mirror of
https://github.com/inventree/InvenTree.git
synced 2025-08-10 22:00:56 +00:00
* updated translation base * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin * Fix: New translations django.po from Crowdin --------- Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
12669 lines
305 KiB
Plaintext
12669 lines
305 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 21:21+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-05-31 23:41\n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: Swedish\n"
|
|
"Language: sv_SE\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Crowdin-Project: inventree\n"
|
|
"X-Crowdin-Project-ID: 452300\n"
|
|
"X-Crowdin-Language: sv-SE\n"
|
|
"X-Crowdin-File: /[inventree.InvenTree] l10/InvenTree/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n"
|
|
"X-Crowdin-File-ID: 154\n"
|
|
|
|
#: InvenTree/api.py:65
|
|
msgid "API endpoint not found"
|
|
msgstr "API-slutpunkt hittades inte"
|
|
|
|
#: InvenTree/api.py:299
|
|
msgid "User does not have permission to view this model"
|
|
msgstr "Användaren har inte behörighet att se denna modell"
|
|
|
|
#: InvenTree/conversion.py:62
|
|
msgid "No value provided"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: InvenTree/conversion.py:84
|
|
msgid "Provided value is not a valid number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: InvenTree/conversion.py:86
|
|
msgid "Provided value has an invalid unit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: InvenTree/conversion.py:88
|
|
msgid "Provided value could not be converted to the specified unit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: InvenTree/exceptions.py:90
|
|
msgid "Error details can be found in the admin panel"
|
|
msgstr "Information om felet finns under Error i adminpanelen"
|
|
|
|
#: InvenTree/fields.py:131
|
|
msgid "Enter date"
|
|
msgstr "Ange datum"
|
|
|
|
#: InvenTree/fields.py:206 InvenTree/models.py:766 build/serializers.py:427
|
|
#: build/serializers.py:506 build/templates/build/sidebar.html:23
|
|
#: company/models.py:597 company/templates/company/sidebar.html:35
|
|
#: order/models.py:1086 order/templates/order/po_sidebar.html:11
|
|
#: order/templates/order/return_order_sidebar.html:9
|
|
#: order/templates/order/so_sidebar.html:17 part/admin.py:41
|
|
#: part/models.py:2999 part/templates/part/part_sidebar.html:63
|
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:172
|
|
#: stock/admin.py:121 stock/models.py:2159 stock/models.py:2267
|
|
#: stock/serializers.py:342 stock/serializers.py:475 stock/serializers.py:556
|
|
#: stock/serializers.py:839 stock/serializers.py:938 stock/serializers.py:1070
|
|
#: stock/templates/stock/stock_sidebar.html:25
|
|
#: templates/js/translated/barcode.js:143 templates/js/translated/bom.js:1224
|
|
#: templates/js/translated/company.js:1294 templates/js/translated/order.js:347
|
|
#: templates/js/translated/part.js:1053
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:2168
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:760
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1055
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1959
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1460 templates/js/translated/stock.js:2164
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "Anteeckningar"
|
|
|
|
#: InvenTree/format.py:152
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Value '{name}' does not appear in pattern format"
|
|
msgstr "Värdet '{name}' visas inte i mönsterformat"
|
|
|
|
#: InvenTree/format.py:162
|
|
msgid "Provided value does not match required pattern: "
|
|
msgstr "Det angivna värdet matchar inte det obligatoriska mönstret: "
|
|
|
|
#: InvenTree/forms.py:145
|
|
msgid "Enter password"
|
|
msgstr "Ange lösenord"
|
|
|
|
#: InvenTree/forms.py:146
|
|
msgid "Enter new password"
|
|
msgstr "Ange nytt lösenord"
|
|
|
|
#: InvenTree/forms.py:155
|
|
msgid "Confirm password"
|
|
msgstr "Bekräfta lösenord"
|
|
|
|
#: InvenTree/forms.py:156
|
|
msgid "Confirm new password"
|
|
msgstr "Bekräfta nytt lösenord"
|
|
|
|
#: InvenTree/forms.py:160
|
|
msgid "Old password"
|
|
msgstr "Tidigare lösenord"
|
|
|
|
#: InvenTree/forms.py:179
|
|
msgid "Email (again)"
|
|
msgstr "E-post (igen)"
|
|
|
|
#: InvenTree/forms.py:183
|
|
msgid "Email address confirmation"
|
|
msgstr "Bekräfta e-postadress"
|
|
|
|
#: InvenTree/forms.py:204
|
|
msgid "You must type the same email each time."
|
|
msgstr "Du måste ange samma e-post varje gång."
|
|
|
|
#: InvenTree/forms.py:230 InvenTree/forms.py:236
|
|
msgid "The provided primary email address is not valid."
|
|
msgstr "Den angivna primära e-postadressen är inte giltig."
|
|
|
|
#: InvenTree/forms.py:242
|
|
msgid "The provided email domain is not approved."
|
|
msgstr "Den angivna e-postdomänen är inte godkänd."
|
|
|
|
#: InvenTree/helpers.py:462 order/models.py:439 order/models.py:608
|
|
msgid "Invalid quantity provided"
|
|
msgstr "Ogiltigt antal angivet"
|
|
|
|
#: InvenTree/helpers.py:470
|
|
msgid "Empty serial number string"
|
|
msgstr "Tom serienummersträng"
|
|
|
|
#: InvenTree/helpers.py:500
|
|
msgid "Duplicate serial"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: InvenTree/helpers.py:533 InvenTree/helpers.py:568
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid group range: {g}"
|
|
msgstr "Ogiltigt gruppområde: {g}"
|
|
|
|
#: InvenTree/helpers.py:562
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Group range {g} exceeds allowed quantity ({q})"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: InvenTree/helpers.py:586 InvenTree/helpers.py:593 InvenTree/helpers.py:608
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid group sequence: {g}"
|
|
msgstr "Ogiltig gruppsekvens: {g}"
|
|
|
|
#: InvenTree/helpers.py:618
|
|
msgid "No serial numbers found"
|
|
msgstr "Inga serienummer hittades"
|
|
|
|
#: InvenTree/helpers.py:621
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Number of unique serial numbers ({s}) must match quantity ({q})"
|
|
msgstr "Antal unika serienummer ({s}) måste matcha antal ({q})"
|
|
|
|
#: InvenTree/helpers.py:751
|
|
msgid "Remove HTML tags from this value"
|
|
msgstr "Ta bort HTML-taggar från detta värde"
|
|
|
|
#: InvenTree/helpers_model.py:133
|
|
msgid "Connection error"
|
|
msgstr "Anslutningsfel"
|
|
|
|
#: InvenTree/helpers_model.py:137 InvenTree/helpers_model.py:142
|
|
msgid "Server responded with invalid status code"
|
|
msgstr "Servern svarade med ogiltig statuskod"
|
|
|
|
#: InvenTree/helpers_model.py:139
|
|
msgid "Exception occurred"
|
|
msgstr "Undantag inträffade"
|
|
|
|
#: InvenTree/helpers_model.py:147
|
|
msgid "Server responded with invalid Content-Length value"
|
|
msgstr "Servern svarade med ogiltigt innehållslängdsvärde"
|
|
|
|
#: InvenTree/helpers_model.py:150
|
|
msgid "Image size is too large"
|
|
msgstr "Bilden är för stor"
|
|
|
|
#: InvenTree/helpers_model.py:162
|
|
msgid "Image download exceeded maximum size"
|
|
msgstr "Nedladdning av bilder överskred maximal storlek"
|
|
|
|
#: InvenTree/helpers_model.py:167
|
|
msgid "Remote server returned empty response"
|
|
msgstr "Fjärrservern returnerade tomt svar"
|
|
|
|
#: InvenTree/helpers_model.py:175
|
|
msgid "Supplied URL is not a valid image file"
|
|
msgstr "Angiven URL är inte en giltig bildfil"
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:82
|
|
msgid "Metadata must be a python dict object"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:86
|
|
msgid "Plugin Metadata"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:87
|
|
msgid "JSON metadata field, for use by external plugins"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:320
|
|
msgid "Improperly formatted pattern"
|
|
msgstr "Felaktigt formaterat mönster"
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:327
|
|
msgid "Unknown format key specified"
|
|
msgstr "Okänd formatnyckel angiven"
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:333
|
|
msgid "Missing required format key"
|
|
msgstr "Obligatorisk formatnyckel saknas"
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:345
|
|
msgid "Reference field cannot be empty"
|
|
msgstr "Textfältet kan inte lämnas tomt"
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:352
|
|
msgid "Reference must match required pattern"
|
|
msgstr "Referensen måste matcha obligatoriskt mönster"
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:383
|
|
msgid "Reference number is too large"
|
|
msgstr "Referensnumret är för stort"
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:465
|
|
msgid "Missing file"
|
|
msgstr "Saknad fil"
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:466
|
|
msgid "Missing external link"
|
|
msgstr "Extern länk saknas"
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:486 stock/models.py:2261
|
|
#: templates/js/translated/attachment.js:119
|
|
#: templates/js/translated/attachment.js:306
|
|
msgid "Attachment"
|
|
msgstr "Bilaga"
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:487
|
|
msgid "Select file to attach"
|
|
msgstr "Välj fil att bifoga"
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:493 common/models.py:2661 company/models.py:132
|
|
#: company/models.py:306 company/models.py:584 order/models.py:233
|
|
#: order/models.py:1090 order/models.py:1450 part/admin.py:39
|
|
#: part/models.py:900 part/templates/part/part_scheduling.html:11
|
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:164
|
|
#: stock/admin.py:120 templates/js/translated/company.js:977
|
|
#: templates/js/translated/company.js:1283 templates/js/translated/order.js:351
|
|
#: templates/js/translated/part.js:2294
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:2008
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:2172
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:764
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1044
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1964
|
|
msgid "Link"
|
|
msgstr "Länk"
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:494 build/models.py:291 part/models.py:901
|
|
#: stock/models.py:735
|
|
msgid "Link to external URL"
|
|
msgstr "Länk till extern URL"
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:497 templates/js/translated/attachment.js:120
|
|
#: templates/js/translated/attachment.js:321
|
|
msgid "Comment"
|
|
msgstr "Kommentar"
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:497
|
|
msgid "File comment"
|
|
msgstr "Fil kommentar"
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:503 InvenTree/models.py:504 common/models.py:2120
|
|
#: common/models.py:2121 common/models.py:2334 common/models.py:2335
|
|
#: common/models.py:2591 common/models.py:2592 part/models.py:3007
|
|
#: part/models.py:3095 part/models.py:3174 part/models.py:3194
|
|
#: plugin/models.py:206 plugin/models.py:207
|
|
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:105
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2773
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Användare"
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:507
|
|
msgid "upload date"
|
|
msgstr "uppladdningsdatum"
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:529
|
|
msgid "Filename must not be empty"
|
|
msgstr "Filnamnet får inte vara tomt"
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:538
|
|
msgid "Invalid attachment directory"
|
|
msgstr "Ogiltig katalog för bilaga"
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:548
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Filename contains illegal character '{c}'"
|
|
msgstr "Filnamnet innehåller ogiltiga tecken '{c}'"
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:551
|
|
msgid "Filename missing extension"
|
|
msgstr "Filnamn saknar ändelse"
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:558
|
|
msgid "Attachment with this filename already exists"
|
|
msgstr "Det finns redan en bilaga med detta filnamn"
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:565
|
|
msgid "Error renaming file"
|
|
msgstr "Fel vid namnbyte av fil"
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:604
|
|
msgid "Duplicate names cannot exist under the same parent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:623
|
|
msgid "Invalid choice"
|
|
msgstr "Ogiltigt val"
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:648 InvenTree/models.py:649 common/models.py:2320
|
|
#: company/models.py:390 label/models.py:103 part/models.py:846
|
|
#: part/models.py:3394 plugin/models.py:41 report/models.py:160
|
|
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:13
|
|
#: templates/InvenTree/settings/notifications.html:17
|
|
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:59
|
|
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:102
|
|
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:22
|
|
#: templates/js/translated/company.js:658
|
|
#: templates/js/translated/company.js:706
|
|
#: templates/js/translated/company.js:871
|
|
#: templates/js/translated/company.js:1071 templates/js/translated/part.js:1159
|
|
#: templates/js/translated/part.js:1446 templates/js/translated/part.js:1585
|
|
#: templates/js/translated/part.js:2677 templates/js/translated/stock.js:2464
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Namn"
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:655 build/models.py:164
|
|
#: build/templates/build/detail.html:24 common/models.py:111
|
|
#: company/models.py:312 company/models.py:590
|
|
#: company/templates/company/company_base.html:72
|
|
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:75
|
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:108 label/models.py:110
|
|
#: order/models.py:229 order/models.py:1114 part/admin.py:194 part/admin.py:276
|
|
#: part/models.py:868 part/models.py:3410 part/templates/part/category.html:81
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:172
|
|
#: part/templates/part/part_scheduling.html:12 report/models.py:173
|
|
#: report/models.py:587 report/models.py:631
|
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:117
|
|
#: stock/admin.py:41 stock/templates/stock/location.html:123
|
|
#: templates/InvenTree/settings/notifications.html:19
|
|
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:27
|
|
#: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:75
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:632 templates/js/translated/bom.js:933
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2857 templates/js/translated/company.js:510
|
|
#: templates/js/translated/company.js:988
|
|
#: templates/js/translated/company.js:1251 templates/js/translated/order.js:298
|
|
#: templates/js/translated/part.js:1211 templates/js/translated/part.js:1455
|
|
#: templates/js/translated/part.js:1596 templates/js/translated/part.js:1935
|
|
#: templates/js/translated/part.js:2225 templates/js/translated/part.js:2713
|
|
#: templates/js/translated/part.js:2804
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1666
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1812
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1990
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:302
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:790
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1439 templates/js/translated/stock.js:1817
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2496 templates/js/translated/stock.js:2568
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Beskrivning"
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:656
|
|
msgid "Description (optional)"
|
|
msgstr "Beskrivning (valfritt)"
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:664
|
|
msgid "parent"
|
|
msgstr "överordnad"
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:671 InvenTree/models.py:672
|
|
#: templates/js/translated/part.js:2722 templates/js/translated/stock.js:2505
|
|
msgid "Path"
|
|
msgstr "Sökväg"
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:767
|
|
msgid "Markdown notes (optional)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:794
|
|
msgid "Barcode Data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:795
|
|
msgid "Third party barcode data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:800
|
|
msgid "Barcode Hash"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:801
|
|
msgid "Unique hash of barcode data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:846
|
|
msgid "Existing barcode found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:900
|
|
msgid "Server Error"
|
|
msgstr "Serverfel"
|
|
|
|
#: InvenTree/models.py:901
|
|
msgid "An error has been logged by the server."
|
|
msgstr "Ett fel har loggats av servern."
|
|
|
|
#: InvenTree/serializers.py:60 part/models.py:3873
|
|
msgid "Must be a valid number"
|
|
msgstr "Måste vara ett giltigt nummer"
|
|
|
|
#: InvenTree/serializers.py:90 company/models.py:154
|
|
#: company/templates/company/company_base.html:107 part/models.py:2846
|
|
#: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:44
|
|
#: templates/currency_data.html:5
|
|
msgid "Currency"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: InvenTree/serializers.py:93
|
|
msgid "Select currency from available options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: InvenTree/serializers.py:364
|
|
msgid "Filename"
|
|
msgstr "Filnamn"
|
|
|
|
#: InvenTree/serializers.py:401
|
|
msgid "Invalid value"
|
|
msgstr "Ogiltigt värde"
|
|
|
|
#: InvenTree/serializers.py:423
|
|
msgid "Data File"
|
|
msgstr "Datafil"
|
|
|
|
#: InvenTree/serializers.py:424
|
|
msgid "Select data file for upload"
|
|
msgstr "Välj fil för uppladdning"
|
|
|
|
#: InvenTree/serializers.py:445
|
|
msgid "Unsupported file type"
|
|
msgstr "Filtypen stöds inte"
|
|
|
|
#: InvenTree/serializers.py:451
|
|
msgid "File is too large"
|
|
msgstr "Filen är för stor"
|
|
|
|
#: InvenTree/serializers.py:472
|
|
msgid "No columns found in file"
|
|
msgstr "Inga kolumner hittades i filen"
|
|
|
|
#: InvenTree/serializers.py:475
|
|
msgid "No data rows found in file"
|
|
msgstr "Inga rader hittades i filen"
|
|
|
|
#: InvenTree/serializers.py:598
|
|
msgid "No data rows provided"
|
|
msgstr "Inga rader angivna"
|
|
|
|
#: InvenTree/serializers.py:601
|
|
msgid "No data columns supplied"
|
|
msgstr "Inga datakolumner har angetts"
|
|
|
|
#: InvenTree/serializers.py:678
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Missing required column: '{name}'"
|
|
msgstr "Saknar obligatorisk kolumn: '{name}'"
|
|
|
|
#: InvenTree/serializers.py:687
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Duplicate column: '{col}'"
|
|
msgstr "Duplicerad kolumn: '{col}'"
|
|
|
|
#: InvenTree/serializers.py:713
|
|
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:14
|
|
msgid "URL"
|
|
msgstr "URL"
|
|
|
|
#: InvenTree/serializers.py:714
|
|
msgid "URL of remote image file"
|
|
msgstr "URL för fjärrbildsfil"
|
|
|
|
#: InvenTree/serializers.py:728
|
|
msgid "Downloading images from remote URL is not enabled"
|
|
msgstr "Nedladdning av bilder från fjärr-URL är inte aktiverad"
|
|
|
|
#: InvenTree/settings.py:713
|
|
msgid "Czech"
|
|
msgstr "Tjeckiska"
|
|
|
|
#: InvenTree/settings.py:714
|
|
msgid "Danish"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: InvenTree/settings.py:715
|
|
msgid "German"
|
|
msgstr "Tyska"
|
|
|
|
#: InvenTree/settings.py:716
|
|
msgid "Greek"
|
|
msgstr "Grekiska"
|
|
|
|
#: InvenTree/settings.py:717
|
|
msgid "English"
|
|
msgstr "Engelska"
|
|
|
|
#: InvenTree/settings.py:718
|
|
msgid "Spanish"
|
|
msgstr "Spanska"
|
|
|
|
#: InvenTree/settings.py:719
|
|
msgid "Spanish (Mexican)"
|
|
msgstr "Spanska (Mexikanska)"
|
|
|
|
#: InvenTree/settings.py:720
|
|
msgid "Farsi / Persian"
|
|
msgstr "Farsi / Persiska"
|
|
|
|
#: InvenTree/settings.py:721
|
|
msgid "Finnish"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: InvenTree/settings.py:722
|
|
msgid "French"
|
|
msgstr "Franska"
|
|
|
|
#: InvenTree/settings.py:723
|
|
msgid "Hebrew"
|
|
msgstr "Hebreiska"
|
|
|
|
#: InvenTree/settings.py:724
|
|
msgid "Hungarian"
|
|
msgstr "Ungerska"
|
|
|
|
#: InvenTree/settings.py:725
|
|
msgid "Italian"
|
|
msgstr "Italienska"
|
|
|
|
#: InvenTree/settings.py:726
|
|
msgid "Japanese"
|
|
msgstr "Japanska"
|
|
|
|
#: InvenTree/settings.py:727
|
|
msgid "Korean"
|
|
msgstr "Koreanska"
|
|
|
|
#: InvenTree/settings.py:728
|
|
msgid "Dutch"
|
|
msgstr "Nederländska"
|
|
|
|
#: InvenTree/settings.py:729
|
|
msgid "Norwegian"
|
|
msgstr "Norska"
|
|
|
|
#: InvenTree/settings.py:730
|
|
msgid "Polish"
|
|
msgstr "Polska"
|
|
|
|
#: InvenTree/settings.py:731
|
|
msgid "Portuguese"
|
|
msgstr "Portugisiska"
|
|
|
|
#: InvenTree/settings.py:732
|
|
msgid "Portuguese (Brazilian)"
|
|
msgstr "Portugisiska (brasiliansk)"
|
|
|
|
#: InvenTree/settings.py:733
|
|
msgid "Russian"
|
|
msgstr "Ryska"
|
|
|
|
#: InvenTree/settings.py:734
|
|
msgid "Slovenian"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: InvenTree/settings.py:735
|
|
msgid "Swedish"
|
|
msgstr "Svenska"
|
|
|
|
#: InvenTree/settings.py:736
|
|
msgid "Thai"
|
|
msgstr "Thailändska"
|
|
|
|
#: InvenTree/settings.py:737
|
|
msgid "Turkish"
|
|
msgstr "Turkiska"
|
|
|
|
#: InvenTree/settings.py:738
|
|
msgid "Vietnamese"
|
|
msgstr "Vietnamesiska"
|
|
|
|
#: InvenTree/settings.py:739
|
|
msgid "Chinese"
|
|
msgstr "Kinesiska"
|
|
|
|
#: InvenTree/status.py:61 part/serializers.py:878
|
|
msgid "Background worker check failed"
|
|
msgstr "Kontroll av bakgrundsarbetare misslyckades"
|
|
|
|
#: InvenTree/status.py:65
|
|
msgid "Email backend not configured"
|
|
msgstr "Backend för e-post är inte konfigurerad"
|
|
|
|
#: InvenTree/status.py:68
|
|
msgid "InvenTree system health checks failed"
|
|
msgstr "InvenTree systemhälsokontroll misslyckades"
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:139 InvenTree/status_codes.py:181
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:360 InvenTree/status_codes.py:397
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:432 templates/js/translated/table_filters.js:500
|
|
msgid "Pending"
|
|
msgstr "Väntar"
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:140
|
|
msgid "Placed"
|
|
msgstr "Placerad"
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:141 InvenTree/status_codes.py:363
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:399 order/templates/order/order_base.html:162
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:162
|
|
msgid "Complete"
|
|
msgstr "Slutför"
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:142 InvenTree/status_codes.py:184
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:362 InvenTree/status_codes.py:400
|
|
msgid "Cancelled"
|
|
msgstr "Avbruten"
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:143 InvenTree/status_codes.py:185
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:227
|
|
msgid "Lost"
|
|
msgstr "Förlorad"
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:144 InvenTree/status_codes.py:186
|
|
msgid "Returned"
|
|
msgstr "Återlämnad"
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:182 InvenTree/status_codes.py:398
|
|
msgid "In Progress"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:183 order/models.py:1329
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1509
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1630
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1934
|
|
msgid "Shipped"
|
|
msgstr "Skickad"
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:223
|
|
msgid "OK"
|
|
msgstr "OK"
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:224
|
|
msgid "Attention needed"
|
|
msgstr "OBS!"
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:225
|
|
msgid "Damaged"
|
|
msgstr "Skadad"
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:226
|
|
msgid "Destroyed"
|
|
msgstr "Förstörd"
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:228
|
|
msgid "Rejected"
|
|
msgstr "Avvisad"
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:229
|
|
msgid "Quarantined"
|
|
msgstr "I karantän"
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:308
|
|
msgid "Legacy stock tracking entry"
|
|
msgstr "Spårningspost för äldre lager"
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:310 templates/js/translated/stock.js:511
|
|
msgid "Stock item created"
|
|
msgstr "Lagerpost skapad"
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:312
|
|
msgid "Edited stock item"
|
|
msgstr "Redigerade lagerpost"
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:313
|
|
msgid "Assigned serial number"
|
|
msgstr "Tilldelade serienummer"
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:315
|
|
msgid "Stock counted"
|
|
msgstr "Lagersaldo beräknat"
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:316
|
|
msgid "Stock manually added"
|
|
msgstr "Lagerpost manuellt tillagd"
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:317
|
|
msgid "Stock manually removed"
|
|
msgstr "Lagerpost manuellt borttagen"
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:319
|
|
msgid "Location changed"
|
|
msgstr "Platsen har ändrats"
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:320
|
|
msgid "Stock updated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:322
|
|
msgid "Installed into assembly"
|
|
msgstr "Installerad i montering"
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:323
|
|
msgid "Removed from assembly"
|
|
msgstr "Borttagen från montering"
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:325
|
|
msgid "Installed component item"
|
|
msgstr "Installerat komponentobjekt"
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:326
|
|
msgid "Removed component item"
|
|
msgstr "Tog bort komponentobjekt"
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:328
|
|
msgid "Split from parent item"
|
|
msgstr "Dela från överordnat objekt"
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:329
|
|
msgid "Split child item"
|
|
msgstr "Dela underordnat objekt"
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:331 templates/js/translated/stock.js:2243
|
|
msgid "Merged stock items"
|
|
msgstr "Sammanfogade lagerposter"
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:333
|
|
msgid "Converted to variant"
|
|
msgstr "Konverterad till variant"
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:335 templates/js/translated/table_filters.js:321
|
|
msgid "Sent to customer"
|
|
msgstr "Skickat till kund"
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:336
|
|
msgid "Returned from customer"
|
|
msgstr "Returnerad från kund"
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:338
|
|
msgid "Build order output created"
|
|
msgstr "Bygg orderutgång skapad"
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:339
|
|
msgid "Build order output completed"
|
|
msgstr "Bygg orderutgång slutförd"
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:340
|
|
msgid "Build order output rejected"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:341 templates/js/translated/stock.js:1676
|
|
msgid "Consumed by build order"
|
|
msgstr "Konsumeras av byggorder"
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:343
|
|
msgid "Shipped against Sales Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:345
|
|
msgid "Received against Purchase Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:347
|
|
msgid "Returned against Return Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:361
|
|
msgid "Production"
|
|
msgstr "Produktion"
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:433
|
|
msgid "Return"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:434
|
|
msgid "Repair"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:435
|
|
msgid "Refund"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:436
|
|
msgid "Replace"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: InvenTree/status_codes.py:437
|
|
msgid "Reject"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: InvenTree/validators.py:32 InvenTree/validators.py:34
|
|
msgid "Invalid physical unit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: InvenTree/validators.py:40
|
|
msgid "Not a valid currency code"
|
|
msgstr "Inte en giltig valutakod"
|
|
|
|
#: InvenTree/validators.py:109 InvenTree/validators.py:125
|
|
msgid "Overage value must not be negative"
|
|
msgstr "Överskott värde får inte vara negativt"
|
|
|
|
#: InvenTree/validators.py:127
|
|
msgid "Overage must not exceed 100%"
|
|
msgstr "Överskott får inte överstiga 100%"
|
|
|
|
#: InvenTree/validators.py:134
|
|
msgid "Invalid value for overage"
|
|
msgstr "Ogiltigt värde för överskott"
|
|
|
|
#: InvenTree/views.py:409 templates/InvenTree/settings/user.html:23
|
|
msgid "Edit User Information"
|
|
msgstr "Redigera användarinformation"
|
|
|
|
#: InvenTree/views.py:421 templates/InvenTree/settings/user.html:20
|
|
msgid "Set Password"
|
|
msgstr "Ställ in lösenord"
|
|
|
|
#: InvenTree/views.py:443
|
|
msgid "Password fields must match"
|
|
msgstr "Lösenorden måste matcha"
|
|
|
|
#: InvenTree/views.py:452
|
|
msgid "Wrong password provided"
|
|
msgstr "Felaktigt lösenord angivet"
|
|
|
|
#: InvenTree/views.py:651 templates/navbar.html:157
|
|
msgid "System Information"
|
|
msgstr "Systeminformation"
|
|
|
|
#: InvenTree/views.py:658 templates/navbar.html:168
|
|
msgid "About InvenTree"
|
|
msgstr "Om InvenTree"
|
|
|
|
#: build/api.py:221
|
|
msgid "Build must be cancelled before it can be deleted"
|
|
msgstr "Byggnationen måste avbrytas innan den kan tas bort"
|
|
|
|
#: build/models.py:69 build/templates/build/build_base.html:9
|
|
#: build/templates/build/build_base.html:27
|
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:105
|
|
#: templates/email/build_order_completed.html:16
|
|
#: templates/email/overdue_build_order.html:15
|
|
#: templates/js/translated/build.js:945 templates/js/translated/stock.js:2629
|
|
msgid "Build Order"
|
|
msgstr "Byggorder"
|
|
|
|
#: build/models.py:70 build/templates/build/build_base.html:13
|
|
#: build/templates/build/index.html:8 build/templates/build/index.html:12
|
|
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:119
|
|
#: order/templates/order/so_sidebar.html:13
|
|
#: part/templates/part/part_sidebar.html:22 templates/InvenTree/index.html:244
|
|
#: templates/InvenTree/search.html:141
|
|
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:53
|
|
#: templates/js/translated/search.js:228 users/models.py:42
|
|
msgid "Build Orders"
|
|
msgstr "Byggordrar"
|
|
|
|
#: build/models.py:111
|
|
msgid "Invalid choice for parent build"
|
|
msgstr "Ogiltigt val för överordnad bygge"
|
|
|
|
#: build/models.py:155
|
|
msgid "Build Order Reference"
|
|
msgstr "Byggorderreferens"
|
|
|
|
#: build/models.py:156 order/models.py:356 order/models.py:762
|
|
#: order/models.py:1084 order/models.py:1721 part/admin.py:278
|
|
#: part/models.py:3774 part/templates/part/upload_bom.html:54
|
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:139
|
|
#: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:28
|
|
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:26
|
|
#: report/templates/report/inventree_so_report_base.html:28
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:769 templates/js/translated/bom.js:943
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2098 templates/js/translated/order.js:291
|
|
#: templates/js/translated/pricing.js:386
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:2033
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:713
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1798
|
|
msgid "Reference"
|
|
msgstr "Referens"
|
|
|
|
#: build/models.py:167
|
|
msgid "Brief description of the build (optional)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/models.py:175 build/templates/build/build_base.html:183
|
|
#: build/templates/build/detail.html:87
|
|
msgid "Parent Build"
|
|
msgstr "Överordnat Bygge"
|
|
|
|
#: build/models.py:176
|
|
msgid "BuildOrder to which this build is allocated"
|
|
msgstr "Byggorder till vilken detta bygge är tilldelad"
|
|
|
|
#: build/models.py:181 build/templates/build/build_base.html:98
|
|
#: build/templates/build/detail.html:29 company/models.py:775
|
|
#: order/models.py:1192 order/models.py:1308 order/models.py:1309
|
|
#: part/models.py:390 part/models.py:2859 part/models.py:2973
|
|
#: part/models.py:3113 part/models.py:3132 part/models.py:3151
|
|
#: part/models.py:3172 part/models.py:3264 part/models.py:3531
|
|
#: part/models.py:3639 part/models.py:3739 part/models.py:4053
|
|
#: part/serializers.py:842 part/serializers.py:1245
|
|
#: part/templates/part/part_app_base.html:8
|
|
#: part/templates/part/part_pricing.html:12
|
|
#: part/templates/part/upload_bom.html:52
|
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:110
|
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:137
|
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:109
|
|
#: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:27
|
|
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:24
|
|
#: report/templates/report/inventree_so_report_base.html:27
|
|
#: stock/serializers.py:156 stock/serializers.py:509
|
|
#: templates/InvenTree/search.html:82
|
|
#: templates/email/build_order_completed.html:17
|
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:17
|
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:15
|
|
#: templates/email/overdue_build_order.html:16
|
|
#: templates/js/translated/barcode.js:529 templates/js/translated/bom.js:631
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:768 templates/js/translated/bom.js:887
|
|
#: templates/js/translated/build.js:1403 templates/js/translated/build.js:1965
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2464 templates/js/translated/build.js:2868
|
|
#: templates/js/translated/company.js:337
|
|
#: templates/js/translated/company.js:822
|
|
#: templates/js/translated/company.js:929
|
|
#: templates/js/translated/company.js:1169 templates/js/translated/part.js:1920
|
|
#: templates/js/translated/part.js:1992 templates/js/translated/part.js:2194
|
|
#: templates/js/translated/pricing.js:369
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:746
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1274
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1811
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1975
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:527
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:694
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:285
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1185
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1584
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1782
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:643 templates/js/translated/stock.js:809
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1021 templates/js/translated/stock.js:1773
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2594 templates/js/translated/stock.js:2831
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2968
|
|
msgid "Part"
|
|
msgstr "Del"
|
|
|
|
#: build/models.py:189
|
|
msgid "Select part to build"
|
|
msgstr "Välj del att bygga"
|
|
|
|
#: build/models.py:194
|
|
msgid "Sales Order Reference"
|
|
msgstr "Försäljningsorderreferens"
|
|
|
|
#: build/models.py:198
|
|
msgid "SalesOrder to which this build is allocated"
|
|
msgstr "Försäljningsorder till vilken detta bygge allokeras"
|
|
|
|
#: build/models.py:203 build/serializers.py:942
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2452
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1173
|
|
msgid "Source Location"
|
|
msgstr "Källa Plats"
|
|
|
|
#: build/models.py:207
|
|
msgid "Select location to take stock from for this build (leave blank to take from any stock location)"
|
|
msgstr "Välj plats att ta lager från för detta bygge (lämna tomt för att ta från någon lagerplats)"
|
|
|
|
#: build/models.py:212
|
|
msgid "Destination Location"
|
|
msgstr "Destinationsplats"
|
|
|
|
#: build/models.py:216
|
|
msgid "Select location where the completed items will be stored"
|
|
msgstr "Välj plats där de färdiga objekten kommer att lagras"
|
|
|
|
#: build/models.py:220
|
|
msgid "Build Quantity"
|
|
msgstr "Bygg kvantitet"
|
|
|
|
#: build/models.py:223
|
|
msgid "Number of stock items to build"
|
|
msgstr "Antal lagerobjekt att bygga"
|
|
|
|
#: build/models.py:227
|
|
msgid "Completed items"
|
|
msgstr "Slutförda objekt"
|
|
|
|
#: build/models.py:229
|
|
msgid "Number of stock items which have been completed"
|
|
msgstr "Antal lagerposter som har slutförts"
|
|
|
|
#: build/models.py:233
|
|
msgid "Build Status"
|
|
msgstr "Byggstatus"
|
|
|
|
#: build/models.py:237
|
|
msgid "Build status code"
|
|
msgstr "Bygg statuskod"
|
|
|
|
#: build/models.py:246 build/serializers.py:269 order/serializers.py:505
|
|
#: stock/models.py:739 templates/js/translated/purchase_order.js:1099
|
|
msgid "Batch Code"
|
|
msgstr "Batchkod"
|
|
|
|
#: build/models.py:250 build/serializers.py:270
|
|
msgid "Batch code for this build output"
|
|
msgstr "Batch-kod för denna byggutdata"
|
|
|
|
#: build/models.py:253 order/models.py:241 part/models.py:1037
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:312
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:327
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:815
|
|
msgid "Creation Date"
|
|
msgstr "Skapad"
|
|
|
|
#: build/models.py:257
|
|
msgid "Target completion date"
|
|
msgstr "Datum för slutförande"
|
|
|
|
#: build/models.py:258
|
|
msgid "Target date for build completion. Build will be overdue after this date."
|
|
msgstr "Måldatum för färdigställande. Byggandet kommer att förfallas efter detta datum."
|
|
|
|
#: build/models.py:261 order/models.py:406 order/models.py:1764
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2953
|
|
msgid "Completion Date"
|
|
msgstr "Slutförandedatum"
|
|
|
|
#: build/models.py:267
|
|
msgid "completed by"
|
|
msgstr "slutfört av"
|
|
|
|
#: build/models.py:275 templates/js/translated/build.js:2913
|
|
msgid "Issued by"
|
|
msgstr "Utfärdad av"
|
|
|
|
#: build/models.py:276
|
|
msgid "User who issued this build order"
|
|
msgstr "Användare som utfärdade denna byggorder"
|
|
|
|
#: build/models.py:284 build/templates/build/build_base.html:204
|
|
#: build/templates/build/detail.html:122 order/models.py:255
|
|
#: order/templates/order/order_base.html:214
|
|
#: order/templates/order/return_order_base.html:182
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:222 part/models.py:1041
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:392
|
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:158
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2925
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1723
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:347
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:450
|
|
msgid "Responsible"
|
|
msgstr "Ansvarig"
|
|
|
|
#: build/models.py:285
|
|
msgid "User or group responsible for this build order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/models.py:290 build/templates/build/detail.html:108
|
|
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:107
|
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:195
|
|
#: order/templates/order/order_base.html:171
|
|
#: order/templates/order/return_order_base.html:146
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:181
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:385 stock/models.py:733
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:201
|
|
msgid "External Link"
|
|
msgstr "Extern länk"
|
|
|
|
#: build/models.py:295
|
|
msgid "Build Priority"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/models.py:298
|
|
msgid "Priority of this build order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/models.py:536
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Build order {build} has been completed"
|
|
msgstr "Byggorder {build} har slutförts"
|
|
|
|
#: build/models.py:542
|
|
msgid "A build order has been completed"
|
|
msgstr "En byggorder har slutförts"
|
|
|
|
#: build/models.py:744 build/models.py:811
|
|
msgid "No build output specified"
|
|
msgstr "Ingen byggutgång angiven"
|
|
|
|
#: build/models.py:747
|
|
msgid "Build output is already completed"
|
|
msgstr "Byggutgång är redan slutförd"
|
|
|
|
#: build/models.py:750
|
|
msgid "Build output does not match Build Order"
|
|
msgstr "Byggutgång matchar inte bygg order"
|
|
|
|
#: build/models.py:815 build/serializers.py:212 build/serializers.py:251
|
|
#: build/serializers.py:811 order/models.py:437 order/serializers.py:378
|
|
#: order/serializers.py:500 part/serializers.py:1087 part/serializers.py:1408
|
|
#: stock/models.py:593 stock/models.py:1386 stock/serializers.py:315
|
|
msgid "Quantity must be greater than zero"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/models.py:820 build/serializers.py:217
|
|
msgid "Quantity cannot be greater than the output quantity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/models.py:1272
|
|
msgid "Build item must specify a build output, as master part is marked as trackable"
|
|
msgstr "Byggobjekt måste ange en byggutgång, eftersom huvuddelen är markerad som spårbar"
|
|
|
|
#: build/models.py:1281
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Allocated quantity ({q}) must not exceed available stock quantity ({a})"
|
|
msgstr "Tilldelad kvantitet ({q}) får inte överstiga tillgängligt lagersaldo ({a})"
|
|
|
|
#: build/models.py:1291 order/models.py:1598
|
|
msgid "Stock item is over-allocated"
|
|
msgstr "Lagerposten är överallokerad"
|
|
|
|
#: build/models.py:1297 order/models.py:1601
|
|
msgid "Allocation quantity must be greater than zero"
|
|
msgstr "Allokeringsmängden måste vara större än noll"
|
|
|
|
#: build/models.py:1303
|
|
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock"
|
|
msgstr "Antal måste vara 1 för serialiserat lager"
|
|
|
|
#: build/models.py:1360
|
|
msgid "Selected stock item not found in BOM"
|
|
msgstr "Vald lagervara hittades inte i BOM"
|
|
|
|
#: build/models.py:1438 stock/templates/stock/item_base.html:170
|
|
#: templates/InvenTree/search.html:139 templates/js/translated/build.js:2841
|
|
#: templates/navbar.html:38
|
|
msgid "Build"
|
|
msgstr "Bygg"
|
|
|
|
#: build/models.py:1439
|
|
msgid "Build to allocate parts"
|
|
msgstr "Bygg för att allokera delar"
|
|
|
|
#: build/models.py:1455 build/serializers.py:791 order/serializers.py:1058
|
|
#: order/serializers.py:1079 stock/serializers.py:413 stock/serializers.py:770
|
|
#: stock/serializers.py:896 stock/templates/stock/item_base.html:10
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:23
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:195
|
|
#: templates/js/translated/build.js:955 templates/js/translated/build.js:960
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2466 templates/js/translated/build.js:3038
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:286
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1186
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1485
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1490
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1591
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1678
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:644 templates/js/translated/stock.js:810
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2714
|
|
msgid "Stock Item"
|
|
msgstr "Artikel i lager"
|
|
|
|
#: build/models.py:1456
|
|
msgid "Source stock item"
|
|
msgstr "Källa lagervara"
|
|
|
|
#: build/models.py:1468 build/serializers.py:198 build/serializers.py:236
|
|
#: build/templates/build/build_base.html:103
|
|
#: build/templates/build/detail.html:34 common/models.py:2142
|
|
#: order/models.py:1070 order/models.py:1642 order/serializers.py:1232
|
|
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:30 part/admin.py:277
|
|
#: part/forms.py:47 part/models.py:2986 part/models.py:3755
|
|
#: part/templates/part/part_pricing.html:16
|
|
#: part/templates/part/upload_bom.html:53
|
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:138
|
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:113
|
|
#: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:29
|
|
#: report/templates/report/inventree_so_report_base.html:29
|
|
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:90
|
|
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:170
|
|
#: stock/admin.py:103 stock/serializers.py:306
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:288
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:296
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:343
|
|
#: templates/email/build_order_completed.html:18
|
|
#: templates/js/translated/barcode.js:531 templates/js/translated/bom.js:770
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:951 templates/js/translated/build.js:504
|
|
#: templates/js/translated/build.js:716 templates/js/translated/build.js:982
|
|
#: templates/js/translated/build.js:1425 templates/js/translated/build.js:1991
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2467
|
|
#: templates/js/translated/company.js:1428
|
|
#: templates/js/translated/model_renderers.js:207
|
|
#: templates/js/translated/order.js:304 templates/js/translated/part.js:934
|
|
#: templates/js/translated/part.js:1786 templates/js/translated/part.js:3241
|
|
#: templates/js/translated/pricing.js:381
|
|
#: templates/js/translated/pricing.js:474
|
|
#: templates/js/translated/pricing.js:522
|
|
#: templates/js/translated/pricing.js:616
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:749
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1815
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:2039
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:302
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1187
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1504
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1594
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1684
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1804
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:531 templates/js/translated/stock.js:669
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:840 templates/js/translated/stock.js:2758
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2843
|
|
msgid "Quantity"
|
|
msgstr "Antal"
|
|
|
|
#: build/models.py:1469
|
|
msgid "Stock quantity to allocate to build"
|
|
msgstr "Lagersaldo att allokera för att bygga"
|
|
|
|
#: build/models.py:1477
|
|
msgid "Install into"
|
|
msgstr "Installera till"
|
|
|
|
#: build/models.py:1478
|
|
msgid "Destination stock item"
|
|
msgstr "Destination lagervara"
|
|
|
|
#: build/serializers.py:148 build/serializers.py:820
|
|
#: templates/js/translated/build.js:1413
|
|
msgid "Build Output"
|
|
msgstr "Bygg utdata"
|
|
|
|
#: build/serializers.py:160
|
|
msgid "Build output does not match the parent build"
|
|
msgstr "Byggutdata matchar inte överordnad version"
|
|
|
|
#: build/serializers.py:164
|
|
msgid "Output part does not match BuildOrder part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:168
|
|
msgid "This build output has already been completed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:179
|
|
msgid "This build output is not fully allocated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:199 build/serializers.py:237
|
|
msgid "Enter quantity for build output"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:258
|
|
msgid "Integer quantity required for trackable parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:261
|
|
msgid "Integer quantity required, as the bill of materials contains trackable parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:276 order/serializers.py:513 order/serializers.py:1236
|
|
#: stock/serializers.py:324 templates/js/translated/purchase_order.js:1123
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:334 templates/js/translated/stock.js:532
|
|
msgid "Serial Numbers"
|
|
msgstr "Serienummer"
|
|
|
|
#: build/serializers.py:277
|
|
msgid "Enter serial numbers for build outputs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:290
|
|
msgid "Auto Allocate Serial Numbers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:291
|
|
msgid "Automatically allocate required items with matching serial numbers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:326 stock/api.py:668
|
|
msgid "The following serial numbers already exist or are invalid"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:377 build/serializers.py:439 build/serializers.py:518
|
|
msgid "A list of build outputs must be provided"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:415 build/serializers.py:488 order/serializers.py:486
|
|
#: order/serializers.py:605 order/serializers.py:1587 part/serializers.py:854
|
|
#: stock/serializers.py:335 stock/serializers.py:470 stock/serializers.py:551
|
|
#: stock/serializers.py:931 stock/serializers.py:1173
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:390
|
|
#: templates/js/translated/barcode.js:530
|
|
#: templates/js/translated/barcode.js:778 templates/js/translated/build.js:967
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2006
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1148
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1238
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1497
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1605
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1613
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1692
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:645 templates/js/translated/stock.js:811
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1023 templates/js/translated/stock.js:1937
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2608
|
|
msgid "Location"
|
|
msgstr "Plats"
|
|
|
|
#: build/serializers.py:416
|
|
msgid "Stock location for scrapped outputs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:422
|
|
msgid "Discard Allocations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:423
|
|
msgid "Discard any stock allocations for scrapped outputs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:428
|
|
msgid "Reason for scrapping build output(s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:489
|
|
msgid "Location for completed build outputs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:495 build/templates/build/build_base.html:151
|
|
#: build/templates/build/detail.html:62 order/models.py:788
|
|
#: order/models.py:1747 order/serializers.py:523 stock/admin.py:106
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:423
|
|
#: templates/js/translated/barcode.js:252 templates/js/translated/build.js:2897
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1278
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1682
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:319
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:807
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1912 templates/js/translated/stock.js:2732
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2859
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
#: build/serializers.py:501
|
|
msgid "Accept Incomplete Allocation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:502
|
|
msgid "Complete outputs if stock has not been fully allocated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:571
|
|
msgid "Remove Allocated Stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:572
|
|
msgid "Subtract any stock which has already been allocated to this build"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:578
|
|
msgid "Remove Incomplete Outputs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:579
|
|
msgid "Delete any build outputs which have not been completed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:606
|
|
msgid "Not permitted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:607
|
|
msgid "Accept as consumed by this build order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:608
|
|
msgid "Deallocate before completing this build order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:631
|
|
msgid "Overallocated Stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:633
|
|
msgid "How do you want to handle extra stock items assigned to the build order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:643
|
|
msgid "Some stock items have been overallocated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:648
|
|
msgid "Accept Unallocated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:649
|
|
msgid "Accept that stock items have not been fully allocated to this build order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:659 templates/js/translated/build.js:295
|
|
msgid "Required stock has not been fully allocated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:664 order/serializers.py:260 order/serializers.py:1126
|
|
msgid "Accept Incomplete"
|
|
msgstr "Acceptera ofullständig"
|
|
|
|
#: build/serializers.py:665
|
|
msgid "Accept that the required number of build outputs have not been completed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:675 templates/js/translated/build.js:299
|
|
msgid "Required build quantity has not been completed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:684 templates/js/translated/build.js:283
|
|
msgid "Build order has incomplete outputs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:714 build/serializers.py:768 part/models.py:3662
|
|
#: part/models.py:4045
|
|
msgid "BOM Item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:724
|
|
msgid "Build output"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:732
|
|
msgid "Build output must point to the same build"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:782
|
|
msgid "bom_item.part must point to the same part as the build order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:797 stock/serializers.py:783
|
|
msgid "Item must be in stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:846 order/serializers.py:1116
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Available quantity ({q}) exceeded"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:852
|
|
msgid "Build output must be specified for allocation of tracked parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:859
|
|
msgid "Build output cannot be specified for allocation of untracked parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:864
|
|
msgid "This stock item has already been allocated to this build output"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:887 order/serializers.py:1400
|
|
msgid "Allocation items must be provided"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:943
|
|
msgid "Stock location where parts are to be sourced (leave blank to take from any location)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:951
|
|
msgid "Exclude Location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:952
|
|
msgid "Exclude stock items from this selected location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:957
|
|
msgid "Interchangeable Stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:958
|
|
msgid "Stock items in multiple locations can be used interchangeably"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:963
|
|
msgid "Substitute Stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:964
|
|
msgid "Allow allocation of substitute parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:969
|
|
msgid "Optional Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/serializers.py:970
|
|
msgid "Allocate optional BOM items to build order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/tasks.py:101
|
|
msgid "Stock required for build order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/tasks.py:119
|
|
msgid "Overdue Build Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/tasks.py:124
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Build order {bo} is now overdue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/build_base.html:18
|
|
msgid "Part thumbnail"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/build_base.html:39
|
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:36
|
|
#: order/templates/order/order_base.html:29
|
|
#: order/templates/order/return_order_base.html:39
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:39
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:43
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:41
|
|
#: stock/templates/stock/location.html:54
|
|
msgid "Barcode actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/build_base.html:43
|
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:40
|
|
#: order/templates/order/order_base.html:33
|
|
#: order/templates/order/return_order_base.html:43
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:43
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:46
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:45
|
|
#: stock/templates/stock/location.html:56 templates/qr_button.html:1
|
|
msgid "Show QR Code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/build_base.html:46
|
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:42
|
|
#: order/templates/order/order_base.html:36
|
|
#: order/templates/order/return_order_base.html:46
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:46
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:49
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:48
|
|
#: stock/templates/stock/location.html:58
|
|
#: templates/js/translated/barcode.js:479
|
|
#: templates/js/translated/barcode.js:484
|
|
msgid "Unlink Barcode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/build_base.html:48
|
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:44
|
|
#: order/templates/order/order_base.html:38
|
|
#: order/templates/order/return_order_base.html:48
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:48
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:51
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:50
|
|
#: stock/templates/stock/location.html:60
|
|
msgid "Link Barcode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/build_base.html:57
|
|
#: order/templates/order/order_base.html:46
|
|
#: order/templates/order/return_order_base.html:56
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:56
|
|
msgid "Print actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/build_base.html:61
|
|
msgid "Print build order report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/build_base.html:68
|
|
msgid "Build actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/build_base.html:72
|
|
msgid "Edit Build"
|
|
msgstr "Redigera bygge"
|
|
|
|
#: build/templates/build/build_base.html:74
|
|
msgid "Cancel Build"
|
|
msgstr "Avbryt bygge"
|
|
|
|
#: build/templates/build/build_base.html:77
|
|
msgid "Duplicate Build"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/build_base.html:80
|
|
msgid "Delete Build"
|
|
msgstr "Ta bort bygge"
|
|
|
|
#: build/templates/build/build_base.html:85
|
|
#: build/templates/build/build_base.html:86
|
|
msgid "Complete Build"
|
|
msgstr "Färdigställ bygget"
|
|
|
|
#: build/templates/build/build_base.html:108
|
|
msgid "Build Description"
|
|
msgstr "Byggbeskrivning"
|
|
|
|
#: build/templates/build/build_base.html:117
|
|
msgid "No build outputs have been created for this build order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/build_base.html:124
|
|
msgid "Build Order is ready to mark as completed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/build_base.html:129
|
|
msgid "Build Order cannot be completed as outstanding outputs remain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/build_base.html:134
|
|
msgid "Required build quantity has not yet been completed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/build_base.html:139
|
|
msgid "Stock has not been fully allocated to this Build Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/build_base.html:160
|
|
#: build/templates/build/detail.html:138 order/models.py:237
|
|
#: order/models.py:1096 order/templates/order/order_base.html:190
|
|
#: order/templates/order/return_order_base.html:165
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:193
|
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:125
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2945 templates/js/translated/part.js:1804
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1699
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:2115
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:335
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:735
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:823
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1847
|
|
msgid "Target Date"
|
|
msgstr "Måldatum"
|
|
|
|
#: build/templates/build/build_base.html:165
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This build was due on %(target)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/build_base.html:165
|
|
#: build/templates/build/build_base.html:222
|
|
#: order/templates/order/order_base.html:126
|
|
#: order/templates/order/return_order_base.html:118
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:123
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:68
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:443
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:528
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:569
|
|
msgid "Overdue"
|
|
msgstr "Försenad"
|
|
|
|
#: build/templates/build/build_base.html:177
|
|
#: build/templates/build/detail.html:67 build/templates/build/detail.html:149
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:203
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:591
|
|
msgid "Completed"
|
|
msgstr "Slutförd"
|
|
|
|
#: build/templates/build/build_base.html:190
|
|
#: build/templates/build/detail.html:101 order/api.py:1451 order/models.py:1301
|
|
#: order/models.py:1400 order/models.py:1548
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:9
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:28
|
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:135
|
|
#: report/templates/report/inventree_so_report_base.html:14
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:370
|
|
#: templates/email/overdue_sales_order.html:15
|
|
#: templates/js/translated/pricing.js:915
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:757
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:980
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2661
|
|
msgid "Sales Order"
|
|
msgstr "Försäljningsorder"
|
|
|
|
#: build/templates/build/build_base.html:197
|
|
#: build/templates/build/detail.html:115
|
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:152
|
|
msgid "Issued By"
|
|
msgstr "Utfärdad av"
|
|
|
|
#: build/templates/build/build_base.html:211
|
|
#: build/templates/build/detail.html:94 templates/js/translated/build.js:2862
|
|
msgid "Priority"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/build_base.html:273
|
|
msgid "Delete Build Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/build_base.html:283
|
|
msgid "Build Order QR Code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/build_base.html:295
|
|
msgid "Link Barcode to Build Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:15
|
|
msgid "Build Details"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:38
|
|
msgid "Stock Source"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:43
|
|
msgid "Stock can be taken from any available location."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:49 order/models.py:1219
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:2157
|
|
msgid "Destination"
|
|
msgstr "Mål"
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:56
|
|
msgid "Destination location not specified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:73
|
|
msgid "Allocated Parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:80 stock/admin.py:105
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:163
|
|
#: templates/js/translated/build.js:1432
|
|
#: templates/js/translated/model_renderers.js:212
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1244
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1093 templates/js/translated/stock.js:1926
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2866
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:259
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:350
|
|
msgid "Batch"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:133
|
|
#: order/templates/order/order_base.html:177
|
|
#: order/templates/order/return_order_base.html:152
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:187
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2905
|
|
msgid "Created"
|
|
msgstr "Skapad"
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:144
|
|
msgid "No target date set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:153
|
|
msgid "Build not complete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:164 build/templates/build/sidebar.html:19
|
|
msgid "Child Build Orders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:179
|
|
msgid "Allocate Stock to Build"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:183 templates/js/translated/build.js:2276
|
|
msgid "Unallocate stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:184
|
|
msgid "Unallocate Stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:186
|
|
msgid "Automatically allocate stock to build"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:187
|
|
msgid "Auto Allocate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:189
|
|
msgid "Manually allocate stock to build"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:190 build/templates/build/sidebar.html:8
|
|
msgid "Allocate Stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:193
|
|
msgid "Order required parts"
|
|
msgstr "Beställ obligatoriska delar"
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:194
|
|
#: company/templates/company/detail.html:38
|
|
#: company/templates/company/detail.html:86
|
|
#: part/templates/part/category.html:184
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:789
|
|
msgid "Order Parts"
|
|
msgstr "Beställ delar"
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:206
|
|
msgid "Untracked stock has been fully allocated for this Build Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:210
|
|
msgid "Untracked stock has not been fully allocated for this Build Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:217
|
|
msgid "Allocate selected items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:227
|
|
msgid "This Build Order does not have any associated untracked BOM items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:236
|
|
msgid "Incomplete Build Outputs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:240
|
|
msgid "Create new build output"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:241
|
|
msgid "New Build Output"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:255
|
|
msgid "Output Actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:260
|
|
msgid "Complete selected build outputs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:261
|
|
msgid "Complete outputs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:265
|
|
msgid "Scrap selected build outputs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:266
|
|
msgid "Scrap outputs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:270
|
|
msgid "Delete selected build outputs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:271
|
|
msgid "Delete outputs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:288 build/templates/build/sidebar.html:11
|
|
msgid "Consumed Stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:300
|
|
msgid "Completed Build Outputs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:312 build/templates/build/sidebar.html:21
|
|
#: company/templates/company/detail.html:261
|
|
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:151
|
|
#: company/templates/company/manufacturer_part_sidebar.html:9
|
|
#: company/templates/company/sidebar.html:37
|
|
#: order/templates/order/po_sidebar.html:9
|
|
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:102
|
|
#: order/templates/order/return_order_detail.html:74
|
|
#: order/templates/order/return_order_sidebar.html:7
|
|
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:134
|
|
#: order/templates/order/so_sidebar.html:15 part/templates/part/detail.html:234
|
|
#: part/templates/part/part_sidebar.html:61 stock/templates/stock/item.html:117
|
|
#: stock/templates/stock/stock_sidebar.html:23
|
|
msgid "Attachments"
|
|
msgstr "Bilagor"
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:327
|
|
msgid "Build Notes"
|
|
msgstr "Bygganteckningar"
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:502
|
|
msgid "Allocation Complete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/detail.html:503
|
|
msgid "All untracked stock items have been allocated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/index.html:18 part/templates/part/detail.html:340
|
|
msgid "New Build Order"
|
|
msgstr "Ny byggorder"
|
|
|
|
#: build/templates/build/sidebar.html:5
|
|
msgid "Build Order Details"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/sidebar.html:14
|
|
msgid "Incomplete Outputs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: build/templates/build/sidebar.html:17
|
|
msgid "Completed Outputs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/files.py:63
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Unsupported file format: {fmt}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/files.py:65
|
|
msgid "Error reading file (invalid encoding)"
|
|
msgstr "Fel vid läsning av fil (ogiltig kodning)"
|
|
|
|
#: common/files.py:70
|
|
msgid "Error reading file (invalid format)"
|
|
msgstr "Fel vid läsning av filen (ogiltigt format)"
|
|
|
|
#: common/files.py:72
|
|
msgid "Error reading file (incorrect dimension)"
|
|
msgstr "Fel vid läsning av filen (felaktig dimension)"
|
|
|
|
#: common/files.py:74
|
|
msgid "Error reading file (data could be corrupted)"
|
|
msgstr "Fel vid läsning av fil (data kan vara skadat)"
|
|
|
|
#: common/forms.py:13
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "Fil"
|
|
|
|
#: common/forms.py:14
|
|
msgid "Select file to upload"
|
|
msgstr "Välj en fil att ladda upp"
|
|
|
|
#: common/forms.py:28
|
|
msgid "{name.title()} File"
|
|
msgstr "{name.title()} Fil"
|
|
|
|
#: common/forms.py:29
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Select {name} file to upload"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:68
|
|
msgid "Updated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:69
|
|
msgid "Timestamp of last update"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:104 order/admin.py:17 order/models.py:231
|
|
#: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:70
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1670
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:306
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:794
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:24
|
|
#: templates/project_code_data.html:6
|
|
msgid "Project Code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:105
|
|
msgid "Unique project code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:112
|
|
msgid "Project description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:533
|
|
msgid "Settings key (must be unique - case insensitive)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:535
|
|
msgid "Settings value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:576
|
|
msgid "Chosen value is not a valid option"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:593
|
|
msgid "Value must be a boolean value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:604
|
|
msgid "Value must be an integer value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:643
|
|
msgid "Key string must be unique"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:838
|
|
msgid "No group"
|
|
msgstr "Ingen grupp"
|
|
|
|
#: common/models.py:863
|
|
msgid "An empty domain is not allowed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:865
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Invalid domain name: {domain}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:922
|
|
msgid "Restart required"
|
|
msgstr "Omstart krävs"
|
|
|
|
#: common/models.py:923
|
|
msgid "A setting has been changed which requires a server restart"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:930
|
|
msgid "Server Instance Name"
|
|
msgstr "Serverinstans (Namn)"
|
|
|
|
#: common/models.py:932
|
|
msgid "String descriptor for the server instance"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:937
|
|
msgid "Use instance name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:938
|
|
msgid "Use the instance name in the title-bar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:944
|
|
msgid "Restrict showing `about`"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:945
|
|
msgid "Show the `about` modal only to superusers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:951 company/models.py:101 company/models.py:102
|
|
msgid "Company name"
|
|
msgstr "Företagsnamn"
|
|
|
|
#: common/models.py:952
|
|
msgid "Internal company name"
|
|
msgstr "Internt företagsnamn"
|
|
|
|
#: common/models.py:957
|
|
msgid "Base URL"
|
|
msgstr "Bas-URL"
|
|
|
|
#: common/models.py:958
|
|
msgid "Base URL for server instance"
|
|
msgstr "Bas-URL för serverinstans"
|
|
|
|
#: common/models.py:965
|
|
msgid "Default Currency"
|
|
msgstr "Standardvaluta"
|
|
|
|
#: common/models.py:966
|
|
msgid "Select base currency for pricing calculations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:973
|
|
msgid "Download from URL"
|
|
msgstr "Ladda ned från URL"
|
|
|
|
#: common/models.py:974
|
|
msgid "Allow download of remote images and files from external URL"
|
|
msgstr "Tillåt nedladdning av bilder och filer från extern URL"
|
|
|
|
#: common/models.py:980
|
|
msgid "Download Size Limit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:981
|
|
msgid "Maximum allowable download size for remote image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:992
|
|
msgid "User-agent used to download from URL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:993
|
|
msgid "Allow to override the user-agent used to download images and files from external URL (leave blank for the default)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:998
|
|
msgid "Require confirm"
|
|
msgstr "Kräv bekräftelse"
|
|
|
|
#: common/models.py:999
|
|
msgid "Require explicit user confirmation for certain action."
|
|
msgstr "Kräv uttrycklig användarbekräftelse för vissa åtgärder."
|
|
|
|
#: common/models.py:1005
|
|
msgid "Tree Depth"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1006
|
|
msgid "Default tree depth for treeview. Deeper levels can be lazy loaded as they are needed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1015
|
|
msgid "Update Check Interval"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1016
|
|
msgid "How often to check for updates (set to zero to disable)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1022 common/models.py:1040 common/models.py:1047
|
|
#: common/models.py:1058 common/models.py:1069 common/models.py:1293
|
|
#: common/models.py:1317 common/models.py:1440 common/models.py:1689
|
|
msgid "days"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1026
|
|
msgid "Automatic Backup"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1027
|
|
msgid "Enable automatic backup of database and media files"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1033
|
|
msgid "Auto Backup Interval"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1034
|
|
msgid "Specify number of days between automated backup events"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1044
|
|
msgid "Task Deletion Interval"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1045
|
|
msgid "Background task results will be deleted after specified number of days"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1055
|
|
msgid "Error Log Deletion Interval"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1056
|
|
msgid "Error logs will be deleted after specified number of days"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1066
|
|
msgid "Notification Deletion Interval"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1067
|
|
msgid "User notifications will be deleted after specified number of days"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1077 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:31
|
|
msgid "Barcode Support"
|
|
msgstr "Stöd för streckkoder"
|
|
|
|
#: common/models.py:1078
|
|
msgid "Enable barcode scanner support"
|
|
msgstr "Aktivera stöd för streckkodsläsare"
|
|
|
|
#: common/models.py:1084
|
|
msgid "Barcode Input Delay"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1085
|
|
msgid "Barcode input processing delay time"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1095
|
|
msgid "Barcode Webcam Support"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1096
|
|
msgid "Allow barcode scanning via webcam in browser"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1102
|
|
msgid "Part Revisions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1103
|
|
msgid "Enable revision field for Part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1109
|
|
msgid "IPN Regex"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1110
|
|
msgid "Regular expression pattern for matching Part IPN"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1114
|
|
msgid "Allow Duplicate IPN"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1115
|
|
msgid "Allow multiple parts to share the same IPN"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1121
|
|
msgid "Allow Editing IPN"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1122
|
|
msgid "Allow changing the IPN value while editing a part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1128
|
|
msgid "Copy Part BOM Data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1129
|
|
msgid "Copy BOM data by default when duplicating a part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1135
|
|
msgid "Copy Part Parameter Data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1136
|
|
msgid "Copy parameter data by default when duplicating a part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1142
|
|
msgid "Copy Part Test Data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1143
|
|
msgid "Copy test data by default when duplicating a part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1149
|
|
msgid "Copy Category Parameter Templates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1150
|
|
msgid "Copy category parameter templates when creating a part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1156 part/admin.py:55 part/models.py:3536
|
|
#: report/models.py:166 templates/js/translated/table_filters.js:109
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:669
|
|
msgid "Template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1157
|
|
msgid "Parts are templates by default"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1163 part/admin.py:51 part/admin.py:283 part/models.py:995
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:1598
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:276
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:623
|
|
msgid "Assembly"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1164
|
|
msgid "Parts can be assembled from other components by default"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1170 part/admin.py:52 part/models.py:1001
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:631
|
|
msgid "Component"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1171
|
|
msgid "Parts can be used as sub-components by default"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1177 part/admin.py:53 part/models.py:1012
|
|
msgid "Purchaseable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1178
|
|
msgid "Parts are purchaseable by default"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1184 part/admin.py:54 part/models.py:1017
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:657
|
|
msgid "Salable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1185
|
|
msgid "Parts are salable by default"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1191 part/admin.py:56 part/models.py:1007
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:117
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:193
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:673
|
|
msgid "Trackable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1192
|
|
msgid "Parts are trackable by default"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1198 part/admin.py:57 part/models.py:1027
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:156
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:113
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:677
|
|
msgid "Virtual"
|
|
msgstr "Virtuell"
|
|
|
|
#: common/models.py:1199
|
|
msgid "Parts are virtual by default"
|
|
msgstr "Delar är virtuella som standard"
|
|
|
|
#: common/models.py:1205
|
|
msgid "Show Import in Views"
|
|
msgstr "Visa import i vyer"
|
|
|
|
#: common/models.py:1206
|
|
msgid "Display the import wizard in some part views"
|
|
msgstr "Visa importguiden i vissa delvyer"
|
|
|
|
#: common/models.py:1212
|
|
msgid "Show related parts"
|
|
msgstr "Visa relaterade delar"
|
|
|
|
#: common/models.py:1213
|
|
msgid "Display related parts for a part"
|
|
msgstr "Visa relaterade delar för en del"
|
|
|
|
#: common/models.py:1219
|
|
msgid "Initial Stock Data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1220
|
|
msgid "Allow creation of initial stock when adding a new part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1226 templates/js/translated/part.js:107
|
|
msgid "Initial Supplier Data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1227
|
|
msgid "Allow creation of initial supplier data when adding a new part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1233
|
|
msgid "Part Name Display Format"
|
|
msgstr "Visningsformat för delnamn"
|
|
|
|
#: common/models.py:1234
|
|
msgid "Format to display the part name"
|
|
msgstr "Formatera för att visa artikelnamnet"
|
|
|
|
#: common/models.py:1241
|
|
msgid "Part Category Default Icon"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1242
|
|
msgid "Part category default icon (empty means no icon)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1247
|
|
msgid "Minimum Pricing Decimal Places"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1248
|
|
msgid "Minimum number of decimal places to display when rendering pricing data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1258
|
|
msgid "Maximum Pricing Decimal Places"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1259
|
|
msgid "Maximum number of decimal places to display when rendering pricing data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1269
|
|
msgid "Use Supplier Pricing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1270
|
|
msgid "Include supplier price breaks in overall pricing calculations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1276
|
|
msgid "Purchase History Override"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1277
|
|
msgid "Historical purchase order pricing overrides supplier price breaks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1283
|
|
msgid "Use Stock Item Pricing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1284
|
|
msgid "Use pricing from manually entered stock data for pricing calculations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1290
|
|
msgid "Stock Item Pricing Age"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1291
|
|
msgid "Exclude stock items older than this number of days from pricing calculations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1301
|
|
msgid "Use Variant Pricing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1302
|
|
msgid "Include variant pricing in overall pricing calculations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1308
|
|
msgid "Active Variants Only"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1309
|
|
msgid "Only use active variant parts for calculating variant pricing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1315
|
|
msgid "Pricing Rebuild Interval"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1316
|
|
msgid "Number of days before part pricing is automatically updated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1326
|
|
msgid "Internal Prices"
|
|
msgstr "Interna priser"
|
|
|
|
#: common/models.py:1327
|
|
msgid "Enable internal prices for parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1333
|
|
msgid "Internal Price Override"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1334
|
|
msgid "If available, internal prices override price range calculations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1340
|
|
msgid "Enable label printing"
|
|
msgstr "Aktivera etikettutskrift"
|
|
|
|
#: common/models.py:1341
|
|
msgid "Enable label printing from the web interface"
|
|
msgstr "Aktivera etikettutskrift från webbgränssnittet"
|
|
|
|
#: common/models.py:1347
|
|
msgid "Label Image DPI"
|
|
msgstr "Etikettbild DPI"
|
|
|
|
#: common/models.py:1348
|
|
msgid "DPI resolution when generating image files to supply to label printing plugins"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1357
|
|
msgid "Enable Reports"
|
|
msgstr "Aktivera rapporter"
|
|
|
|
#: common/models.py:1358
|
|
msgid "Enable generation of reports"
|
|
msgstr "Aktivera generering av rapporter"
|
|
|
|
#: common/models.py:1364 templates/stats.html:25
|
|
msgid "Debug Mode"
|
|
msgstr "Debugläge"
|
|
|
|
#: common/models.py:1365
|
|
msgid "Generate reports in debug mode (HTML output)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1371
|
|
msgid "Page Size"
|
|
msgstr "Sidstorlek"
|
|
|
|
#: common/models.py:1372
|
|
msgid "Default page size for PDF reports"
|
|
msgstr "Standard sidstorlek för PDF-rapporter"
|
|
|
|
#: common/models.py:1382
|
|
msgid "Enable Test Reports"
|
|
msgstr "Aktivera testrapporter"
|
|
|
|
#: common/models.py:1383
|
|
msgid "Enable generation of test reports"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1389
|
|
msgid "Attach Test Reports"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1390
|
|
msgid "When printing a Test Report, attach a copy of the Test Report to the associated Stock Item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1396
|
|
msgid "Globally Unique Serials"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1397
|
|
msgid "Serial numbers for stock items must be globally unique"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1403
|
|
msgid "Autofill Serial Numbers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1404
|
|
msgid "Autofill serial numbers in forms"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1410
|
|
msgid "Delete Depleted Stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1411
|
|
msgid "Determines default behaviour when a stock item is depleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1417
|
|
msgid "Batch Code Template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1418
|
|
msgid "Template for generating default batch codes for stock items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1423
|
|
msgid "Stock Expiry"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1424
|
|
msgid "Enable stock expiry functionality"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1430
|
|
msgid "Sell Expired Stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1431
|
|
msgid "Allow sale of expired stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1437
|
|
msgid "Stock Stale Time"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1438
|
|
msgid "Number of days stock items are considered stale before expiring"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1445
|
|
msgid "Build Expired Stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1446
|
|
msgid "Allow building with expired stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1452
|
|
msgid "Stock Ownership Control"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1453
|
|
msgid "Enable ownership control over stock locations and items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1459
|
|
msgid "Stock Location Default Icon"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1460
|
|
msgid "Stock location default icon (empty means no icon)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1465
|
|
msgid "Build Order Reference Pattern"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1466
|
|
msgid "Required pattern for generating Build Order reference field"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1472
|
|
msgid "Enable Return Orders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1473
|
|
msgid "Enable return order functionality in the user interface"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1479
|
|
msgid "Return Order Reference Pattern"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1480
|
|
msgid "Required pattern for generating Return Order reference field"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1486
|
|
msgid "Edit Completed Return Orders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1487
|
|
msgid "Allow editing of return orders after they have been completed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1493
|
|
msgid "Sales Order Reference Pattern"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1494
|
|
msgid "Required pattern for generating Sales Order reference field"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1500
|
|
msgid "Sales Order Default Shipment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1501
|
|
msgid "Enable creation of default shipment with sales orders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1507
|
|
msgid "Edit Completed Sales Orders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1508
|
|
msgid "Allow editing of sales orders after they have been shipped or completed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1514
|
|
msgid "Purchase Order Reference Pattern"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1515
|
|
msgid "Required pattern for generating Purchase Order reference field"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1521
|
|
msgid "Edit Completed Purchase Orders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1522
|
|
msgid "Allow editing of purchase orders after they have been shipped or completed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1529
|
|
msgid "Enable password forgot"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1530
|
|
msgid "Enable password forgot function on the login pages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1536
|
|
msgid "Enable registration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1537
|
|
msgid "Enable self-registration for users on the login pages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1543
|
|
msgid "Enable SSO"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1544
|
|
msgid "Enable SSO on the login pages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1550
|
|
msgid "Enable SSO registration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1551
|
|
msgid "Enable self-registration via SSO for users on the login pages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1557
|
|
msgid "Email required"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1558
|
|
msgid "Require user to supply mail on signup"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1564
|
|
msgid "Auto-fill SSO users"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1565
|
|
msgid "Automatically fill out user-details from SSO account-data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1571
|
|
msgid "Mail twice"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1572
|
|
msgid "On signup ask users twice for their mail"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1578
|
|
msgid "Password twice"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1579
|
|
msgid "On signup ask users twice for their password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1585
|
|
msgid "Allowed domains"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1586
|
|
msgid "Restrict signup to certain domains (comma-separated, starting with @)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1592
|
|
msgid "Group on signup"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1593
|
|
msgid "Group to which new users are assigned on registration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1599
|
|
msgid "Enforce MFA"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1600
|
|
msgid "Users must use multifactor security."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1606
|
|
msgid "Check plugins on startup"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1607
|
|
msgid "Check that all plugins are installed on startup - enable in container environments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1614
|
|
msgid "Check plugin signatures"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1615
|
|
msgid "Check and show signatures for plugins"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1622
|
|
msgid "Enable URL integration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1623
|
|
msgid "Enable plugins to add URL routes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1630
|
|
msgid "Enable navigation integration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1631
|
|
msgid "Enable plugins to integrate into navigation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1638
|
|
msgid "Enable app integration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1639
|
|
msgid "Enable plugins to add apps"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1646
|
|
msgid "Enable schedule integration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1647
|
|
msgid "Enable plugins to run scheduled tasks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1654
|
|
msgid "Enable event integration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1655
|
|
msgid "Enable plugins to respond to internal events"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1662
|
|
msgid "Enable project codes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1663
|
|
msgid "Enable project codes for tracking projects"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1669
|
|
msgid "Stocktake Functionality"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1670
|
|
msgid "Enable stocktake functionality for recording stock levels and calculating stock value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1676
|
|
msgid "Automatic Stocktake Period"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1677
|
|
msgid "Number of days between automatic stocktake recording (set to zero to disable)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1686
|
|
msgid "Report Deletion Interval"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1687
|
|
msgid "Stocktake reports will be deleted after specified number of days"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1704 common/models.py:2113
|
|
msgid "Settings key (must be unique - case insensitive"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1723
|
|
msgid "No Printer (Export to PDF)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1745
|
|
msgid "Hide inactive parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1746
|
|
msgid "Hide inactive parts in results displayed on the homepage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1752
|
|
msgid "Show subscribed parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1753
|
|
msgid "Show subscribed parts on the homepage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1759
|
|
msgid "Show subscribed categories"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1760
|
|
msgid "Show subscribed part categories on the homepage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1766
|
|
msgid "Show latest parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1767
|
|
msgid "Show latest parts on the homepage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1773
|
|
msgid "Recent Part Count"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1774
|
|
msgid "Number of recent parts to display on index page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1780
|
|
msgid "Show unvalidated BOMs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1781
|
|
msgid "Show BOMs that await validation on the homepage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1787
|
|
msgid "Show recent stock changes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1788
|
|
msgid "Show recently changed stock items on the homepage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1794
|
|
msgid "Recent Stock Count"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1795
|
|
msgid "Number of recent stock items to display on index page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1801
|
|
msgid "Show low stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1802
|
|
msgid "Show low stock items on the homepage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1808
|
|
msgid "Show depleted stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1809
|
|
msgid "Show depleted stock items on the homepage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1815
|
|
msgid "Show needed stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1816
|
|
msgid "Show stock items needed for builds on the homepage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1822
|
|
msgid "Show expired stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1823
|
|
msgid "Show expired stock items on the homepage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1829
|
|
msgid "Show stale stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1830
|
|
msgid "Show stale stock items on the homepage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1836
|
|
msgid "Show pending builds"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1837
|
|
msgid "Show pending builds on the homepage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1843
|
|
msgid "Show overdue builds"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1844
|
|
msgid "Show overdue builds on the homepage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1850
|
|
msgid "Show outstanding POs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1851
|
|
msgid "Show outstanding POs on the homepage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1857
|
|
msgid "Show overdue POs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1858
|
|
msgid "Show overdue POs on the homepage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1864
|
|
msgid "Show outstanding SOs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1865
|
|
msgid "Show outstanding SOs on the homepage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1871
|
|
msgid "Show overdue SOs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1872
|
|
msgid "Show overdue SOs on the homepage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1878
|
|
msgid "Show pending SO shipments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1879
|
|
msgid "Show pending SO shipments on the homepage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1885
|
|
msgid "Show News"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1886
|
|
msgid "Show news on the homepage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1892
|
|
msgid "Inline label display"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1893
|
|
msgid "Display PDF labels in the browser, instead of downloading as a file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1899
|
|
msgid "Default label printer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1900
|
|
msgid "Configure which label printer should be selected by default"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1906
|
|
msgid "Inline report display"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1907
|
|
msgid "Display PDF reports in the browser, instead of downloading as a file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1913
|
|
msgid "Search Parts"
|
|
msgstr "Sök efter artiklar"
|
|
|
|
#: common/models.py:1914
|
|
msgid "Display parts in search preview window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1920
|
|
msgid "Search Supplier Parts"
|
|
msgstr "Sök efter leverantörsartikel"
|
|
|
|
#: common/models.py:1921
|
|
msgid "Display supplier parts in search preview window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1927
|
|
msgid "Search Manufacturer Parts"
|
|
msgstr "Sök efter tillverkarartikel"
|
|
|
|
#: common/models.py:1928
|
|
msgid "Display manufacturer parts in search preview window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1934
|
|
msgid "Hide Inactive Parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1935
|
|
msgid "Excluded inactive parts from search preview window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1941
|
|
msgid "Search Categories"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1942
|
|
msgid "Display part categories in search preview window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1948
|
|
msgid "Search Stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1949
|
|
msgid "Display stock items in search preview window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1955
|
|
msgid "Hide Unavailable Stock Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1956
|
|
msgid "Exclude stock items which are not available from the search preview window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1962
|
|
msgid "Search Locations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1963
|
|
msgid "Display stock locations in search preview window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1969
|
|
msgid "Search Companies"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1970
|
|
msgid "Display companies in search preview window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1976
|
|
msgid "Search Build Orders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1977
|
|
msgid "Display build orders in search preview window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1983
|
|
msgid "Search Purchase Orders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1984
|
|
msgid "Display purchase orders in search preview window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1990
|
|
msgid "Exclude Inactive Purchase Orders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1991
|
|
msgid "Exclude inactive purchase orders from search preview window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1997
|
|
msgid "Search Sales Orders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:1998
|
|
msgid "Display sales orders in search preview window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2004
|
|
msgid "Exclude Inactive Sales Orders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2005
|
|
msgid "Exclude inactive sales orders from search preview window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2011
|
|
msgid "Search Return Orders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2012
|
|
msgid "Display return orders in search preview window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2018
|
|
msgid "Exclude Inactive Return Orders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2019
|
|
msgid "Exclude inactive return orders from search preview window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2025
|
|
msgid "Search Preview Results"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2026
|
|
msgid "Number of results to show in each section of the search preview window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2032
|
|
msgid "Regex Search"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2033
|
|
msgid "Enable regular expressions in search queries"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2039
|
|
msgid "Whole Word Search"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2040
|
|
msgid "Search queries return results for whole word matches"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2046
|
|
msgid "Show Quantity in Forms"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2047
|
|
msgid "Display available part quantity in some forms"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2053
|
|
msgid "Escape Key Closes Forms"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2054
|
|
msgid "Use the escape key to close modal forms"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2060
|
|
msgid "Fixed Navbar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2061
|
|
msgid "The navbar position is fixed to the top of the screen"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2067
|
|
msgid "Date Format"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2068
|
|
msgid "Preferred format for displaying dates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2082 part/templates/part/detail.html:41
|
|
msgid "Part Scheduling"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2083
|
|
msgid "Display part scheduling information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2089 part/templates/part/detail.html:62
|
|
msgid "Part Stocktake"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2090
|
|
msgid "Display part stocktake information (if stocktake functionality is enabled)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2096
|
|
msgid "Table String Length"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2097
|
|
msgid "Maximimum length limit for strings displayed in table views"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2143
|
|
msgid "Price break quantity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2150 company/serializers.py:434 order/admin.py:43
|
|
#: order/models.py:1129 order/models.py:1936
|
|
#: templates/js/translated/company.js:1433 templates/js/translated/part.js:1858
|
|
#: templates/js/translated/pricing.js:621
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:725
|
|
msgid "Price"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2151
|
|
msgid "Unit price at specified quantity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2311 common/models.py:2489
|
|
msgid "Endpoint"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2312
|
|
msgid "Endpoint at which this webhook is received"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2321
|
|
msgid "Name for this webhook"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2326 part/admin.py:50 part/models.py:1022
|
|
#: plugin/models.py:47 templates/js/translated/table_filters.js:105
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:189
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:439
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:618
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2327
|
|
msgid "Is this webhook active"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2341
|
|
msgid "Token"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2342
|
|
msgid "Token for access"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2349
|
|
msgid "Secret"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2350
|
|
msgid "Shared secret for HMAC"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2456
|
|
msgid "Message ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2457
|
|
msgid "Unique identifier for this message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2465
|
|
msgid "Host"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2466
|
|
msgid "Host from which this message was received"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2473
|
|
msgid "Header"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2474
|
|
msgid "Header of this message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2480
|
|
msgid "Body"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2481
|
|
msgid "Body of this message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2490
|
|
msgid "Endpoint on which this message was received"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2495
|
|
msgid "Worked on"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2496
|
|
msgid "Was the work on this message finished?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2650
|
|
msgid "Id"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2656 templates/js/translated/news.js:44
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2666 templates/js/translated/news.js:60
|
|
msgid "Published"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2671 templates/InvenTree/settings/plugin.html:61
|
|
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:32
|
|
#: templates/js/translated/news.js:56
|
|
msgid "Author"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2676 templates/js/translated/news.js:52
|
|
msgid "Summary"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2681
|
|
msgid "Read"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2682
|
|
msgid "Was this news item read?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2702 company/models.py:143 part/models.py:913
|
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:126
|
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:148
|
|
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:35
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:134 templates/503.html:31
|
|
#: templates/hover_image.html:7 templates/hover_image.html:9
|
|
#: templates/modals.html:6
|
|
msgid "Image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/models.py:2703
|
|
msgid "Image file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/notifications.py:291
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "New {verbose_name}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/notifications.py:293
|
|
msgid "A new order has been created and assigned to you"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/notifications.py:299 common/notifications.py:306
|
|
msgid "Items Received"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/notifications.py:301
|
|
msgid "Items have been received against a purchase order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/notifications.py:308
|
|
msgid "Items have been received against a return order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/notifications.py:420
|
|
msgid "Error raised by plugin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/views.py:85 order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:51
|
|
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:24 order/views.py:118
|
|
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:58 part/views.py:108
|
|
#: templates/patterns/wizard/upload.html:37
|
|
msgid "Upload File"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/views.py:86 order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:52
|
|
#: order/views.py:119
|
|
#: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_fields.html:45
|
|
#: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:52 part/views.py:109
|
|
#: templates/patterns/wizard/match_fields.html:51
|
|
msgid "Match Fields"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/views.py:87
|
|
msgid "Match Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/views.py:420
|
|
msgid "Fields matching failed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/views.py:481
|
|
msgid "Parts imported"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: common/views.py:509 order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:27
|
|
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:19
|
|
#: order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:49
|
|
#: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:27
|
|
#: part/templates/part/import_wizard/match_references.html:19
|
|
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:56
|
|
#: templates/patterns/wizard/match_fields.html:26
|
|
#: templates/patterns/wizard/upload.html:35
|
|
msgid "Previous Step"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:106
|
|
msgid "Company description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:107
|
|
msgid "Description of the company"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:113 company/templates/company/company_base.html:101
|
|
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:54
|
|
#: templates/js/translated/company.js:514
|
|
msgid "Website"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:114
|
|
msgid "Company website URL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:118 company/templates/company/company_base.html:119
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:119
|
|
msgid "Company address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:122
|
|
msgid "Phone number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:123
|
|
msgid "Contact phone number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:126 company/templates/company/company_base.html:133
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user.html:49
|
|
#: templates/js/translated/company.js:659
|
|
msgid "Email"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:126
|
|
msgid "Contact email address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:129 company/templates/company/company_base.html:140
|
|
#: order/models.py:263 order/templates/order/order_base.html:207
|
|
#: order/templates/order/return_order_base.html:175
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:215
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:130
|
|
msgid "Point of contact"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:132
|
|
msgid "Link to external company information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:146
|
|
msgid "is customer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:146
|
|
msgid "Do you sell items to this company?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:148
|
|
msgid "is supplier"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:148
|
|
msgid "Do you purchase items from this company?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:150
|
|
msgid "is manufacturer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:150
|
|
msgid "Does this company manufacture parts?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:157
|
|
msgid "Default currency used for this company"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:223 company/templates/company/company_base.html:8
|
|
#: company/templates/company/company_base.html:12
|
|
#: templates/InvenTree/search.html:178 templates/js/translated/company.js:487
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:278 company/models.py:553 stock/models.py:675
|
|
#: stock/serializers.py:155 stock/templates/stock/item_base.html:143
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:621
|
|
msgid "Base Part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:282 company/models.py:557
|
|
msgid "Select part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:293 company/templates/company/company_base.html:77
|
|
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:90
|
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:146 part/serializers.py:354
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:208
|
|
#: templates/js/translated/company.js:498
|
|
#: templates/js/translated/company.js:824
|
|
#: templates/js/translated/company.js:954
|
|
#: templates/js/translated/company.js:1221
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:698
|
|
msgid "Manufacturer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:294
|
|
msgid "Select manufacturer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:300 company/templates/company/manufacturer_part.html:101
|
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:154 part/serializers.py:360
|
|
#: templates/js/translated/company.js:340
|
|
#: templates/js/translated/company.js:823
|
|
#: templates/js/translated/company.js:970
|
|
#: templates/js/translated/company.js:1240 templates/js/translated/part.js:1775
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1814
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:2021
|
|
msgid "MPN"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:301
|
|
msgid "Manufacturer Part Number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:307
|
|
msgid "URL for external manufacturer part link"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:313
|
|
msgid "Manufacturer part description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:360 company/models.py:384 company/models.py:578
|
|
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:7
|
|
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:24
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:218
|
|
msgid "Manufacturer Part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:391
|
|
msgid "Parameter name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:397
|
|
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:104
|
|
#: stock/models.py:2254 templates/js/translated/company.js:872
|
|
#: templates/js/translated/company.js:1077 templates/js/translated/part.js:1464
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1446
|
|
msgid "Value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:398
|
|
msgid "Parameter value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:404 company/templates/company/supplier_part.html:169
|
|
#: part/admin.py:40 part/models.py:986 part/models.py:3401
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:286
|
|
#: templates/js/translated/company.js:1083 templates/js/translated/part.js:1486
|
|
#: templates/js/translated/part.js:1590 templates/js/translated/part.js:2240
|
|
msgid "Units"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:405
|
|
msgid "Parameter units"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:498
|
|
msgid "Pack units must be compatible with the base part units"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:504
|
|
msgid "Pack units must be greater than zero"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:520
|
|
msgid "Linked manufacturer part must reference the same base part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:564 company/templates/company/company_base.html:82
|
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:130 order/models.py:379
|
|
#: order/templates/order/order_base.html:140 part/bom.py:285 part/bom.py:313
|
|
#: part/serializers.py:343 stock/templates/stock/item_base.html:225
|
|
#: templates/email/overdue_purchase_order.html:16
|
|
#: templates/js/translated/company.js:339
|
|
#: templates/js/translated/company.js:502
|
|
#: templates/js/translated/company.js:1194 templates/js/translated/part.js:1743
|
|
#: templates/js/translated/pricing.js:498
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1653
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:702
|
|
msgid "Supplier"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:565
|
|
msgid "Select supplier"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:570 company/templates/company/supplier_part.html:140
|
|
#: part/bom.py:286 part/bom.py:314 part/serializers.py:349
|
|
#: templates/js/translated/company.js:338 templates/js/translated/part.js:1761
|
|
#: templates/js/translated/pricing.js:510
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1813
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1996
|
|
msgid "SKU"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:571 part/serializers.py:349
|
|
msgid "Supplier stock keeping unit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:579
|
|
msgid "Select manufacturer part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:585
|
|
msgid "URL for external supplier part link"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:591
|
|
msgid "Supplier part description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:596 company/templates/company/supplier_part.html:188
|
|
#: part/admin.py:279 part/models.py:3777 part/templates/part/upload_bom.html:59
|
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:140
|
|
#: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:32
|
|
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:27
|
|
#: report/templates/report/inventree_so_report_base.html:32
|
|
#: stock/serializers.py:418
|
|
msgid "Note"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:600 part/models.py:1913
|
|
msgid "base cost"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:600 part/models.py:1913
|
|
msgid "Minimum charge (e.g. stocking fee)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:602 company/templates/company/supplier_part.html:161
|
|
#: stock/admin.py:119 stock/models.py:701
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:241
|
|
#: templates/js/translated/company.js:1256
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2160
|
|
msgid "Packaging"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:602
|
|
msgid "Part packaging"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:606 templates/js/translated/company.js:1261
|
|
#: templates/js/translated/part.js:1795 templates/js/translated/part.js:1850
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:300
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:827
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1073
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:2052
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:2069
|
|
msgid "Pack Quantity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:607
|
|
msgid "Total quantity supplied in a single pack. Leave empty for single items."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:624 part/models.py:1915
|
|
msgid "multiple"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:624
|
|
msgid "Order multiple"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:632 company/templates/company/supplier_part.html:115
|
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:19
|
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:17
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:1127 templates/js/translated/build.js:2136
|
|
#: templates/js/translated/build.js:3045
|
|
#: templates/js/translated/model_renderers.js:205
|
|
#: templates/js/translated/part.js:669 templates/js/translated/part.js:671
|
|
#: templates/js/translated/part.js:676
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:286
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:481
|
|
msgid "Available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:633
|
|
msgid "Quantity available from supplier"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:637
|
|
msgid "Availability Updated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/models.py:638
|
|
msgid "Date of last update of availability data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/serializers.py:99
|
|
msgid "Default currency used for this supplier"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/company_base.html:22
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:228
|
|
msgid "Create Purchase Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/company_base.html:28
|
|
msgid "Company actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/company_base.html:33
|
|
msgid "Edit company information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/company_base.html:34
|
|
#: templates/js/translated/company.js:436
|
|
msgid "Edit Company"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/company_base.html:38
|
|
msgid "Delete company"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/company_base.html:39
|
|
#: company/templates/company/company_base.html:163
|
|
msgid "Delete Company"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/company_base.html:48
|
|
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:51
|
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:84
|
|
#: part/templates/part/part_thumb.html:20
|
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:98
|
|
#: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:40
|
|
#: report/templates/report/inventree_so_report_base.html:40
|
|
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:84
|
|
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:163
|
|
msgid "Part image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/company_base.html:56
|
|
#: part/templates/part/part_thumb.html:12
|
|
msgid "Upload new image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/company_base.html:59
|
|
#: part/templates/part/part_thumb.html:14
|
|
msgid "Download image from URL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/company_base.html:61
|
|
#: part/templates/part/part_thumb.html:16
|
|
msgid "Delete image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/company_base.html:87 order/models.py:776
|
|
#: order/models.py:1735 order/templates/order/return_order_base.html:132
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:145 stock/models.py:720
|
|
#: stock/models.py:721 stock/serializers.py:825
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:401
|
|
#: templates/email/overdue_sales_order.html:16
|
|
#: templates/js/translated/company.js:494
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:284
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:772
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2696
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:706
|
|
msgid "Customer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/company_base.html:112
|
|
msgid "Uses default currency"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/company_base.html:126
|
|
msgid "Phone"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/company_base.html:206
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:530
|
|
msgid "Remove Image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/company_base.html:207
|
|
msgid "Remove associated image from this company"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/company_base.html:209
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:533
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user.html:88
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user_sso.html:43
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/company_base.html:238
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:562
|
|
msgid "Upload Image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/company_base.html:253
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:616
|
|
msgid "Download Image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/detail.html:15
|
|
#: company/templates/company/manufacturer_part_sidebar.html:7
|
|
#: templates/InvenTree/search.html:120 templates/js/translated/search.js:189
|
|
msgid "Supplier Parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/detail.html:19
|
|
msgid "Create new supplier part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/detail.html:20
|
|
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:123
|
|
#: part/templates/part/detail.html:381
|
|
msgid "New Supplier Part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/detail.html:37
|
|
#: company/templates/company/detail.html:85
|
|
#: part/templates/part/category.html:183
|
|
msgid "Order parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/detail.html:42
|
|
#: company/templates/company/detail.html:90
|
|
msgid "Delete parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/detail.html:43
|
|
#: company/templates/company/detail.html:91
|
|
msgid "Delete Parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/detail.html:62 templates/InvenTree/search.html:105
|
|
#: templates/js/translated/search.js:193
|
|
msgid "Manufacturer Parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/detail.html:66
|
|
msgid "Create new manufacturer part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/detail.html:67 part/templates/part/detail.html:411
|
|
msgid "New Manufacturer Part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/detail.html:108
|
|
msgid "Supplier Stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/detail.html:118
|
|
#: company/templates/company/sidebar.html:12
|
|
#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:7
|
|
#: order/templates/order/order_base.html:13
|
|
#: order/templates/order/purchase_orders.html:8
|
|
#: order/templates/order/purchase_orders.html:12
|
|
#: part/templates/part/detail.html:108 part/templates/part/part_sidebar.html:35
|
|
#: templates/InvenTree/index.html:275 templates/InvenTree/search.html:199
|
|
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:55
|
|
#: templates/js/translated/search.js:247 templates/navbar.html:50
|
|
#: users/models.py:43
|
|
msgid "Purchase Orders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/detail.html:122
|
|
#: order/templates/order/purchase_orders.html:17
|
|
msgid "Create new purchase order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/detail.html:123
|
|
#: order/templates/order/purchase_orders.html:18
|
|
msgid "New Purchase Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/detail.html:146
|
|
#: company/templates/company/sidebar.html:21
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:13
|
|
#: order/templates/order/sales_orders.html:8
|
|
#: order/templates/order/sales_orders.html:15
|
|
#: part/templates/part/detail.html:131 part/templates/part/part_sidebar.html:39
|
|
#: templates/InvenTree/index.html:307 templates/InvenTree/search.html:219
|
|
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:57
|
|
#: templates/js/translated/search.js:261 templates/navbar.html:62
|
|
#: users/models.py:44
|
|
msgid "Sales Orders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/detail.html:150
|
|
#: order/templates/order/sales_orders.html:20
|
|
msgid "Create new sales order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/detail.html:151
|
|
#: order/templates/order/sales_orders.html:21
|
|
msgid "New Sales Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/detail.html:173
|
|
#: templates/js/translated/build.js:1976
|
|
msgid "Assigned Stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/detail.html:191
|
|
#: company/templates/company/sidebar.html:29
|
|
#: order/templates/order/return_order_base.html:13
|
|
#: order/templates/order/return_orders.html:8
|
|
#: order/templates/order/return_orders.html:15
|
|
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:59
|
|
#: templates/js/translated/search.js:274 templates/navbar.html:65
|
|
#: users/models.py:45
|
|
msgid "Return Orders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/detail.html:195
|
|
#: order/templates/order/return_orders.html:20
|
|
msgid "Create new return order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/detail.html:196
|
|
#: order/templates/order/return_orders.html:21
|
|
msgid "New Return Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/detail.html:221
|
|
msgid "Company Notes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/detail.html:236
|
|
msgid "Company Contacts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/detail.html:240
|
|
#: company/templates/company/detail.html:241
|
|
msgid "Add Contact"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/index.html:8
|
|
msgid "Supplier List"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:15 company/views.py:38
|
|
#: templates/InvenTree/search.html:180 templates/navbar.html:49
|
|
msgid "Manufacturers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:35
|
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:228
|
|
#: part/templates/part/detail.html:111 part/templates/part/part_base.html:85
|
|
msgid "Order part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:39
|
|
#: templates/js/translated/company.js:1001
|
|
msgid "Edit manufacturer part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:43
|
|
#: templates/js/translated/company.js:1002
|
|
msgid "Delete manufacturer part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:65
|
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:98
|
|
msgid "Internal Part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:95
|
|
msgid "No manufacturer information available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:119
|
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:15 company/views.py:32
|
|
#: part/admin.py:60 part/templates/part/part_sidebar.html:33
|
|
#: templates/InvenTree/search.html:190 templates/navbar.html:48
|
|
msgid "Suppliers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:136
|
|
#: part/templates/part/detail.html:392
|
|
msgid "Delete supplier parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:136
|
|
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:183
|
|
#: part/templates/part/detail.html:393 part/templates/part/detail.html:423
|
|
#: templates/js/translated/forms.js:506 templates/js/translated/helpers.js:95
|
|
#: templates/js/translated/part.js:369 templates/js/translated/pricing.js:629
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:216 users/models.py:247
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:166
|
|
#: company/templates/company/manufacturer_part_sidebar.html:5
|
|
#: part/templates/part/category_sidebar.html:20
|
|
#: part/templates/part/detail.html:208 part/templates/part/part_sidebar.html:8
|
|
msgid "Parameters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:170
|
|
#: part/templates/part/detail.html:213
|
|
#: templates/InvenTree/settings/category.html:12
|
|
#: templates/InvenTree/settings/part_parameters.html:12
|
|
msgid "New Parameter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:183
|
|
msgid "Delete parameters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/manufacturer_part.html:226
|
|
#: templates/js/translated/part.js:1395
|
|
msgid "Add Parameter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/sidebar.html:6
|
|
msgid "Manufactured Parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/sidebar.html:10
|
|
msgid "Supplied Parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/sidebar.html:16
|
|
msgid "Supplied Stock Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/sidebar.html:25
|
|
msgid "Assigned Stock Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/sidebar.html:33
|
|
msgid "Contacts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:7
|
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:24 stock/models.py:684
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:234
|
|
#: templates/js/translated/company.js:1210
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:747
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2016
|
|
msgid "Supplier Part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:51
|
|
msgid "Supplier part actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:56
|
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:57
|
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:229
|
|
#: part/templates/part/detail.html:112
|
|
msgid "Order Part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:61
|
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:62
|
|
msgid "Update Availability"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:64
|
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:65
|
|
#: templates/js/translated/company.js:283
|
|
msgid "Edit Supplier Part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:69
|
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:70
|
|
#: templates/js/translated/company.js:258
|
|
msgid "Duplicate Supplier Part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:74
|
|
msgid "Delete Supplier Part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:75
|
|
msgid "Delete Supplier Part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:134
|
|
msgid "No supplier information available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:207
|
|
msgid "Supplier Part Stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:210
|
|
#: part/templates/part/detail.html:24 stock/templates/stock/location.html:197
|
|
msgid "Create new stock item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:211
|
|
#: part/templates/part/detail.html:25 stock/templates/stock/location.html:198
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:504
|
|
msgid "New Stock Item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:224
|
|
msgid "Supplier Part Orders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:249
|
|
msgid "Pricing Information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:254
|
|
#: templates/js/translated/company.js:387
|
|
#: templates/js/translated/pricing.js:684
|
|
msgid "Add Price Break"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:281
|
|
msgid "Supplier Part QR Code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:292
|
|
msgid "Link Barcode to Supplier Part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/supplier_part.html:365
|
|
msgid "Update Part Availability"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:5 part/tasks.py:293
|
|
#: part/templates/part/category.html:199
|
|
#: part/templates/part/category_sidebar.html:17 stock/admin.py:47
|
|
#: stock/templates/stock/location.html:168
|
|
#: stock/templates/stock/location.html:182
|
|
#: stock/templates/stock/location.html:194
|
|
#: stock/templates/stock/location_sidebar.html:7
|
|
#: templates/InvenTree/search.html:155 templates/js/translated/part.js:1033
|
|
#: templates/js/translated/search.js:214 templates/js/translated/stock.js:2514
|
|
#: users/models.py:41
|
|
msgid "Stock Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/templates/company/supplier_part_sidebar.html:9
|
|
msgid "Supplier Part Pricing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/views.py:33
|
|
msgid "New Supplier"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/views.py:39
|
|
msgid "New Manufacturer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/views.py:44 templates/InvenTree/search.html:210
|
|
#: templates/navbar.html:60
|
|
msgid "Customers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/views.py:45
|
|
msgid "New Customer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/views.py:52 templates/js/translated/search.js:234
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: company/views.py:53
|
|
msgid "New Company"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: label/models.py:104
|
|
msgid "Label name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: label/models.py:111
|
|
msgid "Label description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: label/models.py:118
|
|
msgid "Label"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: label/models.py:119
|
|
msgid "Label template file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: label/models.py:125 report/models.py:273
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: label/models.py:126
|
|
msgid "Label template is enabled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: label/models.py:131
|
|
msgid "Width [mm]"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: label/models.py:132
|
|
msgid "Label width, specified in mm"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: label/models.py:138
|
|
msgid "Height [mm]"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: label/models.py:139
|
|
msgid "Label height, specified in mm"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: label/models.py:145 report/models.py:266
|
|
msgid "Filename Pattern"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: label/models.py:146
|
|
msgid "Pattern for generating label filenames"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: label/models.py:242
|
|
msgid "Query filters (comma-separated list of key=value pairs),"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: label/models.py:243 label/models.py:284 label/models.py:312
|
|
#: report/models.py:294 report/models.py:452 report/models.py:490
|
|
#: report/models.py:528
|
|
msgid "Filters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: label/models.py:283
|
|
msgid "Query filters (comma-separated list of key=value pairs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: label/models.py:311
|
|
msgid "Part query filters (comma-separated value of key=value pairs)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: label/templates/label/part/part_label.html:31
|
|
#: label/templates/label/stockitem/qr.html:21
|
|
#: label/templates/label/stocklocation/qr.html:21
|
|
#: templates/allauth_2fa/setup.html:18
|
|
msgid "QC Code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: label/templates/label/part/part_label_code128.html:31
|
|
#: label/templates/label/stocklocation/qr_and_text.html:31
|
|
#: templates/qr_code.html:7
|
|
msgid "QR code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/admin.py:30 order/models.py:70
|
|
#: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:31
|
|
#: report/templates/report/inventree_so_report_base.html:31
|
|
#: templates/js/translated/order.js:327
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:2093
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1827
|
|
msgid "Total Price"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/api.py:239
|
|
msgid "No matching purchase order found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/api.py:1449 order/models.py:1175 order/models.py:1259
|
|
#: order/templates/order/order_base.html:9
|
|
#: order/templates/order/order_base.html:18
|
|
#: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:14
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:177
|
|
#: templates/email/overdue_purchase_order.html:15
|
|
#: templates/js/translated/part.js:1720 templates/js/translated/pricing.js:790
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:154
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:748
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1637
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1996 templates/js/translated/stock.js:2644
|
|
msgid "Purchase Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/api.py:1453 order/models.py:1906 order/models.py:1952
|
|
#: order/templates/order/return_order_base.html:9
|
|
#: order/templates/order/return_order_base.html:28
|
|
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:13
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:269
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2678
|
|
msgid "Return Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/api.py:1455 templates/js/translated/sales_order.js:1030
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:71
|
|
msgid "Total price for this order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:76 order/serializers.py:48
|
|
msgid "Order Currency"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:78 order/serializers.py:49
|
|
msgid "Currency for this order (leave blank to use company default)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:207
|
|
msgid "Contact does not match selected company"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:229
|
|
msgid "Order description (optional)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:231
|
|
msgid "Select project code for this order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:233 order/models.py:1091 order/models.py:1451
|
|
msgid "Link to external page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:238
|
|
msgid "Expected date for order delivery. Order will be overdue after this date."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:247
|
|
msgid "Created By"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:254
|
|
msgid "User or group responsible for this order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:264
|
|
msgid "Point of contact for this order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:357 order/models.py:763
|
|
msgid "Order reference"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:365 order/models.py:788
|
|
msgid "Purchase order status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:380
|
|
msgid "Company from which the items are being ordered"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:388 order/templates/order/order_base.html:152
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1662
|
|
msgid "Supplier Reference"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:388
|
|
msgid "Supplier order reference code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:395
|
|
msgid "received by"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:400 order/models.py:1758
|
|
msgid "Issue Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:401 order/models.py:1759
|
|
msgid "Date order was issued"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:407 order/models.py:1765
|
|
msgid "Date order was completed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:442
|
|
msgid "Part supplier must match PO supplier"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:603
|
|
msgid "Quantity must be a positive number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:777
|
|
msgid "Company to which the items are being sold"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:796 order/models.py:1752
|
|
msgid "Customer Reference "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:796 order/models.py:1753
|
|
msgid "Customer order reference code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:798 order/models.py:1405
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:831
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1012
|
|
msgid "Shipment Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:805
|
|
msgid "shipped by"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:854
|
|
msgid "Order cannot be completed as no parts have been assigned"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:858
|
|
msgid "Only an open order can be marked as complete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:861 templates/js/translated/sales_order.js:491
|
|
msgid "Order cannot be completed as there are incomplete shipments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:864
|
|
msgid "Order cannot be completed as there are incomplete line items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1071
|
|
msgid "Item quantity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1084
|
|
msgid "Line item reference"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1086
|
|
msgid "Line item notes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1097
|
|
msgid "Target date for this line item (leave blank to use the target date from the order)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1115
|
|
msgid "Line item description (optional)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1120
|
|
msgid "Context"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1121
|
|
msgid "Additional context for this line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1130
|
|
msgid "Unit price"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1160
|
|
msgid "Supplier part must match supplier"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1168
|
|
msgid "deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1174 order/models.py:1259 order/models.py:1300
|
|
#: order/models.py:1399 order/models.py:1548 order/models.py:1905
|
|
#: order/models.py:1952 templates/js/translated/sales_order.js:1474
|
|
msgid "Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1193
|
|
msgid "Supplier part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1200 order/templates/order/order_base.html:200
|
|
#: templates/js/translated/part.js:1843 templates/js/translated/part.js:1874
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1276
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:2137
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:748
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:90
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:504
|
|
msgid "Received"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1201
|
|
msgid "Number of items received"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1208 stock/models.py:823 stock/serializers.py:252
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:184
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2047
|
|
msgid "Purchase Price"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1209
|
|
msgid "Unit purchase price"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1222
|
|
msgid "Where does the Purchaser want this item to be stored?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1288
|
|
msgid "Virtual part cannot be assigned to a sales order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1293
|
|
msgid "Only salable parts can be assigned to a sales order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1319 part/templates/part/part_pricing.html:107
|
|
#: part/templates/part/prices.html:128 templates/js/translated/pricing.js:943
|
|
msgid "Sale Price"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1320
|
|
msgid "Unit sale price"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1330
|
|
msgid "Shipped quantity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1406
|
|
msgid "Date of shipment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1411 templates/js/translated/sales_order.js:1024
|
|
msgid "Delivery Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1412
|
|
msgid "Date of delivery of shipment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1419
|
|
msgid "Checked By"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1420
|
|
msgid "User who checked this shipment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1427 order/models.py:1624 order/serializers.py:1247
|
|
#: order/serializers.py:1375 templates/js/translated/model_renderers.js:415
|
|
msgid "Shipment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1428
|
|
msgid "Shipment number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1436
|
|
msgid "Tracking Number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1437
|
|
msgid "Shipment tracking information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1444
|
|
msgid "Invoice Number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1445
|
|
msgid "Reference number for associated invoice"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1467
|
|
msgid "Shipment has already been sent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1470
|
|
msgid "Shipment has no allocated stock items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1583 order/models.py:1585
|
|
msgid "Stock item has not been assigned"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1589
|
|
msgid "Cannot allocate stock item to a line with a different part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1591
|
|
msgid "Cannot allocate stock to a line without a part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1594
|
|
msgid "Allocation quantity cannot exceed stock quantity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1604 order/serializers.py:1109
|
|
msgid "Quantity must be 1 for serialized stock item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1607
|
|
msgid "Sales order does not match shipment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1608
|
|
msgid "Shipment does not match sales order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1616
|
|
msgid "Line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1625
|
|
msgid "Sales order shipment reference"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1638 order/models.py:1913
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:706
|
|
msgid "Item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1639
|
|
msgid "Select stock item to allocate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1642
|
|
msgid "Enter stock allocation quantity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1722
|
|
msgid "Return Order reference"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1736
|
|
msgid "Company from which items are being returned"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1747
|
|
msgid "Return order status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1898
|
|
msgid "Only serialized items can be assigned to a Return Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1914
|
|
msgid "Select item to return from customer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1919
|
|
msgid "Received Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1920
|
|
msgid "The date this this return item was received"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1931 templates/js/translated/return_order.js:717
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:93
|
|
msgid "Outcome"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1931
|
|
msgid "Outcome for this line item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/models.py:1937
|
|
msgid "Cost associated with return or repair for this line item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/serializers.py:246
|
|
msgid "Order cannot be cancelled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/serializers.py:261 order/serializers.py:1127
|
|
msgid "Allow order to be closed with incomplete line items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/serializers.py:272 order/serializers.py:1138
|
|
msgid "Order has incomplete line items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/serializers.py:385
|
|
msgid "Order is not open"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/serializers.py:403
|
|
msgid "Purchase price currency"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/serializers.py:421
|
|
msgid "Supplier part must be specified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/serializers.py:426
|
|
msgid "Purchase order must be specified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/serializers.py:432
|
|
msgid "Supplier must match purchase order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/serializers.py:433
|
|
msgid "Purchase order must match supplier"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/serializers.py:471 order/serializers.py:1215
|
|
msgid "Line Item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/serializers.py:477
|
|
msgid "Line item does not match purchase order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/serializers.py:487 order/serializers.py:606 order/serializers.py:1588
|
|
msgid "Select destination location for received items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/serializers.py:506 templates/js/translated/purchase_order.js:1100
|
|
msgid "Enter batch code for incoming stock items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/serializers.py:514 templates/js/translated/purchase_order.js:1124
|
|
msgid "Enter serial numbers for incoming stock items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/serializers.py:527 templates/js/translated/barcode.js:52
|
|
msgid "Barcode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/serializers.py:528
|
|
msgid "Scanned barcode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/serializers.py:544
|
|
msgid "Barcode is already in use"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/serializers.py:568
|
|
msgid "An integer quantity must be provided for trackable parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/serializers.py:622 order/serializers.py:1603
|
|
msgid "Line items must be provided"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/serializers.py:639
|
|
msgid "Destination location must be specified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/serializers.py:650
|
|
msgid "Supplied barcode values must be unique"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/serializers.py:949
|
|
msgid "Sale price currency"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/serializers.py:1006
|
|
msgid "No shipment details provided"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/serializers.py:1070 order/serializers.py:1224
|
|
msgid "Line item is not associated with this order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/serializers.py:1092
|
|
msgid "Quantity must be positive"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/serializers.py:1237
|
|
msgid "Enter serial numbers to allocate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/serializers.py:1259 order/serializers.py:1383
|
|
msgid "Shipment has already been shipped"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/serializers.py:1262 order/serializers.py:1386
|
|
msgid "Shipment is not associated with this order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/serializers.py:1316
|
|
msgid "No match found for the following serial numbers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/serializers.py:1326
|
|
msgid "The following serial numbers are already allocated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/serializers.py:1554
|
|
msgid "Return order line item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/serializers.py:1561
|
|
msgid "Line item does not match return order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/serializers.py:1564
|
|
msgid "Line item has already been received"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/serializers.py:1596
|
|
msgid "Items can only be received against orders which are in progress"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/serializers.py:1677
|
|
msgid "Line price currency"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/tasks.py:26
|
|
msgid "Overdue Purchase Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/tasks.py:31
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Purchase order {po} is now overdue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/tasks.py:89
|
|
msgid "Overdue Sales Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/tasks.py:94
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Sales order {so} is now overdue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/order_base.html:51
|
|
msgid "Print purchase order report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/order_base.html:53
|
|
#: order/templates/order/return_order_base.html:63
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:63
|
|
msgid "Export order to file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/order_base.html:59
|
|
#: order/templates/order/return_order_base.html:73
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:72
|
|
msgid "Order actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/order_base.html:64
|
|
#: order/templates/order/return_order_base.html:77
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:76
|
|
msgid "Edit order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/order_base.html:68
|
|
#: order/templates/order/return_order_base.html:79
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:78
|
|
msgid "Cancel order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/order_base.html:73
|
|
msgid "Duplicate order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/order_base.html:79
|
|
#: order/templates/order/order_base.html:80
|
|
#: order/templates/order/return_order_base.html:83
|
|
#: order/templates/order/return_order_base.html:84
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:84
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:85
|
|
msgid "Issue Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/order_base.html:83
|
|
msgid "Receive items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/order_base.html:85
|
|
msgid "Receive Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/order_base.html:87
|
|
#: order/templates/order/return_order_base.html:87
|
|
msgid "Mark order as complete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/order_base.html:88
|
|
#: order/templates/order/return_order_base.html:88
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:94
|
|
msgid "Complete Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/order_base.html:95
|
|
msgid "Supplier part thumbnail"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/order_base.html:110
|
|
#: order/templates/order/return_order_base.html:102
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:107
|
|
msgid "Order Reference"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/order_base.html:115
|
|
#: order/templates/order/return_order_base.html:107
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:112
|
|
msgid "Order Description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/order_base.html:122
|
|
#: order/templates/order/return_order_base.html:114
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:119
|
|
msgid "Order Status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/order_base.html:145
|
|
msgid "No suppplier information available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/order_base.html:158
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:158
|
|
msgid "Completed Line Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/order_base.html:164
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:164
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:174
|
|
msgid "Incomplete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/order_base.html:183
|
|
#: order/templates/order/return_order_base.html:158
|
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:121
|
|
msgid "Issued"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/order_base.html:221
|
|
msgid "Total cost"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/order_base.html:225
|
|
#: order/templates/order/return_order_base.html:193
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:233
|
|
msgid "Total cost could not be calculated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/order_base.html:331
|
|
msgid "Purchase Order QR Code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/order_base.html:343
|
|
msgid "Link Barcode to Purchase Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:9
|
|
#: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_fields.html:9
|
|
#: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:9
|
|
#: templates/patterns/wizard/match_fields.html:8
|
|
msgid "Missing selections for the following required columns"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:20
|
|
#: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_fields.html:20
|
|
#: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:20
|
|
#: templates/patterns/wizard/match_fields.html:19
|
|
msgid "Duplicate selections found, see below. Fix them then retry submitting."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:29
|
|
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:21
|
|
#: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:29
|
|
#: part/templates/part/import_wizard/match_references.html:21
|
|
#: templates/patterns/wizard/match_fields.html:28
|
|
msgid "Submit Selections"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:35
|
|
#: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_fields.html:28
|
|
#: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:35
|
|
#: templates/patterns/wizard/match_fields.html:34
|
|
msgid "File Fields"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:42
|
|
#: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_fields.html:35
|
|
#: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:42
|
|
#: templates/patterns/wizard/match_fields.html:41
|
|
msgid "Remove column"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:60
|
|
#: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_fields.html:53
|
|
#: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:60
|
|
#: templates/patterns/wizard/match_fields.html:59
|
|
msgid "Duplicate selection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/order_wizard/match_fields.html:71
|
|
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:52
|
|
#: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_fields.html:64
|
|
#: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_references.html:42
|
|
#: part/templates/part/import_wizard/match_fields.html:71
|
|
#: part/templates/part/import_wizard/match_references.html:49
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:132 templates/js/translated/build.js:512
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2348
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:692
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1206
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:494
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1097
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:681 templates/js/translated/stock.js:850
|
|
#: templates/patterns/wizard/match_fields.html:70
|
|
msgid "Remove row"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:12
|
|
#: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_references.html:12
|
|
#: part/templates/part/import_wizard/match_references.html:12
|
|
msgid "Errors exist in the submitted data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:28
|
|
#: part/templates/part/import_wizard/ajax_match_references.html:21
|
|
#: part/templates/part/import_wizard/match_references.html:28
|
|
msgid "Row"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/order_wizard/match_parts.html:29
|
|
msgid "Select Supplier Part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:8
|
|
msgid "Return to Orders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:13
|
|
msgid "Upload File for Purchase Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:14
|
|
msgid "Order is already processed. Files cannot be uploaded."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/order_wizard/po_upload.html:27
|
|
#: part/templates/part/import_wizard/ajax_part_upload.html:10
|
|
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:26
|
|
#: templates/patterns/wizard/upload.html:13
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Step %(step)s of %(count)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/po_sidebar.html:5
|
|
#: order/templates/order/return_order_detail.html:18
|
|
#: order/templates/order/so_sidebar.html:5
|
|
#: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:22
|
|
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:19
|
|
#: report/templates/report/inventree_so_report_base.html:22
|
|
msgid "Line Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/po_sidebar.html:7
|
|
msgid "Received Stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:18
|
|
msgid "Purchase Order Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:27
|
|
#: order/templates/order/return_order_detail.html:24
|
|
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:24
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:419
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:447
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:222
|
|
msgid "Add Line Item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:31
|
|
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:32
|
|
#: order/templates/order/return_order_detail.html:28
|
|
#: order/templates/order/return_order_detail.html:29
|
|
msgid "Receive Line Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:49
|
|
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:50
|
|
msgid "Delete Line Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:66
|
|
#: order/templates/order/return_order_detail.html:47
|
|
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:43
|
|
msgid "Extra Lines"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:72
|
|
#: order/templates/order/return_order_detail.html:53
|
|
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:49
|
|
msgid "Add Extra Line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:92
|
|
msgid "Received Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/purchase_order_detail.html:117
|
|
#: order/templates/order/return_order_detail.html:89
|
|
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:149
|
|
msgid "Order Notes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/return_order_base.html:18
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:18
|
|
msgid "Customer logo thumbnail"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/return_order_base.html:61
|
|
msgid "Print return order report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/return_order_base.html:65
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:65
|
|
msgid "Print packing list"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/return_order_base.html:139
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:152
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:297
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:785
|
|
msgid "Customer Reference"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/return_order_base.html:189
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:229
|
|
#: part/templates/part/part_pricing.html:32
|
|
#: part/templates/part/part_pricing.html:58
|
|
#: part/templates/part/part_pricing.html:99
|
|
#: part/templates/part/part_pricing.html:114
|
|
#: templates/js/translated/part.js:1045
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1712
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:369
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:843
|
|
msgid "Total Cost"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/return_order_base.html:257
|
|
msgid "Return Order QR Code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/return_order_base.html:269
|
|
msgid "Link Barcode to Return Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/return_order_sidebar.html:5
|
|
msgid "Order Details"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:61
|
|
msgid "Print sales order report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:89
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:90
|
|
msgid "Ship Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:93
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:469
|
|
msgid "Complete Sales Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:132
|
|
msgid "This Sales Order has not been fully allocated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:170
|
|
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:105
|
|
#: order/templates/order/so_sidebar.html:11
|
|
msgid "Completed Shipments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:306
|
|
msgid "Sales Order QR Code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/sales_order_base.html:318
|
|
msgid "Link Barcode to Sales Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:18
|
|
msgid "Sales Order Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:71
|
|
#: order/templates/order/so_sidebar.html:8 templates/InvenTree/index.html:332
|
|
msgid "Pending Shipments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:75
|
|
#: templates/attachment_table.html:6 templates/js/translated/bom.js:1236
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2249
|
|
msgid "Actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/templates/order/sales_order_detail.html:84
|
|
msgid "New Shipment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/views.py:120
|
|
msgid "Match Supplier Parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/views.py:393
|
|
msgid "Sales order not found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/views.py:399
|
|
msgid "Price not found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/views.py:402
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Updated {part} unit-price to {price}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: order/views.py:407
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Updated {part} unit-price to {price} and quantity to {qty}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/admin.py:33 part/admin.py:273 part/models.py:3643 part/tasks.py:288
|
|
#: stock/admin.py:101
|
|
msgid "Part ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/admin.py:34 part/admin.py:275 part/models.py:3647 part/tasks.py:289
|
|
#: stock/admin.py:102
|
|
msgid "Part Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/admin.py:35 part/tasks.py:290
|
|
msgid "Part Description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/admin.py:36 part/models.py:888 part/templates/part/part_base.html:271
|
|
#: templates/js/translated/part.js:1199 templates/js/translated/part.js:2211
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1795
|
|
msgid "IPN"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/admin.py:37 part/models.py:895 part/templates/part/part_base.html:279
|
|
#: report/models.py:179 templates/js/translated/part.js:1204
|
|
#: templates/js/translated/part.js:2217
|
|
msgid "Revision"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/admin.py:38 part/admin.py:198 part/models.py:874
|
|
#: part/templates/part/category.html:93 part/templates/part/part_base.html:300
|
|
msgid "Keywords"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/admin.py:42 part/admin.py:192 part/tasks.py:291
|
|
msgid "Category ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/admin.py:43 part/admin.py:193 part/tasks.py:292
|
|
msgid "Category Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/admin.py:44 part/admin.py:197
|
|
msgid "Default Location ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/admin.py:45
|
|
msgid "Default Supplier ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/admin.py:46 part/models.py:863 part/templates/part/part_base.html:179
|
|
msgid "Variant Of"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/admin.py:47 part/models.py:979 part/templates/part/part_base.html:205
|
|
msgid "Minimum Stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/admin.py:61 part/templates/part/part_base.html:199
|
|
#: templates/js/translated/company.js:1299
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:301
|
|
msgid "In Stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/admin.py:62 part/bom.py:178 part/templates/part/part_base.html:212
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:1167 templates/js/translated/build.js:2191
|
|
#: templates/js/translated/part.js:686 templates/js/translated/part.js:2101
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:140
|
|
msgid "On Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/admin.py:63 part/templates/part/part_sidebar.html:27
|
|
msgid "Used In"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/admin.py:64 templates/js/translated/build.js:2203
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2465 templates/js/translated/build.js:3052
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1906
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:477
|
|
msgid "Allocated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/admin.py:65 part/templates/part/part_base.html:243 stock/admin.py:124
|
|
#: templates/js/translated/part.js:691 templates/js/translated/part.js:2105
|
|
msgid "Building"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/admin.py:66 part/models.py:2924 templates/js/translated/part.js:942
|
|
msgid "Minimum Cost"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/admin.py:67 part/models.py:2930 templates/js/translated/part.js:952
|
|
msgid "Maximum Cost"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/admin.py:195 part/admin.py:270 stock/admin.py:42 stock/admin.py:116
|
|
msgid "Parent ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/admin.py:196 part/admin.py:272 stock/admin.py:43
|
|
msgid "Parent Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/admin.py:199 part/templates/part/category.html:87
|
|
#: part/templates/part/category.html:100
|
|
msgid "Category Path"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/admin.py:202 part/models.py:391 part/templates/part/cat_link.html:3
|
|
#: part/templates/part/category.html:23 part/templates/part/category.html:140
|
|
#: part/templates/part/category.html:160
|
|
#: part/templates/part/category_sidebar.html:9
|
|
#: templates/InvenTree/index.html:86 templates/InvenTree/search.html:84
|
|
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:45
|
|
#: templates/js/translated/part.js:2732 templates/js/translated/search.js:172
|
|
#: templates/navbar.html:24 users/models.py:38
|
|
msgid "Parts"
|
|
msgstr "Artiklar"
|
|
|
|
#: part/admin.py:265
|
|
msgid "BOM Level"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/admin.py:267
|
|
msgid "BOM Item ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/admin.py:271
|
|
msgid "Parent IPN"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/admin.py:274 part/models.py:3651
|
|
msgid "Part IPN"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/admin.py:280 templates/js/translated/pricing.js:358
|
|
#: templates/js/translated/pricing.js:1010
|
|
msgid "Minimum Price"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/admin.py:281 templates/js/translated/pricing.js:353
|
|
#: templates/js/translated/pricing.js:1018
|
|
msgid "Maximum Price"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/api.py:497
|
|
msgid "Incoming Purchase Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/api.py:517
|
|
msgid "Outgoing Sales Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/api.py:535
|
|
msgid "Stock produced by Build Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/api.py:621
|
|
msgid "Stock required for Build Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/api.py:769
|
|
msgid "Valid"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/api.py:770
|
|
msgid "Validate entire Bill of Materials"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/api.py:776
|
|
msgid "This option must be selected"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/bom.py:175 part/models.py:126 part/models.py:922
|
|
#: part/templates/part/category.html:115 part/templates/part/part_base.html:369
|
|
msgid "Default Location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/bom.py:176 templates/email/low_stock_notification.html:16
|
|
msgid "Total Stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/bom.py:177 part/templates/part/part_base.html:194
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1873
|
|
msgid "Available Stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/forms.py:48
|
|
msgid "Input quantity for price calculation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:74 part/models.py:3592 part/templates/part/category.html:16
|
|
#: part/templates/part/part_app_base.html:10
|
|
msgid "Part Category"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:75 part/templates/part/category.html:135
|
|
#: templates/InvenTree/search.html:97 templates/js/translated/search.js:200
|
|
#: users/models.py:37
|
|
msgid "Part Categories"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:127
|
|
msgid "Default location for parts in this category"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:132 stock/models.py:124 templates/js/translated/stock.js:2520
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:209
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:229
|
|
msgid "Structural"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:134
|
|
msgid "Parts may not be directly assigned to a structural category, but may be assigned to child categories."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:138
|
|
msgid "Default keywords"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:138
|
|
msgid "Default keywords for parts in this category"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:143 stock/models.py:113
|
|
msgid "Icon"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:144 stock/models.py:114
|
|
msgid "Icon (optional)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:163
|
|
msgid "You cannot make this part category structural because some parts are already assigned to it!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:474
|
|
msgid "Invalid choice for parent part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:516 part/models.py:528
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Part '{p1}' is used in BOM for '{p2}' (recursive)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:600
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "IPN must match regex pattern {pat}"
|
|
msgstr "IPN måste matcha regex mönster {pat}"
|
|
|
|
#: part/models.py:671
|
|
msgid "Stock item with this serial number already exists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:802
|
|
msgid "Duplicate IPN not allowed in part settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:807
|
|
msgid "Part with this Name, IPN and Revision already exists."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:821
|
|
msgid "Parts cannot be assigned to structural part categories!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:845 part/models.py:3648
|
|
msgid "Part name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:851
|
|
msgid "Is Template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:852
|
|
msgid "Is this part a template part?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:862
|
|
msgid "Is this part a variant of another part?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:869
|
|
msgid "Part description (optional)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:875
|
|
msgid "Part keywords to improve visibility in search results"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:882 part/models.py:3192 part/models.py:3591
|
|
#: part/serializers.py:848 part/templates/part/part_base.html:262
|
|
#: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:204
|
|
#: templates/js/translated/notification.js:59
|
|
#: templates/js/translated/part.js:2247 templates/js/translated/part.js:2459
|
|
msgid "Category"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:883
|
|
msgid "Part category"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:889
|
|
msgid "Internal Part Number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:894
|
|
msgid "Part revision or version number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:920
|
|
msgid "Where is this item normally stored?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:965 part/templates/part/part_base.html:378
|
|
msgid "Default Supplier"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:966
|
|
msgid "Default supplier part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:973
|
|
msgid "Default Expiry"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:974
|
|
msgid "Expiry time (in days) for stock items of this part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:980
|
|
msgid "Minimum allowed stock level"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:987
|
|
msgid "Units of measure for this part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:996
|
|
msgid "Can this part be built from other parts?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:1002
|
|
msgid "Can this part be used to build other parts?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:1008
|
|
msgid "Does this part have tracking for unique items?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:1013
|
|
msgid "Can this part be purchased from external suppliers?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:1018
|
|
msgid "Can this part be sold to customers?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:1023
|
|
msgid "Is this part active?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:1028
|
|
msgid "Is this a virtual part, such as a software product or license?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:1030
|
|
msgid "BOM checksum"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:1030
|
|
msgid "Stored BOM checksum"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:1033
|
|
msgid "BOM checked by"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:1035
|
|
msgid "BOM checked date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:1039
|
|
msgid "Creation User"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:1041
|
|
msgid "User responsible for this part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:1045 part/templates/part/part_base.html:341
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:447
|
|
#: templates/js/translated/part.js:2309
|
|
msgid "Last Stocktake"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:1915
|
|
msgid "Sell multiple"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:2847
|
|
msgid "Currency used to cache pricing calculations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:2864
|
|
msgid "Minimum BOM Cost"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:2865
|
|
msgid "Minimum cost of component parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:2870
|
|
msgid "Maximum BOM Cost"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:2871
|
|
msgid "Maximum cost of component parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:2876
|
|
msgid "Minimum Purchase Cost"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:2877
|
|
msgid "Minimum historical purchase cost"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:2882
|
|
msgid "Maximum Purchase Cost"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:2883
|
|
msgid "Maximum historical purchase cost"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:2888
|
|
msgid "Minimum Internal Price"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:2889
|
|
msgid "Minimum cost based on internal price breaks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:2894
|
|
msgid "Maximum Internal Price"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:2895
|
|
msgid "Maximum cost based on internal price breaks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:2900
|
|
msgid "Minimum Supplier Price"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:2901
|
|
msgid "Minimum price of part from external suppliers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:2906
|
|
msgid "Maximum Supplier Price"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:2907
|
|
msgid "Maximum price of part from external suppliers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:2912
|
|
msgid "Minimum Variant Cost"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:2913
|
|
msgid "Calculated minimum cost of variant parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:2918
|
|
msgid "Maximum Variant Cost"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:2919
|
|
msgid "Calculated maximum cost of variant parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:2925
|
|
msgid "Calculated overall minimum cost"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:2931
|
|
msgid "Calculated overall maximum cost"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:2936
|
|
msgid "Minimum Sale Price"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:2937
|
|
msgid "Minimum sale price based on price breaks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:2942
|
|
msgid "Maximum Sale Price"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:2943
|
|
msgid "Maximum sale price based on price breaks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:2948
|
|
msgid "Minimum Sale Cost"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:2949
|
|
msgid "Minimum historical sale price"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:2954
|
|
msgid "Maximum Sale Cost"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:2955
|
|
msgid "Maximum historical sale price"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:2974
|
|
msgid "Part for stocktake"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:2979
|
|
msgid "Item Count"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:2980
|
|
msgid "Number of individual stock entries at time of stocktake"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:2987
|
|
msgid "Total available stock at time of stocktake"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:2991 part/models.py:3074
|
|
#: part/templates/part/part_scheduling.html:13
|
|
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:106
|
|
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:62
|
|
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:37
|
|
#: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:360
|
|
#: templates/js/translated/part.js:1058 templates/js/translated/pricing.js:812
|
|
#: templates/js/translated/pricing.js:936
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1691
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2558
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:2992
|
|
msgid "Date stocktake was performed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3000
|
|
msgid "Additional notes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3008
|
|
msgid "User who performed this stocktake"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3013
|
|
msgid "Minimum Stock Cost"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3014
|
|
msgid "Estimated minimum cost of stock on hand"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3019
|
|
msgid "Maximum Stock Cost"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3020
|
|
msgid "Estimated maximum cost of stock on hand"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3081 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:349
|
|
msgid "Report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3082
|
|
msgid "Stocktake report file (generated internally)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3087 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:356
|
|
msgid "Part Count"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3088
|
|
msgid "Number of parts covered by stocktake"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3096
|
|
msgid "User who requested this stocktake report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3232
|
|
msgid "Test templates can only be created for trackable parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3249
|
|
msgid "Test with this name already exists for this part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3269 templates/js/translated/part.js:2799
|
|
msgid "Test Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3270
|
|
msgid "Enter a name for the test"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3275
|
|
msgid "Test Description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3276
|
|
msgid "Enter description for this test"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3281 templates/js/translated/part.js:2808
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:423
|
|
msgid "Required"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3282
|
|
msgid "Is this test required to pass?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3287 templates/js/translated/part.js:2816
|
|
msgid "Requires Value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3288
|
|
msgid "Does this test require a value when adding a test result?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3293 templates/js/translated/part.js:2823
|
|
msgid "Requires Attachment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3294
|
|
msgid "Does this test require a file attachment when adding a test result?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3340
|
|
msgid "Checkbox parameters cannot have units"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3345
|
|
msgid "Checkbox parameters cannot have choices"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3363
|
|
msgid "Choices must be unique"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3379
|
|
msgid "Parameter template name must be unique"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3395
|
|
msgid "Parameter Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3401
|
|
msgid "Physical units for this parameter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3411
|
|
msgid "Parameter description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3417 templates/js/translated/part.js:1602
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:723
|
|
msgid "Checkbox"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3418
|
|
msgid "Is this parameter a checkbox?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3423 templates/js/translated/part.js:1611
|
|
msgid "Choices"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3424
|
|
msgid "Valid choices for this parameter (comma-separated)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3505
|
|
msgid "Invalid choice for parameter value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3531
|
|
msgid "Parent Part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3536 part/models.py:3597 part/models.py:3598
|
|
#: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:199
|
|
msgid "Parameter Template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3541
|
|
msgid "Data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3541
|
|
msgid "Parameter Value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3602 templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:208
|
|
msgid "Default Value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3603
|
|
msgid "Default Parameter Value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3640
|
|
msgid "Part ID or part name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3644
|
|
msgid "Unique part ID value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3652
|
|
msgid "Part IPN value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3655
|
|
msgid "Level"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3656
|
|
msgid "BOM level"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3740
|
|
msgid "Select parent part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3748
|
|
msgid "Sub part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3749
|
|
msgid "Select part to be used in BOM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3755
|
|
msgid "BOM quantity for this BOM item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3759 part/templates/part/upload_bom.html:58
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:971 templates/js/translated/bom.js:998
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2113
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:156
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:185
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:489
|
|
msgid "Optional"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3760
|
|
msgid "This BOM item is optional"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3765 templates/js/translated/bom.js:967
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:1007 templates/js/translated/build.js:2104
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:160
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:485
|
|
msgid "Consumable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3766
|
|
msgid "This BOM item is consumable (it is not tracked in build orders)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3770 part/templates/part/upload_bom.html:55
|
|
msgid "Overage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3771
|
|
msgid "Estimated build wastage quantity (absolute or percentage)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3774
|
|
msgid "BOM item reference"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3777
|
|
msgid "BOM item notes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3781
|
|
msgid "Checksum"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3781
|
|
msgid "BOM line checksum"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3786 templates/js/translated/table_filters.js:144
|
|
msgid "Validated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3787
|
|
msgid "This BOM item has been validated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3792 part/templates/part/upload_bom.html:57
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:1024
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:148
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:181
|
|
msgid "Gets inherited"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3793
|
|
msgid "This BOM item is inherited by BOMs for variant parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3798 part/templates/part/upload_bom.html:56
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:1016
|
|
msgid "Allow Variants"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3799
|
|
msgid "Stock items for variant parts can be used for this BOM item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3885 stock/models.py:577
|
|
msgid "Quantity must be integer value for trackable parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:3894 part/models.py:3896
|
|
msgid "Sub part must be specified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:4012
|
|
msgid "BOM Item Substitute"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:4033
|
|
msgid "Substitute part cannot be the same as the master part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:4046
|
|
msgid "Parent BOM item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:4054
|
|
msgid "Substitute part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:4069
|
|
msgid "Part 1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:4073
|
|
msgid "Part 2"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:4073
|
|
msgid "Select Related Part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:4091
|
|
msgid "Part relationship cannot be created between a part and itself"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/models.py:4095
|
|
msgid "Duplicate relationship already exists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:152 part/serializers.py:175 stock/serializers.py:257
|
|
msgid "Purchase currency of this stock item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:302
|
|
msgid "Original Part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:302
|
|
msgid "Select original part to duplicate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:307
|
|
msgid "Copy Image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:307
|
|
msgid "Copy image from original part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:312 part/templates/part/detail.html:296
|
|
msgid "Copy BOM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:312
|
|
msgid "Copy bill of materials from original part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:317
|
|
msgid "Copy Parameters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:317
|
|
msgid "Copy parameter data from original part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:327
|
|
msgid "Initial Stock Quantity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:327
|
|
msgid "Specify initial stock quantity for this Part. If quantity is zero, no stock is added."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:333
|
|
msgid "Initial Stock Location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:333
|
|
msgid "Specify initial stock location for this Part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:343
|
|
msgid "Select supplier (or leave blank to skip)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:354
|
|
msgid "Select manufacturer (or leave blank to skip)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:360
|
|
msgid "Manufacturer part number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:367
|
|
msgid "Selected company is not a valid supplier"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:375
|
|
msgid "Selected company is not a valid manufacturer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:387
|
|
msgid "Manufacturer part matching this MPN already exists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:395
|
|
msgid "Supplier part matching this SKU already exists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:620 part/templates/part/copy_part.html:9
|
|
#: templates/js/translated/part.js:448
|
|
msgid "Duplicate Part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:620
|
|
msgid "Copy initial data from another Part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:625 templates/js/translated/part.js:102
|
|
msgid "Initial Stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:625
|
|
msgid "Create Part with initial stock quantity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:630
|
|
msgid "Supplier Information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:630
|
|
msgid "Add initial supplier information for this part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:636
|
|
msgid "Copy Category Parameters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:637
|
|
msgid "Copy parameter templates from selected part category"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:842
|
|
msgid "Limit stocktake report to a particular part, and any variant parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:848
|
|
msgid "Limit stocktake report to a particular part category, and any child categories"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:854
|
|
msgid "Limit stocktake report to a particular stock location, and any child locations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:859
|
|
msgid "Generate Report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:860
|
|
msgid "Generate report file containing calculated stocktake data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:865
|
|
msgid "Update Parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:866
|
|
msgid "Update specified parts with calculated stocktake data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:874
|
|
msgid "Stocktake functionality is not enabled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:963
|
|
msgid "Update"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:964
|
|
msgid "Update pricing for this part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:1246
|
|
msgid "Select part to copy BOM from"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:1254
|
|
msgid "Remove Existing Data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:1255
|
|
msgid "Remove existing BOM items before copying"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:1260
|
|
msgid "Include Inherited"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:1261
|
|
msgid "Include BOM items which are inherited from templated parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:1266
|
|
msgid "Skip Invalid Rows"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:1267
|
|
msgid "Enable this option to skip invalid rows"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:1272
|
|
msgid "Copy Substitute Parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:1273
|
|
msgid "Copy substitute parts when duplicate BOM items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:1313
|
|
msgid "Clear Existing BOM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:1314
|
|
msgid "Delete existing BOM items before uploading"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:1344
|
|
msgid "No part column specified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:1387
|
|
msgid "Multiple matching parts found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:1390
|
|
msgid "No matching part found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:1393
|
|
msgid "Part is not designated as a component"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:1402
|
|
msgid "Quantity not provided"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:1410
|
|
msgid "Invalid quantity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/serializers.py:1431
|
|
msgid "At least one BOM item is required"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/tasks.py:39
|
|
msgid "Low stock notification"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/tasks.py:40
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "The available stock for {part.name} has fallen below the configured minimum level"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/tasks.py:294 templates/js/translated/part.js:1039
|
|
#: templates/js/translated/part.js:1795 templates/js/translated/part.js:1850
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:2052
|
|
msgid "Total Quantity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/tasks.py:295
|
|
msgid "Total Cost Min"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/tasks.py:296
|
|
msgid "Total Cost Max"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/tasks.py:360
|
|
msgid "Stocktake Report Available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/tasks.py:361
|
|
msgid "A new stocktake report is available for download"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/bom.html:6
|
|
msgid "You do not have permission to edit the BOM."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/bom.html:15
|
|
msgid "The BOM this part has been changed, and must be validated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/bom.html:17
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The BOM for <em>%(part)s</em> was last checked by %(checker)s on %(check_date)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/bom.html:21
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The BOM for <em>%(part)s</em> has not been validated."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/bom.html:30 part/templates/part/detail.html:291
|
|
msgid "BOM actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/bom.html:34
|
|
msgid "Delete Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/category.html:34
|
|
msgid "Perform stocktake for this part category"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/category.html:40 part/templates/part/category.html:44
|
|
msgid "You are subscribed to notifications for this category"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/category.html:48
|
|
msgid "Subscribe to notifications for this category"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/category.html:54
|
|
msgid "Category Actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/category.html:59
|
|
msgid "Edit category"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/category.html:60
|
|
msgid "Edit Category"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/category.html:64
|
|
msgid "Delete category"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/category.html:65
|
|
msgid "Delete Category"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/category.html:101
|
|
msgid "Top level part category"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/category.html:121 part/templates/part/category.html:225
|
|
#: part/templates/part/category_sidebar.html:7
|
|
msgid "Subcategories"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/category.html:126
|
|
msgid "Parts (Including subcategories)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/category.html:164
|
|
msgid "Create new part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/category.html:165 templates/js/translated/bom.js:443
|
|
msgid "New Part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/category.html:175 part/templates/part/detail.html:390
|
|
#: part/templates/part/detail.html:421
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/category.html:179
|
|
msgid "Set category"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/category.html:180
|
|
msgid "Set Category"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/category.html:208
|
|
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:47
|
|
msgid "Part Parameters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/category.html:229
|
|
msgid "Create new part category"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/category.html:230
|
|
msgid "New Category"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/category_sidebar.html:13
|
|
msgid "Import Parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/copy_part.html:10
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Make a copy of part '%(full_name)s'."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/copy_part.html:14
|
|
#: part/templates/part/create_part.html:11
|
|
msgid "Possible Matching Parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/copy_part.html:15
|
|
#: part/templates/part/create_part.html:12
|
|
msgid "The new part may be a duplicate of these existing parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/create_part.html:17
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(full_name)s - <em>%(desc)s</em> (%(match_per)s%% match)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/detail.html:20
|
|
msgid "Part Stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/detail.html:44
|
|
msgid "Refresh scheduling data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/detail.html:45 part/templates/part/prices.html:15
|
|
#: templates/js/translated/tables.js:584
|
|
msgid "Refresh"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/detail.html:66
|
|
msgid "Add stocktake information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/detail.html:67 part/templates/part/part_sidebar.html:50
|
|
#: stock/admin.py:130 templates/InvenTree/settings/part_stocktake.html:29
|
|
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:51
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1952 users/models.py:39
|
|
msgid "Stocktake"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/detail.html:83
|
|
msgid "Part Test Templates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/detail.html:88
|
|
msgid "Add Test Template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/detail.html:145 stock/templates/stock/item.html:53
|
|
msgid "Sales Order Allocations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/detail.html:165
|
|
msgid "Part Notes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/detail.html:180
|
|
msgid "Part Variants"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/detail.html:184
|
|
msgid "Create new variant"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/detail.html:185
|
|
msgid "New Variant"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/detail.html:212
|
|
msgid "Add new parameter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/detail.html:249 part/templates/part/part_sidebar.html:58
|
|
msgid "Related Parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/detail.html:253 part/templates/part/detail.html:254
|
|
msgid "Add Related"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/detail.html:274 part/templates/part/part_sidebar.html:17
|
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:100
|
|
msgid "Bill of Materials"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/detail.html:279
|
|
msgid "Export actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/detail.html:283 templates/js/translated/bom.js:339
|
|
msgid "Export BOM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/detail.html:285
|
|
msgid "Print BOM Report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/detail.html:295
|
|
msgid "Upload BOM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/detail.html:297
|
|
msgid "Validate BOM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/detail.html:302 part/templates/part/detail.html:303
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:1279 templates/js/translated/bom.js:1280
|
|
msgid "Add BOM Item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/detail.html:316
|
|
msgid "Assemblies"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/detail.html:334
|
|
msgid "Part Builds"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/detail.html:361 stock/templates/stock/item.html:38
|
|
msgid "Build Order Allocations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/detail.html:377
|
|
msgid "Part Suppliers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/detail.html:407
|
|
msgid "Part Manufacturers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/detail.html:423
|
|
msgid "Delete manufacturer parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/detail.html:707
|
|
msgid "Related Part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/detail.html:715
|
|
msgid "Add Related Part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/detail.html:800
|
|
msgid "Add Test Result Template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/import_wizard/ajax_part_upload.html:29
|
|
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:14
|
|
msgid "Insufficient privileges."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:8
|
|
msgid "Return to Parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:13
|
|
msgid "Import Parts from File"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:31
|
|
msgid "Requirements for part import"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:33
|
|
msgid "The part import file must contain the required named columns as provided in the "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:33
|
|
msgid "Part Import Template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:89
|
|
msgid "Download Part Import Template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:92
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:308 templates/js/translated/bom.js:342
|
|
#: templates/js/translated/order.js:129 templates/js/translated/tables.js:189
|
|
msgid "Format"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/import_wizard/part_upload.html:93
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:309 templates/js/translated/bom.js:343
|
|
#: templates/js/translated/order.js:130
|
|
msgid "Select file format"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_app_base.html:12
|
|
msgid "Part List"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:27 part/templates/part/part_base.html:31
|
|
msgid "You are subscribed to notifications for this part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:35
|
|
msgid "Subscribe to notifications for this part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:54
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:63
|
|
#: stock/templates/stock/location.html:73
|
|
msgid "Print Label"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:60
|
|
msgid "Show pricing information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:65
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:111
|
|
#: stock/templates/stock/location.html:81
|
|
msgid "Stock actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:72
|
|
msgid "Count part stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:78
|
|
msgid "Transfer part stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:93
|
|
msgid "Part actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:96
|
|
msgid "Duplicate part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:99
|
|
msgid "Edit part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:102
|
|
msgid "Delete part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:121
|
|
msgid "Part is a template part (variants can be made from this part)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:125
|
|
msgid "Part can be assembled from other parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:129
|
|
msgid "Part can be used in assemblies"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:133
|
|
msgid "Part stock is tracked by serial number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:137
|
|
msgid "Part can be purchased from external suppliers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:141
|
|
msgid "Part can be sold to customers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:147
|
|
msgid "Part is not active"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:148
|
|
#: templates/js/translated/company.js:945
|
|
#: templates/js/translated/company.js:1185
|
|
#: templates/js/translated/model_renderers.js:273
|
|
#: templates/js/translated/part.js:791 templates/js/translated/part.js:1191
|
|
msgid "Inactive"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:155
|
|
msgid "Part is virtual (not a physical part)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:165
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:684
|
|
msgid "Show Part Details"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:220
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:384
|
|
msgid "Allocated to Build Orders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:229
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:377
|
|
msgid "Allocated to Sales Orders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:237 templates/js/translated/bom.js:1178
|
|
msgid "Can Build"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:293
|
|
msgid "Minimum stock level"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:324 templates/js/translated/bom.js:1041
|
|
#: templates/js/translated/part.js:1237 templates/js/translated/part.js:2282
|
|
#: templates/js/translated/pricing.js:391
|
|
#: templates/js/translated/pricing.js:1040
|
|
msgid "Price Range"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:354
|
|
msgid "Latest Serial Number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:358
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:323
|
|
msgid "Search for serial number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:446
|
|
msgid "Part QR Code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:463
|
|
msgid "Link Barcode to Part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:474 templates/js/translated/part.js:2169
|
|
msgid "part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:514
|
|
msgid "Calculate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:531
|
|
msgid "Remove associated image from this part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:582
|
|
msgid "No matching images found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_base.html:678
|
|
msgid "Hide Part Details"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_pricing.html:22 part/templates/part/prices.html:73
|
|
#: part/templates/part/prices.html:216 templates/js/translated/pricing.js:485
|
|
msgid "Supplier Pricing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_pricing.html:26
|
|
#: part/templates/part/part_pricing.html:52
|
|
#: part/templates/part/part_pricing.html:95
|
|
#: part/templates/part/part_pricing.html:110
|
|
msgid "Unit Cost"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_pricing.html:40
|
|
msgid "No supplier pricing available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_pricing.html:48 part/templates/part/prices.html:87
|
|
#: part/templates/part/prices.html:239
|
|
msgid "BOM Pricing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_pricing.html:66
|
|
msgid "Unit Purchase Price"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_pricing.html:72
|
|
msgid "Total Purchase Price"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_pricing.html:83
|
|
msgid "No BOM pricing available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_pricing.html:92
|
|
msgid "Internal Price"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_pricing.html:123
|
|
msgid "No pricing information is available for this part."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_scheduling.html:14
|
|
msgid "Scheduled Quantity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_sidebar.html:11
|
|
msgid "Variants"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_sidebar.html:14
|
|
#: stock/templates/stock/loc_link.html:3 stock/templates/stock/location.html:24
|
|
#: stock/templates/stock/stock_app_base.html:10
|
|
#: templates/InvenTree/search.html:153
|
|
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:49
|
|
#: templates/js/translated/part.js:1215 templates/js/translated/part.js:2098
|
|
#: templates/js/translated/part.js:2262 templates/js/translated/stock.js:1022
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1829 templates/navbar.html:31
|
|
msgid "Stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_sidebar.html:30
|
|
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:37
|
|
msgid "Pricing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_sidebar.html:44
|
|
msgid "Scheduling"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_sidebar.html:54
|
|
msgid "Test Templates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/part_thumb.html:11
|
|
msgid "Select from existing images"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/prices.html:11
|
|
msgid "Pricing Overview"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/prices.html:14
|
|
msgid "Refresh Part Pricing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/prices.html:25 stock/admin.py:129
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:442
|
|
#: templates/js/translated/company.js:1313
|
|
#: templates/js/translated/company.js:1323
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1982
|
|
msgid "Last Updated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/prices.html:34 part/templates/part/prices.html:116
|
|
msgid "Price Category"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/prices.html:35 part/templates/part/prices.html:117
|
|
msgid "Minimum"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/prices.html:36 part/templates/part/prices.html:118
|
|
msgid "Maximum"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/prices.html:48 part/templates/part/prices.html:163
|
|
msgid "Internal Pricing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/prices.html:61 part/templates/part/prices.html:195
|
|
msgid "Purchase History"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/prices.html:95 part/templates/part/prices.html:263
|
|
msgid "Variant Pricing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/prices.html:102
|
|
msgid "Overall Pricing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/prices.html:138 part/templates/part/prices.html:315
|
|
msgid "Sale History"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/prices.html:146
|
|
msgid "Sale price data is not available for this part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/prices.html:153
|
|
msgid "Price range data is not available for this part."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/prices.html:164 part/templates/part/prices.html:196
|
|
#: part/templates/part/prices.html:217 part/templates/part/prices.html:240
|
|
#: part/templates/part/prices.html:264 part/templates/part/prices.html:287
|
|
#: part/templates/part/prices.html:316
|
|
msgid "Jump to overview"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/prices.html:169
|
|
msgid "Add Internal Price Break"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/prices.html:286
|
|
msgid "Sale Pricing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/prices.html:292
|
|
msgid "Add Sell Price Break"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/stock_count.html:7 templates/js/translated/part.js:681
|
|
#: templates/js/translated/part.js:2093 templates/js/translated/part.js:2095
|
|
msgid "No Stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/stock_count.html:9 templates/InvenTree/index.html:167
|
|
msgid "Low Stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/upload_bom.html:8
|
|
msgid "Return to BOM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/upload_bom.html:13
|
|
msgid "Upload Bill of Materials"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/upload_bom.html:19
|
|
msgid "BOM upload requirements"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/upload_bom.html:23
|
|
#: part/templates/part/upload_bom.html:90
|
|
msgid "Upload BOM File"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/upload_bom.html:29
|
|
msgid "Submit BOM Data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/upload_bom.html:37
|
|
msgid "Requirements for BOM upload"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/upload_bom.html:39
|
|
msgid "The BOM file must contain the required named columns as provided in the "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/upload_bom.html:39
|
|
msgid "BOM Upload Template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/upload_bom.html:40
|
|
msgid "Each part must already exist in the database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/variant_part.html:9
|
|
msgid "Create new part variant"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templates/part/variant_part.html:10
|
|
msgid "Create a new variant part from this template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templatetags/inventree_extras.py:189
|
|
msgid "Unknown database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/templatetags/inventree_extras.py:241
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{title} v{version}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/views.py:110
|
|
msgid "Match References"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/views.py:238
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Can't import part {name} because there is no category assigned"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/views.py:379
|
|
msgid "Select Part Image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/views.py:405
|
|
msgid "Updated part image"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/views.py:408
|
|
msgid "Part image not found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: part/views.py:503
|
|
msgid "Part Pricing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/apps.py:55
|
|
msgid "Your environment has an outdated git version. This prevents InvenTree from loading plugin details."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/base/action/api.py:27
|
|
msgid "No action specified"
|
|
msgstr "Ingen åtgärd specificerad"
|
|
|
|
#: plugin/base/action/api.py:38
|
|
msgid "No matching action found"
|
|
msgstr "Ingen matchande åtgärd hittades"
|
|
|
|
#: plugin/base/barcodes/api.py:54 plugin/base/barcodes/api.py:110
|
|
msgid "Missing barcode data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/base/barcodes/api.py:80
|
|
msgid "No match found for barcode data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/base/barcodes/api.py:84
|
|
msgid "Match found for barcode data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/base/barcodes/api.py:120
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1372
|
|
msgid "Barcode matches existing item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/base/barcodes/api.py:217
|
|
msgid "No match found for provided value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/base/label/label.py:60
|
|
msgid "Label printing failed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:25
|
|
msgid "InvenTree Barcodes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:26
|
|
msgid "Provides native support for barcodes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/builtin/barcodes/inventree_barcode.py:28
|
|
#: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:34
|
|
msgid "InvenTree contributors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:33
|
|
msgid "InvenTree Notifications"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:35
|
|
msgid "Integrated outgoing notificaton methods"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:40
|
|
#: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:81
|
|
msgid "Enable email notifications"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:41
|
|
#: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:82
|
|
msgid "Allow sending of emails for event notifications"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:46
|
|
msgid "Enable slack notifications"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:47
|
|
msgid "Allow sending of slack channel messages for event notifications"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:52
|
|
msgid "Slack incoming webhook url"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:53
|
|
msgid "URL that is used to send messages to a slack channel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/builtin/integration/core_notifications.py:163
|
|
msgid "Open link"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/models.py:27
|
|
msgid "Plugin Configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/models.py:28
|
|
msgid "Plugin Configurations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/models.py:33 templates/InvenTree/settings/plugin.html:60
|
|
msgid "Key"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/models.py:34
|
|
msgid "Key of plugin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/models.py:42
|
|
msgid "PluginName of the plugin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/models.py:48
|
|
msgid "Is the plugin active"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/models.py:82 templates/InvenTree/settings/plugin_details.html:47
|
|
msgid "Unvailable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/models.py:113
|
|
msgid "Sample plugin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/models.py:122
|
|
msgid "Builtin Plugin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/models.py:148 templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:9
|
|
msgid "Plugin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/models.py:199
|
|
msgid "Method"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/plugin.py:267
|
|
msgid "No author found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/plugin.py:279
|
|
msgid "No date found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/registry.py:463
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Plugin '{p}' is not compatible with the current InvenTree version {v}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/registry.py:465
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Plugin requires at least version {v}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/registry.py:467
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Plugin requires at most version {v}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/samples/integration/sample.py:39
|
|
msgid "Enable PO"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/samples/integration/sample.py:40
|
|
msgid "Enable PO functionality in InvenTree interface"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/samples/integration/sample.py:45
|
|
msgid "API Key"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/samples/integration/sample.py:46
|
|
msgid "Key required for accessing external API"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/samples/integration/sample.py:49
|
|
msgid "Numerical"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/samples/integration/sample.py:50
|
|
msgid "A numerical setting"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/samples/integration/sample.py:55
|
|
msgid "Choice Setting"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/samples/integration/sample.py:56
|
|
msgid "A setting with multiple choices"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/serializers.py:81
|
|
msgid "Source URL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/serializers.py:82
|
|
msgid "Source for the package - this can be a custom registry or a VCS path"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/serializers.py:87
|
|
msgid "Package Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/serializers.py:88
|
|
msgid "Name for the Plugin Package - can also contain a version indicator"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/serializers.py:91
|
|
msgid "Confirm plugin installation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/serializers.py:92
|
|
msgid "This will install this plugin now into the current instance. The instance will go into maintenance."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/serializers.py:104
|
|
msgid "Installation not confirmed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin/serializers.py:106
|
|
msgid "Either packagename of URL must be provided"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/api.py:171
|
|
msgid "No valid objects provided to template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/api.py:207 report/api.py:243
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Template file '{template}' is missing or does not exist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/api.py:310
|
|
msgid "Test report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/models.py:161
|
|
msgid "Template name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/models.py:167
|
|
msgid "Report template file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/models.py:174
|
|
msgid "Report template description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/models.py:180
|
|
msgid "Report revision number (auto-increments)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/models.py:267
|
|
msgid "Pattern for generating report filenames"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/models.py:274
|
|
msgid "Report template is enabled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/models.py:295
|
|
msgid "StockItem query filters (comma-separated list of key=value pairs)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/models.py:303
|
|
msgid "Include Installed Tests"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/models.py:304
|
|
msgid "Include test results for stock items installed inside assembled item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/models.py:378
|
|
msgid "Build Filters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/models.py:379
|
|
msgid "Build query filters (comma-separated list of key=value pairs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/models.py:418
|
|
msgid "Part Filters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/models.py:419
|
|
msgid "Part query filters (comma-separated list of key=value pairs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/models.py:453
|
|
msgid "Purchase order query filters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/models.py:491
|
|
msgid "Sales order query filters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/models.py:529
|
|
msgid "Return order query filters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/models.py:582
|
|
msgid "Snippet"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/models.py:583
|
|
msgid "Report snippet file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/models.py:587
|
|
msgid "Snippet file description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/models.py:624
|
|
msgid "Asset"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/models.py:625
|
|
msgid "Report asset file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/models.py:632
|
|
msgid "Asset file description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/templates/report/inventree_bill_of_materials_report.html:133
|
|
msgid "Materials needed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/templates/report/inventree_build_order_base.html:146
|
|
msgid "Required For"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:15
|
|
msgid "Supplier was deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:30
|
|
#: report/templates/report/inventree_so_report_base.html:30
|
|
#: templates/js/translated/order.js:316 templates/js/translated/pricing.js:527
|
|
#: templates/js/translated/pricing.js:596
|
|
#: templates/js/translated/pricing.js:820
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:2083
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1817
|
|
msgid "Unit Price"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:55
|
|
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:48
|
|
#: report/templates/report/inventree_so_report_base.html:55
|
|
msgid "Extra Line Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/templates/report/inventree_po_report_base.html:72
|
|
#: report/templates/report/inventree_so_report_base.html:72
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1985
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1792
|
|
msgid "Total"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/templates/report/inventree_return_order_report_base.html:25
|
|
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:88
|
|
#: stock/models.py:725 stock/templates/stock/item_base.html:312
|
|
#: templates/js/translated/build.js:502 templates/js/translated/build.js:1423
|
|
#: templates/js/translated/build.js:1989
|
|
#: templates/js/translated/model_renderers.js:201
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:528
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:708
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:300
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1597
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1682
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:563
|
|
msgid "Serial Number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:21
|
|
msgid "Stock Item Test Report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:97
|
|
msgid "Test Results"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:102
|
|
#: stock/models.py:2242 templates/js/translated/stock.js:1419
|
|
msgid "Test"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:103
|
|
#: stock/models.py:2248
|
|
msgid "Result"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:130
|
|
msgid "Pass"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:132
|
|
msgid "Fail"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:139
|
|
msgid "No result (required)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:141
|
|
msgid "No result"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:154
|
|
#: stock/templates/stock/stock_sidebar.html:16
|
|
msgid "Installed Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: report/templates/report/inventree_test_report_base.html:168
|
|
#: stock/admin.py:104 templates/js/translated/stock.js:667
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:838 templates/js/translated/stock.js:2849
|
|
msgid "Serial"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/admin.py:39 stock/admin.py:108
|
|
msgid "Location ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/admin.py:40 stock/admin.py:109
|
|
msgid "Location Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/admin.py:44 stock/templates/stock/location.html:129
|
|
#: stock/templates/stock/location.html:135
|
|
msgid "Location Path"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/admin.py:100
|
|
msgid "Stock Item ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/admin.py:107
|
|
msgid "Status Code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/admin.py:110
|
|
msgid "Supplier Part ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/admin.py:111
|
|
msgid "Supplier ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/admin.py:112
|
|
msgid "Supplier Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/admin.py:113
|
|
msgid "Customer ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/admin.py:114 stock/models.py:708
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:355
|
|
msgid "Installed In"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/admin.py:115
|
|
msgid "Build ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/admin.py:117
|
|
msgid "Sales Order ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/admin.py:118
|
|
msgid "Purchase Order ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/admin.py:125
|
|
msgid "Review Needed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/admin.py:126
|
|
msgid "Delete on Deplete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/admin.py:131 stock/models.py:789
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:429
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1966
|
|
msgid "Expiry Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/api.py:419 templates/js/translated/table_filters.js:373
|
|
msgid "External Location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/api.py:580
|
|
msgid "Quantity is required"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/api.py:587
|
|
msgid "Valid part must be supplied"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/api.py:613
|
|
msgid "The given supplier part does not exist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/api.py:622
|
|
msgid "The supplier part has a pack size defined, but flag use_pack_size not set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/api.py:640
|
|
msgid "Serial numbers cannot be supplied for a non-trackable part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:54 stock/models.py:692
|
|
#: stock/templates/stock/location.html:17
|
|
#: stock/templates/stock/stock_app_base.html:8
|
|
msgid "Stock Location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:55 stock/templates/stock/location.html:177
|
|
#: templates/InvenTree/search.html:166 templates/js/translated/search.js:220
|
|
#: users/models.py:40
|
|
msgid "Stock Locations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:118 stock/models.py:828
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:248
|
|
msgid "Owner"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:119 stock/models.py:829
|
|
msgid "Select Owner"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:126
|
|
msgid "Stock items may not be directly located into a structural stock locations, but may be located to child locations."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:132 templates/js/translated/stock.js:2529
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:213
|
|
msgid "External"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:133
|
|
msgid "This is an external stock location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:175
|
|
msgid "You cannot make this stock location structural because some stock items are already located into it!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:557
|
|
msgid "Stock items cannot be located into structural stock locations!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:583 stock/serializers.py:174
|
|
msgid "Stock item cannot be created for virtual parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:600
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Part type ('{pf}') must be {pe}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:610 stock/models.py:619
|
|
msgid "Quantity must be 1 for item with a serial number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:611
|
|
msgid "Serial number cannot be set if quantity greater than 1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:633
|
|
msgid "Item cannot belong to itself"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:639
|
|
msgid "Item must have a build reference if is_building=True"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:653
|
|
msgid "Build reference does not point to the same part object"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:667
|
|
msgid "Parent Stock Item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:677
|
|
msgid "Base part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:685
|
|
msgid "Select a matching supplier part for this stock item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:695
|
|
msgid "Where is this stock item located?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:702
|
|
msgid "Packaging this stock item is stored in"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:711
|
|
msgid "Is this item installed in another item?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:727
|
|
msgid "Serial number for this item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:741
|
|
msgid "Batch code for this stock item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:746
|
|
msgid "Stock Quantity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:753
|
|
msgid "Source Build"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:755
|
|
msgid "Build for this stock item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:761 stock/templates/stock/item_base.html:364
|
|
msgid "Consumed By"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:763
|
|
msgid "Build order which consumed this stock item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:774
|
|
msgid "Source Purchase Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:777
|
|
msgid "Purchase order for this stock item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:783
|
|
msgid "Destination Sales Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:790
|
|
msgid "Expiry date for stock item. Stock will be considered expired after this date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:805
|
|
msgid "Delete on deplete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:805
|
|
msgid "Delete this Stock Item when stock is depleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:824
|
|
msgid "Single unit purchase price at time of purchase"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:852
|
|
msgid "Converted to part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:1377
|
|
msgid "Part is not set as trackable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:1383
|
|
msgid "Quantity must be integer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:1389
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({n})"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:1392
|
|
msgid "Serial numbers must be a list of integers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:1395
|
|
msgid "Quantity does not match serial numbers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:1402 stock/serializers.py:374
|
|
msgid "Serial numbers already exist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:1473
|
|
msgid "Stock item has been assigned to a sales order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:1476
|
|
msgid "Stock item is installed in another item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:1479
|
|
msgid "Stock item contains other items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:1482
|
|
msgid "Stock item has been assigned to a customer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:1485
|
|
msgid "Stock item is currently in production"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:1488
|
|
msgid "Serialized stock cannot be merged"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:1495 stock/serializers.py:975
|
|
msgid "Duplicate stock items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:1499
|
|
msgid "Stock items must refer to the same part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:1503
|
|
msgid "Stock items must refer to the same supplier part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:1507
|
|
msgid "Stock status codes must match"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:1678
|
|
msgid "StockItem cannot be moved as it is not in stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:2160
|
|
msgid "Entry notes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:2218
|
|
msgid "Value must be provided for this test"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:2224
|
|
msgid "Attachment must be uploaded for this test"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:2243
|
|
msgid "Test name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:2249
|
|
msgid "Test result"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:2255
|
|
msgid "Test output value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:2262
|
|
msgid "Test result attachment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/models.py:2268
|
|
msgid "Test notes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/serializers.py:76
|
|
msgid "Serial number is too large"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/serializers.py:166
|
|
msgid "Use pack size when adding: the quantity defined is the number of packs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/serializers.py:254
|
|
msgid "Purchase price of this stock item, per unit or pack"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/serializers.py:307
|
|
msgid "Enter number of stock items to serialize"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/serializers.py:319
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "Quantity must not exceed available stock quantity ({q})"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/serializers.py:325
|
|
msgid "Enter serial numbers for new items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/serializers.py:336 stock/serializers.py:932 stock/serializers.py:1174
|
|
msgid "Destination stock location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/serializers.py:343
|
|
msgid "Optional note field"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/serializers.py:353
|
|
msgid "Serial numbers cannot be assigned to this part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/serializers.py:414
|
|
msgid "Select stock item to install"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/serializers.py:427
|
|
msgid "Stock item is unavailable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/serializers.py:434
|
|
msgid "Selected part is not in the Bill of Materials"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/serializers.py:471
|
|
msgid "Destination location for uninstalled item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/serializers.py:476 stock/serializers.py:557
|
|
msgid "Add transaction note (optional)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/serializers.py:510
|
|
msgid "Select part to convert stock item into"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/serializers.py:521
|
|
msgid "Selected part is not a valid option for conversion"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/serializers.py:552
|
|
msgid "Destination location for returned item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/serializers.py:787
|
|
msgid "Part must be salable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/serializers.py:791
|
|
msgid "Item is allocated to a sales order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/serializers.py:795
|
|
msgid "Item is allocated to a build order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/serializers.py:826
|
|
msgid "Customer to assign stock items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/serializers.py:832
|
|
msgid "Selected company is not a customer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/serializers.py:840
|
|
msgid "Stock assignment notes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/serializers.py:850 stock/serializers.py:1081
|
|
msgid "A list of stock items must be provided"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/serializers.py:939
|
|
msgid "Stock merging notes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/serializers.py:944
|
|
msgid "Allow mismatched suppliers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/serializers.py:945
|
|
msgid "Allow stock items with different supplier parts to be merged"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/serializers.py:950
|
|
msgid "Allow mismatched status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/serializers.py:951
|
|
msgid "Allow stock items with different status codes to be merged"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/serializers.py:961
|
|
msgid "At least two stock items must be provided"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/serializers.py:1043
|
|
msgid "StockItem primary key value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/serializers.py:1071
|
|
msgid "Stock transaction notes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item.html:17
|
|
msgid "Stock Tracking Information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item.html:69
|
|
msgid "Child Stock Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item.html:77
|
|
msgid "This stock item does not have any child items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item.html:86
|
|
#: stock/templates/stock/stock_sidebar.html:12
|
|
msgid "Test Data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item.html:90 stock/templates/stock/item_base.html:66
|
|
msgid "Test Report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item.html:94 stock/templates/stock/item.html:288
|
|
msgid "Delete Test Data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item.html:98
|
|
msgid "Add Test Data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item.html:132
|
|
msgid "Stock Item Notes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item.html:147
|
|
msgid "Installed Stock Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item.html:152 templates/js/translated/stock.js:2996
|
|
msgid "Install Stock Item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item.html:276
|
|
msgid "Delete all test results for this stock item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item.html:305 templates/js/translated/stock.js:1611
|
|
msgid "Add Test Result"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:34
|
|
msgid "Locate stock item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:52 templates/stock_table.html:21
|
|
msgid "Scan to Location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:60
|
|
#: stock/templates/stock/location.html:69
|
|
#: templates/js/translated/filters.js:322
|
|
msgid "Printing actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:76
|
|
msgid "Stock adjustment actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:80
|
|
#: stock/templates/stock/location.html:88 templates/stock_table.html:35
|
|
msgid "Count stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:82 templates/stock_table.html:33
|
|
msgid "Add stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:83 templates/stock_table.html:34
|
|
msgid "Remove stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:86
|
|
msgid "Serialize stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:89
|
|
#: stock/templates/stock/location.html:94 templates/stock_table.html:36
|
|
msgid "Transfer stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:92 templates/stock_table.html:39
|
|
msgid "Assign to customer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:95
|
|
msgid "Return to stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:98
|
|
msgid "Uninstall stock item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:98
|
|
msgid "Uninstall"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:102
|
|
msgid "Install stock item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:102
|
|
msgid "Install"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:116
|
|
msgid "Convert to variant"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:119
|
|
msgid "Duplicate stock item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:121
|
|
msgid "Edit stock item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:124
|
|
msgid "Delete stock item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:194
|
|
msgid "Parent Item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:212
|
|
msgid "No manufacturer set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:252
|
|
msgid "You are not in the list of owners of this item. This stock item cannot be edited."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:253
|
|
#: stock/templates/stock/location.html:147
|
|
msgid "Read only"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:266
|
|
msgid "This stock item is unavailable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:272
|
|
msgid "This stock item is in production and cannot be edited."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:273
|
|
msgid "Edit the stock item from the build view."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:288
|
|
msgid "This stock item is allocated to Sales Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:296
|
|
msgid "This stock item is allocated to Build Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:312
|
|
msgid "This stock item is serialized. It has a unique serial number and the quantity cannot be adjusted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:318
|
|
msgid "previous page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:318
|
|
msgid "Navigate to previous serial number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:327
|
|
msgid "next page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:327
|
|
msgid "Navigate to next serial number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:341
|
|
msgid "Available Quantity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:394
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2015
|
|
msgid "No location set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:409
|
|
msgid "Tests"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:415
|
|
msgid "This stock item has not passed all required tests"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:433
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This StockItem expired on %(item.expiry_date)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:433
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:381
|
|
msgid "Expired"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:435
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This StockItem expires on %(item.expiry_date)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:435
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:387
|
|
msgid "Stale"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:451
|
|
msgid "No stocktake performed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:503
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1745
|
|
msgid "stock item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:528
|
|
msgid "Edit Stock Status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:537
|
|
msgid "Stock Item QR Code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:548
|
|
msgid "Link Barcode to Stock Item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:612
|
|
msgid "Select one of the part variants listed below."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:615
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:616
|
|
msgid "This action cannot be easily undone"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:624
|
|
msgid "Convert Stock Item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_base.html:654
|
|
msgid "Return to Stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_serialize.html:5
|
|
msgid "Create serialized items from this stock item."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/item_serialize.html:7
|
|
msgid "Select quantity to serialize, and unique serial numbers."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/location.html:37
|
|
msgid "Perform stocktake for this stock location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/location.html:44
|
|
msgid "Locate stock location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/location.html:62
|
|
msgid "Scan stock items into this location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/location.html:62
|
|
msgid "Scan In Stock Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/location.html:63
|
|
msgid "Scan stock container into this location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/location.html:63
|
|
msgid "Scan In Container"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/location.html:102
|
|
msgid "Location actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/location.html:104
|
|
msgid "Edit location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/location.html:106
|
|
msgid "Delete location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/location.html:136
|
|
msgid "Top level stock location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/location.html:142
|
|
msgid "Location Owner"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/location.html:146
|
|
msgid "You are not in the list of owners of this location. This stock location cannot be edited."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/location.html:163
|
|
#: stock/templates/stock/location.html:211
|
|
#: stock/templates/stock/location_sidebar.html:5
|
|
msgid "Sublocations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/location.html:215
|
|
msgid "Create new stock location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/location.html:216
|
|
msgid "New Location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/location.html:287
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2318
|
|
msgid "stock location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/location.html:304
|
|
msgid "Scanned stock container into this location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/location.html:377
|
|
msgid "Stock Location QR Code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/location.html:388
|
|
msgid "Link Barcode to Stock Location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/stock_app_base.html:16
|
|
msgid "Loading..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/stock_sidebar.html:5
|
|
msgid "Stock Tracking"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/stock_sidebar.html:8
|
|
msgid "Allocations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: stock/templates/stock/stock_sidebar.html:20
|
|
msgid "Child Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/403.html:6 templates/403.html:12 templates/403_csrf.html:7
|
|
msgid "Permission Denied"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/403.html:15
|
|
msgid "You do not have permission to view this page."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/403_csrf.html:11
|
|
msgid "Authentication Failure"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/403_csrf.html:14
|
|
msgid "You have been logged out from InvenTree."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/403_csrf.html:19 templates/InvenTree/settings/sidebar.html:29
|
|
#: templates/navbar.html:147
|
|
msgid "Login"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/404.html:6 templates/404.html:12
|
|
msgid "Page Not Found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/404.html:15
|
|
msgid "The requested page does not exist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/500.html:6 templates/500.html:12
|
|
msgid "Internal Server Error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/500.html:15
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The %(inventree_title)s server raised an internal error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/500.html:16
|
|
msgid "Refer to the error log in the admin interface for further details"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/503.html:11 templates/503.html:33
|
|
msgid "Site is in Maintenance"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/503.html:39
|
|
msgid "The site is currently in maintenance and should be up again soon!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/index.html:7
|
|
msgid "Index"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/index.html:89
|
|
msgid "Subscribed Parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/index.html:102
|
|
msgid "Subscribed Categories"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/index.html:112
|
|
msgid "Latest Parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/index.html:126
|
|
msgid "BOM Waiting Validation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/index.html:155
|
|
msgid "Recently Updated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/index.html:180
|
|
msgid "Depleted Stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/index.html:193
|
|
msgid "Required for Build Orders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/index.html:208
|
|
msgid "Expired Stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/index.html:222
|
|
msgid "Stale Stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/index.html:247
|
|
msgid "Build Orders In Progress"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/index.html:258
|
|
msgid "Overdue Build Orders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/index.html:278
|
|
msgid "Outstanding Purchase Orders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/index.html:289
|
|
msgid "Overdue Purchase Orders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/index.html:310
|
|
msgid "Outstanding Sales Orders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/index.html:321
|
|
msgid "Overdue Sales Orders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/index.html:347
|
|
msgid "InvenTree News"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/index.html:349
|
|
msgid "Current News"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/notifications/history.html:9
|
|
msgid "Notification History"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/notifications/history.html:13
|
|
#: templates/InvenTree/notifications/history.html:14
|
|
#: templates/InvenTree/notifications/notifications.html:75
|
|
msgid "Delete Notifications"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/notifications/inbox.html:9
|
|
msgid "Pending Notifications"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/notifications/inbox.html:13
|
|
#: templates/InvenTree/notifications/inbox.html:14
|
|
msgid "Mark all as read"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/notifications/notifications.html:10
|
|
#: templates/InvenTree/notifications/sidebar.html:5
|
|
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:17
|
|
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:35 templates/notifications.html:5
|
|
msgid "Notifications"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/notifications/notifications.html:38
|
|
msgid "No unread notifications found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/notifications/notifications.html:58
|
|
msgid "No notification history found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/notifications/notifications.html:65
|
|
msgid "Delete all read notifications"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/notifications/notifications.html:89
|
|
#: templates/js/translated/notification.js:84
|
|
msgid "Delete Notification"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/notifications/sidebar.html:8
|
|
msgid "Inbox"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/notifications/sidebar.html:10
|
|
msgid "History"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/search.html:8
|
|
msgid "Search Results"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/barcode.html:8
|
|
msgid "Barcode Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/build.html:8
|
|
msgid "Build Order Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/category.html:7
|
|
msgid "Category Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/global.html:8
|
|
msgid "Server Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/label.html:8
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user_labels.html:9
|
|
msgid "Label Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/login.html:8
|
|
msgid "Login Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/login.html:15
|
|
msgid "Outgoing email has not been configured. Some login and sign-up features may not work correctly!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/login.html:25 templates/account/signup.html:5
|
|
#: templates/socialaccount/signup.html:5
|
|
msgid "Signup"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/login.html:34
|
|
msgid "Single Sign On"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/mixins/settings.html:5
|
|
#: templates/InvenTree/settings/settings.html:12 templates/navbar.html:144
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:5
|
|
msgid "URLs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:8
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The Base-URL for this plugin is <a href=\"/%(base)s\" target=\"_blank\"><strong>%(base)s</strong></a>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/mixins/urls.html:23
|
|
msgid "Open in new tab"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/notifications.html:9
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user_notifications.html:9
|
|
msgid "Notification Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/notifications.html:18
|
|
msgid "Slug"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/part.html:7
|
|
msgid "Part Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/part.html:42
|
|
msgid "Part Import"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/part.html:46
|
|
msgid "Import Part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/part_parameters.html:7
|
|
msgid "Part Parameter Templates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/part_stocktake.html:7
|
|
msgid "Stocktake Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/part_stocktake.html:24
|
|
msgid "Stocktake Reports"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:9
|
|
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:62
|
|
msgid "Plugin Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:15
|
|
msgid "Changing the settings below require you to immediately restart the server. Do not change this while under active usage."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:37
|
|
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:64
|
|
msgid "Plugins"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:43
|
|
#: templates/js/translated/plugin.js:19
|
|
msgid "Install Plugin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:51
|
|
msgid "External plugins are not enabled for this InvenTree installation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:63
|
|
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:42
|
|
msgid "Version"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:71
|
|
msgid "Active plugins"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:79
|
|
msgid "Inactive plugins"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:92
|
|
msgid "Plugin Error Stack"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:101
|
|
msgid "Stage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/plugin.html:103
|
|
#: templates/js/translated/notification.js:75
|
|
msgid "Message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/plugin_details.html:32
|
|
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:100
|
|
msgid "Builtin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/plugin_details.html:38
|
|
msgid "Sample"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:16
|
|
msgid "Plugin information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:47
|
|
msgid "no version information supplied"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:61
|
|
msgid "License"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:70
|
|
msgid "The code information is pulled from the latest git commit for this plugin. It might not reflect official version numbers or information but the actual code running."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:76
|
|
msgid "Package information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:82
|
|
msgid "Installation method"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:85
|
|
msgid "This plugin was installed as a package"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:87
|
|
msgid "This plugin was found in a local server path"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:93
|
|
msgid "Installation path"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:101
|
|
msgid "This is a builtin plugin which cannot be disabled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:106
|
|
msgid "Commit Author"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:110
|
|
#: templates/about.html:36
|
|
msgid "Commit Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:114
|
|
#: templates/about.html:29
|
|
msgid "Commit Hash"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:118
|
|
msgid "Commit Message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:126
|
|
msgid "Sign Status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/plugin_settings.html:131
|
|
msgid "Sign Key"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/po.html:7
|
|
msgid "Purchase Order Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/pricing.html:7
|
|
msgid "Pricing Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/pricing.html:34
|
|
msgid "Exchange Rates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/pricing.html:38
|
|
msgid "Update Now"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/pricing.html:46
|
|
#: templates/InvenTree/settings/pricing.html:50
|
|
msgid "Last Update"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/pricing.html:50
|
|
msgid "Never"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/project_codes.html:8
|
|
msgid "Project Code Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/project_codes.html:21
|
|
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:33
|
|
msgid "Project Codes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/project_codes.html:25
|
|
#: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:120
|
|
msgid "New Project Code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/report.html:8
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user_reporting.html:9
|
|
msgid "Report Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/returns.html:7
|
|
msgid "Return Order Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/setting.html:31
|
|
msgid "No value set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/setting.html:44
|
|
msgid "Edit setting"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/settings_js.html:58
|
|
msgid "Edit Plugin Setting"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/settings_js.html:60
|
|
msgid "Edit Notification Setting"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/settings_js.html:63
|
|
msgid "Edit Global Setting"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/settings_js.html:65
|
|
msgid "Edit User Setting"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:49
|
|
msgid "Rate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:64
|
|
msgid "No project codes found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:80
|
|
#: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:94
|
|
msgid "Edit Project Code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:81
|
|
#: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:107
|
|
msgid "Delete Project Code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:189
|
|
msgid "No category parameter templates found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:212
|
|
#: templates/js/translated/part.js:1620
|
|
msgid "Edit Template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:213
|
|
#: templates/js/translated/part.js:1621
|
|
msgid "Delete Template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:230
|
|
msgid "Edit Category Parameter Template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:253
|
|
msgid "Delete Category Parameter Template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:288
|
|
msgid "Create Category Parameter Template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/settings_staff_js.html:314
|
|
msgid "Create Part Parameter Template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:6
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user_settings.html:9
|
|
msgid "User Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:9
|
|
msgid "Account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:11
|
|
msgid "Display"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:13
|
|
msgid "Home Page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:15
|
|
#: templates/js/translated/tables.js:575 templates/navbar.html:107
|
|
#: templates/search.html:8 templates/search_form.html:6
|
|
#: templates/search_form.html:7
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:19
|
|
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:41
|
|
msgid "Reporting"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:24
|
|
msgid "Global Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:27 templates/stats.html:9
|
|
msgid "Server"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:39
|
|
msgid "Labels"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/sidebar.html:43
|
|
msgid "Categories"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/so.html:7
|
|
msgid "Sales Order Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/stock.html:7
|
|
msgid "Stock Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user.html:13
|
|
msgid "Account Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user.html:19
|
|
#: templates/account/password_reset_from_key.html:4
|
|
#: templates/account/password_reset_from_key.html:7
|
|
msgid "Change Password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user.html:24
|
|
#: templates/js/translated/helpers.js:90 templates/js/translated/pricing.js:628
|
|
#: templates/notes_buttons.html:3 templates/notes_buttons.html:4
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user.html:33
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user.html:37
|
|
msgid "First Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user.html:41
|
|
msgid "Last Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user.html:55
|
|
msgid "The following email addresses are associated with your account:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user.html:76
|
|
msgid "Verified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user.html:78
|
|
msgid "Unverified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user.html:80
|
|
msgid "Primary"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user.html:86
|
|
msgid "Make Primary"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user.html:87
|
|
msgid "Re-send Verification"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user.html:96
|
|
msgid "Warning:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user.html:97
|
|
msgid "You currently do not have any email address set up. You should really add an email address so you can receive notifications, reset your password, etc."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user.html:105
|
|
msgid "Add Email Address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user.html:110
|
|
msgid "Add Email"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user.html:120
|
|
msgid "Multifactor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user.html:125
|
|
msgid "You have these factors available:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user.html:135
|
|
msgid "TOTP"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user.html:141
|
|
msgid "Static"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user.html:150
|
|
msgid "Multifactor authentication is not configured for your account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user.html:157
|
|
msgid "Change factors"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user.html:158
|
|
msgid "Setup multifactor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user.html:160
|
|
msgid "Remove multifactor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user.html:168
|
|
msgid "Active Sessions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user.html:174
|
|
msgid "Log out active sessions (except this one)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user.html:175
|
|
msgid "Log Out Active Sessions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user.html:184
|
|
msgid "<em>unknown on unknown</em>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user.html:185
|
|
msgid "<em>unknown</em>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user.html:189
|
|
msgid "IP Address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user.html:190
|
|
msgid "Device"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user.html:191
|
|
msgid "Last Activity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user.html:204
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(time)s ago (this session)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user.html:206
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(time)s ago"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user.html:218
|
|
msgid "Do you really want to remove the selected email address?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:9
|
|
msgid "Display Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:29
|
|
msgid "Theme Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:39
|
|
msgid "Select theme"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:50
|
|
msgid "Set Theme"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:58
|
|
msgid "Language Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:67
|
|
msgid "Select language"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:83
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(lang_translated)s%% translated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:85
|
|
msgid "No translations available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:92
|
|
msgid "Set Language"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:95
|
|
msgid "Some languages are not complete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:97
|
|
msgid "Show only sufficent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:99
|
|
msgid "and hidden."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:99
|
|
msgid "Show them too"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:106
|
|
msgid "Help the translation efforts!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:107
|
|
msgid "Native language translation of the web application is community contributed via crowdin. Contributions are welcomed and encouraged."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user_display.html:108
|
|
msgid "InvenTree Translation Project"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user_homepage.html:9
|
|
msgid "Home Page Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user_search.html:9
|
|
msgid "Search Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user_sso.html:9
|
|
msgid "Single Sign On Accounts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user_sso.html:16
|
|
msgid "You can sign in to your account using any of the following third party accounts:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user_sso.html:52
|
|
msgid "There are no social network accounts connected to this account."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user_sso.html:58
|
|
msgid "Add SSO Account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/InvenTree/settings/user_sso.html:67
|
|
msgid "Single Sign On is not enabled for this server"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/about.html:9
|
|
msgid "InvenTree Version"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/about.html:14
|
|
msgid "Development Version"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/about.html:17
|
|
msgid "Up to Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/about.html:19
|
|
msgid "Update Available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/about.html:42
|
|
msgid "InvenTree Documentation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/about.html:47
|
|
msgid "API Version"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/about.html:52
|
|
msgid "Python Version"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/about.html:57
|
|
msgid "Django Version"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/about.html:62
|
|
msgid "View Code on GitHub"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/about.html:67
|
|
msgid "Credits"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/about.html:72
|
|
msgid "Mobile App"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/about.html:77
|
|
msgid "Submit Bug Report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/about.html:84 templates/clip.html:4
|
|
#: templates/js/translated/helpers.js:575
|
|
msgid "copy to clipboard"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/about.html:84
|
|
msgid "copy version information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/account/base.html:66 templates/navbar.html:17
|
|
msgid "InvenTree logo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/account/email_confirm.html:6
|
|
#: templates/account/email_confirm.html:9
|
|
msgid "Confirm Email Address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/account/email_confirm.html:15
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please confirm that <a href=\"mailto:%(email)s\">%(email)s</a> is an email address for user %(user_display)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/account/email_confirm.html:21 templates/js/translated/forms.js:726
|
|
msgid "Confirm"
|
|
msgstr "Bekräfta"
|
|
|
|
#: templates/account/email_confirm.html:29
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This email confirmation link expired or is invalid. Please <a href=\"%(email_url)s\">issue a new email confirmation request</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/account/login.html:6 templates/account/login.html:17
|
|
#: templates/account/login.html:38 templates/socialaccount/login.html:5
|
|
msgid "Sign In"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/account/login.html:21
|
|
msgid "Not a member?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/account/login.html:23 templates/account/signup.html:11
|
|
#: templates/account/signup.html:22 templates/socialaccount/signup.html:8
|
|
#: templates/socialaccount/signup.html:20
|
|
msgid "Sign Up"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/account/login.html:45
|
|
msgid "Forgot Password?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/account/login.html:53
|
|
msgid "or log in with"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/account/logout.html:5 templates/account/logout.html:8
|
|
#: templates/account/logout.html:20
|
|
msgid "Sign Out"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/account/logout.html:10
|
|
msgid "Are you sure you want to sign out?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/account/logout.html:27 templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:35
|
|
#: templates/allauth_2fa/remove.html:24 templates/allauth_2fa/setup.html:44
|
|
msgid "Return to Site"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/account/password_reset.html:5
|
|
#: templates/account/password_reset.html:12
|
|
msgid "Password Reset"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/account/password_reset.html:18
|
|
msgid "Forgotten your password? Enter your email address below, and we'll send you an email allowing you to reset it."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/account/password_reset.html:23
|
|
msgid "Reset My Password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/account/password_reset.html:27 templates/account/signup.html:37
|
|
msgid "This function is currently disabled. Please contact an administrator."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/account/password_reset_from_key.html:7
|
|
msgid "Bad Token"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/account/password_reset_from_key.html:11
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The password reset link was invalid, possibly because it has already been used. Please request a <a href=\"%(passwd_reset_url)s\">new password reset</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/account/password_reset_from_key.html:18
|
|
msgid "Change password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/account/password_reset_from_key.html:22
|
|
msgid "Your password is now changed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/account/signup.html:13
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Already have an account? Then please <a href=\"%(login_url)s\">sign in</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/account/signup.html:28
|
|
msgid "Use a SSO-provider for signup"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/account/signup_closed.html:5
|
|
#: templates/account/signup_closed.html:8
|
|
msgid "Sign Up Closed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/account/signup_closed.html:10
|
|
msgid "Sign up is currently closed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/account/signup_closed.html:15
|
|
#: templates/socialaccount/authentication_error.html:19
|
|
#: templates/socialaccount/login.html:38 templates/socialaccount/signup.html:27
|
|
msgid "Return to login page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/admin_button.html:8
|
|
msgid "View in administration panel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/allauth_2fa/authenticate.html:5
|
|
msgid "Two-Factor Authentication"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/allauth_2fa/authenticate.html:13
|
|
msgid "Authenticate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:6
|
|
msgid "Two-Factor Authentication Backup Tokens"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:17
|
|
msgid "Backup tokens have been generated, but are not revealed here for security reasons. Press the button below to generate new ones."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:20
|
|
msgid "No backup tokens are available. Press the button below to generate some."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/allauth_2fa/backup_tokens.html:28
|
|
msgid "Generate Tokens"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/allauth_2fa/remove.html:6
|
|
msgid "Disable Two-Factor Authentication"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/allauth_2fa/remove.html:9
|
|
msgid "Are you sure?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/allauth_2fa/remove.html:17
|
|
msgid "Disable 2FA"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/allauth_2fa/setup.html:6
|
|
msgid "Setup Two-Factor Authentication"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/allauth_2fa/setup.html:10
|
|
msgid "Step 1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/allauth_2fa/setup.html:14
|
|
msgid "Scan the QR code below with a token generator of your choice (for instance Google Authenticator)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/allauth_2fa/setup.html:23
|
|
msgid "Step 2"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/allauth_2fa/setup.html:27
|
|
msgid "Input a token generated by the app:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/allauth_2fa/setup.html:37
|
|
msgid "Verify"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/attachment_button.html:4 templates/js/translated/attachment.js:70
|
|
msgid "Add Link"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/attachment_button.html:7 templates/js/translated/attachment.js:48
|
|
msgid "Add Attachment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/attachment_table.html:11
|
|
msgid "Delete selected attachments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/attachment_table.html:12 templates/js/translated/attachment.js:129
|
|
msgid "Delete Attachments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/barcode_data.html:5
|
|
msgid "Barcode Identifier"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/base.html:102
|
|
msgid "Server Restart Required"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/base.html:105
|
|
msgid "A configuration option has been changed which requires a server restart"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/base.html:105
|
|
msgid "Contact your system administrator for further information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/email/build_order_completed.html:9
|
|
#: templates/email/new_order_assigned.html:9
|
|
#: templates/email/overdue_build_order.html:9
|
|
#: templates/email/overdue_purchase_order.html:9
|
|
#: templates/email/overdue_sales_order.html:9
|
|
#: templates/email/purchase_order_received.html:9
|
|
#: templates/email/return_order_received.html:9
|
|
msgid "Click on the following link to view this order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:7
|
|
msgid "Stock is required for the following build order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:8
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Build order %(build)s - building %(quantity)s x %(part)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:10
|
|
msgid "Click on the following link to view this build order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:14
|
|
msgid "The following parts are low on required stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:18
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:1633
|
|
msgid "Required Quantity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/email/build_order_required_stock.html:38
|
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:30
|
|
msgid "You are receiving this email because you are subscribed to notifications for this part "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:9
|
|
msgid "Click on the following link to view this part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/email/low_stock_notification.html:18
|
|
#: templates/js/translated/part.js:3118
|
|
msgid "Minimum Quantity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/api.js:225 templates/js/translated/modals.js:1115
|
|
msgid "No Response"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/api.js:226 templates/js/translated/modals.js:1116
|
|
msgid "No response from the InvenTree server"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/api.js:232
|
|
msgid "Error 400: Bad request"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/api.js:233
|
|
msgid "API request returned error code 400"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/api.js:237 templates/js/translated/modals.js:1125
|
|
msgid "Error 401: Not Authenticated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/api.js:238 templates/js/translated/modals.js:1126
|
|
msgid "Authentication credentials not supplied"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/api.js:242 templates/js/translated/modals.js:1130
|
|
msgid "Error 403: Permission Denied"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/api.js:243 templates/js/translated/modals.js:1131
|
|
msgid "You do not have the required permissions to access this function"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/api.js:247 templates/js/translated/modals.js:1135
|
|
msgid "Error 404: Resource Not Found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/api.js:248 templates/js/translated/modals.js:1136
|
|
msgid "The requested resource could not be located on the server"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/api.js:252
|
|
msgid "Error 405: Method Not Allowed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/api.js:253
|
|
msgid "HTTP method not allowed at URL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/api.js:257 templates/js/translated/modals.js:1140
|
|
msgid "Error 408: Timeout"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/api.js:258 templates/js/translated/modals.js:1141
|
|
msgid "Connection timeout while requesting data from server"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/api.js:261
|
|
msgid "Unhandled Error Code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/api.js:262
|
|
msgid "Error code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/attachment.js:114
|
|
msgid "All selected attachments will be deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/attachment.js:255
|
|
msgid "No attachments found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/attachment.js:285
|
|
msgid "Edit Attachment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/attachment.js:326
|
|
msgid "Upload Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/attachment.js:346
|
|
msgid "Edit attachment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/attachment.js:354
|
|
msgid "Delete attachment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/barcode.js:43
|
|
msgid "Scan barcode data here using barcode scanner"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/barcode.js:45
|
|
msgid "Enter barcode data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/barcode.js:59
|
|
msgid "Scan barcode using connected webcam"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/barcode.js:138
|
|
msgid "Enter optional notes for stock transfer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/barcode.js:139
|
|
msgid "Enter notes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/barcode.js:188
|
|
msgid "Server error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/barcode.js:217
|
|
msgid "Unknown response from server"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/barcode.js:252
|
|
#: templates/js/translated/modals.js:1105
|
|
msgid "Invalid server response"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/barcode.js:372
|
|
msgid "Scan barcode data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/barcode.js:420 templates/navbar.html:114
|
|
msgid "Scan Barcode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/barcode.js:440
|
|
msgid "No URL in response"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/barcode.js:481
|
|
msgid "This will remove the link to the associated barcode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/barcode.js:487
|
|
msgid "Unlink"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/barcode.js:550 templates/js/translated/stock.js:1118
|
|
msgid "Remove stock item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/barcode.js:593
|
|
msgid "Scan Stock Items Into Location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/barcode.js:595
|
|
msgid "Scan stock item barcode to check in to this location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/barcode.js:598
|
|
#: templates/js/translated/barcode.js:795
|
|
msgid "Check In"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/barcode.js:630
|
|
msgid "No barcode provided"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/barcode.js:670
|
|
msgid "Stock Item already scanned"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/barcode.js:674
|
|
msgid "Stock Item already in this location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/barcode.js:681
|
|
msgid "Added stock item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/barcode.js:690
|
|
msgid "Barcode does not match valid stock item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/barcode.js:709
|
|
msgid "Scan Stock Container Into Location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/barcode.js:711
|
|
msgid "Scan stock container barcode to check in to this location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/barcode.js:745
|
|
msgid "Barcode does not match valid stock location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/barcode.js:789
|
|
msgid "Check Into Location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/barcode.js:858
|
|
#: templates/js/translated/barcode.js:867
|
|
msgid "Barcode does not match a valid location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:77
|
|
msgid "Create BOM Item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:131
|
|
msgid "Display row data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:187
|
|
msgid "Row Data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:188 templates/js/translated/bom.js:699
|
|
#: templates/js/translated/modals.js:71 templates/js/translated/modals.js:613
|
|
#: templates/js/translated/modals.js:737 templates/js/translated/modals.js:1045
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:791 templates/modals.html:15
|
|
#: templates/modals.html:27 templates/modals.html:39 templates/modals.html:50
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:305
|
|
msgid "Download BOM Template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:350
|
|
msgid "Multi Level BOM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:351
|
|
msgid "Include BOM data for subassemblies"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:356
|
|
msgid "Levels"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:357
|
|
msgid "Select maximum number of BOM levels to export (0 = all levels)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:364
|
|
msgid "Include Alternative Parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:365
|
|
msgid "Include alternative parts in exported BOM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:370
|
|
msgid "Include Parameter Data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:371
|
|
msgid "Include part parameter data in exported BOM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:376
|
|
msgid "Include Stock Data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:377
|
|
msgid "Include part stock data in exported BOM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:382
|
|
msgid "Include Manufacturer Data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:383
|
|
msgid "Include part manufacturer data in exported BOM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:388
|
|
msgid "Include Supplier Data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:389
|
|
msgid "Include part supplier data in exported BOM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:394
|
|
msgid "Include Pricing Data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:395
|
|
msgid "Include part pricing data in exported BOM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:590
|
|
msgid "Remove substitute part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:644
|
|
msgid "Select and add a new substitute part using the input below"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:655
|
|
msgid "Are you sure you wish to remove this substitute part link?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:661
|
|
msgid "Remove Substitute Part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:700
|
|
msgid "Add Substitute"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:701
|
|
msgid "Edit BOM Item Substitutes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:763
|
|
msgid "All selected BOM items will be deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:779
|
|
msgid "Delete selected BOM items?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:906
|
|
msgid "Load BOM for subassembly"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:916
|
|
msgid "Substitutes Available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:920 templates/js/translated/build.js:2090
|
|
msgid "Variant stock allowed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:984
|
|
msgid "Substitutes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:1104
|
|
msgid "BOM pricing is complete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:1109
|
|
msgid "BOM pricing is incomplete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:1116
|
|
msgid "No pricing available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:1147 templates/js/translated/build.js:2173
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1887
|
|
msgid "No Stock Available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:1152 templates/js/translated/build.js:2177
|
|
msgid "Includes variant and substitute stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:1154 templates/js/translated/build.js:2179
|
|
#: templates/js/translated/part.js:1229
|
|
msgid "Includes variant stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:1156 templates/js/translated/build.js:2181
|
|
msgid "Includes substitute stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:1184 templates/js/translated/build.js:2164
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2255
|
|
msgid "Consumable item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:1244
|
|
msgid "Validate BOM Item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:1246
|
|
msgid "This line has been validated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:1248
|
|
msgid "Edit substitute parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:1250 templates/js/translated/bom.js:1445
|
|
msgid "Edit BOM Item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:1252
|
|
msgid "Delete BOM Item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:1272
|
|
msgid "View BOM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:1356 templates/js/translated/build.js:1927
|
|
msgid "No BOM items found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:1616 templates/js/translated/build.js:2073
|
|
msgid "Required Part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/bom.js:1642
|
|
msgid "Inherited from parent BOM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:126
|
|
msgid "Edit Build Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:169
|
|
msgid "Create Build Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:202
|
|
msgid "Cancel Build Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:211
|
|
msgid "Are you sure you wish to cancel this build?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:217
|
|
msgid "Stock items have been allocated to this build order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:224
|
|
msgid "There are incomplete outputs remaining for this build order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:276
|
|
msgid "Build order is ready to be completed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:284
|
|
msgid "This build order cannot be completed as there are incomplete outputs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:289
|
|
msgid "Build Order is incomplete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:307
|
|
msgid "Complete Build Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:348 templates/js/translated/stock.js:119
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:265
|
|
msgid "Next available serial number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:350 templates/js/translated/stock.js:121
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:267
|
|
msgid "Latest serial number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:359
|
|
msgid "The Bill of Materials contains trackable parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:360
|
|
msgid "Build outputs must be generated individually"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:368
|
|
msgid "Trackable parts can have serial numbers specified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:369
|
|
msgid "Enter serial numbers to generate multiple single build outputs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:376
|
|
msgid "Create Build Output"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:407
|
|
msgid "Allocate stock items to this build output"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:418
|
|
msgid "Unallocate stock from build output"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:427
|
|
msgid "Complete build output"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:435
|
|
msgid "Scrap build output"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:442
|
|
msgid "Delete build output"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:462
|
|
msgid "Are you sure you wish to unallocate stock items from this build?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:480
|
|
msgid "Unallocate Stock Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:566 templates/js/translated/build.js:690
|
|
#: templates/js/translated/build.js:812
|
|
msgid "Select Build Outputs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:567 templates/js/translated/build.js:691
|
|
#: templates/js/translated/build.js:813
|
|
msgid "At least one build output must be selected"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:581
|
|
msgid "Selected build outputs will be marked as complete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:585 templates/js/translated/build.js:715
|
|
#: templates/js/translated/build.js:835
|
|
msgid "Output"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:609
|
|
msgid "Complete Build Outputs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:706
|
|
msgid "Selected build outputs will be marked as scrapped"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:708
|
|
msgid "Scrapped output are marked as rejected"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:709
|
|
msgid "Allocated stock items will no longer be available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:710
|
|
msgid "The completion status of the build order will not be adjusted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:737
|
|
msgid "Scrap Build Outputs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:827
|
|
msgid "Selected build outputs will be deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:829
|
|
msgid "Build output data will be permanently deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:830
|
|
msgid "Allocated stock items will be returned to stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:848
|
|
msgid "Delete Build Outputs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:934
|
|
msgid "No build order allocations found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:971
|
|
msgid "Location not specified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:1047
|
|
msgid "build output"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:1048
|
|
msgid "build outputs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:1383
|
|
msgid "No active build outputs found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:1457
|
|
msgid "Allocated Stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:1464
|
|
msgid "No tracked BOM items for this build"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:1486
|
|
msgid "Completed Tests"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:1491
|
|
msgid "No required tests for this build"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2032 templates/js/translated/build.js:3056
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1632
|
|
msgid "Edit stock allocation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2034 templates/js/translated/build.js:3057
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1633
|
|
msgid "Delete stock allocation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2050
|
|
msgid "Edit Allocation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2060
|
|
msgid "Remove Allocation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2086
|
|
msgid "Substitute parts available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2122
|
|
msgid "Quantity Per"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2167
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1894
|
|
msgid "Insufficient stock available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2169
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1892
|
|
msgid "Sufficient stock available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2263
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1993
|
|
msgid "Build stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2267 templates/stock_table.html:38
|
|
msgid "Order stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2270
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1987
|
|
msgid "Allocate stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2310
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:616
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1159
|
|
msgid "Select Parts"
|
|
msgstr "Välj artiklar"
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2311
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1160
|
|
msgid "You must select at least one part to allocate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2359
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1109
|
|
msgid "Specify stock allocation quantity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2438
|
|
msgid "All Parts Allocated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2439
|
|
msgid "All selected parts have been fully allocated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2453
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1174
|
|
msgid "Select source location (leave blank to take from all locations)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2481
|
|
msgid "Allocate Stock Items to Build Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2492
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1271
|
|
msgid "No matching stock locations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2565
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1348
|
|
msgid "No matching stock items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2662
|
|
msgid "Automatic Stock Allocation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2663
|
|
msgid "Stock items will be automatically allocated to this build order, according to the provided guidelines"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2665
|
|
msgid "If a location is specified, stock will only be allocated from that location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2666
|
|
msgid "If stock is considered interchangeable, it will be allocated from the first location it is found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2667
|
|
msgid "If substitute stock is allowed, it will be used where stock of the primary part cannot be found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2694
|
|
msgid "Allocate Stock Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2800
|
|
msgid "No builds matching query"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2835 templates/js/translated/part.js:2186
|
|
#: templates/js/translated/part.js:2670 templates/js/translated/stock.js:1759
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2458
|
|
msgid "Select"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2849
|
|
msgid "Build order is overdue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2883
|
|
msgid "Progress"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2919 templates/js/translated/stock.js:2779
|
|
msgid "No user information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:2934
|
|
msgid "group"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/build.js:3033
|
|
msgid "No parts allocated for"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:87
|
|
msgid "Add Manufacturer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:100
|
|
#: templates/js/translated/company.js:202
|
|
msgid "Add Manufacturer Part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:121
|
|
msgid "Edit Manufacturer Part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:190
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:94
|
|
msgid "Add Supplier"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:232
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:338
|
|
msgid "Add Supplier Part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:333
|
|
msgid "All selected supplier parts will be deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:349
|
|
msgid "Delete Supplier Parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:457
|
|
msgid "Add new Company"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:528
|
|
msgid "Parts Supplied"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:537
|
|
msgid "Parts Manufactured"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:552
|
|
msgid "No company information found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:601
|
|
msgid "Create New Contact"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:617
|
|
#: templates/js/translated/company.js:740
|
|
msgid "Edit Contact"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:654
|
|
msgid "All selected contacts will be deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:660
|
|
#: templates/js/translated/company.js:724
|
|
msgid "Role"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:668
|
|
msgid "Delete Contacts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:699
|
|
msgid "No contacts found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:712
|
|
msgid "Phone Number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:718
|
|
msgid "Email Address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:744
|
|
msgid "Delete Contact"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:818
|
|
msgid "All selected manufacturer parts will be deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:833
|
|
msgid "Delete Manufacturer Parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:867
|
|
msgid "All selected parameters will be deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:881
|
|
msgid "Delete Parameters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:917
|
|
msgid "No manufacturer parts found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:937
|
|
#: templates/js/translated/company.js:1177 templates/js/translated/part.js:775
|
|
#: templates/js/translated/part.js:1183
|
|
msgid "Template part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:941
|
|
#: templates/js/translated/company.js:1181 templates/js/translated/part.js:779
|
|
#: templates/js/translated/part.js:1187
|
|
msgid "Assembled part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:1061 templates/js/translated/part.js:1436
|
|
msgid "No parameters found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:1096 templates/js/translated/part.js:1502
|
|
msgid "Edit parameter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:1097 templates/js/translated/part.js:1503
|
|
msgid "Delete parameter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:1114 templates/js/translated/part.js:1406
|
|
msgid "Edit Parameter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:1123 templates/js/translated/part.js:1524
|
|
msgid "Delete Parameter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:1156
|
|
msgid "No supplier parts found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:1274
|
|
msgid "Base Units"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:1304
|
|
msgid "Availability"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:1335
|
|
msgid "Edit supplier part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:1336
|
|
msgid "Delete supplier part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:1389
|
|
#: templates/js/translated/pricing.js:694
|
|
msgid "Delete Price Break"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:1399
|
|
#: templates/js/translated/pricing.js:712
|
|
msgid "Edit Price Break"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:1414
|
|
msgid "No price break information found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:1443
|
|
msgid "Last updated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:1450
|
|
msgid "Edit price break"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/company.js:1451
|
|
msgid "Delete price break"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/filters.js:186
|
|
#: templates/js/translated/filters.js:550
|
|
msgid "true"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/filters.js:190
|
|
#: templates/js/translated/filters.js:551
|
|
msgid "false"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/filters.js:214
|
|
msgid "Select filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/filters.js:328
|
|
msgid "Print Labels"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/filters.js:332
|
|
msgid "Print Reports"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/filters.js:344
|
|
msgid "Download table data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/filters.js:351
|
|
msgid "Reload table data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/filters.js:360
|
|
msgid "Add new filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/filters.js:368
|
|
msgid "Clear all filters"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/filters.js:460
|
|
msgid "Create filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/forms.js:369 templates/js/translated/forms.js:384
|
|
#: templates/js/translated/forms.js:398 templates/js/translated/forms.js:412
|
|
msgid "Action Prohibited"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/forms.js:371
|
|
msgid "Create operation not allowed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/forms.js:386
|
|
msgid "Update operation not allowed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/forms.js:400
|
|
msgid "Delete operation not allowed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/forms.js:414
|
|
msgid "View operation not allowed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/forms.js:752
|
|
msgid "Keep this form open"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/forms.js:853
|
|
msgid "Enter a valid number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/forms.js:1401 templates/modals.html:19
|
|
#: templates/modals.html:43
|
|
msgid "Form errors exist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/forms.js:1855
|
|
msgid "No results found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/forms.js:2071 templates/js/translated/search.js:281
|
|
msgid "Searching"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/forms.js:2276
|
|
msgid "Clear input"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/forms.js:2733
|
|
msgid "File Column"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/forms.js:2733
|
|
msgid "Field Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/forms.js:2745
|
|
msgid "Select Columns"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/helpers.js:75
|
|
msgid "YES"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/helpers.js:78
|
|
msgid "NO"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/label.js:58
|
|
msgid "Select Printer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/label.js:62
|
|
msgid "Export to PDF"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/label.js:105
|
|
msgid "selected"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/label.js:113 templates/js/translated/label.js:130
|
|
msgid "Select Label Template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/label.js:169 templates/js/translated/report.js:123
|
|
msgid "Select Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/label.js:170
|
|
msgid "No items selected for printing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/label.js:186
|
|
msgid "No Labels Found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/label.js:187
|
|
msgid "No label templates found which match the selected items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/label.js:206
|
|
msgid "Labels sent to printer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/modals.js:55 templates/js/translated/modals.js:152
|
|
#: templates/js/translated/modals.js:668
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/modals.js:60 templates/js/translated/modals.js:151
|
|
#: templates/js/translated/modals.js:736 templates/js/translated/modals.js:1044
|
|
#: templates/modals.html:28 templates/modals.html:51
|
|
msgid "Submit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/modals.js:150
|
|
msgid "Form Title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/modals.js:430
|
|
msgid "Waiting for server..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/modals.js:581
|
|
msgid "Show Error Information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/modals.js:667
|
|
msgid "Accept"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/modals.js:725
|
|
msgid "Loading Data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/modals.js:996
|
|
msgid "Invalid response from server"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/modals.js:996
|
|
msgid "Form data missing from server response"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/modals.js:1008
|
|
msgid "Error posting form data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/modals.js:1105
|
|
msgid "JSON response missing form data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/modals.js:1120
|
|
msgid "Error 400: Bad Request"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/modals.js:1121
|
|
msgid "Server returned error code 400"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/modals.js:1144
|
|
msgid "Error requesting form data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/news.js:33
|
|
msgid "No news found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/news.js:38
|
|
#: templates/js/translated/notification.js:45
|
|
#: templates/js/translated/part.js:1579
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/notification.js:51
|
|
msgid "Age"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/notification.js:64
|
|
msgid "Notification"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/notification.js:223
|
|
msgid "Mark as unread"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/notification.js:227
|
|
msgid "Mark as read"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/notification.js:253
|
|
msgid "No unread notifications"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/notification.js:295 templates/notifications.html:12
|
|
msgid "Notifications will load here"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/order.js:89
|
|
msgid "Add Extra Line Item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/order.js:126
|
|
msgid "Export Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/order.js:241
|
|
msgid "Duplicate Line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/order.js:255
|
|
msgid "Edit Line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/order.js:268
|
|
msgid "Delete Line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/order.js:281
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1958
|
|
msgid "No line items found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/order.js:369
|
|
msgid "Duplicate line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/order.js:370
|
|
msgid "Edit line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/order.js:374
|
|
msgid "Delete line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:90
|
|
msgid "Part Attributes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:94
|
|
msgid "Part Creation Options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:98
|
|
msgid "Part Duplication Options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:121
|
|
msgid "Add Part Category"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:293
|
|
msgid "Parent part category"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:309 templates/js/translated/stock.js:147
|
|
msgid "Icon (optional) - Explore all available icons on"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:329
|
|
msgid "Create Part Category"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:332
|
|
msgid "Create new category after this one"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:333
|
|
msgid "Part category created"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:347
|
|
msgid "Edit Part Category"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:360
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this part category?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:365
|
|
msgid "Move to parent category"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:374
|
|
msgid "Delete Part Category"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:378
|
|
msgid "Action for parts in this category"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:383
|
|
msgid "Action for child categories"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:407
|
|
msgid "Create Part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:409
|
|
msgid "Create another part after this one"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:410
|
|
msgid "Part created successfully"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:438
|
|
msgid "Edit Part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:440
|
|
msgid "Part edited"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:451
|
|
msgid "Create Part Variant"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:508
|
|
msgid "Active Part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:509
|
|
msgid "Part cannot be deleted as it is currently active"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:523
|
|
msgid "Deleting this part cannot be reversed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:525
|
|
msgid "Any stock items for this part will be deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:526
|
|
msgid "This part will be removed from any Bills of Material"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:527
|
|
msgid "All manufacturer and supplier information for this part will be deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:534
|
|
msgid "Delete Part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:570
|
|
msgid "You are subscribed to notifications for this item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:572
|
|
msgid "You have subscribed to notifications for this item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:577
|
|
msgid "Subscribe to notifications for this item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:579
|
|
msgid "You have unsubscribed to notifications for this item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:596
|
|
msgid "Validating the BOM will mark each line item as valid"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:606
|
|
msgid "Validate Bill of Materials"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:609
|
|
msgid "Validated Bill of Materials"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:634
|
|
msgid "Copy Bill of Materials"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:662
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:649
|
|
msgid "Low stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:665
|
|
msgid "No stock available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:725
|
|
msgid "Demand"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:748
|
|
msgid "Unit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:767 templates/js/translated/part.js:1175
|
|
msgid "Trackable part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:771 templates/js/translated/part.js:1179
|
|
msgid "Virtual part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:783
|
|
msgid "Subscribed part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:787
|
|
msgid "Salable part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:862
|
|
msgid "Schedule generation of a new stocktake report."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:862
|
|
msgid "Once complete, the stocktake report will be available for download."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:870
|
|
msgid "Generate Stocktake Report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:874
|
|
msgid "Stocktake report scheduled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:1023
|
|
msgid "No stocktake information available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:1081 templates/js/translated/part.js:1117
|
|
msgid "Edit Stocktake Entry"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:1085 templates/js/translated/part.js:1127
|
|
msgid "Delete Stocktake Entry"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:1254
|
|
msgid "No variants found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:1472
|
|
msgid "True"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:1473
|
|
msgid "False"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:1574
|
|
msgid "No part parameter templates found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:1637
|
|
msgid "Edit Part Parameter Template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:1649
|
|
msgid "Any parameters which reference this template will also be deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:1657
|
|
msgid "Delete Part Parameter Template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:1691
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1618
|
|
msgid "No purchase orders found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:1834
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:2121
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:740
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1855
|
|
msgid "This line item is overdue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:1879
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:2188
|
|
msgid "Receive line item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:1946
|
|
msgid "Delete part relationship"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:1968
|
|
msgid "Delete Part Relationship"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:2042 templates/js/translated/part.js:2344
|
|
msgid "No parts found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:2170
|
|
msgid "parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:2254
|
|
msgid "No category"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:2368 templates/js/translated/part.js:2589
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2417
|
|
msgid "Display as list"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:2384
|
|
msgid "Display as grid"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:2450
|
|
msgid "Set the part category for the selected parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:2455
|
|
msgid "Set Part Category"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:2460
|
|
msgid "Select Part Category"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:2473
|
|
msgid "Category is required"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:2573
|
|
msgid "No subcategories found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:2609 templates/js/translated/stock.js:2437
|
|
msgid "Display as tree"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:2689
|
|
msgid "Load Subcategories"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:2705
|
|
msgid "Subscribed category"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:2785
|
|
msgid "No test templates matching query"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:2836 templates/js/translated/stock.js:1380
|
|
msgid "Edit test result"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:2837 templates/js/translated/stock.js:1381
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1643
|
|
msgid "Delete test result"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:2841
|
|
msgid "This test is defined for a parent part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:2857
|
|
msgid "Edit Test Result Template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:2871
|
|
msgid "Delete Test Result Template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:2950 templates/js/translated/part.js:2951
|
|
msgid "No date specified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:2953
|
|
msgid "Specified date is in the past"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:2959
|
|
msgid "Speculative"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:3009
|
|
msgid "No scheduling information available for this part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:3015
|
|
msgid "Error fetching scheduling information for this part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:3111
|
|
msgid "Scheduled Stock Quantities"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:3127
|
|
msgid "Maximum Quantity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/part.js:3172
|
|
msgid "Minimum Stock Level"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/plugin.js:26
|
|
msgid "The Plugin was installed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/pricing.js:159
|
|
msgid "Error fetching currency data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/pricing.js:321
|
|
msgid "No BOM data available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/pricing.js:463
|
|
msgid "No supplier pricing data available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/pricing.js:572
|
|
msgid "No price break data available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/pricing.js:755
|
|
msgid "No purchase history data available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/pricing.js:777
|
|
msgid "Purchase Price History"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/pricing.js:880
|
|
msgid "No sales history data available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/pricing.js:902
|
|
msgid "Sale Price History"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/pricing.js:991
|
|
msgid "No variant data available"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/pricing.js:1031
|
|
msgid "Variant Part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:155
|
|
msgid "Select purchase order to duplicate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:162
|
|
msgid "Duplicate Line Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:163
|
|
msgid "Duplicate all line items from the selected order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:170
|
|
msgid "Duplicate Extra Lines"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:171
|
|
msgid "Duplicate extra line items from the selected order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:192
|
|
msgid "Edit Purchase Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:209
|
|
msgid "Duplication Options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:436
|
|
msgid "Complete Purchase Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:453
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:195
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:485
|
|
msgid "Mark this order as complete?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:459
|
|
msgid "All line items have been received"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:464
|
|
msgid "This order has line items which have not been marked as received."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:465
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:499
|
|
msgid "Completing this order means that the order and line items will no longer be editable."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:488
|
|
msgid "Cancel Purchase Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:493
|
|
msgid "Are you sure you wish to cancel this purchase order?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:499
|
|
msgid "This purchase order can not be cancelled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:520
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:149
|
|
msgid "After placing this order, line items will no longer be editable."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:525
|
|
msgid "Issue Purchase Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:617
|
|
msgid "At least one purchaseable part must be selected"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:642
|
|
msgid "Quantity to order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:651
|
|
msgid "New supplier part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:669
|
|
msgid "New purchase order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:701
|
|
msgid "Add to purchase order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:845
|
|
msgid "No matching supplier parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:864
|
|
msgid "No matching purchase orders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1043
|
|
msgid "Select Line Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1044
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:480
|
|
msgid "At least one line item must be selected"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1074
|
|
msgid "Received Quantity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1085
|
|
msgid "Quantity to receive"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1161
|
|
msgid "Stock Status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1175
|
|
msgid "Add barcode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1176
|
|
msgid "Remove barcode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1179
|
|
msgid "Specify location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1187
|
|
msgid "Add batch code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1198
|
|
msgid "Add serial numbers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1250
|
|
msgid "Serials"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1275
|
|
msgid "Order Code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1277
|
|
msgid "Quantity to Receive"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1299
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:545
|
|
msgid "Confirm receipt of items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1300
|
|
msgid "Receive Purchase Order Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1368
|
|
msgid "Scan Item Barcode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1369
|
|
msgid "Scan barcode on incoming item (must not match any existing stock items)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1383
|
|
msgid "Invalid barcode data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1645
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:274
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:762
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:986
|
|
msgid "Order is overdue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1707
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:342
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:839
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:999
|
|
msgid "Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1806
|
|
msgid "All selected Line items will be deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1824
|
|
msgid "Delete selected Line items?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1884
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:2047
|
|
msgid "Duplicate Line Item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1899
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:464
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:653
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:2060
|
|
msgid "Edit Line Item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:1910
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:666
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:2071
|
|
msgid "Delete Line Item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:2192
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:2001
|
|
msgid "Duplicate line item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:2193
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:785
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:2002
|
|
msgid "Edit line item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/purchase_order.js:2194
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:789
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:2008
|
|
msgid "Delete line item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/report.js:63
|
|
msgid "items selected"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/report.js:71
|
|
msgid "Select Report Template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/report.js:86
|
|
msgid "Select Test Report Template"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/report.js:140
|
|
msgid "No Reports Found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/report.js:141
|
|
msgid "No report templates found which match the selected items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:60
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:86
|
|
msgid "Add Customer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:119
|
|
msgid "Create Return Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:134
|
|
msgid "Edit Return Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:154
|
|
msgid "Issue Return Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:171
|
|
msgid "Are you sure you wish to cancel this Return Order?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:178
|
|
msgid "Cancel Return Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:203
|
|
msgid "Complete Return Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:251
|
|
msgid "No return orders found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:288
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:776
|
|
msgid "Invalid Customer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:546
|
|
msgid "Receive Return Order Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:677
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:2207
|
|
msgid "No matching line items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/return_order.js:782
|
|
msgid "Mark item as received"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:146
|
|
msgid "Create Sales Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:161
|
|
msgid "Edit Sales Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:276
|
|
msgid "No stock items have been allocated to this shipment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:281
|
|
msgid "The following stock items will be shipped"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:321
|
|
msgid "Complete Shipment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:345
|
|
msgid "Confirm Shipment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:401
|
|
msgid "No pending shipments found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:405
|
|
msgid "No stock items have been allocated to pending shipments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:415
|
|
msgid "Complete Shipments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:437
|
|
msgid "Skip"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:498
|
|
msgid "This order has line items which have not been completed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:520
|
|
msgid "Issue this Sales Order?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:525
|
|
msgid "Issue Sales Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:544
|
|
msgid "Cancel Sales Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:549
|
|
msgid "Cancelling this order means that the order will no longer be editable."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:603
|
|
msgid "Create New Shipment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:713
|
|
msgid "No sales orders found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:896
|
|
msgid "Edit shipment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:899
|
|
msgid "Complete shipment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:904
|
|
msgid "Delete shipment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:921
|
|
msgid "Edit Shipment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:936
|
|
msgid "Delete Shipment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:969
|
|
msgid "No matching shipments found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:994
|
|
msgid "Shipment Reference"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1018
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1515
|
|
msgid "Not shipped"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1036
|
|
msgid "Tracking"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1040
|
|
msgid "Invoice"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1207
|
|
msgid "Add Shipment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1258
|
|
msgid "Confirm stock allocation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1259
|
|
msgid "Allocate Stock Items to Sales Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1463
|
|
msgid "No sales order allocations found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1555
|
|
msgid "Edit Stock Allocation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1569
|
|
msgid "Confirm Delete Operation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1570
|
|
msgid "Delete Stock Allocation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1609
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1696
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1688
|
|
msgid "Shipped to customer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1617
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1705
|
|
msgid "Stock location not specified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1985
|
|
msgid "Allocate serial numbers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1989
|
|
msgid "Purchase stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:1998
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:2185
|
|
msgid "Calculate price"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:2012
|
|
msgid "Cannot be deleted as items have been shipped"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:2015
|
|
msgid "Cannot be deleted as items have been allocated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:2086
|
|
msgid "Allocate Serial Numbers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/sales_order.js:2193
|
|
msgid "Update Unit Price"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/search.js:312
|
|
msgid "No results"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/search.js:334 templates/search.html:25
|
|
msgid "Enter search query"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/search.js:384
|
|
msgid "result"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/search.js:384
|
|
msgid "results"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/search.js:394
|
|
msgid "Minimize results"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/search.js:397
|
|
msgid "Remove results"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:98
|
|
msgid "Serialize Stock Item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:129
|
|
msgid "Confirm Stock Serialization"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:138
|
|
msgid "Parent stock location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:173
|
|
msgid "Edit Stock Location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:188
|
|
msgid "New Stock Location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:190
|
|
msgid "Create another location after this one"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:191
|
|
msgid "Stock location created"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:205
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this stock location?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:212
|
|
msgid "Move to parent stock location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:221
|
|
msgid "Delete Stock Location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:225
|
|
msgid "Action for stock items in this stock location"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:230
|
|
msgid "Action for sub-locations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:284
|
|
msgid "This part cannot be serialized"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:320
|
|
msgid "Add given quantity as packs instead of individual items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:329
|
|
msgid "Enter initial quantity for this stock item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:335
|
|
msgid "Enter serial numbers for new stock (or leave blank)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:406
|
|
msgid "Stock item duplicated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:426
|
|
msgid "Duplicate Stock Item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:442
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this stock item?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:447
|
|
msgid "Delete Stock Item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:468
|
|
msgid "Edit Stock Item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:510
|
|
msgid "Create another item after this one"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:522
|
|
msgid "Created new stock item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:535
|
|
msgid "Created multiple stock items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:560
|
|
msgid "Find Serial Number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:564 templates/js/translated/stock.js:565
|
|
msgid "Enter serial number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:581
|
|
msgid "Enter a serial number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:601
|
|
msgid "No matching serial number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:610
|
|
msgid "More than one matching result found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:718
|
|
msgid "Confirm stock assignment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:719
|
|
msgid "Assign Stock to Customer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:796
|
|
msgid "Warning: Merge operation cannot be reversed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:797
|
|
msgid "Some information will be lost when merging stock items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:799
|
|
msgid "Stock transaction history will be deleted for merged items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:800
|
|
msgid "Supplier part information will be deleted for merged items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:891
|
|
msgid "Confirm stock item merge"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:892
|
|
msgid "Merge Stock Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:987
|
|
msgid "Transfer Stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:988
|
|
msgid "Move"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:994
|
|
msgid "Count Stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:995
|
|
msgid "Count"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:999
|
|
msgid "Remove Stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1000
|
|
msgid "Take"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1004
|
|
msgid "Add Stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1005 users/models.py:243
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1009
|
|
msgid "Delete Stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1106
|
|
msgid "Quantity cannot be adjusted for serialized stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1106
|
|
msgid "Specify stock quantity"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1140
|
|
msgid "Select Stock Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1141
|
|
msgid "You must select at least one available stock item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1168
|
|
msgid "Confirm stock adjustment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1304
|
|
msgid "PASS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1306
|
|
msgid "FAIL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1311
|
|
msgid "NO RESULT"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1373
|
|
msgid "Pass test"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1376
|
|
msgid "Add test result"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1400
|
|
msgid "No test results found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1464
|
|
msgid "Test Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1626
|
|
msgid "Edit Test Result"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1648
|
|
msgid "Delete Test Result"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1680
|
|
msgid "In production"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1684
|
|
msgid "Installed in Stock Item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1692
|
|
msgid "Assigned to Sales Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1698
|
|
msgid "No stock location set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1746
|
|
msgid "stock items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1850
|
|
msgid "Stock item is in production"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1855
|
|
msgid "Stock item assigned to sales order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1858
|
|
msgid "Stock item assigned to customer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1861
|
|
msgid "Serialized stock item has been allocated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1863
|
|
msgid "Stock item has been fully allocated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1865
|
|
msgid "Stock item has been partially allocated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1868
|
|
msgid "Stock item has been installed in another item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1870
|
|
msgid "Stock item has been consumed by a build order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1874
|
|
msgid "Stock item has expired"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1876
|
|
msgid "Stock item will expire soon"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1881
|
|
msgid "Stock item has been rejected"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1883
|
|
msgid "Stock item is lost"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1885
|
|
msgid "Stock item is destroyed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:1889
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:296
|
|
msgid "Depleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2031
|
|
msgid "Supplier part not specified"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2078
|
|
msgid "Stock Value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2170
|
|
msgid "No stock items matching query"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2319
|
|
msgid "stock locations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2476
|
|
msgid "Load Subloactions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2583
|
|
msgid "Details"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2587
|
|
msgid "No changes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2599
|
|
msgid "Part information unavailable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2621
|
|
msgid "Location no longer exists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2638
|
|
msgid "Build order no longer exists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2653
|
|
msgid "Purchase order no longer exists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2670
|
|
msgid "Sales Order no longer exists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2687
|
|
msgid "Return Order no longer exists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2706
|
|
msgid "Customer no longer exists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2724
|
|
msgid "Stock item no longer exists"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2742
|
|
msgid "Added"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2750
|
|
msgid "Removed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2826
|
|
msgid "No installed items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2876 templates/js/translated/stock.js:2911
|
|
msgid "Uninstall Stock Item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2929
|
|
msgid "Select stock item to uninstall"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2950
|
|
msgid "Install another stock item into this item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2951
|
|
msgid "Stock items can only be installed if they meet the following criteria"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2953
|
|
msgid "The Stock Item links to a Part which is the BOM for this Stock Item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2954
|
|
msgid "The Stock Item is currently available in stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2955
|
|
msgid "The Stock Item is not already installed in another item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2956
|
|
msgid "The Stock Item is tracked by either a batch code or serial number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/stock.js:2969
|
|
msgid "Select part to install"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:50
|
|
msgid "Has project code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:59
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:507
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:519
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:560
|
|
msgid "Order status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:64
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:524
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:550
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:565
|
|
msgid "Outstanding"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:72
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:447
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:532
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:573
|
|
msgid "Assigned to me"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:128
|
|
msgid "Trackable Part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:132
|
|
msgid "Assembled Part"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:136
|
|
msgid "Has Available Stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:152
|
|
msgid "Allow Variant Stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:164
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:681
|
|
msgid "Has Pricing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:204
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:291
|
|
msgid "Include sublocations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:205
|
|
msgid "Include locations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:224
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:225
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:613
|
|
msgid "Include subcategories"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:233
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:661
|
|
msgid "Subscribed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:244
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:326
|
|
msgid "Is Serialized"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:247
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:333
|
|
msgid "Serial number GTE"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:248
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:334
|
|
msgid "Serial number greater than or equal to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:251
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:337
|
|
msgid "Serial number LTE"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:252
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:338
|
|
msgid "Serial number less than or equal to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:255
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:256
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:329
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:330
|
|
msgid "Serial number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:260
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:351
|
|
msgid "Batch code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:271
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:602
|
|
msgid "Active parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:272
|
|
msgid "Show stock for active parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:277
|
|
msgid "Part is an assembly"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:281
|
|
msgid "Is allocated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:282
|
|
msgid "Item has been allocated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:287
|
|
msgid "Stock is available for use"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:292
|
|
msgid "Include stock in sublocations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:297
|
|
msgid "Show stock items which are depleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:302
|
|
msgid "Show items which are in stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:306
|
|
msgid "In Production"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:307
|
|
msgid "Show items which are in production"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:311
|
|
msgid "Include Variants"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:312
|
|
msgid "Include stock items for variant parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:316
|
|
msgid "Installed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:317
|
|
msgid "Show stock items which are installed in another item"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:322
|
|
msgid "Show items which have been assigned to a customer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:342
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:343
|
|
msgid "Stock status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:346
|
|
msgid "Has batch code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:354
|
|
msgid "Tracked"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:355
|
|
msgid "Stock item is tracked by either batch code or serial number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:360
|
|
msgid "Has purchase price"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:361
|
|
msgid "Show stock items which have a purchase price set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:365
|
|
msgid "Expiry Date before"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:369
|
|
msgid "Expiry Date after"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:382
|
|
msgid "Show stock items which have expired"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:388
|
|
msgid "Show stock which is close to expiring"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:402
|
|
msgid "Test Passed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:406
|
|
msgid "Include Installed Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:434
|
|
msgid "Build status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:614
|
|
msgid "Include parts in subcategories"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:619
|
|
msgid "Show active parts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:627
|
|
msgid "Available stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:635
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:731
|
|
msgid "Has Units"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:636
|
|
msgid "Part has defined units"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:640
|
|
msgid "Has IPN"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:641
|
|
msgid "Part has internal part number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:645
|
|
msgid "In stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:653
|
|
msgid "Purchasable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:665
|
|
msgid "Has stocktake entries"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/table_filters.js:727
|
|
msgid "Has Choices"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/tables.js:92
|
|
msgid "Display calendar view"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/tables.js:102
|
|
msgid "Display list view"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/tables.js:112
|
|
msgid "Display tree view"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/tables.js:130
|
|
msgid "Expand all rows"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/tables.js:136
|
|
msgid "Collapse all rows"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/tables.js:186
|
|
msgid "Export Table Data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/tables.js:190
|
|
msgid "Select File Format"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/tables.js:561
|
|
msgid "Loading data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/tables.js:564
|
|
msgid "rows per page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/tables.js:569
|
|
msgid "Showing all rows"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/tables.js:571
|
|
msgid "Showing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/tables.js:571
|
|
msgid "to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/tables.js:571
|
|
msgid "of"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/tables.js:571
|
|
msgid "rows"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/tables.js:578
|
|
msgid "No matching results"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/tables.js:581
|
|
msgid "Hide/Show pagination"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/tables.js:587
|
|
msgid "Toggle"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/tables.js:590
|
|
msgid "Columns"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/js/translated/tables.js:593
|
|
msgid "All"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/navbar.html:45
|
|
msgid "Buy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/navbar.html:57
|
|
msgid "Sell"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/navbar.html:121
|
|
msgid "Show Notifications"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/navbar.html:124
|
|
msgid "New Notifications"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/navbar.html:142 users/models.py:36
|
|
msgid "Admin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/navbar.html:145
|
|
msgid "Logout"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/notes_buttons.html:6 templates/notes_buttons.html:7
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/notifications.html:9
|
|
msgid "Show all notifications and history"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/qr_code.html:11
|
|
msgid "QR data not provided"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/registration/logged_out.html:6
|
|
msgid "You were logged out successfully."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/registration/logged_out.html:8
|
|
msgid "Log in again"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/search.html:9
|
|
msgid "Show full search results"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/search.html:12
|
|
msgid "Clear search"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/search.html:15
|
|
msgid "Close search menu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/socialaccount/authentication_error.html:5
|
|
msgid "Social Network Login Failure"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/socialaccount/authentication_error.html:8
|
|
msgid "Account Login Failure"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/socialaccount/authentication_error.html:11
|
|
msgid "An error occurred while attempting to login via your social network account."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/socialaccount/authentication_error.html:13
|
|
msgid "Contact your system administrator for further information."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/socialaccount/login.html:13
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Connect %(provider)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/socialaccount/login.html:15
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You are about to connect a new third party account from %(provider)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/socialaccount/login.html:17
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Sign In Via %(provider)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/socialaccount/login.html:19
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You are about to sign in using a third party account from %(provider)s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/socialaccount/login.html:24
|
|
msgid "Continue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/socialaccount/login.html:29
|
|
msgid "Invalid SSO Provider"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/socialaccount/login.html:31
|
|
msgid "The selected SSO provider is invalid, or has not been correctly configured"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/socialaccount/signup.html:10
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
|
|
"%(site_name)s.<br>As a final step, please complete the following form:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/socialaccount/snippets/provider_list.html:26
|
|
msgid "Provider has not been configured"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/socialaccount/snippets/provider_list.html:35
|
|
msgid "No SSO providers have been configured"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/stats.html:13
|
|
msgid "Instance Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/stats.html:18
|
|
msgid "Database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/stats.html:26
|
|
msgid "Server is running in debug mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/stats.html:33
|
|
msgid "Docker Mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/stats.html:34
|
|
msgid "Server is deployed using docker"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/stats.html:39
|
|
msgid "Plugin Support"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/stats.html:43
|
|
msgid "Plugin support enabled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/stats.html:45
|
|
msgid "Plugin support disabled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/stats.html:52
|
|
msgid "Server status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/stats.html:55
|
|
msgid "Healthy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/stats.html:57
|
|
msgid "Issues detected"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/stats.html:64
|
|
msgid "Background Worker"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/stats.html:67
|
|
msgid "Background worker not running"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/stats.html:75
|
|
msgid "Email Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/stats.html:78
|
|
msgid "Email settings not configured"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/stock_table.html:17
|
|
msgid "Barcode Actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/stock_table.html:28
|
|
msgid "Stock Options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/stock_table.html:33
|
|
msgid "Add to selected stock items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/stock_table.html:34
|
|
msgid "Remove from selected stock items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/stock_table.html:35
|
|
msgid "Stocktake selected stock items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/stock_table.html:36
|
|
msgid "Move selected stock items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/stock_table.html:37
|
|
msgid "Merge selected stock items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/stock_table.html:37
|
|
msgid "Merge stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/stock_table.html:38
|
|
msgid "Order selected items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/stock_table.html:42
|
|
msgid "Delete selected items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/stock_table.html:42
|
|
msgid "Delete stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/yesnolabel.html:4
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: templates/yesnolabel.html:6
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: users/admin.py:61
|
|
msgid "Users"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: users/admin.py:62
|
|
msgid "Select which users are assigned to this group"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: users/admin.py:199
|
|
msgid "The following users are members of multiple groups:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: users/admin.py:222
|
|
msgid "Personal info"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: users/admin.py:223
|
|
msgid "Permissions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: users/admin.py:226
|
|
msgid "Important dates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: users/models.py:230
|
|
msgid "Permission set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: users/models.py:238
|
|
msgid "Group"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: users/models.py:241
|
|
msgid "View"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: users/models.py:241
|
|
msgid "Permission to view items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: users/models.py:243
|
|
msgid "Permission to add items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: users/models.py:245
|
|
msgid "Change"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: users/models.py:245
|
|
msgid "Permissions to edit items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: users/models.py:247
|
|
msgid "Permission to delete items"
|
|
msgstr ""
|
|
|