mirror of
https://github.com/inventree/InvenTree.git
synced 2025-06-20 13:56:30 +00:00
New Crowdin translations by GitHub Action (#9771)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
ba4a23757e
commit
eb445be770
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Language: uk\n"
|
"Language: uk\n"
|
||||||
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
"Project-Id-Version: inventree\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-07 05:57\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-13 01:31\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Ukrainian\n"
|
"Language-Team: Ukrainian\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
|
||||||
@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "Видалити цей рядок"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/buttons/SSOButton.tsx:38
|
#: src/components/buttons/SSOButton.tsx:38
|
||||||
msgid "You will be redirected to the provider for further actions."
|
msgid "You will be redirected to the provider for further actions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Вас буде перенаправлено до постачальника для подальших дій."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/buttons/SSOButton.tsx:44
|
#: src/components/buttons/SSOButton.tsx:44
|
||||||
#~ msgid "This provider is not full set up."
|
#~ msgid "This provider is not full set up."
|
||||||
@ -433,31 +433,31 @@ msgstr "Низький залишок"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:40
|
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:40
|
||||||
msgid "Show the number of parts which are low on stock"
|
msgid "Show the number of parts which are low on stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Показати кількість виробів із низькими залишками"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:45
|
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:45
|
||||||
msgid "Required for Build Orders"
|
msgid "Required for Build Orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Потрібно для замовлень збірки"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:47
|
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:47
|
||||||
msgid "Show parts which are required for active build orders"
|
msgid "Show parts which are required for active build orders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Показати частини, які необхідні для активних замовлень збірки"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:52
|
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:52
|
||||||
msgid "Expired Stock Items"
|
msgid "Expired Stock Items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Прострочені складські позиції"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:54
|
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:54
|
||||||
msgid "Show the number of stock items which have expired"
|
msgid "Show the number of stock items which have expired"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Показати кількість складських позицій з простроченим терміном"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:60
|
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:60
|
||||||
msgid "Stale Stock Items"
|
msgid "Stale Stock Items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Застарілі складські позиції"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:62
|
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:62
|
||||||
msgid "Show the number of stock items which are stale"
|
msgid "Show the number of stock items which are stale"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Показати кількість складських позицій з простроченим терміном"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:68
|
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:68
|
||||||
msgid "Active Build Orders"
|
msgid "Active Build Orders"
|
||||||
@ -573,7 +573,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:167
|
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:167
|
||||||
msgid "The latest news from InvenTree"
|
msgid "The latest news from InvenTree"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Останні новини від InvenTree"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/dashboard/widgets/ColorToggleWidget.tsx:18
|
#: src/components/dashboard/widgets/ColorToggleWidget.tsx:18
|
||||||
#: src/components/nav/MainMenu.tsx:77
|
#: src/components/nav/MainMenu.tsx:77
|
||||||
@ -620,14 +620,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:203
|
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:203
|
||||||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360
|
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:360
|
||||||
msgid "Superuser"
|
msgid "Superuser"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Суперкористувач"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/details/Details.tsx:117
|
#: src/components/details/Details.tsx:117
|
||||||
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87
|
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:87
|
||||||
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200
|
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:200
|
||||||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:355
|
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:355
|
||||||
msgid "Staff"
|
msgid "Staff"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Персонал"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/details/Details.tsx:117
|
#: src/components/details/Details.tsx:117
|
||||||
#~ msgid "Email:"
|
#~ msgid "Email:"
|
||||||
@ -635,7 +635,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/details/Details.tsx:118
|
#: src/components/details/Details.tsx:118
|
||||||
msgid "Email: "
|
msgid "Email: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Електронна пошта: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/details/Details.tsx:387
|
#: src/components/details/Details.tsx:387
|
||||||
msgid "No name defined"
|
msgid "No name defined"
|
||||||
@ -680,16 +680,16 @@ msgstr "Натисніть, щоб вибрати файл(и)"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:172
|
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:172
|
||||||
msgid "Image uploaded"
|
msgid "Image uploaded"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Зображення завантажено"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:173
|
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:173
|
||||||
msgid "Image has been uploaded successfully"
|
msgid "Image has been uploaded successfully"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Зображення успішно завантажено"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:180
|
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:180
|
||||||
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:197
|
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:197
|
||||||
msgid "Upload Error"
|
msgid "Upload Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Помилка при завантаженні"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:250
|
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:250
|
||||||
msgid "Clear"
|
msgid "Clear"
|
||||||
@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "Вибрати зображення"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:324
|
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:324
|
||||||
msgid "Download remote image"
|
msgid "Download remote image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Завантажити віддалене зображення"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:339
|
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:339
|
||||||
msgid "Upload new image"
|
msgid "Upload new image"
|
||||||
@ -728,7 +728,7 @@ msgstr "Видалити зображення"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:393
|
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:393
|
||||||
msgid "Download Image"
|
msgid "Download Image"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Завантажити зображення"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:398
|
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:398
|
||||||
msgid "Image downloaded successfully"
|
msgid "Image downloaded successfully"
|
||||||
@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "Не вдалося зберегти примітки"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:135
|
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:135
|
||||||
msgid "Error Saving Notes"
|
msgid "Error Saving Notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Помилка під час збереження нотаток"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:151
|
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:151
|
||||||
#~ msgid "Disable Editing"
|
#~ msgid "Disable Editing"
|
||||||
@ -1430,35 +1430,35 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:224
|
#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:224
|
||||||
msgid "Field Description"
|
msgid "Field Description"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Опис поля"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:225
|
#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:225
|
||||||
msgid "Imported Column"
|
msgid "Imported Column"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Імпортований стовпець"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:226
|
#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:226
|
||||||
msgid "Default Value"
|
msgid "Default Value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Значення за замовчуванням"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46
|
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46
|
||||||
msgid "Upload File"
|
msgid "Upload File"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Вивантажити файли"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:47
|
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:47
|
||||||
msgid "Map Columns"
|
msgid "Map Columns"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Стовпці мапи"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:48
|
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:48
|
||||||
msgid "Import Data"
|
msgid "Import Data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Імпорт даних"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:49
|
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:49
|
||||||
msgid "Process Data"
|
msgid "Process Data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Обробити дані"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:50
|
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:50
|
||||||
msgid "Complete Import"
|
msgid "Complete Import"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Завершити імпорт"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:97
|
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:97
|
||||||
#~ msgid "Cancel import session"
|
#~ msgid "Cancel import session"
|
||||||
@ -1466,22 +1466,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:107
|
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:107
|
||||||
msgid "Import Complete"
|
msgid "Import Complete"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Імпорт завершено"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:110
|
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:110
|
||||||
msgid "Data has been imported successfully"
|
msgid "Data has been imported successfully"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Дані успішно імпортовано"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:112
|
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:112
|
||||||
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:121
|
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:121
|
||||||
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182
|
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:182
|
||||||
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:131
|
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:131
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Закрити"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:118
|
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:118
|
||||||
msgid "Unknown Status"
|
msgid "Unknown Status"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Невідомий статус"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:119
|
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:119
|
||||||
msgid "Import session has unknown status"
|
msgid "Import session has unknown status"
|
||||||
@ -1545,16 +1545,16 @@ msgstr "Редагувати"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:244
|
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:244
|
||||||
msgid "Edit item"
|
msgid "Edit item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Редагувати елемент"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:256
|
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:256
|
||||||
msgid "Delete item"
|
msgid "Delete item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Видалити елемент"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:264
|
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:264
|
||||||
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:265
|
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:265
|
||||||
msgid "Hold"
|
msgid "Hold"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Утримання"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:287
|
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:287
|
||||||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:64
|
#: src/pages/Index/Scan.tsx:64
|
||||||
@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr "Дублювати"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:288
|
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:288
|
||||||
msgid "Duplicate item"
|
msgid "Duplicate item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Дублювати запис"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/items/BarcodeInput.tsx:24
|
#: src/components/items/BarcodeInput.tsx:24
|
||||||
#~ msgid "Scan barcode data here using barcode scanner"
|
#~ msgid "Scan barcode data here using barcode scanner"
|
||||||
@ -1572,12 +1572,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/items/ColorToggle.tsx:17
|
#: src/components/items/ColorToggle.tsx:17
|
||||||
msgid "Toggle color scheme"
|
msgid "Toggle color scheme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Перемикнути кольорову схему"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/items/DocTooltip.tsx:92
|
#: src/components/items/DocTooltip.tsx:92
|
||||||
#: src/components/items/GettingStartedCarousel.tsx:20
|
#: src/components/items/GettingStartedCarousel.tsx:20
|
||||||
msgid "Read More"
|
msgid "Read More"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Читати ще"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/items/ErrorItem.tsx:8
|
#: src/components/items/ErrorItem.tsx:8
|
||||||
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:504
|
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:504
|
||||||
@ -1598,16 +1598,16 @@ msgstr "Нічого"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/items/InvenTreeLogo.tsx:23
|
#: src/components/items/InvenTreeLogo.tsx:23
|
||||||
msgid "InvenTree Logo"
|
msgid "InvenTree Logo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Логотип InvenTree"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/items/LanguageToggle.tsx:20
|
#: src/components/items/LanguageToggle.tsx:20
|
||||||
msgid "Select language"
|
msgid "Select language"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Обрати мову"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:9
|
#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:9
|
||||||
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:46
|
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:46
|
||||||
msgid "This information is only available for staff users"
|
msgid "This information is only available for staff users"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ця інформація доступна тільки співробітникам"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/items/Placeholder.tsx:14
|
#: src/components/items/Placeholder.tsx:14
|
||||||
#~ msgid "This feature/button/site is a placeholder for a feature that is not implemented, only partial or intended for testing."
|
#~ msgid "This feature/button/site is a placeholder for a feature that is not implemented, only partial or intended for testing."
|
||||||
@ -1619,7 +1619,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/items/RoleTable.tsx:81
|
#: src/components/items/RoleTable.tsx:81
|
||||||
msgid "Updating"
|
msgid "Updating"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Оновлення"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/items/RoleTable.tsx:82
|
#: src/components/items/RoleTable.tsx:82
|
||||||
msgid "Updating group roles"
|
msgid "Updating group roles"
|
||||||
@ -1681,7 +1681,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:172
|
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:172
|
||||||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:327
|
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:327
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Доступно"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/items/TransferList.tsx:162
|
#: src/components/items/TransferList.tsx:162
|
||||||
msgid "Selected"
|
msgid "Selected"
|
||||||
@ -1899,7 +1899,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/nav/Alerts.tsx:67
|
#: src/components/nav/Alerts.tsx:67
|
||||||
msgid "Server Restart"
|
msgid "Server Restart"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Перезавантаження сервера"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/nav/Alerts.tsx:69
|
#: src/components/nav/Alerts.tsx:69
|
||||||
msgid "The server requires a restart to apply changes."
|
msgid "The server requires a restart to apply changes."
|
||||||
@ -2102,7 +2102,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181
|
#: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181
|
||||||
#: src/pages/Notifications.tsx:74
|
#: src/pages/Notifications.tsx:74
|
||||||
msgid "Mark all as read"
|
msgid "Mark all as read"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Позначити всі як прочитані"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:191
|
#: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:191
|
||||||
msgid "View all notifications"
|
msgid "View all notifications"
|
||||||
@ -2149,7 +2149,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:307
|
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:307
|
||||||
#: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:124
|
#: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:124
|
||||||
msgid "Customers"
|
msgid "Customers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Замовники"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:462
|
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:462
|
||||||
#~ msgid "No results"
|
#~ msgid "No results"
|
||||||
@ -2157,11 +2157,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:480
|
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:480
|
||||||
msgid "Enter search text"
|
msgid "Enter search text"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Введіть текст для пошуку"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:491
|
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:491
|
||||||
msgid "Refresh search results"
|
msgid "Refresh search results"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Оновити результати пошуку"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:502
|
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:502
|
||||||
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:509
|
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:509
|
||||||
@ -2195,13 +2195,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/panels/AttachmentPanel.tsx:18
|
#: src/components/panels/AttachmentPanel.tsx:18
|
||||||
msgid "Attachments"
|
msgid "Attachments"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Вкладення"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/panels/NotesPanel.tsx:23
|
#: src/components/panels/NotesPanel.tsx:23
|
||||||
#: src/tables/build/BuildOrderTestTable.tsx:150
|
#: src/tables/build/BuildOrderTestTable.tsx:150
|
||||||
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:210
|
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:210
|
||||||
msgid "Notes"
|
msgid "Notes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Нотатки"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/plugins/LocateItemButton.tsx:68
|
#: src/components/plugins/LocateItemButton.tsx:68
|
||||||
#: src/components/plugins/LocateItemButton.tsx:88
|
#: src/components/plugins/LocateItemButton.tsx:88
|
||||||
@ -2210,7 +2210,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/plugins/LocateItemButton.tsx:70
|
#: src/components/plugins/LocateItemButton.tsx:70
|
||||||
msgid "Item location requested"
|
msgid "Item location requested"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Запитано розташування елемента"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:47
|
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:47
|
||||||
msgid "Plugin Inactive"
|
msgid "Plugin Inactive"
|
||||||
@ -2255,7 +2255,7 @@ msgstr "Опис"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:78
|
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:78
|
||||||
msgid "Author"
|
msgid "Author"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Автор"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:83
|
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:83
|
||||||
#: src/pages/part/PartSchedulingDetail.tsx:279
|
#: src/pages/part/PartSchedulingDetail.tsx:279
|
||||||
@ -2265,7 +2265,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/tables/build/BuildOrderTestTable.tsx:158
|
#: src/tables/build/BuildOrderTestTable.tsx:158
|
||||||
#: src/tables/settings/StocktakeReportTable.tsx:41
|
#: src/tables/settings/StocktakeReportTable.tsx:41
|
||||||
msgid "Date"
|
msgid "Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Дата"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:93
|
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:93
|
||||||
#: src/forms/selectionListFields.tsx:107
|
#: src/forms/selectionListFields.tsx:107
|
||||||
@ -2289,11 +2289,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:350
|
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:350
|
||||||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:306
|
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:306
|
||||||
msgid "Active"
|
msgid "Active"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Активний"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:105
|
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:105
|
||||||
msgid "Package Name"
|
msgid "Package Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Назва пакету"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:111
|
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:111
|
||||||
msgid "Installation Path"
|
msgid "Installation Path"
|
||||||
@ -2348,11 +2348,11 @@ msgstr "Конфігурація плагіну"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/plugins/PluginUIFeature.tsx:101
|
#: src/components/plugins/PluginUIFeature.tsx:101
|
||||||
msgid "Error occurred while rendering the template editor."
|
msgid "Error occurred while rendering the template editor."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Сталася помилка під час візуалізації шаблону редактора."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/plugins/PluginUIFeature.tsx:118
|
#: src/components/plugins/PluginUIFeature.tsx:118
|
||||||
msgid "Error Loading Plugin Editor"
|
msgid "Error Loading Plugin Editor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Помилка завантаження редактора плагінів"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/plugins/PluginUIFeature.tsx:154
|
#: src/components/plugins/PluginUIFeature.tsx:154
|
||||||
msgid "Error occurred while rendering the template preview."
|
msgid "Error occurred while rendering the template preview."
|
||||||
@ -2450,7 +2450,7 @@ msgstr "Частини від постачальника"
|
|||||||
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:55
|
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:55
|
||||||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:241
|
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:241
|
||||||
msgid "Manufacturer Part"
|
msgid "Manufacturer Part"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Виробник частини"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/render/ModelType.tsx:62
|
#: src/components/render/ModelType.tsx:62
|
||||||
#: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:109
|
#: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:109
|
||||||
@ -2478,7 +2478,7 @@ msgstr "Категорії"
|
|||||||
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:46
|
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:46
|
||||||
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:53
|
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:53
|
||||||
msgid "Stock Item"
|
msgid "Stock Item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Елемент складу"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/render/ModelType.tsx:80
|
#: src/components/render/ModelType.tsx:80
|
||||||
#: src/enums/Roles.tsx:46
|
#: src/enums/Roles.tsx:46
|
||||||
@ -2494,14 +2494,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/components/render/ModelType.tsx:88
|
#: src/components/render/ModelType.tsx:88
|
||||||
#: src/enums/Roles.tsx:48
|
#: src/enums/Roles.tsx:48
|
||||||
msgid "Stock Location"
|
msgid "Stock Location"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Розташування складу"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/render/ModelType.tsx:89
|
#: src/components/render/ModelType.tsx:89
|
||||||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:177
|
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:177
|
||||||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:372
|
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:372
|
||||||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:901
|
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:901
|
||||||
msgid "Stock Locations"
|
msgid "Stock Locations"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Розташування складу"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/render/ModelType.tsx:97
|
#: src/components/render/ModelType.tsx:97
|
||||||
msgid "Stock Location Type"
|
msgid "Stock Location Type"
|
||||||
@ -2522,11 +2522,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/render/ModelType.tsx:109
|
#: src/components/render/ModelType.tsx:109
|
||||||
msgid "Build"
|
msgid "Build"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Зібрати"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/render/ModelType.tsx:110
|
#: src/components/render/ModelType.tsx:110
|
||||||
msgid "Builds"
|
msgid "Builds"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Збірки"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/render/ModelType.tsx:118
|
#: src/components/render/ModelType.tsx:118
|
||||||
msgid "Build Line"
|
msgid "Build Line"
|
||||||
@ -2538,21 +2538,21 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/render/ModelType.tsx:126
|
#: src/components/render/ModelType.tsx:126
|
||||||
msgid "Build Item"
|
msgid "Build Item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Зібрати предмет"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/render/ModelType.tsx:127
|
#: src/components/render/ModelType.tsx:127
|
||||||
msgid "Build Items"
|
msgid "Build Items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Зібрати предмет"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/render/ModelType.tsx:132
|
#: src/components/render/ModelType.tsx:132
|
||||||
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:326
|
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:326
|
||||||
#: src/tables/company/ContactTable.tsx:63
|
#: src/tables/company/ContactTable.tsx:63
|
||||||
msgid "Company"
|
msgid "Company"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Компанія"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/render/ModelType.tsx:133
|
#: src/components/render/ModelType.tsx:133
|
||||||
msgid "Companies"
|
msgid "Companies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Компанії"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/render/ModelType.tsx:140
|
#: src/components/render/ModelType.tsx:140
|
||||||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:195
|
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:195
|
||||||
@ -2563,12 +2563,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/tables/Filter.tsx:265
|
#: src/tables/Filter.tsx:265
|
||||||
#: src/tables/TableHoverCard.tsx:81
|
#: src/tables/TableHoverCard.tsx:81
|
||||||
msgid "Project Code"
|
msgid "Project Code"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Код проєкту"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/render/ModelType.tsx:141
|
#: src/components/render/ModelType.tsx:141
|
||||||
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:150
|
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:150
|
||||||
msgid "Project Codes"
|
msgid "Project Codes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Коди проєкту"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/render/ModelType.tsx:147
|
#: src/components/render/ModelType.tsx:147
|
||||||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:183
|
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:183
|
||||||
@ -2766,7 +2766,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:353
|
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:353
|
||||||
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:283
|
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:283
|
||||||
msgid "Errors"
|
msgid "Errors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Помилки"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/render/ModelType.tsx:307
|
#: src/components/render/ModelType.tsx:307
|
||||||
#~ msgid "Purchase Order Line Items"
|
#~ msgid "Purchase Order Line Items"
|
||||||
@ -2788,7 +2788,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:211
|
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:211
|
||||||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:785
|
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:785
|
||||||
msgid "Inactive"
|
msgid "Inactive"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Неактивний"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/render/Part.tsx:28
|
#: src/components/render/Part.tsx:28
|
||||||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:206
|
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:206
|
||||||
@ -2847,7 +2847,7 @@ msgstr "Кількість"
|
|||||||
#: src/forms/StockForms.tsx:994
|
#: src/forms/StockForms.tsx:994
|
||||||
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:88
|
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:88
|
||||||
msgid "Batch"
|
msgid "Batch"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Пакетно"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/settings/SettingItem.tsx:47
|
#: src/components/settings/SettingItem.tsx:47
|
||||||
#: src/components/settings/SettingItem.tsx:100
|
#: src/components/settings/SettingItem.tsx:100
|
||||||
@ -2860,7 +2860,7 @@ msgstr "Змінити налаштування"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/settings/SettingList.tsx:85
|
#: src/components/settings/SettingList.tsx:85
|
||||||
msgid "Setting {key} updated successfully"
|
msgid "Setting {key} updated successfully"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Налаштування {key} успішно оновлено"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/settings/SettingList.tsx:114
|
#: src/components/settings/SettingList.tsx:114
|
||||||
msgid "Setting updated"
|
msgid "Setting updated"
|
||||||
@ -2877,7 +2877,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/settings/SettingList.tsx:169
|
#: src/components/settings/SettingList.tsx:169
|
||||||
msgid "No settings specified"
|
msgid "No settings specified"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Параметри не вказані"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/tables/FilterGroup.tsx:29
|
#: src/components/tables/FilterGroup.tsx:29
|
||||||
#~ msgid "Add table filter"
|
#~ msgid "Add table filter"
|
||||||
@ -3311,7 +3311,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:306
|
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:306
|
||||||
msgid "Parts Added"
|
msgid "Parts Added"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Деталі додано"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:307
|
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:307
|
||||||
msgid "All selected parts added to a purchase order"
|
msgid "All selected parts added to a purchase order"
|
||||||
@ -3319,7 +3319,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:383
|
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:383
|
||||||
msgid "You must select at least one part to order"
|
msgid "You must select at least one part to order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ви повинні вибрати принаймні один елемент для замовлення"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:394
|
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:394
|
||||||
msgid "Supplier part is required"
|
msgid "Supplier part is required"
|
||||||
@ -3382,15 +3382,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:29
|
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:29
|
||||||
msgid "Estonian"
|
msgid "Estonian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Естонська"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:30
|
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:30
|
||||||
msgid "Farsi / Persian"
|
msgid "Farsi / Persian"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Фарсі / Перська"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:31
|
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:31
|
||||||
msgid "Finnish"
|
msgid "Finnish"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Фінська"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:32
|
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:32
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
@ -3504,7 +3504,7 @@ msgstr "Китайська (Традиційна)"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/defaults/actions.tsx:26
|
#: src/defaults/actions.tsx:26
|
||||||
msgid "Go to the InvenTree dashboard"
|
msgid "Go to the InvenTree dashboard"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Перейти до панелі керування InvenTree"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/defaults/actions.tsx:33
|
#: src/defaults/actions.tsx:33
|
||||||
msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree"
|
msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree"
|
||||||
@ -3640,7 +3640,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/defaults/links.tsx:100
|
#: src/defaults/links.tsx:100
|
||||||
msgid "Developer Manual"
|
msgid "Developer Manual"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Керівництво розробника"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/defaults/links.tsx:103
|
#: src/defaults/links.tsx:103
|
||||||
msgid "InvenTree developer manual"
|
msgid "InvenTree developer manual"
|
||||||
@ -3652,7 +3652,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/defaults/links.tsx:110
|
#: src/defaults/links.tsx:110
|
||||||
msgid "Frequently asked questions"
|
msgid "Frequently asked questions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Поширені запитання"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/defaults/links.tsx:114
|
#: src/defaults/links.tsx:114
|
||||||
msgid "GitHub Repository"
|
msgid "GitHub Repository"
|
||||||
@ -3761,7 +3761,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/enums/Roles.tsx:32
|
#: src/enums/Roles.tsx:32
|
||||||
msgid "Admin"
|
msgid "Admin"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Адмін"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/enums/Roles.tsx:34
|
#: src/enums/Roles.tsx:34
|
||||||
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:243
|
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:243
|
||||||
@ -3898,7 +3898,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:256
|
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:256
|
||||||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:205
|
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:205
|
||||||
msgid "Source Location"
|
msgid "Source Location"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Розташування джерела"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/forms/BuildForms.tsx:580
|
#: src/forms/BuildForms.tsx:580
|
||||||
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:257
|
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:257
|
||||||
@ -4105,13 +4105,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:119
|
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:119
|
||||||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:147
|
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:147
|
||||||
msgid "Note"
|
msgid "Note"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Нотатки"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:752
|
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:752
|
||||||
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:137
|
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:137
|
||||||
#: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:57
|
#: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:57
|
||||||
msgid "SKU"
|
msgid "SKU"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Артикул, SKU"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:753
|
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:753
|
||||||
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:126
|
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:126
|
||||||
@ -4168,14 +4168,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/forms/StockForms.tsx:183
|
#: src/forms/StockForms.tsx:183
|
||||||
msgid "Stock Status"
|
msgid "Stock Status"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Стан залишків"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/forms/StockForms.tsx:239
|
#: src/forms/StockForms.tsx:239
|
||||||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:575
|
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:575
|
||||||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:533
|
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:533
|
||||||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:666
|
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:666
|
||||||
msgid "Add Stock Item"
|
msgid "Add Stock Item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Додати елемент складу"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/forms/StockForms.tsx:283
|
#: src/forms/StockForms.tsx:283
|
||||||
msgid "Select the part to install"
|
msgid "Select the part to install"
|
||||||
@ -4191,7 +4191,7 @@ msgstr "Завантаження..."
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/forms/StockForms.tsx:585
|
#: src/forms/StockForms.tsx:585
|
||||||
msgid "Move to default location"
|
msgid "Move to default location"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Перемістити в типове розташування"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/forms/StockForms.tsx:705
|
#: src/forms/StockForms.tsx:705
|
||||||
msgid "Move"
|
msgid "Move"
|
||||||
@ -4211,7 +4211,7 @@ msgstr "Перемістити"
|
|||||||
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:208
|
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:208
|
||||||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:342
|
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:342
|
||||||
msgid "In Stock"
|
msgid "In Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "В наявності"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/forms/StockForms.tsx:824
|
#: src/forms/StockForms.tsx:824
|
||||||
#: src/pages/Index/Scan.tsx:182
|
#: src/pages/Index/Scan.tsx:182
|
||||||
@ -4223,28 +4223,28 @@ msgstr "Кількість"
|
|||||||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:720
|
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:720
|
||||||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:584
|
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:584
|
||||||
msgid "Add Stock"
|
msgid "Add Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Додати запаси"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/forms/StockForms.tsx:1103
|
#: src/forms/StockForms.tsx:1103
|
||||||
msgid "Stock added"
|
msgid "Stock added"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Додано елемент складу"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/forms/StockForms.tsx:1112
|
#: src/forms/StockForms.tsx:1112
|
||||||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:729
|
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:729
|
||||||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:593
|
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:593
|
||||||
msgid "Remove Stock"
|
msgid "Remove Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Видалити елемент складу"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/forms/StockForms.tsx:1113
|
#: src/forms/StockForms.tsx:1113
|
||||||
msgid "Stock removed"
|
msgid "Stock removed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Видалено елемент складу"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/forms/StockForms.tsx:1122
|
#: src/forms/StockForms.tsx:1122
|
||||||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:925
|
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:925
|
||||||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:742
|
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:742
|
||||||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:602
|
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:602
|
||||||
msgid "Transfer Stock"
|
msgid "Transfer Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Переміщення запасів"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/forms/StockForms.tsx:1123
|
#: src/forms/StockForms.tsx:1123
|
||||||
msgid "Stock transferred"
|
msgid "Stock transferred"
|
||||||
@ -4331,25 +4331,25 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/functions/api.tsx:36
|
#: src/functions/api.tsx:36
|
||||||
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:494
|
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:494
|
||||||
msgid "Unauthorized"
|
msgid "Unauthorized"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Не авторизований"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/functions/api.tsx:39
|
#: src/functions/api.tsx:39
|
||||||
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:497
|
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:497
|
||||||
msgid "Forbidden"
|
msgid "Forbidden"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Заборонено"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/functions/api.tsx:42
|
#: src/functions/api.tsx:42
|
||||||
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:500
|
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:500
|
||||||
msgid "Not found"
|
msgid "Not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Не знайдено"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/functions/api.tsx:45
|
#: src/functions/api.tsx:45
|
||||||
msgid "Method not allowed"
|
msgid "Method not allowed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Метод не дозволено"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/functions/api.tsx:48
|
#: src/functions/api.tsx:48
|
||||||
msgid "Internal server error"
|
msgid "Internal server error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Внутрішня помилка сервера"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/functions/auth.tsx:34
|
#: src/functions/auth.tsx:34
|
||||||
#~ msgid "Error fetching token from server."
|
#~ msgid "Error fetching token from server."
|
||||||
@ -4374,7 +4374,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/functions/auth.tsx:117
|
#: src/functions/auth.tsx:117
|
||||||
#: src/functions/auth.tsx:276
|
#: src/functions/auth.tsx:276
|
||||||
msgid "Already logged in"
|
msgid "Already logged in"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Вхід вже здійснено"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/functions/auth.tsx:118
|
#: src/functions/auth.tsx:118
|
||||||
#: src/functions/auth.tsx:277
|
#: src/functions/auth.tsx:277
|
||||||
@ -4700,7 +4700,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/pages/Auth/VerifyEmail.tsx:20
|
#: src/pages/Auth/VerifyEmail.tsx:20
|
||||||
msgid "You need to provide a valid key."
|
msgid "You need to provide a valid key."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ви повинні вказати дійсний ключ."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pages/Auth/VerifyEmail.tsx:28
|
#: src/pages/Auth/VerifyEmail.tsx:28
|
||||||
msgid "Verify Email"
|
msgid "Verify Email"
|
||||||
@ -5908,7 +5908,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:206
|
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:206
|
||||||
msgid "Any location"
|
msgid "Any location"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Будь-яке розташування"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:213
|
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:213
|
||||||
msgid "Destination Location"
|
msgid "Destination Location"
|
||||||
@ -6538,7 +6538,7 @@ msgstr "Категорія"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:212
|
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:212
|
||||||
msgid "Default Location"
|
msgid "Default Location"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Місцеперебування за замовчуванням"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:219
|
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:219
|
||||||
msgid "Category Default Location"
|
msgid "Category Default Location"
|
||||||
@ -6560,7 +6560,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/tables/part/PartTable.tsx:297
|
#: src/tables/part/PartTable.tsx:297
|
||||||
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128
|
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128
|
||||||
msgid "Available Stock"
|
msgid "Available Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Доступний залишок"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:265
|
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:265
|
||||||
msgid "Variant Stock"
|
msgid "Variant Stock"
|
||||||
@ -6568,7 +6568,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:273
|
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:273
|
||||||
msgid "Minimum Stock"
|
msgid "Minimum Stock"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Мінімальний запас"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:279
|
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:279
|
||||||
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239
|
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239
|
||||||
@ -6726,7 +6726,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112
|
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112
|
||||||
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:387
|
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:387
|
||||||
msgid "Required"
|
msgid "Required"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Необхідний"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:798
|
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:798
|
||||||
msgid "Edit Part"
|
msgid "Edit Part"
|
||||||
@ -6750,7 +6750,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:309
|
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:309
|
||||||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:568
|
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:568
|
||||||
msgid "Stock Actions"
|
msgid "Stock Actions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Дії над запасами"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915
|
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915
|
||||||
msgid "Count part stock"
|
msgid "Count part stock"
|
||||||
@ -6764,7 +6764,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/pages/part/PartSchedulingDetail.tsx:71
|
#: src/pages/part/PartSchedulingDetail.tsx:71
|
||||||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:765
|
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:765
|
||||||
msgid "Order"
|
msgid "Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Замовлення"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:934
|
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:934
|
||||||
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:766
|
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:766
|
||||||
@ -7389,12 +7389,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:143
|
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:143
|
||||||
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:48
|
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:48
|
||||||
msgid "External"
|
msgid "External"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Зовнішній"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:149
|
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:149
|
||||||
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:57
|
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:57
|
||||||
msgid "Location Type"
|
msgid "Location Type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Тип локації"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:160
|
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:160
|
||||||
msgid "Top level stock location"
|
msgid "Top level stock location"
|
||||||
@ -7421,7 +7421,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:237
|
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:237
|
||||||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:340
|
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:340
|
||||||
msgid "Delete Stock Location"
|
msgid "Delete Stock Location"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Видалити місце складу"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:240
|
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:240
|
||||||
msgid "Items Action"
|
msgid "Items Action"
|
||||||
@ -7429,7 +7429,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:241
|
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:241
|
||||||
msgid "Action for stock items in this location"
|
msgid "Action for stock items in this location"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Дія для товарів в цьому розташуванні"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:246
|
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:246
|
||||||
msgid "Child Locations Action"
|
msgid "Child Locations Action"
|
||||||
@ -7437,7 +7437,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:247
|
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:247
|
||||||
msgid "Action for child locations in this location"
|
msgid "Action for child locations in this location"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Дія для розміщення дочірніх місць у цієї локації"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:331
|
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:331
|
||||||
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:140
|
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:140
|
||||||
@ -7639,7 +7639,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:72
|
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:72
|
||||||
msgid "No location set"
|
msgid "No location set"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Не встановлена локація"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/tables/ColumnSelect.tsx:16
|
#: src/tables/ColumnSelect.tsx:16
|
||||||
#: src/tables/ColumnSelect.tsx:23
|
#: src/tables/ColumnSelect.tsx:23
|
||||||
@ -8218,7 +8218,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:100
|
#: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:100
|
||||||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:352
|
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:352
|
||||||
msgid "Include Variants"
|
msgid "Include Variants"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Включити варіанти"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:66
|
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:66
|
||||||
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:167
|
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:167
|
||||||
@ -9792,7 +9792,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:279
|
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:279
|
||||||
msgid "Assign to shipment"
|
msgid "Assign to shipment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Призначити для відвантаження"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:263
|
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:263
|
||||||
msgid "Allocate Serial Numbers"
|
msgid "Allocate Serial Numbers"
|
||||||
@ -10364,19 +10364,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/tables/stock/LocationTypesTable.tsx:39
|
#: src/tables/stock/LocationTypesTable.tsx:39
|
||||||
#: src/tables/stock/LocationTypesTable.tsx:109
|
#: src/tables/stock/LocationTypesTable.tsx:109
|
||||||
msgid "Add Location Type"
|
msgid "Add Location Type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Додати тип локації"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/tables/stock/LocationTypesTable.tsx:47
|
#: src/tables/stock/LocationTypesTable.tsx:47
|
||||||
msgid "Edit Location Type"
|
msgid "Edit Location Type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Редагувати тип локації"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/tables/stock/LocationTypesTable.tsx:55
|
#: src/tables/stock/LocationTypesTable.tsx:55
|
||||||
msgid "Delete Location Type"
|
msgid "Delete Location Type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Видалити тип локації"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/tables/stock/LocationTypesTable.tsx:63
|
#: src/tables/stock/LocationTypesTable.tsx:63
|
||||||
msgid "Icon"
|
msgid "Icon"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Іконка"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:96
|
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:96
|
||||||
msgid "This stock item is in production"
|
msgid "This stock item is in production"
|
||||||
@ -10453,7 +10453,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:332
|
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:332
|
||||||
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:38
|
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:38
|
||||||
msgid "Include Sublocations"
|
msgid "Include Sublocations"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Включати дочірні локації"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:333
|
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:333
|
||||||
msgid "Include stock in sublocations"
|
msgid "Include stock in sublocations"
|
||||||
@ -10609,7 +10609,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:466
|
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:466
|
||||||
msgid "External Location"
|
msgid "External Location"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Зовнішнє розташування"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:467
|
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:467
|
||||||
msgid "Show items in an external location"
|
msgid "Show items in an external location"
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user