2
0
mirror of https://github.com/inventree/inventree-app.git synced 2025-05-08 02:08:55 +00:00
Oliver 443e6e856c
Label print updates (#399)
* Allow download of printed label

* Add setting for controlling label printing

* Control display of label printing via setting

* Refactor label printing functionality

- Move to helpers.dart
- Will be used for other label types also

* Factor out request for label templates

* Add label printing support for part

* Support label printing for stock location

* update release notes
2023-07-16 00:51:11 +10:00
..
2023-05-13 20:48:38 +10:00
2023-04-05 22:12:17 +10:00
2023-07-05 09:35:56 +10:00
2023-04-05 22:12:17 +10:00
2023-04-22 22:26:16 +10:00
2023-06-18 00:23:13 +10:00
2023-04-05 22:12:17 +10:00
2023-07-13 22:05:10 +10:00
2023-04-05 22:12:17 +10:00
2023-07-04 19:27:45 +10:00
2023-06-18 00:23:13 +10:00
2023-04-27 19:09:19 +10:00
2023-04-05 22:12:17 +10:00
2023-04-05 22:12:17 +10:00
2023-04-27 19:09:19 +10:00
2023-04-05 22:12:17 +10:00
2023-07-13 22:05:10 +10:00
2023-04-05 22:12:17 +10:00
2023-07-04 19:27:45 +10:00
2023-04-05 22:12:17 +10:00
2023-04-05 22:12:17 +10:00
2023-04-05 22:12:17 +10:00
2023-07-07 21:47:15 +10:00
2023-05-13 20:48:38 +10:00
2023-04-05 22:12:17 +10:00
2023-07-16 00:51:11 +10:00
2022-05-02 13:20:37 +10:00
2022-05-02 10:03:37 +10:00

InvenTree Translation Files

This directory contains translation files for the InvenTree mobile app.

File Structure

Translation Source File - app_en.arb

This file contains the source strings for translating. If you want to add a new translatable string to the app, is must be added to this file!

Translated Files - /app_arb

Each directory contains a single translation output file, generated by the crowdin translation service. Do not edit these files

collected - Collected files

Before building the app, the translation files are collected from the various directories into a single directory, so they can be accessed by the app.

Translating

DO NOT EDIT THE TRANSLATION FILES DIRECTLY!

Translation files are crowd sourced using the crowdin service. Contributions are welcomed (and encouraged!)