mirror of
https://github.com/inventree/InvenTree.git
synced 2025-07-01 11:10:54 +00:00
New Crowdin translations by GitHub Action (#9726)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
c6848b8e87
commit
c70583097c
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-10 21:42\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-03 00:39\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-20 07:28\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-10 07:10\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Persian\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-02 01:32\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-07 05:57\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-24 13:19\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-07 05:57\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Italian\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-19 14:25\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-07 05:57\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-02 01:32\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-08 12:09\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && (n%100>19 || n%100<11) ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=9) && (n%100>19 || n%100<11) ? 1 : n%1!=0 ? 2: 3);\n"
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-06 11:24\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-07 23:28\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Swedish\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-27 23:16\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-07 05:57\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Turkish\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-18 22:04\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-07 05:57\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
|
||||
@ -32,11 +32,11 @@ msgstr "Сталася помилка під час рендерингу цьо
|
||||
|
||||
#: src/components/barcodes/BarcodeCameraInput.tsx:103
|
||||
msgid "Error while scanning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Помилка при скануванні"
|
||||
|
||||
#: src/components/barcodes/BarcodeCameraInput.tsx:117
|
||||
msgid "Error while stopping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Помилка при припиненні"
|
||||
|
||||
#: src/components/barcodes/BarcodeCameraInput.tsx:159
|
||||
msgid "Start scanning by selecting a camera and pressing the play button."
|
||||
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Почати сканування"
|
||||
#: src/tables/general/BarcodeScanTable.tsx:55
|
||||
#: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:63
|
||||
msgid "Barcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Штрих-код"
|
||||
|
||||
#: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35
|
||||
#: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:9
|
||||
@ -64,23 +64,23 @@ msgstr "Сканувати"
|
||||
|
||||
#: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:53
|
||||
msgid "Camera Input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Запис камери"
|
||||
|
||||
#: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:63
|
||||
msgid "Scanner Input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сканер вводу"
|
||||
|
||||
#: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:105
|
||||
msgid "Barcode Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Дані штрихкоду"
|
||||
|
||||
#: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:109
|
||||
msgid "No barcode data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Немає даних штрих-коду"
|
||||
|
||||
#: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:110
|
||||
msgid "Scan or enter barcode data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сканувати або ввести дані штрихкоду"
|
||||
|
||||
#: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:114
|
||||
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:74
|
||||
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Помилка"
|
||||
|
||||
#: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:39
|
||||
msgid "Enter barcode data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Введіть дані штрихкоду"
|
||||
|
||||
#: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:32
|
||||
#: src/components/buttons/ScanButton.tsx:15
|
||||
@ -116,32 +116,32 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:416
|
||||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:520
|
||||
msgid "Scan Barcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сканувати штрих-код"
|
||||
|
||||
#: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:83
|
||||
msgid "No matching item found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Відповідного елементу не знайдено"
|
||||
|
||||
#: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:90
|
||||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:129
|
||||
msgid "Failed to scan barcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не вдалося сканувати штрих-код"
|
||||
|
||||
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:94
|
||||
msgid "Low (7%)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Низький (7%)"
|
||||
|
||||
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:95
|
||||
msgid "Medium (15%)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Середній (15%)"
|
||||
|
||||
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:96
|
||||
msgid "Quartile (25%)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Квартиль (25%)"
|
||||
|
||||
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:97
|
||||
msgid "High (30%)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Високий (30\\%)"
|
||||
|
||||
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:107
|
||||
msgid "Custom barcode"
|
||||
@ -153,15 +153,15 @@ msgstr "Власний штрих-код зареєстрований для ц
|
||||
|
||||
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:127
|
||||
msgid "Barcode Data:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Дані штрихкоду:"
|
||||
|
||||
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:138
|
||||
msgid "Select Error Correction Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Виберіть рівень коригування помилок"
|
||||
|
||||
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:170
|
||||
msgid "Failed to link barcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не вдалося прив'язати штрих-код"
|
||||
|
||||
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179
|
||||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:240
|
||||
@ -174,13 +174,13 @@ msgstr "Посилання"
|
||||
|
||||
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:200
|
||||
msgid "This will remove the link to the associated barcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Це призведе до видалення посилання з відповідного штрихкоду"
|
||||
|
||||
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205
|
||||
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:190
|
||||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:511
|
||||
msgid "Unlink Barcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Відв'язати штрих-код"
|
||||
|
||||
#: src/components/buttons/AdminButton.tsx:85
|
||||
msgid "Open in admin interface"
|
||||
@ -200,11 +200,11 @@ msgstr "Копіювати"
|
||||
|
||||
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:51
|
||||
msgid "Printing Labels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Друк етикеток"
|
||||
|
||||
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:56
|
||||
msgid "Printing Reports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Друк звітів"
|
||||
|
||||
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:77
|
||||
#~ msgid "Printing"
|
||||
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/buttons/ScanButton.tsx:19
|
||||
msgid "Open Barcode Scanner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Відкрити сканер штрих-кодів"
|
||||
|
||||
#: src/components/buttons/ScanButton.tsx:20
|
||||
#~ msgid "Open QR code scanner"
|
||||
@ -297,11 +297,11 @@ msgstr "Відкрити екран"
|
||||
|
||||
#: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:59
|
||||
msgid "Unsubscribe from notifications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Відписатися від сповіщень"
|
||||
|
||||
#: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:60
|
||||
msgid "Subscribe to notifications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Підписатися на сповіщення"
|
||||
|
||||
#: src/components/buttons/YesNoButton.tsx:16
|
||||
msgid "Pass"
|
||||
@ -324,50 +324,50 @@ msgstr "Ні"
|
||||
#: src/components/calendar/Calendar.tsx:93
|
||||
#: src/components/calendar/Calendar.tsx:156
|
||||
msgid "Calendar Filters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Фільтри календаря"
|
||||
|
||||
#: src/components/calendar/Calendar.tsx:108
|
||||
msgid "Previous month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Попередній місяць"
|
||||
|
||||
#: src/components/calendar/Calendar.tsx:117
|
||||
msgid "Select month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Оберіть місяць"
|
||||
|
||||
#: src/components/calendar/Calendar.tsx:138
|
||||
msgid "Next month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Наступний місяць"
|
||||
|
||||
#: src/components/calendar/Calendar.tsx:169
|
||||
#: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:248
|
||||
msgid "Download data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Завантажити дані"
|
||||
|
||||
#: src/components/calendar/OrderCalendar.tsx:133
|
||||
msgid "Order Updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Замовлення оновлено"
|
||||
|
||||
#: src/components/calendar/OrderCalendar.tsx:143
|
||||
msgid "Error updating order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Помилка під час оновлення замовлення"
|
||||
|
||||
#: src/components/calendar/OrderCalendar.tsx:179
|
||||
#: src/tables/Filter.tsx:140
|
||||
msgid "Overdue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Прострочено"
|
||||
|
||||
#: src/components/dashboard/DashboardLayout.tsx:285
|
||||
msgid "No Widgets Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Жодного віджету не обрано"
|
||||
|
||||
#: src/components/dashboard/DashboardLayout.tsx:288
|
||||
msgid "Use the menu to add widgets to the dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Використовуйте меню, щоб додати віджети до панелі керування"
|
||||
|
||||
#: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:60
|
||||
#: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:127
|
||||
msgid "Accept Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Прийняти макет сторінки"
|
||||
|
||||
#: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:92
|
||||
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:71
|
||||
@ -379,51 +379,51 @@ msgstr "Дешборд"
|
||||
|
||||
#: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:100
|
||||
msgid "Edit Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Редагувати макет сторінки"
|
||||
|
||||
#: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:109
|
||||
msgid "Add Widget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Додати віджет"
|
||||
|
||||
#: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:118
|
||||
msgid "Remove Widgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Видалити віджети"
|
||||
|
||||
#: src/components/dashboard/DashboardWidget.tsx:63
|
||||
msgid "Remove this widget from the dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Видалити цей віджет з панелі керування"
|
||||
|
||||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetDrawer.tsx:77
|
||||
msgid "Filter dashboard widgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Фільтрувати віджети панелі керування"
|
||||
|
||||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetDrawer.tsx:98
|
||||
msgid "Add this widget to the dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Додати цей віджет до панелі керування"
|
||||
|
||||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetDrawer.tsx:123
|
||||
msgid "No Widgets Available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Віджети відсутні"
|
||||
|
||||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetDrawer.tsx:124
|
||||
msgid "There are no more widgets available for the dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Немає більше віджетів для цієї панелі керування"
|
||||
|
||||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:22
|
||||
msgid "Subscribed Parts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вироби, на які підписано"
|
||||
|
||||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:23
|
||||
msgid "Show the number of parts which you have subscribed to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Показати кількість виробів, які ви відстежуєте"
|
||||
|
||||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:29
|
||||
msgid "Subscribed Categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Категорії на які підписані"
|
||||
|
||||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:30
|
||||
msgid "Show the number of part categories which you have subscribed to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Показати кількість категорій виробів, які ви відстежуєте"
|
||||
|
||||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:38
|
||||
#: src/pages/part/PartSchedulingDetail.tsx:306
|
||||
@ -1594,7 +1594,7 @@ msgstr "Невідома помилка"
|
||||
|
||||
#: src/components/items/InfoItem.tsx:27
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Нічого"
|
||||
|
||||
#: src/components/items/InvenTreeLogo.tsx:23
|
||||
msgid "InvenTree Logo"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: zh\n"
|
||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-02 01:32\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-07 05:57\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user