Date Format"
msgstr ""
-#: common/models.py:1870
+#: common/models.py:1881
msgid "Preferred format for displaying dates"
msgstr ""
-#: common/models.py:1884 part/templates/part/detail.html:41
+#: common/models.py:1895 part/templates/part/detail.html:41
msgid "Part Scheduling"
msgstr ""
-#: common/models.py:1885
+#: common/models.py:1896
msgid "Display part scheduling information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1891 part/templates/part/detail.html:61
-#: templates/js/translated/part.js:797
+#: common/models.py:1902 part/templates/part/detail.html:61
+#: templates/js/translated/part.js:805
msgid "Part Stocktake"
msgstr ""
-#: common/models.py:1892
+#: common/models.py:1903
msgid "Display part stocktake information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1898
+#: common/models.py:1909
msgid "Table String Length"
msgstr ""
-#: common/models.py:1899
+#: common/models.py:1910
msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1963
+#: common/models.py:1974
msgid "Price break quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:1970 company/serializers.py:397 order/models.py:975
-#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1391
+#: common/models.py:1981 company/serializers.py:397 order/models.py:975
+#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1399
#: templates/js/translated/pricing.js:595
msgid "Price"
msgstr "Prijs"
-#: common/models.py:1971
+#: common/models.py:1982
msgid "Unit price at specified quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:2131 common/models.py:2309
+#: common/models.py:2142 common/models.py:2320
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: common/models.py:2132
+#: common/models.py:2143
msgid "Endpoint at which this webhook is received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2141
+#: common/models.py:2152
msgid "Name for this webhook"
msgstr ""
-#: common/models.py:2146 part/admin.py:36 part/models.py:985
+#: common/models.py:2157 part/admin.py:36 part/models.py:985
#: plugin/models.py:100 templates/js/translated/table_filters.js:34
#: templates/js/translated/table_filters.js:116
#: templates/js/translated/table_filters.js:344
@@ -2897,97 +2898,97 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr "Actief"
-#: common/models.py:2147
+#: common/models.py:2158
msgid "Is this webhook active"
msgstr ""
-#: common/models.py:2161
+#: common/models.py:2172
msgid "Token"
msgstr "Token"
-#: common/models.py:2162
+#: common/models.py:2173
msgid "Token for access"
msgstr "Token voor toegang"
-#: common/models.py:2169
+#: common/models.py:2180
msgid "Secret"
msgstr "Geheim"
-#: common/models.py:2170
+#: common/models.py:2181
msgid "Shared secret for HMAC"
msgstr ""
-#: common/models.py:2276
+#: common/models.py:2287
msgid "Message ID"
msgstr "Bericht ID"
-#: common/models.py:2277
+#: common/models.py:2288
msgid "Unique identifier for this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2285
+#: common/models.py:2296
msgid "Host"
msgstr "Host"
-#: common/models.py:2286
+#: common/models.py:2297
msgid "Host from which this message was received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2293
+#: common/models.py:2304
msgid "Header"
msgstr "Koptekst"
-#: common/models.py:2294
+#: common/models.py:2305
msgid "Header of this message"
msgstr "Koptekst van dit bericht"
-#: common/models.py:2300
+#: common/models.py:2311
msgid "Body"
msgstr "Berichtinhoud"
-#: common/models.py:2301
+#: common/models.py:2312
msgid "Body of this message"
msgstr "Inhoud van dit bericht"
-#: common/models.py:2310
+#: common/models.py:2321
msgid "Endpoint on which this message was received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2315
+#: common/models.py:2326
msgid "Worked on"
msgstr ""
-#: common/models.py:2316
+#: common/models.py:2327
msgid "Was the work on this message finished?"
msgstr ""
-#: common/models.py:2470
+#: common/models.py:2481
msgid "Id"
msgstr ""
-#: common/models.py:2476 templates/js/translated/news.js:35
+#: common/models.py:2487 templates/js/translated/news.js:35
msgid "Title"
msgstr ""
-#: common/models.py:2486 templates/js/translated/news.js:51
+#: common/models.py:2497 templates/js/translated/news.js:51
msgid "Published"
msgstr ""
-#: common/models.py:2491 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
+#: common/models.py:2502 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:33
#: templates/js/translated/news.js:47
msgid "Author"
msgstr ""
-#: common/models.py:2496 templates/js/translated/news.js:43
+#: common/models.py:2507 templates/js/translated/news.js:43
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: common/models.py:2501
+#: common/models.py:2512
msgid "Read"
msgstr ""
-#: common/models.py:2502
+#: common/models.py:2513
msgid "Was this news item read?"
msgstr ""
@@ -3180,7 +3181,7 @@ msgstr "Fabrikant selecteren"
#: templates/js/translated/company.js:533
#: templates/js/translated/company.js:685
#: templates/js/translated/company.js:976 templates/js/translated/order.js:2320
-#: templates/js/translated/part.js:1313
+#: templates/js/translated/part.js:1321
msgid "MPN"
msgstr "MPN"
@@ -3210,7 +3211,7 @@ msgstr "Parameternaam"
#: company/models.py:370
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:95
#: stock/models.py:2177 templates/js/translated/company.js:582
-#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1135
+#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1143
#: templates/js/translated/stock.js:1405
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
@@ -3222,7 +3223,7 @@ msgstr "Parameterwaarde"
#: company/models.py:377 part/admin.py:26 part/models.py:952
#: part/models.py:3194 part/templates/part/part_base.html:286
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:396
-#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1141
+#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1149
msgid "Units"
msgstr "Eenheden"
@@ -3242,7 +3243,7 @@ msgstr "Gekoppeld fabrikant onderdeel moet verwijzen naar hetzelfde basis onderd
#: templates/js/translated/company.js:304
#: templates/js/translated/company.js:437
#: templates/js/translated/company.js:930 templates/js/translated/order.js:2051
-#: templates/js/translated/part.js:1281 templates/js/translated/pricing.js:472
+#: templates/js/translated/part.js:1289 templates/js/translated/pricing.js:472
#: templates/js/translated/table_filters.js:451
msgid "Supplier"
msgstr "Leverancier"
@@ -3254,7 +3255,7 @@ msgstr "Leverancier selecteren"
#: company/models.py:504 company/templates/company/supplier_part.html:146
#: part/bom.py:286 part/bom.py:314 part/serializers.py:365
#: templates/js/translated/company.js:303 templates/js/translated/order.js:2307
-#: templates/js/translated/part.js:1299 templates/js/translated/pricing.js:484
+#: templates/js/translated/part.js:1307 templates/js/translated/pricing.js:484
msgid "SKU"
msgstr "SKU"
@@ -3306,7 +3307,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:997 templates/js/translated/order.js:852
#: templates/js/translated/order.js:1287 templates/js/translated/order.js:1542
#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/order.js:2368
-#: templates/js/translated/part.js:1331 templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/part.js:1339 templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Pack Quantity"
msgstr ""
@@ -3326,8 +3327,8 @@ msgstr "Order meerdere"
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
#: templates/email/low_stock_notification.html:18
#: templates/js/translated/bom.js:1125 templates/js/translated/build.js:1884
-#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:601
-#: templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/part.js:607
#: templates/js/translated/table_filters.js:206
msgid "Available"
msgstr "Beschikbaar"
@@ -3420,7 +3421,7 @@ msgid "Phone"
msgstr "Telefoon"
#: company/templates/company/company_base.html:206
-#: part/templates/part/part_base.html:525
+#: part/templates/part/part_base.html:532
msgid "Remove Image"
msgstr ""
@@ -3429,19 +3430,19 @@ msgid "Remove associated image from this company"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:209
-#: part/templates/part/part_base.html:528
+#: part/templates/part/part_base.html:535
#: templates/InvenTree/settings/user.html:87
#: templates/InvenTree/settings/user.html:149
msgid "Remove"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:238
-#: part/templates/part/part_base.html:557
+#: part/templates/part/part_base.html:564
msgid "Upload Image"
msgstr "Afbeelding Uploaden"
#: company/templates/company/company_base.html:253
-#: part/templates/part/part_base.html:612
+#: part/templates/part/part_base.html:619
msgid "Download Image"
msgstr "Afbeelding Downloaden"
@@ -3595,8 +3596,8 @@ msgstr "Verwijder leveranciersonderdelen"
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:136
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:183
#: part/templates/part/detail.html:392 part/templates/part/detail.html:422
-#: templates/js/translated/forms.js:504 templates/js/translated/helpers.js:36
-#: templates/js/translated/part.js:303 templates/js/translated/stock.js:187
+#: templates/js/translated/forms.js:505 templates/js/translated/helpers.js:36
+#: templates/js/translated/part.js:306 templates/js/translated/stock.js:187
#: users/models.py:225
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
@@ -3620,7 +3621,7 @@ msgid "Delete parameters"
msgstr "Parameter verwijderen"
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:245
-#: part/templates/part/detail.html:869
+#: part/templates/part/detail.html:873
msgid "Add Parameter"
msgstr "Parameter toevoegen"
@@ -3769,8 +3770,8 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/stock_app_base.html:10
#: templates/InvenTree/search.html:153
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:47
-#: templates/js/translated/part.js:1023 templates/js/translated/part.js:1624
-#: templates/js/translated/part.js:1780 templates/js/translated/stock.js:993
+#: templates/js/translated/part.js:1031 templates/js/translated/part.js:1632
+#: templates/js/translated/part.js:1788 templates/js/translated/stock.js:993
#: templates/js/translated/stock.js:1802 templates/navbar.html:31
msgid "Stock"
msgstr "Voorraad"
@@ -3907,7 +3908,7 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:182
#: templates/email/overdue_purchase_order.html:15
#: templates/js/translated/order.js:640 templates/js/translated/order.js:1208
-#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1258
+#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1266
#: templates/js/translated/pricing.js:756 templates/js/translated/stock.js:1957
#: templates/js/translated/stock.js:2591
msgid "Purchase Order"
@@ -4079,7 +4080,7 @@ msgstr "Leveranciersonderdeel"
#: order/models.py:1046 order/templates/order/order_base.html:178
#: templates/js/translated/order.js:1713 templates/js/translated/order.js:2436
-#: templates/js/translated/part.js:1375 templates/js/translated/part.js:1407
+#: templates/js/translated/part.js:1383 templates/js/translated/part.js:1415
#: templates/js/translated/table_filters.js:366
msgid "Received"
msgstr "Ontvangen"
@@ -4136,7 +4137,7 @@ msgid "User who checked this shipment"
msgstr "Gebruiker die deze zending gecontroleerd heeft"
#: order/models.py:1257 order/models.py:1442 order/serializers.py:1221
-#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:314
+#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:327
msgid "Shipment"
msgstr "Zending"
@@ -4681,7 +4682,7 @@ msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}"
msgstr "{part} stukprijs bijgewerkt naar {price} en aantal naar {qty}"
#: part/admin.py:19 part/admin.py:252 part/models.py:3328 stock/admin.py:84
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:212
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:214
msgid "Part ID"
msgstr ""
@@ -4694,13 +4695,13 @@ msgid "Part Description"
msgstr ""
#: part/admin.py:22 part/models.py:853 part/templates/part/part_base.html:272
-#: templates/js/translated/part.js:1009 templates/js/translated/part.js:1737
+#: templates/js/translated/part.js:1017 templates/js/translated/part.js:1745
#: templates/js/translated/stock.js:1768
msgid "IPN"
msgstr ""
#: part/admin.py:23 part/models.py:861 part/templates/part/part_base.html:279
-#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1014
+#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1022
msgid "Revision"
msgstr ""
@@ -4710,7 +4711,7 @@ msgid "Keywords"
msgstr ""
#: part/admin.py:28 part/admin.py:172
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:338
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:351
msgid "Category ID"
msgstr ""
@@ -4738,8 +4739,8 @@ msgstr ""
#: part/admin.py:48 part/bom.py:178 part/templates/part/part_base.html:213
#: templates/js/translated/bom.js:1163 templates/js/translated/build.js:1936
-#: templates/js/translated/part.js:591 templates/js/translated/part.js:611
-#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1805
+#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
+#: templates/js/translated/part.js:1635 templates/js/translated/part.js:1813
#: templates/js/translated/table_filters.js:68
msgid "On Order"
msgstr "In bestelling"
@@ -4755,8 +4756,8 @@ msgid "Allocated"
msgstr "Toegewezen"
#: part/admin.py:51 part/templates/part/part_base.html:244
-#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
-#: templates/js/translated/part.js:1631 templates/js/translated/part.js:1812
+#: templates/js/translated/part.js:597 templates/js/translated/part.js:617
+#: templates/js/translated/part.js:1639 templates/js/translated/part.js:1820
msgid "Building"
msgstr ""
@@ -4787,7 +4788,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/category_sidebar.html:9
#: templates/InvenTree/index.html:85 templates/InvenTree/search.html:84
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:43
-#: templates/js/translated/part.js:2321 templates/js/translated/search.js:146
+#: templates/js/translated/part.js:2329 templates/js/translated/search.js:146
#: templates/navbar.html:24 users/models.py:38
msgid "Parts"
msgstr ""
@@ -4966,7 +4967,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:263
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:276
#: templates/js/translated/notification.js:50
-#: templates/js/translated/part.js:1759 templates/js/translated/part.js:2026
+#: templates/js/translated/part.js:1767 templates/js/translated/part.js:2034
msgid "Category"
msgstr ""
@@ -5062,9 +5063,13 @@ msgstr ""
msgid "Creation User"
msgstr ""
+#: part/models.py:1006
+msgid "User responsible for this part"
+msgstr ""
+
#: part/models.py:1010 part/templates/part/part_base.html:345
#: stock/templates/stock/item_base.html:445
-#: templates/js/translated/part.js:1876
+#: templates/js/translated/part.js:1884
msgid "Last Stocktake"
msgstr ""
@@ -5208,7 +5213,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:97
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:63
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:38
-#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:862
+#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:870
#: templates/js/translated/pricing.js:778
#: templates/js/translated/pricing.js:899 templates/js/translated/stock.js:2519
msgid "Date"
@@ -5234,7 +5239,7 @@ msgstr ""
msgid "Test with this name already exists for this part"
msgstr ""
-#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2372
+#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2380
msgid "Test Name"
msgstr ""
@@ -5250,7 +5255,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter description for this test"
msgstr ""
-#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2381
+#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2389
#: templates/js/translated/table_filters.js:330
msgid "Required"
msgstr ""
@@ -5259,7 +5264,7 @@ msgstr ""
msgid "Is this test required to pass?"
msgstr ""
-#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2389
+#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2397
msgid "Requires Value"
msgstr ""
@@ -5267,7 +5272,7 @@ msgstr ""
msgid "Does this test require a value when adding a test result?"
msgstr ""
-#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2396
+#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2404
msgid "Requires Attachment"
msgstr ""
@@ -5543,7 +5548,7 @@ msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
msgstr ""
#: part/serializers.py:562 part/templates/part/copy_part.html:9
-#: templates/js/translated/part.js:382
+#: templates/js/translated/part.js:385
msgid "Duplicate Part"
msgstr ""
@@ -5567,83 +5572,83 @@ msgstr ""
msgid "Add initial supplier information for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:801
+#: part/serializers.py:802
msgid "Update"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:802
+#: part/serializers.py:803
msgid "Update pricing for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1112
+#: part/serializers.py:1113
msgid "Select part to copy BOM from"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1120
+#: part/serializers.py:1121
msgid "Remove Existing Data"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1121
+#: part/serializers.py:1122
msgid "Remove existing BOM items before copying"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1126
+#: part/serializers.py:1127
msgid "Include Inherited"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1127
+#: part/serializers.py:1128
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1132
+#: part/serializers.py:1133
msgid "Skip Invalid Rows"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1133
+#: part/serializers.py:1134
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1138
+#: part/serializers.py:1139
msgid "Copy Substitute Parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1139
+#: part/serializers.py:1140
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1179
+#: part/serializers.py:1180
msgid "Clear Existing BOM"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1180
+#: part/serializers.py:1181
msgid "Delete existing BOM items before uploading"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1210
+#: part/serializers.py:1211
msgid "No part column specified"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1253
+#: part/serializers.py:1254
msgid "Multiple matching parts found"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1256
+#: part/serializers.py:1257
msgid "No matching part found"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1259
+#: part/serializers.py:1260
msgid "Part is not designated as a component"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1268
+#: part/serializers.py:1269
msgid "Quantity not provided"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1276
+#: part/serializers.py:1277
msgid "Invalid quantity"
msgstr "Ongeldige hoeveelheid"
-#: part/serializers.py:1297
+#: part/serializers.py:1298
msgid "At least one BOM item is required"
msgstr ""
@@ -6046,13 +6051,13 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:148
#: templates/js/translated/company.js:660
#: templates/js/translated/company.js:921
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:204
-#: templates/js/translated/part.js:655 templates/js/translated/part.js:1001
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:206
+#: templates/js/translated/part.js:663 templates/js/translated/part.js:1009
msgid "Inactive"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:165
-#: part/templates/part/part_base.html:680
+#: part/templates/part/part_base.html:687
msgid "Show Part Details"
msgstr ""
@@ -6080,7 +6085,7 @@ msgid "Minimum stock level"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:330 templates/js/translated/bom.js:1039
-#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1850
+#: templates/js/translated/part.js:1052 templates/js/translated/part.js:1858
#: templates/js/translated/pricing.js:365
#: templates/js/translated/pricing.js:1003
msgid "Price Range"
@@ -6095,23 +6100,23 @@ msgstr ""
msgid "Search for serial number"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:463
+#: part/templates/part/part_base.html:470
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:509
+#: part/templates/part/part_base.html:516
msgid "Calculate"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:526
+#: part/templates/part/part_base.html:533
msgid "Remove associated image from this part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:578
+#: part/templates/part/part_base.html:585
msgid "No matching images found"
msgstr "Geen overeenkomende afbeeldingen gevonden"
-#: part/templates/part/part_base.html:674
+#: part/templates/part/part_base.html:681
msgid "Hide Part Details"
msgstr ""
@@ -6258,8 +6263,8 @@ msgstr ""
msgid "Add Sell Price Break"
msgstr ""
-#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:617
-#: templates/js/translated/part.js:1619 templates/js/translated/part.js:1621
+#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:625
+#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1629
msgid "No Stock"
msgstr ""
@@ -6693,7 +6698,7 @@ msgstr ""
#: stock/models.py:706 stock/templates/stock/item_base.html:320
#: templates/js/translated/build.js:479 templates/js/translated/build.js:635
#: templates/js/translated/build.js:1245 templates/js/translated/build.js:1746
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:118
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
#: templates/js/translated/order.js:122 templates/js/translated/order.js:3641
#: templates/js/translated/order.js:3728 templates/js/translated/stock.js:521
msgid "Serial Number"
@@ -6727,14 +6732,14 @@ msgid "Installed Items"
msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:137
-#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:724
+#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:732
#: templates/js/translated/stock.js:641 templates/js/translated/stock.js:811
#: templates/js/translated/stock.js:2768
msgid "Serial"
msgstr ""
#: stock/admin.py:23 stock/admin.py:90
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:159
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:161
msgid "Location ID"
msgstr ""
@@ -6751,7 +6756,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock Item ID"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:418
+#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:431
msgid "Supplier Part ID"
msgstr ""
@@ -6772,7 +6777,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed In"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:177
+#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:179
msgid "Build ID"
msgstr ""
@@ -8341,7 +8346,7 @@ msgstr ""
msgid "Please confirm that %(email)s is an email address for user %(user_display)s."
msgstr ""
-#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:707
+#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:708
msgid "Confirm"
msgstr "Bevestigen"
@@ -8582,7 +8587,7 @@ msgid "Click on the following link to view this part"
msgstr ""
#: templates/email/low_stock_notification.html:19
-#: templates/js/translated/part.js:2701
+#: templates/js/translated/part.js:2709
msgid "Minimum Quantity"
msgstr ""
@@ -8955,7 +8960,7 @@ msgid "Includes variant and substitute stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:1152 templates/js/translated/build.js:1924
-#: templates/js/translated/part.js:1036 templates/js/translated/part.js:1818
+#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1826
msgid "Includes variant stock"
msgstr ""
@@ -9254,8 +9259,8 @@ msgstr ""
msgid "No builds matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1712
-#: templates/js/translated/part.js:2259 templates/js/translated/stock.js:1732
+#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1720
+#: templates/js/translated/part.js:2267 templates/js/translated/stock.js:1732
#: templates/js/translated/stock.js:2431
msgid "Select"
msgstr ""
@@ -9341,34 +9346,34 @@ msgid "No manufacturer parts found"
msgstr "Geen fabrikantenonderdelen gevonden"
#: templates/js/translated/company.js:652
-#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:639
-#: templates/js/translated/part.js:993
+#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:1001
msgid "Template part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:656
-#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:643
-#: templates/js/translated/part.js:997
+#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:1005
msgid "Assembled part"
msgstr "Samengesteld onderdeel"
-#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1116
+#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1124
msgid "No parameters found"
msgstr "Geen parameters gevonden"
-#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1158
+#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1166
msgid "Edit parameter"
msgstr "Parameter bewerken"
-#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1159
+#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1167
msgid "Delete parameter"
msgstr "Parameter verwijderen"
-#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1176
+#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1184
msgid "Edit Parameter"
msgstr "Parameter bewerken"
-#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1188
+#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1196
msgid "Delete Parameter"
msgstr "Parameter verwijderen"
@@ -9448,61 +9453,61 @@ msgstr ""
msgid "Create filter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:372 templates/js/translated/forms.js:387
-#: templates/js/translated/forms.js:401 templates/js/translated/forms.js:415
+#: templates/js/translated/forms.js:373 templates/js/translated/forms.js:388
+#: templates/js/translated/forms.js:402 templates/js/translated/forms.js:416
msgid "Action Prohibited"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:374
+#: templates/js/translated/forms.js:375
msgid "Create operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:389
+#: templates/js/translated/forms.js:390
msgid "Update operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:403
+#: templates/js/translated/forms.js:404
msgid "Delete operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:417
+#: templates/js/translated/forms.js:418
msgid "View operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:733
+#: templates/js/translated/forms.js:734
msgid "Keep this form open"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:834
+#: templates/js/translated/forms.js:835
msgid "Enter a valid number"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1336 templates/modals.html:19
+#: templates/js/translated/forms.js:1337 templates/modals.html:19
#: templates/modals.html:43
msgid "Form errors exist"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1790
+#: templates/js/translated/forms.js:1791
msgid "No results found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2006 templates/search.html:29
+#: templates/js/translated/forms.js:2007 templates/search.html:29
msgid "Searching"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2261
+#: templates/js/translated/forms.js:2265
msgid "Clear input"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "File Column"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "Field Name"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2729
+#: templates/js/translated/forms.js:2733
msgid "Select Columns"
msgstr ""
@@ -9635,25 +9640,25 @@ msgstr ""
msgid "Error requesting form data"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:72
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:74
msgid "Company ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:133
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:135
msgid "Stock ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:278
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:303
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:291
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
msgid "Order ID"
msgstr "Order-ID"
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:320
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:329
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:333
msgid "Shipment ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:381
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:394
msgid "Manufacturer Part ID"
msgstr "Onderdeelnummer Fabrikant"
@@ -9881,7 +9886,7 @@ msgstr ""
msgid "Receive Purchase Order Items"
msgstr "Ontvang Artikelen Inkooporder"
-#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1229
+#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1237
msgid "No purchase orders found"
msgstr "Geen inkooporder gevonden"
@@ -9914,8 +9919,8 @@ msgstr "Geen artikelen gevonden"
msgid "Total"
msgstr "Totaal"
-#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1331
-#: templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Total Quantity"
msgstr ""
@@ -9933,11 +9938,11 @@ msgid "Total Price"
msgstr "Totaalprijs"
#: templates/js/translated/order.js:2420 templates/js/translated/order.js:3928
-#: templates/js/translated/part.js:1367
+#: templates/js/translated/part.js:1375
msgid "This line item is overdue"
msgstr "Dit artikel is achterstallig"
-#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1412
+#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1420
msgid "Receive line item"
msgstr "Artikel ontvangen"
@@ -10118,302 +10123,306 @@ msgstr ""
msgid "Add Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:210
+#: templates/js/translated/part.js:213
msgid "Copy Category Parameters"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:211
+#: templates/js/translated/part.js:214
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:250
+#: templates/js/translated/part.js:253
msgid "Parent part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:265 templates/js/translated/stock.js:121
+#: templates/js/translated/part.js:268 templates/js/translated/stock.js:121
msgid "Icon (optional) - Explore all available icons on"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:281
+#: templates/js/translated/part.js:284
msgid "Edit Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:294
+#: templates/js/translated/part.js:297
msgid "Are you sure you want to delete this part category?"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:299
+#: templates/js/translated/part.js:302
msgid "Move to parent category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:308
+#: templates/js/translated/part.js:311
msgid "Delete Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:312
+#: templates/js/translated/part.js:315
msgid "Action for parts in this category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:317
+#: templates/js/translated/part.js:320
msgid "Action for child categories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:341
+#: templates/js/translated/part.js:344
msgid "Create Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:346
msgid "Create another part after this one"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:344
+#: templates/js/translated/part.js:347
msgid "Part created successfully"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:372
+#: templates/js/translated/part.js:375
msgid "Edit Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:374
+#: templates/js/translated/part.js:377
msgid "Part edited"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:385
+#: templates/js/translated/part.js:388
msgid "Create Part Variant"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:437
+#: templates/js/translated/part.js:440
msgid "Active Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:438
+#: templates/js/translated/part.js:441
msgid "Part cannot be deleted as it is currently active"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:452
+#: templates/js/translated/part.js:455
msgid "Deleting this part cannot be reversed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:454
+#: templates/js/translated/part.js:457
msgid "Any stock items for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:455
+#: templates/js/translated/part.js:458
msgid "This part will be removed from any Bills of Material"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:456
+#: templates/js/translated/part.js:459
msgid "All manufacturer and supplier information for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:463
+#: templates/js/translated/part.js:466
msgid "Delete Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:499
+#: templates/js/translated/part.js:502
msgid "You are subscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:501
+#: templates/js/translated/part.js:504
msgid "You have subscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:506
+#: templates/js/translated/part.js:509
msgid "Subscribe to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:508
+#: templates/js/translated/part.js:511
msgid "You have unsubscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:525
+#: templates/js/translated/part.js:528
msgid "Validating the BOM will mark each line item as valid"
msgstr "Validatie van de BOM markeert ieder artikel als geldig"
-#: templates/js/translated/part.js:535
+#: templates/js/translated/part.js:538
msgid "Validate Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:538
+#: templates/js/translated/part.js:541
msgid "Validated Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:563
+#: templates/js/translated/part.js:566
msgid "Copy Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:587 templates/js/translated/part.js:1800
+#: templates/js/translated/part.js:590 templates/js/translated/part.js:1808
#: templates/js/translated/table_filters.js:496
msgid "Low stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:597
+#: templates/js/translated/part.js:600
msgid "No stock available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:631 templates/js/translated/part.js:985
+#: templates/js/translated/part.js:623
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+#: templates/js/translated/part.js:639 templates/js/translated/part.js:993
msgid "Trackable part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:635 templates/js/translated/part.js:989
+#: templates/js/translated/part.js:643 templates/js/translated/part.js:997
msgid "Virtual part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:655
msgid "Subscribed part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:659
msgid "Salable part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:736
+#: templates/js/translated/part.js:744
msgid "Stock item has not been checked recently"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:744
+#: templates/js/translated/part.js:752
msgid "Update item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:745
+#: templates/js/translated/part.js:753
msgid "Delete item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:846
+#: templates/js/translated/part.js:854
msgid "No stocktake information available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:885 templates/js/translated/part.js:908
+#: templates/js/translated/part.js:893 templates/js/translated/part.js:916
msgid "Edit Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:889 templates/js/translated/part.js:920
+#: templates/js/translated/part.js:897 templates/js/translated/part.js:928
msgid "Delete Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1061
+#: templates/js/translated/part.js:1069
msgid "No variants found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1482
+#: templates/js/translated/part.js:1490
msgid "Delete part relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1506
+#: templates/js/translated/part.js:1514
msgid "Delete Part Relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1573 templates/js/translated/part.js:1911
+#: templates/js/translated/part.js:1581 templates/js/translated/part.js:1919
msgid "No parts found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1767
+#: templates/js/translated/part.js:1775
msgid "No category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1798
+#: templates/js/translated/part.js:1806
msgid "No stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1822
+#: templates/js/translated/part.js:1830
msgid "Allocated to build orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1826
+#: templates/js/translated/part.js:1834
msgid "Allocated to sales orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1935 templates/js/translated/part.js:2178
+#: templates/js/translated/part.js:1943 templates/js/translated/part.js:2186
#: templates/js/translated/stock.js:2390
msgid "Display as list"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1951
+#: templates/js/translated/part.js:1959
msgid "Display as grid"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2017
+#: templates/js/translated/part.js:2025
msgid "Set the part category for the selected parts"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2022
+#: templates/js/translated/part.js:2030
msgid "Set Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2027
+#: templates/js/translated/part.js:2035
msgid "Select Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2040
+#: templates/js/translated/part.js:2048
msgid "Category is required"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2198 templates/js/translated/stock.js:2410
+#: templates/js/translated/part.js:2206 templates/js/translated/stock.js:2410
msgid "Display as tree"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2278
+#: templates/js/translated/part.js:2286
msgid "Load Subcategories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2294
+#: templates/js/translated/part.js:2302
msgid "Subscribed category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2358
+#: templates/js/translated/part.js:2366
msgid "No test templates matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2409 templates/js/translated/stock.js:1337
+#: templates/js/translated/part.js:2417 templates/js/translated/stock.js:1337
msgid "Edit test result"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2410 templates/js/translated/stock.js:1338
+#: templates/js/translated/part.js:2418 templates/js/translated/stock.js:1338
#: templates/js/translated/stock.js:1606
msgid "Delete test result"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2416
+#: templates/js/translated/part.js:2424
msgid "This test is defined for a parent part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2438
+#: templates/js/translated/part.js:2446
msgid "Edit Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2452
+#: templates/js/translated/part.js:2460
msgid "Delete Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2533 templates/js/translated/part.js:2534
+#: templates/js/translated/part.js:2541 templates/js/translated/part.js:2542
msgid "No date specified"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2536
+#: templates/js/translated/part.js:2544
msgid "Specified date is in the past"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2542
+#: templates/js/translated/part.js:2550
msgid "Speculative"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2592
+#: templates/js/translated/part.js:2600
msgid "No scheduling information available for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2598
+#: templates/js/translated/part.js:2606
msgid "Error fetching scheduling information for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2694
+#: templates/js/translated/part.js:2702
msgid "Scheduled Stock Quantities"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2710
+#: templates/js/translated/part.js:2718
msgid "Maximum Quantity"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2755
+#: templates/js/translated/part.js:2763
msgid "Minimum Stock Level"
msgstr ""
diff --git a/InvenTree/locale/no/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/no/LC_MESSAGES/django.po
index d97d5b7b5a..f06d3b260a 100644
--- a/InvenTree/locale/no/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/InvenTree/locale/no/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-06 09:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-07 09:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-14 11:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-14 21:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Norwegian\n"
"Language: no_NO\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Oppgi dato"
#: templates/js/translated/company.js:1023
#: templates/js/translated/order.js:2467 templates/js/translated/order.js:2599
#: templates/js/translated/order.js:3097 templates/js/translated/order.js:4032
-#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:857
+#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:865
#: templates/js/translated/stock.js:1419 templates/js/translated/stock.js:2023
msgid "Notes"
msgstr "Notater"
@@ -212,14 +212,14 @@ msgstr "Vedlegg"
msgid "Select file to attach"
msgstr "Velg fil å legge ved"
-#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2481 company/models.py:129
+#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2492 company/models.py:129
#: company/models.py:281 company/models.py:517 order/models.py:85
#: order/models.py:1282 part/admin.py:25 part/models.py:866
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
#: stock/admin.py:102 templates/js/translated/company.js:692
#: templates/js/translated/company.js:1012
-#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1861
+#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1869
msgid "Link"
msgstr "Lenke"
@@ -237,9 +237,9 @@ msgstr "Kommenter"
msgid "File comment"
msgstr "Kommentar til fil"
-#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1930
-#: common/models.py:1931 common/models.py:2154 common/models.py:2155
-#: common/models.py:2411 common/models.py:2412 part/models.py:2928
+#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1941
+#: common/models.py:1942 common/models.py:2165 common/models.py:2166
+#: common/models.py:2422 common/models.py:2423 part/models.py:2928
#: part/models.py:3014 part/models.py:3034 plugin/models.py:270
#: plugin/models.py:271
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:96
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Feil ved endring av navn"
msgid "Invalid choice"
msgstr "Ugyldig valg"
-#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2140
+#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2151
#: company/models.py:363 label/models.py:101 part/models.py:810
#: part/models.py:3189 plugin/models.py:94 report/models.py:152
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
@@ -292,8 +292,8 @@ msgstr "Ugyldig valg"
#: templates/js/translated/company.js:581
#: templates/js/translated/company.js:794
#: templates/js/translated/notification.js:71
-#: templates/js/translated/part.js:957 templates/js/translated/part.js:1126
-#: templates/js/translated/part.js:2266 templates/js/translated/stock.js:2437
+#: templates/js/translated/part.js:965 templates/js/translated/part.js:1134
+#: templates/js/translated/part.js:2274 templates/js/translated/stock.js:2437
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@@ -317,9 +317,9 @@ msgstr "Navn"
#: templates/js/translated/company.js:703
#: templates/js/translated/company.js:987 templates/js/translated/order.js:2064
#: templates/js/translated/order.js:2301 templates/js/translated/order.js:2875
-#: templates/js/translated/part.js:1019 templates/js/translated/part.js:1469
-#: templates/js/translated/part.js:1743 templates/js/translated/part.js:2302
-#: templates/js/translated/part.js:2377 templates/js/translated/stock.js:1398
+#: templates/js/translated/part.js:1027 templates/js/translated/part.js:1477
+#: templates/js/translated/part.js:1751 templates/js/translated/part.js:2310
+#: templates/js/translated/part.js:2385 templates/js/translated/stock.js:1398
#: templates/js/translated/stock.js:1790 templates/js/translated/stock.js:2469
#: templates/js/translated/stock.js:2529
msgid "Description"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgid "parent"
msgstr "overkategori"
#: InvenTree/models.py:580 InvenTree/models.py:581
-#: templates/js/translated/part.js:2311 templates/js/translated/stock.js:2478
+#: templates/js/translated/part.js:2319 templates/js/translated/stock.js:2478
msgid "Path"
msgstr "Sti"
@@ -433,107 +433,107 @@ msgstr "URL-adressen til ekstern bildefil"
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr "Nedlasting av bilder fra ekstern URL er ikke aktivert"
-#: InvenTree/settings.py:691
+#: InvenTree/settings.py:693
msgid "Czech"
msgstr "Tsjekkisk"
-#: InvenTree/settings.py:692
+#: InvenTree/settings.py:694
msgid "Danish"
msgstr "Dansk"
-#: InvenTree/settings.py:693
+#: InvenTree/settings.py:695
msgid "German"
msgstr "Tysk"
-#: InvenTree/settings.py:694
+#: InvenTree/settings.py:696
msgid "Greek"
msgstr "Gresk"
-#: InvenTree/settings.py:695
+#: InvenTree/settings.py:697
msgid "English"
msgstr "Engelsk"
-#: InvenTree/settings.py:696
+#: InvenTree/settings.py:698
msgid "Spanish"
msgstr "Spansk"
-#: InvenTree/settings.py:697
+#: InvenTree/settings.py:699
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "Spansk (Meksikansk)"
-#: InvenTree/settings.py:698
+#: InvenTree/settings.py:700
msgid "Farsi / Persian"
msgstr "Farsi / Persisk"
-#: InvenTree/settings.py:699
+#: InvenTree/settings.py:701
msgid "French"
msgstr "Fransk"
-#: InvenTree/settings.py:700
+#: InvenTree/settings.py:702
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebraisk"
-#: InvenTree/settings.py:701
+#: InvenTree/settings.py:703
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungarsk"
-#: InvenTree/settings.py:702
+#: InvenTree/settings.py:704
msgid "Italian"
msgstr "Italiensk"
-#: InvenTree/settings.py:703
+#: InvenTree/settings.py:705
msgid "Japanese"
msgstr "Japansk"
-#: InvenTree/settings.py:704
+#: InvenTree/settings.py:706
msgid "Korean"
msgstr "Koreansk"
-#: InvenTree/settings.py:705
+#: InvenTree/settings.py:707
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlandsk"
-#: InvenTree/settings.py:706
+#: InvenTree/settings.py:708
msgid "Norwegian"
msgstr "Norsk"
-#: InvenTree/settings.py:707
+#: InvenTree/settings.py:709
msgid "Polish"
msgstr "Polsk"
-#: InvenTree/settings.py:708
+#: InvenTree/settings.py:710
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisisk"
-#: InvenTree/settings.py:709
+#: InvenTree/settings.py:711
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Portugisisk (Brasilian)"
-#: InvenTree/settings.py:710
+#: InvenTree/settings.py:712
msgid "Russian"
msgstr "Russisk"
-#: InvenTree/settings.py:711
+#: InvenTree/settings.py:713
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovensk"
-#: InvenTree/settings.py:712
+#: InvenTree/settings.py:714
msgid "Swedish"
msgstr "Svensk"
-#: InvenTree/settings.py:713
+#: InvenTree/settings.py:715
msgid "Thai"
msgstr "Thailandsk"
-#: InvenTree/settings.py:714
+#: InvenTree/settings.py:716
msgid "Turkish"
msgstr "Tyrkisk"
-#: InvenTree/settings.py:715
+#: InvenTree/settings.py:717
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamesisk"
-#: InvenTree/settings.py:716
+#: InvenTree/settings.py:718
msgid "Chinese"
msgstr "Kinesisk"
@@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "Build order som denne build er tildelt til"
#: part/models.py:2960 part/models.py:2975 part/models.py:2994
#: part/models.py:3012 part/models.py:3111 part/models.py:3232
#: part/models.py:3324 part/models.py:3409 part/models.py:3725
-#: part/serializers.py:1111 part/templates/part/part_app_base.html:8
+#: part/serializers.py:1112 part/templates/part/part_app_base.html:8
#: part/templates/part/part_pricing.html:12
#: part/templates/part/upload_bom.html:52
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
@@ -834,8 +834,8 @@ msgstr "Build order som denne build er tildelt til"
#: templates/js/translated/order.js:1206 templates/js/translated/order.js:1710
#: templates/js/translated/order.js:2286 templates/js/translated/order.js:3229
#: templates/js/translated/order.js:3625 templates/js/translated/order.js:3855
-#: templates/js/translated/part.js:1454 templates/js/translated/part.js:1526
-#: templates/js/translated/part.js:1720 templates/js/translated/pricing.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:1462 templates/js/translated/part.js:1534
+#: templates/js/translated/part.js:1728 templates/js/translated/pricing.js:343
#: templates/js/translated/stock.js:617 templates/js/translated/stock.js:782
#: templates/js/translated/stock.js:992 templates/js/translated/stock.js:1746
#: templates/js/translated/stock.js:2555 templates/js/translated/stock.js:2750
@@ -939,14 +939,15 @@ msgstr "Brukeren som utstede denne prosjekt order"
#: build/templates/build/detail.html:122 order/models.py:101
#: order/templates/order/order_base.html:185
#: order/templates/order/sales_order_base.html:183 part/models.py:1006
+#: part/templates/part/part_base.html:397
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:158
#: templates/js/translated/build.js:2665 templates/js/translated/order.js:2098
msgid "Responsible"
msgstr "Ansvarlig"
#: build/models.py:285
-msgid "User responsible for this build order"
-msgstr "Bruker ansvarlig for denne prosjekt order"
+msgid "User or group responsible for this build order"
+msgstr ""
#: build/models.py:290 build/templates/build/detail.html:108
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:107
@@ -1034,7 +1035,7 @@ msgstr "Bygge for å tildele deler"
#: templates/js/translated/order.js:108 templates/js/translated/order.js:3230
#: templates/js/translated/order.js:3532 templates/js/translated/order.js:3537
#: templates/js/translated/order.js:3632 templates/js/translated/order.js:3724
-#: templates/js/translated/part.js:778 templates/js/translated/stock.js:618
+#: templates/js/translated/part.js:786 templates/js/translated/stock.js:618
#: templates/js/translated/stock.js:783 templates/js/translated/stock.js:2628
msgid "Stock Item"
msgstr "Lagervare"
@@ -1045,7 +1046,7 @@ msgstr "Kilde lagervare"
#: build/models.py:1375 build/serializers.py:193
#: build/templates/build/build_base.html:85
-#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1962
+#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1973
#: order/models.py:934 order/models.py:1460 order/serializers.py:1206
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:256
#: part/forms.py:40 part/models.py:2907 part/models.py:3425
@@ -1067,14 +1068,14 @@ msgstr "Kilde lagervare"
#: templates/js/translated/build.js:1247 templates/js/translated/build.js:1748
#: templates/js/translated/build.js:2208
#: templates/js/translated/company.js:1164
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:122
#: templates/js/translated/order.js:124 templates/js/translated/order.js:1209
#: templates/js/translated/order.js:2338 templates/js/translated/order.js:2554
#: templates/js/translated/order.js:3231 templates/js/translated/order.js:3551
#: templates/js/translated/order.js:3638 templates/js/translated/order.js:3730
#: templates/js/translated/order.js:3877 templates/js/translated/order.js:4366
-#: templates/js/translated/part.js:780 templates/js/translated/part.js:851
-#: templates/js/translated/part.js:1324 templates/js/translated/part.js:2824
+#: templates/js/translated/part.js:788 templates/js/translated/part.js:859
+#: templates/js/translated/part.js:1332 templates/js/translated/part.js:2832
#: templates/js/translated/pricing.js:355
#: templates/js/translated/pricing.js:448
#: templates/js/translated/pricing.js:496
@@ -1122,8 +1123,8 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr "Angi antall for build utgang"
#: build/serializers.py:208 build/serializers.py:684 order/models.py:327
-#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:903
-#: part/serializers.py:1274 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
+#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:904
+#: part/serializers.py:1275 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
#: stock/serializers.py:294
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "Mengden må være større enn null"
@@ -1171,7 +1172,7 @@ msgstr "En liste over byggeresultater må oppgis"
#: templates/js/translated/build.js:1760 templates/js/translated/order.js:1606
#: templates/js/translated/order.js:3544 templates/js/translated/order.js:3649
#: templates/js/translated/order.js:3657 templates/js/translated/order.js:3738
-#: templates/js/translated/part.js:779 templates/js/translated/stock.js:619
+#: templates/js/translated/part.js:787 templates/js/translated/stock.js:619
#: templates/js/translated/stock.js:784 templates/js/translated/stock.js:994
#: templates/js/translated/stock.js:1898 templates/js/translated/stock.js:2569
msgid "Location"
@@ -1431,7 +1432,7 @@ msgstr "Lager er ikke fullt tildelt til denne byggordren"
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:125
#: templates/js/translated/build.js:2677 templates/js/translated/order.js:2085
#: templates/js/translated/order.js:2414 templates/js/translated/order.js:2896
-#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1347
msgid "Target Date"
msgstr "Måldato"
@@ -1513,7 +1514,7 @@ msgstr "Tildelte deler"
#: build/templates/build/detail.html:80 stock/admin.py:88
#: stock/templates/stock/item_base.html:168
#: templates/js/translated/build.js:1251
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:124
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:126
#: templates/js/translated/stock.js:1060 templates/js/translated/stock.js:1887
#: templates/js/translated/stock.js:2785
#: templates/js/translated/table_filters.js:179
@@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr "{name.title()} Fil"
msgid "Select {name} file to upload"
msgstr "Velg {name} fil som skal lastes opp"
-#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:781
+#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:789
msgid "Updated"
msgstr ""
@@ -1754,1142 +1755,1142 @@ msgstr "Verdien må være et heltall"
msgid "Key string must be unique"
msgstr "Nøkkelstreng må være unik"
-#: common/models.py:795
+#: common/models.py:806
msgid "No group"
msgstr "Ingen gruppe"
-#: common/models.py:820
+#: common/models.py:831
msgid "An empty domain is not allowed."
msgstr ""
-#: common/models.py:822
+#: common/models.py:833
#, python-brace-format
msgid "Invalid domain name: {domain}"
msgstr ""
-#: common/models.py:873
+#: common/models.py:884
msgid "Restart required"
msgstr "Omstart påkrevd"
-#: common/models.py:874
+#: common/models.py:885
msgid "A setting has been changed which requires a server restart"
msgstr "En innstilling har blitt endrett som krever en serveromstart"
-#: common/models.py:881
+#: common/models.py:892
msgid "Server Instance Name"
msgstr "Server Instans navn"
-#: common/models.py:883
+#: common/models.py:894
msgid "String descriptor for the server instance"
msgstr "Strengbeskrivelse for serverinstansen"
-#: common/models.py:888
+#: common/models.py:899
msgid "Use instance name"
msgstr "Bruk forekomstnavn"
-#: common/models.py:889
+#: common/models.py:900
msgid "Use the instance name in the title-bar"
msgstr "Bruk forekomstnavnet i tittellinjen"
-#: common/models.py:895
+#: common/models.py:906
msgid "Restrict showing `about`"
msgstr "Begrens visning av 'about'"
-#: common/models.py:896
+#: common/models.py:907
msgid "Show the `about` modal only to superusers"
msgstr "Vis bare `about` modal til superbrukere"
-#: common/models.py:902 company/models.py:98 company/models.py:99
+#: common/models.py:913 company/models.py:98 company/models.py:99
msgid "Company name"
msgstr "Firmanavn"
-#: common/models.py:903
+#: common/models.py:914
msgid "Internal company name"
msgstr "Internt firmanavn"
-#: common/models.py:908
+#: common/models.py:919
msgid "Base URL"
msgstr "Base-URL"
-#: common/models.py:909
+#: common/models.py:920
msgid "Base URL for server instance"
msgstr "Base URL for server instans"
-#: common/models.py:916
+#: common/models.py:927
msgid "Default Currency"
msgstr "Standardvaluta"
-#: common/models.py:917
+#: common/models.py:928
msgid "Select base currency for pricing caluclations"
msgstr ""
-#: common/models.py:924
+#: common/models.py:935
msgid "Download from URL"
msgstr "Last ned fra URL"
-#: common/models.py:925
+#: common/models.py:936
msgid "Allow download of remote images and files from external URL"
msgstr "Tilat nedlastning av eksterne bilder og filer fra ekstern URL"
-#: common/models.py:931
+#: common/models.py:942
msgid "Download Size Limit"
msgstr "Nedlastingsgrense"
-#: common/models.py:932
+#: common/models.py:943
msgid "Maximum allowable download size for remote image"
msgstr "Maksimal tillatt nedlastingsstørrelse for eksternt bilde"
-#: common/models.py:943
+#: common/models.py:954
msgid "User-agent used to download from URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:944
+#: common/models.py:955
msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)"
msgstr ""
-#: common/models.py:949
+#: common/models.py:960
msgid "Require confirm"
msgstr "Krever bekreftelse"
-#: common/models.py:950
+#: common/models.py:961
msgid "Require explicit user confirmation for certain action."
msgstr "Krev eksplisitt brukerbekreftelse for visse handlinger."
-#: common/models.py:956
+#: common/models.py:967
msgid "Tree Depth"
msgstr "Tre dybde"
-#: common/models.py:957
+#: common/models.py:968
msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed."
msgstr "Standard tredybde for trevisning. Dypere nivåer kan lastes inn ved behov."
-#: common/models.py:966
+#: common/models.py:977
msgid "Automatic Backup"
msgstr "Automatisk sikkerhetskopiering"
-#: common/models.py:967
+#: common/models.py:978
msgid "Enable automatic backup of database and media files"
msgstr "Aktiver automatisk sikkerhetskopiering av database og mediafiler"
-#: common/models.py:973
+#: common/models.py:984
msgid "Days Between Backup"
msgstr ""
-#: common/models.py:974
+#: common/models.py:985
msgid "Specify number of days between automated backup events"
msgstr ""
-#: common/models.py:983
+#: common/models.py:994
msgid "Delete Old Tasks"
msgstr "Slett gamle oppgaver"
-#: common/models.py:984
+#: common/models.py:995
msgid "Background task results will be deleted after specified number of days"
msgstr "Bakgrunnsoppgaveresultater vil bli slettet etter antall angitte dager"
-#: common/models.py:994
+#: common/models.py:1005
msgid "Delete Error Logs"
msgstr "Slett feillogger"
-#: common/models.py:995
+#: common/models.py:1006
msgid "Error logs will be deleted after specified number of days"
msgstr "Feilloggene vil bli slettet etter et angitt antall dager"
-#: common/models.py:1005 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
+#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
#: templates/InvenTree/notifications/history.html:14
#: templates/InvenTree/notifications/notifications.html:77
msgid "Delete Notifications"
msgstr ""
-#: common/models.py:1006
+#: common/models.py:1017
msgid "User notifications will be deleted after specified number of days"
msgstr "Brukervarsler slettes etter antall angitte dager"
-#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
+#: common/models.py:1027 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
msgid "Barcode Support"
msgstr "Strekkode støtte"
-#: common/models.py:1017
+#: common/models.py:1028
msgid "Enable barcode scanner support"
msgstr "Aktiver skrekkodeleser støtte"
-#: common/models.py:1023
+#: common/models.py:1034
msgid "Barcode Input Delay"
msgstr "Strekkode registrering forsinkelse"
-#: common/models.py:1024
+#: common/models.py:1035
msgid "Barcode input processing delay time"
msgstr "Strekkode tidsforsinkelse i behandling"
-#: common/models.py:1034
+#: common/models.py:1045
msgid "Barcode Webcam Support"
msgstr "Strekkode webcam støtte"
-#: common/models.py:1035
+#: common/models.py:1046
msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser"
msgstr "Tillat strekkodelesning via webkamera i nettleseren"
-#: common/models.py:1041
+#: common/models.py:1052
msgid "IPN Regex"
msgstr "IPN regex"
-#: common/models.py:1042
+#: common/models.py:1053
msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN"
msgstr "Regulært uttrykksmønster for matchende del IPN"
-#: common/models.py:1046
+#: common/models.py:1057
msgid "Allow Duplicate IPN"
msgstr "Tilat duplisert IPN"
-#: common/models.py:1047
+#: common/models.py:1058
msgid "Allow multiple parts to share the same IPN"
msgstr "Tillat flere deler å dele samme IPN"
-#: common/models.py:1053
+#: common/models.py:1064
msgid "Allow Editing IPN"
msgstr "Tillat redigering av IPN"
-#: common/models.py:1054
+#: common/models.py:1065
msgid "Allow changing the IPN value while editing a part"
msgstr "Tillat å endre IPN-verdien mens du redigerer en del"
-#: common/models.py:1060
+#: common/models.py:1071
msgid "Copy Part BOM Data"
msgstr "Kopier BOM data fra del"
-#: common/models.py:1061
+#: common/models.py:1072
msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part"
msgstr "Kopier BOM-data som standard når du dupliserer en del"
-#: common/models.py:1067
+#: common/models.py:1078
msgid "Copy Part Parameter Data"
msgstr "Kopier del parameterdata"
-#: common/models.py:1068
+#: common/models.py:1079
msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part"
msgstr "Kopier parameterdata som standard ved duplisering av en del"
-#: common/models.py:1074
+#: common/models.py:1085
msgid "Copy Part Test Data"
msgstr "Kopier del test data"
-#: common/models.py:1075
+#: common/models.py:1086
msgid "Copy test data by default when duplicating a part"
msgstr "Kopier testdata som standard ved duplisering av en del"
-#: common/models.py:1081
+#: common/models.py:1092
msgid "Copy Category Parameter Templates"
msgstr "Kopier designmaler for kategoriparametere"
-#: common/models.py:1082
+#: common/models.py:1093
msgid "Copy category parameter templates when creating a part"
msgstr "Kopier kategori parametermaler ved oppretting av en del"
-#: common/models.py:1088 part/admin.py:41 part/models.py:3234
+#: common/models.py:1099 part/admin.py:41 part/models.py:3234
#: report/models.py:158 templates/js/translated/table_filters.js:38
#: templates/js/translated/table_filters.js:516
msgid "Template"
msgstr "Mal"
-#: common/models.py:1089
+#: common/models.py:1100
msgid "Parts are templates by default"
msgstr "Deler er maler som standard"
-#: common/models.py:1095 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
+#: common/models.py:1106 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
#: templates/js/translated/bom.js:1602
#: templates/js/translated/table_filters.js:196
#: templates/js/translated/table_filters.js:475
msgid "Assembly"
msgstr "Montering"
-#: common/models.py:1096
+#: common/models.py:1107
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
msgstr "Deler kan settes sammen fra andre komponenter som standard"
-#: common/models.py:1102 part/admin.py:38 part/models.py:964
+#: common/models.py:1113 part/admin.py:38 part/models.py:964
#: templates/js/translated/table_filters.js:483
msgid "Component"
msgstr "Komponent"
-#: common/models.py:1103
+#: common/models.py:1114
msgid "Parts can be used as sub-components by default"
msgstr "Deler kan bli brukt som underkomponenter som standard"
-#: common/models.py:1109 part/admin.py:39 part/models.py:975
+#: common/models.py:1120 part/admin.py:39 part/models.py:975
msgid "Purchaseable"
msgstr "Kjøpbar"
-#: common/models.py:1110
+#: common/models.py:1121
msgid "Parts are purchaseable by default"
msgstr "Deler er kjøpbare som standard"
-#: common/models.py:1116 part/admin.py:40 part/models.py:980
+#: common/models.py:1127 part/admin.py:40 part/models.py:980
#: templates/js/translated/table_filters.js:504
msgid "Salable"
msgstr "Salgbar"
-#: common/models.py:1117
+#: common/models.py:1128
msgid "Parts are salable by default"
msgstr "Deler er salgbare som standard"
-#: common/models.py:1123 part/admin.py:42 part/models.py:970
+#: common/models.py:1134 part/admin.py:42 part/models.py:970
#: templates/js/translated/table_filters.js:46
#: templates/js/translated/table_filters.js:120
#: templates/js/translated/table_filters.js:520
msgid "Trackable"
msgstr "Sporbar"
-#: common/models.py:1124
+#: common/models.py:1135
msgid "Parts are trackable by default"
msgstr "Deler er sporbare som standard"
-#: common/models.py:1130 part/admin.py:43 part/models.py:990
+#: common/models.py:1141 part/admin.py:43 part/models.py:990
#: part/templates/part/part_base.html:156
#: templates/js/translated/table_filters.js:42
#: templates/js/translated/table_filters.js:524
msgid "Virtual"
msgstr "Virtuelle"
-#: common/models.py:1131
+#: common/models.py:1142
msgid "Parts are virtual by default"
msgstr "Deler er virtuelle som standard"
-#: common/models.py:1137
+#: common/models.py:1148
msgid "Show Import in Views"
msgstr "Vis import i visninger"
-#: common/models.py:1138
+#: common/models.py:1149
msgid "Display the import wizard in some part views"
msgstr "Vis importveiviseren i noen deler visninger"
-#: common/models.py:1144
+#: common/models.py:1155
msgid "Show related parts"
msgstr "Vis relaterte deler"
-#: common/models.py:1145
+#: common/models.py:1156
msgid "Display related parts for a part"
msgstr "Vis relaterte deler i en del"
-#: common/models.py:1151
+#: common/models.py:1162
msgid "Initial Stock Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1152
+#: common/models.py:1163
msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1158 templates/js/translated/part.js:73
+#: common/models.py:1169 templates/js/translated/part.js:73
msgid "Initial Supplier Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1159
+#: common/models.py:1170
msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1165
+#: common/models.py:1176
msgid "Part Name Display Format"
msgstr ""
-#: common/models.py:1166
+#: common/models.py:1177
msgid "Format to display the part name"
msgstr ""
-#: common/models.py:1173
+#: common/models.py:1184
msgid "Part Category Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1174
+#: common/models.py:1185
msgid "Part category default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1179
+#: common/models.py:1190
msgid "Pricing Decimal Places"
msgstr ""
-#: common/models.py:1180
+#: common/models.py:1191
msgid "Number of decimal places to display when rendering pricing data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1190
+#: common/models.py:1201
msgid "Use Supplier Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1191
+#: common/models.py:1202
msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1197
+#: common/models.py:1208
msgid "Purchase History Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1198
+#: common/models.py:1209
msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks"
msgstr ""
-#: common/models.py:1204
+#: common/models.py:1215
msgid "Use Stock Item Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1205
+#: common/models.py:1216
msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1211
+#: common/models.py:1222
msgid "Stock Item Pricing Age"
msgstr ""
-#: common/models.py:1212
+#: common/models.py:1223
msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1222
+#: common/models.py:1233
msgid "Use Variant Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1223
+#: common/models.py:1234
msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1229
+#: common/models.py:1240
msgid "Active Variants Only"
msgstr ""
-#: common/models.py:1230
+#: common/models.py:1241
msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1236
+#: common/models.py:1247
msgid "Pricing Rebuild Time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1237
+#: common/models.py:1248
msgid "Number of days before part pricing is automatically updated"
msgstr ""
-#: common/models.py:1238 common/models.py:1361
+#: common/models.py:1249 common/models.py:1372
msgid "days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1247
+#: common/models.py:1258
msgid "Internal Prices"
msgstr ""
-#: common/models.py:1248
+#: common/models.py:1259
msgid "Enable internal prices for parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1254
+#: common/models.py:1265
msgid "Internal Price Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1255
+#: common/models.py:1266
msgid "If available, internal prices override price range calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1261
+#: common/models.py:1272
msgid "Enable label printing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1262
+#: common/models.py:1273
msgid "Enable label printing from the web interface"
msgstr ""
-#: common/models.py:1268
+#: common/models.py:1279
msgid "Label Image DPI"
msgstr ""
-#: common/models.py:1269
+#: common/models.py:1280
msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins"
msgstr ""
-#: common/models.py:1278
+#: common/models.py:1289
msgid "Enable Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1279
+#: common/models.py:1290
msgid "Enable generation of reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1285 templates/stats.html:25
+#: common/models.py:1296 templates/stats.html:25
msgid "Debug Mode"
msgstr ""
-#: common/models.py:1286
+#: common/models.py:1297
msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1292
+#: common/models.py:1303
msgid "Page Size"
msgstr ""
-#: common/models.py:1293
+#: common/models.py:1304
msgid "Default page size for PDF reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1303
+#: common/models.py:1314
msgid "Enable Test Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1304
+#: common/models.py:1315
msgid "Enable generation of test reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1310
+#: common/models.py:1321
msgid "Attach Test Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1311
+#: common/models.py:1322
msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item"
msgstr ""
-#: common/models.py:1317
+#: common/models.py:1328
msgid "Globally Unique Serials"
msgstr ""
-#: common/models.py:1318
+#: common/models.py:1329
msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique"
msgstr ""
-#: common/models.py:1324
+#: common/models.py:1335
msgid "Autofill Serial Numbers"
msgstr ""
-#: common/models.py:1325
+#: common/models.py:1336
msgid "Autofill serial numbers in forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1331
+#: common/models.py:1342
msgid "Delete Depleted Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1332
+#: common/models.py:1343
msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted"
msgstr ""
-#: common/models.py:1338
+#: common/models.py:1349
msgid "Batch Code Template"
msgstr ""
-#: common/models.py:1339
+#: common/models.py:1350
msgid "Template for generating default batch codes for stock items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1344
+#: common/models.py:1355
msgid "Stock Expiry"
msgstr ""
-#: common/models.py:1345
+#: common/models.py:1356
msgid "Enable stock expiry functionality"
msgstr ""
-#: common/models.py:1351
+#: common/models.py:1362
msgid "Sell Expired Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1352
+#: common/models.py:1363
msgid "Allow sale of expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1358
+#: common/models.py:1369
msgid "Stock Stale Time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1359
+#: common/models.py:1370
msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring"
msgstr ""
-#: common/models.py:1366
+#: common/models.py:1377
msgid "Build Expired Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1367
+#: common/models.py:1378
msgid "Allow building with expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1373
+#: common/models.py:1384
msgid "Stock Ownership Control"
msgstr ""
-#: common/models.py:1374
+#: common/models.py:1385
msgid "Enable ownership control over stock locations and items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1380
+#: common/models.py:1391
msgid "Stock Location Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1381
+#: common/models.py:1392
msgid "Stock location default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1386
+#: common/models.py:1397
msgid "Build Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1387
+#: common/models.py:1398
msgid "Required pattern for generating Build Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1393
+#: common/models.py:1404
msgid "Sales Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1394
+#: common/models.py:1405
msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1400
+#: common/models.py:1411
msgid "Sales Order Default Shipment"
msgstr ""
-#: common/models.py:1401
+#: common/models.py:1412
msgid "Enable creation of default shipment with sales orders"
msgstr "Aktiver opprettelse av standard forsendelse med salgsordrer"
-#: common/models.py:1407
+#: common/models.py:1418
msgid "Edit Completed Sales Orders"
msgstr "Rediger fullførte salgsordrer"
-#: common/models.py:1408
+#: common/models.py:1419
msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed"
msgstr "Tillat redigering av salgsordrer etter de har blitt sendt eller fullført"
-#: common/models.py:1414
+#: common/models.py:1425
msgid "Purchase Order Reference Pattern"
msgstr "Referansemønster for innkjøpsordre"
-#: common/models.py:1415
+#: common/models.py:1426
msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field"
msgstr "Obligatorisk mønster for generering av referansefelt for innkjøpsordre"
-#: common/models.py:1421
+#: common/models.py:1432
msgid "Edit Completed Purchase Orders"
msgstr "Rediger fullførte innkjøpsordre"
-#: common/models.py:1422
+#: common/models.py:1433
msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed"
msgstr "Tillat redigering av innkjøpsordre etter at de har blitt sendt eller fullført"
-#: common/models.py:1429
+#: common/models.py:1440
msgid "Enable password forgot"
msgstr "Aktiver passord glemt"
-#: common/models.py:1430
+#: common/models.py:1441
msgid "Enable password forgot function on the login pages"
msgstr "Ativer funskjon for glemt passord på innloggingssidene"
-#: common/models.py:1436
+#: common/models.py:1447
msgid "Enable registration"
msgstr "Aktiver registrering"
-#: common/models.py:1437
+#: common/models.py:1448
msgid "Enable self-registration for users on the login pages"
msgstr "Aktiver egenregistrerting for brukerer på påloggingssidene"
-#: common/models.py:1443
+#: common/models.py:1454
msgid "Enable SSO"
msgstr "Aktiver SSO"
-#: common/models.py:1444
+#: common/models.py:1455
msgid "Enable SSO on the login pages"
msgstr "Aktiver SSO på innloggingssidene"
-#: common/models.py:1450
+#: common/models.py:1461
msgid "Enable SSO registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1451
+#: common/models.py:1462
msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1457
+#: common/models.py:1468
msgid "Email required"
msgstr "E-postadresse kreves"
-#: common/models.py:1458
+#: common/models.py:1469
msgid "Require user to supply mail on signup"
msgstr "Krevt at brukeren angi e-post ved registrering"
-#: common/models.py:1464
+#: common/models.py:1475
msgid "Auto-fill SSO users"
msgstr "Auto-utfyll SSO brukere"
-#: common/models.py:1465
+#: common/models.py:1476
msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data"
msgstr "Fyll automatisk ut brukeropplysninger fra SSO kontodata"
-#: common/models.py:1471
+#: common/models.py:1482
msgid "Mail twice"
msgstr "E-post to ganger"
-#: common/models.py:1472
+#: common/models.py:1483
msgid "On signup ask users twice for their mail"
msgstr "Ved registrering spør brukere to ganger for e-posten"
-#: common/models.py:1478
+#: common/models.py:1489
msgid "Password twice"
msgstr "Passord to ganger"
-#: common/models.py:1479
+#: common/models.py:1490
msgid "On signup ask users twice for their password"
msgstr "Ved registrerting, spør brukere to ganger for passord"
-#: common/models.py:1485
+#: common/models.py:1496
msgid "Allowed domains"
msgstr ""
-#: common/models.py:1486
+#: common/models.py:1497
msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, strarting with @)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1492
+#: common/models.py:1503
msgid "Group on signup"
msgstr "Gruppe på registrering"
-#: common/models.py:1493
+#: common/models.py:1504
msgid "Group to which new users are assigned on registration"
msgstr "Gruppe for hvilke nye brukere som er tilknyttet registrering"
-#: common/models.py:1499
+#: common/models.py:1510
msgid "Enforce MFA"
msgstr "Krev MFA"
-#: common/models.py:1500
+#: common/models.py:1511
msgid "Users must use multifactor security."
msgstr "Brukere må bruke flerfaktorsikkerhet."
-#: common/models.py:1506
+#: common/models.py:1517
msgid "Check plugins on startup"
msgstr "Sjekk utvidelser ved oppstart"
-#: common/models.py:1507
+#: common/models.py:1518
msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments"
msgstr "Sjekk at alle programtillegg er installert ved oppstart - aktiver i containermiljøer"
-#: common/models.py:1514
+#: common/models.py:1525
msgid "Check plugin signatures"
msgstr "Sjekk plugin signaturer"
-#: common/models.py:1515
+#: common/models.py:1526
msgid "Check and show signatures for plugins"
msgstr "Kontroller og vis signaturer for plugins"
-#: common/models.py:1522
+#: common/models.py:1533
msgid "Enable URL integration"
msgstr "Aktiver URL integrering"
-#: common/models.py:1523
+#: common/models.py:1534
msgid "Enable plugins to add URL routes"
msgstr "Aktiver tillegg for å legge til URL"
-#: common/models.py:1530
+#: common/models.py:1541
msgid "Enable navigation integration"
msgstr "Aktiver navigasjonsintegrering"
-#: common/models.py:1531
+#: common/models.py:1542
msgid "Enable plugins to integrate into navigation"
msgstr "Aktiver plugins for å integrere inn i navigasjon"
-#: common/models.py:1538
+#: common/models.py:1549
msgid "Enable app integration"
msgstr "Aktiver app integrasjon"
-#: common/models.py:1539
+#: common/models.py:1550
msgid "Enable plugins to add apps"
msgstr "Aktiver plugins for å legge til apper"
-#: common/models.py:1546
+#: common/models.py:1557
msgid "Enable schedule integration"
msgstr "Aktiver integrering av tidsplan"
-#: common/models.py:1547
+#: common/models.py:1558
msgid "Enable plugins to run scheduled tasks"
msgstr "Aktiver utvidelser for å kjøre planlagte oppgaver"
-#: common/models.py:1554
+#: common/models.py:1565
msgid "Enable event integration"
msgstr "Aktiver hendelsesintegrering"
-#: common/models.py:1555
+#: common/models.py:1566
msgid "Enable plugins to respond to internal events"
msgstr "Aktiver plugins til å svare på interne hendelser"
-#: common/models.py:1574 common/models.py:1923
+#: common/models.py:1585 common/models.py:1934
msgid "Settings key (must be unique - case insensitive"
msgstr "Innstillingsnøkkel (må være unik - ufølsom for store og små bokstaver"
-#: common/models.py:1596
+#: common/models.py:1607
msgid "Show subscribed parts"
msgstr "Vis abbonerte deler"
-#: common/models.py:1597
+#: common/models.py:1608
msgid "Show subscribed parts on the homepage"
msgstr "Vis abbonerte deler på hjemmesiden"
-#: common/models.py:1603
+#: common/models.py:1614
msgid "Show subscribed categories"
msgstr "Vis abbonerte kategorier"
-#: common/models.py:1604
+#: common/models.py:1615
msgid "Show subscribed part categories on the homepage"
msgstr "Vis abbonerte delkatekorier på hjemmesiden"
-#: common/models.py:1610
+#: common/models.py:1621
msgid "Show latest parts"
msgstr "Vis nyeste deler"
-#: common/models.py:1611
+#: common/models.py:1622
msgid "Show latest parts on the homepage"
msgstr "Vis nyeste deler på hjemmesiden"
-#: common/models.py:1617
+#: common/models.py:1628
msgid "Recent Part Count"
msgstr "Antall nylig deler"
-#: common/models.py:1618
+#: common/models.py:1629
msgid "Number of recent parts to display on index page"
msgstr "Antall nylige deler som skal vises på indeks-side"
-#: common/models.py:1624
+#: common/models.py:1635
msgid "Show unvalidated BOMs"
msgstr "Vis uvaliderte BOMs"
-#: common/models.py:1625
+#: common/models.py:1636
msgid "Show BOMs that await validation on the homepage"
msgstr "Vis BOMs som venter validering på hjemmesiden"
-#: common/models.py:1631
+#: common/models.py:1642
msgid "Show recent stock changes"
msgstr "Vis nylige lagerendringer"
-#: common/models.py:1632
+#: common/models.py:1643
msgid "Show recently changed stock items on the homepage"
msgstr "Vis nylig endret lagervarer på hjemmesiden"
-#: common/models.py:1638
+#: common/models.py:1649
msgid "Recent Stock Count"
msgstr "Siste lagertelling"
-#: common/models.py:1639
+#: common/models.py:1650
msgid "Number of recent stock items to display on index page"
msgstr "Antall nylige lagervarer som skal vises på indeksside"
-#: common/models.py:1645
+#: common/models.py:1656
msgid "Show low stock"
msgstr "Vis lav lager"
-#: common/models.py:1646
+#: common/models.py:1657
msgid "Show low stock items on the homepage"
msgstr "Vis lav lagervarer på hjemmesiden"
-#: common/models.py:1652
+#: common/models.py:1663
msgid "Show depleted stock"
msgstr "Vis tom lagervarer"
-#: common/models.py:1653
+#: common/models.py:1664
msgid "Show depleted stock items on the homepage"
msgstr "Vis lav lagerbeholdning på hjemmesiden"
-#: common/models.py:1659
+#: common/models.py:1670
msgid "Show needed stock"
msgstr "Vis nødvendig lagervare"
-#: common/models.py:1660
+#: common/models.py:1671
msgid "Show stock items needed for builds on the homepage"
msgstr "Vis lagervarer som trengs for å bygge på hjemmesiden"
-#: common/models.py:1666
+#: common/models.py:1677
msgid "Show expired stock"
msgstr "Vis utløpt lager"
-#: common/models.py:1667
+#: common/models.py:1678
msgid "Show expired stock items on the homepage"
msgstr "Vis utløpte lagerbeholdninger på hjemmesiden"
-#: common/models.py:1673
+#: common/models.py:1684
msgid "Show stale stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1674
+#: common/models.py:1685
msgid "Show stale stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1680
+#: common/models.py:1691
msgid "Show pending builds"
msgstr ""
-#: common/models.py:1681
+#: common/models.py:1692
msgid "Show pending builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1687
+#: common/models.py:1698
msgid "Show overdue builds"
msgstr ""
-#: common/models.py:1688
+#: common/models.py:1699
msgid "Show overdue builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1694
+#: common/models.py:1705
msgid "Show outstanding POs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1695
+#: common/models.py:1706
msgid "Show outstanding POs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1701
+#: common/models.py:1712
msgid "Show overdue POs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1702
+#: common/models.py:1713
msgid "Show overdue POs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1708
+#: common/models.py:1719
msgid "Show outstanding SOs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1709
+#: common/models.py:1720
msgid "Show outstanding SOs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1715
+#: common/models.py:1726
msgid "Show overdue SOs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1716
+#: common/models.py:1727
msgid "Show overdue SOs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1722
+#: common/models.py:1733
msgid "Show News"
msgstr ""
-#: common/models.py:1723
+#: common/models.py:1734
msgid "Show news on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1729
+#: common/models.py:1740
msgid "Inline label display"
msgstr ""
-#: common/models.py:1730
+#: common/models.py:1741
msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr ""
-#: common/models.py:1736
+#: common/models.py:1747
msgid "Inline report display"
msgstr ""
-#: common/models.py:1737
+#: common/models.py:1748
msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr ""
-#: common/models.py:1743
+#: common/models.py:1754
msgid "Search Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1744
+#: common/models.py:1755
msgid "Display parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1750
+#: common/models.py:1761
msgid "Seach Supplier Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1751
+#: common/models.py:1762
msgid "Display supplier parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1757
+#: common/models.py:1768
msgid "Search Manufacturer Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1758
+#: common/models.py:1769
msgid "Display manufacturer parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1764
+#: common/models.py:1775
msgid "Hide Inactive Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1765
+#: common/models.py:1776
msgid "Excluded inactive parts from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1771
+#: common/models.py:1782
msgid "Search Categories"
msgstr ""
-#: common/models.py:1772
+#: common/models.py:1783
msgid "Display part categories in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1778
+#: common/models.py:1789
msgid "Search Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1779
+#: common/models.py:1790
msgid "Display stock items in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1785
+#: common/models.py:1796
msgid "Hide Unavailable Stock Items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1786
+#: common/models.py:1797
msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1792
+#: common/models.py:1803
msgid "Search Locations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1793
+#: common/models.py:1804
msgid "Display stock locations in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1799
+#: common/models.py:1810
msgid "Search Companies"
msgstr ""
-#: common/models.py:1800
+#: common/models.py:1811
msgid "Display companies in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1806
+#: common/models.py:1817
msgid "Search Build Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1807
+#: common/models.py:1818
msgid "Display build orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1813
+#: common/models.py:1824
msgid "Search Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1814
+#: common/models.py:1825
msgid "Display purchase orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1820
+#: common/models.py:1831
msgid "Exclude Inactive Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1821
+#: common/models.py:1832
msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1827
+#: common/models.py:1838
msgid "Search Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1828
+#: common/models.py:1839
msgid "Display sales orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1834
+#: common/models.py:1845
msgid "Exclude Inactive Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1835
+#: common/models.py:1846
msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1841
+#: common/models.py:1852
msgid "Search Preview Results"
msgstr ""
-#: common/models.py:1842
+#: common/models.py:1853
msgid "Number of results to show in each section of the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1848
+#: common/models.py:1859
msgid "Show Quantity in Forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1849
+#: common/models.py:1860
msgid "Display available part quantity in some forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1855
+#: common/models.py:1866
msgid "Escape Key Closes Forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1856
+#: common/models.py:1867
msgid "Use the escape key to close modal forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1862
+#: common/models.py:1873
msgid "Fixed Navbar"
msgstr ""
-#: common/models.py:1863
+#: common/models.py:1874
msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen"
msgstr ""
-#: common/models.py:1869
+#: common/models.py:1880
msgid "Date Format"
msgstr ""
-#: common/models.py:1870
+#: common/models.py:1881
msgid "Preferred format for displaying dates"
msgstr ""
-#: common/models.py:1884 part/templates/part/detail.html:41
+#: common/models.py:1895 part/templates/part/detail.html:41
msgid "Part Scheduling"
msgstr "Del planlegging"
-#: common/models.py:1885
+#: common/models.py:1896
msgid "Display part scheduling information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1891 part/templates/part/detail.html:61
-#: templates/js/translated/part.js:797
+#: common/models.py:1902 part/templates/part/detail.html:61
+#: templates/js/translated/part.js:805
msgid "Part Stocktake"
msgstr ""
-#: common/models.py:1892
+#: common/models.py:1903
msgid "Display part stocktake information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1898
+#: common/models.py:1909
msgid "Table String Length"
msgstr ""
-#: common/models.py:1899
+#: common/models.py:1910
msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1963
+#: common/models.py:1974
msgid "Price break quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:1970 company/serializers.py:397 order/models.py:975
-#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1391
+#: common/models.py:1981 company/serializers.py:397 order/models.py:975
+#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1399
#: templates/js/translated/pricing.js:595
msgid "Price"
msgstr ""
-#: common/models.py:1971
+#: common/models.py:1982
msgid "Unit price at specified quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:2131 common/models.py:2309
+#: common/models.py:2142 common/models.py:2320
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: common/models.py:2132
+#: common/models.py:2143
msgid "Endpoint at which this webhook is received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2141
+#: common/models.py:2152
msgid "Name for this webhook"
msgstr ""
-#: common/models.py:2146 part/admin.py:36 part/models.py:985
+#: common/models.py:2157 part/admin.py:36 part/models.py:985
#: plugin/models.py:100 templates/js/translated/table_filters.js:34
#: templates/js/translated/table_filters.js:116
#: templates/js/translated/table_filters.js:344
@@ -2897,97 +2898,97 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
-#: common/models.py:2147
+#: common/models.py:2158
msgid "Is this webhook active"
msgstr ""
-#: common/models.py:2161
+#: common/models.py:2172
msgid "Token"
msgstr "Sjetong"
-#: common/models.py:2162
+#: common/models.py:2173
msgid "Token for access"
msgstr "Nøkkel for tilgang"
-#: common/models.py:2169
+#: common/models.py:2180
msgid "Secret"
msgstr "Hemmelig"
-#: common/models.py:2170
+#: common/models.py:2181
msgid "Shared secret for HMAC"
msgstr "Delt hemmlighet for HMAC"
-#: common/models.py:2276
+#: common/models.py:2287
msgid "Message ID"
msgstr "Melding ID"
-#: common/models.py:2277
+#: common/models.py:2288
msgid "Unique identifier for this message"
msgstr "Unik Id for denne meldingen"
-#: common/models.py:2285
+#: common/models.py:2296
msgid "Host"
msgstr "Vert"
-#: common/models.py:2286
+#: common/models.py:2297
msgid "Host from which this message was received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2293
+#: common/models.py:2304
msgid "Header"
msgstr "Tittel"
-#: common/models.py:2294
+#: common/models.py:2305
msgid "Header of this message"
msgstr "Overskrift for denne meldingen"
-#: common/models.py:2300
+#: common/models.py:2311
msgid "Body"
msgstr "Brødtekst"
-#: common/models.py:2301
+#: common/models.py:2312
msgid "Body of this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2310
+#: common/models.py:2321
msgid "Endpoint on which this message was received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2315
+#: common/models.py:2326
msgid "Worked on"
msgstr "Arbeidet med"
-#: common/models.py:2316
+#: common/models.py:2327
msgid "Was the work on this message finished?"
msgstr "Var arbeidet med denne meldingen ferdig?"
-#: common/models.py:2470
+#: common/models.py:2481
msgid "Id"
msgstr ""
-#: common/models.py:2476 templates/js/translated/news.js:35
+#: common/models.py:2487 templates/js/translated/news.js:35
msgid "Title"
msgstr ""
-#: common/models.py:2486 templates/js/translated/news.js:51
+#: common/models.py:2497 templates/js/translated/news.js:51
msgid "Published"
msgstr ""
-#: common/models.py:2491 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
+#: common/models.py:2502 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:33
#: templates/js/translated/news.js:47
msgid "Author"
msgstr ""
-#: common/models.py:2496 templates/js/translated/news.js:43
+#: common/models.py:2507 templates/js/translated/news.js:43
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: common/models.py:2501
+#: common/models.py:2512
msgid "Read"
msgstr ""
-#: common/models.py:2502
+#: common/models.py:2513
msgid "Was this news item read?"
msgstr ""
@@ -3180,7 +3181,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:533
#: templates/js/translated/company.js:685
#: templates/js/translated/company.js:976 templates/js/translated/order.js:2320
-#: templates/js/translated/part.js:1313
+#: templates/js/translated/part.js:1321
msgid "MPN"
msgstr ""
@@ -3210,7 +3211,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:370
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:95
#: stock/models.py:2177 templates/js/translated/company.js:582
-#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1135
+#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1143
#: templates/js/translated/stock.js:1405
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -3222,7 +3223,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:377 part/admin.py:26 part/models.py:952
#: part/models.py:3194 part/templates/part/part_base.html:286
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:396
-#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1141
+#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1149
msgid "Units"
msgstr ""
@@ -3242,7 +3243,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:304
#: templates/js/translated/company.js:437
#: templates/js/translated/company.js:930 templates/js/translated/order.js:2051
-#: templates/js/translated/part.js:1281 templates/js/translated/pricing.js:472
+#: templates/js/translated/part.js:1289 templates/js/translated/pricing.js:472
#: templates/js/translated/table_filters.js:451
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -3254,7 +3255,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:504 company/templates/company/supplier_part.html:146
#: part/bom.py:286 part/bom.py:314 part/serializers.py:365
#: templates/js/translated/company.js:303 templates/js/translated/order.js:2307
-#: templates/js/translated/part.js:1299 templates/js/translated/pricing.js:484
+#: templates/js/translated/part.js:1307 templates/js/translated/pricing.js:484
msgid "SKU"
msgstr ""
@@ -3306,7 +3307,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:997 templates/js/translated/order.js:852
#: templates/js/translated/order.js:1287 templates/js/translated/order.js:1542
#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/order.js:2368
-#: templates/js/translated/part.js:1331 templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/part.js:1339 templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Pack Quantity"
msgstr ""
@@ -3326,8 +3327,8 @@ msgstr ""
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
#: templates/email/low_stock_notification.html:18
#: templates/js/translated/bom.js:1125 templates/js/translated/build.js:1884
-#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:601
-#: templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/part.js:607
#: templates/js/translated/table_filters.js:206
msgid "Available"
msgstr ""
@@ -3420,7 +3421,7 @@ msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
#: company/templates/company/company_base.html:206
-#: part/templates/part/part_base.html:525
+#: part/templates/part/part_base.html:532
msgid "Remove Image"
msgstr ""
@@ -3429,19 +3430,19 @@ msgid "Remove associated image from this company"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:209
-#: part/templates/part/part_base.html:528
+#: part/templates/part/part_base.html:535
#: templates/InvenTree/settings/user.html:87
#: templates/InvenTree/settings/user.html:149
msgid "Remove"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:238
-#: part/templates/part/part_base.html:557
+#: part/templates/part/part_base.html:564
msgid "Upload Image"
msgstr "Last opp bilde"
#: company/templates/company/company_base.html:253
-#: part/templates/part/part_base.html:612
+#: part/templates/part/part_base.html:619
msgid "Download Image"
msgstr ""
@@ -3595,8 +3596,8 @@ msgstr "Slett leverandørdeler"
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:136
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:183
#: part/templates/part/detail.html:392 part/templates/part/detail.html:422
-#: templates/js/translated/forms.js:504 templates/js/translated/helpers.js:36
-#: templates/js/translated/part.js:303 templates/js/translated/stock.js:187
+#: templates/js/translated/forms.js:505 templates/js/translated/helpers.js:36
+#: templates/js/translated/part.js:306 templates/js/translated/stock.js:187
#: users/models.py:225
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
@@ -3620,7 +3621,7 @@ msgid "Delete parameters"
msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:245
-#: part/templates/part/detail.html:869
+#: part/templates/part/detail.html:873
msgid "Add Parameter"
msgstr ""
@@ -3769,8 +3770,8 @@ msgstr "Oppdater tilgjengelighet"
#: stock/templates/stock/stock_app_base.html:10
#: templates/InvenTree/search.html:153
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:47
-#: templates/js/translated/part.js:1023 templates/js/translated/part.js:1624
-#: templates/js/translated/part.js:1780 templates/js/translated/stock.js:993
+#: templates/js/translated/part.js:1031 templates/js/translated/part.js:1632
+#: templates/js/translated/part.js:1788 templates/js/translated/stock.js:993
#: templates/js/translated/stock.js:1802 templates/navbar.html:31
msgid "Stock"
msgstr ""
@@ -3907,7 +3908,7 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:182
#: templates/email/overdue_purchase_order.html:15
#: templates/js/translated/order.js:640 templates/js/translated/order.js:1208
-#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1258
+#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1266
#: templates/js/translated/pricing.js:756 templates/js/translated/stock.js:1957
#: templates/js/translated/stock.js:2591
msgid "Purchase Order"
@@ -4079,7 +4080,7 @@ msgstr ""
#: order/models.py:1046 order/templates/order/order_base.html:178
#: templates/js/translated/order.js:1713 templates/js/translated/order.js:2436
-#: templates/js/translated/part.js:1375 templates/js/translated/part.js:1407
+#: templates/js/translated/part.js:1383 templates/js/translated/part.js:1415
#: templates/js/translated/table_filters.js:366
msgid "Received"
msgstr ""
@@ -4136,7 +4137,7 @@ msgid "User who checked this shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1257 order/models.py:1442 order/serializers.py:1221
-#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:314
+#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:327
msgid "Shipment"
msgstr ""
@@ -4681,7 +4682,7 @@ msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}"
msgstr ""
#: part/admin.py:19 part/admin.py:252 part/models.py:3328 stock/admin.py:84
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:212
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:214
msgid "Part ID"
msgstr ""
@@ -4694,13 +4695,13 @@ msgid "Part Description"
msgstr ""
#: part/admin.py:22 part/models.py:853 part/templates/part/part_base.html:272
-#: templates/js/translated/part.js:1009 templates/js/translated/part.js:1737
+#: templates/js/translated/part.js:1017 templates/js/translated/part.js:1745
#: templates/js/translated/stock.js:1768
msgid "IPN"
msgstr ""
#: part/admin.py:23 part/models.py:861 part/templates/part/part_base.html:279
-#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1014
+#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1022
msgid "Revision"
msgstr ""
@@ -4710,7 +4711,7 @@ msgid "Keywords"
msgstr ""
#: part/admin.py:28 part/admin.py:172
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:338
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:351
msgid "Category ID"
msgstr ""
@@ -4738,8 +4739,8 @@ msgstr ""
#: part/admin.py:48 part/bom.py:178 part/templates/part/part_base.html:213
#: templates/js/translated/bom.js:1163 templates/js/translated/build.js:1936
-#: templates/js/translated/part.js:591 templates/js/translated/part.js:611
-#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1805
+#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
+#: templates/js/translated/part.js:1635 templates/js/translated/part.js:1813
#: templates/js/translated/table_filters.js:68
msgid "On Order"
msgstr ""
@@ -4755,8 +4756,8 @@ msgid "Allocated"
msgstr ""
#: part/admin.py:51 part/templates/part/part_base.html:244
-#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
-#: templates/js/translated/part.js:1631 templates/js/translated/part.js:1812
+#: templates/js/translated/part.js:597 templates/js/translated/part.js:617
+#: templates/js/translated/part.js:1639 templates/js/translated/part.js:1820
msgid "Building"
msgstr ""
@@ -4787,7 +4788,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/category_sidebar.html:9
#: templates/InvenTree/index.html:85 templates/InvenTree/search.html:84
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:43
-#: templates/js/translated/part.js:2321 templates/js/translated/search.js:146
+#: templates/js/translated/part.js:2329 templates/js/translated/search.js:146
#: templates/navbar.html:24 users/models.py:38
msgid "Parts"
msgstr ""
@@ -4966,7 +4967,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:263
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:276
#: templates/js/translated/notification.js:50
-#: templates/js/translated/part.js:1759 templates/js/translated/part.js:2026
+#: templates/js/translated/part.js:1767 templates/js/translated/part.js:2034
msgid "Category"
msgstr ""
@@ -5062,9 +5063,13 @@ msgstr ""
msgid "Creation User"
msgstr ""
+#: part/models.py:1006
+msgid "User responsible for this part"
+msgstr ""
+
#: part/models.py:1010 part/templates/part/part_base.html:345
#: stock/templates/stock/item_base.html:445
-#: templates/js/translated/part.js:1876
+#: templates/js/translated/part.js:1884
msgid "Last Stocktake"
msgstr ""
@@ -5208,7 +5213,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:97
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:63
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:38
-#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:862
+#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:870
#: templates/js/translated/pricing.js:778
#: templates/js/translated/pricing.js:899 templates/js/translated/stock.js:2519
msgid "Date"
@@ -5234,7 +5239,7 @@ msgstr ""
msgid "Test with this name already exists for this part"
msgstr ""
-#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2372
+#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2380
msgid "Test Name"
msgstr ""
@@ -5250,7 +5255,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter description for this test"
msgstr ""
-#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2381
+#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2389
#: templates/js/translated/table_filters.js:330
msgid "Required"
msgstr ""
@@ -5259,7 +5264,7 @@ msgstr ""
msgid "Is this test required to pass?"
msgstr ""
-#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2389
+#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2397
msgid "Requires Value"
msgstr ""
@@ -5267,7 +5272,7 @@ msgstr ""
msgid "Does this test require a value when adding a test result?"
msgstr ""
-#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2396
+#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2404
msgid "Requires Attachment"
msgstr ""
@@ -5543,7 +5548,7 @@ msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
msgstr ""
#: part/serializers.py:562 part/templates/part/copy_part.html:9
-#: templates/js/translated/part.js:382
+#: templates/js/translated/part.js:385
msgid "Duplicate Part"
msgstr ""
@@ -5567,83 +5572,83 @@ msgstr ""
msgid "Add initial supplier information for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:801
+#: part/serializers.py:802
msgid "Update"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:802
+#: part/serializers.py:803
msgid "Update pricing for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1112
+#: part/serializers.py:1113
msgid "Select part to copy BOM from"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1120
+#: part/serializers.py:1121
msgid "Remove Existing Data"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1121
+#: part/serializers.py:1122
msgid "Remove existing BOM items before copying"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1126
+#: part/serializers.py:1127
msgid "Include Inherited"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1127
+#: part/serializers.py:1128
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1132
+#: part/serializers.py:1133
msgid "Skip Invalid Rows"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1133
+#: part/serializers.py:1134
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1138
+#: part/serializers.py:1139
msgid "Copy Substitute Parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1139
+#: part/serializers.py:1140
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1179
+#: part/serializers.py:1180
msgid "Clear Existing BOM"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1180
+#: part/serializers.py:1181
msgid "Delete existing BOM items before uploading"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1210
+#: part/serializers.py:1211
msgid "No part column specified"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1253
+#: part/serializers.py:1254
msgid "Multiple matching parts found"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1256
+#: part/serializers.py:1257
msgid "No matching part found"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1259
+#: part/serializers.py:1260
msgid "Part is not designated as a component"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1268
+#: part/serializers.py:1269
msgid "Quantity not provided"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1276
+#: part/serializers.py:1277
msgid "Invalid quantity"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1297
+#: part/serializers.py:1298
msgid "At least one BOM item is required"
msgstr ""
@@ -6046,13 +6051,13 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:148
#: templates/js/translated/company.js:660
#: templates/js/translated/company.js:921
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:204
-#: templates/js/translated/part.js:655 templates/js/translated/part.js:1001
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:206
+#: templates/js/translated/part.js:663 templates/js/translated/part.js:1009
msgid "Inactive"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:165
-#: part/templates/part/part_base.html:680
+#: part/templates/part/part_base.html:687
msgid "Show Part Details"
msgstr ""
@@ -6080,7 +6085,7 @@ msgid "Minimum stock level"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:330 templates/js/translated/bom.js:1039
-#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1850
+#: templates/js/translated/part.js:1052 templates/js/translated/part.js:1858
#: templates/js/translated/pricing.js:365
#: templates/js/translated/pricing.js:1003
msgid "Price Range"
@@ -6095,23 +6100,23 @@ msgstr ""
msgid "Search for serial number"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:463
+#: part/templates/part/part_base.html:470
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:509
+#: part/templates/part/part_base.html:516
msgid "Calculate"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:526
+#: part/templates/part/part_base.html:533
msgid "Remove associated image from this part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:578
+#: part/templates/part/part_base.html:585
msgid "No matching images found"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:674
+#: part/templates/part/part_base.html:681
msgid "Hide Part Details"
msgstr ""
@@ -6258,8 +6263,8 @@ msgstr ""
msgid "Add Sell Price Break"
msgstr ""
-#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:617
-#: templates/js/translated/part.js:1619 templates/js/translated/part.js:1621
+#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:625
+#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1629
msgid "No Stock"
msgstr ""
@@ -6693,7 +6698,7 @@ msgstr ""
#: stock/models.py:706 stock/templates/stock/item_base.html:320
#: templates/js/translated/build.js:479 templates/js/translated/build.js:635
#: templates/js/translated/build.js:1245 templates/js/translated/build.js:1746
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:118
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
#: templates/js/translated/order.js:122 templates/js/translated/order.js:3641
#: templates/js/translated/order.js:3728 templates/js/translated/stock.js:521
msgid "Serial Number"
@@ -6727,14 +6732,14 @@ msgid "Installed Items"
msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:137
-#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:724
+#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:732
#: templates/js/translated/stock.js:641 templates/js/translated/stock.js:811
#: templates/js/translated/stock.js:2768
msgid "Serial"
msgstr ""
#: stock/admin.py:23 stock/admin.py:90
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:159
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:161
msgid "Location ID"
msgstr ""
@@ -6751,7 +6756,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock Item ID"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:418
+#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:431
msgid "Supplier Part ID"
msgstr ""
@@ -6772,7 +6777,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed In"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:177
+#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:179
msgid "Build ID"
msgstr ""
@@ -8341,7 +8346,7 @@ msgstr ""
msgid "Please confirm that %(email)s is an email address for user %(user_display)s."
msgstr ""
-#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:707
+#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:708
msgid "Confirm"
msgstr "Bekreft"
@@ -8582,7 +8587,7 @@ msgid "Click on the following link to view this part"
msgstr ""
#: templates/email/low_stock_notification.html:19
-#: templates/js/translated/part.js:2701
+#: templates/js/translated/part.js:2709
msgid "Minimum Quantity"
msgstr ""
@@ -8955,7 +8960,7 @@ msgid "Includes variant and substitute stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:1152 templates/js/translated/build.js:1924
-#: templates/js/translated/part.js:1036 templates/js/translated/part.js:1818
+#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1826
msgid "Includes variant stock"
msgstr ""
@@ -9254,8 +9259,8 @@ msgstr ""
msgid "No builds matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1712
-#: templates/js/translated/part.js:2259 templates/js/translated/stock.js:1732
+#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1720
+#: templates/js/translated/part.js:2267 templates/js/translated/stock.js:1732
#: templates/js/translated/stock.js:2431
msgid "Select"
msgstr ""
@@ -9341,34 +9346,34 @@ msgid "No manufacturer parts found"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:652
-#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:639
-#: templates/js/translated/part.js:993
+#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:1001
msgid "Template part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:656
-#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:643
-#: templates/js/translated/part.js:997
+#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:1005
msgid "Assembled part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1116
+#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1124
msgid "No parameters found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1158
+#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1166
msgid "Edit parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1159
+#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1167
msgid "Delete parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1176
+#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1184
msgid "Edit Parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1188
+#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1196
msgid "Delete Parameter"
msgstr ""
@@ -9448,61 +9453,61 @@ msgstr ""
msgid "Create filter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:372 templates/js/translated/forms.js:387
-#: templates/js/translated/forms.js:401 templates/js/translated/forms.js:415
+#: templates/js/translated/forms.js:373 templates/js/translated/forms.js:388
+#: templates/js/translated/forms.js:402 templates/js/translated/forms.js:416
msgid "Action Prohibited"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:374
+#: templates/js/translated/forms.js:375
msgid "Create operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:389
+#: templates/js/translated/forms.js:390
msgid "Update operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:403
+#: templates/js/translated/forms.js:404
msgid "Delete operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:417
+#: templates/js/translated/forms.js:418
msgid "View operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:733
+#: templates/js/translated/forms.js:734
msgid "Keep this form open"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:834
+#: templates/js/translated/forms.js:835
msgid "Enter a valid number"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1336 templates/modals.html:19
+#: templates/js/translated/forms.js:1337 templates/modals.html:19
#: templates/modals.html:43
msgid "Form errors exist"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1790
+#: templates/js/translated/forms.js:1791
msgid "No results found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2006 templates/search.html:29
+#: templates/js/translated/forms.js:2007 templates/search.html:29
msgid "Searching"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2261
+#: templates/js/translated/forms.js:2265
msgid "Clear input"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "File Column"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "Field Name"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2729
+#: templates/js/translated/forms.js:2733
msgid "Select Columns"
msgstr ""
@@ -9635,25 +9640,25 @@ msgstr ""
msgid "Error requesting form data"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:72
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:74
msgid "Company ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:133
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:135
msgid "Stock ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:278
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:303
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:291
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
msgid "Order ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:320
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:329
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:333
msgid "Shipment ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:381
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:394
msgid "Manufacturer Part ID"
msgstr ""
@@ -9881,7 +9886,7 @@ msgstr ""
msgid "Receive Purchase Order Items"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1229
+#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1237
msgid "No purchase orders found"
msgstr ""
@@ -9914,8 +9919,8 @@ msgstr ""
msgid "Total"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1331
-#: templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Total Quantity"
msgstr ""
@@ -9933,11 +9938,11 @@ msgid "Total Price"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:2420 templates/js/translated/order.js:3928
-#: templates/js/translated/part.js:1367
+#: templates/js/translated/part.js:1375
msgid "This line item is overdue"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1412
+#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1420
msgid "Receive line item"
msgstr ""
@@ -10118,302 +10123,306 @@ msgstr ""
msgid "Add Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:210
+#: templates/js/translated/part.js:213
msgid "Copy Category Parameters"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:211
+#: templates/js/translated/part.js:214
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:250
+#: templates/js/translated/part.js:253
msgid "Parent part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:265 templates/js/translated/stock.js:121
+#: templates/js/translated/part.js:268 templates/js/translated/stock.js:121
msgid "Icon (optional) - Explore all available icons on"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:281
+#: templates/js/translated/part.js:284
msgid "Edit Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:294
+#: templates/js/translated/part.js:297
msgid "Are you sure you want to delete this part category?"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:299
+#: templates/js/translated/part.js:302
msgid "Move to parent category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:308
+#: templates/js/translated/part.js:311
msgid "Delete Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:312
+#: templates/js/translated/part.js:315
msgid "Action for parts in this category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:317
+#: templates/js/translated/part.js:320
msgid "Action for child categories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:341
+#: templates/js/translated/part.js:344
msgid "Create Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:346
msgid "Create another part after this one"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:344
+#: templates/js/translated/part.js:347
msgid "Part created successfully"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:372
+#: templates/js/translated/part.js:375
msgid "Edit Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:374
+#: templates/js/translated/part.js:377
msgid "Part edited"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:385
+#: templates/js/translated/part.js:388
msgid "Create Part Variant"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:437
+#: templates/js/translated/part.js:440
msgid "Active Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:438
+#: templates/js/translated/part.js:441
msgid "Part cannot be deleted as it is currently active"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:452
+#: templates/js/translated/part.js:455
msgid "Deleting this part cannot be reversed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:454
+#: templates/js/translated/part.js:457
msgid "Any stock items for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:455
+#: templates/js/translated/part.js:458
msgid "This part will be removed from any Bills of Material"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:456
+#: templates/js/translated/part.js:459
msgid "All manufacturer and supplier information for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:463
+#: templates/js/translated/part.js:466
msgid "Delete Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:499
+#: templates/js/translated/part.js:502
msgid "You are subscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:501
+#: templates/js/translated/part.js:504
msgid "You have subscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:506
+#: templates/js/translated/part.js:509
msgid "Subscribe to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:508
+#: templates/js/translated/part.js:511
msgid "You have unsubscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:525
+#: templates/js/translated/part.js:528
msgid "Validating the BOM will mark each line item as valid"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:535
+#: templates/js/translated/part.js:538
msgid "Validate Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:538
+#: templates/js/translated/part.js:541
msgid "Validated Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:563
+#: templates/js/translated/part.js:566
msgid "Copy Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:587 templates/js/translated/part.js:1800
+#: templates/js/translated/part.js:590 templates/js/translated/part.js:1808
#: templates/js/translated/table_filters.js:496
msgid "Low stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:597
+#: templates/js/translated/part.js:600
msgid "No stock available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:631 templates/js/translated/part.js:985
+#: templates/js/translated/part.js:623
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+#: templates/js/translated/part.js:639 templates/js/translated/part.js:993
msgid "Trackable part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:635 templates/js/translated/part.js:989
+#: templates/js/translated/part.js:643 templates/js/translated/part.js:997
msgid "Virtual part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:655
msgid "Subscribed part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:659
msgid "Salable part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:736
+#: templates/js/translated/part.js:744
msgid "Stock item has not been checked recently"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:744
+#: templates/js/translated/part.js:752
msgid "Update item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:745
+#: templates/js/translated/part.js:753
msgid "Delete item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:846
+#: templates/js/translated/part.js:854
msgid "No stocktake information available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:885 templates/js/translated/part.js:908
+#: templates/js/translated/part.js:893 templates/js/translated/part.js:916
msgid "Edit Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:889 templates/js/translated/part.js:920
+#: templates/js/translated/part.js:897 templates/js/translated/part.js:928
msgid "Delete Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1061
+#: templates/js/translated/part.js:1069
msgid "No variants found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1482
+#: templates/js/translated/part.js:1490
msgid "Delete part relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1506
+#: templates/js/translated/part.js:1514
msgid "Delete Part Relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1573 templates/js/translated/part.js:1911
+#: templates/js/translated/part.js:1581 templates/js/translated/part.js:1919
msgid "No parts found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1767
+#: templates/js/translated/part.js:1775
msgid "No category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1798
+#: templates/js/translated/part.js:1806
msgid "No stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1822
+#: templates/js/translated/part.js:1830
msgid "Allocated to build orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1826
+#: templates/js/translated/part.js:1834
msgid "Allocated to sales orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1935 templates/js/translated/part.js:2178
+#: templates/js/translated/part.js:1943 templates/js/translated/part.js:2186
#: templates/js/translated/stock.js:2390
msgid "Display as list"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1951
+#: templates/js/translated/part.js:1959
msgid "Display as grid"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2017
+#: templates/js/translated/part.js:2025
msgid "Set the part category for the selected parts"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2022
+#: templates/js/translated/part.js:2030
msgid "Set Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2027
+#: templates/js/translated/part.js:2035
msgid "Select Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2040
+#: templates/js/translated/part.js:2048
msgid "Category is required"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2198 templates/js/translated/stock.js:2410
+#: templates/js/translated/part.js:2206 templates/js/translated/stock.js:2410
msgid "Display as tree"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2278
+#: templates/js/translated/part.js:2286
msgid "Load Subcategories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2294
+#: templates/js/translated/part.js:2302
msgid "Subscribed category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2358
+#: templates/js/translated/part.js:2366
msgid "No test templates matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2409 templates/js/translated/stock.js:1337
+#: templates/js/translated/part.js:2417 templates/js/translated/stock.js:1337
msgid "Edit test result"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2410 templates/js/translated/stock.js:1338
+#: templates/js/translated/part.js:2418 templates/js/translated/stock.js:1338
#: templates/js/translated/stock.js:1606
msgid "Delete test result"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2416
+#: templates/js/translated/part.js:2424
msgid "This test is defined for a parent part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2438
+#: templates/js/translated/part.js:2446
msgid "Edit Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2452
+#: templates/js/translated/part.js:2460
msgid "Delete Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2533 templates/js/translated/part.js:2534
+#: templates/js/translated/part.js:2541 templates/js/translated/part.js:2542
msgid "No date specified"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2536
+#: templates/js/translated/part.js:2544
msgid "Specified date is in the past"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2542
+#: templates/js/translated/part.js:2550
msgid "Speculative"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2592
+#: templates/js/translated/part.js:2600
msgid "No scheduling information available for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2598
+#: templates/js/translated/part.js:2606
msgid "Error fetching scheduling information for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2694
+#: templates/js/translated/part.js:2702
msgid "Scheduled Stock Quantities"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2710
+#: templates/js/translated/part.js:2718
msgid "Maximum Quantity"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2755
+#: templates/js/translated/part.js:2763
msgid "Minimum Stock Level"
msgstr ""
diff --git a/InvenTree/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
index 5a8f77163f..ec45b64164 100644
--- a/InvenTree/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/InvenTree/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-06 09:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-06 09:24\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-14 11:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-14 21:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish\n"
"Language: pl_PL\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Wprowadź dane"
#: templates/js/translated/company.js:1023
#: templates/js/translated/order.js:2467 templates/js/translated/order.js:2599
#: templates/js/translated/order.js:3097 templates/js/translated/order.js:4032
-#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:857
+#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:865
#: templates/js/translated/stock.js:1419 templates/js/translated/stock.js:2023
msgid "Notes"
msgstr "Uwagi"
@@ -212,14 +212,14 @@ msgstr "Załącznik"
msgid "Select file to attach"
msgstr "Wybierz plik do załączenia"
-#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2481 company/models.py:129
+#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2492 company/models.py:129
#: company/models.py:281 company/models.py:517 order/models.py:85
#: order/models.py:1282 part/admin.py:25 part/models.py:866
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
#: stock/admin.py:102 templates/js/translated/company.js:692
#: templates/js/translated/company.js:1012
-#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1861
+#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1869
msgid "Link"
msgstr "Łącze"
@@ -237,9 +237,9 @@ msgstr "Komentarz"
msgid "File comment"
msgstr "Komentarz pliku"
-#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1930
-#: common/models.py:1931 common/models.py:2154 common/models.py:2155
-#: common/models.py:2411 common/models.py:2412 part/models.py:2928
+#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1941
+#: common/models.py:1942 common/models.py:2165 common/models.py:2166
+#: common/models.py:2422 common/models.py:2423 part/models.py:2928
#: part/models.py:3014 part/models.py:3034 plugin/models.py:270
#: plugin/models.py:271
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:96
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Błąd zmiany nazwy pliku"
msgid "Invalid choice"
msgstr "Błędny wybór"
-#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2140
+#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2151
#: company/models.py:363 label/models.py:101 part/models.py:810
#: part/models.py:3189 plugin/models.py:94 report/models.py:152
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
@@ -292,8 +292,8 @@ msgstr "Błędny wybór"
#: templates/js/translated/company.js:581
#: templates/js/translated/company.js:794
#: templates/js/translated/notification.js:71
-#: templates/js/translated/part.js:957 templates/js/translated/part.js:1126
-#: templates/js/translated/part.js:2266 templates/js/translated/stock.js:2437
+#: templates/js/translated/part.js:965 templates/js/translated/part.js:1134
+#: templates/js/translated/part.js:2274 templates/js/translated/stock.js:2437
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
@@ -317,9 +317,9 @@ msgstr "Nazwa"
#: templates/js/translated/company.js:703
#: templates/js/translated/company.js:987 templates/js/translated/order.js:2064
#: templates/js/translated/order.js:2301 templates/js/translated/order.js:2875
-#: templates/js/translated/part.js:1019 templates/js/translated/part.js:1469
-#: templates/js/translated/part.js:1743 templates/js/translated/part.js:2302
-#: templates/js/translated/part.js:2377 templates/js/translated/stock.js:1398
+#: templates/js/translated/part.js:1027 templates/js/translated/part.js:1477
+#: templates/js/translated/part.js:1751 templates/js/translated/part.js:2310
+#: templates/js/translated/part.js:2385 templates/js/translated/stock.js:1398
#: templates/js/translated/stock.js:1790 templates/js/translated/stock.js:2469
#: templates/js/translated/stock.js:2529
msgid "Description"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgid "parent"
msgstr "nadrzędny"
#: InvenTree/models.py:580 InvenTree/models.py:581
-#: templates/js/translated/part.js:2311 templates/js/translated/stock.js:2478
+#: templates/js/translated/part.js:2319 templates/js/translated/stock.js:2478
msgid "Path"
msgstr "Ścieżka"
@@ -433,107 +433,107 @@ msgstr "Adres URL zdalnego pliku obrazu"
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr "Pobieranie obrazów ze zdalnego URL nie jest włączone"
-#: InvenTree/settings.py:691
+#: InvenTree/settings.py:693
msgid "Czech"
msgstr "Czeski"
-#: InvenTree/settings.py:692
+#: InvenTree/settings.py:694
msgid "Danish"
msgstr "Duński"
-#: InvenTree/settings.py:693
+#: InvenTree/settings.py:695
msgid "German"
msgstr "Niemiecki"
-#: InvenTree/settings.py:694
+#: InvenTree/settings.py:696
msgid "Greek"
msgstr "Grecki"
-#: InvenTree/settings.py:695
+#: InvenTree/settings.py:697
msgid "English"
msgstr "Angielski"
-#: InvenTree/settings.py:696
+#: InvenTree/settings.py:698
msgid "Spanish"
msgstr "Hiszpański"
-#: InvenTree/settings.py:697
+#: InvenTree/settings.py:699
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "Hiszpański (Meksyk)"
-#: InvenTree/settings.py:698
+#: InvenTree/settings.py:700
msgid "Farsi / Persian"
msgstr "Perski"
-#: InvenTree/settings.py:699
+#: InvenTree/settings.py:701
msgid "French"
msgstr "Francuski"
-#: InvenTree/settings.py:700
+#: InvenTree/settings.py:702
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrajski"
-#: InvenTree/settings.py:701
+#: InvenTree/settings.py:703
msgid "Hungarian"
msgstr "Węgierski"
-#: InvenTree/settings.py:702
+#: InvenTree/settings.py:704
msgid "Italian"
msgstr "Włoski"
-#: InvenTree/settings.py:703
+#: InvenTree/settings.py:705
msgid "Japanese"
msgstr "Japoński"
-#: InvenTree/settings.py:704
+#: InvenTree/settings.py:706
msgid "Korean"
msgstr "Koreański"
-#: InvenTree/settings.py:705
+#: InvenTree/settings.py:707
msgid "Dutch"
msgstr "Holenderski"
-#: InvenTree/settings.py:706
+#: InvenTree/settings.py:708
msgid "Norwegian"
msgstr "Norweski"
-#: InvenTree/settings.py:707
+#: InvenTree/settings.py:709
msgid "Polish"
msgstr "Polski"
-#: InvenTree/settings.py:708
+#: InvenTree/settings.py:710
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalski"
-#: InvenTree/settings.py:709
+#: InvenTree/settings.py:711
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Portugalski (Brazylijski)"
-#: InvenTree/settings.py:710
+#: InvenTree/settings.py:712
msgid "Russian"
msgstr "Rosyjski"
-#: InvenTree/settings.py:711
+#: InvenTree/settings.py:713
msgid "Slovenian"
msgstr "Słoweński"
-#: InvenTree/settings.py:712
+#: InvenTree/settings.py:714
msgid "Swedish"
msgstr "Szwedzki"
-#: InvenTree/settings.py:713
+#: InvenTree/settings.py:715
msgid "Thai"
msgstr "Tajski"
-#: InvenTree/settings.py:714
+#: InvenTree/settings.py:716
msgid "Turkish"
msgstr "Turecki"
-#: InvenTree/settings.py:715
+#: InvenTree/settings.py:717
msgid "Vietnamese"
msgstr "Wietnamski"
-#: InvenTree/settings.py:716
+#: InvenTree/settings.py:718
msgid "Chinese"
msgstr "Chiński"
@@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "Zamówienie budowy, do którego budowa jest przypisana"
#: part/models.py:2960 part/models.py:2975 part/models.py:2994
#: part/models.py:3012 part/models.py:3111 part/models.py:3232
#: part/models.py:3324 part/models.py:3409 part/models.py:3725
-#: part/serializers.py:1111 part/templates/part/part_app_base.html:8
+#: part/serializers.py:1112 part/templates/part/part_app_base.html:8
#: part/templates/part/part_pricing.html:12
#: part/templates/part/upload_bom.html:52
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
@@ -834,8 +834,8 @@ msgstr "Zamówienie budowy, do którego budowa jest przypisana"
#: templates/js/translated/order.js:1206 templates/js/translated/order.js:1710
#: templates/js/translated/order.js:2286 templates/js/translated/order.js:3229
#: templates/js/translated/order.js:3625 templates/js/translated/order.js:3855
-#: templates/js/translated/part.js:1454 templates/js/translated/part.js:1526
-#: templates/js/translated/part.js:1720 templates/js/translated/pricing.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:1462 templates/js/translated/part.js:1534
+#: templates/js/translated/part.js:1728 templates/js/translated/pricing.js:343
#: templates/js/translated/stock.js:617 templates/js/translated/stock.js:782
#: templates/js/translated/stock.js:992 templates/js/translated/stock.js:1746
#: templates/js/translated/stock.js:2555 templates/js/translated/stock.js:2750
@@ -939,14 +939,15 @@ msgstr "Użytkownik, który wydał to zamówienie"
#: build/templates/build/detail.html:122 order/models.py:101
#: order/templates/order/order_base.html:185
#: order/templates/order/sales_order_base.html:183 part/models.py:1006
+#: part/templates/part/part_base.html:397
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:158
#: templates/js/translated/build.js:2665 templates/js/translated/order.js:2098
msgid "Responsible"
msgstr "Odpowiedzialny"
#: build/models.py:285
-msgid "User responsible for this build order"
-msgstr "Użytkownik odpowiedzialny za to zamówienie budowy"
+msgid "User or group responsible for this build order"
+msgstr ""
#: build/models.py:290 build/templates/build/detail.html:108
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:107
@@ -1034,7 +1035,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:108 templates/js/translated/order.js:3230
#: templates/js/translated/order.js:3532 templates/js/translated/order.js:3537
#: templates/js/translated/order.js:3632 templates/js/translated/order.js:3724
-#: templates/js/translated/part.js:778 templates/js/translated/stock.js:618
+#: templates/js/translated/part.js:786 templates/js/translated/stock.js:618
#: templates/js/translated/stock.js:783 templates/js/translated/stock.js:2628
msgid "Stock Item"
msgstr "Element magazynowy"
@@ -1045,7 +1046,7 @@ msgstr "Lokalizacja magazynowania przedmiotu"
#: build/models.py:1375 build/serializers.py:193
#: build/templates/build/build_base.html:85
-#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1962
+#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1973
#: order/models.py:934 order/models.py:1460 order/serializers.py:1206
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:256
#: part/forms.py:40 part/models.py:2907 part/models.py:3425
@@ -1067,14 +1068,14 @@ msgstr "Lokalizacja magazynowania przedmiotu"
#: templates/js/translated/build.js:1247 templates/js/translated/build.js:1748
#: templates/js/translated/build.js:2208
#: templates/js/translated/company.js:1164
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:122
#: templates/js/translated/order.js:124 templates/js/translated/order.js:1209
#: templates/js/translated/order.js:2338 templates/js/translated/order.js:2554
#: templates/js/translated/order.js:3231 templates/js/translated/order.js:3551
#: templates/js/translated/order.js:3638 templates/js/translated/order.js:3730
#: templates/js/translated/order.js:3877 templates/js/translated/order.js:4366
-#: templates/js/translated/part.js:780 templates/js/translated/part.js:851
-#: templates/js/translated/part.js:1324 templates/js/translated/part.js:2824
+#: templates/js/translated/part.js:788 templates/js/translated/part.js:859
+#: templates/js/translated/part.js:1332 templates/js/translated/part.js:2832
#: templates/js/translated/pricing.js:355
#: templates/js/translated/pricing.js:448
#: templates/js/translated/pricing.js:496
@@ -1122,8 +1123,8 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr ""
#: build/serializers.py:208 build/serializers.py:684 order/models.py:327
-#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:903
-#: part/serializers.py:1274 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
+#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:904
+#: part/serializers.py:1275 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
#: stock/serializers.py:294
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "Ilość musi być większa niż zero"
@@ -1171,7 +1172,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1760 templates/js/translated/order.js:1606
#: templates/js/translated/order.js:3544 templates/js/translated/order.js:3649
#: templates/js/translated/order.js:3657 templates/js/translated/order.js:3738
-#: templates/js/translated/part.js:779 templates/js/translated/stock.js:619
+#: templates/js/translated/part.js:787 templates/js/translated/stock.js:619
#: templates/js/translated/stock.js:784 templates/js/translated/stock.js:994
#: templates/js/translated/stock.js:1898 templates/js/translated/stock.js:2569
msgid "Location"
@@ -1431,7 +1432,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:125
#: templates/js/translated/build.js:2677 templates/js/translated/order.js:2085
#: templates/js/translated/order.js:2414 templates/js/translated/order.js:2896
-#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1347
msgid "Target Date"
msgstr "Data docelowa"
@@ -1513,7 +1514,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:80 stock/admin.py:88
#: stock/templates/stock/item_base.html:168
#: templates/js/translated/build.js:1251
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:124
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:126
#: templates/js/translated/stock.js:1060 templates/js/translated/stock.js:1887
#: templates/js/translated/stock.js:2785
#: templates/js/translated/table_filters.js:179
@@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr "{name.title()} Plik"
msgid "Select {name} file to upload"
msgstr "Wybierz plik {name} do przesłania"
-#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:781
+#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:789
msgid "Updated"
msgstr ""
@@ -1754,1142 +1755,1142 @@ msgstr "Wartość musi być liczbą całkowitą"
msgid "Key string must be unique"
msgstr "Ciąg musi być unikatowy"
-#: common/models.py:795
+#: common/models.py:806
msgid "No group"
msgstr "Brak grupy"
-#: common/models.py:820
+#: common/models.py:831
msgid "An empty domain is not allowed."
msgstr ""
-#: common/models.py:822
+#: common/models.py:833
#, python-brace-format
msgid "Invalid domain name: {domain}"
msgstr ""
-#: common/models.py:873
+#: common/models.py:884
msgid "Restart required"
msgstr "Wymagane ponowne uruchomienie"
-#: common/models.py:874
+#: common/models.py:885
msgid "A setting has been changed which requires a server restart"
msgstr "Zmieniono ustawienie, które wymaga restartu serwera"
-#: common/models.py:881
+#: common/models.py:892
msgid "Server Instance Name"
msgstr ""
-#: common/models.py:883
+#: common/models.py:894
msgid "String descriptor for the server instance"
msgstr ""
-#: common/models.py:888
+#: common/models.py:899
msgid "Use instance name"
msgstr "Użyj nazwy instancji"
-#: common/models.py:889
+#: common/models.py:900
msgid "Use the instance name in the title-bar"
msgstr ""
-#: common/models.py:895
+#: common/models.py:906
msgid "Restrict showing `about`"
msgstr ""
-#: common/models.py:896
+#: common/models.py:907
msgid "Show the `about` modal only to superusers"
msgstr ""
-#: common/models.py:902 company/models.py:98 company/models.py:99
+#: common/models.py:913 company/models.py:98 company/models.py:99
msgid "Company name"
msgstr "Nazwa firmy"
-#: common/models.py:903
+#: common/models.py:914
msgid "Internal company name"
msgstr "Wewnętrzna nazwa firmy"
-#: common/models.py:908
+#: common/models.py:919
msgid "Base URL"
msgstr "Bazowy URL"
-#: common/models.py:909
+#: common/models.py:920
msgid "Base URL for server instance"
msgstr "Bazowy adres URL dla instancji serwera"
-#: common/models.py:916
+#: common/models.py:927
msgid "Default Currency"
msgstr "Domyślna waluta"
-#: common/models.py:917
+#: common/models.py:928
msgid "Select base currency for pricing caluclations"
msgstr ""
-#: common/models.py:924
+#: common/models.py:935
msgid "Download from URL"
msgstr "Pobierz z adresu URL"
-#: common/models.py:925
+#: common/models.py:936
msgid "Allow download of remote images and files from external URL"
msgstr "Zezwól na pobieranie zewnętrznych obrazów i plików z zewnętrznego URL"
-#: common/models.py:931
+#: common/models.py:942
msgid "Download Size Limit"
msgstr ""
-#: common/models.py:932
+#: common/models.py:943
msgid "Maximum allowable download size for remote image"
msgstr ""
-#: common/models.py:943
+#: common/models.py:954
msgid "User-agent used to download from URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:944
+#: common/models.py:955
msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)"
msgstr ""
-#: common/models.py:949
+#: common/models.py:960
msgid "Require confirm"
msgstr ""
-#: common/models.py:950
+#: common/models.py:961
msgid "Require explicit user confirmation for certain action."
msgstr ""
-#: common/models.py:956
+#: common/models.py:967
msgid "Tree Depth"
msgstr ""
-#: common/models.py:957
+#: common/models.py:968
msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed."
msgstr ""
-#: common/models.py:966
+#: common/models.py:977
msgid "Automatic Backup"
msgstr ""
-#: common/models.py:967
+#: common/models.py:978
msgid "Enable automatic backup of database and media files"
msgstr ""
-#: common/models.py:973
+#: common/models.py:984
msgid "Days Between Backup"
msgstr ""
-#: common/models.py:974
+#: common/models.py:985
msgid "Specify number of days between automated backup events"
msgstr ""
-#: common/models.py:983
+#: common/models.py:994
msgid "Delete Old Tasks"
msgstr ""
-#: common/models.py:984
+#: common/models.py:995
msgid "Background task results will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:994
+#: common/models.py:1005
msgid "Delete Error Logs"
msgstr ""
-#: common/models.py:995
+#: common/models.py:1006
msgid "Error logs will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1005 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
+#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
#: templates/InvenTree/notifications/history.html:14
#: templates/InvenTree/notifications/notifications.html:77
msgid "Delete Notifications"
msgstr ""
-#: common/models.py:1006
+#: common/models.py:1017
msgid "User notifications will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
+#: common/models.py:1027 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
msgid "Barcode Support"
msgstr "Obsługa kodu kreskowego"
-#: common/models.py:1017
+#: common/models.py:1028
msgid "Enable barcode scanner support"
msgstr "Włącz obsługę skanera kodów"
-#: common/models.py:1023
+#: common/models.py:1034
msgid "Barcode Input Delay"
msgstr ""
-#: common/models.py:1024
+#: common/models.py:1035
msgid "Barcode input processing delay time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1034
+#: common/models.py:1045
msgid "Barcode Webcam Support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1035
+#: common/models.py:1046
msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser"
msgstr ""
-#: common/models.py:1041
+#: common/models.py:1052
msgid "IPN Regex"
msgstr "Wyrażenie regularne IPN"
-#: common/models.py:1042
+#: common/models.py:1053
msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1046
+#: common/models.py:1057
msgid "Allow Duplicate IPN"
msgstr "Zezwól na powtarzający się IPN"
-#: common/models.py:1047
+#: common/models.py:1058
msgid "Allow multiple parts to share the same IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1053
+#: common/models.py:1064
msgid "Allow Editing IPN"
msgstr "Zezwól na edycję IPN"
-#: common/models.py:1054
+#: common/models.py:1065
msgid "Allow changing the IPN value while editing a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1060
+#: common/models.py:1071
msgid "Copy Part BOM Data"
msgstr "Skopiuj BOM komponentu"
-#: common/models.py:1061
+#: common/models.py:1072
msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1067
+#: common/models.py:1078
msgid "Copy Part Parameter Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1068
+#: common/models.py:1079
msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1074
+#: common/models.py:1085
msgid "Copy Part Test Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1075
+#: common/models.py:1086
msgid "Copy test data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1081
+#: common/models.py:1092
msgid "Copy Category Parameter Templates"
msgstr ""
-#: common/models.py:1082
+#: common/models.py:1093
msgid "Copy category parameter templates when creating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1088 part/admin.py:41 part/models.py:3234
+#: common/models.py:1099 part/admin.py:41 part/models.py:3234
#: report/models.py:158 templates/js/translated/table_filters.js:38
#: templates/js/translated/table_filters.js:516
msgid "Template"
msgstr "Szablon"
-#: common/models.py:1089
+#: common/models.py:1100
msgid "Parts are templates by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1095 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
+#: common/models.py:1106 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
#: templates/js/translated/bom.js:1602
#: templates/js/translated/table_filters.js:196
#: templates/js/translated/table_filters.js:475
msgid "Assembly"
msgstr "Złożenie"
-#: common/models.py:1096
+#: common/models.py:1107
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1102 part/admin.py:38 part/models.py:964
+#: common/models.py:1113 part/admin.py:38 part/models.py:964
#: templates/js/translated/table_filters.js:483
msgid "Component"
msgstr "Komponent"
-#: common/models.py:1103
+#: common/models.py:1114
msgid "Parts can be used as sub-components by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1109 part/admin.py:39 part/models.py:975
+#: common/models.py:1120 part/admin.py:39 part/models.py:975
msgid "Purchaseable"
msgstr "Możliwość zakupu"
-#: common/models.py:1110
+#: common/models.py:1121
msgid "Parts are purchaseable by default"
msgstr "Części są domyślnie z możliwością zakupu"
-#: common/models.py:1116 part/admin.py:40 part/models.py:980
+#: common/models.py:1127 part/admin.py:40 part/models.py:980
#: templates/js/translated/table_filters.js:504
msgid "Salable"
msgstr "Możliwość sprzedaży"
-#: common/models.py:1117
+#: common/models.py:1128
msgid "Parts are salable by default"
msgstr "Części są domyślnie z możliwością sprzedaży"
-#: common/models.py:1123 part/admin.py:42 part/models.py:970
+#: common/models.py:1134 part/admin.py:42 part/models.py:970
#: templates/js/translated/table_filters.js:46
#: templates/js/translated/table_filters.js:120
#: templates/js/translated/table_filters.js:520
msgid "Trackable"
msgstr "Możliwość śledzenia"
-#: common/models.py:1124
+#: common/models.py:1135
msgid "Parts are trackable by default"
msgstr "Części są domyślnie z możliwością śledzenia"
-#: common/models.py:1130 part/admin.py:43 part/models.py:990
+#: common/models.py:1141 part/admin.py:43 part/models.py:990
#: part/templates/part/part_base.html:156
#: templates/js/translated/table_filters.js:42
#: templates/js/translated/table_filters.js:524
msgid "Virtual"
msgstr "Wirtualny"
-#: common/models.py:1131
+#: common/models.py:1142
msgid "Parts are virtual by default"
msgstr "Części są domyślnie wirtualne"
-#: common/models.py:1137
+#: common/models.py:1148
msgid "Show Import in Views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1138
+#: common/models.py:1149
msgid "Display the import wizard in some part views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1144
+#: common/models.py:1155
msgid "Show related parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1145
+#: common/models.py:1156
msgid "Display related parts for a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1151
+#: common/models.py:1162
msgid "Initial Stock Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1152
+#: common/models.py:1163
msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1158 templates/js/translated/part.js:73
+#: common/models.py:1169 templates/js/translated/part.js:73
msgid "Initial Supplier Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1159
+#: common/models.py:1170
msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1165
+#: common/models.py:1176
msgid "Part Name Display Format"
msgstr ""
-#: common/models.py:1166
+#: common/models.py:1177
msgid "Format to display the part name"
msgstr ""
-#: common/models.py:1173
+#: common/models.py:1184
msgid "Part Category Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1174
+#: common/models.py:1185
msgid "Part category default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1179
+#: common/models.py:1190
msgid "Pricing Decimal Places"
msgstr ""
-#: common/models.py:1180
+#: common/models.py:1191
msgid "Number of decimal places to display when rendering pricing data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1190
+#: common/models.py:1201
msgid "Use Supplier Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1191
+#: common/models.py:1202
msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1197
+#: common/models.py:1208
msgid "Purchase History Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1198
+#: common/models.py:1209
msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks"
msgstr ""
-#: common/models.py:1204
+#: common/models.py:1215
msgid "Use Stock Item Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1205
+#: common/models.py:1216
msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1211
+#: common/models.py:1222
msgid "Stock Item Pricing Age"
msgstr ""
-#: common/models.py:1212
+#: common/models.py:1223
msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1222
+#: common/models.py:1233
msgid "Use Variant Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1223
+#: common/models.py:1234
msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1229
+#: common/models.py:1240
msgid "Active Variants Only"
msgstr ""
-#: common/models.py:1230
+#: common/models.py:1241
msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1236
+#: common/models.py:1247
msgid "Pricing Rebuild Time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1237
+#: common/models.py:1248
msgid "Number of days before part pricing is automatically updated"
msgstr ""
-#: common/models.py:1238 common/models.py:1361
+#: common/models.py:1249 common/models.py:1372
msgid "days"
msgstr "dni"
-#: common/models.py:1247
+#: common/models.py:1258
msgid "Internal Prices"
msgstr "Ceny wewnętrzne"
-#: common/models.py:1248
+#: common/models.py:1259
msgid "Enable internal prices for parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1254
+#: common/models.py:1265
msgid "Internal Price Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1255
+#: common/models.py:1266
msgid "If available, internal prices override price range calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1261
+#: common/models.py:1272
msgid "Enable label printing"
msgstr "Włącz drukowanie etykiet"
-#: common/models.py:1262
+#: common/models.py:1273
msgid "Enable label printing from the web interface"
msgstr "Włącz drukowanie etykiet z interfejsu WWW"
-#: common/models.py:1268
+#: common/models.py:1279
msgid "Label Image DPI"
msgstr "DPI etykiety"
-#: common/models.py:1269
+#: common/models.py:1280
msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins"
msgstr ""
-#: common/models.py:1278
+#: common/models.py:1289
msgid "Enable Reports"
msgstr "Włącz raporty"
-#: common/models.py:1279
+#: common/models.py:1290
msgid "Enable generation of reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1285 templates/stats.html:25
+#: common/models.py:1296 templates/stats.html:25
msgid "Debug Mode"
msgstr "Tryb Debugowania"
-#: common/models.py:1286
+#: common/models.py:1297
msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1292
+#: common/models.py:1303
msgid "Page Size"
msgstr "Rozmiar strony"
-#: common/models.py:1293
+#: common/models.py:1304
msgid "Default page size for PDF reports"
msgstr "Domyślna wielkość strony dla raportów PDF"
-#: common/models.py:1303
+#: common/models.py:1314
msgid "Enable Test Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1304
+#: common/models.py:1315
msgid "Enable generation of test reports"
msgstr "Włącz generowanie raportów testów"
-#: common/models.py:1310
+#: common/models.py:1321
msgid "Attach Test Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1311
+#: common/models.py:1322
msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item"
msgstr ""
-#: common/models.py:1317
+#: common/models.py:1328
msgid "Globally Unique Serials"
msgstr ""
-#: common/models.py:1318
+#: common/models.py:1329
msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique"
msgstr ""
-#: common/models.py:1324
+#: common/models.py:1335
msgid "Autofill Serial Numbers"
msgstr ""
-#: common/models.py:1325
+#: common/models.py:1336
msgid "Autofill serial numbers in forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1331
+#: common/models.py:1342
msgid "Delete Depleted Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1332
+#: common/models.py:1343
msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted"
msgstr ""
-#: common/models.py:1338
+#: common/models.py:1349
msgid "Batch Code Template"
msgstr ""
-#: common/models.py:1339
+#: common/models.py:1350
msgid "Template for generating default batch codes for stock items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1344
+#: common/models.py:1355
msgid "Stock Expiry"
msgstr ""
-#: common/models.py:1345
+#: common/models.py:1356
msgid "Enable stock expiry functionality"
msgstr ""
-#: common/models.py:1351
+#: common/models.py:1362
msgid "Sell Expired Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1352
+#: common/models.py:1363
msgid "Allow sale of expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1358
+#: common/models.py:1369
msgid "Stock Stale Time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1359
+#: common/models.py:1370
msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring"
msgstr ""
-#: common/models.py:1366
+#: common/models.py:1377
msgid "Build Expired Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1367
+#: common/models.py:1378
msgid "Allow building with expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1373
+#: common/models.py:1384
msgid "Stock Ownership Control"
msgstr ""
-#: common/models.py:1374
+#: common/models.py:1385
msgid "Enable ownership control over stock locations and items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1380
+#: common/models.py:1391
msgid "Stock Location Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1381
+#: common/models.py:1392
msgid "Stock location default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1386
+#: common/models.py:1397
msgid "Build Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1387
+#: common/models.py:1398
msgid "Required pattern for generating Build Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1393
+#: common/models.py:1404
msgid "Sales Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1394
+#: common/models.py:1405
msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1400
+#: common/models.py:1411
msgid "Sales Order Default Shipment"
msgstr ""
-#: common/models.py:1401
+#: common/models.py:1412
msgid "Enable creation of default shipment with sales orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1407
+#: common/models.py:1418
msgid "Edit Completed Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1408
+#: common/models.py:1419
msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed"
msgstr ""
-#: common/models.py:1414
+#: common/models.py:1425
msgid "Purchase Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1415
+#: common/models.py:1426
msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1421
+#: common/models.py:1432
msgid "Edit Completed Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1422
+#: common/models.py:1433
msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed"
msgstr ""
-#: common/models.py:1429
+#: common/models.py:1440
msgid "Enable password forgot"
msgstr "Włącz opcję zapomnianego hasła"
-#: common/models.py:1430
+#: common/models.py:1441
msgid "Enable password forgot function on the login pages"
msgstr "Włącz funkcję zapomnianego hasła na stronach logowania"
-#: common/models.py:1436
+#: common/models.py:1447
msgid "Enable registration"
msgstr "Włącz rejestrację"
-#: common/models.py:1437
+#: common/models.py:1448
msgid "Enable self-registration for users on the login pages"
msgstr "Włącz samodzielną rejestrację dla użytkowników na stronach logowania"
-#: common/models.py:1443
+#: common/models.py:1454
msgid "Enable SSO"
msgstr "Włącz SSO"
-#: common/models.py:1444
+#: common/models.py:1455
msgid "Enable SSO on the login pages"
msgstr "Włącz SSO na stronach logowania"
-#: common/models.py:1450
+#: common/models.py:1461
msgid "Enable SSO registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1451
+#: common/models.py:1462
msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1457
+#: common/models.py:1468
msgid "Email required"
msgstr "Adres e-mail jest wymagany"
-#: common/models.py:1458
+#: common/models.py:1469
msgid "Require user to supply mail on signup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1464
+#: common/models.py:1475
msgid "Auto-fill SSO users"
msgstr "Autouzupełnianie użytkowników SSO"
-#: common/models.py:1465
+#: common/models.py:1476
msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data"
msgstr "Automatycznie wypełnij dane użytkownika z danych konta SSO"
-#: common/models.py:1471
+#: common/models.py:1482
msgid "Mail twice"
msgstr "E-mail dwa razy"
-#: common/models.py:1472
+#: common/models.py:1483
msgid "On signup ask users twice for their mail"
msgstr "Przy rejestracji dwukrotnie zapytaj użytkowników o ich adres e-mail"
-#: common/models.py:1478
+#: common/models.py:1489
msgid "Password twice"
msgstr "Hasło dwukrotnie"
-#: common/models.py:1479
+#: common/models.py:1490
msgid "On signup ask users twice for their password"
msgstr "Przy rejestracji dwukrotnie zapytaj użytkowników o ich hasło"
-#: common/models.py:1485
+#: common/models.py:1496
msgid "Allowed domains"
msgstr ""
-#: common/models.py:1486
+#: common/models.py:1497
msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, strarting with @)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1492
+#: common/models.py:1503
msgid "Group on signup"
msgstr "Grupuj przy rejestracji"
-#: common/models.py:1493
+#: common/models.py:1504
msgid "Group to which new users are assigned on registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1499
+#: common/models.py:1510
msgid "Enforce MFA"
msgstr "Wymuś MFA"
-#: common/models.py:1500
+#: common/models.py:1511
msgid "Users must use multifactor security."
msgstr "Użytkownicy muszą używać zabezpieczeń wieloskładnikowych."
-#: common/models.py:1506
+#: common/models.py:1517
msgid "Check plugins on startup"
msgstr "Sprawdź wtyczki przy starcie"
-#: common/models.py:1507
+#: common/models.py:1518
msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments"
msgstr ""
-#: common/models.py:1514
+#: common/models.py:1525
msgid "Check plugin signatures"
msgstr ""
-#: common/models.py:1515
+#: common/models.py:1526
msgid "Check and show signatures for plugins"
msgstr ""
-#: common/models.py:1522
+#: common/models.py:1533
msgid "Enable URL integration"
msgstr "Włącz integrację URL"
-#: common/models.py:1523
+#: common/models.py:1534
msgid "Enable plugins to add URL routes"
msgstr "Włącz wtyczki, aby dodać ścieżki URL"
-#: common/models.py:1530
+#: common/models.py:1541
msgid "Enable navigation integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1531
+#: common/models.py:1542
msgid "Enable plugins to integrate into navigation"
msgstr ""
-#: common/models.py:1538
+#: common/models.py:1549
msgid "Enable app integration"
msgstr "Włącz integrację z aplikacją"
-#: common/models.py:1539
+#: common/models.py:1550
msgid "Enable plugins to add apps"
msgstr "Włącz wtyczki, aby dodać aplikacje"
-#: common/models.py:1546
+#: common/models.py:1557
msgid "Enable schedule integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1547
+#: common/models.py:1558
msgid "Enable plugins to run scheduled tasks"
msgstr "Włącz wtyczki, aby uruchamiać zaplanowane zadania"
-#: common/models.py:1554
+#: common/models.py:1565
msgid "Enable event integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1555
+#: common/models.py:1566
msgid "Enable plugins to respond to internal events"
msgstr ""
-#: common/models.py:1574 common/models.py:1923
+#: common/models.py:1585 common/models.py:1934
msgid "Settings key (must be unique - case insensitive"
msgstr "Klucz ustawień (musi być unikalny - niewrażliwy na wielkość liter"
-#: common/models.py:1596
+#: common/models.py:1607
msgid "Show subscribed parts"
msgstr "Pokaż obserwowane części"
-#: common/models.py:1597
+#: common/models.py:1608
msgid "Show subscribed parts on the homepage"
msgstr "Pokaż obserwowane części na stronie głównej"
-#: common/models.py:1603
+#: common/models.py:1614
msgid "Show subscribed categories"
msgstr "Pokaż obserwowane kategorie"
-#: common/models.py:1604
+#: common/models.py:1615
msgid "Show subscribed part categories on the homepage"
msgstr "Pokaż obserwowane kategorie części na stronie głównej"
-#: common/models.py:1610
+#: common/models.py:1621
msgid "Show latest parts"
msgstr "Pokaż najnowsze części"
-#: common/models.py:1611
+#: common/models.py:1622
msgid "Show latest parts on the homepage"
msgstr "Pokaż najnowsze części na stronie głównej"
-#: common/models.py:1617
+#: common/models.py:1628
msgid "Recent Part Count"
msgstr ""
-#: common/models.py:1618
+#: common/models.py:1629
msgid "Number of recent parts to display on index page"
msgstr ""
-#: common/models.py:1624
+#: common/models.py:1635
msgid "Show unvalidated BOMs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1625
+#: common/models.py:1636
msgid "Show BOMs that await validation on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1631
+#: common/models.py:1642
msgid "Show recent stock changes"
msgstr ""
-#: common/models.py:1632
+#: common/models.py:1643
msgid "Show recently changed stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1638
+#: common/models.py:1649
msgid "Recent Stock Count"
msgstr ""
-#: common/models.py:1639
+#: common/models.py:1650
msgid "Number of recent stock items to display on index page"
msgstr ""
-#: common/models.py:1645
+#: common/models.py:1656
msgid "Show low stock"
msgstr "Pokaż niski stan magazynowy"
-#: common/models.py:1646
+#: common/models.py:1657
msgid "Show low stock items on the homepage"
msgstr "Pokaż elementy o niskim stanie na stronie głównej"
-#: common/models.py:1652
+#: common/models.py:1663
msgid "Show depleted stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1653
+#: common/models.py:1664
msgid "Show depleted stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1659
+#: common/models.py:1670
msgid "Show needed stock"
msgstr "Pokaż wymagany stan zapasów"
-#: common/models.py:1660
+#: common/models.py:1671
msgid "Show stock items needed for builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1666
+#: common/models.py:1677
msgid "Show expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1667
+#: common/models.py:1678
msgid "Show expired stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1673
+#: common/models.py:1684
msgid "Show stale stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1674
+#: common/models.py:1685
msgid "Show stale stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1680
+#: common/models.py:1691
msgid "Show pending builds"
msgstr ""
-#: common/models.py:1681
+#: common/models.py:1692
msgid "Show pending builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1687
+#: common/models.py:1698
msgid "Show overdue builds"
msgstr ""
-#: common/models.py:1688
+#: common/models.py:1699
msgid "Show overdue builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1694
+#: common/models.py:1705
msgid "Show outstanding POs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1695
+#: common/models.py:1706
msgid "Show outstanding POs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1701
+#: common/models.py:1712
msgid "Show overdue POs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1702
+#: common/models.py:1713
msgid "Show overdue POs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1708
+#: common/models.py:1719
msgid "Show outstanding SOs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1709
+#: common/models.py:1720
msgid "Show outstanding SOs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1715
+#: common/models.py:1726
msgid "Show overdue SOs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1716
+#: common/models.py:1727
msgid "Show overdue SOs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1722
+#: common/models.py:1733
msgid "Show News"
msgstr ""
-#: common/models.py:1723
+#: common/models.py:1734
msgid "Show news on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1729
+#: common/models.py:1740
msgid "Inline label display"
msgstr ""
-#: common/models.py:1730
+#: common/models.py:1741
msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr ""
-#: common/models.py:1736
+#: common/models.py:1747
msgid "Inline report display"
msgstr ""
-#: common/models.py:1737
+#: common/models.py:1748
msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr ""
-#: common/models.py:1743
+#: common/models.py:1754
msgid "Search Parts"
msgstr "Szukaj części"
-#: common/models.py:1744
+#: common/models.py:1755
msgid "Display parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1750
+#: common/models.py:1761
msgid "Seach Supplier Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1751
+#: common/models.py:1762
msgid "Display supplier parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1757
+#: common/models.py:1768
msgid "Search Manufacturer Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1758
+#: common/models.py:1769
msgid "Display manufacturer parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1764
+#: common/models.py:1775
msgid "Hide Inactive Parts"
msgstr "Ukryj nieaktywne części"
-#: common/models.py:1765
+#: common/models.py:1776
msgid "Excluded inactive parts from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1771
+#: common/models.py:1782
msgid "Search Categories"
msgstr ""
-#: common/models.py:1772
+#: common/models.py:1783
msgid "Display part categories in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1778
+#: common/models.py:1789
msgid "Search Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1779
+#: common/models.py:1790
msgid "Display stock items in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1785
+#: common/models.py:1796
msgid "Hide Unavailable Stock Items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1786
+#: common/models.py:1797
msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1792
+#: common/models.py:1803
msgid "Search Locations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1793
+#: common/models.py:1804
msgid "Display stock locations in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1799
+#: common/models.py:1810
msgid "Search Companies"
msgstr ""
-#: common/models.py:1800
+#: common/models.py:1811
msgid "Display companies in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1806
+#: common/models.py:1817
msgid "Search Build Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1807
+#: common/models.py:1818
msgid "Display build orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1813
+#: common/models.py:1824
msgid "Search Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1814
+#: common/models.py:1825
msgid "Display purchase orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1820
+#: common/models.py:1831
msgid "Exclude Inactive Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1821
+#: common/models.py:1832
msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1827
+#: common/models.py:1838
msgid "Search Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1828
+#: common/models.py:1839
msgid "Display sales orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1834
+#: common/models.py:1845
msgid "Exclude Inactive Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1835
+#: common/models.py:1846
msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1841
+#: common/models.py:1852
msgid "Search Preview Results"
msgstr ""
-#: common/models.py:1842
+#: common/models.py:1853
msgid "Number of results to show in each section of the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1848
+#: common/models.py:1859
msgid "Show Quantity in Forms"
msgstr "Pokaż ilość w formularzach"
-#: common/models.py:1849
+#: common/models.py:1860
msgid "Display available part quantity in some forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1855
+#: common/models.py:1866
msgid "Escape Key Closes Forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1856
+#: common/models.py:1867
msgid "Use the escape key to close modal forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1862
+#: common/models.py:1873
msgid "Fixed Navbar"
msgstr "Stały pasek nawigacyjny"
-#: common/models.py:1863
+#: common/models.py:1874
msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen"
msgstr ""
-#: common/models.py:1869
+#: common/models.py:1880
msgid "Date Format"
msgstr "Format daty"
-#: common/models.py:1870
+#: common/models.py:1881
msgid "Preferred format for displaying dates"
msgstr "Preferowany format wyświetlania dat"
-#: common/models.py:1884 part/templates/part/detail.html:41
+#: common/models.py:1895 part/templates/part/detail.html:41
msgid "Part Scheduling"
msgstr "Planowanie komponentów"
-#: common/models.py:1885
+#: common/models.py:1896
msgid "Display part scheduling information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1891 part/templates/part/detail.html:61
-#: templates/js/translated/part.js:797
+#: common/models.py:1902 part/templates/part/detail.html:61
+#: templates/js/translated/part.js:805
msgid "Part Stocktake"
msgstr ""
-#: common/models.py:1892
+#: common/models.py:1903
msgid "Display part stocktake information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1898
+#: common/models.py:1909
msgid "Table String Length"
msgstr ""
-#: common/models.py:1899
+#: common/models.py:1910
msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1963
+#: common/models.py:1974
msgid "Price break quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:1970 company/serializers.py:397 order/models.py:975
-#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1391
+#: common/models.py:1981 company/serializers.py:397 order/models.py:975
+#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1399
#: templates/js/translated/pricing.js:595
msgid "Price"
msgstr "Cena"
-#: common/models.py:1971
+#: common/models.py:1982
msgid "Unit price at specified quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:2131 common/models.py:2309
+#: common/models.py:2142 common/models.py:2320
msgid "Endpoint"
msgstr "Punkt końcowy"
-#: common/models.py:2132
+#: common/models.py:2143
msgid "Endpoint at which this webhook is received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2141
+#: common/models.py:2152
msgid "Name for this webhook"
msgstr ""
-#: common/models.py:2146 part/admin.py:36 part/models.py:985
+#: common/models.py:2157 part/admin.py:36 part/models.py:985
#: plugin/models.py:100 templates/js/translated/table_filters.js:34
#: templates/js/translated/table_filters.js:116
#: templates/js/translated/table_filters.js:344
@@ -2897,97 +2898,97 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr "Aktywny"
-#: common/models.py:2147
+#: common/models.py:2158
msgid "Is this webhook active"
msgstr ""
-#: common/models.py:2161
+#: common/models.py:2172
msgid "Token"
msgstr ""
-#: common/models.py:2162
+#: common/models.py:2173
msgid "Token for access"
msgstr ""
-#: common/models.py:2169
+#: common/models.py:2180
msgid "Secret"
msgstr "Sekret"
-#: common/models.py:2170
+#: common/models.py:2181
msgid "Shared secret for HMAC"
msgstr "Współdzielony sekret dla HMAC"
-#: common/models.py:2276
+#: common/models.py:2287
msgid "Message ID"
msgstr "Id wiadomości"
-#: common/models.py:2277
+#: common/models.py:2288
msgid "Unique identifier for this message"
msgstr "Unikalny identyfikator dla tej wiadomości"
-#: common/models.py:2285
+#: common/models.py:2296
msgid "Host"
msgstr ""
-#: common/models.py:2286
+#: common/models.py:2297
msgid "Host from which this message was received"
msgstr "Host, od którego otrzymano tę wiadomość"
-#: common/models.py:2293
+#: common/models.py:2304
msgid "Header"
msgstr "Nagłówek"
-#: common/models.py:2294
+#: common/models.py:2305
msgid "Header of this message"
msgstr "Nagłówek tej wiadomości"
-#: common/models.py:2300
+#: common/models.py:2311
msgid "Body"
msgstr "Zawartość"
-#: common/models.py:2301
+#: common/models.py:2312
msgid "Body of this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2310
+#: common/models.py:2321
msgid "Endpoint on which this message was received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2315
+#: common/models.py:2326
msgid "Worked on"
msgstr ""
-#: common/models.py:2316
+#: common/models.py:2327
msgid "Was the work on this message finished?"
msgstr ""
-#: common/models.py:2470
+#: common/models.py:2481
msgid "Id"
msgstr ""
-#: common/models.py:2476 templates/js/translated/news.js:35
+#: common/models.py:2487 templates/js/translated/news.js:35
msgid "Title"
msgstr ""
-#: common/models.py:2486 templates/js/translated/news.js:51
+#: common/models.py:2497 templates/js/translated/news.js:51
msgid "Published"
msgstr ""
-#: common/models.py:2491 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
+#: common/models.py:2502 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:33
#: templates/js/translated/news.js:47
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: common/models.py:2496 templates/js/translated/news.js:43
+#: common/models.py:2507 templates/js/translated/news.js:43
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: common/models.py:2501
+#: common/models.py:2512
msgid "Read"
msgstr ""
-#: common/models.py:2502
+#: common/models.py:2513
msgid "Was this news item read?"
msgstr ""
@@ -3180,7 +3181,7 @@ msgstr "Wybierz producenta"
#: templates/js/translated/company.js:533
#: templates/js/translated/company.js:685
#: templates/js/translated/company.js:976 templates/js/translated/order.js:2320
-#: templates/js/translated/part.js:1313
+#: templates/js/translated/part.js:1321
msgid "MPN"
msgstr ""
@@ -3210,7 +3211,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:370
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:95
#: stock/models.py:2177 templates/js/translated/company.js:582
-#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1135
+#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1143
#: templates/js/translated/stock.js:1405
msgid "Value"
msgstr "Wartość"
@@ -3222,7 +3223,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:377 part/admin.py:26 part/models.py:952
#: part/models.py:3194 part/templates/part/part_base.html:286
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:396
-#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1141
+#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1149
msgid "Units"
msgstr "Jednostki"
@@ -3242,7 +3243,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:304
#: templates/js/translated/company.js:437
#: templates/js/translated/company.js:930 templates/js/translated/order.js:2051
-#: templates/js/translated/part.js:1281 templates/js/translated/pricing.js:472
+#: templates/js/translated/part.js:1289 templates/js/translated/pricing.js:472
#: templates/js/translated/table_filters.js:451
msgid "Supplier"
msgstr "Dostawca"
@@ -3254,7 +3255,7 @@ msgstr "Wybierz dostawcę"
#: company/models.py:504 company/templates/company/supplier_part.html:146
#: part/bom.py:286 part/bom.py:314 part/serializers.py:365
#: templates/js/translated/company.js:303 templates/js/translated/order.js:2307
-#: templates/js/translated/part.js:1299 templates/js/translated/pricing.js:484
+#: templates/js/translated/part.js:1307 templates/js/translated/pricing.js:484
msgid "SKU"
msgstr ""
@@ -3306,7 +3307,7 @@ msgstr "Opakowanie części"
#: templates/js/translated/company.js:997 templates/js/translated/order.js:852
#: templates/js/translated/order.js:1287 templates/js/translated/order.js:1542
#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/order.js:2368
-#: templates/js/translated/part.js:1331 templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/part.js:1339 templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Pack Quantity"
msgstr ""
@@ -3326,8 +3327,8 @@ msgstr ""
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
#: templates/email/low_stock_notification.html:18
#: templates/js/translated/bom.js:1125 templates/js/translated/build.js:1884
-#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:601
-#: templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/part.js:607
#: templates/js/translated/table_filters.js:206
msgid "Available"
msgstr "Dostępne"
@@ -3420,7 +3421,7 @@ msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
#: company/templates/company/company_base.html:206
-#: part/templates/part/part_base.html:525
+#: part/templates/part/part_base.html:532
msgid "Remove Image"
msgstr ""
@@ -3429,19 +3430,19 @@ msgid "Remove associated image from this company"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:209
-#: part/templates/part/part_base.html:528
+#: part/templates/part/part_base.html:535
#: templates/InvenTree/settings/user.html:87
#: templates/InvenTree/settings/user.html:149
msgid "Remove"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:238
-#: part/templates/part/part_base.html:557
+#: part/templates/part/part_base.html:564
msgid "Upload Image"
msgstr "Załaduj obrazek"
#: company/templates/company/company_base.html:253
-#: part/templates/part/part_base.html:612
+#: part/templates/part/part_base.html:619
msgid "Download Image"
msgstr "Pobierz obraz"
@@ -3595,8 +3596,8 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:136
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:183
#: part/templates/part/detail.html:392 part/templates/part/detail.html:422
-#: templates/js/translated/forms.js:504 templates/js/translated/helpers.js:36
-#: templates/js/translated/part.js:303 templates/js/translated/stock.js:187
+#: templates/js/translated/forms.js:505 templates/js/translated/helpers.js:36
+#: templates/js/translated/part.js:306 templates/js/translated/stock.js:187
#: users/models.py:225
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
@@ -3620,7 +3621,7 @@ msgid "Delete parameters"
msgstr "Usuń parametry"
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:245
-#: part/templates/part/detail.html:869
+#: part/templates/part/detail.html:873
msgid "Add Parameter"
msgstr "Dodaj parametr"
@@ -3769,8 +3770,8 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/stock_app_base.html:10
#: templates/InvenTree/search.html:153
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:47
-#: templates/js/translated/part.js:1023 templates/js/translated/part.js:1624
-#: templates/js/translated/part.js:1780 templates/js/translated/stock.js:993
+#: templates/js/translated/part.js:1031 templates/js/translated/part.js:1632
+#: templates/js/translated/part.js:1788 templates/js/translated/stock.js:993
#: templates/js/translated/stock.js:1802 templates/navbar.html:31
msgid "Stock"
msgstr "Stan"
@@ -3907,7 +3908,7 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:182
#: templates/email/overdue_purchase_order.html:15
#: templates/js/translated/order.js:640 templates/js/translated/order.js:1208
-#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1258
+#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1266
#: templates/js/translated/pricing.js:756 templates/js/translated/stock.js:1957
#: templates/js/translated/stock.js:2591
msgid "Purchase Order"
@@ -4079,7 +4080,7 @@ msgstr ""
#: order/models.py:1046 order/templates/order/order_base.html:178
#: templates/js/translated/order.js:1713 templates/js/translated/order.js:2436
-#: templates/js/translated/part.js:1375 templates/js/translated/part.js:1407
+#: templates/js/translated/part.js:1383 templates/js/translated/part.js:1415
#: templates/js/translated/table_filters.js:366
msgid "Received"
msgstr "Odebrane"
@@ -4136,7 +4137,7 @@ msgid "User who checked this shipment"
msgstr "Użytkownik, który sprawdził tę wysyłkę"
#: order/models.py:1257 order/models.py:1442 order/serializers.py:1221
-#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:314
+#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:327
msgid "Shipment"
msgstr "Przesyłka"
@@ -4681,7 +4682,7 @@ msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}"
msgstr ""
#: part/admin.py:19 part/admin.py:252 part/models.py:3328 stock/admin.py:84
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:212
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:214
msgid "Part ID"
msgstr "ID komponentu"
@@ -4694,13 +4695,13 @@ msgid "Part Description"
msgstr ""
#: part/admin.py:22 part/models.py:853 part/templates/part/part_base.html:272
-#: templates/js/translated/part.js:1009 templates/js/translated/part.js:1737
+#: templates/js/translated/part.js:1017 templates/js/translated/part.js:1745
#: templates/js/translated/stock.js:1768
msgid "IPN"
msgstr ""
#: part/admin.py:23 part/models.py:861 part/templates/part/part_base.html:279
-#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1014
+#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1022
msgid "Revision"
msgstr "Wersja"
@@ -4710,7 +4711,7 @@ msgid "Keywords"
msgstr "Słowa kluczowe"
#: part/admin.py:28 part/admin.py:172
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:338
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:351
msgid "Category ID"
msgstr "ID kategorii"
@@ -4738,8 +4739,8 @@ msgstr "Na stanie"
#: part/admin.py:48 part/bom.py:178 part/templates/part/part_base.html:213
#: templates/js/translated/bom.js:1163 templates/js/translated/build.js:1936
-#: templates/js/translated/part.js:591 templates/js/translated/part.js:611
-#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1805
+#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
+#: templates/js/translated/part.js:1635 templates/js/translated/part.js:1813
#: templates/js/translated/table_filters.js:68
msgid "On Order"
msgstr "W Zamówieniu"
@@ -4755,8 +4756,8 @@ msgid "Allocated"
msgstr "Przydzielono"
#: part/admin.py:51 part/templates/part/part_base.html:244
-#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
-#: templates/js/translated/part.js:1631 templates/js/translated/part.js:1812
+#: templates/js/translated/part.js:597 templates/js/translated/part.js:617
+#: templates/js/translated/part.js:1639 templates/js/translated/part.js:1820
msgid "Building"
msgstr ""
@@ -4787,7 +4788,7 @@ msgstr "Ścieżka kategorii"
#: part/templates/part/category_sidebar.html:9
#: templates/InvenTree/index.html:85 templates/InvenTree/search.html:84
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:43
-#: templates/js/translated/part.js:2321 templates/js/translated/search.js:146
+#: templates/js/translated/part.js:2329 templates/js/translated/search.js:146
#: templates/navbar.html:24 users/models.py:38
msgid "Parts"
msgstr "Części"
@@ -4966,7 +4967,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:263
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:276
#: templates/js/translated/notification.js:50
-#: templates/js/translated/part.js:1759 templates/js/translated/part.js:2026
+#: templates/js/translated/part.js:1767 templates/js/translated/part.js:2034
msgid "Category"
msgstr "Kategoria"
@@ -5062,9 +5063,13 @@ msgstr ""
msgid "Creation User"
msgstr "Tworzenie użytkownika"
+#: part/models.py:1006
+msgid "User responsible for this part"
+msgstr ""
+
#: part/models.py:1010 part/templates/part/part_base.html:345
#: stock/templates/stock/item_base.html:445
-#: templates/js/translated/part.js:1876
+#: templates/js/translated/part.js:1884
msgid "Last Stocktake"
msgstr "Ostatnia inwentaryzacja"
@@ -5208,7 +5213,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:97
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:63
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:38
-#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:862
+#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:870
#: templates/js/translated/pricing.js:778
#: templates/js/translated/pricing.js:899 templates/js/translated/stock.js:2519
msgid "Date"
@@ -5234,7 +5239,7 @@ msgstr ""
msgid "Test with this name already exists for this part"
msgstr ""
-#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2372
+#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2380
msgid "Test Name"
msgstr "Nazwa testu"
@@ -5250,7 +5255,7 @@ msgstr "Testowy opis"
msgid "Enter description for this test"
msgstr "Wprowadź opis do tego testu"
-#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2381
+#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2389
#: templates/js/translated/table_filters.js:330
msgid "Required"
msgstr "Wymagane"
@@ -5259,7 +5264,7 @@ msgstr "Wymagane"
msgid "Is this test required to pass?"
msgstr ""
-#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2389
+#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2397
msgid "Requires Value"
msgstr "Wymaga wartości"
@@ -5267,7 +5272,7 @@ msgstr "Wymaga wartości"
msgid "Does this test require a value when adding a test result?"
msgstr ""
-#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2396
+#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2404
msgid "Requires Attachment"
msgstr "Wymaga załącznika"
@@ -5543,7 +5548,7 @@ msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
msgstr ""
#: part/serializers.py:562 part/templates/part/copy_part.html:9
-#: templates/js/translated/part.js:382
+#: templates/js/translated/part.js:385
msgid "Duplicate Part"
msgstr "Duplikuj część"
@@ -5567,83 +5572,83 @@ msgstr ""
msgid "Add initial supplier information for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:801
+#: part/serializers.py:802
msgid "Update"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:802
+#: part/serializers.py:803
msgid "Update pricing for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1112
+#: part/serializers.py:1113
msgid "Select part to copy BOM from"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1120
+#: part/serializers.py:1121
msgid "Remove Existing Data"
msgstr "Usuń istniejące dane"
-#: part/serializers.py:1121
+#: part/serializers.py:1122
msgid "Remove existing BOM items before copying"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1126
+#: part/serializers.py:1127
msgid "Include Inherited"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1127
+#: part/serializers.py:1128
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1132
+#: part/serializers.py:1133
msgid "Skip Invalid Rows"
msgstr "Pomiń nieprawidłowe wiersze"
-#: part/serializers.py:1133
+#: part/serializers.py:1134
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
msgstr "Włącz tę opcję, aby pominąć nieprawidłowe wiersze"
-#: part/serializers.py:1138
+#: part/serializers.py:1139
msgid "Copy Substitute Parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1139
+#: part/serializers.py:1140
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1179
+#: part/serializers.py:1180
msgid "Clear Existing BOM"
msgstr "Wyczyść istniejący BOM"
-#: part/serializers.py:1180
+#: part/serializers.py:1181
msgid "Delete existing BOM items before uploading"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1210
+#: part/serializers.py:1211
msgid "No part column specified"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1253
+#: part/serializers.py:1254
msgid "Multiple matching parts found"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1256
+#: part/serializers.py:1257
msgid "No matching part found"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1259
+#: part/serializers.py:1260
msgid "Part is not designated as a component"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1268
+#: part/serializers.py:1269
msgid "Quantity not provided"
msgstr "Nie podano ilości"
-#: part/serializers.py:1276
+#: part/serializers.py:1277
msgid "Invalid quantity"
msgstr "Nieprawidłowa ilość"
-#: part/serializers.py:1297
+#: part/serializers.py:1298
msgid "At least one BOM item is required"
msgstr ""
@@ -6046,13 +6051,13 @@ msgstr "Część jest wirtualna (nie fizyczna)"
#: part/templates/part/part_base.html:148
#: templates/js/translated/company.js:660
#: templates/js/translated/company.js:921
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:204
-#: templates/js/translated/part.js:655 templates/js/translated/part.js:1001
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:206
+#: templates/js/translated/part.js:663 templates/js/translated/part.js:1009
msgid "Inactive"
msgstr "Nieaktywny"
#: part/templates/part/part_base.html:165
-#: part/templates/part/part_base.html:680
+#: part/templates/part/part_base.html:687
msgid "Show Part Details"
msgstr ""
@@ -6080,7 +6085,7 @@ msgid "Minimum stock level"
msgstr "Minimalny poziom stanu magazynowego"
#: part/templates/part/part_base.html:330 templates/js/translated/bom.js:1039
-#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1850
+#: templates/js/translated/part.js:1052 templates/js/translated/part.js:1858
#: templates/js/translated/pricing.js:365
#: templates/js/translated/pricing.js:1003
msgid "Price Range"
@@ -6095,23 +6100,23 @@ msgstr "Ostatni numer seryjny"
msgid "Search for serial number"
msgstr "Szukaj numeru seryjnego"
-#: part/templates/part/part_base.html:463
+#: part/templates/part/part_base.html:470
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:509
+#: part/templates/part/part_base.html:516
msgid "Calculate"
msgstr "Oblicz"
-#: part/templates/part/part_base.html:526
+#: part/templates/part/part_base.html:533
msgid "Remove associated image from this part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:578
+#: part/templates/part/part_base.html:585
msgid "No matching images found"
msgstr "Nie znaleziono pasujących obrazów"
-#: part/templates/part/part_base.html:674
+#: part/templates/part/part_base.html:681
msgid "Hide Part Details"
msgstr "Ukryj szczegóły części"
@@ -6258,8 +6263,8 @@ msgstr ""
msgid "Add Sell Price Break"
msgstr ""
-#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:617
-#: templates/js/translated/part.js:1619 templates/js/translated/part.js:1621
+#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:625
+#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1629
msgid "No Stock"
msgstr "Brak w magazynie"
@@ -6693,7 +6698,7 @@ msgstr ""
#: stock/models.py:706 stock/templates/stock/item_base.html:320
#: templates/js/translated/build.js:479 templates/js/translated/build.js:635
#: templates/js/translated/build.js:1245 templates/js/translated/build.js:1746
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:118
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
#: templates/js/translated/order.js:122 templates/js/translated/order.js:3641
#: templates/js/translated/order.js:3728 templates/js/translated/stock.js:521
msgid "Serial Number"
@@ -6727,14 +6732,14 @@ msgid "Installed Items"
msgstr "Zainstalowane elementy"
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:137
-#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:724
+#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:732
#: templates/js/translated/stock.js:641 templates/js/translated/stock.js:811
#: templates/js/translated/stock.js:2768
msgid "Serial"
msgstr "Numer seryjny"
#: stock/admin.py:23 stock/admin.py:90
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:159
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:161
msgid "Location ID"
msgstr "ID lokalizacji"
@@ -6751,7 +6756,7 @@ msgstr "Ścieżka lokalizacji"
msgid "Stock Item ID"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:418
+#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:431
msgid "Supplier Part ID"
msgstr "ID części dostawcy"
@@ -6772,7 +6777,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed In"
msgstr "Zainstalowane w"
-#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:177
+#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:179
msgid "Build ID"
msgstr ""
@@ -8341,7 +8346,7 @@ msgstr "Potwierdź adres e-mail"
msgid "Please confirm that %(email)s is an email address for user %(user_display)s."
msgstr "Proszę potwierdzić że %(email)s jest adresem e-mail dla użytkownika %(user_display)s."
-#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:707
+#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:708
msgid "Confirm"
msgstr "Potwierdź"
@@ -8582,7 +8587,7 @@ msgid "Click on the following link to view this part"
msgstr ""
#: templates/email/low_stock_notification.html:19
-#: templates/js/translated/part.js:2701
+#: templates/js/translated/part.js:2709
msgid "Minimum Quantity"
msgstr "Minimalna ilość"
@@ -8955,7 +8960,7 @@ msgid "Includes variant and substitute stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:1152 templates/js/translated/build.js:1924
-#: templates/js/translated/part.js:1036 templates/js/translated/part.js:1818
+#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1826
msgid "Includes variant stock"
msgstr ""
@@ -9254,8 +9259,8 @@ msgstr ""
msgid "No builds matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1712
-#: templates/js/translated/part.js:2259 templates/js/translated/stock.js:1732
+#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1720
+#: templates/js/translated/part.js:2267 templates/js/translated/stock.js:1732
#: templates/js/translated/stock.js:2431
msgid "Select"
msgstr "Wybierz"
@@ -9341,34 +9346,34 @@ msgid "No manufacturer parts found"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:652
-#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:639
-#: templates/js/translated/part.js:993
+#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:1001
msgid "Template part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:656
-#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:643
-#: templates/js/translated/part.js:997
+#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:1005
msgid "Assembled part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1116
+#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1124
msgid "No parameters found"
msgstr "Nie znaleziono parametrów"
-#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1158
+#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1166
msgid "Edit parameter"
msgstr "Edytuj Parametr"
-#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1159
+#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1167
msgid "Delete parameter"
msgstr "Usuń parametr"
-#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1176
+#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1184
msgid "Edit Parameter"
msgstr "Edytuj Parametr"
-#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1188
+#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1196
msgid "Delete Parameter"
msgstr "Usuń parametr"
@@ -9448,61 +9453,61 @@ msgstr "Wyczyść wszystkie filtry"
msgid "Create filter"
msgstr "Utwórz filtr"
-#: templates/js/translated/forms.js:372 templates/js/translated/forms.js:387
-#: templates/js/translated/forms.js:401 templates/js/translated/forms.js:415
+#: templates/js/translated/forms.js:373 templates/js/translated/forms.js:388
+#: templates/js/translated/forms.js:402 templates/js/translated/forms.js:416
msgid "Action Prohibited"
msgstr "Działanie zabronione"
-#: templates/js/translated/forms.js:374
+#: templates/js/translated/forms.js:375
msgid "Create operation not allowed"
msgstr "Operacja utworzenia nie jest dozwolona"
-#: templates/js/translated/forms.js:389
+#: templates/js/translated/forms.js:390
msgid "Update operation not allowed"
msgstr "Operacja aktualizacji nie jest dozwolona"
-#: templates/js/translated/forms.js:403
+#: templates/js/translated/forms.js:404
msgid "Delete operation not allowed"
msgstr "Operacja usuwania nie jest dozwolona"
-#: templates/js/translated/forms.js:417
+#: templates/js/translated/forms.js:418
msgid "View operation not allowed"
msgstr "Operacja przeglądania nie jest dozwolona"
-#: templates/js/translated/forms.js:733
+#: templates/js/translated/forms.js:734
msgid "Keep this form open"
msgstr "Pozostaw ten formularz otwarty"
-#: templates/js/translated/forms.js:834
+#: templates/js/translated/forms.js:835
msgid "Enter a valid number"
msgstr "Wprowadź poprawny numer"
-#: templates/js/translated/forms.js:1336 templates/modals.html:19
+#: templates/js/translated/forms.js:1337 templates/modals.html:19
#: templates/modals.html:43
msgid "Form errors exist"
msgstr "Istnieją błędy formularza"
-#: templates/js/translated/forms.js:1790
+#: templates/js/translated/forms.js:1791
msgid "No results found"
msgstr "Nie znaleziono wyników"
-#: templates/js/translated/forms.js:2006 templates/search.html:29
+#: templates/js/translated/forms.js:2007 templates/search.html:29
msgid "Searching"
msgstr "Wyszukiwanie"
-#: templates/js/translated/forms.js:2261
+#: templates/js/translated/forms.js:2265
msgid "Clear input"
msgstr "Wyczyść wejście"
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "File Column"
msgstr "Kolumna pliku"
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "Field Name"
msgstr "Nazwa pola"
-#: templates/js/translated/forms.js:2729
+#: templates/js/translated/forms.js:2733
msgid "Select Columns"
msgstr "Wybór Kolumn"
@@ -9635,25 +9640,25 @@ msgstr "Serwer zwrócił kod błędu 400"
msgid "Error requesting form data"
msgstr "Błąd podczas żądania danych formularza"
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:72
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:74
msgid "Company ID"
msgstr "ID firmy"
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:133
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:135
msgid "Stock ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:278
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:303
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:291
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
msgid "Order ID"
msgstr "ID zamówienia"
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:320
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:329
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:333
msgid "Shipment ID"
msgstr "ID wysyłki"
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:381
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:394
msgid "Manufacturer Part ID"
msgstr ""
@@ -9881,7 +9886,7 @@ msgstr "Potwierdź odbiór elementów"
msgid "Receive Purchase Order Items"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1229
+#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1237
msgid "No purchase orders found"
msgstr ""
@@ -9914,8 +9919,8 @@ msgstr ""
msgid "Total"
msgstr "Razem"
-#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1331
-#: templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Total Quantity"
msgstr ""
@@ -9933,11 +9938,11 @@ msgid "Total Price"
msgstr "Cena całkowita"
#: templates/js/translated/order.js:2420 templates/js/translated/order.js:3928
-#: templates/js/translated/part.js:1367
+#: templates/js/translated/part.js:1375
msgid "This line item is overdue"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1412
+#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1420
msgid "Receive line item"
msgstr ""
@@ -10118,302 +10123,306 @@ msgstr ""
msgid "Add Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:210
+#: templates/js/translated/part.js:213
msgid "Copy Category Parameters"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:211
+#: templates/js/translated/part.js:214
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:250
+#: templates/js/translated/part.js:253
msgid "Parent part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:265 templates/js/translated/stock.js:121
+#: templates/js/translated/part.js:268 templates/js/translated/stock.js:121
msgid "Icon (optional) - Explore all available icons on"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:281
+#: templates/js/translated/part.js:284
msgid "Edit Part Category"
msgstr "Edytuj kategorię części"
-#: templates/js/translated/part.js:294
+#: templates/js/translated/part.js:297
msgid "Are you sure you want to delete this part category?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tę kategorię części?"
-#: templates/js/translated/part.js:299
+#: templates/js/translated/part.js:302
msgid "Move to parent category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:308
+#: templates/js/translated/part.js:311
msgid "Delete Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:312
+#: templates/js/translated/part.js:315
msgid "Action for parts in this category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:317
+#: templates/js/translated/part.js:320
msgid "Action for child categories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:341
+#: templates/js/translated/part.js:344
msgid "Create Part"
msgstr "Utwórz część"
-#: templates/js/translated/part.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:346
msgid "Create another part after this one"
msgstr "Utwórz kolejną część po tej"
-#: templates/js/translated/part.js:344
+#: templates/js/translated/part.js:347
msgid "Part created successfully"
msgstr "Część utworzona pomyślnie"
-#: templates/js/translated/part.js:372
+#: templates/js/translated/part.js:375
msgid "Edit Part"
msgstr "Edytuj część"
-#: templates/js/translated/part.js:374
+#: templates/js/translated/part.js:377
msgid "Part edited"
msgstr "Część zmodyfikowana"
-#: templates/js/translated/part.js:385
+#: templates/js/translated/part.js:388
msgid "Create Part Variant"
msgstr "Utwórz wariant części"
-#: templates/js/translated/part.js:437
+#: templates/js/translated/part.js:440
msgid "Active Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:438
+#: templates/js/translated/part.js:441
msgid "Part cannot be deleted as it is currently active"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:452
+#: templates/js/translated/part.js:455
msgid "Deleting this part cannot be reversed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:454
+#: templates/js/translated/part.js:457
msgid "Any stock items for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:455
+#: templates/js/translated/part.js:458
msgid "This part will be removed from any Bills of Material"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:456
+#: templates/js/translated/part.js:459
msgid "All manufacturer and supplier information for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:463
+#: templates/js/translated/part.js:466
msgid "Delete Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:499
+#: templates/js/translated/part.js:502
msgid "You are subscribed to notifications for this item"
msgstr "Masz włączone powiadomienia dla tej części"
-#: templates/js/translated/part.js:501
+#: templates/js/translated/part.js:504
msgid "You have subscribed to notifications for this item"
msgstr "Masz włączone powiadomienia dla tej części"
-#: templates/js/translated/part.js:506
+#: templates/js/translated/part.js:509
msgid "Subscribe to notifications for this item"
msgstr "Włącz powiadomienia dla tej części"
-#: templates/js/translated/part.js:508
+#: templates/js/translated/part.js:511
msgid "You have unsubscribed to notifications for this item"
msgstr "Zostałeś wypisany z powiadomień dla tej części"
-#: templates/js/translated/part.js:525
+#: templates/js/translated/part.js:528
msgid "Validating the BOM will mark each line item as valid"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:535
+#: templates/js/translated/part.js:538
msgid "Validate Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:538
+#: templates/js/translated/part.js:541
msgid "Validated Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:563
+#: templates/js/translated/part.js:566
msgid "Copy Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:587 templates/js/translated/part.js:1800
+#: templates/js/translated/part.js:590 templates/js/translated/part.js:1808
#: templates/js/translated/table_filters.js:496
msgid "Low stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:597
+#: templates/js/translated/part.js:600
msgid "No stock available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:631 templates/js/translated/part.js:985
+#: templates/js/translated/part.js:623
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+#: templates/js/translated/part.js:639 templates/js/translated/part.js:993
msgid "Trackable part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:635 templates/js/translated/part.js:989
+#: templates/js/translated/part.js:643 templates/js/translated/part.js:997
msgid "Virtual part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:655
msgid "Subscribed part"
msgstr "Obserwowane części"
-#: templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:659
msgid "Salable part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:736
+#: templates/js/translated/part.js:744
msgid "Stock item has not been checked recently"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:744
+#: templates/js/translated/part.js:752
msgid "Update item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:745
+#: templates/js/translated/part.js:753
msgid "Delete item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:846
+#: templates/js/translated/part.js:854
msgid "No stocktake information available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:885 templates/js/translated/part.js:908
+#: templates/js/translated/part.js:893 templates/js/translated/part.js:916
msgid "Edit Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:889 templates/js/translated/part.js:920
+#: templates/js/translated/part.js:897 templates/js/translated/part.js:928
msgid "Delete Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1061
+#: templates/js/translated/part.js:1069
msgid "No variants found"
msgstr "Nie znaleziono wariantów"
-#: templates/js/translated/part.js:1482
+#: templates/js/translated/part.js:1490
msgid "Delete part relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1506
+#: templates/js/translated/part.js:1514
msgid "Delete Part Relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1573 templates/js/translated/part.js:1911
+#: templates/js/translated/part.js:1581 templates/js/translated/part.js:1919
msgid "No parts found"
msgstr "Nie znaleziono części"
-#: templates/js/translated/part.js:1767
+#: templates/js/translated/part.js:1775
msgid "No category"
msgstr "Brak kategorii"
-#: templates/js/translated/part.js:1798
+#: templates/js/translated/part.js:1806
msgid "No stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1822
+#: templates/js/translated/part.js:1830
msgid "Allocated to build orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1826
+#: templates/js/translated/part.js:1834
msgid "Allocated to sales orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1935 templates/js/translated/part.js:2178
+#: templates/js/translated/part.js:1943 templates/js/translated/part.js:2186
#: templates/js/translated/stock.js:2390
msgid "Display as list"
msgstr "Wyświetl jako listę"
-#: templates/js/translated/part.js:1951
+#: templates/js/translated/part.js:1959
msgid "Display as grid"
msgstr "Wyświetl jako siatkę"
-#: templates/js/translated/part.js:2017
+#: templates/js/translated/part.js:2025
msgid "Set the part category for the selected parts"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2022
+#: templates/js/translated/part.js:2030
msgid "Set Part Category"
msgstr "Ustaw kategorię części"
-#: templates/js/translated/part.js:2027
+#: templates/js/translated/part.js:2035
msgid "Select Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2040
+#: templates/js/translated/part.js:2048
msgid "Category is required"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2198 templates/js/translated/stock.js:2410
+#: templates/js/translated/part.js:2206 templates/js/translated/stock.js:2410
msgid "Display as tree"
msgstr "Wyświetl jako drzewo"
-#: templates/js/translated/part.js:2278
+#: templates/js/translated/part.js:2286
msgid "Load Subcategories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2294
+#: templates/js/translated/part.js:2302
msgid "Subscribed category"
msgstr "Obserwowana kategoria"
-#: templates/js/translated/part.js:2358
+#: templates/js/translated/part.js:2366
msgid "No test templates matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2409 templates/js/translated/stock.js:1337
+#: templates/js/translated/part.js:2417 templates/js/translated/stock.js:1337
msgid "Edit test result"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2410 templates/js/translated/stock.js:1338
+#: templates/js/translated/part.js:2418 templates/js/translated/stock.js:1338
#: templates/js/translated/stock.js:1606
msgid "Delete test result"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2416
+#: templates/js/translated/part.js:2424
msgid "This test is defined for a parent part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2438
+#: templates/js/translated/part.js:2446
msgid "Edit Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2452
+#: templates/js/translated/part.js:2460
msgid "Delete Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2533 templates/js/translated/part.js:2534
+#: templates/js/translated/part.js:2541 templates/js/translated/part.js:2542
msgid "No date specified"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2536
+#: templates/js/translated/part.js:2544
msgid "Specified date is in the past"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2542
+#: templates/js/translated/part.js:2550
msgid "Speculative"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2592
+#: templates/js/translated/part.js:2600
msgid "No scheduling information available for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2598
+#: templates/js/translated/part.js:2606
msgid "Error fetching scheduling information for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2694
+#: templates/js/translated/part.js:2702
msgid "Scheduled Stock Quantities"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2710
+#: templates/js/translated/part.js:2718
msgid "Maximum Quantity"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2755
+#: templates/js/translated/part.js:2763
msgid "Minimum Stock Level"
msgstr ""
diff --git a/InvenTree/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
index 7e0a4f24f7..ea3f9d6171 100644
--- a/InvenTree/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/InvenTree/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-06 09:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-06 09:24\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-14 11:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-14 21:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Insira uma Data"
#: templates/js/translated/company.js:1023
#: templates/js/translated/order.js:2467 templates/js/translated/order.js:2599
#: templates/js/translated/order.js:3097 templates/js/translated/order.js:4032
-#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:857
+#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:865
#: templates/js/translated/stock.js:1419 templates/js/translated/stock.js:2023
msgid "Notes"
msgstr "Anotações"
@@ -212,14 +212,14 @@ msgstr "Anexo"
msgid "Select file to attach"
msgstr "Selecione arquivo para anexar"
-#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2481 company/models.py:129
+#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2492 company/models.py:129
#: company/models.py:281 company/models.py:517 order/models.py:85
#: order/models.py:1282 part/admin.py:25 part/models.py:866
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
#: stock/admin.py:102 templates/js/translated/company.js:692
#: templates/js/translated/company.js:1012
-#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1861
+#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1869
msgid "Link"
msgstr "Link"
@@ -237,9 +237,9 @@ msgstr "Comentario"
msgid "File comment"
msgstr "Comentario sobre arquivo"
-#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1930
-#: common/models.py:1931 common/models.py:2154 common/models.py:2155
-#: common/models.py:2411 common/models.py:2412 part/models.py:2928
+#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1941
+#: common/models.py:1942 common/models.py:2165 common/models.py:2166
+#: common/models.py:2422 common/models.py:2423 part/models.py:2928
#: part/models.py:3014 part/models.py:3034 plugin/models.py:270
#: plugin/models.py:271
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:96
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Erro renomeando o arquivo"
msgid "Invalid choice"
msgstr "Escolha invalida"
-#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2140
+#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2151
#: company/models.py:363 label/models.py:101 part/models.py:810
#: part/models.py:3189 plugin/models.py:94 report/models.py:152
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
@@ -292,8 +292,8 @@ msgstr "Escolha invalida"
#: templates/js/translated/company.js:581
#: templates/js/translated/company.js:794
#: templates/js/translated/notification.js:71
-#: templates/js/translated/part.js:957 templates/js/translated/part.js:1126
-#: templates/js/translated/part.js:2266 templates/js/translated/stock.js:2437
+#: templates/js/translated/part.js:965 templates/js/translated/part.js:1134
+#: templates/js/translated/part.js:2274 templates/js/translated/stock.js:2437
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -317,9 +317,9 @@ msgstr "Nome"
#: templates/js/translated/company.js:703
#: templates/js/translated/company.js:987 templates/js/translated/order.js:2064
#: templates/js/translated/order.js:2301 templates/js/translated/order.js:2875
-#: templates/js/translated/part.js:1019 templates/js/translated/part.js:1469
-#: templates/js/translated/part.js:1743 templates/js/translated/part.js:2302
-#: templates/js/translated/part.js:2377 templates/js/translated/stock.js:1398
+#: templates/js/translated/part.js:1027 templates/js/translated/part.js:1477
+#: templates/js/translated/part.js:1751 templates/js/translated/part.js:2310
+#: templates/js/translated/part.js:2385 templates/js/translated/stock.js:1398
#: templates/js/translated/stock.js:1790 templates/js/translated/stock.js:2469
#: templates/js/translated/stock.js:2529
msgid "Description"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgid "parent"
msgstr "parent"
#: InvenTree/models.py:580 InvenTree/models.py:581
-#: templates/js/translated/part.js:2311 templates/js/translated/stock.js:2478
+#: templates/js/translated/part.js:2319 templates/js/translated/stock.js:2478
msgid "Path"
msgstr "Caminho"
@@ -433,107 +433,107 @@ msgstr "URL do arquivo de imagem remoto"
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr "Baixar imagens de URL remota não está habilitado"
-#: InvenTree/settings.py:691
+#: InvenTree/settings.py:693
msgid "Czech"
msgstr "Tcheco"
-#: InvenTree/settings.py:692
+#: InvenTree/settings.py:694
msgid "Danish"
msgstr "Dinamarquês"
-#: InvenTree/settings.py:693
+#: InvenTree/settings.py:695
msgid "German"
msgstr "Alemão"
-#: InvenTree/settings.py:694
+#: InvenTree/settings.py:696
msgid "Greek"
msgstr "Grego"
-#: InvenTree/settings.py:695
+#: InvenTree/settings.py:697
msgid "English"
msgstr "Inglês"
-#: InvenTree/settings.py:696
+#: InvenTree/settings.py:698
msgid "Spanish"
msgstr "Espanhol"
-#: InvenTree/settings.py:697
+#: InvenTree/settings.py:699
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "Espanhol (Mexicano)"
-#: InvenTree/settings.py:698
+#: InvenTree/settings.py:700
msgid "Farsi / Persian"
msgstr "Persa"
-#: InvenTree/settings.py:699
+#: InvenTree/settings.py:701
msgid "French"
msgstr "Francês"
-#: InvenTree/settings.py:700
+#: InvenTree/settings.py:702
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebraico"
-#: InvenTree/settings.py:701
+#: InvenTree/settings.py:703
msgid "Hungarian"
msgstr "Húngaro"
-#: InvenTree/settings.py:702
+#: InvenTree/settings.py:704
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
-#: InvenTree/settings.py:703
+#: InvenTree/settings.py:705
msgid "Japanese"
msgstr "Japonês"
-#: InvenTree/settings.py:704
+#: InvenTree/settings.py:706
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
-#: InvenTree/settings.py:705
+#: InvenTree/settings.py:707
msgid "Dutch"
msgstr "Holandês"
-#: InvenTree/settings.py:706
+#: InvenTree/settings.py:708
msgid "Norwegian"
msgstr "Norueguês"
-#: InvenTree/settings.py:707
+#: InvenTree/settings.py:709
msgid "Polish"
msgstr "Polonês"
-#: InvenTree/settings.py:708
+#: InvenTree/settings.py:710
msgid "Portuguese"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:709
+#: InvenTree/settings.py:711
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:710
+#: InvenTree/settings.py:712
msgid "Russian"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:711
+#: InvenTree/settings.py:713
msgid "Slovenian"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:712
+#: InvenTree/settings.py:714
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:713
+#: InvenTree/settings.py:715
msgid "Thai"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:714
+#: InvenTree/settings.py:716
msgid "Turkish"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:715
+#: InvenTree/settings.py:717
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:716
+#: InvenTree/settings.py:718
msgid "Chinese"
msgstr ""
@@ -810,7 +810,7 @@ msgstr ""
#: part/models.py:2960 part/models.py:2975 part/models.py:2994
#: part/models.py:3012 part/models.py:3111 part/models.py:3232
#: part/models.py:3324 part/models.py:3409 part/models.py:3725
-#: part/serializers.py:1111 part/templates/part/part_app_base.html:8
+#: part/serializers.py:1112 part/templates/part/part_app_base.html:8
#: part/templates/part/part_pricing.html:12
#: part/templates/part/upload_bom.html:52
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
@@ -834,8 +834,8 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1206 templates/js/translated/order.js:1710
#: templates/js/translated/order.js:2286 templates/js/translated/order.js:3229
#: templates/js/translated/order.js:3625 templates/js/translated/order.js:3855
-#: templates/js/translated/part.js:1454 templates/js/translated/part.js:1526
-#: templates/js/translated/part.js:1720 templates/js/translated/pricing.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:1462 templates/js/translated/part.js:1534
+#: templates/js/translated/part.js:1728 templates/js/translated/pricing.js:343
#: templates/js/translated/stock.js:617 templates/js/translated/stock.js:782
#: templates/js/translated/stock.js:992 templates/js/translated/stock.js:1746
#: templates/js/translated/stock.js:2555 templates/js/translated/stock.js:2750
@@ -939,13 +939,14 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:122 order/models.py:101
#: order/templates/order/order_base.html:185
#: order/templates/order/sales_order_base.html:183 part/models.py:1006
+#: part/templates/part/part_base.html:397
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:158
#: templates/js/translated/build.js:2665 templates/js/translated/order.js:2098
msgid "Responsible"
msgstr ""
#: build/models.py:285
-msgid "User responsible for this build order"
+msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr ""
#: build/models.py:290 build/templates/build/detail.html:108
@@ -1034,7 +1035,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:108 templates/js/translated/order.js:3230
#: templates/js/translated/order.js:3532 templates/js/translated/order.js:3537
#: templates/js/translated/order.js:3632 templates/js/translated/order.js:3724
-#: templates/js/translated/part.js:778 templates/js/translated/stock.js:618
+#: templates/js/translated/part.js:786 templates/js/translated/stock.js:618
#: templates/js/translated/stock.js:783 templates/js/translated/stock.js:2628
msgid "Stock Item"
msgstr ""
@@ -1045,7 +1046,7 @@ msgstr ""
#: build/models.py:1375 build/serializers.py:193
#: build/templates/build/build_base.html:85
-#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1962
+#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1973
#: order/models.py:934 order/models.py:1460 order/serializers.py:1206
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:256
#: part/forms.py:40 part/models.py:2907 part/models.py:3425
@@ -1067,14 +1068,14 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1247 templates/js/translated/build.js:1748
#: templates/js/translated/build.js:2208
#: templates/js/translated/company.js:1164
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:122
#: templates/js/translated/order.js:124 templates/js/translated/order.js:1209
#: templates/js/translated/order.js:2338 templates/js/translated/order.js:2554
#: templates/js/translated/order.js:3231 templates/js/translated/order.js:3551
#: templates/js/translated/order.js:3638 templates/js/translated/order.js:3730
#: templates/js/translated/order.js:3877 templates/js/translated/order.js:4366
-#: templates/js/translated/part.js:780 templates/js/translated/part.js:851
-#: templates/js/translated/part.js:1324 templates/js/translated/part.js:2824
+#: templates/js/translated/part.js:788 templates/js/translated/part.js:859
+#: templates/js/translated/part.js:1332 templates/js/translated/part.js:2832
#: templates/js/translated/pricing.js:355
#: templates/js/translated/pricing.js:448
#: templates/js/translated/pricing.js:496
@@ -1122,8 +1123,8 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr ""
#: build/serializers.py:208 build/serializers.py:684 order/models.py:327
-#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:903
-#: part/serializers.py:1274 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
+#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:904
+#: part/serializers.py:1275 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
#: stock/serializers.py:294
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr ""
@@ -1171,7 +1172,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1760 templates/js/translated/order.js:1606
#: templates/js/translated/order.js:3544 templates/js/translated/order.js:3649
#: templates/js/translated/order.js:3657 templates/js/translated/order.js:3738
-#: templates/js/translated/part.js:779 templates/js/translated/stock.js:619
+#: templates/js/translated/part.js:787 templates/js/translated/stock.js:619
#: templates/js/translated/stock.js:784 templates/js/translated/stock.js:994
#: templates/js/translated/stock.js:1898 templates/js/translated/stock.js:2569
msgid "Location"
@@ -1431,7 +1432,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:125
#: templates/js/translated/build.js:2677 templates/js/translated/order.js:2085
#: templates/js/translated/order.js:2414 templates/js/translated/order.js:2896
-#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1347
msgid "Target Date"
msgstr ""
@@ -1513,7 +1514,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:80 stock/admin.py:88
#: stock/templates/stock/item_base.html:168
#: templates/js/translated/build.js:1251
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:124
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:126
#: templates/js/translated/stock.js:1060 templates/js/translated/stock.js:1887
#: templates/js/translated/stock.js:2785
#: templates/js/translated/table_filters.js:179
@@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr ""
msgid "Select {name} file to upload"
msgstr ""
-#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:781
+#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:789
msgid "Updated"
msgstr ""
@@ -1754,1142 +1755,1142 @@ msgstr ""
msgid "Key string must be unique"
msgstr ""
-#: common/models.py:795
+#: common/models.py:806
msgid "No group"
msgstr ""
-#: common/models.py:820
+#: common/models.py:831
msgid "An empty domain is not allowed."
msgstr ""
-#: common/models.py:822
+#: common/models.py:833
#, python-brace-format
msgid "Invalid domain name: {domain}"
msgstr ""
-#: common/models.py:873
+#: common/models.py:884
msgid "Restart required"
msgstr ""
-#: common/models.py:874
+#: common/models.py:885
msgid "A setting has been changed which requires a server restart"
msgstr ""
-#: common/models.py:881
+#: common/models.py:892
msgid "Server Instance Name"
msgstr ""
-#: common/models.py:883
+#: common/models.py:894
msgid "String descriptor for the server instance"
msgstr ""
-#: common/models.py:888
+#: common/models.py:899
msgid "Use instance name"
msgstr ""
-#: common/models.py:889
+#: common/models.py:900
msgid "Use the instance name in the title-bar"
msgstr ""
-#: common/models.py:895
+#: common/models.py:906
msgid "Restrict showing `about`"
msgstr ""
-#: common/models.py:896
+#: common/models.py:907
msgid "Show the `about` modal only to superusers"
msgstr ""
-#: common/models.py:902 company/models.py:98 company/models.py:99
+#: common/models.py:913 company/models.py:98 company/models.py:99
msgid "Company name"
msgstr ""
-#: common/models.py:903
+#: common/models.py:914
msgid "Internal company name"
msgstr ""
-#: common/models.py:908
+#: common/models.py:919
msgid "Base URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:909
+#: common/models.py:920
msgid "Base URL for server instance"
msgstr ""
-#: common/models.py:916
+#: common/models.py:927
msgid "Default Currency"
msgstr ""
-#: common/models.py:917
+#: common/models.py:928
msgid "Select base currency for pricing caluclations"
msgstr ""
-#: common/models.py:924
+#: common/models.py:935
msgid "Download from URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:925
+#: common/models.py:936
msgid "Allow download of remote images and files from external URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:931
+#: common/models.py:942
msgid "Download Size Limit"
msgstr ""
-#: common/models.py:932
+#: common/models.py:943
msgid "Maximum allowable download size for remote image"
msgstr ""
-#: common/models.py:943
+#: common/models.py:954
msgid "User-agent used to download from URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:944
+#: common/models.py:955
msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)"
msgstr ""
-#: common/models.py:949
+#: common/models.py:960
msgid "Require confirm"
msgstr ""
-#: common/models.py:950
+#: common/models.py:961
msgid "Require explicit user confirmation for certain action."
msgstr ""
-#: common/models.py:956
+#: common/models.py:967
msgid "Tree Depth"
msgstr ""
-#: common/models.py:957
+#: common/models.py:968
msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed."
msgstr ""
-#: common/models.py:966
+#: common/models.py:977
msgid "Automatic Backup"
msgstr ""
-#: common/models.py:967
+#: common/models.py:978
msgid "Enable automatic backup of database and media files"
msgstr ""
-#: common/models.py:973
+#: common/models.py:984
msgid "Days Between Backup"
msgstr ""
-#: common/models.py:974
+#: common/models.py:985
msgid "Specify number of days between automated backup events"
msgstr ""
-#: common/models.py:983
+#: common/models.py:994
msgid "Delete Old Tasks"
msgstr ""
-#: common/models.py:984
+#: common/models.py:995
msgid "Background task results will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:994
+#: common/models.py:1005
msgid "Delete Error Logs"
msgstr ""
-#: common/models.py:995
+#: common/models.py:1006
msgid "Error logs will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1005 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
+#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
#: templates/InvenTree/notifications/history.html:14
#: templates/InvenTree/notifications/notifications.html:77
msgid "Delete Notifications"
msgstr ""
-#: common/models.py:1006
+#: common/models.py:1017
msgid "User notifications will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
+#: common/models.py:1027 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
msgid "Barcode Support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1017
+#: common/models.py:1028
msgid "Enable barcode scanner support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1023
+#: common/models.py:1034
msgid "Barcode Input Delay"
msgstr ""
-#: common/models.py:1024
+#: common/models.py:1035
msgid "Barcode input processing delay time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1034
+#: common/models.py:1045
msgid "Barcode Webcam Support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1035
+#: common/models.py:1046
msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser"
msgstr ""
-#: common/models.py:1041
+#: common/models.py:1052
msgid "IPN Regex"
msgstr ""
-#: common/models.py:1042
+#: common/models.py:1053
msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1046
+#: common/models.py:1057
msgid "Allow Duplicate IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1047
+#: common/models.py:1058
msgid "Allow multiple parts to share the same IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1053
+#: common/models.py:1064
msgid "Allow Editing IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1054
+#: common/models.py:1065
msgid "Allow changing the IPN value while editing a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1060
+#: common/models.py:1071
msgid "Copy Part BOM Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1061
+#: common/models.py:1072
msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1067
+#: common/models.py:1078
msgid "Copy Part Parameter Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1068
+#: common/models.py:1079
msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1074
+#: common/models.py:1085
msgid "Copy Part Test Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1075
+#: common/models.py:1086
msgid "Copy test data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1081
+#: common/models.py:1092
msgid "Copy Category Parameter Templates"
msgstr ""
-#: common/models.py:1082
+#: common/models.py:1093
msgid "Copy category parameter templates when creating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1088 part/admin.py:41 part/models.py:3234
+#: common/models.py:1099 part/admin.py:41 part/models.py:3234
#: report/models.py:158 templates/js/translated/table_filters.js:38
#: templates/js/translated/table_filters.js:516
msgid "Template"
msgstr ""
-#: common/models.py:1089
+#: common/models.py:1100
msgid "Parts are templates by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1095 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
+#: common/models.py:1106 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
#: templates/js/translated/bom.js:1602
#: templates/js/translated/table_filters.js:196
#: templates/js/translated/table_filters.js:475
msgid "Assembly"
msgstr ""
-#: common/models.py:1096
+#: common/models.py:1107
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1102 part/admin.py:38 part/models.py:964
+#: common/models.py:1113 part/admin.py:38 part/models.py:964
#: templates/js/translated/table_filters.js:483
msgid "Component"
msgstr ""
-#: common/models.py:1103
+#: common/models.py:1114
msgid "Parts can be used as sub-components by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1109 part/admin.py:39 part/models.py:975
+#: common/models.py:1120 part/admin.py:39 part/models.py:975
msgid "Purchaseable"
msgstr ""
-#: common/models.py:1110
+#: common/models.py:1121
msgid "Parts are purchaseable by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1116 part/admin.py:40 part/models.py:980
+#: common/models.py:1127 part/admin.py:40 part/models.py:980
#: templates/js/translated/table_filters.js:504
msgid "Salable"
msgstr ""
-#: common/models.py:1117
+#: common/models.py:1128
msgid "Parts are salable by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1123 part/admin.py:42 part/models.py:970
+#: common/models.py:1134 part/admin.py:42 part/models.py:970
#: templates/js/translated/table_filters.js:46
#: templates/js/translated/table_filters.js:120
#: templates/js/translated/table_filters.js:520
msgid "Trackable"
msgstr ""
-#: common/models.py:1124
+#: common/models.py:1135
msgid "Parts are trackable by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1130 part/admin.py:43 part/models.py:990
+#: common/models.py:1141 part/admin.py:43 part/models.py:990
#: part/templates/part/part_base.html:156
#: templates/js/translated/table_filters.js:42
#: templates/js/translated/table_filters.js:524
msgid "Virtual"
msgstr ""
-#: common/models.py:1131
+#: common/models.py:1142
msgid "Parts are virtual by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1137
+#: common/models.py:1148
msgid "Show Import in Views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1138
+#: common/models.py:1149
msgid "Display the import wizard in some part views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1144
+#: common/models.py:1155
msgid "Show related parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1145
+#: common/models.py:1156
msgid "Display related parts for a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1151
+#: common/models.py:1162
msgid "Initial Stock Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1152
+#: common/models.py:1163
msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1158 templates/js/translated/part.js:73
+#: common/models.py:1169 templates/js/translated/part.js:73
msgid "Initial Supplier Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1159
+#: common/models.py:1170
msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1165
+#: common/models.py:1176
msgid "Part Name Display Format"
msgstr ""
-#: common/models.py:1166
+#: common/models.py:1177
msgid "Format to display the part name"
msgstr ""
-#: common/models.py:1173
+#: common/models.py:1184
msgid "Part Category Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1174
+#: common/models.py:1185
msgid "Part category default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1179
+#: common/models.py:1190
msgid "Pricing Decimal Places"
msgstr ""
-#: common/models.py:1180
+#: common/models.py:1191
msgid "Number of decimal places to display when rendering pricing data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1190
+#: common/models.py:1201
msgid "Use Supplier Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1191
+#: common/models.py:1202
msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1197
+#: common/models.py:1208
msgid "Purchase History Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1198
+#: common/models.py:1209
msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks"
msgstr ""
-#: common/models.py:1204
+#: common/models.py:1215
msgid "Use Stock Item Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1205
+#: common/models.py:1216
msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1211
+#: common/models.py:1222
msgid "Stock Item Pricing Age"
msgstr ""
-#: common/models.py:1212
+#: common/models.py:1223
msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1222
+#: common/models.py:1233
msgid "Use Variant Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1223
+#: common/models.py:1234
msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1229
+#: common/models.py:1240
msgid "Active Variants Only"
msgstr ""
-#: common/models.py:1230
+#: common/models.py:1241
msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1236
+#: common/models.py:1247
msgid "Pricing Rebuild Time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1237
+#: common/models.py:1248
msgid "Number of days before part pricing is automatically updated"
msgstr ""
-#: common/models.py:1238 common/models.py:1361
+#: common/models.py:1249 common/models.py:1372
msgid "days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1247
+#: common/models.py:1258
msgid "Internal Prices"
msgstr ""
-#: common/models.py:1248
+#: common/models.py:1259
msgid "Enable internal prices for parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1254
+#: common/models.py:1265
msgid "Internal Price Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1255
+#: common/models.py:1266
msgid "If available, internal prices override price range calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1261
+#: common/models.py:1272
msgid "Enable label printing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1262
+#: common/models.py:1273
msgid "Enable label printing from the web interface"
msgstr ""
-#: common/models.py:1268
+#: common/models.py:1279
msgid "Label Image DPI"
msgstr ""
-#: common/models.py:1269
+#: common/models.py:1280
msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins"
msgstr ""
-#: common/models.py:1278
+#: common/models.py:1289
msgid "Enable Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1279
+#: common/models.py:1290
msgid "Enable generation of reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1285 templates/stats.html:25
+#: common/models.py:1296 templates/stats.html:25
msgid "Debug Mode"
msgstr ""
-#: common/models.py:1286
+#: common/models.py:1297
msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1292
+#: common/models.py:1303
msgid "Page Size"
msgstr ""
-#: common/models.py:1293
+#: common/models.py:1304
msgid "Default page size for PDF reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1303
+#: common/models.py:1314
msgid "Enable Test Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1304
+#: common/models.py:1315
msgid "Enable generation of test reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1310
+#: common/models.py:1321
msgid "Attach Test Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1311
+#: common/models.py:1322
msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item"
msgstr ""
-#: common/models.py:1317
+#: common/models.py:1328
msgid "Globally Unique Serials"
msgstr ""
-#: common/models.py:1318
+#: common/models.py:1329
msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique"
msgstr ""
-#: common/models.py:1324
+#: common/models.py:1335
msgid "Autofill Serial Numbers"
msgstr ""
-#: common/models.py:1325
+#: common/models.py:1336
msgid "Autofill serial numbers in forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1331
+#: common/models.py:1342
msgid "Delete Depleted Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1332
+#: common/models.py:1343
msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted"
msgstr ""
-#: common/models.py:1338
+#: common/models.py:1349
msgid "Batch Code Template"
msgstr ""
-#: common/models.py:1339
+#: common/models.py:1350
msgid "Template for generating default batch codes for stock items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1344
+#: common/models.py:1355
msgid "Stock Expiry"
msgstr ""
-#: common/models.py:1345
+#: common/models.py:1356
msgid "Enable stock expiry functionality"
msgstr ""
-#: common/models.py:1351
+#: common/models.py:1362
msgid "Sell Expired Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1352
+#: common/models.py:1363
msgid "Allow sale of expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1358
+#: common/models.py:1369
msgid "Stock Stale Time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1359
+#: common/models.py:1370
msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring"
msgstr ""
-#: common/models.py:1366
+#: common/models.py:1377
msgid "Build Expired Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1367
+#: common/models.py:1378
msgid "Allow building with expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1373
+#: common/models.py:1384
msgid "Stock Ownership Control"
msgstr ""
-#: common/models.py:1374
+#: common/models.py:1385
msgid "Enable ownership control over stock locations and items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1380
+#: common/models.py:1391
msgid "Stock Location Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1381
+#: common/models.py:1392
msgid "Stock location default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1386
+#: common/models.py:1397
msgid "Build Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1387
+#: common/models.py:1398
msgid "Required pattern for generating Build Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1393
+#: common/models.py:1404
msgid "Sales Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1394
+#: common/models.py:1405
msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1400
+#: common/models.py:1411
msgid "Sales Order Default Shipment"
msgstr ""
-#: common/models.py:1401
+#: common/models.py:1412
msgid "Enable creation of default shipment with sales orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1407
+#: common/models.py:1418
msgid "Edit Completed Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1408
+#: common/models.py:1419
msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed"
msgstr ""
-#: common/models.py:1414
+#: common/models.py:1425
msgid "Purchase Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1415
+#: common/models.py:1426
msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1421
+#: common/models.py:1432
msgid "Edit Completed Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1422
+#: common/models.py:1433
msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed"
msgstr ""
-#: common/models.py:1429
+#: common/models.py:1440
msgid "Enable password forgot"
msgstr ""
-#: common/models.py:1430
+#: common/models.py:1441
msgid "Enable password forgot function on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1436
+#: common/models.py:1447
msgid "Enable registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1437
+#: common/models.py:1448
msgid "Enable self-registration for users on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1443
+#: common/models.py:1454
msgid "Enable SSO"
msgstr ""
-#: common/models.py:1444
+#: common/models.py:1455
msgid "Enable SSO on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1450
+#: common/models.py:1461
msgid "Enable SSO registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1451
+#: common/models.py:1462
msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1457
+#: common/models.py:1468
msgid "Email required"
msgstr ""
-#: common/models.py:1458
+#: common/models.py:1469
msgid "Require user to supply mail on signup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1464
+#: common/models.py:1475
msgid "Auto-fill SSO users"
msgstr ""
-#: common/models.py:1465
+#: common/models.py:1476
msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1471
+#: common/models.py:1482
msgid "Mail twice"
msgstr ""
-#: common/models.py:1472
+#: common/models.py:1483
msgid "On signup ask users twice for their mail"
msgstr ""
-#: common/models.py:1478
+#: common/models.py:1489
msgid "Password twice"
msgstr ""
-#: common/models.py:1479
+#: common/models.py:1490
msgid "On signup ask users twice for their password"
msgstr ""
-#: common/models.py:1485
+#: common/models.py:1496
msgid "Allowed domains"
msgstr ""
-#: common/models.py:1486
+#: common/models.py:1497
msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, strarting with @)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1492
+#: common/models.py:1503
msgid "Group on signup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1493
+#: common/models.py:1504
msgid "Group to which new users are assigned on registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1499
+#: common/models.py:1510
msgid "Enforce MFA"
msgstr ""
-#: common/models.py:1500
+#: common/models.py:1511
msgid "Users must use multifactor security."
msgstr ""
-#: common/models.py:1506
+#: common/models.py:1517
msgid "Check plugins on startup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1507
+#: common/models.py:1518
msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments"
msgstr ""
-#: common/models.py:1514
+#: common/models.py:1525
msgid "Check plugin signatures"
msgstr ""
-#: common/models.py:1515
+#: common/models.py:1526
msgid "Check and show signatures for plugins"
msgstr ""
-#: common/models.py:1522
+#: common/models.py:1533
msgid "Enable URL integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1523
+#: common/models.py:1534
msgid "Enable plugins to add URL routes"
msgstr ""
-#: common/models.py:1530
+#: common/models.py:1541
msgid "Enable navigation integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1531
+#: common/models.py:1542
msgid "Enable plugins to integrate into navigation"
msgstr ""
-#: common/models.py:1538
+#: common/models.py:1549
msgid "Enable app integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1539
+#: common/models.py:1550
msgid "Enable plugins to add apps"
msgstr ""
-#: common/models.py:1546
+#: common/models.py:1557
msgid "Enable schedule integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1547
+#: common/models.py:1558
msgid "Enable plugins to run scheduled tasks"
msgstr ""
-#: common/models.py:1554
+#: common/models.py:1565
msgid "Enable event integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1555
+#: common/models.py:1566
msgid "Enable plugins to respond to internal events"
msgstr ""
-#: common/models.py:1574 common/models.py:1923
+#: common/models.py:1585 common/models.py:1934
msgid "Settings key (must be unique - case insensitive"
msgstr ""
-#: common/models.py:1596
+#: common/models.py:1607
msgid "Show subscribed parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1597
+#: common/models.py:1608
msgid "Show subscribed parts on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1603
+#: common/models.py:1614
msgid "Show subscribed categories"
msgstr ""
-#: common/models.py:1604
+#: common/models.py:1615
msgid "Show subscribed part categories on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1610
+#: common/models.py:1621
msgid "Show latest parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1611
+#: common/models.py:1622
msgid "Show latest parts on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1617
+#: common/models.py:1628
msgid "Recent Part Count"
msgstr ""
-#: common/models.py:1618
+#: common/models.py:1629
msgid "Number of recent parts to display on index page"
msgstr ""
-#: common/models.py:1624
+#: common/models.py:1635
msgid "Show unvalidated BOMs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1625
+#: common/models.py:1636
msgid "Show BOMs that await validation on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1631
+#: common/models.py:1642
msgid "Show recent stock changes"
msgstr ""
-#: common/models.py:1632
+#: common/models.py:1643
msgid "Show recently changed stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1638
+#: common/models.py:1649
msgid "Recent Stock Count"
msgstr ""
-#: common/models.py:1639
+#: common/models.py:1650
msgid "Number of recent stock items to display on index page"
msgstr ""
-#: common/models.py:1645
+#: common/models.py:1656
msgid "Show low stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1646
+#: common/models.py:1657
msgid "Show low stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1652
+#: common/models.py:1663
msgid "Show depleted stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1653
+#: common/models.py:1664
msgid "Show depleted stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1659
+#: common/models.py:1670
msgid "Show needed stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1660
+#: common/models.py:1671
msgid "Show stock items needed for builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1666
+#: common/models.py:1677
msgid "Show expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1667
+#: common/models.py:1678
msgid "Show expired stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1673
+#: common/models.py:1684
msgid "Show stale stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1674
+#: common/models.py:1685
msgid "Show stale stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1680
+#: common/models.py:1691
msgid "Show pending builds"
msgstr ""
-#: common/models.py:1681
+#: common/models.py:1692
msgid "Show pending builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1687
+#: common/models.py:1698
msgid "Show overdue builds"
msgstr ""
-#: common/models.py:1688
+#: common/models.py:1699
msgid "Show overdue builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1694
+#: common/models.py:1705
msgid "Show outstanding POs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1695
+#: common/models.py:1706
msgid "Show outstanding POs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1701
+#: common/models.py:1712
msgid "Show overdue POs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1702
+#: common/models.py:1713
msgid "Show overdue POs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1708
+#: common/models.py:1719
msgid "Show outstanding SOs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1709
+#: common/models.py:1720
msgid "Show outstanding SOs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1715
+#: common/models.py:1726
msgid "Show overdue SOs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1716
+#: common/models.py:1727
msgid "Show overdue SOs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1722
+#: common/models.py:1733
msgid "Show News"
msgstr ""
-#: common/models.py:1723
+#: common/models.py:1734
msgid "Show news on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1729
+#: common/models.py:1740
msgid "Inline label display"
msgstr ""
-#: common/models.py:1730
+#: common/models.py:1741
msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr ""
-#: common/models.py:1736
+#: common/models.py:1747
msgid "Inline report display"
msgstr ""
-#: common/models.py:1737
+#: common/models.py:1748
msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr ""
-#: common/models.py:1743
+#: common/models.py:1754
msgid "Search Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1744
+#: common/models.py:1755
msgid "Display parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1750
+#: common/models.py:1761
msgid "Seach Supplier Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1751
+#: common/models.py:1762
msgid "Display supplier parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1757
+#: common/models.py:1768
msgid "Search Manufacturer Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1758
+#: common/models.py:1769
msgid "Display manufacturer parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1764
+#: common/models.py:1775
msgid "Hide Inactive Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1765
+#: common/models.py:1776
msgid "Excluded inactive parts from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1771
+#: common/models.py:1782
msgid "Search Categories"
msgstr ""
-#: common/models.py:1772
+#: common/models.py:1783
msgid "Display part categories in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1778
+#: common/models.py:1789
msgid "Search Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1779
+#: common/models.py:1790
msgid "Display stock items in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1785
+#: common/models.py:1796
msgid "Hide Unavailable Stock Items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1786
+#: common/models.py:1797
msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1792
+#: common/models.py:1803
msgid "Search Locations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1793
+#: common/models.py:1804
msgid "Display stock locations in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1799
+#: common/models.py:1810
msgid "Search Companies"
msgstr ""
-#: common/models.py:1800
+#: common/models.py:1811
msgid "Display companies in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1806
+#: common/models.py:1817
msgid "Search Build Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1807
+#: common/models.py:1818
msgid "Display build orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1813
+#: common/models.py:1824
msgid "Search Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1814
+#: common/models.py:1825
msgid "Display purchase orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1820
+#: common/models.py:1831
msgid "Exclude Inactive Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1821
+#: common/models.py:1832
msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1827
+#: common/models.py:1838
msgid "Search Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1828
+#: common/models.py:1839
msgid "Display sales orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1834
+#: common/models.py:1845
msgid "Exclude Inactive Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1835
+#: common/models.py:1846
msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1841
+#: common/models.py:1852
msgid "Search Preview Results"
msgstr ""
-#: common/models.py:1842
+#: common/models.py:1853
msgid "Number of results to show in each section of the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1848
+#: common/models.py:1859
msgid "Show Quantity in Forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1849
+#: common/models.py:1860
msgid "Display available part quantity in some forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1855
+#: common/models.py:1866
msgid "Escape Key Closes Forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1856
+#: common/models.py:1867
msgid "Use the escape key to close modal forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1862
+#: common/models.py:1873
msgid "Fixed Navbar"
msgstr ""
-#: common/models.py:1863
+#: common/models.py:1874
msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen"
msgstr ""
-#: common/models.py:1869
+#: common/models.py:1880
msgid "Date Format"
msgstr ""
-#: common/models.py:1870
+#: common/models.py:1881
msgid "Preferred format for displaying dates"
msgstr ""
-#: common/models.py:1884 part/templates/part/detail.html:41
+#: common/models.py:1895 part/templates/part/detail.html:41
msgid "Part Scheduling"
msgstr ""
-#: common/models.py:1885
+#: common/models.py:1896
msgid "Display part scheduling information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1891 part/templates/part/detail.html:61
-#: templates/js/translated/part.js:797
+#: common/models.py:1902 part/templates/part/detail.html:61
+#: templates/js/translated/part.js:805
msgid "Part Stocktake"
msgstr ""
-#: common/models.py:1892
+#: common/models.py:1903
msgid "Display part stocktake information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1898
+#: common/models.py:1909
msgid "Table String Length"
msgstr ""
-#: common/models.py:1899
+#: common/models.py:1910
msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1963
+#: common/models.py:1974
msgid "Price break quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:1970 company/serializers.py:397 order/models.py:975
-#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1391
+#: common/models.py:1981 company/serializers.py:397 order/models.py:975
+#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1399
#: templates/js/translated/pricing.js:595
msgid "Price"
msgstr ""
-#: common/models.py:1971
+#: common/models.py:1982
msgid "Unit price at specified quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:2131 common/models.py:2309
+#: common/models.py:2142 common/models.py:2320
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: common/models.py:2132
+#: common/models.py:2143
msgid "Endpoint at which this webhook is received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2141
+#: common/models.py:2152
msgid "Name for this webhook"
msgstr ""
-#: common/models.py:2146 part/admin.py:36 part/models.py:985
+#: common/models.py:2157 part/admin.py:36 part/models.py:985
#: plugin/models.py:100 templates/js/translated/table_filters.js:34
#: templates/js/translated/table_filters.js:116
#: templates/js/translated/table_filters.js:344
@@ -2897,97 +2898,97 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr ""
-#: common/models.py:2147
+#: common/models.py:2158
msgid "Is this webhook active"
msgstr ""
-#: common/models.py:2161
+#: common/models.py:2172
msgid "Token"
msgstr ""
-#: common/models.py:2162
+#: common/models.py:2173
msgid "Token for access"
msgstr ""
-#: common/models.py:2169
+#: common/models.py:2180
msgid "Secret"
msgstr ""
-#: common/models.py:2170
+#: common/models.py:2181
msgid "Shared secret for HMAC"
msgstr ""
-#: common/models.py:2276
+#: common/models.py:2287
msgid "Message ID"
msgstr ""
-#: common/models.py:2277
+#: common/models.py:2288
msgid "Unique identifier for this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2285
+#: common/models.py:2296
msgid "Host"
msgstr ""
-#: common/models.py:2286
+#: common/models.py:2297
msgid "Host from which this message was received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2293
+#: common/models.py:2304
msgid "Header"
msgstr ""
-#: common/models.py:2294
+#: common/models.py:2305
msgid "Header of this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2300
+#: common/models.py:2311
msgid "Body"
msgstr ""
-#: common/models.py:2301
+#: common/models.py:2312
msgid "Body of this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2310
+#: common/models.py:2321
msgid "Endpoint on which this message was received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2315
+#: common/models.py:2326
msgid "Worked on"
msgstr ""
-#: common/models.py:2316
+#: common/models.py:2327
msgid "Was the work on this message finished?"
msgstr ""
-#: common/models.py:2470
+#: common/models.py:2481
msgid "Id"
msgstr ""
-#: common/models.py:2476 templates/js/translated/news.js:35
+#: common/models.py:2487 templates/js/translated/news.js:35
msgid "Title"
msgstr ""
-#: common/models.py:2486 templates/js/translated/news.js:51
+#: common/models.py:2497 templates/js/translated/news.js:51
msgid "Published"
msgstr ""
-#: common/models.py:2491 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
+#: common/models.py:2502 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:33
#: templates/js/translated/news.js:47
msgid "Author"
msgstr ""
-#: common/models.py:2496 templates/js/translated/news.js:43
+#: common/models.py:2507 templates/js/translated/news.js:43
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: common/models.py:2501
+#: common/models.py:2512
msgid "Read"
msgstr ""
-#: common/models.py:2502
+#: common/models.py:2513
msgid "Was this news item read?"
msgstr ""
@@ -3180,7 +3181,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:533
#: templates/js/translated/company.js:685
#: templates/js/translated/company.js:976 templates/js/translated/order.js:2320
-#: templates/js/translated/part.js:1313
+#: templates/js/translated/part.js:1321
msgid "MPN"
msgstr ""
@@ -3210,7 +3211,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:370
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:95
#: stock/models.py:2177 templates/js/translated/company.js:582
-#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1135
+#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1143
#: templates/js/translated/stock.js:1405
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -3222,7 +3223,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:377 part/admin.py:26 part/models.py:952
#: part/models.py:3194 part/templates/part/part_base.html:286
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:396
-#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1141
+#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1149
msgid "Units"
msgstr ""
@@ -3242,7 +3243,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:304
#: templates/js/translated/company.js:437
#: templates/js/translated/company.js:930 templates/js/translated/order.js:2051
-#: templates/js/translated/part.js:1281 templates/js/translated/pricing.js:472
+#: templates/js/translated/part.js:1289 templates/js/translated/pricing.js:472
#: templates/js/translated/table_filters.js:451
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -3254,7 +3255,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:504 company/templates/company/supplier_part.html:146
#: part/bom.py:286 part/bom.py:314 part/serializers.py:365
#: templates/js/translated/company.js:303 templates/js/translated/order.js:2307
-#: templates/js/translated/part.js:1299 templates/js/translated/pricing.js:484
+#: templates/js/translated/part.js:1307 templates/js/translated/pricing.js:484
msgid "SKU"
msgstr ""
@@ -3306,7 +3307,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:997 templates/js/translated/order.js:852
#: templates/js/translated/order.js:1287 templates/js/translated/order.js:1542
#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/order.js:2368
-#: templates/js/translated/part.js:1331 templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/part.js:1339 templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Pack Quantity"
msgstr ""
@@ -3326,8 +3327,8 @@ msgstr ""
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
#: templates/email/low_stock_notification.html:18
#: templates/js/translated/bom.js:1125 templates/js/translated/build.js:1884
-#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:601
-#: templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/part.js:607
#: templates/js/translated/table_filters.js:206
msgid "Available"
msgstr ""
@@ -3420,7 +3421,7 @@ msgid "Phone"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:206
-#: part/templates/part/part_base.html:525
+#: part/templates/part/part_base.html:532
msgid "Remove Image"
msgstr ""
@@ -3429,19 +3430,19 @@ msgid "Remove associated image from this company"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:209
-#: part/templates/part/part_base.html:528
+#: part/templates/part/part_base.html:535
#: templates/InvenTree/settings/user.html:87
#: templates/InvenTree/settings/user.html:149
msgid "Remove"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:238
-#: part/templates/part/part_base.html:557
+#: part/templates/part/part_base.html:564
msgid "Upload Image"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:253
-#: part/templates/part/part_base.html:612
+#: part/templates/part/part_base.html:619
msgid "Download Image"
msgstr ""
@@ -3595,8 +3596,8 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:136
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:183
#: part/templates/part/detail.html:392 part/templates/part/detail.html:422
-#: templates/js/translated/forms.js:504 templates/js/translated/helpers.js:36
-#: templates/js/translated/part.js:303 templates/js/translated/stock.js:187
+#: templates/js/translated/forms.js:505 templates/js/translated/helpers.js:36
+#: templates/js/translated/part.js:306 templates/js/translated/stock.js:187
#: users/models.py:225
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -3620,7 +3621,7 @@ msgid "Delete parameters"
msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:245
-#: part/templates/part/detail.html:869
+#: part/templates/part/detail.html:873
msgid "Add Parameter"
msgstr ""
@@ -3769,8 +3770,8 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/stock_app_base.html:10
#: templates/InvenTree/search.html:153
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:47
-#: templates/js/translated/part.js:1023 templates/js/translated/part.js:1624
-#: templates/js/translated/part.js:1780 templates/js/translated/stock.js:993
+#: templates/js/translated/part.js:1031 templates/js/translated/part.js:1632
+#: templates/js/translated/part.js:1788 templates/js/translated/stock.js:993
#: templates/js/translated/stock.js:1802 templates/navbar.html:31
msgid "Stock"
msgstr ""
@@ -3907,7 +3908,7 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:182
#: templates/email/overdue_purchase_order.html:15
#: templates/js/translated/order.js:640 templates/js/translated/order.js:1208
-#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1258
+#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1266
#: templates/js/translated/pricing.js:756 templates/js/translated/stock.js:1957
#: templates/js/translated/stock.js:2591
msgid "Purchase Order"
@@ -4079,7 +4080,7 @@ msgstr ""
#: order/models.py:1046 order/templates/order/order_base.html:178
#: templates/js/translated/order.js:1713 templates/js/translated/order.js:2436
-#: templates/js/translated/part.js:1375 templates/js/translated/part.js:1407
+#: templates/js/translated/part.js:1383 templates/js/translated/part.js:1415
#: templates/js/translated/table_filters.js:366
msgid "Received"
msgstr ""
@@ -4136,7 +4137,7 @@ msgid "User who checked this shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1257 order/models.py:1442 order/serializers.py:1221
-#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:314
+#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:327
msgid "Shipment"
msgstr ""
@@ -4681,7 +4682,7 @@ msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}"
msgstr ""
#: part/admin.py:19 part/admin.py:252 part/models.py:3328 stock/admin.py:84
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:212
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:214
msgid "Part ID"
msgstr ""
@@ -4694,13 +4695,13 @@ msgid "Part Description"
msgstr ""
#: part/admin.py:22 part/models.py:853 part/templates/part/part_base.html:272
-#: templates/js/translated/part.js:1009 templates/js/translated/part.js:1737
+#: templates/js/translated/part.js:1017 templates/js/translated/part.js:1745
#: templates/js/translated/stock.js:1768
msgid "IPN"
msgstr ""
#: part/admin.py:23 part/models.py:861 part/templates/part/part_base.html:279
-#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1014
+#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1022
msgid "Revision"
msgstr ""
@@ -4710,7 +4711,7 @@ msgid "Keywords"
msgstr ""
#: part/admin.py:28 part/admin.py:172
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:338
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:351
msgid "Category ID"
msgstr ""
@@ -4738,8 +4739,8 @@ msgstr ""
#: part/admin.py:48 part/bom.py:178 part/templates/part/part_base.html:213
#: templates/js/translated/bom.js:1163 templates/js/translated/build.js:1936
-#: templates/js/translated/part.js:591 templates/js/translated/part.js:611
-#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1805
+#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
+#: templates/js/translated/part.js:1635 templates/js/translated/part.js:1813
#: templates/js/translated/table_filters.js:68
msgid "On Order"
msgstr ""
@@ -4755,8 +4756,8 @@ msgid "Allocated"
msgstr ""
#: part/admin.py:51 part/templates/part/part_base.html:244
-#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
-#: templates/js/translated/part.js:1631 templates/js/translated/part.js:1812
+#: templates/js/translated/part.js:597 templates/js/translated/part.js:617
+#: templates/js/translated/part.js:1639 templates/js/translated/part.js:1820
msgid "Building"
msgstr ""
@@ -4787,7 +4788,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/category_sidebar.html:9
#: templates/InvenTree/index.html:85 templates/InvenTree/search.html:84
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:43
-#: templates/js/translated/part.js:2321 templates/js/translated/search.js:146
+#: templates/js/translated/part.js:2329 templates/js/translated/search.js:146
#: templates/navbar.html:24 users/models.py:38
msgid "Parts"
msgstr ""
@@ -4966,7 +4967,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:263
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:276
#: templates/js/translated/notification.js:50
-#: templates/js/translated/part.js:1759 templates/js/translated/part.js:2026
+#: templates/js/translated/part.js:1767 templates/js/translated/part.js:2034
msgid "Category"
msgstr ""
@@ -5062,9 +5063,13 @@ msgstr ""
msgid "Creation User"
msgstr ""
+#: part/models.py:1006
+msgid "User responsible for this part"
+msgstr ""
+
#: part/models.py:1010 part/templates/part/part_base.html:345
#: stock/templates/stock/item_base.html:445
-#: templates/js/translated/part.js:1876
+#: templates/js/translated/part.js:1884
msgid "Last Stocktake"
msgstr ""
@@ -5208,7 +5213,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:97
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:63
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:38
-#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:862
+#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:870
#: templates/js/translated/pricing.js:778
#: templates/js/translated/pricing.js:899 templates/js/translated/stock.js:2519
msgid "Date"
@@ -5234,7 +5239,7 @@ msgstr ""
msgid "Test with this name already exists for this part"
msgstr ""
-#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2372
+#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2380
msgid "Test Name"
msgstr ""
@@ -5250,7 +5255,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter description for this test"
msgstr ""
-#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2381
+#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2389
#: templates/js/translated/table_filters.js:330
msgid "Required"
msgstr ""
@@ -5259,7 +5264,7 @@ msgstr ""
msgid "Is this test required to pass?"
msgstr ""
-#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2389
+#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2397
msgid "Requires Value"
msgstr ""
@@ -5267,7 +5272,7 @@ msgstr ""
msgid "Does this test require a value when adding a test result?"
msgstr ""
-#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2396
+#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2404
msgid "Requires Attachment"
msgstr ""
@@ -5543,7 +5548,7 @@ msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
msgstr ""
#: part/serializers.py:562 part/templates/part/copy_part.html:9
-#: templates/js/translated/part.js:382
+#: templates/js/translated/part.js:385
msgid "Duplicate Part"
msgstr ""
@@ -5567,83 +5572,83 @@ msgstr ""
msgid "Add initial supplier information for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:801
+#: part/serializers.py:802
msgid "Update"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:802
+#: part/serializers.py:803
msgid "Update pricing for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1112
+#: part/serializers.py:1113
msgid "Select part to copy BOM from"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1120
+#: part/serializers.py:1121
msgid "Remove Existing Data"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1121
+#: part/serializers.py:1122
msgid "Remove existing BOM items before copying"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1126
+#: part/serializers.py:1127
msgid "Include Inherited"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1127
+#: part/serializers.py:1128
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1132
+#: part/serializers.py:1133
msgid "Skip Invalid Rows"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1133
+#: part/serializers.py:1134
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1138
+#: part/serializers.py:1139
msgid "Copy Substitute Parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1139
+#: part/serializers.py:1140
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1179
+#: part/serializers.py:1180
msgid "Clear Existing BOM"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1180
+#: part/serializers.py:1181
msgid "Delete existing BOM items before uploading"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1210
+#: part/serializers.py:1211
msgid "No part column specified"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1253
+#: part/serializers.py:1254
msgid "Multiple matching parts found"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1256
+#: part/serializers.py:1257
msgid "No matching part found"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1259
+#: part/serializers.py:1260
msgid "Part is not designated as a component"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1268
+#: part/serializers.py:1269
msgid "Quantity not provided"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1276
+#: part/serializers.py:1277
msgid "Invalid quantity"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1297
+#: part/serializers.py:1298
msgid "At least one BOM item is required"
msgstr ""
@@ -6046,13 +6051,13 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:148
#: templates/js/translated/company.js:660
#: templates/js/translated/company.js:921
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:204
-#: templates/js/translated/part.js:655 templates/js/translated/part.js:1001
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:206
+#: templates/js/translated/part.js:663 templates/js/translated/part.js:1009
msgid "Inactive"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:165
-#: part/templates/part/part_base.html:680
+#: part/templates/part/part_base.html:687
msgid "Show Part Details"
msgstr ""
@@ -6080,7 +6085,7 @@ msgid "Minimum stock level"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:330 templates/js/translated/bom.js:1039
-#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1850
+#: templates/js/translated/part.js:1052 templates/js/translated/part.js:1858
#: templates/js/translated/pricing.js:365
#: templates/js/translated/pricing.js:1003
msgid "Price Range"
@@ -6095,23 +6100,23 @@ msgstr ""
msgid "Search for serial number"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:463
+#: part/templates/part/part_base.html:470
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:509
+#: part/templates/part/part_base.html:516
msgid "Calculate"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:526
+#: part/templates/part/part_base.html:533
msgid "Remove associated image from this part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:578
+#: part/templates/part/part_base.html:585
msgid "No matching images found"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:674
+#: part/templates/part/part_base.html:681
msgid "Hide Part Details"
msgstr ""
@@ -6258,8 +6263,8 @@ msgstr ""
msgid "Add Sell Price Break"
msgstr ""
-#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:617
-#: templates/js/translated/part.js:1619 templates/js/translated/part.js:1621
+#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:625
+#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1629
msgid "No Stock"
msgstr ""
@@ -6693,7 +6698,7 @@ msgstr ""
#: stock/models.py:706 stock/templates/stock/item_base.html:320
#: templates/js/translated/build.js:479 templates/js/translated/build.js:635
#: templates/js/translated/build.js:1245 templates/js/translated/build.js:1746
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:118
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
#: templates/js/translated/order.js:122 templates/js/translated/order.js:3641
#: templates/js/translated/order.js:3728 templates/js/translated/stock.js:521
msgid "Serial Number"
@@ -6727,14 +6732,14 @@ msgid "Installed Items"
msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:137
-#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:724
+#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:732
#: templates/js/translated/stock.js:641 templates/js/translated/stock.js:811
#: templates/js/translated/stock.js:2768
msgid "Serial"
msgstr ""
#: stock/admin.py:23 stock/admin.py:90
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:159
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:161
msgid "Location ID"
msgstr ""
@@ -6751,7 +6756,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock Item ID"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:418
+#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:431
msgid "Supplier Part ID"
msgstr ""
@@ -6772,7 +6777,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed In"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:177
+#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:179
msgid "Build ID"
msgstr ""
@@ -8341,7 +8346,7 @@ msgstr ""
msgid "Please confirm that %(email)s is an email address for user %(user_display)s."
msgstr ""
-#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:707
+#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:708
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
@@ -8582,7 +8587,7 @@ msgid "Click on the following link to view this part"
msgstr ""
#: templates/email/low_stock_notification.html:19
-#: templates/js/translated/part.js:2701
+#: templates/js/translated/part.js:2709
msgid "Minimum Quantity"
msgstr ""
@@ -8955,7 +8960,7 @@ msgid "Includes variant and substitute stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:1152 templates/js/translated/build.js:1924
-#: templates/js/translated/part.js:1036 templates/js/translated/part.js:1818
+#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1826
msgid "Includes variant stock"
msgstr ""
@@ -9254,8 +9259,8 @@ msgstr ""
msgid "No builds matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1712
-#: templates/js/translated/part.js:2259 templates/js/translated/stock.js:1732
+#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1720
+#: templates/js/translated/part.js:2267 templates/js/translated/stock.js:1732
#: templates/js/translated/stock.js:2431
msgid "Select"
msgstr ""
@@ -9341,34 +9346,34 @@ msgid "No manufacturer parts found"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:652
-#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:639
-#: templates/js/translated/part.js:993
+#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:1001
msgid "Template part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:656
-#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:643
-#: templates/js/translated/part.js:997
+#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:1005
msgid "Assembled part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1116
+#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1124
msgid "No parameters found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1158
+#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1166
msgid "Edit parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1159
+#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1167
msgid "Delete parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1176
+#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1184
msgid "Edit Parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1188
+#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1196
msgid "Delete Parameter"
msgstr ""
@@ -9448,61 +9453,61 @@ msgstr ""
msgid "Create filter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:372 templates/js/translated/forms.js:387
-#: templates/js/translated/forms.js:401 templates/js/translated/forms.js:415
+#: templates/js/translated/forms.js:373 templates/js/translated/forms.js:388
+#: templates/js/translated/forms.js:402 templates/js/translated/forms.js:416
msgid "Action Prohibited"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:374
+#: templates/js/translated/forms.js:375
msgid "Create operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:389
+#: templates/js/translated/forms.js:390
msgid "Update operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:403
+#: templates/js/translated/forms.js:404
msgid "Delete operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:417
+#: templates/js/translated/forms.js:418
msgid "View operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:733
+#: templates/js/translated/forms.js:734
msgid "Keep this form open"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:834
+#: templates/js/translated/forms.js:835
msgid "Enter a valid number"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1336 templates/modals.html:19
+#: templates/js/translated/forms.js:1337 templates/modals.html:19
#: templates/modals.html:43
msgid "Form errors exist"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1790
+#: templates/js/translated/forms.js:1791
msgid "No results found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2006 templates/search.html:29
+#: templates/js/translated/forms.js:2007 templates/search.html:29
msgid "Searching"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2261
+#: templates/js/translated/forms.js:2265
msgid "Clear input"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "File Column"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "Field Name"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2729
+#: templates/js/translated/forms.js:2733
msgid "Select Columns"
msgstr ""
@@ -9635,25 +9640,25 @@ msgstr ""
msgid "Error requesting form data"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:72
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:74
msgid "Company ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:133
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:135
msgid "Stock ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:278
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:303
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:291
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
msgid "Order ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:320
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:329
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:333
msgid "Shipment ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:381
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:394
msgid "Manufacturer Part ID"
msgstr ""
@@ -9881,7 +9886,7 @@ msgstr ""
msgid "Receive Purchase Order Items"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1229
+#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1237
msgid "No purchase orders found"
msgstr ""
@@ -9914,8 +9919,8 @@ msgstr ""
msgid "Total"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1331
-#: templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Total Quantity"
msgstr ""
@@ -9933,11 +9938,11 @@ msgid "Total Price"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:2420 templates/js/translated/order.js:3928
-#: templates/js/translated/part.js:1367
+#: templates/js/translated/part.js:1375
msgid "This line item is overdue"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1412
+#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1420
msgid "Receive line item"
msgstr ""
@@ -10118,302 +10123,306 @@ msgstr ""
msgid "Add Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:210
+#: templates/js/translated/part.js:213
msgid "Copy Category Parameters"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:211
+#: templates/js/translated/part.js:214
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:250
+#: templates/js/translated/part.js:253
msgid "Parent part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:265 templates/js/translated/stock.js:121
+#: templates/js/translated/part.js:268 templates/js/translated/stock.js:121
msgid "Icon (optional) - Explore all available icons on"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:281
+#: templates/js/translated/part.js:284
msgid "Edit Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:294
+#: templates/js/translated/part.js:297
msgid "Are you sure you want to delete this part category?"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:299
+#: templates/js/translated/part.js:302
msgid "Move to parent category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:308
+#: templates/js/translated/part.js:311
msgid "Delete Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:312
+#: templates/js/translated/part.js:315
msgid "Action for parts in this category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:317
+#: templates/js/translated/part.js:320
msgid "Action for child categories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:341
+#: templates/js/translated/part.js:344
msgid "Create Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:346
msgid "Create another part after this one"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:344
+#: templates/js/translated/part.js:347
msgid "Part created successfully"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:372
+#: templates/js/translated/part.js:375
msgid "Edit Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:374
+#: templates/js/translated/part.js:377
msgid "Part edited"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:385
+#: templates/js/translated/part.js:388
msgid "Create Part Variant"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:437
+#: templates/js/translated/part.js:440
msgid "Active Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:438
+#: templates/js/translated/part.js:441
msgid "Part cannot be deleted as it is currently active"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:452
+#: templates/js/translated/part.js:455
msgid "Deleting this part cannot be reversed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:454
+#: templates/js/translated/part.js:457
msgid "Any stock items for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:455
+#: templates/js/translated/part.js:458
msgid "This part will be removed from any Bills of Material"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:456
+#: templates/js/translated/part.js:459
msgid "All manufacturer and supplier information for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:463
+#: templates/js/translated/part.js:466
msgid "Delete Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:499
+#: templates/js/translated/part.js:502
msgid "You are subscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:501
+#: templates/js/translated/part.js:504
msgid "You have subscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:506
+#: templates/js/translated/part.js:509
msgid "Subscribe to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:508
+#: templates/js/translated/part.js:511
msgid "You have unsubscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:525
+#: templates/js/translated/part.js:528
msgid "Validating the BOM will mark each line item as valid"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:535
+#: templates/js/translated/part.js:538
msgid "Validate Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:538
+#: templates/js/translated/part.js:541
msgid "Validated Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:563
+#: templates/js/translated/part.js:566
msgid "Copy Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:587 templates/js/translated/part.js:1800
+#: templates/js/translated/part.js:590 templates/js/translated/part.js:1808
#: templates/js/translated/table_filters.js:496
msgid "Low stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:597
+#: templates/js/translated/part.js:600
msgid "No stock available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:631 templates/js/translated/part.js:985
+#: templates/js/translated/part.js:623
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+#: templates/js/translated/part.js:639 templates/js/translated/part.js:993
msgid "Trackable part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:635 templates/js/translated/part.js:989
+#: templates/js/translated/part.js:643 templates/js/translated/part.js:997
msgid "Virtual part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:655
msgid "Subscribed part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:659
msgid "Salable part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:736
+#: templates/js/translated/part.js:744
msgid "Stock item has not been checked recently"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:744
+#: templates/js/translated/part.js:752
msgid "Update item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:745
+#: templates/js/translated/part.js:753
msgid "Delete item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:846
+#: templates/js/translated/part.js:854
msgid "No stocktake information available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:885 templates/js/translated/part.js:908
+#: templates/js/translated/part.js:893 templates/js/translated/part.js:916
msgid "Edit Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:889 templates/js/translated/part.js:920
+#: templates/js/translated/part.js:897 templates/js/translated/part.js:928
msgid "Delete Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1061
+#: templates/js/translated/part.js:1069
msgid "No variants found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1482
+#: templates/js/translated/part.js:1490
msgid "Delete part relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1506
+#: templates/js/translated/part.js:1514
msgid "Delete Part Relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1573 templates/js/translated/part.js:1911
+#: templates/js/translated/part.js:1581 templates/js/translated/part.js:1919
msgid "No parts found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1767
+#: templates/js/translated/part.js:1775
msgid "No category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1798
+#: templates/js/translated/part.js:1806
msgid "No stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1822
+#: templates/js/translated/part.js:1830
msgid "Allocated to build orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1826
+#: templates/js/translated/part.js:1834
msgid "Allocated to sales orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1935 templates/js/translated/part.js:2178
+#: templates/js/translated/part.js:1943 templates/js/translated/part.js:2186
#: templates/js/translated/stock.js:2390
msgid "Display as list"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1951
+#: templates/js/translated/part.js:1959
msgid "Display as grid"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2017
+#: templates/js/translated/part.js:2025
msgid "Set the part category for the selected parts"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2022
+#: templates/js/translated/part.js:2030
msgid "Set Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2027
+#: templates/js/translated/part.js:2035
msgid "Select Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2040
+#: templates/js/translated/part.js:2048
msgid "Category is required"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2198 templates/js/translated/stock.js:2410
+#: templates/js/translated/part.js:2206 templates/js/translated/stock.js:2410
msgid "Display as tree"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2278
+#: templates/js/translated/part.js:2286
msgid "Load Subcategories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2294
+#: templates/js/translated/part.js:2302
msgid "Subscribed category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2358
+#: templates/js/translated/part.js:2366
msgid "No test templates matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2409 templates/js/translated/stock.js:1337
+#: templates/js/translated/part.js:2417 templates/js/translated/stock.js:1337
msgid "Edit test result"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2410 templates/js/translated/stock.js:1338
+#: templates/js/translated/part.js:2418 templates/js/translated/stock.js:1338
#: templates/js/translated/stock.js:1606
msgid "Delete test result"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2416
+#: templates/js/translated/part.js:2424
msgid "This test is defined for a parent part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2438
+#: templates/js/translated/part.js:2446
msgid "Edit Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2452
+#: templates/js/translated/part.js:2460
msgid "Delete Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2533 templates/js/translated/part.js:2534
+#: templates/js/translated/part.js:2541 templates/js/translated/part.js:2542
msgid "No date specified"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2536
+#: templates/js/translated/part.js:2544
msgid "Specified date is in the past"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2542
+#: templates/js/translated/part.js:2550
msgid "Speculative"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2592
+#: templates/js/translated/part.js:2600
msgid "No scheduling information available for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2598
+#: templates/js/translated/part.js:2606
msgid "Error fetching scheduling information for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2694
+#: templates/js/translated/part.js:2702
msgid "Scheduled Stock Quantities"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2710
+#: templates/js/translated/part.js:2718
msgid "Maximum Quantity"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2755
+#: templates/js/translated/part.js:2763
msgid "Minimum Stock Level"
msgstr ""
diff --git a/InvenTree/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
index 04fcf4888d..3c9abbfb03 100644
--- a/InvenTree/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/InvenTree/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-06 09:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-06 09:24\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-14 11:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-14 21:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru_RU\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Введите дату"
#: templates/js/translated/company.js:1023
#: templates/js/translated/order.js:2467 templates/js/translated/order.js:2599
#: templates/js/translated/order.js:3097 templates/js/translated/order.js:4032
-#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:857
+#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:865
#: templates/js/translated/stock.js:1419 templates/js/translated/stock.js:2023
msgid "Notes"
msgstr "Заметки"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
#: InvenTree/format.py:162
msgid "Provided value does not match required pattern: "
-msgstr ""
+msgstr "Предоставленное значение не соответствует требуемому формату: "
#: InvenTree/forms.py:135
msgid "Enter password"
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Указанный основной адрес электронной п
#: InvenTree/forms.py:242
msgid "The provided email domain is not approved."
-msgstr ""
+msgstr "Указанный домен электронной почты не утверждён."
#: InvenTree/helpers.py:166
msgid "Connection error"
@@ -212,14 +212,14 @@ msgstr "Вложения"
msgid "Select file to attach"
msgstr "Выберите файл для вложения"
-#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2481 company/models.py:129
+#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2492 company/models.py:129
#: company/models.py:281 company/models.py:517 order/models.py:85
#: order/models.py:1282 part/admin.py:25 part/models.py:866
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
#: stock/admin.py:102 templates/js/translated/company.js:692
#: templates/js/translated/company.js:1012
-#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1861
+#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1869
msgid "Link"
msgstr "Ссылка"
@@ -237,9 +237,9 @@ msgstr "Комментарий"
msgid "File comment"
msgstr "Комментарий к файлу"
-#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1930
-#: common/models.py:1931 common/models.py:2154 common/models.py:2155
-#: common/models.py:2411 common/models.py:2412 part/models.py:2928
+#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1941
+#: common/models.py:1942 common/models.py:2165 common/models.py:2166
+#: common/models.py:2422 common/models.py:2423 part/models.py:2928
#: part/models.py:3014 part/models.py:3034 plugin/models.py:270
#: plugin/models.py:271
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:96
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Ошибка переименования файла"
msgid "Invalid choice"
msgstr "Неверный выбор"
-#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2140
+#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2151
#: company/models.py:363 label/models.py:101 part/models.py:810
#: part/models.py:3189 plugin/models.py:94 report/models.py:152
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
@@ -292,8 +292,8 @@ msgstr "Неверный выбор"
#: templates/js/translated/company.js:581
#: templates/js/translated/company.js:794
#: templates/js/translated/notification.js:71
-#: templates/js/translated/part.js:957 templates/js/translated/part.js:1126
-#: templates/js/translated/part.js:2266 templates/js/translated/stock.js:2437
+#: templates/js/translated/part.js:965 templates/js/translated/part.js:1134
+#: templates/js/translated/part.js:2274 templates/js/translated/stock.js:2437
msgid "Name"
msgstr "Название"
@@ -317,9 +317,9 @@ msgstr "Название"
#: templates/js/translated/company.js:703
#: templates/js/translated/company.js:987 templates/js/translated/order.js:2064
#: templates/js/translated/order.js:2301 templates/js/translated/order.js:2875
-#: templates/js/translated/part.js:1019 templates/js/translated/part.js:1469
-#: templates/js/translated/part.js:1743 templates/js/translated/part.js:2302
-#: templates/js/translated/part.js:2377 templates/js/translated/stock.js:1398
+#: templates/js/translated/part.js:1027 templates/js/translated/part.js:1477
+#: templates/js/translated/part.js:1751 templates/js/translated/part.js:2310
+#: templates/js/translated/part.js:2385 templates/js/translated/stock.js:1398
#: templates/js/translated/stock.js:1790 templates/js/translated/stock.js:2469
#: templates/js/translated/stock.js:2529
msgid "Description"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgid "parent"
msgstr "родитель"
#: InvenTree/models.py:580 InvenTree/models.py:581
-#: templates/js/translated/part.js:2311 templates/js/translated/stock.js:2478
+#: templates/js/translated/part.js:2319 templates/js/translated/stock.js:2478
msgid "Path"
msgstr "Путь"
@@ -433,107 +433,107 @@ msgstr ""
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:691
+#: InvenTree/settings.py:693
msgid "Czech"
msgstr "Чешский"
-#: InvenTree/settings.py:692
+#: InvenTree/settings.py:694
msgid "Danish"
msgstr "Датский"
-#: InvenTree/settings.py:693
+#: InvenTree/settings.py:695
msgid "German"
msgstr "Немецкий"
-#: InvenTree/settings.py:694
+#: InvenTree/settings.py:696
msgid "Greek"
msgstr "Греческий"
-#: InvenTree/settings.py:695
+#: InvenTree/settings.py:697
msgid "English"
msgstr "Английский"
-#: InvenTree/settings.py:696
+#: InvenTree/settings.py:698
msgid "Spanish"
msgstr "Испанский"
-#: InvenTree/settings.py:697
+#: InvenTree/settings.py:699
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "Испанский (Мексика)"
-#: InvenTree/settings.py:698
+#: InvenTree/settings.py:700
msgid "Farsi / Persian"
msgstr "Фарси / Персидский"
-#: InvenTree/settings.py:699
+#: InvenTree/settings.py:701
msgid "French"
msgstr "Французский"
-#: InvenTree/settings.py:700
+#: InvenTree/settings.py:702
msgid "Hebrew"
msgstr "Иврит"
-#: InvenTree/settings.py:701
+#: InvenTree/settings.py:703
msgid "Hungarian"
msgstr "Венгерский"
-#: InvenTree/settings.py:702
+#: InvenTree/settings.py:704
msgid "Italian"
msgstr "Итальянский"
-#: InvenTree/settings.py:703
+#: InvenTree/settings.py:705
msgid "Japanese"
msgstr "Японский"
-#: InvenTree/settings.py:704
+#: InvenTree/settings.py:706
msgid "Korean"
msgstr "Корейский"
-#: InvenTree/settings.py:705
+#: InvenTree/settings.py:707
msgid "Dutch"
msgstr "Голландский"
-#: InvenTree/settings.py:706
+#: InvenTree/settings.py:708
msgid "Norwegian"
msgstr "Норвежский"
-#: InvenTree/settings.py:707
+#: InvenTree/settings.py:709
msgid "Polish"
msgstr "Польский"
-#: InvenTree/settings.py:708
+#: InvenTree/settings.py:710
msgid "Portuguese"
msgstr "Португальский"
-#: InvenTree/settings.py:709
+#: InvenTree/settings.py:711
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Португальский (Бразильский диалект)"
-#: InvenTree/settings.py:710
+#: InvenTree/settings.py:712
msgid "Russian"
msgstr "Русский"
-#: InvenTree/settings.py:711
+#: InvenTree/settings.py:713
msgid "Slovenian"
msgstr "Словенский"
-#: InvenTree/settings.py:712
+#: InvenTree/settings.py:714
msgid "Swedish"
msgstr "Шведский"
-#: InvenTree/settings.py:713
+#: InvenTree/settings.py:715
msgid "Thai"
msgstr "Тайский"
-#: InvenTree/settings.py:714
+#: InvenTree/settings.py:716
msgid "Turkish"
msgstr "Турецкий"
-#: InvenTree/settings.py:715
+#: InvenTree/settings.py:717
msgid "Vietnamese"
msgstr "Вьетнамский"
-#: InvenTree/settings.py:716
+#: InvenTree/settings.py:718
msgid "Chinese"
msgstr "Китайский"
@@ -810,7 +810,7 @@ msgstr ""
#: part/models.py:2960 part/models.py:2975 part/models.py:2994
#: part/models.py:3012 part/models.py:3111 part/models.py:3232
#: part/models.py:3324 part/models.py:3409 part/models.py:3725
-#: part/serializers.py:1111 part/templates/part/part_app_base.html:8
+#: part/serializers.py:1112 part/templates/part/part_app_base.html:8
#: part/templates/part/part_pricing.html:12
#: part/templates/part/upload_bom.html:52
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
@@ -834,8 +834,8 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1206 templates/js/translated/order.js:1710
#: templates/js/translated/order.js:2286 templates/js/translated/order.js:3229
#: templates/js/translated/order.js:3625 templates/js/translated/order.js:3855
-#: templates/js/translated/part.js:1454 templates/js/translated/part.js:1526
-#: templates/js/translated/part.js:1720 templates/js/translated/pricing.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:1462 templates/js/translated/part.js:1534
+#: templates/js/translated/part.js:1728 templates/js/translated/pricing.js:343
#: templates/js/translated/stock.js:617 templates/js/translated/stock.js:782
#: templates/js/translated/stock.js:992 templates/js/translated/stock.js:1746
#: templates/js/translated/stock.js:2555 templates/js/translated/stock.js:2750
@@ -939,14 +939,15 @@ msgstr "Пользователь, выпустивший этот заказ н
#: build/templates/build/detail.html:122 order/models.py:101
#: order/templates/order/order_base.html:185
#: order/templates/order/sales_order_base.html:183 part/models.py:1006
+#: part/templates/part/part_base.html:397
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:158
#: templates/js/translated/build.js:2665 templates/js/translated/order.js:2098
msgid "Responsible"
msgstr "Ответственный"
#: build/models.py:285
-msgid "User responsible for this build order"
-msgstr "Пользователь, ответственный за этот заказ сборки"
+msgid "User or group responsible for this build order"
+msgstr ""
#: build/models.py:290 build/templates/build/detail.html:108
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:107
@@ -1034,7 +1035,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:108 templates/js/translated/order.js:3230
#: templates/js/translated/order.js:3532 templates/js/translated/order.js:3537
#: templates/js/translated/order.js:3632 templates/js/translated/order.js:3724
-#: templates/js/translated/part.js:778 templates/js/translated/stock.js:618
+#: templates/js/translated/part.js:786 templates/js/translated/stock.js:618
#: templates/js/translated/stock.js:783 templates/js/translated/stock.js:2628
msgid "Stock Item"
msgstr "Предметы на складе"
@@ -1045,7 +1046,7 @@ msgstr "Исходный складской предмет"
#: build/models.py:1375 build/serializers.py:193
#: build/templates/build/build_base.html:85
-#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1962
+#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1973
#: order/models.py:934 order/models.py:1460 order/serializers.py:1206
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:256
#: part/forms.py:40 part/models.py:2907 part/models.py:3425
@@ -1067,14 +1068,14 @@ msgstr "Исходный складской предмет"
#: templates/js/translated/build.js:1247 templates/js/translated/build.js:1748
#: templates/js/translated/build.js:2208
#: templates/js/translated/company.js:1164
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:122
#: templates/js/translated/order.js:124 templates/js/translated/order.js:1209
#: templates/js/translated/order.js:2338 templates/js/translated/order.js:2554
#: templates/js/translated/order.js:3231 templates/js/translated/order.js:3551
#: templates/js/translated/order.js:3638 templates/js/translated/order.js:3730
#: templates/js/translated/order.js:3877 templates/js/translated/order.js:4366
-#: templates/js/translated/part.js:780 templates/js/translated/part.js:851
-#: templates/js/translated/part.js:1324 templates/js/translated/part.js:2824
+#: templates/js/translated/part.js:788 templates/js/translated/part.js:859
+#: templates/js/translated/part.js:1332 templates/js/translated/part.js:2832
#: templates/js/translated/pricing.js:355
#: templates/js/translated/pricing.js:448
#: templates/js/translated/pricing.js:496
@@ -1090,7 +1091,7 @@ msgstr ""
#: build/models.py:1384
msgid "Install into"
-msgstr ""
+msgstr "Установить в"
#: build/models.py:1385
msgid "Destination stock item"
@@ -1103,7 +1104,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:150
msgid "Build output does not match the parent build"
-msgstr ""
+msgstr "Результат сборки не совпадает с родительской сборкой"
#: build/serializers.py:154
msgid "Output part does not match BuildOrder part"
@@ -1111,7 +1112,7 @@ msgstr ""
#: build/serializers.py:158
msgid "This build output has already been completed"
-msgstr ""
+msgstr "Результат этой сборки уже помечен как завершенный"
#: build/serializers.py:169
msgid "This build output is not fully allocated"
@@ -1122,8 +1123,8 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr "Введите количество для вывода сборки"
#: build/serializers.py:208 build/serializers.py:684 order/models.py:327
-#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:903
-#: part/serializers.py:1274 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
+#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:904
+#: part/serializers.py:1275 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
#: stock/serializers.py:294
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "Количество должно быть больше нуля"
@@ -1171,7 +1172,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1760 templates/js/translated/order.js:1606
#: templates/js/translated/order.js:3544 templates/js/translated/order.js:3649
#: templates/js/translated/order.js:3657 templates/js/translated/order.js:3738
-#: templates/js/translated/part.js:779 templates/js/translated/stock.js:619
+#: templates/js/translated/part.js:787 templates/js/translated/stock.js:619
#: templates/js/translated/stock.js:784 templates/js/translated/stock.js:994
#: templates/js/translated/stock.js:1898 templates/js/translated/stock.js:2569
msgid "Location"
@@ -1431,7 +1432,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:125
#: templates/js/translated/build.js:2677 templates/js/translated/order.js:2085
#: templates/js/translated/order.js:2414 templates/js/translated/order.js:2896
-#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1347
msgid "Target Date"
msgstr "Целевая дата"
@@ -1513,7 +1514,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:80 stock/admin.py:88
#: stock/templates/stock/item_base.html:168
#: templates/js/translated/build.js:1251
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:124
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:126
#: templates/js/translated/stock.js:1060 templates/js/translated/stock.js:1887
#: templates/js/translated/stock.js:2785
#: templates/js/translated/table_filters.js:179
@@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr ""
msgid "Select {name} file to upload"
msgstr "Выберите {name} файл для загрузки"
-#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:781
+#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:789
msgid "Updated"
msgstr ""
@@ -1754,1142 +1755,1142 @@ msgstr ""
msgid "Key string must be unique"
msgstr ""
-#: common/models.py:795
+#: common/models.py:806
msgid "No group"
msgstr ""
-#: common/models.py:820
+#: common/models.py:831
msgid "An empty domain is not allowed."
msgstr ""
-#: common/models.py:822
+#: common/models.py:833
#, python-brace-format
msgid "Invalid domain name: {domain}"
msgstr ""
-#: common/models.py:873
+#: common/models.py:884
msgid "Restart required"
msgstr "Требуется перезапуск"
-#: common/models.py:874
+#: common/models.py:885
msgid "A setting has been changed which requires a server restart"
msgstr ""
-#: common/models.py:881
+#: common/models.py:892
msgid "Server Instance Name"
msgstr ""
-#: common/models.py:883
+#: common/models.py:894
msgid "String descriptor for the server instance"
msgstr ""
-#: common/models.py:888
+#: common/models.py:899
msgid "Use instance name"
msgstr ""
-#: common/models.py:889
+#: common/models.py:900
msgid "Use the instance name in the title-bar"
msgstr ""
-#: common/models.py:895
+#: common/models.py:906
msgid "Restrict showing `about`"
msgstr ""
-#: common/models.py:896
+#: common/models.py:907
msgid "Show the `about` modal only to superusers"
msgstr ""
-#: common/models.py:902 company/models.py:98 company/models.py:99
+#: common/models.py:913 company/models.py:98 company/models.py:99
msgid "Company name"
msgstr "Название компании"
-#: common/models.py:903
+#: common/models.py:914
msgid "Internal company name"
msgstr "Внутреннее название компании"
-#: common/models.py:908
+#: common/models.py:919
msgid "Base URL"
msgstr "Базовая ссылка"
-#: common/models.py:909
+#: common/models.py:920
msgid "Base URL for server instance"
msgstr "Базовая ссылка для экземпляра сервера"
-#: common/models.py:916
+#: common/models.py:927
msgid "Default Currency"
msgstr "Валюта по умолчанию"
-#: common/models.py:917
+#: common/models.py:928
msgid "Select base currency for pricing caluclations"
msgstr ""
-#: common/models.py:924
+#: common/models.py:935
msgid "Download from URL"
msgstr "Скачать по ссылке"
-#: common/models.py:925
+#: common/models.py:936
msgid "Allow download of remote images and files from external URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:931
+#: common/models.py:942
msgid "Download Size Limit"
msgstr ""
-#: common/models.py:932
+#: common/models.py:943
msgid "Maximum allowable download size for remote image"
msgstr ""
-#: common/models.py:943
+#: common/models.py:954
msgid "User-agent used to download from URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:944
+#: common/models.py:955
msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)"
msgstr ""
-#: common/models.py:949
+#: common/models.py:960
msgid "Require confirm"
msgstr ""
-#: common/models.py:950
+#: common/models.py:961
msgid "Require explicit user confirmation for certain action."
msgstr ""
-#: common/models.py:956
+#: common/models.py:967
msgid "Tree Depth"
msgstr ""
-#: common/models.py:957
+#: common/models.py:968
msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed."
msgstr ""
-#: common/models.py:966
+#: common/models.py:977
msgid "Automatic Backup"
msgstr ""
-#: common/models.py:967
+#: common/models.py:978
msgid "Enable automatic backup of database and media files"
msgstr ""
-#: common/models.py:973
+#: common/models.py:984
msgid "Days Between Backup"
msgstr ""
-#: common/models.py:974
+#: common/models.py:985
msgid "Specify number of days between automated backup events"
msgstr ""
-#: common/models.py:983
+#: common/models.py:994
msgid "Delete Old Tasks"
msgstr ""
-#: common/models.py:984
+#: common/models.py:995
msgid "Background task results will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:994
+#: common/models.py:1005
msgid "Delete Error Logs"
msgstr ""
-#: common/models.py:995
+#: common/models.py:1006
msgid "Error logs will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1005 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
+#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
#: templates/InvenTree/notifications/history.html:14
#: templates/InvenTree/notifications/notifications.html:77
msgid "Delete Notifications"
msgstr ""
-#: common/models.py:1006
+#: common/models.py:1017
msgid "User notifications will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
+#: common/models.py:1027 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
msgid "Barcode Support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1017
+#: common/models.py:1028
msgid "Enable barcode scanner support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1023
+#: common/models.py:1034
msgid "Barcode Input Delay"
msgstr ""
-#: common/models.py:1024
+#: common/models.py:1035
msgid "Barcode input processing delay time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1034
+#: common/models.py:1045
msgid "Barcode Webcam Support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1035
+#: common/models.py:1046
msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser"
msgstr ""
-#: common/models.py:1041
+#: common/models.py:1052
msgid "IPN Regex"
msgstr ""
-#: common/models.py:1042
+#: common/models.py:1053
msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1046
+#: common/models.py:1057
msgid "Allow Duplicate IPN"
msgstr "Разрешить повторяющиеся IPN"
-#: common/models.py:1047
+#: common/models.py:1058
msgid "Allow multiple parts to share the same IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1053
+#: common/models.py:1064
msgid "Allow Editing IPN"
msgstr "Разрешить редактирование IPN"
-#: common/models.py:1054
+#: common/models.py:1065
msgid "Allow changing the IPN value while editing a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1060
+#: common/models.py:1071
msgid "Copy Part BOM Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1061
+#: common/models.py:1072
msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1067
+#: common/models.py:1078
msgid "Copy Part Parameter Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1068
+#: common/models.py:1079
msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1074
+#: common/models.py:1085
msgid "Copy Part Test Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1075
+#: common/models.py:1086
msgid "Copy test data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1081
+#: common/models.py:1092
msgid "Copy Category Parameter Templates"
msgstr ""
-#: common/models.py:1082
+#: common/models.py:1093
msgid "Copy category parameter templates when creating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1088 part/admin.py:41 part/models.py:3234
+#: common/models.py:1099 part/admin.py:41 part/models.py:3234
#: report/models.py:158 templates/js/translated/table_filters.js:38
#: templates/js/translated/table_filters.js:516
msgid "Template"
msgstr "Шаблон"
-#: common/models.py:1089
+#: common/models.py:1100
msgid "Parts are templates by default"
msgstr "По умолчанию детали являются шаблонами"
-#: common/models.py:1095 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
+#: common/models.py:1106 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
#: templates/js/translated/bom.js:1602
#: templates/js/translated/table_filters.js:196
#: templates/js/translated/table_filters.js:475
msgid "Assembly"
msgstr "Сборка"
-#: common/models.py:1096
+#: common/models.py:1107
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1102 part/admin.py:38 part/models.py:964
+#: common/models.py:1113 part/admin.py:38 part/models.py:964
#: templates/js/translated/table_filters.js:483
msgid "Component"
msgstr "Компонент"
-#: common/models.py:1103
+#: common/models.py:1114
msgid "Parts can be used as sub-components by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1109 part/admin.py:39 part/models.py:975
+#: common/models.py:1120 part/admin.py:39 part/models.py:975
msgid "Purchaseable"
msgstr ""
-#: common/models.py:1110
+#: common/models.py:1121
msgid "Parts are purchaseable by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1116 part/admin.py:40 part/models.py:980
+#: common/models.py:1127 part/admin.py:40 part/models.py:980
#: templates/js/translated/table_filters.js:504
msgid "Salable"
msgstr "Можно продавать"
-#: common/models.py:1117
+#: common/models.py:1128
msgid "Parts are salable by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1123 part/admin.py:42 part/models.py:970
+#: common/models.py:1134 part/admin.py:42 part/models.py:970
#: templates/js/translated/table_filters.js:46
#: templates/js/translated/table_filters.js:120
#: templates/js/translated/table_filters.js:520
msgid "Trackable"
msgstr "Отслеживание"
-#: common/models.py:1124
+#: common/models.py:1135
msgid "Parts are trackable by default"
msgstr "По умолчанию детали являются отслеживаемыми"
-#: common/models.py:1130 part/admin.py:43 part/models.py:990
+#: common/models.py:1141 part/admin.py:43 part/models.py:990
#: part/templates/part/part_base.html:156
#: templates/js/translated/table_filters.js:42
#: templates/js/translated/table_filters.js:524
msgid "Virtual"
msgstr ""
-#: common/models.py:1131
+#: common/models.py:1142
msgid "Parts are virtual by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1137
+#: common/models.py:1148
msgid "Show Import in Views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1138
+#: common/models.py:1149
msgid "Display the import wizard in some part views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1144
+#: common/models.py:1155
msgid "Show related parts"
msgstr "Показывать связанные детали"
-#: common/models.py:1145
+#: common/models.py:1156
msgid "Display related parts for a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1151
+#: common/models.py:1162
msgid "Initial Stock Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1152
+#: common/models.py:1163
msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1158 templates/js/translated/part.js:73
+#: common/models.py:1169 templates/js/translated/part.js:73
msgid "Initial Supplier Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1159
+#: common/models.py:1170
msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1165
+#: common/models.py:1176
msgid "Part Name Display Format"
msgstr ""
-#: common/models.py:1166
+#: common/models.py:1177
msgid "Format to display the part name"
msgstr ""
-#: common/models.py:1173
+#: common/models.py:1184
msgid "Part Category Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1174
+#: common/models.py:1185
msgid "Part category default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1179
+#: common/models.py:1190
msgid "Pricing Decimal Places"
msgstr ""
-#: common/models.py:1180
+#: common/models.py:1191
msgid "Number of decimal places to display when rendering pricing data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1190
+#: common/models.py:1201
msgid "Use Supplier Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1191
+#: common/models.py:1202
msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1197
+#: common/models.py:1208
msgid "Purchase History Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1198
+#: common/models.py:1209
msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks"
msgstr ""
-#: common/models.py:1204
+#: common/models.py:1215
msgid "Use Stock Item Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1205
+#: common/models.py:1216
msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1211
+#: common/models.py:1222
msgid "Stock Item Pricing Age"
msgstr ""
-#: common/models.py:1212
+#: common/models.py:1223
msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1222
+#: common/models.py:1233
msgid "Use Variant Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1223
+#: common/models.py:1234
msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1229
+#: common/models.py:1240
msgid "Active Variants Only"
msgstr ""
-#: common/models.py:1230
+#: common/models.py:1241
msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1236
+#: common/models.py:1247
msgid "Pricing Rebuild Time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1237
+#: common/models.py:1248
msgid "Number of days before part pricing is automatically updated"
msgstr ""
-#: common/models.py:1238 common/models.py:1361
+#: common/models.py:1249 common/models.py:1372
msgid "days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1247
+#: common/models.py:1258
msgid "Internal Prices"
msgstr ""
-#: common/models.py:1248
+#: common/models.py:1259
msgid "Enable internal prices for parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1254
+#: common/models.py:1265
msgid "Internal Price Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1255
+#: common/models.py:1266
msgid "If available, internal prices override price range calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1261
+#: common/models.py:1272
msgid "Enable label printing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1262
+#: common/models.py:1273
msgid "Enable label printing from the web interface"
msgstr ""
-#: common/models.py:1268
+#: common/models.py:1279
msgid "Label Image DPI"
msgstr ""
-#: common/models.py:1269
+#: common/models.py:1280
msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins"
msgstr ""
-#: common/models.py:1278
+#: common/models.py:1289
msgid "Enable Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1279
+#: common/models.py:1290
msgid "Enable generation of reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1285 templates/stats.html:25
+#: common/models.py:1296 templates/stats.html:25
msgid "Debug Mode"
msgstr "Режим отладки"
-#: common/models.py:1286
+#: common/models.py:1297
msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1292
+#: common/models.py:1303
msgid "Page Size"
msgstr ""
-#: common/models.py:1293
+#: common/models.py:1304
msgid "Default page size for PDF reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1303
+#: common/models.py:1314
msgid "Enable Test Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1304
+#: common/models.py:1315
msgid "Enable generation of test reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1310
+#: common/models.py:1321
msgid "Attach Test Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1311
+#: common/models.py:1322
msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item"
msgstr ""
-#: common/models.py:1317
+#: common/models.py:1328
msgid "Globally Unique Serials"
msgstr ""
-#: common/models.py:1318
+#: common/models.py:1329
msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique"
msgstr ""
-#: common/models.py:1324
+#: common/models.py:1335
msgid "Autofill Serial Numbers"
msgstr ""
-#: common/models.py:1325
+#: common/models.py:1336
msgid "Autofill serial numbers in forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1331
+#: common/models.py:1342
msgid "Delete Depleted Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1332
+#: common/models.py:1343
msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted"
msgstr ""
-#: common/models.py:1338
+#: common/models.py:1349
msgid "Batch Code Template"
msgstr ""
-#: common/models.py:1339
+#: common/models.py:1350
msgid "Template for generating default batch codes for stock items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1344
+#: common/models.py:1355
msgid "Stock Expiry"
msgstr ""
-#: common/models.py:1345
+#: common/models.py:1356
msgid "Enable stock expiry functionality"
msgstr ""
-#: common/models.py:1351
+#: common/models.py:1362
msgid "Sell Expired Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1352
+#: common/models.py:1363
msgid "Allow sale of expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1358
+#: common/models.py:1369
msgid "Stock Stale Time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1359
+#: common/models.py:1370
msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring"
msgstr ""
-#: common/models.py:1366
+#: common/models.py:1377
msgid "Build Expired Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1367
+#: common/models.py:1378
msgid "Allow building with expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1373
+#: common/models.py:1384
msgid "Stock Ownership Control"
msgstr ""
-#: common/models.py:1374
+#: common/models.py:1385
msgid "Enable ownership control over stock locations and items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1380
+#: common/models.py:1391
msgid "Stock Location Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1381
+#: common/models.py:1392
msgid "Stock location default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1386
+#: common/models.py:1397
msgid "Build Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1387
+#: common/models.py:1398
msgid "Required pattern for generating Build Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1393
+#: common/models.py:1404
msgid "Sales Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1394
+#: common/models.py:1405
msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1400
+#: common/models.py:1411
msgid "Sales Order Default Shipment"
msgstr ""
-#: common/models.py:1401
+#: common/models.py:1412
msgid "Enable creation of default shipment with sales orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1407
+#: common/models.py:1418
msgid "Edit Completed Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1408
+#: common/models.py:1419
msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed"
msgstr ""
-#: common/models.py:1414
+#: common/models.py:1425
msgid "Purchase Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1415
+#: common/models.py:1426
msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1421
+#: common/models.py:1432
msgid "Edit Completed Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1422
+#: common/models.py:1433
msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed"
msgstr ""
-#: common/models.py:1429
+#: common/models.py:1440
msgid "Enable password forgot"
msgstr ""
-#: common/models.py:1430
+#: common/models.py:1441
msgid "Enable password forgot function on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1436
+#: common/models.py:1447
msgid "Enable registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1437
+#: common/models.py:1448
msgid "Enable self-registration for users on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1443
+#: common/models.py:1454
msgid "Enable SSO"
msgstr ""
-#: common/models.py:1444
+#: common/models.py:1455
msgid "Enable SSO on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1450
+#: common/models.py:1461
msgid "Enable SSO registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1451
+#: common/models.py:1462
msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1457
+#: common/models.py:1468
msgid "Email required"
msgstr "Необходимо указать EMail"
-#: common/models.py:1458
+#: common/models.py:1469
msgid "Require user to supply mail on signup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1464
+#: common/models.py:1475
msgid "Auto-fill SSO users"
msgstr ""
-#: common/models.py:1465
+#: common/models.py:1476
msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1471
+#: common/models.py:1482
msgid "Mail twice"
msgstr ""
-#: common/models.py:1472
+#: common/models.py:1483
msgid "On signup ask users twice for their mail"
msgstr ""
-#: common/models.py:1478
+#: common/models.py:1489
msgid "Password twice"
msgstr ""
-#: common/models.py:1479
+#: common/models.py:1490
msgid "On signup ask users twice for their password"
msgstr ""
-#: common/models.py:1485
+#: common/models.py:1496
msgid "Allowed domains"
msgstr ""
-#: common/models.py:1486
+#: common/models.py:1497
msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, strarting with @)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1492
+#: common/models.py:1503
msgid "Group on signup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1493
+#: common/models.py:1504
msgid "Group to which new users are assigned on registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1499
+#: common/models.py:1510
msgid "Enforce MFA"
msgstr ""
-#: common/models.py:1500
+#: common/models.py:1511
msgid "Users must use multifactor security."
msgstr ""
-#: common/models.py:1506
+#: common/models.py:1517
msgid "Check plugins on startup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1507
+#: common/models.py:1518
msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments"
msgstr ""
-#: common/models.py:1514
+#: common/models.py:1525
msgid "Check plugin signatures"
msgstr ""
-#: common/models.py:1515
+#: common/models.py:1526
msgid "Check and show signatures for plugins"
msgstr ""
-#: common/models.py:1522
+#: common/models.py:1533
msgid "Enable URL integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1523
+#: common/models.py:1534
msgid "Enable plugins to add URL routes"
msgstr ""
-#: common/models.py:1530
+#: common/models.py:1541
msgid "Enable navigation integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1531
+#: common/models.py:1542
msgid "Enable plugins to integrate into navigation"
msgstr ""
-#: common/models.py:1538
+#: common/models.py:1549
msgid "Enable app integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1539
+#: common/models.py:1550
msgid "Enable plugins to add apps"
msgstr ""
-#: common/models.py:1546
+#: common/models.py:1557
msgid "Enable schedule integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1547
+#: common/models.py:1558
msgid "Enable plugins to run scheduled tasks"
msgstr ""
-#: common/models.py:1554
+#: common/models.py:1565
msgid "Enable event integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1555
+#: common/models.py:1566
msgid "Enable plugins to respond to internal events"
msgstr ""
-#: common/models.py:1574 common/models.py:1923
+#: common/models.py:1585 common/models.py:1934
msgid "Settings key (must be unique - case insensitive"
msgstr ""
-#: common/models.py:1596
+#: common/models.py:1607
msgid "Show subscribed parts"
msgstr "Показывать детали, на которые включены уведомления"
-#: common/models.py:1597
+#: common/models.py:1608
msgid "Show subscribed parts on the homepage"
msgstr "Показывать детали, на которые включены уведомления, на главной странице"
-#: common/models.py:1603
+#: common/models.py:1614
msgid "Show subscribed categories"
msgstr "Показывать категории, на которые включены уведомления"
-#: common/models.py:1604
+#: common/models.py:1615
msgid "Show subscribed part categories on the homepage"
msgstr "Показывать категории, на которые включены уведомления, на главной странице"
-#: common/models.py:1610
+#: common/models.py:1621
msgid "Show latest parts"
msgstr "Показывать последние детали"
-#: common/models.py:1611
+#: common/models.py:1622
msgid "Show latest parts on the homepage"
msgstr "Показывать последние детали на главной странице"
-#: common/models.py:1617
+#: common/models.py:1628
msgid "Recent Part Count"
msgstr ""
-#: common/models.py:1618
+#: common/models.py:1629
msgid "Number of recent parts to display on index page"
msgstr ""
-#: common/models.py:1624
+#: common/models.py:1635
msgid "Show unvalidated BOMs"
msgstr "Показывать непроверенные BOMы"
-#: common/models.py:1625
+#: common/models.py:1636
msgid "Show BOMs that await validation on the homepage"
msgstr "Показывать BOMы, ожидающие проверки, на главной странице"
-#: common/models.py:1631
+#: common/models.py:1642
msgid "Show recent stock changes"
msgstr "Показывать изменившиеся складские запасы"
-#: common/models.py:1632
+#: common/models.py:1643
msgid "Show recently changed stock items on the homepage"
msgstr "Показывать единицы хранения с недавно изменившимися складскими запасами на главной странице"
-#: common/models.py:1638
+#: common/models.py:1649
msgid "Recent Stock Count"
msgstr ""
-#: common/models.py:1639
+#: common/models.py:1650
msgid "Number of recent stock items to display on index page"
msgstr ""
-#: common/models.py:1645
+#: common/models.py:1656
msgid "Show low stock"
msgstr "Показывать низкие складские запасы"
-#: common/models.py:1646
+#: common/models.py:1657
msgid "Show low stock items on the homepage"
msgstr "Показывать единицы хранения с низкими складскими запасами на главной странице"
-#: common/models.py:1652
+#: common/models.py:1663
msgid "Show depleted stock"
msgstr "Показывать закончившиеся детали"
-#: common/models.py:1653
+#: common/models.py:1664
msgid "Show depleted stock items on the homepage"
msgstr "Показывать закончившиеся на складе единицы хранения на главной странице"
-#: common/models.py:1659
+#: common/models.py:1670
msgid "Show needed stock"
msgstr "Показывать требуемые детали"
-#: common/models.py:1660
+#: common/models.py:1671
msgid "Show stock items needed for builds on the homepage"
msgstr "Показывать требуемые для сборки единицы хранения на главной странице"
-#: common/models.py:1666
+#: common/models.py:1677
msgid "Show expired stock"
msgstr "Показывать просрочку"
-#: common/models.py:1667
+#: common/models.py:1678
msgid "Show expired stock items on the homepage"
msgstr "Показывать единицы хранения с истёкшим сроком годности на главной странице"
-#: common/models.py:1673
+#: common/models.py:1684
msgid "Show stale stock"
msgstr "Показывать залежалые"
-#: common/models.py:1674
+#: common/models.py:1685
msgid "Show stale stock items on the homepage"
msgstr "Показывать залежалые единицы хранения на главной странице"
-#: common/models.py:1680
+#: common/models.py:1691
msgid "Show pending builds"
msgstr "Показывать незавершённые сборки"
-#: common/models.py:1681
+#: common/models.py:1692
msgid "Show pending builds on the homepage"
msgstr "Показывать незавершённые сборки на главной странице"
-#: common/models.py:1687
+#: common/models.py:1698
msgid "Show overdue builds"
msgstr "Показывать просроченные сборки"
-#: common/models.py:1688
+#: common/models.py:1699
msgid "Show overdue builds on the homepage"
msgstr "Показывать просроченные сборки на главной странице"
-#: common/models.py:1694
+#: common/models.py:1705
msgid "Show outstanding POs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1695
+#: common/models.py:1706
msgid "Show outstanding POs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1701
+#: common/models.py:1712
msgid "Show overdue POs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1702
+#: common/models.py:1713
msgid "Show overdue POs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1708
+#: common/models.py:1719
msgid "Show outstanding SOs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1709
+#: common/models.py:1720
msgid "Show outstanding SOs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1715
+#: common/models.py:1726
msgid "Show overdue SOs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1716
+#: common/models.py:1727
msgid "Show overdue SOs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1722
+#: common/models.py:1733
msgid "Show News"
msgstr ""
-#: common/models.py:1723
+#: common/models.py:1734
msgid "Show news on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1729
+#: common/models.py:1740
msgid "Inline label display"
msgstr ""
-#: common/models.py:1730
+#: common/models.py:1741
msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr ""
-#: common/models.py:1736
+#: common/models.py:1747
msgid "Inline report display"
msgstr ""
-#: common/models.py:1737
+#: common/models.py:1748
msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr ""
-#: common/models.py:1743
+#: common/models.py:1754
msgid "Search Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1744
+#: common/models.py:1755
msgid "Display parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1750
+#: common/models.py:1761
msgid "Seach Supplier Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1751
+#: common/models.py:1762
msgid "Display supplier parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1757
+#: common/models.py:1768
msgid "Search Manufacturer Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1758
+#: common/models.py:1769
msgid "Display manufacturer parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1764
+#: common/models.py:1775
msgid "Hide Inactive Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1765
+#: common/models.py:1776
msgid "Excluded inactive parts from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1771
+#: common/models.py:1782
msgid "Search Categories"
msgstr ""
-#: common/models.py:1772
+#: common/models.py:1783
msgid "Display part categories in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1778
+#: common/models.py:1789
msgid "Search Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1779
+#: common/models.py:1790
msgid "Display stock items in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1785
+#: common/models.py:1796
msgid "Hide Unavailable Stock Items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1786
+#: common/models.py:1797
msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1792
+#: common/models.py:1803
msgid "Search Locations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1793
+#: common/models.py:1804
msgid "Display stock locations in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1799
+#: common/models.py:1810
msgid "Search Companies"
msgstr ""
-#: common/models.py:1800
+#: common/models.py:1811
msgid "Display companies in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1806
+#: common/models.py:1817
msgid "Search Build Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1807
+#: common/models.py:1818
msgid "Display build orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1813
+#: common/models.py:1824
msgid "Search Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1814
+#: common/models.py:1825
msgid "Display purchase orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1820
+#: common/models.py:1831
msgid "Exclude Inactive Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1821
+#: common/models.py:1832
msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1827
+#: common/models.py:1838
msgid "Search Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1828
+#: common/models.py:1839
msgid "Display sales orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1834
+#: common/models.py:1845
msgid "Exclude Inactive Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1835
+#: common/models.py:1846
msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1841
+#: common/models.py:1852
msgid "Search Preview Results"
msgstr ""
-#: common/models.py:1842
+#: common/models.py:1853
msgid "Number of results to show in each section of the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1848
+#: common/models.py:1859
msgid "Show Quantity in Forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1849
+#: common/models.py:1860
msgid "Display available part quantity in some forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1855
+#: common/models.py:1866
msgid "Escape Key Closes Forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1856
+#: common/models.py:1867
msgid "Use the escape key to close modal forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1862
+#: common/models.py:1873
msgid "Fixed Navbar"
msgstr ""
-#: common/models.py:1863
+#: common/models.py:1874
msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen"
msgstr ""
-#: common/models.py:1869
+#: common/models.py:1880
msgid "Date Format"
msgstr ""
-#: common/models.py:1870
+#: common/models.py:1881
msgid "Preferred format for displaying dates"
msgstr ""
-#: common/models.py:1884 part/templates/part/detail.html:41
+#: common/models.py:1895 part/templates/part/detail.html:41
msgid "Part Scheduling"
msgstr ""
-#: common/models.py:1885
+#: common/models.py:1896
msgid "Display part scheduling information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1891 part/templates/part/detail.html:61
-#: templates/js/translated/part.js:797
+#: common/models.py:1902 part/templates/part/detail.html:61
+#: templates/js/translated/part.js:805
msgid "Part Stocktake"
msgstr ""
-#: common/models.py:1892
+#: common/models.py:1903
msgid "Display part stocktake information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1898
+#: common/models.py:1909
msgid "Table String Length"
msgstr ""
-#: common/models.py:1899
+#: common/models.py:1910
msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1963
+#: common/models.py:1974
msgid "Price break quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:1970 company/serializers.py:397 order/models.py:975
-#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1391
+#: common/models.py:1981 company/serializers.py:397 order/models.py:975
+#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1399
#: templates/js/translated/pricing.js:595
msgid "Price"
msgstr "Цена"
-#: common/models.py:1971
+#: common/models.py:1982
msgid "Unit price at specified quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:2131 common/models.py:2309
+#: common/models.py:2142 common/models.py:2320
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: common/models.py:2132
+#: common/models.py:2143
msgid "Endpoint at which this webhook is received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2141
+#: common/models.py:2152
msgid "Name for this webhook"
msgstr ""
-#: common/models.py:2146 part/admin.py:36 part/models.py:985
+#: common/models.py:2157 part/admin.py:36 part/models.py:985
#: plugin/models.py:100 templates/js/translated/table_filters.js:34
#: templates/js/translated/table_filters.js:116
#: templates/js/translated/table_filters.js:344
@@ -2897,97 +2898,97 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr ""
-#: common/models.py:2147
+#: common/models.py:2158
msgid "Is this webhook active"
msgstr ""
-#: common/models.py:2161
+#: common/models.py:2172
msgid "Token"
msgstr ""
-#: common/models.py:2162
+#: common/models.py:2173
msgid "Token for access"
msgstr ""
-#: common/models.py:2169
+#: common/models.py:2180
msgid "Secret"
msgstr ""
-#: common/models.py:2170
+#: common/models.py:2181
msgid "Shared secret for HMAC"
msgstr ""
-#: common/models.py:2276
+#: common/models.py:2287
msgid "Message ID"
msgstr ""
-#: common/models.py:2277
+#: common/models.py:2288
msgid "Unique identifier for this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2285
+#: common/models.py:2296
msgid "Host"
msgstr ""
-#: common/models.py:2286
+#: common/models.py:2297
msgid "Host from which this message was received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2293
+#: common/models.py:2304
msgid "Header"
msgstr ""
-#: common/models.py:2294
+#: common/models.py:2305
msgid "Header of this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2300
+#: common/models.py:2311
msgid "Body"
msgstr ""
-#: common/models.py:2301
+#: common/models.py:2312
msgid "Body of this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2310
+#: common/models.py:2321
msgid "Endpoint on which this message was received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2315
+#: common/models.py:2326
msgid "Worked on"
msgstr ""
-#: common/models.py:2316
+#: common/models.py:2327
msgid "Was the work on this message finished?"
msgstr ""
-#: common/models.py:2470
+#: common/models.py:2481
msgid "Id"
msgstr ""
-#: common/models.py:2476 templates/js/translated/news.js:35
+#: common/models.py:2487 templates/js/translated/news.js:35
msgid "Title"
msgstr ""
-#: common/models.py:2486 templates/js/translated/news.js:51
+#: common/models.py:2497 templates/js/translated/news.js:51
msgid "Published"
msgstr ""
-#: common/models.py:2491 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
+#: common/models.py:2502 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:33
#: templates/js/translated/news.js:47
msgid "Author"
msgstr ""
-#: common/models.py:2496 templates/js/translated/news.js:43
+#: common/models.py:2507 templates/js/translated/news.js:43
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: common/models.py:2501
+#: common/models.py:2512
msgid "Read"
msgstr ""
-#: common/models.py:2502
+#: common/models.py:2513
msgid "Was this news item read?"
msgstr ""
@@ -3180,7 +3181,7 @@ msgstr "Выберите производителя"
#: templates/js/translated/company.js:533
#: templates/js/translated/company.js:685
#: templates/js/translated/company.js:976 templates/js/translated/order.js:2320
-#: templates/js/translated/part.js:1313
+#: templates/js/translated/part.js:1321
msgid "MPN"
msgstr ""
@@ -3210,7 +3211,7 @@ msgstr "Наименование параметра"
#: company/models.py:370
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:95
#: stock/models.py:2177 templates/js/translated/company.js:582
-#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1135
+#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1143
#: templates/js/translated/stock.js:1405
msgid "Value"
msgstr "Значение"
@@ -3222,7 +3223,7 @@ msgstr "Значение параметра"
#: company/models.py:377 part/admin.py:26 part/models.py:952
#: part/models.py:3194 part/templates/part/part_base.html:286
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:396
-#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1141
+#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1149
msgid "Units"
msgstr "Ед.изм"
@@ -3242,7 +3243,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:304
#: templates/js/translated/company.js:437
#: templates/js/translated/company.js:930 templates/js/translated/order.js:2051
-#: templates/js/translated/part.js:1281 templates/js/translated/pricing.js:472
+#: templates/js/translated/part.js:1289 templates/js/translated/pricing.js:472
#: templates/js/translated/table_filters.js:451
msgid "Supplier"
msgstr "Поставщик"
@@ -3254,7 +3255,7 @@ msgstr "Выберите поставщика"
#: company/models.py:504 company/templates/company/supplier_part.html:146
#: part/bom.py:286 part/bom.py:314 part/serializers.py:365
#: templates/js/translated/company.js:303 templates/js/translated/order.js:2307
-#: templates/js/translated/part.js:1299 templates/js/translated/pricing.js:484
+#: templates/js/translated/part.js:1307 templates/js/translated/pricing.js:484
msgid "SKU"
msgstr ""
@@ -3306,7 +3307,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:997 templates/js/translated/order.js:852
#: templates/js/translated/order.js:1287 templates/js/translated/order.js:1542
#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/order.js:2368
-#: templates/js/translated/part.js:1331 templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/part.js:1339 templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Pack Quantity"
msgstr ""
@@ -3326,8 +3327,8 @@ msgstr ""
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
#: templates/email/low_stock_notification.html:18
#: templates/js/translated/bom.js:1125 templates/js/translated/build.js:1884
-#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:601
-#: templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/part.js:607
#: templates/js/translated/table_filters.js:206
msgid "Available"
msgstr ""
@@ -3420,7 +3421,7 @@ msgid "Phone"
msgstr "Телефон"
#: company/templates/company/company_base.html:206
-#: part/templates/part/part_base.html:525
+#: part/templates/part/part_base.html:532
msgid "Remove Image"
msgstr ""
@@ -3429,19 +3430,19 @@ msgid "Remove associated image from this company"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:209
-#: part/templates/part/part_base.html:528
+#: part/templates/part/part_base.html:535
#: templates/InvenTree/settings/user.html:87
#: templates/InvenTree/settings/user.html:149
msgid "Remove"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:238
-#: part/templates/part/part_base.html:557
+#: part/templates/part/part_base.html:564
msgid "Upload Image"
msgstr "Загрузить изображение"
#: company/templates/company/company_base.html:253
-#: part/templates/part/part_base.html:612
+#: part/templates/part/part_base.html:619
msgid "Download Image"
msgstr "Скачать изображение"
@@ -3595,8 +3596,8 @@ msgstr "Удалить деталь поставщика"
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:136
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:183
#: part/templates/part/detail.html:392 part/templates/part/detail.html:422
-#: templates/js/translated/forms.js:504 templates/js/translated/helpers.js:36
-#: templates/js/translated/part.js:303 templates/js/translated/stock.js:187
+#: templates/js/translated/forms.js:505 templates/js/translated/helpers.js:36
+#: templates/js/translated/part.js:306 templates/js/translated/stock.js:187
#: users/models.py:225
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
@@ -3620,7 +3621,7 @@ msgid "Delete parameters"
msgstr "Удалить параметры"
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:245
-#: part/templates/part/detail.html:869
+#: part/templates/part/detail.html:873
msgid "Add Parameter"
msgstr "Добавить параметр"
@@ -3769,8 +3770,8 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/stock_app_base.html:10
#: templates/InvenTree/search.html:153
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:47
-#: templates/js/translated/part.js:1023 templates/js/translated/part.js:1624
-#: templates/js/translated/part.js:1780 templates/js/translated/stock.js:993
+#: templates/js/translated/part.js:1031 templates/js/translated/part.js:1632
+#: templates/js/translated/part.js:1788 templates/js/translated/stock.js:993
#: templates/js/translated/stock.js:1802 templates/navbar.html:31
msgid "Stock"
msgstr "Склад"
@@ -3907,7 +3908,7 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:182
#: templates/email/overdue_purchase_order.html:15
#: templates/js/translated/order.js:640 templates/js/translated/order.js:1208
-#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1258
+#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1266
#: templates/js/translated/pricing.js:756 templates/js/translated/stock.js:1957
#: templates/js/translated/stock.js:2591
msgid "Purchase Order"
@@ -4079,7 +4080,7 @@ msgstr ""
#: order/models.py:1046 order/templates/order/order_base.html:178
#: templates/js/translated/order.js:1713 templates/js/translated/order.js:2436
-#: templates/js/translated/part.js:1375 templates/js/translated/part.js:1407
+#: templates/js/translated/part.js:1383 templates/js/translated/part.js:1415
#: templates/js/translated/table_filters.js:366
msgid "Received"
msgstr ""
@@ -4136,7 +4137,7 @@ msgid "User who checked this shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1257 order/models.py:1442 order/serializers.py:1221
-#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:314
+#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:327
msgid "Shipment"
msgstr ""
@@ -4681,7 +4682,7 @@ msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}"
msgstr ""
#: part/admin.py:19 part/admin.py:252 part/models.py:3328 stock/admin.py:84
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:212
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:214
msgid "Part ID"
msgstr "Артикул"
@@ -4694,13 +4695,13 @@ msgid "Part Description"
msgstr ""
#: part/admin.py:22 part/models.py:853 part/templates/part/part_base.html:272
-#: templates/js/translated/part.js:1009 templates/js/translated/part.js:1737
+#: templates/js/translated/part.js:1017 templates/js/translated/part.js:1745
#: templates/js/translated/stock.js:1768
msgid "IPN"
msgstr ""
#: part/admin.py:23 part/models.py:861 part/templates/part/part_base.html:279
-#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1014
+#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1022
msgid "Revision"
msgstr "Версия"
@@ -4710,7 +4711,7 @@ msgid "Keywords"
msgstr "Ключевые слова"
#: part/admin.py:28 part/admin.py:172
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:338
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:351
msgid "Category ID"
msgstr "Код категории"
@@ -4738,8 +4739,8 @@ msgstr "На складе"
#: part/admin.py:48 part/bom.py:178 part/templates/part/part_base.html:213
#: templates/js/translated/bom.js:1163 templates/js/translated/build.js:1936
-#: templates/js/translated/part.js:591 templates/js/translated/part.js:611
-#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1805
+#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
+#: templates/js/translated/part.js:1635 templates/js/translated/part.js:1813
#: templates/js/translated/table_filters.js:68
msgid "On Order"
msgstr ""
@@ -4755,8 +4756,8 @@ msgid "Allocated"
msgstr ""
#: part/admin.py:51 part/templates/part/part_base.html:244
-#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
-#: templates/js/translated/part.js:1631 templates/js/translated/part.js:1812
+#: templates/js/translated/part.js:597 templates/js/translated/part.js:617
+#: templates/js/translated/part.js:1639 templates/js/translated/part.js:1820
msgid "Building"
msgstr ""
@@ -4787,7 +4788,7 @@ msgstr "Путь к категории"
#: part/templates/part/category_sidebar.html:9
#: templates/InvenTree/index.html:85 templates/InvenTree/search.html:84
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:43
-#: templates/js/translated/part.js:2321 templates/js/translated/search.js:146
+#: templates/js/translated/part.js:2329 templates/js/translated/search.js:146
#: templates/navbar.html:24 users/models.py:38
msgid "Parts"
msgstr "Детали"
@@ -4966,7 +4967,7 @@ msgstr "Ключевые слова для улучшения видимости
#: part/templates/part/part_base.html:263
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:276
#: templates/js/translated/notification.js:50
-#: templates/js/translated/part.js:1759 templates/js/translated/part.js:2026
+#: templates/js/translated/part.js:1767 templates/js/translated/part.js:2034
msgid "Category"
msgstr "Категория"
@@ -5062,9 +5063,13 @@ msgstr ""
msgid "Creation User"
msgstr ""
+#: part/models.py:1006
+msgid "User responsible for this part"
+msgstr ""
+
#: part/models.py:1010 part/templates/part/part_base.html:345
#: stock/templates/stock/item_base.html:445
-#: templates/js/translated/part.js:1876
+#: templates/js/translated/part.js:1884
msgid "Last Stocktake"
msgstr ""
@@ -5208,7 +5213,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:97
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:63
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:38
-#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:862
+#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:870
#: templates/js/translated/pricing.js:778
#: templates/js/translated/pricing.js:899 templates/js/translated/stock.js:2519
msgid "Date"
@@ -5234,7 +5239,7 @@ msgstr ""
msgid "Test with this name already exists for this part"
msgstr ""
-#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2372
+#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2380
msgid "Test Name"
msgstr ""
@@ -5250,7 +5255,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter description for this test"
msgstr ""
-#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2381
+#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2389
#: templates/js/translated/table_filters.js:330
msgid "Required"
msgstr ""
@@ -5259,7 +5264,7 @@ msgstr ""
msgid "Is this test required to pass?"
msgstr ""
-#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2389
+#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2397
msgid "Requires Value"
msgstr ""
@@ -5267,7 +5272,7 @@ msgstr ""
msgid "Does this test require a value when adding a test result?"
msgstr ""
-#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2396
+#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2404
msgid "Requires Attachment"
msgstr ""
@@ -5543,7 +5548,7 @@ msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
msgstr ""
#: part/serializers.py:562 part/templates/part/copy_part.html:9
-#: templates/js/translated/part.js:382
+#: templates/js/translated/part.js:385
msgid "Duplicate Part"
msgstr "Дублировать деталь"
@@ -5567,83 +5572,83 @@ msgstr ""
msgid "Add initial supplier information for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:801
+#: part/serializers.py:802
msgid "Update"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:802
+#: part/serializers.py:803
msgid "Update pricing for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1112
+#: part/serializers.py:1113
msgid "Select part to copy BOM from"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1120
+#: part/serializers.py:1121
msgid "Remove Existing Data"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1121
+#: part/serializers.py:1122
msgid "Remove existing BOM items before copying"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1126
+#: part/serializers.py:1127
msgid "Include Inherited"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1127
+#: part/serializers.py:1128
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1132
+#: part/serializers.py:1133
msgid "Skip Invalid Rows"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1133
+#: part/serializers.py:1134
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1138
+#: part/serializers.py:1139
msgid "Copy Substitute Parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1139
+#: part/serializers.py:1140
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1179
+#: part/serializers.py:1180
msgid "Clear Existing BOM"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1180
+#: part/serializers.py:1181
msgid "Delete existing BOM items before uploading"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1210
+#: part/serializers.py:1211
msgid "No part column specified"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1253
+#: part/serializers.py:1254
msgid "Multiple matching parts found"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1256
+#: part/serializers.py:1257
msgid "No matching part found"
msgstr "Подходящая деталь не найдена"
-#: part/serializers.py:1259
+#: part/serializers.py:1260
msgid "Part is not designated as a component"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1268
+#: part/serializers.py:1269
msgid "Quantity not provided"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1276
+#: part/serializers.py:1277
msgid "Invalid quantity"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1297
+#: part/serializers.py:1298
msgid "At least one BOM item is required"
msgstr ""
@@ -6046,13 +6051,13 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:148
#: templates/js/translated/company.js:660
#: templates/js/translated/company.js:921
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:204
-#: templates/js/translated/part.js:655 templates/js/translated/part.js:1001
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:206
+#: templates/js/translated/part.js:663 templates/js/translated/part.js:1009
msgid "Inactive"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:165
-#: part/templates/part/part_base.html:680
+#: part/templates/part/part_base.html:687
msgid "Show Part Details"
msgstr ""
@@ -6080,7 +6085,7 @@ msgid "Minimum stock level"
msgstr "Минимальный складской запас"
#: part/templates/part/part_base.html:330 templates/js/translated/bom.js:1039
-#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1850
+#: templates/js/translated/part.js:1052 templates/js/translated/part.js:1858
#: templates/js/translated/pricing.js:365
#: templates/js/translated/pricing.js:1003
msgid "Price Range"
@@ -6095,23 +6100,23 @@ msgstr ""
msgid "Search for serial number"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:463
+#: part/templates/part/part_base.html:470
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:509
+#: part/templates/part/part_base.html:516
msgid "Calculate"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:526
+#: part/templates/part/part_base.html:533
msgid "Remove associated image from this part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:578
+#: part/templates/part/part_base.html:585
msgid "No matching images found"
msgstr "Подходящие изображения не найдены"
-#: part/templates/part/part_base.html:674
+#: part/templates/part/part_base.html:681
msgid "Hide Part Details"
msgstr ""
@@ -6258,8 +6263,8 @@ msgstr ""
msgid "Add Sell Price Break"
msgstr ""
-#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:617
-#: templates/js/translated/part.js:1619 templates/js/translated/part.js:1621
+#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:625
+#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1629
msgid "No Stock"
msgstr ""
@@ -6693,7 +6698,7 @@ msgstr ""
#: stock/models.py:706 stock/templates/stock/item_base.html:320
#: templates/js/translated/build.js:479 templates/js/translated/build.js:635
#: templates/js/translated/build.js:1245 templates/js/translated/build.js:1746
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:118
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
#: templates/js/translated/order.js:122 templates/js/translated/order.js:3641
#: templates/js/translated/order.js:3728 templates/js/translated/stock.js:521
msgid "Serial Number"
@@ -6727,14 +6732,14 @@ msgid "Installed Items"
msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:137
-#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:724
+#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:732
#: templates/js/translated/stock.js:641 templates/js/translated/stock.js:811
#: templates/js/translated/stock.js:2768
msgid "Serial"
msgstr ""
#: stock/admin.py:23 stock/admin.py:90
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:159
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:161
msgid "Location ID"
msgstr "Код места хранения"
@@ -6751,7 +6756,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock Item ID"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:418
+#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:431
msgid "Supplier Part ID"
msgstr "Код детали поставщика"
@@ -6772,7 +6777,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed In"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:177
+#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:179
msgid "Build ID"
msgstr "Код сборки"
@@ -8341,7 +8346,7 @@ msgstr "Подтверждение адреса электронной почт
msgid "Please confirm that %(email)s is an email address for user %(user_display)s."
msgstr "Пожалуйста, подтвердите, что %(email)s является адресом электронной почты пользователя %(user_display)s."
-#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:707
+#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:708
msgid "Confirm"
msgstr "Подтвердить"
@@ -8582,7 +8587,7 @@ msgid "Click on the following link to view this part"
msgstr ""
#: templates/email/low_stock_notification.html:19
-#: templates/js/translated/part.js:2701
+#: templates/js/translated/part.js:2709
msgid "Minimum Quantity"
msgstr "Минимальное количество"
@@ -8955,7 +8960,7 @@ msgid "Includes variant and substitute stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:1152 templates/js/translated/build.js:1924
-#: templates/js/translated/part.js:1036 templates/js/translated/part.js:1818
+#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1826
msgid "Includes variant stock"
msgstr ""
@@ -9254,8 +9259,8 @@ msgstr ""
msgid "No builds matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1712
-#: templates/js/translated/part.js:2259 templates/js/translated/stock.js:1732
+#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1720
+#: templates/js/translated/part.js:2267 templates/js/translated/stock.js:1732
#: templates/js/translated/stock.js:2431
msgid "Select"
msgstr ""
@@ -9341,34 +9346,34 @@ msgid "No manufacturer parts found"
msgstr "Информация о детали производителя не найдена"
#: templates/js/translated/company.js:652
-#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:639
-#: templates/js/translated/part.js:993
+#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:1001
msgid "Template part"
msgstr "Деталь-шаблон"
#: templates/js/translated/company.js:656
-#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:643
-#: templates/js/translated/part.js:997
+#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:1005
msgid "Assembled part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1116
+#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1124
msgid "No parameters found"
msgstr "Параметры не найдены"
-#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1158
+#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1166
msgid "Edit parameter"
msgstr "Редактировать параметр"
-#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1159
+#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1167
msgid "Delete parameter"
msgstr "Удалить параметр"
-#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1176
+#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1184
msgid "Edit Parameter"
msgstr "Редактировать параметр"
-#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1188
+#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1196
msgid "Delete Parameter"
msgstr "Удалить параметр"
@@ -9448,61 +9453,61 @@ msgstr ""
msgid "Create filter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:372 templates/js/translated/forms.js:387
-#: templates/js/translated/forms.js:401 templates/js/translated/forms.js:415
+#: templates/js/translated/forms.js:373 templates/js/translated/forms.js:388
+#: templates/js/translated/forms.js:402 templates/js/translated/forms.js:416
msgid "Action Prohibited"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:374
+#: templates/js/translated/forms.js:375
msgid "Create operation not allowed"
msgstr "Операция создания не разрешена"
-#: templates/js/translated/forms.js:389
+#: templates/js/translated/forms.js:390
msgid "Update operation not allowed"
msgstr "Операция обновления не разрешена"
-#: templates/js/translated/forms.js:403
+#: templates/js/translated/forms.js:404
msgid "Delete operation not allowed"
msgstr "Операция удаления не разрешена"
-#: templates/js/translated/forms.js:417
+#: templates/js/translated/forms.js:418
msgid "View operation not allowed"
msgstr "Операция просмотра не разрешена"
-#: templates/js/translated/forms.js:733
+#: templates/js/translated/forms.js:734
msgid "Keep this form open"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:834
+#: templates/js/translated/forms.js:835
msgid "Enter a valid number"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1336 templates/modals.html:19
+#: templates/js/translated/forms.js:1337 templates/modals.html:19
#: templates/modals.html:43
msgid "Form errors exist"
msgstr "Форма содержит ошибки"
-#: templates/js/translated/forms.js:1790
+#: templates/js/translated/forms.js:1791
msgid "No results found"
msgstr "Не найдено"
-#: templates/js/translated/forms.js:2006 templates/search.html:29
+#: templates/js/translated/forms.js:2007 templates/search.html:29
msgid "Searching"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2261
+#: templates/js/translated/forms.js:2265
msgid "Clear input"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "File Column"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "Field Name"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2729
+#: templates/js/translated/forms.js:2733
msgid "Select Columns"
msgstr ""
@@ -9635,25 +9640,25 @@ msgstr "Сервер вернул код ошибки 400"
msgid "Error requesting form data"
msgstr "Ошибка запроса данных формы"
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:72
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:74
msgid "Company ID"
msgstr "Код компании"
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:133
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:135
msgid "Stock ID"
msgstr "Код склада"
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:278
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:303
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:291
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
msgid "Order ID"
msgstr "Код заказа"
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:320
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:329
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:333
msgid "Shipment ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:381
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:394
msgid "Manufacturer Part ID"
msgstr "Код детали производителя"
@@ -9881,7 +9886,7 @@ msgstr ""
msgid "Receive Purchase Order Items"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1229
+#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1237
msgid "No purchase orders found"
msgstr "Заказов на закупку не найдено"
@@ -9914,8 +9919,8 @@ msgstr ""
msgid "Total"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1331
-#: templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Total Quantity"
msgstr ""
@@ -9933,11 +9938,11 @@ msgid "Total Price"
msgstr "Общая стоимость"
#: templates/js/translated/order.js:2420 templates/js/translated/order.js:3928
-#: templates/js/translated/part.js:1367
+#: templates/js/translated/part.js:1375
msgid "This line item is overdue"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1412
+#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1420
msgid "Receive line item"
msgstr ""
@@ -10118,302 +10123,306 @@ msgstr "Настройки дублирования детали"
msgid "Add Part Category"
msgstr "Добавить категорию"
-#: templates/js/translated/part.js:210
+#: templates/js/translated/part.js:213
msgid "Copy Category Parameters"
msgstr "Копировать параметры категории"
-#: templates/js/translated/part.js:211
+#: templates/js/translated/part.js:214
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:250
+#: templates/js/translated/part.js:253
msgid "Parent part category"
msgstr "Родительская категория"
-#: templates/js/translated/part.js:265 templates/js/translated/stock.js:121
+#: templates/js/translated/part.js:268 templates/js/translated/stock.js:121
msgid "Icon (optional) - Explore all available icons on"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:281
+#: templates/js/translated/part.js:284
msgid "Edit Part Category"
msgstr "Редактировать категорию"
-#: templates/js/translated/part.js:294
+#: templates/js/translated/part.js:297
msgid "Are you sure you want to delete this part category?"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эту категорию?"
-#: templates/js/translated/part.js:299
+#: templates/js/translated/part.js:302
msgid "Move to parent category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:308
+#: templates/js/translated/part.js:311
msgid "Delete Part Category"
msgstr "Удалить категорию"
-#: templates/js/translated/part.js:312
+#: templates/js/translated/part.js:315
msgid "Action for parts in this category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:317
+#: templates/js/translated/part.js:320
msgid "Action for child categories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:341
+#: templates/js/translated/part.js:344
msgid "Create Part"
msgstr "Создать деталь"
-#: templates/js/translated/part.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:346
msgid "Create another part after this one"
msgstr "Создать ещё одну деталь после этой"
-#: templates/js/translated/part.js:344
+#: templates/js/translated/part.js:347
msgid "Part created successfully"
msgstr "Деталь создана успешно"
-#: templates/js/translated/part.js:372
+#: templates/js/translated/part.js:375
msgid "Edit Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:374
+#: templates/js/translated/part.js:377
msgid "Part edited"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:385
+#: templates/js/translated/part.js:388
msgid "Create Part Variant"
msgstr "Создать разновидность детали"
-#: templates/js/translated/part.js:437
+#: templates/js/translated/part.js:440
msgid "Active Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:438
+#: templates/js/translated/part.js:441
msgid "Part cannot be deleted as it is currently active"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:452
+#: templates/js/translated/part.js:455
msgid "Deleting this part cannot be reversed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:454
+#: templates/js/translated/part.js:457
msgid "Any stock items for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:455
+#: templates/js/translated/part.js:458
msgid "This part will be removed from any Bills of Material"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:456
+#: templates/js/translated/part.js:459
msgid "All manufacturer and supplier information for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:463
+#: templates/js/translated/part.js:466
msgid "Delete Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:499
+#: templates/js/translated/part.js:502
msgid "You are subscribed to notifications for this item"
msgstr "Вы подписаны на уведомления для данного элемента"
-#: templates/js/translated/part.js:501
+#: templates/js/translated/part.js:504
msgid "You have subscribed to notifications for this item"
msgstr "Вы подписались на уведомления для данного элемента"
-#: templates/js/translated/part.js:506
+#: templates/js/translated/part.js:509
msgid "Subscribe to notifications for this item"
msgstr "Включить уведомления для данного элемента"
-#: templates/js/translated/part.js:508
+#: templates/js/translated/part.js:511
msgid "You have unsubscribed to notifications for this item"
msgstr "Вы отписались от уведомлений для данного элемента"
-#: templates/js/translated/part.js:525
+#: templates/js/translated/part.js:528
msgid "Validating the BOM will mark each line item as valid"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:535
+#: templates/js/translated/part.js:538
msgid "Validate Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:538
+#: templates/js/translated/part.js:541
msgid "Validated Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:563
+#: templates/js/translated/part.js:566
msgid "Copy Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:587 templates/js/translated/part.js:1800
+#: templates/js/translated/part.js:590 templates/js/translated/part.js:1808
#: templates/js/translated/table_filters.js:496
msgid "Low stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:597
+#: templates/js/translated/part.js:600
msgid "No stock available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:631 templates/js/translated/part.js:985
+#: templates/js/translated/part.js:623
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+#: templates/js/translated/part.js:639 templates/js/translated/part.js:993
msgid "Trackable part"
msgstr "Отслеживаемая деталь"
-#: templates/js/translated/part.js:635 templates/js/translated/part.js:989
+#: templates/js/translated/part.js:643 templates/js/translated/part.js:997
msgid "Virtual part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:655
msgid "Subscribed part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:659
msgid "Salable part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:736
+#: templates/js/translated/part.js:744
msgid "Stock item has not been checked recently"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:744
+#: templates/js/translated/part.js:752
msgid "Update item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:745
+#: templates/js/translated/part.js:753
msgid "Delete item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:846
+#: templates/js/translated/part.js:854
msgid "No stocktake information available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:885 templates/js/translated/part.js:908
+#: templates/js/translated/part.js:893 templates/js/translated/part.js:916
msgid "Edit Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:889 templates/js/translated/part.js:920
+#: templates/js/translated/part.js:897 templates/js/translated/part.js:928
msgid "Delete Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1061
+#: templates/js/translated/part.js:1069
msgid "No variants found"
msgstr "Разновидности не найдены"
-#: templates/js/translated/part.js:1482
+#: templates/js/translated/part.js:1490
msgid "Delete part relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1506
+#: templates/js/translated/part.js:1514
msgid "Delete Part Relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1573 templates/js/translated/part.js:1911
+#: templates/js/translated/part.js:1581 templates/js/translated/part.js:1919
msgid "No parts found"
msgstr "Детали не найдены"
-#: templates/js/translated/part.js:1767
+#: templates/js/translated/part.js:1775
msgid "No category"
msgstr "Нет категории"
-#: templates/js/translated/part.js:1798
+#: templates/js/translated/part.js:1806
msgid "No stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1822
+#: templates/js/translated/part.js:1830
msgid "Allocated to build orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1826
+#: templates/js/translated/part.js:1834
msgid "Allocated to sales orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1935 templates/js/translated/part.js:2178
+#: templates/js/translated/part.js:1943 templates/js/translated/part.js:2186
#: templates/js/translated/stock.js:2390
msgid "Display as list"
msgstr "Список"
-#: templates/js/translated/part.js:1951
+#: templates/js/translated/part.js:1959
msgid "Display as grid"
msgstr "Таблица"
-#: templates/js/translated/part.js:2017
+#: templates/js/translated/part.js:2025
msgid "Set the part category for the selected parts"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2022
+#: templates/js/translated/part.js:2030
msgid "Set Part Category"
msgstr "Укажите категорию"
-#: templates/js/translated/part.js:2027
+#: templates/js/translated/part.js:2035
msgid "Select Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2040
+#: templates/js/translated/part.js:2048
msgid "Category is required"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2198 templates/js/translated/stock.js:2410
+#: templates/js/translated/part.js:2206 templates/js/translated/stock.js:2410
msgid "Display as tree"
msgstr "Дерево"
-#: templates/js/translated/part.js:2278
+#: templates/js/translated/part.js:2286
msgid "Load Subcategories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2294
+#: templates/js/translated/part.js:2302
msgid "Subscribed category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2358
+#: templates/js/translated/part.js:2366
msgid "No test templates matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2409 templates/js/translated/stock.js:1337
+#: templates/js/translated/part.js:2417 templates/js/translated/stock.js:1337
msgid "Edit test result"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2410 templates/js/translated/stock.js:1338
+#: templates/js/translated/part.js:2418 templates/js/translated/stock.js:1338
#: templates/js/translated/stock.js:1606
msgid "Delete test result"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2416
+#: templates/js/translated/part.js:2424
msgid "This test is defined for a parent part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2438
+#: templates/js/translated/part.js:2446
msgid "Edit Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2452
+#: templates/js/translated/part.js:2460
msgid "Delete Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2533 templates/js/translated/part.js:2534
+#: templates/js/translated/part.js:2541 templates/js/translated/part.js:2542
msgid "No date specified"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2536
+#: templates/js/translated/part.js:2544
msgid "Specified date is in the past"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2542
+#: templates/js/translated/part.js:2550
msgid "Speculative"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2592
+#: templates/js/translated/part.js:2600
msgid "No scheduling information available for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2598
+#: templates/js/translated/part.js:2606
msgid "Error fetching scheduling information for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2694
+#: templates/js/translated/part.js:2702
msgid "Scheduled Stock Quantities"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2710
+#: templates/js/translated/part.js:2718
msgid "Maximum Quantity"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2755
+#: templates/js/translated/part.js:2763
msgid "Minimum Stock Level"
msgstr ""
diff --git a/InvenTree/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po
index 34738a8298..39df16559c 100644
--- a/InvenTree/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/InvenTree/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-06 09:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-06 09:24\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-14 11:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-14 21:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"Language: sl_SI\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Vnesi datum"
#: templates/js/translated/company.js:1023
#: templates/js/translated/order.js:2467 templates/js/translated/order.js:2599
#: templates/js/translated/order.js:3097 templates/js/translated/order.js:4032
-#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:857
+#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:865
#: templates/js/translated/stock.js:1419 templates/js/translated/stock.js:2023
msgid "Notes"
msgstr "Zapiski"
@@ -212,14 +212,14 @@ msgstr "Priloga"
msgid "Select file to attach"
msgstr "Izberite prilogo"
-#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2481 company/models.py:129
+#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2492 company/models.py:129
#: company/models.py:281 company/models.py:517 order/models.py:85
#: order/models.py:1282 part/admin.py:25 part/models.py:866
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
#: stock/admin.py:102 templates/js/translated/company.js:692
#: templates/js/translated/company.js:1012
-#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1861
+#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1869
msgid "Link"
msgstr "Povezava"
@@ -237,9 +237,9 @@ msgstr "Komentar"
msgid "File comment"
msgstr "Komentar datoteke"
-#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1930
-#: common/models.py:1931 common/models.py:2154 common/models.py:2155
-#: common/models.py:2411 common/models.py:2412 part/models.py:2928
+#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1941
+#: common/models.py:1942 common/models.py:2165 common/models.py:2166
+#: common/models.py:2422 common/models.py:2423 part/models.py:2928
#: part/models.py:3014 part/models.py:3034 plugin/models.py:270
#: plugin/models.py:271
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:96
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Napaka pri preimenovanju datoteke"
msgid "Invalid choice"
msgstr "Nedovoljena izbira"
-#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2140
+#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2151
#: company/models.py:363 label/models.py:101 part/models.py:810
#: part/models.py:3189 plugin/models.py:94 report/models.py:152
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
@@ -292,8 +292,8 @@ msgstr "Nedovoljena izbira"
#: templates/js/translated/company.js:581
#: templates/js/translated/company.js:794
#: templates/js/translated/notification.js:71
-#: templates/js/translated/part.js:957 templates/js/translated/part.js:1126
-#: templates/js/translated/part.js:2266 templates/js/translated/stock.js:2437
+#: templates/js/translated/part.js:965 templates/js/translated/part.js:1134
+#: templates/js/translated/part.js:2274 templates/js/translated/stock.js:2437
msgid "Name"
msgstr "Ime"
@@ -317,9 +317,9 @@ msgstr "Ime"
#: templates/js/translated/company.js:703
#: templates/js/translated/company.js:987 templates/js/translated/order.js:2064
#: templates/js/translated/order.js:2301 templates/js/translated/order.js:2875
-#: templates/js/translated/part.js:1019 templates/js/translated/part.js:1469
-#: templates/js/translated/part.js:1743 templates/js/translated/part.js:2302
-#: templates/js/translated/part.js:2377 templates/js/translated/stock.js:1398
+#: templates/js/translated/part.js:1027 templates/js/translated/part.js:1477
+#: templates/js/translated/part.js:1751 templates/js/translated/part.js:2310
+#: templates/js/translated/part.js:2385 templates/js/translated/stock.js:1398
#: templates/js/translated/stock.js:1790 templates/js/translated/stock.js:2469
#: templates/js/translated/stock.js:2529
msgid "Description"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgid "parent"
msgstr "nadrejen"
#: InvenTree/models.py:580 InvenTree/models.py:581
-#: templates/js/translated/part.js:2311 templates/js/translated/stock.js:2478
+#: templates/js/translated/part.js:2319 templates/js/translated/stock.js:2478
msgid "Path"
msgstr "Pot"
@@ -433,107 +433,107 @@ msgstr "Povezava do oddaljene slike"
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr "Prenos slik iz oddaljene povezave ni omogočen"
-#: InvenTree/settings.py:691
+#: InvenTree/settings.py:693
msgid "Czech"
msgstr "Češko"
-#: InvenTree/settings.py:692
+#: InvenTree/settings.py:694
msgid "Danish"
msgstr "Danščina"
-#: InvenTree/settings.py:693
+#: InvenTree/settings.py:695
msgid "German"
msgstr "Nemščina"
-#: InvenTree/settings.py:694
+#: InvenTree/settings.py:696
msgid "Greek"
msgstr "Grščina"
-#: InvenTree/settings.py:695
+#: InvenTree/settings.py:697
msgid "English"
msgstr "Angleščina"
-#: InvenTree/settings.py:696
+#: InvenTree/settings.py:698
msgid "Spanish"
msgstr "Španščina"
-#: InvenTree/settings.py:697
+#: InvenTree/settings.py:699
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "Španščina (Mehiško)"
-#: InvenTree/settings.py:698
+#: InvenTree/settings.py:700
msgid "Farsi / Persian"
msgstr "Farsi / Perzijsko"
-#: InvenTree/settings.py:699
+#: InvenTree/settings.py:701
msgid "French"
msgstr "Francoščina"
-#: InvenTree/settings.py:700
+#: InvenTree/settings.py:702
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrejščina"
-#: InvenTree/settings.py:701
+#: InvenTree/settings.py:703
msgid "Hungarian"
msgstr "Madžarščina"
-#: InvenTree/settings.py:702
+#: InvenTree/settings.py:704
msgid "Italian"
msgstr "Italijanščina"
-#: InvenTree/settings.py:703
+#: InvenTree/settings.py:705
msgid "Japanese"
msgstr "Japonščina"
-#: InvenTree/settings.py:704
+#: InvenTree/settings.py:706
msgid "Korean"
msgstr "Korejščina"
-#: InvenTree/settings.py:705
+#: InvenTree/settings.py:707
msgid "Dutch"
msgstr "Nizozemščina"
-#: InvenTree/settings.py:706
+#: InvenTree/settings.py:708
msgid "Norwegian"
msgstr "Norveščina"
-#: InvenTree/settings.py:707
+#: InvenTree/settings.py:709
msgid "Polish"
msgstr "Poljščina"
-#: InvenTree/settings.py:708
+#: InvenTree/settings.py:710
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalščina"
-#: InvenTree/settings.py:709
+#: InvenTree/settings.py:711
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Portugalščina (Brazilsko)"
-#: InvenTree/settings.py:710
+#: InvenTree/settings.py:712
msgid "Russian"
msgstr "Ruščina"
-#: InvenTree/settings.py:711
+#: InvenTree/settings.py:713
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenščina"
-#: InvenTree/settings.py:712
+#: InvenTree/settings.py:714
msgid "Swedish"
msgstr "Švedščina"
-#: InvenTree/settings.py:713
+#: InvenTree/settings.py:715
msgid "Thai"
msgstr "Tajščina"
-#: InvenTree/settings.py:714
+#: InvenTree/settings.py:716
msgid "Turkish"
msgstr "Turščina"
-#: InvenTree/settings.py:715
+#: InvenTree/settings.py:717
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamščina"
-#: InvenTree/settings.py:716
+#: InvenTree/settings.py:718
msgid "Chinese"
msgstr "Kitajščina"
@@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "Nalog izgradnje na katerega se ta izgradnaj nanaša"
#: part/models.py:2960 part/models.py:2975 part/models.py:2994
#: part/models.py:3012 part/models.py:3111 part/models.py:3232
#: part/models.py:3324 part/models.py:3409 part/models.py:3725
-#: part/serializers.py:1111 part/templates/part/part_app_base.html:8
+#: part/serializers.py:1112 part/templates/part/part_app_base.html:8
#: part/templates/part/part_pricing.html:12
#: part/templates/part/upload_bom.html:52
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
@@ -834,8 +834,8 @@ msgstr "Nalog izgradnje na katerega se ta izgradnaj nanaša"
#: templates/js/translated/order.js:1206 templates/js/translated/order.js:1710
#: templates/js/translated/order.js:2286 templates/js/translated/order.js:3229
#: templates/js/translated/order.js:3625 templates/js/translated/order.js:3855
-#: templates/js/translated/part.js:1454 templates/js/translated/part.js:1526
-#: templates/js/translated/part.js:1720 templates/js/translated/pricing.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:1462 templates/js/translated/part.js:1534
+#: templates/js/translated/part.js:1728 templates/js/translated/pricing.js:343
#: templates/js/translated/stock.js:617 templates/js/translated/stock.js:782
#: templates/js/translated/stock.js:992 templates/js/translated/stock.js:1746
#: templates/js/translated/stock.js:2555 templates/js/translated/stock.js:2750
@@ -939,14 +939,15 @@ msgstr "Uporabnik, ki je izdal nalog za izgradnjo"
#: build/templates/build/detail.html:122 order/models.py:101
#: order/templates/order/order_base.html:185
#: order/templates/order/sales_order_base.html:183 part/models.py:1006
+#: part/templates/part/part_base.html:397
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:158
#: templates/js/translated/build.js:2665 templates/js/translated/order.js:2098
msgid "Responsible"
msgstr "Odgovoren"
#: build/models.py:285
-msgid "User responsible for this build order"
-msgstr "Uporabnik odgovoren za to izgradnjo"
+msgid "User or group responsible for this build order"
+msgstr ""
#: build/models.py:290 build/templates/build/detail.html:108
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:107
@@ -1034,7 +1035,7 @@ msgstr "Izdelaj da prestaviš dele"
#: templates/js/translated/order.js:108 templates/js/translated/order.js:3230
#: templates/js/translated/order.js:3532 templates/js/translated/order.js:3537
#: templates/js/translated/order.js:3632 templates/js/translated/order.js:3724
-#: templates/js/translated/part.js:778 templates/js/translated/stock.js:618
+#: templates/js/translated/part.js:786 templates/js/translated/stock.js:618
#: templates/js/translated/stock.js:783 templates/js/translated/stock.js:2628
msgid "Stock Item"
msgstr "Postavka zaloge"
@@ -1045,7 +1046,7 @@ msgstr "Izvorna postavka zaloge"
#: build/models.py:1375 build/serializers.py:193
#: build/templates/build/build_base.html:85
-#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1962
+#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1973
#: order/models.py:934 order/models.py:1460 order/serializers.py:1206
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:256
#: part/forms.py:40 part/models.py:2907 part/models.py:3425
@@ -1067,14 +1068,14 @@ msgstr "Izvorna postavka zaloge"
#: templates/js/translated/build.js:1247 templates/js/translated/build.js:1748
#: templates/js/translated/build.js:2208
#: templates/js/translated/company.js:1164
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:122
#: templates/js/translated/order.js:124 templates/js/translated/order.js:1209
#: templates/js/translated/order.js:2338 templates/js/translated/order.js:2554
#: templates/js/translated/order.js:3231 templates/js/translated/order.js:3551
#: templates/js/translated/order.js:3638 templates/js/translated/order.js:3730
#: templates/js/translated/order.js:3877 templates/js/translated/order.js:4366
-#: templates/js/translated/part.js:780 templates/js/translated/part.js:851
-#: templates/js/translated/part.js:1324 templates/js/translated/part.js:2824
+#: templates/js/translated/part.js:788 templates/js/translated/part.js:859
+#: templates/js/translated/part.js:1332 templates/js/translated/part.js:2832
#: templates/js/translated/pricing.js:355
#: templates/js/translated/pricing.js:448
#: templates/js/translated/pricing.js:496
@@ -1122,8 +1123,8 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr ""
#: build/serializers.py:208 build/serializers.py:684 order/models.py:327
-#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:903
-#: part/serializers.py:1274 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
+#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:904
+#: part/serializers.py:1275 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
#: stock/serializers.py:294
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr ""
@@ -1171,7 +1172,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1760 templates/js/translated/order.js:1606
#: templates/js/translated/order.js:3544 templates/js/translated/order.js:3649
#: templates/js/translated/order.js:3657 templates/js/translated/order.js:3738
-#: templates/js/translated/part.js:779 templates/js/translated/stock.js:619
+#: templates/js/translated/part.js:787 templates/js/translated/stock.js:619
#: templates/js/translated/stock.js:784 templates/js/translated/stock.js:994
#: templates/js/translated/stock.js:1898 templates/js/translated/stock.js:2569
msgid "Location"
@@ -1431,7 +1432,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:125
#: templates/js/translated/build.js:2677 templates/js/translated/order.js:2085
#: templates/js/translated/order.js:2414 templates/js/translated/order.js:2896
-#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1347
msgid "Target Date"
msgstr ""
@@ -1513,7 +1514,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:80 stock/admin.py:88
#: stock/templates/stock/item_base.html:168
#: templates/js/translated/build.js:1251
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:124
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:126
#: templates/js/translated/stock.js:1060 templates/js/translated/stock.js:1887
#: templates/js/translated/stock.js:2785
#: templates/js/translated/table_filters.js:179
@@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr ""
msgid "Select {name} file to upload"
msgstr ""
-#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:781
+#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:789
msgid "Updated"
msgstr ""
@@ -1754,1142 +1755,1142 @@ msgstr ""
msgid "Key string must be unique"
msgstr ""
-#: common/models.py:795
+#: common/models.py:806
msgid "No group"
msgstr ""
-#: common/models.py:820
+#: common/models.py:831
msgid "An empty domain is not allowed."
msgstr ""
-#: common/models.py:822
+#: common/models.py:833
#, python-brace-format
msgid "Invalid domain name: {domain}"
msgstr ""
-#: common/models.py:873
+#: common/models.py:884
msgid "Restart required"
msgstr ""
-#: common/models.py:874
+#: common/models.py:885
msgid "A setting has been changed which requires a server restart"
msgstr ""
-#: common/models.py:881
+#: common/models.py:892
msgid "Server Instance Name"
msgstr ""
-#: common/models.py:883
+#: common/models.py:894
msgid "String descriptor for the server instance"
msgstr ""
-#: common/models.py:888
+#: common/models.py:899
msgid "Use instance name"
msgstr ""
-#: common/models.py:889
+#: common/models.py:900
msgid "Use the instance name in the title-bar"
msgstr ""
-#: common/models.py:895
+#: common/models.py:906
msgid "Restrict showing `about`"
msgstr ""
-#: common/models.py:896
+#: common/models.py:907
msgid "Show the `about` modal only to superusers"
msgstr ""
-#: common/models.py:902 company/models.py:98 company/models.py:99
+#: common/models.py:913 company/models.py:98 company/models.py:99
msgid "Company name"
msgstr ""
-#: common/models.py:903
+#: common/models.py:914
msgid "Internal company name"
msgstr ""
-#: common/models.py:908
+#: common/models.py:919
msgid "Base URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:909
+#: common/models.py:920
msgid "Base URL for server instance"
msgstr ""
-#: common/models.py:916
+#: common/models.py:927
msgid "Default Currency"
msgstr ""
-#: common/models.py:917
+#: common/models.py:928
msgid "Select base currency for pricing caluclations"
msgstr ""
-#: common/models.py:924
+#: common/models.py:935
msgid "Download from URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:925
+#: common/models.py:936
msgid "Allow download of remote images and files from external URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:931
+#: common/models.py:942
msgid "Download Size Limit"
msgstr ""
-#: common/models.py:932
+#: common/models.py:943
msgid "Maximum allowable download size for remote image"
msgstr ""
-#: common/models.py:943
+#: common/models.py:954
msgid "User-agent used to download from URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:944
+#: common/models.py:955
msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)"
msgstr ""
-#: common/models.py:949
+#: common/models.py:960
msgid "Require confirm"
msgstr ""
-#: common/models.py:950
+#: common/models.py:961
msgid "Require explicit user confirmation for certain action."
msgstr ""
-#: common/models.py:956
+#: common/models.py:967
msgid "Tree Depth"
msgstr ""
-#: common/models.py:957
+#: common/models.py:968
msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed."
msgstr ""
-#: common/models.py:966
+#: common/models.py:977
msgid "Automatic Backup"
msgstr ""
-#: common/models.py:967
+#: common/models.py:978
msgid "Enable automatic backup of database and media files"
msgstr ""
-#: common/models.py:973
+#: common/models.py:984
msgid "Days Between Backup"
msgstr ""
-#: common/models.py:974
+#: common/models.py:985
msgid "Specify number of days between automated backup events"
msgstr ""
-#: common/models.py:983
+#: common/models.py:994
msgid "Delete Old Tasks"
msgstr ""
-#: common/models.py:984
+#: common/models.py:995
msgid "Background task results will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:994
+#: common/models.py:1005
msgid "Delete Error Logs"
msgstr ""
-#: common/models.py:995
+#: common/models.py:1006
msgid "Error logs will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1005 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
+#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
#: templates/InvenTree/notifications/history.html:14
#: templates/InvenTree/notifications/notifications.html:77
msgid "Delete Notifications"
msgstr ""
-#: common/models.py:1006
+#: common/models.py:1017
msgid "User notifications will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
+#: common/models.py:1027 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
msgid "Barcode Support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1017
+#: common/models.py:1028
msgid "Enable barcode scanner support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1023
+#: common/models.py:1034
msgid "Barcode Input Delay"
msgstr ""
-#: common/models.py:1024
+#: common/models.py:1035
msgid "Barcode input processing delay time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1034
+#: common/models.py:1045
msgid "Barcode Webcam Support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1035
+#: common/models.py:1046
msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser"
msgstr ""
-#: common/models.py:1041
+#: common/models.py:1052
msgid "IPN Regex"
msgstr ""
-#: common/models.py:1042
+#: common/models.py:1053
msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1046
+#: common/models.py:1057
msgid "Allow Duplicate IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1047
+#: common/models.py:1058
msgid "Allow multiple parts to share the same IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1053
+#: common/models.py:1064
msgid "Allow Editing IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1054
+#: common/models.py:1065
msgid "Allow changing the IPN value while editing a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1060
+#: common/models.py:1071
msgid "Copy Part BOM Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1061
+#: common/models.py:1072
msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1067
+#: common/models.py:1078
msgid "Copy Part Parameter Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1068
+#: common/models.py:1079
msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1074
+#: common/models.py:1085
msgid "Copy Part Test Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1075
+#: common/models.py:1086
msgid "Copy test data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1081
+#: common/models.py:1092
msgid "Copy Category Parameter Templates"
msgstr ""
-#: common/models.py:1082
+#: common/models.py:1093
msgid "Copy category parameter templates when creating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1088 part/admin.py:41 part/models.py:3234
+#: common/models.py:1099 part/admin.py:41 part/models.py:3234
#: report/models.py:158 templates/js/translated/table_filters.js:38
#: templates/js/translated/table_filters.js:516
msgid "Template"
msgstr ""
-#: common/models.py:1089
+#: common/models.py:1100
msgid "Parts are templates by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1095 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
+#: common/models.py:1106 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
#: templates/js/translated/bom.js:1602
#: templates/js/translated/table_filters.js:196
#: templates/js/translated/table_filters.js:475
msgid "Assembly"
msgstr ""
-#: common/models.py:1096
+#: common/models.py:1107
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1102 part/admin.py:38 part/models.py:964
+#: common/models.py:1113 part/admin.py:38 part/models.py:964
#: templates/js/translated/table_filters.js:483
msgid "Component"
msgstr ""
-#: common/models.py:1103
+#: common/models.py:1114
msgid "Parts can be used as sub-components by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1109 part/admin.py:39 part/models.py:975
+#: common/models.py:1120 part/admin.py:39 part/models.py:975
msgid "Purchaseable"
msgstr ""
-#: common/models.py:1110
+#: common/models.py:1121
msgid "Parts are purchaseable by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1116 part/admin.py:40 part/models.py:980
+#: common/models.py:1127 part/admin.py:40 part/models.py:980
#: templates/js/translated/table_filters.js:504
msgid "Salable"
msgstr ""
-#: common/models.py:1117
+#: common/models.py:1128
msgid "Parts are salable by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1123 part/admin.py:42 part/models.py:970
+#: common/models.py:1134 part/admin.py:42 part/models.py:970
#: templates/js/translated/table_filters.js:46
#: templates/js/translated/table_filters.js:120
#: templates/js/translated/table_filters.js:520
msgid "Trackable"
msgstr ""
-#: common/models.py:1124
+#: common/models.py:1135
msgid "Parts are trackable by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1130 part/admin.py:43 part/models.py:990
+#: common/models.py:1141 part/admin.py:43 part/models.py:990
#: part/templates/part/part_base.html:156
#: templates/js/translated/table_filters.js:42
#: templates/js/translated/table_filters.js:524
msgid "Virtual"
msgstr ""
-#: common/models.py:1131
+#: common/models.py:1142
msgid "Parts are virtual by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1137
+#: common/models.py:1148
msgid "Show Import in Views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1138
+#: common/models.py:1149
msgid "Display the import wizard in some part views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1144
+#: common/models.py:1155
msgid "Show related parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1145
+#: common/models.py:1156
msgid "Display related parts for a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1151
+#: common/models.py:1162
msgid "Initial Stock Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1152
+#: common/models.py:1163
msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1158 templates/js/translated/part.js:73
+#: common/models.py:1169 templates/js/translated/part.js:73
msgid "Initial Supplier Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1159
+#: common/models.py:1170
msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1165
+#: common/models.py:1176
msgid "Part Name Display Format"
msgstr ""
-#: common/models.py:1166
+#: common/models.py:1177
msgid "Format to display the part name"
msgstr ""
-#: common/models.py:1173
+#: common/models.py:1184
msgid "Part Category Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1174
+#: common/models.py:1185
msgid "Part category default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1179
+#: common/models.py:1190
msgid "Pricing Decimal Places"
msgstr ""
-#: common/models.py:1180
+#: common/models.py:1191
msgid "Number of decimal places to display when rendering pricing data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1190
+#: common/models.py:1201
msgid "Use Supplier Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1191
+#: common/models.py:1202
msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1197
+#: common/models.py:1208
msgid "Purchase History Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1198
+#: common/models.py:1209
msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks"
msgstr ""
-#: common/models.py:1204
+#: common/models.py:1215
msgid "Use Stock Item Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1205
+#: common/models.py:1216
msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1211
+#: common/models.py:1222
msgid "Stock Item Pricing Age"
msgstr ""
-#: common/models.py:1212
+#: common/models.py:1223
msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1222
+#: common/models.py:1233
msgid "Use Variant Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1223
+#: common/models.py:1234
msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1229
+#: common/models.py:1240
msgid "Active Variants Only"
msgstr ""
-#: common/models.py:1230
+#: common/models.py:1241
msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1236
+#: common/models.py:1247
msgid "Pricing Rebuild Time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1237
+#: common/models.py:1248
msgid "Number of days before part pricing is automatically updated"
msgstr ""
-#: common/models.py:1238 common/models.py:1361
+#: common/models.py:1249 common/models.py:1372
msgid "days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1247
+#: common/models.py:1258
msgid "Internal Prices"
msgstr ""
-#: common/models.py:1248
+#: common/models.py:1259
msgid "Enable internal prices for parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1254
+#: common/models.py:1265
msgid "Internal Price Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1255
+#: common/models.py:1266
msgid "If available, internal prices override price range calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1261
+#: common/models.py:1272
msgid "Enable label printing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1262
+#: common/models.py:1273
msgid "Enable label printing from the web interface"
msgstr ""
-#: common/models.py:1268
+#: common/models.py:1279
msgid "Label Image DPI"
msgstr ""
-#: common/models.py:1269
+#: common/models.py:1280
msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins"
msgstr ""
-#: common/models.py:1278
+#: common/models.py:1289
msgid "Enable Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1279
+#: common/models.py:1290
msgid "Enable generation of reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1285 templates/stats.html:25
+#: common/models.py:1296 templates/stats.html:25
msgid "Debug Mode"
msgstr ""
-#: common/models.py:1286
+#: common/models.py:1297
msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1292
+#: common/models.py:1303
msgid "Page Size"
msgstr ""
-#: common/models.py:1293
+#: common/models.py:1304
msgid "Default page size for PDF reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1303
+#: common/models.py:1314
msgid "Enable Test Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1304
+#: common/models.py:1315
msgid "Enable generation of test reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1310
+#: common/models.py:1321
msgid "Attach Test Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1311
+#: common/models.py:1322
msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item"
msgstr ""
-#: common/models.py:1317
+#: common/models.py:1328
msgid "Globally Unique Serials"
msgstr ""
-#: common/models.py:1318
+#: common/models.py:1329
msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique"
msgstr ""
-#: common/models.py:1324
+#: common/models.py:1335
msgid "Autofill Serial Numbers"
msgstr ""
-#: common/models.py:1325
+#: common/models.py:1336
msgid "Autofill serial numbers in forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1331
+#: common/models.py:1342
msgid "Delete Depleted Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1332
+#: common/models.py:1343
msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted"
msgstr ""
-#: common/models.py:1338
+#: common/models.py:1349
msgid "Batch Code Template"
msgstr ""
-#: common/models.py:1339
+#: common/models.py:1350
msgid "Template for generating default batch codes for stock items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1344
+#: common/models.py:1355
msgid "Stock Expiry"
msgstr ""
-#: common/models.py:1345
+#: common/models.py:1356
msgid "Enable stock expiry functionality"
msgstr ""
-#: common/models.py:1351
+#: common/models.py:1362
msgid "Sell Expired Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1352
+#: common/models.py:1363
msgid "Allow sale of expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1358
+#: common/models.py:1369
msgid "Stock Stale Time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1359
+#: common/models.py:1370
msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring"
msgstr ""
-#: common/models.py:1366
+#: common/models.py:1377
msgid "Build Expired Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1367
+#: common/models.py:1378
msgid "Allow building with expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1373
+#: common/models.py:1384
msgid "Stock Ownership Control"
msgstr ""
-#: common/models.py:1374
+#: common/models.py:1385
msgid "Enable ownership control over stock locations and items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1380
+#: common/models.py:1391
msgid "Stock Location Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1381
+#: common/models.py:1392
msgid "Stock location default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1386
+#: common/models.py:1397
msgid "Build Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1387
+#: common/models.py:1398
msgid "Required pattern for generating Build Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1393
+#: common/models.py:1404
msgid "Sales Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1394
+#: common/models.py:1405
msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1400
+#: common/models.py:1411
msgid "Sales Order Default Shipment"
msgstr ""
-#: common/models.py:1401
+#: common/models.py:1412
msgid "Enable creation of default shipment with sales orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1407
+#: common/models.py:1418
msgid "Edit Completed Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1408
+#: common/models.py:1419
msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed"
msgstr ""
-#: common/models.py:1414
+#: common/models.py:1425
msgid "Purchase Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1415
+#: common/models.py:1426
msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1421
+#: common/models.py:1432
msgid "Edit Completed Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1422
+#: common/models.py:1433
msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed"
msgstr ""
-#: common/models.py:1429
+#: common/models.py:1440
msgid "Enable password forgot"
msgstr ""
-#: common/models.py:1430
+#: common/models.py:1441
msgid "Enable password forgot function on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1436
+#: common/models.py:1447
msgid "Enable registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1437
+#: common/models.py:1448
msgid "Enable self-registration for users on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1443
+#: common/models.py:1454
msgid "Enable SSO"
msgstr ""
-#: common/models.py:1444
+#: common/models.py:1455
msgid "Enable SSO on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1450
+#: common/models.py:1461
msgid "Enable SSO registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1451
+#: common/models.py:1462
msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1457
+#: common/models.py:1468
msgid "Email required"
msgstr ""
-#: common/models.py:1458
+#: common/models.py:1469
msgid "Require user to supply mail on signup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1464
+#: common/models.py:1475
msgid "Auto-fill SSO users"
msgstr ""
-#: common/models.py:1465
+#: common/models.py:1476
msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1471
+#: common/models.py:1482
msgid "Mail twice"
msgstr ""
-#: common/models.py:1472
+#: common/models.py:1483
msgid "On signup ask users twice for their mail"
msgstr ""
-#: common/models.py:1478
+#: common/models.py:1489
msgid "Password twice"
msgstr ""
-#: common/models.py:1479
+#: common/models.py:1490
msgid "On signup ask users twice for their password"
msgstr ""
-#: common/models.py:1485
+#: common/models.py:1496
msgid "Allowed domains"
msgstr ""
-#: common/models.py:1486
+#: common/models.py:1497
msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, strarting with @)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1492
+#: common/models.py:1503
msgid "Group on signup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1493
+#: common/models.py:1504
msgid "Group to which new users are assigned on registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1499
+#: common/models.py:1510
msgid "Enforce MFA"
msgstr ""
-#: common/models.py:1500
+#: common/models.py:1511
msgid "Users must use multifactor security."
msgstr ""
-#: common/models.py:1506
+#: common/models.py:1517
msgid "Check plugins on startup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1507
+#: common/models.py:1518
msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments"
msgstr ""
-#: common/models.py:1514
+#: common/models.py:1525
msgid "Check plugin signatures"
msgstr ""
-#: common/models.py:1515
+#: common/models.py:1526
msgid "Check and show signatures for plugins"
msgstr ""
-#: common/models.py:1522
+#: common/models.py:1533
msgid "Enable URL integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1523
+#: common/models.py:1534
msgid "Enable plugins to add URL routes"
msgstr ""
-#: common/models.py:1530
+#: common/models.py:1541
msgid "Enable navigation integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1531
+#: common/models.py:1542
msgid "Enable plugins to integrate into navigation"
msgstr ""
-#: common/models.py:1538
+#: common/models.py:1549
msgid "Enable app integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1539
+#: common/models.py:1550
msgid "Enable plugins to add apps"
msgstr ""
-#: common/models.py:1546
+#: common/models.py:1557
msgid "Enable schedule integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1547
+#: common/models.py:1558
msgid "Enable plugins to run scheduled tasks"
msgstr ""
-#: common/models.py:1554
+#: common/models.py:1565
msgid "Enable event integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1555
+#: common/models.py:1566
msgid "Enable plugins to respond to internal events"
msgstr ""
-#: common/models.py:1574 common/models.py:1923
+#: common/models.py:1585 common/models.py:1934
msgid "Settings key (must be unique - case insensitive"
msgstr ""
-#: common/models.py:1596
+#: common/models.py:1607
msgid "Show subscribed parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1597
+#: common/models.py:1608
msgid "Show subscribed parts on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1603
+#: common/models.py:1614
msgid "Show subscribed categories"
msgstr ""
-#: common/models.py:1604
+#: common/models.py:1615
msgid "Show subscribed part categories on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1610
+#: common/models.py:1621
msgid "Show latest parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1611
+#: common/models.py:1622
msgid "Show latest parts on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1617
+#: common/models.py:1628
msgid "Recent Part Count"
msgstr ""
-#: common/models.py:1618
+#: common/models.py:1629
msgid "Number of recent parts to display on index page"
msgstr ""
-#: common/models.py:1624
+#: common/models.py:1635
msgid "Show unvalidated BOMs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1625
+#: common/models.py:1636
msgid "Show BOMs that await validation on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1631
+#: common/models.py:1642
msgid "Show recent stock changes"
msgstr ""
-#: common/models.py:1632
+#: common/models.py:1643
msgid "Show recently changed stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1638
+#: common/models.py:1649
msgid "Recent Stock Count"
msgstr ""
-#: common/models.py:1639
+#: common/models.py:1650
msgid "Number of recent stock items to display on index page"
msgstr ""
-#: common/models.py:1645
+#: common/models.py:1656
msgid "Show low stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1646
+#: common/models.py:1657
msgid "Show low stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1652
+#: common/models.py:1663
msgid "Show depleted stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1653
+#: common/models.py:1664
msgid "Show depleted stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1659
+#: common/models.py:1670
msgid "Show needed stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1660
+#: common/models.py:1671
msgid "Show stock items needed for builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1666
+#: common/models.py:1677
msgid "Show expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1667
+#: common/models.py:1678
msgid "Show expired stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1673
+#: common/models.py:1684
msgid "Show stale stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1674
+#: common/models.py:1685
msgid "Show stale stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1680
+#: common/models.py:1691
msgid "Show pending builds"
msgstr ""
-#: common/models.py:1681
+#: common/models.py:1692
msgid "Show pending builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1687
+#: common/models.py:1698
msgid "Show overdue builds"
msgstr ""
-#: common/models.py:1688
+#: common/models.py:1699
msgid "Show overdue builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1694
+#: common/models.py:1705
msgid "Show outstanding POs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1695
+#: common/models.py:1706
msgid "Show outstanding POs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1701
+#: common/models.py:1712
msgid "Show overdue POs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1702
+#: common/models.py:1713
msgid "Show overdue POs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1708
+#: common/models.py:1719
msgid "Show outstanding SOs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1709
+#: common/models.py:1720
msgid "Show outstanding SOs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1715
+#: common/models.py:1726
msgid "Show overdue SOs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1716
+#: common/models.py:1727
msgid "Show overdue SOs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1722
+#: common/models.py:1733
msgid "Show News"
msgstr ""
-#: common/models.py:1723
+#: common/models.py:1734
msgid "Show news on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1729
+#: common/models.py:1740
msgid "Inline label display"
msgstr ""
-#: common/models.py:1730
+#: common/models.py:1741
msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr ""
-#: common/models.py:1736
+#: common/models.py:1747
msgid "Inline report display"
msgstr ""
-#: common/models.py:1737
+#: common/models.py:1748
msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr ""
-#: common/models.py:1743
+#: common/models.py:1754
msgid "Search Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1744
+#: common/models.py:1755
msgid "Display parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1750
+#: common/models.py:1761
msgid "Seach Supplier Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1751
+#: common/models.py:1762
msgid "Display supplier parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1757
+#: common/models.py:1768
msgid "Search Manufacturer Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1758
+#: common/models.py:1769
msgid "Display manufacturer parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1764
+#: common/models.py:1775
msgid "Hide Inactive Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1765
+#: common/models.py:1776
msgid "Excluded inactive parts from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1771
+#: common/models.py:1782
msgid "Search Categories"
msgstr ""
-#: common/models.py:1772
+#: common/models.py:1783
msgid "Display part categories in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1778
+#: common/models.py:1789
msgid "Search Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1779
+#: common/models.py:1790
msgid "Display stock items in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1785
+#: common/models.py:1796
msgid "Hide Unavailable Stock Items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1786
+#: common/models.py:1797
msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1792
+#: common/models.py:1803
msgid "Search Locations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1793
+#: common/models.py:1804
msgid "Display stock locations in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1799
+#: common/models.py:1810
msgid "Search Companies"
msgstr ""
-#: common/models.py:1800
+#: common/models.py:1811
msgid "Display companies in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1806
+#: common/models.py:1817
msgid "Search Build Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1807
+#: common/models.py:1818
msgid "Display build orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1813
+#: common/models.py:1824
msgid "Search Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1814
+#: common/models.py:1825
msgid "Display purchase orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1820
+#: common/models.py:1831
msgid "Exclude Inactive Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1821
+#: common/models.py:1832
msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1827
+#: common/models.py:1838
msgid "Search Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1828
+#: common/models.py:1839
msgid "Display sales orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1834
+#: common/models.py:1845
msgid "Exclude Inactive Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1835
+#: common/models.py:1846
msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1841
+#: common/models.py:1852
msgid "Search Preview Results"
msgstr ""
-#: common/models.py:1842
+#: common/models.py:1853
msgid "Number of results to show in each section of the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1848
+#: common/models.py:1859
msgid "Show Quantity in Forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1849
+#: common/models.py:1860
msgid "Display available part quantity in some forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1855
+#: common/models.py:1866
msgid "Escape Key Closes Forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1856
+#: common/models.py:1867
msgid "Use the escape key to close modal forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1862
+#: common/models.py:1873
msgid "Fixed Navbar"
msgstr ""
-#: common/models.py:1863
+#: common/models.py:1874
msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen"
msgstr ""
-#: common/models.py:1869
+#: common/models.py:1880
msgid "Date Format"
msgstr ""
-#: common/models.py:1870
+#: common/models.py:1881
msgid "Preferred format for displaying dates"
msgstr ""
-#: common/models.py:1884 part/templates/part/detail.html:41
+#: common/models.py:1895 part/templates/part/detail.html:41
msgid "Part Scheduling"
msgstr ""
-#: common/models.py:1885
+#: common/models.py:1896
msgid "Display part scheduling information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1891 part/templates/part/detail.html:61
-#: templates/js/translated/part.js:797
+#: common/models.py:1902 part/templates/part/detail.html:61
+#: templates/js/translated/part.js:805
msgid "Part Stocktake"
msgstr ""
-#: common/models.py:1892
+#: common/models.py:1903
msgid "Display part stocktake information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1898
+#: common/models.py:1909
msgid "Table String Length"
msgstr ""
-#: common/models.py:1899
+#: common/models.py:1910
msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1963
+#: common/models.py:1974
msgid "Price break quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:1970 company/serializers.py:397 order/models.py:975
-#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1391
+#: common/models.py:1981 company/serializers.py:397 order/models.py:975
+#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1399
#: templates/js/translated/pricing.js:595
msgid "Price"
msgstr ""
-#: common/models.py:1971
+#: common/models.py:1982
msgid "Unit price at specified quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:2131 common/models.py:2309
+#: common/models.py:2142 common/models.py:2320
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: common/models.py:2132
+#: common/models.py:2143
msgid "Endpoint at which this webhook is received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2141
+#: common/models.py:2152
msgid "Name for this webhook"
msgstr ""
-#: common/models.py:2146 part/admin.py:36 part/models.py:985
+#: common/models.py:2157 part/admin.py:36 part/models.py:985
#: plugin/models.py:100 templates/js/translated/table_filters.js:34
#: templates/js/translated/table_filters.js:116
#: templates/js/translated/table_filters.js:344
@@ -2897,97 +2898,97 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr ""
-#: common/models.py:2147
+#: common/models.py:2158
msgid "Is this webhook active"
msgstr ""
-#: common/models.py:2161
+#: common/models.py:2172
msgid "Token"
msgstr ""
-#: common/models.py:2162
+#: common/models.py:2173
msgid "Token for access"
msgstr ""
-#: common/models.py:2169
+#: common/models.py:2180
msgid "Secret"
msgstr ""
-#: common/models.py:2170
+#: common/models.py:2181
msgid "Shared secret for HMAC"
msgstr ""
-#: common/models.py:2276
+#: common/models.py:2287
msgid "Message ID"
msgstr ""
-#: common/models.py:2277
+#: common/models.py:2288
msgid "Unique identifier for this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2285
+#: common/models.py:2296
msgid "Host"
msgstr ""
-#: common/models.py:2286
+#: common/models.py:2297
msgid "Host from which this message was received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2293
+#: common/models.py:2304
msgid "Header"
msgstr ""
-#: common/models.py:2294
+#: common/models.py:2305
msgid "Header of this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2300
+#: common/models.py:2311
msgid "Body"
msgstr ""
-#: common/models.py:2301
+#: common/models.py:2312
msgid "Body of this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2310
+#: common/models.py:2321
msgid "Endpoint on which this message was received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2315
+#: common/models.py:2326
msgid "Worked on"
msgstr ""
-#: common/models.py:2316
+#: common/models.py:2327
msgid "Was the work on this message finished?"
msgstr ""
-#: common/models.py:2470
+#: common/models.py:2481
msgid "Id"
msgstr ""
-#: common/models.py:2476 templates/js/translated/news.js:35
+#: common/models.py:2487 templates/js/translated/news.js:35
msgid "Title"
msgstr ""
-#: common/models.py:2486 templates/js/translated/news.js:51
+#: common/models.py:2497 templates/js/translated/news.js:51
msgid "Published"
msgstr ""
-#: common/models.py:2491 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
+#: common/models.py:2502 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:33
#: templates/js/translated/news.js:47
msgid "Author"
msgstr ""
-#: common/models.py:2496 templates/js/translated/news.js:43
+#: common/models.py:2507 templates/js/translated/news.js:43
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: common/models.py:2501
+#: common/models.py:2512
msgid "Read"
msgstr ""
-#: common/models.py:2502
+#: common/models.py:2513
msgid "Was this news item read?"
msgstr ""
@@ -3180,7 +3181,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:533
#: templates/js/translated/company.js:685
#: templates/js/translated/company.js:976 templates/js/translated/order.js:2320
-#: templates/js/translated/part.js:1313
+#: templates/js/translated/part.js:1321
msgid "MPN"
msgstr ""
@@ -3210,7 +3211,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:370
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:95
#: stock/models.py:2177 templates/js/translated/company.js:582
-#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1135
+#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1143
#: templates/js/translated/stock.js:1405
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -3222,7 +3223,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:377 part/admin.py:26 part/models.py:952
#: part/models.py:3194 part/templates/part/part_base.html:286
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:396
-#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1141
+#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1149
msgid "Units"
msgstr ""
@@ -3242,7 +3243,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:304
#: templates/js/translated/company.js:437
#: templates/js/translated/company.js:930 templates/js/translated/order.js:2051
-#: templates/js/translated/part.js:1281 templates/js/translated/pricing.js:472
+#: templates/js/translated/part.js:1289 templates/js/translated/pricing.js:472
#: templates/js/translated/table_filters.js:451
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -3254,7 +3255,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:504 company/templates/company/supplier_part.html:146
#: part/bom.py:286 part/bom.py:314 part/serializers.py:365
#: templates/js/translated/company.js:303 templates/js/translated/order.js:2307
-#: templates/js/translated/part.js:1299 templates/js/translated/pricing.js:484
+#: templates/js/translated/part.js:1307 templates/js/translated/pricing.js:484
msgid "SKU"
msgstr ""
@@ -3306,7 +3307,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:997 templates/js/translated/order.js:852
#: templates/js/translated/order.js:1287 templates/js/translated/order.js:1542
#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/order.js:2368
-#: templates/js/translated/part.js:1331 templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/part.js:1339 templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Pack Quantity"
msgstr ""
@@ -3326,8 +3327,8 @@ msgstr ""
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
#: templates/email/low_stock_notification.html:18
#: templates/js/translated/bom.js:1125 templates/js/translated/build.js:1884
-#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:601
-#: templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/part.js:607
#: templates/js/translated/table_filters.js:206
msgid "Available"
msgstr ""
@@ -3420,7 +3421,7 @@ msgid "Phone"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:206
-#: part/templates/part/part_base.html:525
+#: part/templates/part/part_base.html:532
msgid "Remove Image"
msgstr ""
@@ -3429,19 +3430,19 @@ msgid "Remove associated image from this company"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:209
-#: part/templates/part/part_base.html:528
+#: part/templates/part/part_base.html:535
#: templates/InvenTree/settings/user.html:87
#: templates/InvenTree/settings/user.html:149
msgid "Remove"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:238
-#: part/templates/part/part_base.html:557
+#: part/templates/part/part_base.html:564
msgid "Upload Image"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:253
-#: part/templates/part/part_base.html:612
+#: part/templates/part/part_base.html:619
msgid "Download Image"
msgstr ""
@@ -3595,8 +3596,8 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:136
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:183
#: part/templates/part/detail.html:392 part/templates/part/detail.html:422
-#: templates/js/translated/forms.js:504 templates/js/translated/helpers.js:36
-#: templates/js/translated/part.js:303 templates/js/translated/stock.js:187
+#: templates/js/translated/forms.js:505 templates/js/translated/helpers.js:36
+#: templates/js/translated/part.js:306 templates/js/translated/stock.js:187
#: users/models.py:225
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -3620,7 +3621,7 @@ msgid "Delete parameters"
msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:245
-#: part/templates/part/detail.html:869
+#: part/templates/part/detail.html:873
msgid "Add Parameter"
msgstr ""
@@ -3769,8 +3770,8 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/stock_app_base.html:10
#: templates/InvenTree/search.html:153
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:47
-#: templates/js/translated/part.js:1023 templates/js/translated/part.js:1624
-#: templates/js/translated/part.js:1780 templates/js/translated/stock.js:993
+#: templates/js/translated/part.js:1031 templates/js/translated/part.js:1632
+#: templates/js/translated/part.js:1788 templates/js/translated/stock.js:993
#: templates/js/translated/stock.js:1802 templates/navbar.html:31
msgid "Stock"
msgstr ""
@@ -3907,7 +3908,7 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:182
#: templates/email/overdue_purchase_order.html:15
#: templates/js/translated/order.js:640 templates/js/translated/order.js:1208
-#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1258
+#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1266
#: templates/js/translated/pricing.js:756 templates/js/translated/stock.js:1957
#: templates/js/translated/stock.js:2591
msgid "Purchase Order"
@@ -4079,7 +4080,7 @@ msgstr ""
#: order/models.py:1046 order/templates/order/order_base.html:178
#: templates/js/translated/order.js:1713 templates/js/translated/order.js:2436
-#: templates/js/translated/part.js:1375 templates/js/translated/part.js:1407
+#: templates/js/translated/part.js:1383 templates/js/translated/part.js:1415
#: templates/js/translated/table_filters.js:366
msgid "Received"
msgstr ""
@@ -4136,7 +4137,7 @@ msgid "User who checked this shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1257 order/models.py:1442 order/serializers.py:1221
-#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:314
+#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:327
msgid "Shipment"
msgstr ""
@@ -4681,7 +4682,7 @@ msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}"
msgstr ""
#: part/admin.py:19 part/admin.py:252 part/models.py:3328 stock/admin.py:84
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:212
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:214
msgid "Part ID"
msgstr ""
@@ -4694,13 +4695,13 @@ msgid "Part Description"
msgstr ""
#: part/admin.py:22 part/models.py:853 part/templates/part/part_base.html:272
-#: templates/js/translated/part.js:1009 templates/js/translated/part.js:1737
+#: templates/js/translated/part.js:1017 templates/js/translated/part.js:1745
#: templates/js/translated/stock.js:1768
msgid "IPN"
msgstr ""
#: part/admin.py:23 part/models.py:861 part/templates/part/part_base.html:279
-#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1014
+#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1022
msgid "Revision"
msgstr ""
@@ -4710,7 +4711,7 @@ msgid "Keywords"
msgstr ""
#: part/admin.py:28 part/admin.py:172
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:338
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:351
msgid "Category ID"
msgstr ""
@@ -4738,8 +4739,8 @@ msgstr ""
#: part/admin.py:48 part/bom.py:178 part/templates/part/part_base.html:213
#: templates/js/translated/bom.js:1163 templates/js/translated/build.js:1936
-#: templates/js/translated/part.js:591 templates/js/translated/part.js:611
-#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1805
+#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
+#: templates/js/translated/part.js:1635 templates/js/translated/part.js:1813
#: templates/js/translated/table_filters.js:68
msgid "On Order"
msgstr ""
@@ -4755,8 +4756,8 @@ msgid "Allocated"
msgstr ""
#: part/admin.py:51 part/templates/part/part_base.html:244
-#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
-#: templates/js/translated/part.js:1631 templates/js/translated/part.js:1812
+#: templates/js/translated/part.js:597 templates/js/translated/part.js:617
+#: templates/js/translated/part.js:1639 templates/js/translated/part.js:1820
msgid "Building"
msgstr ""
@@ -4787,7 +4788,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/category_sidebar.html:9
#: templates/InvenTree/index.html:85 templates/InvenTree/search.html:84
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:43
-#: templates/js/translated/part.js:2321 templates/js/translated/search.js:146
+#: templates/js/translated/part.js:2329 templates/js/translated/search.js:146
#: templates/navbar.html:24 users/models.py:38
msgid "Parts"
msgstr ""
@@ -4966,7 +4967,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:263
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:276
#: templates/js/translated/notification.js:50
-#: templates/js/translated/part.js:1759 templates/js/translated/part.js:2026
+#: templates/js/translated/part.js:1767 templates/js/translated/part.js:2034
msgid "Category"
msgstr ""
@@ -5062,9 +5063,13 @@ msgstr ""
msgid "Creation User"
msgstr ""
+#: part/models.py:1006
+msgid "User responsible for this part"
+msgstr ""
+
#: part/models.py:1010 part/templates/part/part_base.html:345
#: stock/templates/stock/item_base.html:445
-#: templates/js/translated/part.js:1876
+#: templates/js/translated/part.js:1884
msgid "Last Stocktake"
msgstr ""
@@ -5208,7 +5213,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:97
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:63
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:38
-#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:862
+#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:870
#: templates/js/translated/pricing.js:778
#: templates/js/translated/pricing.js:899 templates/js/translated/stock.js:2519
msgid "Date"
@@ -5234,7 +5239,7 @@ msgstr ""
msgid "Test with this name already exists for this part"
msgstr ""
-#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2372
+#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2380
msgid "Test Name"
msgstr ""
@@ -5250,7 +5255,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter description for this test"
msgstr ""
-#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2381
+#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2389
#: templates/js/translated/table_filters.js:330
msgid "Required"
msgstr ""
@@ -5259,7 +5264,7 @@ msgstr ""
msgid "Is this test required to pass?"
msgstr ""
-#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2389
+#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2397
msgid "Requires Value"
msgstr ""
@@ -5267,7 +5272,7 @@ msgstr ""
msgid "Does this test require a value when adding a test result?"
msgstr ""
-#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2396
+#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2404
msgid "Requires Attachment"
msgstr ""
@@ -5543,7 +5548,7 @@ msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
msgstr ""
#: part/serializers.py:562 part/templates/part/copy_part.html:9
-#: templates/js/translated/part.js:382
+#: templates/js/translated/part.js:385
msgid "Duplicate Part"
msgstr ""
@@ -5567,83 +5572,83 @@ msgstr ""
msgid "Add initial supplier information for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:801
+#: part/serializers.py:802
msgid "Update"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:802
+#: part/serializers.py:803
msgid "Update pricing for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1112
+#: part/serializers.py:1113
msgid "Select part to copy BOM from"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1120
+#: part/serializers.py:1121
msgid "Remove Existing Data"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1121
+#: part/serializers.py:1122
msgid "Remove existing BOM items before copying"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1126
+#: part/serializers.py:1127
msgid "Include Inherited"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1127
+#: part/serializers.py:1128
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1132
+#: part/serializers.py:1133
msgid "Skip Invalid Rows"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1133
+#: part/serializers.py:1134
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1138
+#: part/serializers.py:1139
msgid "Copy Substitute Parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1139
+#: part/serializers.py:1140
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1179
+#: part/serializers.py:1180
msgid "Clear Existing BOM"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1180
+#: part/serializers.py:1181
msgid "Delete existing BOM items before uploading"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1210
+#: part/serializers.py:1211
msgid "No part column specified"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1253
+#: part/serializers.py:1254
msgid "Multiple matching parts found"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1256
+#: part/serializers.py:1257
msgid "No matching part found"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1259
+#: part/serializers.py:1260
msgid "Part is not designated as a component"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1268
+#: part/serializers.py:1269
msgid "Quantity not provided"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1276
+#: part/serializers.py:1277
msgid "Invalid quantity"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1297
+#: part/serializers.py:1298
msgid "At least one BOM item is required"
msgstr ""
@@ -6046,13 +6051,13 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:148
#: templates/js/translated/company.js:660
#: templates/js/translated/company.js:921
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:204
-#: templates/js/translated/part.js:655 templates/js/translated/part.js:1001
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:206
+#: templates/js/translated/part.js:663 templates/js/translated/part.js:1009
msgid "Inactive"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:165
-#: part/templates/part/part_base.html:680
+#: part/templates/part/part_base.html:687
msgid "Show Part Details"
msgstr ""
@@ -6080,7 +6085,7 @@ msgid "Minimum stock level"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:330 templates/js/translated/bom.js:1039
-#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1850
+#: templates/js/translated/part.js:1052 templates/js/translated/part.js:1858
#: templates/js/translated/pricing.js:365
#: templates/js/translated/pricing.js:1003
msgid "Price Range"
@@ -6095,23 +6100,23 @@ msgstr ""
msgid "Search for serial number"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:463
+#: part/templates/part/part_base.html:470
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:509
+#: part/templates/part/part_base.html:516
msgid "Calculate"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:526
+#: part/templates/part/part_base.html:533
msgid "Remove associated image from this part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:578
+#: part/templates/part/part_base.html:585
msgid "No matching images found"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:674
+#: part/templates/part/part_base.html:681
msgid "Hide Part Details"
msgstr ""
@@ -6258,8 +6263,8 @@ msgstr ""
msgid "Add Sell Price Break"
msgstr ""
-#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:617
-#: templates/js/translated/part.js:1619 templates/js/translated/part.js:1621
+#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:625
+#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1629
msgid "No Stock"
msgstr ""
@@ -6693,7 +6698,7 @@ msgstr ""
#: stock/models.py:706 stock/templates/stock/item_base.html:320
#: templates/js/translated/build.js:479 templates/js/translated/build.js:635
#: templates/js/translated/build.js:1245 templates/js/translated/build.js:1746
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:118
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
#: templates/js/translated/order.js:122 templates/js/translated/order.js:3641
#: templates/js/translated/order.js:3728 templates/js/translated/stock.js:521
msgid "Serial Number"
@@ -6727,14 +6732,14 @@ msgid "Installed Items"
msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:137
-#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:724
+#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:732
#: templates/js/translated/stock.js:641 templates/js/translated/stock.js:811
#: templates/js/translated/stock.js:2768
msgid "Serial"
msgstr ""
#: stock/admin.py:23 stock/admin.py:90
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:159
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:161
msgid "Location ID"
msgstr ""
@@ -6751,7 +6756,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock Item ID"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:418
+#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:431
msgid "Supplier Part ID"
msgstr ""
@@ -6772,7 +6777,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed In"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:177
+#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:179
msgid "Build ID"
msgstr ""
@@ -8341,7 +8346,7 @@ msgstr ""
msgid "Please confirm that %(email)s is an email address for user %(user_display)s."
msgstr ""
-#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:707
+#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:708
msgid "Confirm"
msgstr ""
@@ -8582,7 +8587,7 @@ msgid "Click on the following link to view this part"
msgstr ""
#: templates/email/low_stock_notification.html:19
-#: templates/js/translated/part.js:2701
+#: templates/js/translated/part.js:2709
msgid "Minimum Quantity"
msgstr ""
@@ -8955,7 +8960,7 @@ msgid "Includes variant and substitute stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:1152 templates/js/translated/build.js:1924
-#: templates/js/translated/part.js:1036 templates/js/translated/part.js:1818
+#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1826
msgid "Includes variant stock"
msgstr ""
@@ -9254,8 +9259,8 @@ msgstr ""
msgid "No builds matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1712
-#: templates/js/translated/part.js:2259 templates/js/translated/stock.js:1732
+#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1720
+#: templates/js/translated/part.js:2267 templates/js/translated/stock.js:1732
#: templates/js/translated/stock.js:2431
msgid "Select"
msgstr ""
@@ -9341,34 +9346,34 @@ msgid "No manufacturer parts found"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:652
-#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:639
-#: templates/js/translated/part.js:993
+#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:1001
msgid "Template part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:656
-#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:643
-#: templates/js/translated/part.js:997
+#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:1005
msgid "Assembled part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1116
+#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1124
msgid "No parameters found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1158
+#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1166
msgid "Edit parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1159
+#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1167
msgid "Delete parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1176
+#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1184
msgid "Edit Parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1188
+#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1196
msgid "Delete Parameter"
msgstr ""
@@ -9448,61 +9453,61 @@ msgstr ""
msgid "Create filter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:372 templates/js/translated/forms.js:387
-#: templates/js/translated/forms.js:401 templates/js/translated/forms.js:415
+#: templates/js/translated/forms.js:373 templates/js/translated/forms.js:388
+#: templates/js/translated/forms.js:402 templates/js/translated/forms.js:416
msgid "Action Prohibited"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:374
+#: templates/js/translated/forms.js:375
msgid "Create operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:389
+#: templates/js/translated/forms.js:390
msgid "Update operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:403
+#: templates/js/translated/forms.js:404
msgid "Delete operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:417
+#: templates/js/translated/forms.js:418
msgid "View operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:733
+#: templates/js/translated/forms.js:734
msgid "Keep this form open"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:834
+#: templates/js/translated/forms.js:835
msgid "Enter a valid number"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1336 templates/modals.html:19
+#: templates/js/translated/forms.js:1337 templates/modals.html:19
#: templates/modals.html:43
msgid "Form errors exist"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1790
+#: templates/js/translated/forms.js:1791
msgid "No results found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2006 templates/search.html:29
+#: templates/js/translated/forms.js:2007 templates/search.html:29
msgid "Searching"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2261
+#: templates/js/translated/forms.js:2265
msgid "Clear input"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "File Column"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "Field Name"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2729
+#: templates/js/translated/forms.js:2733
msgid "Select Columns"
msgstr ""
@@ -9635,25 +9640,25 @@ msgstr ""
msgid "Error requesting form data"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:72
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:74
msgid "Company ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:133
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:135
msgid "Stock ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:278
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:303
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:291
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
msgid "Order ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:320
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:329
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:333
msgid "Shipment ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:381
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:394
msgid "Manufacturer Part ID"
msgstr ""
@@ -9881,7 +9886,7 @@ msgstr ""
msgid "Receive Purchase Order Items"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1229
+#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1237
msgid "No purchase orders found"
msgstr ""
@@ -9914,8 +9919,8 @@ msgstr ""
msgid "Total"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1331
-#: templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Total Quantity"
msgstr ""
@@ -9933,11 +9938,11 @@ msgid "Total Price"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:2420 templates/js/translated/order.js:3928
-#: templates/js/translated/part.js:1367
+#: templates/js/translated/part.js:1375
msgid "This line item is overdue"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1412
+#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1420
msgid "Receive line item"
msgstr ""
@@ -10118,302 +10123,306 @@ msgstr ""
msgid "Add Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:210
+#: templates/js/translated/part.js:213
msgid "Copy Category Parameters"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:211
+#: templates/js/translated/part.js:214
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:250
+#: templates/js/translated/part.js:253
msgid "Parent part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:265 templates/js/translated/stock.js:121
+#: templates/js/translated/part.js:268 templates/js/translated/stock.js:121
msgid "Icon (optional) - Explore all available icons on"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:281
+#: templates/js/translated/part.js:284
msgid "Edit Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:294
+#: templates/js/translated/part.js:297
msgid "Are you sure you want to delete this part category?"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:299
+#: templates/js/translated/part.js:302
msgid "Move to parent category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:308
+#: templates/js/translated/part.js:311
msgid "Delete Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:312
+#: templates/js/translated/part.js:315
msgid "Action for parts in this category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:317
+#: templates/js/translated/part.js:320
msgid "Action for child categories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:341
+#: templates/js/translated/part.js:344
msgid "Create Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:346
msgid "Create another part after this one"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:344
+#: templates/js/translated/part.js:347
msgid "Part created successfully"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:372
+#: templates/js/translated/part.js:375
msgid "Edit Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:374
+#: templates/js/translated/part.js:377
msgid "Part edited"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:385
+#: templates/js/translated/part.js:388
msgid "Create Part Variant"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:437
+#: templates/js/translated/part.js:440
msgid "Active Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:438
+#: templates/js/translated/part.js:441
msgid "Part cannot be deleted as it is currently active"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:452
+#: templates/js/translated/part.js:455
msgid "Deleting this part cannot be reversed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:454
+#: templates/js/translated/part.js:457
msgid "Any stock items for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:455
+#: templates/js/translated/part.js:458
msgid "This part will be removed from any Bills of Material"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:456
+#: templates/js/translated/part.js:459
msgid "All manufacturer and supplier information for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:463
+#: templates/js/translated/part.js:466
msgid "Delete Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:499
+#: templates/js/translated/part.js:502
msgid "You are subscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:501
+#: templates/js/translated/part.js:504
msgid "You have subscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:506
+#: templates/js/translated/part.js:509
msgid "Subscribe to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:508
+#: templates/js/translated/part.js:511
msgid "You have unsubscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:525
+#: templates/js/translated/part.js:528
msgid "Validating the BOM will mark each line item as valid"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:535
+#: templates/js/translated/part.js:538
msgid "Validate Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:538
+#: templates/js/translated/part.js:541
msgid "Validated Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:563
+#: templates/js/translated/part.js:566
msgid "Copy Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:587 templates/js/translated/part.js:1800
+#: templates/js/translated/part.js:590 templates/js/translated/part.js:1808
#: templates/js/translated/table_filters.js:496
msgid "Low stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:597
+#: templates/js/translated/part.js:600
msgid "No stock available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:631 templates/js/translated/part.js:985
+#: templates/js/translated/part.js:623
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+#: templates/js/translated/part.js:639 templates/js/translated/part.js:993
msgid "Trackable part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:635 templates/js/translated/part.js:989
+#: templates/js/translated/part.js:643 templates/js/translated/part.js:997
msgid "Virtual part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:655
msgid "Subscribed part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:659
msgid "Salable part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:736
+#: templates/js/translated/part.js:744
msgid "Stock item has not been checked recently"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:744
+#: templates/js/translated/part.js:752
msgid "Update item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:745
+#: templates/js/translated/part.js:753
msgid "Delete item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:846
+#: templates/js/translated/part.js:854
msgid "No stocktake information available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:885 templates/js/translated/part.js:908
+#: templates/js/translated/part.js:893 templates/js/translated/part.js:916
msgid "Edit Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:889 templates/js/translated/part.js:920
+#: templates/js/translated/part.js:897 templates/js/translated/part.js:928
msgid "Delete Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1061
+#: templates/js/translated/part.js:1069
msgid "No variants found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1482
+#: templates/js/translated/part.js:1490
msgid "Delete part relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1506
+#: templates/js/translated/part.js:1514
msgid "Delete Part Relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1573 templates/js/translated/part.js:1911
+#: templates/js/translated/part.js:1581 templates/js/translated/part.js:1919
msgid "No parts found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1767
+#: templates/js/translated/part.js:1775
msgid "No category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1798
+#: templates/js/translated/part.js:1806
msgid "No stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1822
+#: templates/js/translated/part.js:1830
msgid "Allocated to build orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1826
+#: templates/js/translated/part.js:1834
msgid "Allocated to sales orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1935 templates/js/translated/part.js:2178
+#: templates/js/translated/part.js:1943 templates/js/translated/part.js:2186
#: templates/js/translated/stock.js:2390
msgid "Display as list"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1951
+#: templates/js/translated/part.js:1959
msgid "Display as grid"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2017
+#: templates/js/translated/part.js:2025
msgid "Set the part category for the selected parts"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2022
+#: templates/js/translated/part.js:2030
msgid "Set Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2027
+#: templates/js/translated/part.js:2035
msgid "Select Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2040
+#: templates/js/translated/part.js:2048
msgid "Category is required"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2198 templates/js/translated/stock.js:2410
+#: templates/js/translated/part.js:2206 templates/js/translated/stock.js:2410
msgid "Display as tree"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2278
+#: templates/js/translated/part.js:2286
msgid "Load Subcategories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2294
+#: templates/js/translated/part.js:2302
msgid "Subscribed category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2358
+#: templates/js/translated/part.js:2366
msgid "No test templates matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2409 templates/js/translated/stock.js:1337
+#: templates/js/translated/part.js:2417 templates/js/translated/stock.js:1337
msgid "Edit test result"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2410 templates/js/translated/stock.js:1338
+#: templates/js/translated/part.js:2418 templates/js/translated/stock.js:1338
#: templates/js/translated/stock.js:1606
msgid "Delete test result"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2416
+#: templates/js/translated/part.js:2424
msgid "This test is defined for a parent part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2438
+#: templates/js/translated/part.js:2446
msgid "Edit Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2452
+#: templates/js/translated/part.js:2460
msgid "Delete Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2533 templates/js/translated/part.js:2534
+#: templates/js/translated/part.js:2541 templates/js/translated/part.js:2542
msgid "No date specified"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2536
+#: templates/js/translated/part.js:2544
msgid "Specified date is in the past"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2542
+#: templates/js/translated/part.js:2550
msgid "Speculative"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2592
+#: templates/js/translated/part.js:2600
msgid "No scheduling information available for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2598
+#: templates/js/translated/part.js:2606
msgid "Error fetching scheduling information for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2694
+#: templates/js/translated/part.js:2702
msgid "Scheduled Stock Quantities"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2710
+#: templates/js/translated/part.js:2718
msgid "Maximum Quantity"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2755
+#: templates/js/translated/part.js:2763
msgid "Minimum Stock Level"
msgstr ""
diff --git a/InvenTree/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
index e3bba54165..de76d6bbe6 100644
--- a/InvenTree/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/InvenTree/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-06 09:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-06 09:24\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-14 11:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-14 21:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Swedish\n"
"Language: sv_SE\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Ange datum"
#: templates/js/translated/company.js:1023
#: templates/js/translated/order.js:2467 templates/js/translated/order.js:2599
#: templates/js/translated/order.js:3097 templates/js/translated/order.js:4032
-#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:857
+#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:865
#: templates/js/translated/stock.js:1419 templates/js/translated/stock.js:2023
msgid "Notes"
msgstr "Anteeckningar"
@@ -212,14 +212,14 @@ msgstr "Bilaga"
msgid "Select file to attach"
msgstr "Välj fil att bifoga"
-#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2481 company/models.py:129
+#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2492 company/models.py:129
#: company/models.py:281 company/models.py:517 order/models.py:85
#: order/models.py:1282 part/admin.py:25 part/models.py:866
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
#: stock/admin.py:102 templates/js/translated/company.js:692
#: templates/js/translated/company.js:1012
-#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1861
+#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1869
msgid "Link"
msgstr "Länk"
@@ -237,9 +237,9 @@ msgstr "Kommentar"
msgid "File comment"
msgstr "Fil kommentar"
-#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1930
-#: common/models.py:1931 common/models.py:2154 common/models.py:2155
-#: common/models.py:2411 common/models.py:2412 part/models.py:2928
+#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1941
+#: common/models.py:1942 common/models.py:2165 common/models.py:2166
+#: common/models.py:2422 common/models.py:2423 part/models.py:2928
#: part/models.py:3014 part/models.py:3034 plugin/models.py:270
#: plugin/models.py:271
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:96
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Fel vid namnbyte av fil"
msgid "Invalid choice"
msgstr "Ogiltigt val"
-#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2140
+#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2151
#: company/models.py:363 label/models.py:101 part/models.py:810
#: part/models.py:3189 plugin/models.py:94 report/models.py:152
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
@@ -292,8 +292,8 @@ msgstr "Ogiltigt val"
#: templates/js/translated/company.js:581
#: templates/js/translated/company.js:794
#: templates/js/translated/notification.js:71
-#: templates/js/translated/part.js:957 templates/js/translated/part.js:1126
-#: templates/js/translated/part.js:2266 templates/js/translated/stock.js:2437
+#: templates/js/translated/part.js:965 templates/js/translated/part.js:1134
+#: templates/js/translated/part.js:2274 templates/js/translated/stock.js:2437
msgid "Name"
msgstr "Namn"
@@ -317,9 +317,9 @@ msgstr "Namn"
#: templates/js/translated/company.js:703
#: templates/js/translated/company.js:987 templates/js/translated/order.js:2064
#: templates/js/translated/order.js:2301 templates/js/translated/order.js:2875
-#: templates/js/translated/part.js:1019 templates/js/translated/part.js:1469
-#: templates/js/translated/part.js:1743 templates/js/translated/part.js:2302
-#: templates/js/translated/part.js:2377 templates/js/translated/stock.js:1398
+#: templates/js/translated/part.js:1027 templates/js/translated/part.js:1477
+#: templates/js/translated/part.js:1751 templates/js/translated/part.js:2310
+#: templates/js/translated/part.js:2385 templates/js/translated/stock.js:1398
#: templates/js/translated/stock.js:1790 templates/js/translated/stock.js:2469
#: templates/js/translated/stock.js:2529
msgid "Description"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgid "parent"
msgstr "överordnad"
#: InvenTree/models.py:580 InvenTree/models.py:581
-#: templates/js/translated/part.js:2311 templates/js/translated/stock.js:2478
+#: templates/js/translated/part.js:2319 templates/js/translated/stock.js:2478
msgid "Path"
msgstr "Sökväg"
@@ -433,107 +433,107 @@ msgstr "URL för fjärrbildsfil"
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr "Nedladdning av bilder från fjärr-URL är inte aktiverad"
-#: InvenTree/settings.py:691
+#: InvenTree/settings.py:693
msgid "Czech"
msgstr "Tjeckiska"
-#: InvenTree/settings.py:692
+#: InvenTree/settings.py:694
msgid "Danish"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:693
+#: InvenTree/settings.py:695
msgid "German"
msgstr "Tyska"
-#: InvenTree/settings.py:694
+#: InvenTree/settings.py:696
msgid "Greek"
msgstr "Grekiska"
-#: InvenTree/settings.py:695
+#: InvenTree/settings.py:697
msgid "English"
msgstr "Engelska"
-#: InvenTree/settings.py:696
+#: InvenTree/settings.py:698
msgid "Spanish"
msgstr "Spanska"
-#: InvenTree/settings.py:697
+#: InvenTree/settings.py:699
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "Spanska (Mexikanska)"
-#: InvenTree/settings.py:698
+#: InvenTree/settings.py:700
msgid "Farsi / Persian"
msgstr "Farsi / Persiska"
-#: InvenTree/settings.py:699
+#: InvenTree/settings.py:701
msgid "French"
msgstr "Franska"
-#: InvenTree/settings.py:700
+#: InvenTree/settings.py:702
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreiska"
-#: InvenTree/settings.py:701
+#: InvenTree/settings.py:703
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungerska"
-#: InvenTree/settings.py:702
+#: InvenTree/settings.py:704
msgid "Italian"
msgstr "Italienska"
-#: InvenTree/settings.py:703
+#: InvenTree/settings.py:705
msgid "Japanese"
msgstr "Japanska"
-#: InvenTree/settings.py:704
+#: InvenTree/settings.py:706
msgid "Korean"
msgstr "Koreanska"
-#: InvenTree/settings.py:705
+#: InvenTree/settings.py:707
msgid "Dutch"
msgstr "Nederländska"
-#: InvenTree/settings.py:706
+#: InvenTree/settings.py:708
msgid "Norwegian"
msgstr "Norska"
-#: InvenTree/settings.py:707
+#: InvenTree/settings.py:709
msgid "Polish"
msgstr "Polska"
-#: InvenTree/settings.py:708
+#: InvenTree/settings.py:710
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisiska"
-#: InvenTree/settings.py:709
+#: InvenTree/settings.py:711
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Portugisiska (brasiliansk)"
-#: InvenTree/settings.py:710
+#: InvenTree/settings.py:712
msgid "Russian"
msgstr "Ryska"
-#: InvenTree/settings.py:711
+#: InvenTree/settings.py:713
msgid "Slovenian"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:712
+#: InvenTree/settings.py:714
msgid "Swedish"
msgstr "Svenska"
-#: InvenTree/settings.py:713
+#: InvenTree/settings.py:715
msgid "Thai"
msgstr "Thailändska"
-#: InvenTree/settings.py:714
+#: InvenTree/settings.py:716
msgid "Turkish"
msgstr "Turkiska"
-#: InvenTree/settings.py:715
+#: InvenTree/settings.py:717
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamesiska"
-#: InvenTree/settings.py:716
+#: InvenTree/settings.py:718
msgid "Chinese"
msgstr "Kinesiska"
@@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "Byggorder till vilken detta bygge är tilldelad"
#: part/models.py:2960 part/models.py:2975 part/models.py:2994
#: part/models.py:3012 part/models.py:3111 part/models.py:3232
#: part/models.py:3324 part/models.py:3409 part/models.py:3725
-#: part/serializers.py:1111 part/templates/part/part_app_base.html:8
+#: part/serializers.py:1112 part/templates/part/part_app_base.html:8
#: part/templates/part/part_pricing.html:12
#: part/templates/part/upload_bom.html:52
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
@@ -834,8 +834,8 @@ msgstr "Byggorder till vilken detta bygge är tilldelad"
#: templates/js/translated/order.js:1206 templates/js/translated/order.js:1710
#: templates/js/translated/order.js:2286 templates/js/translated/order.js:3229
#: templates/js/translated/order.js:3625 templates/js/translated/order.js:3855
-#: templates/js/translated/part.js:1454 templates/js/translated/part.js:1526
-#: templates/js/translated/part.js:1720 templates/js/translated/pricing.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:1462 templates/js/translated/part.js:1534
+#: templates/js/translated/part.js:1728 templates/js/translated/pricing.js:343
#: templates/js/translated/stock.js:617 templates/js/translated/stock.js:782
#: templates/js/translated/stock.js:992 templates/js/translated/stock.js:1746
#: templates/js/translated/stock.js:2555 templates/js/translated/stock.js:2750
@@ -939,14 +939,15 @@ msgstr "Användare som utfärdade denna byggorder"
#: build/templates/build/detail.html:122 order/models.py:101
#: order/templates/order/order_base.html:185
#: order/templates/order/sales_order_base.html:183 part/models.py:1006
+#: part/templates/part/part_base.html:397
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:158
#: templates/js/translated/build.js:2665 templates/js/translated/order.js:2098
msgid "Responsible"
msgstr "Ansvarig"
#: build/models.py:285
-msgid "User responsible for this build order"
-msgstr "Användare som ansvarar för denna byggorder"
+msgid "User or group responsible for this build order"
+msgstr ""
#: build/models.py:290 build/templates/build/detail.html:108
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:107
@@ -1034,7 +1035,7 @@ msgstr "Bygg för att allokera delar"
#: templates/js/translated/order.js:108 templates/js/translated/order.js:3230
#: templates/js/translated/order.js:3532 templates/js/translated/order.js:3537
#: templates/js/translated/order.js:3632 templates/js/translated/order.js:3724
-#: templates/js/translated/part.js:778 templates/js/translated/stock.js:618
+#: templates/js/translated/part.js:786 templates/js/translated/stock.js:618
#: templates/js/translated/stock.js:783 templates/js/translated/stock.js:2628
msgid "Stock Item"
msgstr "Artikel i lager"
@@ -1045,7 +1046,7 @@ msgstr "Källa lagervara"
#: build/models.py:1375 build/serializers.py:193
#: build/templates/build/build_base.html:85
-#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1962
+#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1973
#: order/models.py:934 order/models.py:1460 order/serializers.py:1206
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:256
#: part/forms.py:40 part/models.py:2907 part/models.py:3425
@@ -1067,14 +1068,14 @@ msgstr "Källa lagervara"
#: templates/js/translated/build.js:1247 templates/js/translated/build.js:1748
#: templates/js/translated/build.js:2208
#: templates/js/translated/company.js:1164
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:122
#: templates/js/translated/order.js:124 templates/js/translated/order.js:1209
#: templates/js/translated/order.js:2338 templates/js/translated/order.js:2554
#: templates/js/translated/order.js:3231 templates/js/translated/order.js:3551
#: templates/js/translated/order.js:3638 templates/js/translated/order.js:3730
#: templates/js/translated/order.js:3877 templates/js/translated/order.js:4366
-#: templates/js/translated/part.js:780 templates/js/translated/part.js:851
-#: templates/js/translated/part.js:1324 templates/js/translated/part.js:2824
+#: templates/js/translated/part.js:788 templates/js/translated/part.js:859
+#: templates/js/translated/part.js:1332 templates/js/translated/part.js:2832
#: templates/js/translated/pricing.js:355
#: templates/js/translated/pricing.js:448
#: templates/js/translated/pricing.js:496
@@ -1122,8 +1123,8 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr ""
#: build/serializers.py:208 build/serializers.py:684 order/models.py:327
-#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:903
-#: part/serializers.py:1274 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
+#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:904
+#: part/serializers.py:1275 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
#: stock/serializers.py:294
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr ""
@@ -1171,7 +1172,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1760 templates/js/translated/order.js:1606
#: templates/js/translated/order.js:3544 templates/js/translated/order.js:3649
#: templates/js/translated/order.js:3657 templates/js/translated/order.js:3738
-#: templates/js/translated/part.js:779 templates/js/translated/stock.js:619
+#: templates/js/translated/part.js:787 templates/js/translated/stock.js:619
#: templates/js/translated/stock.js:784 templates/js/translated/stock.js:994
#: templates/js/translated/stock.js:1898 templates/js/translated/stock.js:2569
msgid "Location"
@@ -1431,7 +1432,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:125
#: templates/js/translated/build.js:2677 templates/js/translated/order.js:2085
#: templates/js/translated/order.js:2414 templates/js/translated/order.js:2896
-#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1347
msgid "Target Date"
msgstr "Måldatum"
@@ -1513,7 +1514,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:80 stock/admin.py:88
#: stock/templates/stock/item_base.html:168
#: templates/js/translated/build.js:1251
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:124
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:126
#: templates/js/translated/stock.js:1060 templates/js/translated/stock.js:1887
#: templates/js/translated/stock.js:2785
#: templates/js/translated/table_filters.js:179
@@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr "{name.title()} Fil"
msgid "Select {name} file to upload"
msgstr ""
-#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:781
+#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:789
msgid "Updated"
msgstr ""
@@ -1754,1142 +1755,1142 @@ msgstr ""
msgid "Key string must be unique"
msgstr ""
-#: common/models.py:795
+#: common/models.py:806
msgid "No group"
msgstr "Ingen grupp"
-#: common/models.py:820
+#: common/models.py:831
msgid "An empty domain is not allowed."
msgstr ""
-#: common/models.py:822
+#: common/models.py:833
#, python-brace-format
msgid "Invalid domain name: {domain}"
msgstr ""
-#: common/models.py:873
+#: common/models.py:884
msgid "Restart required"
msgstr "Omstart krävs"
-#: common/models.py:874
+#: common/models.py:885
msgid "A setting has been changed which requires a server restart"
msgstr ""
-#: common/models.py:881
+#: common/models.py:892
msgid "Server Instance Name"
msgstr "Serverinstans (Namn)"
-#: common/models.py:883
+#: common/models.py:894
msgid "String descriptor for the server instance"
msgstr ""
-#: common/models.py:888
+#: common/models.py:899
msgid "Use instance name"
msgstr ""
-#: common/models.py:889
+#: common/models.py:900
msgid "Use the instance name in the title-bar"
msgstr ""
-#: common/models.py:895
+#: common/models.py:906
msgid "Restrict showing `about`"
msgstr ""
-#: common/models.py:896
+#: common/models.py:907
msgid "Show the `about` modal only to superusers"
msgstr ""
-#: common/models.py:902 company/models.py:98 company/models.py:99
+#: common/models.py:913 company/models.py:98 company/models.py:99
msgid "Company name"
msgstr "Företagsnamn"
-#: common/models.py:903
+#: common/models.py:914
msgid "Internal company name"
msgstr "Internt företagsnamn"
-#: common/models.py:908
+#: common/models.py:919
msgid "Base URL"
msgstr "Bas-URL"
-#: common/models.py:909
+#: common/models.py:920
msgid "Base URL for server instance"
msgstr "Bas-URL för serverinstans"
-#: common/models.py:916
+#: common/models.py:927
msgid "Default Currency"
msgstr "Standardvaluta"
-#: common/models.py:917
+#: common/models.py:928
msgid "Select base currency for pricing caluclations"
msgstr ""
-#: common/models.py:924
+#: common/models.py:935
msgid "Download from URL"
msgstr "Ladda ned från URL"
-#: common/models.py:925
+#: common/models.py:936
msgid "Allow download of remote images and files from external URL"
msgstr "Tillåt nedladdning av bilder och filer från extern URL"
-#: common/models.py:931
+#: common/models.py:942
msgid "Download Size Limit"
msgstr ""
-#: common/models.py:932
+#: common/models.py:943
msgid "Maximum allowable download size for remote image"
msgstr ""
-#: common/models.py:943
+#: common/models.py:954
msgid "User-agent used to download from URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:944
+#: common/models.py:955
msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)"
msgstr ""
-#: common/models.py:949
+#: common/models.py:960
msgid "Require confirm"
msgstr "Kräv bekräftelse"
-#: common/models.py:950
+#: common/models.py:961
msgid "Require explicit user confirmation for certain action."
msgstr "Kräv uttrycklig användarbekräftelse för vissa åtgärder."
-#: common/models.py:956
+#: common/models.py:967
msgid "Tree Depth"
msgstr ""
-#: common/models.py:957
+#: common/models.py:968
msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed."
msgstr ""
-#: common/models.py:966
+#: common/models.py:977
msgid "Automatic Backup"
msgstr ""
-#: common/models.py:967
+#: common/models.py:978
msgid "Enable automatic backup of database and media files"
msgstr ""
-#: common/models.py:973
+#: common/models.py:984
msgid "Days Between Backup"
msgstr ""
-#: common/models.py:974
+#: common/models.py:985
msgid "Specify number of days between automated backup events"
msgstr ""
-#: common/models.py:983
+#: common/models.py:994
msgid "Delete Old Tasks"
msgstr ""
-#: common/models.py:984
+#: common/models.py:995
msgid "Background task results will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:994
+#: common/models.py:1005
msgid "Delete Error Logs"
msgstr ""
-#: common/models.py:995
+#: common/models.py:1006
msgid "Error logs will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1005 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
+#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
#: templates/InvenTree/notifications/history.html:14
#: templates/InvenTree/notifications/notifications.html:77
msgid "Delete Notifications"
msgstr ""
-#: common/models.py:1006
+#: common/models.py:1017
msgid "User notifications will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
+#: common/models.py:1027 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
msgid "Barcode Support"
msgstr "Stöd för streckkoder"
-#: common/models.py:1017
+#: common/models.py:1028
msgid "Enable barcode scanner support"
msgstr "Aktivera stöd för streckkodsläsare"
-#: common/models.py:1023
+#: common/models.py:1034
msgid "Barcode Input Delay"
msgstr ""
-#: common/models.py:1024
+#: common/models.py:1035
msgid "Barcode input processing delay time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1034
+#: common/models.py:1045
msgid "Barcode Webcam Support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1035
+#: common/models.py:1046
msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser"
msgstr ""
-#: common/models.py:1041
+#: common/models.py:1052
msgid "IPN Regex"
msgstr ""
-#: common/models.py:1042
+#: common/models.py:1053
msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1046
+#: common/models.py:1057
msgid "Allow Duplicate IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1047
+#: common/models.py:1058
msgid "Allow multiple parts to share the same IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1053
+#: common/models.py:1064
msgid "Allow Editing IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1054
+#: common/models.py:1065
msgid "Allow changing the IPN value while editing a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1060
+#: common/models.py:1071
msgid "Copy Part BOM Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1061
+#: common/models.py:1072
msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1067
+#: common/models.py:1078
msgid "Copy Part Parameter Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1068
+#: common/models.py:1079
msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1074
+#: common/models.py:1085
msgid "Copy Part Test Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1075
+#: common/models.py:1086
msgid "Copy test data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1081
+#: common/models.py:1092
msgid "Copy Category Parameter Templates"
msgstr ""
-#: common/models.py:1082
+#: common/models.py:1093
msgid "Copy category parameter templates when creating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1088 part/admin.py:41 part/models.py:3234
+#: common/models.py:1099 part/admin.py:41 part/models.py:3234
#: report/models.py:158 templates/js/translated/table_filters.js:38
#: templates/js/translated/table_filters.js:516
msgid "Template"
msgstr ""
-#: common/models.py:1089
+#: common/models.py:1100
msgid "Parts are templates by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1095 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
+#: common/models.py:1106 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
#: templates/js/translated/bom.js:1602
#: templates/js/translated/table_filters.js:196
#: templates/js/translated/table_filters.js:475
msgid "Assembly"
msgstr ""
-#: common/models.py:1096
+#: common/models.py:1107
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1102 part/admin.py:38 part/models.py:964
+#: common/models.py:1113 part/admin.py:38 part/models.py:964
#: templates/js/translated/table_filters.js:483
msgid "Component"
msgstr ""
-#: common/models.py:1103
+#: common/models.py:1114
msgid "Parts can be used as sub-components by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1109 part/admin.py:39 part/models.py:975
+#: common/models.py:1120 part/admin.py:39 part/models.py:975
msgid "Purchaseable"
msgstr ""
-#: common/models.py:1110
+#: common/models.py:1121
msgid "Parts are purchaseable by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1116 part/admin.py:40 part/models.py:980
+#: common/models.py:1127 part/admin.py:40 part/models.py:980
#: templates/js/translated/table_filters.js:504
msgid "Salable"
msgstr ""
-#: common/models.py:1117
+#: common/models.py:1128
msgid "Parts are salable by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1123 part/admin.py:42 part/models.py:970
+#: common/models.py:1134 part/admin.py:42 part/models.py:970
#: templates/js/translated/table_filters.js:46
#: templates/js/translated/table_filters.js:120
#: templates/js/translated/table_filters.js:520
msgid "Trackable"
msgstr ""
-#: common/models.py:1124
+#: common/models.py:1135
msgid "Parts are trackable by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1130 part/admin.py:43 part/models.py:990
+#: common/models.py:1141 part/admin.py:43 part/models.py:990
#: part/templates/part/part_base.html:156
#: templates/js/translated/table_filters.js:42
#: templates/js/translated/table_filters.js:524
msgid "Virtual"
msgstr "Virtuell"
-#: common/models.py:1131
+#: common/models.py:1142
msgid "Parts are virtual by default"
msgstr "Delar är virtuella som standard"
-#: common/models.py:1137
+#: common/models.py:1148
msgid "Show Import in Views"
msgstr "Visa import i vyer"
-#: common/models.py:1138
+#: common/models.py:1149
msgid "Display the import wizard in some part views"
msgstr "Visa importguiden i vissa delvyer"
-#: common/models.py:1144
+#: common/models.py:1155
msgid "Show related parts"
msgstr "Visa relaterade delar"
-#: common/models.py:1145
+#: common/models.py:1156
msgid "Display related parts for a part"
msgstr "Visa relaterade delar för en del"
-#: common/models.py:1151
+#: common/models.py:1162
msgid "Initial Stock Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1152
+#: common/models.py:1163
msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1158 templates/js/translated/part.js:73
+#: common/models.py:1169 templates/js/translated/part.js:73
msgid "Initial Supplier Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1159
+#: common/models.py:1170
msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1165
+#: common/models.py:1176
msgid "Part Name Display Format"
msgstr "Visningsformat för delnamn"
-#: common/models.py:1166
+#: common/models.py:1177
msgid "Format to display the part name"
msgstr "Formatera för att visa artikelnamnet"
-#: common/models.py:1173
+#: common/models.py:1184
msgid "Part Category Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1174
+#: common/models.py:1185
msgid "Part category default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1179
+#: common/models.py:1190
msgid "Pricing Decimal Places"
msgstr ""
-#: common/models.py:1180
+#: common/models.py:1191
msgid "Number of decimal places to display when rendering pricing data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1190
+#: common/models.py:1201
msgid "Use Supplier Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1191
+#: common/models.py:1202
msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1197
+#: common/models.py:1208
msgid "Purchase History Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1198
+#: common/models.py:1209
msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks"
msgstr ""
-#: common/models.py:1204
+#: common/models.py:1215
msgid "Use Stock Item Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1205
+#: common/models.py:1216
msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1211
+#: common/models.py:1222
msgid "Stock Item Pricing Age"
msgstr ""
-#: common/models.py:1212
+#: common/models.py:1223
msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1222
+#: common/models.py:1233
msgid "Use Variant Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1223
+#: common/models.py:1234
msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1229
+#: common/models.py:1240
msgid "Active Variants Only"
msgstr ""
-#: common/models.py:1230
+#: common/models.py:1241
msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1236
+#: common/models.py:1247
msgid "Pricing Rebuild Time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1237
+#: common/models.py:1248
msgid "Number of days before part pricing is automatically updated"
msgstr ""
-#: common/models.py:1238 common/models.py:1361
+#: common/models.py:1249 common/models.py:1372
msgid "days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1247
+#: common/models.py:1258
msgid "Internal Prices"
msgstr "Interna priser"
-#: common/models.py:1248
+#: common/models.py:1259
msgid "Enable internal prices for parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1254
+#: common/models.py:1265
msgid "Internal Price Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1255
+#: common/models.py:1266
msgid "If available, internal prices override price range calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1261
+#: common/models.py:1272
msgid "Enable label printing"
msgstr "Aktivera etikettutskrift"
-#: common/models.py:1262
+#: common/models.py:1273
msgid "Enable label printing from the web interface"
msgstr "Aktivera etikettutskrift från webbgränssnittet"
-#: common/models.py:1268
+#: common/models.py:1279
msgid "Label Image DPI"
msgstr "Etikettbild DPI"
-#: common/models.py:1269
+#: common/models.py:1280
msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins"
msgstr ""
-#: common/models.py:1278
+#: common/models.py:1289
msgid "Enable Reports"
msgstr "Aktivera rapporter"
-#: common/models.py:1279
+#: common/models.py:1290
msgid "Enable generation of reports"
msgstr "Aktivera generering av rapporter"
-#: common/models.py:1285 templates/stats.html:25
+#: common/models.py:1296 templates/stats.html:25
msgid "Debug Mode"
msgstr "Debugläge"
-#: common/models.py:1286
+#: common/models.py:1297
msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1292
+#: common/models.py:1303
msgid "Page Size"
msgstr "Sidstorlek"
-#: common/models.py:1293
+#: common/models.py:1304
msgid "Default page size for PDF reports"
msgstr "Standard sidstorlek för PDF-rapporter"
-#: common/models.py:1303
+#: common/models.py:1314
msgid "Enable Test Reports"
msgstr "Aktivera testrapporter"
-#: common/models.py:1304
+#: common/models.py:1315
msgid "Enable generation of test reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1310
+#: common/models.py:1321
msgid "Attach Test Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1311
+#: common/models.py:1322
msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item"
msgstr ""
-#: common/models.py:1317
+#: common/models.py:1328
msgid "Globally Unique Serials"
msgstr ""
-#: common/models.py:1318
+#: common/models.py:1329
msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique"
msgstr ""
-#: common/models.py:1324
+#: common/models.py:1335
msgid "Autofill Serial Numbers"
msgstr ""
-#: common/models.py:1325
+#: common/models.py:1336
msgid "Autofill serial numbers in forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1331
+#: common/models.py:1342
msgid "Delete Depleted Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1332
+#: common/models.py:1343
msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted"
msgstr ""
-#: common/models.py:1338
+#: common/models.py:1349
msgid "Batch Code Template"
msgstr ""
-#: common/models.py:1339
+#: common/models.py:1350
msgid "Template for generating default batch codes for stock items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1344
+#: common/models.py:1355
msgid "Stock Expiry"
msgstr ""
-#: common/models.py:1345
+#: common/models.py:1356
msgid "Enable stock expiry functionality"
msgstr ""
-#: common/models.py:1351
+#: common/models.py:1362
msgid "Sell Expired Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1352
+#: common/models.py:1363
msgid "Allow sale of expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1358
+#: common/models.py:1369
msgid "Stock Stale Time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1359
+#: common/models.py:1370
msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring"
msgstr ""
-#: common/models.py:1366
+#: common/models.py:1377
msgid "Build Expired Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1367
+#: common/models.py:1378
msgid "Allow building with expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1373
+#: common/models.py:1384
msgid "Stock Ownership Control"
msgstr ""
-#: common/models.py:1374
+#: common/models.py:1385
msgid "Enable ownership control over stock locations and items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1380
+#: common/models.py:1391
msgid "Stock Location Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1381
+#: common/models.py:1392
msgid "Stock location default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1386
+#: common/models.py:1397
msgid "Build Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1387
+#: common/models.py:1398
msgid "Required pattern for generating Build Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1393
+#: common/models.py:1404
msgid "Sales Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1394
+#: common/models.py:1405
msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1400
+#: common/models.py:1411
msgid "Sales Order Default Shipment"
msgstr ""
-#: common/models.py:1401
+#: common/models.py:1412
msgid "Enable creation of default shipment with sales orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1407
+#: common/models.py:1418
msgid "Edit Completed Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1408
+#: common/models.py:1419
msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed"
msgstr ""
-#: common/models.py:1414
+#: common/models.py:1425
msgid "Purchase Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1415
+#: common/models.py:1426
msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1421
+#: common/models.py:1432
msgid "Edit Completed Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1422
+#: common/models.py:1433
msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed"
msgstr ""
-#: common/models.py:1429
+#: common/models.py:1440
msgid "Enable password forgot"
msgstr ""
-#: common/models.py:1430
+#: common/models.py:1441
msgid "Enable password forgot function on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1436
+#: common/models.py:1447
msgid "Enable registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1437
+#: common/models.py:1448
msgid "Enable self-registration for users on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1443
+#: common/models.py:1454
msgid "Enable SSO"
msgstr ""
-#: common/models.py:1444
+#: common/models.py:1455
msgid "Enable SSO on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1450
+#: common/models.py:1461
msgid "Enable SSO registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1451
+#: common/models.py:1462
msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1457
+#: common/models.py:1468
msgid "Email required"
msgstr ""
-#: common/models.py:1458
+#: common/models.py:1469
msgid "Require user to supply mail on signup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1464
+#: common/models.py:1475
msgid "Auto-fill SSO users"
msgstr ""
-#: common/models.py:1465
+#: common/models.py:1476
msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1471
+#: common/models.py:1482
msgid "Mail twice"
msgstr ""
-#: common/models.py:1472
+#: common/models.py:1483
msgid "On signup ask users twice for their mail"
msgstr ""
-#: common/models.py:1478
+#: common/models.py:1489
msgid "Password twice"
msgstr ""
-#: common/models.py:1479
+#: common/models.py:1490
msgid "On signup ask users twice for their password"
msgstr ""
-#: common/models.py:1485
+#: common/models.py:1496
msgid "Allowed domains"
msgstr ""
-#: common/models.py:1486
+#: common/models.py:1497
msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, strarting with @)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1492
+#: common/models.py:1503
msgid "Group on signup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1493
+#: common/models.py:1504
msgid "Group to which new users are assigned on registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1499
+#: common/models.py:1510
msgid "Enforce MFA"
msgstr ""
-#: common/models.py:1500
+#: common/models.py:1511
msgid "Users must use multifactor security."
msgstr ""
-#: common/models.py:1506
+#: common/models.py:1517
msgid "Check plugins on startup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1507
+#: common/models.py:1518
msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments"
msgstr ""
-#: common/models.py:1514
+#: common/models.py:1525
msgid "Check plugin signatures"
msgstr ""
-#: common/models.py:1515
+#: common/models.py:1526
msgid "Check and show signatures for plugins"
msgstr ""
-#: common/models.py:1522
+#: common/models.py:1533
msgid "Enable URL integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1523
+#: common/models.py:1534
msgid "Enable plugins to add URL routes"
msgstr ""
-#: common/models.py:1530
+#: common/models.py:1541
msgid "Enable navigation integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1531
+#: common/models.py:1542
msgid "Enable plugins to integrate into navigation"
msgstr ""
-#: common/models.py:1538
+#: common/models.py:1549
msgid "Enable app integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1539
+#: common/models.py:1550
msgid "Enable plugins to add apps"
msgstr ""
-#: common/models.py:1546
+#: common/models.py:1557
msgid "Enable schedule integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1547
+#: common/models.py:1558
msgid "Enable plugins to run scheduled tasks"
msgstr ""
-#: common/models.py:1554
+#: common/models.py:1565
msgid "Enable event integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1555
+#: common/models.py:1566
msgid "Enable plugins to respond to internal events"
msgstr ""
-#: common/models.py:1574 common/models.py:1923
+#: common/models.py:1585 common/models.py:1934
msgid "Settings key (must be unique - case insensitive"
msgstr ""
-#: common/models.py:1596
+#: common/models.py:1607
msgid "Show subscribed parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1597
+#: common/models.py:1608
msgid "Show subscribed parts on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1603
+#: common/models.py:1614
msgid "Show subscribed categories"
msgstr ""
-#: common/models.py:1604
+#: common/models.py:1615
msgid "Show subscribed part categories on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1610
+#: common/models.py:1621
msgid "Show latest parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1611
+#: common/models.py:1622
msgid "Show latest parts on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1617
+#: common/models.py:1628
msgid "Recent Part Count"
msgstr ""
-#: common/models.py:1618
+#: common/models.py:1629
msgid "Number of recent parts to display on index page"
msgstr ""
-#: common/models.py:1624
+#: common/models.py:1635
msgid "Show unvalidated BOMs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1625
+#: common/models.py:1636
msgid "Show BOMs that await validation on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1631
+#: common/models.py:1642
msgid "Show recent stock changes"
msgstr ""
-#: common/models.py:1632
+#: common/models.py:1643
msgid "Show recently changed stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1638
+#: common/models.py:1649
msgid "Recent Stock Count"
msgstr ""
-#: common/models.py:1639
+#: common/models.py:1650
msgid "Number of recent stock items to display on index page"
msgstr ""
-#: common/models.py:1645
+#: common/models.py:1656
msgid "Show low stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1646
+#: common/models.py:1657
msgid "Show low stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1652
+#: common/models.py:1663
msgid "Show depleted stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1653
+#: common/models.py:1664
msgid "Show depleted stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1659
+#: common/models.py:1670
msgid "Show needed stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1660
+#: common/models.py:1671
msgid "Show stock items needed for builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1666
+#: common/models.py:1677
msgid "Show expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1667
+#: common/models.py:1678
msgid "Show expired stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1673
+#: common/models.py:1684
msgid "Show stale stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1674
+#: common/models.py:1685
msgid "Show stale stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1680
+#: common/models.py:1691
msgid "Show pending builds"
msgstr ""
-#: common/models.py:1681
+#: common/models.py:1692
msgid "Show pending builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1687
+#: common/models.py:1698
msgid "Show overdue builds"
msgstr ""
-#: common/models.py:1688
+#: common/models.py:1699
msgid "Show overdue builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1694
+#: common/models.py:1705
msgid "Show outstanding POs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1695
+#: common/models.py:1706
msgid "Show outstanding POs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1701
+#: common/models.py:1712
msgid "Show overdue POs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1702
+#: common/models.py:1713
msgid "Show overdue POs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1708
+#: common/models.py:1719
msgid "Show outstanding SOs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1709
+#: common/models.py:1720
msgid "Show outstanding SOs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1715
+#: common/models.py:1726
msgid "Show overdue SOs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1716
+#: common/models.py:1727
msgid "Show overdue SOs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1722
+#: common/models.py:1733
msgid "Show News"
msgstr ""
-#: common/models.py:1723
+#: common/models.py:1734
msgid "Show news on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1729
+#: common/models.py:1740
msgid "Inline label display"
msgstr ""
-#: common/models.py:1730
+#: common/models.py:1741
msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr ""
-#: common/models.py:1736
+#: common/models.py:1747
msgid "Inline report display"
msgstr ""
-#: common/models.py:1737
+#: common/models.py:1748
msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr ""
-#: common/models.py:1743
+#: common/models.py:1754
msgid "Search Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1744
+#: common/models.py:1755
msgid "Display parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1750
+#: common/models.py:1761
msgid "Seach Supplier Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1751
+#: common/models.py:1762
msgid "Display supplier parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1757
+#: common/models.py:1768
msgid "Search Manufacturer Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1758
+#: common/models.py:1769
msgid "Display manufacturer parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1764
+#: common/models.py:1775
msgid "Hide Inactive Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1765
+#: common/models.py:1776
msgid "Excluded inactive parts from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1771
+#: common/models.py:1782
msgid "Search Categories"
msgstr ""
-#: common/models.py:1772
+#: common/models.py:1783
msgid "Display part categories in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1778
+#: common/models.py:1789
msgid "Search Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1779
+#: common/models.py:1790
msgid "Display stock items in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1785
+#: common/models.py:1796
msgid "Hide Unavailable Stock Items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1786
+#: common/models.py:1797
msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1792
+#: common/models.py:1803
msgid "Search Locations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1793
+#: common/models.py:1804
msgid "Display stock locations in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1799
+#: common/models.py:1810
msgid "Search Companies"
msgstr ""
-#: common/models.py:1800
+#: common/models.py:1811
msgid "Display companies in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1806
+#: common/models.py:1817
msgid "Search Build Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1807
+#: common/models.py:1818
msgid "Display build orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1813
+#: common/models.py:1824
msgid "Search Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1814
+#: common/models.py:1825
msgid "Display purchase orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1820
+#: common/models.py:1831
msgid "Exclude Inactive Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1821
+#: common/models.py:1832
msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1827
+#: common/models.py:1838
msgid "Search Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1828
+#: common/models.py:1839
msgid "Display sales orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1834
+#: common/models.py:1845
msgid "Exclude Inactive Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1835
+#: common/models.py:1846
msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1841
+#: common/models.py:1852
msgid "Search Preview Results"
msgstr ""
-#: common/models.py:1842
+#: common/models.py:1853
msgid "Number of results to show in each section of the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1848
+#: common/models.py:1859
msgid "Show Quantity in Forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1849
+#: common/models.py:1860
msgid "Display available part quantity in some forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1855
+#: common/models.py:1866
msgid "Escape Key Closes Forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1856
+#: common/models.py:1867
msgid "Use the escape key to close modal forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1862
+#: common/models.py:1873
msgid "Fixed Navbar"
msgstr ""
-#: common/models.py:1863
+#: common/models.py:1874
msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen"
msgstr ""
-#: common/models.py:1869
+#: common/models.py:1880
msgid "Date Format"
msgstr ""
-#: common/models.py:1870
+#: common/models.py:1881
msgid "Preferred format for displaying dates"
msgstr ""
-#: common/models.py:1884 part/templates/part/detail.html:41
+#: common/models.py:1895 part/templates/part/detail.html:41
msgid "Part Scheduling"
msgstr ""
-#: common/models.py:1885
+#: common/models.py:1896
msgid "Display part scheduling information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1891 part/templates/part/detail.html:61
-#: templates/js/translated/part.js:797
+#: common/models.py:1902 part/templates/part/detail.html:61
+#: templates/js/translated/part.js:805
msgid "Part Stocktake"
msgstr ""
-#: common/models.py:1892
+#: common/models.py:1903
msgid "Display part stocktake information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1898
+#: common/models.py:1909
msgid "Table String Length"
msgstr ""
-#: common/models.py:1899
+#: common/models.py:1910
msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1963
+#: common/models.py:1974
msgid "Price break quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:1970 company/serializers.py:397 order/models.py:975
-#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1391
+#: common/models.py:1981 company/serializers.py:397 order/models.py:975
+#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1399
#: templates/js/translated/pricing.js:595
msgid "Price"
msgstr ""
-#: common/models.py:1971
+#: common/models.py:1982
msgid "Unit price at specified quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:2131 common/models.py:2309
+#: common/models.py:2142 common/models.py:2320
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: common/models.py:2132
+#: common/models.py:2143
msgid "Endpoint at which this webhook is received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2141
+#: common/models.py:2152
msgid "Name for this webhook"
msgstr ""
-#: common/models.py:2146 part/admin.py:36 part/models.py:985
+#: common/models.py:2157 part/admin.py:36 part/models.py:985
#: plugin/models.py:100 templates/js/translated/table_filters.js:34
#: templates/js/translated/table_filters.js:116
#: templates/js/translated/table_filters.js:344
@@ -2897,97 +2898,97 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr ""
-#: common/models.py:2147
+#: common/models.py:2158
msgid "Is this webhook active"
msgstr ""
-#: common/models.py:2161
+#: common/models.py:2172
msgid "Token"
msgstr ""
-#: common/models.py:2162
+#: common/models.py:2173
msgid "Token for access"
msgstr ""
-#: common/models.py:2169
+#: common/models.py:2180
msgid "Secret"
msgstr ""
-#: common/models.py:2170
+#: common/models.py:2181
msgid "Shared secret for HMAC"
msgstr ""
-#: common/models.py:2276
+#: common/models.py:2287
msgid "Message ID"
msgstr ""
-#: common/models.py:2277
+#: common/models.py:2288
msgid "Unique identifier for this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2285
+#: common/models.py:2296
msgid "Host"
msgstr ""
-#: common/models.py:2286
+#: common/models.py:2297
msgid "Host from which this message was received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2293
+#: common/models.py:2304
msgid "Header"
msgstr ""
-#: common/models.py:2294
+#: common/models.py:2305
msgid "Header of this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2300
+#: common/models.py:2311
msgid "Body"
msgstr ""
-#: common/models.py:2301
+#: common/models.py:2312
msgid "Body of this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2310
+#: common/models.py:2321
msgid "Endpoint on which this message was received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2315
+#: common/models.py:2326
msgid "Worked on"
msgstr ""
-#: common/models.py:2316
+#: common/models.py:2327
msgid "Was the work on this message finished?"
msgstr ""
-#: common/models.py:2470
+#: common/models.py:2481
msgid "Id"
msgstr ""
-#: common/models.py:2476 templates/js/translated/news.js:35
+#: common/models.py:2487 templates/js/translated/news.js:35
msgid "Title"
msgstr ""
-#: common/models.py:2486 templates/js/translated/news.js:51
+#: common/models.py:2497 templates/js/translated/news.js:51
msgid "Published"
msgstr ""
-#: common/models.py:2491 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
+#: common/models.py:2502 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:33
#: templates/js/translated/news.js:47
msgid "Author"
msgstr ""
-#: common/models.py:2496 templates/js/translated/news.js:43
+#: common/models.py:2507 templates/js/translated/news.js:43
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: common/models.py:2501
+#: common/models.py:2512
msgid "Read"
msgstr ""
-#: common/models.py:2502
+#: common/models.py:2513
msgid "Was this news item read?"
msgstr ""
@@ -3180,7 +3181,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:533
#: templates/js/translated/company.js:685
#: templates/js/translated/company.js:976 templates/js/translated/order.js:2320
-#: templates/js/translated/part.js:1313
+#: templates/js/translated/part.js:1321
msgid "MPN"
msgstr ""
@@ -3210,7 +3211,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:370
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:95
#: stock/models.py:2177 templates/js/translated/company.js:582
-#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1135
+#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1143
#: templates/js/translated/stock.js:1405
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -3222,7 +3223,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:377 part/admin.py:26 part/models.py:952
#: part/models.py:3194 part/templates/part/part_base.html:286
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:396
-#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1141
+#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1149
msgid "Units"
msgstr ""
@@ -3242,7 +3243,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:304
#: templates/js/translated/company.js:437
#: templates/js/translated/company.js:930 templates/js/translated/order.js:2051
-#: templates/js/translated/part.js:1281 templates/js/translated/pricing.js:472
+#: templates/js/translated/part.js:1289 templates/js/translated/pricing.js:472
#: templates/js/translated/table_filters.js:451
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -3254,7 +3255,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:504 company/templates/company/supplier_part.html:146
#: part/bom.py:286 part/bom.py:314 part/serializers.py:365
#: templates/js/translated/company.js:303 templates/js/translated/order.js:2307
-#: templates/js/translated/part.js:1299 templates/js/translated/pricing.js:484
+#: templates/js/translated/part.js:1307 templates/js/translated/pricing.js:484
msgid "SKU"
msgstr ""
@@ -3306,7 +3307,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:997 templates/js/translated/order.js:852
#: templates/js/translated/order.js:1287 templates/js/translated/order.js:1542
#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/order.js:2368
-#: templates/js/translated/part.js:1331 templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/part.js:1339 templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Pack Quantity"
msgstr ""
@@ -3326,8 +3327,8 @@ msgstr ""
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
#: templates/email/low_stock_notification.html:18
#: templates/js/translated/bom.js:1125 templates/js/translated/build.js:1884
-#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:601
-#: templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/part.js:607
#: templates/js/translated/table_filters.js:206
msgid "Available"
msgstr ""
@@ -3420,7 +3421,7 @@ msgid "Phone"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:206
-#: part/templates/part/part_base.html:525
+#: part/templates/part/part_base.html:532
msgid "Remove Image"
msgstr ""
@@ -3429,19 +3430,19 @@ msgid "Remove associated image from this company"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:209
-#: part/templates/part/part_base.html:528
+#: part/templates/part/part_base.html:535
#: templates/InvenTree/settings/user.html:87
#: templates/InvenTree/settings/user.html:149
msgid "Remove"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:238
-#: part/templates/part/part_base.html:557
+#: part/templates/part/part_base.html:564
msgid "Upload Image"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:253
-#: part/templates/part/part_base.html:612
+#: part/templates/part/part_base.html:619
msgid "Download Image"
msgstr ""
@@ -3595,8 +3596,8 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:136
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:183
#: part/templates/part/detail.html:392 part/templates/part/detail.html:422
-#: templates/js/translated/forms.js:504 templates/js/translated/helpers.js:36
-#: templates/js/translated/part.js:303 templates/js/translated/stock.js:187
+#: templates/js/translated/forms.js:505 templates/js/translated/helpers.js:36
+#: templates/js/translated/part.js:306 templates/js/translated/stock.js:187
#: users/models.py:225
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -3620,7 +3621,7 @@ msgid "Delete parameters"
msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:245
-#: part/templates/part/detail.html:869
+#: part/templates/part/detail.html:873
msgid "Add Parameter"
msgstr ""
@@ -3769,8 +3770,8 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/stock_app_base.html:10
#: templates/InvenTree/search.html:153
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:47
-#: templates/js/translated/part.js:1023 templates/js/translated/part.js:1624
-#: templates/js/translated/part.js:1780 templates/js/translated/stock.js:993
+#: templates/js/translated/part.js:1031 templates/js/translated/part.js:1632
+#: templates/js/translated/part.js:1788 templates/js/translated/stock.js:993
#: templates/js/translated/stock.js:1802 templates/navbar.html:31
msgid "Stock"
msgstr ""
@@ -3907,7 +3908,7 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:182
#: templates/email/overdue_purchase_order.html:15
#: templates/js/translated/order.js:640 templates/js/translated/order.js:1208
-#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1258
+#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1266
#: templates/js/translated/pricing.js:756 templates/js/translated/stock.js:1957
#: templates/js/translated/stock.js:2591
msgid "Purchase Order"
@@ -4079,7 +4080,7 @@ msgstr ""
#: order/models.py:1046 order/templates/order/order_base.html:178
#: templates/js/translated/order.js:1713 templates/js/translated/order.js:2436
-#: templates/js/translated/part.js:1375 templates/js/translated/part.js:1407
+#: templates/js/translated/part.js:1383 templates/js/translated/part.js:1415
#: templates/js/translated/table_filters.js:366
msgid "Received"
msgstr ""
@@ -4136,7 +4137,7 @@ msgid "User who checked this shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1257 order/models.py:1442 order/serializers.py:1221
-#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:314
+#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:327
msgid "Shipment"
msgstr ""
@@ -4681,7 +4682,7 @@ msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}"
msgstr ""
#: part/admin.py:19 part/admin.py:252 part/models.py:3328 stock/admin.py:84
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:212
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:214
msgid "Part ID"
msgstr ""
@@ -4694,13 +4695,13 @@ msgid "Part Description"
msgstr ""
#: part/admin.py:22 part/models.py:853 part/templates/part/part_base.html:272
-#: templates/js/translated/part.js:1009 templates/js/translated/part.js:1737
+#: templates/js/translated/part.js:1017 templates/js/translated/part.js:1745
#: templates/js/translated/stock.js:1768
msgid "IPN"
msgstr ""
#: part/admin.py:23 part/models.py:861 part/templates/part/part_base.html:279
-#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1014
+#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1022
msgid "Revision"
msgstr ""
@@ -4710,7 +4711,7 @@ msgid "Keywords"
msgstr ""
#: part/admin.py:28 part/admin.py:172
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:338
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:351
msgid "Category ID"
msgstr ""
@@ -4738,8 +4739,8 @@ msgstr ""
#: part/admin.py:48 part/bom.py:178 part/templates/part/part_base.html:213
#: templates/js/translated/bom.js:1163 templates/js/translated/build.js:1936
-#: templates/js/translated/part.js:591 templates/js/translated/part.js:611
-#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1805
+#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
+#: templates/js/translated/part.js:1635 templates/js/translated/part.js:1813
#: templates/js/translated/table_filters.js:68
msgid "On Order"
msgstr ""
@@ -4755,8 +4756,8 @@ msgid "Allocated"
msgstr ""
#: part/admin.py:51 part/templates/part/part_base.html:244
-#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
-#: templates/js/translated/part.js:1631 templates/js/translated/part.js:1812
+#: templates/js/translated/part.js:597 templates/js/translated/part.js:617
+#: templates/js/translated/part.js:1639 templates/js/translated/part.js:1820
msgid "Building"
msgstr ""
@@ -4787,7 +4788,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/category_sidebar.html:9
#: templates/InvenTree/index.html:85 templates/InvenTree/search.html:84
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:43
-#: templates/js/translated/part.js:2321 templates/js/translated/search.js:146
+#: templates/js/translated/part.js:2329 templates/js/translated/search.js:146
#: templates/navbar.html:24 users/models.py:38
msgid "Parts"
msgstr ""
@@ -4966,7 +4967,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:263
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:276
#: templates/js/translated/notification.js:50
-#: templates/js/translated/part.js:1759 templates/js/translated/part.js:2026
+#: templates/js/translated/part.js:1767 templates/js/translated/part.js:2034
msgid "Category"
msgstr ""
@@ -5062,9 +5063,13 @@ msgstr ""
msgid "Creation User"
msgstr ""
+#: part/models.py:1006
+msgid "User responsible for this part"
+msgstr ""
+
#: part/models.py:1010 part/templates/part/part_base.html:345
#: stock/templates/stock/item_base.html:445
-#: templates/js/translated/part.js:1876
+#: templates/js/translated/part.js:1884
msgid "Last Stocktake"
msgstr ""
@@ -5208,7 +5213,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:97
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:63
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:38
-#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:862
+#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:870
#: templates/js/translated/pricing.js:778
#: templates/js/translated/pricing.js:899 templates/js/translated/stock.js:2519
msgid "Date"
@@ -5234,7 +5239,7 @@ msgstr ""
msgid "Test with this name already exists for this part"
msgstr ""
-#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2372
+#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2380
msgid "Test Name"
msgstr ""
@@ -5250,7 +5255,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter description for this test"
msgstr ""
-#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2381
+#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2389
#: templates/js/translated/table_filters.js:330
msgid "Required"
msgstr ""
@@ -5259,7 +5264,7 @@ msgstr ""
msgid "Is this test required to pass?"
msgstr ""
-#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2389
+#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2397
msgid "Requires Value"
msgstr ""
@@ -5267,7 +5272,7 @@ msgstr ""
msgid "Does this test require a value when adding a test result?"
msgstr ""
-#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2396
+#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2404
msgid "Requires Attachment"
msgstr ""
@@ -5543,7 +5548,7 @@ msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
msgstr ""
#: part/serializers.py:562 part/templates/part/copy_part.html:9
-#: templates/js/translated/part.js:382
+#: templates/js/translated/part.js:385
msgid "Duplicate Part"
msgstr ""
@@ -5567,83 +5572,83 @@ msgstr ""
msgid "Add initial supplier information for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:801
+#: part/serializers.py:802
msgid "Update"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:802
+#: part/serializers.py:803
msgid "Update pricing for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1112
+#: part/serializers.py:1113
msgid "Select part to copy BOM from"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1120
+#: part/serializers.py:1121
msgid "Remove Existing Data"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1121
+#: part/serializers.py:1122
msgid "Remove existing BOM items before copying"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1126
+#: part/serializers.py:1127
msgid "Include Inherited"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1127
+#: part/serializers.py:1128
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1132
+#: part/serializers.py:1133
msgid "Skip Invalid Rows"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1133
+#: part/serializers.py:1134
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1138
+#: part/serializers.py:1139
msgid "Copy Substitute Parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1139
+#: part/serializers.py:1140
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1179
+#: part/serializers.py:1180
msgid "Clear Existing BOM"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1180
+#: part/serializers.py:1181
msgid "Delete existing BOM items before uploading"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1210
+#: part/serializers.py:1211
msgid "No part column specified"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1253
+#: part/serializers.py:1254
msgid "Multiple matching parts found"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1256
+#: part/serializers.py:1257
msgid "No matching part found"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1259
+#: part/serializers.py:1260
msgid "Part is not designated as a component"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1268
+#: part/serializers.py:1269
msgid "Quantity not provided"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1276
+#: part/serializers.py:1277
msgid "Invalid quantity"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1297
+#: part/serializers.py:1298
msgid "At least one BOM item is required"
msgstr ""
@@ -6046,13 +6051,13 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:148
#: templates/js/translated/company.js:660
#: templates/js/translated/company.js:921
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:204
-#: templates/js/translated/part.js:655 templates/js/translated/part.js:1001
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:206
+#: templates/js/translated/part.js:663 templates/js/translated/part.js:1009
msgid "Inactive"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:165
-#: part/templates/part/part_base.html:680
+#: part/templates/part/part_base.html:687
msgid "Show Part Details"
msgstr ""
@@ -6080,7 +6085,7 @@ msgid "Minimum stock level"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:330 templates/js/translated/bom.js:1039
-#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1850
+#: templates/js/translated/part.js:1052 templates/js/translated/part.js:1858
#: templates/js/translated/pricing.js:365
#: templates/js/translated/pricing.js:1003
msgid "Price Range"
@@ -6095,23 +6100,23 @@ msgstr ""
msgid "Search for serial number"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:463
+#: part/templates/part/part_base.html:470
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:509
+#: part/templates/part/part_base.html:516
msgid "Calculate"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:526
+#: part/templates/part/part_base.html:533
msgid "Remove associated image from this part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:578
+#: part/templates/part/part_base.html:585
msgid "No matching images found"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:674
+#: part/templates/part/part_base.html:681
msgid "Hide Part Details"
msgstr ""
@@ -6258,8 +6263,8 @@ msgstr ""
msgid "Add Sell Price Break"
msgstr ""
-#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:617
-#: templates/js/translated/part.js:1619 templates/js/translated/part.js:1621
+#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:625
+#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1629
msgid "No Stock"
msgstr ""
@@ -6693,7 +6698,7 @@ msgstr ""
#: stock/models.py:706 stock/templates/stock/item_base.html:320
#: templates/js/translated/build.js:479 templates/js/translated/build.js:635
#: templates/js/translated/build.js:1245 templates/js/translated/build.js:1746
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:118
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
#: templates/js/translated/order.js:122 templates/js/translated/order.js:3641
#: templates/js/translated/order.js:3728 templates/js/translated/stock.js:521
msgid "Serial Number"
@@ -6727,14 +6732,14 @@ msgid "Installed Items"
msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:137
-#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:724
+#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:732
#: templates/js/translated/stock.js:641 templates/js/translated/stock.js:811
#: templates/js/translated/stock.js:2768
msgid "Serial"
msgstr ""
#: stock/admin.py:23 stock/admin.py:90
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:159
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:161
msgid "Location ID"
msgstr ""
@@ -6751,7 +6756,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock Item ID"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:418
+#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:431
msgid "Supplier Part ID"
msgstr ""
@@ -6772,7 +6777,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed In"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:177
+#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:179
msgid "Build ID"
msgstr ""
@@ -8341,7 +8346,7 @@ msgstr ""
msgid "Please confirm that %(email)s is an email address for user %(user_display)s."
msgstr ""
-#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:707
+#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:708
msgid "Confirm"
msgstr "Bekräfta"
@@ -8582,7 +8587,7 @@ msgid "Click on the following link to view this part"
msgstr ""
#: templates/email/low_stock_notification.html:19
-#: templates/js/translated/part.js:2701
+#: templates/js/translated/part.js:2709
msgid "Minimum Quantity"
msgstr ""
@@ -8955,7 +8960,7 @@ msgid "Includes variant and substitute stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:1152 templates/js/translated/build.js:1924
-#: templates/js/translated/part.js:1036 templates/js/translated/part.js:1818
+#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1826
msgid "Includes variant stock"
msgstr ""
@@ -9254,8 +9259,8 @@ msgstr ""
msgid "No builds matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1712
-#: templates/js/translated/part.js:2259 templates/js/translated/stock.js:1732
+#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1720
+#: templates/js/translated/part.js:2267 templates/js/translated/stock.js:1732
#: templates/js/translated/stock.js:2431
msgid "Select"
msgstr ""
@@ -9341,34 +9346,34 @@ msgid "No manufacturer parts found"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:652
-#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:639
-#: templates/js/translated/part.js:993
+#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:1001
msgid "Template part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:656
-#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:643
-#: templates/js/translated/part.js:997
+#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:1005
msgid "Assembled part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1116
+#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1124
msgid "No parameters found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1158
+#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1166
msgid "Edit parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1159
+#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1167
msgid "Delete parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1176
+#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1184
msgid "Edit Parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1188
+#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1196
msgid "Delete Parameter"
msgstr ""
@@ -9448,61 +9453,61 @@ msgstr ""
msgid "Create filter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:372 templates/js/translated/forms.js:387
-#: templates/js/translated/forms.js:401 templates/js/translated/forms.js:415
+#: templates/js/translated/forms.js:373 templates/js/translated/forms.js:388
+#: templates/js/translated/forms.js:402 templates/js/translated/forms.js:416
msgid "Action Prohibited"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:374
+#: templates/js/translated/forms.js:375
msgid "Create operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:389
+#: templates/js/translated/forms.js:390
msgid "Update operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:403
+#: templates/js/translated/forms.js:404
msgid "Delete operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:417
+#: templates/js/translated/forms.js:418
msgid "View operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:733
+#: templates/js/translated/forms.js:734
msgid "Keep this form open"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:834
+#: templates/js/translated/forms.js:835
msgid "Enter a valid number"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1336 templates/modals.html:19
+#: templates/js/translated/forms.js:1337 templates/modals.html:19
#: templates/modals.html:43
msgid "Form errors exist"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1790
+#: templates/js/translated/forms.js:1791
msgid "No results found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2006 templates/search.html:29
+#: templates/js/translated/forms.js:2007 templates/search.html:29
msgid "Searching"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2261
+#: templates/js/translated/forms.js:2265
msgid "Clear input"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "File Column"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "Field Name"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2729
+#: templates/js/translated/forms.js:2733
msgid "Select Columns"
msgstr ""
@@ -9635,25 +9640,25 @@ msgstr ""
msgid "Error requesting form data"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:72
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:74
msgid "Company ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:133
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:135
msgid "Stock ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:278
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:303
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:291
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
msgid "Order ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:320
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:329
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:333
msgid "Shipment ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:381
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:394
msgid "Manufacturer Part ID"
msgstr ""
@@ -9881,7 +9886,7 @@ msgstr ""
msgid "Receive Purchase Order Items"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1229
+#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1237
msgid "No purchase orders found"
msgstr ""
@@ -9914,8 +9919,8 @@ msgstr ""
msgid "Total"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1331
-#: templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Total Quantity"
msgstr ""
@@ -9933,11 +9938,11 @@ msgid "Total Price"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:2420 templates/js/translated/order.js:3928
-#: templates/js/translated/part.js:1367
+#: templates/js/translated/part.js:1375
msgid "This line item is overdue"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1412
+#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1420
msgid "Receive line item"
msgstr ""
@@ -10118,302 +10123,306 @@ msgstr ""
msgid "Add Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:210
+#: templates/js/translated/part.js:213
msgid "Copy Category Parameters"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:211
+#: templates/js/translated/part.js:214
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:250
+#: templates/js/translated/part.js:253
msgid "Parent part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:265 templates/js/translated/stock.js:121
+#: templates/js/translated/part.js:268 templates/js/translated/stock.js:121
msgid "Icon (optional) - Explore all available icons on"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:281
+#: templates/js/translated/part.js:284
msgid "Edit Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:294
+#: templates/js/translated/part.js:297
msgid "Are you sure you want to delete this part category?"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:299
+#: templates/js/translated/part.js:302
msgid "Move to parent category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:308
+#: templates/js/translated/part.js:311
msgid "Delete Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:312
+#: templates/js/translated/part.js:315
msgid "Action for parts in this category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:317
+#: templates/js/translated/part.js:320
msgid "Action for child categories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:341
+#: templates/js/translated/part.js:344
msgid "Create Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:346
msgid "Create another part after this one"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:344
+#: templates/js/translated/part.js:347
msgid "Part created successfully"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:372
+#: templates/js/translated/part.js:375
msgid "Edit Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:374
+#: templates/js/translated/part.js:377
msgid "Part edited"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:385
+#: templates/js/translated/part.js:388
msgid "Create Part Variant"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:437
+#: templates/js/translated/part.js:440
msgid "Active Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:438
+#: templates/js/translated/part.js:441
msgid "Part cannot be deleted as it is currently active"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:452
+#: templates/js/translated/part.js:455
msgid "Deleting this part cannot be reversed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:454
+#: templates/js/translated/part.js:457
msgid "Any stock items for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:455
+#: templates/js/translated/part.js:458
msgid "This part will be removed from any Bills of Material"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:456
+#: templates/js/translated/part.js:459
msgid "All manufacturer and supplier information for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:463
+#: templates/js/translated/part.js:466
msgid "Delete Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:499
+#: templates/js/translated/part.js:502
msgid "You are subscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:501
+#: templates/js/translated/part.js:504
msgid "You have subscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:506
+#: templates/js/translated/part.js:509
msgid "Subscribe to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:508
+#: templates/js/translated/part.js:511
msgid "You have unsubscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:525
+#: templates/js/translated/part.js:528
msgid "Validating the BOM will mark each line item as valid"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:535
+#: templates/js/translated/part.js:538
msgid "Validate Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:538
+#: templates/js/translated/part.js:541
msgid "Validated Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:563
+#: templates/js/translated/part.js:566
msgid "Copy Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:587 templates/js/translated/part.js:1800
+#: templates/js/translated/part.js:590 templates/js/translated/part.js:1808
#: templates/js/translated/table_filters.js:496
msgid "Low stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:597
+#: templates/js/translated/part.js:600
msgid "No stock available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:631 templates/js/translated/part.js:985
+#: templates/js/translated/part.js:623
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+#: templates/js/translated/part.js:639 templates/js/translated/part.js:993
msgid "Trackable part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:635 templates/js/translated/part.js:989
+#: templates/js/translated/part.js:643 templates/js/translated/part.js:997
msgid "Virtual part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:655
msgid "Subscribed part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:659
msgid "Salable part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:736
+#: templates/js/translated/part.js:744
msgid "Stock item has not been checked recently"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:744
+#: templates/js/translated/part.js:752
msgid "Update item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:745
+#: templates/js/translated/part.js:753
msgid "Delete item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:846
+#: templates/js/translated/part.js:854
msgid "No stocktake information available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:885 templates/js/translated/part.js:908
+#: templates/js/translated/part.js:893 templates/js/translated/part.js:916
msgid "Edit Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:889 templates/js/translated/part.js:920
+#: templates/js/translated/part.js:897 templates/js/translated/part.js:928
msgid "Delete Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1061
+#: templates/js/translated/part.js:1069
msgid "No variants found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1482
+#: templates/js/translated/part.js:1490
msgid "Delete part relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1506
+#: templates/js/translated/part.js:1514
msgid "Delete Part Relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1573 templates/js/translated/part.js:1911
+#: templates/js/translated/part.js:1581 templates/js/translated/part.js:1919
msgid "No parts found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1767
+#: templates/js/translated/part.js:1775
msgid "No category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1798
+#: templates/js/translated/part.js:1806
msgid "No stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1822
+#: templates/js/translated/part.js:1830
msgid "Allocated to build orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1826
+#: templates/js/translated/part.js:1834
msgid "Allocated to sales orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1935 templates/js/translated/part.js:2178
+#: templates/js/translated/part.js:1943 templates/js/translated/part.js:2186
#: templates/js/translated/stock.js:2390
msgid "Display as list"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1951
+#: templates/js/translated/part.js:1959
msgid "Display as grid"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2017
+#: templates/js/translated/part.js:2025
msgid "Set the part category for the selected parts"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2022
+#: templates/js/translated/part.js:2030
msgid "Set Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2027
+#: templates/js/translated/part.js:2035
msgid "Select Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2040
+#: templates/js/translated/part.js:2048
msgid "Category is required"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2198 templates/js/translated/stock.js:2410
+#: templates/js/translated/part.js:2206 templates/js/translated/stock.js:2410
msgid "Display as tree"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2278
+#: templates/js/translated/part.js:2286
msgid "Load Subcategories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2294
+#: templates/js/translated/part.js:2302
msgid "Subscribed category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2358
+#: templates/js/translated/part.js:2366
msgid "No test templates matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2409 templates/js/translated/stock.js:1337
+#: templates/js/translated/part.js:2417 templates/js/translated/stock.js:1337
msgid "Edit test result"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2410 templates/js/translated/stock.js:1338
+#: templates/js/translated/part.js:2418 templates/js/translated/stock.js:1338
#: templates/js/translated/stock.js:1606
msgid "Delete test result"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2416
+#: templates/js/translated/part.js:2424
msgid "This test is defined for a parent part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2438
+#: templates/js/translated/part.js:2446
msgid "Edit Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2452
+#: templates/js/translated/part.js:2460
msgid "Delete Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2533 templates/js/translated/part.js:2534
+#: templates/js/translated/part.js:2541 templates/js/translated/part.js:2542
msgid "No date specified"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2536
+#: templates/js/translated/part.js:2544
msgid "Specified date is in the past"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2542
+#: templates/js/translated/part.js:2550
msgid "Speculative"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2592
+#: templates/js/translated/part.js:2600
msgid "No scheduling information available for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2598
+#: templates/js/translated/part.js:2606
msgid "Error fetching scheduling information for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2694
+#: templates/js/translated/part.js:2702
msgid "Scheduled Stock Quantities"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2710
+#: templates/js/translated/part.js:2718
msgid "Maximum Quantity"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2755
+#: templates/js/translated/part.js:2763
msgid "Minimum Stock Level"
msgstr ""
diff --git a/InvenTree/locale/th/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/th/LC_MESSAGES/django.po
index 87112056d9..548e72e18b 100644
--- a/InvenTree/locale/th/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/InvenTree/locale/th/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-06 09:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-06 09:24\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-14 11:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-14 21:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Thai\n"
"Language: th_TH\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "ป้อนวันที่"
#: templates/js/translated/company.js:1023
#: templates/js/translated/order.js:2467 templates/js/translated/order.js:2599
#: templates/js/translated/order.js:3097 templates/js/translated/order.js:4032
-#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:857
+#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:865
#: templates/js/translated/stock.js:1419 templates/js/translated/stock.js:2023
msgid "Notes"
msgstr "หมายเหตุ"
@@ -212,14 +212,14 @@ msgstr "ไฟล์แนบ"
msgid "Select file to attach"
msgstr "เลือกไฟล์ที่ต้องการแนบ"
-#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2481 company/models.py:129
+#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2492 company/models.py:129
#: company/models.py:281 company/models.py:517 order/models.py:85
#: order/models.py:1282 part/admin.py:25 part/models.py:866
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
#: stock/admin.py:102 templates/js/translated/company.js:692
#: templates/js/translated/company.js:1012
-#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1861
+#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1869
msgid "Link"
msgstr "ลิงก์"
@@ -237,9 +237,9 @@ msgstr "ความคิดเห็น"
msgid "File comment"
msgstr "ความเห็นของไฟล์"
-#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1930
-#: common/models.py:1931 common/models.py:2154 common/models.py:2155
-#: common/models.py:2411 common/models.py:2412 part/models.py:2928
+#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1941
+#: common/models.py:1942 common/models.py:2165 common/models.py:2166
+#: common/models.py:2422 common/models.py:2423 part/models.py:2928
#: part/models.py:3014 part/models.py:3034 plugin/models.py:270
#: plugin/models.py:271
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:96
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid choice"
msgstr ""
-#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2140
+#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2151
#: company/models.py:363 label/models.py:101 part/models.py:810
#: part/models.py:3189 plugin/models.py:94 report/models.py:152
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
@@ -292,8 +292,8 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:581
#: templates/js/translated/company.js:794
#: templates/js/translated/notification.js:71
-#: templates/js/translated/part.js:957 templates/js/translated/part.js:1126
-#: templates/js/translated/part.js:2266 templates/js/translated/stock.js:2437
+#: templates/js/translated/part.js:965 templates/js/translated/part.js:1134
+#: templates/js/translated/part.js:2274 templates/js/translated/stock.js:2437
msgid "Name"
msgstr "ชื่อ"
@@ -317,9 +317,9 @@ msgstr "ชื่อ"
#: templates/js/translated/company.js:703
#: templates/js/translated/company.js:987 templates/js/translated/order.js:2064
#: templates/js/translated/order.js:2301 templates/js/translated/order.js:2875
-#: templates/js/translated/part.js:1019 templates/js/translated/part.js:1469
-#: templates/js/translated/part.js:1743 templates/js/translated/part.js:2302
-#: templates/js/translated/part.js:2377 templates/js/translated/stock.js:1398
+#: templates/js/translated/part.js:1027 templates/js/translated/part.js:1477
+#: templates/js/translated/part.js:1751 templates/js/translated/part.js:2310
+#: templates/js/translated/part.js:2385 templates/js/translated/stock.js:1398
#: templates/js/translated/stock.js:1790 templates/js/translated/stock.js:2469
#: templates/js/translated/stock.js:2529
msgid "Description"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgid "parent"
msgstr ""
#: InvenTree/models.py:580 InvenTree/models.py:581
-#: templates/js/translated/part.js:2311 templates/js/translated/stock.js:2478
+#: templates/js/translated/part.js:2319 templates/js/translated/stock.js:2478
msgid "Path"
msgstr ""
@@ -433,107 +433,107 @@ msgstr ""
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:691
+#: InvenTree/settings.py:693
msgid "Czech"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:692
+#: InvenTree/settings.py:694
msgid "Danish"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:693
+#: InvenTree/settings.py:695
msgid "German"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:694
+#: InvenTree/settings.py:696
msgid "Greek"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:695
+#: InvenTree/settings.py:697
msgid "English"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:696
+#: InvenTree/settings.py:698
msgid "Spanish"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:697
+#: InvenTree/settings.py:699
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:698
+#: InvenTree/settings.py:700
msgid "Farsi / Persian"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:699
+#: InvenTree/settings.py:701
msgid "French"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:700
+#: InvenTree/settings.py:702
msgid "Hebrew"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:701
+#: InvenTree/settings.py:703
msgid "Hungarian"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:702
+#: InvenTree/settings.py:704
msgid "Italian"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:703
+#: InvenTree/settings.py:705
msgid "Japanese"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:704
+#: InvenTree/settings.py:706
msgid "Korean"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:705
+#: InvenTree/settings.py:707
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:706
+#: InvenTree/settings.py:708
msgid "Norwegian"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:707
+#: InvenTree/settings.py:709
msgid "Polish"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:708
+#: InvenTree/settings.py:710
msgid "Portuguese"
msgstr "ภาษาโปรตุเกส"
-#: InvenTree/settings.py:709
+#: InvenTree/settings.py:711
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:710
+#: InvenTree/settings.py:712
msgid "Russian"
msgstr "ภาษารัสเซีย"
-#: InvenTree/settings.py:711
+#: InvenTree/settings.py:713
msgid "Slovenian"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:712
+#: InvenTree/settings.py:714
msgid "Swedish"
msgstr "ภาษาสวีเดน"
-#: InvenTree/settings.py:713
+#: InvenTree/settings.py:715
msgid "Thai"
msgstr "ภาษาไทย"
-#: InvenTree/settings.py:714
+#: InvenTree/settings.py:716
msgid "Turkish"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:715
+#: InvenTree/settings.py:717
msgid "Vietnamese"
msgstr "ภาษาเวียดนาม"
-#: InvenTree/settings.py:716
+#: InvenTree/settings.py:718
msgid "Chinese"
msgstr "ภาษาจีน"
@@ -810,7 +810,7 @@ msgstr ""
#: part/models.py:2960 part/models.py:2975 part/models.py:2994
#: part/models.py:3012 part/models.py:3111 part/models.py:3232
#: part/models.py:3324 part/models.py:3409 part/models.py:3725
-#: part/serializers.py:1111 part/templates/part/part_app_base.html:8
+#: part/serializers.py:1112 part/templates/part/part_app_base.html:8
#: part/templates/part/part_pricing.html:12
#: part/templates/part/upload_bom.html:52
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
@@ -834,8 +834,8 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1206 templates/js/translated/order.js:1710
#: templates/js/translated/order.js:2286 templates/js/translated/order.js:3229
#: templates/js/translated/order.js:3625 templates/js/translated/order.js:3855
-#: templates/js/translated/part.js:1454 templates/js/translated/part.js:1526
-#: templates/js/translated/part.js:1720 templates/js/translated/pricing.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:1462 templates/js/translated/part.js:1534
+#: templates/js/translated/part.js:1728 templates/js/translated/pricing.js:343
#: templates/js/translated/stock.js:617 templates/js/translated/stock.js:782
#: templates/js/translated/stock.js:992 templates/js/translated/stock.js:1746
#: templates/js/translated/stock.js:2555 templates/js/translated/stock.js:2750
@@ -939,13 +939,14 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:122 order/models.py:101
#: order/templates/order/order_base.html:185
#: order/templates/order/sales_order_base.html:183 part/models.py:1006
+#: part/templates/part/part_base.html:397
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:158
#: templates/js/translated/build.js:2665 templates/js/translated/order.js:2098
msgid "Responsible"
msgstr ""
#: build/models.py:285
-msgid "User responsible for this build order"
+msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr ""
#: build/models.py:290 build/templates/build/detail.html:108
@@ -1034,7 +1035,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:108 templates/js/translated/order.js:3230
#: templates/js/translated/order.js:3532 templates/js/translated/order.js:3537
#: templates/js/translated/order.js:3632 templates/js/translated/order.js:3724
-#: templates/js/translated/part.js:778 templates/js/translated/stock.js:618
+#: templates/js/translated/part.js:786 templates/js/translated/stock.js:618
#: templates/js/translated/stock.js:783 templates/js/translated/stock.js:2628
msgid "Stock Item"
msgstr ""
@@ -1045,7 +1046,7 @@ msgstr ""
#: build/models.py:1375 build/serializers.py:193
#: build/templates/build/build_base.html:85
-#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1962
+#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1973
#: order/models.py:934 order/models.py:1460 order/serializers.py:1206
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:256
#: part/forms.py:40 part/models.py:2907 part/models.py:3425
@@ -1067,14 +1068,14 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1247 templates/js/translated/build.js:1748
#: templates/js/translated/build.js:2208
#: templates/js/translated/company.js:1164
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:122
#: templates/js/translated/order.js:124 templates/js/translated/order.js:1209
#: templates/js/translated/order.js:2338 templates/js/translated/order.js:2554
#: templates/js/translated/order.js:3231 templates/js/translated/order.js:3551
#: templates/js/translated/order.js:3638 templates/js/translated/order.js:3730
#: templates/js/translated/order.js:3877 templates/js/translated/order.js:4366
-#: templates/js/translated/part.js:780 templates/js/translated/part.js:851
-#: templates/js/translated/part.js:1324 templates/js/translated/part.js:2824
+#: templates/js/translated/part.js:788 templates/js/translated/part.js:859
+#: templates/js/translated/part.js:1332 templates/js/translated/part.js:2832
#: templates/js/translated/pricing.js:355
#: templates/js/translated/pricing.js:448
#: templates/js/translated/pricing.js:496
@@ -1122,8 +1123,8 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr ""
#: build/serializers.py:208 build/serializers.py:684 order/models.py:327
-#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:903
-#: part/serializers.py:1274 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
+#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:904
+#: part/serializers.py:1275 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
#: stock/serializers.py:294
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr ""
@@ -1171,7 +1172,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1760 templates/js/translated/order.js:1606
#: templates/js/translated/order.js:3544 templates/js/translated/order.js:3649
#: templates/js/translated/order.js:3657 templates/js/translated/order.js:3738
-#: templates/js/translated/part.js:779 templates/js/translated/stock.js:619
+#: templates/js/translated/part.js:787 templates/js/translated/stock.js:619
#: templates/js/translated/stock.js:784 templates/js/translated/stock.js:994
#: templates/js/translated/stock.js:1898 templates/js/translated/stock.js:2569
msgid "Location"
@@ -1431,7 +1432,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:125
#: templates/js/translated/build.js:2677 templates/js/translated/order.js:2085
#: templates/js/translated/order.js:2414 templates/js/translated/order.js:2896
-#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1347
msgid "Target Date"
msgstr ""
@@ -1513,7 +1514,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:80 stock/admin.py:88
#: stock/templates/stock/item_base.html:168
#: templates/js/translated/build.js:1251
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:124
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:126
#: templates/js/translated/stock.js:1060 templates/js/translated/stock.js:1887
#: templates/js/translated/stock.js:2785
#: templates/js/translated/table_filters.js:179
@@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr ""
msgid "Select {name} file to upload"
msgstr ""
-#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:781
+#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:789
msgid "Updated"
msgstr ""
@@ -1754,1142 +1755,1142 @@ msgstr ""
msgid "Key string must be unique"
msgstr ""
-#: common/models.py:795
+#: common/models.py:806
msgid "No group"
msgstr ""
-#: common/models.py:820
+#: common/models.py:831
msgid "An empty domain is not allowed."
msgstr ""
-#: common/models.py:822
+#: common/models.py:833
#, python-brace-format
msgid "Invalid domain name: {domain}"
msgstr ""
-#: common/models.py:873
+#: common/models.py:884
msgid "Restart required"
msgstr ""
-#: common/models.py:874
+#: common/models.py:885
msgid "A setting has been changed which requires a server restart"
msgstr ""
-#: common/models.py:881
+#: common/models.py:892
msgid "Server Instance Name"
msgstr ""
-#: common/models.py:883
+#: common/models.py:894
msgid "String descriptor for the server instance"
msgstr ""
-#: common/models.py:888
+#: common/models.py:899
msgid "Use instance name"
msgstr ""
-#: common/models.py:889
+#: common/models.py:900
msgid "Use the instance name in the title-bar"
msgstr ""
-#: common/models.py:895
+#: common/models.py:906
msgid "Restrict showing `about`"
msgstr ""
-#: common/models.py:896
+#: common/models.py:907
msgid "Show the `about` modal only to superusers"
msgstr ""
-#: common/models.py:902 company/models.py:98 company/models.py:99
+#: common/models.py:913 company/models.py:98 company/models.py:99
msgid "Company name"
msgstr ""
-#: common/models.py:903
+#: common/models.py:914
msgid "Internal company name"
msgstr ""
-#: common/models.py:908
+#: common/models.py:919
msgid "Base URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:909
+#: common/models.py:920
msgid "Base URL for server instance"
msgstr ""
-#: common/models.py:916
+#: common/models.py:927
msgid "Default Currency"
msgstr ""
-#: common/models.py:917
+#: common/models.py:928
msgid "Select base currency for pricing caluclations"
msgstr ""
-#: common/models.py:924
+#: common/models.py:935
msgid "Download from URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:925
+#: common/models.py:936
msgid "Allow download of remote images and files from external URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:931
+#: common/models.py:942
msgid "Download Size Limit"
msgstr ""
-#: common/models.py:932
+#: common/models.py:943
msgid "Maximum allowable download size for remote image"
msgstr ""
-#: common/models.py:943
+#: common/models.py:954
msgid "User-agent used to download from URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:944
+#: common/models.py:955
msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)"
msgstr ""
-#: common/models.py:949
+#: common/models.py:960
msgid "Require confirm"
msgstr ""
-#: common/models.py:950
+#: common/models.py:961
msgid "Require explicit user confirmation for certain action."
msgstr ""
-#: common/models.py:956
+#: common/models.py:967
msgid "Tree Depth"
msgstr ""
-#: common/models.py:957
+#: common/models.py:968
msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed."
msgstr ""
-#: common/models.py:966
+#: common/models.py:977
msgid "Automatic Backup"
msgstr ""
-#: common/models.py:967
+#: common/models.py:978
msgid "Enable automatic backup of database and media files"
msgstr ""
-#: common/models.py:973
+#: common/models.py:984
msgid "Days Between Backup"
msgstr ""
-#: common/models.py:974
+#: common/models.py:985
msgid "Specify number of days between automated backup events"
msgstr ""
-#: common/models.py:983
+#: common/models.py:994
msgid "Delete Old Tasks"
msgstr ""
-#: common/models.py:984
+#: common/models.py:995
msgid "Background task results will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:994
+#: common/models.py:1005
msgid "Delete Error Logs"
msgstr ""
-#: common/models.py:995
+#: common/models.py:1006
msgid "Error logs will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1005 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
+#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
#: templates/InvenTree/notifications/history.html:14
#: templates/InvenTree/notifications/notifications.html:77
msgid "Delete Notifications"
msgstr ""
-#: common/models.py:1006
+#: common/models.py:1017
msgid "User notifications will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
+#: common/models.py:1027 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
msgid "Barcode Support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1017
+#: common/models.py:1028
msgid "Enable barcode scanner support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1023
+#: common/models.py:1034
msgid "Barcode Input Delay"
msgstr ""
-#: common/models.py:1024
+#: common/models.py:1035
msgid "Barcode input processing delay time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1034
+#: common/models.py:1045
msgid "Barcode Webcam Support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1035
+#: common/models.py:1046
msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser"
msgstr ""
-#: common/models.py:1041
+#: common/models.py:1052
msgid "IPN Regex"
msgstr ""
-#: common/models.py:1042
+#: common/models.py:1053
msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1046
+#: common/models.py:1057
msgid "Allow Duplicate IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1047
+#: common/models.py:1058
msgid "Allow multiple parts to share the same IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1053
+#: common/models.py:1064
msgid "Allow Editing IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1054
+#: common/models.py:1065
msgid "Allow changing the IPN value while editing a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1060
+#: common/models.py:1071
msgid "Copy Part BOM Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1061
+#: common/models.py:1072
msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1067
+#: common/models.py:1078
msgid "Copy Part Parameter Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1068
+#: common/models.py:1079
msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1074
+#: common/models.py:1085
msgid "Copy Part Test Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1075
+#: common/models.py:1086
msgid "Copy test data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1081
+#: common/models.py:1092
msgid "Copy Category Parameter Templates"
msgstr ""
-#: common/models.py:1082
+#: common/models.py:1093
msgid "Copy category parameter templates when creating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1088 part/admin.py:41 part/models.py:3234
+#: common/models.py:1099 part/admin.py:41 part/models.py:3234
#: report/models.py:158 templates/js/translated/table_filters.js:38
#: templates/js/translated/table_filters.js:516
msgid "Template"
msgstr ""
-#: common/models.py:1089
+#: common/models.py:1100
msgid "Parts are templates by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1095 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
+#: common/models.py:1106 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
#: templates/js/translated/bom.js:1602
#: templates/js/translated/table_filters.js:196
#: templates/js/translated/table_filters.js:475
msgid "Assembly"
msgstr ""
-#: common/models.py:1096
+#: common/models.py:1107
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1102 part/admin.py:38 part/models.py:964
+#: common/models.py:1113 part/admin.py:38 part/models.py:964
#: templates/js/translated/table_filters.js:483
msgid "Component"
msgstr ""
-#: common/models.py:1103
+#: common/models.py:1114
msgid "Parts can be used as sub-components by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1109 part/admin.py:39 part/models.py:975
+#: common/models.py:1120 part/admin.py:39 part/models.py:975
msgid "Purchaseable"
msgstr ""
-#: common/models.py:1110
+#: common/models.py:1121
msgid "Parts are purchaseable by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1116 part/admin.py:40 part/models.py:980
+#: common/models.py:1127 part/admin.py:40 part/models.py:980
#: templates/js/translated/table_filters.js:504
msgid "Salable"
msgstr ""
-#: common/models.py:1117
+#: common/models.py:1128
msgid "Parts are salable by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1123 part/admin.py:42 part/models.py:970
+#: common/models.py:1134 part/admin.py:42 part/models.py:970
#: templates/js/translated/table_filters.js:46
#: templates/js/translated/table_filters.js:120
#: templates/js/translated/table_filters.js:520
msgid "Trackable"
msgstr ""
-#: common/models.py:1124
+#: common/models.py:1135
msgid "Parts are trackable by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1130 part/admin.py:43 part/models.py:990
+#: common/models.py:1141 part/admin.py:43 part/models.py:990
#: part/templates/part/part_base.html:156
#: templates/js/translated/table_filters.js:42
#: templates/js/translated/table_filters.js:524
msgid "Virtual"
msgstr ""
-#: common/models.py:1131
+#: common/models.py:1142
msgid "Parts are virtual by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1137
+#: common/models.py:1148
msgid "Show Import in Views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1138
+#: common/models.py:1149
msgid "Display the import wizard in some part views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1144
+#: common/models.py:1155
msgid "Show related parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1145
+#: common/models.py:1156
msgid "Display related parts for a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1151
+#: common/models.py:1162
msgid "Initial Stock Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1152
+#: common/models.py:1163
msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1158 templates/js/translated/part.js:73
+#: common/models.py:1169 templates/js/translated/part.js:73
msgid "Initial Supplier Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1159
+#: common/models.py:1170
msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1165
+#: common/models.py:1176
msgid "Part Name Display Format"
msgstr ""
-#: common/models.py:1166
+#: common/models.py:1177
msgid "Format to display the part name"
msgstr ""
-#: common/models.py:1173
+#: common/models.py:1184
msgid "Part Category Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1174
+#: common/models.py:1185
msgid "Part category default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1179
+#: common/models.py:1190
msgid "Pricing Decimal Places"
msgstr ""
-#: common/models.py:1180
+#: common/models.py:1191
msgid "Number of decimal places to display when rendering pricing data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1190
+#: common/models.py:1201
msgid "Use Supplier Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1191
+#: common/models.py:1202
msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1197
+#: common/models.py:1208
msgid "Purchase History Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1198
+#: common/models.py:1209
msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks"
msgstr ""
-#: common/models.py:1204
+#: common/models.py:1215
msgid "Use Stock Item Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1205
+#: common/models.py:1216
msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1211
+#: common/models.py:1222
msgid "Stock Item Pricing Age"
msgstr ""
-#: common/models.py:1212
+#: common/models.py:1223
msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1222
+#: common/models.py:1233
msgid "Use Variant Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1223
+#: common/models.py:1234
msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1229
+#: common/models.py:1240
msgid "Active Variants Only"
msgstr ""
-#: common/models.py:1230
+#: common/models.py:1241
msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1236
+#: common/models.py:1247
msgid "Pricing Rebuild Time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1237
+#: common/models.py:1248
msgid "Number of days before part pricing is automatically updated"
msgstr ""
-#: common/models.py:1238 common/models.py:1361
+#: common/models.py:1249 common/models.py:1372
msgid "days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1247
+#: common/models.py:1258
msgid "Internal Prices"
msgstr ""
-#: common/models.py:1248
+#: common/models.py:1259
msgid "Enable internal prices for parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1254
+#: common/models.py:1265
msgid "Internal Price Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1255
+#: common/models.py:1266
msgid "If available, internal prices override price range calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1261
+#: common/models.py:1272
msgid "Enable label printing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1262
+#: common/models.py:1273
msgid "Enable label printing from the web interface"
msgstr ""
-#: common/models.py:1268
+#: common/models.py:1279
msgid "Label Image DPI"
msgstr ""
-#: common/models.py:1269
+#: common/models.py:1280
msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins"
msgstr ""
-#: common/models.py:1278
+#: common/models.py:1289
msgid "Enable Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1279
+#: common/models.py:1290
msgid "Enable generation of reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1285 templates/stats.html:25
+#: common/models.py:1296 templates/stats.html:25
msgid "Debug Mode"
msgstr ""
-#: common/models.py:1286
+#: common/models.py:1297
msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1292
+#: common/models.py:1303
msgid "Page Size"
msgstr ""
-#: common/models.py:1293
+#: common/models.py:1304
msgid "Default page size for PDF reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1303
+#: common/models.py:1314
msgid "Enable Test Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1304
+#: common/models.py:1315
msgid "Enable generation of test reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1310
+#: common/models.py:1321
msgid "Attach Test Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1311
+#: common/models.py:1322
msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item"
msgstr ""
-#: common/models.py:1317
+#: common/models.py:1328
msgid "Globally Unique Serials"
msgstr ""
-#: common/models.py:1318
+#: common/models.py:1329
msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique"
msgstr ""
-#: common/models.py:1324
+#: common/models.py:1335
msgid "Autofill Serial Numbers"
msgstr ""
-#: common/models.py:1325
+#: common/models.py:1336
msgid "Autofill serial numbers in forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1331
+#: common/models.py:1342
msgid "Delete Depleted Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1332
+#: common/models.py:1343
msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted"
msgstr ""
-#: common/models.py:1338
+#: common/models.py:1349
msgid "Batch Code Template"
msgstr ""
-#: common/models.py:1339
+#: common/models.py:1350
msgid "Template for generating default batch codes for stock items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1344
+#: common/models.py:1355
msgid "Stock Expiry"
msgstr ""
-#: common/models.py:1345
+#: common/models.py:1356
msgid "Enable stock expiry functionality"
msgstr ""
-#: common/models.py:1351
+#: common/models.py:1362
msgid "Sell Expired Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1352
+#: common/models.py:1363
msgid "Allow sale of expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1358
+#: common/models.py:1369
msgid "Stock Stale Time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1359
+#: common/models.py:1370
msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring"
msgstr ""
-#: common/models.py:1366
+#: common/models.py:1377
msgid "Build Expired Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1367
+#: common/models.py:1378
msgid "Allow building with expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1373
+#: common/models.py:1384
msgid "Stock Ownership Control"
msgstr ""
-#: common/models.py:1374
+#: common/models.py:1385
msgid "Enable ownership control over stock locations and items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1380
+#: common/models.py:1391
msgid "Stock Location Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1381
+#: common/models.py:1392
msgid "Stock location default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1386
+#: common/models.py:1397
msgid "Build Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1387
+#: common/models.py:1398
msgid "Required pattern for generating Build Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1393
+#: common/models.py:1404
msgid "Sales Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1394
+#: common/models.py:1405
msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1400
+#: common/models.py:1411
msgid "Sales Order Default Shipment"
msgstr ""
-#: common/models.py:1401
+#: common/models.py:1412
msgid "Enable creation of default shipment with sales orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1407
+#: common/models.py:1418
msgid "Edit Completed Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1408
+#: common/models.py:1419
msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed"
msgstr ""
-#: common/models.py:1414
+#: common/models.py:1425
msgid "Purchase Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1415
+#: common/models.py:1426
msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1421
+#: common/models.py:1432
msgid "Edit Completed Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1422
+#: common/models.py:1433
msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed"
msgstr ""
-#: common/models.py:1429
+#: common/models.py:1440
msgid "Enable password forgot"
msgstr ""
-#: common/models.py:1430
+#: common/models.py:1441
msgid "Enable password forgot function on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1436
+#: common/models.py:1447
msgid "Enable registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1437
+#: common/models.py:1448
msgid "Enable self-registration for users on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1443
+#: common/models.py:1454
msgid "Enable SSO"
msgstr ""
-#: common/models.py:1444
+#: common/models.py:1455
msgid "Enable SSO on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1450
+#: common/models.py:1461
msgid "Enable SSO registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1451
+#: common/models.py:1462
msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1457
+#: common/models.py:1468
msgid "Email required"
msgstr ""
-#: common/models.py:1458
+#: common/models.py:1469
msgid "Require user to supply mail on signup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1464
+#: common/models.py:1475
msgid "Auto-fill SSO users"
msgstr ""
-#: common/models.py:1465
+#: common/models.py:1476
msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1471
+#: common/models.py:1482
msgid "Mail twice"
msgstr ""
-#: common/models.py:1472
+#: common/models.py:1483
msgid "On signup ask users twice for their mail"
msgstr ""
-#: common/models.py:1478
+#: common/models.py:1489
msgid "Password twice"
msgstr ""
-#: common/models.py:1479
+#: common/models.py:1490
msgid "On signup ask users twice for their password"
msgstr ""
-#: common/models.py:1485
+#: common/models.py:1496
msgid "Allowed domains"
msgstr ""
-#: common/models.py:1486
+#: common/models.py:1497
msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, strarting with @)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1492
+#: common/models.py:1503
msgid "Group on signup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1493
+#: common/models.py:1504
msgid "Group to which new users are assigned on registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1499
+#: common/models.py:1510
msgid "Enforce MFA"
msgstr ""
-#: common/models.py:1500
+#: common/models.py:1511
msgid "Users must use multifactor security."
msgstr ""
-#: common/models.py:1506
+#: common/models.py:1517
msgid "Check plugins on startup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1507
+#: common/models.py:1518
msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments"
msgstr ""
-#: common/models.py:1514
+#: common/models.py:1525
msgid "Check plugin signatures"
msgstr ""
-#: common/models.py:1515
+#: common/models.py:1526
msgid "Check and show signatures for plugins"
msgstr ""
-#: common/models.py:1522
+#: common/models.py:1533
msgid "Enable URL integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1523
+#: common/models.py:1534
msgid "Enable plugins to add URL routes"
msgstr ""
-#: common/models.py:1530
+#: common/models.py:1541
msgid "Enable navigation integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1531
+#: common/models.py:1542
msgid "Enable plugins to integrate into navigation"
msgstr ""
-#: common/models.py:1538
+#: common/models.py:1549
msgid "Enable app integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1539
+#: common/models.py:1550
msgid "Enable plugins to add apps"
msgstr ""
-#: common/models.py:1546
+#: common/models.py:1557
msgid "Enable schedule integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1547
+#: common/models.py:1558
msgid "Enable plugins to run scheduled tasks"
msgstr ""
-#: common/models.py:1554
+#: common/models.py:1565
msgid "Enable event integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1555
+#: common/models.py:1566
msgid "Enable plugins to respond to internal events"
msgstr ""
-#: common/models.py:1574 common/models.py:1923
+#: common/models.py:1585 common/models.py:1934
msgid "Settings key (must be unique - case insensitive"
msgstr ""
-#: common/models.py:1596
+#: common/models.py:1607
msgid "Show subscribed parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1597
+#: common/models.py:1608
msgid "Show subscribed parts on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1603
+#: common/models.py:1614
msgid "Show subscribed categories"
msgstr ""
-#: common/models.py:1604
+#: common/models.py:1615
msgid "Show subscribed part categories on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1610
+#: common/models.py:1621
msgid "Show latest parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1611
+#: common/models.py:1622
msgid "Show latest parts on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1617
+#: common/models.py:1628
msgid "Recent Part Count"
msgstr ""
-#: common/models.py:1618
+#: common/models.py:1629
msgid "Number of recent parts to display on index page"
msgstr ""
-#: common/models.py:1624
+#: common/models.py:1635
msgid "Show unvalidated BOMs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1625
+#: common/models.py:1636
msgid "Show BOMs that await validation on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1631
+#: common/models.py:1642
msgid "Show recent stock changes"
msgstr ""
-#: common/models.py:1632
+#: common/models.py:1643
msgid "Show recently changed stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1638
+#: common/models.py:1649
msgid "Recent Stock Count"
msgstr ""
-#: common/models.py:1639
+#: common/models.py:1650
msgid "Number of recent stock items to display on index page"
msgstr ""
-#: common/models.py:1645
+#: common/models.py:1656
msgid "Show low stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1646
+#: common/models.py:1657
msgid "Show low stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1652
+#: common/models.py:1663
msgid "Show depleted stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1653
+#: common/models.py:1664
msgid "Show depleted stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1659
+#: common/models.py:1670
msgid "Show needed stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1660
+#: common/models.py:1671
msgid "Show stock items needed for builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1666
+#: common/models.py:1677
msgid "Show expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1667
+#: common/models.py:1678
msgid "Show expired stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1673
+#: common/models.py:1684
msgid "Show stale stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1674
+#: common/models.py:1685
msgid "Show stale stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1680
+#: common/models.py:1691
msgid "Show pending builds"
msgstr ""
-#: common/models.py:1681
+#: common/models.py:1692
msgid "Show pending builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1687
+#: common/models.py:1698
msgid "Show overdue builds"
msgstr ""
-#: common/models.py:1688
+#: common/models.py:1699
msgid "Show overdue builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1694
+#: common/models.py:1705
msgid "Show outstanding POs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1695
+#: common/models.py:1706
msgid "Show outstanding POs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1701
+#: common/models.py:1712
msgid "Show overdue POs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1702
+#: common/models.py:1713
msgid "Show overdue POs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1708
+#: common/models.py:1719
msgid "Show outstanding SOs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1709
+#: common/models.py:1720
msgid "Show outstanding SOs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1715
+#: common/models.py:1726
msgid "Show overdue SOs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1716
+#: common/models.py:1727
msgid "Show overdue SOs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1722
+#: common/models.py:1733
msgid "Show News"
msgstr ""
-#: common/models.py:1723
+#: common/models.py:1734
msgid "Show news on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1729
+#: common/models.py:1740
msgid "Inline label display"
msgstr ""
-#: common/models.py:1730
+#: common/models.py:1741
msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr ""
-#: common/models.py:1736
+#: common/models.py:1747
msgid "Inline report display"
msgstr ""
-#: common/models.py:1737
+#: common/models.py:1748
msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr ""
-#: common/models.py:1743
+#: common/models.py:1754
msgid "Search Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1744
+#: common/models.py:1755
msgid "Display parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1750
+#: common/models.py:1761
msgid "Seach Supplier Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1751
+#: common/models.py:1762
msgid "Display supplier parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1757
+#: common/models.py:1768
msgid "Search Manufacturer Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1758
+#: common/models.py:1769
msgid "Display manufacturer parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1764
+#: common/models.py:1775
msgid "Hide Inactive Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1765
+#: common/models.py:1776
msgid "Excluded inactive parts from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1771
+#: common/models.py:1782
msgid "Search Categories"
msgstr ""
-#: common/models.py:1772
+#: common/models.py:1783
msgid "Display part categories in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1778
+#: common/models.py:1789
msgid "Search Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1779
+#: common/models.py:1790
msgid "Display stock items in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1785
+#: common/models.py:1796
msgid "Hide Unavailable Stock Items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1786
+#: common/models.py:1797
msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1792
+#: common/models.py:1803
msgid "Search Locations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1793
+#: common/models.py:1804
msgid "Display stock locations in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1799
+#: common/models.py:1810
msgid "Search Companies"
msgstr ""
-#: common/models.py:1800
+#: common/models.py:1811
msgid "Display companies in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1806
+#: common/models.py:1817
msgid "Search Build Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1807
+#: common/models.py:1818
msgid "Display build orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1813
+#: common/models.py:1824
msgid "Search Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1814
+#: common/models.py:1825
msgid "Display purchase orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1820
+#: common/models.py:1831
msgid "Exclude Inactive Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1821
+#: common/models.py:1832
msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1827
+#: common/models.py:1838
msgid "Search Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1828
+#: common/models.py:1839
msgid "Display sales orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1834
+#: common/models.py:1845
msgid "Exclude Inactive Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1835
+#: common/models.py:1846
msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1841
+#: common/models.py:1852
msgid "Search Preview Results"
msgstr ""
-#: common/models.py:1842
+#: common/models.py:1853
msgid "Number of results to show in each section of the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1848
+#: common/models.py:1859
msgid "Show Quantity in Forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1849
+#: common/models.py:1860
msgid "Display available part quantity in some forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1855
+#: common/models.py:1866
msgid "Escape Key Closes Forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1856
+#: common/models.py:1867
msgid "Use the escape key to close modal forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1862
+#: common/models.py:1873
msgid "Fixed Navbar"
msgstr ""
-#: common/models.py:1863
+#: common/models.py:1874
msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen"
msgstr ""
-#: common/models.py:1869
+#: common/models.py:1880
msgid "Date Format"
msgstr ""
-#: common/models.py:1870
+#: common/models.py:1881
msgid "Preferred format for displaying dates"
msgstr ""
-#: common/models.py:1884 part/templates/part/detail.html:41
+#: common/models.py:1895 part/templates/part/detail.html:41
msgid "Part Scheduling"
msgstr ""
-#: common/models.py:1885
+#: common/models.py:1896
msgid "Display part scheduling information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1891 part/templates/part/detail.html:61
-#: templates/js/translated/part.js:797
+#: common/models.py:1902 part/templates/part/detail.html:61
+#: templates/js/translated/part.js:805
msgid "Part Stocktake"
msgstr ""
-#: common/models.py:1892
+#: common/models.py:1903
msgid "Display part stocktake information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1898
+#: common/models.py:1909
msgid "Table String Length"
msgstr ""
-#: common/models.py:1899
+#: common/models.py:1910
msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1963
+#: common/models.py:1974
msgid "Price break quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:1970 company/serializers.py:397 order/models.py:975
-#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1391
+#: common/models.py:1981 company/serializers.py:397 order/models.py:975
+#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1399
#: templates/js/translated/pricing.js:595
msgid "Price"
msgstr ""
-#: common/models.py:1971
+#: common/models.py:1982
msgid "Unit price at specified quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:2131 common/models.py:2309
+#: common/models.py:2142 common/models.py:2320
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: common/models.py:2132
+#: common/models.py:2143
msgid "Endpoint at which this webhook is received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2141
+#: common/models.py:2152
msgid "Name for this webhook"
msgstr ""
-#: common/models.py:2146 part/admin.py:36 part/models.py:985
+#: common/models.py:2157 part/admin.py:36 part/models.py:985
#: plugin/models.py:100 templates/js/translated/table_filters.js:34
#: templates/js/translated/table_filters.js:116
#: templates/js/translated/table_filters.js:344
@@ -2897,97 +2898,97 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr ""
-#: common/models.py:2147
+#: common/models.py:2158
msgid "Is this webhook active"
msgstr ""
-#: common/models.py:2161
+#: common/models.py:2172
msgid "Token"
msgstr ""
-#: common/models.py:2162
+#: common/models.py:2173
msgid "Token for access"
msgstr ""
-#: common/models.py:2169
+#: common/models.py:2180
msgid "Secret"
msgstr ""
-#: common/models.py:2170
+#: common/models.py:2181
msgid "Shared secret for HMAC"
msgstr ""
-#: common/models.py:2276
+#: common/models.py:2287
msgid "Message ID"
msgstr ""
-#: common/models.py:2277
+#: common/models.py:2288
msgid "Unique identifier for this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2285
+#: common/models.py:2296
msgid "Host"
msgstr ""
-#: common/models.py:2286
+#: common/models.py:2297
msgid "Host from which this message was received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2293
+#: common/models.py:2304
msgid "Header"
msgstr ""
-#: common/models.py:2294
+#: common/models.py:2305
msgid "Header of this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2300
+#: common/models.py:2311
msgid "Body"
msgstr ""
-#: common/models.py:2301
+#: common/models.py:2312
msgid "Body of this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2310
+#: common/models.py:2321
msgid "Endpoint on which this message was received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2315
+#: common/models.py:2326
msgid "Worked on"
msgstr ""
-#: common/models.py:2316
+#: common/models.py:2327
msgid "Was the work on this message finished?"
msgstr ""
-#: common/models.py:2470
+#: common/models.py:2481
msgid "Id"
msgstr ""
-#: common/models.py:2476 templates/js/translated/news.js:35
+#: common/models.py:2487 templates/js/translated/news.js:35
msgid "Title"
msgstr ""
-#: common/models.py:2486 templates/js/translated/news.js:51
+#: common/models.py:2497 templates/js/translated/news.js:51
msgid "Published"
msgstr ""
-#: common/models.py:2491 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
+#: common/models.py:2502 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:33
#: templates/js/translated/news.js:47
msgid "Author"
msgstr ""
-#: common/models.py:2496 templates/js/translated/news.js:43
+#: common/models.py:2507 templates/js/translated/news.js:43
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: common/models.py:2501
+#: common/models.py:2512
msgid "Read"
msgstr ""
-#: common/models.py:2502
+#: common/models.py:2513
msgid "Was this news item read?"
msgstr ""
@@ -3180,7 +3181,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:533
#: templates/js/translated/company.js:685
#: templates/js/translated/company.js:976 templates/js/translated/order.js:2320
-#: templates/js/translated/part.js:1313
+#: templates/js/translated/part.js:1321
msgid "MPN"
msgstr ""
@@ -3210,7 +3211,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:370
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:95
#: stock/models.py:2177 templates/js/translated/company.js:582
-#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1135
+#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1143
#: templates/js/translated/stock.js:1405
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -3222,7 +3223,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:377 part/admin.py:26 part/models.py:952
#: part/models.py:3194 part/templates/part/part_base.html:286
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:396
-#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1141
+#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1149
msgid "Units"
msgstr ""
@@ -3242,7 +3243,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:304
#: templates/js/translated/company.js:437
#: templates/js/translated/company.js:930 templates/js/translated/order.js:2051
-#: templates/js/translated/part.js:1281 templates/js/translated/pricing.js:472
+#: templates/js/translated/part.js:1289 templates/js/translated/pricing.js:472
#: templates/js/translated/table_filters.js:451
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -3254,7 +3255,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:504 company/templates/company/supplier_part.html:146
#: part/bom.py:286 part/bom.py:314 part/serializers.py:365
#: templates/js/translated/company.js:303 templates/js/translated/order.js:2307
-#: templates/js/translated/part.js:1299 templates/js/translated/pricing.js:484
+#: templates/js/translated/part.js:1307 templates/js/translated/pricing.js:484
msgid "SKU"
msgstr ""
@@ -3306,7 +3307,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:997 templates/js/translated/order.js:852
#: templates/js/translated/order.js:1287 templates/js/translated/order.js:1542
#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/order.js:2368
-#: templates/js/translated/part.js:1331 templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/part.js:1339 templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Pack Quantity"
msgstr ""
@@ -3326,8 +3327,8 @@ msgstr ""
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
#: templates/email/low_stock_notification.html:18
#: templates/js/translated/bom.js:1125 templates/js/translated/build.js:1884
-#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:601
-#: templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/part.js:607
#: templates/js/translated/table_filters.js:206
msgid "Available"
msgstr ""
@@ -3420,7 +3421,7 @@ msgid "Phone"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:206
-#: part/templates/part/part_base.html:525
+#: part/templates/part/part_base.html:532
msgid "Remove Image"
msgstr ""
@@ -3429,19 +3430,19 @@ msgid "Remove associated image from this company"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:209
-#: part/templates/part/part_base.html:528
+#: part/templates/part/part_base.html:535
#: templates/InvenTree/settings/user.html:87
#: templates/InvenTree/settings/user.html:149
msgid "Remove"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:238
-#: part/templates/part/part_base.html:557
+#: part/templates/part/part_base.html:564
msgid "Upload Image"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:253
-#: part/templates/part/part_base.html:612
+#: part/templates/part/part_base.html:619
msgid "Download Image"
msgstr ""
@@ -3595,8 +3596,8 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:136
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:183
#: part/templates/part/detail.html:392 part/templates/part/detail.html:422
-#: templates/js/translated/forms.js:504 templates/js/translated/helpers.js:36
-#: templates/js/translated/part.js:303 templates/js/translated/stock.js:187
+#: templates/js/translated/forms.js:505 templates/js/translated/helpers.js:36
+#: templates/js/translated/part.js:306 templates/js/translated/stock.js:187
#: users/models.py:225
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -3620,7 +3621,7 @@ msgid "Delete parameters"
msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:245
-#: part/templates/part/detail.html:869
+#: part/templates/part/detail.html:873
msgid "Add Parameter"
msgstr ""
@@ -3769,8 +3770,8 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/stock_app_base.html:10
#: templates/InvenTree/search.html:153
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:47
-#: templates/js/translated/part.js:1023 templates/js/translated/part.js:1624
-#: templates/js/translated/part.js:1780 templates/js/translated/stock.js:993
+#: templates/js/translated/part.js:1031 templates/js/translated/part.js:1632
+#: templates/js/translated/part.js:1788 templates/js/translated/stock.js:993
#: templates/js/translated/stock.js:1802 templates/navbar.html:31
msgid "Stock"
msgstr ""
@@ -3907,7 +3908,7 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:182
#: templates/email/overdue_purchase_order.html:15
#: templates/js/translated/order.js:640 templates/js/translated/order.js:1208
-#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1258
+#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1266
#: templates/js/translated/pricing.js:756 templates/js/translated/stock.js:1957
#: templates/js/translated/stock.js:2591
msgid "Purchase Order"
@@ -4079,7 +4080,7 @@ msgstr ""
#: order/models.py:1046 order/templates/order/order_base.html:178
#: templates/js/translated/order.js:1713 templates/js/translated/order.js:2436
-#: templates/js/translated/part.js:1375 templates/js/translated/part.js:1407
+#: templates/js/translated/part.js:1383 templates/js/translated/part.js:1415
#: templates/js/translated/table_filters.js:366
msgid "Received"
msgstr ""
@@ -4136,7 +4137,7 @@ msgid "User who checked this shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1257 order/models.py:1442 order/serializers.py:1221
-#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:314
+#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:327
msgid "Shipment"
msgstr ""
@@ -4681,7 +4682,7 @@ msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}"
msgstr ""
#: part/admin.py:19 part/admin.py:252 part/models.py:3328 stock/admin.py:84
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:212
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:214
msgid "Part ID"
msgstr ""
@@ -4694,13 +4695,13 @@ msgid "Part Description"
msgstr ""
#: part/admin.py:22 part/models.py:853 part/templates/part/part_base.html:272
-#: templates/js/translated/part.js:1009 templates/js/translated/part.js:1737
+#: templates/js/translated/part.js:1017 templates/js/translated/part.js:1745
#: templates/js/translated/stock.js:1768
msgid "IPN"
msgstr ""
#: part/admin.py:23 part/models.py:861 part/templates/part/part_base.html:279
-#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1014
+#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1022
msgid "Revision"
msgstr ""
@@ -4710,7 +4711,7 @@ msgid "Keywords"
msgstr ""
#: part/admin.py:28 part/admin.py:172
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:338
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:351
msgid "Category ID"
msgstr ""
@@ -4738,8 +4739,8 @@ msgstr ""
#: part/admin.py:48 part/bom.py:178 part/templates/part/part_base.html:213
#: templates/js/translated/bom.js:1163 templates/js/translated/build.js:1936
-#: templates/js/translated/part.js:591 templates/js/translated/part.js:611
-#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1805
+#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
+#: templates/js/translated/part.js:1635 templates/js/translated/part.js:1813
#: templates/js/translated/table_filters.js:68
msgid "On Order"
msgstr ""
@@ -4755,8 +4756,8 @@ msgid "Allocated"
msgstr ""
#: part/admin.py:51 part/templates/part/part_base.html:244
-#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
-#: templates/js/translated/part.js:1631 templates/js/translated/part.js:1812
+#: templates/js/translated/part.js:597 templates/js/translated/part.js:617
+#: templates/js/translated/part.js:1639 templates/js/translated/part.js:1820
msgid "Building"
msgstr ""
@@ -4787,7 +4788,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/category_sidebar.html:9
#: templates/InvenTree/index.html:85 templates/InvenTree/search.html:84
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:43
-#: templates/js/translated/part.js:2321 templates/js/translated/search.js:146
+#: templates/js/translated/part.js:2329 templates/js/translated/search.js:146
#: templates/navbar.html:24 users/models.py:38
msgid "Parts"
msgstr ""
@@ -4966,7 +4967,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:263
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:276
#: templates/js/translated/notification.js:50
-#: templates/js/translated/part.js:1759 templates/js/translated/part.js:2026
+#: templates/js/translated/part.js:1767 templates/js/translated/part.js:2034
msgid "Category"
msgstr ""
@@ -5062,9 +5063,13 @@ msgstr ""
msgid "Creation User"
msgstr ""
+#: part/models.py:1006
+msgid "User responsible for this part"
+msgstr ""
+
#: part/models.py:1010 part/templates/part/part_base.html:345
#: stock/templates/stock/item_base.html:445
-#: templates/js/translated/part.js:1876
+#: templates/js/translated/part.js:1884
msgid "Last Stocktake"
msgstr ""
@@ -5208,7 +5213,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:97
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:63
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:38
-#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:862
+#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:870
#: templates/js/translated/pricing.js:778
#: templates/js/translated/pricing.js:899 templates/js/translated/stock.js:2519
msgid "Date"
@@ -5234,7 +5239,7 @@ msgstr ""
msgid "Test with this name already exists for this part"
msgstr ""
-#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2372
+#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2380
msgid "Test Name"
msgstr ""
@@ -5250,7 +5255,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter description for this test"
msgstr ""
-#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2381
+#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2389
#: templates/js/translated/table_filters.js:330
msgid "Required"
msgstr ""
@@ -5259,7 +5264,7 @@ msgstr ""
msgid "Is this test required to pass?"
msgstr ""
-#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2389
+#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2397
msgid "Requires Value"
msgstr ""
@@ -5267,7 +5272,7 @@ msgstr ""
msgid "Does this test require a value when adding a test result?"
msgstr ""
-#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2396
+#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2404
msgid "Requires Attachment"
msgstr ""
@@ -5543,7 +5548,7 @@ msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
msgstr ""
#: part/serializers.py:562 part/templates/part/copy_part.html:9
-#: templates/js/translated/part.js:382
+#: templates/js/translated/part.js:385
msgid "Duplicate Part"
msgstr ""
@@ -5567,83 +5572,83 @@ msgstr ""
msgid "Add initial supplier information for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:801
+#: part/serializers.py:802
msgid "Update"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:802
+#: part/serializers.py:803
msgid "Update pricing for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1112
+#: part/serializers.py:1113
msgid "Select part to copy BOM from"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1120
+#: part/serializers.py:1121
msgid "Remove Existing Data"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1121
+#: part/serializers.py:1122
msgid "Remove existing BOM items before copying"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1126
+#: part/serializers.py:1127
msgid "Include Inherited"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1127
+#: part/serializers.py:1128
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1132
+#: part/serializers.py:1133
msgid "Skip Invalid Rows"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1133
+#: part/serializers.py:1134
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1138
+#: part/serializers.py:1139
msgid "Copy Substitute Parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1139
+#: part/serializers.py:1140
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1179
+#: part/serializers.py:1180
msgid "Clear Existing BOM"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1180
+#: part/serializers.py:1181
msgid "Delete existing BOM items before uploading"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1210
+#: part/serializers.py:1211
msgid "No part column specified"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1253
+#: part/serializers.py:1254
msgid "Multiple matching parts found"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1256
+#: part/serializers.py:1257
msgid "No matching part found"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1259
+#: part/serializers.py:1260
msgid "Part is not designated as a component"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1268
+#: part/serializers.py:1269
msgid "Quantity not provided"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1276
+#: part/serializers.py:1277
msgid "Invalid quantity"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1297
+#: part/serializers.py:1298
msgid "At least one BOM item is required"
msgstr ""
@@ -6046,13 +6051,13 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:148
#: templates/js/translated/company.js:660
#: templates/js/translated/company.js:921
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:204
-#: templates/js/translated/part.js:655 templates/js/translated/part.js:1001
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:206
+#: templates/js/translated/part.js:663 templates/js/translated/part.js:1009
msgid "Inactive"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:165
-#: part/templates/part/part_base.html:680
+#: part/templates/part/part_base.html:687
msgid "Show Part Details"
msgstr ""
@@ -6080,7 +6085,7 @@ msgid "Minimum stock level"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:330 templates/js/translated/bom.js:1039
-#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1850
+#: templates/js/translated/part.js:1052 templates/js/translated/part.js:1858
#: templates/js/translated/pricing.js:365
#: templates/js/translated/pricing.js:1003
msgid "Price Range"
@@ -6095,23 +6100,23 @@ msgstr ""
msgid "Search for serial number"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:463
+#: part/templates/part/part_base.html:470
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:509
+#: part/templates/part/part_base.html:516
msgid "Calculate"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:526
+#: part/templates/part/part_base.html:533
msgid "Remove associated image from this part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:578
+#: part/templates/part/part_base.html:585
msgid "No matching images found"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:674
+#: part/templates/part/part_base.html:681
msgid "Hide Part Details"
msgstr ""
@@ -6258,8 +6263,8 @@ msgstr ""
msgid "Add Sell Price Break"
msgstr ""
-#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:617
-#: templates/js/translated/part.js:1619 templates/js/translated/part.js:1621
+#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:625
+#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1629
msgid "No Stock"
msgstr ""
@@ -6693,7 +6698,7 @@ msgstr ""
#: stock/models.py:706 stock/templates/stock/item_base.html:320
#: templates/js/translated/build.js:479 templates/js/translated/build.js:635
#: templates/js/translated/build.js:1245 templates/js/translated/build.js:1746
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:118
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
#: templates/js/translated/order.js:122 templates/js/translated/order.js:3641
#: templates/js/translated/order.js:3728 templates/js/translated/stock.js:521
msgid "Serial Number"
@@ -6727,14 +6732,14 @@ msgid "Installed Items"
msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:137
-#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:724
+#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:732
#: templates/js/translated/stock.js:641 templates/js/translated/stock.js:811
#: templates/js/translated/stock.js:2768
msgid "Serial"
msgstr ""
#: stock/admin.py:23 stock/admin.py:90
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:159
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:161
msgid "Location ID"
msgstr ""
@@ -6751,7 +6756,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock Item ID"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:418
+#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:431
msgid "Supplier Part ID"
msgstr ""
@@ -6772,7 +6777,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed In"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:177
+#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:179
msgid "Build ID"
msgstr ""
@@ -8341,7 +8346,7 @@ msgstr ""
msgid "Please confirm that %(email)s is an email address for user %(user_display)s."
msgstr ""
-#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:707
+#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:708
msgid "Confirm"
msgstr ""
@@ -8582,7 +8587,7 @@ msgid "Click on the following link to view this part"
msgstr ""
#: templates/email/low_stock_notification.html:19
-#: templates/js/translated/part.js:2701
+#: templates/js/translated/part.js:2709
msgid "Minimum Quantity"
msgstr ""
@@ -8955,7 +8960,7 @@ msgid "Includes variant and substitute stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:1152 templates/js/translated/build.js:1924
-#: templates/js/translated/part.js:1036 templates/js/translated/part.js:1818
+#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1826
msgid "Includes variant stock"
msgstr ""
@@ -9254,8 +9259,8 @@ msgstr ""
msgid "No builds matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1712
-#: templates/js/translated/part.js:2259 templates/js/translated/stock.js:1732
+#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1720
+#: templates/js/translated/part.js:2267 templates/js/translated/stock.js:1732
#: templates/js/translated/stock.js:2431
msgid "Select"
msgstr ""
@@ -9341,34 +9346,34 @@ msgid "No manufacturer parts found"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:652
-#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:639
-#: templates/js/translated/part.js:993
+#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:1001
msgid "Template part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:656
-#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:643
-#: templates/js/translated/part.js:997
+#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:1005
msgid "Assembled part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1116
+#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1124
msgid "No parameters found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1158
+#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1166
msgid "Edit parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1159
+#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1167
msgid "Delete parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1176
+#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1184
msgid "Edit Parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1188
+#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1196
msgid "Delete Parameter"
msgstr ""
@@ -9448,61 +9453,61 @@ msgstr ""
msgid "Create filter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:372 templates/js/translated/forms.js:387
-#: templates/js/translated/forms.js:401 templates/js/translated/forms.js:415
+#: templates/js/translated/forms.js:373 templates/js/translated/forms.js:388
+#: templates/js/translated/forms.js:402 templates/js/translated/forms.js:416
msgid "Action Prohibited"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:374
+#: templates/js/translated/forms.js:375
msgid "Create operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:389
+#: templates/js/translated/forms.js:390
msgid "Update operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:403
+#: templates/js/translated/forms.js:404
msgid "Delete operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:417
+#: templates/js/translated/forms.js:418
msgid "View operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:733
+#: templates/js/translated/forms.js:734
msgid "Keep this form open"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:834
+#: templates/js/translated/forms.js:835
msgid "Enter a valid number"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1336 templates/modals.html:19
+#: templates/js/translated/forms.js:1337 templates/modals.html:19
#: templates/modals.html:43
msgid "Form errors exist"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1790
+#: templates/js/translated/forms.js:1791
msgid "No results found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2006 templates/search.html:29
+#: templates/js/translated/forms.js:2007 templates/search.html:29
msgid "Searching"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2261
+#: templates/js/translated/forms.js:2265
msgid "Clear input"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "File Column"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "Field Name"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2729
+#: templates/js/translated/forms.js:2733
msgid "Select Columns"
msgstr ""
@@ -9635,25 +9640,25 @@ msgstr ""
msgid "Error requesting form data"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:72
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:74
msgid "Company ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:133
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:135
msgid "Stock ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:278
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:303
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:291
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
msgid "Order ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:320
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:329
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:333
msgid "Shipment ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:381
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:394
msgid "Manufacturer Part ID"
msgstr ""
@@ -9881,7 +9886,7 @@ msgstr ""
msgid "Receive Purchase Order Items"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1229
+#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1237
msgid "No purchase orders found"
msgstr ""
@@ -9914,8 +9919,8 @@ msgstr ""
msgid "Total"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1331
-#: templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Total Quantity"
msgstr ""
@@ -9933,11 +9938,11 @@ msgid "Total Price"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:2420 templates/js/translated/order.js:3928
-#: templates/js/translated/part.js:1367
+#: templates/js/translated/part.js:1375
msgid "This line item is overdue"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1412
+#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1420
msgid "Receive line item"
msgstr ""
@@ -10118,302 +10123,306 @@ msgstr ""
msgid "Add Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:210
+#: templates/js/translated/part.js:213
msgid "Copy Category Parameters"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:211
+#: templates/js/translated/part.js:214
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:250
+#: templates/js/translated/part.js:253
msgid "Parent part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:265 templates/js/translated/stock.js:121
+#: templates/js/translated/part.js:268 templates/js/translated/stock.js:121
msgid "Icon (optional) - Explore all available icons on"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:281
+#: templates/js/translated/part.js:284
msgid "Edit Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:294
+#: templates/js/translated/part.js:297
msgid "Are you sure you want to delete this part category?"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:299
+#: templates/js/translated/part.js:302
msgid "Move to parent category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:308
+#: templates/js/translated/part.js:311
msgid "Delete Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:312
+#: templates/js/translated/part.js:315
msgid "Action for parts in this category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:317
+#: templates/js/translated/part.js:320
msgid "Action for child categories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:341
+#: templates/js/translated/part.js:344
msgid "Create Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:346
msgid "Create another part after this one"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:344
+#: templates/js/translated/part.js:347
msgid "Part created successfully"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:372
+#: templates/js/translated/part.js:375
msgid "Edit Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:374
+#: templates/js/translated/part.js:377
msgid "Part edited"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:385
+#: templates/js/translated/part.js:388
msgid "Create Part Variant"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:437
+#: templates/js/translated/part.js:440
msgid "Active Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:438
+#: templates/js/translated/part.js:441
msgid "Part cannot be deleted as it is currently active"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:452
+#: templates/js/translated/part.js:455
msgid "Deleting this part cannot be reversed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:454
+#: templates/js/translated/part.js:457
msgid "Any stock items for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:455
+#: templates/js/translated/part.js:458
msgid "This part will be removed from any Bills of Material"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:456
+#: templates/js/translated/part.js:459
msgid "All manufacturer and supplier information for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:463
+#: templates/js/translated/part.js:466
msgid "Delete Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:499
+#: templates/js/translated/part.js:502
msgid "You are subscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:501
+#: templates/js/translated/part.js:504
msgid "You have subscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:506
+#: templates/js/translated/part.js:509
msgid "Subscribe to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:508
+#: templates/js/translated/part.js:511
msgid "You have unsubscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:525
+#: templates/js/translated/part.js:528
msgid "Validating the BOM will mark each line item as valid"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:535
+#: templates/js/translated/part.js:538
msgid "Validate Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:538
+#: templates/js/translated/part.js:541
msgid "Validated Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:563
+#: templates/js/translated/part.js:566
msgid "Copy Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:587 templates/js/translated/part.js:1800
+#: templates/js/translated/part.js:590 templates/js/translated/part.js:1808
#: templates/js/translated/table_filters.js:496
msgid "Low stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:597
+#: templates/js/translated/part.js:600
msgid "No stock available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:631 templates/js/translated/part.js:985
+#: templates/js/translated/part.js:623
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+#: templates/js/translated/part.js:639 templates/js/translated/part.js:993
msgid "Trackable part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:635 templates/js/translated/part.js:989
+#: templates/js/translated/part.js:643 templates/js/translated/part.js:997
msgid "Virtual part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:655
msgid "Subscribed part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:659
msgid "Salable part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:736
+#: templates/js/translated/part.js:744
msgid "Stock item has not been checked recently"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:744
+#: templates/js/translated/part.js:752
msgid "Update item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:745
+#: templates/js/translated/part.js:753
msgid "Delete item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:846
+#: templates/js/translated/part.js:854
msgid "No stocktake information available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:885 templates/js/translated/part.js:908
+#: templates/js/translated/part.js:893 templates/js/translated/part.js:916
msgid "Edit Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:889 templates/js/translated/part.js:920
+#: templates/js/translated/part.js:897 templates/js/translated/part.js:928
msgid "Delete Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1061
+#: templates/js/translated/part.js:1069
msgid "No variants found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1482
+#: templates/js/translated/part.js:1490
msgid "Delete part relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1506
+#: templates/js/translated/part.js:1514
msgid "Delete Part Relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1573 templates/js/translated/part.js:1911
+#: templates/js/translated/part.js:1581 templates/js/translated/part.js:1919
msgid "No parts found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1767
+#: templates/js/translated/part.js:1775
msgid "No category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1798
+#: templates/js/translated/part.js:1806
msgid "No stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1822
+#: templates/js/translated/part.js:1830
msgid "Allocated to build orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1826
+#: templates/js/translated/part.js:1834
msgid "Allocated to sales orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1935 templates/js/translated/part.js:2178
+#: templates/js/translated/part.js:1943 templates/js/translated/part.js:2186
#: templates/js/translated/stock.js:2390
msgid "Display as list"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1951
+#: templates/js/translated/part.js:1959
msgid "Display as grid"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2017
+#: templates/js/translated/part.js:2025
msgid "Set the part category for the selected parts"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2022
+#: templates/js/translated/part.js:2030
msgid "Set Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2027
+#: templates/js/translated/part.js:2035
msgid "Select Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2040
+#: templates/js/translated/part.js:2048
msgid "Category is required"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2198 templates/js/translated/stock.js:2410
+#: templates/js/translated/part.js:2206 templates/js/translated/stock.js:2410
msgid "Display as tree"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2278
+#: templates/js/translated/part.js:2286
msgid "Load Subcategories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2294
+#: templates/js/translated/part.js:2302
msgid "Subscribed category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2358
+#: templates/js/translated/part.js:2366
msgid "No test templates matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2409 templates/js/translated/stock.js:1337
+#: templates/js/translated/part.js:2417 templates/js/translated/stock.js:1337
msgid "Edit test result"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2410 templates/js/translated/stock.js:1338
+#: templates/js/translated/part.js:2418 templates/js/translated/stock.js:1338
#: templates/js/translated/stock.js:1606
msgid "Delete test result"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2416
+#: templates/js/translated/part.js:2424
msgid "This test is defined for a parent part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2438
+#: templates/js/translated/part.js:2446
msgid "Edit Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2452
+#: templates/js/translated/part.js:2460
msgid "Delete Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2533 templates/js/translated/part.js:2534
+#: templates/js/translated/part.js:2541 templates/js/translated/part.js:2542
msgid "No date specified"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2536
+#: templates/js/translated/part.js:2544
msgid "Specified date is in the past"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2542
+#: templates/js/translated/part.js:2550
msgid "Speculative"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2592
+#: templates/js/translated/part.js:2600
msgid "No scheduling information available for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2598
+#: templates/js/translated/part.js:2606
msgid "Error fetching scheduling information for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2694
+#: templates/js/translated/part.js:2702
msgid "Scheduled Stock Quantities"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2710
+#: templates/js/translated/part.js:2718
msgid "Maximum Quantity"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2755
+#: templates/js/translated/part.js:2763
msgid "Minimum Stock Level"
msgstr ""
diff --git a/InvenTree/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
index 5c01655794..3c28f324a3 100644
--- a/InvenTree/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/InvenTree/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-06 09:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-06 09:24\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-14 11:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-14 21:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Turkish\n"
"Language: tr_TR\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Tarih giriniz"
#: templates/js/translated/company.js:1023
#: templates/js/translated/order.js:2467 templates/js/translated/order.js:2599
#: templates/js/translated/order.js:3097 templates/js/translated/order.js:4032
-#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:857
+#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:865
#: templates/js/translated/stock.js:1419 templates/js/translated/stock.js:2023
msgid "Notes"
msgstr "Notlar"
@@ -212,14 +212,14 @@ msgstr "Ek"
msgid "Select file to attach"
msgstr "Eklenecek dosyayı seç"
-#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2481 company/models.py:129
+#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2492 company/models.py:129
#: company/models.py:281 company/models.py:517 order/models.py:85
#: order/models.py:1282 part/admin.py:25 part/models.py:866
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
#: stock/admin.py:102 templates/js/translated/company.js:692
#: templates/js/translated/company.js:1012
-#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1861
+#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1869
msgid "Link"
msgstr "Bağlantı"
@@ -237,9 +237,9 @@ msgstr "Yorum"
msgid "File comment"
msgstr "Dosya yorumu"
-#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1930
-#: common/models.py:1931 common/models.py:2154 common/models.py:2155
-#: common/models.py:2411 common/models.py:2412 part/models.py:2928
+#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1941
+#: common/models.py:1942 common/models.py:2165 common/models.py:2166
+#: common/models.py:2422 common/models.py:2423 part/models.py:2928
#: part/models.py:3014 part/models.py:3034 plugin/models.py:270
#: plugin/models.py:271
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:96
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Dosya adı değiştirilirken hata"
msgid "Invalid choice"
msgstr "Geçersiz seçim"
-#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2140
+#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2151
#: company/models.py:363 label/models.py:101 part/models.py:810
#: part/models.py:3189 plugin/models.py:94 report/models.py:152
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
@@ -292,8 +292,8 @@ msgstr "Geçersiz seçim"
#: templates/js/translated/company.js:581
#: templates/js/translated/company.js:794
#: templates/js/translated/notification.js:71
-#: templates/js/translated/part.js:957 templates/js/translated/part.js:1126
-#: templates/js/translated/part.js:2266 templates/js/translated/stock.js:2437
+#: templates/js/translated/part.js:965 templates/js/translated/part.js:1134
+#: templates/js/translated/part.js:2274 templates/js/translated/stock.js:2437
msgid "Name"
msgstr "Adı"
@@ -317,9 +317,9 @@ msgstr "Adı"
#: templates/js/translated/company.js:703
#: templates/js/translated/company.js:987 templates/js/translated/order.js:2064
#: templates/js/translated/order.js:2301 templates/js/translated/order.js:2875
-#: templates/js/translated/part.js:1019 templates/js/translated/part.js:1469
-#: templates/js/translated/part.js:1743 templates/js/translated/part.js:2302
-#: templates/js/translated/part.js:2377 templates/js/translated/stock.js:1398
+#: templates/js/translated/part.js:1027 templates/js/translated/part.js:1477
+#: templates/js/translated/part.js:1751 templates/js/translated/part.js:2310
+#: templates/js/translated/part.js:2385 templates/js/translated/stock.js:1398
#: templates/js/translated/stock.js:1790 templates/js/translated/stock.js:2469
#: templates/js/translated/stock.js:2529
msgid "Description"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgid "parent"
msgstr "üst"
#: InvenTree/models.py:580 InvenTree/models.py:581
-#: templates/js/translated/part.js:2311 templates/js/translated/stock.js:2478
+#: templates/js/translated/part.js:2319 templates/js/translated/stock.js:2478
msgid "Path"
msgstr ""
@@ -433,107 +433,107 @@ msgstr ""
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:691
+#: InvenTree/settings.py:693
msgid "Czech"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:692
+#: InvenTree/settings.py:694
msgid "Danish"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:693
+#: InvenTree/settings.py:695
msgid "German"
msgstr "Almanca"
-#: InvenTree/settings.py:694
+#: InvenTree/settings.py:696
msgid "Greek"
msgstr "Yunanca"
-#: InvenTree/settings.py:695
+#: InvenTree/settings.py:697
msgid "English"
msgstr "İngilizce"
-#: InvenTree/settings.py:696
+#: InvenTree/settings.py:698
msgid "Spanish"
msgstr "İspanyolca"
-#: InvenTree/settings.py:697
+#: InvenTree/settings.py:699
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "İspanyolca(Meksika)"
-#: InvenTree/settings.py:698
+#: InvenTree/settings.py:700
msgid "Farsi / Persian"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:699
+#: InvenTree/settings.py:701
msgid "French"
msgstr "Fransızca"
-#: InvenTree/settings.py:700
+#: InvenTree/settings.py:702
msgid "Hebrew"
msgstr "İbranice"
-#: InvenTree/settings.py:701
+#: InvenTree/settings.py:703
msgid "Hungarian"
msgstr "Macarca"
-#: InvenTree/settings.py:702
+#: InvenTree/settings.py:704
msgid "Italian"
msgstr "İtalyanca"
-#: InvenTree/settings.py:703
+#: InvenTree/settings.py:705
msgid "Japanese"
msgstr "Japonca"
-#: InvenTree/settings.py:704
+#: InvenTree/settings.py:706
msgid "Korean"
msgstr "Korece"
-#: InvenTree/settings.py:705
+#: InvenTree/settings.py:707
msgid "Dutch"
msgstr "Flemenkçe"
-#: InvenTree/settings.py:706
+#: InvenTree/settings.py:708
msgid "Norwegian"
msgstr "Norveççe"
-#: InvenTree/settings.py:707
+#: InvenTree/settings.py:709
msgid "Polish"
msgstr "Polonyaca"
-#: InvenTree/settings.py:708
+#: InvenTree/settings.py:710
msgid "Portuguese"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:709
+#: InvenTree/settings.py:711
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:710
+#: InvenTree/settings.py:712
msgid "Russian"
msgstr "Rusça"
-#: InvenTree/settings.py:711
+#: InvenTree/settings.py:713
msgid "Slovenian"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:712
+#: InvenTree/settings.py:714
msgid "Swedish"
msgstr "İsveççe"
-#: InvenTree/settings.py:713
+#: InvenTree/settings.py:715
msgid "Thai"
msgstr "Tay dili"
-#: InvenTree/settings.py:714
+#: InvenTree/settings.py:716
msgid "Turkish"
msgstr "Türkçe"
-#: InvenTree/settings.py:715
+#: InvenTree/settings.py:717
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamca"
-#: InvenTree/settings.py:716
+#: InvenTree/settings.py:718
msgid "Chinese"
msgstr "Çince"
@@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "Bu yapım işinin tahsis edildiği yapım işi emri"
#: part/models.py:2960 part/models.py:2975 part/models.py:2994
#: part/models.py:3012 part/models.py:3111 part/models.py:3232
#: part/models.py:3324 part/models.py:3409 part/models.py:3725
-#: part/serializers.py:1111 part/templates/part/part_app_base.html:8
+#: part/serializers.py:1112 part/templates/part/part_app_base.html:8
#: part/templates/part/part_pricing.html:12
#: part/templates/part/upload_bom.html:52
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
@@ -834,8 +834,8 @@ msgstr "Bu yapım işinin tahsis edildiği yapım işi emri"
#: templates/js/translated/order.js:1206 templates/js/translated/order.js:1710
#: templates/js/translated/order.js:2286 templates/js/translated/order.js:3229
#: templates/js/translated/order.js:3625 templates/js/translated/order.js:3855
-#: templates/js/translated/part.js:1454 templates/js/translated/part.js:1526
-#: templates/js/translated/part.js:1720 templates/js/translated/pricing.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:1462 templates/js/translated/part.js:1534
+#: templates/js/translated/part.js:1728 templates/js/translated/pricing.js:343
#: templates/js/translated/stock.js:617 templates/js/translated/stock.js:782
#: templates/js/translated/stock.js:992 templates/js/translated/stock.js:1746
#: templates/js/translated/stock.js:2555 templates/js/translated/stock.js:2750
@@ -939,14 +939,15 @@ msgstr "Bu yapım işi emrini veren kullanıcı"
#: build/templates/build/detail.html:122 order/models.py:101
#: order/templates/order/order_base.html:185
#: order/templates/order/sales_order_base.html:183 part/models.py:1006
+#: part/templates/part/part_base.html:397
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:158
#: templates/js/translated/build.js:2665 templates/js/translated/order.js:2098
msgid "Responsible"
msgstr "Sorumlu"
#: build/models.py:285
-msgid "User responsible for this build order"
-msgstr "Bu yapım işi emrinden sorumlu kullanıcı"
+msgid "User or group responsible for this build order"
+msgstr ""
#: build/models.py:290 build/templates/build/detail.html:108
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:107
@@ -1034,7 +1035,7 @@ msgstr "Yapım işi için tahsis edilen parçalar"
#: templates/js/translated/order.js:108 templates/js/translated/order.js:3230
#: templates/js/translated/order.js:3532 templates/js/translated/order.js:3537
#: templates/js/translated/order.js:3632 templates/js/translated/order.js:3724
-#: templates/js/translated/part.js:778 templates/js/translated/stock.js:618
+#: templates/js/translated/part.js:786 templates/js/translated/stock.js:618
#: templates/js/translated/stock.js:783 templates/js/translated/stock.js:2628
msgid "Stock Item"
msgstr "Stok Kalemi"
@@ -1045,7 +1046,7 @@ msgstr "Kaynak stok kalemi"
#: build/models.py:1375 build/serializers.py:193
#: build/templates/build/build_base.html:85
-#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1962
+#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1973
#: order/models.py:934 order/models.py:1460 order/serializers.py:1206
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:256
#: part/forms.py:40 part/models.py:2907 part/models.py:3425
@@ -1067,14 +1068,14 @@ msgstr "Kaynak stok kalemi"
#: templates/js/translated/build.js:1247 templates/js/translated/build.js:1748
#: templates/js/translated/build.js:2208
#: templates/js/translated/company.js:1164
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:122
#: templates/js/translated/order.js:124 templates/js/translated/order.js:1209
#: templates/js/translated/order.js:2338 templates/js/translated/order.js:2554
#: templates/js/translated/order.js:3231 templates/js/translated/order.js:3551
#: templates/js/translated/order.js:3638 templates/js/translated/order.js:3730
#: templates/js/translated/order.js:3877 templates/js/translated/order.js:4366
-#: templates/js/translated/part.js:780 templates/js/translated/part.js:851
-#: templates/js/translated/part.js:1324 templates/js/translated/part.js:2824
+#: templates/js/translated/part.js:788 templates/js/translated/part.js:859
+#: templates/js/translated/part.js:1332 templates/js/translated/part.js:2832
#: templates/js/translated/pricing.js:355
#: templates/js/translated/pricing.js:448
#: templates/js/translated/pricing.js:496
@@ -1122,8 +1123,8 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr "Yapım işi çıktısı için miktarını girin"
#: build/serializers.py:208 build/serializers.py:684 order/models.py:327
-#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:903
-#: part/serializers.py:1274 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
+#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:904
+#: part/serializers.py:1275 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
#: stock/serializers.py:294
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr ""
@@ -1171,7 +1172,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1760 templates/js/translated/order.js:1606
#: templates/js/translated/order.js:3544 templates/js/translated/order.js:3649
#: templates/js/translated/order.js:3657 templates/js/translated/order.js:3738
-#: templates/js/translated/part.js:779 templates/js/translated/stock.js:619
+#: templates/js/translated/part.js:787 templates/js/translated/stock.js:619
#: templates/js/translated/stock.js:784 templates/js/translated/stock.js:994
#: templates/js/translated/stock.js:1898 templates/js/translated/stock.js:2569
msgid "Location"
@@ -1431,7 +1432,7 @@ msgstr "Stok, yapım işi emri için tamamen tahsis edilemedi"
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:125
#: templates/js/translated/build.js:2677 templates/js/translated/order.js:2085
#: templates/js/translated/order.js:2414 templates/js/translated/order.js:2896
-#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1347
msgid "Target Date"
msgstr "Hedeflenen tarih"
@@ -1513,7 +1514,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:80 stock/admin.py:88
#: stock/templates/stock/item_base.html:168
#: templates/js/translated/build.js:1251
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:124
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:126
#: templates/js/translated/stock.js:1060 templates/js/translated/stock.js:1887
#: templates/js/translated/stock.js:2785
#: templates/js/translated/table_filters.js:179
@@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr "{name.title()} Dosya"
msgid "Select {name} file to upload"
msgstr "{name} dosyasını yüklemek için seçin"
-#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:781
+#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:789
msgid "Updated"
msgstr ""
@@ -1754,1142 +1755,1142 @@ msgstr ""
msgid "Key string must be unique"
msgstr "Anahtar dizesi benzersiz olmalı"
-#: common/models.py:795
+#: common/models.py:806
msgid "No group"
msgstr ""
-#: common/models.py:820
+#: common/models.py:831
msgid "An empty domain is not allowed."
msgstr ""
-#: common/models.py:822
+#: common/models.py:833
#, python-brace-format
msgid "Invalid domain name: {domain}"
msgstr ""
-#: common/models.py:873
+#: common/models.py:884
msgid "Restart required"
msgstr ""
-#: common/models.py:874
+#: common/models.py:885
msgid "A setting has been changed which requires a server restart"
msgstr ""
-#: common/models.py:881
+#: common/models.py:892
msgid "Server Instance Name"
msgstr ""
-#: common/models.py:883
+#: common/models.py:894
msgid "String descriptor for the server instance"
msgstr ""
-#: common/models.py:888
+#: common/models.py:899
msgid "Use instance name"
msgstr ""
-#: common/models.py:889
+#: common/models.py:900
msgid "Use the instance name in the title-bar"
msgstr ""
-#: common/models.py:895
+#: common/models.py:906
msgid "Restrict showing `about`"
msgstr ""
-#: common/models.py:896
+#: common/models.py:907
msgid "Show the `about` modal only to superusers"
msgstr ""
-#: common/models.py:902 company/models.py:98 company/models.py:99
+#: common/models.py:913 company/models.py:98 company/models.py:99
msgid "Company name"
msgstr "Şirket adı"
-#: common/models.py:903
+#: common/models.py:914
msgid "Internal company name"
msgstr ""
-#: common/models.py:908
+#: common/models.py:919
msgid "Base URL"
msgstr "Ana URL"
-#: common/models.py:909
+#: common/models.py:920
msgid "Base URL for server instance"
msgstr ""
-#: common/models.py:916
+#: common/models.py:927
msgid "Default Currency"
msgstr "Varsayılan Para Birimi"
-#: common/models.py:917
+#: common/models.py:928
msgid "Select base currency for pricing caluclations"
msgstr ""
-#: common/models.py:924
+#: common/models.py:935
msgid "Download from URL"
msgstr "URL'den indir"
-#: common/models.py:925
+#: common/models.py:936
msgid "Allow download of remote images and files from external URL"
msgstr "Harici URL'den resim ve dosyaların indirilmesine izin ver"
-#: common/models.py:931
+#: common/models.py:942
msgid "Download Size Limit"
msgstr ""
-#: common/models.py:932
+#: common/models.py:943
msgid "Maximum allowable download size for remote image"
msgstr ""
-#: common/models.py:943
+#: common/models.py:954
msgid "User-agent used to download from URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:944
+#: common/models.py:955
msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)"
msgstr ""
-#: common/models.py:949
+#: common/models.py:960
msgid "Require confirm"
msgstr ""
-#: common/models.py:950
+#: common/models.py:961
msgid "Require explicit user confirmation for certain action."
msgstr ""
-#: common/models.py:956
+#: common/models.py:967
msgid "Tree Depth"
msgstr ""
-#: common/models.py:957
+#: common/models.py:968
msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed."
msgstr ""
-#: common/models.py:966
+#: common/models.py:977
msgid "Automatic Backup"
msgstr ""
-#: common/models.py:967
+#: common/models.py:978
msgid "Enable automatic backup of database and media files"
msgstr ""
-#: common/models.py:973
+#: common/models.py:984
msgid "Days Between Backup"
msgstr ""
-#: common/models.py:974
+#: common/models.py:985
msgid "Specify number of days between automated backup events"
msgstr ""
-#: common/models.py:983
+#: common/models.py:994
msgid "Delete Old Tasks"
msgstr ""
-#: common/models.py:984
+#: common/models.py:995
msgid "Background task results will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:994
+#: common/models.py:1005
msgid "Delete Error Logs"
msgstr ""
-#: common/models.py:995
+#: common/models.py:1006
msgid "Error logs will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1005 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
+#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
#: templates/InvenTree/notifications/history.html:14
#: templates/InvenTree/notifications/notifications.html:77
msgid "Delete Notifications"
msgstr ""
-#: common/models.py:1006
+#: common/models.py:1017
msgid "User notifications will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
+#: common/models.py:1027 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
msgid "Barcode Support"
msgstr "Barkod Desteği"
-#: common/models.py:1017
+#: common/models.py:1028
msgid "Enable barcode scanner support"
msgstr "Barkod tarayıcı desteğini etkinleştir"
-#: common/models.py:1023
+#: common/models.py:1034
msgid "Barcode Input Delay"
msgstr ""
-#: common/models.py:1024
+#: common/models.py:1035
msgid "Barcode input processing delay time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1034
+#: common/models.py:1045
msgid "Barcode Webcam Support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1035
+#: common/models.py:1046
msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser"
msgstr ""
-#: common/models.py:1041
+#: common/models.py:1052
msgid "IPN Regex"
msgstr "DPN Regex"
-#: common/models.py:1042
+#: common/models.py:1053
msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN"
msgstr "Parça DPN eşleştirmesi için Düzenli İfade Kalıbı (Regex)"
-#: common/models.py:1046
+#: common/models.py:1057
msgid "Allow Duplicate IPN"
msgstr "Yinelenen DPN'ye İzin Ver"
-#: common/models.py:1047
+#: common/models.py:1058
msgid "Allow multiple parts to share the same IPN"
msgstr "Birden çok parçanın aynı DPN'yi paylaşmasına izin ver"
-#: common/models.py:1053
+#: common/models.py:1064
msgid "Allow Editing IPN"
msgstr "DPN Düzenlemeye İzin Ver"
-#: common/models.py:1054
+#: common/models.py:1065
msgid "Allow changing the IPN value while editing a part"
msgstr "Parçayı düzenlerken DPN değiştirmeye izin ver"
-#: common/models.py:1060
+#: common/models.py:1071
msgid "Copy Part BOM Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1061
+#: common/models.py:1072
msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1067
+#: common/models.py:1078
msgid "Copy Part Parameter Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1068
+#: common/models.py:1079
msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1074
+#: common/models.py:1085
msgid "Copy Part Test Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1075
+#: common/models.py:1086
msgid "Copy test data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1081
+#: common/models.py:1092
msgid "Copy Category Parameter Templates"
msgstr "Kategori Paremetre Sablonu Kopyala"
-#: common/models.py:1082
+#: common/models.py:1093
msgid "Copy category parameter templates when creating a part"
msgstr "Parça oluştururken kategori parametre şablonlarını kopyala"
-#: common/models.py:1088 part/admin.py:41 part/models.py:3234
+#: common/models.py:1099 part/admin.py:41 part/models.py:3234
#: report/models.py:158 templates/js/translated/table_filters.js:38
#: templates/js/translated/table_filters.js:516
msgid "Template"
msgstr "Şablon"
-#: common/models.py:1089
+#: common/models.py:1100
msgid "Parts are templates by default"
msgstr "Parçaları varsayılan olan şablondur"
-#: common/models.py:1095 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
+#: common/models.py:1106 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
#: templates/js/translated/bom.js:1602
#: templates/js/translated/table_filters.js:196
#: templates/js/translated/table_filters.js:475
msgid "Assembly"
msgstr "Montaj"
-#: common/models.py:1096
+#: common/models.py:1107
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
msgstr "Parçalar varsayılan olarak başka bileşenlerden monte edilebilir"
-#: common/models.py:1102 part/admin.py:38 part/models.py:964
+#: common/models.py:1113 part/admin.py:38 part/models.py:964
#: templates/js/translated/table_filters.js:483
msgid "Component"
msgstr "Bileşen"
-#: common/models.py:1103
+#: common/models.py:1114
msgid "Parts can be used as sub-components by default"
msgstr "Parçalar varsayılan olarak alt bileşen olarak kullanılabilir"
-#: common/models.py:1109 part/admin.py:39 part/models.py:975
+#: common/models.py:1120 part/admin.py:39 part/models.py:975
msgid "Purchaseable"
msgstr "Satın Alınabilir"
-#: common/models.py:1110
+#: common/models.py:1121
msgid "Parts are purchaseable by default"
msgstr "Parçalar varsayılan olarak satın alınabilir"
-#: common/models.py:1116 part/admin.py:40 part/models.py:980
+#: common/models.py:1127 part/admin.py:40 part/models.py:980
#: templates/js/translated/table_filters.js:504
msgid "Salable"
msgstr "Satılabilir"
-#: common/models.py:1117
+#: common/models.py:1128
msgid "Parts are salable by default"
msgstr "Parçalar varsayılan olarak satılabilir"
-#: common/models.py:1123 part/admin.py:42 part/models.py:970
+#: common/models.py:1134 part/admin.py:42 part/models.py:970
#: templates/js/translated/table_filters.js:46
#: templates/js/translated/table_filters.js:120
#: templates/js/translated/table_filters.js:520
msgid "Trackable"
msgstr "Takip Edilebilir"
-#: common/models.py:1124
+#: common/models.py:1135
msgid "Parts are trackable by default"
msgstr "Parçalar varsayılan olarak takip edilebilir"
-#: common/models.py:1130 part/admin.py:43 part/models.py:990
+#: common/models.py:1141 part/admin.py:43 part/models.py:990
#: part/templates/part/part_base.html:156
#: templates/js/translated/table_filters.js:42
#: templates/js/translated/table_filters.js:524
msgid "Virtual"
msgstr "Sanal"
-#: common/models.py:1131
+#: common/models.py:1142
msgid "Parts are virtual by default"
msgstr "Parçalar varsayılan olarak sanaldır"
-#: common/models.py:1137
+#: common/models.py:1148
msgid "Show Import in Views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1138
+#: common/models.py:1149
msgid "Display the import wizard in some part views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1144
+#: common/models.py:1155
msgid "Show related parts"
msgstr "İlgili parçaları göster"
-#: common/models.py:1145
+#: common/models.py:1156
msgid "Display related parts for a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1151
+#: common/models.py:1162
msgid "Initial Stock Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1152
+#: common/models.py:1163
msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1158 templates/js/translated/part.js:73
+#: common/models.py:1169 templates/js/translated/part.js:73
msgid "Initial Supplier Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1159
+#: common/models.py:1170
msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1165
+#: common/models.py:1176
msgid "Part Name Display Format"
msgstr ""
-#: common/models.py:1166
+#: common/models.py:1177
msgid "Format to display the part name"
msgstr ""
-#: common/models.py:1173
+#: common/models.py:1184
msgid "Part Category Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1174
+#: common/models.py:1185
msgid "Part category default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1179
+#: common/models.py:1190
msgid "Pricing Decimal Places"
msgstr ""
-#: common/models.py:1180
+#: common/models.py:1191
msgid "Number of decimal places to display when rendering pricing data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1190
+#: common/models.py:1201
msgid "Use Supplier Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1191
+#: common/models.py:1202
msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1197
+#: common/models.py:1208
msgid "Purchase History Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1198
+#: common/models.py:1209
msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks"
msgstr ""
-#: common/models.py:1204
+#: common/models.py:1215
msgid "Use Stock Item Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1205
+#: common/models.py:1216
msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1211
+#: common/models.py:1222
msgid "Stock Item Pricing Age"
msgstr ""
-#: common/models.py:1212
+#: common/models.py:1223
msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1222
+#: common/models.py:1233
msgid "Use Variant Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1223
+#: common/models.py:1234
msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1229
+#: common/models.py:1240
msgid "Active Variants Only"
msgstr ""
-#: common/models.py:1230
+#: common/models.py:1241
msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1236
+#: common/models.py:1247
msgid "Pricing Rebuild Time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1237
+#: common/models.py:1248
msgid "Number of days before part pricing is automatically updated"
msgstr ""
-#: common/models.py:1238 common/models.py:1361
+#: common/models.py:1249 common/models.py:1372
msgid "days"
msgstr "günler"
-#: common/models.py:1247
+#: common/models.py:1258
msgid "Internal Prices"
msgstr ""
-#: common/models.py:1248
+#: common/models.py:1259
msgid "Enable internal prices for parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1254
+#: common/models.py:1265
msgid "Internal Price Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1255
+#: common/models.py:1266
msgid "If available, internal prices override price range calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1261
+#: common/models.py:1272
msgid "Enable label printing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1262
+#: common/models.py:1273
msgid "Enable label printing from the web interface"
msgstr ""
-#: common/models.py:1268
+#: common/models.py:1279
msgid "Label Image DPI"
msgstr ""
-#: common/models.py:1269
+#: common/models.py:1280
msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins"
msgstr ""
-#: common/models.py:1278
+#: common/models.py:1289
msgid "Enable Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1279
+#: common/models.py:1290
msgid "Enable generation of reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1285 templates/stats.html:25
+#: common/models.py:1296 templates/stats.html:25
msgid "Debug Mode"
msgstr "Hata Ayıklama Modu"
-#: common/models.py:1286
+#: common/models.py:1297
msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)"
msgstr "Raporları hata ayıklama modunda üret (HTML çıktısı)"
-#: common/models.py:1292
+#: common/models.py:1303
msgid "Page Size"
msgstr "Sayfa Boyutu"
-#: common/models.py:1293
+#: common/models.py:1304
msgid "Default page size for PDF reports"
msgstr "PDF raporlar için varsayılan sayfa boyutu"
-#: common/models.py:1303
+#: common/models.py:1314
msgid "Enable Test Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1304
+#: common/models.py:1315
msgid "Enable generation of test reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1310
+#: common/models.py:1321
msgid "Attach Test Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1311
+#: common/models.py:1322
msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item"
msgstr ""
-#: common/models.py:1317
+#: common/models.py:1328
msgid "Globally Unique Serials"
msgstr ""
-#: common/models.py:1318
+#: common/models.py:1329
msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique"
msgstr ""
-#: common/models.py:1324
+#: common/models.py:1335
msgid "Autofill Serial Numbers"
msgstr ""
-#: common/models.py:1325
+#: common/models.py:1336
msgid "Autofill serial numbers in forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1331
+#: common/models.py:1342
msgid "Delete Depleted Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1332
+#: common/models.py:1343
msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted"
msgstr ""
-#: common/models.py:1338
+#: common/models.py:1349
msgid "Batch Code Template"
msgstr ""
-#: common/models.py:1339
+#: common/models.py:1350
msgid "Template for generating default batch codes for stock items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1344
+#: common/models.py:1355
msgid "Stock Expiry"
msgstr ""
-#: common/models.py:1345
+#: common/models.py:1356
msgid "Enable stock expiry functionality"
msgstr ""
-#: common/models.py:1351
+#: common/models.py:1362
msgid "Sell Expired Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1352
+#: common/models.py:1363
msgid "Allow sale of expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1358
+#: common/models.py:1369
msgid "Stock Stale Time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1359
+#: common/models.py:1370
msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring"
msgstr ""
-#: common/models.py:1366
+#: common/models.py:1377
msgid "Build Expired Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1367
+#: common/models.py:1378
msgid "Allow building with expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1373
+#: common/models.py:1384
msgid "Stock Ownership Control"
msgstr ""
-#: common/models.py:1374
+#: common/models.py:1385
msgid "Enable ownership control over stock locations and items"
msgstr "Stok konumu ve ögeler üzerinde sahiplik kontrolünü etkinleştirin"
-#: common/models.py:1380
+#: common/models.py:1391
msgid "Stock Location Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1381
+#: common/models.py:1392
msgid "Stock location default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1386
+#: common/models.py:1397
msgid "Build Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1387
+#: common/models.py:1398
msgid "Required pattern for generating Build Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1393
+#: common/models.py:1404
msgid "Sales Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1394
+#: common/models.py:1405
msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1400
+#: common/models.py:1411
msgid "Sales Order Default Shipment"
msgstr ""
-#: common/models.py:1401
+#: common/models.py:1412
msgid "Enable creation of default shipment with sales orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1407
+#: common/models.py:1418
msgid "Edit Completed Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1408
+#: common/models.py:1419
msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed"
msgstr ""
-#: common/models.py:1414
+#: common/models.py:1425
msgid "Purchase Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1415
+#: common/models.py:1426
msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1421
+#: common/models.py:1432
msgid "Edit Completed Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1422
+#: common/models.py:1433
msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed"
msgstr ""
-#: common/models.py:1429
+#: common/models.py:1440
msgid "Enable password forgot"
msgstr ""
-#: common/models.py:1430
+#: common/models.py:1441
msgid "Enable password forgot function on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1436
+#: common/models.py:1447
msgid "Enable registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1437
+#: common/models.py:1448
msgid "Enable self-registration for users on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1443
+#: common/models.py:1454
msgid "Enable SSO"
msgstr ""
-#: common/models.py:1444
+#: common/models.py:1455
msgid "Enable SSO on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1450
+#: common/models.py:1461
msgid "Enable SSO registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1451
+#: common/models.py:1462
msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1457
+#: common/models.py:1468
msgid "Email required"
msgstr ""
-#: common/models.py:1458
+#: common/models.py:1469
msgid "Require user to supply mail on signup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1464
+#: common/models.py:1475
msgid "Auto-fill SSO users"
msgstr ""
-#: common/models.py:1465
+#: common/models.py:1476
msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1471
+#: common/models.py:1482
msgid "Mail twice"
msgstr ""
-#: common/models.py:1472
+#: common/models.py:1483
msgid "On signup ask users twice for their mail"
msgstr ""
-#: common/models.py:1478
+#: common/models.py:1489
msgid "Password twice"
msgstr ""
-#: common/models.py:1479
+#: common/models.py:1490
msgid "On signup ask users twice for their password"
msgstr ""
-#: common/models.py:1485
+#: common/models.py:1496
msgid "Allowed domains"
msgstr ""
-#: common/models.py:1486
+#: common/models.py:1497
msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, strarting with @)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1492
+#: common/models.py:1503
msgid "Group on signup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1493
+#: common/models.py:1504
msgid "Group to which new users are assigned on registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1499
+#: common/models.py:1510
msgid "Enforce MFA"
msgstr ""
-#: common/models.py:1500
+#: common/models.py:1511
msgid "Users must use multifactor security."
msgstr ""
-#: common/models.py:1506
+#: common/models.py:1517
msgid "Check plugins on startup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1507
+#: common/models.py:1518
msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments"
msgstr ""
-#: common/models.py:1514
+#: common/models.py:1525
msgid "Check plugin signatures"
msgstr ""
-#: common/models.py:1515
+#: common/models.py:1526
msgid "Check and show signatures for plugins"
msgstr ""
-#: common/models.py:1522
+#: common/models.py:1533
msgid "Enable URL integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1523
+#: common/models.py:1534
msgid "Enable plugins to add URL routes"
msgstr ""
-#: common/models.py:1530
+#: common/models.py:1541
msgid "Enable navigation integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1531
+#: common/models.py:1542
msgid "Enable plugins to integrate into navigation"
msgstr ""
-#: common/models.py:1538
+#: common/models.py:1549
msgid "Enable app integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1539
+#: common/models.py:1550
msgid "Enable plugins to add apps"
msgstr ""
-#: common/models.py:1546
+#: common/models.py:1557
msgid "Enable schedule integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1547
+#: common/models.py:1558
msgid "Enable plugins to run scheduled tasks"
msgstr ""
-#: common/models.py:1554
+#: common/models.py:1565
msgid "Enable event integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1555
+#: common/models.py:1566
msgid "Enable plugins to respond to internal events"
msgstr ""
-#: common/models.py:1574 common/models.py:1923
+#: common/models.py:1585 common/models.py:1934
msgid "Settings key (must be unique - case insensitive"
msgstr ""
-#: common/models.py:1596
+#: common/models.py:1607
msgid "Show subscribed parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1597
+#: common/models.py:1608
msgid "Show subscribed parts on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1603
+#: common/models.py:1614
msgid "Show subscribed categories"
msgstr ""
-#: common/models.py:1604
+#: common/models.py:1615
msgid "Show subscribed part categories on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1610
+#: common/models.py:1621
msgid "Show latest parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1611
+#: common/models.py:1622
msgid "Show latest parts on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1617
+#: common/models.py:1628
msgid "Recent Part Count"
msgstr ""
-#: common/models.py:1618
+#: common/models.py:1629
msgid "Number of recent parts to display on index page"
msgstr ""
-#: common/models.py:1624
+#: common/models.py:1635
msgid "Show unvalidated BOMs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1625
+#: common/models.py:1636
msgid "Show BOMs that await validation on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1631
+#: common/models.py:1642
msgid "Show recent stock changes"
msgstr ""
-#: common/models.py:1632
+#: common/models.py:1643
msgid "Show recently changed stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1638
+#: common/models.py:1649
msgid "Recent Stock Count"
msgstr ""
-#: common/models.py:1639
+#: common/models.py:1650
msgid "Number of recent stock items to display on index page"
msgstr ""
-#: common/models.py:1645
+#: common/models.py:1656
msgid "Show low stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1646
+#: common/models.py:1657
msgid "Show low stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1652
+#: common/models.py:1663
msgid "Show depleted stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1653
+#: common/models.py:1664
msgid "Show depleted stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1659
+#: common/models.py:1670
msgid "Show needed stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1660
+#: common/models.py:1671
msgid "Show stock items needed for builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1666
+#: common/models.py:1677
msgid "Show expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1667
+#: common/models.py:1678
msgid "Show expired stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1673
+#: common/models.py:1684
msgid "Show stale stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1674
+#: common/models.py:1685
msgid "Show stale stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1680
+#: common/models.py:1691
msgid "Show pending builds"
msgstr ""
-#: common/models.py:1681
+#: common/models.py:1692
msgid "Show pending builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1687
+#: common/models.py:1698
msgid "Show overdue builds"
msgstr ""
-#: common/models.py:1688
+#: common/models.py:1699
msgid "Show overdue builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1694
+#: common/models.py:1705
msgid "Show outstanding POs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1695
+#: common/models.py:1706
msgid "Show outstanding POs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1701
+#: common/models.py:1712
msgid "Show overdue POs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1702
+#: common/models.py:1713
msgid "Show overdue POs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1708
+#: common/models.py:1719
msgid "Show outstanding SOs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1709
+#: common/models.py:1720
msgid "Show outstanding SOs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1715
+#: common/models.py:1726
msgid "Show overdue SOs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1716
+#: common/models.py:1727
msgid "Show overdue SOs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1722
+#: common/models.py:1733
msgid "Show News"
msgstr ""
-#: common/models.py:1723
+#: common/models.py:1734
msgid "Show news on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1729
+#: common/models.py:1740
msgid "Inline label display"
msgstr ""
-#: common/models.py:1730
+#: common/models.py:1741
msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr ""
-#: common/models.py:1736
+#: common/models.py:1747
msgid "Inline report display"
msgstr ""
-#: common/models.py:1737
+#: common/models.py:1748
msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr ""
-#: common/models.py:1743
+#: common/models.py:1754
msgid "Search Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1744
+#: common/models.py:1755
msgid "Display parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1750
+#: common/models.py:1761
msgid "Seach Supplier Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1751
+#: common/models.py:1762
msgid "Display supplier parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1757
+#: common/models.py:1768
msgid "Search Manufacturer Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1758
+#: common/models.py:1769
msgid "Display manufacturer parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1764
+#: common/models.py:1775
msgid "Hide Inactive Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1765
+#: common/models.py:1776
msgid "Excluded inactive parts from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1771
+#: common/models.py:1782
msgid "Search Categories"
msgstr ""
-#: common/models.py:1772
+#: common/models.py:1783
msgid "Display part categories in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1778
+#: common/models.py:1789
msgid "Search Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1779
+#: common/models.py:1790
msgid "Display stock items in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1785
+#: common/models.py:1796
msgid "Hide Unavailable Stock Items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1786
+#: common/models.py:1797
msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1792
+#: common/models.py:1803
msgid "Search Locations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1793
+#: common/models.py:1804
msgid "Display stock locations in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1799
+#: common/models.py:1810
msgid "Search Companies"
msgstr ""
-#: common/models.py:1800
+#: common/models.py:1811
msgid "Display companies in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1806
+#: common/models.py:1817
msgid "Search Build Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1807
+#: common/models.py:1818
msgid "Display build orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1813
+#: common/models.py:1824
msgid "Search Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1814
+#: common/models.py:1825
msgid "Display purchase orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1820
+#: common/models.py:1831
msgid "Exclude Inactive Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1821
+#: common/models.py:1832
msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1827
+#: common/models.py:1838
msgid "Search Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1828
+#: common/models.py:1839
msgid "Display sales orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1834
+#: common/models.py:1845
msgid "Exclude Inactive Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1835
+#: common/models.py:1846
msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1841
+#: common/models.py:1852
msgid "Search Preview Results"
msgstr ""
-#: common/models.py:1842
+#: common/models.py:1853
msgid "Number of results to show in each section of the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1848
+#: common/models.py:1859
msgid "Show Quantity in Forms"
msgstr "Formlarda Miktarı Göster"
-#: common/models.py:1849
+#: common/models.py:1860
msgid "Display available part quantity in some forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1855
+#: common/models.py:1866
msgid "Escape Key Closes Forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1856
+#: common/models.py:1867
msgid "Use the escape key to close modal forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1862
+#: common/models.py:1873
msgid "Fixed Navbar"
msgstr ""
-#: common/models.py:1863
+#: common/models.py:1874
msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen"
msgstr ""
-#: common/models.py:1869
+#: common/models.py:1880
msgid "Date Format"
msgstr ""
-#: common/models.py:1870
+#: common/models.py:1881
msgid "Preferred format for displaying dates"
msgstr ""
-#: common/models.py:1884 part/templates/part/detail.html:41
+#: common/models.py:1895 part/templates/part/detail.html:41
msgid "Part Scheduling"
msgstr ""
-#: common/models.py:1885
+#: common/models.py:1896
msgid "Display part scheduling information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1891 part/templates/part/detail.html:61
-#: templates/js/translated/part.js:797
+#: common/models.py:1902 part/templates/part/detail.html:61
+#: templates/js/translated/part.js:805
msgid "Part Stocktake"
msgstr ""
-#: common/models.py:1892
+#: common/models.py:1903
msgid "Display part stocktake information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1898
+#: common/models.py:1909
msgid "Table String Length"
msgstr ""
-#: common/models.py:1899
+#: common/models.py:1910
msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1963
+#: common/models.py:1974
msgid "Price break quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:1970 company/serializers.py:397 order/models.py:975
-#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1391
+#: common/models.py:1981 company/serializers.py:397 order/models.py:975
+#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1399
#: templates/js/translated/pricing.js:595
msgid "Price"
msgstr "Fiyat"
-#: common/models.py:1971
+#: common/models.py:1982
msgid "Unit price at specified quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:2131 common/models.py:2309
+#: common/models.py:2142 common/models.py:2320
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: common/models.py:2132
+#: common/models.py:2143
msgid "Endpoint at which this webhook is received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2141
+#: common/models.py:2152
msgid "Name for this webhook"
msgstr ""
-#: common/models.py:2146 part/admin.py:36 part/models.py:985
+#: common/models.py:2157 part/admin.py:36 part/models.py:985
#: plugin/models.py:100 templates/js/translated/table_filters.js:34
#: templates/js/translated/table_filters.js:116
#: templates/js/translated/table_filters.js:344
@@ -2897,97 +2898,97 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr "Aktif"
-#: common/models.py:2147
+#: common/models.py:2158
msgid "Is this webhook active"
msgstr ""
-#: common/models.py:2161
+#: common/models.py:2172
msgid "Token"
msgstr ""
-#: common/models.py:2162
+#: common/models.py:2173
msgid "Token for access"
msgstr ""
-#: common/models.py:2169
+#: common/models.py:2180
msgid "Secret"
msgstr ""
-#: common/models.py:2170
+#: common/models.py:2181
msgid "Shared secret for HMAC"
msgstr ""
-#: common/models.py:2276
+#: common/models.py:2287
msgid "Message ID"
msgstr ""
-#: common/models.py:2277
+#: common/models.py:2288
msgid "Unique identifier for this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2285
+#: common/models.py:2296
msgid "Host"
msgstr ""
-#: common/models.py:2286
+#: common/models.py:2297
msgid "Host from which this message was received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2293
+#: common/models.py:2304
msgid "Header"
msgstr ""
-#: common/models.py:2294
+#: common/models.py:2305
msgid "Header of this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2300
+#: common/models.py:2311
msgid "Body"
msgstr ""
-#: common/models.py:2301
+#: common/models.py:2312
msgid "Body of this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2310
+#: common/models.py:2321
msgid "Endpoint on which this message was received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2315
+#: common/models.py:2326
msgid "Worked on"
msgstr ""
-#: common/models.py:2316
+#: common/models.py:2327
msgid "Was the work on this message finished?"
msgstr ""
-#: common/models.py:2470
+#: common/models.py:2481
msgid "Id"
msgstr ""
-#: common/models.py:2476 templates/js/translated/news.js:35
+#: common/models.py:2487 templates/js/translated/news.js:35
msgid "Title"
msgstr ""
-#: common/models.py:2486 templates/js/translated/news.js:51
+#: common/models.py:2497 templates/js/translated/news.js:51
msgid "Published"
msgstr ""
-#: common/models.py:2491 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
+#: common/models.py:2502 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:33
#: templates/js/translated/news.js:47
msgid "Author"
msgstr ""
-#: common/models.py:2496 templates/js/translated/news.js:43
+#: common/models.py:2507 templates/js/translated/news.js:43
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: common/models.py:2501
+#: common/models.py:2512
msgid "Read"
msgstr ""
-#: common/models.py:2502
+#: common/models.py:2513
msgid "Was this news item read?"
msgstr ""
@@ -3180,7 +3181,7 @@ msgstr "Üretici seçin"
#: templates/js/translated/company.js:533
#: templates/js/translated/company.js:685
#: templates/js/translated/company.js:976 templates/js/translated/order.js:2320
-#: templates/js/translated/part.js:1313
+#: templates/js/translated/part.js:1321
msgid "MPN"
msgstr "ÜPN"
@@ -3210,7 +3211,7 @@ msgstr "Parametre adı"
#: company/models.py:370
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:95
#: stock/models.py:2177 templates/js/translated/company.js:582
-#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1135
+#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1143
#: templates/js/translated/stock.js:1405
msgid "Value"
msgstr "Değer"
@@ -3222,7 +3223,7 @@ msgstr "Parametre değeri"
#: company/models.py:377 part/admin.py:26 part/models.py:952
#: part/models.py:3194 part/templates/part/part_base.html:286
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:396
-#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1141
+#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1149
msgid "Units"
msgstr ""
@@ -3242,7 +3243,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:304
#: templates/js/translated/company.js:437
#: templates/js/translated/company.js:930 templates/js/translated/order.js:2051
-#: templates/js/translated/part.js:1281 templates/js/translated/pricing.js:472
+#: templates/js/translated/part.js:1289 templates/js/translated/pricing.js:472
#: templates/js/translated/table_filters.js:451
msgid "Supplier"
msgstr "Tedarikçi"
@@ -3254,7 +3255,7 @@ msgstr "Tedarikçi seçin"
#: company/models.py:504 company/templates/company/supplier_part.html:146
#: part/bom.py:286 part/bom.py:314 part/serializers.py:365
#: templates/js/translated/company.js:303 templates/js/translated/order.js:2307
-#: templates/js/translated/part.js:1299 templates/js/translated/pricing.js:484
+#: templates/js/translated/part.js:1307 templates/js/translated/pricing.js:484
msgid "SKU"
msgstr ""
@@ -3306,7 +3307,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:997 templates/js/translated/order.js:852
#: templates/js/translated/order.js:1287 templates/js/translated/order.js:1542
#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/order.js:2368
-#: templates/js/translated/part.js:1331 templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/part.js:1339 templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Pack Quantity"
msgstr ""
@@ -3326,8 +3327,8 @@ msgstr ""
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
#: templates/email/low_stock_notification.html:18
#: templates/js/translated/bom.js:1125 templates/js/translated/build.js:1884
-#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:601
-#: templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/part.js:607
#: templates/js/translated/table_filters.js:206
msgid "Available"
msgstr "Mevcut"
@@ -3420,7 +3421,7 @@ msgid "Phone"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:206
-#: part/templates/part/part_base.html:525
+#: part/templates/part/part_base.html:532
msgid "Remove Image"
msgstr ""
@@ -3429,19 +3430,19 @@ msgid "Remove associated image from this company"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:209
-#: part/templates/part/part_base.html:528
+#: part/templates/part/part_base.html:535
#: templates/InvenTree/settings/user.html:87
#: templates/InvenTree/settings/user.html:149
msgid "Remove"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:238
-#: part/templates/part/part_base.html:557
+#: part/templates/part/part_base.html:564
msgid "Upload Image"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:253
-#: part/templates/part/part_base.html:612
+#: part/templates/part/part_base.html:619
msgid "Download Image"
msgstr "Resmi İndirin"
@@ -3595,8 +3596,8 @@ msgstr "Tedarikçi parçalarını sil"
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:136
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:183
#: part/templates/part/detail.html:392 part/templates/part/detail.html:422
-#: templates/js/translated/forms.js:504 templates/js/translated/helpers.js:36
-#: templates/js/translated/part.js:303 templates/js/translated/stock.js:187
+#: templates/js/translated/forms.js:505 templates/js/translated/helpers.js:36
+#: templates/js/translated/part.js:306 templates/js/translated/stock.js:187
#: users/models.py:225
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -3620,7 +3621,7 @@ msgid "Delete parameters"
msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:245
-#: part/templates/part/detail.html:869
+#: part/templates/part/detail.html:873
msgid "Add Parameter"
msgstr ""
@@ -3769,8 +3770,8 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/stock_app_base.html:10
#: templates/InvenTree/search.html:153
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:47
-#: templates/js/translated/part.js:1023 templates/js/translated/part.js:1624
-#: templates/js/translated/part.js:1780 templates/js/translated/stock.js:993
+#: templates/js/translated/part.js:1031 templates/js/translated/part.js:1632
+#: templates/js/translated/part.js:1788 templates/js/translated/stock.js:993
#: templates/js/translated/stock.js:1802 templates/navbar.html:31
msgid "Stock"
msgstr "Stok"
@@ -3907,7 +3908,7 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:182
#: templates/email/overdue_purchase_order.html:15
#: templates/js/translated/order.js:640 templates/js/translated/order.js:1208
-#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1258
+#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1266
#: templates/js/translated/pricing.js:756 templates/js/translated/stock.js:1957
#: templates/js/translated/stock.js:2591
msgid "Purchase Order"
@@ -4079,7 +4080,7 @@ msgstr ""
#: order/models.py:1046 order/templates/order/order_base.html:178
#: templates/js/translated/order.js:1713 templates/js/translated/order.js:2436
-#: templates/js/translated/part.js:1375 templates/js/translated/part.js:1407
+#: templates/js/translated/part.js:1383 templates/js/translated/part.js:1415
#: templates/js/translated/table_filters.js:366
msgid "Received"
msgstr ""
@@ -4136,7 +4137,7 @@ msgid "User who checked this shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1257 order/models.py:1442 order/serializers.py:1221
-#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:314
+#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:327
msgid "Shipment"
msgstr ""
@@ -4681,7 +4682,7 @@ msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}"
msgstr ""
#: part/admin.py:19 part/admin.py:252 part/models.py:3328 stock/admin.py:84
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:212
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:214
msgid "Part ID"
msgstr ""
@@ -4694,13 +4695,13 @@ msgid "Part Description"
msgstr ""
#: part/admin.py:22 part/models.py:853 part/templates/part/part_base.html:272
-#: templates/js/translated/part.js:1009 templates/js/translated/part.js:1737
+#: templates/js/translated/part.js:1017 templates/js/translated/part.js:1745
#: templates/js/translated/stock.js:1768
msgid "IPN"
msgstr "DPN"
#: part/admin.py:23 part/models.py:861 part/templates/part/part_base.html:279
-#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1014
+#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1022
msgid "Revision"
msgstr "Revizyon"
@@ -4710,7 +4711,7 @@ msgid "Keywords"
msgstr "Anahtar kelimeler"
#: part/admin.py:28 part/admin.py:172
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:338
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:351
msgid "Category ID"
msgstr ""
@@ -4738,8 +4739,8 @@ msgstr ""
#: part/admin.py:48 part/bom.py:178 part/templates/part/part_base.html:213
#: templates/js/translated/bom.js:1163 templates/js/translated/build.js:1936
-#: templates/js/translated/part.js:591 templates/js/translated/part.js:611
-#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1805
+#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
+#: templates/js/translated/part.js:1635 templates/js/translated/part.js:1813
#: templates/js/translated/table_filters.js:68
msgid "On Order"
msgstr ""
@@ -4755,8 +4756,8 @@ msgid "Allocated"
msgstr ""
#: part/admin.py:51 part/templates/part/part_base.html:244
-#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
-#: templates/js/translated/part.js:1631 templates/js/translated/part.js:1812
+#: templates/js/translated/part.js:597 templates/js/translated/part.js:617
+#: templates/js/translated/part.js:1639 templates/js/translated/part.js:1820
msgid "Building"
msgstr ""
@@ -4787,7 +4788,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/category_sidebar.html:9
#: templates/InvenTree/index.html:85 templates/InvenTree/search.html:84
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:43
-#: templates/js/translated/part.js:2321 templates/js/translated/search.js:146
+#: templates/js/translated/part.js:2329 templates/js/translated/search.js:146
#: templates/navbar.html:24 users/models.py:38
msgid "Parts"
msgstr "Parçalar"
@@ -4966,7 +4967,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:263
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:276
#: templates/js/translated/notification.js:50
-#: templates/js/translated/part.js:1759 templates/js/translated/part.js:2026
+#: templates/js/translated/part.js:1767 templates/js/translated/part.js:2034
msgid "Category"
msgstr ""
@@ -5062,9 +5063,13 @@ msgstr ""
msgid "Creation User"
msgstr "Oluşturan Kullanıcı"
+#: part/models.py:1006
+msgid "User responsible for this part"
+msgstr ""
+
#: part/models.py:1010 part/templates/part/part_base.html:345
#: stock/templates/stock/item_base.html:445
-#: templates/js/translated/part.js:1876
+#: templates/js/translated/part.js:1884
msgid "Last Stocktake"
msgstr ""
@@ -5208,7 +5213,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:97
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:63
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:38
-#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:862
+#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:870
#: templates/js/translated/pricing.js:778
#: templates/js/translated/pricing.js:899 templates/js/translated/stock.js:2519
msgid "Date"
@@ -5234,7 +5239,7 @@ msgstr "Test şablonları sadece takip edilebilir paçalar için oluşturulabili
msgid "Test with this name already exists for this part"
msgstr ""
-#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2372
+#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2380
msgid "Test Name"
msgstr "Test Adı"
@@ -5250,7 +5255,7 @@ msgstr "Test Açıklaması"
msgid "Enter description for this test"
msgstr ""
-#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2381
+#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2389
#: templates/js/translated/table_filters.js:330
msgid "Required"
msgstr "Gerekli"
@@ -5259,7 +5264,7 @@ msgstr "Gerekli"
msgid "Is this test required to pass?"
msgstr "Testi geçmesi için bu gerekli mi?"
-#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2389
+#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2397
msgid "Requires Value"
msgstr ""
@@ -5267,7 +5272,7 @@ msgstr ""
msgid "Does this test require a value when adding a test result?"
msgstr ""
-#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2396
+#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2404
msgid "Requires Attachment"
msgstr ""
@@ -5543,7 +5548,7 @@ msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
msgstr ""
#: part/serializers.py:562 part/templates/part/copy_part.html:9
-#: templates/js/translated/part.js:382
+#: templates/js/translated/part.js:385
msgid "Duplicate Part"
msgstr ""
@@ -5567,83 +5572,83 @@ msgstr ""
msgid "Add initial supplier information for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:801
+#: part/serializers.py:802
msgid "Update"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:802
+#: part/serializers.py:803
msgid "Update pricing for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1112
+#: part/serializers.py:1113
msgid "Select part to copy BOM from"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1120
+#: part/serializers.py:1121
msgid "Remove Existing Data"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1121
+#: part/serializers.py:1122
msgid "Remove existing BOM items before copying"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1126
+#: part/serializers.py:1127
msgid "Include Inherited"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1127
+#: part/serializers.py:1128
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1132
+#: part/serializers.py:1133
msgid "Skip Invalid Rows"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1133
+#: part/serializers.py:1134
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1138
+#: part/serializers.py:1139
msgid "Copy Substitute Parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1139
+#: part/serializers.py:1140
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1179
+#: part/serializers.py:1180
msgid "Clear Existing BOM"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1180
+#: part/serializers.py:1181
msgid "Delete existing BOM items before uploading"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1210
+#: part/serializers.py:1211
msgid "No part column specified"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1253
+#: part/serializers.py:1254
msgid "Multiple matching parts found"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1256
+#: part/serializers.py:1257
msgid "No matching part found"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1259
+#: part/serializers.py:1260
msgid "Part is not designated as a component"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1268
+#: part/serializers.py:1269
msgid "Quantity not provided"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1276
+#: part/serializers.py:1277
msgid "Invalid quantity"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1297
+#: part/serializers.py:1298
msgid "At least one BOM item is required"
msgstr ""
@@ -6046,13 +6051,13 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:148
#: templates/js/translated/company.js:660
#: templates/js/translated/company.js:921
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:204
-#: templates/js/translated/part.js:655 templates/js/translated/part.js:1001
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:206
+#: templates/js/translated/part.js:663 templates/js/translated/part.js:1009
msgid "Inactive"
msgstr "Pasif"
#: part/templates/part/part_base.html:165
-#: part/templates/part/part_base.html:680
+#: part/templates/part/part_base.html:687
msgid "Show Part Details"
msgstr ""
@@ -6080,7 +6085,7 @@ msgid "Minimum stock level"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:330 templates/js/translated/bom.js:1039
-#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1850
+#: templates/js/translated/part.js:1052 templates/js/translated/part.js:1858
#: templates/js/translated/pricing.js:365
#: templates/js/translated/pricing.js:1003
msgid "Price Range"
@@ -6095,23 +6100,23 @@ msgstr "Son Seri Numarası"
msgid "Search for serial number"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:463
+#: part/templates/part/part_base.html:470
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:509
+#: part/templates/part/part_base.html:516
msgid "Calculate"
msgstr "Hesapla"
-#: part/templates/part/part_base.html:526
+#: part/templates/part/part_base.html:533
msgid "Remove associated image from this part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:578
+#: part/templates/part/part_base.html:585
msgid "No matching images found"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:674
+#: part/templates/part/part_base.html:681
msgid "Hide Part Details"
msgstr ""
@@ -6258,8 +6263,8 @@ msgstr ""
msgid "Add Sell Price Break"
msgstr ""
-#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:617
-#: templates/js/translated/part.js:1619 templates/js/translated/part.js:1621
+#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:625
+#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1629
msgid "No Stock"
msgstr "Stok Yok"
@@ -6693,7 +6698,7 @@ msgstr ""
#: stock/models.py:706 stock/templates/stock/item_base.html:320
#: templates/js/translated/build.js:479 templates/js/translated/build.js:635
#: templates/js/translated/build.js:1245 templates/js/translated/build.js:1746
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:118
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
#: templates/js/translated/order.js:122 templates/js/translated/order.js:3641
#: templates/js/translated/order.js:3728 templates/js/translated/stock.js:521
msgid "Serial Number"
@@ -6727,14 +6732,14 @@ msgid "Installed Items"
msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:137
-#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:724
+#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:732
#: templates/js/translated/stock.js:641 templates/js/translated/stock.js:811
#: templates/js/translated/stock.js:2768
msgid "Serial"
msgstr "Seri No"
#: stock/admin.py:23 stock/admin.py:90
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:159
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:161
msgid "Location ID"
msgstr ""
@@ -6751,7 +6756,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock Item ID"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:418
+#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:431
msgid "Supplier Part ID"
msgstr ""
@@ -6772,7 +6777,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed In"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:177
+#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:179
msgid "Build ID"
msgstr ""
@@ -8341,7 +8346,7 @@ msgstr ""
msgid "Please confirm that %(email)s is an email address for user %(user_display)s."
msgstr ""
-#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:707
+#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:708
msgid "Confirm"
msgstr "Onay"
@@ -8582,7 +8587,7 @@ msgid "Click on the following link to view this part"
msgstr ""
#: templates/email/low_stock_notification.html:19
-#: templates/js/translated/part.js:2701
+#: templates/js/translated/part.js:2709
msgid "Minimum Quantity"
msgstr ""
@@ -8955,7 +8960,7 @@ msgid "Includes variant and substitute stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:1152 templates/js/translated/build.js:1924
-#: templates/js/translated/part.js:1036 templates/js/translated/part.js:1818
+#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1826
msgid "Includes variant stock"
msgstr ""
@@ -9254,8 +9259,8 @@ msgstr ""
msgid "No builds matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1712
-#: templates/js/translated/part.js:2259 templates/js/translated/stock.js:1732
+#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1720
+#: templates/js/translated/part.js:2267 templates/js/translated/stock.js:1732
#: templates/js/translated/stock.js:2431
msgid "Select"
msgstr ""
@@ -9341,34 +9346,34 @@ msgid "No manufacturer parts found"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:652
-#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:639
-#: templates/js/translated/part.js:993
+#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:1001
msgid "Template part"
msgstr "Şablon Parça"
#: templates/js/translated/company.js:656
-#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:643
-#: templates/js/translated/part.js:997
+#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:1005
msgid "Assembled part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1116
+#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1124
msgid "No parameters found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1158
+#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1166
msgid "Edit parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1159
+#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1167
msgid "Delete parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1176
+#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1184
msgid "Edit Parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1188
+#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1196
msgid "Delete Parameter"
msgstr ""
@@ -9448,61 +9453,61 @@ msgstr ""
msgid "Create filter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:372 templates/js/translated/forms.js:387
-#: templates/js/translated/forms.js:401 templates/js/translated/forms.js:415
+#: templates/js/translated/forms.js:373 templates/js/translated/forms.js:388
+#: templates/js/translated/forms.js:402 templates/js/translated/forms.js:416
msgid "Action Prohibited"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:374
+#: templates/js/translated/forms.js:375
msgid "Create operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:389
+#: templates/js/translated/forms.js:390
msgid "Update operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:403
+#: templates/js/translated/forms.js:404
msgid "Delete operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:417
+#: templates/js/translated/forms.js:418
msgid "View operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:733
+#: templates/js/translated/forms.js:734
msgid "Keep this form open"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:834
+#: templates/js/translated/forms.js:835
msgid "Enter a valid number"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1336 templates/modals.html:19
+#: templates/js/translated/forms.js:1337 templates/modals.html:19
#: templates/modals.html:43
msgid "Form errors exist"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1790
+#: templates/js/translated/forms.js:1791
msgid "No results found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2006 templates/search.html:29
+#: templates/js/translated/forms.js:2007 templates/search.html:29
msgid "Searching"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2261
+#: templates/js/translated/forms.js:2265
msgid "Clear input"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "File Column"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "Field Name"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2729
+#: templates/js/translated/forms.js:2733
msgid "Select Columns"
msgstr ""
@@ -9635,25 +9640,25 @@ msgstr ""
msgid "Error requesting form data"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:72
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:74
msgid "Company ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:133
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:135
msgid "Stock ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:278
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:303
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:291
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
msgid "Order ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:320
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:329
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:333
msgid "Shipment ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:381
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:394
msgid "Manufacturer Part ID"
msgstr ""
@@ -9881,7 +9886,7 @@ msgstr ""
msgid "Receive Purchase Order Items"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1229
+#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1237
msgid "No purchase orders found"
msgstr ""
@@ -9914,8 +9919,8 @@ msgstr ""
msgid "Total"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1331
-#: templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Total Quantity"
msgstr ""
@@ -9933,11 +9938,11 @@ msgid "Total Price"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:2420 templates/js/translated/order.js:3928
-#: templates/js/translated/part.js:1367
+#: templates/js/translated/part.js:1375
msgid "This line item is overdue"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1412
+#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1420
msgid "Receive line item"
msgstr ""
@@ -10118,302 +10123,306 @@ msgstr ""
msgid "Add Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:210
+#: templates/js/translated/part.js:213
msgid "Copy Category Parameters"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:211
+#: templates/js/translated/part.js:214
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:250
+#: templates/js/translated/part.js:253
msgid "Parent part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:265 templates/js/translated/stock.js:121
+#: templates/js/translated/part.js:268 templates/js/translated/stock.js:121
msgid "Icon (optional) - Explore all available icons on"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:281
+#: templates/js/translated/part.js:284
msgid "Edit Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:294
+#: templates/js/translated/part.js:297
msgid "Are you sure you want to delete this part category?"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:299
+#: templates/js/translated/part.js:302
msgid "Move to parent category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:308
+#: templates/js/translated/part.js:311
msgid "Delete Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:312
+#: templates/js/translated/part.js:315
msgid "Action for parts in this category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:317
+#: templates/js/translated/part.js:320
msgid "Action for child categories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:341
+#: templates/js/translated/part.js:344
msgid "Create Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:346
msgid "Create another part after this one"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:344
+#: templates/js/translated/part.js:347
msgid "Part created successfully"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:372
+#: templates/js/translated/part.js:375
msgid "Edit Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:374
+#: templates/js/translated/part.js:377
msgid "Part edited"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:385
+#: templates/js/translated/part.js:388
msgid "Create Part Variant"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:437
+#: templates/js/translated/part.js:440
msgid "Active Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:438
+#: templates/js/translated/part.js:441
msgid "Part cannot be deleted as it is currently active"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:452
+#: templates/js/translated/part.js:455
msgid "Deleting this part cannot be reversed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:454
+#: templates/js/translated/part.js:457
msgid "Any stock items for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:455
+#: templates/js/translated/part.js:458
msgid "This part will be removed from any Bills of Material"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:456
+#: templates/js/translated/part.js:459
msgid "All manufacturer and supplier information for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:463
+#: templates/js/translated/part.js:466
msgid "Delete Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:499
+#: templates/js/translated/part.js:502
msgid "You are subscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:501
+#: templates/js/translated/part.js:504
msgid "You have subscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:506
+#: templates/js/translated/part.js:509
msgid "Subscribe to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:508
+#: templates/js/translated/part.js:511
msgid "You have unsubscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:525
+#: templates/js/translated/part.js:528
msgid "Validating the BOM will mark each line item as valid"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:535
+#: templates/js/translated/part.js:538
msgid "Validate Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:538
+#: templates/js/translated/part.js:541
msgid "Validated Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:563
+#: templates/js/translated/part.js:566
msgid "Copy Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:587 templates/js/translated/part.js:1800
+#: templates/js/translated/part.js:590 templates/js/translated/part.js:1808
#: templates/js/translated/table_filters.js:496
msgid "Low stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:597
+#: templates/js/translated/part.js:600
msgid "No stock available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:631 templates/js/translated/part.js:985
+#: templates/js/translated/part.js:623
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+#: templates/js/translated/part.js:639 templates/js/translated/part.js:993
msgid "Trackable part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:635 templates/js/translated/part.js:989
+#: templates/js/translated/part.js:643 templates/js/translated/part.js:997
msgid "Virtual part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:655
msgid "Subscribed part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:659
msgid "Salable part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:736
+#: templates/js/translated/part.js:744
msgid "Stock item has not been checked recently"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:744
+#: templates/js/translated/part.js:752
msgid "Update item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:745
+#: templates/js/translated/part.js:753
msgid "Delete item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:846
+#: templates/js/translated/part.js:854
msgid "No stocktake information available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:885 templates/js/translated/part.js:908
+#: templates/js/translated/part.js:893 templates/js/translated/part.js:916
msgid "Edit Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:889 templates/js/translated/part.js:920
+#: templates/js/translated/part.js:897 templates/js/translated/part.js:928
msgid "Delete Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1061
+#: templates/js/translated/part.js:1069
msgid "No variants found"
msgstr "Çeşit bulunamadı"
-#: templates/js/translated/part.js:1482
+#: templates/js/translated/part.js:1490
msgid "Delete part relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1506
+#: templates/js/translated/part.js:1514
msgid "Delete Part Relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1573 templates/js/translated/part.js:1911
+#: templates/js/translated/part.js:1581 templates/js/translated/part.js:1919
msgid "No parts found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1767
+#: templates/js/translated/part.js:1775
msgid "No category"
msgstr "Katagori Yok"
-#: templates/js/translated/part.js:1798
+#: templates/js/translated/part.js:1806
msgid "No stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1822
+#: templates/js/translated/part.js:1830
msgid "Allocated to build orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1826
+#: templates/js/translated/part.js:1834
msgid "Allocated to sales orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1935 templates/js/translated/part.js:2178
+#: templates/js/translated/part.js:1943 templates/js/translated/part.js:2186
#: templates/js/translated/stock.js:2390
msgid "Display as list"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1951
+#: templates/js/translated/part.js:1959
msgid "Display as grid"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2017
+#: templates/js/translated/part.js:2025
msgid "Set the part category for the selected parts"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2022
+#: templates/js/translated/part.js:2030
msgid "Set Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2027
+#: templates/js/translated/part.js:2035
msgid "Select Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2040
+#: templates/js/translated/part.js:2048
msgid "Category is required"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2198 templates/js/translated/stock.js:2410
+#: templates/js/translated/part.js:2206 templates/js/translated/stock.js:2410
msgid "Display as tree"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2278
+#: templates/js/translated/part.js:2286
msgid "Load Subcategories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2294
+#: templates/js/translated/part.js:2302
msgid "Subscribed category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2358
+#: templates/js/translated/part.js:2366
msgid "No test templates matching query"
msgstr "Sorgu ile eşleşen test şablonu bulunamadı"
-#: templates/js/translated/part.js:2409 templates/js/translated/stock.js:1337
+#: templates/js/translated/part.js:2417 templates/js/translated/stock.js:1337
msgid "Edit test result"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2410 templates/js/translated/stock.js:1338
+#: templates/js/translated/part.js:2418 templates/js/translated/stock.js:1338
#: templates/js/translated/stock.js:1606
msgid "Delete test result"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2416
+#: templates/js/translated/part.js:2424
msgid "This test is defined for a parent part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2438
+#: templates/js/translated/part.js:2446
msgid "Edit Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2452
+#: templates/js/translated/part.js:2460
msgid "Delete Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2533 templates/js/translated/part.js:2534
+#: templates/js/translated/part.js:2541 templates/js/translated/part.js:2542
msgid "No date specified"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2536
+#: templates/js/translated/part.js:2544
msgid "Specified date is in the past"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2542
+#: templates/js/translated/part.js:2550
msgid "Speculative"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2592
+#: templates/js/translated/part.js:2600
msgid "No scheduling information available for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2598
+#: templates/js/translated/part.js:2606
msgid "Error fetching scheduling information for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2694
+#: templates/js/translated/part.js:2702
msgid "Scheduled Stock Quantities"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2710
+#: templates/js/translated/part.js:2718
msgid "Maximum Quantity"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2755
+#: templates/js/translated/part.js:2763
msgid "Minimum Stock Level"
msgstr ""
diff --git a/InvenTree/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po
index 29d7575e02..e7e8b12a66 100644
--- a/InvenTree/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/InvenTree/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-06 09:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-06 09:24\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-14 11:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-14 21:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"Language: vi_VN\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:1023
#: templates/js/translated/order.js:2467 templates/js/translated/order.js:2599
#: templates/js/translated/order.js:3097 templates/js/translated/order.js:4032
-#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:857
+#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:865
#: templates/js/translated/stock.js:1419 templates/js/translated/stock.js:2023
msgid "Notes"
msgstr ""
@@ -212,14 +212,14 @@ msgstr ""
msgid "Select file to attach"
msgstr ""
-#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2481 company/models.py:129
+#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2492 company/models.py:129
#: company/models.py:281 company/models.py:517 order/models.py:85
#: order/models.py:1282 part/admin.py:25 part/models.py:866
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
#: stock/admin.py:102 templates/js/translated/company.js:692
#: templates/js/translated/company.js:1012
-#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1861
+#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1869
msgid "Link"
msgstr ""
@@ -237,9 +237,9 @@ msgstr "Bình luận"
msgid "File comment"
msgstr ""
-#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1930
-#: common/models.py:1931 common/models.py:2154 common/models.py:2155
-#: common/models.py:2411 common/models.py:2412 part/models.py:2928
+#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1941
+#: common/models.py:1942 common/models.py:2165 common/models.py:2166
+#: common/models.py:2422 common/models.py:2423 part/models.py:2928
#: part/models.py:3014 part/models.py:3034 plugin/models.py:270
#: plugin/models.py:271
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:96
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid choice"
msgstr ""
-#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2140
+#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2151
#: company/models.py:363 label/models.py:101 part/models.py:810
#: part/models.py:3189 plugin/models.py:94 report/models.py:152
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
@@ -292,8 +292,8 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:581
#: templates/js/translated/company.js:794
#: templates/js/translated/notification.js:71
-#: templates/js/translated/part.js:957 templates/js/translated/part.js:1126
-#: templates/js/translated/part.js:2266 templates/js/translated/stock.js:2437
+#: templates/js/translated/part.js:965 templates/js/translated/part.js:1134
+#: templates/js/translated/part.js:2274 templates/js/translated/stock.js:2437
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -317,9 +317,9 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:703
#: templates/js/translated/company.js:987 templates/js/translated/order.js:2064
#: templates/js/translated/order.js:2301 templates/js/translated/order.js:2875
-#: templates/js/translated/part.js:1019 templates/js/translated/part.js:1469
-#: templates/js/translated/part.js:1743 templates/js/translated/part.js:2302
-#: templates/js/translated/part.js:2377 templates/js/translated/stock.js:1398
+#: templates/js/translated/part.js:1027 templates/js/translated/part.js:1477
+#: templates/js/translated/part.js:1751 templates/js/translated/part.js:2310
+#: templates/js/translated/part.js:2385 templates/js/translated/stock.js:1398
#: templates/js/translated/stock.js:1790 templates/js/translated/stock.js:2469
#: templates/js/translated/stock.js:2529
msgid "Description"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgid "parent"
msgstr ""
#: InvenTree/models.py:580 InvenTree/models.py:581
-#: templates/js/translated/part.js:2311 templates/js/translated/stock.js:2478
+#: templates/js/translated/part.js:2319 templates/js/translated/stock.js:2478
msgid "Path"
msgstr ""
@@ -433,107 +433,107 @@ msgstr ""
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:691
+#: InvenTree/settings.py:693
msgid "Czech"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:692
+#: InvenTree/settings.py:694
msgid "Danish"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:693
+#: InvenTree/settings.py:695
msgid "German"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:694
+#: InvenTree/settings.py:696
msgid "Greek"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:695
+#: InvenTree/settings.py:697
msgid "English"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:696
+#: InvenTree/settings.py:698
msgid "Spanish"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:697
+#: InvenTree/settings.py:699
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:698
+#: InvenTree/settings.py:700
msgid "Farsi / Persian"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:699
+#: InvenTree/settings.py:701
msgid "French"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:700
+#: InvenTree/settings.py:702
msgid "Hebrew"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:701
+#: InvenTree/settings.py:703
msgid "Hungarian"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:702
+#: InvenTree/settings.py:704
msgid "Italian"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:703
+#: InvenTree/settings.py:705
msgid "Japanese"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:704
+#: InvenTree/settings.py:706
msgid "Korean"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:705
+#: InvenTree/settings.py:707
msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:706
+#: InvenTree/settings.py:708
msgid "Norwegian"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:707
+#: InvenTree/settings.py:709
msgid "Polish"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:708
+#: InvenTree/settings.py:710
msgid "Portuguese"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:709
+#: InvenTree/settings.py:711
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:710
+#: InvenTree/settings.py:712
msgid "Russian"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:711
+#: InvenTree/settings.py:713
msgid "Slovenian"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:712
+#: InvenTree/settings.py:714
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:713
+#: InvenTree/settings.py:715
msgid "Thai"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:714
+#: InvenTree/settings.py:716
msgid "Turkish"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:715
+#: InvenTree/settings.py:717
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
-#: InvenTree/settings.py:716
+#: InvenTree/settings.py:718
msgid "Chinese"
msgstr ""
@@ -810,7 +810,7 @@ msgstr ""
#: part/models.py:2960 part/models.py:2975 part/models.py:2994
#: part/models.py:3012 part/models.py:3111 part/models.py:3232
#: part/models.py:3324 part/models.py:3409 part/models.py:3725
-#: part/serializers.py:1111 part/templates/part/part_app_base.html:8
+#: part/serializers.py:1112 part/templates/part/part_app_base.html:8
#: part/templates/part/part_pricing.html:12
#: part/templates/part/upload_bom.html:52
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
@@ -834,8 +834,8 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:1206 templates/js/translated/order.js:1710
#: templates/js/translated/order.js:2286 templates/js/translated/order.js:3229
#: templates/js/translated/order.js:3625 templates/js/translated/order.js:3855
-#: templates/js/translated/part.js:1454 templates/js/translated/part.js:1526
-#: templates/js/translated/part.js:1720 templates/js/translated/pricing.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:1462 templates/js/translated/part.js:1534
+#: templates/js/translated/part.js:1728 templates/js/translated/pricing.js:343
#: templates/js/translated/stock.js:617 templates/js/translated/stock.js:782
#: templates/js/translated/stock.js:992 templates/js/translated/stock.js:1746
#: templates/js/translated/stock.js:2555 templates/js/translated/stock.js:2750
@@ -939,13 +939,14 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:122 order/models.py:101
#: order/templates/order/order_base.html:185
#: order/templates/order/sales_order_base.html:183 part/models.py:1006
+#: part/templates/part/part_base.html:397
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:158
#: templates/js/translated/build.js:2665 templates/js/translated/order.js:2098
msgid "Responsible"
msgstr ""
#: build/models.py:285
-msgid "User responsible for this build order"
+msgid "User or group responsible for this build order"
msgstr ""
#: build/models.py:290 build/templates/build/detail.html:108
@@ -1034,7 +1035,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:108 templates/js/translated/order.js:3230
#: templates/js/translated/order.js:3532 templates/js/translated/order.js:3537
#: templates/js/translated/order.js:3632 templates/js/translated/order.js:3724
-#: templates/js/translated/part.js:778 templates/js/translated/stock.js:618
+#: templates/js/translated/part.js:786 templates/js/translated/stock.js:618
#: templates/js/translated/stock.js:783 templates/js/translated/stock.js:2628
msgid "Stock Item"
msgstr ""
@@ -1045,7 +1046,7 @@ msgstr ""
#: build/models.py:1375 build/serializers.py:193
#: build/templates/build/build_base.html:85
-#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1962
+#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1973
#: order/models.py:934 order/models.py:1460 order/serializers.py:1206
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:256
#: part/forms.py:40 part/models.py:2907 part/models.py:3425
@@ -1067,14 +1068,14 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1247 templates/js/translated/build.js:1748
#: templates/js/translated/build.js:2208
#: templates/js/translated/company.js:1164
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:122
#: templates/js/translated/order.js:124 templates/js/translated/order.js:1209
#: templates/js/translated/order.js:2338 templates/js/translated/order.js:2554
#: templates/js/translated/order.js:3231 templates/js/translated/order.js:3551
#: templates/js/translated/order.js:3638 templates/js/translated/order.js:3730
#: templates/js/translated/order.js:3877 templates/js/translated/order.js:4366
-#: templates/js/translated/part.js:780 templates/js/translated/part.js:851
-#: templates/js/translated/part.js:1324 templates/js/translated/part.js:2824
+#: templates/js/translated/part.js:788 templates/js/translated/part.js:859
+#: templates/js/translated/part.js:1332 templates/js/translated/part.js:2832
#: templates/js/translated/pricing.js:355
#: templates/js/translated/pricing.js:448
#: templates/js/translated/pricing.js:496
@@ -1122,8 +1123,8 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr ""
#: build/serializers.py:208 build/serializers.py:684 order/models.py:327
-#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:903
-#: part/serializers.py:1274 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
+#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:904
+#: part/serializers.py:1275 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
#: stock/serializers.py:294
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr ""
@@ -1171,7 +1172,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/build.js:1760 templates/js/translated/order.js:1606
#: templates/js/translated/order.js:3544 templates/js/translated/order.js:3649
#: templates/js/translated/order.js:3657 templates/js/translated/order.js:3738
-#: templates/js/translated/part.js:779 templates/js/translated/stock.js:619
+#: templates/js/translated/part.js:787 templates/js/translated/stock.js:619
#: templates/js/translated/stock.js:784 templates/js/translated/stock.js:994
#: templates/js/translated/stock.js:1898 templates/js/translated/stock.js:2569
msgid "Location"
@@ -1431,7 +1432,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:125
#: templates/js/translated/build.js:2677 templates/js/translated/order.js:2085
#: templates/js/translated/order.js:2414 templates/js/translated/order.js:2896
-#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1347
msgid "Target Date"
msgstr ""
@@ -1513,7 +1514,7 @@ msgstr ""
#: build/templates/build/detail.html:80 stock/admin.py:88
#: stock/templates/stock/item_base.html:168
#: templates/js/translated/build.js:1251
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:124
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:126
#: templates/js/translated/stock.js:1060 templates/js/translated/stock.js:1887
#: templates/js/translated/stock.js:2785
#: templates/js/translated/table_filters.js:179
@@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr ""
msgid "Select {name} file to upload"
msgstr ""
-#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:781
+#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:789
msgid "Updated"
msgstr ""
@@ -1754,1142 +1755,1142 @@ msgstr ""
msgid "Key string must be unique"
msgstr ""
-#: common/models.py:795
+#: common/models.py:806
msgid "No group"
msgstr ""
-#: common/models.py:820
+#: common/models.py:831
msgid "An empty domain is not allowed."
msgstr ""
-#: common/models.py:822
+#: common/models.py:833
#, python-brace-format
msgid "Invalid domain name: {domain}"
msgstr ""
-#: common/models.py:873
+#: common/models.py:884
msgid "Restart required"
msgstr ""
-#: common/models.py:874
+#: common/models.py:885
msgid "A setting has been changed which requires a server restart"
msgstr ""
-#: common/models.py:881
+#: common/models.py:892
msgid "Server Instance Name"
msgstr ""
-#: common/models.py:883
+#: common/models.py:894
msgid "String descriptor for the server instance"
msgstr ""
-#: common/models.py:888
+#: common/models.py:899
msgid "Use instance name"
msgstr ""
-#: common/models.py:889
+#: common/models.py:900
msgid "Use the instance name in the title-bar"
msgstr ""
-#: common/models.py:895
+#: common/models.py:906
msgid "Restrict showing `about`"
msgstr ""
-#: common/models.py:896
+#: common/models.py:907
msgid "Show the `about` modal only to superusers"
msgstr ""
-#: common/models.py:902 company/models.py:98 company/models.py:99
+#: common/models.py:913 company/models.py:98 company/models.py:99
msgid "Company name"
msgstr ""
-#: common/models.py:903
+#: common/models.py:914
msgid "Internal company name"
msgstr ""
-#: common/models.py:908
+#: common/models.py:919
msgid "Base URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:909
+#: common/models.py:920
msgid "Base URL for server instance"
msgstr ""
-#: common/models.py:916
+#: common/models.py:927
msgid "Default Currency"
msgstr ""
-#: common/models.py:917
+#: common/models.py:928
msgid "Select base currency for pricing caluclations"
msgstr ""
-#: common/models.py:924
+#: common/models.py:935
msgid "Download from URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:925
+#: common/models.py:936
msgid "Allow download of remote images and files from external URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:931
+#: common/models.py:942
msgid "Download Size Limit"
msgstr ""
-#: common/models.py:932
+#: common/models.py:943
msgid "Maximum allowable download size for remote image"
msgstr ""
-#: common/models.py:943
+#: common/models.py:954
msgid "User-agent used to download from URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:944
+#: common/models.py:955
msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)"
msgstr ""
-#: common/models.py:949
+#: common/models.py:960
msgid "Require confirm"
msgstr ""
-#: common/models.py:950
+#: common/models.py:961
msgid "Require explicit user confirmation for certain action."
msgstr ""
-#: common/models.py:956
+#: common/models.py:967
msgid "Tree Depth"
msgstr ""
-#: common/models.py:957
+#: common/models.py:968
msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed."
msgstr ""
-#: common/models.py:966
+#: common/models.py:977
msgid "Automatic Backup"
msgstr ""
-#: common/models.py:967
+#: common/models.py:978
msgid "Enable automatic backup of database and media files"
msgstr ""
-#: common/models.py:973
+#: common/models.py:984
msgid "Days Between Backup"
msgstr ""
-#: common/models.py:974
+#: common/models.py:985
msgid "Specify number of days between automated backup events"
msgstr ""
-#: common/models.py:983
+#: common/models.py:994
msgid "Delete Old Tasks"
msgstr ""
-#: common/models.py:984
+#: common/models.py:995
msgid "Background task results will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:994
+#: common/models.py:1005
msgid "Delete Error Logs"
msgstr ""
-#: common/models.py:995
+#: common/models.py:1006
msgid "Error logs will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1005 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
+#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
#: templates/InvenTree/notifications/history.html:14
#: templates/InvenTree/notifications/notifications.html:77
msgid "Delete Notifications"
msgstr ""
-#: common/models.py:1006
+#: common/models.py:1017
msgid "User notifications will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
+#: common/models.py:1027 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
msgid "Barcode Support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1017
+#: common/models.py:1028
msgid "Enable barcode scanner support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1023
+#: common/models.py:1034
msgid "Barcode Input Delay"
msgstr ""
-#: common/models.py:1024
+#: common/models.py:1035
msgid "Barcode input processing delay time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1034
+#: common/models.py:1045
msgid "Barcode Webcam Support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1035
+#: common/models.py:1046
msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser"
msgstr ""
-#: common/models.py:1041
+#: common/models.py:1052
msgid "IPN Regex"
msgstr ""
-#: common/models.py:1042
+#: common/models.py:1053
msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1046
+#: common/models.py:1057
msgid "Allow Duplicate IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1047
+#: common/models.py:1058
msgid "Allow multiple parts to share the same IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1053
+#: common/models.py:1064
msgid "Allow Editing IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1054
+#: common/models.py:1065
msgid "Allow changing the IPN value while editing a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1060
+#: common/models.py:1071
msgid "Copy Part BOM Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1061
+#: common/models.py:1072
msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1067
+#: common/models.py:1078
msgid "Copy Part Parameter Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1068
+#: common/models.py:1079
msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1074
+#: common/models.py:1085
msgid "Copy Part Test Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1075
+#: common/models.py:1086
msgid "Copy test data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1081
+#: common/models.py:1092
msgid "Copy Category Parameter Templates"
msgstr ""
-#: common/models.py:1082
+#: common/models.py:1093
msgid "Copy category parameter templates when creating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1088 part/admin.py:41 part/models.py:3234
+#: common/models.py:1099 part/admin.py:41 part/models.py:3234
#: report/models.py:158 templates/js/translated/table_filters.js:38
#: templates/js/translated/table_filters.js:516
msgid "Template"
msgstr ""
-#: common/models.py:1089
+#: common/models.py:1100
msgid "Parts are templates by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1095 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
+#: common/models.py:1106 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
#: templates/js/translated/bom.js:1602
#: templates/js/translated/table_filters.js:196
#: templates/js/translated/table_filters.js:475
msgid "Assembly"
msgstr ""
-#: common/models.py:1096
+#: common/models.py:1107
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1102 part/admin.py:38 part/models.py:964
+#: common/models.py:1113 part/admin.py:38 part/models.py:964
#: templates/js/translated/table_filters.js:483
msgid "Component"
msgstr ""
-#: common/models.py:1103
+#: common/models.py:1114
msgid "Parts can be used as sub-components by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1109 part/admin.py:39 part/models.py:975
+#: common/models.py:1120 part/admin.py:39 part/models.py:975
msgid "Purchaseable"
msgstr ""
-#: common/models.py:1110
+#: common/models.py:1121
msgid "Parts are purchaseable by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1116 part/admin.py:40 part/models.py:980
+#: common/models.py:1127 part/admin.py:40 part/models.py:980
#: templates/js/translated/table_filters.js:504
msgid "Salable"
msgstr ""
-#: common/models.py:1117
+#: common/models.py:1128
msgid "Parts are salable by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1123 part/admin.py:42 part/models.py:970
+#: common/models.py:1134 part/admin.py:42 part/models.py:970
#: templates/js/translated/table_filters.js:46
#: templates/js/translated/table_filters.js:120
#: templates/js/translated/table_filters.js:520
msgid "Trackable"
msgstr ""
-#: common/models.py:1124
+#: common/models.py:1135
msgid "Parts are trackable by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1130 part/admin.py:43 part/models.py:990
+#: common/models.py:1141 part/admin.py:43 part/models.py:990
#: part/templates/part/part_base.html:156
#: templates/js/translated/table_filters.js:42
#: templates/js/translated/table_filters.js:524
msgid "Virtual"
msgstr ""
-#: common/models.py:1131
+#: common/models.py:1142
msgid "Parts are virtual by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1137
+#: common/models.py:1148
msgid "Show Import in Views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1138
+#: common/models.py:1149
msgid "Display the import wizard in some part views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1144
+#: common/models.py:1155
msgid "Show related parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1145
+#: common/models.py:1156
msgid "Display related parts for a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1151
+#: common/models.py:1162
msgid "Initial Stock Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1152
+#: common/models.py:1163
msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1158 templates/js/translated/part.js:73
+#: common/models.py:1169 templates/js/translated/part.js:73
msgid "Initial Supplier Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1159
+#: common/models.py:1170
msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1165
+#: common/models.py:1176
msgid "Part Name Display Format"
msgstr ""
-#: common/models.py:1166
+#: common/models.py:1177
msgid "Format to display the part name"
msgstr ""
-#: common/models.py:1173
+#: common/models.py:1184
msgid "Part Category Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1174
+#: common/models.py:1185
msgid "Part category default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1179
+#: common/models.py:1190
msgid "Pricing Decimal Places"
msgstr ""
-#: common/models.py:1180
+#: common/models.py:1191
msgid "Number of decimal places to display when rendering pricing data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1190
+#: common/models.py:1201
msgid "Use Supplier Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1191
+#: common/models.py:1202
msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1197
+#: common/models.py:1208
msgid "Purchase History Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1198
+#: common/models.py:1209
msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks"
msgstr ""
-#: common/models.py:1204
+#: common/models.py:1215
msgid "Use Stock Item Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1205
+#: common/models.py:1216
msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1211
+#: common/models.py:1222
msgid "Stock Item Pricing Age"
msgstr ""
-#: common/models.py:1212
+#: common/models.py:1223
msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1222
+#: common/models.py:1233
msgid "Use Variant Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1223
+#: common/models.py:1234
msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1229
+#: common/models.py:1240
msgid "Active Variants Only"
msgstr ""
-#: common/models.py:1230
+#: common/models.py:1241
msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1236
+#: common/models.py:1247
msgid "Pricing Rebuild Time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1237
+#: common/models.py:1248
msgid "Number of days before part pricing is automatically updated"
msgstr ""
-#: common/models.py:1238 common/models.py:1361
+#: common/models.py:1249 common/models.py:1372
msgid "days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1247
+#: common/models.py:1258
msgid "Internal Prices"
msgstr ""
-#: common/models.py:1248
+#: common/models.py:1259
msgid "Enable internal prices for parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1254
+#: common/models.py:1265
msgid "Internal Price Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1255
+#: common/models.py:1266
msgid "If available, internal prices override price range calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1261
+#: common/models.py:1272
msgid "Enable label printing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1262
+#: common/models.py:1273
msgid "Enable label printing from the web interface"
msgstr ""
-#: common/models.py:1268
+#: common/models.py:1279
msgid "Label Image DPI"
msgstr ""
-#: common/models.py:1269
+#: common/models.py:1280
msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins"
msgstr ""
-#: common/models.py:1278
+#: common/models.py:1289
msgid "Enable Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1279
+#: common/models.py:1290
msgid "Enable generation of reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1285 templates/stats.html:25
+#: common/models.py:1296 templates/stats.html:25
msgid "Debug Mode"
msgstr ""
-#: common/models.py:1286
+#: common/models.py:1297
msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1292
+#: common/models.py:1303
msgid "Page Size"
msgstr ""
-#: common/models.py:1293
+#: common/models.py:1304
msgid "Default page size for PDF reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1303
+#: common/models.py:1314
msgid "Enable Test Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1304
+#: common/models.py:1315
msgid "Enable generation of test reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1310
+#: common/models.py:1321
msgid "Attach Test Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1311
+#: common/models.py:1322
msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item"
msgstr ""
-#: common/models.py:1317
+#: common/models.py:1328
msgid "Globally Unique Serials"
msgstr ""
-#: common/models.py:1318
+#: common/models.py:1329
msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique"
msgstr ""
-#: common/models.py:1324
+#: common/models.py:1335
msgid "Autofill Serial Numbers"
msgstr ""
-#: common/models.py:1325
+#: common/models.py:1336
msgid "Autofill serial numbers in forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1331
+#: common/models.py:1342
msgid "Delete Depleted Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1332
+#: common/models.py:1343
msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted"
msgstr ""
-#: common/models.py:1338
+#: common/models.py:1349
msgid "Batch Code Template"
msgstr ""
-#: common/models.py:1339
+#: common/models.py:1350
msgid "Template for generating default batch codes for stock items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1344
+#: common/models.py:1355
msgid "Stock Expiry"
msgstr ""
-#: common/models.py:1345
+#: common/models.py:1356
msgid "Enable stock expiry functionality"
msgstr ""
-#: common/models.py:1351
+#: common/models.py:1362
msgid "Sell Expired Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1352
+#: common/models.py:1363
msgid "Allow sale of expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1358
+#: common/models.py:1369
msgid "Stock Stale Time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1359
+#: common/models.py:1370
msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring"
msgstr ""
-#: common/models.py:1366
+#: common/models.py:1377
msgid "Build Expired Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1367
+#: common/models.py:1378
msgid "Allow building with expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1373
+#: common/models.py:1384
msgid "Stock Ownership Control"
msgstr ""
-#: common/models.py:1374
+#: common/models.py:1385
msgid "Enable ownership control over stock locations and items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1380
+#: common/models.py:1391
msgid "Stock Location Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1381
+#: common/models.py:1392
msgid "Stock location default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1386
+#: common/models.py:1397
msgid "Build Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1387
+#: common/models.py:1398
msgid "Required pattern for generating Build Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1393
+#: common/models.py:1404
msgid "Sales Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1394
+#: common/models.py:1405
msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1400
+#: common/models.py:1411
msgid "Sales Order Default Shipment"
msgstr ""
-#: common/models.py:1401
+#: common/models.py:1412
msgid "Enable creation of default shipment with sales orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1407
+#: common/models.py:1418
msgid "Edit Completed Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1408
+#: common/models.py:1419
msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed"
msgstr ""
-#: common/models.py:1414
+#: common/models.py:1425
msgid "Purchase Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1415
+#: common/models.py:1426
msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1421
+#: common/models.py:1432
msgid "Edit Completed Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1422
+#: common/models.py:1433
msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed"
msgstr ""
-#: common/models.py:1429
+#: common/models.py:1440
msgid "Enable password forgot"
msgstr ""
-#: common/models.py:1430
+#: common/models.py:1441
msgid "Enable password forgot function on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1436
+#: common/models.py:1447
msgid "Enable registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1437
+#: common/models.py:1448
msgid "Enable self-registration for users on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1443
+#: common/models.py:1454
msgid "Enable SSO"
msgstr ""
-#: common/models.py:1444
+#: common/models.py:1455
msgid "Enable SSO on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1450
+#: common/models.py:1461
msgid "Enable SSO registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1451
+#: common/models.py:1462
msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1457
+#: common/models.py:1468
msgid "Email required"
msgstr ""
-#: common/models.py:1458
+#: common/models.py:1469
msgid "Require user to supply mail on signup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1464
+#: common/models.py:1475
msgid "Auto-fill SSO users"
msgstr ""
-#: common/models.py:1465
+#: common/models.py:1476
msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1471
+#: common/models.py:1482
msgid "Mail twice"
msgstr ""
-#: common/models.py:1472
+#: common/models.py:1483
msgid "On signup ask users twice for their mail"
msgstr ""
-#: common/models.py:1478
+#: common/models.py:1489
msgid "Password twice"
msgstr ""
-#: common/models.py:1479
+#: common/models.py:1490
msgid "On signup ask users twice for their password"
msgstr ""
-#: common/models.py:1485
+#: common/models.py:1496
msgid "Allowed domains"
msgstr ""
-#: common/models.py:1486
+#: common/models.py:1497
msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, strarting with @)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1492
+#: common/models.py:1503
msgid "Group on signup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1493
+#: common/models.py:1504
msgid "Group to which new users are assigned on registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1499
+#: common/models.py:1510
msgid "Enforce MFA"
msgstr ""
-#: common/models.py:1500
+#: common/models.py:1511
msgid "Users must use multifactor security."
msgstr ""
-#: common/models.py:1506
+#: common/models.py:1517
msgid "Check plugins on startup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1507
+#: common/models.py:1518
msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments"
msgstr ""
-#: common/models.py:1514
+#: common/models.py:1525
msgid "Check plugin signatures"
msgstr ""
-#: common/models.py:1515
+#: common/models.py:1526
msgid "Check and show signatures for plugins"
msgstr ""
-#: common/models.py:1522
+#: common/models.py:1533
msgid "Enable URL integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1523
+#: common/models.py:1534
msgid "Enable plugins to add URL routes"
msgstr ""
-#: common/models.py:1530
+#: common/models.py:1541
msgid "Enable navigation integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1531
+#: common/models.py:1542
msgid "Enable plugins to integrate into navigation"
msgstr ""
-#: common/models.py:1538
+#: common/models.py:1549
msgid "Enable app integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1539
+#: common/models.py:1550
msgid "Enable plugins to add apps"
msgstr ""
-#: common/models.py:1546
+#: common/models.py:1557
msgid "Enable schedule integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1547
+#: common/models.py:1558
msgid "Enable plugins to run scheduled tasks"
msgstr ""
-#: common/models.py:1554
+#: common/models.py:1565
msgid "Enable event integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1555
+#: common/models.py:1566
msgid "Enable plugins to respond to internal events"
msgstr ""
-#: common/models.py:1574 common/models.py:1923
+#: common/models.py:1585 common/models.py:1934
msgid "Settings key (must be unique - case insensitive"
msgstr ""
-#: common/models.py:1596
+#: common/models.py:1607
msgid "Show subscribed parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1597
+#: common/models.py:1608
msgid "Show subscribed parts on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1603
+#: common/models.py:1614
msgid "Show subscribed categories"
msgstr ""
-#: common/models.py:1604
+#: common/models.py:1615
msgid "Show subscribed part categories on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1610
+#: common/models.py:1621
msgid "Show latest parts"
msgstr "Hiển thị nguyên liệu mới nhất"
-#: common/models.py:1611
+#: common/models.py:1622
msgid "Show latest parts on the homepage"
msgstr "Hiển thị nguyên liệu mới nhất trên trang chủ"
-#: common/models.py:1617
+#: common/models.py:1628
msgid "Recent Part Count"
msgstr ""
-#: common/models.py:1618
+#: common/models.py:1629
msgid "Number of recent parts to display on index page"
msgstr ""
-#: common/models.py:1624
+#: common/models.py:1635
msgid "Show unvalidated BOMs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1625
+#: common/models.py:1636
msgid "Show BOMs that await validation on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1631
+#: common/models.py:1642
msgid "Show recent stock changes"
msgstr ""
-#: common/models.py:1632
+#: common/models.py:1643
msgid "Show recently changed stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1638
+#: common/models.py:1649
msgid "Recent Stock Count"
msgstr ""
-#: common/models.py:1639
+#: common/models.py:1650
msgid "Number of recent stock items to display on index page"
msgstr ""
-#: common/models.py:1645
+#: common/models.py:1656
msgid "Show low stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1646
+#: common/models.py:1657
msgid "Show low stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1652
+#: common/models.py:1663
msgid "Show depleted stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1653
+#: common/models.py:1664
msgid "Show depleted stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1659
+#: common/models.py:1670
msgid "Show needed stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1660
+#: common/models.py:1671
msgid "Show stock items needed for builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1666
+#: common/models.py:1677
msgid "Show expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1667
+#: common/models.py:1678
msgid "Show expired stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1673
+#: common/models.py:1684
msgid "Show stale stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1674
+#: common/models.py:1685
msgid "Show stale stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1680
+#: common/models.py:1691
msgid "Show pending builds"
msgstr ""
-#: common/models.py:1681
+#: common/models.py:1692
msgid "Show pending builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1687
+#: common/models.py:1698
msgid "Show overdue builds"
msgstr ""
-#: common/models.py:1688
+#: common/models.py:1699
msgid "Show overdue builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1694
+#: common/models.py:1705
msgid "Show outstanding POs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1695
+#: common/models.py:1706
msgid "Show outstanding POs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1701
+#: common/models.py:1712
msgid "Show overdue POs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1702
+#: common/models.py:1713
msgid "Show overdue POs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1708
+#: common/models.py:1719
msgid "Show outstanding SOs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1709
+#: common/models.py:1720
msgid "Show outstanding SOs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1715
+#: common/models.py:1726
msgid "Show overdue SOs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1716
+#: common/models.py:1727
msgid "Show overdue SOs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1722
+#: common/models.py:1733
msgid "Show News"
msgstr ""
-#: common/models.py:1723
+#: common/models.py:1734
msgid "Show news on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1729
+#: common/models.py:1740
msgid "Inline label display"
msgstr ""
-#: common/models.py:1730
+#: common/models.py:1741
msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr ""
-#: common/models.py:1736
+#: common/models.py:1747
msgid "Inline report display"
msgstr ""
-#: common/models.py:1737
+#: common/models.py:1748
msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr ""
-#: common/models.py:1743
+#: common/models.py:1754
msgid "Search Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1744
+#: common/models.py:1755
msgid "Display parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1750
+#: common/models.py:1761
msgid "Seach Supplier Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1751
+#: common/models.py:1762
msgid "Display supplier parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1757
+#: common/models.py:1768
msgid "Search Manufacturer Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1758
+#: common/models.py:1769
msgid "Display manufacturer parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1764
+#: common/models.py:1775
msgid "Hide Inactive Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1765
+#: common/models.py:1776
msgid "Excluded inactive parts from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1771
+#: common/models.py:1782
msgid "Search Categories"
msgstr ""
-#: common/models.py:1772
+#: common/models.py:1783
msgid "Display part categories in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1778
+#: common/models.py:1789
msgid "Search Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1779
+#: common/models.py:1790
msgid "Display stock items in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1785
+#: common/models.py:1796
msgid "Hide Unavailable Stock Items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1786
+#: common/models.py:1797
msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1792
+#: common/models.py:1803
msgid "Search Locations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1793
+#: common/models.py:1804
msgid "Display stock locations in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1799
+#: common/models.py:1810
msgid "Search Companies"
msgstr ""
-#: common/models.py:1800
+#: common/models.py:1811
msgid "Display companies in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1806
+#: common/models.py:1817
msgid "Search Build Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1807
+#: common/models.py:1818
msgid "Display build orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1813
+#: common/models.py:1824
msgid "Search Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1814
+#: common/models.py:1825
msgid "Display purchase orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1820
+#: common/models.py:1831
msgid "Exclude Inactive Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1821
+#: common/models.py:1832
msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1827
+#: common/models.py:1838
msgid "Search Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1828
+#: common/models.py:1839
msgid "Display sales orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1834
+#: common/models.py:1845
msgid "Exclude Inactive Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1835
+#: common/models.py:1846
msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1841
+#: common/models.py:1852
msgid "Search Preview Results"
msgstr ""
-#: common/models.py:1842
+#: common/models.py:1853
msgid "Number of results to show in each section of the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1848
+#: common/models.py:1859
msgid "Show Quantity in Forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1849
+#: common/models.py:1860
msgid "Display available part quantity in some forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1855
+#: common/models.py:1866
msgid "Escape Key Closes Forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1856
+#: common/models.py:1867
msgid "Use the escape key to close modal forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1862
+#: common/models.py:1873
msgid "Fixed Navbar"
msgstr ""
-#: common/models.py:1863
+#: common/models.py:1874
msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen"
msgstr ""
-#: common/models.py:1869
+#: common/models.py:1880
msgid "Date Format"
msgstr ""
-#: common/models.py:1870
+#: common/models.py:1881
msgid "Preferred format for displaying dates"
msgstr ""
-#: common/models.py:1884 part/templates/part/detail.html:41
+#: common/models.py:1895 part/templates/part/detail.html:41
msgid "Part Scheduling"
msgstr ""
-#: common/models.py:1885
+#: common/models.py:1896
msgid "Display part scheduling information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1891 part/templates/part/detail.html:61
-#: templates/js/translated/part.js:797
+#: common/models.py:1902 part/templates/part/detail.html:61
+#: templates/js/translated/part.js:805
msgid "Part Stocktake"
msgstr ""
-#: common/models.py:1892
+#: common/models.py:1903
msgid "Display part stocktake information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1898
+#: common/models.py:1909
msgid "Table String Length"
msgstr ""
-#: common/models.py:1899
+#: common/models.py:1910
msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1963
+#: common/models.py:1974
msgid "Price break quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:1970 company/serializers.py:397 order/models.py:975
-#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1391
+#: common/models.py:1981 company/serializers.py:397 order/models.py:975
+#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1399
#: templates/js/translated/pricing.js:595
msgid "Price"
msgstr ""
-#: common/models.py:1971
+#: common/models.py:1982
msgid "Unit price at specified quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:2131 common/models.py:2309
+#: common/models.py:2142 common/models.py:2320
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: common/models.py:2132
+#: common/models.py:2143
msgid "Endpoint at which this webhook is received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2141
+#: common/models.py:2152
msgid "Name for this webhook"
msgstr ""
-#: common/models.py:2146 part/admin.py:36 part/models.py:985
+#: common/models.py:2157 part/admin.py:36 part/models.py:985
#: plugin/models.py:100 templates/js/translated/table_filters.js:34
#: templates/js/translated/table_filters.js:116
#: templates/js/translated/table_filters.js:344
@@ -2897,97 +2898,97 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr ""
-#: common/models.py:2147
+#: common/models.py:2158
msgid "Is this webhook active"
msgstr ""
-#: common/models.py:2161
+#: common/models.py:2172
msgid "Token"
msgstr ""
-#: common/models.py:2162
+#: common/models.py:2173
msgid "Token for access"
msgstr ""
-#: common/models.py:2169
+#: common/models.py:2180
msgid "Secret"
msgstr ""
-#: common/models.py:2170
+#: common/models.py:2181
msgid "Shared secret for HMAC"
msgstr ""
-#: common/models.py:2276
+#: common/models.py:2287
msgid "Message ID"
msgstr ""
-#: common/models.py:2277
+#: common/models.py:2288
msgid "Unique identifier for this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2285
+#: common/models.py:2296
msgid "Host"
msgstr ""
-#: common/models.py:2286
+#: common/models.py:2297
msgid "Host from which this message was received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2293
+#: common/models.py:2304
msgid "Header"
msgstr ""
-#: common/models.py:2294
+#: common/models.py:2305
msgid "Header of this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2300
+#: common/models.py:2311
msgid "Body"
msgstr ""
-#: common/models.py:2301
+#: common/models.py:2312
msgid "Body of this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2310
+#: common/models.py:2321
msgid "Endpoint on which this message was received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2315
+#: common/models.py:2326
msgid "Worked on"
msgstr ""
-#: common/models.py:2316
+#: common/models.py:2327
msgid "Was the work on this message finished?"
msgstr ""
-#: common/models.py:2470
+#: common/models.py:2481
msgid "Id"
msgstr ""
-#: common/models.py:2476 templates/js/translated/news.js:35
+#: common/models.py:2487 templates/js/translated/news.js:35
msgid "Title"
msgstr ""
-#: common/models.py:2486 templates/js/translated/news.js:51
+#: common/models.py:2497 templates/js/translated/news.js:51
msgid "Published"
msgstr ""
-#: common/models.py:2491 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
+#: common/models.py:2502 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:33
#: templates/js/translated/news.js:47
msgid "Author"
msgstr ""
-#: common/models.py:2496 templates/js/translated/news.js:43
+#: common/models.py:2507 templates/js/translated/news.js:43
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: common/models.py:2501
+#: common/models.py:2512
msgid "Read"
msgstr ""
-#: common/models.py:2502
+#: common/models.py:2513
msgid "Was this news item read?"
msgstr ""
@@ -3180,7 +3181,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:533
#: templates/js/translated/company.js:685
#: templates/js/translated/company.js:976 templates/js/translated/order.js:2320
-#: templates/js/translated/part.js:1313
+#: templates/js/translated/part.js:1321
msgid "MPN"
msgstr ""
@@ -3210,7 +3211,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:370
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:95
#: stock/models.py:2177 templates/js/translated/company.js:582
-#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1135
+#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1143
#: templates/js/translated/stock.js:1405
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -3222,7 +3223,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:377 part/admin.py:26 part/models.py:952
#: part/models.py:3194 part/templates/part/part_base.html:286
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:396
-#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1141
+#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1149
msgid "Units"
msgstr ""
@@ -3242,7 +3243,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:304
#: templates/js/translated/company.js:437
#: templates/js/translated/company.js:930 templates/js/translated/order.js:2051
-#: templates/js/translated/part.js:1281 templates/js/translated/pricing.js:472
+#: templates/js/translated/part.js:1289 templates/js/translated/pricing.js:472
#: templates/js/translated/table_filters.js:451
msgid "Supplier"
msgstr "Nhà cung cấp"
@@ -3254,7 +3255,7 @@ msgstr ""
#: company/models.py:504 company/templates/company/supplier_part.html:146
#: part/bom.py:286 part/bom.py:314 part/serializers.py:365
#: templates/js/translated/company.js:303 templates/js/translated/order.js:2307
-#: templates/js/translated/part.js:1299 templates/js/translated/pricing.js:484
+#: templates/js/translated/part.js:1307 templates/js/translated/pricing.js:484
msgid "SKU"
msgstr ""
@@ -3306,7 +3307,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:997 templates/js/translated/order.js:852
#: templates/js/translated/order.js:1287 templates/js/translated/order.js:1542
#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/order.js:2368
-#: templates/js/translated/part.js:1331 templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/part.js:1339 templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Pack Quantity"
msgstr ""
@@ -3326,8 +3327,8 @@ msgstr ""
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
#: templates/email/low_stock_notification.html:18
#: templates/js/translated/bom.js:1125 templates/js/translated/build.js:1884
-#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:601
-#: templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/part.js:607
#: templates/js/translated/table_filters.js:206
msgid "Available"
msgstr ""
@@ -3420,7 +3421,7 @@ msgid "Phone"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:206
-#: part/templates/part/part_base.html:525
+#: part/templates/part/part_base.html:532
msgid "Remove Image"
msgstr ""
@@ -3429,19 +3430,19 @@ msgid "Remove associated image from this company"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:209
-#: part/templates/part/part_base.html:528
+#: part/templates/part/part_base.html:535
#: templates/InvenTree/settings/user.html:87
#: templates/InvenTree/settings/user.html:149
msgid "Remove"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:238
-#: part/templates/part/part_base.html:557
+#: part/templates/part/part_base.html:564
msgid "Upload Image"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:253
-#: part/templates/part/part_base.html:612
+#: part/templates/part/part_base.html:619
msgid "Download Image"
msgstr ""
@@ -3595,8 +3596,8 @@ msgstr ""
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:136
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:183
#: part/templates/part/detail.html:392 part/templates/part/detail.html:422
-#: templates/js/translated/forms.js:504 templates/js/translated/helpers.js:36
-#: templates/js/translated/part.js:303 templates/js/translated/stock.js:187
+#: templates/js/translated/forms.js:505 templates/js/translated/helpers.js:36
+#: templates/js/translated/part.js:306 templates/js/translated/stock.js:187
#: users/models.py:225
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -3620,7 +3621,7 @@ msgid "Delete parameters"
msgstr "Xóa các thông số"
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:245
-#: part/templates/part/detail.html:869
+#: part/templates/part/detail.html:873
msgid "Add Parameter"
msgstr ""
@@ -3769,8 +3770,8 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/stock_app_base.html:10
#: templates/InvenTree/search.html:153
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:47
-#: templates/js/translated/part.js:1023 templates/js/translated/part.js:1624
-#: templates/js/translated/part.js:1780 templates/js/translated/stock.js:993
+#: templates/js/translated/part.js:1031 templates/js/translated/part.js:1632
+#: templates/js/translated/part.js:1788 templates/js/translated/stock.js:993
#: templates/js/translated/stock.js:1802 templates/navbar.html:31
msgid "Stock"
msgstr "Kiện hàng"
@@ -3907,7 +3908,7 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:182
#: templates/email/overdue_purchase_order.html:15
#: templates/js/translated/order.js:640 templates/js/translated/order.js:1208
-#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1258
+#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1266
#: templates/js/translated/pricing.js:756 templates/js/translated/stock.js:1957
#: templates/js/translated/stock.js:2591
msgid "Purchase Order"
@@ -4079,7 +4080,7 @@ msgstr ""
#: order/models.py:1046 order/templates/order/order_base.html:178
#: templates/js/translated/order.js:1713 templates/js/translated/order.js:2436
-#: templates/js/translated/part.js:1375 templates/js/translated/part.js:1407
+#: templates/js/translated/part.js:1383 templates/js/translated/part.js:1415
#: templates/js/translated/table_filters.js:366
msgid "Received"
msgstr ""
@@ -4136,7 +4137,7 @@ msgid "User who checked this shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1257 order/models.py:1442 order/serializers.py:1221
-#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:314
+#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:327
msgid "Shipment"
msgstr ""
@@ -4681,7 +4682,7 @@ msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}"
msgstr ""
#: part/admin.py:19 part/admin.py:252 part/models.py:3328 stock/admin.py:84
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:212
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:214
msgid "Part ID"
msgstr ""
@@ -4694,13 +4695,13 @@ msgid "Part Description"
msgstr ""
#: part/admin.py:22 part/models.py:853 part/templates/part/part_base.html:272
-#: templates/js/translated/part.js:1009 templates/js/translated/part.js:1737
+#: templates/js/translated/part.js:1017 templates/js/translated/part.js:1745
#: templates/js/translated/stock.js:1768
msgid "IPN"
msgstr ""
#: part/admin.py:23 part/models.py:861 part/templates/part/part_base.html:279
-#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1014
+#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1022
msgid "Revision"
msgstr ""
@@ -4710,7 +4711,7 @@ msgid "Keywords"
msgstr ""
#: part/admin.py:28 part/admin.py:172
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:338
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:351
msgid "Category ID"
msgstr ""
@@ -4738,8 +4739,8 @@ msgstr ""
#: part/admin.py:48 part/bom.py:178 part/templates/part/part_base.html:213
#: templates/js/translated/bom.js:1163 templates/js/translated/build.js:1936
-#: templates/js/translated/part.js:591 templates/js/translated/part.js:611
-#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1805
+#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
+#: templates/js/translated/part.js:1635 templates/js/translated/part.js:1813
#: templates/js/translated/table_filters.js:68
msgid "On Order"
msgstr ""
@@ -4755,8 +4756,8 @@ msgid "Allocated"
msgstr ""
#: part/admin.py:51 part/templates/part/part_base.html:244
-#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
-#: templates/js/translated/part.js:1631 templates/js/translated/part.js:1812
+#: templates/js/translated/part.js:597 templates/js/translated/part.js:617
+#: templates/js/translated/part.js:1639 templates/js/translated/part.js:1820
msgid "Building"
msgstr ""
@@ -4787,7 +4788,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/category_sidebar.html:9
#: templates/InvenTree/index.html:85 templates/InvenTree/search.html:84
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:43
-#: templates/js/translated/part.js:2321 templates/js/translated/search.js:146
+#: templates/js/translated/part.js:2329 templates/js/translated/search.js:146
#: templates/navbar.html:24 users/models.py:38
msgid "Parts"
msgstr "Nguyên liệu"
@@ -4966,7 +4967,7 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:263
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:276
#: templates/js/translated/notification.js:50
-#: templates/js/translated/part.js:1759 templates/js/translated/part.js:2026
+#: templates/js/translated/part.js:1767 templates/js/translated/part.js:2034
msgid "Category"
msgstr ""
@@ -5062,9 +5063,13 @@ msgstr ""
msgid "Creation User"
msgstr ""
+#: part/models.py:1006
+msgid "User responsible for this part"
+msgstr ""
+
#: part/models.py:1010 part/templates/part/part_base.html:345
#: stock/templates/stock/item_base.html:445
-#: templates/js/translated/part.js:1876
+#: templates/js/translated/part.js:1884
msgid "Last Stocktake"
msgstr ""
@@ -5208,7 +5213,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:97
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:63
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:38
-#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:862
+#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:870
#: templates/js/translated/pricing.js:778
#: templates/js/translated/pricing.js:899 templates/js/translated/stock.js:2519
msgid "Date"
@@ -5234,7 +5239,7 @@ msgstr ""
msgid "Test with this name already exists for this part"
msgstr ""
-#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2372
+#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2380
msgid "Test Name"
msgstr ""
@@ -5250,7 +5255,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter description for this test"
msgstr ""
-#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2381
+#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2389
#: templates/js/translated/table_filters.js:330
msgid "Required"
msgstr ""
@@ -5259,7 +5264,7 @@ msgstr ""
msgid "Is this test required to pass?"
msgstr ""
-#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2389
+#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2397
msgid "Requires Value"
msgstr ""
@@ -5267,7 +5272,7 @@ msgstr ""
msgid "Does this test require a value when adding a test result?"
msgstr ""
-#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2396
+#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2404
msgid "Requires Attachment"
msgstr ""
@@ -5543,7 +5548,7 @@ msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
msgstr ""
#: part/serializers.py:562 part/templates/part/copy_part.html:9
-#: templates/js/translated/part.js:382
+#: templates/js/translated/part.js:385
msgid "Duplicate Part"
msgstr ""
@@ -5567,83 +5572,83 @@ msgstr ""
msgid "Add initial supplier information for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:801
+#: part/serializers.py:802
msgid "Update"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:802
+#: part/serializers.py:803
msgid "Update pricing for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1112
+#: part/serializers.py:1113
msgid "Select part to copy BOM from"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1120
+#: part/serializers.py:1121
msgid "Remove Existing Data"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1121
+#: part/serializers.py:1122
msgid "Remove existing BOM items before copying"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1126
+#: part/serializers.py:1127
msgid "Include Inherited"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1127
+#: part/serializers.py:1128
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1132
+#: part/serializers.py:1133
msgid "Skip Invalid Rows"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1133
+#: part/serializers.py:1134
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1138
+#: part/serializers.py:1139
msgid "Copy Substitute Parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1139
+#: part/serializers.py:1140
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1179
+#: part/serializers.py:1180
msgid "Clear Existing BOM"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1180
+#: part/serializers.py:1181
msgid "Delete existing BOM items before uploading"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1210
+#: part/serializers.py:1211
msgid "No part column specified"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1253
+#: part/serializers.py:1254
msgid "Multiple matching parts found"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1256
+#: part/serializers.py:1257
msgid "No matching part found"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1259
+#: part/serializers.py:1260
msgid "Part is not designated as a component"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1268
+#: part/serializers.py:1269
msgid "Quantity not provided"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1276
+#: part/serializers.py:1277
msgid "Invalid quantity"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1297
+#: part/serializers.py:1298
msgid "At least one BOM item is required"
msgstr ""
@@ -6046,13 +6051,13 @@ msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:148
#: templates/js/translated/company.js:660
#: templates/js/translated/company.js:921
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:204
-#: templates/js/translated/part.js:655 templates/js/translated/part.js:1001
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:206
+#: templates/js/translated/part.js:663 templates/js/translated/part.js:1009
msgid "Inactive"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:165
-#: part/templates/part/part_base.html:680
+#: part/templates/part/part_base.html:687
msgid "Show Part Details"
msgstr ""
@@ -6080,7 +6085,7 @@ msgid "Minimum stock level"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:330 templates/js/translated/bom.js:1039
-#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1850
+#: templates/js/translated/part.js:1052 templates/js/translated/part.js:1858
#: templates/js/translated/pricing.js:365
#: templates/js/translated/pricing.js:1003
msgid "Price Range"
@@ -6095,23 +6100,23 @@ msgstr "Số seri mới nhất"
msgid "Search for serial number"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:463
+#: part/templates/part/part_base.html:470
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:509
+#: part/templates/part/part_base.html:516
msgid "Calculate"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:526
+#: part/templates/part/part_base.html:533
msgid "Remove associated image from this part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:578
+#: part/templates/part/part_base.html:585
msgid "No matching images found"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:674
+#: part/templates/part/part_base.html:681
msgid "Hide Part Details"
msgstr ""
@@ -6258,8 +6263,8 @@ msgstr ""
msgid "Add Sell Price Break"
msgstr ""
-#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:617
-#: templates/js/translated/part.js:1619 templates/js/translated/part.js:1621
+#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:625
+#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1629
msgid "No Stock"
msgstr ""
@@ -6693,7 +6698,7 @@ msgstr ""
#: stock/models.py:706 stock/templates/stock/item_base.html:320
#: templates/js/translated/build.js:479 templates/js/translated/build.js:635
#: templates/js/translated/build.js:1245 templates/js/translated/build.js:1746
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:118
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
#: templates/js/translated/order.js:122 templates/js/translated/order.js:3641
#: templates/js/translated/order.js:3728 templates/js/translated/stock.js:521
msgid "Serial Number"
@@ -6727,14 +6732,14 @@ msgid "Installed Items"
msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:137
-#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:724
+#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:732
#: templates/js/translated/stock.js:641 templates/js/translated/stock.js:811
#: templates/js/translated/stock.js:2768
msgid "Serial"
msgstr ""
#: stock/admin.py:23 stock/admin.py:90
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:159
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:161
msgid "Location ID"
msgstr ""
@@ -6751,7 +6756,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock Item ID"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:418
+#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:431
msgid "Supplier Part ID"
msgstr ""
@@ -6772,7 +6777,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed In"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:177
+#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:179
msgid "Build ID"
msgstr ""
@@ -8341,7 +8346,7 @@ msgstr ""
msgid "Please confirm that %(email)s is an email address for user %(user_display)s."
msgstr ""
-#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:707
+#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:708
msgid "Confirm"
msgstr ""
@@ -8582,7 +8587,7 @@ msgid "Click on the following link to view this part"
msgstr ""
#: templates/email/low_stock_notification.html:19
-#: templates/js/translated/part.js:2701
+#: templates/js/translated/part.js:2709
msgid "Minimum Quantity"
msgstr ""
@@ -8955,7 +8960,7 @@ msgid "Includes variant and substitute stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:1152 templates/js/translated/build.js:1924
-#: templates/js/translated/part.js:1036 templates/js/translated/part.js:1818
+#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1826
msgid "Includes variant stock"
msgstr ""
@@ -9254,8 +9259,8 @@ msgstr ""
msgid "No builds matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1712
-#: templates/js/translated/part.js:2259 templates/js/translated/stock.js:1732
+#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1720
+#: templates/js/translated/part.js:2267 templates/js/translated/stock.js:1732
#: templates/js/translated/stock.js:2431
msgid "Select"
msgstr ""
@@ -9341,34 +9346,34 @@ msgid "No manufacturer parts found"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:652
-#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:639
-#: templates/js/translated/part.js:993
+#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:1001
msgid "Template part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:656
-#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:643
-#: templates/js/translated/part.js:997
+#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:1005
msgid "Assembled part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1116
+#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1124
msgid "No parameters found"
msgstr "Không có thông số được tìm thấy"
-#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1158
+#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1166
msgid "Edit parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1159
+#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1167
msgid "Delete parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1176
+#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1184
msgid "Edit Parameter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1188
+#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1196
msgid "Delete Parameter"
msgstr ""
@@ -9448,61 +9453,61 @@ msgstr ""
msgid "Create filter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:372 templates/js/translated/forms.js:387
-#: templates/js/translated/forms.js:401 templates/js/translated/forms.js:415
+#: templates/js/translated/forms.js:373 templates/js/translated/forms.js:388
+#: templates/js/translated/forms.js:402 templates/js/translated/forms.js:416
msgid "Action Prohibited"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:374
+#: templates/js/translated/forms.js:375
msgid "Create operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:389
+#: templates/js/translated/forms.js:390
msgid "Update operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:403
+#: templates/js/translated/forms.js:404
msgid "Delete operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:417
+#: templates/js/translated/forms.js:418
msgid "View operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:733
+#: templates/js/translated/forms.js:734
msgid "Keep this form open"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:834
+#: templates/js/translated/forms.js:835
msgid "Enter a valid number"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1336 templates/modals.html:19
+#: templates/js/translated/forms.js:1337 templates/modals.html:19
#: templates/modals.html:43
msgid "Form errors exist"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1790
+#: templates/js/translated/forms.js:1791
msgid "No results found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2006 templates/search.html:29
+#: templates/js/translated/forms.js:2007 templates/search.html:29
msgid "Searching"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2261
+#: templates/js/translated/forms.js:2265
msgid "Clear input"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "File Column"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "Field Name"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2729
+#: templates/js/translated/forms.js:2733
msgid "Select Columns"
msgstr ""
@@ -9635,25 +9640,25 @@ msgstr ""
msgid "Error requesting form data"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:72
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:74
msgid "Company ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:133
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:135
msgid "Stock ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:278
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:303
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:291
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
msgid "Order ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:320
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:329
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:333
msgid "Shipment ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:381
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:394
msgid "Manufacturer Part ID"
msgstr ""
@@ -9881,7 +9886,7 @@ msgstr ""
msgid "Receive Purchase Order Items"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1229
+#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1237
msgid "No purchase orders found"
msgstr ""
@@ -9914,8 +9919,8 @@ msgstr ""
msgid "Total"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1331
-#: templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Total Quantity"
msgstr ""
@@ -9933,11 +9938,11 @@ msgid "Total Price"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:2420 templates/js/translated/order.js:3928
-#: templates/js/translated/part.js:1367
+#: templates/js/translated/part.js:1375
msgid "This line item is overdue"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1412
+#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1420
msgid "Receive line item"
msgstr ""
@@ -10118,302 +10123,306 @@ msgstr ""
msgid "Add Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:210
+#: templates/js/translated/part.js:213
msgid "Copy Category Parameters"
msgstr "Sao chép thông số nhóm hàng"
-#: templates/js/translated/part.js:211
+#: templates/js/translated/part.js:214
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:250
+#: templates/js/translated/part.js:253
msgid "Parent part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:265 templates/js/translated/stock.js:121
+#: templates/js/translated/part.js:268 templates/js/translated/stock.js:121
msgid "Icon (optional) - Explore all available icons on"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:281
+#: templates/js/translated/part.js:284
msgid "Edit Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:294
+#: templates/js/translated/part.js:297
msgid "Are you sure you want to delete this part category?"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:299
+#: templates/js/translated/part.js:302
msgid "Move to parent category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:308
+#: templates/js/translated/part.js:311
msgid "Delete Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:312
+#: templates/js/translated/part.js:315
msgid "Action for parts in this category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:317
+#: templates/js/translated/part.js:320
msgid "Action for child categories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:341
+#: templates/js/translated/part.js:344
msgid "Create Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:346
msgid "Create another part after this one"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:344
+#: templates/js/translated/part.js:347
msgid "Part created successfully"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:372
+#: templates/js/translated/part.js:375
msgid "Edit Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:374
+#: templates/js/translated/part.js:377
msgid "Part edited"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:385
+#: templates/js/translated/part.js:388
msgid "Create Part Variant"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:437
+#: templates/js/translated/part.js:440
msgid "Active Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:438
+#: templates/js/translated/part.js:441
msgid "Part cannot be deleted as it is currently active"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:452
+#: templates/js/translated/part.js:455
msgid "Deleting this part cannot be reversed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:454
+#: templates/js/translated/part.js:457
msgid "Any stock items for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:455
+#: templates/js/translated/part.js:458
msgid "This part will be removed from any Bills of Material"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:456
+#: templates/js/translated/part.js:459
msgid "All manufacturer and supplier information for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:463
+#: templates/js/translated/part.js:466
msgid "Delete Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:499
+#: templates/js/translated/part.js:502
msgid "You are subscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:501
+#: templates/js/translated/part.js:504
msgid "You have subscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:506
+#: templates/js/translated/part.js:509
msgid "Subscribe to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:508
+#: templates/js/translated/part.js:511
msgid "You have unsubscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:525
+#: templates/js/translated/part.js:528
msgid "Validating the BOM will mark each line item as valid"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:535
+#: templates/js/translated/part.js:538
msgid "Validate Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:538
+#: templates/js/translated/part.js:541
msgid "Validated Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:563
+#: templates/js/translated/part.js:566
msgid "Copy Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:587 templates/js/translated/part.js:1800
+#: templates/js/translated/part.js:590 templates/js/translated/part.js:1808
#: templates/js/translated/table_filters.js:496
msgid "Low stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:597
+#: templates/js/translated/part.js:600
msgid "No stock available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:631 templates/js/translated/part.js:985
+#: templates/js/translated/part.js:623
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+#: templates/js/translated/part.js:639 templates/js/translated/part.js:993
msgid "Trackable part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:635 templates/js/translated/part.js:989
+#: templates/js/translated/part.js:643 templates/js/translated/part.js:997
msgid "Virtual part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:655
msgid "Subscribed part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:659
msgid "Salable part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:736
+#: templates/js/translated/part.js:744
msgid "Stock item has not been checked recently"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:744
+#: templates/js/translated/part.js:752
msgid "Update item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:745
+#: templates/js/translated/part.js:753
msgid "Delete item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:846
+#: templates/js/translated/part.js:854
msgid "No stocktake information available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:885 templates/js/translated/part.js:908
+#: templates/js/translated/part.js:893 templates/js/translated/part.js:916
msgid "Edit Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:889 templates/js/translated/part.js:920
+#: templates/js/translated/part.js:897 templates/js/translated/part.js:928
msgid "Delete Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1061
+#: templates/js/translated/part.js:1069
msgid "No variants found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1482
+#: templates/js/translated/part.js:1490
msgid "Delete part relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1506
+#: templates/js/translated/part.js:1514
msgid "Delete Part Relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1573 templates/js/translated/part.js:1911
+#: templates/js/translated/part.js:1581 templates/js/translated/part.js:1919
msgid "No parts found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1767
+#: templates/js/translated/part.js:1775
msgid "No category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1798
+#: templates/js/translated/part.js:1806
msgid "No stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1822
+#: templates/js/translated/part.js:1830
msgid "Allocated to build orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1826
+#: templates/js/translated/part.js:1834
msgid "Allocated to sales orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1935 templates/js/translated/part.js:2178
+#: templates/js/translated/part.js:1943 templates/js/translated/part.js:2186
#: templates/js/translated/stock.js:2390
msgid "Display as list"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1951
+#: templates/js/translated/part.js:1959
msgid "Display as grid"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2017
+#: templates/js/translated/part.js:2025
msgid "Set the part category for the selected parts"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2022
+#: templates/js/translated/part.js:2030
msgid "Set Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2027
+#: templates/js/translated/part.js:2035
msgid "Select Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2040
+#: templates/js/translated/part.js:2048
msgid "Category is required"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2198 templates/js/translated/stock.js:2410
+#: templates/js/translated/part.js:2206 templates/js/translated/stock.js:2410
msgid "Display as tree"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2278
+#: templates/js/translated/part.js:2286
msgid "Load Subcategories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2294
+#: templates/js/translated/part.js:2302
msgid "Subscribed category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2358
+#: templates/js/translated/part.js:2366
msgid "No test templates matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2409 templates/js/translated/stock.js:1337
+#: templates/js/translated/part.js:2417 templates/js/translated/stock.js:1337
msgid "Edit test result"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2410 templates/js/translated/stock.js:1338
+#: templates/js/translated/part.js:2418 templates/js/translated/stock.js:1338
#: templates/js/translated/stock.js:1606
msgid "Delete test result"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2416
+#: templates/js/translated/part.js:2424
msgid "This test is defined for a parent part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2438
+#: templates/js/translated/part.js:2446
msgid "Edit Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2452
+#: templates/js/translated/part.js:2460
msgid "Delete Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2533 templates/js/translated/part.js:2534
+#: templates/js/translated/part.js:2541 templates/js/translated/part.js:2542
msgid "No date specified"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2536
+#: templates/js/translated/part.js:2544
msgid "Specified date is in the past"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2542
+#: templates/js/translated/part.js:2550
msgid "Speculative"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2592
+#: templates/js/translated/part.js:2600
msgid "No scheduling information available for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2598
+#: templates/js/translated/part.js:2606
msgid "Error fetching scheduling information for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2694
+#: templates/js/translated/part.js:2702
msgid "Scheduled Stock Quantities"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2710
+#: templates/js/translated/part.js:2718
msgid "Maximum Quantity"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2755
+#: templates/js/translated/part.js:2763
msgid "Minimum Stock Level"
msgstr ""
diff --git a/InvenTree/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/InvenTree/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po
index 9d3bcb03c1..c558cc50b9 100644
--- a/InvenTree/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/InvenTree/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-06 09:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-06 09:24\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-14 11:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-14 21:04\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "输入日期"
#: templates/js/translated/company.js:1023
#: templates/js/translated/order.js:2467 templates/js/translated/order.js:2599
#: templates/js/translated/order.js:3097 templates/js/translated/order.js:4032
-#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:857
+#: templates/js/translated/order.js:4411 templates/js/translated/part.js:865
#: templates/js/translated/stock.js:1419 templates/js/translated/stock.js:2023
msgid "Notes"
msgstr "备注"
@@ -212,14 +212,14 @@ msgstr "附件"
msgid "Select file to attach"
msgstr "选择附件"
-#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2481 company/models.py:129
+#: InvenTree/models.py:412 common/models.py:2492 company/models.py:129
#: company/models.py:281 company/models.py:517 order/models.py:85
#: order/models.py:1282 part/admin.py:25 part/models.py:866
#: part/templates/part/part_scheduling.html:11
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
#: stock/admin.py:102 templates/js/translated/company.js:692
#: templates/js/translated/company.js:1012
-#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1861
+#: templates/js/translated/order.js:3086 templates/js/translated/part.js:1869
msgid "Link"
msgstr "链接"
@@ -237,9 +237,9 @@ msgstr "注释"
msgid "File comment"
msgstr "文件注释"
-#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1930
-#: common/models.py:1931 common/models.py:2154 common/models.py:2155
-#: common/models.py:2411 common/models.py:2412 part/models.py:2928
+#: InvenTree/models.py:422 InvenTree/models.py:423 common/models.py:1941
+#: common/models.py:1942 common/models.py:2165 common/models.py:2166
+#: common/models.py:2422 common/models.py:2423 part/models.py:2928
#: part/models.py:3014 part/models.py:3034 plugin/models.py:270
#: plugin/models.py:271
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:96
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "重命名文件出错"
msgid "Invalid choice"
msgstr "选择无效"
-#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2140
+#: InvenTree/models.py:557 InvenTree/models.py:558 common/models.py:2151
#: company/models.py:363 label/models.py:101 part/models.py:810
#: part/models.py:3189 plugin/models.py:94 report/models.py:152
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
@@ -292,8 +292,8 @@ msgstr "选择无效"
#: templates/js/translated/company.js:581
#: templates/js/translated/company.js:794
#: templates/js/translated/notification.js:71
-#: templates/js/translated/part.js:957 templates/js/translated/part.js:1126
-#: templates/js/translated/part.js:2266 templates/js/translated/stock.js:2437
+#: templates/js/translated/part.js:965 templates/js/translated/part.js:1134
+#: templates/js/translated/part.js:2274 templates/js/translated/stock.js:2437
msgid "Name"
msgstr "名称"
@@ -317,9 +317,9 @@ msgstr "名称"
#: templates/js/translated/company.js:703
#: templates/js/translated/company.js:987 templates/js/translated/order.js:2064
#: templates/js/translated/order.js:2301 templates/js/translated/order.js:2875
-#: templates/js/translated/part.js:1019 templates/js/translated/part.js:1469
-#: templates/js/translated/part.js:1743 templates/js/translated/part.js:2302
-#: templates/js/translated/part.js:2377 templates/js/translated/stock.js:1398
+#: templates/js/translated/part.js:1027 templates/js/translated/part.js:1477
+#: templates/js/translated/part.js:1751 templates/js/translated/part.js:2310
+#: templates/js/translated/part.js:2385 templates/js/translated/stock.js:1398
#: templates/js/translated/stock.js:1790 templates/js/translated/stock.js:2469
#: templates/js/translated/stock.js:2529
msgid "Description"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgid "parent"
msgstr "上级项"
#: InvenTree/models.py:580 InvenTree/models.py:581
-#: templates/js/translated/part.js:2311 templates/js/translated/stock.js:2478
+#: templates/js/translated/part.js:2319 templates/js/translated/stock.js:2478
msgid "Path"
msgstr "路径"
@@ -433,107 +433,107 @@ msgstr "远程图像文件的 URL"
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
msgstr "未启用从远程 URL下载图像"
-#: InvenTree/settings.py:691
+#: InvenTree/settings.py:693
msgid "Czech"
msgstr "捷克语"
-#: InvenTree/settings.py:692
+#: InvenTree/settings.py:694
msgid "Danish"
msgstr "丹麦语"
-#: InvenTree/settings.py:693
+#: InvenTree/settings.py:695
msgid "German"
msgstr "德语"
-#: InvenTree/settings.py:694
+#: InvenTree/settings.py:696
msgid "Greek"
msgstr "希腊语"
-#: InvenTree/settings.py:695
+#: InvenTree/settings.py:697
msgid "English"
msgstr "英语"
-#: InvenTree/settings.py:696
+#: InvenTree/settings.py:698
msgid "Spanish"
msgstr "西班牙语"
-#: InvenTree/settings.py:697
+#: InvenTree/settings.py:699
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "西班牙语(墨西哥)"
-#: InvenTree/settings.py:698
+#: InvenTree/settings.py:700
msgid "Farsi / Persian"
msgstr "波斯语"
-#: InvenTree/settings.py:699
+#: InvenTree/settings.py:701
msgid "French"
msgstr "法语"
-#: InvenTree/settings.py:700
+#: InvenTree/settings.py:702
msgid "Hebrew"
msgstr "希伯来语"
-#: InvenTree/settings.py:701
+#: InvenTree/settings.py:703
msgid "Hungarian"
msgstr "匈牙利语"
-#: InvenTree/settings.py:702
+#: InvenTree/settings.py:704
msgid "Italian"
msgstr "意大利语"
-#: InvenTree/settings.py:703
+#: InvenTree/settings.py:705
msgid "Japanese"
msgstr "日语"
-#: InvenTree/settings.py:704
+#: InvenTree/settings.py:706
msgid "Korean"
msgstr "韩语"
-#: InvenTree/settings.py:705
+#: InvenTree/settings.py:707
msgid "Dutch"
msgstr "荷兰语"
-#: InvenTree/settings.py:706
+#: InvenTree/settings.py:708
msgid "Norwegian"
msgstr "挪威语"
-#: InvenTree/settings.py:707
+#: InvenTree/settings.py:709
msgid "Polish"
msgstr "波兰语"
-#: InvenTree/settings.py:708
+#: InvenTree/settings.py:710
msgid "Portuguese"
msgstr "葡萄牙语"
-#: InvenTree/settings.py:709
+#: InvenTree/settings.py:711
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "葡萄牙语 (巴西)"
-#: InvenTree/settings.py:710
+#: InvenTree/settings.py:712
msgid "Russian"
msgstr "俄语"
-#: InvenTree/settings.py:711
+#: InvenTree/settings.py:713
msgid "Slovenian"
msgstr "斯洛文尼亚"
-#: InvenTree/settings.py:712
+#: InvenTree/settings.py:714
msgid "Swedish"
msgstr "瑞典语"
-#: InvenTree/settings.py:713
+#: InvenTree/settings.py:715
msgid "Thai"
msgstr "泰语"
-#: InvenTree/settings.py:714
+#: InvenTree/settings.py:716
msgid "Turkish"
msgstr "土耳其语"
-#: InvenTree/settings.py:715
+#: InvenTree/settings.py:717
msgid "Vietnamese"
msgstr "越南语"
-#: InvenTree/settings.py:716
+#: InvenTree/settings.py:718
msgid "Chinese"
msgstr "中文(简体)"
@@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "此次生产匹配的订单"
#: part/models.py:2960 part/models.py:2975 part/models.py:2994
#: part/models.py:3012 part/models.py:3111 part/models.py:3232
#: part/models.py:3324 part/models.py:3409 part/models.py:3725
-#: part/serializers.py:1111 part/templates/part/part_app_base.html:8
+#: part/serializers.py:1112 part/templates/part/part_app_base.html:8
#: part/templates/part/part_pricing.html:12
#: part/templates/part/upload_bom.html:52
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
@@ -834,8 +834,8 @@ msgstr "此次生产匹配的订单"
#: templates/js/translated/order.js:1206 templates/js/translated/order.js:1710
#: templates/js/translated/order.js:2286 templates/js/translated/order.js:3229
#: templates/js/translated/order.js:3625 templates/js/translated/order.js:3855
-#: templates/js/translated/part.js:1454 templates/js/translated/part.js:1526
-#: templates/js/translated/part.js:1720 templates/js/translated/pricing.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:1462 templates/js/translated/part.js:1534
+#: templates/js/translated/part.js:1728 templates/js/translated/pricing.js:343
#: templates/js/translated/stock.js:617 templates/js/translated/stock.js:782
#: templates/js/translated/stock.js:992 templates/js/translated/stock.js:1746
#: templates/js/translated/stock.js:2555 templates/js/translated/stock.js:2750
@@ -939,14 +939,15 @@ msgstr "发布此生产订单的用户"
#: build/templates/build/detail.html:122 order/models.py:101
#: order/templates/order/order_base.html:185
#: order/templates/order/sales_order_base.html:183 part/models.py:1006
+#: part/templates/part/part_base.html:397
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:158
#: templates/js/translated/build.js:2665 templates/js/translated/order.js:2098
msgid "Responsible"
msgstr "责任人"
#: build/models.py:285
-msgid "User responsible for this build order"
-msgstr "负责此生产订单的用户"
+msgid "User or group responsible for this build order"
+msgstr ""
#: build/models.py:290 build/templates/build/detail.html:108
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:107
@@ -1034,7 +1035,7 @@ msgstr "生产以分配部件"
#: templates/js/translated/order.js:108 templates/js/translated/order.js:3230
#: templates/js/translated/order.js:3532 templates/js/translated/order.js:3537
#: templates/js/translated/order.js:3632 templates/js/translated/order.js:3724
-#: templates/js/translated/part.js:778 templates/js/translated/stock.js:618
+#: templates/js/translated/part.js:786 templates/js/translated/stock.js:618
#: templates/js/translated/stock.js:783 templates/js/translated/stock.js:2628
msgid "Stock Item"
msgstr "库存项"
@@ -1045,7 +1046,7 @@ msgstr "源库存项"
#: build/models.py:1375 build/serializers.py:193
#: build/templates/build/build_base.html:85
-#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1962
+#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:1973
#: order/models.py:934 order/models.py:1460 order/serializers.py:1206
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:256
#: part/forms.py:40 part/models.py:2907 part/models.py:3425
@@ -1067,14 +1068,14 @@ msgstr "源库存项"
#: templates/js/translated/build.js:1247 templates/js/translated/build.js:1748
#: templates/js/translated/build.js:2208
#: templates/js/translated/company.js:1164
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:122
#: templates/js/translated/order.js:124 templates/js/translated/order.js:1209
#: templates/js/translated/order.js:2338 templates/js/translated/order.js:2554
#: templates/js/translated/order.js:3231 templates/js/translated/order.js:3551
#: templates/js/translated/order.js:3638 templates/js/translated/order.js:3730
#: templates/js/translated/order.js:3877 templates/js/translated/order.js:4366
-#: templates/js/translated/part.js:780 templates/js/translated/part.js:851
-#: templates/js/translated/part.js:1324 templates/js/translated/part.js:2824
+#: templates/js/translated/part.js:788 templates/js/translated/part.js:859
+#: templates/js/translated/part.js:1332 templates/js/translated/part.js:2832
#: templates/js/translated/pricing.js:355
#: templates/js/translated/pricing.js:448
#: templates/js/translated/pricing.js:496
@@ -1122,8 +1123,8 @@ msgid "Enter quantity for build output"
msgstr "输入生产产出数量"
#: build/serializers.py:208 build/serializers.py:684 order/models.py:327
-#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:903
-#: part/serializers.py:1274 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
+#: order/serializers.py:298 order/serializers.py:450 part/serializers.py:904
+#: part/serializers.py:1275 stock/models.py:574 stock/models.py:1326
#: stock/serializers.py:294
msgid "Quantity must be greater than zero"
msgstr "数量必须大于0"
@@ -1171,7 +1172,7 @@ msgstr "必须提供生产产出列表"
#: templates/js/translated/build.js:1760 templates/js/translated/order.js:1606
#: templates/js/translated/order.js:3544 templates/js/translated/order.js:3649
#: templates/js/translated/order.js:3657 templates/js/translated/order.js:3738
-#: templates/js/translated/part.js:779 templates/js/translated/stock.js:619
+#: templates/js/translated/part.js:787 templates/js/translated/stock.js:619
#: templates/js/translated/stock.js:784 templates/js/translated/stock.js:994
#: templates/js/translated/stock.js:1898 templates/js/translated/stock.js:2569
msgid "Location"
@@ -1431,7 +1432,7 @@ msgstr "库存尚未被完全分配到此构建订单"
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:125
#: templates/js/translated/build.js:2677 templates/js/translated/order.js:2085
#: templates/js/translated/order.js:2414 templates/js/translated/order.js:2896
-#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/order.js:3920 templates/js/translated/part.js:1347
msgid "Target Date"
msgstr "预计日期"
@@ -1513,7 +1514,7 @@ msgstr "已分配的部件"
#: build/templates/build/detail.html:80 stock/admin.py:88
#: stock/templates/stock/item_base.html:168
#: templates/js/translated/build.js:1251
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:124
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:126
#: templates/js/translated/stock.js:1060 templates/js/translated/stock.js:1887
#: templates/js/translated/stock.js:2785
#: templates/js/translated/table_filters.js:179
@@ -1722,7 +1723,7 @@ msgstr ""
msgid "Select {name} file to upload"
msgstr ""
-#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:781
+#: common/models.py:65 templates/js/translated/part.js:789
msgid "Updated"
msgstr ""
@@ -1754,1142 +1755,1142 @@ msgstr ""
msgid "Key string must be unique"
msgstr ""
-#: common/models.py:795
+#: common/models.py:806
msgid "No group"
msgstr ""
-#: common/models.py:820
+#: common/models.py:831
msgid "An empty domain is not allowed."
msgstr ""
-#: common/models.py:822
+#: common/models.py:833
#, python-brace-format
msgid "Invalid domain name: {domain}"
msgstr ""
-#: common/models.py:873
+#: common/models.py:884
msgid "Restart required"
msgstr ""
-#: common/models.py:874
+#: common/models.py:885
msgid "A setting has been changed which requires a server restart"
msgstr ""
-#: common/models.py:881
+#: common/models.py:892
msgid "Server Instance Name"
msgstr ""
-#: common/models.py:883
+#: common/models.py:894
msgid "String descriptor for the server instance"
msgstr ""
-#: common/models.py:888
+#: common/models.py:899
msgid "Use instance name"
msgstr ""
-#: common/models.py:889
+#: common/models.py:900
msgid "Use the instance name in the title-bar"
msgstr ""
-#: common/models.py:895
+#: common/models.py:906
msgid "Restrict showing `about`"
msgstr ""
-#: common/models.py:896
+#: common/models.py:907
msgid "Show the `about` modal only to superusers"
msgstr ""
-#: common/models.py:902 company/models.py:98 company/models.py:99
+#: common/models.py:913 company/models.py:98 company/models.py:99
msgid "Company name"
msgstr "公司名称"
-#: common/models.py:903
+#: common/models.py:914
msgid "Internal company name"
msgstr "内部公司名称"
-#: common/models.py:908
+#: common/models.py:919
msgid "Base URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:909
+#: common/models.py:920
msgid "Base URL for server instance"
msgstr ""
-#: common/models.py:916
+#: common/models.py:927
msgid "Default Currency"
msgstr ""
-#: common/models.py:917
+#: common/models.py:928
msgid "Select base currency for pricing caluclations"
msgstr ""
-#: common/models.py:924
+#: common/models.py:935
msgid "Download from URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:925
+#: common/models.py:936
msgid "Allow download of remote images and files from external URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:931
+#: common/models.py:942
msgid "Download Size Limit"
msgstr ""
-#: common/models.py:932
+#: common/models.py:943
msgid "Maximum allowable download size for remote image"
msgstr ""
-#: common/models.py:943
+#: common/models.py:954
msgid "User-agent used to download from URL"
msgstr ""
-#: common/models.py:944
+#: common/models.py:955
msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)"
msgstr ""
-#: common/models.py:949
+#: common/models.py:960
msgid "Require confirm"
msgstr ""
-#: common/models.py:950
+#: common/models.py:961
msgid "Require explicit user confirmation for certain action."
msgstr ""
-#: common/models.py:956
+#: common/models.py:967
msgid "Tree Depth"
msgstr ""
-#: common/models.py:957
+#: common/models.py:968
msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed."
msgstr ""
-#: common/models.py:966
+#: common/models.py:977
msgid "Automatic Backup"
msgstr ""
-#: common/models.py:967
+#: common/models.py:978
msgid "Enable automatic backup of database and media files"
msgstr ""
-#: common/models.py:973
+#: common/models.py:984
msgid "Days Between Backup"
msgstr ""
-#: common/models.py:974
+#: common/models.py:985
msgid "Specify number of days between automated backup events"
msgstr ""
-#: common/models.py:983
+#: common/models.py:994
msgid "Delete Old Tasks"
msgstr ""
-#: common/models.py:984
+#: common/models.py:995
msgid "Background task results will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:994
+#: common/models.py:1005
msgid "Delete Error Logs"
msgstr ""
-#: common/models.py:995
+#: common/models.py:1006
msgid "Error logs will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1005 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
+#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/notifications/history.html:13
#: templates/InvenTree/notifications/history.html:14
#: templates/InvenTree/notifications/notifications.html:77
msgid "Delete Notifications"
msgstr ""
-#: common/models.py:1006
+#: common/models.py:1017
msgid "User notifications will be deleted after specified number of days"
msgstr ""
-#: common/models.py:1016 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
+#: common/models.py:1027 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
msgid "Barcode Support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1017
+#: common/models.py:1028
msgid "Enable barcode scanner support"
msgstr "启用条形码扫描支持"
-#: common/models.py:1023
+#: common/models.py:1034
msgid "Barcode Input Delay"
msgstr ""
-#: common/models.py:1024
+#: common/models.py:1035
msgid "Barcode input processing delay time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1034
+#: common/models.py:1045
msgid "Barcode Webcam Support"
msgstr ""
-#: common/models.py:1035
+#: common/models.py:1046
msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser"
msgstr ""
-#: common/models.py:1041
+#: common/models.py:1052
msgid "IPN Regex"
msgstr ""
-#: common/models.py:1042
+#: common/models.py:1053
msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1046
+#: common/models.py:1057
msgid "Allow Duplicate IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1047
+#: common/models.py:1058
msgid "Allow multiple parts to share the same IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1053
+#: common/models.py:1064
msgid "Allow Editing IPN"
msgstr ""
-#: common/models.py:1054
+#: common/models.py:1065
msgid "Allow changing the IPN value while editing a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1060
+#: common/models.py:1071
msgid "Copy Part BOM Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1061
+#: common/models.py:1072
msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1067
+#: common/models.py:1078
msgid "Copy Part Parameter Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1068
+#: common/models.py:1079
msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1074
+#: common/models.py:1085
msgid "Copy Part Test Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1075
+#: common/models.py:1086
msgid "Copy test data by default when duplicating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1081
+#: common/models.py:1092
msgid "Copy Category Parameter Templates"
msgstr ""
-#: common/models.py:1082
+#: common/models.py:1093
msgid "Copy category parameter templates when creating a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1088 part/admin.py:41 part/models.py:3234
+#: common/models.py:1099 part/admin.py:41 part/models.py:3234
#: report/models.py:158 templates/js/translated/table_filters.js:38
#: templates/js/translated/table_filters.js:516
msgid "Template"
msgstr "模板"
-#: common/models.py:1089
+#: common/models.py:1100
msgid "Parts are templates by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1095 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
+#: common/models.py:1106 part/admin.py:37 part/admin.py:262 part/models.py:958
#: templates/js/translated/bom.js:1602
#: templates/js/translated/table_filters.js:196
#: templates/js/translated/table_filters.js:475
msgid "Assembly"
msgstr "组装"
-#: common/models.py:1096
+#: common/models.py:1107
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1102 part/admin.py:38 part/models.py:964
+#: common/models.py:1113 part/admin.py:38 part/models.py:964
#: templates/js/translated/table_filters.js:483
msgid "Component"
msgstr "组件"
-#: common/models.py:1103
+#: common/models.py:1114
msgid "Parts can be used as sub-components by default"
msgstr ""
-#: common/models.py:1109 part/admin.py:39 part/models.py:975
+#: common/models.py:1120 part/admin.py:39 part/models.py:975
msgid "Purchaseable"
msgstr "可购买"
-#: common/models.py:1110
+#: common/models.py:1121
msgid "Parts are purchaseable by default"
msgstr "商品默认可购买"
-#: common/models.py:1116 part/admin.py:40 part/models.py:980
+#: common/models.py:1127 part/admin.py:40 part/models.py:980
#: templates/js/translated/table_filters.js:504
msgid "Salable"
msgstr "可销售"
-#: common/models.py:1117
+#: common/models.py:1128
msgid "Parts are salable by default"
msgstr "商品默认可销售"
-#: common/models.py:1123 part/admin.py:42 part/models.py:970
+#: common/models.py:1134 part/admin.py:42 part/models.py:970
#: templates/js/translated/table_filters.js:46
#: templates/js/translated/table_filters.js:120
#: templates/js/translated/table_filters.js:520
msgid "Trackable"
msgstr "可追踪"
-#: common/models.py:1124
+#: common/models.py:1135
msgid "Parts are trackable by default"
msgstr "商品默认可跟踪"
-#: common/models.py:1130 part/admin.py:43 part/models.py:990
+#: common/models.py:1141 part/admin.py:43 part/models.py:990
#: part/templates/part/part_base.html:156
#: templates/js/translated/table_filters.js:42
#: templates/js/translated/table_filters.js:524
msgid "Virtual"
msgstr "虚拟"
-#: common/models.py:1131
+#: common/models.py:1142
msgid "Parts are virtual by default"
msgstr "商品默认是虚拟的"
-#: common/models.py:1137
+#: common/models.py:1148
msgid "Show Import in Views"
msgstr "视图中显示导入"
-#: common/models.py:1138
+#: common/models.py:1149
msgid "Display the import wizard in some part views"
msgstr "在一些商品视图中显示导入向导"
-#: common/models.py:1144
+#: common/models.py:1155
msgid "Show related parts"
msgstr "显示相关商品"
-#: common/models.py:1145
+#: common/models.py:1156
msgid "Display related parts for a part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1151
+#: common/models.py:1162
msgid "Initial Stock Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1152
+#: common/models.py:1163
msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1158 templates/js/translated/part.js:73
+#: common/models.py:1169 templates/js/translated/part.js:73
msgid "Initial Supplier Data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1159
+#: common/models.py:1170
msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part"
msgstr ""
-#: common/models.py:1165
+#: common/models.py:1176
msgid "Part Name Display Format"
msgstr ""
-#: common/models.py:1166
+#: common/models.py:1177
msgid "Format to display the part name"
msgstr ""
-#: common/models.py:1173
+#: common/models.py:1184
msgid "Part Category Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1174
+#: common/models.py:1185
msgid "Part category default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1179
+#: common/models.py:1190
msgid "Pricing Decimal Places"
msgstr ""
-#: common/models.py:1180
+#: common/models.py:1191
msgid "Number of decimal places to display when rendering pricing data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1190
+#: common/models.py:1201
msgid "Use Supplier Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1191
+#: common/models.py:1202
msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1197
+#: common/models.py:1208
msgid "Purchase History Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1198
+#: common/models.py:1209
msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks"
msgstr ""
-#: common/models.py:1204
+#: common/models.py:1215
msgid "Use Stock Item Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1205
+#: common/models.py:1216
msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1211
+#: common/models.py:1222
msgid "Stock Item Pricing Age"
msgstr ""
-#: common/models.py:1212
+#: common/models.py:1223
msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1222
+#: common/models.py:1233
msgid "Use Variant Pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1223
+#: common/models.py:1234
msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1229
+#: common/models.py:1240
msgid "Active Variants Only"
msgstr ""
-#: common/models.py:1230
+#: common/models.py:1241
msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1236
+#: common/models.py:1247
msgid "Pricing Rebuild Time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1237
+#: common/models.py:1248
msgid "Number of days before part pricing is automatically updated"
msgstr ""
-#: common/models.py:1238 common/models.py:1361
+#: common/models.py:1249 common/models.py:1372
msgid "days"
msgstr "天"
-#: common/models.py:1247
+#: common/models.py:1258
msgid "Internal Prices"
msgstr "内部价格"
-#: common/models.py:1248
+#: common/models.py:1259
msgid "Enable internal prices for parts"
msgstr "启用内部商品价格"
-#: common/models.py:1254
+#: common/models.py:1265
msgid "Internal Price Override"
msgstr ""
-#: common/models.py:1255
+#: common/models.py:1266
msgid "If available, internal prices override price range calculations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1261
+#: common/models.py:1272
msgid "Enable label printing"
msgstr ""
-#: common/models.py:1262
+#: common/models.py:1273
msgid "Enable label printing from the web interface"
msgstr ""
-#: common/models.py:1268
+#: common/models.py:1279
msgid "Label Image DPI"
msgstr ""
-#: common/models.py:1269
+#: common/models.py:1280
msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins"
msgstr ""
-#: common/models.py:1278
+#: common/models.py:1289
msgid "Enable Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1279
+#: common/models.py:1290
msgid "Enable generation of reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1285 templates/stats.html:25
+#: common/models.py:1296 templates/stats.html:25
msgid "Debug Mode"
msgstr "调试模式"
-#: common/models.py:1286
+#: common/models.py:1297
msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)"
msgstr "在调试模式生成报告(HTML输出)"
-#: common/models.py:1292
+#: common/models.py:1303
msgid "Page Size"
msgstr "页面大小"
-#: common/models.py:1293
+#: common/models.py:1304
msgid "Default page size for PDF reports"
msgstr "PDF 报表默认页面大小"
-#: common/models.py:1303
+#: common/models.py:1314
msgid "Enable Test Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1304
+#: common/models.py:1315
msgid "Enable generation of test reports"
msgstr "启用生成测试报表"
-#: common/models.py:1310
+#: common/models.py:1321
msgid "Attach Test Reports"
msgstr ""
-#: common/models.py:1311
+#: common/models.py:1322
msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item"
msgstr ""
-#: common/models.py:1317
+#: common/models.py:1328
msgid "Globally Unique Serials"
msgstr ""
-#: common/models.py:1318
+#: common/models.py:1329
msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique"
msgstr ""
-#: common/models.py:1324
+#: common/models.py:1335
msgid "Autofill Serial Numbers"
msgstr ""
-#: common/models.py:1325
+#: common/models.py:1336
msgid "Autofill serial numbers in forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1331
+#: common/models.py:1342
msgid "Delete Depleted Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1332
+#: common/models.py:1343
msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted"
msgstr ""
-#: common/models.py:1338
+#: common/models.py:1349
msgid "Batch Code Template"
msgstr ""
-#: common/models.py:1339
+#: common/models.py:1350
msgid "Template for generating default batch codes for stock items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1344
+#: common/models.py:1355
msgid "Stock Expiry"
msgstr "库存到期"
-#: common/models.py:1345
+#: common/models.py:1356
msgid "Enable stock expiry functionality"
msgstr "启用库存到期功能"
-#: common/models.py:1351
+#: common/models.py:1362
msgid "Sell Expired Stock"
msgstr "销售过期库存"
-#: common/models.py:1352
+#: common/models.py:1363
msgid "Allow sale of expired stock"
msgstr "允许销售过期库存"
-#: common/models.py:1358
+#: common/models.py:1369
msgid "Stock Stale Time"
msgstr ""
-#: common/models.py:1359
+#: common/models.py:1370
msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring"
msgstr ""
-#: common/models.py:1366
+#: common/models.py:1377
msgid "Build Expired Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1367
+#: common/models.py:1378
msgid "Allow building with expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1373
+#: common/models.py:1384
msgid "Stock Ownership Control"
msgstr "库存所有权控制"
-#: common/models.py:1374
+#: common/models.py:1385
msgid "Enable ownership control over stock locations and items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1380
+#: common/models.py:1391
msgid "Stock Location Default Icon"
msgstr ""
-#: common/models.py:1381
+#: common/models.py:1392
msgid "Stock location default icon (empty means no icon)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1386
+#: common/models.py:1397
msgid "Build Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1387
+#: common/models.py:1398
msgid "Required pattern for generating Build Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1393
+#: common/models.py:1404
msgid "Sales Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1394
+#: common/models.py:1405
msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1400
+#: common/models.py:1411
msgid "Sales Order Default Shipment"
msgstr ""
-#: common/models.py:1401
+#: common/models.py:1412
msgid "Enable creation of default shipment with sales orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1407
+#: common/models.py:1418
msgid "Edit Completed Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1408
+#: common/models.py:1419
msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed"
msgstr ""
-#: common/models.py:1414
+#: common/models.py:1425
msgid "Purchase Order Reference Pattern"
msgstr ""
-#: common/models.py:1415
+#: common/models.py:1426
msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field"
msgstr ""
-#: common/models.py:1421
+#: common/models.py:1432
msgid "Edit Completed Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1422
+#: common/models.py:1433
msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed"
msgstr ""
-#: common/models.py:1429
+#: common/models.py:1440
msgid "Enable password forgot"
msgstr ""
-#: common/models.py:1430
+#: common/models.py:1441
msgid "Enable password forgot function on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1436
+#: common/models.py:1447
msgid "Enable registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1437
+#: common/models.py:1448
msgid "Enable self-registration for users on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1443
+#: common/models.py:1454
msgid "Enable SSO"
msgstr ""
-#: common/models.py:1444
+#: common/models.py:1455
msgid "Enable SSO on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1450
+#: common/models.py:1461
msgid "Enable SSO registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1451
+#: common/models.py:1462
msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages"
msgstr ""
-#: common/models.py:1457
+#: common/models.py:1468
msgid "Email required"
msgstr ""
-#: common/models.py:1458
+#: common/models.py:1469
msgid "Require user to supply mail on signup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1464
+#: common/models.py:1475
msgid "Auto-fill SSO users"
msgstr ""
-#: common/models.py:1465
+#: common/models.py:1476
msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data"
msgstr ""
-#: common/models.py:1471
+#: common/models.py:1482
msgid "Mail twice"
msgstr ""
-#: common/models.py:1472
+#: common/models.py:1483
msgid "On signup ask users twice for their mail"
msgstr ""
-#: common/models.py:1478
+#: common/models.py:1489
msgid "Password twice"
msgstr ""
-#: common/models.py:1479
+#: common/models.py:1490
msgid "On signup ask users twice for their password"
msgstr ""
-#: common/models.py:1485
+#: common/models.py:1496
msgid "Allowed domains"
msgstr ""
-#: common/models.py:1486
+#: common/models.py:1497
msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, strarting with @)"
msgstr ""
-#: common/models.py:1492
+#: common/models.py:1503
msgid "Group on signup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1493
+#: common/models.py:1504
msgid "Group to which new users are assigned on registration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1499
+#: common/models.py:1510
msgid "Enforce MFA"
msgstr ""
-#: common/models.py:1500
+#: common/models.py:1511
msgid "Users must use multifactor security."
msgstr ""
-#: common/models.py:1506
+#: common/models.py:1517
msgid "Check plugins on startup"
msgstr ""
-#: common/models.py:1507
+#: common/models.py:1518
msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments"
msgstr ""
-#: common/models.py:1514
+#: common/models.py:1525
msgid "Check plugin signatures"
msgstr ""
-#: common/models.py:1515
+#: common/models.py:1526
msgid "Check and show signatures for plugins"
msgstr ""
-#: common/models.py:1522
+#: common/models.py:1533
msgid "Enable URL integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1523
+#: common/models.py:1534
msgid "Enable plugins to add URL routes"
msgstr ""
-#: common/models.py:1530
+#: common/models.py:1541
msgid "Enable navigation integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1531
+#: common/models.py:1542
msgid "Enable plugins to integrate into navigation"
msgstr ""
-#: common/models.py:1538
+#: common/models.py:1549
msgid "Enable app integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1539
+#: common/models.py:1550
msgid "Enable plugins to add apps"
msgstr ""
-#: common/models.py:1546
+#: common/models.py:1557
msgid "Enable schedule integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1547
+#: common/models.py:1558
msgid "Enable plugins to run scheduled tasks"
msgstr ""
-#: common/models.py:1554
+#: common/models.py:1565
msgid "Enable event integration"
msgstr ""
-#: common/models.py:1555
+#: common/models.py:1566
msgid "Enable plugins to respond to internal events"
msgstr ""
-#: common/models.py:1574 common/models.py:1923
+#: common/models.py:1585 common/models.py:1934
msgid "Settings key (must be unique - case insensitive"
msgstr ""
-#: common/models.py:1596
+#: common/models.py:1607
msgid "Show subscribed parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1597
+#: common/models.py:1608
msgid "Show subscribed parts on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1603
+#: common/models.py:1614
msgid "Show subscribed categories"
msgstr ""
-#: common/models.py:1604
+#: common/models.py:1615
msgid "Show subscribed part categories on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1610
+#: common/models.py:1621
msgid "Show latest parts"
msgstr "显示最近商品"
-#: common/models.py:1611
+#: common/models.py:1622
msgid "Show latest parts on the homepage"
msgstr "在主页上显示最近商品"
-#: common/models.py:1617
+#: common/models.py:1628
msgid "Recent Part Count"
msgstr ""
-#: common/models.py:1618
+#: common/models.py:1629
msgid "Number of recent parts to display on index page"
msgstr ""
-#: common/models.py:1624
+#: common/models.py:1635
msgid "Show unvalidated BOMs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1625
+#: common/models.py:1636
msgid "Show BOMs that await validation on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1631
+#: common/models.py:1642
msgid "Show recent stock changes"
msgstr ""
-#: common/models.py:1632
+#: common/models.py:1643
msgid "Show recently changed stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1638
+#: common/models.py:1649
msgid "Recent Stock Count"
msgstr ""
-#: common/models.py:1639
+#: common/models.py:1650
msgid "Number of recent stock items to display on index page"
msgstr ""
-#: common/models.py:1645
+#: common/models.py:1656
msgid "Show low stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1646
+#: common/models.py:1657
msgid "Show low stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1652
+#: common/models.py:1663
msgid "Show depleted stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1653
+#: common/models.py:1664
msgid "Show depleted stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1659
+#: common/models.py:1670
msgid "Show needed stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1660
+#: common/models.py:1671
msgid "Show stock items needed for builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1666
+#: common/models.py:1677
msgid "Show expired stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1667
+#: common/models.py:1678
msgid "Show expired stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1673
+#: common/models.py:1684
msgid "Show stale stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1674
+#: common/models.py:1685
msgid "Show stale stock items on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1680
+#: common/models.py:1691
msgid "Show pending builds"
msgstr ""
-#: common/models.py:1681
+#: common/models.py:1692
msgid "Show pending builds on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1687
+#: common/models.py:1698
msgid "Show overdue builds"
msgstr "显示逾期生产"
-#: common/models.py:1688
+#: common/models.py:1699
msgid "Show overdue builds on the homepage"
msgstr "在主页上显示逾期的生产"
-#: common/models.py:1694
+#: common/models.py:1705
msgid "Show outstanding POs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1695
+#: common/models.py:1706
msgid "Show outstanding POs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1701
+#: common/models.py:1712
msgid "Show overdue POs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1702
+#: common/models.py:1713
msgid "Show overdue POs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1708
+#: common/models.py:1719
msgid "Show outstanding SOs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1709
+#: common/models.py:1720
msgid "Show outstanding SOs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1715
+#: common/models.py:1726
msgid "Show overdue SOs"
msgstr ""
-#: common/models.py:1716
+#: common/models.py:1727
msgid "Show overdue SOs on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1722
+#: common/models.py:1733
msgid "Show News"
msgstr ""
-#: common/models.py:1723
+#: common/models.py:1734
msgid "Show news on the homepage"
msgstr ""
-#: common/models.py:1729
+#: common/models.py:1740
msgid "Inline label display"
msgstr "内嵌标签显示"
-#: common/models.py:1730
+#: common/models.py:1741
msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr "在浏览器中显示 PDF 标签,而不是以文件形式下载"
-#: common/models.py:1736
+#: common/models.py:1747
msgid "Inline report display"
msgstr ""
-#: common/models.py:1737
+#: common/models.py:1748
msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file"
msgstr "在浏览器中显示 PDF 报告,而不是以文件形式下载"
-#: common/models.py:1743
+#: common/models.py:1754
msgid "Search Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1744
+#: common/models.py:1755
msgid "Display parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1750
+#: common/models.py:1761
msgid "Seach Supplier Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1751
+#: common/models.py:1762
msgid "Display supplier parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1757
+#: common/models.py:1768
msgid "Search Manufacturer Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1758
+#: common/models.py:1769
msgid "Display manufacturer parts in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1764
+#: common/models.py:1775
msgid "Hide Inactive Parts"
msgstr ""
-#: common/models.py:1765
+#: common/models.py:1776
msgid "Excluded inactive parts from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1771
+#: common/models.py:1782
msgid "Search Categories"
msgstr ""
-#: common/models.py:1772
+#: common/models.py:1783
msgid "Display part categories in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1778
+#: common/models.py:1789
msgid "Search Stock"
msgstr ""
-#: common/models.py:1779
+#: common/models.py:1790
msgid "Display stock items in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1785
+#: common/models.py:1796
msgid "Hide Unavailable Stock Items"
msgstr ""
-#: common/models.py:1786
+#: common/models.py:1797
msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1792
+#: common/models.py:1803
msgid "Search Locations"
msgstr ""
-#: common/models.py:1793
+#: common/models.py:1804
msgid "Display stock locations in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1799
+#: common/models.py:1810
msgid "Search Companies"
msgstr ""
-#: common/models.py:1800
+#: common/models.py:1811
msgid "Display companies in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1806
+#: common/models.py:1817
msgid "Search Build Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1807
+#: common/models.py:1818
msgid "Display build orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1813
+#: common/models.py:1824
msgid "Search Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1814
+#: common/models.py:1825
msgid "Display purchase orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1820
+#: common/models.py:1831
msgid "Exclude Inactive Purchase Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1821
+#: common/models.py:1832
msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1827
+#: common/models.py:1838
msgid "Search Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1828
+#: common/models.py:1839
msgid "Display sales orders in search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1834
+#: common/models.py:1845
msgid "Exclude Inactive Sales Orders"
msgstr ""
-#: common/models.py:1835
+#: common/models.py:1846
msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1841
+#: common/models.py:1852
msgid "Search Preview Results"
msgstr "搜索预览结果"
-#: common/models.py:1842
+#: common/models.py:1853
msgid "Number of results to show in each section of the search preview window"
msgstr ""
-#: common/models.py:1848
+#: common/models.py:1859
msgid "Show Quantity in Forms"
msgstr "在表格中显示数量"
-#: common/models.py:1849
+#: common/models.py:1860
msgid "Display available part quantity in some forms"
msgstr "在某些表格中显示可用的商品数量"
-#: common/models.py:1855
+#: common/models.py:1866
msgid "Escape Key Closes Forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1856
+#: common/models.py:1867
msgid "Use the escape key to close modal forms"
msgstr ""
-#: common/models.py:1862
+#: common/models.py:1873
msgid "Fixed Navbar"
msgstr ""
-#: common/models.py:1863
+#: common/models.py:1874
msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen"
msgstr ""
-#: common/models.py:1869
+#: common/models.py:1880
msgid "Date Format"
msgstr ""
-#: common/models.py:1870
+#: common/models.py:1881
msgid "Preferred format for displaying dates"
msgstr ""
-#: common/models.py:1884 part/templates/part/detail.html:41
+#: common/models.py:1895 part/templates/part/detail.html:41
msgid "Part Scheduling"
msgstr ""
-#: common/models.py:1885
+#: common/models.py:1896
msgid "Display part scheduling information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1891 part/templates/part/detail.html:61
-#: templates/js/translated/part.js:797
+#: common/models.py:1902 part/templates/part/detail.html:61
+#: templates/js/translated/part.js:805
msgid "Part Stocktake"
msgstr ""
-#: common/models.py:1892
+#: common/models.py:1903
msgid "Display part stocktake information"
msgstr ""
-#: common/models.py:1898
+#: common/models.py:1909
msgid "Table String Length"
msgstr ""
-#: common/models.py:1899
+#: common/models.py:1910
msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views"
msgstr ""
-#: common/models.py:1963
+#: common/models.py:1974
msgid "Price break quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:1970 company/serializers.py:397 order/models.py:975
-#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1391
+#: common/models.py:1981 company/serializers.py:397 order/models.py:975
+#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1399
#: templates/js/translated/pricing.js:595
msgid "Price"
msgstr "价格"
-#: common/models.py:1971
+#: common/models.py:1982
msgid "Unit price at specified quantity"
msgstr ""
-#: common/models.py:2131 common/models.py:2309
+#: common/models.py:2142 common/models.py:2320
msgid "Endpoint"
msgstr ""
-#: common/models.py:2132
+#: common/models.py:2143
msgid "Endpoint at which this webhook is received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2141
+#: common/models.py:2152
msgid "Name for this webhook"
msgstr ""
-#: common/models.py:2146 part/admin.py:36 part/models.py:985
+#: common/models.py:2157 part/admin.py:36 part/models.py:985
#: plugin/models.py:100 templates/js/translated/table_filters.js:34
#: templates/js/translated/table_filters.js:116
#: templates/js/translated/table_filters.js:344
@@ -2897,97 +2898,97 @@ msgstr ""
msgid "Active"
msgstr ""
-#: common/models.py:2147
+#: common/models.py:2158
msgid "Is this webhook active"
msgstr ""
-#: common/models.py:2161
+#: common/models.py:2172
msgid "Token"
msgstr "令牌"
-#: common/models.py:2162
+#: common/models.py:2173
msgid "Token for access"
msgstr ""
-#: common/models.py:2169
+#: common/models.py:2180
msgid "Secret"
msgstr ""
-#: common/models.py:2170
+#: common/models.py:2181
msgid "Shared secret for HMAC"
msgstr ""
-#: common/models.py:2276
+#: common/models.py:2287
msgid "Message ID"
msgstr ""
-#: common/models.py:2277
+#: common/models.py:2288
msgid "Unique identifier for this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2285
+#: common/models.py:2296
msgid "Host"
msgstr ""
-#: common/models.py:2286
+#: common/models.py:2297
msgid "Host from which this message was received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2293
+#: common/models.py:2304
msgid "Header"
msgstr ""
-#: common/models.py:2294
+#: common/models.py:2305
msgid "Header of this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2300
+#: common/models.py:2311
msgid "Body"
msgstr ""
-#: common/models.py:2301
+#: common/models.py:2312
msgid "Body of this message"
msgstr ""
-#: common/models.py:2310
+#: common/models.py:2321
msgid "Endpoint on which this message was received"
msgstr ""
-#: common/models.py:2315
+#: common/models.py:2326
msgid "Worked on"
msgstr ""
-#: common/models.py:2316
+#: common/models.py:2327
msgid "Was the work on this message finished?"
msgstr ""
-#: common/models.py:2470
+#: common/models.py:2481
msgid "Id"
msgstr ""
-#: common/models.py:2476 templates/js/translated/news.js:35
+#: common/models.py:2487 templates/js/translated/news.js:35
msgid "Title"
msgstr ""
-#: common/models.py:2486 templates/js/translated/news.js:51
+#: common/models.py:2497 templates/js/translated/news.js:51
msgid "Published"
msgstr ""
-#: common/models.py:2491 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
+#: common/models.py:2502 templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:33
#: templates/js/translated/news.js:47
msgid "Author"
msgstr ""
-#: common/models.py:2496 templates/js/translated/news.js:43
+#: common/models.py:2507 templates/js/translated/news.js:43
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: common/models.py:2501
+#: common/models.py:2512
msgid "Read"
msgstr ""
-#: common/models.py:2502
+#: common/models.py:2513
msgid "Was this news item read?"
msgstr ""
@@ -3180,7 +3181,7 @@ msgstr "选择制造商"
#: templates/js/translated/company.js:533
#: templates/js/translated/company.js:685
#: templates/js/translated/company.js:976 templates/js/translated/order.js:2320
-#: templates/js/translated/part.js:1313
+#: templates/js/translated/part.js:1321
msgid "MPN"
msgstr ""
@@ -3210,7 +3211,7 @@ msgstr "参数名称"
#: company/models.py:370
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:95
#: stock/models.py:2177 templates/js/translated/company.js:582
-#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1135
+#: templates/js/translated/company.js:800 templates/js/translated/part.js:1143
#: templates/js/translated/stock.js:1405
msgid "Value"
msgstr "数值"
@@ -3222,7 +3223,7 @@ msgstr "参数值"
#: company/models.py:377 part/admin.py:26 part/models.py:952
#: part/models.py:3194 part/templates/part/part_base.html:286
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:396
-#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1141
+#: templates/js/translated/company.js:806 templates/js/translated/part.js:1149
msgid "Units"
msgstr "单位"
@@ -3242,7 +3243,7 @@ msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:304
#: templates/js/translated/company.js:437
#: templates/js/translated/company.js:930 templates/js/translated/order.js:2051
-#: templates/js/translated/part.js:1281 templates/js/translated/pricing.js:472
+#: templates/js/translated/part.js:1289 templates/js/translated/pricing.js:472
#: templates/js/translated/table_filters.js:451
msgid "Supplier"
msgstr "供应商"
@@ -3254,7 +3255,7 @@ msgstr "选择供应商"
#: company/models.py:504 company/templates/company/supplier_part.html:146
#: part/bom.py:286 part/bom.py:314 part/serializers.py:365
#: templates/js/translated/company.js:303 templates/js/translated/order.js:2307
-#: templates/js/translated/part.js:1299 templates/js/translated/pricing.js:484
+#: templates/js/translated/part.js:1307 templates/js/translated/pricing.js:484
msgid "SKU"
msgstr ""
@@ -3306,7 +3307,7 @@ msgstr "商品打包"
#: templates/js/translated/company.js:997 templates/js/translated/order.js:852
#: templates/js/translated/order.js:1287 templates/js/translated/order.js:1542
#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/order.js:2368
-#: templates/js/translated/part.js:1331 templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/part.js:1339 templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Pack Quantity"
msgstr ""
@@ -3326,8 +3327,8 @@ msgstr ""
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
#: templates/email/low_stock_notification.html:18
#: templates/js/translated/bom.js:1125 templates/js/translated/build.js:1884
-#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:601
-#: templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/build.js:2777 templates/js/translated/part.js:604
+#: templates/js/translated/part.js:607
#: templates/js/translated/table_filters.js:206
msgid "Available"
msgstr "空闲"
@@ -3420,7 +3421,7 @@ msgid "Phone"
msgstr "电话"
#: company/templates/company/company_base.html:206
-#: part/templates/part/part_base.html:525
+#: part/templates/part/part_base.html:532
msgid "Remove Image"
msgstr ""
@@ -3429,19 +3430,19 @@ msgid "Remove associated image from this company"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:209
-#: part/templates/part/part_base.html:528
+#: part/templates/part/part_base.html:535
#: templates/InvenTree/settings/user.html:87
#: templates/InvenTree/settings/user.html:149
msgid "Remove"
msgstr ""
#: company/templates/company/company_base.html:238
-#: part/templates/part/part_base.html:557
+#: part/templates/part/part_base.html:564
msgid "Upload Image"
msgstr "上传图片"
#: company/templates/company/company_base.html:253
-#: part/templates/part/part_base.html:612
+#: part/templates/part/part_base.html:619
msgid "Download Image"
msgstr "下载图片"
@@ -3595,8 +3596,8 @@ msgstr "删除供应商商品"
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:136
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:183
#: part/templates/part/detail.html:392 part/templates/part/detail.html:422
-#: templates/js/translated/forms.js:504 templates/js/translated/helpers.js:36
-#: templates/js/translated/part.js:303 templates/js/translated/stock.js:187
+#: templates/js/translated/forms.js:505 templates/js/translated/helpers.js:36
+#: templates/js/translated/part.js:306 templates/js/translated/stock.js:187
#: users/models.py:225
msgid "Delete"
msgstr "删除"
@@ -3620,7 +3621,7 @@ msgid "Delete parameters"
msgstr "删除参数"
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:245
-#: part/templates/part/detail.html:869
+#: part/templates/part/detail.html:873
msgid "Add Parameter"
msgstr "添加参数"
@@ -3769,8 +3770,8 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/stock_app_base.html:10
#: templates/InvenTree/search.html:153
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:47
-#: templates/js/translated/part.js:1023 templates/js/translated/part.js:1624
-#: templates/js/translated/part.js:1780 templates/js/translated/stock.js:993
+#: templates/js/translated/part.js:1031 templates/js/translated/part.js:1632
+#: templates/js/translated/part.js:1788 templates/js/translated/stock.js:993
#: templates/js/translated/stock.js:1802 templates/navbar.html:31
msgid "Stock"
msgstr "库存"
@@ -3907,7 +3908,7 @@ msgstr ""
#: stock/templates/stock/item_base.html:182
#: templates/email/overdue_purchase_order.html:15
#: templates/js/translated/order.js:640 templates/js/translated/order.js:1208
-#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1258
+#: templates/js/translated/order.js:2035 templates/js/translated/part.js:1266
#: templates/js/translated/pricing.js:756 templates/js/translated/stock.js:1957
#: templates/js/translated/stock.js:2591
msgid "Purchase Order"
@@ -4079,7 +4080,7 @@ msgstr "供应商商品"
#: order/models.py:1046 order/templates/order/order_base.html:178
#: templates/js/translated/order.js:1713 templates/js/translated/order.js:2436
-#: templates/js/translated/part.js:1375 templates/js/translated/part.js:1407
+#: templates/js/translated/part.js:1383 templates/js/translated/part.js:1415
#: templates/js/translated/table_filters.js:366
msgid "Received"
msgstr ""
@@ -4136,7 +4137,7 @@ msgid "User who checked this shipment"
msgstr ""
#: order/models.py:1257 order/models.py:1442 order/serializers.py:1221
-#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:314
+#: order/serializers.py:1349 templates/js/translated/model_renderers.js:327
msgid "Shipment"
msgstr ""
@@ -4681,7 +4682,7 @@ msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}"
msgstr ""
#: part/admin.py:19 part/admin.py:252 part/models.py:3328 stock/admin.py:84
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:212
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:214
msgid "Part ID"
msgstr "商品ID"
@@ -4694,13 +4695,13 @@ msgid "Part Description"
msgstr ""
#: part/admin.py:22 part/models.py:853 part/templates/part/part_base.html:272
-#: templates/js/translated/part.js:1009 templates/js/translated/part.js:1737
+#: templates/js/translated/part.js:1017 templates/js/translated/part.js:1745
#: templates/js/translated/stock.js:1768
msgid "IPN"
msgstr ""
#: part/admin.py:23 part/models.py:861 part/templates/part/part_base.html:279
-#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1014
+#: report/models.py:171 templates/js/translated/part.js:1022
msgid "Revision"
msgstr ""
@@ -4710,7 +4711,7 @@ msgid "Keywords"
msgstr "关键词"
#: part/admin.py:28 part/admin.py:172
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:338
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:351
msgid "Category ID"
msgstr "类别 ID"
@@ -4738,8 +4739,8 @@ msgstr ""
#: part/admin.py:48 part/bom.py:178 part/templates/part/part_base.html:213
#: templates/js/translated/bom.js:1163 templates/js/translated/build.js:1936
-#: templates/js/translated/part.js:591 templates/js/translated/part.js:611
-#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1805
+#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
+#: templates/js/translated/part.js:1635 templates/js/translated/part.js:1813
#: templates/js/translated/table_filters.js:68
msgid "On Order"
msgstr ""
@@ -4755,8 +4756,8 @@ msgid "Allocated"
msgstr ""
#: part/admin.py:51 part/templates/part/part_base.html:244
-#: templates/js/translated/part.js:594 templates/js/translated/part.js:614
-#: templates/js/translated/part.js:1631 templates/js/translated/part.js:1812
+#: templates/js/translated/part.js:597 templates/js/translated/part.js:617
+#: templates/js/translated/part.js:1639 templates/js/translated/part.js:1820
msgid "Building"
msgstr ""
@@ -4787,7 +4788,7 @@ msgstr "类别路径"
#: part/templates/part/category_sidebar.html:9
#: templates/InvenTree/index.html:85 templates/InvenTree/search.html:84
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:43
-#: templates/js/translated/part.js:2321 templates/js/translated/search.js:146
+#: templates/js/translated/part.js:2329 templates/js/translated/search.js:146
#: templates/navbar.html:24 users/models.py:38
msgid "Parts"
msgstr "商品"
@@ -4966,7 +4967,7 @@ msgstr "提高搜索结果可见性的关键字"
#: part/templates/part/part_base.html:263
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:276
#: templates/js/translated/notification.js:50
-#: templates/js/translated/part.js:1759 templates/js/translated/part.js:2026
+#: templates/js/translated/part.js:1767 templates/js/translated/part.js:2034
msgid "Category"
msgstr "类别"
@@ -5062,9 +5063,13 @@ msgstr ""
msgid "Creation User"
msgstr "新建用户"
+#: part/models.py:1006
+msgid "User responsible for this part"
+msgstr ""
+
#: part/models.py:1010 part/templates/part/part_base.html:345
#: stock/templates/stock/item_base.html:445
-#: templates/js/translated/part.js:1876
+#: templates/js/translated/part.js:1884
msgid "Last Stocktake"
msgstr ""
@@ -5208,7 +5213,7 @@ msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:97
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:63
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:38
-#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:862
+#: templates/js/translated/order.js:2077 templates/js/translated/part.js:870
#: templates/js/translated/pricing.js:778
#: templates/js/translated/pricing.js:899 templates/js/translated/stock.js:2519
msgid "Date"
@@ -5234,7 +5239,7 @@ msgstr ""
msgid "Test with this name already exists for this part"
msgstr ""
-#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2372
+#: part/models.py:3116 templates/js/translated/part.js:2380
msgid "Test Name"
msgstr ""
@@ -5250,7 +5255,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter description for this test"
msgstr ""
-#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2381
+#: part/models.py:3128 templates/js/translated/part.js:2389
#: templates/js/translated/table_filters.js:330
msgid "Required"
msgstr ""
@@ -5259,7 +5264,7 @@ msgstr ""
msgid "Is this test required to pass?"
msgstr ""
-#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2389
+#: part/models.py:3134 templates/js/translated/part.js:2397
msgid "Requires Value"
msgstr ""
@@ -5267,7 +5272,7 @@ msgstr ""
msgid "Does this test require a value when adding a test result?"
msgstr ""
-#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2396
+#: part/models.py:3140 templates/js/translated/part.js:2404
msgid "Requires Attachment"
msgstr ""
@@ -5543,7 +5548,7 @@ msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
msgstr ""
#: part/serializers.py:562 part/templates/part/copy_part.html:9
-#: templates/js/translated/part.js:382
+#: templates/js/translated/part.js:385
msgid "Duplicate Part"
msgstr "复制部件"
@@ -5567,83 +5572,83 @@ msgstr ""
msgid "Add initial supplier information for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:801
+#: part/serializers.py:802
msgid "Update"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:802
+#: part/serializers.py:803
msgid "Update pricing for this part"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1112
+#: part/serializers.py:1113
msgid "Select part to copy BOM from"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1120
+#: part/serializers.py:1121
msgid "Remove Existing Data"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1121
+#: part/serializers.py:1122
msgid "Remove existing BOM items before copying"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1126
+#: part/serializers.py:1127
msgid "Include Inherited"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1127
+#: part/serializers.py:1128
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1132
+#: part/serializers.py:1133
msgid "Skip Invalid Rows"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1133
+#: part/serializers.py:1134
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1138
+#: part/serializers.py:1139
msgid "Copy Substitute Parts"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1139
+#: part/serializers.py:1140
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1179
+#: part/serializers.py:1180
msgid "Clear Existing BOM"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1180
+#: part/serializers.py:1181
msgid "Delete existing BOM items before uploading"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1210
+#: part/serializers.py:1211
msgid "No part column specified"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1253
+#: part/serializers.py:1254
msgid "Multiple matching parts found"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1256
+#: part/serializers.py:1257
msgid "No matching part found"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1259
+#: part/serializers.py:1260
msgid "Part is not designated as a component"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1268
+#: part/serializers.py:1269
msgid "Quantity not provided"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1276
+#: part/serializers.py:1277
msgid "Invalid quantity"
msgstr ""
-#: part/serializers.py:1297
+#: part/serializers.py:1298
msgid "At least one BOM item is required"
msgstr ""
@@ -6046,13 +6051,13 @@ msgstr "商品是虚拟的(不是实体零件)"
#: part/templates/part/part_base.html:148
#: templates/js/translated/company.js:660
#: templates/js/translated/company.js:921
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:204
-#: templates/js/translated/part.js:655 templates/js/translated/part.js:1001
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:206
+#: templates/js/translated/part.js:663 templates/js/translated/part.js:1009
msgid "Inactive"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:165
-#: part/templates/part/part_base.html:680
+#: part/templates/part/part_base.html:687
msgid "Show Part Details"
msgstr ""
@@ -6080,7 +6085,7 @@ msgid "Minimum stock level"
msgstr ""
#: part/templates/part/part_base.html:330 templates/js/translated/bom.js:1039
-#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1850
+#: templates/js/translated/part.js:1052 templates/js/translated/part.js:1858
#: templates/js/translated/pricing.js:365
#: templates/js/translated/pricing.js:1003
msgid "Price Range"
@@ -6095,23 +6100,23 @@ msgstr ""
msgid "Search for serial number"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:463
+#: part/templates/part/part_base.html:470
msgid "Link Barcode to Part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:509
+#: part/templates/part/part_base.html:516
msgid "Calculate"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:526
+#: part/templates/part/part_base.html:533
msgid "Remove associated image from this part"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:578
+#: part/templates/part/part_base.html:585
msgid "No matching images found"
msgstr ""
-#: part/templates/part/part_base.html:674
+#: part/templates/part/part_base.html:681
msgid "Hide Part Details"
msgstr ""
@@ -6258,8 +6263,8 @@ msgstr ""
msgid "Add Sell Price Break"
msgstr ""
-#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:617
-#: templates/js/translated/part.js:1619 templates/js/translated/part.js:1621
+#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:625
+#: templates/js/translated/part.js:1627 templates/js/translated/part.js:1629
msgid "No Stock"
msgstr ""
@@ -6693,7 +6698,7 @@ msgstr ""
#: stock/models.py:706 stock/templates/stock/item_base.html:320
#: templates/js/translated/build.js:479 templates/js/translated/build.js:635
#: templates/js/translated/build.js:1245 templates/js/translated/build.js:1746
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:118
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:120
#: templates/js/translated/order.js:122 templates/js/translated/order.js:3641
#: templates/js/translated/order.js:3728 templates/js/translated/stock.js:521
msgid "Serial Number"
@@ -6727,14 +6732,14 @@ msgid "Installed Items"
msgstr ""
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:137
-#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:724
+#: stock/admin.py:87 templates/js/translated/part.js:732
#: templates/js/translated/stock.js:641 templates/js/translated/stock.js:811
#: templates/js/translated/stock.js:2768
msgid "Serial"
msgstr ""
#: stock/admin.py:23 stock/admin.py:90
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:159
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:161
msgid "Location ID"
msgstr ""
@@ -6751,7 +6756,7 @@ msgstr ""
msgid "Stock Item ID"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:418
+#: stock/admin.py:92 templates/js/translated/model_renderers.js:431
msgid "Supplier Part ID"
msgstr "供应商商品ID"
@@ -6772,7 +6777,7 @@ msgstr ""
msgid "Installed In"
msgstr ""
-#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:177
+#: stock/admin.py:97 templates/js/translated/model_renderers.js:179
msgid "Build ID"
msgstr ""
@@ -8341,7 +8346,7 @@ msgstr ""
msgid "Please confirm that %(email)s is an email address for user %(user_display)s."
msgstr ""
-#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:707
+#: templates/account/email_confirm.html:22 templates/js/translated/forms.js:708
msgid "Confirm"
msgstr "确认"
@@ -8582,7 +8587,7 @@ msgid "Click on the following link to view this part"
msgstr ""
#: templates/email/low_stock_notification.html:19
-#: templates/js/translated/part.js:2701
+#: templates/js/translated/part.js:2709
msgid "Minimum Quantity"
msgstr ""
@@ -8955,7 +8960,7 @@ msgid "Includes variant and substitute stock"
msgstr ""
#: templates/js/translated/bom.js:1152 templates/js/translated/build.js:1924
-#: templates/js/translated/part.js:1036 templates/js/translated/part.js:1818
+#: templates/js/translated/part.js:1044 templates/js/translated/part.js:1826
msgid "Includes variant stock"
msgstr ""
@@ -9254,8 +9259,8 @@ msgstr ""
msgid "No builds matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1712
-#: templates/js/translated/part.js:2259 templates/js/translated/stock.js:1732
+#: templates/js/translated/build.js:2575 templates/js/translated/part.js:1720
+#: templates/js/translated/part.js:2267 templates/js/translated/stock.js:1732
#: templates/js/translated/stock.js:2431
msgid "Select"
msgstr ""
@@ -9341,34 +9346,34 @@ msgid "No manufacturer parts found"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:652
-#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:639
-#: templates/js/translated/part.js:993
+#: templates/js/translated/company.js:913 templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:1001
msgid "Template part"
msgstr ""
#: templates/js/translated/company.js:656
-#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:643
-#: templates/js/translated/part.js:997
+#: templates/js/translated/company.js:917 templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:1005
msgid "Assembled part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1116
+#: templates/js/translated/company.js:784 templates/js/translated/part.js:1124
msgid "No parameters found"
msgstr "无指定参数"
-#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1158
+#: templates/js/translated/company.js:821 templates/js/translated/part.js:1166
msgid "Edit parameter"
msgstr "编辑参数"
-#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1159
+#: templates/js/translated/company.js:822 templates/js/translated/part.js:1167
msgid "Delete parameter"
msgstr "删除参数"
-#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1176
+#: templates/js/translated/company.js:841 templates/js/translated/part.js:1184
msgid "Edit Parameter"
msgstr "编辑参数"
-#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1188
+#: templates/js/translated/company.js:852 templates/js/translated/part.js:1196
msgid "Delete Parameter"
msgstr "删除参数"
@@ -9448,61 +9453,61 @@ msgstr ""
msgid "Create filter"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:372 templates/js/translated/forms.js:387
-#: templates/js/translated/forms.js:401 templates/js/translated/forms.js:415
+#: templates/js/translated/forms.js:373 templates/js/translated/forms.js:388
+#: templates/js/translated/forms.js:402 templates/js/translated/forms.js:416
msgid "Action Prohibited"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:374
+#: templates/js/translated/forms.js:375
msgid "Create operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:389
+#: templates/js/translated/forms.js:390
msgid "Update operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:403
+#: templates/js/translated/forms.js:404
msgid "Delete operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:417
+#: templates/js/translated/forms.js:418
msgid "View operation not allowed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:733
+#: templates/js/translated/forms.js:734
msgid "Keep this form open"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:834
+#: templates/js/translated/forms.js:835
msgid "Enter a valid number"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1336 templates/modals.html:19
+#: templates/js/translated/forms.js:1337 templates/modals.html:19
#: templates/modals.html:43
msgid "Form errors exist"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:1790
+#: templates/js/translated/forms.js:1791
msgid "No results found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2006 templates/search.html:29
+#: templates/js/translated/forms.js:2007 templates/search.html:29
msgid "Searching"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2261
+#: templates/js/translated/forms.js:2265
msgid "Clear input"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "File Column"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2717
+#: templates/js/translated/forms.js:2721
msgid "Field Name"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/forms.js:2729
+#: templates/js/translated/forms.js:2733
msgid "Select Columns"
msgstr ""
@@ -9635,25 +9640,25 @@ msgstr ""
msgid "Error requesting form data"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:72
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:74
msgid "Company ID"
msgstr "公司ID"
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:133
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:135
msgid "Stock ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:278
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:303
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:291
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
msgid "Order ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:316
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:320
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:329
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:333
msgid "Shipment ID"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/model_renderers.js:381
+#: templates/js/translated/model_renderers.js:394
msgid "Manufacturer Part ID"
msgstr "制造商商品ID"
@@ -9881,7 +9886,7 @@ msgstr ""
msgid "Receive Purchase Order Items"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1229
+#: templates/js/translated/order.js:2016 templates/js/translated/part.js:1237
msgid "No purchase orders found"
msgstr ""
@@ -9914,8 +9919,8 @@ msgstr ""
msgid "Total"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1331
-#: templates/js/translated/part.js:1383
+#: templates/js/translated/order.js:2351 templates/js/translated/part.js:1339
+#: templates/js/translated/part.js:1391
msgid "Total Quantity"
msgstr ""
@@ -9933,11 +9938,11 @@ msgid "Total Price"
msgstr ""
#: templates/js/translated/order.js:2420 templates/js/translated/order.js:3928
-#: templates/js/translated/part.js:1367
+#: templates/js/translated/part.js:1375
msgid "This line item is overdue"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1412
+#: templates/js/translated/order.js:2479 templates/js/translated/part.js:1420
msgid "Receive line item"
msgstr ""
@@ -10118,302 +10123,306 @@ msgstr "商品重复选项"
msgid "Add Part Category"
msgstr "增加商品类别"
-#: templates/js/translated/part.js:210
+#: templates/js/translated/part.js:213
msgid "Copy Category Parameters"
msgstr "复制类别参数"
-#: templates/js/translated/part.js:211
+#: templates/js/translated/part.js:214
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:250
+#: templates/js/translated/part.js:253
msgid "Parent part category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:265 templates/js/translated/stock.js:121
+#: templates/js/translated/part.js:268 templates/js/translated/stock.js:121
msgid "Icon (optional) - Explore all available icons on"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:281
+#: templates/js/translated/part.js:284
msgid "Edit Part Category"
msgstr "编辑商品类别"
-#: templates/js/translated/part.js:294
+#: templates/js/translated/part.js:297
msgid "Are you sure you want to delete this part category?"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:299
+#: templates/js/translated/part.js:302
msgid "Move to parent category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:308
+#: templates/js/translated/part.js:311
msgid "Delete Part Category"
msgstr "删除商品类别"
-#: templates/js/translated/part.js:312
+#: templates/js/translated/part.js:315
msgid "Action for parts in this category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:317
+#: templates/js/translated/part.js:320
msgid "Action for child categories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:341
+#: templates/js/translated/part.js:344
msgid "Create Part"
msgstr "创建商品"
-#: templates/js/translated/part.js:343
+#: templates/js/translated/part.js:346
msgid "Create another part after this one"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:344
+#: templates/js/translated/part.js:347
msgid "Part created successfully"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:372
+#: templates/js/translated/part.js:375
msgid "Edit Part"
msgstr "编辑商品"
-#: templates/js/translated/part.js:374
+#: templates/js/translated/part.js:377
msgid "Part edited"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:385
+#: templates/js/translated/part.js:388
msgid "Create Part Variant"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:437
+#: templates/js/translated/part.js:440
msgid "Active Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:438
+#: templates/js/translated/part.js:441
msgid "Part cannot be deleted as it is currently active"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:452
+#: templates/js/translated/part.js:455
msgid "Deleting this part cannot be reversed"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:454
+#: templates/js/translated/part.js:457
msgid "Any stock items for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:455
+#: templates/js/translated/part.js:458
msgid "This part will be removed from any Bills of Material"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:456
+#: templates/js/translated/part.js:459
msgid "All manufacturer and supplier information for this part will be deleted"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:463
+#: templates/js/translated/part.js:466
msgid "Delete Part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:499
+#: templates/js/translated/part.js:502
msgid "You are subscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:501
+#: templates/js/translated/part.js:504
msgid "You have subscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:506
+#: templates/js/translated/part.js:509
msgid "Subscribe to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:508
+#: templates/js/translated/part.js:511
msgid "You have unsubscribed to notifications for this item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:525
+#: templates/js/translated/part.js:528
msgid "Validating the BOM will mark each line item as valid"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:535
+#: templates/js/translated/part.js:538
msgid "Validate Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:538
+#: templates/js/translated/part.js:541
msgid "Validated Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:563
+#: templates/js/translated/part.js:566
msgid "Copy Bill of Materials"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:587 templates/js/translated/part.js:1800
+#: templates/js/translated/part.js:590 templates/js/translated/part.js:1808
#: templates/js/translated/table_filters.js:496
msgid "Low stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:597
+#: templates/js/translated/part.js:600
msgid "No stock available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:631 templates/js/translated/part.js:985
+#: templates/js/translated/part.js:623
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+#: templates/js/translated/part.js:639 templates/js/translated/part.js:993
msgid "Trackable part"
msgstr "可追溯商品"
-#: templates/js/translated/part.js:635 templates/js/translated/part.js:989
+#: templates/js/translated/part.js:643 templates/js/translated/part.js:997
msgid "Virtual part"
msgstr "虚拟商品"
-#: templates/js/translated/part.js:647
+#: templates/js/translated/part.js:655
msgid "Subscribed part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:651
+#: templates/js/translated/part.js:659
msgid "Salable part"
msgstr "可销售商品"
-#: templates/js/translated/part.js:736
+#: templates/js/translated/part.js:744
msgid "Stock item has not been checked recently"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:744
+#: templates/js/translated/part.js:752
msgid "Update item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:745
+#: templates/js/translated/part.js:753
msgid "Delete item"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:846
+#: templates/js/translated/part.js:854
msgid "No stocktake information available"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:885 templates/js/translated/part.js:908
+#: templates/js/translated/part.js:893 templates/js/translated/part.js:916
msgid "Edit Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:889 templates/js/translated/part.js:920
+#: templates/js/translated/part.js:897 templates/js/translated/part.js:928
msgid "Delete Stocktake Entry"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1061
+#: templates/js/translated/part.js:1069
msgid "No variants found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1482
+#: templates/js/translated/part.js:1490
msgid "Delete part relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1506
+#: templates/js/translated/part.js:1514
msgid "Delete Part Relationship"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1573 templates/js/translated/part.js:1911
+#: templates/js/translated/part.js:1581 templates/js/translated/part.js:1919
msgid "No parts found"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1767
+#: templates/js/translated/part.js:1775
msgid "No category"
msgstr "没有分类"
-#: templates/js/translated/part.js:1798
+#: templates/js/translated/part.js:1806
msgid "No stock"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1822
+#: templates/js/translated/part.js:1830
msgid "Allocated to build orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1826
+#: templates/js/translated/part.js:1834
msgid "Allocated to sales orders"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1935 templates/js/translated/part.js:2178
+#: templates/js/translated/part.js:1943 templates/js/translated/part.js:2186
#: templates/js/translated/stock.js:2390
msgid "Display as list"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:1951
+#: templates/js/translated/part.js:1959
msgid "Display as grid"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2017
+#: templates/js/translated/part.js:2025
msgid "Set the part category for the selected parts"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2022
+#: templates/js/translated/part.js:2030
msgid "Set Part Category"
msgstr "设置商品类别"
-#: templates/js/translated/part.js:2027
+#: templates/js/translated/part.js:2035
msgid "Select Part Category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2040
+#: templates/js/translated/part.js:2048
msgid "Category is required"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2198 templates/js/translated/stock.js:2410
+#: templates/js/translated/part.js:2206 templates/js/translated/stock.js:2410
msgid "Display as tree"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2278
+#: templates/js/translated/part.js:2286
msgid "Load Subcategories"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2294
+#: templates/js/translated/part.js:2302
msgid "Subscribed category"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2358
+#: templates/js/translated/part.js:2366
msgid "No test templates matching query"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2409 templates/js/translated/stock.js:1337
+#: templates/js/translated/part.js:2417 templates/js/translated/stock.js:1337
msgid "Edit test result"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2410 templates/js/translated/stock.js:1338
+#: templates/js/translated/part.js:2418 templates/js/translated/stock.js:1338
#: templates/js/translated/stock.js:1606
msgid "Delete test result"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2416
+#: templates/js/translated/part.js:2424
msgid "This test is defined for a parent part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2438
+#: templates/js/translated/part.js:2446
msgid "Edit Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2452
+#: templates/js/translated/part.js:2460
msgid "Delete Test Result Template"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2533 templates/js/translated/part.js:2534
+#: templates/js/translated/part.js:2541 templates/js/translated/part.js:2542
msgid "No date specified"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2536
+#: templates/js/translated/part.js:2544
msgid "Specified date is in the past"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2542
+#: templates/js/translated/part.js:2550
msgid "Speculative"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2592
+#: templates/js/translated/part.js:2600
msgid "No scheduling information available for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2598
+#: templates/js/translated/part.js:2606
msgid "Error fetching scheduling information for this part"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2694
+#: templates/js/translated/part.js:2702
msgid "Scheduled Stock Quantities"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2710
+#: templates/js/translated/part.js:2718
msgid "Maximum Quantity"
msgstr ""
-#: templates/js/translated/part.js:2755
+#: templates/js/translated/part.js:2763
msgid "Minimum Stock Level"
msgstr ""