2
0
mirror of https://github.com/inventree/InvenTree.git synced 2026-04-28 05:44:27 +00:00
Files
InvenTree/src/frontend/src/locales/no/messages.po
T
github-actions[bot] 1cab0a1914 New Crowdin translations by GitHub Action (#9438)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
2025-04-07 23:03:41 +10:00

10728 lines
285 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 22:10+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: no\n"
"Project-Id-Version: inventree\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-06 02:35\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Norwegian\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: inventree\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 452300\n"
"X-Crowdin-Language: no\n"
"X-Crowdin-File: /src/frontend/src/locales/en/messages.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 252\n"
#: src/components/Boundary.tsx:12
msgid "Error rendering component"
msgstr ""
#: src/components/Boundary.tsx:14
msgid "An error occurred while rendering this component. Refer to the console for more information."
msgstr ""
#: src/components/DashboardItemProxy.tsx:34
#~ msgid "Title"
#~ msgstr "Title"
#: src/components/barcodes/BarcodeCameraInput.tsx:103
msgid "Error while scanning"
msgstr "Feil under skanning"
#: src/components/barcodes/BarcodeCameraInput.tsx:117
msgid "Error while stopping"
msgstr "Feil under stans"
#: src/components/barcodes/BarcodeCameraInput.tsx:159
msgid "Start scanning by selecting a camera and pressing the play button."
msgstr ""
#: src/components/barcodes/BarcodeCameraInput.tsx:180
msgid "Stop scanning"
msgstr "Stopp skanning"
#: src/components/barcodes/BarcodeCameraInput.tsx:190
msgid "Start scanning"
msgstr "Start skanningen"
#: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:34
#: src/tables/general/BarcodeScanTable.tsx:55
#: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:63
msgid "Barcode"
msgstr ""
#: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:35
#: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:9
#: src/defaults/actions.tsx:69
msgid "Scan"
msgstr ""
#: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:53
msgid "Camera Input"
msgstr ""
#: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:63
msgid "Scanner Input"
msgstr ""
#: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:105
msgid "Barcode Data"
msgstr ""
#: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:109
msgid "No barcode data"
msgstr ""
#: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:110
msgid "Scan or enter barcode data"
msgstr ""
#: src/components/barcodes/BarcodeInput.tsx:114
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:74
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:157
#: src/components/forms/fields/ApiFormField.tsx:351
#: src/components/forms/fields/TableField.tsx:45
#: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:188
#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:216
#: src/components/modals/LicenseModal.tsx:88
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:575
#: src/components/render/ModelType.tsx:273
#: src/functions/auth.tsx:527
#: src/pages/ErrorPage.tsx:11
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:127
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:638
#: src/pages/part/PartPricingPanel.tsx:71
#: src/states/IconState.tsx:46
#: src/states/IconState.tsx:76
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:512
#: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:118
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:455
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:321
msgid "Error"
msgstr "Feil"
#: src/components/barcodes/BarcodeKeyboardInput.tsx:39
msgid "Enter barcode data"
msgstr ""
#: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:32
#: src/components/buttons/ScanButton.tsx:15
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:129
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:416
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:520
msgid "Scan Barcode"
msgstr ""
#: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:83
msgid "No matching item found"
msgstr ""
#: src/components/barcodes/BarcodeScanDialog.tsx:90
#: src/pages/Index/Scan.tsx:129
msgid "Failed to scan barcode"
msgstr ""
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:94
msgid "Low (7%)"
msgstr ""
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:95
msgid "Medium (15%)"
msgstr ""
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:96
msgid "Quartile (25%)"
msgstr ""
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:97
msgid "High (30%)"
msgstr ""
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:107
msgid "Custom barcode"
msgstr ""
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:108
msgid "A custom barcode is registered for this item. The shown code is not that custom barcode."
msgstr ""
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:127
msgid "Barcode Data:"
msgstr ""
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:138
msgid "Select Error Correction Level"
msgstr ""
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:170
msgid "Failed to link barcode"
msgstr ""
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:179
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:240
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:205
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:169
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:181
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:170
msgid "Link"
msgstr "Lenke"
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:200
msgid "This will remove the link to the associated barcode"
msgstr ""
#: src/components/barcodes/QRCode.tsx:205
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:190
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:511
msgid "Unlink Barcode"
msgstr "Fjern strekkodekobling"
#: src/components/buttons/AdminButton.tsx:85
msgid "Open in admin interface"
msgstr ""
#: src/components/buttons/CopyButton.tsx:18
#~ msgid "Copy to clipboard"
#~ msgstr "Copy to clipboard"
#: src/components/buttons/CopyButton.tsx:29
msgid "Copied"
msgstr ""
#: src/components/buttons/CopyButton.tsx:29
msgid "Copy"
msgstr ""
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:51
msgid "Printing Labels"
msgstr ""
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:56
msgid "Printing Reports"
msgstr ""
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:77
#~ msgid "Printing"
#~ msgstr "Printing"
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:78
#~ msgid "Printing completed successfully"
#~ msgstr "Printing completed successfully"
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:114
#~ msgid "Label printing completed successfully"
#~ msgstr "Label printing completed successfully"
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:118
msgid "Print Label"
msgstr ""
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:121
#~ msgid "The label could not be generated"
#~ msgstr "The label could not be generated"
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:124
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:149
msgid "Print"
msgstr ""
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:133
msgid "Print Report"
msgstr ""
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:152
#~ msgid "Generate"
#~ msgstr "Generate"
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:153
#~ msgid "Report printing completed successfully"
#~ msgstr "Report printing completed successfully"
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:159
#~ msgid "The report could not be generated"
#~ msgstr "The report could not be generated"
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:170
msgid "Printing Actions"
msgstr ""
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:175
msgid "Print Labels"
msgstr ""
#: src/components/buttons/PrintingActions.tsx:181
msgid "Print Reports"
msgstr ""
#: src/components/buttons/RemoveRowButton.tsx:8
msgid "Remove this row"
msgstr ""
#: src/components/buttons/SSOButton.tsx:38
msgid "You will be redirected to the provider for further actions."
msgstr ""
#: src/components/buttons/SSOButton.tsx:44
#~ msgid "This provider is not full set up."
#~ msgstr "This provider is not full set up."
#: src/components/buttons/SSOButton.tsx:54
#~ msgid "Sign in redirect failed."
#~ msgstr "Sign in redirect failed."
#: src/components/buttons/ScanButton.tsx:15
#~ msgid "Scan QR code"
#~ msgstr "Scan QR code"
#: src/components/buttons/ScanButton.tsx:19
msgid "Open Barcode Scanner"
msgstr ""
#: src/components/buttons/ScanButton.tsx:20
#~ msgid "Open QR code scanner"
#~ msgstr "Open QR code scanner"
#: src/components/buttons/SpotlightButton.tsx:12
msgid "Open spotlight"
msgstr ""
#: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:57
#~ msgid "Unsubscribe from part"
#~ msgstr "Unsubscribe from part"
#: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:59
msgid "Unsubscribe from notifications"
msgstr ""
#: src/components/buttons/StarredToggleButton.tsx:60
msgid "Subscribe to notifications"
msgstr ""
#: src/components/buttons/YesNoButton.tsx:16
msgid "Pass"
msgstr ""
#: src/components/buttons/YesNoButton.tsx:17
msgid "Fail"
msgstr ""
#: src/components/buttons/YesNoButton.tsx:33
#: src/tables/Filter.tsx:83
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: src/components/buttons/YesNoButton.tsx:33
#: src/tables/Filter.tsx:84
msgid "No"
msgstr "Nei"
#: src/components/calendar/Calendar.tsx:93
#: src/components/calendar/Calendar.tsx:156
msgid "Calendar Filters"
msgstr ""
#: src/components/calendar/Calendar.tsx:108
msgid "Previous month"
msgstr ""
#: src/components/calendar/Calendar.tsx:117
msgid "Select month"
msgstr ""
#: src/components/calendar/Calendar.tsx:138
msgid "Next month"
msgstr ""
#: src/components/calendar/Calendar.tsx:169
#: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:248
msgid "Download data"
msgstr ""
#: src/components/calendar/OrderCalendar.tsx:133
msgid "Order Updated"
msgstr ""
#: src/components/calendar/OrderCalendar.tsx:143
msgid "Error updating order"
msgstr ""
#: src/components/calendar/OrderCalendar.tsx:179
#: src/tables/Filter.tsx:140
msgid "Overdue"
msgstr "Forfalt"
#: src/components/dashboard/DashboardLayout.tsx:285
msgid "No Widgets Selected"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardLayout.tsx:288
msgid "Use the menu to add widgets to the dashboard"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:60
#: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:127
msgid "Accept Layout"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:92
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:71
#: src/defaults/actions.tsx:25
#: src/defaults/links.tsx:31
#: src/pages/Index/Home.tsx:8
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashbord"
#: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:100
msgid "Edit Layout"
msgstr "Rediger oppsett"
#: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:109
msgid "Add Widget"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardMenu.tsx:118
msgid "Remove Widgets"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardWidget.tsx:63
msgid "Remove this widget from the dashboard"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetDrawer.tsx:77
msgid "Filter dashboard widgets"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetDrawer.tsx:98
msgid "Add this widget to the dashboard"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetDrawer.tsx:123
msgid "No Widgets Available"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetDrawer.tsx:124
msgid "There are no more widgets available for the dashboard"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:22
msgid "Subscribed Parts"
msgstr "Abonnerte deler"
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:23
msgid "Show the number of parts which you have subscribed to"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:29
msgid "Subscribed Categories"
msgstr "Abonnerte kategorier"
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:30
msgid "Show the number of part categories which you have subscribed to"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:38
#: src/pages/part/PartSchedulingDetail.tsx:306
#: src/tables/part/PartTable.tsx:241
msgid "Low Stock"
msgstr "Lav lagerbeholdning"
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:40
msgid "Show the number of parts which are low on stock"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:45
msgid "Required for Build Orders"
msgstr "Nødvendig for produksjonsordre"
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:47
msgid "Show parts which are required for active build orders"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:52
msgid "Expired Stock Items"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:54
msgid "Show the number of stock items which have expired"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:60
msgid "Stale Stock Items"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:62
msgid "Show the number of stock items which are stale"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:68
msgid "Active Build Orders"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:70
msgid "Show the number of build orders which are currently active"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:75
msgid "Overdue Build Orders"
msgstr "Forfalte Produksjonsordre"
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:77
msgid "Show the number of build orders which are overdue"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:82
msgid "Assigned Build Orders"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:84
msgid "Show the number of build orders which are assigned to you"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:89
msgid "Active Sales Orders"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:91
msgid "Show the number of sales orders which are currently active"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:96
msgid "Overdue Sales Orders"
msgstr "Forfalte salgsordre"
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:98
msgid "Show the number of sales orders which are overdue"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:103
msgid "Assigned Sales Orders"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:105
msgid "Show the number of sales orders which are assigned to you"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:110
msgid "Active Purchase Orders"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:112
msgid "Show the number of purchase orders which are currently active"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:117
msgid "Overdue Purchase Orders"
msgstr "Forfalte innkjøpsordre"
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:119
msgid "Show the number of purchase orders which are overdue"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:124
msgid "Assigned Purchase Orders"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:126
msgid "Show the number of purchase orders which are assigned to you"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:131
msgid "Active Return Orders"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:133
msgid "Show the number of return orders which are currently active"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:138
msgid "Overdue Return Orders"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:140
msgid "Show the number of return orders which are overdue"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:145
msgid "Assigned Return Orders"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:147
msgid "Show the number of return orders which are assigned to you"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:158
#: src/components/dashboard/widgets/GetStartedWidget.tsx:15
#: src/defaults/links.tsx:86
msgid "Getting Started"
msgstr "Komme i gang"
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:159
#: src/defaults/links.tsx:89
msgid "Getting started with InvenTree"
msgstr "Komme i gang med InvenTree"
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:166
#: src/components/dashboard/widgets/NewsWidget.tsx:123
msgid "News Updates"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/DashboardWidgetLibrary.tsx:167
msgid "The latest news from InvenTree"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/widgets/ColorToggleWidget.tsx:18
#: src/components/nav/MainMenu.tsx:77
msgid "Change Color Mode"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/widgets/ColorToggleWidget.tsx:23
msgid "Change the color mode of the user interface"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/widgets/LanguageSelectWidget.tsx:18
msgid "Change Language"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/widgets/LanguageSelectWidget.tsx:23
msgid "Change the language of the user interface"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/widgets/NewsWidget.tsx:60
#: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:89
#: src/pages/Notifications.tsx:53
msgid "Mark as read"
msgstr "Merk som lest"
#: src/components/dashboard/widgets/NewsWidget.tsx:115
msgid "Requires Superuser"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/widgets/NewsWidget.tsx:116
msgid "This widget requires superuser permissions"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/widgets/NewsWidget.tsx:133
msgid "No News"
msgstr ""
#: src/components/dashboard/widgets/NewsWidget.tsx:134
msgid "There are no unread news items"
msgstr ""
#: src/components/details/Details.tsx:116
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:72
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:154
#: src/tables/core/UserTable.tsx:29
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:294
msgid "Superuser"
msgstr ""
#: src/components/details/Details.tsx:117
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:151
#: src/tables/core/UserTable.tsx:24
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:289
msgid "Staff"
msgstr ""
#: src/components/details/Details.tsx:117
#~ msgid "Email:"
#~ msgstr "Email:"
#: src/components/details/Details.tsx:118
msgid "Email: "
msgstr ""
#: src/components/details/Details.tsx:387
msgid "No name defined"
msgstr ""
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:77
msgid "Remove Image"
msgstr ""
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:80
msgid "Remove the associated image from this item?"
msgstr ""
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:83
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:187
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:275
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:276
#: src/contexts/ThemeContext.tsx:42
#: src/hooks/UseForm.tsx:40
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/useConfirm.tsx:106
#: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:333
#: src/tables/RowActions.tsx:85
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:441
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:83
#: src/forms/StockForms.tsx:749
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:204
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:407
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:728
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:109
msgid "Drag and drop to upload"
msgstr ""
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:112
msgid "Click to select file(s)"
msgstr ""
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:172
msgid "Image uploaded"
msgstr ""
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:173
msgid "Image has been uploaded successfully"
msgstr ""
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:180
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:197
msgid "Upload Error"
msgstr "Opplastningsfeil"
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:250
msgid "Clear"
msgstr ""
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:256
#: src/components/forms/ApiForm.tsx:702
#: src/contexts/ThemeContext.tsx:41
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:649
msgid "Submit"
msgstr "Send"
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:300
msgid "Select from existing images"
msgstr ""
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:308
msgid "Select Image"
msgstr ""
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:324
msgid "Download remote image"
msgstr ""
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:339
msgid "Upload new image"
msgstr ""
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:346
msgid "Upload Image"
msgstr ""
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:359
msgid "Delete image"
msgstr ""
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:393
msgid "Download Image"
msgstr ""
#: src/components/details/DetailsImage.tsx:398
msgid "Image downloaded successfully"
msgstr ""
#: src/components/details/PartIcons.tsx:43
#~ msgid "Part is a template part (variants can be made from this part)"
#~ msgstr "Part is a template part (variants can be made from this part)"
#: src/components/details/PartIcons.tsx:49
#~ msgid "Part can be assembled from other parts"
#~ msgstr "Part can be assembled from other parts"
#: src/components/details/PartIcons.tsx:55
#~ msgid "Part can be used in assemblies"
#~ msgstr "Part can be used in assemblies"
#: src/components/details/PartIcons.tsx:61
#~ msgid "Part stock is tracked by serial number"
#~ msgstr "Part stock is tracked by serial number"
#: src/components/details/PartIcons.tsx:67
#~ msgid "Part can be purchased from external suppliers"
#~ msgstr "Part can be purchased from external suppliers"
#: src/components/details/PartIcons.tsx:73
#~ msgid "Part can be sold to customers"
#~ msgstr "Part can be sold to customers"
#: src/components/details/PartIcons.tsx:78
#~ msgid "Part is virtual (not a physical part)"
#~ msgstr "Part is virtual (not a physical part)"
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:75
msgid "Image upload failed"
msgstr ""
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:84
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:120
#: src/components/forms/ApiForm.tsx:500
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:45
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:446
msgid "Success"
msgstr "Suksess"
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:85
msgid "Image uploaded successfully"
msgstr ""
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:121
msgid "Notes saved successfully"
msgstr ""
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:132
msgid "Failed to save notes"
msgstr "Kunne ikke lagre notater"
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:135
msgid "Error Saving Notes"
msgstr ""
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:151
#~ msgid "Disable Editing"
#~ msgstr "Disable Editing"
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:155
msgid "Save Notes"
msgstr ""
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:174
msgid "Close Editor"
msgstr ""
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:181
msgid "Enable Editing"
msgstr ""
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:198
#~ msgid "Preview Notes"
#~ msgstr "Preview Notes"
#: src/components/editors/NotesEditor.tsx:198
#~ msgid "Edit Notes"
#~ msgstr "Edit Notes"
#: src/components/editors/TemplateEditor/CodeEditor/index.tsx:9
msgid "Code"
msgstr ""
#: src/components/editors/TemplateEditor/PdfPreview/PdfPreview.tsx:44
#~ msgid "Failed to parse error response from server."
#~ msgstr "Failed to parse error response from server."
#: src/components/editors/TemplateEditor/PdfPreview/PdfPreview.tsx:81
msgid "Preview not available, click \"Reload Preview\"."
msgstr ""
#: src/components/editors/TemplateEditor/PdfPreview/index.tsx:9
msgid "PDF Preview"
msgstr ""
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:109
msgid "Error loading template"
msgstr ""
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:121
msgid "Error saving template"
msgstr ""
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:151
#~ msgid "Save & Reload preview?"
#~ msgstr "Save & Reload preview?"
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:158
msgid "Could not load the template from the server."
msgstr ""
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:175
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:306
msgid "Save & Reload Preview"
msgstr ""
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:180
msgid "Are you sure you want to Save & Reload the preview?"
msgstr ""
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:182
msgid "To render the preview the current template needs to be replaced on the server with your modifications which may break the label if it is under active use. Do you want to proceed?"
msgstr ""
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:186
msgid "Save & Reload"
msgstr ""
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:218
msgid "Preview updated"
msgstr ""
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:219
msgid "The preview has been updated successfully."
msgstr ""
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:263
#~ msgid "Save & Reload preview"
#~ msgstr "Save & Reload preview"
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:298
msgid "Reload preview"
msgstr ""
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:299
msgid "Use the currently stored template from the server"
msgstr ""
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:307
msgid "Save the current template and reload the preview"
msgstr ""
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:322
#~ msgid "to preview"
#~ msgstr "to preview"
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:366
msgid "Select instance to preview"
msgstr ""
#: src/components/editors/TemplateEditor/TemplateEditor.tsx:410
msgid "Error rendering template"
msgstr ""
#: src/components/errors/ClientError.tsx:23
msgid "Client Error"
msgstr ""
#: src/components/errors/ClientError.tsx:24
msgid "Client error occurred"
msgstr ""
#: src/components/errors/GenericErrorPage.tsx:50
msgid "Status Code"
msgstr ""
#: src/components/errors/GenericErrorPage.tsx:63
msgid "Return to the index page"
msgstr ""
#: src/components/errors/NotAuthenticated.tsx:8
msgid "Not Authenticated"
msgstr ""
#: src/components/errors/NotAuthenticated.tsx:9
msgid "You are not logged in."
msgstr ""
#: src/components/errors/NotFound.tsx:8
msgid "Page Not Found"
msgstr ""
#: src/components/errors/NotFound.tsx:9
msgid "This page does not exist"
msgstr ""
#: src/components/errors/PermissionDenied.tsx:8
#: src/functions/notifications.tsx:25
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
#: src/components/errors/PermissionDenied.tsx:9
msgid "You do not have permission to view this page."
msgstr ""
#: src/components/errors/ServerError.tsx:8
msgid "Server Error"
msgstr ""
#: src/components/errors/ServerError.tsx:9
msgid "A server error occurred"
msgstr ""
#: src/components/forms/ApiForm.tsx:163
#: src/components/forms/ApiForm.tsx:621
msgid "Form Error"
msgstr "Skjemafeil"
#: src/components/forms/ApiForm.tsx:487
#~ msgid "Form Errors Exist"
#~ msgstr "Form Errors Exist"
#: src/components/forms/ApiForm.tsx:629
msgid "Errors exist for one or more form fields"
msgstr ""
#: src/components/forms/ApiForm.tsx:740
#: src/hooks/UseForm.tsx:131
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:203
msgid "Update"
msgstr "Oppdater"
#: src/components/forms/ApiForm.tsx:760
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:255
#: src/hooks/UseForm.tsx:162
#: src/pages/Notifications.tsx:109
#: src/tables/RowActions.tsx:75
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:242
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:48
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:74
#: src/functions/auth.tsx:83
#~ msgid "Check your your input and try again."
#~ msgstr "Check your your input and try again."
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:52
#~ msgid "Welcome back!"
#~ msgstr "Welcome back!"
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:53
#~ msgid "Login successfull"
#~ msgstr "Login successfull"
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:64
msgid "Login successful"
msgstr "Innlogging vellykket"
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:65
msgid "Logged in successfully"
msgstr ""
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:65
#: src/functions/auth.tsx:74
#~ msgid "Mail delivery successfull"
#~ msgstr "Mail delivery successfull"
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:72
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:80
msgid "Login failed"
msgstr "Innloggingen mislyktes"
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:73
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:81
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:97
#: src/functions/auth.tsx:244
msgid "Check your input and try again."
msgstr "Kontroller inndataene og prøv igjen."
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:91
#: src/functions/auth.tsx:235
msgid "Mail delivery successful"
msgstr "Levering av e-post vellykket"
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:92
msgid "Check your inbox for the login link. If you have an account, you will receive a login link. Check in spam too."
msgstr "Sjekk innboksen din for innloggingslenken. Hvis du har en konto, får du en innloggingslenke. Sjekk også i spam."
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:96
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:116
msgid "Or continue with other methods"
msgstr ""
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:127
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:278
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:64
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:52
msgid "Username"
msgstr "Brukernavn"
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:129
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:280
msgid "Your username"
msgstr "Your username"
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:134
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:293
#: src/pages/Auth/ResetPassword.tsx:34
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:703
msgid "Password"
msgstr "Passord"
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:136
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:295
msgid "Your password"
msgstr "Ditt passord"
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:136
#~ msgid "I will use username and password"
#~ msgstr "I will use username and password"
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:148
msgid "Reset password"
msgstr "Tilbakestill passord"
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:157
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:285
#: src/pages/Auth/Reset.tsx:17
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:46
msgid "Email"
msgstr "E-post"
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:158
#: src/pages/Auth/Reset.tsx:18
msgid "We will send you a link to login - if you are registered"
msgstr "Vi sender deg en lenke for å logge inn - hvis du er registrert"
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:174
msgid "Send me an email"
msgstr "Send meg en e-post"
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:176
msgid "Use username and password"
msgstr ""
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:185
msgid "Log In"
msgstr "Logg inn"
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:187
#: src/pages/Auth/Reset.tsx:26
msgid "Send Email"
msgstr "Send e-post"
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:221
msgid "Passwords do not match"
msgstr ""
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:238
msgid "Registration successful"
msgstr ""
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:239
msgid "Please confirm your email address to complete the registration"
msgstr ""
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:262
msgid "Input error"
msgstr "Inndatafeil"
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:263
msgid "Check your input and try again. "
msgstr ""
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:287
msgid "This will be used for a confirmation"
msgstr ""
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:300
msgid "Password repeat"
msgstr ""
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:302
msgid "Repeat password"
msgstr ""
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:314
#: src/pages/Auth/Login.tsx:120
#: src/pages/Auth/Register.tsx:13
msgid "Register"
msgstr ""
#: src/components/forms/AuthenticationForm.tsx:320
msgid "Or use SSO"
msgstr ""
#: src/components/forms/HostOptionsForm.tsx:37
#: src/components/forms/HostOptionsForm.tsx:68
msgid "Host"
msgstr "Vert"
#: src/components/forms/HostOptionsForm.tsx:43
#: src/components/forms/HostOptionsForm.tsx:71
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:125
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:68
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UnitManagementPanel.tsx:19
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:87
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:165
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:85
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:71
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:120
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:238
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:341
#: src/tables/plugin/PluginErrorTable.tsx:33
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParameterTable.tsx:32
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:56
#: src/tables/settings/GroupTable.tsx:150
#: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:32
#: src/tables/stock/LocationTypesTable.tsx:69
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#: src/components/forms/HostOptionsForm.tsx:76
msgid "No one here..."
msgstr "Ingen her..."
#: src/components/forms/HostOptionsForm.tsx:87
msgid "Add Host"
msgstr "Legg til vert"
#: src/components/forms/HostOptionsForm.tsx:91
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:43
#~ msgid "Select destination instance"
#~ msgstr "Select destination instance"
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:59
msgid "Select Server"
msgstr ""
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:69
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:93
msgid "Edit host options"
msgstr ""
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:71
#~ msgid "Edit possible host options"
#~ msgstr "Edit possible host options"
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:77
msgid "Save host selection"
msgstr ""
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:98
#~ msgid "Version: {0}"
#~ msgstr "Version: {0}"
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:100
#~ msgid "API:{0}"
#~ msgstr "API:{0}"
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:102
#~ msgid "Name: {0}"
#~ msgstr "Name: {0}"
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:104
#~ msgid "State: <0>worker</0> ({0}), <1>plugins</1>{1}"
#~ msgstr "State: <0>worker</0> ({0}), <1>plugins</1>{1}"
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:119
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:19
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:38
msgid "Server"
msgstr "Server"
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:131
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:88
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:126
msgid "Version"
msgstr "Versjon"
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:137
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:107
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:37
msgid "API Version"
msgstr "API-versjon"
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:143
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:205
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:215
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:45
msgid "Plugins"
msgstr "Utvidelser"
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:144
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:117
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:249
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:365
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:402
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:144
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:150
msgid "Worker"
msgstr ""
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:151
#: src/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:48
msgid "Stopped"
msgstr "Stoppet"
#: src/components/forms/InstanceOptions.tsx:151
msgid "Running"
msgstr ""
#: src/components/forms/fields/IconField.tsx:82
msgid "No icon selected"
msgstr ""
#: src/components/forms/fields/IconField.tsx:160
msgid "Uncategorized"
msgstr ""
#: src/components/forms/fields/IconField.tsx:210
#: src/components/nav/Layout.tsx:77
#: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:201
msgid "Search..."
msgstr ""
#: src/components/forms/fields/IconField.tsx:224
msgid "Select category"
msgstr ""
#: src/components/forms/fields/IconField.tsx:233
msgid "Select pack"
msgstr ""
#. placeholder {0}: filteredIcons.length
#: src/components/forms/fields/IconField.tsx:238
msgid "{0} icons"
msgstr ""
#: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:320
#: src/components/nav/Header.tsx:131
#: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:67
#: src/tables/Search.tsx:27
msgid "Search"
msgstr "Søk"
#: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:321
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:79
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:331
msgid "Loading"
msgstr "Laster"
#: src/components/forms/fields/RelatedModelField.tsx:323
msgid "No results found"
msgstr "Ingen resultater funnet"
#: src/components/forms/fields/TableField.tsx:46
msgid "modelRenderer entry required for tables"
msgstr ""
#: src/components/forms/fields/TableField.tsx:187
msgid "No entries available"
msgstr ""
#: src/components/forms/fields/TableField.tsx:198
msgid "Add new row"
msgstr ""
#: src/components/images/DetailsImage.tsx:252
#~ msgid "Select image"
#~ msgstr "Select image"
#: src/components/images/Thumbnail.tsx:12
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatyrbilde"
#: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:171
msgid "Importing Rows"
msgstr ""
#: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:172
msgid "Please wait while the data is imported"
msgstr ""
#: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:189
msgid "An error occurred while importing data"
msgstr ""
#: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:210
msgid "Edit Data"
msgstr ""
#: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:238
msgid "Delete Row"
msgstr ""
#: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:268
msgid "Row"
msgstr ""
#: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:286
msgid "Row contains errors"
msgstr ""
#: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:327
msgid "Accept"
msgstr ""
#: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:360
msgid "Valid"
msgstr ""
#: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:361
msgid "Filter by row validation status"
msgstr ""
#: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:366
#: src/components/wizards/WizardDrawer.tsx:101
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:414
msgid "Complete"
msgstr ""
#: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:367
msgid "Filter by row completion status"
msgstr ""
#: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:385
msgid "Import selected rows"
msgstr ""
#: src/components/importer/ImportDataSelector.tsx:400
msgid "Processing Data"
msgstr ""
#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:55
#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:185
#: src/components/items/ErrorItem.tsx:12
#: src/functions/api.tsx:57
#: src/functions/auth.tsx:283
msgid "An error occurred"
msgstr ""
#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:67
msgid "Select column, or leave blank to ignore this field."
msgstr ""
#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:91
#~ msgid "Select a column from the data file"
#~ msgstr "Select a column from the data file"
#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:104
#~ msgid "Map data columns to database fields"
#~ msgstr "Map data columns to database fields"
#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:119
#~ msgid "Imported Column Name"
#~ msgstr "Imported Column Name"
#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:191
msgid "Ignore this field"
msgstr ""
#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:205
msgid "Mapping data columns to database fields"
msgstr ""
#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:210
msgid "Accept Column Mapping"
msgstr ""
#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:223
msgid "Database Field"
msgstr ""
#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:224
msgid "Field Description"
msgstr ""
#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:225
msgid "Imported Column"
msgstr ""
#: src/components/importer/ImporterColumnSelector.tsx:226
msgid "Default Value"
msgstr ""
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:46
msgid "Upload File"
msgstr ""
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:47
msgid "Map Columns"
msgstr ""
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:48
msgid "Import Data"
msgstr ""
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:49
msgid "Process Data"
msgstr ""
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:50
msgid "Complete Import"
msgstr ""
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:97
#~ msgid "Cancel import session"
#~ msgstr "Cancel import session"
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:107
msgid "Import Complete"
msgstr ""
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:110
msgid "Data has been imported successfully"
msgstr ""
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:112
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:121
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:183
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:131
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:118
msgid "Unknown Status"
msgstr ""
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:119
msgid "Import session has unknown status"
msgstr ""
#: src/components/importer/ImporterDrawer.tsx:138
msgid "Importing Data"
msgstr ""
#: src/components/importer/ImporterImportProgress.tsx:36
msgid "Importing Records"
msgstr ""
#: src/components/importer/ImporterImportProgress.tsx:39
#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:80
msgid "Imported Rows"
msgstr ""
#: src/components/importer/ImporterImportProgress.tsx:39
#~ msgid "Imported rows"
#~ msgstr "Imported rows"
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:133
msgid "Options"
msgstr ""
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:162
#~ msgid "Link custom barcode"
#~ msgstr "Link custom barcode"
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:169
#: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:181
#: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:182
msgid "Barcode Actions"
msgstr "Strekkodehandlinger"
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:174
msgid "View Barcode"
msgstr ""
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:176
msgid "View barcode"
msgstr "Vis strekkode"
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:182
msgid "Link Barcode"
msgstr "Koble mot strekkode"
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:184
msgid "Link a custom barcode to this item"
msgstr ""
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:192
msgid "Unlink custom barcode"
msgstr "Koble fra egendefinert strekkode"
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:243
#: src/tables/RowActions.tsx:65
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:244
msgid "Edit item"
msgstr ""
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:256
msgid "Delete item"
msgstr "Slett element"
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:264
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:265
msgid "Hold"
msgstr ""
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:287
#: src/pages/Index/Scan.tsx:64
#: src/tables/RowActions.tsx:55
msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliser"
#: src/components/items/ActionDropdown.tsx:288
msgid "Duplicate item"
msgstr "Dupliser element"
#: src/components/items/BarcodeInput.tsx:24
#~ msgid "Scan barcode data here using barcode scanner"
#~ msgstr "Scan barcode data here using barcode scanner"
#: src/components/items/ColorToggle.tsx:17
msgid "Toggle color scheme"
msgstr ""
#: src/components/items/DocTooltip.tsx:92
#: src/components/items/GettingStartedCarousel.tsx:20
msgid "Read More"
msgstr "Les mer"
#: src/components/items/ErrorItem.tsx:8
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:504
msgid "Unknown error"
msgstr "Ukjent feil"
#: src/components/items/ErrorItem.tsx:13
#~ msgid "An error occurred:"
#~ msgstr "An error occurred:"
#: src/components/items/GettingStartedCarousel.tsx:27
#~ msgid "Read more"
#~ msgstr "Read more"
#: src/components/items/InfoItem.tsx:27
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: src/components/items/InvenTreeLogo.tsx:23
msgid "InvenTree Logo"
msgstr "InvenTree-logo"
#: src/components/items/LanguageToggle.tsx:20
msgid "Select language"
msgstr ""
#: src/components/items/OnlyStaff.tsx:9
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:46
msgid "This information is only available for staff users"
msgstr "Denne informasjonen er bare tilgjengelig for ansatte"
#: src/components/items/Placeholder.tsx:14
#~ msgid "This feature/button/site is a placeholder for a feature that is not implemented, only partial or intended for testing."
#~ msgstr "This feature/button/site is a placeholder for a feature that is not implemented, only partial or intended for testing."
#: src/components/items/Placeholder.tsx:17
#~ msgid "PLH"
#~ msgstr "PLH"
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:101
msgid "InvenTree Version"
msgstr "InvenTree-versjon"
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:103
#~ msgid "Your InvenTree version status is"
#~ msgstr "Your InvenTree version status is"
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:113
msgid "Python Version"
msgstr "Python-versjon"
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:118
msgid "Django Version"
msgstr "Django-versjon"
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:127
msgid "Commit Hash"
msgstr "Commit-hash"
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:132
msgid "Commit Date"
msgstr "Commit-dato"
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:137
msgid "Commit Branch"
msgstr "Commit Branch"
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:148
msgid "Version Information"
msgstr "Versjoninformasjon"
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:157
msgid "Links"
msgstr "Lenker"
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:163
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:217
#: src/defaults/actions.tsx:32
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentasjon"
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:164
msgid "Source Code"
msgstr ""
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:165
msgid "Credits"
msgstr "Krediteringer"
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:166
msgid "Mobile App"
msgstr "Mobilapp"
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:167
msgid "Submit Bug Report"
msgstr "Send feilrapport"
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:168
#~ msgid "InvenTree Documentation"
#~ msgstr "InvenTree Documentation"
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:169
#~ msgid "View Code on GitHub"
#~ msgstr "View Code on GitHub"
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:176
msgid "Copy version information"
msgstr "Kopiér versjonsinformasjon"
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:189
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:147
#~ msgid "Dismiss"
#~ msgstr "Dismiss"
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:193
msgid "Development Version"
msgstr "Utviklingsversjon"
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:195
msgid "Up to Date"
msgstr "Oppdatert"
#: src/components/modals/AboutInvenTreeModal.tsx:197
msgid "Update Available"
msgstr "Oppdatering er tilgjengelig"
#: src/components/modals/LicenseModal.tsx:41
msgid "No license text available"
msgstr ""
#: src/components/modals/LicenseModal.tsx:48
msgid "No Information provided - this is likely a server issue"
msgstr ""
#: src/components/modals/LicenseModal.tsx:84
msgid "Loading license information"
msgstr ""
#: src/components/modals/LicenseModal.tsx:90
msgid "Failed to fetch license information"
msgstr ""
#: src/components/modals/LicenseModal.tsx:102
msgid "{key} Packages"
msgstr ""
#: src/components/modals/QrCodeModal.tsx:24
#~ msgid "Unknown response"
#~ msgstr "Unknown response"
#: src/components/modals/QrCodeModal.tsx:39
#~ msgid "No scans yet!"
#~ msgstr "No scans yet!"
#: src/components/modals/QrCodeModal.tsx:57
#~ msgid "Close modal"
#~ msgstr "Close modal"
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:25
msgid "Instance Name"
msgstr "Instansnavn"
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:31
msgid "Server Version"
msgstr "Serverversjon"
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:38
#~ msgid "Bebug Mode"
#~ msgstr "Bebug Mode"
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:43
msgid "Database"
msgstr "Database"
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:52
#: src/components/nav/Alerts.tsx:39
msgid "Debug Mode"
msgstr "Feilsøkingsmodus"
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:56
msgid "Server is running in debug mode"
msgstr "Serveren kjører i debug-modus"
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:63
msgid "Docker Mode"
msgstr "Docker-modus"
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:66
msgid "Server is deployed using docker"
msgstr "Serveren er distribuert ved hjelp av docker"
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:72
msgid "Plugin Support"
msgstr "Støtte for utvidelser"
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:77
msgid "Plugin support enabled"
msgstr "Utvidelsesstøtte aktivert"
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:79
msgid "Plugin support disabled"
msgstr "Utvidelsesstøtte deaktivert"
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:86
msgid "Server status"
msgstr "Serverstatus"
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:92
msgid "Healthy"
msgstr "Frisk"
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:94
msgid "Issues detected"
msgstr "Problemer oppdaget"
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:103
#: src/components/nav/Alerts.tsx:48
msgid "Background Worker"
msgstr "Bakgrunnsarbeider"
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:107
msgid "The Background worker process is not running."
msgstr ""
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:114
msgid "Email Settings"
msgstr "E-Post-Innstillinger"
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:118
#: src/components/nav/Alerts.tsx:59
msgid "Email settings not configured."
msgstr ""
#: src/components/modals/ServerInfoModal.tsx:118
#~ msgid "Email settings not configured"
#~ msgstr "Email settings not configured"
#: src/components/nav/Alerts.tsx:41
msgid "The server is running in debug mode."
msgstr ""
#: src/components/nav/Alerts.tsx:50
msgid "The background worker process is not running."
msgstr ""
#: src/components/nav/Alerts.tsx:57
msgid "Email settings"
msgstr ""
#: src/components/nav/Alerts.tsx:66
msgid "Server Restart"
msgstr ""
#: src/components/nav/Alerts.tsx:68
msgid "The server requires a restart to apply changes."
msgstr ""
#: src/components/nav/Alerts.tsx:78
msgid "Database Migrations"
msgstr ""
#: src/components/nav/Alerts.tsx:80
msgid "There are pending database migrations."
msgstr ""
#: src/components/nav/Alerts.tsx:91
msgid "Alerts"
msgstr ""
#: src/components/nav/Alerts.tsx:127
msgid "Learn more about {code}"
msgstr ""
#: src/components/nav/Header.tsx:150
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:141
#: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:179
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:112
#: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:99
#: src/pages/Notifications.tsx:45
#: src/pages/Notifications.tsx:130
msgid "Notifications"
msgstr "Varlser"
#: src/components/nav/Layout.tsx:80
msgid "Nothing found..."
msgstr ""
#: src/components/nav/MainMenu.tsx:40
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:15
#~ msgid "Profile"
#~ msgstr "Profile"
#: src/components/nav/MainMenu.tsx:52
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:193
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UserManagementPanel.tsx:31
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
#: src/components/nav/MainMenu.tsx:59
#: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:126
msgid "Account Settings"
msgstr "Kontoinnstillinger"
#: src/components/nav/MainMenu.tsx:59
#: src/defaults/menuItems.tsx:15
#~ msgid "Account settings"
#~ msgstr "Account settings"
#: src/components/nav/MainMenu.tsx:67
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:153
#: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:41
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:319
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:324
msgid "System Settings"
msgstr "Systeminnstillinger"
#: src/components/nav/MainMenu.tsx:68
#~ msgid "Current language {locale}"
#~ msgstr "Current language {locale}"
#: src/components/nav/MainMenu.tsx:71
#~ msgid "Switch to pseudo language"
#~ msgstr "Switch to pseudo language"
#: src/components/nav/MainMenu.tsx:86
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:160
#: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:42
#: src/defaults/actions.tsx:80
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:230
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:235
msgid "Admin Center"
msgstr "Adminsenter"
#: src/components/nav/MainMenu.tsx:96
msgid "Logout"
msgstr "Logg ut"
#: src/components/nav/NavHoverMenu.tsx:84
#~ msgid "View all"
#~ msgstr "View all"
#: src/components/nav/NavHoverMenu.tsx:100
#: src/components/nav/NavHoverMenu.tsx:110
#~ msgid "Get started"
#~ msgstr "Get started"
#: src/components/nav/NavHoverMenu.tsx:103
#~ msgid "Overview over high-level objects, functions and possible usecases."
#~ msgstr "Overview over high-level objects, functions and possible usecases."
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:60
#~ msgid "Pages"
#~ msgstr "Pages"
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:77
#: src/components/render/ModelType.tsx:30
#: src/defaults/links.tsx:36
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:184
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:131
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:274
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:313
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:731
msgid "Parts"
msgstr "Deler"
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:84
#: src/components/render/Part.tsx:30
#: src/defaults/links.tsx:42
#: src/forms/StockForms.tsx:704
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:217
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:498
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:351
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:548
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:75
msgid "Stock"
msgstr "Lagerbeholdning"
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:91
#: src/defaults/links.tsx:48
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:559
#: src/pages/build/BuildIndex.tsx:90
msgid "Manufacturing"
msgstr ""
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:98
#: src/defaults/links.tsx:54
#: src/pages/company/ManufacturerDetail.tsx:9
#: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:261
#: src/pages/company/SupplierDetail.tsx:9
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:353
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:524
#: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:122
msgid "Purchasing"
msgstr "Innkjøp"
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:105
#: src/defaults/links.tsx:60
#: src/pages/company/CustomerDetail.tsx:9
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:511
#: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:139
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:575
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:362
msgid "Sales"
msgstr "Salg"
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:112
#: src/components/render/ModelType.tsx:215
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UserManagementPanel.tsx:15
#: src/pages/core/CoreIndex.tsx:21
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:177
msgid "Users"
msgstr "Brukere"
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:118
#: src/components/render/ModelType.tsx:222
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UserManagementPanel.tsx:23
#: src/pages/core/CoreIndex.tsx:27
#: src/pages/core/GroupDetail.tsx:81
#: src/tables/core/UserTable.tsx:58
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:138
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:201
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:147
#: src/components/nav/SettingsHeader.tsx:40
#: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:122
msgid "User Settings"
msgstr ""
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:188
msgid "Navigation"
msgstr "Navigasjon"
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:198
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:755
#: src/forms/StockForms.tsx:706
#: src/forms/StockForms.tsx:750
#: src/forms/StockForms.tsx:789
#: src/forms/StockForms.tsx:825
#: src/forms/StockForms.tsx:904
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:453
#: src/tables/RowActions.tsx:155
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:100
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
#: src/components/nav/NavigationDrawer.tsx:223
msgid "About"
msgstr "Om"
#: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:181
#: src/pages/Notifications.tsx:74
msgid "Mark all as read"
msgstr ""
#: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:191
msgid "View all notifications"
msgstr ""
#: src/components/nav/NotificationDrawer.tsx:211
msgid "You have no unread notifications."
msgstr "Du har ingen uleste varsler."
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:105
msgid "No Overview Available"
msgstr ""
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:106
msgid "No overview available for this model type"
msgstr ""
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:124
msgid "View all results"
msgstr ""
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:139
msgid "results"
msgstr "resultater"
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:143
msgid "Remove search group"
msgstr ""
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:287
#: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:177
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:561
#: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:15
#: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:81
msgid "Suppliers"
msgstr "Leverandører"
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:297
#: src/pages/part/PartSupplierDetail.tsx:23
#: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:98
msgid "Manufacturers"
msgstr "Produsenter"
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:307
#: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:124
msgid "Customers"
msgstr "Kunder"
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:462
#~ msgid "No results"
#~ msgstr "No results"
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:480
msgid "Enter search text"
msgstr "Skriv inn søketekst"
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:491
msgid "Refresh search results"
msgstr ""
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:502
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:509
msgid "Search Options"
msgstr "Alternativer for søk"
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:512
msgid "Whole word search"
msgstr "Helordsøk"
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:521
msgid "Regex search"
msgstr "Regex-søk"
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:530
msgid "Notes search"
msgstr ""
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:578
msgid "An error occurred during search query"
msgstr "Det oppstod en feil under søk"
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:589
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:82
msgid "No Results"
msgstr ""
#: src/components/nav/SearchDrawer.tsx:592
msgid "No results available for search query"
msgstr "Ingen resultater tilgjengelig for søk"
#: src/components/panels/AttachmentPanel.tsx:18
msgid "Attachments"
msgstr "Vedlegg"
#: src/components/panels/NotesPanel.tsx:23
#: src/tables/build/BuildOrderTestTable.tsx:150
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:210
msgid "Notes"
msgstr "Notater"
#: src/components/plugins/LocateItemButton.tsx:68
#: src/components/plugins/LocateItemButton.tsx:88
msgid "Locate Item"
msgstr ""
#: src/components/plugins/LocateItemButton.tsx:70
msgid "Item location requested"
msgstr ""
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:47
msgid "Plugin Inactive"
msgstr ""
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:50
msgid "Plugin is not active"
msgstr ""
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:59
msgid "Plugin Information"
msgstr ""
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:73
#: src/forms/selectionListFields.tsx:106
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:136
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:93
#: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:92
#: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:119
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:144
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:107
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:179
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:145
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:110
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:119
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:105
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:96
#: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:44
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:83
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:329
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:75
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:130
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:241
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:345
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:109
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:110
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:129
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:92
#: src/tables/stock/LocationTypesTable.tsx:74
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:78
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:83
#: src/pages/part/PartSchedulingDetail.tsx:279
#: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:41
#: src/pages/part/pricing/SaleHistoryPanel.tsx:38
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:241
#: src/tables/build/BuildOrderTestTable.tsx:158
#: src/tables/settings/StocktakeReportTable.tsx:41
msgid "Date"
msgstr "Dato"
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:93
#: src/forms/selectionListFields.tsx:107
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:86
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:89
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:160
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:332
#: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:85
#: src/tables/company/CompanyTable.tsx:62
#: src/tables/company/CompanyTable.tsx:96
#: src/tables/core/UserTable.tsx:19
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:335
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:605
#: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:224
#: src/tables/part/PartTable.tsx:181
#: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:15
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:95
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:411
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:101
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:193
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:61
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:284
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:306
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:105
msgid "Package Name"
msgstr ""
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:111
msgid "Installation Path"
msgstr ""
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:116
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:153
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:277
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:100
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:416
msgid "Builtin"
msgstr "Innebygd"
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:121
msgid "Package"
msgstr ""
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:133
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:54
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Innstillinger for Utvidelser"
#: src/components/plugins/PluginDrawer.tsx:145
#: src/components/render/ModelType.tsx:253
msgid "Plugin Configuration"
msgstr ""
#: src/components/plugins/PluginPanel.tsx:87
#~ msgid "Error occurred while rendering plugin content"
#~ msgstr "Error occurred while rendering plugin content"
#: src/components/plugins/PluginPanel.tsx:91
#~ msgid "Plugin did not provide panel rendering function"
#~ msgstr "Plugin did not provide panel rendering function"
#: src/components/plugins/PluginPanel.tsx:103
#~ msgid "No content provided for this plugin"
#~ msgstr "No content provided for this plugin"
#: src/components/plugins/PluginPanel.tsx:116
#: src/components/plugins/PluginSettingsPanel.tsx:76
#~ msgid "Error Loading Plugin"
#~ msgstr "Error Loading Plugin"
#: src/components/plugins/PluginSettingsPanel.tsx:51
#~ msgid "Error occurred while rendering plugin settings"
#~ msgstr "Error occurred while rendering plugin settings"
#: src/components/plugins/PluginSettingsPanel.tsx:55
#~ msgid "Plugin did not provide settings rendering function"
#~ msgstr "Plugin did not provide settings rendering function"
#: src/components/plugins/PluginUIFeature.tsx:101
msgid "Error occurred while rendering the template editor."
msgstr ""
#: src/components/plugins/PluginUIFeature.tsx:118
msgid "Error Loading Plugin Editor"
msgstr ""
#: src/components/plugins/PluginUIFeature.tsx:154
msgid "Error occurred while rendering the template preview."
msgstr ""
#: src/components/plugins/PluginUIFeature.tsx:165
msgid "Error Loading Plugin Preview"
msgstr ""
#: src/components/plugins/RemoteComponent.tsx:76
msgid "Invalid source or function name"
msgstr ""
#: src/components/plugins/RemoteComponent.tsx:94
msgid "Error Loading Content"
msgstr ""
#: src/components/plugins/RemoteComponent.tsx:98
msgid "Error occurred while loading plugin content"
msgstr ""
#: src/components/render/Instance.tsx:238
#~ msgid "Unknown model: {model}"
#~ msgstr "Unknown model: {model}"
#: src/components/render/Instance.tsx:239
msgid "Unknown model: {model_name}"
msgstr ""
#: src/components/render/ModelType.tsx:29
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:132
#: src/forms/BuildForms.tsx:280
#: src/forms/BuildForms.tsx:354
#: src/forms/BuildForms.tsx:408
#: src/forms/BuildForms.tsx:544
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:751
#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:238
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:266
#: src/forms/StockForms.tsx:282
#: src/forms/StockForms.tsx:701
#: src/forms/StockForms.tsx:745
#: src/forms/StockForms.tsx:784
#: src/forms/StockForms.tsx:820
#: src/forms/StockForms.tsx:858
#: src/forms/StockForms.tsx:900
#: src/forms/StockForms.tsx:948
#: src/forms/StockForms.tsx:992
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:93
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:999
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:95
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:71
#: src/tables/part/PartTable.tsx:35
#: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:49
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:129
#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:100
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:122
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:85
msgid "Part"
msgstr "Del"
#: src/components/render/ModelType.tsx:38
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PartParameterPanel.tsx:13
msgid "Part Parameter Template"
msgstr "Mal for Delparameter"
#: src/components/render/ModelType.tsx:39
msgid "Part Parameter Templates"
msgstr "Maler for Delparameter"
#: src/components/render/ModelType.tsx:45
msgid "Part Test Template"
msgstr ""
#: src/components/render/ModelType.tsx:46
msgid "Part Test Templates"
msgstr ""
#: src/components/render/ModelType.tsx:52
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:143
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:407
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:213
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:152
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:49
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:71
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:236
msgid "Supplier Part"
msgstr "Leverandørdel"
#: src/components/render/ModelType.tsx:53
#: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:92
msgid "Supplier Parts"
msgstr "Leverandørdeler"
#: src/components/render/ModelType.tsx:61
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:55
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:241
msgid "Manufacturer Part"
msgstr "Produsentdel"
#: src/components/render/ModelType.tsx:62
#: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:109
msgid "Manufacturer Parts"
msgstr "Produsentdeler"
#: src/components/render/ModelType.tsx:70
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:345
msgid "Part Category"
msgstr "Delkategori"
#: src/components/render/ModelType.tsx:71
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:336
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:988
msgid "Part Categories"
msgstr "Delkategorier"
#: src/components/render/ModelType.tsx:79
#: src/forms/BuildForms.tsx:355
#: src/forms/BuildForms.tsx:409
#: src/forms/BuildForms.tsx:546
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:268
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:910
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:46
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:53
msgid "Stock Item"
msgstr "Lagervare"
#: src/components/render/ModelType.tsx:80
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:205
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:288
#: src/pages/part/PartStocktakeDetail.tsx:116
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:124
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:183
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:380
msgid "Stock Items"
msgstr "Lagervarer"
#: src/components/render/ModelType.tsx:88
msgid "Stock Location"
msgstr "Lagerplassering"
#: src/components/render/ModelType.tsx:89
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:177
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:372
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:901
msgid "Stock Locations"
msgstr "Lagerplasseringer"
#: src/components/render/ModelType.tsx:97
msgid "Stock Location Type"
msgstr ""
#: src/components/render/ModelType.tsx:98
msgid "Stock Location Types"
msgstr ""
#: src/components/render/ModelType.tsx:103
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:603
msgid "Stock History"
msgstr "Lagerhistorikk"
#: src/components/render/ModelType.tsx:104
msgid "Stock Histories"
msgstr "Lagerhistorikk"
#: src/components/render/ModelType.tsx:109
msgid "Build"
msgstr "Produksjon"
#: src/components/render/ModelType.tsx:110
msgid "Builds"
msgstr "Produksjoner"
#: src/components/render/ModelType.tsx:118
msgid "Build Line"
msgstr ""
#: src/components/render/ModelType.tsx:119
msgid "Build Lines"
msgstr ""
#: src/components/render/ModelType.tsx:126
msgid "Build Item"
msgstr ""
#: src/components/render/ModelType.tsx:127
msgid "Build Items"
msgstr ""
#: src/components/render/ModelType.tsx:132
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:326
#: src/tables/company/ContactTable.tsx:63
msgid "Company"
msgstr "Firma"
#: src/components/render/ModelType.tsx:133
msgid "Companies"
msgstr "Firma"
#: src/components/render/ModelType.tsx:140
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:195
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:236
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:200
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:212
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:175
#: src/tables/Filter.tsx:265
#: src/tables/TableHoverCard.tsx:81
msgid "Project Code"
msgstr "Prosjektkode"
#: src/components/render/ModelType.tsx:141
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:156
msgid "Project Codes"
msgstr "Prosjektkoder"
#: src/components/render/ModelType.tsx:147
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:183
#: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:33
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:521
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:276
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:31
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:229
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:118
msgid "Purchase Order"
msgstr "Innkjøpsordre"
#: src/components/render/ModelType.tsx:148
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:261
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:198
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:266
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:574
#: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:60
msgid "Purchase Orders"
msgstr "Innkjøpsordrer"
#: src/components/render/ModelType.tsx:156
msgid "Purchase Order Line"
msgstr "Ordrelinje for innkjøpsordre"
#: src/components/render/ModelType.tsx:157
msgid "Purchase Order Lines"
msgstr "Ordrelinjer for innkjøpsordre"
#: src/components/render/ModelType.tsx:162
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:168
#: src/pages/part/pricing/SaleHistoryPanel.tsx:24
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:570
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:96
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:360
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:285
#: src/tables/part/PartSalesAllocationsTable.tsx:38
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:103
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:129
msgid "Sales Order"
msgstr "Salgsordre"
#: src/components/render/ModelType.tsx:163
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:277
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:218
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:586
#: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:82
msgid "Sales Orders"
msgstr "Salgsordrer"
#: src/components/render/ModelType.tsx:171
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:359
msgid "Sales Order Shipment"
msgstr "Salgsordreforsendelse"
#: src/components/render/ModelType.tsx:172
msgid "Sales Order Shipments"
msgstr "Salgsordreforsendelser"
#: src/components/render/ModelType.tsx:178
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:506
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:140
msgid "Return Order"
msgstr "Returordre"
#: src/components/render/ModelType.tsx:179
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:293
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:225
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:593
#: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:103
msgid "Return Orders"
msgstr "Returordrer"
#: src/components/render/ModelType.tsx:187
msgid "Return Order Line Item"
msgstr ""
#: src/components/render/ModelType.tsx:188
msgid "Return Order Line Items"
msgstr ""
#: src/components/render/ModelType.tsx:193
#: src/tables/company/AddressTable.tsx:48
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#: src/components/render/ModelType.tsx:194
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:258
msgid "Addresses"
msgstr "Adresser"
#: src/components/render/ModelType.tsx:200
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:89
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:95
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:212
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:176
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:188
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#: src/components/render/ModelType.tsx:201
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:252
#: src/pages/core/CoreIndex.tsx:33
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakter"
#: src/components/render/ModelType.tsx:207
msgid "Owner"
msgstr "Eier"
#: src/components/render/ModelType.tsx:208
msgid "Owners"
msgstr "Eiere"
#: src/components/render/ModelType.tsx:214
#: src/pages/Auth/ChangePassword.tsx:36
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:171
#: src/tables/Filter.tsx:314
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:101
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:119
#: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:78
#: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:40
#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:74
#: src/tables/settings/StocktakeReportTable.tsx:45
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:208
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:188
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:216
msgid "User"
msgstr "Bruker"
#: src/components/render/ModelType.tsx:221
#: src/pages/core/GroupDetail.tsx:76
msgid "Group"
msgstr ""
#: src/components/render/ModelType.tsx:229
msgid "Import Session"
msgstr ""
#: src/components/render/ModelType.tsx:230
msgid "Import Sessions"
msgstr ""
#: src/components/render/ModelType.tsx:234
#~ msgid "Purchase Order Line Item"
#~ msgstr "Purchase Order Line Item"
#: src/components/render/ModelType.tsx:237
msgid "Label Template"
msgstr ""
#: src/components/render/ModelType.tsx:238
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:197
msgid "Label Templates"
msgstr ""
#: src/components/render/ModelType.tsx:245
msgid "Report Template"
msgstr ""
#: src/components/render/ModelType.tsx:246
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:203
msgid "Report Templates"
msgstr ""
#: src/components/render/ModelType.tsx:254
msgid "Plugin Configurations"
msgstr ""
#: src/components/render/ModelType.tsx:261
msgid "Content Type"
msgstr ""
#: src/components/render/ModelType.tsx:262
msgid "Content Types"
msgstr ""
#: src/components/render/ModelType.tsx:264
#~ msgid "Unknown Model"
#~ msgstr "Unknown Model"
#: src/components/render/ModelType.tsx:267
msgid "Selection List"
msgstr ""
#: src/components/render/ModelType.tsx:268
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PartParameterPanel.tsx:21
msgid "Selection Lists"
msgstr ""
#: src/components/render/ModelType.tsx:274
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:353
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:283
msgid "Errors"
msgstr ""
#: src/components/render/ModelType.tsx:307
#~ msgid "Purchase Order Line Items"
#~ msgstr "Purchase Order Line Items"
#: src/components/render/ModelType.tsx:337
#~ msgid "Unknown Models"
#~ msgstr "Unknown Models"
#: src/components/render/Order.tsx:121
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:172
msgid "Shipment"
msgstr "Forsendelse"
#: src/components/render/Part.tsx:25
#: src/components/render/Plugin.tsx:17
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:312
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:366
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:162
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:785
msgid "Inactive"
msgstr ""
#: src/components/render/Part.tsx:28
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:206
#: src/tables/part/PartTable.tsx:137
msgid "No stock"
msgstr "Ingen lagerbeholdning"
#: src/components/render/Stock.tsx:61
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:185
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:837
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:123
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:81
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:141
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:383
msgid "Serial Number"
msgstr "Serienummer"
#: src/components/render/Stock.tsx:63
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:222
#: src/forms/BuildForms.tsx:213
#: src/forms/BuildForms.tsx:547
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:754
#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:239
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:269
#: src/pages/part/PartSchedulingDetail.tsx:83
#: src/pages/part/PartStocktakeDetail.tsx:61
#: src/pages/part/PartStocktakeDetail.tsx:239
#: src/pages/part/PartStocktakeDetail.tsx:263
#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:148
#: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:89
#: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:172
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:180
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:843
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:78
#: src/tables/build/BuildOrderTestTable.tsx:205
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:93
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:147
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:178
#: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:77
#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:114
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:70
msgid "Quantity"
msgstr "Antall"
#: src/components/render/Stock.tsx:69
#: src/forms/BuildForms.tsx:282
#: src/forms/BuildForms.tsx:356
#: src/forms/BuildForms.tsx:410
#: src/forms/StockForms.tsx:703
#: src/forms/StockForms.tsx:747
#: src/forms/StockForms.tsx:786
#: src/forms/StockForms.tsx:822
#: src/forms/StockForms.tsx:860
#: src/forms/StockForms.tsx:902
#: src/forms/StockForms.tsx:950
#: src/forms/StockForms.tsx:994
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:88
msgid "Batch"
msgstr ""
#: src/components/settings/SettingItem.tsx:47
#: src/components/settings/SettingItem.tsx:100
#~ msgid "{0} updated successfully"
#~ msgstr "{0} updated successfully"
#: src/components/settings/SettingList.tsx:72
msgid "Edit Setting"
msgstr "Rediger innstilling"
#: src/components/settings/SettingList.tsx:85
msgid "Setting {key} updated successfully"
msgstr ""
#: src/components/settings/SettingList.tsx:114
msgid "Setting updated"
msgstr "Innstilling oppdatert"
#. placeholder {0}: setting.key
#: src/components/settings/SettingList.tsx:115
msgid "Setting {0} updated successfully"
msgstr ""
#: src/components/settings/SettingList.tsx:124
msgid "Error editing setting"
msgstr "Feil ved endring av innstilling"
#: src/components/settings/SettingList.tsx:169
msgid "No settings specified"
msgstr ""
#: src/components/tables/FilterGroup.tsx:29
#~ msgid "Add table filter"
#~ msgstr "Add table filter"
#: src/components/tables/FilterGroup.tsx:44
#~ msgid "Clear all filters"
#~ msgstr "Clear all filters"
#: src/components/tables/FilterGroup.tsx:51
#~ msgid "Add filter"
#~ msgstr "Add filter"
#: src/components/tables/FilterSelectModal.tsx:56
#~ msgid "True"
#~ msgstr "True"
#: src/components/tables/FilterSelectModal.tsx:57
#~ msgid "False"
#~ msgstr "False"
#: src/components/tables/FilterSelectModal.tsx:143
#~ msgid "Add Table Filter"
#~ msgstr "Add Table Filter"
#: src/components/tables/FilterSelectModal.tsx:145
#~ msgid "Select from the available filters"
#~ msgstr "Select from the available filters"
#: src/components/tables/bom/BomTable.tsx:113
#~ msgid "Substitutes"
#~ msgstr "Substitutes"
#: src/components/tables/bom/BomTable.tsx:200
#~ msgid "Validate"
#~ msgstr "Validate"
#: src/components/tables/bom/BomTable.tsx:250
#~ msgid "Has Available Stock"
#~ msgstr "Has Available Stock"
#: src/components/tables/bom/UsedInTable.tsx:40
#~ msgid "Required Part"
#~ msgstr "Required Part"
#: src/components/tables/build/BuildOrderTable.tsx:52
#~ msgid "Progress"
#~ msgstr "Progress"
#: src/components/tables/build/BuildOrderTable.tsx:65
#~ msgid "Priority"
#~ msgstr "Priority"
#: src/components/tables/company/AddressTable.tsx:68
#~ msgid "Postal Code"
#~ msgstr "Postal Code"
#: src/components/tables/company/AddressTable.tsx:74
#~ msgid "City"
#~ msgstr "City"
#: src/components/tables/company/AddressTable.tsx:80
#~ msgid "State / Province"
#~ msgstr "State / Province"
#: src/components/tables/company/AddressTable.tsx:86
#~ msgid "Country"
#~ msgstr "Country"
#: src/components/tables/company/AddressTable.tsx:92
#~ msgid "Courier Notes"
#~ msgstr "Courier Notes"
#: src/components/tables/company/AddressTable.tsx:98
#~ msgid "Internal Notes"
#~ msgstr "Internal Notes"
#: src/components/tables/company/AddressTable.tsx:130
#~ msgid "Address updated"
#~ msgstr "Address updated"
#: src/components/tables/company/AddressTable.tsx:142
#~ msgid "Address deleted"
#~ msgstr "Address deleted"
#: src/components/tables/company/CompanyTable.tsx:32
#~ msgid "Company Name"
#~ msgstr "Company Name"
#: src/components/tables/company/ContactTable.tsx:41
#~ msgid "Phone"
#~ msgstr "Phone"
#: src/components/tables/company/ContactTable.tsx:53
#~ msgid "Role"
#~ msgstr "Role"
#: src/components/tables/company/ContactTable.tsx:78
#~ msgid "Contact updated"
#~ msgstr "Contact updated"
#: src/components/tables/company/ContactTable.tsx:90
#~ msgid "Contact deleted"
#~ msgstr "Contact deleted"
#: src/components/tables/company/ContactTable.tsx:92
#~ msgid "Are you sure you want to delete this contact?"
#~ msgstr "Are you sure you want to delete this contact?"
#: src/components/tables/company/ContactTable.tsx:108
#~ msgid "Create Contact"
#~ msgstr "Create Contact"
#: src/components/tables/company/ContactTable.tsx:110
#~ msgid "Contact created"
#~ msgstr "Contact created"
#: src/components/tables/general/AttachmentTable.tsx:47
#~ msgid "Comment"
#~ msgstr "Comment"
#: src/components/tables/part/PartCategoryTable.tsx:122
#~ msgid "Part category updated"
#~ msgstr "Part category updated"
#: src/components/tables/part/PartParameterTable.tsx:41
#~ msgid "Parameter"
#~ msgstr "Parameter"
#: src/components/tables/part/PartParameterTable.tsx:114
#~ msgid "Part parameter updated"
#~ msgstr "Part parameter updated"
#: src/components/tables/part/PartParameterTable.tsx:130
#~ msgid "Part parameter deleted"
#~ msgstr "Part parameter deleted"
#: src/components/tables/part/PartParameterTable.tsx:132
#~ msgid "Are you sure you want to remove this parameter?"
#~ msgstr "Are you sure you want to remove this parameter?"
#: src/components/tables/part/PartParameterTable.tsx:159
#~ msgid "Part parameter added"
#~ msgstr "Part parameter added"
#: src/components/tables/part/PartParameterTemplateTable.tsx:67
#~ msgid "Choices"
#~ msgstr "Choices"
#: src/components/tables/part/PartParameterTemplateTable.tsx:83
#~ msgid "Remove parameter template"
#~ msgstr "Remove parameter template"
#: src/components/tables/part/PartParameterTemplateTable.tsx:84
#~ msgid "Parameter template updated"
#~ msgstr "Parameter template updated"
#: src/components/tables/part/PartParameterTemplateTable.tsx:96
#~ msgid "Parameter template deleted"
#~ msgstr "Parameter template deleted"
#: src/components/tables/part/PartParameterTemplateTable.tsx:98
#~ msgid "Are you sure you want to remove this parameter template?"
#~ msgstr "Are you sure you want to remove this parameter template?"
#: src/components/tables/part/PartParameterTemplateTable.tsx:110
#~ msgid "Create Parameter Template"
#~ msgstr "Create Parameter Template"
#: src/components/tables/part/PartParameterTemplateTable.tsx:112
#~ msgid "Parameter template created"
#~ msgstr "Parameter template created"
#: src/components/tables/part/PartTable.tsx:211
#~ msgid "Detail"
#~ msgstr "Detail"
#: src/components/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:30
#~ msgid "Test Name"
#~ msgstr "Test Name"
#: src/components/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:86
#~ msgid "Template updated"
#~ msgstr "Template updated"
#: src/components/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:98
#~ msgid "Test Template deleted"
#~ msgstr "Test Template deleted"
#: src/components/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:115
#~ msgid "Create Test Template"
#~ msgstr "Create Test Template"
#: src/components/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:117
#~ msgid "Template created"
#~ msgstr "Template created"
#: src/components/tables/part/RelatedPartTable.tsx:79
#~ msgid "Related Part"
#~ msgstr "Related Part"
#: src/components/tables/part/RelatedPartTable.tsx:82
#~ msgid "Related part added"
#~ msgstr "Related part added"
#: src/components/tables/part/RelatedPartTable.tsx:114
#~ msgid "Related part deleted"
#~ msgstr "Related part deleted"
#: src/components/tables/part/RelatedPartTable.tsx:115
#~ msgid "Are you sure you want to remove this relationship?"
#~ msgstr "Are you sure you want to remove this relationship?"
#: src/components/tables/plugin/PluginListTable.tsx:191
#~ msgid "Installation path"
#~ msgstr "Installation path"
#: src/components/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:55
#~ msgid "Receive"
#~ msgstr "Receive"
#: src/components/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:81
#~ msgid "Line item updated"
#~ msgstr "Line item updated"
#: src/components/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:232
#~ msgid "Line item added"
#~ msgstr "Line item added"
#: src/components/tables/settings/CustomUnitsTable.tsx:37
#~ msgid "Definition"
#~ msgstr "Definition"
#: src/components/tables/settings/CustomUnitsTable.tsx:43
#~ msgid "Symbol"
#~ msgstr "Symbol"
#: src/components/tables/settings/CustomUnitsTable.tsx:59
#~ msgid "Edit custom unit"
#~ msgstr "Edit custom unit"
#: src/components/tables/settings/CustomUnitsTable.tsx:66
#~ msgid "Custom unit updated"
#~ msgstr "Custom unit updated"
#: src/components/tables/settings/CustomUnitsTable.tsx:76
#~ msgid "Delete custom unit"
#~ msgstr "Delete custom unit"
#: src/components/tables/settings/CustomUnitsTable.tsx:77
#~ msgid "Custom unit deleted"
#~ msgstr "Custom unit deleted"
#: src/components/tables/settings/CustomUnitsTable.tsx:79
#~ msgid "Are you sure you want to remove this custom unit?"
#~ msgstr "Are you sure you want to remove this custom unit?"
#: src/components/tables/settings/CustomUnitsTable.tsx:97
#~ msgid "Custom unit created"
#~ msgstr "Custom unit created"
#: src/components/tables/settings/GroupTable.tsx:45
#~ msgid "Group updated"
#~ msgstr "Group updated"
#: src/components/tables/settings/GroupTable.tsx:131
#~ msgid "Added group"
#~ msgstr "Added group"
#: src/components/tables/settings/ProjectCodeTable.tsx:49
#~ msgid "Edit project code"
#~ msgstr "Edit project code"
#: src/components/tables/settings/ProjectCodeTable.tsx:56
#~ msgid "Project code updated"
#~ msgstr "Project code updated"
#: src/components/tables/settings/ProjectCodeTable.tsx:66
#~ msgid "Delete project code"
#~ msgstr "Delete project code"
#: src/components/tables/settings/ProjectCodeTable.tsx:67
#~ msgid "Project code deleted"
#~ msgstr "Project code deleted"
#: src/components/tables/settings/ProjectCodeTable.tsx:69
#~ msgid "Are you sure you want to remove this project code?"
#~ msgstr "Are you sure you want to remove this project code?"
#: src/components/tables/settings/ProjectCodeTable.tsx:88
#~ msgid "Added project code"
#~ msgstr "Added project code"
#: src/components/tables/settings/UserDrawer.tsx:92
#~ msgid "User permission changed successfully"
#~ msgstr "User permission changed successfully"
#: src/components/tables/settings/UserDrawer.tsx:93
#~ msgid "Some changes might only take effect after the user refreshes their login."
#~ msgstr "Some changes might only take effect after the user refreshes their login."
#: src/components/tables/settings/UserDrawer.tsx:118
#~ msgid "Changed user active status successfully"
#~ msgstr "Changed user active status successfully"
#: src/components/tables/settings/UserDrawer.tsx:119
#~ msgid "Set to {active}"
#~ msgstr "Set to {active}"
#: src/components/tables/settings/UserDrawer.tsx:142
#~ msgid "User details for {0}"
#~ msgstr "User details for {0}"
#: src/components/tables/settings/UserDrawer.tsx:176
#~ msgid "Rights"
#~ msgstr "Rights"
#: src/components/tables/settings/UserTable.tsx:106
#~ msgid "User updated"
#~ msgstr "User updated"
#: src/components/tables/settings/UserTable.tsx:117
#~ msgid "user deleted"
#~ msgstr "user deleted"
#: src/components/tables/stock/StockItemTable.tsx:247
#~ msgid "Test Filter"
#~ msgstr "Test Filter"
#: src/components/tables/stock/StockItemTable.tsx:248
#~ msgid "This is a test filter"
#~ msgstr "This is a test filter"
#: src/components/tables/stock/StockLocationTable.tsx:145
#~ msgid "Stock location updated"
#~ msgstr "Stock location updated"
#: src/components/widgets/FeedbackWidget.tsx:19
#~ msgid "Something is new: Platform UI"
#~ msgstr "Something is new: Platform UI"
#: src/components/widgets/FeedbackWidget.tsx:21
#~ msgid "We are building a new UI with a modern stack. What you currently see is not fixed and will be redesigned but demonstrates the UI/UX possibilities we will have going forward."
#~ msgstr "We are building a new UI with a modern stack. What you currently see is not fixed and will be redesigned but demonstrates the UI/UX possibilities we will have going forward."
#: src/components/widgets/FeedbackWidget.tsx:32
#~ msgid "Provide Feedback"
#~ msgstr "Provide Feedback"
#: src/components/widgets/GetStartedWidget.tsx:11
#~ msgid "Getting started"
#~ msgstr "Getting started"
#: src/components/widgets/MarkdownEditor.tsx:108
#~ msgid "Failed to upload image"
#~ msgstr "Failed to upload image"
#: src/components/widgets/MarkdownEditor.tsx:146
#~ msgid "Notes saved"
#~ msgstr "Notes saved"
#: src/components/widgets/WidgetLayout.tsx:166
#~ msgid "Layout"
#~ msgstr "Layout"
#: src/components/widgets/WidgetLayout.tsx:172
#~ msgid "Reset Layout"
#~ msgstr "Reset Layout"
#: src/components/widgets/WidgetLayout.tsx:185
#~ msgid "Stop Edit"
#~ msgstr "Stop Edit"
#: src/components/widgets/WidgetLayout.tsx:191
#~ msgid "Appearance"
#~ msgstr "Appearance"
#: src/components/widgets/WidgetLayout.tsx:203
#~ msgid "Show Boxes"
#~ msgstr "Show Boxes"
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:61
msgid "New Purchase Order"
msgstr ""
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:63
msgid "Purchase order created"
msgstr ""
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:75
msgid "New Supplier Part"
msgstr ""
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:77
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:175
msgid "Supplier part created"
msgstr "Leverandørdel opprettet"
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:103
msgid "Add to Purchase Order"
msgstr ""
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:115
msgid "Part added to purchase order"
msgstr ""
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:156
msgid "Select supplier part"
msgstr ""
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:171
msgid "New supplier part"
msgstr ""
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:195
msgid "Select purchase order"
msgstr ""
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:209
msgid "New purchase order"
msgstr ""
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:257
msgid "Add to selected purchase order"
msgstr ""
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:269
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:382
msgid "No parts selected"
msgstr ""
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:270
msgid "No purchaseable parts selected"
msgstr ""
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:306
msgid "Parts Added"
msgstr ""
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:307
msgid "All selected parts added to a purchase order"
msgstr ""
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:383
msgid "You must select at least one part to order"
msgstr ""
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:394
msgid "Supplier part is required"
msgstr ""
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:398
msgid "Quantity is required"
msgstr ""
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:411
msgid "Invalid part selection"
msgstr ""
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:413
msgid "Please correct the errors in the selected parts"
msgstr ""
#: src/components/wizards/OrderPartsWizard.tsx:424
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:648
#: src/tables/part/PartTable.tsx:377
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:334
msgid "Order Parts"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:20
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:21
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarsk"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:22
msgid "Czech"
msgstr "Tsjekkisk"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:23
msgid "Danish"
msgstr "Dansk"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:24
msgid "German"
msgstr "Tysk"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:25
msgid "Greek"
msgstr "Gresk"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:26
msgid "English"
msgstr "Engelsk"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:27
msgid "Spanish"
msgstr "Spansk"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:28
msgid "Spanish (Mexican)"
msgstr "Spansk (Meksikansk)"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:29
msgid "Estonian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:30
msgid "Farsi / Persian"
msgstr "Farsi / Persisk"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:31
msgid "Finnish"
msgstr "Finsk"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:32
msgid "French"
msgstr "Fransk"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:33
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebraisk"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:34
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:35
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungarsk"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:36
msgid "Italian"
msgstr "Italiensk"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:37
msgid "Japanese"
msgstr "Japansk"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:38
msgid "Korean"
msgstr "Koreansk"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:39
msgid "Lithuanian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:40
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:41
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlandsk"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:42
msgid "Norwegian"
msgstr "Norsk"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:43
msgid "Polish"
msgstr "Polsk"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:44
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisisk"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:45
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Portugisisk (Brasil)"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:46
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:47
msgid "Russian"
msgstr "Russisk"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:48
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:49
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovensk"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:50
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:51
msgid "Swedish"
msgstr "Svensk"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:52
msgid "Thai"
msgstr "Thailandsk"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:53
msgid "Turkish"
msgstr "Tyrkisk"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:54
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:55
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamesisk"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:56
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Kinesisk (forenklet)"
#: src/contexts/LanguageContext.tsx:57
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "Kinesisk (tradisjonell)"
#: src/defaults/actions.tsx:18
#: src/defaults/links.tsx:27
#: src/defaults/menuItems.tsx:9
#~ msgid "Home"
#~ msgstr "Home"
#: src/defaults/actions.tsx:26
msgid "Go to the InvenTree dashboard"
msgstr ""
#: src/defaults/actions.tsx:33
msgid "Visit the documentation to learn more about InvenTree"
msgstr ""
#: src/defaults/actions.tsx:41
#: src/defaults/links.tsx:140
#: src/defaults/links.tsx:186
msgid "About InvenTree"
msgstr "Om InvenTree"
#: src/defaults/actions.tsx:41
#: src/defaults/links.tsx:118
#~ msgid "About this Inventree instance"
#~ msgstr "About this Inventree instance"
#: src/defaults/actions.tsx:42
msgid "About the InvenTree org"
msgstr "Om InvenTree-organisasjonen"
#: src/defaults/actions.tsx:48
msgid "Server Information"
msgstr ""
#: src/defaults/actions.tsx:49
#: src/defaults/links.tsx:169
msgid "About this InvenTree instance"
msgstr ""
#: src/defaults/actions.tsx:55
#: src/defaults/links.tsx:153
#: src/defaults/links.tsx:175
msgid "License Information"
msgstr ""
#: src/defaults/actions.tsx:56
msgid "Licenses for dependencies of the service"
msgstr ""
#: src/defaults/actions.tsx:62
msgid "Open Navigation"
msgstr "Åpne Navigasjon"
#: src/defaults/actions.tsx:63
msgid "Open the main navigation menu"
msgstr ""
#: src/defaults/actions.tsx:70
msgid "Scan a barcode or QR code"
msgstr ""
#: src/defaults/actions.tsx:81
msgid "Go to the Admin Center"
msgstr ""
#: src/defaults/dashboardItems.tsx:29
#~ msgid "Latest Parts"
#~ msgstr "Latest Parts"
#: src/defaults/dashboardItems.tsx:36
#~ msgid "BOM Waiting Validation"
#~ msgstr "BOM Waiting Validation"
#: src/defaults/dashboardItems.tsx:43
#~ msgid "Recently Updated"
#~ msgstr "Recently Updated"
#: src/defaults/dashboardItems.tsx:57
#~ msgid "Depleted Stock"
#~ msgstr "Depleted Stock"
#: src/defaults/dashboardItems.tsx:71
#~ msgid "Expired Stock"
#~ msgstr "Expired Stock"
#: src/defaults/dashboardItems.tsx:78
#~ msgid "Stale Stock"
#~ msgstr "Stale Stock"
#: src/defaults/dashboardItems.tsx:85
#~ msgid "Build Orders In Progress"
#~ msgstr "Build Orders In Progress"
#: src/defaults/dashboardItems.tsx:99
#~ msgid "Outstanding Purchase Orders"
#~ msgstr "Outstanding Purchase Orders"
#: src/defaults/dashboardItems.tsx:113
#~ msgid "Outstanding Sales Orders"
#~ msgstr "Outstanding Sales Orders"
#: src/defaults/dashboardItems.tsx:127
#~ msgid "Current News"
#~ msgstr "Current News"
#: src/defaults/defaultHostList.tsx:8
#~ msgid "InvenTree Demo"
#~ msgstr "InvenTree Demo"
#: src/defaults/defaultHostList.tsx:16
#~ msgid "Local Server"
#~ msgstr "Local Server"
#: src/defaults/links.tsx:17
#~ msgid "GitHub"
#~ msgstr "GitHub"
#: src/defaults/links.tsx:22
#~ msgid "Demo"
#~ msgstr "Demo"
#: src/defaults/links.tsx:41
#: src/defaults/menuItems.tsx:71
#: src/pages/Index/Playground.tsx:217
#~ msgid "Playground"
#~ msgstr "Playground"
#: src/defaults/links.tsx:76
#~ msgid "Instance"
#~ msgstr "Instance"
#: src/defaults/links.tsx:83
#~ msgid "InvenTree"
#~ msgstr "InvenTree"
#: src/defaults/links.tsx:93
msgid "API"
msgstr "API"
#: src/defaults/links.tsx:96
msgid "InvenTree API documentation"
msgstr "InvenTree-API-dokumentasjon"
#: src/defaults/links.tsx:100
msgid "Developer Manual"
msgstr "Utviklermanual"
#: src/defaults/links.tsx:103
msgid "InvenTree developer manual"
msgstr "InvenTree utviklermanual"
#: src/defaults/links.tsx:107
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"
#: src/defaults/links.tsx:110
msgid "Frequently asked questions"
msgstr "Ofte stilte spørsmål"
#: src/defaults/links.tsx:114
msgid "GitHub Repository"
msgstr ""
#: src/defaults/links.tsx:117
msgid "InvenTree source code on GitHub"
msgstr ""
#: src/defaults/links.tsx:117
#~ msgid "Licenses for packages used by InvenTree"
#~ msgstr "Licenses for packages used by InvenTree"
#: src/defaults/links.tsx:127
#: src/defaults/links.tsx:168
msgid "System Information"
msgstr "Systeminformasjon"
#: src/defaults/links.tsx:134
#~ msgid "Licenses"
#~ msgstr "Licenses"
#: src/defaults/links.tsx:176
msgid "Licenses for dependencies of the InvenTree software"
msgstr ""
#: src/defaults/links.tsx:187
msgid "About the InvenTree Project"
msgstr ""
#: src/defaults/menuItems.tsx:7
#~ msgid "Open sourcea"
#~ msgstr "Open sourcea"
#: src/defaults/menuItems.tsx:9
#~ msgid "Open source"
#~ msgstr "Open source"
#: src/defaults/menuItems.tsx:10
#~ msgid "Start page of your instance."
#~ msgstr "Start page of your instance."
#: src/defaults/menuItems.tsx:10
#~ msgid "This Pokémons cry is very loud and distracting"
#~ msgstr "This Pokémons cry is very loud and distracting"
#: src/defaults/menuItems.tsx:12
#~ msgid "This Pokémons cry is very loud and distracting and more and more and more"
#~ msgstr "This Pokémons cry is very loud and distracting and more and more and more"
#: src/defaults/menuItems.tsx:15
#~ msgid "Profile page"
#~ msgstr "Profile page"
#: src/defaults/menuItems.tsx:17
#~ msgid "User attributes and design settings."
#~ msgstr "User attributes and design settings."
#: src/defaults/menuItems.tsx:21
#~ msgid "Free for everyone"
#~ msgstr "Free for everyone"
#: src/defaults/menuItems.tsx:22
#~ msgid "The fluid of Smeargles tail secretions changes"
#~ msgstr "The fluid of Smeargles tail secretions changes"
#: src/defaults/menuItems.tsx:23
#~ msgid "View for interactive scanning and multiple actions."
#~ msgstr "View for interactive scanning and multiple actions."
#: src/defaults/menuItems.tsx:24
#~ msgid "The fluid of Smeargles tail secretions changes in the intensity"
#~ msgstr "The fluid of Smeargles tail secretions changes in the intensity"
#: src/defaults/menuItems.tsx:32
#~ msgid "abc"
#~ msgstr "abc"
#: src/defaults/menuItems.tsx:37
#~ msgid "Random image"
#~ msgstr "Random image"
#: src/defaults/menuItems.tsx:40
#~ msgid "Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam voluptua. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet. Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam voluptua. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet. Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam voluptua. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet. Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit esse molestie consequat, vel illum dolore eu feugiat nulla facilisis at vero eros et accumsan et iusto odio dignissim qui blandit praesent luptatum zzril delenit augue duis dolore the feugait nulla facilisi. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat. Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit esse molestie consequat, vel illum dolore eu feugiat nulla facilisis at vero eros et accumsan et iusto odio dignissim qui blandit praesent luptatum zzril delenit augue duis dolore the feugait nulla facilisi. Name liber tempor cum soluta nobis eleifend option congue nihil imperdiet doming id quod mazim placerat facer possim assume. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat. Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit esse molestie consequat, vel illum dolore eu feugiat nulla facilisis. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet. Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam voluptua. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet. Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, At accusam aliquyam diam diam dolore dolores duo eirmod eos erat, et nonumy sed tempor et et invidunt justo labore Stet clita ea et gubergren, kasd magna no rebum. sanctus sea sed takimata ut vero voluptua. est Lorem ipsum dolor sit amet. Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat. Consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam voluptua. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet. Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam voluptua. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet. Lorem ipsum dolor"
#~ msgstr "Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam voluptua. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet. Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam voluptua. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet. Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam voluptua. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet. Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit esse molestie consequat, vel illum dolore eu feugiat nulla facilisis at vero eros et accumsan et iusto odio dignissim qui blandit praesent luptatum zzril delenit augue duis dolore the feugait nulla facilisi. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat. Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit esse molestie consequat, vel illum dolore eu feugiat nulla facilisis at vero eros et accumsan et iusto odio dignissim qui blandit praesent luptatum zzril delenit augue duis dolore the feugait nulla facilisi. Name liber tempor cum soluta nobis eleifend option congue nihil imperdiet doming id quod mazim placerat facer possim assume. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat. Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit esse molestie consequat, vel illum dolore eu feugiat nulla facilisis. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet. Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam voluptua. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet. Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, At accusam aliquyam diam diam dolore dolores duo eirmod eos erat, et nonumy sed tempor et et invidunt justo labore Stet clita ea et gubergren, kasd magna no rebum. sanctus sea sed takimata ut vero voluptua. est Lorem ipsum dolor sit amet. Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat. Consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam voluptua. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet. Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam voluptua. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet. Lorem ipsum dolor"
#: src/defaults/menuItems.tsx:105
#~ msgid "Yanma is capable of seeing 360 degrees without"
#~ msgstr "Yanma is capable of seeing 360 degrees without"
#: src/defaults/menuItems.tsx:111
#~ msgid "The shells rounded shape and the grooves on its."
#~ msgstr "The shells rounded shape and the grooves on its."
#: src/defaults/menuItems.tsx:116
#~ msgid "Analytics"
#~ msgstr "Analytics"
#: src/defaults/menuItems.tsx:118
#~ msgid "This Pokémon uses its flying ability to quickly chase"
#~ msgstr "This Pokémon uses its flying ability to quickly chase"
#: src/defaults/menuItems.tsx:125
#~ msgid "Combusken battles with the intensely hot flames it spews"
#~ msgstr "Combusken battles with the intensely hot flames it spews"
#: src/forms/AttachmentForms.tsx:57
#~ msgid "Add File"
#~ msgstr "Add File"
#: src/forms/AttachmentForms.tsx:57
#~ msgid "Add Link"
#~ msgstr "Add Link"
#: src/forms/AttachmentForms.tsx:58
#~ msgid "File added"
#~ msgstr "File added"
#: src/forms/AttachmentForms.tsx:58
#~ msgid "Link added"
#~ msgstr "Link added"
#: src/forms/AttachmentForms.tsx:99
#~ msgid "Edit File"
#~ msgstr "Edit File"
#: src/forms/AttachmentForms.tsx:99
#~ msgid "Edit Link"
#~ msgstr "Edit Link"
#: src/forms/AttachmentForms.tsx:100
#~ msgid "File updated"
#~ msgstr "File updated"
#: src/forms/AttachmentForms.tsx:100
#~ msgid "Link updated"
#~ msgstr "Link updated"
#: src/forms/AttachmentForms.tsx:125
#~ msgid "Attachment deleted"
#~ msgstr "Attachment deleted"
#: src/forms/AttachmentForms.tsx:128
#~ msgid "Are you sure you want to delete this attachment?"
#~ msgstr "Are you sure you want to delete this attachment?"
#: src/forms/BuildForms.tsx:248
#~ msgid "Remove output"
#~ msgstr "Remove output"
#: src/forms/BuildForms.tsx:281
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:147
#: src/tables/build/BuildOrderTestTable.tsx:184
#: src/tables/build/BuildOrderTestTable.tsx:208
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:467
msgid "Build Output"
msgstr ""
#: src/forms/BuildForms.tsx:283
#: src/forms/BuildForms.tsx:357
#: src/forms/BuildForms.tsx:411
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:674
#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:193
#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:240
#: src/forms/StockForms.tsx:625
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:83
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:115
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:109
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:151
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:116
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:125
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:140
#: src/tables/Filter.tsx:253
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:338
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:37
#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:128
#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:165
#: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:79
#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:114
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:311
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:63
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: src/forms/BuildForms.tsx:305
msgid "Complete Build Outputs"
msgstr ""
#: src/forms/BuildForms.tsx:308
msgid "Build outputs have been completed"
msgstr ""
#: src/forms/BuildForms.tsx:375
msgid "Scrap Build Outputs"
msgstr ""
#: src/forms/BuildForms.tsx:378
msgid "Build outputs have been scrapped"
msgstr ""
#: src/forms/BuildForms.tsx:408
#~ msgid "Selected build outputs will be deleted"
#~ msgstr "Selected build outputs will be deleted"
#: src/forms/BuildForms.tsx:421
msgid "Cancel Build Outputs"
msgstr ""
#: src/forms/BuildForms.tsx:424
msgid "Build outputs have been cancelled"
msgstr ""
#: src/forms/BuildForms.tsx:470
#~ msgid "Remove line"
#~ msgstr "Remove line"
#: src/forms/BuildForms.tsx:545
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:267
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:181
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:306
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:322
msgid "Allocated"
msgstr "Tildelt"
#: src/forms/BuildForms.tsx:579
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:256
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:205
msgid "Source Location"
msgstr ""
#: src/forms/BuildForms.tsx:580
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:257
msgid "Select the source location for the stock allocation"
msgstr ""
#: src/forms/BuildForms.tsx:600
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:297
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:442
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:574
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:663
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:344
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:375
msgid "Allocate Stock"
msgstr "Tildel lagerbeholdning"
#: src/forms/BuildForms.tsx:603
#: src/forms/SalesOrderForms.tsx:302
msgid "Stock items allocated"
msgstr ""
#: src/forms/CompanyForms.tsx:150
#~ msgid "Company updated"
#~ msgstr "Company updated"
#: src/forms/PartForms.tsx:70
#: src/forms/PartForms.tsx:157
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:123
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:385
#: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:93
#: src/tables/part/PartTable.tsx:303
msgid "Subscribed"
msgstr ""
#: src/forms/PartForms.tsx:71
msgid "Subscribe to notifications for this part"
msgstr ""
#: src/forms/PartForms.tsx:106
#~ msgid "Create Part"
#~ msgstr "Create Part"
#: src/forms/PartForms.tsx:108
#~ msgid "Part created"
#~ msgstr "Part created"
#: src/forms/PartForms.tsx:129
#~ msgid "Part updated"
#~ msgstr "Part updated"
#: src/forms/PartForms.tsx:143
msgid "Parent part category"
msgstr "Overordnet del-kategori"
#: src/forms/PartForms.tsx:158
msgid "Subscribe to notifications for this category"
msgstr ""
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:350
msgid "Assign Batch Code and Serial Numbers"
msgstr ""
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:352
msgid "Assign Batch Code"
msgstr ""
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:372
msgid "Choose Location"
msgstr ""
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:380
msgid "Item Destination selected"
msgstr ""
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:390
msgid "Part category default location selected"
msgstr ""
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:400
msgid "Received stock location selected"
msgstr ""
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:405
msgid "Default location selected"
msgstr ""
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:421
#~ msgid "Assign Batch Code{0}"
#~ msgstr "Assign Batch Code{0}"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:444
#: src/forms/StockForms.tsx:428
#~ msgid "Remove item from list"
#~ msgstr "Remove item from list"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:464
msgid "Set Location"
msgstr ""
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:481
msgid "Set Expiry Date"
msgstr ""
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:489
#: src/forms/StockForms.tsx:606
msgid "Adjust Packaging"
msgstr ""
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:497
#: src/forms/StockForms.tsx:597
msgid "Change Status"
msgstr ""
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:503
msgid "Add Note"
msgstr ""
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:552
#: src/forms/StockForms.tsx:702
#: src/forms/StockForms.tsx:746
#: src/forms/StockForms.tsx:785
#: src/forms/StockForms.tsx:821
#: src/forms/StockForms.tsx:859
#: src/forms/StockForms.tsx:901
#: src/forms/StockForms.tsx:949
#: src/forms/StockForms.tsx:993
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:84
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:115
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:222
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:61
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:96
msgid "Location"
msgstr ""
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:566
#~ msgid "Serial numbers"
#~ msgstr "Serial numbers"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:567
msgid "Store at default location"
msgstr ""
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582
msgid "Store at line item destination "
msgstr ""
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:582
#~ msgid "Store at line item destination"
#~ msgstr "Store at line item destination"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:594
msgid "Store with already received stock"
msgstr ""
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:618
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:219
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:204
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:859
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:130
#: src/tables/build/BuildOrderTestTable.tsx:196
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:86
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:148
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:377
msgid "Batch Code"
msgstr ""
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:619
msgid "Enter batch code for received items"
msgstr ""
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:632
#: src/forms/StockForms.tsx:166
msgid "Serial Numbers"
msgstr "Serienumre"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:633
msgid "Enter serial numbers for received items"
msgstr ""
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:647
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:306
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:279
msgid "Expiry Date"
msgstr ""
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:648
msgid "Enter an expiry date for received items"
msgstr ""
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:658
#~ msgid "Receive line items"
#~ msgstr "Receive line items"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:660
#: src/forms/StockForms.tsx:641
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:172
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:236
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:343
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:199
msgid "Packaging"
msgstr ""
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:684
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:119
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:147
msgid "Note"
msgstr ""
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:752
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:137
#: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:57
msgid "SKU"
msgstr ""
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:753
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:126
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:185
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:252
#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:160
msgid "Received"
msgstr "Mottatt"
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:770
msgid "Receive Line Items"
msgstr ""
#: src/forms/PurchaseOrderForms.tsx:776
msgid "Items received"
msgstr ""
#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:253
msgid "Receive Items"
msgstr ""
#: src/forms/ReturnOrderForms.tsx:260
msgid "Item received into stock"
msgstr ""
#: src/forms/StockForms.tsx:76
msgid "Next batch code"
msgstr ""
#: src/forms/StockForms.tsx:84
#: src/hooks/UsePlaceholder.tsx:57
msgid "Next serial number"
msgstr ""
#: src/forms/StockForms.tsx:110
#~ msgid "Create Stock Item"
#~ msgstr "Create Stock Item"
#: src/forms/StockForms.tsx:145
msgid "Add given quantity as packs instead of individual items"
msgstr "Legg til gitt mengde som pakker i stedet for enkeltprodukter"
#: src/forms/StockForms.tsx:158
#~ msgid "Stock item updated"
#~ msgstr "Stock item updated"
#: src/forms/StockForms.tsx:159
msgid "Enter initial quantity for this stock item"
msgstr "Angi innledende antall for denne lagervaren"
#: src/forms/StockForms.tsx:168
msgid "Enter serial numbers for new stock (or leave blank)"
msgstr "Angi serienumre for ny lagerbeholdning (eller la stå tom)"
#: src/forms/StockForms.tsx:183
msgid "Stock Status"
msgstr ""
#: src/forms/StockForms.tsx:239
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:575
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:533
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:666
msgid "Add Stock Item"
msgstr ""
#: src/forms/StockForms.tsx:283
msgid "Select the part to install"
msgstr ""
#: src/forms/StockForms.tsx:404
msgid "Confirm Stock Transfer"
msgstr ""
#: src/forms/StockForms.tsx:527
msgid "Loading..."
msgstr ""
#: src/forms/StockForms.tsx:585
msgid "Move to default location"
msgstr ""
#: src/forms/StockForms.tsx:705
msgid "Move"
msgstr ""
#: src/forms/StockForms.tsx:748
#: src/forms/StockForms.tsx:787
#: src/forms/StockForms.tsx:823
#: src/forms/StockForms.tsx:861
#: src/forms/StockForms.tsx:903
#: src/forms/StockForms.tsx:951
#: src/forms/StockForms.tsx:995
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:190
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:371
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:252
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:749
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:208
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:342
msgid "In Stock"
msgstr "På lager"
#: src/forms/StockForms.tsx:788
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:719
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:350
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
#: src/forms/StockForms.tsx:824
#: src/pages/Index/Scan.tsx:182
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:708
msgid "Count"
msgstr "Tell"
#: src/forms/StockForms.tsx:1102
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:720
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:584
msgid "Add Stock"
msgstr ""
#: src/forms/StockForms.tsx:1103
msgid "Stock added"
msgstr ""
#: src/forms/StockForms.tsx:1112
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:729
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:593
msgid "Remove Stock"
msgstr ""
#: src/forms/StockForms.tsx:1113
msgid "Stock removed"
msgstr ""
#: src/forms/StockForms.tsx:1122
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:925
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:742
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:602
msgid "Transfer Stock"
msgstr "Overfør lager"
#: src/forms/StockForms.tsx:1123
msgid "Stock transferred"
msgstr ""
#: src/forms/StockForms.tsx:1132
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:914
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:313
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:317
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:573
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:577
msgid "Count Stock"
msgstr "Tell beholdning"
#: src/forms/StockForms.tsx:1133
msgid "Stock counted"
msgstr ""
#: src/forms/StockForms.tsx:1142
msgid "Change Stock Status"
msgstr ""
#: src/forms/StockForms.tsx:1143
msgid "Stock status changed"
msgstr ""
#: src/forms/StockForms.tsx:1152
msgid "Merge Stock"
msgstr ""
#: src/forms/StockForms.tsx:1153
msgid "Stock merged"
msgstr ""
#: src/forms/StockForms.tsx:1168
msgid "Assign Stock to Customer"
msgstr ""
#: src/forms/StockForms.tsx:1169
msgid "Stock assigned to customer"
msgstr ""
#: src/forms/StockForms.tsx:1179
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:655
msgid "Delete Stock Items"
msgstr ""
#: src/forms/StockForms.tsx:1180
msgid "Stock deleted"
msgstr ""
#: src/forms/StockForms.tsx:1187
msgid "Parent stock location"
msgstr ""
#: src/forms/selectionListFields.tsx:99
msgid "Entries"
msgstr ""
#: src/forms/selectionListFields.tsx:100
msgid "List of entries to choose from"
msgstr ""
#: src/forms/selectionListFields.tsx:104
#: src/pages/part/PartStocktakeDetail.tsx:64
#: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:112
#: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:135
#: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:147
#: src/tables/build/BuildOrderTestTable.tsx:142
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParameterTable.tsx:38
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:193
msgid "Value"
msgstr "Verdi"
#: src/forms/selectionListFields.tsx:105
msgid "Label"
msgstr ""
#: src/functions/api.tsx:33
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:491
msgid "Bad request"
msgstr "Ugyldig forespørsel"
#: src/functions/api.tsx:36
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:494
msgid "Unauthorized"
msgstr "Uautorisert"
#: src/functions/api.tsx:39
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:497
msgid "Forbidden"
msgstr "Forbudt"
#: src/functions/api.tsx:42
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:500
msgid "Not found"
msgstr "Ikke funnet"
#: src/functions/api.tsx:45
msgid "Method not allowed"
msgstr ""
#: src/functions/api.tsx:48
msgid "Internal server error"
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:34
#~ msgid "Error fetching token from server."
#~ msgstr "Error fetching token from server."
#: src/functions/auth.tsx:36
#~ msgid "Logout successfull"
#~ msgstr "Logout successfull"
#: src/functions/auth.tsx:60
#~ msgid "See you soon."
#~ msgstr "See you soon."
#: src/functions/auth.tsx:70
#~ msgid "Logout successful"
#~ msgstr "Logout successful"
#: src/functions/auth.tsx:71
#~ msgid "You have been logged out"
#~ msgstr "You have been logged out"
#: src/functions/auth.tsx:117
#: src/functions/auth.tsx:276
msgid "Already logged in"
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:118
#: src/functions/auth.tsx:277
msgid "There is a conflicting session on the server for this browser. Please logout of that first."
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:142
#~ msgid "Found an existing login - using it to log you in."
#~ msgstr "Found an existing login - using it to log you in."
#: src/functions/auth.tsx:143
#~ msgid "Found an existing login - welcome back!"
#~ msgstr "Found an existing login - welcome back!"
#: src/functions/auth.tsx:150
msgid "Logged Out"
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:151
msgid "Successfully logged out"
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:189
msgid "Language changed"
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:190
msgid "Your active language has been changed to the one set in your profile"
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:210
msgid "Theme changed"
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:211
msgid "Your active theme has been changed to the one set in your profile"
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:236
msgid "Check your inbox for a reset link. This only works if you have an account. Check in spam too."
msgstr "Sjekk innboksen for en nullstillingslenke. Dette fungerer bare hvis du har en konto. Sjekk også i spam."
#: src/functions/auth.tsx:243
#: src/functions/auth.tsx:453
msgid "Reset failed"
msgstr "Tilbakestilling feilet"
#: src/functions/auth.tsx:316
msgid "Logged In"
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:317
msgid "Successfully logged in"
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:413
msgid "Failed to set up MFA"
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:443
msgid "Password set"
msgstr "Passord angitt"
#: src/functions/auth.tsx:444
#: src/functions/auth.tsx:553
msgid "The password was set successfully. You can now login with your new password"
msgstr "Passordet er blitt satt. Du kan nå logge inn med ditt nye passord"
#: src/functions/auth.tsx:518
msgid "Password could not be changed"
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:536
msgid "The two password fields didnt match"
msgstr ""
#: src/functions/auth.tsx:552
msgid "Password Changed"
msgstr ""
#: src/functions/forms.tsx:50
#~ msgid "Form method not provided"
#~ msgstr "Form method not provided"
#: src/functions/forms.tsx:59
#~ msgid "Response did not contain action data"
#~ msgstr "Response did not contain action data"
#: src/functions/forms.tsx:182
#~ msgid "Invalid Form"
#~ msgstr "Invalid Form"
#: src/functions/forms.tsx:183
#~ msgid "method parameter not supplied"
#~ msgstr "method parameter not supplied"
#: src/functions/notifications.tsx:13
msgid "Not implemented"
msgstr "Ikke implementert"
#: src/functions/notifications.tsx:14
msgid "This feature is not yet implemented"
msgstr "Denne funksjonen er ikke implementert ennå"
#: src/functions/notifications.tsx:24
#~ msgid "Permission denied"
#~ msgstr "Permission denied"
#: src/functions/notifications.tsx:26
msgid "You do not have permission to perform this action"
msgstr "Du har ikke rettigheter til å utføre denne handlingen"
#: src/functions/notifications.tsx:37
msgid "Invalid Return Code"
msgstr "Ugyldig returkode"
#: src/functions/notifications.tsx:38
msgid "Server returned status {returnCode}"
msgstr "Serveren returnerte status {returnCode}"
#: src/functions/notifications.tsx:48
msgid "Timeout"
msgstr ""
#: src/functions/notifications.tsx:49
msgid "The request timed out"
msgstr ""
#: src/hooks/UseDataExport.tsx:34
msgid "Exporting Data"
msgstr ""
#: src/hooks/UseDataExport.tsx:112
msgid "Export Data"
msgstr ""
#: src/hooks/UseDataExport.tsx:115
msgid "Export"
msgstr ""
#: src/hooks/UseDataOutput.tsx:57
msgid "Process completed successfully"
msgstr ""
#: src/hooks/UseDataOutput.tsx:73
#: src/hooks/UseDataOutput.tsx:103
msgid "Process failed"
msgstr ""
#: src/hooks/UseForm.tsx:90
msgid "Item Created"
msgstr ""
#: src/hooks/UseForm.tsx:110
msgid "Item Updated"
msgstr ""
#: src/hooks/UseForm.tsx:135
msgid "Items Updated"
msgstr ""
#: src/hooks/UseForm.tsx:137
msgid "Update multiple items"
msgstr ""
#: src/hooks/UseForm.tsx:167
msgid "Item Deleted"
msgstr ""
#: src/hooks/UseForm.tsx:171
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
msgstr ""
#: src/hooks/UsePlaceholder.tsx:59
msgid "Latest serial number"
msgstr ""
#: src/pages/Auth/ChangePassword.tsx:32
#: src/pages/Auth/Reset.tsx:14
msgid "Reset Password"
msgstr ""
#: src/pages/Auth/ChangePassword.tsx:46
msgid "Current Password"
msgstr ""
#: src/pages/Auth/ChangePassword.tsx:47
msgid "Enter your current password"
msgstr ""
#: src/pages/Auth/ChangePassword.tsx:53
msgid "New Password"
msgstr ""
#: src/pages/Auth/ChangePassword.tsx:54
msgid "Enter your new password"
msgstr ""
#: src/pages/Auth/ChangePassword.tsx:60
msgid "Confirm New Password"
msgstr ""
#: src/pages/Auth/ChangePassword.tsx:61
msgid "Confirm your new password"
msgstr ""
#: src/pages/Auth/ChangePassword.tsx:80
msgid "Confirm"
msgstr ""
#: src/pages/Auth/Layout.tsx:67
msgid "Log off"
msgstr ""
#: src/pages/Auth/LoggedIn.tsx:19
msgid "Checking if you are already logged in"
msgstr "Sjekker om du allerede er innlogget"
#: src/pages/Auth/Login.tsx:33
msgid "No selection"
msgstr "Ingen utvalg"
#: src/pages/Auth/Login.tsx:91
#~ msgid "Welcome, log in below"
#~ msgstr "Welcome, log in below"
#: src/pages/Auth/Login.tsx:93
#~ msgid "Register below"
#~ msgstr "Register below"
#: src/pages/Auth/Login.tsx:99
msgid "Login"
msgstr "Innlogging"
#: src/pages/Auth/Login.tsx:105
msgid "Logging you in"
msgstr ""
#: src/pages/Auth/Login.tsx:112
msgid "Don't have an account?"
msgstr ""
#: src/pages/Auth/Logout.tsx:22
#~ msgid "Logging out"
#~ msgstr "Logging out"
#: src/pages/Auth/MFA.tsx:16
#~ msgid "Multi-Factor Login"
#~ msgstr "Multi-Factor Login"
#: src/pages/Auth/MFA.tsx:17
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:82
msgid "Multi-Factor Authentication"
msgstr ""
#: src/pages/Auth/MFA.tsx:20
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:688
msgid "TOTP Code"
msgstr ""
#: src/pages/Auth/MFA.tsx:22
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:690
msgid "Enter your TOTP or recovery code"
msgstr ""
#: src/pages/Auth/MFA.tsx:32
msgid "Log in"
msgstr ""
#: src/pages/Auth/MFASetup.tsx:23
msgid "MFA Setup Required"
msgstr ""
#: src/pages/Auth/MFASetup.tsx:34
msgid "Add TOTP"
msgstr ""
#: src/pages/Auth/Register.tsx:23
msgid "Go back to login"
msgstr ""
#: src/pages/Auth/Reset.tsx:41
#: src/pages/Auth/Set-Password.tsx:112
#~ msgid "Send mail"
#~ msgstr "Send mail"
#: src/pages/Auth/ResetPassword.tsx:22
#: src/pages/Auth/VerifyEmail.tsx:19
msgid "Key invalid"
msgstr ""
#: src/pages/Auth/ResetPassword.tsx:23
msgid "You need to provide a valid key to set a new password. Check your inbox for a reset link."
msgstr ""
#: src/pages/Auth/ResetPassword.tsx:30
#~ msgid "Token invalid"
#~ msgstr "Token invalid"
#: src/pages/Auth/ResetPassword.tsx:31
msgid "Set new password"
msgstr "Angi nytt passord"
#: src/pages/Auth/ResetPassword.tsx:31
#~ msgid "You need to provide a valid token to set a new password. Check your inbox for a reset link."
#~ msgstr "You need to provide a valid token to set a new password. Check your inbox for a reset link."
#: src/pages/Auth/ResetPassword.tsx:35
msgid "The desired new password"
msgstr ""
#: src/pages/Auth/ResetPassword.tsx:44
msgid "Send Password"
msgstr ""
#: src/pages/Auth/Set-Password.tsx:49
#~ msgid "No token provided"
#~ msgstr "No token provided"
#: src/pages/Auth/Set-Password.tsx:50
#~ msgid "You need to provide a token to set a new password. Check your inbox for a reset link."
#~ msgstr "You need to provide a token to set a new password. Check your inbox for a reset link."
#: src/pages/Auth/VerifyEmail.tsx:20
msgid "You need to provide a valid key."
msgstr ""
#: src/pages/Auth/VerifyEmail.tsx:28
msgid "Verify Email"
msgstr ""
#: src/pages/Auth/VerifyEmail.tsx:30
msgid "Verify"
msgstr ""
#. placeholder {0}: error.statusText
#: src/pages/ErrorPage.tsx:16
msgid "Error: {0}"
msgstr "Feil: {0}"
#: src/pages/ErrorPage.tsx:23
msgid "An unexpected error has occurred"
msgstr ""
#: src/pages/ErrorPage.tsx:28
#~ msgid "Sorry, an unexpected error has occurred."
#~ msgstr "Sorry, an unexpected error has occurred."
#: src/pages/Index/Dashboard.tsx:22
#~ msgid "Autoupdate"
#~ msgstr "Autoupdate"
#: src/pages/Index/Dashboard.tsx:26
#~ msgid "This page is a replacement for the old start page with the same information. This page will be deprecated and replaced by the home page."
#~ msgstr "This page is a replacement for the old start page with the same information. This page will be deprecated and replaced by the home page."
#: src/pages/Index/Home.tsx:58
#~ msgid "Welcome to your Dashboard{0}"
#~ msgstr "Welcome to your Dashboard{0}"
#: src/pages/Index/Playground.tsx:222
#~ msgid "This page is a showcase for the possibilities of Platform UI."
#~ msgstr "This page is a showcase for the possibilities of Platform UI."
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:30
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:141
#~ msgid "Notification Settings"
#~ msgstr "Notification Settings"
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:33
#~ msgid "Global Settings"
#~ msgstr "Global Settings"
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:47
#~ msgid "Settings for the current user"
#~ msgstr "Settings for the current user"
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:51
#~ msgid "Home Page Settings"
#~ msgstr "Home Page Settings"
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:76
#~ msgid "Search Settings"
#~ msgstr "Search Settings"
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:115
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:211
#~ msgid "Label Settings"
#~ msgstr "Label Settings"
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:120
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:219
#~ msgid "Report Settings"
#~ msgstr "Report Settings"
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:142
#~ msgid "Settings for the notifications"
#~ msgstr "Settings for the notifications"
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:148
#~ msgid "Global Server Settings"
#~ msgstr "Global Server Settings"
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:149
#~ msgid "Global Settings for this instance"
#~ msgstr "Global Settings for this instance"
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:153
#~ msgid "Server Settings"
#~ msgstr "Server Settings"
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:187
#~ msgid "Login Settings"
#~ msgstr "Login Settings"
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:202
#~ msgid "Barcode Settings"
#~ msgstr "Barcode Settings"
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:230
#~ msgid "Part Settings"
#~ msgstr "Part Settings"
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:255
#~ msgid "Pricing Settings"
#~ msgstr "Pricing Settings"
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:270
#~ msgid "Stock Settings"
#~ msgstr "Stock Settings"
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:284
#~ msgid "Build Order Settings"
#~ msgstr "Build Order Settings"
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:289
#~ msgid "Purchase Order Settings"
#~ msgstr "Purchase Order Settings"
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:300
#~ msgid "Sales Order Settings"
#~ msgstr "Sales Order Settings"
#: src/pages/Index/Profile/Profile.tsx:330
#~ msgid "Plugin Settings for this instance"
#~ msgstr "Plugin Settings for this instance"
#: src/pages/Index/Profile/SettingsPanel.tsx:27
#~ msgid "Data is current beeing loaded"
#~ msgstr "Data is current beeing loaded"
#: src/pages/Index/Profile/SettingsPanel.tsx:69
#: src/pages/Index/Profile/SettingsPanel.tsx:76
#~ msgid "Failed to load"
#~ msgstr "Failed to load"
#: src/pages/Index/Profile/SettingsPanel.tsx:100
#~ msgid "Show internal names"
#~ msgstr "Show internal names"
#: src/pages/Index/Profile/SettingsPanel.tsx:148
#~ msgid "Input {0} is not known"
#~ msgstr "Input {0} is not known"
#: src/pages/Index/Profile/SettingsPanel.tsx:161
#~ msgid "Saved changes {0}"
#~ msgstr "Saved changes {0}"
#: src/pages/Index/Profile/SettingsPanel.tsx:162
#~ msgid "Changed to {0}"
#~ msgstr "Changed to {0}"
#: src/pages/Index/Profile/SettingsPanel.tsx:176
#~ msgid "Error while saving {0}"
#~ msgstr "Error while saving {0}"
#: src/pages/Index/Profile/SettingsPanel.tsx:177
#~ msgid "Error was {err}"
#~ msgstr "Error was {err}"
#: src/pages/Index/Profile/SettingsPanel.tsx:257
#~ msgid "Plugin: {0}"
#~ msgstr "Plugin: {0}"
#: src/pages/Index/Profile/SettingsPanel.tsx:262
#~ msgid "Method: {0}"
#~ msgstr "Method: {0}"
#: src/pages/Index/Profile/UserPanel.tsx:85
#~ msgid "Userinfo"
#~ msgstr "Userinfo"
#: src/pages/Index/Profile/UserPanel.tsx:122
#~ msgid "Username: {0}"
#~ msgstr "Username: {0}"
#: src/pages/Index/Profile/UserTheme.tsx:83
#~ msgid "Design <0/>"
#~ msgstr "Design <0/>"
#: src/pages/Index/Scan.tsx:65
msgid "Item already scanned"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Scan.tsx:82
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:217
msgid "API Error"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Scan.tsx:83
msgid "Failed to fetch instance data"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Scan.tsx:130
msgid "Scan Error"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Scan.tsx:162
msgid "Selected elements are not known"
msgstr "Valgte elementer er ikke kjent"
#: src/pages/Index/Scan.tsx:169
msgid "Multiple object types selected"
msgstr "Flere objekttyper er valgt"
#: src/pages/Index/Scan.tsx:175
#~ msgid "Actions ..."
#~ msgstr "Actions ..."
#: src/pages/Index/Scan.tsx:177
msgid "Actions ... "
msgstr ""
#: src/pages/Index/Scan.tsx:194
#: src/pages/Index/Scan.tsx:198
msgid "Barcode Scanning"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Scan.tsx:207
msgid "Barcode Input"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Scan.tsx:214
msgid "Action"
msgstr "Handling"
#: src/pages/Index/Scan.tsx:217
msgid "No Items Selected"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Scan.tsx:217
#~ msgid "Manual input"
#~ msgstr "Manual input"
#: src/pages/Index/Scan.tsx:218
msgid "Scan and select items to perform actions"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Scan.tsx:218
#~ msgid "Image Barcode"
#~ msgstr "Image Barcode"
#. placeholder {0}: selection.length
#: src/pages/Index/Scan.tsx:223
msgid "{0} items selected"
msgstr "{0} elementer valgt"
#: src/pages/Index/Scan.tsx:235
msgid "Scanned Items"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Scan.tsx:276
#~ msgid "Actions for {0}"
#~ msgstr "Actions for {0}"
#: src/pages/Index/Scan.tsx:298
#~ msgid "Scan Page"
#~ msgstr "Scan Page"
#: src/pages/Index/Scan.tsx:301
#~ msgid "This page can be used for continuously scanning items and taking actions on them."
#~ msgstr "This page can be used for continuously scanning items and taking actions on them."
#: src/pages/Index/Scan.tsx:308
#~ msgid "Toggle Fullscreen"
#~ msgstr "Toggle Fullscreen"
#: src/pages/Index/Scan.tsx:321
#~ msgid "Select the input method you want to use to scan items."
#~ msgstr "Select the input method you want to use to scan items."
#: src/pages/Index/Scan.tsx:323
#~ msgid "Input"
#~ msgstr "Input"
#: src/pages/Index/Scan.tsx:330
#~ msgid "Select input method"
#~ msgstr "Select input method"
#: src/pages/Index/Scan.tsx:331
#~ msgid "Nothing found"
#~ msgstr "Nothing found"
#: src/pages/Index/Scan.tsx:339
#~ msgid "Depending on the selected parts actions will be shown here. Not all barcode types are supported currently."
#~ msgstr "Depending on the selected parts actions will be shown here. Not all barcode types are supported currently."
#: src/pages/Index/Scan.tsx:353
#~ msgid "General Actions"
#~ msgstr "General Actions"
#: src/pages/Index/Scan.tsx:367
#~ msgid "Lookup part"
#~ msgstr "Lookup part"
#: src/pages/Index/Scan.tsx:375
#~ msgid "Open Link"
#~ msgstr "Open Link"
#: src/pages/Index/Scan.tsx:391
#~ msgid "History is locally kept in this browser."
#~ msgstr "History is locally kept in this browser."
#: src/pages/Index/Scan.tsx:392
#~ msgid "The history is kept in this browser's local storage. So it won't be shared with other users or other devices but is persistent through reloads. You can select items in the history to perform actions on them. To add items, scan/enter them in the Input area."
#~ msgstr "The history is kept in this browser's local storage. So it won't be shared with other users or other devices but is persistent through reloads. You can select items in the history to perform actions on them. To add items, scan/enter them in the Input area."
#: src/pages/Index/Scan.tsx:400
#~ msgid "Delete History"
#~ msgstr "Delete History"
#: src/pages/Index/Scan.tsx:465
#~ msgid "No history"
#~ msgstr "No history"
#: src/pages/Index/Scan.tsx:489
#~ msgid "Source"
#~ msgstr "Source"
#: src/pages/Index/Scan.tsx:492
#~ msgid "Scanned at"
#~ msgstr "Scanned at"
#: src/pages/Index/Scan.tsx:549
#~ msgid "Enter item serial or data"
#~ msgstr "Enter item serial or data"
#: src/pages/Index/Scan.tsx:561
#~ msgid "Add dummy item"
#~ msgstr "Add dummy item"
#: src/pages/Index/Scan.tsx:652
#~ msgid "Error while getting camera"
#~ msgstr "Error while getting camera"
#: src/pages/Index/Scan.tsx:765
#~ msgid "Scanning"
#~ msgstr "Scanning"
#: src/pages/Index/Scan.tsx:765
#~ msgid "Not scanning"
#~ msgstr "Not scanning"
#: src/pages/Index/Scan.tsx:777
#~ msgid "Select Camera"
#~ msgstr "Select Camera"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:30
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:52
#~ msgid "Edit User Information"
#~ msgstr "Edit User Information"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:33
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:113
msgid "Edit Account Information"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:34
#~ msgid "User details updated"
#~ msgstr "User details updated"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:37
msgid "Account details updated"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:46
#~ msgid "User Actions"
#~ msgstr "User Actions"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:50
#~ msgid "Edit User"
#~ msgstr "Edit User"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:50
#~ msgid "First name"
#~ msgstr "First name"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:54
#~ msgid "Set Password"
#~ msgstr "Set Password"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:55
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:136
msgid "Edit Profile Information"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:55
#~ msgid "Last name"
#~ msgstr "Last name"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:56
#~ msgid "Set User Password"
#~ msgstr "Set User Password"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:58
#~ msgid "First name: {0}"
#~ msgstr "First name: {0}"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:59
msgid "Profile details updated"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:61
#~ msgid "Last name: {0}"
#~ msgstr "Last name: {0}"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:65
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:59
msgid "First Name"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:66
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:66
msgid "Last Name"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:67
#~ msgid "First name:"
#~ msgstr "First name:"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:68
msgid "Staff Access"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:71
#~ msgid "Last name:"
#~ msgstr "Last name:"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:81
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:76
#: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:101
msgid "Display Name"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:82
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:83
msgid "Position"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:90
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:444
msgid "Type"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:91
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:102
msgid "Organisation"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:92
msgid "Primary Group"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:104
msgid "Account Details"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:107
msgid "Account Actions"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:111
msgid "Edit Account"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:117
msgid "Change Password"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:119
msgid "Change User Password"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:131
msgid "Profile Details"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:134
msgid "Edit Profile"
msgstr ""
#. placeholder {0}: item.label
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/AccountDetailPanel.tsx:153
msgid "{0}"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/QrRegistrationForm.tsx:24
msgid "Secret"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/QrRegistrationForm.tsx:30
msgid "One-Time Password"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/QrRegistrationForm.tsx:31
msgid "Enter the TOTP code to ensure it registered correctly"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:55
#~ msgid "Single Sign On Accounts"
#~ msgstr "Single Sign On Accounts"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:56
msgid "Email Addresses"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:64
msgid "Single Sign On"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:69
#~ msgid "Multifactor"
#~ msgstr "Multifactor"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:71
#~ msgid "Single Sign On is not enabled for this server"
#~ msgstr "Single Sign On is not enabled for this server"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:72
msgid "Not enabled"
msgstr "Ikke aktivert"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:75
msgid "Single Sign On is not enabled for this server "
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:83
#~ msgid "Multifactor authentication is not configured for your account"
#~ msgstr "Multifactor authentication is not configured for your account"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:90
msgid "Access Tokens"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:128
msgid "Error while updating email"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:141
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:297
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:433
msgid "Not Configured"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:144
msgid "Currently no email addresses are registered."
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:151
msgid "The following email addresses are associated with your account:"
msgstr "Følgende e-postadresser er tilknyttet din konto:"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:164
msgid "Primary"
msgstr "Primær"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:169
msgid "Verified"
msgstr "Bekreftet"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:173
msgid "Unverified"
msgstr "Ubekreftet"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:191
msgid "Make Primary"
msgstr "Gjør til primær"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:197
msgid "Re-send Verification"
msgstr "Re-send bekreftelse"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:211
msgid "Add Email Address"
msgstr "Legg til e-postadresse"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:213
msgid "E-Mail"
msgstr "E-post"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:214
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-postadresse"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:226
msgid "Error while adding email"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:237
msgid "Add Email"
msgstr "Legg til e-post"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:270
#~ msgid "Provider has not been configured"
#~ msgstr "Provider has not been configured"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:280
#~ msgid "Not configured"
#~ msgstr "Not configured"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:283
#~ msgid "There are no social network accounts connected to this account."
#~ msgstr "There are no social network accounts connected to this account."
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:293
#~ msgid "You can sign in to your account using any of the following third party accounts"
#~ msgstr "You can sign in to your account using any of the following third party accounts"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:300
msgid "There are no providers connected to this account."
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:308
msgid "You can sign in to your account using any of the following providers"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:321
msgid "Remove Provider Link"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:412
msgid "View"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:437
msgid "No multi-factor tokens configured for this account"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:447
msgid "Last used at"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:450
msgid "Created at"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:471
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:574
msgid "Recovery Codes"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:475
msgid "Unused Codes"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:480
msgid "Used Codes"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:533
msgid "Error while registering recovery codes"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:567
msgid "TOTP"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:568
msgid "Time-based One-Time Password"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:575
msgid "One-Time pre-generated recovery codes"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:589
msgid "Add Token"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:604
msgid "Register TOTP Token"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:629
msgid "Error registering TOTP token"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:705
msgid "Enter your password"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:741
#~ msgid "Token is used - no actions"
#~ msgstr "Token is used - no actions"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/SecurityContent.tsx:761
#~ msgid "No tokens configured"
#~ msgstr "No tokens configured"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:62
msgid "Display Settings"
msgstr "Visningsinnstillinger"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:65
#~ msgid "bars"
#~ msgstr "bars"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:66
#~ msgid "oval"
#~ msgstr "oval"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:67
#~ msgid "dots"
#~ msgstr "dots"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:68
msgid "Language"
msgstr "Språk"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:79
msgid "Use pseudo language"
msgstr "Bruk pseudo-språk"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:81
#~ msgid "Theme"
#~ msgstr "Theme"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:86
msgid "Color Mode"
msgstr "Fargemodus"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:87
#~ msgid "Primary color"
#~ msgstr "Primary color"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:97
msgid "Highlight color"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:111
msgid "Example"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:117
msgid "White color"
msgstr "Hvit farge"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:140
msgid "Black color"
msgstr "Svart farge"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:163
msgid "Border Radius"
msgstr "Kantradius"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:179
msgid "Loader"
msgstr "Laster"
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:186
msgid "Bars"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:187
msgid "Oval"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/UserThemePanel.tsx:188
msgid "Dots"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/useConfirm.tsx:93
msgid "Reauthentication"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AccountSettings/useConfirm.tsx:109
msgid "OK"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter.tsx:91
#~ msgid "Advanced Amininistrative Options for InvenTree"
#~ msgstr "Advanced Amininistrative Options for InvenTree"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:28
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:304
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:33
msgid "Rate"
msgstr "Kurs"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:46
msgid "Exchange rates updated"
msgstr "Valutakurser oppdatert"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:53
msgid "Exchange rate update error"
msgstr "Feil udner oppdatering av valutakurs"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:63
msgid "Refresh currency exchange rates"
msgstr "Oppdater valutakursene"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:99
msgid "Last fetched"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/CurrencyManagementPanel.tsx:100
msgid "Base currency"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:114
msgid "User Management"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:120
msgid "Data Import"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:126
msgid "Data Export"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:127
#~ msgid "Templates"
#~ msgstr "Templates"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:132
msgid "Barcode Scans"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:138
msgid "Background Tasks"
msgstr "Bakgrunnsoppgaver"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:144
msgid "Error Reports"
msgstr "Feilrapporter"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:150
msgid "Currencies"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:167
msgid "Custom States"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:170
#~ msgid "Location types"
#~ msgstr "Location types"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:173
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UnitManagementPanel.tsx:57
msgid "Custom Units"
msgstr "Egendefinerte enheter"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:179
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:303
msgid "Part Parameters"
msgstr "Delparametere"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:185
msgid "Category Parameters"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:191
msgid "Stocktake"
msgstr "Lagertelling"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:209
msgid "Location Types"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:221
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/MachineManagementPanel.tsx:48
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:309
msgid "Machines"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:221
#~ msgid "Quick Actions"
#~ msgstr "Quick Actions"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:226
#~ msgid "Add a new user"
#~ msgstr "Add a new user"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/Index.tsx:236
msgid "Advanced Options"
msgstr "Avanserte Innstillinger"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/LabelTemplatePanel.tsx:40
#~ msgid "Generated Labels"
#~ msgstr "Generated Labels"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/MachineManagementPanel.tsx:43
#~ msgid "Machine types"
#~ msgstr "Machine types"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/MachineManagementPanel.tsx:53
#~ msgid "Machine Error Stack"
#~ msgstr "Machine Error Stack"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/MachineManagementPanel.tsx:56
msgid "Machine Types"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/MachineManagementPanel.tsx:62
#~ msgid "There are no machine registry errors."
#~ msgstr "There are no machine registry errors."
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/MachineManagementPanel.tsx:64
msgid "Machine Errors"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/MachineManagementPanel.tsx:77
msgid "Registry Registry Errors"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/MachineManagementPanel.tsx:80
msgid "There are machine registry errors"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/MachineManagementPanel.tsx:86
msgid "Machine Registry Errors"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/MachineManagementPanel.tsx:89
msgid "There are no machine registry errors"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:32
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:119
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:33
#~ msgid "Plugin Error Stack"
#~ msgstr "Plugin Error Stack"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:36
msgid "External plugins are not enabled for this InvenTree installation."
msgstr "Eksterne utvidelser er ikke aktivert for denne InvenTree-installasjonen."
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:45
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Warning"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:47
#~ msgid "Changing the settings below require you to immediately restart the server. Do not change this while under active usage."
#~ msgstr "Changing the settings below require you to immediately restart the server. Do not change this while under active usage."
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/PluginManagementPanel.tsx:74
msgid "Plugin Errors"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/ReportTemplatePanel.tsx:16
msgid "Page Size"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/ReportTemplatePanel.tsx:19
msgid "Landscape"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/ReportTemplatePanel.tsx:25
msgid "Attach to Model"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/ReportTemplatePanel.tsx:55
#~ msgid "Generated Reports"
#~ msgstr "Generated Reports"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/StocktakePanel.tsx:25
msgid "Stocktake Reports"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:30
msgid "Background worker not running"
msgstr "Bakgrunnsarbeider kjører ikke"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:31
msgid "The background task manager service is not running. Contact your system administrator."
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:35
#~ msgid "Background Worker Not Running"
#~ msgstr "Background Worker Not Running"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:38
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:47
msgid "Pending Tasks"
msgstr "Ventende oppgaver"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:39
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:55
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr "Planlagte oppgaver"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:40
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TaskManagementPanel.tsx:63
msgid "Failed Tasks"
msgstr "Mislykkede oppgaver"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TemplateManagementPanel.tsx:67
#~ msgid "Stock item"
#~ msgstr "Stock item"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TemplateManagementPanel.tsx:76
#~ msgid "Build line"
#~ msgstr "Build line"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TemplateManagementPanel.tsx:88
#~ msgid "Reports"
#~ msgstr "Reports"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TemplateManagementPanel.tsx:99
#~ msgid "Purchase order"
#~ msgstr "Purchase order"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TemplateManagementPanel.tsx:108
#~ msgid "Sales order"
#~ msgstr "Sales order"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TemplateManagementPanel.tsx:117
#~ msgid "Return order"
#~ msgstr "Return order"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TemplateManagementPanel.tsx:145
#~ msgid "Tests"
#~ msgstr "Tests"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/TemplateManagementPanel.tsx:154
#~ msgid "Stock location"
#~ msgstr "Stock location"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UnitManagementPanel.tsx:21
msgid "Alias"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UnitManagementPanel.tsx:22
msgid "Dimensionless"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UnitManagementPanel.tsx:65
msgid "All units"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UserManagementPanel.tsx:32
#~ msgid "Select settings relevant for user lifecycle. More available in"
#~ msgstr "Select settings relevant for user lifecycle. More available in"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UserManagementPanel.tsx:37
#~ msgid "System settings"
#~ msgstr "System settings"
#: src/pages/Index/Settings/AdminCenter/UserManagementPanel.tsx:41
msgid "Tokens"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:68
msgid "Authentication"
msgstr ""
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:94
msgid "Barcodes"
msgstr "Strekkoder"
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:118
msgid "This panel is a placeholder."
msgstr "Denne ruten er en plassholder."
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:118
#~ msgid "Physical Units"
#~ msgstr "Physical Units"
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:128
msgid "Pricing"
msgstr "Prising"
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:135
#~ msgid "Exchange Rates"
#~ msgstr "Exchange Rates"
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:163
msgid "Labels"
msgstr "Etiketter"
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:169
#: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:105
msgid "Reporting"
msgstr "Rapportering"
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:243
#: src/pages/build/BuildIndex.tsx:63
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:541
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:393
msgid "Build Orders"
msgstr "Produksjonsordrer"
#: src/pages/Index/Settings/SystemSettings.tsx:317
#~ msgid "Switch to User Setting"
#~ msgstr "Switch to User Setting"
#: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:35
msgid "Account"
msgstr "Konto"
#: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:41
msgid "Security"
msgstr "Sikkerhet"
#: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:47
msgid "Display Options"
msgstr "Visningsvalg"
#: src/pages/Index/Settings/UserSettings.tsx:159
#~ msgid "Switch to System Setting"
#~ msgstr "Switch to System Setting"
#: src/pages/Logged-In.tsx:24
#~ msgid "Found an exsisting login - using it to log you in."
#~ msgstr "Found an exsisting login - using it to log you in."
#: src/pages/NotFound.tsx:20
#~ msgid "Sorry, this page is not known or was moved."
#~ msgstr "Sorry, this page is not known or was moved."
#: src/pages/NotFound.tsx:27
#~ msgid "Go to the start page"
#~ msgstr "Go to the start page"
#: src/pages/Notifications.tsx:44
#~ msgid "Delete Notifications"
#~ msgstr "Delete Notifications"
#: src/pages/Notifications.tsx:83
msgid "History"
msgstr "Logg"
#: src/pages/Notifications.tsx:91
msgid "Mark as unread"
msgstr "Marker som ulest"
#: src/pages/Notifications.tsx:146
#~ msgid "Delete notifications"
#~ msgstr "Delete notifications"
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:80
#~ msgid "Build Status"
#~ msgstr "Build Status"
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:100
#: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:84
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:95
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:172
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:131
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:120
#: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:39
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:104
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:324
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:77
#: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:69
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:135
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:87
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:60
msgid "IPN"
msgstr "IPN"
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:108
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:199
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:65
msgid "Revision"
msgstr ""
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:121
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:157
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:122
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:131
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:146
msgid "Custom Status"
msgstr ""
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:130
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:124
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:89
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:98
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:136
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:111
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:335
msgid "Reference"
msgstr ""
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:144
msgid "Parent Build"
msgstr ""
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:155
msgid "Build Quantity"
msgstr ""
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:163
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:309
msgid "Completed Outputs"
msgstr "Fullførte artikler"
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:180
#: src/tables/Filter.tsx:334
msgid "Issued By"
msgstr ""
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:185
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:269
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:150
#~ msgid "View part barcode"
#~ msgstr "View part barcode"
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:188
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:407
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:244
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:208
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:220
#: src/tables/Filter.tsx:298
msgid "Responsible"
msgstr "Ansvarlig"
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:190
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:274
#~ msgid "Link custom barcode to part"
#~ msgstr "Link custom barcode to part"
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:196
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:280
#~ msgid "Unlink custom barcode from part"
#~ msgstr "Unlink custom barcode from part"
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:202
#~ msgid "Build Order updated"
#~ msgstr "Build Order updated"
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:206
msgid "Any location"
msgstr ""
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:213
msgid "Destination Location"
msgstr ""
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:221
#~ msgid "Edit build order"
#~ msgstr "Edit build order"
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:226
#~ msgid "Duplicate build order"
#~ msgstr "Duplicate build order"
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:229
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:96
#: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:36
msgid "Created"
msgstr "Opprettet"
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:231
#~ msgid "Delete build order"
#~ msgstr "Delete build order"
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:237
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:269
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:234
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:245
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:252
msgid "Start Date"
msgstr ""
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:245
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:277
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:242
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:253
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:260
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:100
#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:143
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:124
msgid "Target Date"
msgstr "Måldato"
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:253
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:311
msgid "Completed"
msgstr ""
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:284
msgid "Build Details"
msgstr "Produksjonsdetaljer"
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:290
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:322
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:331
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:134
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:286
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:295
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:332
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:341
msgid "Line Items"
msgstr "Ordrelinjer"
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:296
msgid "Incomplete Outputs"
msgstr "Ufullstendige artikler"
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:324
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:379
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:212
msgid "Allocated Stock"
msgstr ""
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:337
msgid "Consumed Stock"
msgstr "Brukt lagerbeholdning"
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:347
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:727
#~ msgid "Test Statistics"
#~ msgstr "Test Statistics"
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:352
msgid "Child Build Orders"
msgstr "Underordnede Produksjonsordrer"
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:362
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:539
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:157
msgid "Test Results"
msgstr ""
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:368
#~ msgid "Reporting Actions"
#~ msgstr "Reporting Actions"
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:374
#~ msgid "Print build report"
#~ msgstr "Print build report"
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:387
msgid "Edit Build Order"
msgstr "Rediger produksjonsordre"
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:403
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:180
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:195
msgid "Add Build Order"
msgstr "Legg til produksjonsordre"
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:412
msgid "Cancel Build Order"
msgstr ""
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:414
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:397
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:392
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:426
msgid "Order cancelled"
msgstr ""
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:415
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:396
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:391
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:425
msgid "Cancel this order"
msgstr ""
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:424
msgid "Hold Build Order"
msgstr ""
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:426
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:404
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:399
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:433
msgid "Place this order on hold"
msgstr ""
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:427
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:405
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:400
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:434
msgid "Order placed on hold"
msgstr ""
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:432
msgid "Issue Build Order"
msgstr ""
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:434
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:388
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:383
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:417
msgid "Issue this order"
msgstr ""
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:435
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:389
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:384
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:418
msgid "Order issued"
msgstr ""
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:440
msgid "Complete Build Order"
msgstr ""
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:442
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:417
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:407
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:452
msgid "Mark this order as complete"
msgstr ""
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:443
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:411
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:408
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:453
msgid "Order completed"
msgstr ""
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:474
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:440
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:437
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:482
msgid "Issue Order"
msgstr ""
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:481
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:447
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:444
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:496
msgid "Complete Order"
msgstr ""
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:499
msgid "Build Order Actions"
msgstr "Produksjonsordre-handlinger"
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:504
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:469
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:466
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:519
msgid "Edit order"
msgstr ""
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:508
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:477
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:472
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:524
msgid "Duplicate order"
msgstr ""
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:512
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:480
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:477
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:527
msgid "Hold order"
msgstr ""
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:517
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:485
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:482
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:532
msgid "Cancel order"
msgstr ""
#: src/pages/build/BuildDetail.tsx:553
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:268
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:77
#: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:41
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:107
msgid "Build Order"
msgstr ""
#: src/pages/build/BuildIndex.tsx:23
#~ msgid "Build order created"
#~ msgstr "Build order created"
#: src/pages/build/BuildIndex.tsx:39
#~ msgid "New Build Order"
#~ msgstr "New Build Order"
#: src/pages/build/BuildIndex.tsx:71
#: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:69
#: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:90
#: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:111
msgid "Table View"
msgstr ""
#: src/pages/build/BuildIndex.tsx:74
#: src/pages/purchasing/PurchasingIndex.tsx:72
#: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:93
#: src/pages/sales/SalesIndex.tsx:114
msgid "Calendar View"
msgstr ""
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:99
msgid "Website"
msgstr "Nettside"
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:107
msgid "Phone Number"
msgstr ""
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:114
msgid "Email Address"
msgstr ""
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:124
msgid "Default Currency"
msgstr ""
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:129
#: src/pages/company/SupplierDetail.tsx:8
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:129
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:235
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:357
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:139
#: src/tables/company/CompanyTable.tsx:101
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:42
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:105
#: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:36
msgid "Supplier"
msgstr "Leverandør"
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:135
#: src/pages/company/ManufacturerDetail.tsx:8
#: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:103
#: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:265
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:151
#: src/tables/company/CompanyTable.tsx:106
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:77
msgid "Manufacturer"
msgstr "Produsent"
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:141
#: src/pages/company/CustomerDetail.tsx:8
#: src/pages/part/pricing/SaleHistoryPanel.tsx:31
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:104
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:113
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:104
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:294
#: src/tables/company/CompanyTable.tsx:111
#: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:112
#: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:137
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:151
msgid "Customer"
msgstr "Kunde"
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:174
msgid "Company Details"
msgstr ""
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:175
#~ msgid "Edit company"
#~ msgstr "Edit company"
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:180
msgid "Supplied Parts"
msgstr "Leverte Deler"
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:189
msgid "Manufactured Parts"
msgstr "Produserte deler"
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:189
#~ msgid "Delete company"
#~ msgstr "Delete company"
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:236
msgid "Assigned Stock"
msgstr "Tildelt lagerbeholdning"
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:276
#: src/tables/company/CompanyTable.tsx:87
msgid "Edit Company"
msgstr "Rediger Bedrift"
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:284
msgid "Delete Company"
msgstr ""
#: src/pages/company/CompanyDetail.tsx:294
msgid "Company Actions"
msgstr "Bedriftshandlinger"
#: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:77
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:88
msgid "Internal Part"
msgstr ""
#: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:111
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:160
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:58
msgid "Manufacturer Part Number"
msgstr "Produsentens delenummer"
#: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:128
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:112
msgid "External Link"
msgstr ""
#: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:147
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:232
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:481
msgid "Part Details"
msgstr ""
#: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:150
msgid "Manufacturer Details"
msgstr ""
#: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:159
msgid "Manufacturer Part Details"
msgstr ""
#: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:165
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:487
msgid "Parameters"
msgstr "Parametere"
#: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:205
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:86
msgid "Edit Manufacturer Part"
msgstr "Rediger produsentdel"
#: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:212
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:74
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:106
msgid "Add Manufacturer Part"
msgstr ""
#: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:224
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:94
msgid "Delete Manufacturer Part"
msgstr "Slett produsentdel"
#: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:239
msgid "Manufacturer Part Actions"
msgstr ""
#: src/pages/company/ManufacturerPartDetail.tsx:279
msgid "ManufacturerPart"
msgstr ""
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:103
#: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:78
msgid "Part Description"
msgstr "Delbeskrivelse"
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:179
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:72
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:163
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:204
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:134
msgid "Pack Quantity"
msgstr "Pakkeantall"
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:197
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:387
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:773
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:330
#: src/tables/part/PartTable.tsx:93
msgid "On Order"
msgstr "I bestilling"
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:204
msgid "Supplier Availability"
msgstr ""
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:212
msgid "Availability Updated"
msgstr ""
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:237
msgid "Availability"
msgstr ""
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:246
msgid "Supplier Part Details"
msgstr ""
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:252
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:360
msgid "Received Stock"
msgstr "Mottatt lagerbeholdning"
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:276
#: src/pages/part/PartPricingPanel.tsx:113
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:232
msgid "Supplier Pricing"
msgstr ""
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:301
msgid "Supplier Part Actions"
msgstr ""
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:325
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:221
msgid "Edit Supplier Part"
msgstr "Rediger Leverandørdel"
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:333
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:229
msgid "Delete Supplier Part"
msgstr "Slett Leverandørdel"
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:341
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:168
msgid "Add Supplier Part"
msgstr "Legg til leverandørdel"
#: src/pages/company/SupplierPartDetail.tsx:381
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:761
msgid "No Stock"
msgstr ""
#: src/pages/core/CoreIndex.tsx:46
#: src/pages/core/GroupDetail.tsx:80
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:175
msgid "System Overview"
msgstr ""
#: src/pages/core/GroupDetail.tsx:41
msgid "Group Name"
msgstr ""
#: src/pages/core/GroupDetail.tsx:61
msgid "Group Details"
msgstr ""
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:139
msgid "User Details"
msgstr ""
#: src/pages/core/UserDetail.tsx:157
msgid "Basic user"
msgstr ""
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:99
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:97
#: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:63
#: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:108
msgid "Path"
msgstr "Sti"
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:115
msgid "Parent Category"
msgstr ""
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:138
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:268
msgid "Subcategories"
msgstr ""
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:145
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:137
#: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:88
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:43
msgid "Structural"
msgstr "Strukturell"
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:151
msgid "Parent default location"
msgstr ""
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:158
msgid "Default location"
msgstr ""
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:169
msgid "Top level part category"
msgstr ""
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:179
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:245
#: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:121
msgid "Edit Part Category"
msgstr ""
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:188
msgid "Move items to parent category"
msgstr ""
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:192
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:229
msgid "Delete items"
msgstr ""
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:200
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:250
msgid "Delete Part Category"
msgstr ""
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:203
msgid "Parts Action"
msgstr ""
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:204
msgid "Action for parts in this category"
msgstr ""
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:209
msgid "Child Categories Action"
msgstr ""
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:210
msgid "Action for child categories in this category"
msgstr ""
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:241
#: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:142
msgid "Category Actions"
msgstr ""
#: src/pages/part/CategoryDetail.tsx:262
msgid "Category Details"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartAllocationPanel.tsx:21
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:463
#: src/tables/part/PartTable.tsx:106
msgid "Build Order Allocations"
msgstr "Produksjonsordre-tildelinger"
#: src/pages/part/PartAllocationPanel.tsx:31
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:478
#: src/tables/part/PartTable.tsx:114
msgid "Sales Order Allocations"
msgstr "Salgsordretildelinger"
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:185
msgid "Variant of"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:192
msgid "Revision of"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:206
#: src/tables/Filter.tsx:342
#: src/tables/notifications/NotificationTable.tsx:32
#: src/tables/part/PartCategoryTemplateTable.tsx:67
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:212
msgid "Default Location"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:219
msgid "Category Default Location"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:226
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParameterTable.tsx:44
msgid "Units"
msgstr "Enheter"
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:233
#: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:46
msgid "Keywords"
msgstr "Nøkkelord"
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:258
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:325
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:293
#: src/tables/part/PartTable.tsx:297
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:128
msgid "Available Stock"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:265
msgid "Variant Stock"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:273
msgid "Minimum Stock"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:279
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:239
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:255
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:166
msgid "On order"
msgstr "I bestilling"
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:286
msgid "Required for Orders"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:295
msgid "Allocated to Build Orders"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:306
msgid "Allocated to Sales Orders"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:310
#~ msgid "Edit part"
#~ msgstr "Edit part"
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:316
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:263
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:298
msgid "Can Build"
msgstr "Kan Produsere"
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:322
#~ msgid "Duplicate part"
#~ msgstr "Duplicate part"
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:323
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:779
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:832
#: src/tables/build/BuildOrderTestTable.tsx:227
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:347
msgid "In Production"
msgstr "Under produksjon"
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:327
#~ msgid "Delete part"
#~ msgstr "Delete part"
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:337
#: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:229
#: src/tables/part/PartTable.tsx:187
msgid "Locked"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:343
msgid "Template Part"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:348
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:320
msgid "Assembled Part"
msgstr "Sammenstilt del"
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:353
msgid "Component Part"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:358
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310
msgid "Testable Part"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:364
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:315
msgid "Trackable Part"
msgstr "Sporbar del"
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:369
msgid "Purchaseable Part"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:375
msgid "Saleable Part"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:380
msgid "Virtual Part"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:394
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:254
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:218
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:230
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:268
msgid "Creation Date"
msgstr "Opprettelsesdato"
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:399
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:216
#: src/tables/Filter.tsx:326
msgid "Created By"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:414
msgid "Default Supplier"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:425
#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:113
#: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:97
#: src/tables/part/PartTable.tsx:164
msgid "Price Range"
msgstr "Prisområde"
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:435
msgid "Latest Serial Number"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:510
#~ msgid "Stocktake By"
#~ msgstr "Stocktake By"
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:516
msgid "Variants"
msgstr "Varianter"
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:523
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:450
msgid "Allocations"
msgstr "Tildelinger"
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:530
msgid "Bill of Materials"
msgstr "Stykkliste (BOM)"
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:548
msgid "Used In"
msgstr "Brukt i"
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:555
msgid "Part Pricing"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:613
msgid "Scheduling"
msgstr "Planlegging"
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:620
msgid "Test Templates"
msgstr "Testmaler"
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:631
msgid "Related Parts"
msgstr "Relaterte Deler"
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:755
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:191
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:849
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:186
#: src/tables/part/PartTable.tsx:122
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:172
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:327
msgid "Available"
msgstr "Tilgjengelig"
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:767
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:112
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:387
msgid "Required"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:798
msgid "Edit Part"
msgstr "Rediger del"
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:833
#: src/tables/part/PartTable.tsx:340
#: src/tables/part/PartTable.tsx:390
msgid "Add Part"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:847
msgid "Delete Part"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:856
msgid "Deleting this part cannot be reversed"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:907
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:309
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:568
msgid "Stock Actions"
msgstr "Lagerhandlinger"
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:915
msgid "Count part stock"
msgstr "Tell delbeholdning"
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:926
msgid "Transfer part stock"
msgstr "Overfør delbeholdning"
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:933
#: src/pages/part/PartSchedulingDetail.tsx:71
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:765
msgid "Order"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:934
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:766
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:594
msgid "Order Stock"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:947
#: src/tables/part/PartTable.tsx:362
msgid "Part Actions"
msgstr "Delhandlinger"
#: src/pages/part/PartDetail.tsx:1028
msgid "Select Part Revision"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartIndex.tsx:29
#~ msgid "Categories"
#~ msgstr "Categories"
#: src/pages/part/PartPricingPanel.tsx:72
msgid "No pricing data found for this part."
msgstr ""
#: src/pages/part/PartPricingPanel.tsx:87
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:325
msgid "Pricing Overview"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartPricingPanel.tsx:93
msgid "Purchase History"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartPricingPanel.tsx:107
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:204
msgid "Internal Pricing"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartPricingPanel.tsx:122
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:214
msgid "BOM Pricing"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartPricingPanel.tsx:129
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:242
msgid "Variant Pricing"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartPricingPanel.tsx:141
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:251
msgid "Sale Pricing"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartPricingPanel.tsx:147
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:260
msgid "Sale History"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartSchedulingDetail.tsx:48
#: src/pages/part/PartSchedulingDetail.tsx:301
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:170
msgid "Maximum"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartSchedulingDetail.tsx:51
#: src/pages/part/PartSchedulingDetail.tsx:291
msgid "Scheduled"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartSchedulingDetail.tsx:54
#: src/pages/part/PartSchedulingDetail.tsx:296
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:158
msgid "Minimum"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartSchedulingDetail.tsx:95
msgid "Quantity is speculative"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartSchedulingDetail.tsx:104
msgid "No date available for provided quantity"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartSchedulingDetail.tsx:108
msgid "Date is in the past"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartSchedulingDetail.tsx:115
msgid "Scheduled Quantity"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartSchedulingDetail.tsx:242
msgid "No information available"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartSchedulingDetail.tsx:243
msgid "There is no scheduling information available for the selected part"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartSchedulingDetail.tsx:278
msgid "Expected Quantity"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartStocktakeDetail.tsx:85
msgid "Edit Stocktake Entry"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartStocktakeDetail.tsx:93
msgid "Delete Stocktake Entry"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartStocktakeDetail.tsx:99
#: src/tables/settings/StocktakeReportTable.tsx:70
msgid "Generate Stocktake Report"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartStocktakeDetail.tsx:104
#: src/tables/settings/StocktakeReportTable.tsx:72
msgid "Stocktake report scheduled"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartStocktakeDetail.tsx:122
#: src/pages/part/PartStocktakeDetail.tsx:240
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:326
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:257
msgid "Stock Value"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartStocktakeDetail.tsx:145
#: src/tables/settings/StocktakeReportTable.tsx:78
msgid "New Stocktake Report"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartStocktakeDetail.tsx:269
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:327
msgid "Minimum Value"
msgstr ""
#: src/pages/part/PartStocktakeDetail.tsx:275
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:328
msgid "Maximum Value"
msgstr ""
#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:87
#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:177
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:318
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:187
#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:64
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:231
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:134
#: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:143
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:114
#: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:178
msgid "Total Price"
msgstr "Total pris"
#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:112
#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:141
#: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:49
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:303
#: src/tables/part/PartTable.tsx:205
msgid "Component"
msgstr "Komponent"
#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:112
#~ msgid "Minimum Total Price"
#~ msgstr "Minimum Total Price"
#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:115
#: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:37
#: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:99
msgid "Minimum Price"
msgstr ""
#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:116
#: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:45
#: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:100
msgid "Maximum Price"
msgstr ""
#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:117
#~ msgid "Maximum Total Price"
#~ msgstr "Maximum Total Price"
#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:168
#: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:173
#: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:71
#: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:126
#: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:66
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:314
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:178
#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:56
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:226
#: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:92
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:246
msgid "Unit Price"
msgstr "Enhetspris"
#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:193
#: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:53
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:151
msgid "Updated"
msgstr "Oppdatert"
#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:258
msgid "Pie Chart"
msgstr ""
#: src/pages/part/pricing/BomPricingPanel.tsx:259
msgid "Bar Chart"
msgstr ""
#: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:58
#: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:111
#: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:142
#: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:170
msgid "Add Price Break"
msgstr ""
#: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:71
#: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:154
msgid "Edit Price Break"
msgstr ""
#: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:81
#: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:162
msgid "Delete Price Break"
msgstr ""
#: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:95
msgid "Price Break"
msgstr ""
#: src/pages/part/pricing/PriceBreakPanel.tsx:171
msgid "Price"
msgstr ""
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:72
msgid "Refreshing pricing data"
msgstr ""
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:92
msgid "Pricing data updated"
msgstr ""
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:99
msgid "Failed to update pricing data"
msgstr ""
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:127
msgid "Edit Pricing"
msgstr ""
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:139
msgid "Pricing Category"
msgstr ""
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:188
msgid "Override Pricing"
msgstr ""
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:196
msgid "Overall Pricing"
msgstr ""
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:222
msgid "Purchase Pricing"
msgstr ""
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:281
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:164
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:284
msgid "Last Updated"
msgstr ""
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:285
msgid "Pricing Not Set"
msgstr ""
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:286
msgid "Pricing data has not been calculated for this part"
msgstr ""
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:290
msgid "Pricing Actions"
msgstr ""
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:293
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:294
msgid "Refresh pricing data"
msgstr ""
#: src/pages/part/pricing/PricingOverviewPanel.tsx:309
msgid "Edit pricing data"
msgstr ""
#: src/pages/part/pricing/PricingPanel.tsx:24
msgid "No data available"
msgstr ""
#: src/pages/part/pricing/PricingPanel.tsx:65
msgid "No Data"
msgstr ""
#: src/pages/part/pricing/PricingPanel.tsx:66
msgid "No pricing data available"
msgstr ""
#: src/pages/part/pricing/PricingPanel.tsx:77
msgid "Loading pricing data"
msgstr ""
#: src/pages/part/pricing/PurchaseHistoryPanel.tsx:48
msgid "Purchase Price"
msgstr ""
#: src/pages/part/pricing/SaleHistoryPanel.tsx:24
#~ msgid "Sale Order"
#~ msgstr "Sale Order"
#: src/pages/part/pricing/SaleHistoryPanel.tsx:44
#: src/pages/part/pricing/SaleHistoryPanel.tsx:87
msgid "Sale Price"
msgstr ""
#: src/pages/part/pricing/SupplierPricingPanel.tsx:69
#: src/tables/purchasing/SupplierPriceBreakTable.tsx:83
msgid "Supplier Price"
msgstr ""
#: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:30
#: src/pages/part/pricing/VariantPricingPanel.tsx:96
msgid "Variant Part"
msgstr ""
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:90
msgid "Edit Purchase Order"
msgstr ""
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:108
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:150
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:163
msgid "Add Purchase Order"
msgstr ""
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:130
msgid "Supplier Reference"
msgstr ""
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:159
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:126
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:130
#~ msgid "Order Currency,"
#~ msgstr "Order Currency,"
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:170
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:141
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:144
msgid "Completed Line Items"
msgstr ""
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:179
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:236
msgid "Destination"
msgstr "Destinasjon"
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:185
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:148
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:161
msgid "Order Currency"
msgstr ""
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:191
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:155
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:167
msgid "Total Cost"
msgstr ""
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:207
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:183
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:191
#~ msgid "Created On"
#~ msgstr "Created On"
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:220
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:184
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:196
msgid "Contact Email"
msgstr ""
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:228
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:192
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:204
msgid "Contact Phone"
msgstr ""
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:261
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:226
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:237
msgid "Issue Date"
msgstr ""
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:286
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:250
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:260
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:276
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:112
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:105
msgid "Completion Date"
msgstr ""
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:316
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:280
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:326
msgid "Order Details"
msgstr "Ordredetaljer"
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:344
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:308
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:357
msgid "Extra Line Items"
msgstr ""
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:386
msgid "Issue Purchase Order"
msgstr ""
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:394
msgid "Cancel Purchase Order"
msgstr ""
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:402
msgid "Hold Purchase Order"
msgstr ""
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:410
msgid "Complete Purchase Order"
msgstr ""
#: src/pages/purchasing/PurchaseOrderDetail.tsx:465
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:462
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:514
msgid "Order Actions"
msgstr "Ordrehandlinger"
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:95
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:104
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:113
#: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:153
msgid "Customer Reference"
msgstr "Kundereferanse"
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:349
#~ msgid "Order canceled"
#~ msgstr "Order canceled"
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:354
msgid "Edit Return Order"
msgstr ""
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:372
#: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:158
#: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:171
msgid "Add Return Order"
msgstr ""
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:381
msgid "Issue Return Order"
msgstr ""
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:389
msgid "Cancel Return Order"
msgstr ""
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:397
msgid "Hold Return Order"
msgstr ""
#: src/pages/sales/ReturnOrderDetail.tsx:405
msgid "Complete Return Order"
msgstr ""
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:153
msgid "Completed Shipments"
msgstr "Fullførte forsendelser"
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:256
#~ msgid "Pending Shipments"
#~ msgstr "Pending Shipments"
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:293
msgid "Edit Sales Order"
msgstr ""
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:315
#: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:112
#: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:125
msgid "Add Sales Order"
msgstr ""
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:373
#: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:159
msgid "Shipments"
msgstr ""
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:415
msgid "Issue Sales Order"
msgstr ""
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:423
msgid "Cancel Sales Order"
msgstr ""
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:431
msgid "Hold Sales Order"
msgstr ""
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:439
msgid "Ship Sales Order"
msgstr ""
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:441
msgid "Ship this order?"
msgstr ""
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:442
msgid "Order shipped"
msgstr ""
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:450
msgid "Complete Sales Order"
msgstr ""
#: src/pages/sales/SalesOrderDetail.tsx:489
msgid "Ship Order"
msgstr ""
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:121
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:94
msgid "Shipment Reference"
msgstr ""
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:128
msgid "Allocated Items"
msgstr ""
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:137
msgid "Tracking Number"
msgstr ""
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:145
msgid "Invoice Number"
msgstr ""
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:153
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:284
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:181
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:113
msgid "Shipment Date"
msgstr ""
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:161
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:117
msgid "Delivery Date"
msgstr ""
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:206
msgid "Shipment Details"
msgstr ""
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:211
#~ msgid "Assigned Items"
#~ msgstr "Assigned Items"
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:244
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:335
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:73
msgid "Edit Shipment"
msgstr ""
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:251
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:340
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:65
msgid "Cancel Shipment"
msgstr ""
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:264
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:81
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:144
msgid "Complete Shipment"
msgstr ""
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:281
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:121
msgid "Pending"
msgstr ""
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:287
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:106
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:190
msgid "Shipped"
msgstr ""
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:293
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:195
msgid "Delivered"
msgstr ""
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:308
msgid "Send Shipment"
msgstr ""
#: src/pages/sales/SalesOrderShipmentDetail.tsx:330
msgid "Shipment Actions"
msgstr ""
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:113
msgid "Parent Location"
msgstr ""
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:131
msgid "Sublocations"
msgstr ""
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:143
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:48
msgid "External"
msgstr ""
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:149
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:57
msgid "Location Type"
msgstr ""
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:160
msgid "Top level stock location"
msgstr ""
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:171
msgid "Location Details"
msgstr ""
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:197
msgid "Default Parts"
msgstr ""
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:216
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:335
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:119
msgid "Edit Stock Location"
msgstr ""
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:225
msgid "Move items to parent location"
msgstr ""
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:237
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:340
msgid "Delete Stock Location"
msgstr ""
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:240
msgid "Items Action"
msgstr ""
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:241
msgid "Action for stock items in this location"
msgstr ""
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:246
msgid "Child Locations Action"
msgstr ""
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:247
msgid "Action for child locations in this location"
msgstr ""
#: src/pages/stock/LocationDetail.tsx:331
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:140
msgid "Location Actions"
msgstr ""
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:125
msgid "Base Part"
msgstr "Basisdel"
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:155
#~ msgid "Link custom barcode to stock item"
#~ msgstr "Link custom barcode to stock item"
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:156
msgid "Completed Tests"
msgstr ""
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:161
#~ msgid "Unlink custom barcode from stock item"
#~ msgstr "Unlink custom barcode from stock item"
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:170
msgid "Last Stocktake"
msgstr ""
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:197
msgid "Allocated to Orders"
msgstr ""
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:205
#~ msgid "Edit stock item"
#~ msgstr "Edit stock item"
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:217
#~ msgid "Delete stock item"
#~ msgstr "Delete stock item"
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:229
msgid "Installed In"
msgstr ""
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:249
msgid "Parent Item"
msgstr ""
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:253
msgid "Parent stock item"
msgstr ""
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:259
msgid "Consumed By"
msgstr ""
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:433
#~ msgid "Duplicate stock item"
#~ msgstr "Duplicate stock item"
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:434
msgid "Stock Details"
msgstr ""
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:440
msgid "Stock Tracking"
msgstr "Sporing av lager"
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:495
msgid "Test Data"
msgstr "Testdata"
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:509
msgid "Installed Items"
msgstr "Installerte artikler"
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:516
msgid "Child Items"
msgstr "Underordnede artikler"
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:566
msgid "Edit Stock Item"
msgstr "Rediger lagervare"
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:593
msgid "Delete Stock Item"
msgstr ""
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:626
msgid "Serialize Stock Item"
msgstr ""
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:639
msgid "Stock item serialized"
msgstr ""
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:645
msgid "Return Stock Item"
msgstr ""
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:648
msgid "Return this item into stock. This will remove the customer assignment."
msgstr ""
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:660
msgid "Item returned to stock"
msgstr ""
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:671
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:452
#~ msgid "Add stock"
#~ msgstr "Add stock"
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:680
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:461
#~ msgid "Remove stock"
#~ msgstr "Remove stock"
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:698
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:481
#~ msgid "Transfer stock"
#~ msgstr "Transfer stock"
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:704
msgid "Stock Operations"
msgstr "Lagerhandlinger"
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:709
msgid "Count stock"
msgstr "Tell beholdning"
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:741
msgid "Transfer"
msgstr "Overfør"
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:752
msgid "Serialize"
msgstr ""
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:753
msgid "Serialize stock"
msgstr ""
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:777
msgid "Return"
msgstr ""
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:778
msgid "Return from customer"
msgstr ""
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:791
msgid "Assign to Customer"
msgstr ""
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:792
msgid "Assign to a customer"
msgstr ""
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:804
msgid "Stock Item Actions"
msgstr ""
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:873
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:422
msgid "Stale"
msgstr ""
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:879
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:416
msgid "Expired"
msgstr ""
#: src/pages/stock/StockDetail.tsx:885
msgid "Unavailable"
msgstr ""
#: src/states/IconState.tsx:47
#: src/states/IconState.tsx:77
msgid "Error loading icon package from server"
msgstr ""
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:37
msgid "Part is not active"
msgstr ""
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:41
#~ msgid "Part is locked"
#~ msgstr "Part is locked"
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:42
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:549
#: src/tables/part/PartParameterTable.tsx:193
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:258
msgid "Part is Locked"
msgstr ""
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:47
msgid "You are subscribed to notifications for this part"
msgstr ""
#: src/tables/ColumnRenderers.tsx:72
msgid "No location set"
msgstr ""
#: src/tables/ColumnSelect.tsx:16
#: src/tables/ColumnSelect.tsx:23
msgid "Select Columns"
msgstr "Velg Kolonner"
#: src/tables/DownloadAction.tsx:13
#~ msgid "Excel"
#~ msgstr "Excel"
#: src/tables/DownloadAction.tsx:21
#~ msgid "CSV"
#~ msgstr "CSV"
#: src/tables/DownloadAction.tsx:21
#~ msgid "Download selected data"
#~ msgstr "Download selected data"
#: src/tables/DownloadAction.tsx:22
#~ msgid "TSV"
#~ msgstr "TSV"
#: src/tables/DownloadAction.tsx:23
#~ msgid "Excel (.xlsx)"
#~ msgstr "Excel (.xlsx)"
#: src/tables/DownloadAction.tsx:24
#~ msgid "Excel (.xls)"
#~ msgstr "Excel (.xls)"
#: src/tables/DownloadAction.tsx:36
#~ msgid "Download Data"
#~ msgstr "Download Data"
#: src/tables/Filter.tsx:106
#~ msgid "Show overdue orders"
#~ msgstr "Show overdue orders"
#: src/tables/Filter.tsx:124
msgid "Assigned to me"
msgstr "Tilordnet meg"
#: src/tables/Filter.tsx:125
msgid "Show orders assigned to me"
msgstr "Vis ordre tildelt meg"
#: src/tables/Filter.tsx:132
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:77
msgid "Outstanding"
msgstr "Utestående"
#: src/tables/Filter.tsx:133
msgid "Show outstanding items"
msgstr ""
#: src/tables/Filter.tsx:141
msgid "Show overdue items"
msgstr ""
#: src/tables/Filter.tsx:148
msgid "Minimum Date"
msgstr ""
#: src/tables/Filter.tsx:149
msgid "Show items after this date"
msgstr ""
#: src/tables/Filter.tsx:157
msgid "Maximum Date"
msgstr ""
#: src/tables/Filter.tsx:158
msgid "Show items before this date"
msgstr ""
#: src/tables/Filter.tsx:166
msgid "Created Before"
msgstr ""
#: src/tables/Filter.tsx:167
msgid "Show items created before this date"
msgstr ""
#: src/tables/Filter.tsx:175
msgid "Created After"
msgstr ""
#: src/tables/Filter.tsx:176
msgid "Show items created after this date"
msgstr ""
#: src/tables/Filter.tsx:184
msgid "Start Date Before"
msgstr ""
#: src/tables/Filter.tsx:185
msgid "Show items with a start date before this date"
msgstr ""
#: src/tables/Filter.tsx:193
msgid "Start Date After"
msgstr ""
#: src/tables/Filter.tsx:194
msgid "Show items with a start date after this date"
msgstr ""
#: src/tables/Filter.tsx:202
msgid "Target Date Before"
msgstr ""
#: src/tables/Filter.tsx:203
msgid "Show items with a target date before this date"
msgstr ""
#: src/tables/Filter.tsx:211
msgid "Target Date After"
msgstr ""
#: src/tables/Filter.tsx:212
msgid "Show items with a target date after this date"
msgstr ""
#: src/tables/Filter.tsx:220
msgid "Completed Before"
msgstr ""
#: src/tables/Filter.tsx:221
msgid "Show items completed before this date"
msgstr ""
#: src/tables/Filter.tsx:229
msgid "Completed After"
msgstr ""
#: src/tables/Filter.tsx:230
msgid "Show items completed after this date"
msgstr ""
#: src/tables/Filter.tsx:242
msgid "Has Project Code"
msgstr ""
#: src/tables/Filter.tsx:243
msgid "Show orders with an assigned project code"
msgstr ""
#: src/tables/Filter.tsx:254
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:132
msgid "Filter by order status"
msgstr "Filtrer etter ordrestatus"
#: src/tables/Filter.tsx:266
msgid "Filter by project code"
msgstr ""
#: src/tables/Filter.tsx:299
msgid "Filter by responsible owner"
msgstr ""
#: src/tables/Filter.tsx:315
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:120
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:189
msgid "Filter by user"
msgstr ""
#: src/tables/Filter.tsx:327
msgid "Filter by user who created the order"
msgstr ""
#: src/tables/Filter.tsx:335
msgid "Filter by user who issued the order"
msgstr ""
#: src/tables/Filter.tsx:343
msgid "Filter by part category"
msgstr ""
#: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:58
msgid "Remove filter"
msgstr "Fjern filter"
#: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:100
#: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:102
#: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:148
msgid "Select filter value"
msgstr "Velg filterverdi"
#: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:114
msgid "Enter filter value"
msgstr ""
#: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:136
msgid "Select date value"
msgstr ""
#: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:258
msgid "Select filter"
msgstr "Velg filter"
#: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:259
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:311
#: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:238
msgid "Table Filters"
msgstr "Tabellfiltre"
#: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:343
msgid "Add Filter"
msgstr "Legg til filter"
#: src/tables/FilterSelectDrawer.tsx:352
msgid "Clear Filters"
msgstr "Fjern filtre"
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:105
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:444
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:472
msgid "No records found"
msgstr "Ingen poster funnet"
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:218
msgid "Failed to load table options"
msgstr ""
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:483
msgid "Server returned incorrect data type"
msgstr "Serveren returnerte feil datatype"
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:510
#~ msgid "Are you sure you want to delete the selected records?"
#~ msgstr "Are you sure you want to delete the selected records?"
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:535
#~ msgid "Deleted records"
#~ msgstr "Deleted records"
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:536
#~ msgid "Records were deleted successfully"
#~ msgstr "Records were deleted successfully"
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:545
#~ msgid "Failed to delete records"
#~ msgstr "Failed to delete records"
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:552
#~ msgid "This action cannot be undone!"
#~ msgstr "This action cannot be undone!"
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:594
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:595
#~ msgid "Print actions"
#~ msgstr "Print actions"
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:647
msgid "View details"
msgstr ""
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:655
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:656
#~ msgid "Barcode actions"
#~ msgstr "Barcode actions"
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:712
#~ msgid "Table filters"
#~ msgstr "Table filters"
#: src/tables/InvenTreeTable.tsx:725
#~ msgid "Clear custom query filters"
#~ msgstr "Clear custom query filters"
#: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:97
msgid "Delete Selected Items"
msgstr ""
#: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:101
msgid "Are you sure you want to delete the selected items?"
msgstr ""
#: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:103
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:315
msgid "This action cannot be undone"
msgstr ""
#: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:114
msgid "Items deleted"
msgstr ""
#: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:119
msgid "Failed to delete items"
msgstr ""
#: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:165
msgid "Custom table filters are active"
msgstr ""
#: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:191
#: src/tables/general/BarcodeScanTable.tsx:93
msgid "Delete selected records"
msgstr "Slett valgte oppføringer"
#: src/tables/InvenTreeTableHeader.tsx:211
msgid "Refresh data"
msgstr "Oppdater data"
#: src/tables/TableHoverCard.tsx:35
#~ msgid "item-{idx}"
#~ msgstr "item-{idx}"
#: src/tables/UploadAction.tsx:7
#~ msgid "Upload Data"
#~ msgstr "Upload Data"
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:97
msgid "This BOM item is defined for a different parent"
msgstr "Denne BOM-artikkelen er definert for en annen overordnet del"
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:112
msgid "Part Information"
msgstr "Delinformasjon"
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:214
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:264
#: src/tables/part/PartTable.tsx:130
msgid "External stock"
msgstr ""
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:222
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:227
msgid "Includes substitute stock"
msgstr "Inkluderer erstatningsbeholdning"
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:231
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:237
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:152
msgid "Includes variant stock"
msgstr "Inkluderer variantbeholdning"
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:247
#: src/tables/part/PartTable.tsx:99
msgid "Building"
msgstr "Produseres"
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:256
#: src/tables/part/PartTable.tsx:156
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:175
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:212
msgid "Stock Information"
msgstr "Lagerinformasjon"
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:290
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:409
msgid "Consumable item"
msgstr "Forbruksvare"
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:293
msgid "No available stock"
msgstr ""
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:301
#~ msgid "Create BOM Item"
#~ msgstr "Create BOM Item"
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:310
#~ msgid "Show asssmbled items"
#~ msgstr "Show asssmbled items"
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:311
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:207
msgid "Show testable items"
msgstr ""
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:316
msgid "Show trackable items"
msgstr "Vis sporbare deler"
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:321
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:202
msgid "Show assembled items"
msgstr ""
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:326
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:187
msgid "Show items with available stock"
msgstr "Vis elementer med tilgjengelig lagerbeholdning"
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331
msgid "Show items on order"
msgstr "Vis elementer i bestilling"
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:331
#~ msgid "Edit Bom Item"
#~ msgstr "Edit Bom Item"
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:333
#~ msgid "Bom item updated"
#~ msgstr "Bom item updated"
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:335
msgid "Validated"
msgstr ""
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:336
msgid "Show validated items"
msgstr "Vis godkjente elementer"
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:340
#: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:75
msgid "Inherited"
msgstr ""
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:341
#: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:76
msgid "Show inherited items"
msgstr "Vis arvede elementer"
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:345
msgid "Allow Variants"
msgstr ""
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:346
msgid "Show items which allow variant substitution"
msgstr ""
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:348
#~ msgid "Delete Bom Item"
#~ msgstr "Delete Bom Item"
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:349
#~ msgid "Bom item deleted"
#~ msgstr "Bom item deleted"
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:350
#: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:80
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:196
msgid "Optional"
msgstr "Valgfritt"
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:351
#: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:81
msgid "Show optional items"
msgstr "Vis valgfrie elementer"
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:351
#~ msgid "Are you sure you want to remove this BOM item?"
#~ msgstr "Are you sure you want to remove this BOM item?"
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:354
#~ msgid "Validate BOM line"
#~ msgstr "Validate BOM line"
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:355
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:191
msgid "Consumable"
msgstr "Forbruksvare"
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:356
msgid "Show consumable items"
msgstr "Vis forbruksartikler"
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:360
#: src/tables/part/PartTable.tsx:291
msgid "Has Pricing"
msgstr "Har prising"
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:361
msgid "Show items with pricing"
msgstr "Vis varer med priser"
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:383
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:519
msgid "Import BOM Data"
msgstr ""
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:393
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:533
msgid "Add BOM Item"
msgstr ""
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:398
msgid "BOM item created"
msgstr ""
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:405
msgid "Edit BOM Item"
msgstr ""
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:407
msgid "BOM item updated"
msgstr ""
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:414
msgid "Delete BOM Item"
msgstr ""
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:415
msgid "BOM item deleted"
msgstr ""
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:428
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:431
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:526
msgid "Validate BOM"
msgstr ""
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:432
msgid "Do you want to validate the bill of materials for this assembly?"
msgstr ""
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:435
msgid "BOM validated"
msgstr ""
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:447
msgid "BOM item validated"
msgstr ""
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:456
msgid "Failed to validate BOM item"
msgstr ""
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:468
msgid "View BOM"
msgstr "Vis BOM"
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:479
msgid "Validate BOM Line"
msgstr ""
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:496
msgid "Edit Substitutes"
msgstr "Rediger erstatninger"
#: src/tables/bom/BomTable.tsx:554
msgid "Bill of materials cannot be edited, as the part is locked"
msgstr ""
#: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:33
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:201
#: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:234
#: src/tables/part/PartTable.tsx:193
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:317
msgid "Assembly"
msgstr "Sammenstilling"
#: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:86
msgid "Show active assemblies"
msgstr "Vis aktive sammenstillinger"
#: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:90
#: src/tables/part/PartTable.tsx:217
#: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:30
msgid "Trackable"
msgstr "Sporbar"
#: src/tables/bom/UsedInTable.tsx:91
msgid "Show trackable assemblies"
msgstr "Vis sporbare sammenstillinger"
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:56
msgid "Allocated to Output"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:57
msgid "Show items allocated to a build output"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:65
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:166
#: src/tables/part/PartParameterTable.tsx:212
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:138
#: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:99
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:91
#: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:100
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:352
msgid "Include Variants"
msgstr "Inkluder varianter"
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:66
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:167
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:139
#: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:100
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:92
#: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:101
msgid "Include orders for part variants"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:89
#: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:62
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:131
#: src/tables/part/PartSalesAllocationsTable.tsx:58
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:116
msgid "Order Status"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:117
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:162
msgid "Allocated Quantity"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:137
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:155
msgid "Available Quantity"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:164
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:513
msgid "Edit Stock Allocation"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:164
#~ msgid "Edit Build Item"
#~ msgstr "Edit Build Item"
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:174
#~ msgid "Delete Build Item"
#~ msgstr "Delete Build Item"
#: src/tables/build/BuildAllocatedStockTable.tsx:177
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:526
msgid "Delete Stock Allocation"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:59
#~ msgid "Show lines with available stock"
#~ msgstr "Show lines with available stock"
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:104
msgid "View Stock Item"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:182
msgid "Show allocated lines"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:192
msgid "Show consumable lines"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:197
msgid "Show optional lines"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:206
#: src/tables/part/PartTable.tsx:211
msgid "Testable"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:211
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:406
msgid "Tracked"
msgstr "Spores"
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:212
msgid "Show tracked lines"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:246
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:158
msgid "In production"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:274
msgid "Insufficient stock"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:290
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:146
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:181
msgid "No stock available"
msgstr "Ingen lagerbeholdning tilgjengelig"
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:355
msgid "Gets Inherited"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:366
msgid "Unit Quantity"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:381
msgid "Required Quantity"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:432
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:278
msgid "Create Build Order"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:460
msgid "Auto allocation in progress"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:463
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:635
msgid "Auto Allocate Stock"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:464
msgid "Automatically allocate stock to this build according to the selected options"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:482
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:496
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:584
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:685
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:315
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:320
msgid "Deallocate Stock"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:498
msgid "Deallocate all untracked stock for this build order"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:500
msgid "Deallocate stock from the selected line item"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:504
msgid "Stock has been deallocated"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:604
msgid "Build Stock"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildLineTable.tsx:617
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:364
msgid "View Part"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:116
#~ msgid "Cascade"
#~ msgstr "Cascade"
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:117
#~ msgid "Display recursive child orders"
#~ msgstr "Display recursive child orders"
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:121
#~ msgid "Show active orders"
#~ msgstr "Show active orders"
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:122
#~ msgid "Show overdue status"
#~ msgstr "Show overdue status"
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:127
#~ msgid "Show outstanding orders"
#~ msgstr "Show outstanding orders"
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:139
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:71
#: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:62
#: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:69
#~ msgid "Filter by whether the purchase order has a project code"
#~ msgstr "Filter by whether the purchase order has a project code"
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:143
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:81
#: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:78
#: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:79
msgid "Has Target Date"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:144
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:82
#: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:79
#: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:80
msgid "Show orders with a target date"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:149
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:87
#: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:84
#: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:85
msgid "Has Start Date"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:150
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderTable.tsx:88
#: src/tables/sales/ReturnOrderTable.tsx:85
#: src/tables/sales/SalesOrderTable.tsx:86
msgid "Show orders with a start date"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildOrderTable.tsx:179
#~ msgid "Filter by user who issued this order"
#~ msgstr "Filter by user who issued this order"
#: src/tables/build/BuildOrderTestTable.tsx:83
#: src/tables/build/BuildOrderTestTable.tsx:119
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:279
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:351
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:412
msgid "Add Test Result"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildOrderTestTable.tsx:90
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:281
msgid "Test result added"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildOrderTestTable.tsx:118
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:181
msgid "No Result"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildOrderTestTable.tsx:228
msgid "Show build outputs currently in production"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:76
msgid "Build Output Stock Allocation"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:161
#~ msgid "Delete build output"
#~ msgstr "Delete build output"
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:259
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:375
msgid "Add Build Output"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:304
#~ msgid "Edit build output"
#~ msgstr "Edit build output"
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:307
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:424
msgid "Edit Build Output"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:322
msgid "This action will deallocate all stock from the selected build output"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:342
msgid "Complete selected outputs"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:353
msgid "Scrap selected outputs"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:364
msgid "Cancel selected outputs"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:386
msgid "View Build Output"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:392
msgid "Allocate"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:393
msgid "Allocate stock to build output"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:403
msgid "Deallocate"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:404
msgid "Deallocate stock from build output"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:415
msgid "Complete build output"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:431
msgid "Scrap"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:432
msgid "Scrap build output"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:442
msgid "Cancel build output"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:495
msgid "Allocated Lines"
msgstr ""
#: src/tables/build/BuildOutputTable.tsx:510
msgid "Required Tests"
msgstr ""
#: src/tables/company/AddressTable.tsx:118
#: src/tables/company/AddressTable.tsx:183
msgid "Add Address"
msgstr "Legg til adresse"
#: src/tables/company/AddressTable.tsx:123
msgid "Address created"
msgstr "Adresse opprettet"
#: src/tables/company/AddressTable.tsx:132
msgid "Edit Address"
msgstr "Rediger adresse"
#: src/tables/company/AddressTable.tsx:140
msgid "Delete Address"
msgstr "Slett adresse"
#: src/tables/company/AddressTable.tsx:141
msgid "Are you sure you want to delete this address?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne adressen?"
#: src/tables/company/CompanyTable.tsx:71
#~ msgid "New Company"
#~ msgstr "New Company"
#: src/tables/company/CompanyTable.tsx:75
#: src/tables/company/CompanyTable.tsx:125
msgid "Add Company"
msgstr ""
#: src/tables/company/CompanyTable.tsx:97
msgid "Show active companies"
msgstr ""
#: src/tables/company/CompanyTable.tsx:102
msgid "Show companies which are suppliers"
msgstr ""
#: src/tables/company/CompanyTable.tsx:107
msgid "Show companies which are manufacturers"
msgstr ""
#: src/tables/company/CompanyTable.tsx:112
msgid "Show companies which are customers"
msgstr ""
#: src/tables/company/ContactTable.tsx:95
msgid "Edit Contact"
msgstr "Rediger kontakt"
#: src/tables/company/ContactTable.tsx:102
msgid "Add Contact"
msgstr ""
#: src/tables/company/ContactTable.tsx:113
msgid "Delete Contact"
msgstr "Slett kontakt"
#: src/tables/company/ContactTable.tsx:154
msgid "Add contact"
msgstr "Legg til kontakt"
#: src/tables/core/UserTable.tsx:20
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:285
msgid "Show active users"
msgstr ""
#: src/tables/core/UserTable.tsx:25
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:290
msgid "Show staff users"
msgstr ""
#: src/tables/core/UserTable.tsx:30
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:295
msgid "Show superusers"
msgstr ""
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:104
msgid "Uploading file {filename}"
msgstr ""
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:139
#~ msgid "File uploaded"
#~ msgstr "File uploaded"
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:140
#~ msgid "File {0} uploaded successfully"
#~ msgstr "File {0} uploaded successfully"
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:156
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:170
msgid "Uploading File"
msgstr ""
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:181
msgid "File Uploaded"
msgstr ""
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:182
msgid "File {name} uploaded successfully"
msgstr ""
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:198
msgid "File could not be uploaded"
msgstr "Kunne ikke laste opp filen"
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:249
msgid "Upload Attachment"
msgstr ""
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:254
#~ msgid "Upload attachment"
#~ msgstr "Upload attachment"
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:259
msgid "Edit Attachment"
msgstr ""
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:273
msgid "Delete Attachment"
msgstr "Slett vedlegg"
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:283
msgid "Is Link"
msgstr ""
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:284
msgid "Show link attachments"
msgstr ""
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:288
msgid "Is File"
msgstr ""
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:289
msgid "Show file attachments"
msgstr ""
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:298
msgid "Add attachment"
msgstr "Legg til vedlegg"
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:309
msgid "Add external link"
msgstr "Ny ekstern lenke"
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:357
msgid "No attachments found"
msgstr "Ingen vedlegg funnet"
#: src/tables/general/AttachmentTable.tsx:396
msgid "Drag attachment file here to upload"
msgstr ""
#: src/tables/general/BarcodeScanTable.tsx:35
msgid "Item"
msgstr "Artikkel"
#: src/tables/general/BarcodeScanTable.tsx:50
msgid "Model"
msgstr ""
#: src/tables/general/BarcodeScanTable.tsx:60
#: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:74
#: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:59
msgid "Timestamp"
msgstr ""
#: src/tables/general/BarcodeScanTable.tsx:75
msgid "View Item"
msgstr ""
#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:86
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:268
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:367
#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:72
#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:176
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:225
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:321
msgid "Add Line Item"
msgstr "Legg til ordrelinje"
#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:98
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:288
#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:84
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:243
msgid "Edit Line Item"
msgstr "Rediger ordrelinje"
#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:106
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:296
#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:92
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:251
msgid "Delete Line Item"
msgstr ""
#: src/tables/general/ExtraLineItemTable.tsx:143
msgid "Add Extra Line Item"
msgstr ""
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:205
msgid "Machine restarted"
msgstr ""
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:215
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:263
msgid "Edit machine"
msgstr ""
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:229
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:267
msgid "Delete machine"
msgstr ""
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:230
msgid "Machine successfully deleted."
msgstr ""
#. placeholder {0}: machine?.name ?? 'unknown'
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:234
msgid "Are you sure you want to remove the machine \"{0}\"?"
msgstr ""
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:251
msgid "Machine"
msgstr ""
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:256
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:443
msgid "Restart required"
msgstr ""
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:260
msgid "Machine Actions"
msgstr ""
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:272
msgid "Restart"
msgstr ""
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:274
msgid "Restart machine"
msgstr ""
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:276
msgid "manual restart required"
msgstr ""
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:291
#~ msgid "Machine information"
#~ msgstr "Machine information"
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:294
msgid "Machine Information"
msgstr ""
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:304
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:610
msgid "Machine Type"
msgstr ""
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:317
msgid "Machine Driver"
msgstr ""
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:332
msgid "Initialized"
msgstr ""
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:361
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:291
msgid "No errors reported"
msgstr ""
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:380
msgid "Machine Settings"
msgstr ""
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:396
msgid "Driver Settings"
msgstr ""
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:494
#~ msgid "Create machine"
#~ msgstr "Create machine"
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:516
msgid "Add Machine"
msgstr ""
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:558
msgid "Add machine"
msgstr ""
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:561
#~ msgid "Machine detail"
#~ msgstr "Machine detail"
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:572
msgid "Machine Detail"
msgstr ""
#: src/tables/machine/MachineListTable.tsx:619
msgid "Driver"
msgstr ""
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:79
msgid "Builtin driver"
msgstr ""
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:97
msgid "Not Found"
msgstr ""
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:99
#~ msgid "Machine type information"
#~ msgstr "Machine type information"
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:100
msgid "Machine type not found."
msgstr ""
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:110
msgid "Machine Type Information"
msgstr ""
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:125
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:239
msgid "Slug"
msgstr ""
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:136
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:260
msgid "Provider plugin"
msgstr ""
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:148
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:272
msgid "Provider file"
msgstr ""
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:148
#~ msgid "Available drivers"
#~ msgstr "Available drivers"
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:163
msgid "Available Drivers"
msgstr ""
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:218
msgid "Machine driver not found."
msgstr ""
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:226
msgid "Machine driver information"
msgstr ""
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:246
msgid "Machine type"
msgstr ""
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:338
#~ msgid "Machine type detail"
#~ msgstr "Machine type detail"
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:348
#~ msgid "Machine driver detail"
#~ msgstr "Machine driver detail"
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:349
msgid "Builtin type"
msgstr ""
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:358
msgid "Machine Type Detail"
msgstr ""
#: src/tables/machine/MachineTypeTable.tsx:368
msgid "Machine Driver Detail"
msgstr ""
#: src/tables/notifications/NotificationTable.tsx:26
msgid "Age"
msgstr "Alder"
#: src/tables/notifications/NotificationTable.tsx:37
msgid "Notification"
msgstr "Varsel"
#: src/tables/notifications/NotificationTable.tsx:41
#: src/tables/plugin/PluginErrorTable.tsx:37
#: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:50
msgid "Message"
msgstr "Melding"
#: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:74
msgid "Click to edit"
msgstr ""
#: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:82
#~ msgid "Edit parameter"
#~ msgstr "Edit parameter"
#: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:128
msgid "Add Part Parameter"
msgstr ""
#: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:142
#: src/tables/part/PartParameterTable.tsx:130
#: src/tables/part/PartParameterTable.tsx:153
msgid "Edit Part Parameter"
msgstr "Rediger del-parameter"
#: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:225
msgid "Show active parts"
msgstr ""
#: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:230
msgid "Show locked parts"
msgstr ""
#: src/tables/part/ParametricPartTable.tsx:235
msgid "Show assembly parts"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:67
#: src/tables/part/PartSalesAllocationsTable.tsx:62
msgid "Required Stock"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartBuildAllocationsTable.tsx:83
msgid "View Build Order"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:51
msgid "You are subscribed to notifications for this category"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:83
#: src/tables/part/PartTable.tsx:199
msgid "Include Subcategories"
msgstr "Inkluder underkategorier"
#: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:84
msgid "Include subcategories in results"
msgstr "Inkluder underkategorier i resultatene"
#: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:89
msgid "Show structural categories"
msgstr "Vis strukturelle kategorier"
#: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:94
msgid "Show categories to which the user is subscribed"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:103
msgid "New Part Category"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:129
msgid "Set Parent Category"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:147
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:145
msgid "Set Parent"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:149
msgid "Set parent category for the selected items"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartCategoryTable.tsx:160
msgid "Add Part Category"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartCategoryTemplateTable.tsx:38
#: src/tables/part/PartCategoryTemplateTable.tsx:132
msgid "Add Category Parameter"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartCategoryTemplateTable.tsx:46
msgid "Edit Category Parameter"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartCategoryTemplateTable.tsx:54
msgid "Delete Category Parameter"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartCategoryTemplateTable.tsx:76
msgid "Parameter Template"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartCategoryTemplateTable.tsx:93
#~ msgid "[{0}]"
#~ msgstr "[{0}]"
#: src/tables/part/PartParameterTable.tsx:97
msgid "Internal Units"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartParameterTable.tsx:114
msgid "New Part Parameter"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartParameterTable.tsx:139
#: src/tables/part/PartParameterTable.tsx:161
msgid "Delete Part Parameter"
msgstr "Slett del-parameter"
#: src/tables/part/PartParameterTable.tsx:179
msgid "Add parameter"
msgstr "Legg til parameter"
#: src/tables/part/PartParameterTable.tsx:198
msgid "Part parameters cannot be edited, as the part is locked"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartParameterTemplateTable.tsx:31
msgid "Checkbox"
msgstr "Sjekkboks"
#: src/tables/part/PartParameterTemplateTable.tsx:32
msgid "Show checkbox templates"
msgstr "Vis sjekkboks-maler"
#: src/tables/part/PartParameterTemplateTable.tsx:36
msgid "Has choices"
msgstr "Har valg"
#: src/tables/part/PartParameterTemplateTable.tsx:37
msgid "Show templates with choices"
msgstr "Vis maler med valg"
#: src/tables/part/PartParameterTemplateTable.tsx:41
#: src/tables/part/PartTable.tsx:223
msgid "Has Units"
msgstr "Har enheter"
#: src/tables/part/PartParameterTemplateTable.tsx:42
msgid "Show templates with units"
msgstr "Vis maler med enheter"
#: src/tables/part/PartParameterTemplateTable.tsx:86
#: src/tables/part/PartParameterTemplateTable.tsx:143
msgid "Add Parameter Template"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartParameterTemplateTable.tsx:101
msgid "Edit Parameter Template"
msgstr "Rediger parametermal"
#: src/tables/part/PartParameterTemplateTable.tsx:112
msgid "Delete Parameter Template"
msgstr "Slett parametermal"
#: src/tables/part/PartParameterTemplateTable.tsx:141
#~ msgid "Add parameter template"
#~ msgstr "Add parameter template"
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:78
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:169
msgid "Total Quantity"
msgstr "Totalt Antall"
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:122
msgid "Show pending orders"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartPurchaseOrdersTable.tsx:127
msgid "Show received items"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartSalesAllocationsTable.tsx:78
msgid "View Sales Order"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartTable.tsx:84
msgid "Minimum stock"
msgstr "Minimumsbeholdning"
#: src/tables/part/PartTable.tsx:182
msgid "Filter by part active status"
msgstr "Filtrer etter del aktiv-status"
#: src/tables/part/PartTable.tsx:188
msgid "Filter by part locked status"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartTable.tsx:194
msgid "Filter by assembly attribute"
msgstr "Filtrer etter sammenstillingsattributt"
#: src/tables/part/PartTable.tsx:200
msgid "Include parts in subcategories"
msgstr "Inkluder deler i underkategorier"
#: src/tables/part/PartTable.tsx:206
msgid "Filter by component attribute"
msgstr "Filtrer etter komponentattributt"
#: src/tables/part/PartTable.tsx:212
msgid "Filter by testable attribute"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartTable.tsx:218
msgid "Filter by trackable attribute"
msgstr "Filtrer etter sporbar attributt"
#: src/tables/part/PartTable.tsx:224
msgid "Filter by parts which have units"
msgstr "Filtrer etter deler som har enheter"
#: src/tables/part/PartTable.tsx:229
msgid "Has IPN"
msgstr "Har IPN"
#: src/tables/part/PartTable.tsx:230
msgid "Filter by parts which have an internal part number"
msgstr "Filtrer etter deler som har internt delnummer"
#: src/tables/part/PartTable.tsx:235
msgid "Has Stock"
msgstr "Har beholdning"
#: src/tables/part/PartTable.tsx:236
msgid "Filter by parts which have stock"
msgstr "Filtrer etter deler som har lagerbeholdning"
#: src/tables/part/PartTable.tsx:242
msgid "Filter by parts which have low stock"
msgstr "Filtrer etter deler som har lav lagerbeholdning"
#: src/tables/part/PartTable.tsx:247
msgid "Purchaseable"
msgstr "Kjøpbar"
#: src/tables/part/PartTable.tsx:248
msgid "Filter by parts which are purchaseable"
msgstr "Filtrer etter deler som kan kjøpes"
#: src/tables/part/PartTable.tsx:253
msgid "Salable"
msgstr "Salgbar"
#: src/tables/part/PartTable.tsx:254
msgid "Filter by parts which are salable"
msgstr "Filtrer etter deler som kan selges"
#: src/tables/part/PartTable.tsx:259
#: src/tables/part/PartTable.tsx:263
#: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:25
msgid "Virtual"
msgstr "Virtuell"
#: src/tables/part/PartTable.tsx:260
msgid "Filter by parts which are virtual"
msgstr "Filtrer etter deler som er virtuelle"
#: src/tables/part/PartTable.tsx:264
msgid "Not Virtual"
msgstr "Ikke virtuell"
#: src/tables/part/PartTable.tsx:269
msgid "Is Template"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartTable.tsx:270
msgid "Filter by parts which are templates"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartTable.tsx:275
msgid "Is Variant"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartTable.tsx:276
msgid "Filter by parts which are variants"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartTable.tsx:281
msgid "Is Revision"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartTable.tsx:282
msgid "Filter by parts which are revisions"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartTable.tsx:286
msgid "Has Revisions"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartTable.tsx:287
msgid "Filter by parts which have revisions"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartTable.tsx:292
msgid "Filter by parts which have pricing information"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartTable.tsx:298
msgid "Filter by parts which have available stock"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartTable.tsx:304
msgid "Filter by parts to which the user is subscribed"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartTable.tsx:309
msgid "Has Stocktake"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartTable.tsx:310
msgid "Filter by parts which have stocktake information"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartTable.tsx:350
#: src/tables/part/PartTable.tsx:367
msgid "Set Category"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartTable.tsx:369
msgid "Set category for selected parts"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartTable.tsx:379
msgid "Order selected parts"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:56
msgid "Test is defined for a parent template part"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:70
msgid "Template Details"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:80
msgid "Results"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:113
msgid "Show required tests"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:118
msgid "Show enabled tests"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:122
msgid "Requires Value"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:123
msgid "Show tests that require a value"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:127
msgid "Requires Attachment"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:128
msgid "Show tests that require an attachment"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:132
msgid "Include Inherited"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:133
msgid "Show tests from inherited templates"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:137
msgid "Has Results"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:138
msgid "Show tests which have recorded results"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:160
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:243
msgid "Add Test Template"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:176
msgid "Edit Test Template"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:187
msgid "Delete Test Template"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:189
msgid "This action cannot be reversed"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:191
msgid "Any tests results associated with this template will be deleted"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:209
msgid "View Parent Part"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartTestTemplateTable.tsx:263
msgid "Part templates cannot be edited, as the part is locked"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartThumbTable.tsx:224
msgid "Select"
msgstr ""
#: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:16
msgid "Show active variants"
msgstr "Vis aktive varianter"
#: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:20
msgid "Template"
msgstr "Mal"
#: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:21
msgid "Show template variants"
msgstr "Vis malvarianter"
#: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:26
msgid "Show virtual variants"
msgstr "Vis virtuelle varianter"
#: src/tables/part/PartVariantTable.tsx:31
msgid "Show trackable variants"
msgstr "Vis sporbare varianter"
#: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:100
#: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:133
msgid "Add Related Part"
msgstr "Legg til relatert del"
#: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:109
#~ msgid "Add related part"
#~ msgstr "Add related part"
#: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:115
msgid "Delete Related Part"
msgstr "Slett relatert del"
#: src/tables/part/RelatedPartTable.tsx:122
msgid "Edit Related Part"
msgstr ""
#: src/tables/part/SelectionListTable.tsx:61
#: src/tables/part/SelectionListTable.tsx:112
msgid "Add Selection List"
msgstr ""
#: src/tables/part/SelectionListTable.tsx:73
msgid "Edit Selection List"
msgstr ""
#: src/tables/part/SelectionListTable.tsx:81
msgid "Delete Selection List"
msgstr ""
#: src/tables/plugin/PluginErrorTable.tsx:29
msgid "Stage"
msgstr "Stadium"
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:42
msgid "Plugin is active"
msgstr "Utvidelsen er aktiv"
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:48
msgid "Plugin is inactive"
msgstr "Utvidelsen er inaktiv"
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:55
msgid "Plugin is not installed"
msgstr "Utvidelsen er ikke installert"
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:77
#: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:29
msgid "Plugin"
msgstr "Utvidelse"
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:95
#~ msgid "Plugin with key {pluginKey} not found"
#~ msgstr "Plugin with key {pluginKey} not found"
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:97
#~ msgid "An error occurred while fetching plugin details"
#~ msgstr "An error occurred while fetching plugin details"
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:105
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:421
msgid "Mandatory"
msgstr ""
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:113
#~ msgid "Plugin with id {id} not found"
#~ msgstr "Plugin with id {id} not found"
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:119
msgid "Description not available"
msgstr "Beskrivelse ikke tilgjengelig"
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:122
#~ msgid "Plugin information"
#~ msgstr "Plugin information"
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:134
#~ msgid "Plugin Actions"
#~ msgstr "Plugin Actions"
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:138
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:141
#~ msgid "Edit plugin"
#~ msgstr "Edit plugin"
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:152
msgid "Confirm plugin activation"
msgstr "Bekreft aktivering av utvidelse"
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:152
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:153
#~ msgid "Reload"
#~ msgstr "Reload"
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:153
msgid "Confirm plugin deactivation"
msgstr "Bekreft deaktivering av utvidelse"
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:158
msgid "The selected plugin will be activated"
msgstr ""
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:159
msgid "The selected plugin will be deactivated"
msgstr ""
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:163
#~ msgid "Package information"
#~ msgstr "Package information"
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:177
msgid "Deactivate"
msgstr "Deaktiver"
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:191
msgid "Activate"
msgstr "Aktivér"
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:192
msgid "Activate selected plugin"
msgstr ""
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:197
#~ msgid "Plugin settings"
#~ msgstr "Plugin settings"
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:204
msgid "Update selected plugin"
msgstr ""
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:223
#: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:108
msgid "Uninstall"
msgstr ""
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:224
msgid "Uninstall selected plugin"
msgstr ""
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:243
msgid "Delete selected plugin configuration"
msgstr ""
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:259
msgid "Activate Plugin"
msgstr "Aktivér utvidelse"
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:266
msgid "The plugin was activated"
msgstr ""
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:267
msgid "The plugin was deactivated"
msgstr ""
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:280
msgid "Install plugin"
msgstr "Installer Utvidelse"
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:293
msgid "Install"
msgstr "Installer"
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:294
msgid "Plugin installed successfully"
msgstr "Utvidelse installert"
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:299
msgid "Uninstall Plugin"
msgstr ""
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:308
#~ msgid "This action cannot be undone."
#~ msgstr "This action cannot be undone."
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:311
msgid "Confirm plugin uninstall"
msgstr ""
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:314
msgid "The selected plugin will be uninstalled."
msgstr ""
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:319
msgid "Plugin uninstalled successfully"
msgstr ""
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:327
msgid "Delete Plugin"
msgstr ""
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:328
msgid "Deleting this plugin configuration will remove all associated settings and data. Are you sure you want to delete this plugin?"
msgstr ""
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:338
#~ msgid "Deactivate Plugin"
#~ msgstr "Deactivate Plugin"
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:341
msgid "Plugins reloaded"
msgstr "Utvidelser lastet inn på nytt"
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:342
msgid "Plugins were reloaded successfully"
msgstr "Utvidelser ble lastet inn på nytt"
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:354
#~ msgid "The following plugin will be activated"
#~ msgstr "The following plugin will be activated"
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:355
#~ msgid "The following plugin will be deactivated"
#~ msgstr "The following plugin will be deactivated"
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:360
msgid "Reload Plugins"
msgstr "Last utvidelser på nytt"
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:367
msgid "Install Plugin"
msgstr "Installer Utvidelse"
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:376
#~ msgid "Activating plugin"
#~ msgstr "Activating plugin"
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:376
#~ msgid "Deactivating plugin"
#~ msgstr "Deactivating plugin"
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:384
msgid "Plugin Detail"
msgstr ""
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:392
#~ msgid "Plugin updated"
#~ msgstr "Plugin updated"
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:403
#~ msgid "Error updating plugin"
#~ msgstr "Error updating plugin"
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:426
msgid "Sample"
msgstr "Eksempel"
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:431
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:362
msgid "Installed"
msgstr "Installert"
#: src/tables/plugin/PluginListTable.tsx:615
#~ msgid "Plugin detail"
#~ msgstr "Plugin detail"
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParameterTable.tsx:59
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParameterTable.tsx:108
msgid "Add Parameter"
msgstr ""
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParameterTable.tsx:60
#~ msgid "Parameter updated"
#~ msgstr "Parameter updated"
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParameterTable.tsx:70
msgid "Edit Parameter"
msgstr ""
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParameterTable.tsx:73
#~ msgid "Parameter deleted"
#~ msgstr "Parameter deleted"
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParameterTable.tsx:74
#~ msgid "Are you sure you want to delete this parameter?"
#~ msgstr "Are you sure you want to delete this parameter?"
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartParameterTable.tsx:78
msgid "Delete Parameter"
msgstr ""
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:63
#~ msgid "Create Manufacturer Part"
#~ msgstr "Create Manufacturer Part"
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:100
#~ msgid "Manufacturer part updated"
#~ msgstr "Manufacturer part updated"
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:112
#~ msgid "Manufacturer part deleted"
#~ msgstr "Manufacturer part deleted"
#: src/tables/purchasing/ManufacturerPartTable.tsx:114
#~ msgid "Are you sure you want to remove this manufacturer part?"
#~ msgstr "Are you sure you want to remove this manufacturer part?"
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:102
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:361
msgid "Import Line Items"
msgstr ""
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:208
msgid "Supplier Code"
msgstr "Leverandørkode"
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:215
msgid "Supplier Link"
msgstr "Leverandørlenke"
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:221
msgid "Manufacturer Code"
msgstr "Produsentens kode"
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:253
msgid "Show line items which have been received"
msgstr ""
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:321
msgid "Receive line item"
msgstr "Motta ordrelinje"
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:344
#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:160
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:258
#~ msgid "Add line item"
#~ msgstr "Add line item"
#: src/tables/purchasing/PurchaseOrderLineItemTable.tsx:378
msgid "Receive items"
msgstr "Motta artikler"
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:96
msgid "MPN"
msgstr "MPN"
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:125
msgid "Base units"
msgstr "Basisenhet"
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:182
msgid "Add supplier part"
msgstr "Legg til leverandørdel"
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:193
#~ msgid "Supplier part updated"
#~ msgstr "Supplier part updated"
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:194
msgid "Show active supplier parts"
msgstr ""
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:198
msgid "Active Part"
msgstr ""
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:199
msgid "Show active internal parts"
msgstr ""
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:203
msgid "Active Supplier"
msgstr ""
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:204
msgid "Show active suppliers"
msgstr ""
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:205
#~ msgid "Supplier part deleted"
#~ msgstr "Supplier part deleted"
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:207
#~ msgid "Are you sure you want to remove this supplier part?"
#~ msgstr "Are you sure you want to remove this supplier part?"
#: src/tables/purchasing/SupplierPartTable.tsx:209
msgid "Show supplier parts with stock"
msgstr ""
#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:147
msgid "Received Date"
msgstr ""
#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:161
msgid "Show items which have been received"
msgstr ""
#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:166
msgid "Filter by line item status"
msgstr ""
#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:184
msgid "Receive selected items"
msgstr ""
#: src/tables/sales/ReturnOrderLineItemTable.tsx:216
msgid "Receive Item"
msgstr ""
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:78
msgid "Show outstanding allocations"
msgstr ""
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:82
msgid "Assigned to Shipment"
msgstr ""
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:83
msgid "Show allocations assigned to a shipment"
msgstr ""
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:176
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:190
msgid "No shipment"
msgstr ""
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:188
msgid "Not shipped"
msgstr ""
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:210
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:232
msgid "Edit Allocation"
msgstr ""
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:217
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:240
msgid "Delete Allocation"
msgstr ""
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:264
msgid "Assign to Shipment"
msgstr ""
#: src/tables/sales/SalesOrderAllocationTable.tsx:279
msgid "Assign to shipment"
msgstr ""
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:263
msgid "Allocate Serial Numbers"
msgstr ""
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:280
#~ msgid "Allocate stock"
#~ msgstr "Allocate stock"
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:291
#~ msgid "Allocate Serials"
#~ msgstr "Allocate Serials"
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:307
msgid "Show lines which are fully allocated"
msgstr ""
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:312
msgid "Show lines which are completed"
msgstr ""
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:389
msgid "Allocate serials"
msgstr ""
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:406
msgid "Build stock"
msgstr ""
#: src/tables/sales/SalesOrderLineItemTable.tsx:423
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:631
msgid "Order stock"
msgstr ""
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:51
#~ msgid "Delete Shipment"
#~ msgstr "Delete Shipment"
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:55
msgid "Create Shipment"
msgstr ""
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:102
msgid "Items"
msgstr ""
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:137
msgid "View Shipment"
msgstr ""
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:154
msgid "Edit shipment"
msgstr ""
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:162
msgid "Cancel shipment"
msgstr ""
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:177
msgid "Add shipment"
msgstr ""
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:191
msgid "Show shipments which have been shipped"
msgstr ""
#: src/tables/sales/SalesOrderShipmentTable.tsx:196
msgid "Show shipments which have been delivered"
msgstr ""
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:29
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:43
msgid "Generate Token"
msgstr ""
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:31
msgid "Token generated"
msgstr ""
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:66
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:110
msgid "Revoked"
msgstr ""
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:70
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:172
msgid "Token"
msgstr ""
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:77
msgid "In Use"
msgstr ""
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:86
msgid "Last Seen"
msgstr ""
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:91
msgid "Expiry"
msgstr ""
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:111
msgid "Show revoked tokens"
msgstr ""
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:130
msgid "Revoke"
msgstr ""
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:154
msgid "Error revoking token"
msgstr ""
#: src/tables/settings/ApiTokenTable.tsx:176
msgid "Tokens are only shown once - make sure to note it down."
msgstr ""
#: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:59
msgid "Barcode Information"
msgstr ""
#: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:84
msgid "Endpoint"
msgstr ""
#: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:88
#: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:207
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:175
msgid "Result"
msgstr ""
#: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:96
msgid "Context"
msgstr ""
#: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:117
msgid "Response"
msgstr ""
#: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:208
msgid "Filter by result"
msgstr ""
#: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:222
msgid "Delete Barcode Scan Record"
msgstr ""
#: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:248
msgid "Barcode Scan Details"
msgstr ""
#: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:258
msgid "Logging Disabled"
msgstr ""
#: src/tables/settings/BarcodeScanHistoryTable.tsx:260
msgid "Barcode logging is not enabled"
msgstr ""
#: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:63
msgid "Status Group"
msgstr ""
#: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:84
msgid "Logical State"
msgstr ""
#: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:96
msgid "Identifier"
msgstr ""
#: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:115
#~ msgid "Add state"
#~ msgstr "Add state"
#: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:133
#: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:140
#: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:202
msgid "Add State"
msgstr ""
#: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:153
msgid "Edit State"
msgstr ""
#: src/tables/settings/CustomStateTable.tsx:161
msgid "Delete State"
msgstr ""
#: src/tables/settings/CustomUnitsTable.tsx:50
msgid "Add Custom Unit"
msgstr ""
#: src/tables/settings/CustomUnitsTable.tsx:60
msgid "Edit Custom Unit"
msgstr ""
#: src/tables/settings/CustomUnitsTable.tsx:68
msgid "Delete Custom Unit"
msgstr ""
#: src/tables/settings/CustomUnitsTable.tsx:99
msgid "Add custom unit"
msgstr "Legg til egendefinert enhet"
#: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:51
#~ msgid "Delete error report"
#~ msgstr "Delete error report"
#: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:67
msgid "Traceback"
msgstr ""
#: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:103
msgid "When"
msgstr "Når"
#: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:113
msgid "Error Information"
msgstr "Feilinformasjon"
#: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:123
msgid "Delete Error Report"
msgstr ""
#: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:125
msgid "Are you sure you want to delete this error report?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne feilrapporten?"
#: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:127
msgid "Error report deleted"
msgstr "Feilrapport slettet"
#: src/tables/settings/ErrorTable.tsx:146
#: src/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:65
msgid "Error Details"
msgstr "Feildetaljer"
#: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:24
msgid "Output Type"
msgstr ""
#: src/tables/settings/ExportSessionTable.tsx:34
msgid "Exported On"
msgstr ""
#: src/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:32
#: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:23
#: src/tables/settings/ScheduledTasksTable.tsx:19
msgid "Task"
msgstr "Oppgave"
#: src/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:38
#: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:28
msgid "Task ID"
msgstr "Oppgave-ID"
#: src/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:42
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:222
msgid "Started"
msgstr "Startet"
#: src/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:54
msgid "Attempts"
msgstr "Forsøk"
#: src/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:92
msgid "No Information"
msgstr ""
#: src/tables/settings/FailedTasksTable.tsx:93
msgid "No error details are available for this task"
msgstr ""
#: src/tables/settings/GroupTable.tsx:91
msgid "Group with id {id} not found"
msgstr "Gruppe med id {id} er ikke funnet"
#: src/tables/settings/GroupTable.tsx:93
msgid "An error occurred while fetching group details"
msgstr "Det oppstod en feil under henting av gruppedetaljer"
#: src/tables/settings/GroupTable.tsx:117
msgid "Permission set"
msgstr "Tillatelse satt"
#: src/tables/settings/GroupTable.tsx:180
msgid "Delete group"
msgstr "Slett gruppe"
#: src/tables/settings/GroupTable.tsx:181
msgid "Group deleted"
msgstr "Gruppe slettet"
#: src/tables/settings/GroupTable.tsx:183
msgid "Are you sure you want to delete this group?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne gruppen?"
#: src/tables/settings/GroupTable.tsx:188
#: src/tables/settings/GroupTable.tsx:200
msgid "Add group"
msgstr "Legg til gruppe"
#: src/tables/settings/GroupTable.tsx:213
msgid "Edit group"
msgstr "Rediger gruppe"
#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:37
msgid "Delete Import Session"
msgstr ""
#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:43
#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:126
msgid "Create Import Session"
msgstr ""
#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:69
msgid "Uploaded"
msgstr ""
#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:108
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:371
msgid "Model Type"
msgstr ""
#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:109
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:372
msgid "Filter by target model type"
msgstr ""
#: src/tables/settings/ImportSessionTable.tsx:115
msgid "Filter by import session status"
msgstr ""
#: src/tables/settings/PendingTasksTable.tsx:42
msgid "Arguments"
msgstr "Argumenter"
#: src/tables/settings/ProjectCodeTable.tsx:42
msgid "Add Project Code"
msgstr ""
#: src/tables/settings/ProjectCodeTable.tsx:54
msgid "Edit Project Code"
msgstr ""
#: src/tables/settings/ProjectCodeTable.tsx:62
msgid "Delete Project Code"
msgstr ""
#: src/tables/settings/ProjectCodeTable.tsx:93
msgid "Add project code"
msgstr "Legg til prosjektkode"
#: src/tables/settings/ScheduledTasksTable.tsx:25
msgid "Last Run"
msgstr "Sist kjørt"
#: src/tables/settings/ScheduledTasksTable.tsx:47
msgid "Next Run"
msgstr "Neste kjøring"
#: src/tables/settings/StocktakeReportTable.tsx:28
msgid "Report"
msgstr ""
#: src/tables/settings/StocktakeReportTable.tsx:36
msgid "Part Count"
msgstr ""
#: src/tables/settings/StocktakeReportTable.tsx:59
msgid "Delete Report"
msgstr ""
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:120
#~ msgid "{templateTypeTranslation} with id {id} not found"
#~ msgstr "{templateTypeTranslation} with id {id} not found"
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:124
#~ msgid "An error occurred while fetching {templateTypeTranslation} details"
#~ msgstr "An error occurred while fetching {templateTypeTranslation} details"
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:146
#~ msgid "actions"
#~ msgstr "actions"
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:163
msgid "Template not found"
msgstr ""
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:165
msgid "An error occurred while fetching template details"
msgstr ""
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:243
#~ msgid "Add new"
#~ msgstr "Add new"
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:243
#~ msgid "Create new"
#~ msgstr "Create new"
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:259
msgid "Modify"
msgstr ""
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:260
msgid "Modify template file"
msgstr ""
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:316
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:384
msgid "Edit Template"
msgstr ""
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:324
msgid "Delete template"
msgstr ""
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:330
msgid "Add Template"
msgstr ""
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:343
msgid "Add template"
msgstr ""
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:366
msgid "Filter by enabled status"
msgstr ""
#: src/tables/settings/TemplateTable.tsx:420
#~ msgid "Report Output"
#~ msgstr "Report Output"
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:82
msgid "User with id {id} not found"
msgstr "Bruker med Id {id} ble ikke funnet"
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:84
msgid "An error occurred while fetching user details"
msgstr "Det oppstod en feil under henting av brukerdetaljer"
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:102
msgid "Is Active"
msgstr "Er aktiv"
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:103
msgid "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this instead of deleting accounts."
msgstr "Markerer om denne brukeren skal behandles som aktiv. Fjern avmerkingen istedet for å slette kontoer."
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:107
msgid "Is Staff"
msgstr "Er ansatte"
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:108
msgid "Designates whether the user can log into the django admin site."
msgstr "Markerer om brukeren kan logge inn til Django-administrasjonssiden."
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:112
msgid "Is Superuser"
msgstr "Er Superbruker"
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:113
msgid "Designates that this user has all permissions without explicitly assigning them."
msgstr "Markerer at denne brukeren har alle tillatelser uten å eksplisitt tilordne dem."
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:123
msgid "You cannot edit the rights for the currently logged-in user."
msgstr "Du kan ikke redigere rettighetene for brukeren som er logget inn."
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:154
msgid "No groups"
msgstr "Ingen grupper"
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:245
msgid "Delete user"
msgstr "Slett bruker"
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:246
msgid "User deleted"
msgstr "Bruker slettet"
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:248
msgid "Are you sure you want to delete this user?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne brukeren?"
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:254
msgid "Add User"
msgstr ""
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:262
msgid "Added user"
msgstr "Bruker lagt til"
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:272
msgid "Add user"
msgstr "Legg til bruker"
#: src/tables/settings/UserTable.tsx:305
msgid "Edit user"
msgstr "Rediger bruker"
#: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:37
#: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:91
msgid "Install Item"
msgstr ""
#: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:39
msgid "Item installed"
msgstr ""
#: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:50
msgid "Uninstall Item"
msgstr ""
#: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:52
msgid "Item uninstalled"
msgstr ""
#: src/tables/stock/InstalledItemsTable.tsx:109
msgid "Uninstall stock item"
msgstr ""
#: src/tables/stock/LocationTypesTable.tsx:39
#: src/tables/stock/LocationTypesTable.tsx:109
msgid "Add Location Type"
msgstr ""
#: src/tables/stock/LocationTypesTable.tsx:47
msgid "Edit Location Type"
msgstr ""
#: src/tables/stock/LocationTypesTable.tsx:55
msgid "Delete Location Type"
msgstr ""
#: src/tables/stock/LocationTypesTable.tsx:63
msgid "Icon"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:96
msgid "This stock item is in production"
msgstr "Denne lagervaren er i produksjon"
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:103
msgid "This stock item has been assigned to a sales order"
msgstr "Denne lagervaren har blitt tildelt en salgsordre"
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:110
msgid "This stock item has been assigned to a customer"
msgstr "Denne lagervaren har blitt tilordnet en kunde"
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:117
msgid "This stock item is installed in another stock item"
msgstr "Denne lagervaren er montert i en annen lagervare"
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:124
msgid "This stock item has been consumed by a build order"
msgstr "Denne lagervaren har blitt konsumert av en produksjonsordre"
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:131
msgid "This stock item is unavailable"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:140
msgid "This stock item has expired"
msgstr "Denne lagervaren har utløpt"
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:144
msgid "This stock item is stale"
msgstr "Denne lagervaren er gammel"
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:156
msgid "This stock item is fully allocated"
msgstr "Denne lagervaren er i sin helhet tilordnet"
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:163
msgid "This stock item is partially allocated"
msgstr "Denne lagervaren er delvis tilordnet"
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:191
msgid "This stock item has been depleted"
msgstr "Denne lagervaren er oppbrukt"
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:289
msgid "Stocktake Date"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:301
#~ msgid "Show stock for assmebled parts"
#~ msgstr "Show stock for assmebled parts"
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:307
msgid "Show stock for active parts"
msgstr "Vis lagerbeholdning for aktive deler"
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:312
msgid "Filter by stock status"
msgstr "Filtrer etter lagerstatus"
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:318
msgid "Show stock for assembled parts"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:323
msgid "Show items which have been allocated"
msgstr "Vis elementer som har blitt tildelt"
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:328
msgid "Show items which are available"
msgstr "Vis elementer som er tilgjengelige"
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:332
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:38
msgid "Include Sublocations"
msgstr "Inkluder underplasseringer"
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:333
msgid "Include stock in sublocations"
msgstr "Inkluder lager i underplasseringer"
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:337
msgid "Depleted"
msgstr "Oppbrukt"
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:338
msgid "Show depleted stock items"
msgstr "Vis oppbrukte lagervarer"
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:343
msgid "Show items which are in stock"
msgstr "Vis elementer som er på lager"
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:348
msgid "Show items which are in production"
msgstr "Vis elementer som er under produksjon"
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:353
msgid "Include stock items for variant parts"
msgstr "Inkluder lagervarer for variantdeler"
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:357
msgid "Consumed"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:358
msgid "Show items which have been consumed by a build order"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:363
msgid "Show stock items which are installed in other items"
msgstr "Vis lagervarer som er installert i andre elementer"
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:367
msgid "Sent to Customer"
msgstr "Sendt til kunde"
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:368
msgid "Show items which have been sent to a customer"
msgstr "Vis elementer som er sendt til en kunde"
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:372
msgid "Is Serialized"
msgstr "Er serialisert"
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:373
msgid "Show items which have a serial number"
msgstr "Vis elementer som har et serienummer"
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:378
msgid "Filter items by batch code"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:384
msgid "Filter items by serial number"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:389
msgid "Serial Number LTE"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:390
msgid "Show items with serial numbers less than or equal to a given value"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:395
msgid "Serial Number GTE"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:396
msgid "Show items with serial numbers greater than or equal to a given value"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:401
msgid "Has Batch Code"
msgstr "Har batchkode"
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:402
msgid "Show items which have a batch code"
msgstr "Vis elementer som har en batchkode"
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:407
msgid "Show tracked items"
msgstr "Vis sporede deler"
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:411
msgid "Has Purchase Price"
msgstr "Har innkjøpspris"
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:412
msgid "Show items which have a purchase price"
msgstr "Vis elementer som har innkjøpspris"
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:417
msgid "Show items which have expired"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:423
msgid "Show items which are stale"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:428
msgid "Expired Before"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:429
msgid "Show items which expired before this date"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:435
msgid "Expired After"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:436
msgid "Show items which expired after this date"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:442
msgid "Updated Before"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:443
msgid "Show items updated before this date"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:448
msgid "Updated After"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:449
msgid "Show items updated after this date"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:454
msgid "Stocktake Before"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:455
msgid "Show items counted before this date"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:460
msgid "Stocktake After"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:461
msgid "Show items counted after this date"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:466
msgid "External Location"
msgstr "Ekstern plassering"
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:467
msgid "Show items in an external location"
msgstr "Vis elementer ved en ekstern plassering"
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:528
#~ msgid "Delete stock items"
#~ msgstr "Delete stock items"
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:586
msgid "Add a new stock item"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:595
msgid "Remove some quantity from a stock item"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:606
msgid "Move Stock items to new locations"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:613
msgid "Change stock status"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:615
msgid "Change the status of stock items"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:622
msgid "Merge stock"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:624
msgid "Merge stock items"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:633
msgid "Order new stock"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:644
msgid "Assign to customer"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:646
msgid "Assign items to a customer"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTable.tsx:653
msgid "Delete stock"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:138
msgid "Test"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:164
msgid "Test result for installed stock item"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:197
msgid "Attachment"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:216
msgid "Test station"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:238
msgid "Finished"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:290
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:361
msgid "Edit Test Result"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:292
msgid "Test result updated"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:298
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:370
msgid "Delete Test Result"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:300
msgid "Test result deleted"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:314
msgid "Test Passed"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:315
msgid "Test result has been recorded"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:322
msgid "Failed to record test result"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:339
msgid "Pass Test"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:388
msgid "Show results for required tests"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:392
msgid "Include Installed"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:393
msgid "Show results for installed stock items"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:397
msgid "Passed"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:398
msgid "Show only passed tests"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockItemTestResultTable.tsx:403
msgid "Show results for enabled tests"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:38
#~ msgid "structural"
#~ msgstr "structural"
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:39
msgid "Include sublocations in results"
msgstr "Inkluder underkategorier i resultatene"
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:43
#~ msgid "external"
#~ msgstr "external"
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:44
msgid "Show structural locations"
msgstr "Vis strukturelle plasseringer"
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:49
msgid "Show external locations"
msgstr "Vis eksterne plasseringer"
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:53
msgid "Has location type"
msgstr "Har plasseringstype"
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:58
msgid "Filter by location type"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:103
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:158
msgid "Add Stock Location"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:127
msgid "Set Parent Location"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockLocationTable.tsx:147
msgid "Set parent location for the selected items"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:75
msgid "Added"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:80
msgid "Removed"
msgstr ""
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:204
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
#: src/tables/stock/StockTrackingTable.tsx:219
msgid "No user information"
msgstr ""
#: src/tables/stock/TestStatisticsTable.tsx:34
#: src/tables/stock/TestStatisticsTable.tsx:64
#~ msgid "Total"
#~ msgstr "Total"
#: src/tables/stock/TestStatisticsTable.tsx:63
#~ msgid "Failed"
#~ msgstr "Failed"
#: src/views/MobileAppView.tsx:22
msgid "Mobile viewport detected"
msgstr "Mobilvisning oppdaget"
#: src/views/MobileAppView.tsx:25
msgid "InvenTree UI is optimized for Tablets and Desktops, you can use the official app for a mobile experience."
msgstr ""
#: src/views/MobileAppView.tsx:25
#~ msgid "Platform UI is optimized for Tablets and Desktops, you can use the official app for a mobile experience."
#~ msgstr "Platform UI is optimized for Tablets and Desktops, you can use the official app for a mobile experience."
#: src/views/MobileAppView.tsx:31
msgid "Read the docs"
msgstr "Les dokumentasjonen"
#: src/views/MobileAppView.tsx:35
msgid "Ignore and continue to Desktop view"
msgstr ""