mirror of
https://github.com/inventree/InvenTree.git
synced 2025-07-01 03:00:54 +00:00
New Crowdin translations by GitHub Action (#9726)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
c6848b8e87
commit
c70583097c
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-10 21:42\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-03 00:39\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: German\n"
|
"Language-Team: German\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: fa\n"
|
"Language: fa\n"
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-20 07:28\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-10 07:10\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Persian\n"
|
"Language-Team: Persian\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: fr\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-02 01:32\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-07 05:57\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: French\n"
|
"Language-Team: French\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: it\n"
|
"Language: it\n"
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-24 13:19\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-07 05:57\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Italian\n"
|
"Language-Team: Italian\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: ja\n"
|
"Language: ja\n"
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-19 14:25\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-07 05:57\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: lt\n"
|
"Language: lt\n"
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-02 01:32\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-08 12:09\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Lithuanian\n"
|
"Language-Team: Lithuanian\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && (n%100>19 || n%100<11) ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=9) && (n%100>19 || n%100<11) ? 1 : n%1!=0 ? 2: 3);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && (n%100>19 || n%100<11) ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=9) && (n%100>19 || n%100<11) ? 1 : n%1!=0 ? 2: 3);\n"
|
||||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: sv\n"
|
"Language: sv\n"
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-06 11:24\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-07 23:28\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Swedish\n"
|
"Language-Team: Swedish\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: tr\n"
|
"Language: tr\n"
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-27 23:16\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-07 05:57\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish\n"
|
"Language-Team: Turkish\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: uk\n"
|
"Language: uk\n"
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-18 22:04\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-07 05:57\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Ukrainian\n"
|
"Language-Team: Ukrainian\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
|
||||||
@ -32,11 +32,11 @@ msgstr "Сталася помилка під час рендерингу цьо
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/barcodes/BarcodeCameraInput.tsx:103
|
#: src/components/barcodes/BarcodeCameraInput.tsx:103
|
||||||
msgid "Error while scanning"
|
msgid "Error while scanning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Помилка при скануванні"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/barcodes/BarcodeCameraInput.tsx:117
|
#: src/components/barcodes/BarcodeCameraInput.tsx:117
|
||||||
msgid "Error while stopping"
|
msgid "Error while stopping"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Помилка при припиненні"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/barcodes/BarcodeCameraInput.tsx:159
|
#: src/components/barcodes/BarcodeCameraInput.tsx:159
|
||||||
msgid "Start scanning by selecting a camera and pressing the play button."
|
msgid "Start scanning by selecting a camera and pressing the play button."
|
||||||
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Почати сканування"
|
|||||||
#: src/tables/general/BarcodeScanTable.tsx:55
|
#: src/tables/general/BarcodeScanTable.tsx:55
|
||||||
#: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:63
|
#: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:63
|
||||||
msgid "Barcode"
|
msgid "Barcode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Штрих-код"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35
|
#: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35
|
||||||
#: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:9
|
#: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:9
|
||||||
@ -64,23 +64,23 @@ msgstr "Сканувати"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:53
|
#: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:53
|
||||||
msgid "Camera Input"
|
msgid "Camera Input"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Запис камери"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:63
|
#: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:63
|
||||||
msgid "Scanner Input"
|
msgid "Scanner Input"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Сканер вводу"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:105
|
#: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:105
|
||||||
msgid "Barcode Data"
|
msgid "Barcode Data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Дані штрихкоду"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:109
|
#: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:109
|
||||||
msgid "No barcode data"
|
msgid "No barcode data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Немає даних штрих-коду"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:110
|
#: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:110
|
||||||
msgid "Scan or enter barcode data"
|
msgid "Scan or enter barcode data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Сканувати або ввести дані штрихкоду"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:114
|
#: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:114
|
||||||
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:74
|
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:74
|
||||||
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Помилка"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:39
|
#: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:39
|
||||||
msgid "Enter barcode data"
|
msgid "Enter barcode data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Введіть дані штрихкоду"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:32
|
#: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:32
|
||||||
#: src/components/buttons/ScanButton.tsx:15
|
#: src/components/buttons/ScanButton.tsx:15
|
||||||
@ -116,32 +116,32 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:416
|
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:416
|
||||||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:520
|
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:520
|
||||||
msgid "Scan Barcode"
|
msgid "Scan Barcode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Сканувати штрих-код"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:83
|
#: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:83
|
||||||
msgid "No matching item found"
|
msgid "No matching item found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Відповідного елементу не знайдено"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:90
|
#: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:90
|
||||||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:129
|
#: src/pages/Index/Scan.tsx:129
|
||||||
msgid "Failed to scan barcode"
|
msgid "Failed to scan barcode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Не вдалося сканувати штрих-код"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:94
|
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:94
|
||||||
msgid "Low (7%)"
|
msgid "Low (7%)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Низький (7%)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:95
|
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:95
|
||||||
msgid "Medium (15%)"
|
msgid "Medium (15%)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Середній (15%)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:96
|
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:96
|
||||||
msgid "Quartile (25%)"
|
msgid "Quartile (25%)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Квартиль (25%)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:97
|
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:97
|
||||||
msgid "High (30%)"
|
msgid "High (30%)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Високий (30\\%)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:107
|
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:107
|
||||||
msgid "Custom barcode"
|
msgid "Custom barcode"
|
||||||
@ -153,15 +153,15 @@ msgstr "Власний штрих-код зареєстрований для ц
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:127
|
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:127
|
||||||
msgid "Barcode Data:"
|
msgid "Barcode Data:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Дані штрихкоду:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:138
|
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:138
|
||||||
msgid "Select Error Correction Level"
|
msgid "Select Error Correction Level"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Виберіть рівень коригування помилок"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:170
|
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:170
|
||||||
msgid "Failed to link barcode"
|
msgid "Failed to link barcode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Не вдалося прив'язати штрих-код"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179
|
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179
|
||||||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:240
|
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:240
|
||||||
@ -174,13 +174,13 @@ msgstr "Посилання"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:200
|
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:200
|
||||||
msgid "This will remove the link to the associated barcode"
|
msgid "This will remove the link to the associated barcode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Це призведе до видалення посилання з відповідного штрихкоду"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205
|
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205
|
||||||
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:190
|
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:190
|
||||||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:511
|
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:511
|
||||||
msgid "Unlink Barcode"
|
msgid "Unlink Barcode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Відв'язати штрих-код"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/buttons/AdminButton.tsx:85
|
#: src/components/buttons/AdminButton.tsx:85
|
||||||
msgid "Open in admin interface"
|
msgid "Open in admin interface"
|
||||||
@ -200,11 +200,11 @@ msgstr "Копіювати"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:51
|
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:51
|
||||||
msgid "Printing Labels"
|
msgid "Printing Labels"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Друк етикеток"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:56
|
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:56
|
||||||
msgid "Printing Reports"
|
msgid "Printing Reports"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Друк звітів"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:77
|
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:77
|
||||||
#~ msgid "Printing"
|
#~ msgid "Printing"
|
||||||
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/buttons/ScanButton.tsx:19
|
#: src/components/buttons/ScanButton.tsx:19
|
||||||
msgid "Open Barcode Scanner"
|
msgid "Open Barcode Scanner"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Відкрити сканер штрих-кодів"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/buttons/ScanButton.tsx:20
|
#: src/components/buttons/ScanButton.tsx:20
|
||||||
#~ msgid "Open QR code scanner"
|
#~ msgid "Open QR code scanner"
|
||||||
@ -297,11 +297,11 @@ msgstr "Відкрити екран"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:59
|
#: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:59
|
||||||
msgid "Unsubscribe from notifications"
|
msgid "Unsubscribe from notifications"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Відписатися від сповіщень"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:60
|
#: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:60
|
||||||
msgid "Subscribe to notifications"
|
msgid "Subscribe to notifications"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Підписатися на сповіщення"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/buttons/YesNoButton.tsx:16
|
#: src/components/buttons/YesNoButton.tsx:16
|
||||||
msgid "Pass"
|
msgid "Pass"
|
||||||
@ -324,50 +324,50 @@ msgstr "Ні"
|
|||||||
#: src/components/calendar/Calendar.tsx:93
|
#: src/components/calendar/Calendar.tsx:93
|
||||||
#: src/components/calendar/Calendar.tsx:156
|
#: src/components/calendar/Calendar.tsx:156
|
||||||
msgid "Calendar Filters"
|
msgid "Calendar Filters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Фільтри календаря"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/calendar/Calendar.tsx:108
|
#: src/components/calendar/Calendar.tsx:108
|
||||||
msgid "Previous month"
|
msgid "Previous month"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Попередній місяць"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/calendar/Calendar.tsx:117
|
#: src/components/calendar/Calendar.tsx:117
|
||||||
msgid "Select month"
|
msgid "Select month"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Оберіть місяць"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/calendar/Calendar.tsx:138
|
#: src/components/calendar/Calendar.tsx:138
|
||||||
msgid "Next month"
|
msgid "Next month"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Наступний місяць"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/calendar/Calendar.tsx:169
|
#: src/components/calendar/Calendar.tsx:169
|
||||||
#: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:248
|
#: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:248
|
||||||
msgid "Download data"
|
msgid "Download data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Завантажити дані"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/calendar/OrderCalendar.tsx:133
|
#: src/components/calendar/OrderCalendar.tsx:133
|
||||||
msgid "Order Updated"
|
msgid "Order Updated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Замовлення оновлено"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/calendar/OrderCalendar.tsx:143
|
#: src/components/calendar/OrderCalendar.tsx:143
|
||||||
msgid "Error updating order"
|
msgid "Error updating order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Помилка під час оновлення замовлення"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/calendar/OrderCalendar.tsx:179
|
#: src/components/calendar/OrderCalendar.tsx:179
|
||||||
#: src/tables/Filter.tsx:140
|
#: src/tables/Filter.tsx:140
|
||||||
msgid "Overdue"
|
msgid "Overdue"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Прострочено"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/dashboard/DashboardLayout.tsx:285
|
#: src/components/dashboard/DashboardLayout.tsx:285
|
||||||
msgid "No Widgets Selected"
|
msgid "No Widgets Selected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Жодного віджету не обрано"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/dashboard/DashboardLayout.tsx:288
|
#: src/components/dashboard/DashboardLayout.tsx:288
|
||||||
msgid "Use the menu to add widgets to the dashboard"
|
msgid "Use the menu to add widgets to the dashboard"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Використовуйте меню, щоб додати віджети до панелі керування"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:60
|
#: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:60
|
||||||
#: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:127
|
#: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:127
|
||||||
msgid "Accept Layout"
|
msgid "Accept Layout"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Прийняти макет сторінки"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:92
|
#: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:92
|
||||||
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:71
|
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:71
|
||||||
@ -379,51 +379,51 @@ msgstr "Дешборд"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:100
|
#: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:100
|
||||||
msgid "Edit Layout"
|
msgid "Edit Layout"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Редагувати макет сторінки"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:109
|
#: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:109
|
||||||
msgid "Add Widget"
|
msgid "Add Widget"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Додати віджет"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:118
|
#: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:118
|
||||||
msgid "Remove Widgets"
|
msgid "Remove Widgets"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Видалити віджети"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/dashboard/DashboardWidget.tsx:63
|
#: src/components/dashboard/DashboardWidget.tsx:63
|
||||||
msgid "Remove this widget from the dashboard"
|
msgid "Remove this widget from the dashboard"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Видалити цей віджет з панелі керування"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetDrawer.tsx:77
|
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetDrawer.tsx:77
|
||||||
msgid "Filter dashboard widgets"
|
msgid "Filter dashboard widgets"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Фільтрувати віджети панелі керування"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetDrawer.tsx:98
|
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetDrawer.tsx:98
|
||||||
msgid "Add this widget to the dashboard"
|
msgid "Add this widget to the dashboard"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Додати цей віджет до панелі керування"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetDrawer.tsx:123
|
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetDrawer.tsx:123
|
||||||
msgid "No Widgets Available"
|
msgid "No Widgets Available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Віджети відсутні"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetDrawer.tsx:124
|
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetDrawer.tsx:124
|
||||||
msgid "There are no more widgets available for the dashboard"
|
msgid "There are no more widgets available for the dashboard"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Немає більше віджетів для цієї панелі керування"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:22
|
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:22
|
||||||
msgid "Subscribed Parts"
|
msgid "Subscribed Parts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Вироби, на які підписано"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:23
|
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:23
|
||||||
msgid "Show the number of parts which you have subscribed to"
|
msgid "Show the number of parts which you have subscribed to"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Показати кількість виробів, які ви відстежуєте"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:29
|
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:29
|
||||||
msgid "Subscribed Categories"
|
msgid "Subscribed Categories"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Категорії на які підписані"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:30
|
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:30
|
||||||
msgid "Show the number of part categories which you have subscribed to"
|
msgid "Show the number of part categories which you have subscribed to"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Показати кількість категорій виробів, які ви відстежуєте"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:38
|
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:38
|
||||||
#: src/pages/part/PartSchedulingDetail.tsx:306
|
#: src/pages/part/PartSchedulingDetail.tsx:306
|
||||||
@ -1594,7 +1594,7 @@ msgstr "Невідома помилка"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/items/InfoItem.tsx:27
|
#: src/components/items/InfoItem.tsx:27
|
||||||
msgid "None"
|
msgid "None"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Нічого"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/items/InvenTreeLogo.tsx:23
|
#: src/components/items/InvenTreeLogo.tsx:23
|
||||||
msgid "InvenTree Logo"
|
msgid "InvenTree Logo"
|
||||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: zh\n"
|
"Language: zh\n"
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-02 01:32\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-07 05:57\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user